1
2
ÁTLÁTSZÓ HANG ÚJZENEI FESZTIVÁL 2017 2017. január 6-15. • Hermina Galéria • Zeneakadémia • Trafó • CEU • Szimpla Kert • Müpa Budapest • Auróra • BMC • Fuga
Egy bombatámadás elronthatja az ember étvágyát? Ki az az Alex, akinek a kezéről egy zenekart neveztek el? Miért kezd hat európai zeneszerző a Thiva-beli női börtön lakói által rögzített hangokkal komponálni? Hogyan szól egy nagydob, ha egy köteg ceruzával rajzolnak rá? Mit csinál majd egy sereg ember, ha oszcillátorokat forrasztott és kötött össze egy nagy meta-hangszerré? Milyen „szórakoztató komolyzenét” ír egy magyar zeneszerző egy osztrák együttes számára egy 1923-as szovjet némafilmhez? Miért veszi fel egy amerikai együttes egy citrusféle francia nevét? A válaszokat idén is az újzene legkiválóbb előadói és alkotói szállítják majd nekünk Budapestre a világ legkülönbözőbb sarkaiból Görögországtól Észtországig, az Egyesült Államoktól Libanonig. A fesztivál idei programja számos hangversenyből, családi és felnőtt közönségnek szánt műhelyfoglalkozásból, előadásból, kiállításokból és filmvetítésből áll. A Budapest Music Center könyvtárában elrendezett olvasó sarokban a fesztiválon elhangzó művek partitúráit tanulmányozhatják az érdeklődők. Az előadásokhoz, koncertekhez kapcsolódóan a közönség az elhangzó darabokat, azok zeneszerzői elgondolásait kreatív részvétellel, irányított gyakorlatok által ismerheti meg, ezáltal is segítve a hozzáférést a kortárs kompozíciós zene sokszínű és innovatív világához.
Can a bomb-attack take away someone’s appetite? Who is that Alex, after whose hand a band is named? Why do six European composers start to write music using sounds recorded by the prisoners of the Thiva women’s prison? How does a bass drum sound if one is drawing on it with bunch of pencils? What does a large group of people do, after they have made a meta-instrument by welding and binding together several oscillators? What can an ‘entertaining art-music’ be like composed by a Hungarian composer for an Austrian ensemble for a Soviet silent film from 1924? Why does an American ensemble assume the French name of an aurantioideae? This year again we will get the answers from the New Music’s best interpreters and composers. They will arrive from different corners of the world, from Greece and Estonia, from the United States and Libanon. This year program of the festival will consist of several concerts, workshops for families and adults, lectures, exhibitions as well as films. In the Library of the Budapest Music Center one will find and have the opportunity to investigate the scores of the pieces performed during the festival.
3
oldal / page január 6. péntek | friday • 18.00 Hermina Galéria
6
DARGAY & DARGAY
Kiállításmegnyitó (A kiállítás február 1-ig látogatható.) január 7. szombat | saturday • 18.00 Zeneakadémia, Solti Terem
8
Beavató foglalkozás
az esti koncerten elhangzó darabokról. január 7. szombat | saturday • 19.00 Zeneakadémia, Solti Terem
8
THIVA KM 102
Az ARTéfacts Ensemble (GR) koncertje. Andrikopoulos, Cacciatore, Durupt, Horváth, Popović, Tzortzis január 8. vasárnap | sunday • 10.00 Zeneakadémia, XXIII. terem
PROGRAM
10
HANGFELFEDEZÉS
Liszt-kukacok Akadémiája – családi program Chiasson, De Flavis, Soundpainting január 8. vasárnap | sunday • 19.00 Trafó Kortárs Művészetek Háza
12
THE ABSURD DANCING WITH THE SUBLIME Az Ensemble Pamplemousse (US) koncertje. Broome, Diels, Greenwald, Jacobs, Marino január 9. hétfő | monday • 19.00 Central European University
14
DOBAJGÓ FÉNYEK
Kiállításmegnyitó és koncert. Ittzés Gergely és Lévay Jenő hang- és képversenye. Stockhausen, Matuz, Ittzés, Tornyai Az esthez kapcsolódó kiállítás február 2-ig látogatható. január 10. kedd | tuesday • 18.00 Budapest Music Center, Könyvtár
How to make music with your friends and win audiences [thus win more friends] Az Ensemble Pamplemousse tagjainak előadása. 4
16
oldal / page január 10. kedd | tuesday • 20.00 Szimpla Kert
18
JAZZAJ az Átlátszó Hangon
18
JAZZAJ az Átlátszó Hangon
Kiss Dodó, Bali János, Bolcsó Bálint és Porteleki Áron improvizációi január 12. csütörtök | thursday • 18.30 Müpa Budapest, Fesztiválszínház
20
„SZÓRAKOZTATÓ KOMOLYZENE”
20
Varga Judit némafilm-zenéje az Ensemble Phace (A) előadásában.
22
MIKROPHONIE
január 14. szombat | saturday • 19.30 Budapest Music Center, Koncertterem
26
A Neue Vocalsolisten Stuttgart (D) koncertje. Bíró, Hidalgo, Moultaka, Stockhausen, Vivier
28
ESTONIAN BUFFALO
Filmek, kortárszene, irodalom Észtországból Liisa Hirsch (EST), Menszátor Héresz Attila, THReNSeMBLe és Ajtony Csaba előadásában. Hirsch, Lill, Pikkov, Unt, Kaplinski
28
január 6-15. Budapest Music Center, Könyvtár
Olvasósarok a fesztiválon elhangzó művek partitúráiból
A Buharov fivérek filmje.
FLÓRA – DARABOK KIRÁLY ERNŐ (1919-2007) GRAFIKUS ZENÉIBŐL
Beszélgetés Bíró Dániel Péterrel.
