Trafó 2015/12

Page 1

1


Fotó: Nagy Gergő

2

SZOMSZÉDAINK


3

Mi lámpákkal foglalkozunk, a Trafó művészettel, egy valami mégis közös bennünk: a sokszínűség.

Koncz Krisztián tilka • textilkábel és lámpa manufaktúra

(Üllői út 55.)


4

15/12 OLDAL

DÁTUM

06-07

30- 02. 20H

DEC

IDŐ Krétakör: A harag napja – egy balga szív dala – |P|

/ The day of fury – the song of a foolish heart

08-09

04-05. 20H

Compagnie du Poivre Rose (FR): Rózsabors / Le Poivre Rose

10-11

06.

20H

Iva Bittová

12-13

07.

18H

14-15 16-17

18-19

ÚJCIRKUSZ / CONTEMPORARY CIRCUS ZENE / MUSIC

A Füge Produkció és a Trafó bemutatja:

Titkos Társulat: KÉT NŐ

SZÍNHÁZ / THEATRE

07-08. 20H

Pintér Béla és Társulata: Titkaink / Our Secrets

SZÍNHÁZ / THEATRE

09.

19H

GALAKTIKA : Az ébredő erő

11-13.

20H

A SÍN Kulturális Központ bemutatja:

/ The Force Awakens – Galaktikus előkarácsony –

LAPSZÁMBEMUTATÓ / MAGAZINE RELEASE EVENT

Egy este 2Y / Double Bill 2Y

Fülöp László: there’s an elephant in every room Molnár Csaba: Eclipse |P|

20-21

SZÍNHÁZ / THEATRE

14.

19H

A smART! XTRA sorozat részeként:

Pixelek / Pixels

DoN’t Eat Group: Loop Event

TÁNC / DANCE

INTERAKTÍV PREZENTÁCIÓ / INTERACTIVE PRESENTATION

22-23

14.

19H, 21H

Dollár Papa Gyermekei: a TÁGRA ZÁRT SZEMEK próbája

SZÍNHÁZ / THEATRE

24-25

16-17.

20H

Forte Társulat / Tar Sándor – Keresztury Tibor: A te országod |P|

FIZIKAI SZÍNHÁZ / PHYSICAL THEATRE

26-27

17.

19H

Hangjaink

28-29

18-19.

20H

Frenák Pál Társulat Tricks & Tracks 2.

30-31

21.

20H

AJDa - A Joint Dance Adventure from Hungary

/ Sounds of Us

Csángóbugi | Haidau | Gyönyerő – a Budapest Tánciskola estje –

KIÁLLÍTÁSMEGNYITÓ / VERNISSAGE TÁNC / DANCE TÁNC / DANCE

32-33

27.

20H

Sexepil

ZENE / MUSIC

34-35

28.

20H

Volkova Sisters FOR.

ZENE / MUSIC

36-37

29.

20H

Rájátszás: Legjobban nélküled

ZENE / MUSIC

38-39

30.

20H

Messziről jött ember A Litera 14. előszilveszteri partija

IRODALOM / LITERATURE


5 40-41

Trafó előzetes / Preview

42-43

Bérletinfó / Pass Info

44-45

Jegyinfó / Ticket Info

46

A Műhely Alapítvány programjai / Programs of the Workshop Foundation

TRAFÓ GALÉRIA / TRAFÓ GALLERY keddtől vasárnapig: 16-19-ig előadásnapokon: 16-22-ig

Tuesday-Sunday 4-7pm on performance days 4-10pm

2015. DECEMBER 18. – 2016. JANUÁR 31. Hangjaink / Sounds of Us Yukio FUJIMOTO • Lyota YAGI • Tatsumi ORIMOTO • Tetsuya UMEDA • Ujino MUNETERU


6

NOV

MON 30. HÉT

DEC

ZE 02. SWED 20H

90’

SZÍNHÁZ THEATRE

MAGYARORSZÁGI BEMUTATÓ Magyar nyelven, angol felirattal / In Hungarian with English subtitles

Krétakör: A harag napja

– egy balga szív dala – / The day of fury – the song of a foolish heart

Kérdés: ha a szabadpiacra épülő állam első számú szabálya, hogy mindenki magáért harcol, vajon ki védi meg azokat, akik e harcban elbuknak? 2015 elején egy ismeretlen magyar ápolónő elsőként beszélt a nyilvánosság előtt kíméletlen őszinteséggel a kórházakban uralkodó szakmaiatlan és embertelen állapotokról. Fekete ruhába öltözött és az utcára hívta az ország ápolóit. A szókimondó nővér alakja inspirálja a Krétakör előadását – bár semmit nem használnak fel valós történetéből. Az előadás a végtelenségig kiszolgáltatott ember tragikomédiája. Azé az emberé, aki mindent megtesz azért, hogy kezébe vegye a saját sorsát, de vagy a külső körülmények (gazdasági és politikai mozgások, ígéretüket be nem tartó jóakarók) vagy a belső hiányosságok (tapasztalatlanság és tudatlanság) miatt folyton elbukik. In the beginning of 2015 an unknown Hungarian nurse was the first to talk to the public with ruthless honesty about the unprofessional, inhuman circumstances in the Hungarian hospitals. The woman dressed up in black and called for all nurses to join her in the streets. The character of the outspoken nurse inspired the play. However, no detail of her true story will be used.


