Manual Curso ICAI

Page 1



PRÓLOGO: ¿Por qué un manual sobre comunicación social intercultural? Itziar Rúbio Barrera

Una cultura que no se comunica es una cultura en peligro, y como dice el sabio líder indígena Aylton Krenak “cada cultura que se extingue y cada pueblo al que se impide manifestar su tradición y su cultura es una puerta que se cierra en el horizonte de la humanidad”. Por ello, siendo conscientes de la multiculturalidad que caracteriza las sociedades actuales y de la falta de acceso a las herramientas y canales para comunicarse a través del vertiginoso ritmo de la Sociedad del conocimiento1 que caracteriza a las comunidades indígenas, es así que nació la iniciativa de elaborar este manual con el objetivo de fortalecer la comunicación y la interacción entre distintas culturas, así como contribuir al disfrute de un mayor desarrollo humano2 de las poblaciones indígenas. Este manual defiende que la cultura es un cuerpo vivo y dinámico, recreado constantemente en la medida que la gente pregunta, adapta y redefine sus valores y prácticas a través del encuentro –y a veces desencuentro- con otros referentes culturales. La esencia de este manual hace incapié en las palabras del Sabio Mbya guaraní quien afirma que “tenemos que cuidar nuestra cultura, vivirla, enseñarla, no abandonarla. Que de nosotros nazca construir de nuevo los cimientos de la misma”, y qué mejor instrumento que la comunicación para lograrlo? 1

En el capítulo cuatro la lectura profundiza sobre las distintas maneras de nombrar el SXXI tales como Sociedad del Conocimiento, Sociedad de la 2 Tomando como referencia el paradigma promulgado por la escuela virtual del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) por Desarrollo Humano (DH) se entiende el proceso de ampliación de las opciones de la gente; en otras palabras, la concepción de que el desarrollo ha de ser de la gente, por la gente y para la gente. Según esta concepción el objetivo fundamental de los procesos de desarrollo debería traducirse en que los seres humanos puedan disfrutar de todas las libertades. Así pues, desde la perspectiva del DH, invertir en la gente constituye la mejor estrategia.

A día de hoy, la interculturalidad se presenta como uno de los mayores retos a los que se enfrenta el siglo XXI. Lamentablemente hoy existen sociedades en las que se produce exclusión cultural por una falta de reconocimiento y respeto hacia las demás culturas, especialmente con la cultura indígena. A menudo la gente cataloga algunas culturas de incivilizadas y considera su cultura propia superior a las demás. Partiendo de la idea de que aquello que vemos y escuchamos afecta directamente a la construcción de lo que somos, los autores/as de este manual creemos firmemente que la comunicación es per se una herramienta fundamental para la construcción de la identidad cultural. Fue así que inspirados/as en esa idea dimos vida a este manual de Introducción a la Comunicación Intercultural (ICAI) con la clara intención de valorizar la presencia de la cultura indígena en el mundo. La transición de una sociedad multicultural hacia una intercultural es un proceso de naturaleza compleja que debe ser contemplado a largo plazo, además dicho proceso debe involucrar a toda la sociedad para alcanzar la igualdad de derechos y oportunidades, así como la integración de las distintas culturas. Este manual nace de la firme convicción de que a pesar del reto que ello supone, ese cambio es posible. Para ello, nos apoyamos en la reflexión que realiza la psicología social cuando afirma que los prejuicios no son innatos al ser humano, sino que éstos se aprenden. El objetivo de esta manual es justamente facilitar a las poblaciones indígenas una herramienta pedagógica para que puedan comunicar con su propia voz al mundo cómo es su cultura, siempre y cuando así lo deseen. De esta situación se deriva el hecho de que si escuchamos directamente de su boca cuál es


su percepción del mundo, estaremos favoreciendo a la eliminación de muchos prejuicios que se aprenden al absorber una inadecuada interpretación de la cultura indígena, la cual es mayoritariamente comunicada masivamente por personas ajenas a la misma. Por lo que el contenido de este material representa un aporte a la necesidad de intensificar la educación intercultural con el objetivo de evitar el aprendizaje de actitudes intolerantes y fomentar la creación de espacios de convivencia lo antes posible. Partiendo del potencial que posee el arte y la comunicación social como instrumentos de transformación social, resulta fundamental valorizar el papel que desarrolla la educación no formal, como es el caso del presente curso a la Introducción de la Comunicación Intercultural (ICAI) en el apoyo a la concientización de la legitimidad que poseen las inquietudes artísticas de una considerable parte de la población mundial como vía para el desarrollo tanto personal como profesional de las personas. Idea que es apoyada por diversos organismos internacionales vinculados a la cultura, tales como UNICEF y UNESCO, los cuales al igual que el equipo de creador de este material pedagógico defienden que la educación únicamente formal y limitada al intelecto resulta insuficiente para el desarrollo integral de las personas. Por todo ello, es que una vez más se justifica el aporte directo que implica la puesta en práctica de este manual al disfrute de un mayor desarrollo humano. Una vez leí una sabia frase en el pizarrón de la escuela para personas con capacidades diferentes en los campamentos de población refugiada saharaui que decía “conozcamos cada vez mejor para respetar cada vez más”, la cual resume claramente el objetivo de este manual. Asimismo, el manual sigue la teoría de J. Galtung que defiende la idea de que potenciar la interculturalidad y la creatividad resulta una manera eficaz para resolver los conflictos que se nos plantean en la vida, a la vez que transmite la idea de que la creatividad es algo cotidiano ya que tod@s somos seres creativ@s.

Por otro lado, resulta necesario visibilizar la existencia de un marco jurídico internacional en torno a la diversidad cultural que respalda de manera contundente las ideas compartidas. Basándonos en la esencia de la Declaración de Friburgo 3 donde se definen de manera concreta y unificada los derechos culturales, apoyamos la idea de que la protección de la diversidad cultural que activamente potenciamos desde ICAI no puede ser abordada, si se quiere evitar el relativismo cultural 4 , sin una aplicación de los Derechos Humanos de todas las personas, y más específicamente, sin la garantía del libre ejercicio de los derechos culturales. Tras la aprobación de la Declaración de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural 2001 5 , se han producido avances en materia jurídica vinculados a lo que la visibilización y promoción de la diversidad cultural se refiere. El curso ICAI representa un claro ejemplo de aplicación de la Convención de la UNESCO para la Diversidad de las Expresiones Culturales 2005 6 , la cual busca fomentar la creación de un espacio donde todas las expresiones culturales puedan ser afirmadas y renovadas, reafirmar los lazos que unen la Cultura, el Desarrollo y el Diálogo, así como establecer una plataforma innovadora para la cooperación cultural. Asimismo, la aplicación de la Convención 2005 se tradujo para el caso de Iberoamérica en la elaboración de la Carta Cultural

3

Declaración de Friburgo http://www.culturalrights.net/descargas/drets_culturals239.pdf 4 El relativismo cultural si bien considera que todas las culturas son iguales, pone en peligro el ejercicio de los Derechos Humanos dado que interpreta que cualquier aspecto o práctica cultural es válida independientemente de que pueda atentar contra la dignidad de las personas. 5 Declaración de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural 2001 http://portal.unesco.org/es/ev.phpURL_ID=13179&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html 6 Convención de la UNESCO para la Diversidad de las Expresiones Culturales 2005 http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001429/142919s.pdf


Iberoamericana 2006 (CIC)7, la cual representa un innovador instrumento para la integración regional desde el plano cultural cuyo cumplimiento debe ser exigido por la sociedad civil, especialmente por la población indígena. Considero necesario remarcar que la puesta en práctica del manual ICAI contribuye a la aplicación de los compromisos adquiridos por los Estados iberoamericanos en su definición de Cultura y Comunicación como uno de los siete ámbitos concretos de aplicación de la CIC. A la vez que resulta igualmente necesario seguir construyendo y participando en espacios de encuentro, diálogo y reflexión como son la Mesa de Comunicación de la IV Cumbre Continental de los Pueblos y Nacionalidades del Abya Yala 2010, y el IV Congreso Iberoamericano de Cultura8: Cultura, Política y Participación popular”, entre otros. Desde ICAI reafirmamos el concepto de libertad cultural 9 expresado en el Informe Mundial de Desarrollo Humano del PNUD (2004). El progreso de la libertad cultural debe ser un objetivo primario del Desarrollo Humano y para lograrlo se requiere ir más allá de oportunidades sociales, políticas y económicas, dado que estas no garantizan la libertad cultural. La libertad, así como otros aspectos fundamentales de la calidad de vida, no surge de la nada por ello se hace necesaria la construcción de políticas culturales que legitimen la práctica de las distintas culturas en un marco de igualdad de oportunidades y derechos. En este sentido, conviene recordar las palabras que pronunció el ex Ministro de Cultura de Brasil y artista mundialmente conocido Gilberto Gil, durante el discurso que pronunció en el momento de asumir su cargo “(…) el acceso a la cultura es un derecho básico de la

ciudadanía, como el derecho a la educación, la salud, el medio ambiente saludable (…) El Estado no debe optar por la omisión, evadir responsabilidades, apostando todas las fichas a los mecanismos fiscales, entregando así la política cultural a los vientos, los sabores y los caprichos del dios-mercado.(…) El Estado no hace cultura, pero formula políticas públicas para la cultura, no con la mentalidad del viejo modelo estatista sino para abrir caminos, estimular, abrigar (…)10”. Resulta igualmente necesario que de forma paralela al trabajo de las estructuras de poder, la ciudadanía organicemos y participemos de acciones que promuevan la interculturalidad es por ello que nació el curso ICAI. Dichas iniciativas bien vengan del Estado o de la sociedad civil deben prestar atención además de a la creación de infraestructuras culturales, a la necesidad de nutrir a la sociedad con contenidos culturales que les hagan crecer como personas, y a la formación de públicos con espíritu crítico. Este último punto resulta crucial dada la sobredosis informativa que caracteriza a la sociedad mundial de hoy. No añado nada nuevo cuando digo que hoy nos encontramos inmersos/as en un sistema de economía capitalista, el cual como sabemos se rige entre otros parámetros por la ley de la oferta y la demanda que es la que marca las pautas sociales. Me refiero a la mercantilización de la cultura en un contexto globalizador donde respiramos una atmósfera en la que aquello que no es rentable en el mercado, no tiene razón de ser. Podemos decir que se vive una fase de transición del Estado totalitario, al concepto definido por I. Ramonet11 como mercado globalitario. Actualmente, reconocidos autores 12 coinciden en que limitar la cultura a las reglas de este sistema implica exponerse al riesgo de perder culturas que forman

7

Carta Cultural Iberoamericana 2006 http://www.oei.es/xvi/xvi_culturaccl.pdf IV Congreso Iberoamericano de Cultura http://culturaiberoamerica.gob.ar/index.php/conclusiones/ 9 El informe Mundial de Desarrollo Humano del PNUD 2004 define “La libertad cultural es que la gente pueda vivir y ser aquello que escoge. La libertad cultural consiste en ampliar las opciones individuales y contar además con la posibilidad adecuada de optar también por otras alternativas”. 8

10

Gil, Gilberto “Discurso de asunción de Gilberto Gil como ministro de cultura” http://www.losverdesdeandalucia.org 11 Ramonet, Ignacio. “Conferencia en la Facultad de Ciencias de la Información de la Universidad Complutense” en Foro Complutense pp. 22-23 12 Yudice, George. “Las industrias culturales: más allá de la lógica puramente económica, el aporte social” en Pensar Iberoamérica Nº1.


parte de la historia de la humanidad, que no producen la suficiente rentabilidad suficiente exigida por la lógica de mercado planteado, como ocurre en la mayoría de los casos con los productos culturales indígenas. Sin embargo, a pesar de esta visión negativa del impacto que ejerce la globalización en la diversidad cultural, han de tenerse en cuenta los efectos positivos que de tal proceso se derivan. En primer lugar, la oportunidad que supone vivir en un sistema globalizado donde las telecomunicaciones e Internet, comúnmente denominadas comos las TICs, representan una ventana a través de la cual pueden darse a conocer culturas antes ocultas. Además de ser necesario tener en cuenta como la revolución digital y las redes sociales han favorecido la aparición de nuevos modelos empresariales en el sector cultural, una sana gestión de las nuevas tecnologías puede favorecer a la democratización del acceso a la cultura. Desde ICAI potenciamos el uso de soportes informáticos democráticos tanto en lo que a la propiedad intelectual se refiere, cabe destacar el uso de herramientas tales como Creative Commons, como al plano puramente tecnológico fomentando el uso del software libre. A estas alturas de la reflexión sobre las amistades peligrosas entre la cultura, el mercado y la diversidad me parece importante analizar el gran potencial de las industrias culturales 13 o creativas, como es el sector de la creación audiovisual, en el marco de un sistema económico mundial definido en estado de crisis. En ese sentido, resulta importante hacer hincapié en que al hablar del sector cultural, o industria cultural, nos referimos a un sector de la economía que se diferencia de manera notable de los demás sectores económicos debido a la peculiar naturaleza de los productos que lo conforman.

13

A día de hoy se percibe cierta tensión entre los diversos agentes culturales latinoamericanos al utilizar el término industria cultural ya que a menudo se considera que la combinación de término industria es contradictorio al de cultura.

Según el Informe sobre la economía creativa 201014 elaborado conjuntamente por la Conferencia de las Naciones Unidas sobre comercio y desarrollo (UNCTAD) y el Programa de Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), las industrias creativas están estimulando la recuperación económica. El informe afirma que las industrias creativas, entre ellas la audiovisual, tienen un gran potencial para los países en desarrollo que pretenden diversificar sus economías y participar en uno de los sectores más dinámicos del comercio mundial. Asimismo, el informe mantiene que la producción y la comercialización de bienes creativos, con un adecuado apoyo de los gobiernos y las alianzas publico-privadas, podrán diversificar las economías de estos países, así como alentar a la creación de una amplia variedad de puestos de trabajo y al impulso de la innovación. Por lo que se reafirma una vez la relevancia de la cultura como factor fundamental del desarrollo humano. Una vez más se reafirma el sentido de este manual, el cual representa una propuesta fácil de desarrollar y accesible para el fortalecimiento de la industria audiovisual indígena como vehículo para el disfrute de un mayor desarrollo humano. Argumento que se apoya en la afirmación de la UNESCO sobre la definición de la industria audiovisual como industria creativa, la cual puede contribuir al reconocimiento y reproducción de la diversidad cultural, así como a concienciar y salvaguardar determinadas expresiones de patrimonio cultural inmaterial.

CONCLUSIONES Considerando el multipolarismo que caracteriza al mundo actual como una oportunidad para la defensa y promoción de la diversidad cultural, un grupo intercultural de hombres y mujeres emprendió la aventura de desarrollar este manual con el objetivo de fomentar las capacidades y el acceso a la tecnología de una población que en la mayoría de los casos 14

Informe sobre la economía creativa 2010 del UNCTAD. http://www.unctad.org/Templates/WebFlyer.asp?intItemID=5763&lang=1


nunca tuvo la oportunidad de hablar por sí misma, con la clara intención de ofrecerles la ocasión de poder compartir sus valores culturales y la creación de expresiones artísticas con las herramientas adecuadas, como son los medios de comunicación audiovisuales. Lamentablemente la experiencia demuestra que las acciones interculturales per se, no garantizan una práctica intercultural que refuerce la integración social. Por ello, siempre que se quiera desarrollar una actividad cuyo objetivo sea el disfrute de la interculturalidad, la actividad/iniciativa/proyecto deberá ser diseñada y definida necesariamente por un equipo intercultural, en cuya dinámica de trabajo se asegure la participación de todos los miembros implicados en el desarrollo de la actividad a la hora de diseñarla, dando lugar de esta manera a lo que se denomina el modelo de co-diseño de las actividades. A lo largo del recorrido por los diversos capítulos, el lector/a encontrará una nube de conceptos clave al inicio de cada capítulo que le ayudarán a dar los primeros pasos hacia la construcción de una convivencia intercultural de una manera creativa y que pueda ser expresada audiovisualmente, la cual es contemplada desde una perspectiva de equidad de género. Este material pedagógico apoya el importante cambio de paradigma que vive Iberoamérica, la cual avanza ampliando la visión de la cultura como un factor de entretenimiento dirigido a una minoría social elitista por un nuevo paradigma donde la cultura se declara como un derecho humano. Desde ICAI alentamos a la sociedad indígena mundial al ejercicio de su derecho a exigir el cumplimiento del marco jurídico existente vinculado a la visibilización y valorización de su riqueza cultural. Asimismo, consideramos necesario un impulso en la revisión de las lagunas existentes en materia de legislación cultural a nivel global.

Desde ICAI entendemos que el ejercicio de la libertad también implica responsabilidad, y va más allá del mero hecho de elegir qué consumir. Desde ICAI fomentamos la creación audiovisual a través de un proceso creativo y promovemos la toma en consideración de la naturaleza especial que caracteriza a los bienes y productos culturales, los cuales, en consonancia con la UNESCO consideramos que no pueden ser tratados como meras mercancías. Siguiendo las palabras del sociólogo Marcelo Urresti se puede decir que la creación audiovisual da vida a un amplio juego de luces y sombras donde se valoriza el trabajo interdisciplinar de un grupo de personas que desde el trabajo en equipo da vida a un mismo fin. Lo que significa que desde ICAI pretendemos aportar al reto de la integración a través de la formación de profesionales con capacidad para organizarse y dar vida a la creación audiovisual desde un enfoque creativo y social. Por último, debo mencionar que como agentes culturales tenemos la responsabilidad de profundizar el análisis del impacto de la cultura en el desarrollo desde una perspectiva cualitativa con el objetivo de darle a la cultura el valor que se merece. Para ello debemos superar el miedo que a menudo se percibe a la hora de enfrentarnos ante la necesidad de construir indicadores más allá del aspecto cuantitativo, así como mapas que permitan identificar un diagnóstico claro de cuál es la situación del sector cultural mundial. Si seguimos este camino lograremos dar un salto que permitirá justificar el aporte tan valioso que ofrece la cultura al desarrollo humano de todas las personas. Este manual intenta brindar respuestas sencillas a preguntas complejas proponiendo una metodología para el desarrollo de acciones que se proponen ser sostenibles. Podría decir que la esencia de nuestro trabajo desde ICAI se recoge en la sabia frase de Mahatma Gandhi que dice “ninguna cultura puede vivir si pretende ser exclusiva”.



Curso ICAI

MATERIAS TRONCALES

Gaspar González Guillermo Maceiras Jeannette Paillán Laia del Morral Javier Corleto Magdiel Veliz Iván Sanjinés


TEMA 1

La Cultura

El sistema social que articula a los pueblos y genera su identidad

Gaspar Gonzรกlez


…Algunos conceptos clave

Este primer tema del curso pretende ubicar a el/la estudiante en los conceptos básicos que definen la cultura como el sistema social que rige la identidad de los pueblos y articula sus relaciones tanto internamente como con otros pueblos. Se tocará los diferentes enfoques de las relaciones entre diferentes culturas dentro de las sociedades multiétnicas, como son los paradigmas del multiculturalismo y la interculturalidad.

Cultura. La cultura es el conjunto de rasgos o elementos, tanto materiales como espirituales y prácticas sociales, que distinguen una sociedad de otra. Los ejemplos los tenemos en cada grupo cultural como los trajes, la gastronomía, las herramientas de trabajo…nuestros idiomas, creencias, valores, … los bailes, el trabajo en comunidad, las actividades sociales, fiestas, etc. Enfoques culturales. Son las distintas maneras de concebir, procesar, interpretar y comunicar el mundo y la vida, de acuerdo al grupo a que pertenecemos; al lugar en que nos encontramos y la época en que vivimos. Cultura Material o tangible.

Son todos aquellos componentes de la cultura que cuentan con un cuerpo físico, ocupan un lugar en el espacio, pueden ser percibidos por medio de los sentidos de la vista y el tacto. Como ejemplo podemos considerar los edificios, trajes, los utensilios, la gastronomía, los instrumentos musicales…

Elementos espirituales o intangibles. Son aquellos elementos simbólicos e inmateriales del espíritu humano que forman parte de la cultura de cada pueblo, tales como el idioma, las formas religiosas de comunicación con sus deidades, la esencia del arte…

Usos y prácticas sociales. Son todas aquellas formas de expresión cultural que se realizan en grupo, o en comunidad; que tienen sus raíces en la forma de ver y concebir el mundo y la vida, y que recogen las tradiciones a lo largo del tiempo dentro de la comunidad. Ejemplo de ello son los bailes tradicionales, las expresiones lúdicas y el trabajo.


¿Qué es la cultura? Para la UNESCO, la cultura “puede considerarse actualmente como el conjunto de los rasgos distintivos, espirituales y materiales, intelectuales y afectivos que caracterizan una sociedad o un grupo social. Ella engloba, además de las artes y las letras; los modos de vida, los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores, las tradiciones y las creencias” (Declaración de México sobre Políticas Culturales). Aquí, se definen claramente las clasificaciones entre lo material y lo espiritual de la cultura como productos humanos; lo cual en la práctica resulta difícil deslindarlos, puesto que una obra material de la cultura tiene su base espiritual o viceversa. Néstor García Canclini (1989) establece ciertas categorías culturales cuando nos indica que “lo que tenemos cuando hablamos de cultura, son unas complejas y estimulantes intersecciones entre culturas cultas, culturas masivas (o de masas) y culturas populares”. Estas visiones dependen de los enfoques que algunos grupos establecen entre la cultura como productos humanos: enfoques artísticos, académicos y antropológicos. Lo que más adelante sirve de base para fortalecer algunas teorías fundadas sobre la multiculturalidad como fenómeno ideológico en el mundo. Estas nuevas tendencias que vinieron a partir de la década de los noventa, enarbolan la bandera de una multiculturalidad como fenómeno social que luego trasciende a la interculturalidad, como relación de seres y grupos humanos. Ángel María Garibay (1892), México; Cree que “cada cultura tiene su modo particular, propio e incomunicable de ver el mundo, de verse así mismo y de ver lo que trasciende al mundo y así mismo. Cultura son todos aquellos complejos que

incluyen los conocimientos, las creencias y las prácticas”. De nuevo estamos ante lo que algunos autores denominan como las cosmovisiones que son las distintas maneras de ver al mundo desde la óptica de la cultura. Son ciertamente los mismos elementos del mundo externo, más no tienen el mismo significado para todos los humanos en los distintas puntos del globo. Es el mismo sol que sale y se oculta sobre las montañas, pero mientras que para unos es el padre sol, para otros es el dios que da la vida y para los demás no pasa de ser un astro. ¿Cómo identifican ustedes esas visiones desde sus comunidades? Margaret Mead (1937): Al igual que Boas, Mead, afirma que "La cultura significa el conjunto complejo de comportamientos tradicionales que han sido desarrollados por la especie humana y que sucesivamente son aprendidos por cada uno de las nuevas generaciones en el futuro. ¿Cuáles son esos comportamientos entre los mayas, garífunas y xinkas que distinguen un grupo de otro?. La cultura llega a la persona desde el conocimiento y luego pasa al corazón y se materializa en las acciones. Puede significar las formas de ¿comportamiento tradicional que son características de una sociedad dada, o de un grupo de sociedades, o de cierta etnia, o de cierta área, o de cierto período del tiempo" Para los pueblos indígenas, la cultura es ante todo, esas diversas formas de ver el mundo, procesar el mundo y comunicar el mundo y la vida a través de sus diversas maneras de relacionarse con los demás.


Clasificando las culturas Para proyectos en los medios de comunicación, será necesario identificar los principales elementos de las tres categorías conceptuales de elementos culturales (tangible, intangible y social); procesar su significado simbólico, trasladarlos por medio de la tecnología seleccionada a fin de presentarlos ante un público para compartir esas formas de ver el mundo de sus originarios practicantes.

conceptuales anteriormente mencionadas. Estos diagramas se ubican al final de cada uno de los capítulos que tratan sobre las tres clasificaciones. Al final de cada categoría, aparece el listado para una investigación más completa y también se incluyen los diagramas completos de categorías en tres niveles: categoría, subcategorías y elementos de las culturas

Los elementos tangibles, como las manifestaciones concretas y materiales de que se compone la cultura de un grupo humano, las producciones que han resultado de la intervención humana al tener contacto con la materia y con las cosas visibles. Entre algunos ejemplos podemos mencionar los muebles, los instrumentos musicales, los utensilios de trabajo, la indumentaria, la gastronomía…

Características de la cultura

Los componentes intangibles, o las producciones espirituales de las comunidades que hacen la cultura. Más adelante se profundizará en cada uno de estas categorías conceptuales, que son tratados desde lo antropológico. Los patrimonios intangibles pasan oralmente dentro de una comunidad, y mientras haya individuos que porten la tradición, el patrimonio cultural inmaterial es siempre más grande que el propio conocimiento o las habilidades de una persona. Entre los ejemplos están: los conocimientos científicos, el arte, el idioma, la tradición oral, los valores, los símbolos, la tecnología, los sueños, la religión en sus diversas manifestaciones, etc… Las prácticas sociales, que constituye una categoría que hasta la fecha no ha sido mencionada como tal por los organismos y las instituciones que han tratado sobre la cultura. Es de notar que para su estudio e ilustración didáctica, las clasificaciones, en el presente trabajo, se presentan en un diagrama cuyas clasificaciones parten de las tres grandes categorías

• Anónima: que se desconoce su autor o sus autores; • Regional: se circunscriben en una región, la región garífuna, la región maya, la región xinka • Antigüa: La cultura es tan antigüa como la humanidad, hay elementos culturales de hace miles de años. • Dinámica: la cultura se mueve en el tiempo y en el espacio, ya que un elemento cultural no permanece intacto, sino que sufre modificaciones, evoluciones…también se traslada a otros espacios y hacia otros grupos. • Funcional: todo elemento cultural resuelve problemas, necesidades e intereses, de lo contrario ya habría desaparecido. Transmitida por medios orales: al no haber escritura, códigos, libros…entre los grupos primarios todo se transmitía por medios orales. etc.

correspondientes de cada categoría. Siguiendo la línea de algunos autores que han realizado estudios sobre este tema. Algunos de ellos también los clasifican en elementos materiales, espirituales y sociales, lo que para otros son los usos y costumbres o las expresiones folclóricas. También es preciso aclarar que en el estricto sentido de la palabra, no es posible deslindar absolutamente lo espiritual de lo material o social; pues la mayoría de los elementos culturales comparten estas naturalezas de los


componentes, tanto del campo del espíritu como de la materia que se desarrolla como ya lo hemos indicado, en un medio social determinado. Algunos autores afirman que la cultura es una, es indivisible, por lo que si analizamos un cuadro pictórico por ejemplo, vemos que tiene componentes materiales que son el lienzo, el bastidor, las tachuelas o grapas, el marco y los pigmentos con que está hecho; pero eso que tiene peso y tamaño y forma, y ocupa un lugar en el espacio, no es el todo del trabajo artístico. El contenido, el significado, su parte estética y simbólica, lo que hace vibrar el espíritu es la esencia de la obra de arte y es lo que hace que exista esa obra y es lo que no se ve ni tiene peso ni forma material, que se aprecia más allá de lo material. Ya sea un paisaje, un retrato, un trabajo abstracto...pero en fin, es esa parte inmaterial que se identifica con nuestras emociones y nuestra psique para trascender hacia el mundo del espíritu. Otro ejemplo podría ser el caso de la marimba, como instrumento musical pues tiene tamaño y está fabricado de la madera de un árbol llamado hormigo y tiene una historia, una serie de

componentes como las baquetas, las cajas, el tablero, el teclado, la cera de abeja, los cordeles con que se arma, las patas de madera, es decir toda su estructura. Pero la marimba es sobre todo la música que se produce con ese instrumento, el espíritu de los y las guatemaltecas convertido en sones, boleros, canciones... que es invisible pero que existe, es símbolo de la unidad, y es lo que conforma la identidad de los pueblos y de los grupos. Ante esa música se llora, se incentivan los sentimientos, se goza, se transforma la persona al mundo de lo intangible... Por todo eso que se ha explicado, se torna bien difícil especificar cuándo es material o tangible el elemento cultural o cuándo es intangible y espiritual; porque es un producto humano que es materia y espíritu al mismo tiempo; y a la vez se torna una práctica social cuando se danza al compás de su música y se enardecen los ánimos al calor de una bebida ceremonial y es cuando cumple las tres funciones de espiritual, material y práctica social. Es tan sólo el ser humano, constructor de culturas el que le va dando valor a cada elemento de acuerdo a una escala que esa misma cultura le permite ordenar los valores, etc.



TEMA 2

El encuentro de las culturas Del Multiculturalismo a la Interculturalidad

Guillermo Maceiras


…Algunos conceptos clave En el segundo tema, se abordarán los diferentes enfoques o paradigmas de relaciones entre diferentes culturas dentro de las sociedades multiétnicas, como son el multiculturalismo y la interculturalidad. En este contexto, se explicarán fenómenos como la asimilación cultural, el etnocentrismo, etc. También se visibilizará qué significa el “nosotros” el “otros” y el “todos” dentro de los paradigmas pluriculturales.

Paradigma Cultural.

El paradigma cultural se entiende por un conjunto de supuestos organizados sistemáticamente que interpretan la "realidad" y naturaleza humana: creencias, costumbres, relaciones interpersonales, cosmovisión, forma de ver y entender el entorno... Cuando esa forma de visión va cambiando, se habla de un cambio o actualización de nuevos paradigmas.

El Multiculturalismo. Es la convivencia de muchas personas de distintas culturas en un mismo territorio. Este paradigma se ha caracterizado porque si bien la sociedad se basa en la coexistencia de varias culturas, no siempre esta coexistencia se traduce en una convivencia harmónica de cada una de ellas; primando a menudo una disposición vertical de las diferentes culturas por la cual existe una cultura dominante y varias que ven mermadas su capacidades. La Interculturalidad. Es el paradigma que define la convivencia en forma armónica y pacífica entre los miembros de las distintas culturas que conviven en una sociedad. En este paradigma, prevalece el componente horizontal, por el cual las diferentes culturas tienen una relación basada en la equidad, y por lo tanto todas y cada una tienen plenas capacidades para vivir y expresar sus propios valores culturales. Etnocentrismo. Ver e interpretar el mundo a través de la óptica de una única cultura, creyendo que lo propio es lo correcto y todo lo demás está equivocado. Esto lleva a la reafirmación del “nosotros” y a la crítica a los “otros”, haciendo que la distancia entre las culturas aumente y se vuelva violenta.

Asimilación cultural.

Proceso por el cual una cultura dominante descompone otras culturas bajo su territorio, convirtiendo a los miembros de esas culturas dentro de la cultura dominante a través de un proceso de re-educación.


El origen de la humanidad surge de un encuentro: el de diferentes seres humanos que van uniéndose en grupos cada vez más complejos. Durante este encuentro, las personas acuerdan una serie de reglas implícitas en su relación, que les hace sentirse como parte de algo compartido, uniéndoles bajo un destino común. Así surge la identidad cultural, como una interrelación entre el yo consciente y su entorno. Durante este largo sendero de la humanidad, se pasó gradualmente de la familia al clan, la tribu, la etnia, la nación…hasta llegar a formar lo que se han venido a llamar civilizaciones. Este ha sido y sigue siendo un largo camino lleno de encuentros y desencuentros, avances y retrocesos, errores y aciertos, justicias e injusticias. Sin pararnos excesivamente en valorar cómo este proceso se desarrolló a lo largo de la historia, ya que sería una tarea prácticamente inconmensurable, sí queremos destacar un elemento en común que ha estado presenta desde el mero origen de este proceso y que sigue vigente en la actualidad: la visión del “otr@”. De la manera en cómo vemos a nuestra cultura vecina, no solo establecemos las condiciones de ese encuentro, sino que ubicamos nuestra propia cultura. Cuando las primeras expediciones de europeos se encontraron con las naciones originarias de este continente llamado luego

América; algunas de estas etnias no sabían de la existencia de las otras, ya que estaban separadas por amplios territorios vírgenes. Es por ello que a la pregunta de cual era el nombre de su etnia, simplemente respondían: somos el pueblo. Esta anécdota, demuestra el hecho de que cuando dos culturas se encuentran, empiezan a profundizar en hechos tan sencillos, pero al mismo tiempo tan simbólicos, como denominarse a si mismas con un nombre que las diferencia. Lastimosamente, este énfasis en la diferencia ha tendido a que la mayoría de las veces, cada etnia o nación entrase en una situación de competencia con sus vecinas. Esto es: verse como la mejor de todas ellas e intentar constantemente ahondar en esa diferencia como base para demostrar su superioridad. De hecho, a menudo esa competitividad se convirtió en conflictividad, derivando en las incontables guerras que hemos sufrido en nuestro planeta. La historia está llena de ejemplos: el Imperio Romano era “la civilización”, mientras que los demás eran pueblos bárbaros. Las tropas de los reinos de Castilla y Aragón, cuando emprendieron la “conquista” de América, argumentaban algo muy parecido: las poblaciones del continente con el que acababan de toparse en su búsqueda de las costas orientales de Asia, eran “salvajes” que había que civilizar, adoctrinar y someter a la cultural dominante.

“Hasta aquí llega nuestra cultura, a partir de ahí es otra cosa” De esta diferenciación que ha hecho cada cultura a lo largo de la historia, no solo identificaban a otros contextos culturales cercanos, sino sobre todo estaban reafirmando qué es lo eran como constructo cultural propio. Es a través de esta diferenciación a través de la cual hemos ahondado en nuestra propia identidad cultural. Es lo que en educación cultural se denomina la construcción del “nosotr@s”.


Esto es lo que se ha denominado etnocentrismo. El mirar al mundo tan solo desde la lente de nuestra propia cultura, considerando lo propio como lo “normal”, o incluso como lo “mejor”. Con esta mirada sesgada del mundo, las diferentes naciones surgidas de la colonización/descolonización, tendieron en su mayoría a intentar asimilar a los miembros de las culturas sometidas. Esto es: convertirlos a su cultura, intentado borrar cualquier rastro de la suya propia. Sin embargo, la fuerza con la que la cultura está arraigada en las personas hizo que muchas veces esas culturas sobrevivieran, encontrando soluciones creativas para adaptarse a la nueva situación. Pero, qué ha sucedido cuando las culturas han tendido puentes de diálogo entre ellas. Es algo que deberíamos preguntarnos más a menudo. Esta es la gran asignatura pendiente del análisis histórico-cultural. Por lo general, el estudio de la historia, nos muestra los grandes conflictos; las guerras, conquistas, invasiones y demás hechos que de una manera o de otra cambiaron

drásticamente el curso de la historia. Sin embargo, si miramos con detenimiento, podremos ver las innumerables ocasiones en el que personas de diferentes culturas se encontraron y convivieron, generando innumerables avances en campos como la filosofía, la ciencia y otros. El encuentro pacífico entre culturas siempre se ha dado mucho mejor a escala humana, entre las personas, siendo este un factor esencial en la supervivencia de culturas sometidas. A medida que ha ido pasando el tiempo, las culturas han tendido a establecer más y más contactos, no ya solo debido a los movimientos migratorios, sino también gracias a la mejora en el transporte (lo que ha aumentado la movilidad) y la irrupción de los medios de comunicación de masas (lo que ha generado un encuentro virtual entre las culturas). En este contexto de intenso intercambio cultural, han surgido diversos paradigmas que intentan explicar cómo diferentes culturas se han comportado al convivir en un mismo estadonación.

Los paradigmas pluriculturales No es por casualidad que en este tema se denomine al multiculturalismo en masculino y la interculturalidad en femenino. Como veremos, ambos comparten varias características que tradicionalmente se han usado para definir a cada uno de los géneros. El multiculturalismo puede ser visto un poco como el hombre guerrero que sale de su hogar para conquistar nuevos territorios y anexionarlos a sus propios valores culturales, o para defender su territorio de invasores que pretenden acabar con su cultura. El multiculturalismo es como ese padre que inculca al joven las cosas “como se deben hacer”, intentando mantener la unidad familiar a base de disciplina y de transmitir

lo que considera el cuerpo de valores y significaciones que deben regir el orden familiar. La interculturalidad desde luego tiene un perfil más femenino. Es la mujer que sale de su hogar y se junta con otras mujeres para hablar de los problemas y formular propuestas para el bienestar de toda su comunidad. Es la madre que intenta escuchar la opinión de cada miembro de la familia y encuentra la manera de que todas esas opiniones intenten encontrar un punto común de encuentro. Es esa fuerza blanda que amolda los diferentes valores de manera que puedan convivir sin necesidad de que unos se subyuguen al otro, haciendo más armoniosa la relación del núcleo familiar.


El multiculturalismo En este sentido, el multiculturalismo es un paradigma en el que varias culturas conviven en una misma sociedad, pero en el que existe un cuerpo de valores provenientes de la cultura dominante –o adaptados por ella a través de su propia visiónque deben ser seguidos por el conjunto de la sociedad. Son las reglas del juego, las normas objetivas, el cuerpo de valores subjetivos y el resto de significaciones intersubjetivas. Esta dinámica acaba relegando a las culturas minoritarias –o no dominantes, ya que a veces no es lo mismo- al disfrute de su cultura a un nivel meramente interno de sus propios miembros, limitando su presencia en el conjunto de la sociedad.

Ceviche o consomé? Una sociedad multicultural es como un consomé de verduras. Cada ingrediente aporta al sabor final; pero siempre hay un sabor predominante. Es el sabor que siempre acertamos cuando, tras probar el consomé, intentamos adivinar de qué está compuesto. De este modo, aunque todas las culturas aportan al resultante final, hay una que marca la pauta y es la que siempre se visibiliza. Por otro lado, una sociedad intercultural es como un ceviche. En el ceviche cada ingrediente aporta al sabor final y enriquece este sabroso plato, sin por ello perder notoriedad. Cuando probamos un ceviche, podemos saborear y ver cada ingrediente, por lo que podemos valorarlo en todo su esplendor…sin por ello dejar de apreciar la excelente combinación que representan todos juntos en una única receta.

En general, la cultura dominante toma elementos de las culturas no dominantes y los funde en una suerte de “cultura de masas”. Por tanto, esa cultura de masas, aunque con pequeños toques del resto de las culturas, está mayormente compuesta por la cultura del grupo dominante. No solo eso, sino que ha sido compuesta por esa cultura mayoritaria, dejando relegadas a las culturas “sometidas” en el proceso de

construcción de esta cultura de masas. En este contexto, el resto de las culturas tienden a perder fuerza, a debilitarse…encontrando a menudo como único modo de supervivencia el aislarse en “guetos” o, en general, mantenerse al margen de los centros de poder. En pocas palabras, el multiculturalismo es un sistema en el que varias culturas coexisten en un mismo territorio; donde existe una cultura dominante que, si bien permite la existencia de las demás, decide las reglas del juego y pone como condición que se sigan estas reglas por cualquier miembro que quiera participar del sistema social, político, legal y a veces incluso económico. El ejemplo clásico de sociedad multicultural es Estados Unidos de Norteamérica. Allí, cualquiera puede en teoría tener acceso a las dinámicas sociales, a condición de que se someta al entramado de normas, leyes, costumbres y demás elementos de la cultura de masas diseñada por la élite de origen occidental. Quien no quiere asumir estas condiciones, se ve marginado. Este es el caso de las poblaciones nativas de ese territorio, a las cuales solo se les permite expresar su cultura y modo de vida en libertad dentro de las denominadas “reservas”. En cuanto ponen un pie fuera, se deben someter a las normas diseñadas por la cultura dominante. Es por ello que han tenido que pasar más de 200 años hasta que el país pudiera ser presidido por una persona de otro origen que no fuese occidental. De hecho, una de las principales batallas que tuvo que librar el presidente Barack Obama fue la de demostrar que estaba totalmente en línea con todos y cada uno de los valores de la cultura dominante. En Bolivia, el primer presidente indígena de Latinoamérica, Evo Morales, tuvo serios problemas para afrontar la toma de poder, con el rechazo de la oligarquía tradicional de Bolivia, de origen occidental.


La Interculturalidad Si bien en el multiculturalismo predomina la hegemonía de una cultura en detrimento de las demás, en la interculturalidad se busca un equilibrio basado en el respeto y reconocimiento mutuo de todas las culturas que forman un determinado contexto. Como veíamos anteriormente, en el encuentro entre diferentes culturas, se suele dar una clara diferenciación entre el “nosotros” y los “otros”, como una manera de reafirmar lo propio, ya sea como una manera de “dominar” o como una manera de “resistir”. La interculturalidad pretende superar esta dicotomía, poniendo énfasis en el “tod@s”; en la construcción de una identidad colectiva basada no en una cultura específica que se impone a todas las demás, sino en un respeto y promoción de la diversidad. De esta manera, la interculturalidad propone un marco en el que cada cultura puede expresarse en total libertad y que a su vez participa del constructo colectivo aportando elementos a la cultura de todos. De este modo, se positivizan el “nosotr@s” y el “otr@s”, ya que no se visibilizan desde un enfoque invasivo o defensivo, sino participativo. De esta manera, se construye una cultura de masas con piezas de todas las culturas participantes de manera armónica. Esto es lo que se ha venido a definirse como “comunicación intercultural”, o lo que es lo mismo: cómo diferentes culturas sobre un mismo se comunican para llegar un acuerdo mutuo para poder convivir en un marco de paz positiva. Aunque hay muchos paradigmas que intentan explicar la comunicación intercultural, para este manual nos quedaremos con la “construcción de la tercera cultura”, basada en el interaccionismo simbólico. Esta teoría se basa en la idea de que cuando varias culturas se encuentran, deben negociar en paz la manera en la que construir una tercera cultura con

piezas de todas las demás, de manera cooperativa y participativa; que facilite la comunicación y el entendimiento entre las personas de diferentes herencias culturales pero que conviven en un mismo territorio. En pocas palabras, la interculturalidad se basa en que todas y cada una de las culturas pueden y deben aportar valores y elementos cruciales en la construcción de la sociedad tanto a nivel estatal como a nivel global. La verdad, lo normal, lo correcto… no son propiedad de una sola cultura, de una sola visión del mundo. Son, por el contrario, algo que debe ser sensible a la diferencia, a la diversidad de opiniones, de visiones de este mundo. La realidad en la que vivimos se construye socialmente, es relativa a quienes la construyen. Si dejamos al margen de esta construcción a las personas de otras culturas, será una realidad a medias, que resultará extraña, ajena, a los demás. En este nuevo siglo que ha empezado, caracterizado por la globalización y la denominada sociedad de la información, la única manera de definir una realidad común a todos y todas es a través de una construcción colaborativa de ésta; en la que todas las culturas tengan su espacio asegurado y puedan a la vez aportar elementos distintivos a la “tercera cultura” a nivel global: la cultura de masas. Este aporte, debe realizarse a través de los medios y herramientas que articulan esta relación entre las culturas. Uno de ellos, son los medios de comunicación de masas, a través de las herramientas que brindan las nuevas tecnologías de la información y la comunicación. Por ello, la cooperación intercultural es, ante todo, una herramienta para el entendimiento y la paz positiva de toda la humanidad.