Fesztiválzáró beszélgetés
24
PROMENADE – Király Ernő portréfilm január 13. péntek | friday • 21.00 Auróra
26
AL KEN KARA
január 15. vasárnap | sunday • 20.00 Fuga – Budapesti Építészeti Központ
A zeneakadémia kurzusának zárókoncertje Hudacsek Laszló, Lajhó Gyula és az egyetem hallgatóinak közreműködésével. Kováts, Staud, Stockhausen január 13. péntek | friday • 20.00 Auróra
január 14. szombat | saturday • 19.30 Budapest Music Center, Koncertterem
január 15. vasárnap | sunday • 18.00 FUGA – Budapesti Építészeti Központ
MR. WEST RENDKÍVÜLI KALANDJAI A BOLSEVIKOK ORSZÁGÁBAN január 13. péntek | friday • 18.00 Zeneakadémia, XXIII. terem
Avant-rock
LOVE SONGS
Beszélgetés Varga Judittal.
január 12. csütörtök | thursday • 19.00 Müpa Budapest, Fesztiválszínház
25
JAZZAJ EXTRA: Alex´s Hand (D)
Bali János analóg elektronikai zene-kurzusának zárókoncertje január 10. kedd | tuesday • 21.00 Szimpla Kert
oldal / page január 13. péntek | friday • 22.00 Auróra
25 16
A Dark Flow Ensemble előadásában.
5
2017.01.06. pén | fri • 18.00 • Hermina Galéria (1146 Budapest, Hungária körút 194.) • ingyenes / free
DARGAY & DARGAY
kiállításmegnyitó / vernissage
Dargay Lajos (*1942) szobrászművész, a magyarországi kinetikuskibernetikus szobrászat legismertebb képviselője. Fia, Dargay Marcell (*1980) zeneszerző. Kettejük közös munkája a kiállítás illetve annak megnyitó eseménye is.
Lajos Dargay (*1942) is the pioneer of the Hungarian kinetic cybernetic art. His son, Marcell Dargay (*1980) is composer and pianist. The exhibition just as the vernissage is their collaborative work.
A kiállítást megnyitja / Opening: Wehner Tibor, művészettörténész/art historian Dargay Marcell: Sacra geometria (bemutató / world premiere) Dargay Marcell: Reunion (bemutató / world premiere) Közreműködik / Performers: Balogh Máté, Tornyai Péter, Zétényi Tamás, Dargay Marcell a kiállítás 2017 február 1-ig látogatható / exhibition is open until February 1, 2017
herminagaleria.hu dargaylajos.hu 6
Dargay Lajos: Építészet I. 2005, tus-tempera 7
2017.01.07. szo | sat • 19.00 • Zeneakadémia, Solti terem (1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 8.) • 1200 Ft
THIVA KM 102
Az ARTéfacts Ensemble (GR) koncertje Fiatal görög muzsikusok, elektronikus hangzások, szöveg, zajok, fények, valamint a Thivai börtön – ez mind a Fesztivál nyitókoncertjének része. Igazi nemzetközi újzenei seregszemlének tekinthető a Fesztivál nyitókoncertje, melyen az ARTéfacts Ensemble előadásában görög, francia, szerb és magyar szerzők hazai bemutatóit hallgathatjuk meg. Az athéni együttes 2014-ben a PAROL! Írás és művészet a falak és határok mögött elnevezésű Európai Uniós projekt keretében a thivai női börtönben mutatta be a műveket, melyek kiindulópontjait azok a hangok jelentették, melyeket az ott lakók egy workshop során vettek fel. Az együttes hat európai zeneszerzőt kért meg, hogy a börtönben rögzített felvételeket felhasználva komponáljanak új műveket az együttes számára, melyeket később CD-n is megjelentettek. Projektjüket Thiva és Athén mellett tavaly Reimsben is bemutatták, és most végre Budapesten is hallhatjuk az energiabombának is tekinthető fiatal görög együttest. Az esten szereplő művek egységes előadássá komponálva szünet nélkül hangzanak el. 18:00 órától interaktív beavató foglalkozáson ismerkedhetnek meg az érdeklődők az előadáson szereplő hangszerekkel és az elhangzó darabokkal.
zeneakademia.hu artefactsensemble.gr 8
For the opening concert of the festival, ARTéfacts Ensemble based in Athens present the 2014 programme THIVA 102 km. In the initial phase of this project supervised by the EU Project PAROL! Writing and art beyond walls, beyond borders, inmates of the women’s prison at Thiva recorded sounds of their everyday life and sent them to six European composers selected by the ensemble; the six works that are performed were written on the basis of these sound recordings. The six pieces are played without intermission composed together in one performance. The ensemble presented these finalized compositions actually in the prison at Thiva and released a disc. Prior to the concert (6PM), there is a workshop in which the musicians initiate the audience interactively into the riddles of the pieces to be performed.
Laurent Durupt: Panakoustikon (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Horváth Balázs: Broken Con(sor)tinuity (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Maurilio Cacciatore: Radio Jail (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Branka Popović: Inside / Waltz (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Nicolas Tzortzis: Dehors (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Dimitris Andrikopoulos: Traces (magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
ARTéfacts: Stefanos Nasos – zongora / piano Laertis Kokolanis – hegedű / violin Marios Dapergolas – mélyhegedű / viola Spyros Tzekos – klarinétok – clarinets Guido De Flaviis – szaxofonok / saxophones Costas Seremetis – ütőhangszerek / percussion Theo Vazakas – ütőhangszerek / percussion Alexandros Drymonitis – elektronika / electronics Louizos Aslanidis – videó /video 9
2017.01.08. vas | sun • 11.00 • Zeneakadémia, XXIII. terem (1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 8.) • 900 Ft
HANGFELFEDEZÉS – SOUND DISCOVERY Liszt-kukacok Akadémiája – családi beavató program Family workshop at the Liszt-Kidz Academy
Az interaktív foglalkozás révén a gyerekek testközelből tapasztalják meg, hogy ha nem a hagyományos gondolkodási sémák mentén fogadjuk be a zenét, hanem annak legelemibb összetevője, a hang felől közelítünk hozzá, a legsajátosabb kortárs zenei hangzások, és az ezekből felépülő művek is fontos zenei információk hordozói lesznek: érthetővé válnak. Az előadáson az ARTéfacts Ensemble szaxofonművésze, Guido De Flaviis mutatja be a hangszere különleges lehetőségeit esetenként rögtönzött közösségi kísérettel.
Throughout the interactive workshop participants can explore different sounds as the most elementary components of music. We can see that this adventure will bring us closer to understanding the way they are forming a musical composition. Guido de Flaviis, saxophone player of the ARTéfacts Ensemble will present the acoustic possibilities of his instruments with the accompaniment sounds created by the participants.