7

oltás, fojtás, extrák

vaccination, choking, extras

3000 Ft | diák / student: 2400 Ft Rendező / Directed by: SCHILLING Árpád Szereplők / With: SÁROSDI Lilla LÁNG Annamária RÁBA Roland MESZLÉRY Judit KOVÁCS Kata Milla Írták / Script: ZABEZSINSZKIJ Éva SCHILLING Árpád és a szereplők

Zene / Music: VRANIK Krisztián Dalszövegek / Lyrics: ZÁVADA Péter Látvány / Costumes: KESZEI Borbála Asszisztens / Assistant: FLEISCHER Sára Produkciós vezető / Production Manager: SCHŐN Edina

Koprodukciós partner / Co-produced by: Onassis Cultural Centre – Athén

www.kretakor.eu


8

DEC

04-05. PÉN-SZO FRI-SAT 20H

70’ ÚJCIRKUSZ CONTEMPORARY CIRCUS

Compagnie du Poivre Rose (FR): Rózsabors / Le Poivre Rose

Egy hrabali kisfalu rövid, abszurd történetei kicsit kajla szereplőkkel, a cseh hegedűs, énekes Iva Bittová élőzenéjére. Vödrök és üstök minden méretben: fürdőkádként, dobként, esernyőként hasznosítva. Egy bálra készülő arisztokrata család körül forog a cselekmény. Az inspirációt egy ’75-ös amerikai kult-dokumentumfilm adta (Grey Gardens), mely két olyan főnemesi unokatestvérről szól, akiknek dicsősége rég elkésett az éji homályban, de el nem hagynák összeomló uradalmukat. A kanadaifrancia-belga-cseh társulat cirkuszi vizsgálódásának középpontjában a férfiasság-nőiesség kérdése áll, a cím is erre utal: a rózsabors színe és ereje pont olyan paradox, mint ahogy a darabban a fiatal nők szépek, de nyersek, a férfiak pedig táncolnak, de harapnak. Az öt előadó korábban a legnagyobb nemzetközileg ismert társulatokkal dolgozott (akik közül pár nálunk is járt már: 7 Fingers, Cirque du Soleil, James Thierrée, C!RCA, Cirque Éloize, stb.), de jelen előadással önálló útra léptek, a maguk urai, saját kreatív célokkal. In this springtime fresco with buckets and spades, rusticity and coquetry entangle. The young ladies are beautiful and harsh, the males bite and dance. Between sincerity and superficiality, instincts and ideals, humanity goes acrobatic. Le Poivre Rose is a project created by 5 artists from Quebec, Belgium and France who previously worked with the biggest international companies (Les 7 doigts de la Main, James Thierrée, C!RCa, Cirque Eloize, etc.).


9

durvaság, kacérkodás, vödrök

roughness, coquetry, buckets

2800 Ft | diák / student: 2200 Ft Előadók / With: Antoinette CHAUDRON Thomas DECHAUFOUR Claudel DOUCET Imogen HUZEL / Valérie DOUCET Amaury VANDERBORGHT Élőzene / Live music: Iva BITTOVÁ

Bérletek / Passes:

Rendező / Director: Christian LUCAS Fény / Light: Olivier GRIMMEAU Jelmez / Costumes: Sandra DECHAUFOUR Művészeti támogatás / Artistic support: Benjamin KAHN

357

I+I

Támogató / Supported by:


10

DEC

SUN 20H 06. VAS

70’