TEMA 3

El Diálogo intercultural en sociedades multiétnicas Breve aproximación a cómo se han comunicado las culturas en Guatemala

Gaspar González


…Algunos conceptos clave Desde una perspectiva histórica, de los derechos culturales y de la construcción de la paz positiva, este tema aborda la manera en la que las diferentes culturas se han relacionado -y se relacionan- en Guatemala.

Diálogo intercultural. El diálogo que establecen diferentes culturas de una forma respetuosa, donde se concibe que ningún grupo cultural esté por encima del otro, favoreciendo en todo momento la integración y convivencia entre ellas. Comunicación intercultural. La comunicación intercultural es una disciplina que tiene como objetivo estudiar la forma en que la gente de diferentes orígenes culturales se comunica entre sí. Se encarga también de producir algunos lineamientos que permitan esta comunicación intercultural. Se aborda desde diferentes disciplinas. Entre estas se incluyen la filosofía, la antropología, la etnología, los estudios culturales, la psicología, la comunicación, la lingüística, etc. (extraído de Wikipedia). Derechos culturales.

Son parte de la carta de derechos humanos económicos, sociales y culturales, recogida por la ONU en 1948. Tras esta carta, se han ido incluyendo numerosos derechos más que protegen el pleno disfrute de las tradiciones culturales de todas y cada una de los grupos étnicos del mundo. Entre ellos, cabe mencionar la carta de derechos de los pueblos indígenas.


Por una parte la identidad y las culturas de los pueblos indígenas de Guatemala, constituyen un patrimonio muy valioso que necesita ser compartido con otras sociedades y con el mundo a través de los mass-media de los tiempos modernos. Pero por lo general, las comunidades indígenas no tienen accesos al uso, manejo y empoderamiento de la tecnología de medios audiovisuales, ya que éstos se encuentran en manos de personas y empresas no indígenas, quienes los han explotado para sus propios intereses. Por la otra parte, el proceso de análisis y discusión reflexiva sobre los intereses de las sociedades indígenas y sus elementos culturales, para identificar por medio de una metodología apropiada, todo aquello que les afecta sus intereses, no ha sido explorada ni por ellos/as, ni por las personas no indígenas, debido a que “sus” medios tradicionales de análisis están en vías de desaparecer, como la oralidad, los consejos de ancianos y la educación tradicional que se les está escapando de las manos. Los problemas, intereses y necesidades de los grupos indígenas aun no son temas de análisis objetos de una comunicación social intercultural; excepto en casos aislados. Esto los ha mantenido desconectados y desvinculados de otros grupos con quienes podrían armar redes de comunicación. Este aislamiento no les permite buscar alternativas para su desarrollo en los diferentes ámbitos, ya que no se benefician de las experiencias de otros grupos, y permanecen estancados en una época de su historia.

La base para el diálogo intercultural, es esencial en la comunicación efectiva en el mundo de hoy como lo afirma Roberto Rodríguez González (1). Tal aseveración se sustenta en la compleja realidad que vive la humanidad desde principios del siglo XXI, cuando los encuentros entre pueblos de diferentes culturas son mucho más comunes que en épocas anteriores. Lo cual hace necesario el conocimiento de las distintas concepciones del mundo que afectan la comunicación y el entendimiento entre los seres humanos heteroculturales, de ahí la necesidad de conocer las distintas técnicas que ofrecen la posibilidad de ver el mundo desde diferentes ángulos. Si bien los pueblos indígenas, por razones históricas, han sido grupos aislados casi sin comunicación con el mundo externo, sin embargo en la actualidad se hace indispensable su relación con otras comunidades ya sea por motivos económicos, culturales, religiosos, etc. Pues el mundo es cada vez más intercultural. Las exigencias de la vida actual requiere de esta comunicación intercultural, de lo contrario los grupos que no dan a conocer sus productos, su cultura, sus valores… corren el riesgo de quedar rezagadas de los demás. Según Rodríguez, las administraciones tienen cuatro necesidades básicas en el contexto de la comunicación: necesidad de visión, necesidad de ética, necesidad de conocer otras culturas y necesidad de capacitación. Para ello, las herramientas que ofrecen los medios de la comunicación audiovisual juegan un papel muy importante (2). Existen dos tendencias en la definición conceptual de los teóricos sobre la comunicación intercultural: el primer enfoque tradicional se centra sobre el tema de la cultura como contenido sustantivo; en tanto que el segundo enfoque lo hace más sobre la comunicación y el lado dinámico de los encuentros como herramienta metodológica de encuentro y diálogo.


La comunicación intercultural difiere de otras formas de comunicación humana solo en el grado en que los comunicadores difieren entre sí; sin embargo, un problema crítico es la especificación de qué grado de diferencia determina el que un acto de comunicación lo sea, a criterio de Rodríguez. Gudykunst parte de la premisa de que la comunicación intercultural es una actividad transaccional simbólica que implica hacer predicciones y reducir incertidumbres. En esta comunicación se debe tener en consideración tanto las

Referencias: (1) Roberto Rodríguez González Lic. En psicología. Universidad Central “Marta Abreu de las Villas” Santa Clara, Cuba. (2) Gudykunst: http://www.psicologiacientifica.com (comunicación intercultural)

Desde que el ruido de los cañones y los arcabuces dispersó la tranquilidad de los pájaros y los monos en la jungla de las montañas y los valles, hace quinientos años, el ser humano que había construido su cultura y civilización en esa parte del mundo, también enmudeció. “No hay verdad en las palabras de los extranjeros”, dice el ChilamB’alam, de Chumayel. (1) Todos hablaron en nombre de la sociedad maya durante muchos katunes (siglos), pasaron los siglos como testigos de una historia de oprobios, violencia, matanza, injusticias y opresiones. Desde fuera hubo pronunciamientos y declaraciones de diferentes grupos y líderes; comisiones de paz que nacen y mueren como las flores del campo. Pero los actores en ese escenario enrojecido por la sangre que corría seguían sin hablar. La guerra, la explotación, el arrebato y el sometimiento dejaron sus huellas en el semblante de los hombres y las mujeres. Nadie hablaba ya en forma pública, tan solo quedó el

diferencias como los efectos conductuales que se derivan de las visiones respectivas, que generan una dinámica comunicativa interpersonal. Lo cual provoca tanto la incertidumbre ante la extrañeza del interlocutor/a que pertenece a una cultura diferente. Por lo que se puede afirmar que la comunicación intercultural es: “ un proceso de intercambio de información entre personas y grupos que poseen diferencias culturales reconocidas en las percepciones y formas de conducta que pueden afectar significativamente la forma o resultado del encuentro”.

Resolviendo Conflictos Históricos idioma reducido a una práctica clandestina en lo profundo del hogar y de las pequeñas comunidades. Los símbolos y códigos de comunicación también fueron guardados en el caparazón de los armadillos, colgados en los horcones de los ranchitos de paja. Igual, vino la desconfianza y el enmudecimiento. Nadie habla, nadie comenta… en la última guerra de los 36 años en Guatemala, el sistema enfrentó a los padres a sus hijos, a las hijas contra las suegras; a los jóvenes contra la autoridad de los ancianos…esos candados al habla y a la comunicación florida de otros tiempos, cerraron la comunicación. No se sabía quien era el delator, el enemigo vigilante sobre las actuaciones de cada quien. Desde los amplios salones de un palacio nacional, ícono de la corrupción y de la impunidad gubernamental, se llevó a cabo la planeación de una “Tierra Arrasada” el etnocidio final de los pueblos indígenas para ser borrados sobre la faz de la madre tierra; porque estorbaban los intereses de esa clase que asaltó el poder desde hace mucho tiempo.


“…El pueblo completo era un pueblo de sordos, mudos y ciegos, era como rebaño sin inteligencia. Solo así se podía seguir viviendo…” (2)

Referencias: (1) Dumois, Luis. La Civilización Maya Conflicto Histórico, Parte I. http://www.mexconnet.com (2) González, Gaspar. LA OTRA CARA, (2008:219) 6ª ed. Yaxte’ Press. (3) González, Gaspar. 13 B’aktun: Mayan Visions of 2012 and Beyond. North Atlantic Books, USA, 2011. (4) Anales de los kaqchikeles. Material fotocopiado para estudio.

Después de cinco katunes (siglos) como al final de un túnel negro de la historia maya, a inicios del S.XXI, comienza a vislumbrarse la tenue claridad de una Nueva Era (3), un nuevo B’aktun anunciado. Después de tres intentos (creación del hombre de barro, el de madera y el hombre de maíz, ¿habrá

una nueva creación?. En las tres oportunidades, los dioses, hubo de desbaratar sus obras por no ajustarse a lo prescrito y ordenado por el Corazón del Cielo y Corazón de la Tierra.(3) En otra parte de la historia del pueblo maya, se anunció que: “…Nos iremos, pero hemos dejado plantado el Yax Che’, el palo verde, que retoñará…” (4). Ahora, vemos con mucha alegría que nace la esperanza, comienzan a salir los brotes del árbol verde, se escuchan las voces de los y las indígenas en todas las comunidades: unos cantan, otros escriben, otros gritan y vociferan reclamando aquello que les pertenece… comienzan a abrir la boca para compartir la palabra florida, la palabra añeja que guardó los valores y las riquezas de la sabiduría ancestral; para extender la mano al hermano y al amigo de otras latitudes, para fumar la pipa de la paz y del amor; para regar por el mundo, imágenes multicolores desde los ojos de las cámaras, con lenguaje propio, con códigos propios y cargando con partes importantes de su propia identidad.

La comunicación y sus características ancestrales: visibilizando los derechos culturales No es lo mismo Comunicación que Información. La comunicación es el proceso mediante el cual se puede transmitir información sobre algún tema específico, de una entidad (persona, institución, sistema…) a otra. Al menos ese proceso de interacción comunicativa, comparte entre dos agentes, unos signos y significados comunes bajo reglas acordadas convencionalmente. "el intercambio de sentimientos, opiniones, o cualquier otro tipo de información mediante habla, escritura u otro tipo de señales". En la actualidad, el funcionamiento de las sociedades humanas es

posible gracias a la comunicación, entendida como el intercambio de mensajes entre dos entidades. (1) Desde un punto de vista técnico se entiende por comunicación el hecho que un determinado mensaje originado en el punto A llegue a otro punto determinado B, distante del anterior en el espacio o en el tiempo. La comunicación implica la transmisión de una determinada información. La información como la comunicación supone un proceso. No entraremos a considerar por ahora los elementos de una comunicación.


Derechos culturales en Guatemala

Existen diversos sistemas de comunicación de la información en las diferentes sociedades, especialmente en las comunidades ágrafas, como lo ha estudiado Carvalho-Neto, en las que predominan los sistemas orales y lingüísticos. En el caso de los pueblos indígenas de América, por mucho tiempo y hasta en la actualidad, ha predominado el sistema oral y simbólico en su comunicación, bajo ciertas reglas de conducta bien establecidas. Para la comunidad mayas, si bien es cierto que tenía su propia escritura mediante el sistema logográficosilábico, también lo es en cuanto a que no todo el pueblo tenía acceso a esta escritura. Entre las características de la comunicación y el diálogo entre los pueblos mayas, utiliza diversos lenguajes como: la mímica y gestual, lo simbólico a través de glifos, colores, formas, tamaños… lo lingüístico, especialmente en la oralidad, en donde se guardan muchas formas de comunicación. Lo sagrado: nawalismo, tzolkin, elementos de la naturaleza, fórmulas lingüísticas para el trato de lo sobrenatural; convencionalismos sociales de trato, tanto para género, estratos, jerarquías, relaciones… trato a los elementos de la naturaleza, etc… Hay quienes afirman la superioridad de la escritura a lo lingüístico, pero los dos son signos portadores de mensajes culturales, (uno auditivo y el otro visible) como otros signos utilizados por el ser humano. Los diferentes medios de que se vale la comunicación para hacer llegar la información, han sido diversificados en los últimos tiempos. Lo importante es el contenido de estos “contenedores” que son los encargados de conducir tales mensajes. Tanto los organismos internacionales como las entidades locales de cada país, abogan por los derechos de los pueblos indígenas a la información y a la comunicación. Tal como lo declarado en La Cumbre Continental de Comunicadores Indígenas del Abya Yala, realizada en Colombia, contribuyó a colocar en un lugar más visible la

En el caso de Guatemala, Los Acuerdos de Paz, firmados en 1996, son claros en cuanto al ejercicio de los derechos culturales y la identidad de los pueblos indígenas. Derechos Culturales: esta ley fomenta el desarrollo cultural de los pueblos indígenas ya que este es de suma importancia para la sociedad guatemalteca. Los derechos culturales abarcan los siguientes ámbitos: • IDIOMA: En este punto hacen énfasis en la necesidad de reconocer de igual manera los idiomas mayas y para fomentar esto se comprometen a dar educación en el idioma nativo de la zona así como la capacitación de jueces para una justicia mas limpia. • NOMBRE, APELLIDO Y TOPONIMIAS: Esto le da derecho a los indígenas a registrar los nombres y apellidos así como de cambiarle nombre a su comunidad cuando haya común acuerdo. • ESPIRITUALIDAD: Se reconoce la importancia de que los mayas tengan su espiritualidad intacta para poder proseguir así desarrollando la cultura indígena • TEMPLOS CENTROS CEREMONIALES Y LUGARES SAGRADOS Estos son de suma importancia para el mantenimiento de la espiritualidad maya, los que están en las áreas protegidas son responsabilidad del gobierno. • USO DEL TRAJE: Se le da el derecho de usar el traje típico y será un delito hacer cualquier tipo de discriminación. • CIENCIA Y TECNOLOGIA: Se toman en cuenta los conocimientos indígenas y se impulsa a tomarlos en cuenta así como se le facilita el acceso a tecnología y ciencia contemporánea. • REFORMA EDUCATIVA: aquí se regionaliza el estudio a favor de los pueblos indígenas, fomenta la educación bilingüe, se integran contenidos mayas a la educación, y se educa al pueblo para eliminar la discriminación étnica. • MEDIOS DE COMUNICACIÓN MASIVA: Los medios de comunicación deberán divulgar los valores contra la discriminación así como abrir espacios de expresión para los pueblos indígenas.

necesidad de articular y promover una agenda indígena en el ámbito específico de la comunicación. Sin embargo, hace falta mucho esfuerzo para fortalecer procesos, concertar


estrategias y lograr mejorar las condiciones reales para el ejercicio de este derecho. Uno de los aspectos claves es destacar la legitimidad de este derecho a fin de exigir que los estados lo reconozcan y expidan políticas públicas que aseguren su ejercicio.(2) La comunicación indígena e intercultural es una herramienta que las organizaciones no deben dejar al azar o la

improvisación. La comunicación es como el tejido nervioso de un cuerpo humano, que le permite no solo sentir y tomar conciencia sino también actuar y reaccionar ante cualquier estímulo o situación, les facilita el diálogo con la sociedad no indígena y puede contribuir favorablemente a propiciar políticas públicas de inclusión.

Políticas públicas a favor de los medios propios Es importante considerar que el reconocimiento del derecho a la comunicación de los pueblos indígenas ha tenido avances importantes a fin de que los estados adopten políticas públicas específicas que hagan posible el ejercicio de este derecho. En la sexta sesión del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas, realizada en mayo de 2007, Servindi solicitó -entre otras peticiones- promover la comunicación como un tema transversal fundamental para el desarrollo de los pueblos indígenas y promover su tratamiento en un seminario internacional dedicado de manera especial a dicho tema. Tal pedido fue reiterado en la séptima sesión del Foro Permanente por Marcos Terena (Brasil), quien intervino a nombre de un conjunto de organizaciones indígenas. Finalmente, podemos mencionar la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas, que le dedica un artículo propio: Artículo 16: Los pueblos indígenas tienen derecho a establecer sus propios medios de información en sus propios idiomas y a acceder a todos los demás medios de información no indígenas sin discriminación. Los Estados adoptarán medidas eficaces para asegurar que los medios de información públicos reflejen debidamente la diversidad cultural indígena. Los Estados, sin perjuicio de la

obligación de asegurar plenamente la libertad de expresión, deberán alentar a los medios de comunicación privados a reflejar debidamente la diversidad cultural indígena. Esta afirmación es mucho más amplia y superior a la escueta mención que la comunicación tiene en el Convenio sobre Pueblos Indígenas Nº 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) donde, en referencia a las obligaciones de los gobiernos para hacer conocer sus derechos y obligaciones, se señala: 2. “A tal fin, deberá recurrirse, si fuere necesario, a traducciones escritas y a la utilización de los medios de comunicación de masas en las lenguas de dichos pueblos” (Art. 30). En noviembre de 2005 culminó la Cumbre Mundial de la Sociedad de la Información (CSMI) celebrada en dos fases: Ginebra 2003 y Túnez 2005. Gracias al protagonismo e Referencias:

(1) Http://www.wikipedia.org (comunicación) (2) http://www.desinformemonos.orgg. Cumbre Continental de Comunicadores Indígenas de AbyaYala, Jorge Agurto. (3) http://es.scribd.com/Acuerdos de Paz.


incidencia del conjunto de la sociedad civil, el proceso y los resultados de la CMSI trajeron aparejado un marco de acuerdos, recomendaciones y compromisos favorables y

beneficiosos para los pueblos y comunidades indígenas a condición de que éstos se apoderen de ellos.

Construyendo la paz positiva Es bien claro que Guatemala es uno de los países con indicadores marcadamente altos de violencia; según las estadísticas hay un promedio de aproximadamente diez muertes por día. Las muertes que ocurren a diario por diversos métodos, como los linchamientos (uno de los pocos lugares del mundo en donde existe esta práctica), las extorsiones, los asaltos, los secuestros, masacres… herencia que son parte de esas secuelas de las constantes guerras ocurridas en el país probablemente. No entraremos a considerar por ahora, las causas de esta violencia generalizada en la sociedad. El ambiente que presenciamos a diario entre la gente de la calle es de actitudes hostiles, de comportamientos de poco respeto, miradas amenazantes y de poco amigos, falta de cortesía y respeto a ancianos, niños/as y mujeres, expresiones soeces… reina la ley del más fuerte. La gente camina vigilante y precavida, porque no se sabe en qué momento, en qué esquina vendrá el ataque, como quien vive en medio de una jungla de fieras, tristemente. No hay sonrisa en los rostros, no hay un saludo como en las comunidades, los buenos modales quedaron excluidos del trato. ¿Cómo construir una paz en medio de todo esto? ¿Por dónde comenzar? ¿Con quiénes aliarse? Este es el medio social en el que hay que trabajar, en donde nos tocó vivir. Tierra árida que hay que convertir en tierra fértil; porque el mundo no está terminado, hay que terminar de construirlo nosotr@s. ¡La Paz! Para el abordaje del concepto de paz, es preciso ubicarnos en alguna de las complejas facetas de este término.

Principalmente existen dos connotaciones: paz en sentido positivo, y paz en sentido negativo. En cuanto a lo positivo se refiere al valor psíquico y social del estado de ánimo de la persona y de los grupos humanos de tranquilidad y armonía, tanto material como espiritual. La paz es la satisfacción de las principales necesidades materiales e intangibles. La carencia de dolores, angustias, en el cuerpo y en el espíritu. Incluye la satisfacción del espíritu en cuanto al goce de la belleza en comunicación con las expresiones artísticas, a lo espiritual con lo sagrado. La paz en sentido negativo, escuetamente podemos afirmar que es la ausencia de la guerra y de la satisfacción y armonía. En la construcción de la paz, todos tenemos un espacio y un deber en la vida. Como lo afirmó Eleanor Roosevelt, Que nadie se haga ilusiones de que la simple ausencia de guerra, aun siendo tan deseada, sea sinónimo de una paz verdadera. No hay verdadera paz sino viene acompañada de equidad, verdad, justicia, y solidaridad. (1) La verdadera paz para las personas no puede ocurrir en el vacío, ni por generación espontanea. Son los sentimientos, es la tranquilidad que procede del orden y de la unidad de las voluntades. Pero sobre todo, son las personas quienes construyen la paz o construyen la violencia. Por lo tanto, es a la persona a quien hay que “trabajar” desde diversos métodos, como la educación y los medios audiovisuales. Por educación podemos entender un proceso de socialización que no es neutro, puesto que presupone un intento de acomodar a los individuos a los valores predominantes de su sociedad. La educación juega un papel trascendental en la


trasmisión de valores y pautas sociales. Algunos de estos valores no fomentan el respeto, o la cooperación. Más bien contribuye a interiorizar el individualismo, la competitividad... La educación dura toda la vida y en ella interviene múltiples segmentos de la sociedad, no sólo la escuela sino que también la familia, los pequeños grupos, los familiares y la comunidad en su conjunto. Debemos plantearnos la educación como un acto consciente en el que tenemos que saber hacia qué modelo de sociedad y de ser humano apuntamos, comprometiéndonos como profesionales y como personas. (2) La educación es la principal herramienta para el desarrollo de los pueblos, pero se tiene que tener cuidado de no implantar un tipo de educación que altere el producto convirtiéndolo en otro. Esa educación alienante como muchas veces ocurre en los países con población altamente indígena. No nos referimos únicamente al medio de transmisión lingüística de la educación, sino que sobre todo a los contenidos educativos

que lejos de enaltecer a la persona, la hunde en el desaliento o la habilita para una mayor explotación. No es necesario importar métodos, contenidos, procedimientos y materiales educativos. Las mismas comunidades cuentan con esos insumos dentro de la educación tradicional que muchas veces ha sido desplazada por la educación sistemática. Pero en el seno del hogar es donde se enseñan los valores que tanta falta hacen en las sociedades castigadas por la violencia y la falta de paz. A menudo la juventud indígena ha sido desvinculada de sus valores culturales y las formas de vida de sus ancestros por una mala orientación en la escuela. En Guatemala, la infancia indígena aprende que sus antepasados eran tontos al enseñarles temas de la conquista y sus costumbres como prácticas salvajes y no civilizadas. Esto provoca una baja en su autoestima y como resultado abandonan la escuela muchas veces.

La paz desde los medios audiovisuales y los medios de comunicación. En los tiempos modernos las imágenes son más elocuentes que las palabras, muchas veces. El papel de los medios de comunicación, especialmente provenientes de los mismos pueblos indígenas, son un canal eficaz para ilustrar las realidades de cada comunidad, dependiendo de sus elementos culturales. El papel que juegan en la construcción de la justicia y la paz es de suma importancia. Más se debe prestar atención a que los productos contengan algunos elementos como: - conocer las reglas y los códigos de comportamiento de las comunidades con quienes trabajan.- educación integral: lograr un cambio interior y erradicar la agresividad.- educación para la liberación, la educación como vehículo de cambio, búsqueda de la justicia social y de la eliminación de la opresión. Sobre todo en países del llamado Tercer Mundo.-

enseñar los logros de la investigación para la paz, lograr una coherencia entre forma y contenido.- Educación sumergida, insistir en contenidos y valores (derechos, justicia, paz...), hasta el presente en gran parte olvidados en la educación formal. (3) Debemos estar conscientes de que vivimos en un mundo desigual, injusto y diverso. En él tenemos que hacer frente a problemas de especie (agotamiento de recursos, contaminación) relaciones de dependencia generadoras de desigualdad y vulneración de los derechos humanos, económicos, sociales y políticos de muchos pueblos y habitantes del planeta. Es diferente la educación sobre la paz que la educación para la paz. La primera (sobre la paz) se contenta con transmitir contenidos sobre la situación actual, el desequilibrio Norte-


Sur... sin cuestionarse la forma de transmitirlos, ni su relación con el autoconocimiento o el enriquecimiento personal. La segunda (para la paz) considera inseparables la forma del contenido; debe combinar la enseñanza / aprendizaje de destrezas (cooperación, pensamiento crítico, asertividad), conocimientos y actitudes auto respeto, respeto a los demás, compromiso con la justicia. Se trata de una actividad interdisciplinaria. Se debe tomar en cuenta algunos puntos importantes cuando se trabaja en el proceso de educar para la paz: Construir y potenciar relaciones de paz entre los actores del proceso de enseñanza y aprendizaje. La organización democrática de los grupos, fomentando la utilización de estructuras didácticas que impliquen la participación de los jóvenes en el qué y en el cómo de lo que van a estudiar. La creación de una comunidad de apoyo, mediante relaciones que generen confianza y un clima positivo en el grupo.

Educar para la paz en el ámbito social supone trabajar el concepto de conflicto: - canalizar la agresividad - analizar y resolver los conflictos del grupo-clase - cultivar la tolerancia y la afirmación de la diversidad Entre los Objetivos educativos que se proponen a través de los medio audiovisuales, están: - fomento de la autoafirmación - desarrollo de la confianza en uno/a mismo/a y en los otr@s. - Refuerzo del sentimiento grupal - Desarrollo de la capacidad de toma de decisiones, de la resolución no violenta de conflictos y de conductas pro sociales.


TEMA 4

GĂŠnero y diversidad Explorando las relaciones entre los gĂŠneros para entender mejor nuestra cultura

Laia Del Morral


…Algunos conceptos clave A lo largo del tema aprenderemos el significado del concepto género, a la vez que nos hará reflexionar sobre el importante papel que tiene la educación que recibimos hombres y mujeres y sus efectos en nuestra forma de ser y de relacionarnos. A lo largo de la historia, le educación se ha caracterizado por la enseñanza de valores ligados a la desigualdad entre hombres y mujeres, estableciendo de esta manera una jerarquía de poder de los primeros sobre las segundas. Reflexionar entorno a la construcción del género nos permite hallar nuevos caminos y otras formas de relación para ser más libres y acercarnos a un modelo mucho más equitativo y respetuoso entre hombres y mujeres.

Sexo. Es el conjunto de características biológicas que diferencian a los hombres de las mujeres. Estas características son los genitales externos e internos; las hormonas (andrógenos, estrógenos y progesterona, y los cromosomas; XX y XY.

Género. Responde a una construcción social que define las características que son propias de los hombres y de las mujeres, estas ideas son aprendidas desde el momento en que nacemos y no tienen que ver con las características innatas. El género esta en continua transformación y tiene que ver con la cultura y el tiempo histórico en que vivimos. El género responde también a la forma de relación existente entre hombres y mujeres.

Patriarcado. Sistema de organización social jerárquico basado en un conjunto de ideas, prejuicios costumbres e instituciones donde el género masculino se presenta superior al femenino y supone una estructura discriminatoria y opresiva para las mujeres. Machismo. Responde al conjunto de prácticas y actitudes sexistas llevadas a cabo con el fin perpetuar un sistema de opresión que discrimina y somete a la mujer.

Feminismo. Es un movimiento social, político y cultural que tiene origen a finales del siglo XIX y que tiene como objetivo reivindicar y conseguir la igualdad de derechos entre hombres y mujeres. Hembrismo. Este término significa lo contrario al Machismo. Sería el conjunto de actitudes y prácticas sexistas de prepotencia y discriminación usados contra los hombres.

Estereotipos de género. Son aquellas ideas, prejuicios, creencias y opiniones preconcebidas que conforman el modelo femenino y masculino. Los estereotipos se usan de forma generalizadora y dogmática de una realidad concreta. Ayudan a establecer los parámetros de lo que la sociedad entiende como “normal”. Trabajo reproductivo. Se refiere a todas aquellas actividades y actitudes que tienen que ver con el mantenimiento del hogar y el cuidado de la unidad familiar. Este tipo de trabajo no se valora socialmente y no tiene remuneración económica. Trabajo productivo. Se refiere al trabajo que genera ingresos económicos y el que se contabiliza en censos y en estadísticas nacionales.


El término género surge recientemente en el lenguaje social y político de nuestras sociedades. Con este nuevo término se ha conseguido diferenciar las características que son naturales o innatas en las personas de las que tienen que ver con un aprendizaje social y cultural a lo largo de nuestra vida, y que nos definen como hombres y mujeres. Estas características se transmiten en forma de ideas, expectativas de ser, creencias, etc. Son las que definen el modelo de masculinidad y feminidad normativo. Se podría decir pues que las características sexuales que son innatas se mantienen a lo largo de nuestra vida, pero en cambio el género es un constructo social y está condicionado por las transformaciones políticas y sociales que vivimos, así mismo como a la cultura que permanecemos y por ende, puede estar sujeto a cambios constantes, como dijo Simone de Beauvoir “No se nace mujer, se llega a serlo”15. Anteriormente se entendía que la masculinidad y la feminidad iban atadas al sexo biológico y que por nacer con un cuerpo de mujer se desarrollarían una serie de características concretas como; ser sensible, intuitiva, paciente, dulce, ordenada, buena madre… Así como el tener el cuerpo de hombre significaba ser fuerte, valiente, protector, seguro, agresivo… se entendía que todas estas formas de ser tenían que ver con la naturaleza, es decir que iban condicionadas por nuestra biología, y que por lo tanto no se podían cambiar o teníamos que resignarnos a vivir como nos había tocado. Comprender el género, nos abre la posibilidad a ver la realidad desde un prisma cambiante y nos

15 Simone de Beauvoir, El segundo sexo. I Los hechos, México, Alianza editorial siglo veinte, 1993.

hace protagonistas de contribuir a reaprender todas aquellos aspectos que nos hacen sentir más libres. Actualmente el género no solo implica la definición de los roles masculinos y femeninos sino también la comprensión de como es la relación que se establece entre los dos sexos, y cuando hablamos de estas relaciones hay que poner de manifiesto que históricamente han estado basadas en la desigualdad y en el abuso de poder de los hombres sobre las mujeres, lo que se define como machismo. Estas características que nos han definido socialmente nos han posicionado en gradas distintas donde un sexo ha aprovechado su condición de superioridad para someter “al otro”. El analizar estas relaciones nos damos cuenta que las características que han sido atribuidas a un sexo y al otro no han sido valoradas de igual manera. De esta forma las características que son parte de la forma de ser de los hombres han tenido una atribución más positiva y valiosa que no la que se les ha asignado a las mujeres. Si se analizan objetivamente todas las cualidades que son atribuidas a un sexo y al otro nos damos cuenta que cada una de ellas son necesarias y valiosas para la vida diaria, aun así al pertenecer socialmente a un género o al otro las reduce a una dicotomía en la que dificulta la convivencia de alguna de ellas en el otro sexo convirtiéndolas en dos caras de una misma moneda que se complementan y que se transmite la idea de que se necesitan, motivo por el cual se siguen perpetuando. Un ejemplo seria: la mujer es más débil y por ende necesita un hombre más fuerte que la proteja, el hombre es nervioso y por lo tanto necesita una mujer a su lado que le aporte serenidad; el hombre se le dan mejor los trabajos técnicos y la mujer domina las artes del cuidado familiar y del hogar…. Y un largo etc... Como vemos las características femeninas suelen ir asociadas a una forma de ser más dulce, más paciente, más sensible… tienen que ver con la parte más emocional de la persona y en el hombre las características suelen ir asociadas


a una forma de ser más activa, más beligerante, siendo valoradas como más resolutivas, y de alguna forma más productivas. Otra de las clasificaciones que ha derivado del género ha sido en relación a las tareas y responsabilidades, a esto le llamaremos los roles de género donde el rol tradicional de la mujer ha sido desarrollado en el espacio privado, dentro del hogar encargada del cuidado de la familia, por el contrario el rol tradicional del hombre ha sido realizando tareas en el espacio público y se le ha encargado la necesidad de proveer de sustento a toda la familia. La división sexual del trabajo ha perpetuado que el trabajo reproductivo siga recayendo mayoritariamente en la mujer, aunque este es un rol necesario e indispensable para el desarrollo humano no ha sido ni visibilizado ni valorado socialmente, y actualmente sigue siendo un espacio todavía olvidado. Los hombres se han mantenido en el espacio público que ha sido siempre más reconocido, y visible así como recompensado social y económicamente. Tradicionalmente esta división del trabajo ha perpetuado la relación de desigualdad entre hombres y mujeres. Los mecanismos que tiene la estructura patriarcal para seguir manteniendo el sistema de desigualdades, son crueles y opresores, aunque dependiendo las sociedades y culturas son más o menos sutiles, estos mensajes socializadores son transmitidos a través de distintas instituciones, la familia, los medios de comunicación, la escuela, etc. Hemos manifestado que las relaciones de género son relaciones de poder, donde la mujer se encuentra en una posición de subordinación, aun así es necesario manifestar que el sistema patriarcal es un sistema opresor que nos condiciona a tod@s, hombres y mujeres, a responder a un modelo concreto. Así pues no son únicamente las mujeres a las que perjudica este sistema ya que cuántos hombres sienten que no encajan

con la masculinidad imperante y aun así tienen que sufrir esforzándose en aparentar alguien que en realidad no son? a la vez que reprimir sus emociones y sus llantos o tener una actitud delicada y amorosa con sus hij@s, familiares o colegas, también a ellos se les priva de descubrir los placeres de compartir la ternura, o de expresar la tristeza algo que es tan humano. En los últimos años han cambiado algunas de las normas de género establecidas gracias a las ideas feministas de muchos hombres y mujeres, como por ejemplo la incorporación de la mujer al mundo laboral y remunerado, y la responsabilidad que algunos hombres han asumido con las tareas del hogar o el ejercicio de la paternidad. Aun así actualmente es una minoría quien ejerce una corresponsabilidad real hacia el cuidado de la familia y el hogar, dejando de manifiesto que sigue siendo una esfera no valorada en la sociedad y la mujer no solo asume el trabajo del hogar sino que actualmente se dobla la jornada laboral con el trabajo productivo y reproductivo. En conclusión, todavía queda mucho trabajo por hacer y todas y todos debemos responsabilizarnos de las tareas que tienen que ver con el cuidado de la vida, así como colaborar en que cada quien pueda expresarse con libertad sin que se sienta juzgado por su compañer@. Al igual que en otros aspectos de la vida, este manual apuesta por el trabajo conjunto de hombres y mujeres en la construcción de procesos creativos ligados a la creación audiovisual en términos de equidad. En este sentido cabe destacar el potencial que caracteriza a la comunicación audiovisual para la transformación del pensamiento de la sociedad hacia una realidad integradora donde todas las voces sean tenidas en cuenta. La comunicación audiovisual nos brinda la posibilidad de que las generaciones futuras conozcan la historia de los pueblos indígenas de una manera más real dado que será contada por todos y todas.




TEMA 5

La sociedad de la Informaci贸n El moderno contexto donde se encuentran las culturas

Jeannette Paill谩n


…Algunos conceptos clave El termino “sociedad de la información” es un concepto político e ideológica que se asocia a un punto de vista que pone su énfasis en lo económico y que va de la mano con la globalización neoliberal, cuya principal meta ha sido acelerar la instauración de un mercado mundial abierto y “autoregulado”. Visión que acentúa las diferencias entre los países y sus poblaciones generando la llamada Brecha digital, que deja al descubierto los que pueden acceder a ellos (TIC) y los que no. Para el mundo indígena la llama sociedad de la información o del conocimiento se ha convertido en un nuevo escenario a enfrentar, pues de la mano de la tecnología no sólo viene facebook y las redes sociales sino que además la biopiratería, de la medicina indígena por ejemplo.

Sociedad de la

Información. El concepto de “sociedad de la información”, como construcción política e ideológica, se ha desarrollado de la mano de la globalización neoliberal, cuya principal meta ha sido acelerar la instauración de un mercado mundial abierto y “autoregulado”.

Sociedad del conocimiento. La noción de “sociedad del conocimiento” (knowledge society) surgió hacia finales de los años 90 y es empleada particularmente en medios académicos, como alternativa de algunos a “sociedad de la información”. La UNESCO, en particular, ha adoptado el término “sociedad del conocimiento”, o su variante “sociedades del saber”. Ha desarrollado una reflexión en torno al tema, que busca incorporar una concepción más integral, no en relación únicamente con la dimensión económica.

Sociedad informacional.

Castells prefiere el término “sociedad informacional“ el término informacional indica el atributo de una forma específica de organización social en la que la generación, el procesamiento y la transmisión de información se convierten en las fuentes fundamentales de la productividad y el poder, debido a las nuevas condiciones tecnológicas que surgen en este período histórico”.

Brecha digital. Las tecnologías de la información y comunicación, crean los que se conoce como " brecha digital", entre los que tienen acceso a ella y los que no, entre los “conectados” y los” no conectados”; " Inforricos e Infopobres" respectivamente. Pero la brecha digital no sólo puede entenderse como una diferencia socioeconómica sino también como una cuestión generacional, es decir, entre los que nacen con las nuevas tecnologías (niños/jóvenes) TIC / NICT. Las Tecnologías de la Información y las Comunicación (TIC). NTIC para Nuevas Tecnologías de la Información y de la Comunicación

Derecho a la información y comunicación para los Pueblos Indígenas. Se considera que la comunicación sólo tiene sentido si la practicamos en el marco de nuestra cosmovisión, nuestra lengua y cultura, para dar a conocer a todos los pueblos y naciones del Abya Yala y al mundo, las luchas por nuestros territorios, por nuestros derechos, por nuestra dignidad e integridad y por la vida.

Declaración Primera Cumbre de Comunicación Indígena. La comunicación indígena es un derecho que nos comprometemos a ejercer con autonomía, con profundo respeto a nuestro mundo espiritual, en el marco de la pluralidad cultural y lingüística de nuestros pueblos y nacionalidades.


Sociedad de la información En la última década, la expresión “sociedad de la información” se ha consagrado como el término hegemónico, no porque exprese una claridad teórica, sino por el bautizo que recibió en las políticas oficiales de los países más desarrollados, además de la coronación que significó honrarlo con una Cumbre Mundial. Los antecedentes del término, sin embargo, datan de décadas anteriores. En 1973, el sociólogo estadounidense Daniel Bell introdujo la noción de la “sociedad de la información” en su libro El advenimiento de la sociedad post-industrial, donde formula que el eje principal de ésta será el conocimiento teórico y advierte que los servicios basados en el conocimiento habrán de convertirse en la estructura central de la nueva economía y de una sociedad apuntalada en la información, donde las ideologías resultarán sobrando. Esta expresión reaparece con fuerza en los años 90, en el contexto del desarrollo de Internet y de las TIC. A partir de 1995, fue incluida en la agenda de las reuniones del G7 (luego G8, donde se juntan los jefes de Estado o gobierno de las naciones más poderosas del planeta). Se ha abordado en foros

de la Comunidad Europea y de la OCDE (los treinta países más desarrollados del mundo) y ha sido adoptada por el gobierno de los Estados Unidos, así como por varias agencias de las Naciones Unidas y por el Grupo Banco Mundial. Todo ello con gran eco mediático. A partir de 1998, fue elegida, primero en la Unión Internacional de Telecomunicaciones y luego en la ONU, como el nombre de la Cumbre Mundial a realizarse en 2003 y 2005. En este contexto, el concepto de “sociedad de la información”, como construcción política e ideológica, se ha desarrollado de la mano de la globalización neoliberal, cuya principal meta ha sido acelerar la instauración de un mercado mundial abierto y “autoregulado”. Esta política ha contado con la estrecha colaboración de organismos multilaterales como la Organización Mundial del Comercio (OMC), el Fondo Monetario Internacional (FMI) y el Banco Mundial, para que los países débiles abandonen las regulaciones nacionales o medidas proteccionistas que “desalentarían” la inversión; todo ello con el conocido resultado de la escandalosa profundización de las brechas entre ricos y pobres en el mundo.

Sociedad del conocimiento La noción de “sociedad del conocimiento” (knowledge society) surgió hacia finales de los años 90 y es empleada particularmente en medios académicos, como alternativa de algunos a “sociedad de la información”. La UNESCO, en particular, ha adoptado el término “sociedad del conocimiento”, o su variante “sociedades del saber”, dentro de sus políticas institucionales. Ha desarrollado una reflexión en torno al tema, que busca incorporar una

concepción más integral, no en relación únicamente con la dimensión económica.

El concepto de “sociedad de la información está relacionado con la idea de la “innovación tecnológica”, mientras que el concepto de “sociedades del conocimiento” incluye una dimensión de transformación social, cultural, económica, política e institucional, así como una perspectiva más pluralista y desarrolladora. El concepto de “sociedades del


conocimiento” es preferible al de la “sociedad de la información” ya que expresa mejor la complejidad y el dinamismo de los cambios que se están dando. (...) el

conocimiento en cuestión no sólo es importante para el crecimiento económico sino también para empoderar y desarrollar todos los sectores de la sociedad”.

Brecha digital Es probablemente uno de los primeros conceptos con que se inicia la reflexión alrededor del tema del impacto social de las tecnologías de información y comunicación (TIC). Desde entonces se percibe que estas tecnologías producen diferencias en las oportunidades de desarrollo de las poblaciones y que se establece una distancia entre aquellas que tienen o no tienen acceso a las mismas. Los tres aspectos de la brecha digital; las de acceso, basada en la diferencia entre las personas que pueden acceder y las que no a las TIC ; la de uso, basada en las personas que saben utilizarlas y las que no ; y las de la calidad del uso, basada en las diferencias entre los mismos usuarios. TIC) Las tecnologías de la información y la comunicación son un conjunto de servicios, redes, software y dispositivos que tienen como fin la mejora de la calidad de vida de las personas dentro de un entorno, y que se integran a un sistema de información interconectado y complementario. La ciencia informática se encargan del estudio, desarrollo, implementación, almacenamiento y distribución de la información mediante la utilización de hardware y software como recursos de los sistemas informáticos. Más de lo anterior no se encargan las tecnologías como tal. Como concepto sociológico y no informático se refieren a saberes necesarios que hacen referencia a la utilización de

múltiples medios informáticos para almacenar, procesar y difundir todo tipo de información, telemática, etc. con diferentes finalidades (formación educativa, organización y gestión empresarial, toma de decisiones en general, etc.). NTIC conformado por un sistema integrado: Las telecomunicaciones: Representadas por los satélites destinados a la transmisión de señales telefónicas, telegráficas y televisivas; la telefonía que ha tenido un desarrollo impresionante a partir del surgimiento de la señal digital; el fax y el modem; y por la fibra óptica, nuevo conductor de la información en forma luminosa que entre sus múltiplex ventajas económicas se distingue el transmitir la señal a grandes distancias sin necesidad de usar repetidores y tener ancho de banda muy amplio. La informática: Caracterizada por notables avances en materia de hardware y software que permiten producir, transmitir, manipular y almacenar la información con mas efectividad, distinguiéndose la multimedia, las redes locales y globales (INTERNET8, los bancos interactivo de información, los servicios de mensajería electrónica, etc. La tecnología audiovisual: Que ha perfeccionado la televisión de libre señal, la televisión por cable, la televisión restringida (pago por evento) y la televisión de alta definición.