Fréderic Chiasson: La Lame d´horizon közösségi Soundpainting kompozíciók / interactive Soundpainting compositions with the audience Guido de Flaviis improvizációi / improvisations 10
11
2015.05.31., ZeneakadĂŠmia, Gyermeknap, Lisztkukacok
2017.01.08. vas | sun • 19.00 • Trafó Kortárs Művészetek Háza (1094 Budapest, Liliom utca 41.) • 1500 Ft
THE ABSURD DANCING WITH THE SUBLIME Az Ensemble Pamplemousse (US) koncertje
Az Ensemble Pamplemousse alkotócsoport tagjai többségükben zeneszerzők, akik az Egyesült Államok neves egyetemein szerezték doktori fokozatukat az elmúlt években. Közösségük azonban ennél korábban alakult ki a frissen kibontakozó New York kortárszenei színtéren, melynek mára az egyik legfontosabb fiatal együttese lett. Közös nyelvet beszélnek, melyben az amerikai és az európai újzenei hagyományok és az amerikai avantgárd performatív nyelve egyaránt jelen van.
Composer/performer collective Ensemble Pamplemousse was founded in 2003 to provide a focal point for like-minded creators with a thirst for sonic exploration. The ensemble is a close-knit group of divergent artistic personalities, emergent from training in disparate musical fields. Their collective love for the exquisite in all sonic realms leads the ensemble to persistently discover new vistas of sound at the frayed edges of dissective instrumental performance technique. Compositions aggregate each member’s unique virtuosic talents into extraordinary magical moments. In the flexible moments of performance, the ensemble weaves together shapes of resonance, clusters of glitch, skitters of hyper action and masses of absurdity into impeccable structures of unified beauty.
trafo.hu ensemblepamplemousse.org This engagement is supported by Mid Atlantic Arts Foundation through USArtists International in partnership with the National endowment for the Arts and the Andrew W. Mellon Foundation.
12
Fotó/Photo: Andrew Munsey
David Broome: Moai Bow-Tie Caterpillar Shout (for Pamplemousse, 2016) Natacha Diels: Panaesthesia (for Pamplemousse, 2016) Andrew Greenwald: A Thing is a Hole in a Thing it is Not (IV) (for cello, flute, keys, drums, noise; 2014)
Bryan Jacobs: Organic Synthesis Vol. 1
(for two computer-controlled slide whistles, cello, snare drum; 2015)
Jessie Marino: Throw Me to You and Back Again (times four)
(for Weston, Dave, Andrew, Bryan, Natacha and Jessie; 2016
Ensemble Pamplemousse: Natacha Diels – fuvola, zeneszerző / flute, composer Andrew Greenwald – dob, zeneszerző / drums, composer Jessie Marino – cselló, zeneszerző / cello, composer David Broome – billentyűk, zeneszerző / keys, composer Bryan Jacobs – hangmérnök, zeneszerző / sound engineer, composer Weston Olencki – harsona / trombone 13
2017.01.09. hét | mon • 19.00 • Central European University (1051 Budapest, Nádor utca 15.) • ingyenes / free
DOBAJGÓ FÉNYEK
Ittzés Gergely és Lévay Jenő hang- és képversenye Az esten két audiovizuális improvizáció keretez néhány kortárs fuvolakompozíciót. Ittzés Gergely fuvolaművész és Lévay Jenő grafikusművész két évtizede alkotnak közösen. Ezalatt termékeny helyzeteket dolgoztak ki, amelyek keretet adnak a hang és a kép kölcsönös egymásra hatását megvalósító rögtönzésekre. A Lélegző fény esetében a fuvolás szájában lévő lámpa – a játék közben folytonosan változó – fénye vezérli a több kamerából és projektorból álló videóinstalláció képi interferenciáit. A Dobajgó ceruzák Lévay speciális rajztechnikájára épül. A többceruzás művelet kierősített hangjai dobszólamot keltenek, erre improvizál a fuvolás, míg játéka ezúttal is gerjeszt látványelemet: ezúttal nem a szájába, hanem a fuvolacsőbe tekinthet bele a néző. A hangokat elektronika bolygatja tovább. A rögtönzés során születő új képzőművészeti alkotás rokonait a koncert kapcsán a koncertterem előterében nyíló kiállítás mutatja be. A két produkció között olyan szóló-fuvoladarabok hangzanak el, melyek a modern játéktechnikán alapulnak. A 10 éve elhunyt Stockhausen, az idén 70 éves Matuz István, a CEUrezidens Tornyai Péter és az előadó saját darabjai csendülnek fel.
ceu.edu ittzesgergely.hu levayjeno.hu 14
This evening two audiovisual improvisations frame some contemporary pieces for flute. Gergely Ittzés flutist and Jenő Lévay visual artist have been cooperating for two decades. They have created inspiring situations which give fruitful framework for their improvisation based on the interaction of images and sounds. In the case of Breathing Light, the lamp in the mouth of the flutist and its continuously changing light lead the pictorial interferences of the video-installation built on several cameras and projectors. During the performance the visual artist is also active… Drumming Pencils is built on the special drawing technique of Lévay. Amplified sounds of the multi-pencil-action provide a percussion part which the flutist improvises on, while his performance induces visual effects: in this case public can look into the tube of his flute. Sounds are modified by electronics. Visual artworks created in similar situations will be exhibited in the new Exhibition Hall next to the Auditorium. Between the two experimental audio-visual performances you can listen to contemporary flute pieces utilizing the new playing techniques of the flute including. Pieces will be heard by Stockhausen who died 10 years ago, István Matuz now celebrating his 70th birthday, CEU artist-in-residence Péter Tornyai, and the performer himself.
Fotó/Photo: Lévay Jenő
Ittzés Gergely – Lévay Jenő: Lélegző Fény / Breathing Light Karlheinz Stockhausen: Die Schmetterlinge spielen (a L’amour ciklusból / from the cycle L’amour)
Ittzés Gergely: Csuang Ce álma / Chuang Tzu’s Dream Matuz István: Studium 1/974 “... 1 (élek) zem...“ Tornyai Péter: Note-turnes --Lévay Jenő – Ittzés Gergely: Dobajgó Ceruzák / Drumming Pencils
közreműködik / featuring: Lévai Viktor – hangtechnika / sounddesign
A koncerthez kapcsolódik Lévay Jenő Dobajgó ceruzák című kiállítása, ami 2017. február 2-áig látogatható a CEU új kiállítótermében, a kiállítást a koncert szünetében Gábor György filozófus nyitja meg (Budapest, Nádor u. 15.). Drumming Pencils – exhibition of the graphics made by Jenő Lévay is attached to the audio-visual performance. The exhibition is opened by György Gábor philosopher in the break of the concert. The exhibition can be visited until February 2, 2017 in the new exhibition hall of CEU (Budapest, Nádor u. 15.) 15
2017.01.10. kedd | tue • 18.00 • Budapest Music Center, Könyvtár (1093 Budapest, Mátyás utca 8.) • ingyenes / free
How to make music with your friends and win audiences [thus win more friends]
Az Ensemble Pamplemousse tagjainak előadása zenei anyanyelvükről és hagyományaikról, munkamódszereikről és a jelenlegi amerikai újzenei tendenciákról.
Natacha Diels Andrew Greenwald Jessie Marino David Broome Bryan Jacobs Weston Olencki
bmc.hu ensemblepamplemousse.org 16
Lecture of the members of the Ensemble Pamplemousse on their musical mother tongue, heritage, working methods and the present tedencies of the new music in the USA.
17
2017.01.10. kedd | tue • Szimpla Kert (1075 Budapest, Kazinczy utca 14.) • ingyenes / free
JAZZAJ az Átlátszó Hangon A JazzaJ egy 2011-ben indult zenei műhely, amely a magyar improvizatív zenei szcénát fogja össze. Bár a fellépő zenészek többsége a free jazz világából érkezett, élénk a kapcsolat az elektronikus-, zaj-, folk- és a kísérletező kedvű komolyzenészekkel is. Nem stílus szerint válogat, hanem belső attitűd, gondolkodásmód alapján. A „jazz” a zabolátlan, kreatív életerő, ami folyton megújítja saját formáját, míg a „zaj” a legkülönfélébb hangok iránti maximális toleranciát jelzi.
JazzaJ is a musical workshop started in 2011 collecting actors of the Hungarian improvisative musical scene. Although the majority of the performing actors came from the world of free jazz, there is a vivid relationship with electronic, noise, folk and experimental classical musicians. The workshop does not select according to genre, but based on internal attitude or mentality. “Jazz” is an uncontrolled, creative life force, which constantly renews its own form, while “noise” (“zaj” in Hungarian) symbolizes maximum tolerance towards all kinds of sounds.
20:00 Bali János analóg-elektronikai zenei kurzusának zárókoncertje / closing concert of the analogue-electronics music workshop „A kurzus résztvevői analóg szintetizátor-áramköröket forrasztanak: feszültségvezérelt oszcillátorokat, szűrőket, összadó- és szorzóáramköröket (kézügyesség és műszaki tapasztalat függvényében több különböző szinten lehet a munkába bekapcsolódni). Ezekből közös hálózat épül, egy kollektív szuperszintetizátor, mely január 10-én este a kurzus résztvevőinek kezében koncert keretében szólal meg. A hálózati struktúra által irányított, improvizatív darabot adunk elő – melyben alapkérdés a médium, a tér és a játékszabályok viszonya. Egyszerre használjuk a hetvenes-nyolcvanas évek technikáját és a mai, hálózatszerű közösségi gondolkozást.” Bali János Liszt díjas karnagy és furulyaművész. Repertoárja a középkortól a legmodernebb zenéig terjed, maga is komponál és improvizál. Évtizedek óta tanít is, jelenleg a Pázmány Péter Katolikus egyetem docense.
“The participants of the workshop will create synthesizer-circuits, voltage-controlled oscillators, filters etc. We will build a collective super-synthesizer out of these. We will perform a collective improvisation led by the created network-structure. Our basic subjects are the technical environment, the space and their relationship to the rules we specify. We are using both the technical facilities of the 70´s and 80´s and the network-community structure of our ages.” János Bali composer, choral-conductor, recorder player and improviser and teacher, working at the Pázmány Péter Chatolic University.
A háromnapos analóg elektronikai zenekurzusról további információ az alábbi címen található; jelentkezés ugyanitt. / More information about the workshop, registration:
szimpla.hu/atlatszohang-jazzaj
18
21:00 Kis-Bali-Bolcsó-Porteleki
Kis Dodó – furulyák / recorders Bali János – furulyák, elektronika / recorders, electronics Bolcsó Bálint – elektronika / electronics Porteleki Áron – ütőhangszerek, népi brácsa / percussion, Hungarian three stringed viola
szimpla.hu facebook.com/JazzzzzzzaJ/
Dodó Kis used to be János Bali’s student, and has graduated from the Amsterdam Conservatory this year. Besides the recorder, he also works with performative elements, similarly to Áron Porteleki, who is the percussionist of the concept-underground band Dorota and the musical-physical performer of contemporary dance (e.g. DányiMolnár-Vadas: Skin me). János Bali is a Liszt-award winner recorder player artist, composer and conductor, a committed performer of old and modern music, who is also unique in improvising. In his unique, analogue musical system he expands the opportunities offered by his instrument by sophisticated feedback effects provided by a microphone hidden in the recorder. Bálint Bolcsó is a teacher at the Liszt Ferenc Academy of Music, a composer and an active artist of the improvisation scene in Budapest, building organic-like instruments applying live sampling. The quartet, on the request of JazzaJ will reveal instant compositions in the given moment with the active contribution of the audience.
Fotók/Photos: Bali János, Kis Dodó
Kis Dodó Bali János tanítványa volt, idén diplomázott az amszterdami konzervatóriumban. A furulya mellett performatív elemekkel is dolgozik – akárcsak Porteleki Áron, a koncept-underground Dorota zenekar dobosa és kortárstánc előadások zenei-fizikai előadója (pl.: Dányi-Molnár-Vadas: Nyúzzatok meg) Bali János Liszt-díjas furulyaművész, zeneszerző és karnagy a régi és új zenék elhivatott előadója, emellett szenvedélyes improvizátor. Egyedi, analóg hangrendszerében a furulyába rejtett mikrofon segítségével aprólékosan kontrollált feedback-effektusokkal terjeszti ki akusztikus hangszerének lehetőségeit. A Zeneakadémia tanára, zeneszerző és a budapesti improvizációs szcéna aktív alkotója Bolcsó Bálint, akiszámítógéppel épít organikus hatású, élő mintavételezést alkalmazó hangszereket. A JazzaJ felkérésére összeállt kvartett a nézők figyelmének aktív közreműködésével hántolja le a pillanatban rejlő instant kompozíciókat.