Los Pueblos Indígenas y las NTIC Las carencias y el no reconocimiento de sus derechos como Pueblos Indígenas son determinantes para la apropiación de las tecnologías de la información y la comunicación (TIC), y se las considere como un vehículo de expresión de sus intereses, deseos y necesidades. Se coincide que es necesario una serie de considerandos y temas en una política de información y comunicación tales como: 1. Respeto y participación de los pueblos indígenas en la formulación de las políticas nacionales. 2. Desarrollar medios de comunicación y difusión de la información y conocimiento que faciliten el intercambio de ideas entre y con las comunidades de los pueblos indígenas. 3. Fomentar la participación de los pueblos indígenas en la formulación yaplicación de las políticas públicas. 4.-Contar con un marco legal que garantice el derecho y acceso a la información, así como el respeto a los contenidos y expresiones culturales indígenas emanados de los propios pueblos.

5. Regular todos aquellos aspectos relativos a los derechos de autor y propiedad intelectual para salvaguardar el conocimiento indígena. 6.- Preparar a los grupos, profesionales, comunicadores o personal que trabaje en comunidades u organizaciones indígenas para responder a las expectativas o requerimientos de los pueblos indígenas. 7- Definir la sociedad de la información como una sociedad cultural y lingüísticamente diversa. 8.- Crear espacios en medios de comunicación e información, operados por los pueblos indígenas, para intercambiar, en igualdad de condiciones, ideas e información a nivel comunitario, regional, nacional e internacional. 9.-Garantizar que el ámbito plural de la comunicación se sustente en políticas públicas, marcos legales claros y acciones conjuntas entre gobiernos,empresarios y sociedad. 10.- Crear un código de ética para el manejo de información e imagen de los pueblos indígenas. 11.- Legislar el uso de los conocimientos de los pueblos indígenas dentro de las TIC de manera local, nacional e internacional, para lograr el reconocimiento de la propiedad intelectual, cultural, tradicional y colectiva.



TEMA 6

Viejas y nuevas tecnolog铆as de la comunicaci贸n

De la pasividad del espectador y el elitismo de la industria a la interactividad y la democratizaci贸n en el acceso a los medios

Jeannette Paill谩n


…Algunos conceptos clave El creciente avance tecnológico que se dio en el mundo, aproximadamente desde el siglo XX, fue posible gracias a la transformación, modernización o avances de las llamas “viejas tecnologías”. El miedo porque algo quede obsoleto o que sea reemplazado por otra no es nuevo, Umberto Eco en su ensayo sobre “el futuro del libro” responde a una serie de interrogantes muy frecuentes: “¿Resistirán los libros el embate de la tecnología digital? ¿Cambiará Internet el modo en que leemos? ¿Los nuevos medios electrónicos volverán obsoletos los libros? ¿Internet atenta contra la literatura?” En este tema veremos cómo se está dando este salto de las viejas a las nuevas tecnologías de la comunicación.

TIC. Las tecnologías de información y comunicación comprenden a todas aquellas tecnologías que permiten el manejo de información y facilitan diferentes formas de comunicación (....). Estas tecnologías pueden ser subdivididas en tecnologías de captación, almacenaje, procesamiento, comunicación y visualización. Esta es una definición amplia que incluye por igual nuevas y viejas TIC, desde el megáfono, la pizarra o la tiza, hasta la computadora Informática. La Informática es la ciencia aplicada que abarca el estudio y aplicación del tratamiento automático de la información utilizando sistemas computacionales, generalmente implementados como dispositivos electrónicos. Telecomunicaciones.

El término telecomunicación cubre todas las formas de comunicación a distancia, incluyendo radio, telegrafía, televisión, telefonía, transmisión de datos e interconexión de computadoras a nivel de enlace

Interactividad.

Diálogo bi-direccional entre un emisor y un receptor. Término muy utilizado en los últimos años en computación y demás actividades relacionadas con los sistemas multimedia para denominar las capacidades que posee una computadora, sistema televisivo o programa para interactuar con el usuario.

democratización del acceso a los medios. Transformación que tiende a democratizar la comunicación. Es legitimar todos los modos de nombrarla y apropiársela, no desde una postura del relativismo cultural, sino de la inclusión social.

Derecho a réplica. Es el derecho a rectificar la información difundida, por cualquier medio de comunicación social, de hechos que le aludan, que considere inexactos y cuya divulgación pueda causarle perjuicio. Conectividad. Conectividad es la capacidad de un dispositivo (un PC, periférico, PDA, móvil, robot, electrodoméstico, coche, etc.) de poder ser conectado (generalmente a un PC u otro dispositivo) de forma autónoma.


Es importante comprender que las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) es un concepto dinámico, en constante evolución y transformación. El miedo porque lo nuevo desplace a lo “viejo” se ha dado desde siempre: la TV desplaza a la radio, Internet a los medios impresos, el video al cine, etc. Lo que a finales del siglo XIX podría ser considerado una nueva tecnología según las definiciones actuales como el teléfono convencional, el fax, la TV o un libro. hoy por ejemplo son considerado TICs viejas.

indígenas” y a las “mujeres” acceder a pequeñas cámaras de videos e incursionar en la lógica de la tecnología dejando a tras el objeto por el sujeto. Proceso que lleva más de 25 años, y que tiene sus antecedentes en la “transferencia tecnológica” que hiciera el gobierno de México a comunidades e indígenas, llevando cámaras de video VHS y editoras, muchas de las cuales quedaron arrinconadas y guardadas en alguna lejana sede de una comunidad indígena de México. No porque no sirvieran sino porque el proyecto no respondía a las necesidades de las comunidades, sino más bien a la aspiración de un antropólogo idealista o de un aventurero que soñaba tener una foto de un indígena de la selva con una cámara al hombro.

Esta misma definición podría aplicarse a los ordenadores o computadoras, y a las formas de comunicación propias de los pueblos indígenas.

No importa que tan accesible o moderna se nos presenten las cosas, lo importante es que en primer lugar estas responda a las necesidades de los Pueblos indígena y que las iniciativas estén en el marco de un proceso que involucre a toda la comunidad y que convide la formación y acompañamiento permanente.

A diferencia de las NTIC que conocemos, hoy que permite un nivel interactividad casi alarmante entre los usuarios , tal como ocurre con las redes sociales, las viejas tecnologías posibilitaban un nivel más pasivo: el televidente u oyente de radio escuchaba la radio, miraba la tv sin pensar en interactuar con quien estaba al otro lado de la pantalla. Esa filosofía ha cambiado radicalmente hoy puedes comunicarte con el conductor de noticias y cambiar la dirección de un reality show por ejemplo.

La filosofía de lo obsoleto, viejo o desechable genera ruidos en los pueblos indígenas, así como la nuevas tecnologías. Existe el mito que indígena y las TICs no somos buenas formulas, teoría que queda invalidada con los miles de correos que circulan por la red, los blogs y los diarios electrónicos que nacen y mueren de las distintas organizaciones indígenas del continente.

Las nuevas tecnológica cambio la forma producir de ver y de difundir el cine y el video. Se reemplazaran los pesador y caros equipos por pequeñas maquinas y por un equipos de personas más reducidos también.

El rechazo es más bien a la filosofía de lo desechable, de lo inservible, que niega lo precedente, el pasado; que inicia la historia desde el presente y que sepulta lo viejo y reniega de sus ancianos y de su pasado.

La llamada “democratización” de las comunicación, primero el video analógico y luego el digital nos permitió “incluso a los

(1)


Las NTIC: interactividad, democratización, derecho a la réplica, conectividad… La interactividad, entendida como la capacidad de participación del usuario en un proceso comunicativo, es uno de los rasgos característicos y diferenciadores de los medios periodísticos digitales. La interactividad obliga redefinir la consideración que tradicionalmente se ha tenido de los medios y sus profesionales y de los usuarios de esos medios. Habría que diferencias, por tanto, dos campos susceptibles de análisis acerca de ventajas e inconvenientes de la interactividad mediática. Nos situaremos primero en el campo de los usuarios. La mayoría de los diarios digitales incorporan ya elementos de interactividad, incluso secciones exclusivas para la comunicación usuario-periodista/medio. Los chats, foros, encuestas, bitácoras… son ya apartados habituales en los espacios web informativos. La impresión que tenemos a priori de estos espacios responde a una palabra: democratización. La interactividad en los medios mitiga la tradicional autoridad inamovible del narrador e introduce en el proceso informativo (ahora más bien comunicativo) a los destinatarios del relato. Es decir, que la dualidad emisor-receptor que ha estado formada por categorías cerradas se hace hoy más difusa. De este modo, en los blogs de los diarios digitales se pueden comentar los artículos de los periodistas. El periodista ya no es el único protagonista que ofrece sus conocimientos y sus ideas a la audiencia. Ahora bien, esta democratización no ha de ser mirada con lupa para extraer también ciertas conclusiones no tan positivas. En primer lugar provoca una confusión entre lo que es información y opinión y la fiabilidad de ambas. Un periodista, normalmente (o al menos sería el ideal profesional) basa sus escritos en informaciones contrastadas y verificadas y, en caso de dar su opinión, lo hace de manera fundamentada y basada en argumentos universalmente válidos. Sin embargo, todo aquel que apostille su comentario en un blog no tiene

porqué dar información válida o argumentada, de modo que puede ser origen de confusión de datos, hechos o de críticas/defensas sin fundamento. Por otro lado, la democracia es, como en tantas ocasiones, muy relativa. Otra de las características de los nuevos diarios digitales una sujeción obligada a los medios disponibles. Una persona que no disponga de Internet o, simplemente, que no tenga conocimientos básicos para utilizar los dispositivos de interactividad, no puede participar en este proceso comunicativo que ya se supone generalizado. Otras de las opciones de interacción que ofrecen estos medios son las de participación en chats, foros o salas temáticas. La justificación de estas posibilidades radica en el fomento de la interacción, ya no de los usuarios con el periodista, sino de los usuarios entre sí. Sería una manera de intercambiar conocimientos e impresiones acerca de temas de interés personal o general. Sin embargo, si accedemos a una de las salas temáticas del elmundo.es que lleva por título “ciencia” y en la que hay conectadas 6 personas (a las 14:15 del día de hoy) comprobamos que se habla de música, de relaciones personales, e incluso aparecen frases como “tengo hambre”… De modo que al fin y al cabo sería un chat más de la red que no cumple (al menos en el momento de la comprobación) las expectativas para las que se supone fue concebido. Democratizar la comunicación implica un doble movimiento, transformación de las realidades concretas atendiendo a las particularidades esbozadas (entre ellas la temporal) y transformación de las mismas lógicas que utilizamos para pensar la comunicación, donde el derecho a comunicarse no es el derecho a informarse, sino a saber y formar saberes críticos, pero sobre todo poner en común modos de ver el mundo. Es decir, democratizar la comunicación es legitimar todos los modos de nombrarla y apropiársela, no desde una postura del relativismo cultural, sino de la inclusión social.


La educación y el progreso tecnológico El capital humano se ha convertido en uno de los principales determinantes del crecimiento económico, a través de incrementos en las productividades de los factores. La mejora en el capital humano puede provenir del sistema educativo nacional, de la capacitación en las empresas. Las principales vías por las que la educación aumente la productividad global pueden ser las siguientes: a) Aumenta la capacidad de una economía de generar innovaciones tecnológicas (aquí además de la creación de nuevas técnicas, maquinarias, etc., se incluyen aspectos como mejoras en las estructuras de organizaciones, en métodos de trabajo, etc.) b) Mejora la capacidad de una economía de imitar y adaptar innovaciones tecnológicas producidas en el exterior. Es evidente cómo con cada día que pasa las TICs influyen mas en nuestras vidas y hasta qué punto nos apoyamos en ellas para crecer, al mismo tiempo pareciera haber un abismo entre los usuarios de tecnología y lo que ni si quiera las conocen. Es por esto que debemos encontrar la manera de acercar estas herramientas a quienes se encuentran lejos de ellas, es decir superar este gran abismo o esta brecha tecnológica que suelen llamar “segundo analfabetismo”. Es increíble la rapidez con la que avanza la tecnología, cada día que pasa salen al mercado nuevas TICs, las cuales hacen que aumente aun más la brecha tecnológica.

Los países en vías de desarrollo no pueden ir al ritmo del avance tecnológico por lo que hay un gran efecto negativo; la brecha tecnológica hace más pobres a los pobres. Debemos reconocer también que la tecnología no es un lujo como muchos creen, es una necesidad básica que sirve como herramienta para solucionar problemas tan grandes como la pobreza, tanto así, que encontramos estudios que argumentan que para erradicar la pobreza en países como Bangladesh o Malawi se necesita ciencia, tecnología e innovación. El grado de desarrollo tecnológico de un país influye en todos los sectores que la conforman, el sector manufacturero e industrial se ve afectado estratégicamente y competitivamente si el país no le brinda la infraestructura necesaria para desenvolverse, le resta competitividad ante un mundo cada vez mas globalizado. Los países en vías de desarrollo como Guatemala por varios factores económicos, sociales, culturales, educativos, etc. prácticamente no ha participado en el desarrollo tecnológico de la humanidad. La poca infraestructura en comunicaciones no es suficiente para cubrir las necesidades de la población, lo que se ve reflejado en que a pesar de ser un país relativamente pequeño existen comunidades que se encuentran muy aisladas del resto del país y por ende del resto del mundo. Otro factor importante a considerar es el alto grado de analfabetismo con que cuenta el Guatemala y esto repercute en que la información sea para toda la población por lo tanto también existe un analfabetismo informático.



TEMA 7

La Comunicaci贸n Audiovisual (I) Elementos b谩sicos de la comunicaci贸n audiovisual

Javier Corleto


En este primer tema relacionado con la introducciรณn a la comunicaciรณn audiovisual, nos centraremos en definir algunos conceptos clave de lo que es la comunicaciรณn en un sentido amplio y la comunicaciรณn audiovisual en concreto. Es por tanto un tema que se centra en algunas definiciones de base sobre las que luego iremos aprendiendo mรกs.


Llamamos Comunicación Audiovisual a una comunicación de masas donde juegan un papel muy importante el audio y la imagen La Comunicación Audiovisual está dentro de la naturalidad, el conjunto de AUDIO + VISUAL es exclusivamente comprensivo, es decir, el termino está unido a la capacidad básica del oído y la vista. La Comunicación Audiovisual tiene un carácter ilusivo, es decir, nos genera ilusiones sobre lo que vemos u oímos. Además de esto, podemos decir que es un colectivo con un lenguaje específico, su trascendencia fundamental está en dos aspectos básicos: el lenguaje audiovisual es muy complejo y su carácter institucional hace que se rompa la direccionalidad del medio. El lenguaje audiovisual está compuesto por los modos de organización de la imagen y el sonido que utilizamos para transmitir ideas o sensaciones, ajustándolos a la capacidad del hombre para percibirlas y comprenderlas. Un emisor le propone a un receptor un contenido que simule la realidad a partir de elementos de imagen y sonido. De este modo, podríamos decir que este lenguaje tiene la capacidad de generar mensajes artificiales que estimulan al receptor de manera muy similar a como lo haría la naturaleza. El lenguaje audiovisual está integrado por un conjunto de símbolos y normas de utilización que nos permiten comunicarnos con otras personas. Sus características principales son: (1) Es un sistema de comunicación mixto (visual y auditivo). (2) Proporciona una experiencia unificada a partir del procesamiento global de la información visual y auditiva.

(3) Los elementos de este lenguaje solo tienen sentido en la medida en que se encadenen de una determinada manera y formen un conjunto. (4) Moviliza la sensibilidad antes que el intelecto: suministra muchos estímulos afectivos que condicionan los mensajes cognitivos.

Emisor El emisor tiene dos características: emisor como fuente y emisor institucional (ejemplo: ¿Quién es el emisor?, “Televisión Española”). El mensaje es polisémico (tiene distintos significados), pero en este caso quiere decir que éste no produce la comunicación, sino que la comunicación produce este mensaje, es decir, la comunicación está provocada por “Causa propia”. Ruidos vinculados al emisor: Pueden ser los vinculados a la propia elaboración del mensaje (semántica). Además, también debemos hablar de distintos tipos producidos por la pobreza del lenguaje, tono, voz, vocalización, etc., del emisor. También pueden ser tanto en la voz como en la imagen de éste. Dependen del comportamiento tecnológico, es decir, del buen funcionamiento de los aparatos.

Mensaje Es una de las mayores dificultades de la comunicación, la transmisión de ideas, a la hora de configurar un mensaje se producen ruidos, que dificultan la recepción del mensaje. Ruidos vinculados al mensaje: Son los vinculados a la composición y forma del lenguaje (creación del mensaje). Las dificultades dependiendo del tipo de personas pueden ser varias (como ej. Saber mucho o poco sobre algo). Además también existen los de canal, porque no utilizamos el canal adecuado y de imagen.


Receptor

el emisor tiene que utilizar un código que el receptor sea capaz de descodificar. Juega un papel muy importante.

El receptor en la comunicación audiovisual muchas veces deja, como se suele decir, “con la palabra en la boca” al emisor, ya que éste ve mensajes incompletos (u oye). Esto está asociado al Zapping.

Ruidos del protocolo: Estos ruidos serían la inexistencia de estos códigos para descodificar esta información e incluso el mal uso de estos códigos.

El receptor en general recibe gran cantidad de impactos de la comunicación, y este puede elegir el que más le guste. En el caso del “Roletaking” el emisor se intenta poner en el papel del receptor, pero en el caso de la comunicación audiovisual no es posible en algunos casos, ya que en el caso de la TV la emisión es constante, y los receptores no se conocen. Para ello se invierten grandes cantidades de dinero para la investigación de quiénes son y lo que ven. El “Feedback” se vincula a la comunicación audiovisual mediante la medición de audiencias, y por tanto es indirecto. Ruidos atribuidos al receptor Los ruidos del receptor son, bien producidos por fisiología o también los producidos por su estado psicológico.

El medio El medio en el caso de la C.A. sería el tecnológico, pertenecientes sobre todo a grandes empresas o personas con gran cantidad de poder adquisitivo. Ruidos del medio: El hecho de que los componentes tecnológicos funcionan correctamente. Estos ruidos se llaman mecánicos.

Protocolo Proceso en el cual se codifica y se descodifica el mensaje de esta comunicación. Este protocolo es muy específico, ya que

El lugar El espacio-receptor está perfectamente Dependiendo de los distintos tipos de encontraremos distintos lugares y ambientes.

condicionado. comunicación

Ruidos del lugar: Son los ruidos ambientales (luminosidad, movimientos, etc.). La abusiva presencia de los medios audiovisuales de comunicación en los más variados espacios de nuestra vida es una realidad cada vez más evidente. Sin embargo, la falta de conciencia individual sobre la manipulación ideológica que estos medios llevan a cabo nos convierte en meros receptores pasivos de sus comunicaciones e informaciones. En este sentido, se hace cada vez más necesario el desarrollo de una conciencia crítica que nos permita interpretar de un modo consciente estos mensajes, algo que sólo es posible a través de la implantación de una dinámica bidireccional en el conocimiento y utilización de los mass media. La incorporación de una pedagogía audiovisual en la escuela aparece como una tarea ineludible para la superación de esta falta de alfabetización audiovisual. Internet se ha convertido en un nuevo soporte virtual para la difusión de todos y cada uno de los medios y, por tanto, el conocimiento de los lenguajes específicos, los mecanismos comunicativos y los modos de funcionamiento de cada uno de ellos se hace, si cabe, más necesario.


TEMA 8

La Comunicaci贸n Audiovisual (II) Etapas elementales y equipo b谩sico en un proyecto audiovisual

Magdiel Veliz


En este segundo tema de introducción a la comunicación audiovisual, tratamos las etapas clásicas en la creación audiovisual, así como el equipo humano y técnico necesario.


Pre-Producción | ¿Qué queremos? Un proyecto audiovisual empieza con una reunión entre todo el Crew, se visualiza la historia "Guión", y se propone un Plan de Producción. En ésta se detallarán los requisitos personalizados para la producción del vídeo, y se definirá, de manera conjunta, lo que acabará siendo el guión sobre el que se sustentará la producción. Después de esta reunión de definición del proyecto y aprobada la historia, se procede a realizar la búsqueda de locaciones, conseguir permisos, búsqueda de puntos de conexión a electricidad, análisis de costos, contratación de catering o ver

cómo conseguir un medio para alimentar a todo el equipo y elenco. Si van a ser muchos días de producción: ubicar y alquilar una casa, que será como el centro de operación de todo el equipo, además de servir como bodega del equipo y punto de reunión para todo. Una de las opciones actuales en búsqueda de fuentes de financiamiento es la utilización de plataformas como http://www.kickstarter.com/ e http://www.indiegogo.com/ que se postulan proyectos y al rededor del mundo pueden recibirse aportes: por supuesto es aquí donde tu imaginación y creatividad debe volar a manera de vender de la mejor manera tu proyecto.

Producción | Empieza la función Una vez dimensionado el proyecto, los productores empiezan a mover los hilos necesarios para poder crear, en formato audiovisual, todas aquellas ideas que nuestro guión nos ha indicado. Una vez localizados los escenarios, el personal tanto técnico como artístico necesario para el proyecto y el equipo técnico que mejor se adapta a las necesidades del proyecto (no podemos ni debemos tener más personas de las que realmente necesitemos), puede empezar el rodaje. Importantísimo: Si por ejemplo en toda la historia van a actuar 8 personajes. Pero el día "X" vamos a rodar una o varias escenas donde sólo actúan 3 de los 8, evitemos convocar a todos, únicamente a los que participen ese día: Reducirá costos (movimientos, catering, maquillaje y demás) En el rodaje se adquirirán las imágenes y el sonido necesarias

para la posterior edición de vídeo y audio, siempre teniendo presentes como criterios de grabación, las últimas tendencias estéticas audiovisuales según género de nuestro proyecto. Es el Director y el Productor que tienen y deben mantener el control total de la realización, y la comunicación es importante durante todo memento. En esta fase de producción también se realizará la grabación de la narración del vídeo, (si es tipo documental) en un estudio de grabación profesional, con el locutor/a escogido. No necesariamente cuando se realice el rodaje. (puede considerarse también como proceso de producción alterna). Al acabar esta fase ya disponemos de todo el material original necesario, en tarjetas o cualquier medio digital, para empezar su edición o montaje.

Post-Producción | Moldeamos el producto El material de vídeo y audio se corta, se edita, se le añaden efectos, transiciones y títulos, se retoca el color y el brillo, etc.

hasta obtener una obra audiovisual profesional que cuente la historia que deseamos desde el inicio.


En la fase de definición del proyecto se determina una fecha para realizar una reunión de seguimiento de trabajo. Durante este proceso de post-producción, esta revisión del trabajo realizado permitirá reorientar el producto audiovisual, en caso que fuera necesario. Finalmente se adaptará el proyecto audiovisual definitivo al formato de entrega o distribución (DVD, tape, o formato digital aprovechando todos los medios actuales basados en internet

"videoSharing": MPG o MP4/MOV "H.264"). Si el medio de distribución será por DVD, se genera una copia MASTER, quemar a la velocidad más baja (4X) y con ésta se pueden reproducir cuantas copias nos soliciten o interese. Para más información:

http://www.slideshare.net/magdielveliz/el-­‐poder-­‐del-­‐videosharing

El equipo Según el tamaño de la producción, va a ser necesario armar tres tipos de planillas que ordenarán el trabajo del equipo de producción durante el rodaje: (1) La planilla de orden está constituida por una lista de cada toma –cada una de las veces que se fotografía o filma un plano– y secuencia –conjunto de elementos ordenados que se integran dentro de una línea argumental–; estos elementos pueden ser planos o

escenas. Está armada de acuerdo al tipo de plano y el orden en que se grabarán. (2) El guión técnico es la parte técnica de cada toma; se conforma a partir de: secuencia, toma, tipo, descripción y audio del plano. (3) El plan de rodaje tiene como objetivo organizar la grabación, de modo de hacerla lo más fluida posible, logrando un buen aprovechamiento de los tiempos.

Presupuesto El costo real total del proyecto queda plasmado en la elaboración de un presupuesto que incluya todos y cada uno de los gastos que se prevé hacer. Dicho presupuesto se

completa durante el transcurso de la producción. Se recomienda dejar un margen de error, es decir, una caja chica para los imprevistos que puedan surgir.

Recursos técnicos Los recursos técnicos dependen de los dispositivos tecnológicos a utilizar. Por ejemplo, si se trata de una producción digital, los requerimientos estarán definidos por el

tipo de cámara, las luces, la escenografía, etc., que se necesiten para lograr la mejor calidad posible.

Los recursos humanos de una producción audiovisual se fijan a partir de un listado de todas las personas que van a participar en ella. En función de esa lista, se divide al personal por rubros, cada uno de los cuales deberá tener un jefe que se

responsabilice de todo lo relacionado con su área. En la producción audiovisual se distinguen los siguientes rubros: Producción, Dirección , Fotografía , Iluminación , Dirección de arte, maquillaje y vestuario , Audio, Postproducción

Recursos humanos


Tareas de algunos de los integrantes más importantes de un equipo de producción Director: dirige al equipo técnico y artístico, y a su vez es el principal encargado de la puesta en escena de un producto audiovisual. En algunas ocasiones es el mismo creador del guión. Tiene su propio asistente en quien delega algunas tareas.

Continuista: es el responsable de la coherencia entre toma y toma. Tiene que tener en cuenta las posiciones de los actores, los gestos, la ropa y el peinado al momento de cortar cada toma, para respetar las condiciones con que se va a empezar la siguiente.

Productor: determina cuáles son los medios y personas necesarios para elaborar un producto audiovisual: distribuye las tareas entre los diversos equipos y es el nexo de unión entre estos y los intereses de cada uno. Debe conocer las necesidades de cada equipo y priorizar aquellas que sean más importantes, intentando reducir los imprevistos al máximo. Cuenta también con un asistente en quien delega determinadas tareas.

Editor: una vez terminadas las tareas de rodaje, va a ser quien edite y monte el material que se registró para realizar la pieza audiovisual definitiva, siempre respetando las indicaciones del director.

Guionista: su función es elaborar los contenidos del guión de acuerdo con la idea general del director. Realiza el guión literario y el técnico. Escenógrafo: se encarga del diseño, armado y montaje de la escenografía de los sets de grabación. Director de fotografía: tiene la función de controlar que el cuadro de la escena respete los lineamientos estéticos que se propusieron en el storyboard. Camarógrafo: se encarga del montaje y armado de los equipos de cámara y del registro de las imágenes. Iluminador: arma y monta los equipos de iluminación requeridos según el guión técnico. Sonidista: se ocupa de los equipos de sonido necesarios de acuerdo con los requerimientos del guión técnico.

En fase de postproducción se trabajará tanto en la edición o montaje, como en los efectos de sonido. El productor, el director y el editor van a ser las personas que estén trabajando en esta última etapa de producción. El editor selecciona, corta y empalma las tomas marcadas como buenas por el asistente de dirección y, teniendo en cuenta las indicaciones del director, se ajustan los cortes de los planos para lograr el producto final. En lo que respecta al sonido, el encargado se ocupará de trabajar con varias bandas o pistas de audio, para después hacer la mezcla final. Cuando se trabaja en una isla de edición digital, el editor debe ordenar y clasificar cada plano en el disco rígido de la computadora. La ventaja de este tipo de edición es que cualquier corte equivocado se puede rehacer sin problema, ya que se trabaja sobre material digital que queda almacenado en la computadora. Los planos se van editando según el guión y se van ajustando para obtener el ritmo deseado.



TEMA 9

Conclusión: La Comunicación Audiovisual Indígena Una nueva manera de expresar sus culturas, reinrpretando las herramientas y procesos de creación audiovisual

Iván Sanjinés


…Algunos conceptos clave Después de haber analizado el poder de la imagen y el sonido en el mundo actual y como se ha representado a los pueblos indígenas y se los sigue mostrando desde una serie de prejuicios y estereotipos, reflexionamos a la comunicación audiovisual como un campo fértil para forjar un espacio para nuestro propio imaginario que nos ayude a asegurar la presencia de nuestras diferentes culturas y sus planteamientos en el presente y hacia el futuro, así como para respaldar nuestros esfuerzos por el pleno respeto y vigencia de todos nuestros derechos.

Autorepresentación. Capacidad de representación desde lo propio, desde una cultura, una cosmovisión. Se aplica generalmente a colectivos o sectores que han sido histórica y socialmente discriminados y que a través de herramientas como las audiovisuales pueden expresar su propia voz, pensamiento y su imaginario.

Estructuras Coloniales. Hace referencia a la forma en que se conforma una determinada sociedad con valores, principios, formas de desarrollo económico, organización política, etc… como a que en la sociedad actual de nuestros países están presentes las estructuras que han sido legadas desde la época de la colonización española y adoptadas por la república siendo hoy una cierta amalgama que incorpora elementos nuevos pero mantiene la esencia colonial, especialmente presente en la forma de comportamiento y razonamiento de las personas y en la sociedad en general (como el racismo y la discriminación). Descolonización en la comunicación. Acción crítica y transformadora que busca cambiar el sentido de una comunicación servil de las estructuras coloniales por una comunicación liberadora, basada en la cosmovisión propia de los pueblos indígenas y que trabaja para fortalecer principios y valores de equidad, interculturalidad, reciprocidad, solidaridad, que cuestiona la forma en que se estructura la sociedad y sus instituciones y trabaja para que esta se desarrolle al servicio de la vida y del vivir bien, al servicio del interés común y no solo de sectores privilegiados. Imaginario. Forma de representación social o como la sociedad se refleja a si misma mediante imágenes o mensajes basados en estas. El imaginario propio viene ser una respuesta al imaginario que tiende a homogeneizar y hacer de cada persona sirviente al modelo de consumo que propicia la visión multicultural. Un pueblo que no es capaz de construir un propio imaginario se termina convirtiendo en lo que ve. Cosmovisión. Es la manera de interpretar el mundo. Se trata del conjunto de creencias que permiten analizar y reconocer realidad a partir de la propia existencia. Puede hablarse de la cosmovisión de una persona, una cultura, una época, etc. A menudo los textos antropológicos, etnográficos e históricos utilizan el término "cosmovisión" para referirse al conjunto de creencias, valores y sistemas de conocimiento que articulan la vida social de los grupos indígenas. El historiador Alfredo López Austin define la cosmovisión como "el conjunto estructurado de los diversos sistemas ideológicos con los que el grupo social, en un momento histórico, pretende aprehender el universo, engloba todos los sistemas, los ordena y los ubica." Co producción indígena. Siendo la co-producción una forma de asociación con el fin de producir una película o video entre diferentes empresas o colectivos productores, que pueden estar en el mismo país o en diferentes países, y que se explica por el aporte financiero de cada parte; consideramos a la co-producción audiovisual indígena una forma asociativa que se da entre colectivos de producción, organizaciones indígenas, comunidades y personas interesadas desde valores de reciprocidad, complementariedad, interculturalidad, solidaridad, que también considera elementos financieros pero donde este no es el elemento central que direcciona la relación.


¿Se puede ver algún tipo de evolución o desarrollo en el video realizado por indígenas? Hay mucho video indígena en toda América, especialmente en Estados Unidos y en Canadá, que está en manos de jóvenes, porque los jóvenes se manejan mejor en computadores desde una edad muy temprana, cuando antes para que alguien editara su video en un sistema no lineal tenías que ensañarle a usar un computador y era parte del entrenamiento, enseñarles a usar el computador, el e-mail, todo lo que era entrar en lo digital. Ahora los jóvenes ya están metidos en Internet, ya están con cámaras digitales y tienen una mayor familiaridad con la tecnología, si bien esta realidad no es igual en todo el continente, donde muchas comunidades aún permanecen lejos de lo que se llama el acceso universal a las nuevas tecnologías. La pregunta de si las formas 'indígenas' de narrar pueden o no ser traducidas a un lenguaje audiovisual no se basa necesariamente en una dicotomía entre una posible "visión occidental" y una "visión indígena". En muchos casos de los que se viven en el continente se muestra más bien que el trabajo colectivo de los comunicadores indígenas, con sus complejas y heterogéneas visiones sobre sus propias realidades, junto con el trabajo de comunidades y capacitadores, ofrece múltiples posibilidades estéticas y narrativas que se crean y transforman a lo largo del proceso. No se puede dejar de mencionar a CLACPI, Coordinadora Latinoamericana de Cine y Comunicación de los Pueblos Indígenas que agrupa a numerosos colectivos indígenas y no indígenas interesados en los procesos autogestionarios de los pueblos indígenas en materia de manejo de sus herramientas y medios de comunicación y que trabaja desde 1985. Impulsa festivales de cine y video y numerosas otras iniciativas que son lideradas por organizaciones indígenas y colectivos audiovisuales en diferentes países.

La comunicación audiovisual indígena puede considerarse una extensión del uso de otros medios, como la radio comunitaria y en gran parte de las veces responde a necesidades y requerimientos sentidos desde las comunidades, las organizaciones y los pueblos indígenas. Si bien existen autores indígenas individuales generalmente ellos se sienten o actúan por una motivación colectiva. En el caso de Bolivia desde 1996 que es el año en que nace el Plan Nacional Indígena de Comunicación Audiovisual impulsado por las Organizaciones Indígenas del país junto a CEFREC, Centro de Formación y Realización Cinematográfica y la Coordinadora Audiovisual Indígena Originaria de Bolivia CAIB, por decisión consensuada de todos los participantes no se usa el denominativo de Director, sino de Responsable o responsable, en el entendido de ser responsable de la obra pero también ante el colectivo y la comunidad. El video indígena comprende una mirada colectiva, un pensamiento colectivo, pensar siempre en tu público y tu público está ahí mismo, es con quien tú estás grabando, es con quien estás trabajando, entonces es una mirada colectiva, dejando de lado y a veces sacrificando la autoría y por momentos una cierta libertad creativa en pos de que el mensaje sea colectivizado, sea recibido mejor, sea emitido de una forma que no es personal necesariamente, siendo el comunicador indígena un traductor de un pensamiento colectivo, el uso del plural, el nosotros y no el yo, que a veces se ve mucho en los festivales de cine o de arte experimental, “yo di esta idea y yo hice esto”. Acá es más bien “quisimos decir esto o nos parece importante esto o nos está pasando esto”, pero siendo un pensamiento colectivo volcado en el audiovisual. Vemos así que muchas de estas experiencias de producción audiovisual ponen en tela de juicio el papel de los directores, de la formación académica en comunicación, de una visión por


momentos excesivamente individualista del trabajo de producción donde cada quien tiene un rol determinado y casi no se preocupa del producto final o casi no tiene la posibilidad de participar en el conjunto de la obra o en la orientación final del mensaje que se quiere transmitir. Tenemos que tener en cuenta que la comunicación indígena comprende una serie de prácticas de resistencia cultural, de que decir y mostrar frente al imaginario que han construido de nosotros? También a veces prácticas que implican tensiones, contradicciones y muchas veces profundo auto cuestionamiento entre sus integrantes, por ejemplo, sobre las posibilidades de traducir 'narrativas indígenas' a un 'lenguaje audiovisual; o sobre la eventual reproducción no intencionada de parámetros dominantes (para acceder a mercados, por ejemplo) como 'calidad profesional'. El auto cuestionamiento también implica trabajar propuestas innovadoras sobre aspectos estéticos, narrativos o temáticos de la producción de video -por ejemplo- experimentando más con locaciones naturales y recursos audiovisuales que expresen mejor la visión y cosmovisión indígena originaria, eligiendo más temas relacionados con la vivencia de los pueblos indígenas, incluyendo referencias culturales o bien desarrollando más historias orales. La necesidad de descolonizar el alma es un tema central que domina la producción de video ficciones y que se ve reflejado, también, en los documentales especialmente en el caso de la experiencia que se desarrolla en Bolivia. Surgen así miradas criticas desde adentro y hacia afuera en el entendido de que todos y todas, dentro y fuera de las comunidades y pueblos indígenas convivimos estas estructuras coloniales impuestas que nos hablan de las relaciones de poder en todos los niveles, como los que se dan entre hombre y mujer, entre el individuo y el colectivo, entre una visión comunitaria y una visión personal individualista, entre la mirada segmentada y la visión integral donde el ser humano y la comunidad son solo parte de un todo

y no el centro de ese todo, por lo que se persigue estar en equilibrio con la madre naturaleza y no servirse de ella. Es claro también por la forma en que no se valora el conocimiento tradicional, la medicina tradicional y muchos otros saberes ancestrales y en general se menosprecia la creación de nuevos conocimientos cuando el autor o autores son indígenas. Se puede observar una descompensación de la participación de las mujeres. Es cierto que también participan pero por lo general en numero menor y muchas veces no son tan reconocidas. Muchas veces son las productoras, las que están haciendo las llamadas por teléfono para organizar la grabación en una comunidad, no siempre son las que trabajan el guión, hacen de responsables o directoras. Existe un problema con el acceso pleno de las mujeres en todos los niveles de la producción audiovisual, no se les da las mismas oportunidades, les cuesta más ausentarse de sus labores en casa o dentro de su comunidad, están a cargo de otras cosas, tienen cargos que no son públicos, entonces su mayor participación en los aspectos técnicos y de decisión, así como su mayor presencia numérica viene ser uno de los actuales desafíos del video indígena. En todo este marco resulta de enorme relevancia que los propios pueblos indígenas estén desarrollando sus iniciativas comunicacionales audiovisuales y que avancen en un desafío importante (como el que se da con TV Maya en Guatemala o con la experiencia de TV Indígena en Bolivia) que es trabajar desde los medios masivos para interpelar, divulgar propuestas, reflexionar sobre su identidad, cultura, tierra y territorio, autonomía y autodeterminación; al mismo tiempo que van desarrollando sus propias formas de construcción de mensajes, de elaborar y reelaborar lo que podría ser, por ejemplo, una naciente manera indígena de acercamiento a los lenguajes y narrativas televisivas.



MODULO 2, RAMA 1

REDACCIÓN Y COORDINACIÓN DE UN PROYECTO AUDIOVISUAL

Ivan Sanjinés Javier Corleto Fránklin Gutierrez


UNIDAD 1.1

Visión global del proyecto audiovisual

definición, etapas y desarrollo: Aclaración de la idea y planteamiento inicial del guión con énfasis en ficción, preproducción, producción, postproducción y distribución.

Ivan Sanjinés


…Algunos conceptos clave Este primer tema Tiene el objetivo de reforzar lo aprendido en el Modulo 1 y proporcionar a las y los participantes una idea integral del proceso creativo y operativo de producción audiovisual, partiendo de la definición de la idea hasta la difusión/distribución de la producción. Se hará énfasis en la aclaración general de la idea y planteamiento inicial del guión con mas énfasis en el género de ficción.

La Idea inicial.

La idea inicial es un desencadenante o motivo para echar andar un amplio engranaje de esfuerzos, creatividad y recursos. Es ese algoimportante que resume lo queremos expresar/contar y que desencadena el proceso creativo.

De la idea o tema a la historia que queremos contar.

Se basa en la comprensión de los elementos básicos de la sintaxis audiovisual, como base del guión. Primer acercamiento a la estructuración de una narración audiovisual basada en nuestras formas propias de expresión, en la realidad y cultura indígena y nuestros valores.

El proceso de elaboración del producto audiovisual.

Comprende varias etapas, iniciando con la aclaración de la idea para evidenciar las potencialidades del tema a tratar, escritura del guión, la gestión de recursos económicos, dando lugar a 3 etapas centrales: preproducción, rodaje, y postproducción. Finalmente se incluye la exhibición, difusión y distribución del material producido.

La pre-producción. Comprende la planeación inicial donde se conjuga un objetivo claro, la definición de los recursos técnicos y creativos a ser utilizados, un presupuesto y un cronograma. La etapa de investigación, la preparación general, selección de locaciones, actores y todo otro elemento que debe estar listo al momento del rodaje o producción.

La producción/el rodaje. y construcción, cooperativas.

que

recupere

El momento del rodaje como espacio de aprendizaje nuestras propias dinámicas colectivas, solidarias y

La post producción.

Etapa que inicia cuando terminamos el rodaje y que comprende la revisión y ordenamiento del material registrado (pauteo), la edición o montaje en si que consiste en el armado del video o película a partir de la sumatoria lógica de planos registrados de acuerdo a la intencionalidad acordada por el responsable/director y el editor. A esto se suma el acabado sonoro y la musicalización, la adición de efectos, animación u otros elementos acorde a esa intencionalidad.

Difusión y distribución.

Todo video o película encuentra su sentido mayor en la exhibición, difusión y distribución. Esta etapa requiere planeación donde es posible y aconsejable el uso de espacios y posibilidades diferentes y complementarias (difusión comercial en circuitos de salas accesibles, difusión cerrada en espacios comunitarios, urbanos y rurales, distribución en circuitos alternativos y educativos, de entrega digital, la televisión de acceso público y los mercados de circuito cerrado de emisión).


El video o cine indígena o comunitario es una forma de expresión llena de posibilidades creativas y hay muchos ejemplos de que es posible hacer obras de amplio reconocimiento internacional y nacional sin perder su esencia o copiar de manera mecánica la forma de hacer video o cine convencional si bien muchas veces tienen una restringida economía y recursos limitados. La película “Los diarios de KNUD Rasmussen” de Zacharias Kunuk (Inuit, Canadá) es un buen ejemplo de un indígena que puede ser ganador del Festival europeo mas importante (Cannes). Para más referencia y acceder a diferentes ejemplos de producción indígena: www.isuma.tv.org

De esta manera adquiere distancia del cine comercial y hollywoodense en la medida en que se basa en un principio de amplia y activa participación de sectores que generalmente no tienen presencia en los medios de comunicación masiva o la

oportunidad de estudiar cine, pero si muchas historias que contar, muchas potencialidades y capacidades en espera de ser desarrolladas. El cine y la producción audiovisual son un trabajo de equipo que requieren del esfuerzo de un equipo organizado ya que es necesario poner en marcha un mecanismo que puede ser complejo dependiendo de la magnitud de la película o video que queremos grabar, requiriendo una división de tareas, el desarrollo de habilidades específicas que pueden dirigirse, por ejemplo, a: la captación de imágenes, de sonidos, la dirección de actores si los hubiera, la producción de campo, etc. Por eso decimos que el cine es producto de muchas manos, no de una sola; y como tal, necesita de una buena organización para que su realización se lleve adelante de manera efectiva. La experiencia de realizar un video desde una comunidad o grupo permite reforzar los lazos entre todos y todas, recordar y afirmar la memoria y puede contribuir a fortalecer las organizaciones comunitarias y el dialogo entre culturas.