19
2017.01.12. csü | thu • 19.30 • Müpa, Fesztiválszínház (1095 Budapest, Komor Marcell utca 1.) • 1500 Ft
MR. WEST RENDKÍVÜLI KALANDJAI A BOLSEVIKOK ORSZÁGÁBAN
/ THE EXTRAORDINARY ADVENTURES OF MR. WEST IN THE LAND OF THE BOLSHEVIKS Varga Judit zeneszerző generációjának figyelemre méltó képviselője, a bécsi és a budapesti zeneakadémia tanára. Életművében számos díjnyertes filmzene és autonóm zeneszerzői alkotás megtalálható. Talán ezért is kérte fel tavaly a bécsi Konzerthaus, hogy az 1924-ben készült szovjet némafilmhez komponáljon hetvenperces, önálló zeneművet az ausztriai Ensemble Phace számára. A partitúrában szereplő alcíme szerint a darab „szórakoztató komolyzene”. „Mikor 2014 őszén a bécsi Konzerthaus nevében Rico Gulda megkeresett, hogy írjak zenét egy 1924-es szovjet bolsevik-propaganda filmhez, mely műfaját tekintve leginkább western-bohózatnak tekinthető, rögtön felcsillant a szemem. Lelkesedésem nem tartott sokáig, miután szinte levegővétel nélkül hozzáfűzte: nem filmzenét szeretne, hanem kortárs komolyzenét. Felvetésemre, hogy ez a két műfaj köszönő viszonyban sincs egymással csak annyit mondott: “Nem baj, majd Te megoldod” Hogy ez micsoda munka volt, nos, az Önöket nem kell, hogy érdekelje. Ennek az estének az egyetlen célja az Önök szórakoztatása. És hogy ez lehetséges a kortárs komolyzene nyelvén, az számomra is egy új tapasztalat volt.” (Varga Judit)
mupa.hu phace.at 20
Judit Varga is a highly respected representative of her generation of composers. Teaches at both the Vienna and Budapest Music Academies. Her work includes countless award-winning film scores and autonomous compositions. It was perhaps for this reason that she was commissioned by the Vienna Konzerthaus last year to compose a 70-minute piece for the Austrian Ensemble Phace to the Soviet silent film made in 1924. The piece is defined in the score as “entertaining art-music”. “When Rico Gulda asked me in the name of the Wiener Konzerthaus to compose music for a western-comedy like bolshevik silent movie I was immediately brightened up. My enthuiasm did not last long, because he said immediately that it should not be film-music, but more an autonomous contemporary composition. To my argument, that the two genre are very far from each other, he answered only that “it mustn´t be a problem, you will solve it”. Well, you do not have to know about what kind of work it was, the only aim of this evening is to entertain you all. The fact, that it is possible by using the language of contemporary art-music was a new experience to me as well.” (Judit Varga)
Varga Judit • Fotó/Photo: Felvégi Andrea
Ensemble Phace: Michael Krenn – szaxofon / saxophone Spiros Laskaridis – trombita / trumpet Mathilde Hoursiangou – zongora / piano, keyboard Berndt Thurner – ütőhangszerek / percussion Ivana Pristasova – hegedű / violin Rafal Zalech – brácsa / viola Roland Schueler – cselló / cello Ghenadie Rotari – harmónika / accordion vezényel / conductor: Leonhard Garms
Az estet megelőzően 19:00 órától a zeneszerzővel beszélgetünk a filmről illetve az ahhoz írt zenéről. Prior to the performance from 7 pm, we will be discussing the film and the music with the composer. 21
2017.01.13. pén | fri • 18.00 • Zeneakadémia, XXIII. terem (1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 8.) • ingyenes / free
MIKROPHONIE A koncert egy féléves kurzus záró koncertje, melyen az Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem hallgatói vettek részt. A félév során Bolcsó Bálint irányításával, illetve három többnapos mesterkurzuson a Bécsben élő Hudacsek László vezetésével zajlott a munka, melynek középpontjában Karlheinz Stockhausen 1964-ben bemutatott Mikrophonie I. című kompozíciója áll. Ennek érdekessége, hogy hat előadó, de hagyományos értelemben csak egyetlen hangszer szerepel benne. Két ütőhangszeres egy hatalmas átmérőjű tamtamon játszik, miközben egy harmadik és negyedik játékos egy-egy mikrofonnal a tamtam hangját továbbítja az ötödik illetve hatodik előadóhoz, akik akusztikus szűrőket szabályozva adott frekvenciákat emelnek ki vagy vágnak le a mikrofon hangjából. Hármuk rendkívül precíz együttjátéka eredményez egyetlen – a hangszórókból megszólaló hangot. Virtuóz kamarazene, melyben a mikrofon kreatív használata önálló hangszerré teszi azt. A kurzuszáró prezentáción a darab részleteit hallgathatjuk meg. A kurzus darabjai mellett ütőhangszeres szólódarabok szerepelnek a zeneakadémiai est műsorán.
The presentation is the end of a semester long workshop, where participants had the chance to work with László Hudacsek and Bálint Bolcsó on the realization of Mikrophonie I – a composition wrote by Karlheinz Stockhausen in 1964. Although the piece is played on one traditional instrument, a huge tamtam it involves six performers. Two of them are creating sounds on the instruments, meanwhile two others are holding microphones at given spots and manner at its surface, meanwhile other two performers are filtering the sound of these microphones with acoustic-filters. Through this very precise collaboration of six performers, one sound coming from the loudspeakers is created. It is a virtuoso chamber music where the creative utilization of a microphone will turn it into a unique musical instrument. In addition to the workshop-presentation two solo percussion pieces will be performed.
Karlheinz Stockhausen: Zyklus Karlheinz Stockhausen: Mikrophonie I (részletek / excerpts) Johannes Maria Staud: Portugal (magyarországi bemutató / Hungarian premiere) Hudacsek László, Lajhó Gyula valamint a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem hallgatói / László Hudacsek, Gyula Lajhó and the students of the Liszt Ferenc Academy of Music
zeneakademia.hu 22
2017 decemberében lesz 10 éve, hogy elhunyt a huszadik század második felének egyik legnagyobb hatású komponistája, Karlheinz Stockhausen (1928-2007). Az 1950-es években az újzene számára meghatározó víziókat felfestő komponista életművéből négy darab hangzik el az Átlátszó Hang Fesztivál műsorán. A Zeneakadémia hallgatói Hudacsek László, Ausztriában élő ütőhangszeres művész és Bolcsó Bálint zeneszerző vezetésével egy féléves kurzuson foglalkoztak az 1964-ben keletkezett, technikai és esztétikai szempontból is különleges újdonságot jelentő Mikrophonie I című művével. A darab ősbemutatóján egykoron közreműködött Eötvös Péter is, aki 1976-ig tagja volt Stockhausen együttesének. Őt kérdeztük erről az időszakról. 1966-ban, amikor 22 évesen először került kapcsolatba Stockhausennel, mi volt a legnagyobb újdonság vagy különbség az addigi magyarországi tapasztalatokhoz képest, amiben ő újat tudott mutatni?
Karlheinz Stockhausen (1928-2007) was one of the most influential composers of the second half of the last century. We celebrate him with four of his composition played at the festival. Since September the students of the Liszt Academy have had the chance to participate at workshops led by László Hudacsek, percussionist living in Austria and Bálint Bolcsó, composer, teaching at the Liszt Academy of Music. Their focus was Stockhausens´s Mikrophonie I from 1964, a unique composition both from technical and aesthetical point of view. Peter Eötvös was a member of Stockhausen´s Ensemble until 1976 was among the performers of the world premiere of this work. Q: Mr Eötvös, you met Stockhausen at the age of 22 in Cologne. What was your experience like in relation with your previous years spent in Budapest prior to this engagement?
Eötvös Péter: Példának szoktam említeni, hogy Pesten azt tanultuk a virágról, ami a föld felett van, Stockhausennél azt, ami a föld alatt van: a „miből lesz a virág?”. Pesten a tradícióból lett minden levezetve, az volt a cél hogy „szép legyen, mint a virág”, és maradjon minden a tradíció útján. Stockhausennél nem volt tradíció, csak az a része, amelyik fizikailag konstans, a cél az volt, hogy olyan legyen, amilyen még nem volt. Pest múlt idejű volt és nem érte el a jelent, Stockhausennél a holnappal kezdődött az élet. Minden új volt tehát a hang fizikai „tudománya” a kompozíció és akusztika szempontjából. Valahogy úgy, ahogy a hangszerkészítő is kiválasztja az anyagot, amiből elkészíti majd a hangszert, és tisztában van az arányok és a méretek jelentőségével. A Stockhausen-típusú komponista mindig a nullából indul és – a csendtől a zajig, a zajtól a hangig, a hangtól a szellemig – maga állítja elő a saját hangját. Az elektronikus stúdióban végzett munkához szükséges tudás és a hangszeres zenélés közös tapasztalata hangról hangra formálódik, és ennek megfelelően a legelsőtől a legutolsó szögig rengeteg praktikus, gyakorlati tudást és szervezést igényel.
Péter Eötvös: I used to say that in Budapest whatever we learned about a flower was about that part what is above the ground, meanwhile at Stockhausen we heard about what is below and what ”will make a flower”. In Budapest everything was deducted from the tradition, the aim was that it should be beautiful like a flower and everything should remain on the path of the tradition. At Stockhausen there was no other part of the tradition than what is physically constant, and the aim was that to make it be like it has never been before. Budapest was in past-time and did not reach the present-time, meanwhile at Stockhausen life began with the ‘tomorrow’. So to me everything was very new from all aspects of composition, acoustic and the physical ‘science’ of the sound. It is similar to a case of an instrument-maker when he is choosing the base-material for his work to create a new instrument so he is very conscious about the relevancy of the dimensions and proportions. A Stockhausen-type of composer always starts from nothing and creates himself his own material – from silence to the noise, from noise to the sound, from sound to the spirit. The knowledge you need to work in an electro-acoustic studio and the experience of playing instruments together are forming out carefully through sound by sound, so all these type of works requiring a lot of practical knowledge and precise organization beginning with the very first details until the very last ones.
Milyen volt a Mikrophonie próbaidőszaka? Nehéz munka volt, sok keresgéléssel, zsákutcával, vagy erős irányítással, határozottan zajlott?
Q: How was the rehearsal period of the Mikrophonie? Was it hard with a lot of research and dead ends, or it went all the way strictly under a strong control?
E. P.: Nagyon kemény volt és nagyon pontos. Sokáig eltartott a keresgélés, amíg az előadók rájöttek a hogyanra, de az eredmény végül káprázatos volt. Nagy örömet okozott minden kicsi zörejt hallani.
P. E.: It was very hard and very precise. It took quite a long time when the performers got the know-how and find their ways, but the result was amazing. It was a huge pleasure to listen and to hear all the tiny noises we created.
Mennyire érzi meghatározónak mai zenei gondolkodására a Stockhausennel töltött időszakot, és miként érdemes az ő örökségét átadni ma?
Q: How influential do you feel the time Spent with Stockhausen today, and how do you think that this experience could be shared today?
E. P.: A legjobb az első négy Stockhausen-kötetet olvasni (Texte zur Musik, Vol. 1-4), tanulni és érteni. A hetvenes évek tapasztalata mélyen belém ivódott, annak idején acéllá kalapáltak, így ma sem rozsdásodok könnyen. Ugyanakkor a zeném, más, mint a Stockhausené.
P. E.: The best thing is to read the first four Stockhausen books (Texte zur Musik Vol 1-4), study and understand it. The experiences of the ’70s are ingrained in me. I was hammered into steel, so I won´t be rusted so easily. Meanwhile my music is different than Stockhausen´s.
Mi lehetett az oka annak, hogy magyarországi zeneszerzés tanára (Szabó Ferenc) azt javasolta, hogy az ösztöndíjas időszak alatt messze kerülje el Stockhausent?
Q: What could be the reason that you composition professor in Hungary (Ferenc Szabó) told you to avoid contact during your scholarship in Cologne with Stockhausen.
E. P.: Az igaz, hogy Stockhausen erősen jobboldali volt, Szabó meg ősbalos (amit én nagyon tisztelek), de nem hiszem, hogy Szabó erre gondolt volna, inkább azokra a szűk keretekre, melyeken belül ő volt, Stockhausen meg ezeken a kereten kívül. Tulajdonképpen fogalma sem lehetett arról, hogy valójában kicsoda-micsoda Stockhausen.
P. E.: Well, the truth is, that Stockhausen was more a right wing person, meanwhile Szabó was an old school left wing (which I respect a lot), but I don´t think it was what he meant. That was more that narrow framework that kept him in, meanwhile Stockhausen was outside of this. To tell the truth, he could have absolutely no idea about who Stockhausen really was.