Principales áreas y responsabilidades técnicas Responsable/Director—persona que dirige o mas bien coordina la realización del video o película. Hablamos de realización como la capacidad de visualizar el conjunto de los elementos descritos en el guión y plasmarlos de manera creativa y oportuna, dando instrucciones a los actores, decidiendo la puesta de cámara en coordinación con el responsable de cámara, supervisando aspectos de decorado y vestuario (en caso se contemple en el rodaje), y todas las demás funciones necesarias para llevar a buen término el rodaje o grabación.

Camarógrafo/Director de fotografía: En producciones grandes son 2 personas diferentes, uno mas bien el operador de la cámara y el otro el responsable del concepto y textura de la imagen (como y por qué colocar luces, si usamos fuentes de luz natural o artificial, como se quiere que quede el tono de color, de luces y sombras, etc. Trabaja con un asistente especialmente si se trata de ficción el que recibe el nombre de foquista (debe estar atento a medir y ajustar la distancia en el lente para que no haya desenfoques)


Premisas del Cine Comunitario Indígena

1. Que sea un espacio de creación y colaboración participativo. 2. Que el proceso de producción sea un proceso de capacitación, donde todas y todos aprenden pero también comparten su conocimiento y destrezas. 3.Que las temáticas seleccionadas estén relacionadas con la realidad, y las preocupaciones culturales y sociales identificados por las y los participantes mediante espacios de diálogo y reflexión deliberativos. 5. Que los participantes vayan asumiendo las áreas técnicas en las que tienen interés de manera progresiva, siendo acompañados por técnicos guías hasta el momento de tener mayor destreza y afirmar su conocimiento. 6. Que el proceso de producción y las presentaciones de los videos producidos se utilicen como estrategia de movilización y organización para llegar a nuevas comunidades y se coordine esta labor con los líderes comunitarios. 7. Que se maximice la participación de la mayor cantidad de miembros de las comunidades que se sienten atraídos por el cine/video para integrarlos a los procesos de deliberación y reflexión sobre los temas de su mayor interés y la realidad cultural y social.

Sonidista / Microfonista: Generalmente se trabaja en equipo de 2 personas, uno como responsable del sonido y el segundo como cañista/persona que sostiene la caña (también llamado “boom”) en donde está el micrófono y vela por el registro efectivo del sonido. En caso de reportaje el mismo reportero sostiene el micrófono. También es frecuente que el mismo camarógrafo deba estar atento a la grabación sonora cuando trabaja solo. Editor: persona encargada del montaje de la película en la fase de post-producción. Trabaja muy de cerca con el responsable/director. Opera los implementos técnicos (computadora) y uno o varios programas de edición. El Productor: persona encargada de los aspectos organizativos y técnicos en la elaboración de una película o video. Trabaja en directa comunicación con el responsable/director. Su trabajo es uno de coordinación con todo el resto del equipo. En el cine más bien de tipo comercial, es la persona que también tiene a cargo la financiación y distribución de una película. Puede conformarse un amplio equipo de producción dependiendo de la magnitud de la misma. En una producción modesta con presupuesto limitado generalmente se organiza un equipo de unas 3 personas que se divide las diferentes tareas: el responsable general, el

asistente de producción y un productor de campo que coordina todo lo referente a la participación y relación con la comunidad. Este equipo coordina las comidas del día, desayuno, almuerzo, cena, y que todo esté listo en la hora indicada para que todos y todas, actores y todo el personal que participa puedan hacer sus comidas a tiempo. Organiza el lugar en donde se realizarán las comidas o cualquier otra actividad, revisa qué hace falta y lo consigue. Así mismo coordinar los lugares donde el equipo técnico puede pernoctar y bañarse en la comunidad, revisa qué hace falta y lo consigue. Traslada al equipo técnico en las mañanas y noches al y del lugar de rodaje. De igual forma: es posible necesitemos un coordinador de locaciones para la selección de lugares o escenarios para la película/video, o bien necesitamos solicitar autorización para grabar, entregar cartas de ser necesario a alguna entidad cuyos espacios o ambientes vemos necesarios para la grabación, según el guion o libreto, etc. Guionista(s): El guionista o guionistas es/son la/s persona/s encargada/s de redactar el guión. En nuestro caso, como se ha mencionado, siendo un trabajo colectivo, el trabajo se realiza de manera conjunta. Podemos hacer uso de fichas que contengan cada una, una escena; podemos grabar las ideas y aportes y también pedir a uno de los o las integrantes del


equipo ir escribiendo en la computadora los diferentes aportes. Vamos revisando los avances y complementamos con nuevas propuestas. Un guión comunitario que tenga ya un cierto avance generalmente requiere de la aprobación de las autoridades de la comunidad, o bien ser presentado en una asamblea comunitaria para ser alimentado, corregido y aprobado. Seguimiento/Fotógrafo(s): Puede desarrollar 2 o al menos 1 de estas funciones: 1) registrar en video con una segunda cámara para documentar en imágenes en movimiento el proceso de grabación; 2) tomar fotos de las escenas para documentar el proceso de grabación y para propósitos de control de la continuidad. Actor/actriz: un actor o actriz es una persona que interpreta a un personaje en cine, video o televisión. En este caso, podrán ser los integrantes de las diferentes comunidades participantes los que componen este talento de acuerdo al tipo de historia que queremos contar.

Continuista: es, ciertamente, una de las tareas más importantes en especial en el cine o video de ficción o de recreación. El continuista se preocupa por que todo siga el guión y por que se mantengan tanto los objetos como los actores igual en cada toma en función de evitar perdidas de tiempo y dinero y errores de continuidad (bloopers). Dependiendo del tipo de producción se requerirá mayor o menor cantidad de asistentes, como pueden ser de arte/utilería, vestuario y/o maquillaje, asistentes técnicos, iluministas, etc. Musicalizador/es: Persona/s encargada de preparar la banda sonora o música que acompaña la película. Componen la banda musical específicamente para la película o video. Es muy recomendable poder componer y grabar composiciones propias y evitar el uso de música ya grabada que tiene derechos de autor y que es muy posible no refleje el espíritu que queremos darle a nuestra producción.

La edición, post producción Luego de la filmación inicia la etapa de post-producción: la grabación es editada y se coordina una fecha de estreno con las comunidades participantes. Esta fase tiene varios momentos o componentes, como ser: 1. Pauteo, selección del material grabado. 2. Revisión del guión y realización de un plan de edición o un guión de edición (en caso de tener muchas diferencias con el guión inicialmente propuesto, esto sucede con frecuencia en documental). 3. El concepto de la edición. Así la imagen / sonido, espacio / tiempo, o rodaje / montaje, entre otros, no se constituyen solamente en su articulación, como una suma de partes, sino como algo diferente, que Eisenstein denomino tertumquoid,

“tercera cosa”, amalgama, absolutamente nueva, y a la que ingenuamente disfrutamos suponer una mera adición de términos. 4. Manipulación de la computadora y de un programa de edición. 5. Obtención de un primer corte o primera versión editada sin detalle o tratamiento sonoro. 6. Corte final y post producción sonora que incluye la traducción y subtitulado en caso de utilizarse idiomas que lo requieran, créditos o carteles de inicio y salida con la información de título al inicio y del equipo a cargo, organizaciones involucradas y toda información relevante al final.


Finalmente tras la edición del material viene la etapa de lanzamiento, difusión y distribución de la obra. Interesa, tratándose de un video comunitario indígena que el primer lugar de estreno, A manera de devolución, sea la o las comunidades donde se produjo el material. Es bueno preparar una cierta estrategia de distribución y difusión para abarcar diferentes espacios y posibilidades de exhibición de manera complementaria. Así mismo si queremos que nuestra producción sea vendida es conveniente coordinar con quienes han participado y abrir una cuenta en un banco para recibir todo posible ingreso. Como nos movemos en el marco comunitario es siempre importante que estemos informados de donde y cuando se ha hecho alguna venta y decidir en conjunto el destino de los recursos. Generalmente se destinará a un fondo común para producir nuevos materiales o para difundir y presentar los videos ya producidos en mas lugares, a fin de llegar a nuevas comunidades o espacios con el mensaje que nos motivó a producirlos.


UNIDAD 1.2

Las posibilidades expresivas y creativas de la imagen y el sonido Espacio, tiempo y ritmo. Interpretaci贸n del valor simb贸lico de elementos y escenas proyectadas en pantalla

Ivan Sanjin茅s


…Algunos conceptos clave En este tema se plantea proporcionar diversos conocimientos para contribuir a un acercamiento al lenguaje del cine y video, así como a la comprensión del valor expresivo-narrativo-estético de la imagen y sonido (fijo y en movimiento). Además de conocer elementos iconográficos y creativos útiles para lograr una determinada intencionalidad.

Realidad primaria – realidad medial o secundaria. Analiza las relaciones y diferencias que existen entre la realidad y la representación mediática de la realidad, en cuanto ambos son objeto de percepción e interpretación.

Elementos principales expresivos-narrativos-estéticos de la imagen. Rol-Función de los signos básicos: Luz, Encuadre, Organización de elementos del encuadre, Tiempo y Espacio, Movimiento, Ritmo, Texto.

Elementos principales expresivos-narrativos-estéticos del sonido. Rol-función de los diálogos, efectos, música, sonido ambiente, etc.

El icono.

Es una unidad discursiva espacialmente delimitada, que comprende determinadas señales o códigos.

Intencionalidad y narración con el uso de la imagen y el sonido. Se refiere a la organización de las escenas como unidades dramáticas, uso de conceptos de composición, dirección de la acción y el movimiento, uso coherente del tiempo y el espacio, etc.

Uso narrativo de planos, ángulos y movimientos.

Como unidades y categorías expresivas necesarias para la construcción de una narración audiovisual coherente y una escritura audiovisual que contribuye a contar de manera acertada la historia reflejada en un guión.

La Luz.

Puntos, líneas y formas son visibles por mediación de la luz, ya sea natural o artificial, incide en los objetos y su reflejo impresiona nuestra retina. También la luz influencia el sentido de la imagen y genera efecto en la idea o mensaje que se quiere transmitir.


Realidad primaria – realidad medial o secundaria La realidad primaria es la que percibimos directamente con nuestros sentidos, principalmente con el sentido de la vista y el oído. En cambio la realidad medial o secundaria es la que percibimos a partir de la celdilla rectangular de la cámara o visor. Aunque pueden parecer que en ambos casos se tiene la misma o parecida percepción o representación de la realidad existen algunas diferencias cualitativas y cuantitativas necesarias de conocerlas a la hora de plantearnos la producción audiovisual, estas son algunas: - Nuestro sentido de la vista nos permite alcanzar algo mas de 180 grados de visión, bastante más amplia que la mayoría de los lentes de las cámaras de cine o de video, por eso no es lo mismo ver a través de nuestros ojos que a través de la cámara. - Así mismo nuestro organismo nos permite realizar una serie de movimientos diversos que facilitan enormemente la percepción de la realidad, lo cual se nos da de manera natural. Contamos con diversas articulaciones desde la cintura, la columna, el cuello y finalmente con músculos en el mismo globo ocular; en cambio la cámara va a requerir de mecanismo auxiliares como un trípode para acercarse levemente a las enormes posibilidades que el organismo humano.

- Un elemento técnico incorporado en la cámara es el famoso Zoom, que viene a ser un efecto óptico de acercamiento con el que naturalmente no cuenta nuestra vista, pero contamos con nuestros pies para generar movimientos distintos de acercamiento, alejamiento seguimiento, etc. - Entre las diferencias es que la cámara nos transporta a una realidad segmentada y artificial, a partir de reducirlo a un espacio geométrico rectangular 16/9 en cine y en TV o video 15/10. En ambos casos esto conlleva una serie efectos tanto psicológicos, dramáticos y narrativos. - Lo mas significativo es que un individuo recibe información de cerca de 260 millones de células visuales y 50 millones para la información auditiva. La cantidad potencial de información que recibimos es demasiado grande y el cerebro no puede procesarla toda, por eso hacemos conscientes solo los elementos que merecen nuestra atención, es decir que aunque tengamos un árbol frente a nosotros y lo que nos interesa es el objeto detrás, nuestra vista y atención se centrará en es objeto incluso dejando en un segundo plano al árbol. Sin embargo la cámara de video graba todo los elementos que se encuentran dentro del espacio visualizado sin ninguna discriminación.

Elementos principales expresivos-narrativos-estéticos de la imagen La imagen junto al sonido sumados son la materia prima para luego construir el lenguaje audiovisual. En el caso de la imagen recordamos la famosa y reiterada frase: “Una imagen vale mas que mil palabras”, es cierto relativamente pues también puede reducirse a una sola palabra “Caos”, si esta no esta elaborada o tomada con un sentido claro. Podemos apreciar en las obras pictóricas antiguas de los grandes maestros de la pintura quienes fueron los propulsores de la creación de un lenguaje audiovisual universal, diferentes

elementos como el color, la luz, el encuadre la organización de los elementos, etc. Sumados son los que le dan sentido, es decir en última instancia son los que permiten transmitir un mensaje o una idea. Al respecto podemos citar los siguiente elementos que hacen a la imagen: - Los signos básicos, el punto y la línea: toda imagen está construida por puntos y líneas que unidas, yuxtapuestas y asociadas le dan sentido a las formas y a la imagen en última instancia.


- El encuadre: Todos los medios de expresión visual tienen algo en común el encuadre. La realidad no tiene fronteras conocidas. La representación, por el contrario, precisa límites, no se puede recogerlo todo. Esta limitación en el audiovisual paradójicamente se convierte en un elemento creativo expresivo. Se deben analizar entonces elementos como el tamaño y el formato, los planos, el punto de vista, la óptica, el movimiento y la continuidad.

- El espacio y el tiempo: El espacio es la cantidad de espacio acotado se denomina encuadre (tamaño del cuadro), y el tiempo es la duración que se dará a esa imagen. El rodaje de un plano supone, por ejemplo, una doble elección: que es lo que se va a mostrar y cuanto va durar. Así mismo es importante diferenciar entre el tiempo fílmico con el tiempo real, y finalmente al ritmo que está estrechamente asociado a estos dos elementos.

- Organización del encuadre: todos los elementos antes descritos como la luz, el encuadre y los signos básicos, deben estar organizados para tener sentido. La operación de ordenar los elementos se le llama composición. Existen algunas reglas o principios que pueden ayudar como: centro de interés, dirección, tres cuartos, equilibrio, etc.

La particularidad de los textos audiovisuales es que involucran en su estructura a más de un sistema de significados, los cuales al conjugarse, establecen las características que los definen como un todo discursivo coherente.

Elementos principales expresivos-narrativos-estéticos del sonido Continuando con la dinámica abordada respecto a la imagen, el sonido viene a significar el 50 % de una obra audiovisual. El buen o mal resultado de un audiovisual depende mucho del sonido, por eso se lo denomina AUDIO-VISUAL. El sonido es una imagen, una imagen auditiva que, curiosamente, dispara mas la imaginación que las propias imágenes visuales. Podemos asignar al sonido de una voz cientos de rostros distintos. Por ejemplo una radionovela sugiere al oyente cientos de personajes y escenarios únicos en su mente. La imagen icónica, por el contrario, concreta lo representado y sólo parece posible una actitud pasiva en su contemplación. El sonido tiene una función primaria de integración con o visual. Es una función realista, la vida se ve y se escucha. El sonido por tanto acerca las imágenes a la realidad.

Por otro lado el sonido también sirve para reforzar expresivamente las imágenes, por ejemplo un efecto de sonidos de mar sobre la mirada perdida de un preso. Utilizado adecuadamente, un sonido siempre da vida a una imagen, incluso a la mas apagada.

El Icono Abarca todo el actual universo de la imagen, que va desde los diagramas y mapas hasta las formas mas sofisticadas de expresión icónica, pasando por las enormes posibilidades que ofrecen la imágenes en secuencia, tanto en el cine como en el video o la televisión. Lenguaje pleno de recursos, de infinitas combinaciones, lo que hace difícil una tipificación, un análisis como el que puede establecerse en el caso de lo verbal. Lenguaje que habla directamente a los sentidos, que es capaz de suplir la realidad, de mostrarla en toda su crueldad o de ocultarla; lenguaje que habla de la emotividad que conmueve con mucha mas fuerza que la palabra.

Intencionalidad y narración con el uso de la imagen y el sonido


Organización de escenas como unidades dramáticas, uso de conceptos de composición, dirección de la acción y el movimiento, uso coherente del tiempo y el espacio. Esta referida a las reglas de edición y montaje como la conjunción de imágenes y sonidos van dándole sentido a una narración y pueden transmitir un mensajes. Los aspectos que deben ser ejemplificados son:

- significado (argumento y dinamicidad) -continuidad narrativa ("rapport") -asociación de planos "armónica" -salto proporcional -momento de corte (movimiento) -dirección de movimientos -eje de cámara -ritmo: duración de cada plano -plano secuencial -plano corto -flashback o vuelta al pasado. También puede utilizarse para adelantarse al futuro.



UNIDAD 1.3

Contando historias desde nuestra realidad

Nuestra cultura: la tradici贸n oral, narrativas propias

Ivan Sanjin茅s / Franklin Gutierrez


…Algunos conceptos clave Este tema será el punto de partida para trabajar el guión/estructura, tanto documental como de ficción. Se abordará aspectos relativos a la oralidad y los diferentes aspectos necesarios para desarrollar el paso de la narración oral a la narración audiovisual.

Oralidad.

Se refiere a un sistema simbólico de expresión, la forma en la que es posible intercambiar significados entre un ser humano y otro, también de transmisión de conocimientos, tradiciones y cosmovisiones, especialmente en las culturas indígenas.

Comunicación Oral.

El arte de la lengua, como el conjunto de conocimientos que son transmitidos a través de cantos, rezos, discursos, leyendas, cuentos y conjuros; la comunicación oral, entendida como la forma de relacionarse con el otro, tratando de encontrar la mediación necesaria en cuanto a acercamiento de lenguajes, conocimientos, referentes; y el habla, como la capacidad de entablar diálogos en la vida cotidiana, referida a la forma específica de hablar de cada persona. El habla pueda ser también social, es decir, que a través de ella se comparten mismos referentes, lenguaje y conocimientos.

Historia Oral .

La historia oral interesada en los hechos y eventos sociales donde intervienen instituciones e individuos en determinados procesos económicos, políticos y simbólico-culturales, donde interesa producir conocimientos y no sólo ser un canal de exposición oral de testimonios. Los pueblos orales tienen formas de recordar sucesos y reproducirlos. Así la historia de comunidades sin escritura no se pierde

Estructura narrativa de cuentos y mitos indígenas.

Manera como nuestras comunidades continúan reelaborando las tradiciones orales de antes dinamizándolas con las tradiciones escritas y los discursos audiovisuales contemporáneos a partir de las preocupaciones, sueños y conflictos políticos y culturales del presente.

Identificación de recursos y elementos narrativos útiles para la narración audiovisual desde la oralidad.

Expresión de los pueblos indígenas. Del imaginario que han hecho del indígena a la construcción del imaginario propio. Los mensajeros, artesanas, artesanos, artistas, músicos, danzantes de los pueblos originarios se expresaban y expresan y comunican de muchas maneras, es decir a través de signos, símbolos, rituales, sonidos, colores, danzas, y otras tradiciones que sostenían nuestros antepasados y que llegan a nuestros días.


Los pueblos donde se practica la oralidad tienen formas de recordar sucesos y reproducirlos, que se transmiten de generación en generación. Así la historia de comunidades sin escritura no se pierde. Las culturas orales comprenden los rituales de interacción verbal y los textos que circulan vía oral en un contexto histórico determinado. La oralidad jugó un papel fundamental en el desarrollo de la comunicación audiovisual, sin embargo, por las demandas del mercado y de la información, la palabra escrita ha ganado terreno sobre la palabra hablada. De la misma manera, los inicios de la historia como disciplina, debe mucho a la comunicación oral, pero fue también la palabra escrita la que se impuso en ellas, poniendo fin a gran parte de su viveza. En este marco de renovación se ha consolidado, por ejemplo, la historia oral, que parte de los testimonios de las personas sobre sus experiencias de vida como una fuente primaria de investigación. Con ella, se ha dado voz a aquellos otros protagonistas del acontecer que no la tenían, por una historia social más vinculada a la cultura o una historia cultural más vinculada a la sociedad, y ya no exclusivamente a las instituciones, a los poderes y a los que los ostentan. Existen diferentes mecanismos y características tradicionales de recojo y transmisión de información de los pueblos indígenas: boca en boca, asambleas comunitarias y o reuniones, incluye los sueños y las premoniciones, la conexión espiritual, lectura de las señales de la naturaleza, testimonios, refranes, etc. La tradición oral está en permanente transformación. Aunque a veces esa tradición posea formas escritas, no cesa de existir oralmente. Cada actualización de la tradición por el hecho de ocurrir en un día especial, en una hora y en un lugar específico

estando participando ciertos sujetos, le incorpora a la tradición una nueva pertinencia, le adjudica una capacidad de movilización en discursos nuevos. Las comunicaciones ancestrales, el arte, la palabra son prácticas que se inscriben en el ámbito de lo sagrado, la comunicación le asigna un significado a la vida. Incluso hoy en día gran parte de nuestra cultura se construye desde lo vivencial, por eso una de las maneras de comunicar la cultura indígena es desde su puesta en práctica, desde lo cotidiano. A estas formas tradicionales de comunicación se han sumado los medios de comunicación masivos, de esa manera los procesos de comunicación se han vuelto más complejos. Con la aparición del video, el lenguaje audiovisual se libera de fuertes ataduras descubriendo potenciales eclipsados: surgen nuevas formas de expresión, equipos más accesibles; disminuyen enormemente los costos de producción; y, aunque la calidad no sea como la del cine, esta renovación ha desencadenado una gran cantidad de producciones independientes a través de las cuales podemos también conocer otras experiencias y miradas distintas en las que la sociedad ha jugado un papel más protagónico. Inspirarse en la cultura propia y la realidad indígena: vivimos en un mundo de mensajes e imágenes, saturado de información especialmente para quienes tienen acceso a los medios y al internet. Un contexto de comunicación dominante que homogeniza y aliena. Frente a este panorama usamos la comunicación audiovisual para reafirmar lo propio, hablar de nuestras culturas, realidad y problemas y plantear que proponemos y como contribuimos a cambiar ese sentido de la comunicación. Es una invitación a dejar de pensar nostálgicamente en los relatos de los abuelos que se pierden para reflexionar sobre la memoria como fuente de historias del presente. La expresión audiovisual y especialmente el cine y video indígenas recogen y se alimentan de diferentes formas de expresión que están presentes en la realidad y cultura propias,


como la ritualidad, ceremonias donde ponemos en escena una serie de papeles y caracterizamos personajes, la expresión del arte indígena, como la pintura, arte textil, cerámica, etc.

¿Cual será la motivación del documental indígena y por ende cual será su estilo No es una respuesta fácil, hay diferentes estilos o maneras de hacer el documental indígena, en tanto cada pueblo o cultura tiene una propia cosmovisión y manera de ser. Podemos ver diversos ejemplos de narración, puesta en escena, estructura, etc, de documentales comunitarios indígenas. Muchas veces son muy similares a los documentales convencionales; si bien se pueden identificar algunos rasgos particulares del documental indígena que nos pueden servir de referencia: - El valor de la palabra, a diferencia del mundo occidental, la palabra en el mundo indígena es respetada y escuchada, pues ha sido el principal canal de transmisión de la memoria, la historia y la identidad. En ese marco la oralidad en sus diferentes maneras como la narración de los mitos y cuentos, el discurso, el consejo, los rezos y otras formas son elementos expresivos y narrativos propios, que no debe confundirse con la simplicidad de la entrevista. - La sabiduría, relacionada directamente con la cosmovisión e identidad propia, proporciona una diversidad icónica de

elementos expresivos y narrativos propios, que caracterizan al documental indígena con una identidad propia. Aspectos como la espiritualidad, los cantos, los ritos, los valores, etc. nos ofrecen diferentes y mas ricas maneras de narrar. - La vida cotidiana, o real: el documental indígena se construye sobre la base de la manera de ser de la vida de las comunidades, que funcionan a partir de sus propios tiempos, ritmos, intereses y prioridades. Donde se hace crítica de la sociedad excesivamente mercantilizada y se recuperan y fortalecen otros valores desde la solidaridad, complementariedad, reciprocidad, equidad y verdadera interculturalidad. - Mostrando una realidad integrada, holística, donde se evita segmentar la misma y donde las formas de contar no obedecen a la linealidad típica en la narrativa aristotélica, donde el tiempo es flexible y el pasado y futuro conviven con el tiempo presente.


UNIDAD 1.4

El género documental Docuficción / situaciones ficcionadas para documental/ recreación documental

Iván Sanjinés


…Algunos conceptos clave En este tema desarrollamos una mirada a este género que es fecundo en posibilidades expresivas. El documental llamado puro, antropológico, histórico, testimonial, el reportaje, el documental de investigación, documental experimental, la docu-ficción y la recreación documental. De manera complementaria hablamos sobre la puesta en escena y la continuidad.

Documental. Se refiere al hecho de documentar la realidad. El tipo de video

documental que queremos hacer tiene que ver con la forma en que organizamos y estructuramos imágenes, sonidos, textos y entrevistas, esto requiere asumir un determinado punto de vista. Ficción y documental son dos ejes de un mismo arte ya que ambos recuperan la realidad.

Docu–ficción.

Con frecuencia, los programas de ficción adoptan una estructura y modo de narración muy cercanas al documental, y a su vez, algunos documentales reproducen recursos propios de la creación de obras de ficción.

Recreación documental

La forma en que hechos que se establece han sucedido en el pasado se recrean o se ponen en escena a través de la participación de personas o colectivos que han vivido estos acontecimientos, esto es, personajes reales que se interpretan a sí mismos. Generalmente en el video comunitario la comunidad participa recreando y recordando pasajes importantes de su propia historia.

Puesta en escena.

Viene a ser el proceso creativo de plasmar lo que esta en el guión en el momento del rodaje, tomando en cuenta los espacios (planos) los ambientes, la historia que se cuenta y cómo se muestra a partir de la presencia de actores o elementos significativos de la realidad, que contribuyen a contar una determinada trama. Esto permite crear o recrear la noción de realidad, así sea que se trate de un documental o una ficción.

Continuidad.

Lo que permite que dos planos seguidos, aunque estén rodados en lugares y momentos distintos, tengan una interrelación tanto temporal como espacial. Un elemento importante es el eje, que permite una continuidad de dirección de movimiento. Existen muchos otros aspectos como la continuidad de la acción y continuidad dramática, continuidad de luz, de vestuario, de personajes.


Un documental cuenta hechos que han sucedido o que están sucediendo independientemente de que con ellos se haga o no una película o un video. Sus personajes o protagonistas existen independientemente de si aparecen o no en el material documental que estamos produciendo. En cambio en la ficción las situaciones y personajes se crean exclusivamente para ser parte de la película o video. En el caso de un documental sobre hechos pasados es posible prever con mayor claridad una estructura mas definitiva de qué queremos tener como resultado (escaleta/guión). Se puede trabajar con material de archivo: tomas, fotos o sonidos que nos ilustran ese momento pasado, así mismo con imágenes en movimiento de estos hechos, si existieran. Así mismo puede trabajar con personas que han vivido o tomado parte en determinados hechos pasados o de los que nos interesa su testimonio, esto significa la posibilidad de adentrarnos en la memoria de la gente. Muchas veces podemos tener mas de una versión de los mismos hechos, lo que da un interés adicional al trabajo de explicar esos

acontecimientos. Es muy frecuente usar la figura del narrador o narradores que van guiando el desarrollo del documental. Cuando un documental plantea contar hechos actuales o quiere reflejar hechos que aún no se han producido o que se producen a medida que se está grabando el video es mas difícil contar con un guión o escaleta mas concluyente. Es necesario en todos los casos evitar la improvisación, se debe manejar toda información que ayude a prever las características de los hechos a grabar, saber quienes es muy posible estén presentes, cómo acceder al centro de la acción, que queremos reflejar, desde qué punto de vista y con qué objetivo. Esto nos ayudará a decidir que grabar y que no, de lo contrario vamos a tener muchas horas grabadas pero es posible que lo esencial o lo complementario que necesitaremos en la edición posterior, no esté en nuestro registro. Existe una variedad de formatos muy amplia en la actualidad para el documental, pasando del documental puro hasta documentales de creación, reportajes muy variados, hasta el docudrama o docuficción, llegando hasta el documental falso conocido a veces como 'mockumentary', formato en el que se trabaja en la recreación de hechos supuestamente sucedidos pero que no son reales, con la presencia de actores y material que puede ser documental pero manipulado en la edición.

¿El documental como proceso de creación individual o colectivo? Tradicionalmente la producción y realización de documentales ha sido y se hace hasta nuestros días desde una mirada individual, es decir, es un director quien a partir de identificar un tema o una situación, plantea una hipótesis de esa realidad y a partir de ello construye un discurso por medio de la narración audiovisual. Por supuesto que en todo el proceso de creación participan también otras personas pero de manera parcial como los guionistas, los técnicos camarógrafos, productores, editores, etc; pero es el director como creador

individual que en última instancia tiene la responsabilidad y el poder de decidir el resultado final de la obra. Esta modalidad tiene ventajas como desventajas: -

La ventaja principal es el proceso de realización, de definición del “qué se va a contar”, que al estar mas centralizado, se hace mas ágil y menos burocrático.

-

Esa mirada mas personal se refiere también a la producción de autor, a un cine de autor donde el director refleja sus


preocupaciones y hace énfasis en los elementos que le parecen mas significativos.

- El equipo técnico de trabajo viene a desarrollar una labor de facilitación y de canalización de una realidad.

-

La principal debilidad es que al mirar la realidad desde solo un punto de vista se corre el riesgo de mostrarla o enfocarla de manera muy subjetiva individual o de forma parcial.

-

Muchas veces nace de la necesidad del autor y no de una necesidad sentida de las personas o colectivos.

-

En el proceso de realización las personas que son parte de esa realidad, por lo general, se convierten en objetos de estudio, dejando de ser sujetos.

Existe algunos cuestionamientos a esta modalidad de creación colectiva-comunitaria. No es comprendida pues en general en la cultura occidental se concibe el proceso creativo de manera individual. Ante esto reflexionamos que en el proceso creativo a nivel de los pueblos indígenas y en su propia forma de vida han primado los principios colectivos o comunitarios. Existen muchas experiencias actuales que sirven de referencia.

Es importante saber que hay otras maneras de hacer documental, como es la realización colectiva del documental desde una mirada propia. Que se basa principalmente en que son las propias personas, los actores de la realidad del documental, quienes cuentan y definen “el qué se va contar”, en función de sus necesidades y sus propias motivaciones. Esta modalidad la han ido trabajando principalmente muchas experiencias de comunicación comunitaria e indígena y plantea algunas particularidades: - Los temas o situaciones que abordan los documentales colectivos usualmente nacen de una necesidad o de la demanda colectiva comunitaria. - Las personas de esa realidad son sujetos y no objetos, personas que piensan y proyectan su propia realidad a través de estas herramientas. - Las diferentes etapas, desde la guionización hasta la edición son participativas, siendo el equipo de trabajo (el colectivo), y no el director (el individuo), que define la construcción de la obra en un proceso de análisis, diálogo y consenso, donde son tomados en cuenta el punto de vista y el parecer de los propios actores del documental. - Por ello deja de existir la función del Director y se establece un Responsable o Coordinador.

La palabra, la sabiduría y la vida cotidiana como fuente del documental indígena

Existen diferentes escuelas y/o corrientes de documental, cada una tiene una base de principios, estilos y hasta reglas a la hora de concretarse. Desde el documental antropológico que intenta mostrar la realidad de la manera mas pura posible, o sea tal y como sería sin afectarla o modificarla, el documental educativo que explica un tema a manera de una clase si bien hay planteamientos innovadores , hasta las diferentes corrientes del documental experimental que muestran situaciones o realidades subjetivas que muchas veces solo las entiende el autor.


UNIDAD 1.5

Estructuras Narrativas y Dramáticas para Documental/DocuFicción y Ficción.

Iván Sanjinés / Franklin Gutierrez


…Algunos conceptos clave En este tema se plantea analizar las diferentes posibilidades narrativas, tanto tradicionales como alternativas. Se busca proporcionar un panorama general de diferentes maneras o posibilidades de narración audiovisual en los géneros de ficción, documental/docuficción, así como de diferentes recursos narrativos universales y los que se construyen desde la visión indígena. Análisis crítico y creativo en base al visionado de ejemplos en video y revisión de diferentes textos

La narración.

Narrar es contar hechos reales o imaginarios, pueden ser desarrollados desde el punto de vista de un narrador individual o colectivo. En muchas narraciones especialmente en las breves, es posible identificar lo que se conoce como argumento o estructura argumental. Por lo general (desde la visión aristotélica) una narración se estructura en tres momentos o partes principales: introducción, desarrollo/nudo y desenlace. Dentro de la narración se pueden identificar hilos narrativos principales y secundarios y momentos importantes que hacen puntuación que se denominan de varias formas: momentos altos (que resaltan), puntos de giro (si contienen elementos que varían el desarrollo de la narración). Estos elementos van construyendo bloques y sub bloques narrativos a manera de un cierto entramado.

El planteamiento/nudo/ desenlace.

El planteamiento es el comienzo del relato. En él se presenta el tema, el ambiente y los personajes. En el nudo se desarrollan los hechos. El desenlace viene a ser el final; donde se solucionarían los problemas y donde se produce el desenlace.

Dramática.

La dramática, en un sentido genérico, es el conjunto de acontecimientos en torno a un conflicto; es la narración de un conflicto, que se hace con un determinado fin y apunta a un destinatario. La dramática se caracteriza porque las situaciones se suceden a lo largo del tiempo y progresan hacia un desenlace.

Estructura narrativa/Estructura dramática.

La estructura narrativa es aquella manera de organizar un determinado relato con el fin de que sea posible seguir un desarrollo lógico y al mismo tiempo permitir elaborar un mensaje y transmitir un determinado sentido. La estructura dramática, o la estructura de la acción, es decir como es narrada esa acción. Es aquella que se comprende de un planteamiento, desarrollo y conclusión. Contar algo y que se entienda es la tarea de la estructura dramática.

Estructura o modelo Aristotélico.

Para Aristóteles drama es una narración por medio de personajes en acción. En este modelo se tiende a la dicotomía de personajes, por ejemplo los que representan el bien y los que encarnan el mal. Esto remite a hablar sobre los estereotipos.

Estructura o modelo holístico, circular.

Frente al modelo mas clásico existen propuestas diversas que cuestionan la forma establecida en la narración, especialmente crítico a la manera de narrar aristotélica que refleja un modo de entender el mundo desde la cultura occidental. Se basa en una noción de integralidad y no necesariamente lineal, critica a la noción progresiva del tiempo.


Una narración presenta siempre, como mínimo, lo que se denomina un 'actor' (o 'personaje'), que es aquel elemento que experimenta los sucesos o hechos referidos en ella. En el estudio de las narraciones se ha aplicado el término actante que amplía la noción de personaje. Este personaje puede o no, ser también narrador de la historia (Wikipedia). La unidad dramática es una unidad compleja, formada por muchos elementos, por eso se dice que es una unidad articulada, integrada, orgánica, de totalidad o de finalidad. Los elementos pueden estar mejor o peor integrados en la unidad; de ahí nacen problemas de equilibrio o desequilibrio en la obra audiovisual. Una obra dramática puede ser descrita como una unidad dinámica ordenada mentalmente. De este concepto se derivan

tres propiedades a estudiar: la unidad, el dinamismo y el orden mental. En un sentido drama equivale a representación; en un segundo sentido drama significa situación conflictiva; y en un tercer sentido dramatizar es hacer drama de los sucesos. Las tres acepciones están relacionadas entre sí. Los hechos narrados son dramáticos porque connotan lucha o conflicto. A la hora de hablar de la dramaturgia en el audiovisual debemos tomar en cuenta que lo audiovisual primordialmente no es una cuestión de medios sino de lenguaje, es una cuestión de hemisferios mentales. No se trataría de usar medios audiovisual sino de expresarse audiovisualmente, de dar prioridad al hemisferio que ha adquirido más relevancia en la era electrónica. Refiriéndose a la identidad del lenguaje audiovisual, el realizador ruso Sergei M. Enseisten decía que el cine opera de la imagen a la emoción y de la emoción a la idea. El lenguaje audiovisual es el que comunica las ideas a través de las emociones. Expresarse audiovisualmente significa, pues, comunicar las intenciones en el acto mismo de suscitar emociones (video y educación, Joan Ferrés).

LA ACCIÓN Se refiere a las cosas que pasan en un tiempo determinado que siguen un orden concreto.

Mitad del relato: Se empieza en un momento y a partir de él se cuenta lo que pasó antes y después.

Orden lineal: Cuando los hechos se cuentan desde el principio hasta el final.

Por el final: Se empieza por el final y, a continuación, se cuentan los hechos anteriores.

LOS PERSONAJES Son los protagonistas de la acción. Unos son principales (protagonistas) y otros secundarios. Se les debe dar una

personalidad propia y situarlos dentro de un ambiente o lugar donde se desarrollan los hechos.

EL INTERÉS Un buen relato debe ser interesante. Para conseguirlo hay que tener en cuenta: · Dividirlo en capítulos o episodios para que sea más ágil. · Introducir descripciones de lugares u objetos. · Introducir diálogos.

· Crear suspenso. · Dejar el desenlace para el final (o bien optar por otra manera de presentar y desarrollar la historia, por ejemplo, trastocar este orden e iniciar con los hechos principales).


ESTRUCTURA DE LA ACCIÓN El narrador puede ser en primera persona (lo cuenta el propio protagonista) o Narración en tercera persona (lo cuenta una persona ajena a la acción). Presentación o introducción: momento casi siempre al inicio de la película, en la que el espectador se ubica e identifica el lugar, el momento y los personajes de la historia. Desarrollo: Cuenta la progresiva evolución del conflicto en la historia, se inicia al presentarse el conflicto. Detonante: Es el elemento, escena o acción que desencadena los acontecimientos del conflicto en la película. Puntos de giro: Como dice su nombre son los puntos o momentos de la historia que se cuentan que dan un giro dramático, es decir, cambian la dirección en la que la historia se dirigía. En el modelo aristotélico se plantean dos puntos de giro las cuales marcan la división entre las tres parte de una narración: La introducción, el desarrollo y el desenlace. Pero es posible trastocar este orden desde una visión holística. Clímax: Es el momento dramático más alto de la narración, el clímax no es más que el momento donde se define la resolución del conflicto de la historia. (Ya sea para bien o para mal). Desenlace: En la estructura aristotélica, el desenlace es el la parte final de la narración, donde se cuenta la resolución y

cierre de la historia, dentro del desenlace está el clímax como el pico dramático de la narración. Ritmo interno y externo del relato: Es una sensación producida por la repetición de elementos icónicos (movimiento, espacio, composición, tiempo, ángulo, escala, color, etc., de la imagen) en cada plano, escena y secuencia durante un mismo o en distintos tiempos, conforme a la cronología impuesta por el contenido semántico del film. El ritmo es una impresión dinámica creada por: • la duración de los planos • por las intensidades dramáticas • por efecto del montaje El ritmo del cine es una unidad compuesta por tres ritmos: el visual interno o externo (de la imagen), el auditivo (del sonido) estudia la realidad de forma analítica o sintética, y el narrativo (representado por el desarrollo de la acción y encuadre). El ritmo está en función del tiempo, del tema y del dramatismo de la escena. El ritmo interno está relacionada con la construcción de los personajes, pues dentro de la propuesta narrativa más amplia de la película, algún o algunos personajes pueden presentarse o describirse con un ritmo propio. En ese marco el ritmo se refiere al planteamiento mas amplio de la película.


UNIDAD 1.6

El personaje colectivo y el personaje individual

desarrollo de personajes. La idea, el argumento, gui贸n literario y gui贸n t茅cnico, la escaleta.

Ivan Sanjin茅s


…Algunos conceptos clave En este tema se plantea manera general cómo desarrollar conceptual y procedimentalmente de las diferentes etapas del proceso de guionización (ficción), desde la aclaración de la idea base hasta la escritura del guión en si mismo. El personaje colectivo e individual como soporte del planteamiento narrativo.

Proceso de aclaración de la idea.

El germen del guión es la idea que vendría a ser una breve descripción de lo que trata la historia. Cada persona podrá tener una idea diferente respecto de un mismo tema, y hará, rápidamente, una visualización mental, de cómo se imagina esta idea hecha realidad.

Guión Literario.

Es el guión como una sucesión de escenas y secuencias dialogadas y acotaciones explicativas en las que los personajes quedan perfectamente caracterizados por lo que hacen y dicen, es la herramienta clave para preparar el rodaje o la grabación.

Guión Técnico.

Añade al guión literario la planificación exhaustiva del modo en el que se rodarán o grabarán las escenas, tipos de planos, angulación, movimiento...

Escaleta.

La escaleta es una especie de resumen que marca la pauta de lo que va a ser un guión. La escaleta es el esqueleto del guión, en la que se detallan todas las escenas, de manera resumida.

Storyboard.

Se trata de trasladar el guión técnico a papel de forma gráfica con el dibujo del encuadre que queremos (los planos) y la angulación precisa.

Argumento.

Consiste en desarrollar la idea hasta llegar a la narración concisa de una historia completa. Se suele narrar en tiempo presente, y aparecen, además de los acontecimientos esenciales de la historia, los personajes principales.

Construcción de personajes en la narración indígena. Manera en que se definen los diferentes atributos y características del o personajes. En el cine de occidente se da mayor peso al personaje individual, en culturas indígenas se trabaja desde el personaje colectivo. De acuerdo planteamiento de la idea analizamos como pasar del personaje individual protagónico.

los las al al


Existen varios formatos de guión, una primera distinción seria la que se puede hacer entre un trabajo de ficción y otro de documental. El guión de ficción se considera relativamente cerrado y el de documental se abre a los descubrimientos del trabajo de campo. Estructuralmente el guión de ficción tiene una representación visual en una columna y una explicación textual del trabajo. Contiene tiempos, movimientos de cámara, encuadre, sonido, textos, secuencia, escena, etc. Un guión de documental se llama escaleta y contiene una descripción de los personajes secuencias e historia que se va a contar.