23
2017.01.13. pén | fri • 20.00 • Auróra (1084 Budapest, Auróra utca 11.) • ajánlott támogatás: 500 Ft
KIRÁLY ERNŐ EST 20:00 PROMENADE – Király Ernő portréfilm (50’) Király Ernő – a vajdasági John Cage – zeneszerző, néprajzkutató 1919. március 16-án született Szabadkán. Korán megszerette a zenét. Gitározni, pisztonozni és harmonikázni tanult. 1954-től 1983-ig az Újvidéki Rádió magyar népzenei műsorának szerkesztője volt. Értékes népzenekutató munkája során számos magyar, szerb, ruszin és cigány dalt gyűjtött. Mindemellett népi hangszerek gyűjtésével és népi szokások feljegyzésével is behatóan foglalkozott. Zeneszerzőként munkássága alatt változatos művek sokaságát hozta létre. Első figyelemre méltó szerzeményei közé a szabadkai költők verseinek megzenésítése tartozik. Műveiben meghatározó a népzene és az avangárd találkozása. Új hangzások és zenei formák után kutatva két új hangszert konstruált: a magyar népi citerákon alapuló citrafont (1974) és a multimediális tablofont (1976).
rendező / director: Hevesi Nándor Szilágyi Kornél operatőr / cinematographer: Hevesi Nándor Szilágyi Kornél producer: Szilágyi Kornél Hevesi Nándor hangmérnök / sound: Barna Balázs vágó / editor: Deszimira Georgiev
buharov.hu 24
Ernő Király, the John Cage of Voivodina, is a songwriter and ethnographer. He was born on 16th March 1919 in Subotica. He was drawn to music at an early age and learned to play the guitar, the piston and the mouth organ. From 1954 to 1983 he was the editor of the Hungarian folk music programmes on Novi Sad Radio. As an ethnographer he collected a valuable collection of Hungarian, Serbian, Rusin, and Gypsy songs. He also devoted much of his time to folk instruments and folk customs. As a songwriter he composed a large number of works on a wide spectrum of genres. His first important compositions were writing music to accompany the verses of poets from Novi Sad. His works are determined by the meeting of folk music and the avant-garde. During his search for new sounds and musical forms he created two instruments: the zitherphone (1974), based on the traditional Hungarian zither, and the multimedia tablophone (1976).
21:00 DARABOK KIRÁLY ERNŐ (1919-2007) „GRAFIKUS ZENÉIBŐL” – Dark Flow Ensemble A Dark Flow Ensemble magját a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem Elektronikus Zenei Médiaművészet tanszékének a Sőrés Zsolt által tartott társas zene kurzusának a hallgatói képezik, amelyhez a Magyar Képzőművészeti Egyetem Experimentális hangprodukció órájának a hallgatói valamint „külsős” fiatal kísérleti zenészek csatlakoztak. Az együttes 2016. októberében nagy sikerrel mutatkozott be az Aurórában a Christian Wolff tiszteletére a Conceptual Soundproductions Budapest által rendezett koncerten.
The core of the Dark Flow Ensemble are students of the “gregarious music” workshop led by Zsolt Sőrés at the Electronic Media-art department of the Liszt Academy. Some other musicians, a.o. students from the Experimental Soundproduction workshop of the Hungarian University of Fine Arts are joined them. The Ensemble had their debut in October 2016 at the Auróra at the event organized in honor of Christian Wolff by the Conceptual Soundproduction Budapest.
1. Sonetto (szöveg: Michelangelo Buonarotti: Sonetto 114., 1998) 2. Flóra No. 14. (1999) a) Muskátli b) Liliom c) Pálma 3. Actiones (for orchestra, 1978) 4. Hangmozgósítás (rövidített változat, 1999)
DARK FLOW ENSEMBLE: Frenyó Júlia – szaxofon / saxophone • Kaincz Orsolya – szaxofon / saxophone • Ilyés Dalma – fuvola / flute • Imrei Johanna – hegedű / violin • Sőrés Zsolt – mélyhegedű, effektek, eszközök / viola, electronics, tools • Vajsz Kornél – gitár, effektek / guitar • Kováts Jázon – elektronika / electonics
22:00 JAZZAJ EXTRA: ALEX’S HAND (D) Az eredetileg Seattleből származó avant-rock zenekar néhány évvel ezelőtt Berlinbe tette át a székhelyét, ahol számos izgalmas kooperáció indulhatott meg a helyi improvizatív és újzenei színtér képviselőivel. Egyik kritikusuk zenéjüket a Frank Zappa, Henry Cowel és Mr Bungle által határolt területen helyezi el. Saját darabokat játszanak, erős rockzenei hangzással, komplex ritmikai struktúrával, performatív elemekkel.
Alex’s Hand is polystylistic avant-garde, experimental rock group centered around bassist Kellen Mills and drummer Nic Barnes. It was launched in Seattle, Washington in 2011, and is currently based out of Berlin, Germany. Dabbling in everything from rock, metal, jazz, avantgarde, classical, progressive and experimental music, Alex’s Hand has self-released three full-length studio albums, two EPs, a live album, and an album of spontaneous live improvisations.
ALEX’S HAND: Kellen Mills – basszusgitár / bass • Nic Barnes - ütőhangszerek / drums, percussion • Kenny Stanger – gitár / guitar • Matt Kennon – tenorszaxofon / tenor-sax • Roberto Vicchio – trombita / trumpet • Davide Piersanti – harsona / trombone auroraonline.hu • facebook.com/alexshandband 25
2017.01.14. szo | sat • 19.30 • Budapest Music Center, Koncertterem (1093 Budapest, Mátyás utca 8.) • 1500 Ft
LOVE SONGS
Neue Vocalsolisten Stuttgart
Az 1984-ben alakult hét szólistából álló újzenére és zenei színházra specializálódott énekegyüttes neve fogalommá vált az elmúlt évtizedekben. Budapesti előadásuk programját az együttes korábbi repertoárjaiból válogattuk össze. Szerepel rajta részlet Karlheinz Stockhausen Licht ciklusának Mittwoch darabjából, Stockhausen egykori tanítványának, a magyarországon kevéssé ismert Claude Vivier-nek egy hosszabb ciklusa, két darab az együttes Mediterranean Voices című programjából a franciaországban élő Libanoni zeneszerző Zad Moultaka, illetve a kanadában élő magyar szerző, Biró Dániel Péter művei, valamint a Stuttgartban élő spanyol születésű szerző, Manuel Hidalgo egy kompozíciója, mely az együttes Alles Theater című lemezén jelent meg.