Es clave diseñar un formato donde se anoten en orden lógico las ideas, los temas a tratar en el video, con una pequeña descripción de cada uno y una referencia del recurso a los que puede acudirse para ilustrar estos temas. El tiempo de duración del video también puede calcularse mediante la escaleta. La escaleta es un recurso importante para el momento de la edición ya que nos permite tener un orden de las escenas. El guión es una historia contada en imágenes con diálogos y descripciones, escrita con la intención de ser trasladada a un soporte audiovisual. El guión es la base de toda producción y debe expresar siempre acción y comportamiento.

Etapas de la escritura de guión en ficción: El argumento, guión literario, la escaleta y guión técnico La redacción del guión puede darse a partir de temas y experiencias expuestos por la comunidad de acuerdo a sus preocupaciones principales a partir de espacios participativos y de un diálogo deliberativo, temas que se escogen en orden de importancia o prioridad. La escritura del guión se puede dar tanto individual como colectivamente, según lo amerite el caso. En nuestro caso nos interesa el proceso colectivo. El guión deberá ser discutido por la comunidad, que tiene que aprobarlo o sugerir modificaciones para obtener un documento final. En todos los casos el/la/los guionista(s) deben estar presente(s) en la reunión. Así, en este proceso el equipo a cargo recopila toda la información, anécdotas y datos posibles, lo complementa con una etapa de investigación y creación y hace una propuesta de guión, que es revisada por varios compañeros y afinada para presentarse a la comunidad. En grupo, se hace una lectura en voz alta, asignando los personajes al azar, y se escuchan y

anotan todas las sugerencias sobre lenguaje, contenido, personajes, escenarios, etcétera, para ser incorporadas. Posteriormente se complementa este proceso con el desarrollo de personajes en función de la historia: para ello diferenciamos entre el personaje colectivo, el personaje individual y el personaje animado. Podemos incorporar personajes animados (animales, objetos, elementos naturales, etc.) y se puede dar características humanas a objetos o espacios y sitios (una montaña, un lugar sagrado, un animal, etc). Podemos trabajar con actores naturales o formados en escuelas para interpretar estos personajes, el primer caso puede ser usado en historias que requieren reconstrucción de hechos sucedidos en la comunidad o en otras situaciones, depende del tipo de historia y narración que escojamos.


La manera más fácil de escribir el guión es utilizando un formato de dos columnas donde se escriben en una la imagen y en la otra el video. Paralelamente lo que se indica en la No. de ESCENA

AUDIO

VIDEO

ESCENA 1

TIEMPO X SEG

imagen se describe en la columna del video. Generalmente las acotaciones se escriben en letras mayúsculas y los diálogos

en minúsculas. Las escenas o cambios se numeran al comienzo de cada una de ellas en la columna de video. Ejemplo: PLAN DE GRABACIÓN: Diseño en fechas y tiempos que permite coordinar los diferentes elementos que intervienen dentro de la grabación. Es indispensable hacerlo basándose en el guión para ahorrar tiempos y recursos. Se debe usar un formato. Este debe ser realizado por el jefe de producción, el director y el asistente de dirección, con el objeto de tener en cuenta aspectos artísticos, económicos y logísticos.

EJEMPLO FORMATO PLAN DE GRABACIÓN: ORDEN

ESCENA NRO.

1

3

LOCACIÓN

ACTORES

Un guión se escribe de forma fragmentada utilizando lo que se llaman unidades narrativas. Son unidades narrativas la ESCENA y la SECUENCIA. ESCENA: es un fragmento de la narración que se desarrolla en continuidad en un mismo escenario. La escena se desarrolla en un mismo escenario y su desarrollo cronológico ha de ser lineal y continuo, es decir, sin elipsis (supresiones de ciertos momentos de la acción irrelevantes para la narración). La escena estará formada por uno o más planos, en cuyo caso habrá que cambiar la ubicación de la cámara determinadas veces pero siempre sin alterar la continuidad si seguimos el modelo académico. SECUENCIA: es un conjunto de escenas unidas por la misma idea. Posee dentro del guión un sentido completo y puede

UTILERIA

VESTUARIO

OBSERVACIONES

Vestido paño (1)

desarrollarse en distintos escenarios y distintos tiempos. Puede que bien en su totalidad o en parte esa secuencia se realice en un solo plano y sin cortar. A esta parte la llamaremos PLANO SECUENCIA. En el plano secuencia la cámara recorre el escenario y sigue a los actores realizando diferentes tipos de planos y movimientos sin que haya corte alguno en la grabación. Todas las acciones captadas por la cámara quedan sin alteraciones y no se interrumpe la imagen con insertos. Personajes: tienen una importancia crucial. Toda historia o narración habla de alguien que se destacó, que podría ser por ejemplo, un líder indígena, o de un colectivo, una comunidad o un pueblo, de lo que le sucedió o sucede hoy en día.


Aclaración de la Idea Ya en otras unidades se habló de la “idea” como inicio del proceso de creación audiovisual. A continuación presentamos un esquema lógico de aclaración de la idea, el cual nos servirá para acercarnos lo más posible al resultado final de lo que será nuestro guión y posteriormente nuestra película, ya sea en ficción o documental. El esquema de aclaración de la idea comprende 5 pasos: - Definición del tema Motivación - Objetivo - Contenido - Género a) Definición del tema: Cualquier idea que se nos presente siempre abordara un tema o una temática específica. En este primer paso debemos responde a la pregunta ¿Qué tema o temática abordará mi película? (documental o ficción). La respuesta debe ser concreta, ejemplo discriminación en o a …, Calentamiento global en, etc. b) Motivación: Cuando se nos presenta una idea siempre deviene de una motivación, ya sea individual o colectiva. La motivación no es más que necesidad expresada de contar algo, que viene siempre de un “problema” o de una “necesidad”. Cuando hablamos de un problema está relacionado a una situación interna (personal) o externa (sociedad) que nos incomoda o nos molesta y que se nos hace imperioso enfrentarlo o al menos abordarlo. Muchos de los documentales que has producidos los pueblos indígenas están motivadas por las diferentes problemáticas que sufren. La motivación no siempre nace de un problema, puede nacer también de una necesidad, por ejemplo de una necesidad de expresión o participación en la sociedad. Por ello las motivaciones pueden ser también positivas. Por ejemplo una comunidad puede tener la necesidad de mostrar una experiencia positiva.

Entonces a la hora de escribir la motivación debemos responder la pregunta ¿Por qué quiero contar esta historia o película?. Una recomendación importante es que la motivación la debemos escribir de la manera más detallada y concreta que nos sea posible, evitando incluir en nuestra descripción palabras abstractas. Se debe contar el caso, la situación o el hecho que nos está motivado contar la película. c) Objetivo: El objetivo es quizá el más importante de los pazos del proceso de aclaración de la idea. Está estrechamente relacionada con la motivación. Si la motivación de ayuda a aclararte la causas o razones del porque quieres contar una historia, el objetivo establece el efecto que deseas que la película logre en el público que la verá. Para ello debemos responder la pregunta ¿Para que queremos contar nuestra historia? A diferencia de la motivación la construcción del objetivo nos obliga a usar abstracciones, nos ayuda también a definir el público objetivo. Se recomienda usar al inicio del objetivo verbos, ejemplo “informar”, “educar”, “sensibilizar”, “orientar”, “reflexionar”, “divertir”, siempre en coherencia con lo que queremos lograr. d) Contenido: De alguna manera este paso tiene quizá más relación con el género documental. Se refiere a los aspectos que incluirán la construcción de la historia. El ejemplo más cercano es el índice de contenidos de los libros. Es hacer un listado de contenidos, sin necesariamente un orden lógico, que se necesitará tomarlos en cuenta a la hora de escribir el guión. La pregunta de referencia para responder este paso es ¿Qué contenidos se va a contar? e) Género: Este último paso, nos permite establecer inicialmente el género de la película, su duración, su tratamiento, rimo, etc. Es un primer esbozo de lo que será la película al final del proceso de producción. La pregunta ¿Cómo contar la película?



UNIDAD 1.7

De la idea al guiรณn: desarrollo de personajes

La Investigaciรณn, fuentes, locaciones, personajes, otros elementosDesarrollo del guiรณn: guionizaciรณn de proyectos audiovisuales: La Escaleta en documental y el guiรณn literario. Sinopsis, tratamiento.


…Algunos conceptos clave En este tema se plantea manera general cómo desarrollar conceptual y procedimentalmente de las diferentes etapas del proceso de guionización (ficción), desde la aclaración de la idea base hasta la escritura del guión en si mismo. El personaje colectivo e individual como soporte del planteamiento narrativo.

El guión en documental.

A diferencia de la ficción o argumental en el documental existen posibilidades mas flexibles de estructurar lo que queremos contar o expresar. Esto no significa que no haya guión o que debemos improvisar, es más, requiere mucho rigor y tener la capacidad de previsión más desarrollada.

Escaleta en el documental.

Recurso fundamental para el desarrollo de un documental, síntesis de organización de las ideas principales del discurso. Nos ayuda a ordenar y organizar los diferentes bloques temáticos, puede ser un listado donde enumeramos en orden lógico el como visualizamos el desarrollo del documental pero idealmente debe contener la mayor cantidad de información posible que después se coteja en la realidad de la grabación que puede transformar este planteamiento inicial.

Discurso.

Construcción del discurso en el documental. La forma en que se articulan los diferentes elementos narrativos en función de establecer un mensaje y un sentido.

Aspectos a desarrollar en el proceso de guionización en documental. Organizamos nuestras fuentes de información, identificación de situaciones y lugares, identificación de personajes o fuentes de testimonios yotros elementos narrativos.

Investigación participativa.

La investigación participativa es un método que involucra a quienes toman parte de la misma, en la producción de conocimientos. Este método implica un proceso de aprendizaje usado como un método educacional y un instrumento valioso de concientización.

La entrevista.

Recurso narrativo-expresivo, de investigación. Es la base de trabajo para el documental, muchas veces tiene un papel central y guía el planteamiento narrativo.

Sinopsis.

Es un resumen del contenido de una película o video que sirve para hacerse una idea del enfoque, forma y del estilo de la misma. Consta de tres partes:1.Concepto; que es la parte medular; el resumen del contenido.2.- Información acerca de la misma;datos como el autor, productor, año, responsable/director, distribuidora, etc. y 3.- Un punto de vista (optativamente).

Tratamiento.

Es el desarrollo y posterior ubicación de la acción contenida en el argumento o la sinopsis. La acción ya se refiere a determinados lugares y a unos personajes que quedan definidos por su comportamiento y sus relaciones. El orden secuencial, la estructura narrativa de los diversos acontecimientos presenta ya un carácter elaborado. El tratamiento tiene casi la mitad de páginas de un guión, está escrito en presente y emplea la tercera persona. Está dividido en escenas y puede incluir partes del diálogo.


La investigación Busca reunir todos los datos posibles referentes al tema o idea original. Se debe recurrir a la mayor cantidad posible de fuentes que puedan dar información importante referente al tema. Estas fuentes pueden ser por ejemplo: - Entrevista (s) con personas allegadas al proyecto - Documentos varios escritos: que nos den datos y cifras

- Artículos de prensa: artículos de periódicos, revistas locales o de divulgación masiva, folletos instructivos, fotografías y cualquier tipo de medio gráfico impreso. - Videos existentes: estos pueden brindarnos una visión diferente y adicionalmente algunas tomas nos pueden servir como material visual. - La interacción con un proyecto del cual se va a realizar el video. Esto estimula de manera diferente a la hora de narrar y nos convierte en actores del mismo.

Algunos elementos del documental • Rodaje en acción: personas que están haciendo cosas, dedicadas a su actividad diaria, trabajo, juego, etc. Los planos de paisajes y cosas inanimadas también están incluidos en esta categoría. • Material de archivo: puede ser material sin montar o reciclado de otras películas. • Personas que hablan: los unos con los otros; la cámara no se hace demasiado visible o incluso puede estar oculta. • Entrevistas: una o más personas que contestan a preguntas formales y adecuadamente

• Reconstrucciones exactas de hechos o de situaciones ya pasadas o que no pueden ser filmadas por alguna razón valida. • Fotos fijas: generalmente tomadas por una cámara que se acerca o que se separa o que hace un barrido de la foto fija para darle más vida. • Documentos, títulos, titulares, dibujos animados, u otros gráficos. • Pantalla en blanco: nos hace reflexionar sobre lo que ya hemos visto o que dediquemos mayor atención al sonido existente.

estructuradas, aunque las preguntas se pueden eliminar en el montaje. El entrevistado puede estar dentro o fuera de imagen.

Localización de los escenarios y personajes Esta fase empieza cuando el realizador conoce a todos los personajes y lugares, cuando visita por primera vez el sitio de los acontecimientos y puede respirar, observar, pasear por

"adentro" de la historia que desea narrar. Aquí todo cambia. La realidad se encarga de confirmar el trabajo previamente escrito o lo supera, lo niega y lo transforma.


Guión o escaleta del documental El guión documental es tan necesario como en el género ficción. Es cierto también que es "un estado transitorio -como dice Jean-Claude Carrière, al referirse a los guiones de ficción- una forma pasajera destinada a desaparecer, como la oruga que se convierte en mariposa (...). Una película o video documental necesita sin duda la escritura de un guión -con desarrollo y desenlace- con protagonistas y antagonistas, con

escenarios predeterminados, una iluminación calculada, diálogos más o menos previstos y algunos movimientos de cámara fijados de antemano. Se trata de un ejercicio tan abierto y arriesgado como necesario; es como la partitura para un concierto de jazz; es casi como el común acuerdo de "lo general y lo particular"; es una pauta que presupone toda clase de cambios. Pero sigue siendo un guión.

Análisis de posibilidades narrativas y creativas en el documental Desarrollar un guión documental puede ser un reto igual o mayor al de escribir un guión de ficción. La fase de documentación es crucial, pero la habilidad para encontrar un enfoque original de lo que queremos contar es incluso más importante. Mientras recogemos información deberemos ir organizando los datos para mantener una tensión narrativa durante el documental. Debemos llamar la atención al principio para enganchar al espectador durante el desarrollo y conducirle hacia una conclusión contundente. No es fácil ordenar el material disponible para un documental, porque puede ser enorme. La versión definitiva del guión se hace en la oscuridad de la sala de montaje. Es aquí donde por primera vez se pondrán a prueba los distintos métodos del rodaje y la eventual eficacia de los guiones precedentes. Al llegar a la sala de montaje, en primer lugar, hay que considerar que la obra sigue abierta. Esta abierta por una razón poderosa: porque los resultados de la etapa de grabación o filmación fueron ligeramente (o incluso

profundamente) distintos que los propósitos que estaban marcados en el guión. Siempre son distintos los resultados. Esto es normal. Nunca las premisas establecidas pueden trasladarse intactas a los planos filmados. Pero en este género incluso una filmación que modifica -un poco o mucho- el guión acordado es una garantía para ser visto como una buena primera versión. Pueden citarse muchos ejemplos: algunos personajes que eran claves se convirtieron en secundarios y viceversa; ciertos escenarios resultaron mejores que lo planeado; aquella secuencia explicativa quedó en realidad muy confusa; etc. Esto nos obliga, en la sala de edición, a buscar una estructura nueva (o varias estructuras nuevas), reescribiendo con estas imágenes la película definitiva. No es que el montaje "nos fabrique" la película, al ensamblar milagrosamente algunas pocas (o muchas) imágenes sueltas o improvisadas. Muy difícilmente podremos obtener un buen resultado si hemos grabado cientos de horas sin una idea clara u objetivo de lo que queríamos hacer.


UNIDAD 1.8

Escritura de Guiones I En obras audiovisuales de ficci贸n

Javier Corleto


…Algunos conceptos clave En esta unidad se conceptualizará y practicará el proceso de escribir y preparar el guión de una historia de ficción. Esta práctica supondrá que se realizará esta historia atendiendo en los detalles a fin de no dejar nada en el aire. La idea es que el alumno se familiarice en gran medida con la metodología de la realización audiovisual contando su historia y la de su comunidad. Partiendo de la realidad y del análisis de prioridades temáticas se redactará un guión colectivo como alternativa. Uso de tarjetas, uso de grabadora y otros recursos para poder escribir un guión entre todos. La historia puede incluir cualquier personaje y tener todas las tramas que se imaginen, pero, siempre ha de ser coherente.

Escritura.

Sistema gráfico de representación de una lengua, por medio de signos trazados o grabados sobre un soporte plano.

Guión.

Es un texto en que se expone, con los detalles necesarios para su realización, el contenido de una película, historieta o de un programa de radio o televisión.

Guión Literario y Guión Técnico.

El guion cinematográfico existe en dos versiones, dependiendo del momento de producción en que se encuentre. Desde el momento en que el guionista comienza a trabajar en el guion, hasta que el productor decide iniciar la preproducción, este se conoce como el guion literario. Iniciada la preproducción, al guion se le adiciona información nueva, y dicho documento se denomina guion de producción o guion de rodaje.

Story Board.

También llamado guion gráfico es un conjunto de ilustraciones mostradas en secuencia con el objetivo de servir de guía para entender una historia, previsualizar una animación o seguir la estructura de una película antes de realizarse o filmarse.

Introducción o presentación.

Sección inicial que establece el propósito y los objetivos de todo el contenido posterior

Conflicto o nudo.

Una lucha entre dos fuerzas opuestas que pugnan por

alcanzar su objetivo

Culminación o clímax

En general, un clímax es el punto de mayor intensidad o fuerza en una serie creciente; esto es, la culminación.

Desenlace.

Es una serie de acontecimientos que siguen al clímax de una obra dramática o narrativa, y sirve como final de la pieza. En el desenlace, se resuelven los conflictos de los personajes.


Estructuras narrativas Este es uno de los aspectos más importantes de resolver en un libro o guión. Si recordamos los criterios de selección de aspectos esenciales de la realidad desde un punto de vista cinematográfico, capaces de conformar una película que cumpla sus objetivos, advertimos que se ha hablado de las diferencias entre esos puntos, pero no se ha mencionado su ordenamiento. El ordenamiento, o la estructura narrativa, es lo que finalmente decide cómo inciden en el espectador, los elementos seleccionados. En una película argumental la historia que se relata va encadenando los hechos para llevarlos al desenlace. En el caso de un tema documental se debe prever una graduación del interés para mantener la atención y la comprensión hasta el final. Y en los dos casos debemos respetar una elemental exigencia: la claridad expositiva. En resumen, podemos decir, que en todo libro cinematográfico tiene que plantearse: cómo ordenar el material para seguir una línea de exposición clara y atractiva al mismo tiempo. Una de las posibilidades de ordenamiento es establecer cuatro etapas: 1ra.Etapa INTRODUCCIÓN o exposición de los elementos que juegan en la película. Pueden ser los personajes de un drama y el conflicto que deben enfrentar; ser la ubicación del espectador en los términos que va a exponer un documental.

Este resumen ha sido extraído de un texto original de: Rubén Orlando. Lic. en Cinematografía, Universidad Nacional de La Plata 30 de junio de 2007

2da.Etapa DESARROLLO DEL CONFLICTO o del enunciado expuesto en la 1ra. Etapa. Los personajes del drama entran en la lucha a que los obliga su conflicto; los términos del proceso documental se van mostrando al espectador. 3ra. Etapa CULMINACIÓN o choque definitorio, a que ha llevado el desarrollo de la etapa anterior. Los personajes del drama vencen o son vencidos, en la confrontación decisiva; el proceso documental llega a su etapa definitiva. 4ta. Etapa DESENLACE o forma en que se resuelve el conflicto. Los personajes del drama han entrado en una nueva fase de su relación, entre sí o con el mundo exterior; en el documental, se señala el sentido del proceso que ha culminado en la etapa anterior. ¿Qué fases tiene el proceso de escritura? 1. Generar ideas. Consiste en producir el mayor número posible de ideas sobre el tema elegido. 2. Planificar el texto. Se trata de seleccionar y organizar la información que hemos conseguido en la fase anterior. 3. Textualizar. Consiste en escribir el texto en borrador. 4. Corregir. Debemos corregir la forma y la presentación de texto.

Cada una de las etapas cobra su valor por lo que significa y por su comparación con las etapas anterior y siguiente.


De la Idea al Guión Una producción puede iniciarse a partir de una simple idea, de una obra literaria, un tratamiento, un guión literario ya elaborado, o un acontecimiento real. Sin importar cuál sea la base de partida, el guión ya habrá pasado o deberá pasar por

diferentes procesos de escritura para obtener una obra concisa y particular que será la guía de todo el proceso de producción audiovisual.

GUIÓN LITERARIO El guión literario se divide en secuencias y en escenas numeradas, se especifica si es exterior o interior, día o noche y se añade el escenario (localización), sin incluir las especificaciones técnicas de rodaje. Tiene los diálogos de los personajes así como las narraciones en off.

La presentación de un guión suele ser estándar: se escribe con letra courier, a 12 puntos, espaciada, con 24 líneas y con los diálogos centrados. Una hoja con estas características suele representar un minuto de la película en pantalla, es decir, una vez filmada y editada. Por lo general un guión tiene entre 90 y 120 páginas, lo que representa entre una hora y media y dos horas de duración final.

GUIÓN TÉCNICO El guión técnico o guión de filmación es elaborado por el director y suele ser de su uso exclusivo y del de sus colaboradores más cercanos. Generalmente se escribe poco antes del rodaje, en ocasiones durante los ensayos con los actores. Es el guión literario concebido por el director. Contiene la misma información que un guión literario: está dividido en las mismas escenas y secuencias, con las especificaciones día /noche, interior / exterior y localización.

Contiene la descripción de la escena y los diálogos, lo que les diferencia es que se añade la información técnica necesaria para que el equipo de rodaje sepa qué tipo de plano se va a llevar a cabo. Contiene el encuadre, la posición de la cámara, aspectos técnicos de iluminación, de efectos sonoros y música. Se suelen utilizar abreviaturas para describir los planos que se realizarán al principio de la descripción de la secuencia.

STORYBOARD El storyboard es una serie de viñetas que ilustran los diferentes planos propuestos en un guión técnico. No siempre se elabora, hay directores que no lo hacen porque piensan que les limita la creación una vez estando en el set, pero hay otros que creen que haciendo un trabajo previo de reconocimiento de las localizaciones y habiendo ensayado con los actores, es mejor plasmar los planos en un storyboard para ahorrar tiempo y agilizar la planificación del rodaje. Por lo general lo

elabora un dibujante o el director de arte, bajo las indicaciones del director o su ayudante y ocasionalmente también participa el director de fotografía. En caso de que se produzca una filmación sin un storyboard, es conveniente hacer unas cuantas viñetas de las secuencias complicadas como podrían ser escenas de acción o con efectos especiales, para aclarar su proceso de filmación.


UNIDAD 1.9

Escritura de Guiones II Para documental

Iván Sanjinés y Franklin Gutierrez


…Algunos conceptos clave Elaboración del guión en documental. Conocimiento de recursos y herramientas necesarias para desarrollar adecuadamente la escritura de guión en el documental como la investigación, al identificación de locaciones y personajes. Desarrollo del plan de rodaje utilizando como base la escaleta o guía para prever todos los elementos que utilizaremos para la producción del mismo.

El guión en documental.

A diferencia de la ficción o argumental en el documental existen posibilidades mas flexibles de estructurar lo que queremos contar o expresar en un guión. Esto no significa que debemos improvisar, es más, el documental requiere mucho rigor y tener la capacidad de previsión más desarrollada.

Escaleta en el documental.

Recurso fundamental para el desarrollo de un documental, síntesis de organización de las ideas principales del discurso. Nos ayuda a ordenar y organizar los diferentes bloques temáticos, puede ser un listado donde enumeramos en orden lógico el como visualizamos el desarrollo del documental pero idealmente debe contener la mayor cantidad de información posible que después se coteja en la realidad del rodaje, el que puede transformar este planteamiento inicial.

Discurso.

Construcción del discurso en el documental. La forma en que se articulan los diferentes elementos narrativos en función de establecer un mensaje y un sentido.

Aspectos a desarrollar en el proceso de guionización en documental. Organizamos nuestras fuentes de información, identificación de situaciones y lugares, identificación de personajes o fuentes de testimonios y sotros elementos narrativos.

Investigación participativa.

La investigación participativa es un método que involucra a quienes toman parte de la misma, en la producción de conocimientos. Este método implica un proceso de aprendizaje usado como un método educacional y un instrumento valioso de concientización.

La entrevista.

Recurso narrativo-expresivo, de investigación. Es la base de trabajo para el documental, muchas veces tiene un papel central y guía el planteamiento narrativo.

Plan de Rodaje.

Es una guía de fechas, horarios, personal, materiales y localizaciones con el fin de organizar el rodaje y hacer uso racional de los recursos.


Guión o escaleta en el documental El guión documental es tan necesario como en el género ficción. Es cierto también que es "un estado transitorio -como dice Jean-Claude Carrière, al referirse a los guiones de ficción- una forma pasajera destinada a desaparecer, como la oruga que se convierte en mariposa (...). Una película o video documental necesita sin duda la escritura de un guión -con desarrollo y desenlace- con protagonistas y antagonistas, con escenarios predeterminados, una iluminación calculada,

diálogos más o menos previstos y algunos movimientos de cámara fijados de antemano. Se trata de un ejercicio tan abierto y arriesgado como necesario; es como la partitura para un concierto de jazz; es casi como el común acuerdo de "lo general y lo particular"; es una pauta que presupone toda clase de cambios (El Cine Documental según Patricio Guzmán/Leyendo Cine).

Análisis de posibilidades narrativas y creativas en el documental Desarrollar un guión documental puede ser un reto igual o mayor al de escribir un guión de ficción. La fase de documentación es crucial, pero la habilidad para encontrar un enfoque original de lo que queremos contar es incluso más importante. Mientras recogemos información deberemos ir organizando los datos para mantener una tensión narrativa durante el documental. Debemos llamar la atención al principio para enganchar al espectado durante el desarrollo y conducirle hacia una conclusión contundente. No es fácil ordenar el material disponible para un documental, porque puede ser enorme. La versión definitiva del guión de documental se hace en la oscuridad de la sala de edición. Es aquí donde por primera vez se pondrán a prueba los distintos métodos del rodaje y la eventual eficacia de los guiones precedentes. Al llegar a la sala de montaje, en primer lugar, hay que considerar que la obra sigue abierta. Esta abierta por una razón poderosa: porque los resultados de la etapa de grabación o filmación fueron ligeramente (o incluso profundamente) distintos que los

propósitos que estaban marcados en el guión. Siempre son distintos los resultados. Esto es normal. Nunca las premisas establecidas pueden trasladarse intactas a los planos filmados. Pero en este género incluso un rodaje o una filmación que modifica -un poco o mucho- el guión acordado es una garantía para ser visto como una buena primera versión. Pueden citarse muchos ejemplos: algunos personajes que eran claves se convirtieron en secundarios y viceversa; ciertos escenarios resultaron mejores que lo planeado; aquella secuencia explicativa quedó en realidad muy confusa; etc. Esto nos obliga, en la sala de edición, a buscar una estructura nueva (o varias estructuras nuevas), reescribiendo con estas imágenes la película definitiva. No es que el montaje "nos fabrique" la película, al ensamblar milagrosamente algunas pocas (o muchas) imágenes sueltas o improvisadas. Muy dificilmente podremos obtener un buen resultado si hemos grabado cientos de horas sin una idea clara u objetivo de lo que queríamos hacer.


La investigación

Ejemplo de cómo construir un guión para documental

Busca reunir todos los datos posibles referentes al tema o idea original. Se debe recurrir a la mayor cantidad posible de fuentes que puedan dar información importante referente al tema investigado. Estas fuentes pueden ser, por ejemplo:

Tema: Explotación Petrolera en la Comunidad de XXX

-

Entrevistas con personas que son testigos cercanos al hecho o sucesos que nos interesan. Autoridades o personas que pueden darnos información útil. Otras personas que aporten algún dato o información complementaria. No siempre todas las fuentes son coincidentes, pueden ser incluso contradictorias.

-

Documentos varios escritos: que nos den datos y cifras

-

Artículos de prensa: artículos de periódicos, revistas locales o de divulgación masiva, folletos instructivos, fotografías y cualquier tipo de medio gráfico impreso.

-

-

Videos existentes: estos pueden brindarnos una visión diferente y adicionalmente algunas tomas nos pueden servir como material visual. Toda otra posible fuente incluyendo el conocimiento o interacción con otros proyectos que puedan tener relación con el tema que vamos a tocar en el video.

Partes de la estructura del video: 1.-Descripción de la comunidad de XXX, la vida cotidiana 2.-Descripción de la empresa petrolera, sus antecedentes antes de llegar a la comunidad 3.-Efectos de la presencia de la empresa en la comunidad y región 4.-Otros ejemplos de efectos de empresas petroleras en comunidades indígenas 5.-Que dicen las autoridades, en el nivel nacional, regional o local 6.-La cosmovisión propia, la relación del ser humano y la naturaleza 7.-La matriz energética y el modelo de desarrollo 8.-El problema no es solo de tal comunidad sino de toda la sociedad 9.-Qué hacemos frente a la presencia de la empresa?. 10.-Reflexión final /mensaje A partir de esta escaleta resumida trabajamos, desglosando y enriqueciendo cada escena o parte de nuestro documental con todos los elementos que esclarezcan o alimenten esta parte o escena.

Estructurando nuestro guion documental: forma practica de construir un guion basico de documental 1.- MOTIVACION/TEMA QUE QUEREMOS REFLEJAR: En el momento en que nos planteamos un tema que consideramos importante para abordarlo en un documental, siempre hay una motivación que nos empuja a seleccionarlo. Puede ser personal o social, pero es necesario tengamos claridad y consciencia sobre la o las motivaciones y nuestra conexión con esta temática. Para ello debemos respondernos ¿Por qué queremos contar ese documental? ¿Cuál es nuestra conexión

con el tema?. Ambas respuestas se las debe contestar de la manera mas concreta posible explicando la situación, el hecho, etc. 2.- OBJETIVO/TEMA Una vez aclarada la motivación, lo mas importante es definir el “objetivo del documental”, para ello nos debemos hacer al menos una o dos preguntas, dependiendo del tema y o la sistuación ¿que queremos contar


o decir con el documental? y o ¿para que queremos realizar el documental?

ordenar los elementos que darán vida a nuestro video: ¿QUIÉN? ¿CUANDO? ¿CÓMO? ¿DONDE? ¿POR QUÉ?

3.- Para empezar a construir el guion documental es importante abordar el tema o el hecho o la situación que nos parece relevante respondiendo a las 5 preguntas que son la base también de una entrevista y nos permiten agrupar y

3.- Agrupamos en las partes (escenas) en que esta idea puede desglosarse, este sería un listado en que se resumen estas partes que en conjunto darán cuerpo al documental.

FORMATO ESCALETA – EJEMPLO VIDEO: NUNCA MAS DURACIÓN: 25 MIN. RESPONSABLES: JUAN TAPIA/MARIA MARTINEZ CHAMBI

EJEMPLO 1 Numero

ESCENA

RECURSO VISUAL Y DE AUDIO

TIEMPO APROXIMADO

1

Presentación

IMÁGENES VIDA COTIDIANA, SEMBRANDO, EN LA FIESTA, EN LAS REUNIONES, ETC. TESTIMONIOS DE HOMBRES Y MUJERES DE LA COMUNIDAD HABLAN DE SU VIDA DIARIA.

3 min .

Contexto de la explotación petrolera. Presentación de Empresa Petrolera.

IMÁGENES ARCHIVO EN VIDEO SOBRE EXPLOTACION PETROLERA. GENERADOR DE CARACTERES CON INFORMACION SOBRE IMPACTO DE LA EXPLOTACION PETROLERA.VIDEO ARCHIVO NOTICIEROS SOBRE PRESENCIA DE EMPRESAS EN EL PAIS.

1 min.

de comunidad XX 2

3


Algunos elementos del documental que podemos considerar al confeccionar nuestro guión o escaleta • Material de archivo: Fotografías, documentos de archivo, también puede ser material sin montar o reciclado de otras películas. • Fotos fijas: generalmente tomadas por una cámara que se acerca o que se separa o que hace un barrido de la foto fija para darle más vida. •

Rodaje en acción: -personas que están haciendo cosas, dedicadas a su actividad diaria, trabajando, jugando, etc. -Los planos de paisajes y cosas inanimadas también están incluidos en esta categoría.

• Personas que hablan: los unos con los otros; la cámara no se hace demasiado visible o incluso puede estar oculta (por

ejemplo en una discusión con los representantes de la empresa). • Entrevistas: una o más personas que contestan a preguntas que se han estructurado previamente, aunque las preguntas se pueden eliminar en el montaje o edición. El entrevistado puede estar dentro o fuera de imagen. • Reconstrucciones lo mas exactas posibles de hechos o de situaciones ya pasadas o que no pueden ser filmadas por alguna razón valida. Por ejemplo se quiere reconstruir el cómo la comunidad XX decide tomar por la fuerza la sede de la empresa petrolera, hecho en el que 3 comunarios fueron asesinados. •

Títulos, titulares, dibujos animados, u otros gráficos.

Plan de Rodaje o grabación Un primera definición de lo que es el plan de rodaje nos diría que éste consiste en la división en apartados de las necesidades, estableciendo un orden a lo largo del tiempo del rodaje. Permite coordinar los diferentes elementos que

intervienen dentro de la grabación. Es indispensable hacerlo basándose en el guión para ahorrar tiempos y recursos. Se debe usar un formato y trabajarlo en equipo con el objeto de tener en cuenta aspectos artísticos, económicos y logísticos.

EJEMPLO FORMATO PLAN DE GRABACIÓN EN DOCUMENTAL FECHA:

SECUEN CIA

ESCENA NRO.

LOCACIÓN

1

3

interiores exteriores

PERSONAJE/S o

REQUERIMIENTOS TECNICOS

OBSERVACIONES


Contrario a la planeación exacta y los tiempos de rodaje compactos de la ficción, en el documental se elabora un esquema flexible de producción, según nos lo indiquen los acontecimientos, los personajes y permisos de autoridades o

instituciones. Un documental científico o social, por ejemplo, podría filmarse en sólo unos minutos o bien prolongarse por años.

Algunas recomendaciones para la realización del guión documental La definición del tema y del objetivo Una primera dificultad con que nos chocamos cuando iniciamos el proceso de la guionización de un documental es la definición del “tema” y del “objetivo”, principalmente por que frecuentemente se confunden ambos y es claro no son la misma cosa. El resultado es que casi siempre se define el “tema” que abordará el documental y no así el objetivo, lo cual es un error de inicio que complicará la realización de la obra en todo su proceso, pues lo mas usual es que se tienda a abarcar mucho. Entonces aclaremos que el “tema” de un documental nos describe una idea amplia de lo que se quiere abordar, así por ejemplo “la migración campo ciudad en el pueblo maya”. Es cierto que ya nos permite inicialmente reducir el universo a un mundo y nos da una ligera idea de lo que se quiere, pero continúa siendo muy amplio pues a la hora de hablar de ese tema se lo puede realizar desde muchas realidades o situaciones y sobretodo se puede terminar diciendo muchas cosas y nada a la vez. Al respecto un apunte importe es que se debe tener conciencia de que un documental no es un libro y por ende no puede abarcar la misma proporción de información que puede contener un libro. Es un error común intentar abarcar muchos

temas o subtemas en un documental, en la idea equivocada de literalmente trasladar los textos al video. Un buen ejercicio para entender este punto es leer algún texto de un libro por 20 min. (verán que al final habremos leído solo unas pocas páginas del mismo). Por ello es fundamental construir un objetivo, pues éste nos permitirá alcanzar una mayor claridad de ¿a donde queremos llegar con el documental?, o mas bién ¿que queremos contar y que efecto queremos lograr en el público para el cual se producirá?. Así mismo en lo posible debe definirse el público objetivo, incluso la situación o el hecho mas sobresaliente que concentre la atención y los personajes. Así por ejemplo siguiendo el ejemplo de la migración podemos construir el siguiente objetivo: “Denunciar el proceso de expulsión sistemática que vivieron las familias de la comunidad maya XX en la década de los 80 y la difícil situación en la viven hoy y reflexionar sobre su incierto futuro”. Cuanto mas preciso sea mejor, incluso se puede hablar de una sola familia o un solo personaje. Por supuesto que construir un objetivo solo se hace después de contar con toda la información necesaria, haber hecho la investigación, identificado posibles personajes, etc.

La forma de narración en el documental No debemos olvidar que un buen audiovisual es la suma y complementación equilibrada de una narrativa que transita

por nuestra emoción y nuestra razón. Sin importar el tema y el objetivo que persiga un documental si ésta está realizada de


una manera fría e impersonal donde solo se dan datos, porcentajes o descripciones lejanas de las situaciones, no será visto por los espectadores, o será visto sin entusiasmo. Ningún tema es inadecuado para un documental, tal vez hay temas mas difíciles de abordar, pero debemos saber que el tema no determina la forma del documental, al contrario, se debe buscar formas adecuadas de narrar o desarrollar los temas, incluso como mostrar los elementos densos como pueden ser las estadísticas, matemática, etc. Van algunas recomendaciones: -

Cuanto mas cercano a nosotros el lenguaje que utilicemos en el documental mas agradable será. Es decir es mejor narrar en primera persona en ves de tercera.

-

Debemos tener en cuenta que un documental no solo debe describir o desarrollar un discurso también debe desarrollar una historia. Cuando hablamos del discurso nos referimos al desarrollo del tema, es decir un razonamiento lógico así por ejemplo como este modelo: problema, consecuencia, causas, soluciones. Esta línea proporcionará los elementos que requiere nuestra razón para comprender el tema. Pero no afectará nuestras emociones o lo hará en menor grado, por ello siempre que

se pueda se debe contar una historia dentro del documental, aunque sencilla. Siguiendo el ejemplo del documental sobre el pueblo Maya, se puede contar la historia especifica de una familia, esto posibilitará una conexión afectiva entre el documental y el espectador. -

Lo cotidiano y lo intimo son elementos valiosos para narrar. Muchas veces buscamos hechos o situaciones poco comunes o inverosímiles para darle fuerza a nuestro documental, talvez por influencia de la TV o el cine comercial. Se debe tener el olfato para o la atención para descubrir conflictos historias escondidas. Así por ejemplo un documental indígena boliviano se había propuesto reflexionar sobre la problemática de la pérdida de la identidad cultural en una comunidad, inicialmente se habían hecho muchas entrevistas y documentado situaciones, pero no había una historia; hasta que el equipo de producción se enteró que un miembro de la comunidad había regresado después de 20 años, a partir de ahí se contó la historia del regreso de la persona y por intermedio de esa historia se desarrollo la reflexión desde un sentido colectivo y de manera mas cerca.



MODULO 2, RAMA 2

PRODUCCIÓN Y LOGÍSTICA DE UN PROYECTO AUDIOVISUAL

Cecilia González Javier Corleto Magdiel Veliz


UNIDAD 2.1

Visi贸n global de la labor de producci贸n Un primer acercamiento a la producci贸n y las productoras

Cecilia Gonz谩lez


…Algunos conceptos clave

La producción entendida como definir un proyecto audiovisual, saber cómo organizarlo, presentarlo y venderlo.

Tema.

De qué se trata el trabajo. Definición en general sobre la temática, aunque es preciso acotarla con claridad y precisión. Definiciones demasiado amplias resultan ambiguas y no orientan el proceso educativo-comunicativo a través de nuestro audiovisual. Existen los objetivos educativos y los comunicacionales.

Público objetivo.

A quién esta dirigido. Aunque un audiovisual es por sus características un medio amplio, es conveniente definir con claridad los destinatarios Principales que nos interesan. Esto determinará muchas cosas en la realización: lenguaje, música, tratamiento de las imágenes, ritmo, etc.

Contenidos.

Qué va incluir nuestro trabajo. Se trata de desglosar más específicamente el tema general en temas o subtemas específicos. La definición de contenidos deber ser precisa y limitada a unas cuantas ideas centrales importantes. En el proceso de investigación y síntesis sobre el tema, deben quedar definidos los contenidos específicos que mas interesa desarrollar. Así como definimos contenidos temáticos, también es necesario especificar aquí los contenidos en cuantos a recursos a utilizar. Títulos, locución, entrevistas, música, conductor, actores, etc.

Forma.

Es el tipo de video que nos proponemos hacer: documental, reportaje, clip, experimental etc. Podemos plantearnos una combinación de géneros

Estructura.

Cómo armar el trabajo. Es el esqueleto que ordena los contenidos: Introducción, desarrollo, transiciones, final. Es un esquema sobre el cual construir el guión literario y el guión técnico.

La Producción.

Departamento que se encarga de recursos humanos y materiales que se encuentran: especialidades, roles, equipos, accesorios, transporte, vestuario, escenografía, locaciones, definir días y horarios de rodaje, etc.


El proyecto y la forma de organizarse En la producción audiovisual se dan básicamente dos tipos de modelos. Los proyectos de tipo externos, que son los que encargan clientes o entidades ajenas y los internos que son los que se dan por iniciativa propia. También se dan muchas variantes de estas dos formas.

denominada estructura matricial Matrix organizator.( La estructura matricial es una organización cruzada con un jefe de proyecto designado para planificar y controlar su projectteam. El es responsable de los recursos para el proyecto, pero continua dependiendo jerárquicamente de su departamento.

La mayor parte de las empresas están destinadas a actividades de tipo continuo y solo en ocasiones acometen proyecto. Para eso normalmente su estructura esta representada en un organigrama de tipo piramidal bastante rígida tradicionalmente que permite observar las relaciones entre si.

Existen otros modelos de estructura que facilitan la dirección por proyectos. Todos ellos tienen en común la opción de privilegiar la transversalidad en el seno de la organización, con lo que se permite romper transitoriamente con el proceso piramidal y vertical. En este sentido la formula TASK FORCE es la que ofrece mayor autonomía al proyecto al tratarse de un grupo satélite bajo la dirección de un responsable y totalmente ajeno a la estructura “madre” de la empresa.

Este esquema no es valido para el desarrollo de proyectos, y se ha intentado resolver mediante la adopción de la

El jefe de proyecto El jefe del proyecto es el máximo responsable de la planificación, presupuestos, programación, ejecución, seguimiento y control del proyecto, y es el motor de la consecución de lo objetivos. Solo en el caso de que se modifiquen los limites del proyecto (plazo, entrega y calidad) debe informar a los promotores de las decisiones que más convenga. Todo jefe de proyecto tiene que contemplar tres variables. La primera de ellas es la dimensión técnica, y se trata de tener conocimientos técnicos de lo que se realiza o en su defecto poseer colaboradores de confianza en quienes consultar. La siguiente variable es la denominada dimensión humana. Las atribuciones dadas oficialmente a un director de proyecto son claves en sus relaciones con los jefes funcionales y por otro lado sus capacidades de gestión humana liderazgo, comunicación, negociación, motivación etc.) lo son en sus relaciones con el equipo del proyecto. La

ultima de esas variables es la gestión propiamente dicha. La mera acumulación de recursos humanos y técnicos no produce ningún resultado importante; este solo se produce por la intervención de una buena gestión, que integra y armoniza el empleo de dichos recursos. Algunas de sus funciones son: •

Planificación del proyecto

Dirección del proyecto

Conexión con clientes y proveedores

Control del programa

Modificación del programa

Información sobre el proyecto


El jefe de proyectos es, como se ha dicho, una figura clave para el éxito del proyecto, pero su función requiere que se trate de un verdadero puesto de jefatura con autoridad para

dirigir el equipo y para tomar decisiones en el ámbito del proyecto.

Fases del proyecto La primera fase del proyecto es la definición de los objetivos, definiéndolos en concreción y documentación. Tras esta fase se aborda el diseño, a veces incluido en la fase de definición y que esta subdividida en componentes para que puedan identificarse . En la planificación integramos: la planificación propiamente dicha (que hay que hacer y como), la organización (quien debe hacerlo), programación (cuando hay que hacerlo) y la preparación.

distintos subapartados: Información, seguimiento, control, impulsión del proyecto, toma de decisiones, gestión del personal, solución de problemas, replanificación, soluciones hipotéticas, y eventual renegociación de lo objetivos (limites). Se completan todas esta fases con la de acabado, puesta en marcha y entrega en las que se entrega al cliente el producto en perfectas condiciones de funcionamiento para su explotación.

En la fase de ejecución agrupa todas las fases físicas de construcción de la obra audiovisual. Aquí podemos observar

Objetivos y oferta En todo proyecto debe existir una primera fase de definición que especifique qué es lo que se desea hacer, en que consiste, cuando queremos hacerlo, como realizarlo y a que costos En muchos casos el cliente tiene una idea, unos objetivos, más o menos definidos, un problema o una necesidad y se valora de forma más o menos precisa, llevándola a término. El propio cliente o más comúnmente la productora (contratista) puede disponer de un director de producción (jefe de proyecto) o contratarlo, el cual asume la responsabilidad de llevarlo a buen fin en las condiciones fijadas, comenzando por definir con precisión los objetivos del proyecto y documentarlo por escrito para que el cliente lo apruebe y quede constancia de ello. Todos estos objetivos se concretan en la elaboración de una oferta (normalmente por el departamento comercial). Esta

oferta generalmente traduce los requerimientos definidos por las especificaciones del cliente de modo que se adecuen a la practica normal del la productora; estándares de calidad, métodos y capacidades técnicas, personal disponible, procedimientos de trabajo, etc. y que indefectiblemente se presentan en la oferta como los idóneos para el caso. Esta oferta primera suele revisarse, una vez conseguido el trabajo y tras especificar el director del proyecto los objetivos, de forma precisa con el cliente se establece un contrato de forma que cualquier cambio posterior por deseo del cliente pueda cobrarse como recargo al pedido original.


Previsión presupuestaria Toda estimación presupuestaria parte de una estimación previa de tareas y estimación de medios necesarios para realizarlas contando con el factor tiempo. Su estimación puede estar entre más/menos un 10 %. A continuación se pasa a un presupuesto definitivo que surge de un diseño detallado de producción en el que las tareas y recursos están perfectamente definidos, se ha planificado el trabajo y se ha programado en el tiempo, su precisión puede estar entre mas/menos un 5 % de los costos finales del proyecto.

directo del mercado audiovisual, y por supuesto del proceso de producción; proveedores, empresas de servicios, parámetros de funcionamiento, horarios o jornadas laborales del personal, periodo de descanso, salarios, convenios, costumbres y hábitos, técnicas de realización (medios y personal implicados), legislación, etc. Para poner todo este conocimiento sobre la practica o papel se deberá de realizar un plan de trabajo, capaz de organizar todos los recursos humanos y técnicos que requiere una obra audiovisual.

Esta estimación exige, para resultar fiable, que el director de producción cuente con práctica, experiencias y conocimiento

Planificación Para una primera estimación se subdivide el proyecto en tareas, actividades o más normalmente en series de tares que constituyen una parte del proyecto. Cuando todas las actividades se han realizado, el proyecto se ha terminado y por ello la suma de todas las actividades constituye el alcance del proyecto. La descomposición del proyecto en tareas significativas, identificables y asignables puede hacerse con muy diferentes grados de detalle. Para el calculo de tiempo de realización se utilizan varios métodos mas o menos acertados en los que se calcula factores como tiempo pesimista, tiempo probable y tiempo optimista. Cada actividad debe enlazarse con las siguientes en el orden más conveniente para cumplir los objetivos del proyecto, ajustándose a los limites de plazo, coste y calidad. Las actividades en este caso pueden realizarse en paralelo con otras y no siguiendo un orden lineal. De esta forma podemos ahorrar tiempo y dinamizar el trabajo.

La utilización de técnicas y gráficos Gantt y PERT resulta de enorme ayuda para enlazar las actividades en el orden que más se adecue a los imperativos técnicos del proyecto al ajustarse a las limitaciones de plazo, costo y calidad. El gráfico de Gantt es la forma más simple de representar el planning del proyecto y también es la más habitual. Debe ir acompañado de otro Gantt de recursos de modo que a cada actividad le corresponda los recursos correspondientes a emplear. Las criticas que se hacen de este diagrama es que solo da una idea de la evolución del proyecto y su duración total, pero no indica el tipo de relación entre actividades ni cuales deben ser terminadas en unas fechas para que se cumpla el plazo del proyecto, ni como repercute el cambio en una de ellas en las demás, problemas que se agravan cuando se amplia el numero de actividades. Desde 1957 se utilizan gráficos para la representación de proyectos, mediante soportes informáticos para su almacenamiento y manipulación, desarrollándose multitud de


variedades en los procedimientos: unos consideran costes, otros introducen el tratamiento de la incertidumbre y otros mas genéricos y muy utilizados que son los llamados gráficos PERT

En el PERT cada actividad se representa por un rectángulo que debe unirse por una línea con aquellas actividades que hayan de estar finalizadas para que ella comience y, por otra línea con aquellas que no pueden comenzar hasta que ella no este finalizada.

Programas de control de proyectos Los actuales programas de gestión y control de proyectos de rango medio han dado muestras de su eficacia y facilidad de utilización.

Facilidad de uso

Facilidad de aprendizaje

Existen programas específicamente creados para la gestión de la producción audiovisual, que sin duda son los más adecuados para esta aplicación, sin embargo su alto precio los sitúa fuera del alcance de los directores de producción.

Versatilidad

Planificación de tareas y recursos

Diagramas de Gantt y Pert

Los programas genéricos de gestión de proyectos son, por otra parte, suficientes para gestionar los proyectos audiovisuales, tienen precios muy asequibles y son fáciles de aprender y utilizar.

Informes gráficos

Soporte de varios proyectos

Calidad

Los más modernos permiten la creación de diagramas de Gantt, de PERT, relaciones de precedencia con intervalos y compensación automática de recursos, pero a la hora de seleccionarlos deben considerarse determinados factores.

Calidad de diagramas

Calidad de compensación

Rendimiento

Rendimiento de la impresión

Rendimiento de recalcular y replanificar

Los programas de gestión considerando sus características deben tener los siguientes requerimientos:


UNIDAD 2.2

La preproducci贸n en el g茅nero documental Confirmaci贸n de supuestos, locaciones, personajes, plan de producci贸n

Javier Corleto


…Algunos conceptos clave

La preproducción de un documental implica tanto la confirmación de supuestos y el plan de producción, haciendo el respectivo desglose y elaborando un presupuesto para la realización de esta fase productiva, como la elaboración de un plan de rodaje utilizando como base la escaleta o guía para prever todos los elementos que utilizaremos para la producción del mismo.

Escaleta.

Los audiovisuales que no tienen un guión estrictamente cerrado utilizan lo que denominamos ESCALETA, que es un desarrollo esquemático del guión numerado por secuencias y descrito con la temporalidad que vaya a tener en imagen.

Documental.

Es la representación de la realidad vista por algo

audiovisual.

Plan de Rodaje.

Es una guía de fechas, horarios, personal, materiales y localizaciones bastante compleja, pero que si se realiza en condiciones, puede salvar una película y ahorrar mucho dinero (o al menos no desperdiciarlo).

Plan de Confirmación.

Detalle de hora y fecha en que de cada persona de producción debe estar presente para el rodaje, además los lugares previstos y los personajes.

Plan de Producción.

Qué se grabará, quién estará presente en la grabación, dónde tendrá lugar, cuándo se hará y cómo se realizará.

Desglose.

Se trata de estimar las necesidades de todo tipo humanas y materiales es la base a partir de la cual el productor organiza la filmación y sitúa en el tiempo y en el espacio los elementos de que debe disponer para obtener el mínimo costo y la mayor calidad posible. Se trata de analizar minuciosamente el guión para poner de manifiesto de una manera ordenada y clara los elementos, tanto personales como materiales que habrán de utilizarse durante la filmación.

Presupuesto.

Es el último paso antes de iniciar el rodaje y consiste en la planificación financiera o presupuesto de la producción. Generalmente es un trabajo del director de producción quien lo elabora en base a presupuestos parciales que han salido de todo tipo de desgloses de guión, que han contemplado todas las variables y se ha contactado con múltiples proveedores para integrar el presupuesto definitivo.


¿Qué es un documental? Un documental es un término utilizado en el ámbito de producciones audiovisuales y se trata de un registro contenido científico, educacional, divulgativo o histórico, que no se dramatizan los hechos registrados, sino que intenta mostrar la realidad de la temática que se trata.

las de en se

Existen varios tipos de documental, entre ellos el Documental Literario, en el que se incluyen todas aquellas obras literarias, tanto las ficción como las que no, que por pertenecer a un contexto particular de la historia pueden ser consideradas como documentos históricos de dicha época. Se trata de aquellas obras que incluyen dentro de sí elementos documentales como los ensayos, biografías, libros periodísticos, memorias y libros de viaje. Por otra parte, pueden incluirse también novelas en las que se logra narrar y captar ciertos hechos históricos. En segundo lugar, otro tipo de documental es el Documental Fotográfico. Desde la aparición del daguerrotipo, se considera

a la fotografía una forma privilegia de capturar la realidad. La importancia de este medio visual y el deseo incesante de captar la realidad ha promovido, desde mediados del siglo XIX un movimiento que obtiene elementos del fotoperiodismo, la fotografía paisajista y la etnográfica para lograr una incipiente fotografía documental, la que se ha encontrado en constante desarrollo. Por otra parte, el Documental Cinematográfico y Televisivo, se caracteriza por no poseer mucho control sobre las imágenes mostradas, ni la existencia de un argumento predeterminado. De este modo, se trata mostrar realidades de la forma más objetiva que sea posible, aun cuando sea necesario el uso de la narración, la música y determinados efectos para poder narrar los hechos que muestran las imágenes. Dentro de esta rama de los documentales existen dos tipos: una en la que quienes captan las imágenes tienen un rol participativo, siendo testigos y también protagonistas de lo captado, otro tipo, en el que sólo se capta la realidad sin aparecer entre las cámaras.

Una planificación y rodaje abiertos Contrario a la planificación exacta y los tiempos de rodaje compactos de la ficción, en el documental se elabora un esquema flexible de producción, según nos lo indiquen los acontecimientos, los personajes y permisos de autoridades o instituciones. Un documental científico o social, por ejemplo, podría filmarse en sólo unos minutos o bien prolongarse por años. El desarrollo marca los tiempos a los que el equipo deberá sujetarse, pues no existe un control sobre ellos. Un conflicto social puede darse de golpe o bien ir evolucionando lentamente. El productor y el realizador pueden decidir el inicio, pero tal vez se vean obligados a poner un fin al documental, aunque el evento continúe.

Múltiples funciones tiene el productor en la preparación del rodaje: encontrar el alojamiento, decidir el alquiler de equipos a los mejores precios, conseguir permisos, elaborar el plan de rodaje; planificar rodajes alternativos en caso de que las condiciones climáticas, políticas o sociales sean contrarias; hacer los preparativos para los viajes y manutención del equipo, comprar los materiales de filmación o grabación. También es responsable del dinero en efectivo para gastos, del respeto a los tiempos y selección del equipo profesional o técnico, de la planeación de tiempos de descanso y comidas, desplazamientos, itinerarios y rutas; de llevar una relación del


material rodado y el que se utilizará en pantalla, de las relaciones sociales y de trabajo y señalar prioridades de

filmación.

Plan de Rodaje Un primera definición de lo que es el plan de rodaje nos diría que éste consiste en la división en apartados de las necesidades, estableciendo un orden a lo largo del tiempo del rodaje. El plan de rodaje se muestra en un gran cuadro, la llamada hoja de rodaje, dividido en sectores que van indicando aspectos tales como decorados, el día de rodaje, fechas, las localizaciones en interiores o exteriores, intérpretes y

figuración y las necesidades específicas del rodaje. El desarrollo marca los tiempos a los que el equipo deberá sujetarse, pues no existe un control sobre ellos. Es conveniente en algunos casos plantear varias etapas de rodaje: primeramente se puede comenzar con la filmación de lo que ya se tiene, luego se deben analizar las imágenes registradas y evaluar qué es lo que realmente hace falta para contar la historia.

El presupuesto Existe una falsa idea de que el documental requiere pocos recursos para su realización, ya que los documentalistas logran sacar a flote sus proyectos pese a los bajos presupuestos, casi heroicamente. Un productor diseña un buen presupuesto con base en la experiencia que le hace ver las necesidades y exigencias del trabajo documental. Si bien en estos rodajes no se requiere de actores, vestuarios, maquillajes e iluminaciones y aparatos especiales, en cambio implica gastos fuertes en materiales de

filmación y grabación, en desplazamientos, autorizaciones y tiempos de posproducción.

permisos,

El desglose inicial del presupuesto debe contemplar, con cierta holgura, el número de horas que se lleva el complejo armado de este tipo de filmes, e incluir animaciones y gráficas que pudieran entrar como recurso adicional para el documental.


UNIDAD 2.3

La preproducción en ficción Adaptación y desgloses del guión, confección de plan de producción y de rodaje. Localizaciones, decorados, reparto…

Javier Corleto


…Algunos conceptos clave La preproducción en ficción implica tanto la confirmación de supuestos y el plan de producción, haciendo el respectivo desglose y elaborando un presupuesto para la realización de esta fase productiva, como la elaboración de un plan de rodaje que utilizaremos para la producción del mismo. A diferencia que en documental, la preproducción debe planificar al detalle toda la etapa posterior: la producción.

Desglose de guión.

Es la extracción ordenada de las necesidades de la historia y por lo tanto, el punto de partida del director de producción. En él se deben reflejar todos y cada uno de los elementos que aparecerán en la película y los elementos técnicos para llevarla a cabo.

Plan de rodaje ficción.

Es una guía de fechas, horarios, personal, materiales y localizaciones bastante compleja, pero que si se realiza en condiciones, puede salvar una película y ahorrar mucho dinero (o al menos no desperdiciarlo).

Plan de producción ficción.

Es el plan de trabajo que se elabora para planificar la producción organizando los tiempos de preparación y ejecución de todos los elementos involucrados en una película

Localizaciones.

Son los lugares donde se realizará el rodaje, se diferencian de la locación que es el lugar ficticio donde se desarrolla la historia.

Decorados.

Es la parte de una obra cinematográfica que sirve, junto con la iluminación y los efectos de sonido para ambientar las escenas: muebles, telones pintados y distintos tipos de accesorios.

Reparto.

Personas que interpretan a un personaje en la obra audiovisual también se le llama elenco.

Casting.

Es el proceso de selección del reparto o elenco de una

película.

Escena.

Descripción del escenario o locación donde se desarrolla

la acción.

Presupuesto.

Es la asignación de cantidades a los diferentes rubros de cada gasto para la realización.


Adaptación y desgloses de guión audiovisual La producción recibe el guión en muy diversas fases de su creación, una simple idea, una obra existente o un guión terminado, generalmente literario. Cada guionista sigue un método para escribir, unos diseñan ideas, otros escriben escenas completas con diálogos casi definitivos. Por lo que las fases de la producción del guión tienen solamente un propósito teórico: la sinopsis (resumen de la acción), la escaleta (desarrollo dramático por secuencias mostrando la intervención de personajes), el tratamiento (escenarios, acción, personajes, apuntes de diálogos), el guión literario (desarrollo detallado de la acción, descripción de escenarios, evolución psicológica de personajes, diálogos completos), elguión técnico (por planos, encuadres, posiciones de cámara, efectos especiales, maquillaje, vestuario, etc.), el plan de rodaje o guión de trabajo (por secuencias mecánicas, es decir acción que se desarrolla en un mismo escenario) El guión de ficción sufre desde su nacimiento adaptaciones o transformaciones a fin de ser producible así es como su desglose sirve para determinar el conjunto de elementos necesarios en el rodaje con el objetivo de generar un plan de trabajo que incluye: el plan de rodaje y plan de producción que nos llevarán a un racional presupuesto. Entonces debemos extraer del guión los elementos o datos dividiéndolo en escenas o secuencias mecánicas, es decir, distinguiéndolas de las dramáticas como unidades de espacio en relación al guión entendiéndose como la mínima unidad de rodaje posible. En otras palabras si por ejemplo dos personajes sostienen un dialogo caminando por la calle, luego continúan en el automóvil y terminan en su casa, en el

argumento es una secuencia dramática pero desde el lado de producción existen tres. Al tener las secuencias mecánicas podemos planificar el rodaje agrupando espacios (escenarios) idénticos que aparecen a lo largo del guión intermitentemente. Luego extraemos de ellas los datos significativos o elementos como el lugar de acción y el efecto (día/ noche). La relación de personajes: protagonista, principales, secundarios y figuración. El vestuario y complementos. Atrezzo o utilería. Semovientes y vehículos. Medios técnicos especiales. Número de planos de la secuencia. Resumen de la acción. Y el tiempo estimado de rodaje. Cuando el director de producción puede considerar estos elementos en cada escena mecánica es el momento oportuno de proyectar la realización de un racional plan de rodaje que será base de un plan de producción. Para más información puedes consultar: http://es.scribd.com/doc/2681934/organizacion-produccion

De tal cuenta se considera que los desgloses del guión pueden ser divididos en dos grandes grupos: Uno el general que son las necesidades de rodaje de cada secuencia realizando un desglose por escenario de efecto día/noche, tiempo de rodaje, personajes que intervienen en ella (protagonistas, secundarios, figurantes, extras) y número de veces que intervienen. Y el particular que se refiere a la escenografía, decorados, props, mobiliario, vehículos y vestuario de los personajes, iluminación, sonido, objetos necesarios, localizaciones, entre otros, generándose así listas que serán parte de las ordenes de trabajo y del plan de producción y de rodaje.


Localizaciones versus decorados El proceso de escoger las localizaciones de un rodaje en particular requiere que se haga previamente una inspección y reconocimiento para decidir si es factible, si se adecua al guión o la historia y luego el trámite de los permisos de filmación en la zona o lugar específico con horarios, fechas específicas y las negociaciones con los vecinos y la policía local.

En el caso de interiores y del set o plató la planificación de escenas se realiza en base a los factores de desglose como lo son el tipo de iluminación por ejemplo, si hay espacio para montajes especiales como un riel o Dolly, así como prever los movimientos de cámara, las tomas eléctricas del lugar, los ruidos cercanos, los colores de paredes (se podrán hacer cambios), estructuras escenográficas, muebles, etc.

Reparto y pruebas de casting El reparto no es más que el elenco o grupo de actores (personas) que interpretan a los personajes en cine. Al proceso de selección de este reparto se le llama casting o audición y es durante esta selección que los participantes (actores, presentadores, modelos, etc.) interpretan un mismo papel con el que los seleccionadores podrán comparar y elegir al más apropiado para el papel propuesto.

Esta selección de los actores es un asunto delicado ya que de ellos dependerá en gran parte que el espectador entre o no en la obra audiovisual y el resultado de esta selección suele verse en el rodaje al economizar tiempo en la localización y en los ensayos.

Confección de plan de producción y de rodaje El ayudante de dirección en la preproducción elabora el mencionado plan de rodaje (orden es que se rodaran las escenas), que es una guía de fechas, horarios, personal, materiales y localizaciones bastante compleja, pero que si se realiza en condiciones, puede salvar una película y ahorrar mucho dinero (o al menos no desperdiciarlo).

El desglose es un instrumento particular del audiovisual que considera exclusivamente las necesidades de producción de una obra a partir de su reducción a elementos o requerimientos básicos sin atender directamente al contenido y programar las actividades del rodaje o sea sistematizar la actividad de realización.

Lo mejor es rodar ordenadamente las distintas localizaciones, y dentro de estas, las distintas iluminaciones previstas, empezando por lo más complicado.

En la práctica, un director de producción puede llegar a trabajar en varios planes de rodaje, esto se debe a que se van modificando a la par que avanza la producción, una vez que se vaya obteniendo la confirmación de los preparativos, como la


disponibilidad de los técnicos y actores, o las características de las localizaciones.

Aquí puedes encontrar ejemplos de formatos de planes de producción: http://productiontv.pbworks.com/w/page/18735959/La%20Preproducci%C3%B3n#Hoja2DesglosedeLocacionesBreakdownPage2Locatio ns/Exteriors

Un plan de rodaje debe tener la mayor flexibilidad posible para poder solucionar las contingencias de última hora, es decir, que sea posible cambiar el rodaje de ciertas secuencias de un día a otro sin que esto suponga una alteración significativa en el presupuesto ni en el tiempo de rodaje general. De la mano y no menos importante el plan de producción contempla las necesidades logísticas para la realización de la ogra cinematográfica. En cuanto a necesidades específicas se encuentran todos los elementos desglosados pero dentro de la organización y la logística del rodaje existen otros requerimientos que deben ser atendidos entre ellos está la autorización o permisos para rodaje en localizaciones externas o públicas, los lugares privados. También debe tomarse en cuenta los alquileres de equipo, vestuario, vehículos, etc., en algunos casos debe tomarse en cuenta si es más económico fabricar, alquilar o comprar. El transporte es algo que también hay que contemplar para el vestuario, escenografía, equipo técnico, eléctricos y si es necesario una planta generadora, para personal y actores.

Por lo general es posible dejar en la localización el equipo costoso y el más voluminoso como las luces por ejemplo, entonces debemos tomar en cuenta la contratación de seguridad. Esta seguridad debe ser también dispuesta para estar tranquilos durante el rodaje. Si no se dispone de presupuesto para este tipo de necesidad es aconsejable que se pida ayuda o se solicite colaboración a la policía local. Debe coordinarse la alimentación y programarse la manera de distribución haciendo un plan de comidas con horarios establecidos.

¿Ganas de ver dibujos animados? Mírate estos vídeos educativos sobre conceptos básicos del audivisual a través de los dibujos animados. Storyline: http://www.youtube.com/watch?v=GXPJfB7nNh0&feature=related Desglose de guion: http://www.youtube.com/watch?v=gOTFoffGdnU&feature=related Argumento: http://www.youtube.com/watch?v=-2akrrECty0&NR=1 Escaleta: http://www.youtube.com/watch?v=ytuET1P9Pco&NR=1 Guión: http://www.youtube.com/watch?v=K51-y2EX05o&feature=related Guión técnico: http://www.youtube.com/watch?v=KOg6F9lABOI&feature=related Desglose de producción: http://www.youtube.com/watch?v=Jor1M5sj-8&feature=mfu_in_order&list=UL Plan de rodaje: http://www.youtube.com/watch?v=2xft2WRCV9w&feature=related


Modelo de plan de rodaje.

Modelo desglose de guión

HOJA DE DESGLOSE DE GUIÓN

TÍTULO: PLAN DE RODAJE fecha día

horario

secuencia

planos

decorado

actores figurantes

descripción

notas

PÁGINA DE GUIÓN TOTAL PÁGINAS TIEMPO EN PANTALLA

EXTERIOR INTERIOR

NOCHE DÍA

DESCRIPCIÓN DECORADO LOCALIZACIÓN SECUENCIA

Modelo de desglose de reparto.

PERSONAJES

ACTORES

ESCENOGRAFÍA

UTILERÍA

MAQUILLAJE

VESTUARIO

VEHÍCULOS/ANIMALES

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente:

Hoja 1.- Desglose de reparto

Número consecutivo

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

EFECTOS ESPECIALES

Hoja 2.- Desglose de Locaciones

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente:

Personaje

EXTRAS

Modelo de desglose de locaciones exteriores.

Hoja 1.- Desglose de reparto

Número asignado

VEST

Artista

SONIDO

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Locación FOTOGRAFÍA

Ventana exterior Muelle Fachada de la casa PRODUCCIÓN Sendero de la playa Rocas próximas a la playa Yate Exterior Proximidades del sendero de la playa Proximidades de la casa Proximidades de la playa Punta de Tierra Playa (arena) Fachada trasera de la casa Insertos

Número total de posiciones de cámara EQUIPO ESPECIAL

4 58 27 33 69 6 15 3 5 14 16 5 44


Modelo de desglose de locaciones

Modelo de desglose de Vestuario.

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente:

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente: Hoja 3.- Desglose de Interiores Número consecutivo

Interior

1 2 3 4 5 6

Hoja 5. A.-Desglose de Vestuario por secuencia Número total de posiciones de cámara

Sala de estar Cabina del yate Cocina Dormitorio Ducha Terraza

Escenario

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente: Locación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Ventana exterior Muelle Fachada de la casa Sendero de la playa Rocas próximas a la playa Yate Exterior Proximidades del sendero de la playa Proximidades de la casa Proximidades de la playa Punta de Tierra Playa (arena) Fachada trasera de la casa Insertos

Sec

INT/EXT

Traje y caracterización

Observaciones

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente:

Hoja 2.- Desglose de Locaciones

Número consecutivo

Acción

168 17 6 36 8 17

Número total de posiciones de cámara 4 58 27 33 69 6 15 3 5 14 16 5 44

Hoja 5. B.-Desglose de Vestuario por personaje Personaje: Kitty Número Secuencia Vestuario K1 Club Nocturno Camiseta ajustada Pantalones ajustados Zapatos de plataforma brillante K2 Escena de llegada Pantalones estampados Camiseta de escote en V Zapatillas tenis Lentes oscuros deportivos K3 Primera vista a casa de Bancroft Blusa blanca Calzado deportivo Pantalones ajustados (amarillos) K4 Escena Nocturna (yate Aarhus # 84) Camisón K5 K6

Primera Escena de baño # 111 Escenas de baile

K7

Escena del entierro

K8

Escena de la playa

K9

Escena de la playa

!

!

Bikini Pantalones jeans ajustados Blusa en V Chaqueta tipo bolero Mismo calzado que en K 3 Pañuelo de seda (tamaño medio, bordado) Vestido (ocre claro abotonado por el frente) Camisa Vaquera Jeans Camisa Vaquera Jeans


Modelo de desglose de utilería y atrezzo.

Título: Productor: Director / Realizador: Asistente: Hoja 4.- Desglose de Utilería y atrezzo Escenógrafo: Attrezzista: Tramoyas: Set o decorado Mobiliario INT. SALA DE ESTAR. DECORACIÓN: Máquina de escribir Cuadro al óleo del acantilado Libros mencionados Cartel de corrida de toros Otros libros Escritorio Folios Contraventanas con persiana Papel carbón Cortinas Ligeras Lápices Fotos en las paredes: Bolígrafos Con tigre o león Gomas de borrar Con elefante Papelera (prever rellenarla) Pez disecado Carpetas Cabezas de animales disecados Revistas Pieles de animal Binoculares Pistolas en aparador Ceniceros Mandíbulas de tiburón Cerveza Redes de pesca Vasos (¿bandeja?) Aparejos de pesca Vino blanco y botella Arpones de pesca ¿Radio? Botellas de submarinismo Petate (o alfombra enrollada) Gogles Platos y utensilios de cocina Barómetro Clavija para binoculares

Atrezzo Acción Vasos pequeños NOTA: HERIDA EN LA para romper (3) CABEZA DE NICK # 369 Papeles Sangre # 364 arrugados Arena Botella Rompible Vaso medio vacío Efecto de lluvia # 421 # 224 Efecto de relámpagos # 423 A ACTORES MOJADOS: HACEN FALTA TOALLAS

Sec

Locación


UNIDAD 2.4

Del guión literario al técnico Adaptación y desgloses del guión, confección de plan de producción y de rodaje. Localizaciones, decorados, reparto…

Javier Corleto


…Algunos conceptos clave En esta unidad vamos a realizar un ejercicio para la elaboración del guión técnico basado en un guión literario elaborado previamente. El alumno/a logrará a través de este ejercicio racionalizar los aspectos técnicos de la producción a realizarse.

Guión .

Es un texto en que se expone, con los detalles necesarios para su realización.

Guión cinematográfico.

Es un documento de producción, en el que se presenta el contenido de una obra cinematográfica con los detalles necesarios para su realización. Un guión cinematográfico contiene división por escenas, acciones y diálogos entre personajes, acontecimientos, descripciones del entorno y acotaciones breves para los actores sobre la emoción con que se interpretará.

Ficción.

Se denomina ficción a la simulación de la realidad que realizan las obras literarias, cinematográficas o de otro tipo, cuando presentan un mundo imaginario al receptor.

Guión Literario.

Desde el momento en que el guionista comienza a trabajar en el guión, hasta que el productor decide iniciar la preproducción, este se conoce como el guion literario.

Guión Técnico.

Partiendo del guion de producción, el Director elabora un documento de producción con la información necesaria para ejecutar cada uno de los planos de la película, denominado guion técnico.


Las historias de ficción Una película es una obra de arte audiovisual que expone una historia por medio de una secuencia de imágenes y sonido, y que, por lo general se basa en un guión que muestra la realidad o no. La imagen cinematográfica no es una reproducción de la realidad, sino una interpretación y reelaboración de ésta. Ello hace que cada escritor, al crear sus imágenes, consigue expresarse de una forma diferente a la de otro autor. Una ficción es, por otra parte, toda clase de obra literaria o

cinematográfica que (ficticios).

narra

sucesos

imaginarios

Toda película tiene un asunto, un qué, que da lugar a que se cuente una historia. Cuando esta historia ya es ordenada correctamente y, está lista para convertirse en película pasa a llamarse guión. Es así como una historia de ficción producida cinematográficamente relata estos sucesos ficticios y nos reproduce la sensación de realidad explicando historias representadas ante un público crédulo a esa sensación.

El guión literario El guión literario se compone de secuencias en escenas numeradas, especifica si es exterior o interior, día o noche y añade el escenario (localización), sin incluir las especificaciones técnicas de rodaje. Tiene los diálogos de los personajes así como las narraciones en off.

suele representar un minuto de la película en pantalla, es decir, una vez filmada y editada. Por lo general un guión tiene entre 90 y 120 páginas, lo que representa entre una hora y media y dos horas de duración final.

La presentación de un guión suele ser estándar: se escribe con letra courier, a 12 puntos, espaciada, con 24 líneas y con los diálogos centrados. Una hoja con estas características

Modelo ejemplo de guión literario Fragmento del Guión Literario del Cortometraje Ánimas Benditas de Javier Corleto Escena 06. – HOSPICIO/INTERIOR/DÍA. Se oye que tocan a la puerta y sor Angélica se dirige a la puerta. Entra don Antonio Flores. SOR ANGÉLICA


A que debemos su visita don Antonio DON ANTONIO Vengo a solicitar un operario competente para mi taller. SOR ANGÉLICA Ahora le llamo al maestro Arcadio, tome asiento Se ubican en el corredor y don Antonio se sienta en una banca. Aparece rápidamente don Arcadio acompañado de Ambrosio ARCADIO Don Antonio que gusto recibir una visita tan importante DON ANTONIO La importancia es para mí Me han hablado muy bien de un su muchacho y me imagino que será este joven ¡Te llamas Ambrosio? AMBROSIO Si señor DON ANTONIO Quieres trabajar para mí, bueno digo en mi taller, me han dicho que eres muy bueno en el oficio AMBROSIO Claro que sí señor, solo me examino y estaré con usted ARCADIO Gracias don Antonio, vera como el patojo es buen sastre DON ANTONIO No lo dudo, así que te espero en mi taller pronto Don Antonio se despide AMBROSIO Vio maestro ese es un milagro concedido por las Animas Benditas, por eso fue que las vi. En escena el maestro Arcadio, Ambrosio y Sor Angélica se Persignan. Escena 07. – TALLER DE SASTRERÍA/INTERIOR/DÍA. Ambrosio está muy atareado en el Taller de Sastrería donde es ahora el operario de Don Antonio. DON ANTONIO ¿Cuantos trajes tenemos que entregar en el Palacio Nacional? AMBROSIO Son 5 completos y 3 estilo sastre para las damas. DON ANTONIO Gracias a vos mi sastrería tiene mayores clientes AMBROSIO ¿Cree usted?


Del guión literario al técnico (ficción) Un guión literario ofrece información completa acerca del entorno, la época, la acción dramática y los personajes. Para llegar a tener el guión técnico de uso exclusivo del realizador, éste debe analizarlo y descomponerlo (cortarlo) de manera que posea los elementos que lo completaran para su rodaje, estos elementos son los planos, secuencias o bloques, efectos especiales, música, audio, iluminación, movimientos de cámara, localizaciones, etc. En el guión literario se desarrolla un argumento, se definen los personajes y se escriben los diálogos de todas las escenas, el objetivo del guión técnico es recoger las observaciones

relativas a la realización. Así una vez que el guión literario está listo, el realizador es el responsable de trasladar a imágenes todo aquello que está expuesto en el texto de tal manera que se obtenga un documento que sirva de guía para el trabajo de realización convirtiéndose en el guion técnico. Cortar el guión es una expresión común en el ambiente cinematográfico y significa dividir la acción en una serie de planos consecutivos que integran un discurso audiovisual que establecerá una conexión emocional entre el espectador y los personajes.

El Cortometraje como un camino al Largometraje Un cortometraje es una producción audiovisual o cinematográfica que dura esencialmente menos que el tiempo medio de una película de producción normal. Aunque no existe una norma estricta, una posible clasificación por tiempo podría hacerse de este modo: La duración de los cortometrajes va desde menos de un minuto hasta los 30 minutos, el Mediometraje de 30 a 59:59 minutos y el largometraje de 60 minutos en adelante. Una de las finalidades del cortometraje es conseguir la atención del espectador desde el primer plano, a través de la historia que se le presenta, y "soltarlo" de manera sorpresiva, absurda, violenta, humorística, inexplicable, nostálgica, es decir, que "movilice" al espectador.

El cortometraje es un relato mientras el Largometraje se podría decir que es una colección de relatos que componen una historia. Muchos realizadores inician su carrera cinematográfica con un cortometraje. Es como la práctica antes de una película o Largometraje.

Para más información puedes consultar: http://es.scribd.com/doc/2681934/organizacion-produccion http://es.wikipedia.org/wiki/Guion_%28g%C3%A9nero_literario%29 http://es.wikipedia.org/wiki/Guion_cinematogr%C3%A1fico http://es.wikipedia.org/wiki/Guion_cinematogr%C3%A1fico#Tipos_de_guion http://estudio3gt.com/desarrollo/de-la-idea-al-guion-



UNIDAD 2.5

El Equipo de Producci贸n audiovisual Roles del Equipo T茅cnico de Producci贸n en documental y ficci贸n.

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave En esta unidad se hablará sobre la formación de equipos para producir un material audiovisual, diferencia en grabar en locaciones reales y/o set, y la utilización de ensayos para parametrizar video y sonidos.

Chroma (Pantalla verde o azul).

El croma o inserción croma (del inglés chroma key) es una técnica audiovisual utilizada ampliamente tanto en cine y televisión como en fotografía, que consiste en la sustitución de un fondo por otro mediante un equipo especializado o un ordenador.


Debido a la importancia del proceso de producción, el modo de organizarlo será primordial para el éxito o fracaso de la obra. En toda producción, es fundamental elaborar un plan de trabajo. Dentro de esta planificación, es necesario delimitar claramente: Qué se grabará, quién estará presente en la grabación, dónde tendrá lugar, cuándo se hará y cómo se realizará. A pesar de la rígida estructura de la que consta la planificación, la producción no es un proceso en el que la creatividad y la expresividad estén ausentes. El realizador, mano derecha del productor, es quien hace uso de esa creatividad y expresividad, dentro de los límites que le han

sido marcados. La elección del productor influye en la calidad del programa final. Lo primero que debe tener en cuenta un realizador antes de aventurarse en una producción es responder a las siguientes preguntas: ¿Tipo de proyecto? ej: documental, cortometraje, reportaje. ¿Duración y Categoría? duración 10 min.

ej:

cortometraje

de

animación

¿Público meta? ¿Recursos? ej: técnicos, económicos, humanos, entre otros. Una vez respondidas estas preguntas, puede pasarse a la realización del proyecto.

Formación del equipo técnico No hay un equipo de producción predeterminado, ya que serán la complejidad y el presupuesto quienes determinarán la extensión, las responsabilidades y el número de personas

implicadas en el proyecto. Dependerá pues, básicamente, de que la producción sea profesional o doméstica.

PRODUCCION COMERCIAL O CON FUENTES DE FINANCIAMIENTO Productor. Es quien aporta el capital, organiza y controla el proyecto. Puede ser tanto una empresa como una persona. Productor ejecutivo. Es el máximo responsable de la organización técnica y de la administración del dinero. Puede darse el caso de que sea el propio gestor del proyecto o un ejecutivo que la empresa coloca como representante suyo. Coproductor. Ejecutivo que representa a otras empresas que se asocian en la producción del proyecto.

Productor asociado. Empresa o persona que aporta capital a la producción con el fin obtener una ganancia. Generalmente no interviene en el proceso productivo. Director de producción. Es el delegado del productor ejecutivo, cuando una producción adquiere tal envergadura que lo requiere. Puede asumir la gestión administrativa.


PRODUCCIÓN Jefe de producción o Productor de Campo . Es el responsable de la etapa de rodaje, coordinando la operación logística en el set. Hace un reconocimiento de las localizaciones para prever las necesidades y se encarga de preparar el itinerario y los desplazamientos, así como los servicios del rodaje. Ayudantes de producción. Una parte de ellos se encarga de mantener los contactos con el equipo para materializar los problemas y las necesidades de los diferentes departamentos de trabajo. La otra parte trabaja con los materiales y los

proveedores ayudando a preparar los decorados a los encargados de ello.

Auxiliares de producción. Se ocupan de proveer necesidades urgentes que surgen durante la grabación.

las

Contador. Responsable de la administración y de la contabilidad diaria de la producción. Se encarga de pagar a los proveedores y al personal.

DIRECCIÓN Director: Es la cabeza artística del proyecto. Su trabajo consiste en elegir al equipo artístico, proponer gente del equipo técnico, hacer los ensayos con los actores y la puesta en escena, así como la supervisión del montaje. Asistente de dirección: Es el enlace directo entre productor y director y entre el equipo y el director. Es la persona más cercana al director y trabaja con él durante toda la preproducción, de manera que sabe perfectamente cómo es la película que quiere hacer. Continuista o Raccord: Su principal función es vigilar la coherencia cronológica audiovisual, (la continuidad de acción,

vestuario y/o diálogos, también llamada raccord). Para tal efecto se auxilia del break de producción, el break de grabación cámaras fotográficas y de video, guión técnico, story board y las grabaciones preliminares de montaje o pistas. Realiza la calificación del material videograbado para facilitar su edición y posproducción. Claqueta: Coloca delante de la cámara cuando ésta empieza a rodar, de forma que quedan los datos incorporados a este segmento de película. Al hacer esto se facilitará la labor de montaje.

ARTE Director de Arte: persona encargada de diseñar lo que se ve físicamente en una película; su trabajo es decorados o la ambientación. Marca un estilo a los departamentos de vestuario, maquillaje y efectos especiales, es decir, el director de arte concibe toda la estética de una película como un

conjunto aunque la ejecución del trabajo de estos sea independiente. También participa en la elección de las localizaciones.


Decorador: Es el encargado del montaje del decorado, es decir, de la ejecución del estilo planteado por el director de arte sobre el atrezzo y el mobiliario en general, así como el mantenimiento de éste durante el rodaje. Utilero: Propone y consigue los elementos requeridos para la

época, zona geográfica, usos y costumbres de los personajes descritos en el guión. Maquillista: Se encarga del maquillaje en donde ocultará o resaltará las imperfecciones de los participantes del elenco siguiendo las indicaciones del productor y el realizador.

Pruebas de cámara y sonido Es necesario que tanto el sonidista como el camarógrafo, previo a empezar a grabar (diariamente), realicen (o sus asistentes) una prueba de sus equipos, el camarógrafo, estandarizará parámetro de calidad de imagen (720p o 1080p o SD), inclusión de medio de captura. Y el sonidista revisar medio de captura, cables y pértiga. En el Set, posterior a que Arte tenga ya preparada la locación y "foto" haya iluminado, el director pedirá a los actores realizar una prueba o ensayo de actuación, indicando una escena completa, ésta será la oportunidad para que cámara y sonido ejecuten también la prueba de registro, en imagen y sonido, ésta servirá de parámetro para (video) nivelación de color, exposición, balance de blancos, foco; y (sonido) niveles o conocer movimiento de actores en escena para dar acompañamiento con el Boom.

ambientación del guión ya sean reales o de atrezzo (objetos con apariencia real pero construidos con otros materiales que aparentan su autenticidad) como tapicería, mobiliario, accesorios, adornos florales y jardinería tomando en cuenta la

Vestuario: Realiza el diseño de prendas y atuendos de los actores dependiendo de la zona geográfica y época descrita en el guión, tomando en cuenta aspectos tales como la cultura y costumbres para lograr una buena caracterización de los personajes.

FOTOGRAFÍA Director de Fotografía: Es el responsable de la parte visual, tanto técnica como estilística de la película. Traduce el guión a imágenes diseñando la iluminación y definiendo los encuadres de cámara según el criterio del director. Trabaja muy unido con el director desde la preproducción analizando la estructura de cada secuencia, el sentido de la iluminación y el papel que jugará la cámara a nivel narrativo y dramático. Junto con el director de arte, definirán la atmósfera que deberá marcar la película. Operador de cámara o Camarógrafo: Es la persona que maneja la cámara. Trabaja bajo la supervisión del director de fotografía, organizando estéticamente el encuadre según la

decoración, prepara los travellings y movimientos de cámara con el maquinista. ASISTENTE DE CÁMARA o FOQUISTA: Su principal trabajo es medir y mantener el foco durante la toma de las imágenes y dar los datos al script para que los incluya en el parte de cámara. Corrobora la posición de los actores antes de cada toma y se encarga del mantenimiento exhaustivo de la cámara y sus accesorios. FOTO FIJA. Es la persona encargada de fotografiar tanto las escenas importantes mientras se están grabando como al equipo trabajando. Estas imágenes fijas son utilizadas para la publicidad y promoción de la película. Se añaden al pressbook


que se entrega a la prensa y a los distribuidores para su promoción. JEFE DE ELÉCTRICOS o GAFFER Con un equipo de eléctricos bajo su responsabilidad, sigue las instrucciones del director

de fotografía para el montaje de la iluminación, es decir, la posición y la calidad de las luces así como la organización y el mantenimiento de los proyectores de luz y de sus accesorios.