bmc.hu neuevocalsolisten.de 26
They are researchers, discoverers, adventurers and idealists. Their partners are specialist ensembles and radio orchestras, opera houses and the free theater scene, electronic studios and countless organizers of contemporary music festivals and concert series in the world. The Neue Vocalsolisten established as an ensemble specializing in the interpretation of contemporary vocal music in 1984. Founded under the artistic management of Musik der Jahrhunderte, the vocal chamber ensemble has been artistically independent since the year 2000. Each of the seven concert and opera soloists, with a collective range reaching from coloratura soprano over countertenor to ‘basso profondo’, shapes the work on chamber music and the co-operation with the composers and other interpreters through his/her distinguished artistic creativity. According to the musical requirements a pool of specialist singers complements the basic team. The ensemble’s chief interest lies on research: exploring new sounds, new vocal techniques and new forms of articulation, whereby great emphasis is placed on establishing a dialogue with composers. Each year, the ensemble premiers about twenty new works. Central to the group’s artistic concept are the areas of music theater and the interdisciplinary work with electronics, video, visual arts and literature, as well as the juxtaposition of contrasting elements found in ancient and contemporary music.
Fotó/Photo: Martin Sigmund
Zad Moultaka: Humus
(magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
Manuel Hidalgo: Cuatro Citas de Juan Goytisolo (magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
Karlheinz Stockhausen: Menschen hört (magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
--Dániel Péter Biró: Al Ken Kara
(magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
Claude Vivier: Love Songs
(magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
Johanna Zimmer – high soprano Susanne Leitz-Lorey – lyric soprano Truike van der Poel – mezzo-soprano Daniel Gloger – countertenor Martin Nagy – tenor Guillermo Anzorena – baritone Andreas Fischer – bass
Az estet megelőzően 19:00-tól Bíró Dániel Péterrel beszélgetünk az együttessel közös munkájáról és az esten elhangzó művéről. Prior to the performance from 7 pm Dániel Péter Bíró will talk about his piece and his collaboration with the performers 27
2017.01.15. vas | sun • 18.00 • FUGA (1052 Budapest, Petőfi Sándor utca 5.) • 1500 Ft • diák, nyugdíjas: 1000 Ft
ESTONIAN BUFFALO Ha Budapesten azt gondolnánk, az észt művészet olyan hűvös, amilyen az időjárásuk lehet, nagyot tévedünk. A bemutatásra kerülő érzelemgazdag zenék, filmek és szövegek kapcsán mindig valamilyen emberi történetet lehet felfedezni. A fesztivál zárókoncertje kortárs észt alkotók: írók, zeneszerzők és filmművészek munkáiból nyújt válogatást. A rövidfilmek zeneszerzői is állandó szerzői az észt kortárszenei életnek, miközben az elhangzó kompozíciókban a hangszeres hangok mellett a szövegnek és a vizualitásnak is kiemelkedő szerepe van. Märt-Matis Lill When the buffalo went away... című darabja az amerikai indiánok és a bölények közös kultúrájának kiirtásáról beszél, Liisa Hirsch Glides című művének erre az alkalomra átkomponált verziója az akusztikus élmények lassú változását projektálja a koncert terébe.
If we imagine in Budapest, that Estonian art is that cold as we think their weather is, we are wrong. We present an emotionally rich selection of works that have a strong relationship with human stories. The closing event of the festival will present contemporary Estonian literature, short movies and compositions in some cross referential relationship with each other, since the composers of the films are playing important roles in the Estonian contemporary music scene as well as the autonomous compositions are having an essential visual part or they are containing spoken text material. The piece of Märt-Matis Lill (When the Buffalo Went Away...) is talking about the extermination of the conjugate culture of the native Americans and the buffalos, meanwhile the Glides of Liisa Hirsch (recomposed especially for this event) is projecting slow modifications of acoustic experience into the space of the concert.
Az estet követően fesztiválzáró nyílt beszélgetésre hívunk mindenkit a helyszínen. After the concert we are inviting all our guests to an open discussion about the festival at FUGA.
fuga.org thrensemble.com https://soundcloud.com/liisa-hirsch 28
Liisa Hirsch • Fotó/Photo: Harri Rospu
Märt-Matis Lill: When the Buffalo went away... (magyarországi bemutató / Hungarian premiere)
A test emlékezete / The Memory of the Body
(rendezte / director: Ülo Pikkov, zene / composer: Mirjam Tally)
Részletek Jaan Kaplinski írásaiból / Excerpts from writings by Jaan Kaplinski A gazda / The Host
(rendezte / director: Riho Unt, zene / composer: Lepo Sumera, Arvo Pärt)
Liisa Hirsch: Glides
(ősbemutató / World Premiere)
Közreműködik / Performers: Liisa Hirsch (EST) – zongora / piano Menszátor Héresz Attila THReNSeMBLe: Réman Zsófia – fuvola, basszusfuvola /flute, bass-flute Bartek Zsolt – klarinét, basszusklarinét / clarinet, bass-clarinet Tornyai Péter – hegedű / violin Zétényi Tamás – cselló / cello Nevelő János – ütőhangszerek / percussions Baráth Bálint – zongora / piano vezényel / conductor: Ajtony Csaba 29
A fesztivál szervezői / Organizers: Zeneakadémia, Trafó Kortárs Művészetek Háza, Szimpla Kert, Müpa Budapest, MuPATh, JazzaJ, Hermina Galéria, Gryllus Kft., FUGA – Budapesti Építészeti Központ, Central European University, Budapest Music Center, Auróra A fesztivál együttműködő partnerei / Cooperating partners: Osztrák Kulturális Fórum, Onassis Cultural Center, University of Victoria, Nemzeti Kulturális Alap, Mid Atlantic Art Foundation, Magyarországi Észt Intézet, Goethe Intézet, Fővárosi Önkormányzat, Filharmónia Magyarország, Canada Council, Bundeskanzleramt Österreich, Elektro Kontha Médiatámogató / Media partner: Kultúrpart A fesztivál kurátorai / Curators: Horváth Balázs és Gryllus Samu A fesztivál munkatársai / Assistants: Szálka Zsuzsanna, Molnár Szabolcs, György-Dóczy Katalin, Fedoszov Júlia
Szerkesztette / Edited by: Nagy Enikő Grafika, layout / Graphic design, layout: Nagy Gergő 30
31
www.atlatszohang.hu • @atlatszohang
32