Cómo optimizar la elección de localizaciones. Cuando existen escenas que necesitan una locación en especial; será necesario agotar todas las instancias de locaciones reales, (porque resulta más sencillo conseguir permisos o renta barata para usarse), que construir una y grabar dentro de un set. Esto último trae que el director de arte, decoradores, utileros, carpinteros, arquitectos u otro profesional haga una réplica exacta de lo que se desea. Con la única ventaja de grabar en Set de tener un completo silencio y control total, a la hora de rodar la película. En otras instancias, existe una técnica de grabar en set verde (chroma) con referencia de tomas previamente grabadas en locaciones exteriores (esto evita llegar al lugar, altamente concurrido; con un equipo técnico pequeño y grabar lo que nos servirá posterior para decorar la escena final). Y se montan y chroman en postproducción con ayuda de programas computarizados de composición y uso de Generadores 3D. Ver ejemplo de esta opción: http://youtu.be/clnozSXyF4k

SONIDO SONIDISTA Es el responsable de la banda sonora de la película, es decir, de los diálogos, los efectos y la música. Hace propuestas al director y decide el sistema de grabación. Se ocupa de la buena calidad en el registro sonoro.

MICROFONISTA, ASISTENTE DE SONIDO o BOOM: Bajo las indicaciones del ingeniero de sonido, se encarga de sujetar la pértiga (boom) con el micrófono y colocarla en la posición adecuada para la mejor captación del sonido, guardando siempre las mismas distancias y moviéndola en dependencia de los diálogos o de los sonidos a grabar.

EDICIÓN EDITOR. Es el responsable de la edición de una película. Su trabajo consiste en organizar la estructura interna de los elementos visuales y sonoros que harán de una serie de planos independientes la unidad y sentido de la historia.

ASISTENTE DE MONTAJE. Se encarga de la organización del material, de la sincronización de la imagen con el sonido, y eventualmente hace arreglos bajo las instrucciones del montador.


Producción en el Documental En el cine documental todo esto es mucho mas sencillo, siempre y cuando no hablemos del docudrama, falso documental, documental científico, etc. Que en cuanto a diseño de producción es muy parecido a la ficción. Partiendo de que en el documental no tendremos nunca un guión definitivo hasta que no estemos prácticamente en la fase de montaje. Lo tenemos difícil para planificar de forma tan detallada un rodaje, esta claro que debemos tener previsto localizaciones, iluminación, objetivos, sonido, etc., pero un rodaje de un documental jamás tendrá un equipo tan numeroso como en ficción y hay muchas cosas que están sujetas tan solo a la improvisación y como reaccionemos a los hechos que provocamos en el rodaje. De hecho un esquema de equipo básico para el rodaje de un documental seria este: - Director/a. - Ayudante de Dirección – Producción, con una sola persona, mezclando las responsabilidades y tareas de ambos puestos. O dos si la tarea el realmente complicada.

- 1er Operador (Director/a de Fotografía) - 2º Operador (Cámara) Muchas veces es la misma persona el 1º y 2º Operador. - Ayudante de Cámara, según el formato de grabación o rodaje que usemos puede que sea imprescindible este puesto o completamente prescindible. - Sonidista, encargad@ del sonido, en cuanto a su grabación, disposición o movimientos de micrófonos. Si hubieran planos complicados en exteriores o fuera necesaria una pértiga necesitaría a un/a ayudante de sonido o pertiguista. Teniendo 8 personas como muchísimo en rodaje (que ya es demasiado) y como mínimo 3 ó 4 personas. Aun así, siendo más sencillo en rodaje de un documental, en este es imprescindible la investigación previa y la planificación exhaustiva dentro de la medida de lo posible, con lo cual muchas de las normas o técnicas de producción para ficción son esenciales para organizar un documental.



UNIDAD 2.6

Planificaci贸n creativa del rodaje C贸mo traducir la creatividad a una planificaci贸n adecuada, la mejor de las herramientas para triunfar

Magdiel Veliz


Acercamiento a la Planificación creativa del rodaje. Elementos técnicos como la luz, el sonido, Ángulos y planos en el guión técnico, una herramienta clave en el rodaje. Elaboración del Plan de trabajo y fases de rodaje, así como la obtención de permisos y cesión de derechos.


Una planificación creativa, es un proceso meticuloso de evaluación de todas las necesidades que podrían presentarse en el rodaje del proyecto, se deben contemplar todos los aspectos detallados en el guión y llevar a cabo Plan de Trabajo/Rodaje. El/la directora/a de Producción parte del conocimiento de unos datos generales establecidos sobre, generalmente, un guión literario no definitivo que le permite precisar las estimaciones. Dispone de: • • •

• •

Un presupuesto. Una idea de la duración del rodaje/grabación. Una aproximación del número de escenarios y localizaciones (interiores y exteriores, naturales y decorados). La composición del equipo de dirección, producción, dirección artística y los actores principales. El conocimiento sobre el estilo o modo de trabajo del/la directora/a - realizador/a.

Ayudad@ por el equipo de producción y por el ayudante de dirección, prepara la ejecución del programa al tiempo que construye el plan de trabajo que se aplicará en las fases de registro (rodaje) y montaje. Para ello deberá efectuar desgloses muy precisos a partir del guión definitivo. Partiendo de una segmentación de la obra en secuencias, hay una serie de anotaciones referidas a iluminación, atrezzo, decorados, maquillaje, vestuario, etc.; De las cuales de hablarse al inicio de cada secuencia. A partir de estas indicaciones generales, cada plano del guión ha de estar perfectamente identificado, con una numeración correlativa respecto a los planos anteriores. Se determinarán también, las condiciones de rodaje: interiores y exteriores, si es de día, al atardecer, de noche, etc. Seguidamente deberá aparecer con claridad la posición de la cámara y el objetivo. Se especificara el movimiento interno del personaje en el cuadro y el movimiento de cámara, marcando claramente los desplazamientos. [Ver tabla ejemplo] o descargar cuadro excel: http://aulaincrea.files.wordpress.com/2011/11/ejemplo_guiontecnico.xls Respecto a la banda sonora se describirán, normalmente en otra columna, sus componentes: palabra, ruidos, efectos sonoros ambientados y música.


SEC

PL

TIEMPO

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

IMAGEN

ACCIÓN

SONIDO

DIÁLOGOS

Encuadre

Ángulo

Movimiento

Plano General

Levemente contrapicado

Fijo - Trípode

Hay un leve Viento movimiento de patagónico la vegetación por acción del viento.

2

Plano Entero.

Normal

Fijo - Cámara en mano

El empleado de la Estación de Servicio limpia el auto de Julia mientras silva.

Viento Sin diálogo Patagónico autos silbido

3

Plano General Levemente Cerrado Picado

Fijo

Augusto espera. Mira hacia la nada. Juega con sus manos.

Viento Sin diálogo Patagónico autos silbido

4

Plano Entero.

Fijo - Con Tilt down hacia el interior del auto y luego paneo hacia Augusto.

Julia sale de la estación y observa dentro del auto. Pregunta por Augusto. El empleado le indica.

Viento JULIA Patagónico - ¿El señor que estaba acá no autos - lo vio? silbido BOMBERO DE LA ESTACIÓN (señala) Allá está

1.- Julia y 1 Augusto en la estación

Normal

Sin diálogo


5

Plano General Levemente Cerrado Picado

fijo

Julia llega hasta donde está Augusto. Se sienta ha su lado Le entrega un termo y le dá la mano.

6

Plano Medio Leve Largo Contrapicado Conjunto

Fijo

Julia llega hasta donde está Augusto. Se sienta ha su lado Le entrega un termo y le dá la mano.

Viento Se me quería escapar ¿eh? Patagónico - Aquí le traje agua bien autos - caliente. silbido (Le entrega el termo) AUGUSTO Muchas gracias, muy amable. JULIA (Extiende la mano) Yo soy Julia AUGUSTO (Le dá la mano) Benediti. Augusto Benediti. A sus órdenes. Viento JULIA Patagónico - (Extiende la mano) Sonido de Yo soy Julia autos. AUGUSTO (Le da la mano) Benediti. Augusto Benediti. A sus órdenes. JULIA Un placer. ¿Una galletita? AUGUSTO No muchas gracias. Julia toma té en una taza AUGUSTO ¿Que anda haciendo por acá? JULIA Trabajo para el gobierno AUGUSTO ¿Para el gobierno?


El desglose general de un guión En primer lugar, se procede a la división de un guión en un número determinado de escenas o secuencias mecánicas, distinguiendo de las dramáticas, ya que estas últimas pueden desarrollarse en diferentes escenarios. Por ejemplo, si dos personajes mantienen una discusión que comienza en un restaurante, continua en un paseo por la calle y termina en un automóvil, desde el punto de vista argumental la secuencia es única, sin embargo desde la óptica de la producción existen tres secuencias: En el restaurante, en la calle y en el automóvil. Una secuencia dramática puede comprender varias secuencias mecánicas, que se corresponden con la parte de la acción que se desarrolla en un "sino escenario sin que se produzcan saltos en el tiempo. No hay nada más útil que descomponer el guión al máximo, con un criterio espacial para después con la máxima facilidad, Descargue Archivo excel con archivo de Desglose y use las pestañas: http://aulaincrea.files.wordpress.com/2011/11/desglos es-­‐plantilla.xls

poder planificar el rodaje, agrupando espacios (escenarios) idéntico que aparecen de forma intermitente a lo largo del guión y que pueden ser encontrados fácilmente a través de esa técnica de descomposición. Una vez delimitadas la diferentes secuencias mecánicas, se trata de extraer de ellas todos los datos significativos a los que anteriormente hacíamos referencia. Resumiendo: El lugar, la acción y el efecto (día/noche). Relación de personajes: Protagonistas, principales y figuración. Relación de vestuario y complementos. Atrezzo y accesorios de la secuencia. Semovientes y vehículos. Medios técnicos especiales. Número de planos y número de páginas de la secuencia.


Resumen de la acción En relación al dato del número de planos o número de páginas de la secuencia, nos parece oportuno puntualizar que la significación del mismo viene dada porque sobre él se va a cimentar la determinación del tiempo necesario de rodaje de cada secuencia y cuando se trata del número de páginas nos parece una base sólida para un trabajo serio. En primer lugar, se puede establecer una relación directamente proporcional entre el tiempo del rodaje y la envergadura del trabajo de interpretación; es decir, una página de guión o con predominio de acción requería menor

tiempo que otra en la que el diálogo tenga mayor cabida, con la consiguiente necesidad de un importante trabajo de interpretación. Una vez estimado el tiempo necesario para el rodaje de todas y cada una de las secuencias mecánicas del guión, el objetivo del ayudante de dirección será lograr el óptimo orden de rodaje, de tal forma que de la más inteligente integración de aquellos tiempos parciales resulte el menor número de secuencias de rodaje.

El plan de trabajo El objetivo primordial a la hora de plantearse la realización del plan de rodaje es la obtención de la máxima economía de tiempo.

Entramos en un escenario y no salimos de él hasta que se han rodado todas secuencias que de forma discontinua, de acuerdo con el guión, transcurren en dicho escenario.

El plan definitivo de rodaje Se realizará mediante la colaboración entre el ayudante de dirección y el director de la producción. El ayudante de dirección dispone de una información depurada y precisa. El ayudante de dirección se responsabiliza del efectivo cumplimiento del plan que surja. Los cambios sobre la marcha ocasionan siempre pérdidas de tiempo.

Toda esta información quedará reflejada de una manera gráfica y lo más clara posible para que pueda ser comprendida por todos los componentes del equipo. Descargar archivo excel con un Plan de Rodaje para tu uso: http://aulaincrea.files.wordpress.com/2011/11/plan-­‐de-­‐rodaje-­‐plantilla.xls

En la fase de rodaje Durante un periodo que suele durar entre seis y diez semanas se va a trabajar en diferentes lugares y de distinta forma, pero con un propósito común: La realización óptima del largometraje.

Si nos acercamos al rodaje de cualquier película podemos presenciar un trabajo que se desarrolla de acuerdo a una especie de ritual, o cuando menos, a través de una práctica normalizada. Todo está perfectamente organizado, porque


cada miembro del equipo sabe perfectamente con antelación que es lo que se va rodar cada día y todo lo que se necesita. Antiguamente todo esto realizaba a mano, con cientos de folios con desgloses, planes de trabajo, etc. Pero en la era digital disponemos de varios programas informáticos que nos

ayudan a realizar todas estas tareas y tener siempre la información disponible para consulta y modificación, centralizando toda la información. Así pues, su ordenador portátil es como su biblia, ya que le permite de una manera rápida organizar el trabajo.

La orden de rodaje Cada día, al finalizar la jornada se ha de repartir toda la información necesaria para que al día siguiente no falle nada. Será una hoja, de fácil comprensión para todos los miembros del equipo en la que se condensan gran cantidad de datos que hemos extraído de nuestros archivos del programa: El número de secuencia. El número de páginas que ocupa en el guión.

El decorado. El desglose. Los actores que intervienen en cada secuencia. Y además, datos tan importantes como la hora de citación del equipo, y la duración del rodaje. Y la hora a la que todo tiene que estar listo para comenzar a rodar el primer plano de la jornada.

Permisos y Cesión de Derechos En toda producción se deben considerar aquellas cuestiones que requieren el permiso o autorización de alguien, sin los cuales se podrían interponer demandas contra l@s productores/as. Las músicas, imágenes, localizaciones, el rodaje en la calle, etc. Precisan de la solicitud de un permiso que mediante el

pago o autorización gratuita nos ceda el derecho de registro, emisión y/o manipulación. Así como deberemos solicitar la cesión de derechos de imagen a todo aquel que saquemos directa o indirectamente en pantalla.


UNIDAD 2.7

Dise帽o de Producci贸n para ficci贸n Desde la idea hasta su lanzamiento

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave En esta unidad se hablará de los pasos para diseñar una producción para proyectos de cine ficción. Desde la idea básica personal o grupal, hasta la fase de distribución.

Primer Corte.

Se dice de la primer versión editada del corto o largometraje, después de éste, se muestra a ciertas personas para que puedan aportar y de éste pueden surgir varias versiones o cortes del mismo.


El proceso de producción participativa Para llevar a cabo un proceso de producción participativa basado en crear una ficción se apunta a continuación: Análisis de un “modelo” de texto audiovisual- Distinción entre emisor, texto y público destinatario. Formación del equipo de trabajo y elección del tema Establecimiento del/los grupo/s de producción, reglas de organización interna y toma de decisiones. Sistema para acordar el punto de partida temático, o bien justificación de una propuesta de tema. Creación de la historia - Construcción del relato y decisión sobre cuál va a ser su esquema básico: presentación, nudo y desenlace. Elaboración del guión técnico-literario -El apartado de guión literario sirve para desarrollar y concretar la historia. La parte técnica apunta cómo va a construirse audiovisualmente el relato y plantea la grabación. Pre-producción - Búsqueda de locaciones, cast y diseño de Plan de Rodaje.

Grabación Proceso en el que el guión se plasma ya en material audiovisual en bruto. En esta fase, organización y trabajo en equipo son lo más importante. Visionado y guión de montaje - Selección de las tomas que van a ser utilizadas para construir el relato audiovisual. Edición Captura o descarga del material en bruto en la computadora y contacto con el programa de montaje audiovisual (Sony Vegas, Adobe Premiere o Apple Final Cut). Aquí es cuando toma forma el producto final. Musicalización. Evaluación Valoración del proceso de trabajo y el resultado obtenido. (Primer Corte) Corrección del primer corte, buscando la copia final. Generación de estrategia de difusión y creación de Carpeta de presentación del mismo (Press Kit). Difusión Proyección pública y reconocimiento social de la producción audiovisual.

Procesos a contemplar a la hora de Pre-producir SCOUTING. El scouting es la búsqueda de locaciones de acuerdo a las necesidades del guión literario. Una vez definida la locación, se prevén soluciones a los posibles problemas que puedan surgir en el rodaje de la producción. CASTING. El casting es la búsqueda de actores. El proceso del casting inicia desde el momento de hacer la convocatoria hasta contratar al actor/actriz. Una vez encontrado al talento, se debe redactar un contrato que especifique las condiciones del mismo, las

responsabilidades del actor hacia la producción y viceversa. Es recomendable siempre designar un pago, aunque sea significativo, para cada uno de los actores, para obtener mejores resultados y especificarlo en el contrato. En caso contrario, es decir, que no se le vaya a pagar al actor/actriz, se deberá también especificar en el contrato, para evitar posibles problemas en el futuro y tener un respaldo físico que avale tanto al productor como al talento. Es necesario hacer mínimo dos copias de cada contrato, que contenga las firmas del actor y del productor, y entregar una a cada quien.


Una vez definido el casting, se firma el contrato y se le entrega una copia del guión a cada uno de los actores y se les toma medidas para que inicie la búsqueda de vestuario de acuerdo a

la talla de cada uno. Se realiza una agenda con todos los datos posibles para la segura localización del actor/actriz. Se fechan días para los ensayos con el director y los demás actores.

SHOOTING LIST, GUIÓN TÉCNICO, PLAN DE RODAJE El shooting list es la lista de tomas, comprende tipo de plano y orden en que serán grabadas.

formatos, creando sólo uno, que contenga lo mismo que dichos tres formatos juntos.

El guión técnico es la parte técnica de cada toma, contiene: secuencia, toma, tipo de plano, descripción del plano y audio del plano.

Orden de grabación

El plan de rodaje es el formato que nos organiza la grabación, para aprovechar tiempo y hacer la grabación lo más fluida posible.

No. de toma

Tipo de plano

Descripción

Duración de plano

Duración de grabación

Estos tres formatos son muy útiles en una grabación. Los tres organizan la producción y relacionan la toma, con los requerimientos técnicos y el acomodo específico para no desperdiciar tiempo. En una producción en cine, se requiere mucha más gente con instrucciones mucho más específicas. Por lo que podría justificar tres formatos muy parecidos en una misma producción. En digital, se pueden simplificar estos

NECESIDADES HUMANAS Las necesidades humanas es un listado de todas las personas que van a participar en la producción (Crew list), se recomienda hacer una agenda con todos los datos posibles de cada uno, para facilitar la localización de cada uno de los colaboradores. Toda producción audiovisual debe estar separada por rubros y cada rubro tiene que tener su representante que se responsabilice de todo lo que tenga que ver con su rubro, para asegurar que la producción marche bien y en caso de que algo falle, el encargado solucione el problema. La producción audiovisual se separa en los siguientes rubros: (visto en el apartado anterior)

PRODUCCIÓN DIRECCIÓN FOTOGRAFÍA DIRECCIÓN DE ARTE-Maquillaje y vestuario. AUDIO GAFFER-staff POSTPRODUCCIÓN

Fecha de grabación

Horario de grabación


UNIDAD 2.8

La producci贸n durante el rodaje Llamado diario. Supervisi贸n Diaria. Generaci贸n de reportes y llamados

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave En esta unidad vamos a conocer el que hacer durante el rodaje, el proceso y aspectos a incluir en el llamado diario, generación de reportes y la supervisión diaria.

Cátering.

Servicio de Comida contratado para alimentar a los actores y equipo de producción. Se encarga de los tiempos de comida establecidos y refacciones / agua / café.

Walkie talkies. Sistema de radio comunicación Rushes.

Material grabado en el día en bruto o sin editar. Este se descarga en el computador todos los días, para visualización.

Set. Lugar donde se realizan las grabaciones


Para la realización de un corto o largometraje; el rodaje suele durar entre dos o cinco días para un corto. Seis y diez semanas para Largometraje. Comienza con el primer día de llamado en la localización. Como cada día durante este proceso, el equipo de producción estará esperando en la localización la llegada de todo el personal, se descargará el equipo de los camiones, habrá un catering esperándoles para proveerles de café, se comenzará a preparar la iluminación, el equipo especial para los movimientos de cámara, el departamento de arte estará pendiente de mover parte de la escenografía para abrir espacio a la cámara, videoassist instalará su equipo de grabación en un sitio tranquilo, maquillaje comenzará a maquillar, vestuario a vestir y peluquería a peinar a los actores. El fotógrafo dará instrucciones de iluminación, el operador de cámara corroborará el montaje de la maquinaria, discutirán el tipo de plano, el sonidista se comenzará a pasear por el set. Aparecerá la script unos minutos antes que el director, quien dará indicaciones a cada jefe de equipo. Entrarán los actores en el decorado y comenzarán los ensayos. Primero los actores, después la cámara y el sonido. Corre sonido... corre. Corre cámara... corre. Acción! Corte! Acción! Corte! Acción! Corte! Buena! Siguiente plano: movimiento de la iluminación, la script hace un estudio minucioso de los posibles cambios que pudiera notar un

espectador, ensayo actores, ensayo cámara y sonido, retoque de maquillaje. ¡Preparados, silencio, vamos a rodar (el asistente de dirección grita a viva voz). Corre sonido... corre. Corre cámara... corre. Acción! Entre Corre y Corre se habrán hecho un sinfín de anotaciones que nos servirán para repetir los planos, diferenciarlos unos de otros, conocer cuánto material hemos gastado, saber cuál es la toma buena, etc. Cada departamento técnico habrá anotado en su propio reporte los datos más importantes de cada toma y tendremos el reporte de cámara elaborado por el script, el parte de sonido y de videoassist y el reporte de producción. Si en la preproducción se trabajó minuciosamente, en el rodaje se correrá mucho menos, se tendrán preparados todos los elementos para el buen funcionamiento del rodaje y sólo correremos para resolver los imprevistos. Esto no indica que se trabaje menos que en otras etapas de la producción, ya que los trabajos del departamento de producción (link a director de producción y supervisión diaria en rodaje) son muchos y muy variados. Habrán llegado los primeros y serán los últimos en irse... Cada día al finalizar el rodaje, el material grabado se descarga a la computadora para visionado, asistirán los jefes de departamento diariamente para ver lo grabado y programar "re-takes", si son necesarias; se hace un reporte y se traslada a Script.

El llamado diario u orden del día Es la hoja que se entrega a todos los miembros de la producción con las indicaciones del trabajo que se realizará al día siguiente. Las secuencias que se reflejarán en la hoja de

llamado serán generalmente extraídas del plan de rodaje a menos que hubieran habido cambios de última hora. Contiene las escenas y el orden en el que se grabarán, los


requerimientos especiales (extraídos de las hojas de desglose), los nombres de cada uno de los que trabajarán en ese día y el papel que realizan, así como la hora y el lugar en el que deben de presentarse.

tanto, todos los elementos que están vinculados a su realización. A continuación ponemos varios ejemplos de factores que deben tenerse en cuenta para hacer un buen cálculo de los tiempos estimados.

Para elaborar esta hoja hay que prever el tiempo de rodaje, tener en cuenta las características de cada secuencia y por

Otros apuntes de interés Sobre actuación: Independientemente de la experiencia y la capacidad de los actores, existen secuencias que son más complicadas que otras para llevarlas a cabo, esto sucede cuando hay monólogos o mucho diálogo sin corte de plano, al igual que en los planos secuencia; son situaciones que suelen llevar más tiempo del normal a la hora de grabar.

Equipo especial:

Es importante conocer el tipo de planos que se harán en cada secuencia, ya que si se emplea equipo especial como podrían ser grúas o travellings, el tiempo de preparación será mayor que si los planos son fijos o con algún ligero movimiento de cámara. Los decorados: como en cine se graba en un decorado mientras se prepara el siguiente. Se puede aprovechar el horario de comida para escenas con cambio de época en el decorado. Se hacen turnos de comida por equipos de manera que se agilicen los tiempos de preparación. Luces: Si la producción es pequeña y se cuenta con un equipo reducido de luces, es posible que no se requiera el uso de un generador eléctrico, pero esto deben decidirlo entre el director de fotografía y el jefe de eléctricos una vez hecha una inspección minuciosa de la instalación disponible. En un decorado natural, como una habitación de 5 x 5 metros, por ejemplo, se puede calcular que se tardará entre 1 hora y cuarto y 1 hora y media para estirar los cables desde el generador y colocar las luces.

Sonido: La sincronización del sonido con la imagen no conlleva un tiempo de preparación adicional, pero hay que tener en cuenta que en las localizaciones naturales no se puede controlar que no hayan ruidos ajenos a la producción, que provoquen repeticiones cuando se filma con sonido directo. Es muy importante tener en cuenta la grabación tanto de sonido ambiente como las de sonido no sincrónico (wildtrack). Esto no se contabiliza en el plan de rodaje pero es necesario hacerlo en muchas ocasiones, ya que generalmente en la grabación de una secuencia los micrófonos están dirigidos a los diálogos y es necesario reforzarlos con sonidos de ambiente, para poder complementar y mejorar la banda sonora cuando se trabaja en la postproducción de sonido. Es conveniente hacerlo en cada localización una vez que se termina de filmar la secuencia. Maquillaje, peluquería y vestuario: En producciones pequeñas o con muy pocos actores, maquillista y peluquero pueden ser la misma persona, si esto sucede, también debemos contabilizar un poco más de tiempo. Se debe procurar que mientras un actor esté en vestuario, haya otro maquillándose, de tal manera que luego el que esté vestido pase a maquillarse y viceversa. Supervisión diaria en el Rodaje: El equipo de producción es el primero en llegar a la localización. Debemos controlar que todo esté preparado antes que comiencen a llegar los camiones y el personal. El jefe de localizaciones nos hará un recorrido por el lugar y nos explicará los espacios designados para cada departamento, de manera que cuando lleguen todos


podamos decirles dónde se deben instalar. Es conveniente hacernos un espacio para montar una pequeña oficina de producción pero si no es posible siempre se puede utilizar un coche. Es importante llevar la documentación que se utilizará en este día y en los próximos días de rodaje, de manera que si

encontramos un poco de tiempo libre podremos ir adelantando trabajo. Nunca sobran papeles, es mejor estar preparado que tener que salir corriendo a la productora porque se nos olvidó algún formato.

Checklist de utilidad Esta es una lista de algunas de los documentos y cosas que debemos de preparar para llevar cada día al rodaje: Plan de rodaje Hojas de llamado diario Hojas de reportes en blanco Reporte de producción Lista de teléfonos del equipo Copias del guión Copias del storyboard

Mapas y planos de las siguientes localizaciones Caja chica (dinero para imprevistos) Botiquín de emergencias Previsión del estado meteorológico Fotocopias de los contratos y permisos que se usarán ese día Vales de comida Bolsas de basura

Y esta es otra lista de lo que debemos supervisar al comienzo y al final del día Comenzando el día Lugar de estacionamiento para los camiones y carros/autos del personal Espacios designados para cada departamento Seguridad Funcionamiento y limpieza de los Campers o Camerinos Funcionamiento y limpieza de los baños Ubicación y preparación del catering (café y agua) Hora de llegada de los diferentes departamentos Repartición de los walkie talkies Repartición de permisos Llegada de los actores Maquinaria especial Efectos especiales Planta Generadora de energía con combustible (si se va a usar) Revisión de Tarjetas de Memoria o tapes DV

Horario de proyección de rushes Al final del día Elaborar plan de transportación de actores Dar llamado del día siguiente Recoger los diferentes reportes: script, sonido, cámara, videoassist ... Tarjetas de memoria, su descarga y que estén disponibles para el día siguiente Recogida walkie talkies y recarga de baterías Especificar al servicio de alimentación el número de comidas que deberá preparar al otro día Resguardo del equipo que se usará al día siguiente y recarga de todo tipo de batería que use éste. Revisión y limpieza del set Cerrar y estacionar los camiones en lugar seguro Supervisar la vigilancia nocturna.




MODULO 2, RAMA 2

FILMACIÓN Y EDICIÓN

DE OBRAS AUDIOVISUALES

Magdiel Veliz


UNIDAD 3.1

El Kit de Producci贸n Principales elementos t茅cnicos durante la producci贸n de una pieza audiovisual

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Familiarización con los elementos básicos de la producción: trípode, monitores, Cámara, luces/ reflectores, grifería, sonido.

Cámara de vídeo.

La cámara de vídeo, videocámara o cámara de televisión es un dispositivo que captura imágenes convirtiéndolas en señales eléctricas / digitales, en la mayoría de los casos a señal de video también conocida como señal de televisión.

NTSC / PAL.

NTCS y PAL son dos sistemas de codificación para señales de televisión que, entre si, resultan totalmente incompatibles. El NTCS se utiliza principalmente en los Estados Unidos y Latinoamérica, mientras que el sistema PAL es aquel que se utiliza típicamente en Europa. El sistema PAL, es de 720 x 576 píxeles y 25 fotogramas por segundo. En el caso de un sistema NTSC, se trata de 720 x 480 píxeles, de 29,9 fotogramas o cuadros por segundo.

Fotograma por segundo (fps).

Es la forma en que la cámara capta fotografías (fotogramas), a 24, 30 ó 60 fotografías por segundo, lo cual hace que el ojo humano sea incapaz de ver el movimiento de las fotografías y se cree así el vídeo. Es la sucesión de imágenes (una tras otra) que nos muestran movimiento de objetos. El cine se proyecta usualmente a 24fps. Relaciones de Aspecto . Es la forma en que la imagen es vista por el espectador ::: 16:9 la imagen es apaisada o panorámica usada en el cine actual. El aspecto 4:3 es una forma casi cuadrada y su mayor es en Televisión

Trípode.

Un trípode es un aparato de tres partes que permite la estabilización de una cámara en su parte superior.

Video entrelazado .

Implica combinar los campos alternos de una imagen en un solo marco. Combina 2 campos para formar 1 fotograma.

Video progresivo.

El video progresivo se compone de cuadros puros, a diferencia del entrelazado, que cada cuadro es conformado por 2 fotogramas que forman uno solo, éste es un cuadro completo.

Sensores de imagen (CCD y CMOS).

El sensor de imagen de la cámara se encarga de transformar la luz en señales eléctricas. Cuando se fabrica una cámara, existen dos tecnologías de sensor de imagen disponibles: CCD (Dispositivo de acoplamiento de carga) y CMOS (Semiconductor de óxido metálico complementario).


La producción audiovisual es la encargada de realizar contenidos de comunicación audiovisual; tradicionalmente en el cine y la televisión, pero que en la actualidad se ha extendido a otra serie de medios como el internet, los dispositivos de reproducción portátiles, televisiones comunitarias, etc.. Una producción se considera audiovisual independientemente del soporte utilizado (film, vídeo, vídeo digital) y del género (ficción, documental, publicidad, etc.) En toda producción, es fundamental elaborar un plan de trabajo. Dentro de esta planificación, es necesario delimitar claramente qué se grabará, quién estará presente en la grabación, dónde tendrá lugar, cuándo se hará y cómo se realizará.

Lo primero que debe tener en cuenta un realizador antes de aventurarse en una producción es responder a las siguientes preguntas: • ¿Tipo de proyecto? Por ejemplo: documental, cortometraje, reportaje. • ¿Duración y Categoría? Por animación, duración 10 min.

ejemplo:

cortometraje

de

• ¿Público meta? Por ejemplo: miembros de otras comunidades indígenas, jóvenes de diversificada, etc. • ¿Recursos? ej: técnicos, económicos, humanos, entre otros. Una vez respondidas estas preguntas, puede pasarse a la realización del proyecto.

Equipo necesario para la producción La cámara de video Una cámara de vídeo es un dispositivo portátil para registrar la imagen y el sonido en el mismo soporte. Es el elemento principal en cualquier producción audiovisual, ya que se encarga por cualquier medio actual de grabar nuestras imágenes en movimiento.

Claqueta La claqueta es una doble plancha, que funciona como pizarra o tablero, con la posibilidad de llenar los datos. Nos permite llevar una buena organización, en el momento del montaje y Conociendo el equipo de foto/video: http://youtu.be/npjoH-sT4qA Conociendo un estudio de TV por dentro a través de los ojos y presentado por niños: http://youtu.be/a_mih7wN72Q

sincronizar imagen y sonido. Debe registrar: Número de escena. Número de plano, Toma (número de repetición del plano), Rollo o cassette, Director, Camarógrafo, Fecha.

Sonido directo Sonido natural de la grabación con micrófono tipo boom, registrado a la vez que las escenas. Este es mucho más real, pero su registro debe hacerse con más cuidado, evitando que elementos ambientales generen ruido en los diálogos entre actores. Se puede grabar directamente en la cámara, o con un dispositivo especialmente diseñado para ello.

Monitor de vídeo Dispositivo electrónico que permite monitorear señales de vídeo. A diferencia de un televisor normal, los monitores de vídeo no incluyen sintonizador de televisión ni suelen tener altavoces. Estos monitores reciben la señal


directamente de la cámara que está registrando las acciones de nuestra producción, y visualizado por el director.

personaje con una luz clave o principal, un contraluz desde arriba y una luz suave de relleno desde el costado.

Elementos de estabilización de imagen

Reflectores/Rebotadores

Trípode: Se usa para poder evitar el movimiento propio de la mano al tomar una foto o toma. De preferencia debe tener una cabeza fluida, este mecanismo asegura movimientos suaves y precisos de la cámara a lo largo de todo el rango de movimiento de la cabeza.

Al aire libre, aprovéchate de los rebotes de luz, no usan electricidad y la temperatura del color es exactamente la misma que la del sol. Una cartulina, una hoja grande, como también una plancha de “duroport” menudo pueden proporcionar luz de relleno para suavizar sombras a la vez que te ahorran mucho dinero en accesorios. Esta técnica puede funcionar también en interior cuando el espacio para distribución de equipos es limitado.

Gruas, estabilizadores y rieles/Dolly: Los estabilizadores de imagen, permiten realizar movimientos o seguimientos sin que la cámara se mueva al ritmo de nuestros pasos o movimientos corporales, permitiendo hacer registro de las imágenes de una manera más suave y fluida. En el caso de SteadyCam / GlideCam, éstos son soportados por nuestro cuerpo, contrario al Ring que es soportado por ambas manos del operador. Las grúas nos permiten lograr planos contínuos y muchas veces bastante sofisticados, partiendo de un punto A al B, con movimiento fluído. Sistema de Rieles/ Dolly :: es un movimiento de cámara que con su transporte se desplazan hacia delante o hacia atrás, en línea recta o curva a través de rieles como los usados por trenes. Sistemas de Iluminación: La mejor forma de iluminar es usando la “iluminación básica de 3 puntos”. Iluminando al

Con un reflector/difusor de este tipo, se logra expandir mejor la luz, y que sea más suave sobre el sujeto o escena que queramos iluminar.

Algunos ejemplos de lo que estamos hablando: Operación de SteadyCam: http://youtu.be/L8Cd8a3qU-g | http://youtu.be/PzBLOHGhD64 Tomas de prueba Con Grúa (camera Crane) http://youtu.be/mPxLuPEjrbY Muestra del uso del sistema de rieles: http://youtu.be/bTIdkTBlEbs Construcción de un dolly Casero: http://youtu.be/wIi9WWHCVvw Uso de reflectores y difusores: http://youtu.be/79OUXWDHBw| http://youtu.be/QkraDXWdib0


UNIDAD 3.2

Formatos Audiovisuales Digitales De la mรกs elitista era analรณgica a la mรกs accesible era digital

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Se abordará esta temática sobre los formatos audiovisuales desde una perspectiva histórica y se explicará la diferencia entre los distintos formatos de grabación y distribución actuales y dónde usar cada uno de ellos.

Conector Firewire.

Cable muy común para capturar video desde la cámara a la computadora, puede tener conexión de 6 pines o de 4 pines.

HDD.

Del inglés que significa Hard Disk Drive, son sistemas de grabación que cuentan con un disco duro interno donde graba clips de video.

Tarjeta SD.

Tarjeta de memoria que se utiliza para grabar tanto fotografía como actualmente vídeo. Su ventaja es el reducido tamaño, así como la facilidad para volcar la información a la computadora. Suelen grabar el vídeo según el códec AVCHD, lo que permite buena calidad sin ocupar demasiada memoria. Este será el elegido para trabajar en el Aula INCREA.

MPEG-1.

Se diseñó para introducir video en un CD-ROM. Por aquel entonces eran lentos, por lo que la velocidad de transferencia quedaba limitada a 1.5 Mbits y la resolución a 352x240. La calidad es similar al VHS.

MPEG-2 (.mpg / m2v, m2p).

Ofrece mayor calidad con mayor ancho de banda. En esa banda, proporciona 720x486 pixeles de resolución, es decir, calidad TV. Actualmente es el de mayor uso en DVD´s comerciales.

MPEG-4 (.mp4).

Se trata de un formato de muy bajo ancho de banda y resolución, actualmente logra una calidad semejante al MPEG-2 pero con mucho menor ancho de banda. Es la última moda.

Edición no lineal.

Consiste en descargar el video grabado en cinta o tarjeta a la computadora. A través de un programa informático montamos las imágenes manipulándolas como archivos. Hoy en día existen varios programas informáticos utilizados para la edición no lineal, tanto amateur (Pinnacle Studio, Nero Vision, Windows Movie Maker) como profesional y semiprofesional (Avid, Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Sony Vegas)

HD.

Del inglés High Definition :: video en alta definición puede alcanzar una dimensión de 1080 x 1024 pixeles en FHD

MB/s megabit por segundo.

Mb/s, Mbps o también Mbit/s, es una unidad que se usa para cuantificar un caudal o flujo de datos equivalente a 1 000 kilobits por segundo.


Sistemas de Grabación de Video tradicionales y su evolución Al inicio, los productores y realizadores audiovisuales contaban únicamente con un formato estándar y aceptado Broadcast: "el Betacam SP" el trabajar con éste; significaba y hasta la fecha, el uso de equipo altamente costoso: la cámara, los tapes de grabación, el deck reproductor y el medio de entrega. Es un formato 100% análogo, más sin embargo a la fecha ya cuentan con una versión digital, pero de igual manera sigue siendo altamente costoso procesar este tipo de video. Con la inclusión de videocámaras compactas basados en señal digital, nace un formato económico el DVC (DIGITAL VIDEO CASSETE). en cinta: DV y MiniDV, la segunda más pequeña

permite hacer las cámaras más compactas y ligeras de forma que se impuso por mucho tiempo en el mercado. El formato DV y miniDV (Digital Video) es un estándar de vídeo de gama doméstica, industrial y broadcast. Usa como medio de trasmisión de datos el IEEE 1394 o Firewire. Éste se conecta a cualquier sistema de edición no lineal. Panasonic fue el impulsor del formato P2 que fue el primer medio o soporte de grabación de señales de vídeo basado en tarjetas de memoria, como sustitutivo de la grabación en cinta. El equipo que grabó por primera vez en este medio fue la AGHVX200Ay tanto las cámaras que trabajan con este sistema y las tarjetas P2 a la fecha son de un costo elevado.

Sistema de grabación a través de HDD La cámara de video consta con un sistema interno de disco duro que graba en formatos propios, dentro de ellos: MPG2, Quicktime (compresión H.264), TOD, entre otros. No importa la extensión que cada cámara de a sus archivos, genera un videoclip por cada vez que activemos y desactivemos el botón

REC. El llevar estos archivos a la computadora es tan fácil, como conectar un disco duro externo (que es como lo reconoce a través de un cable USB) y bastará arrastrar y pegar los clips para empezar a trabajar en nuestra isla de edición.

Grabación en tarjetas de Memoria Este sistema, actualmente integrado hasta en teléfonos móviles sencillos e inteligentes, ha abaratado el acceso a videocámaras. Cualquiera puede tener un medio de captura de video digital y la calidad del video es considerablemente buena y otros de gran calidad, incluso hay sistemas integrados que graban el Alta definición, tal es el caso de iphone4; cualquier cámara de fotos, ya tiene integrada la opción de

grabar clips de video en formatos AVI, MPG, MOV (H.264) y la diferencia que existe en medios análogos entre NTSC y PAL en medios digitales casi es nula. Actualmente con el impulso de grabación en formato digital el uso de tarjetas de memoria es más común en equipos amateur, semi y profesionales de video. Dentro de las de más uso están: CF (compact flash), Memory Stick (únicamente para equipos Sony), SD / MicroSD / xD éstos


últimos, a precios súper accesibles y compatibles con cualquier medio de grabación de video (teléfonos celulares, cámaras de foto/video (Point and Shoot), cámaras de video compactas (handyCam) y de bolsillo, HDSLR, cámaras semi y

profesionales ). Las tarjetas de memoria para poder escribir video en HD debe escribir los clips a un mínimo de 60Mb/s, en la familia de SD, debe considerar optar por la que cumplan con estandard SD HC.

Diferencia visual / calidad de imagen entre formato SD y HD Diferencia entre el formato estándar NTSC o PAL que únicamente miden 720 x 480 / 576 pixeles con el formato HDV que mide 1280 x 720 y el Full HD 1920X1080, lo que hace es mejorar toda la imagen dado que captura la misma área y es compuesta por más pixeles.

Sistemas o medios de distribución Blu-ray, es un formato de disco óptico de nueva generación de 12 cm de diámetro (igual que el CD y el DVD) para vídeo de gran definición HD y almacenamiento de datos de alta densidad. Su capacidad de almacenamiento llega a 25 GB por capa. Permite almacenar más información que el DVD en un disco de las mismas dimensiones y aspecto externo. El DVD ofreció en su momento una alta calidad, ya que es capaz de dar una resolución de 720x480 (NTSC) o 720x576

(PAL), lo que es ampliamente superado por la capacidad de alta definición ofrecida por el Blu-ray, que es de 1920x1080 (1080p). Actualmente es uno de los formatos de mayor uso en la distribución de material en video, además se sigue usando los DVC (miniDV) y BetaCAM SP éste último exigido en Guatemala por los canales 3, 7, 11 y 13, debido a que su señal es aún análoga.


UNIDAD 3.3

Conociendo una cámara de vídeo

Partes de la cámara / Utilización de la cámara / Recursos de la cámara

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Familiarización con las partes de una cámara y la utilización de la misma, contemplando desde encuadre y la correcta exposición de las imágenes.

Tamaño del CCD.

Cuanto mayor sea, mayor será la capacidad de captar luz. Obviamente es de importancia para tomas con poca luz, pero también lo es a la hora de poder trabajar con aperturas de diafragma pequeñas o con ópticas poco luminosas.

El prisma.

Está compuesto por varios filtros y divisores que separan la luz blanca en los tres colores-luz primarios RGB (Red, Green, Blue) y la envía al CCD.

CCD.

Es un chip reticular compuesto por muchos pixels (cuyo número varía en función de la calidad de la cámara), Esta carga se transfiere desde el área fotosensible de los pixels al área de almacenamiento transformándose en una señal de vídeo con los tres colores primarios luz: RGB.


Partes principales de la Cámara Todas las cámaras, dejando de momento el sistema de grabación y la complejidad electrónica, constan de tres partes principales: objetivo, dispositivo de imagen y visor. El Objetivo o lente enfoca un campo de visión concreto, produciendo una imagen óptica de él. El Dispositivo de imagen es la parte más importante de la cámara, convierte la imagen óptica en señales eléctricas a través de dos componentes, el prisma y el CCD. El Visor Muestra una pequeña imagen de vídeo de lo que la lente está capturando que nos sirve de guía. Algunas cámaras digitales llevan también una pequeña pantalla LCD. El visor puede mostrar ciertos Indicadores de estado que varían según el tipo de cámara.

Otras partes de la cámara Balance de blancos: controla si la cámara está ajustada a la temperatura de color de la luz con la que estamos grabando, reajustándola en función de una hoja blanca que se le muestre. Velocidad de obturación: ajusta la velocidad de apertura para evitar imágenes borrosas por movimientos rápidos o por falta de luz. La mayoría de las cámaras profesionales tienen velocidades de 1/60, 1/100, 1/250, 1/500, 1/1,000 y 1/2,000 de segundo. Algunas van mas allá de 1/4000, 1/8000, 1/10,000 e incluso 1/12,000 de segundo. Control zoom: +/- aumentos. Ganancias: Para grabar con poca iluminación. Puede producir ruido en la imagen. Control grabación: Rec, Pause, Standby. Controles del nivel de sonido: bajar o subir el nivel de audio en la grabación. Rueda de filtros: Localizada entre las lentes y el prisma. Iris (diafragma): Controla cuanta luz entra en las lentes. F-stop es la escala estándar de calibración. Ej., f/1.4, f/2.8, f/4, f/5.6, f/8, f/11, f/22.


El número más pequeño indica la apertura más grande. Una gran apertura produce poca profundidad de campo. Micrófono: Para grabar el audio, normalmente puede sustituirse el micro de la cámara por otro (de corbata, de mano, de cordón, de larga distancia,...) adaptado a ella para

que se grabe en la misma cinta y no perder la sincronicidad audio-vídeo. Batería: para alimentar a la cámara cuando no está enchufada a la corriente continua. Fuente de alimentación: Adaptador de corriente continua y bajo voltaje.

Utilización de la cámara En esta sección veremos cómo los planos se pueden clasificar según distintos criterios: • Según la perspectiva de la cámara. • Según el tamaño del sujeto. • Según el movimiento de la cámara.

• • •

Según el ángulo del sujeto. Según la altura de la cámara. Otros tipos de planos (sin pertenecer a ningún grupo).

A. Según la perspectiva de la cámara 1. Planos Subjetivos Pueden ser de dos tipos: Cuando vemos a través de la cámara lo que un personaje está viendo. Cuando un personaje mira directamente a cámara.

Visión de un personaje que mira a través de una ventana.

Mirar directamente a cámara

Hablar al espectador


2. Planos Objetivos Son la inmensa mayoría de los planos de cualquier película de ficción. La cámara actúa como un observador invisible del que los personajes no son conscientes. De esta forma la implicación del espectador con los personajes no es directa y resulta más fácil ver la película e identificarse con lo que en ella esta pasando.

Paisajes. Gran plano general.

Plano general.Cuerpo entero, de pies hasta la cabeza.

Plano medio. Desde la cintura hasta la cabeza.

Plano Corto. Desde el pecho hasta la cabeza.

Plano Americano. Desde la rodilla hasta la cabeza

Primer Plano. Desde los hombros hasta la cabeza

Primerísimo Primero Plano. Detalles de la cara (ojos, labios, etc,)

Inserto o detalle. Detalles de objetos y/o elementos

B. Según tamaño del sujeto No existe una clasificación universal exacta de como se llaman los planos en función del tamaño al que son tomados los personajes. No obstante esto en la práctica no suele ser un problema ya que lo único realmente importante es que, sean cuales sean las palabras usadas, se entiendan con claridad.

C. Según el movimiento de la cámara Panorámica o paneo: Sobre el eje del trípode, movimientos de la cámara de izquierda a derecha o viceversa o de arriba abajo o viceversa. Cámara al hombro: La cámara manejada por el operador y apoyada en el hombro. Travelling: Movimiento de la cámara sobre vías y posibilidad de brazo hidráulico adicional. Dolly: Movimiento de la cámara sobre ruedas y posibilidad de brazo hidráulico adicional. Steady Cam: Es un sistema antivibraciones de cámara en mano flotante. Ideal para subir y bajar escaleras o para cualquier situación que requiera movimientos difíciles en terrenos desiguales. Es una faja o chaqueta que se pone el operador y tiene un brazo articulado con un soporte estabilizador y antivibratorio. Grúa: La grúa es el mecanismo para elevar la cámara cuando el operador va al lado de la misma y subiendo y bajando con ella.


D. Según la altura de la cámara

E. Según el ángulo del sujeto

Plano a tres cuartos ó 45 grados La cámara situada en ángulo de 45º izquierdo o derecho del personaje

Plano Picado La cámara ubicada por encima de la acción "mirando" hacia abajo.

!

Plano Contrapicado La cámara ubicada por debajo de la acción "mirando" hacia arriba.

Plano punto de vista La cámara situada frente al personaje muy cercano a su frontal pero sin que llegue a mirar al objetivo. Son los que mayor información dan al espectador sobre el personaje que se muestra, es más íntimo y directo.

!!

Plano Cenital La cámara ubicada sobre los personajes "a vista de pájaro".

La técnica y la creatividad

Toda persona con el deseo de comunicar audiovisualmente, debe tener muy en cuenta que lo principal no es saber muchas técnicas, o tener un plan exhaustivo de cómo se va a desarrollar el rodaje. Lo primero es la inspiración, y encontrar soluciones creativas a los recursos de los que dispones y te ofrece el contexto social y cultural en el estás. Por ello, todos estos ejemplos que te ofrecemos son solo conceptos, palabras de un lenguaje sin fin: su único objetivo es cuando lo necesites, encuentres la manera de describir lo que tu creatividad te ha inspirado. También, y no menos importante, el conocer todo este tipo de técnicas es un gran alimento para la creatividad: te da ideas de cómo desarrollarla en direcciones que quizás no habías contemplado.

Perfil ó 90 grados La cámara situada en el perfil izquierdo o derecho del personaje.

! Plano Posterior La cámara situada detrás del personaje

!


F. Plano y Contra plano Serie de dos planos en los que vemos a dos personajes uno frente al otro, generalmente mirándose. Con este tipo de plano existe la regla de NO romper el Eje. Que significa que el personaje no debe cambiar de lado en la pantalla. Si aparece a lado izq. si y solo si, debe mantenerse allí, no importando quien interactúe con el cámara.

Balance de Blancos El balance de blancos (W hite Balance, WB) es un control de la cámara que sirve para ajustar el brillo de los colores básicos rojo, verde y azul (RGB) con el objeto de que la parte más brillante de la imagen aparezca como color blanco, y la menos brillante como negro. Este control, dependiendo de las cámaras, puede ser automático o manual. Por Qué Necesitamos el Balance de Blancos Los colores registrados por la cámara digital dependen de la iluminación. La luz que entra por el diafragma y registra el CCD no es siempre la misma. Puede ser natural o artificial,

existiendo subtipos que dependientes de una serie de características diferenciadoras. Una de ellas es precisamente la temperatura de color, que expresa la dominante de color de una fuente de luz determinada. En condiciones de luz natural, la energía lumínica está distribuida de forma equilibrada. Sin embargo, con iluminación artificial una de las componentes de color suele prevalecer sobre las otras. Por ejemplo, en iluminación basada en bombillas incandescentes (tungsteno) el color rojo es predominante.

Los Modos del Balance de Blancos Algunas cámaras digitales disponen de configuraciones del balance de blancos con valores por defecto que se pueden seleccionar en sus menús. Estas configuraciones de balance de blancos suelen ser las siguientes:

Interiores o tungsteno: Se ajusta el balance de blancos asumiendo que se encuentra en un espacio iluminado por luz incandescente (bombillas) o halógena.


Soleado: Se ajusta asumiendo que se encuentra en el exterior soleado o nublado de gran luminosidad.

Nublado: Se ajusta asumiendo que se encuentra en el exterior en condiciones de sombra o de cielo muy cubierto.

Fluorescente: Se ajusta asumiendo que se encuentra en un espacio iluminado por luz fluorescente.

Profundidad de Campo Cuando empezamos a conocer el lente de la cámara sabemos que con el anillo de enfoque sólo podemos tener nitidez en un punto a la vez, logrando así unas zonas enfocadas y otras fuera de foco. Esto, antes de tomarse como un defecto, se aprovecha como un recurso expresivo muy propio del lenguaje

cinematográfico. Podemos ganar un poco más de nitidez tanto hacia al fondo como hacia la cámara, partiendo de la distancia en que esté localizado el punto de enfoque poniendo en práctica el recurso de la profundidad de campo, que no es otra cosa que el

espacio por delante y por detrás del plano enfocado. Se tendría entonces mayor profundidad de campo: Si se aumenta la distancia al sujeto: a medida que nos alejamos se ganaría nitidez hacia el fondo. Si se reduce el diafragma: un diafragma más cerrado daría mayor profundidad de campo. En el retrato se trabaja con diafragmas abiertos cuando se desea mantener la atención sólo en el sujeto y no en el fondo. Si la distancia focal del lente es menor. Esta imagen trata de explicar cómo la abertura del diafragma es un factor determinante en la profundidad de campo. Conociendo estas posibilidades ya se puede aplicar el foco selectivo o la mayor profundidad de campo según a dónde querramos que vaya la atención del que observa la foto.


UNIDAD 3.4

Conceptos B谩sicos de Iluminaci贸n Luz principal y de relleno / Luz dura y suave / Contraluz y luz de fondo

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Abordaje hacia la importancia de la iluminación en la dirección fotográfica y el papel que representa a nivel semántico.

Back. Del inglés, que significa: atrás o trasera Fill. Del inglés, que significa: de relleno Key. Del inglés, que significa: Clave o principal Fotografía.

En lenguaje cinematográfico, se refiere a aspectos de iluminación o exposición del personaje o escena y la forma en que se logra exponer ante la cámara.


La luz en el cine sirve para expresar las cosas con claridad y para crear el clima adecuado. Un objeto, una persona, no iluminados debidamente no existen para la cámara, por lo tanto, tampoco los vemos nosotros. Su figura resulta confusa, poco clara. No obstante ser verdad esto, el cine moderno, que pretende presentar el misterio de la vida, ilumina de diversas maneras menos convencionales. El comportamiento del cine moderno es válido porque es adecuado a lo que se quiere expresar. Interesa que conozcas las distintas clases de luz que se emplean en el cine y los efectos que produce la dirección de la luz sobre las figuras.

Según las fuentes de iluminación •

NATURAL: La proporcionada por la luz del día

ARTIFICIAL: La dan focos y reflectores

DIFUSA: Es una luz artificial, por venir de varios focos, que distribuye por igual la claridad a todos los puntos de una escena, de forma que las figuras no tienen sombras.

DIRECTA: La dirigida sobre una figura y que por lo tanto produce sombras y zonas de iluminación.

Según los efectos de iluminación • ILUMINACIÓN DESDE ARRIBA: Un personaje iluminado de esta forma resulta más joven, más espiritual.

Podéis ver un vídeo sobre “la regla de los tercios” en el siguiente enlace: http://www.youtube.com/watch?v=qqWdEuw-mJQ En este otro enlace, podeis descargaros un manual de iluminación: http://www.manualespdf.es/manual-iluminacion-cine-fotografia/

Iluminación básica de 3 puntos

• ILUMINACIÓN DESDE ABAJO: Produce un sentimiento de inquietud. Da maldad al rostro. • ILUMINACIÓN FRONTAL: Elimina las faltas del rostro, le embellece. Quita relieve y personalidad a la figura humana aplastándola sobre el fondo. • ILUMINACIÓN TRASERA: Se ve en contraluz y se destaca su silueta sobre el fondo, pero se borran completamente sus rasgos externos. • ILUMINACIÓN LATERAL: Consigue relieve en la figura. Destaca las líneas del rostro aunque lo afea. El personaje adquiere personalidad.


La dirección de Fotografía Cualquier objeto, para vivir sobre la pantalla, pide ser elaborado por la luz. Ella hace que los objetos sean lo que parecen: ligeros, pesados, fuertes, duros, suaves, malignos, alegres. La luz da vida a los objetos. Las luces, además, ayudan a dibujar los rasgos sicológicos del personaje. Sólo con ver como está iluminado un individuo, adivinamos como puede ser. La luz crea el tono de una historia. Es otra misión de la iluminación en el cine. A veces las imágenes parecen tristes, de toros grises. El autor nos estará contando la historia vulgar y penosa de un pobre hombre. Por el contrario si la fotografía resulta luminosa, radiante, de tonos alegres, entonces, de seguro, el autor de la película nos habrá pintado otro hombre distinto al anterior. Para escribir en imágenes es necesario: • Elegir las figuras que se querían mostrar. • Fotografiarlas a la distancia adecuada, y desde el punto de vista más favorable. • Decir lo que se quiere decir claramente por medio de buenas fotografías. Y en el tono que mejor le vaya a la historia. • Para ello se utilizaba la cámara tomavistas como un instrumento que obtenía: • las imágenes de las cosas y de los hombres; • los distintos planos y ángulos de esas cosas y • acciones humanas. • …Y la luz, por supuesto.

Efectos de iluminación sobre el mismo rostro según la dirección de la luz: A) Iluminación frontal B) Iluminación lateral C) Iluminación desde arriba D) Iluminación desde abajo

En este enlace podreis ver otro manual de iluminación, del que hemos extraído ideas para esta sección: http://es.scribd.com/doc/11900/tecnicas-iluminacion

E) Contraluz


UNIDAD 3.5

El manejo de microfonía Muestreo de Sonido / Nivel de sonido en cámara

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Un acercamiento a los micrófonos, los distintos modelos y uso dentro de una producción, medios de grabación, muestreo y registro.

Reverberación.

Es un parámetro que cuantifica notablemente la acústica de un recinto. El efecto de la reverberación es más notable en salas grandes y poco absorbentes y menos notable en salas pequeñas y muy absorbentes. Se podría relacionar al efecto ECO.

Hercios.

El hercio, hertzio o hertz (símbolo Hz), es la unidad de frecuencia de sonido. Un hercio representa un ciclo por cada segundo. El hercio se aplica en física a la medición de la cantidad de veces por un segundo que se repite una onda (ya sea sonora o electromagnética)

Ciclo. Repetición de un suceso, también se le llama loop, por el inglés. Longitud de onda.

Período espacial de la misma, es decir, la distancia a la que se repite la forma de la onda.


A través del sonido podemos captar muchas cosas sin verlas. El sonido nos informa de forma directa lo que se nos quiere transmitir, es decir el

contenido de un mensaje, una sensación, una visión en cambio la imagen muestra lo que ocurre. Los humanos somos más tolerantes con la visión y aceptamos con más facilidad un error, que el oído con el sonido.

Longitud de onda y frecuencia La altura de la onda representa su volumen, que queda determinado por la potencia de la fuente de sonido, o la fortaleza de la vibración que creó la onda de presión. La longitud de una onda se denomina longitud de onda, y en número de ondas que se recogen en un mismo punto en un espacio de tiempo, se denomina frecuencia de la onda, y esta se mide en Hercios (HZ o KHZ). El oído humano capta un intervalo de frecuencias de 20 HZ y 20.000 HZ. Las frecuencias bajas de 20 Hz, se denominan infrasonidos y las frecuencias más altas 20.000 Hz, se definen como ultrasonidos. Componentes de la onda de sonido

Como se convierte el sonido en digital El proceso de digitalización precisa la grabación de la altura actual de la onda de sonido a intervalos regulares. La longitud de estos intervalos se denomina, tasa de muestreo, a ese proceso se define como muestrear. Cada nivel o pico es una muestra y cuando las coloca todas juntas ordenadas forman una representación digital de la onda de sonido. El sonido importado a un programa se representa como onda de sonido. Los picos representan la amplitud o intensidad del sonido durante un espacio de tiempo.

Imagen de una onda en sonido digital


Los micrófonos y sus diferentes tipos Los micrófonos son transductores electroacústicos que se ocupan de transformar la presión sonora ejercida sobre su cápsula en energía eléctrica. La membrana o diafragma es un elemento fundamental que está presente en cada uno de ellos.

Las diferencias que estriban entre los diferentes tipos de micrófonos se basan principalmente en la sensibilidad que son capaces de proporcionar.

El micrófono dinámico Este tipo de micrófonos es conocido como sensitivos a la velocidad. •

Micrófonos dinámicos de bobina: En ellos, una pequeña bobina recoge el movimiento de la membrana o diafragma y, al moverse ésta, se genera una corriente.

Micrófonos dinámicos de cinta: La diferencia con los de bobina es que el conductor es una cinta metálica en lugar de la bobina.

El micrófono de condensador En un micrófono de condensador, el diafragma está montado junto a una placa (que puede estar agujereada o no), pero sin llegar a tocarla. Una pila está conectada a ambas piezas de

metal, la cual produce una diferencia de potencial eléctrico, o carga, entre ellas.

Modelos de captación Los tipos de micrófonos responden a gráficas polares de la salida producidas contra el ángulo de la fuente sonora. La salida se representa por el radio de curvatura en el ángulo de incidencia. Micrófono Omnidireccional (de presión): El diseño más simple de micrófono captará todos los sonidos, sin tener en cuenta el punto de origen. Son fáciles de usar y tienen excepcionales respuestas de frecuencia. Micrófono Bidireccional (de gradiente): No es difícil producir un tipo de captación que acepte sonidos provenientes frontalmente o desde la parte de atrás del diafragma, pero que no recoja nada proveniente de los laterales. La frecuencia de respuesta es tan buena como en un omnidireccional, incluso para sonidos que no están demasiado

cerca del micrófono, aunque presentan efecto proximidad, que dificulta su uso en tomas de poca distancia. Micrófono Cardioide (concentrador de haz) Este tipo es popular para reforzar el sonido de conciertos o en cine donde el ruido de la audiencia es un problema presente. El concepto es muy bueno, un micrófono que capta los sonidos hacia los que está enfocado. Hay que destacar el tamaño del micrófono, de manera que los diseños largos son más precisos en el equilibrio de la respuesta de frecuencia anterior y lateral. Micrófono Hipercardioide El tipo hipercardioide es muy popular porque ofrece una respuesta de frecuencia más plana y mejor rechazo global a costa de un pequeño lóbulo trasero de captación. Esta electrónicamente restringido al rango de la voz humana, donde se usa para grabar diálogos y narraciones en cine y video.


Micrófono Escopeta (o cañón) Un micrófono del tipo "escopeta" lleva esas técnicas a extremos montando un diafragma en mitad del tubo (bastidor). Caracterizados por una alta directividad. Son especialmente útiles para exteriores o lugares de escasa reverberación. Caña o percha Para conseguir un mejor sonido en los diálogos, puede solicitar a un ayudante que sostenga un micrófono con un cable cerca de las personas que están hablando. Se sostendrá por encima de los actores. Micrófono de corbata, (lavalier) La manera más fácil de conseguir un buen sonido en los diálogos de entrevista es mediante un micrófono de tipo corbata. Estos ligeros micrófonos se pueden sujetar a una corbata o bien ocultarse debajo de prendas de ropa ligeras. El

delgadísimo cable se conecta directamente a la cámara de vídeo o sistema receptor inalámbrico. Auriculares Para comprobar la calidad del sonido que está grabando debe utilizar auriculares. La mayoría de las cámaras de vídeo incluyen un conector para auriculares. Esto le permite conectar los auriculares a la cámara y escuchar el sonido que se graba. Utilice el tipo de auriculares que cubren las orejas completamente porque aíslan mejor el ruido exterior. Mezclador Los asistentes de grabación del sonido pueden usar un mezclador. Un mezclador de audio es una unidad electrónica equipada con una serie de controles de volumen que mezclan el sonido procedente de una o más fuentes. El técnico de sonido puede llevar el mezclador mientras sostiene el micrófono y comprueba el sonido con los auriculares.



UNIDAD 3.6

Pasos iniciales en la edici贸n Edici贸n durante el rodaje y sincronizaci贸n previa a ponerse con la edici贸n no lineal

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Conocer todos los por menores a cerca del trabajo en campo (rodaje), los elementos escenciales que no deben faltar y llevarlos a la práctica.

Secuencia.

Es una pequeña película dentro de una mayor, formada a su vez por más pequeñas películas (llamadas escenas) que desarrollan el resto de temas que conforman la historia global.

Escena.

Son momentos puntuales de una secuencia que desarrolla un

único tema.

Lipsync.

Que el sonido grabado esté perfectamente sincronizado con el movimiento de los labios del actor, tiene que ver con golpe de claqueta.

Toma de Refuerzo.

"Toma" o grabación que se hace al tener "la toma que queda". Sirve por si la que se ha dictado como final, al visualizarla con detenido tiempo, tenga problemas o no pegue con su antecesora o posterior.


Durante el rodaje El montaje "in-situ" se emplea, en primer lugar, para suprimir todas aquellas escenas que estén mal rodadas, que han resultado defectuosas en la grabación. Ponerlas y etiquetarlas a manera que para el editor del material, sea fácil clasificar y usar.

grabación, problemas de iluminación o fallos de cámara o errores de continuidad, y en caso de ser necesario, poder repetir las escenas antes de desmontar los decorados sin que esto conlleve un coste muy elevado, que es lo que pasaría si se revelara al final del proceso de grabación.

Los rushes son cada uno de los planos o secuencias grabadas. Se utilizan y descargan a un computador para hacer la proyección diaria de las escenas grabadas y es el mismo material que se empleará para hacer el montaje.

Una de las ventajas del cine es su definición y su claridad en los detalles, así que, si nos encontramos con una discordancia en el maquillaje de un actor entre plano y plano, nos será más sencillo darnos cuenta que si hacemos el visionado en un reproductor de video todos los días al finalizar jornada, de manera que podamos hacer los re-takes inmediatamente al día siguiente.

Es conveniente hacer un visionado de lo que se ha filmado el día anterior, de esta manera es posible detectar daños de

El asistente de MEDIA, será el encargado de descargar al computador los clips de video diariamente, revisar sonido directo (y si fue capturado por otro medio), tendrá la responsabilidad de sincronizar el audio con el sonido Claqueta para lograr lipSync, a manera de entregar al editor, los clip íntegros, y facilitar y agilizar montaje. Además del sonido, tendrá que verificar si existen errores de arte, saltos de eje, variaciones de color o pérdida de continuidad, generar un informe junto a los encargados de claqueta y script (persona encargada de la continuidad respecto al guión o storyboard).


El papel de la Claqueta Es primordial al descargar el material digital a nuestra isla de edición (a cargo de Media Assistant) tiene consigo el número de secuencia, de plano y de toma. Considerar que tanto el número de la secuencia y plano, son parte del guión técnico y referente para el editor; y la "toma" se refiere a las veces que se repite o repitió la secuencia hasta lograr la esperada o aprobada por el director. Este registro lo lleva el "script" o encargado de continuidad. Éste anotará cual toma "quedó" y Tarjeta 5 / 27 de julio

Número de Secuencia 16

Plano

Toma

4

1 2 3 4 5

SE QUEDA "de REFUERZO"

Datos en la claqueta, importantes para el Media Assistant: Escena / Plano Toma Tarjeta #: Como trabajaremos en medio digital, la tarjeta de memoria en la que grabemos debe estar identificada. (si manejas más de 1)

dará un informe al final del día al "Media Assistant". Como trabajaremos en formato digital, nuestro medio de captura de video es a través de tarjetas de Memoria SD, y si tenemos más de 2, es necesario etiquetarlas para mejor identificación y administración de los datos escritos en ellas. Asegure que al extraerla de su cámara, activar la opción de PROTECCIÓN, antes de trasladárselas al Media Assistant, será éste el que descargará el material y devolverá las tarjetas formateadas y listas para escribir nuevos clips de video.

Cuando el camarógrafo y Director de Sonido lleven al Media Assitant la(s) tarjeta(s) de memoria con el material, éste tendrá que descargarlo a su computador, con la ayuda de un "Lector de tarjetas de Memoria", y 1 unidad externa de disco duro, dado la cantidad de información que manejaremos (recomendable que sea de 1 TB o mínimo 500GB) y la facilidad de entrega al editor, cuando todo el material esté sincronizado.

Para sincronizar Un golpe seco entre las dos placas indica el inicio de la toma, sirve para sincronizar el sonido y los datos facilitan la tarea de montaje y organización de las tomas. Se debe lograr que la muestra de sonido grabada por la propia cámara coincida con la grabada por el director de sonido a través del sistema de grabación externo .

Después de sincronizar perfectamente los canales AUDIO/VIDEO, deberá eliminarse el que contiene la guía sonora.


UNIDAD 3.7

Edici贸n y post-producci贸n (I) Ideas iniciales sobre c贸mo afrontar el reto de editar

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Proveer información sobre los procesos que siguen una vez haya terminado el rodaje o grabación del material en video.

Media assistant.

Persona que en rodaje, verifica y sincroniza audio contra video, para preparar material para editar.

El ritmo.

Es la impresión dinámica dada por la duración de los planos, las intensidades dramáticas y, en último caso, por efecto del montaje. Sin embargo, el ritmo del cine es ritmo visual de la imagen, ritmo auditivo del sonido y ritmo narrativo de la acción.


La etapa de postproducción abarca tanto el montaje como la sonorización, corrección de color, inclusión de efectos visuales y el trabajo de preparación de copia final. Las personas involucradas son el productor, director, producción, montador / editor, sonido.

director

de

En el montaje es donde se crea el ritmo cinematográfico a través de matices dramáticos, es la etapa donde se podrá ver por primera vez la historia en su conjunto, de manera integral. El trabajo del montador comienza cuando llegan a sus manos los rushes o tomas, las cintas o archivos de sonido, el reporte de script, el reporte de sonido y el parte de cámara, lo que simplifica el trabajo de selección y ordenamiento del material. El montaje o edición es el conjunto de frases o planos, debidamente ordenados, componen una película. Del montaje depende el sentido, el significado de la película.

El ritmo y el tiempo en el Cine El ritmo se crea:

1. Con la duración material y psicológica de los planos. Según cual sea la duración de los planos, el film tendrá un ritmo u otro. 2. Planos de duración más larga creen un ritmo lente. Se pueden obtener efectos de aburrimiento, monotonía, miseria material o moral de un personaje, ambientes contemplativos... 3. Planos de corta duración crean un ritmo rápido. Se pueden obtener efectos de impresión de gran actividad, agilidad, de esfuerzo, de ambiente de tragedia fatal, de choque violento... Una sucesión de primeros planos produce un ritmo de gran tensión dramática. Una sucesión de planos generales con

imágenes amplias y luminosas dan una sensación de optimismo, al contrario que si se trata de imágenes con grandes sombras que producen tristeza. Un paso de plano general a otro de más cerrado puede producir una aceleración del acontecimiento gracias al aumento de tensión que ocasiona. Lo contrario, de planos cortos a largos, puede producir tanto un efecto de hundimiento como el de calma. Los movimientos de cámara colaboran en crear dentro de un plano un movimiento, que quizá la misma escena no tiene. La composición interna de las líneas del encuadre puede provocar una modalidad propia en el ritmo del montaje. Con los elementos de la banda sonora.

Clases de ritmo Analítico: Planos cortos y muy numerosos; es un ritmo rápido que se traduce en dinamismo, dramatismo, actividad, esfuerzo... Sintético: Planos largos y poco numerosos; resulta un ritmo lento, puede expresar sensualidad, monotonía, poesía... "In crescendo": Planos cada vez más breves (tensión, dramatismo); planos cada vez más largos (relajación,

serenidad). Arrítmico: Los planos son breves o largos, sin tonalidad especial. A veces cambian repentinamente aportando sorpresa.


El tiempo fílmico El tiempo en el cine es diferente al tiempo real. Es un tiempo variable, no necesariamente lineal, que incluso se puede acelerar o invertir. Las formas de utilización del tiempo fílmico son: Adecuación: Igualdad entre el tiempo de acción y el de proyección. Condensación: Mucha acción en poco tiempo. Distensión: Alargamiento subjetivo de la duración objetiva de una acción. Continuidad: El tiempo de la realidad fluye en la misma dirección que el fílmico. (Es el caso de "Doce hombres sin piedad". También, de las biografías lineales.) Simultaneidad: Se alternan dos tiempos vitales en donde la acción pasa de uno al otro. (Es el caso de los films de persecuciones, o de suspense, o cuando el protagonista principal acude a salvar a la protagonista que se halla en peligro.)

Tiempo psicológico: Una serie de planos largos con escasa acción puede aumentar la impresión de duración del film. Al contrario sucede con planos de corta duración y donde pasan cosas de gran interés. (Mientras que el primer caso caracteriza a los films psicológicos, el segundo hace referencia a los films de acción.) Elipsis: Supresión de los elementos tanto narrativos como descriptivos de una historia, de tal manera que a pesar de estar suprimidos se dan los datos suficientes para poderlos suponer como sucedidos o existentes. Recursos para representar el pasado: virajes de color o de color a blanco y negro, dobles pantallas, sobreimpresiones... Recursos para representar el paso del tiempo: las hojas de un calendario van cayendo, un reloj, una vela o un cigarrillo que se van consumiendo, los cambios de luz natural, los cambios de estaciones del año, la evolución física de una persona, las sobreimpresiones...

"Flash back": Salto atrás en el tiempo. Se retrocede a épocas anteriores. El recuerdo de alguien suele ser el procedimiento más habituales.

Tipos de transiciones También la escritura cinematográfica posee sus signos de puntuación, es decir, sus comas, sus puntos, sus puntos y comas y sus puntos y aparte. Conviene saber que en cada época se emplean estos signos de modo distinto y que cada autor tiene su estilo propio de puntuación. Alguno de los signos que van a continuación apenas si se usan hoy. Los principales son:

Fundido (en negro o en blanco). La escena se oscurece o se ilumina rápidamente hasta quedar totalmente negra o blanca. Para la película en color se funde en cualquier color.

Encadenado . Lentamente va desapareciendo la imagen y en su lugar va apareciendo otra. Cortinilla . Se ve como una imagen que entra desplaza a la otra, hacia un lado. Unas veces es una raya vertical que corre de un lado a otro y borra la imagen que estaba. Puede la raya moverse como se despliega un abanico. Es otra forma de cortinilla. Algunas veces la imagen se rompe como lo hace un espejo y aparece otra imagen distinta. Una clase de cortinilla es el "ojo de gato" o "iris". Se trata de un círculo que rodea un objeto o una persona y se va agrandando hasta dejar ver toda la imagen o al revés.


Barrido . La cámara se mueve velozmente de una figura a otra produciendo una ráfaga.

Corrección del color El proceso de corrección de color, debe darse en aquellas tomas o escenas donde existen problemas de balance de blancos, o que no coincidan el color de la anterior toma con la siguiente y se da a través de software aplicando colores opuestos, a manera que si una escena tiene mucho rojo, se aplica azul para compensar, y viceversa.

Corte . Dos imágenes distintas se empalman sin más y pasamos de la una a la otra directamente.



UNIDAD 3.8

Edici贸n y post-producci贸n (II) Conociendo las herramientas b谩sicas de edici贸n

Magdiel Veliz


…Algunos conceptos clave

Conocimiento de un editor de video, principales herramientas y su respectivo uso, además del porqué musicalizar y/o doblar voces.

TL.

Abreviación de "Timeline" o línea de tiempo principal en cualquier editor de video. Cuando se hace referencia al mismo.

.MOV .AVI .MPG .TOD .WMV.

Extensiones de video digital. por

ejemplo: primera.mpg

Safe Zone.

Regla de colocar el texto importante dentro de un área del 90% "segura para títulos". Cualquier cosa fuera del área del 95% será probablemente recortada en los televisores normales.

Snapping.

Permite "engancharte" a otros elementos de video. Garantiza la conectividad de un clip a otro.

CrossFade.

Generación de transición suave que une un clip de video a otro, mezclando las últimas imágenes del primer clip con las iniciales del segundo clip.

Deck (de video).

Aparato de escritorio, reproductor de cintas de video, con controles de avance, retroceso, reproducción y grabación. Su sistema de salida puede ser análoga o digital (por medio de FireWire 400 u 800) hacia equipo de computación.

VFX.

Abreviatura de "Visual Effects" o efectos visuales aplicados a un clip de video o canal de texto.


Editores de video no lineal, una propuesta: Vegas PRO Conozcamos las herramientas básicas del programa: 1. Barra de herramientas principales 2. Librería multimedia // importar archivos JPG, MOV, WAV, MP3, AVI, MPG 3. Visor o Monitor 4. Cambiar propiedades del proyecto 5. Cambiar Modo de Visualización | Draft / Good / Best | Activación de "Safe Zone" 6. TIMELINE / hacia aquí se arrastran todos nuestros elementos, ya sean: clips de video, música, fotos. Cuando se arrastran los elementos, automáticamente genera los Canales.

!"

%"

7. TABS para cambiarse entre herramientas para edición :: Efectos de video, Transiciones, Explorador de Disco duro en busca de multimedia y Generador de Medios 8. Indicador de posición medido en TIEMPO; dentro del TimeLine 9. Acelerador de previsualización de video 10. Control de Avance, Looping (activación para que llegue al final y regrese al inicio y continúe hasta que nosotros paremos) y Botón de grabación de Voz. 11. Control de ZOOM del timeline. 12. Indicador o posición en TimeLine

&"

#" $"

("

!#"!

)"

'" *" !

!!" !+"


Barras de herramientas superior (editar video y gestionar proyecto) Activar o desactivar Snapping Activar o desactivar CrossFade automático Activar o desactivar Ripple automático Edición en modo Normal Edición en modo de selección de clips Activar Zoom

!

! Realizar búsqueda en la librería Cambiar tipo de Vista de Clip en Librería Activar AutoPlay para visualizar Parar Clip ejecutado Play para visualizar el Clip seleccionado en librería Cargar Media de Efectos para aplicar al video Propiedades del Clip de la librería Eliminar Clip o media de la librería Importar desde internet Extraer pista de audio, desde un CD Nuevo Proyecto Abrir o explorar por proyecto Guardados o anteriormente trabajados Importar o Scanear fotos Guardar proyecto Guardar como... Capturar Video desde una videocámara o Deck Render o preparación final del proyecto Propiedades del Proyecto Importar Multimedia (clips de video, música, fotos) Cortar / Copiar / Pegar Eliminar Clips que no se ha usado Deshacer (ctrl+Z) Rehacer (crtl+Y)

! !


Iniciando proyecto Cuando iniciamos un proyecto, debemos configurarlo, dependiendo el tipo de resolución de nuestro videos fuente o del medio de distribución del proyecto. tipo de resolución del proyecto orden (entrelazado o progresivo) Aspect Ratio FrameRate (dado por los FPS del video) Calidad del Render Ubicación donde se hace los pre-render

Dependerá de mucho, el origen o formato de nuestro clips de video o el destino de nuestro proyecto. Así tendremos que configurar el mismo. Esto para optimizar la calidad del flujo de trabajo.


Importando clips de video a través de la captura de videocámara o Deck Ventana de captura: donde nos mostrará un preview de las imágenes grabadas. iniciar captura en el punto donde esté la cinta. Captura todo el TAPE (proceso en el cual, hace un rebobinado completo y empieza a descargar hasta el final de la cinta.) Rebobinar o Adelantar Cinta (estos controles son parecidos y funcionan como si estuvieras trabajando con lo botones de tu cámara o deck)

Play | Pausa | Parar

(controles de visualizar sin CAPTURAR)

IMPORTAR elementos multimedia a la librería Activar la IMPORTACIÓN de multimedia Seleccionar el Folder donde están nuestros video, fotos, o archivos de música. Seleccionar todo lo que querramos: para seleccionar por bloques, se puede hacer uso de la Ctrl. Terminar e importar. Solucionando problemas al importar a nuestra librería elementos multimedia: http://bit.ly/qv0bRQ


Componentes del Timeline Bastará arrastrar cualquier elemento desde la librería hacia el TL para generar un canal y empezar a trabajar en el mismo. Al editar cualquier material audiovisual, es importante que la Canales, capas o layers Canal texto Canal de video canal de audio

Podemos agregar cuantos canales de video y audio necesitamos, dando CLICK derecho sobre el panel de canales y tomar la opción que necesitemos

escena seleccionada, transmita algo, (no deben ser escenas largas o tediosas), además deben tener relación una a la otra que le sigue. He allí donde impone el ritmo de la edición.


Insertar Control de Volumen en TIMELINE El sonido forma parte importante dentro de nuestro proyecto, tanto como las imágenes. Y por ello, la inclusión del mismo, deberá hacerse conociendo a profundidad la historia, para incluirla donde la necesite. Considerando momentos tristes, pánico, intriga, frenesí, miedo. Cada elemento sonoro cuenta, y aquí deberá tener presencia. Para controlar la intensidad o volumen del mismo deberemos incluir los controladores al canal. INSERT/AUDIO ENVELOPES/VOLUME. Generará una línea al medio del canal de AUDIO. En ésta podremos dar: "doble click" y agregar un nodo de control, tantas veces como queramos subir o bajar los niveles del sonido. Recuerda que debes respetar los diálogos situacionales, en dónde la línea de volumen no debe superar el 30%.

Jugando con la Velocidad del Video Existen escenas que deben o necesitan ser mostradas con detalle, y para ello se hace uso de la "cámara lenta" o reducción de tiempo de reproducción. Para ello, vamos al canal del video o clip que queremos afectar: Para agregar un controlador de Velocidad, damos Clic Derecho

Del menú emergente, optamos por la opción INSERT/REMOVE ENVELOPE | VELOCITY sobre el clip de video.

Al igual que los controladores de audio, generará una línea VERDE en medio del canal. En ésta podremos dar: "doble click" y agregar un nodo de control, tantas veces como queramos subir o bajar los velocidad. La velocidad Normal siempre debe estar al 100%


Otros recursos: efectos de video, transiciones y generador de medios TAB con varios efectos de video, éstos se aplican arrastrándolos al clip de video en nuestro TimeLine que queremos afectar, cambios de color, corrección de color, entre otros.

.

Panel con Efectos de Transición :: esto permite hacer que haya cierta animación entre clips al ir de uno al otro.

Panel Generador de Medios: para crear títulos, barras de TV, texturas de fondo, Animaciones predefinidas para créditos finales, fondos con degradados. Para incluirlos en el TL, basta con arrastralos al mismo, y éste generará un Canal Nuevo o se incluira en uno existente


La herramienta de Texto o crédito Cuando arrastramos al TimeLine del "Media Generator" un Generador de Caracteres, levantará una ventana que mostrará la opción de incluir nuestro texto: Incluir mi texto: Cambiar tipo de letra Cambiar tamaño de la letra Cambiar estilo de texto Cambiar alineación del párrafo de texto.

Movamos nuestro texto hacia cualquier lado con el puntero del cursor, de manera que quede dentro del SafeZone (líneas rojas)

Proceso de Doblaje de Voces Cuando en nuestra producción de campo, la grabación del audio fue deficiente (por factores ambientales o mucho ruido) o tiene sonidos que generan interferencia, es necesario llevar

a los actores a cabinas de grabación de audio para que se graben sólo las voces. Se proyectan en un televisor las escenas con problemas, para que éstos tengan de referencia y


enfaticen, gesticulen tal cual estuvieran actuando, sólo que en este caso, nos interesa tener un AUDIO fiel a las acciones, respetando los tiempos de las tomas proyectadas.Una vez Pista de audio original:

grabados todos los diálogos, debemos regresar a nuestro Timeline y hacer que los audios malos coincidan con nuestra nueva grabación de audio limpio y afinado.

Pista con doblaje

La Pista NUEVA, debe ser lo más cercano o idéntico al original. para NO generar un desfase o pérdida de "lipSync".

Actualmente existe en el mercado un plug-in que puede facilitar este proceso de hacer "match" el audio uno a otro: Se llama Plural Eyes. Uno de los problemas o mejor dicho una de las tareas más tediosas dentro de la edición de vídeo es la sincronización de vídeo y audio. Esta aplicación facilita dicha tarea. PluralEyes nos permite sincronizar una o varias pistas de audio y vídeo de forma rápida pero sobre todo fácilmente. La aplicación se integra con el editor de vídeo.

Si grabamos un vídeo con nuestra cámara y el audio lo capturamos con una grabadora como, por ejemplo, la Zoom H4n tendremos dos pistas. Bien, usando la pista grabada con el micrófono integrado de la cámara como referente, PluralEyes será capaz de buscar puntos de referencia para automáticamente desplazar las pistas sincronizando el audio y por consiguiente también la imagen creando una nueva secuencia.

Aquí puedes ver la web del plugin Plural eyes

http://www.singularsoftware.com/pluraleyesb.html Aquí puedes ver cómo funciona:

http://youtu.be/iNni4Wm7JLw


Proceso final de preparación del proyecto: cómo exportarlo Una vez hayamos terminado el proceso de edición será necesario generar la película final, que no es más que el programa de edición genera UN SOLO archivo con la compilación de nuestras imágenes y audio. Este proceso se llama: RENDER o Renderizar, que viene a ser lo mismo que exporter el proyecto. Una vez activo, éste nos levantará una ventana nueva con las opciones o tipos de archivo que generaremos a partir de nuestra edición. Clic en "Save as type:" y escogemos el tipo de archivo a exportar:

y seleccionas una del listado. Si tu archivo final va ser presentado y reproducido en DVD, opta por el codec MPG2 y en las opciones del mismo, opta por =DVD NTSC. Si tu archivo final va a ser reproducido (si y solo si) en una computadora: deberás cambiar el modo de render a modo progresivo, esto evitará las líneas entrelazadas que son más notorias en medios digitales.

Cada tipo de Archivo (MOV, AVI, MPG u otro) tiene opciones o configuraciones a las que accedemos en el "combo box" Template

Si te decides por otro editor o estás más familiarizado con Adobe Premiere, te invito a que visites Curso en español de Adobe Premiere Pro CS5 :

http://ecuaedicion.blogspot.com/2010/12/nuevo-­‐curso-­‐en-­‐espanol-­‐de-­‐ adobe.html



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.