ZENE MUSIC

Iva Bittová

Morva származású, Amerikában él. Rajong Bartók Béla zenéjéért, ráadásul apja magyar-cigány származású. Most nemcsak önálló koncertet ad, hanem aktív szereplője egy kortárs cirkusz produkciónak is. Na, ki ő? Hát persze, hogy Iva Bittová. Iva Bittovának valóságos hazai rajongótábora alakult ki az évek folyamán, ebben nagy szerepe volt a Mediawave Fesztiválnak, ahol az esemény rendszeres fellépője, ha lehet mondani, háziasszonya lett. Különleges, intim zenéjét a hihetetlenül erős előadói jelenléte teszi teljessé, az atmoszférateremtő képessége mondhatni mágikus. Mivel professzionális színész is, a boszorkányi képességei mellett gyakran megvillantja ezerarcúságát: éneklésével széles spektrumot jár be, a bölcsődalhoz illő anyai lágyságtól a túljátszott operai műviségig, a pajkos kacérkodástól a rikácsoló hisztériáig, a torokhangú sámánhörgésektől a pop-folk klisékig és jazzes scattelésig szinte minden terítékre kerül, mindez hol iróniával telve, hol pedig teljes komolysággal. Szokták hasonlítani Björkhöz és Meredith Monkhoz, de inkább a jelenlétének ereje és nem az énektechnikája hasonlítható az övékéhez. Iva Bittová will also perform in Poivre Rose’s Rose Pepper in the two preceding days. Iva Bittová’s countryman Milan Kundera wrote how Europe’s “small nations” form another Europe. The violinist-vocalist may be “small nation” Czech but her musical worldview and visionary creativity acknowledge no borders. Her powers of spontaneous creativity are more bountiful than it is fair to confer on one person. Witness and marvel.


11

peculiarity, rarity

extravagancia, kuriózum 1900 Ft | elővét. / in adv.: 1500 Ft | Az első 100 jegy elővételes www.bittova.com


12

DEC

MON 18H 07. HÉT

90’ SZÍNHÁZ THEATRE

Magyar nyelven / In Hungarian • Helyszín / Venue: TRAFÓKLUB Az előadás a Gondolat Generátor kortárs művészeti beavató program része.

A Füge Produkció és a Trafó bemutatja:

Titkos Társulat: KÉT NŐ

„Előadásunk mikroszkóp alatt született. Improvizációk és mozgásanalízis alapján. A szöveget nem rögzítettük, minden este egy új utazás. Lélektani krimi, amiben a tettes az áldozat. Nincs bűn, de nincs megbocsátás se. Van viszont meg-nem-értés minden mennyiségben, és láthatatlan, gyengéd erőszak. Egy csecsemő, egy macska, egy kóbor kutya, egy pár a Tűzoltó utcából, és egy másik pár Észak-Norvégiából.” (Kárpáti Péter) A társulat öt tagja fél világot ölel át. Gáspár táncos és talaj-akrobata. Gábor színész-drámatanár. Julia táncos, ő Lengyelországból érkezett. És a két nő két fiatal színésznő: Rozi és Barbi annyira hasonlítanak egymásra, mint azok az ikrek, akik jobban már nem is különbözhetnének. The latest performance of Secret Company is based on movement analysis and improvisationn. Understandig and misundrestanding, resemblance and difference.


13

zsiráf, málnaszörp, improvizáció

Szereplők / With: GYOMBOLAI Gábor HEGEDŰS Barbara Julia JAKUBOWSKA SZÉKELY Rozália TÉRI Gáspár Dramaturg / Dramaturge: ZSIGÓ Anna Látvány / Set: Veronika KERESZTESOVA

Bérletek / Passes:

Konzultáns / Consultant: DÁNYI Viktória (mozgás/movement) FEHÉR Dániel (báb/puppetry) Munkatárs / Assistant: KÁRPÁTI Liza Produkciós vezető / Producer: TRIFONOV Dóra Rendezte / Directed by: KÁRPÁTI Péter

357

I+I

Támogató / Supported by:

Fotó: Toldy Miklós

giraffe, raspberry juice, improvisation

2000 Ft | diák / student: 1600 Ft


14

DEC

07-08.

HÉT-KED MON-TUE

20H

115’

SZÍNHÁZ 18+ THEATRE

Magyar nyelven / In Hungarian

Pintér Béla és Társulata: Titkaink / Our Secrets

„Egyikünk sem tökéletes, és bizony mindannyiunknak vannak titkai... Nem vagyunk hibátlanok... De a valóság józan fanatikusai vagyunk, és a jó kompromisszumok robotosai.” (Pánczél elvtárs)

Világifjúsági Találkozó. Tolbuchin. Lenin körút. Traubi szóda. Jaffa. Kocka Lada. Orsós magnó. Kontroll Csoport. Vasfüggöny. Besúgók és megfigyeltek. Privát szférák és közérdekek. Rendszereken átívelő megalkuvás. Öröklődő nemzedéki traumák. Ki mit tud. Naiv mosolyok, lelkes hiszékenység. Trapéznadrágba és virágos szoknyába öltözött áloptimizmus. De álljunk csak meg egy szóra! Tényleg – most akkor Ki Mit Tud? Pontosabban Ki Mit és Hogyan Tud? Pintér Béla kíméletlen pontossággal színpadra vitt zenés-prózai szatíráját látva hol összeszorul a gyomrunk, hol könnyezve nevetünk, miközben a népzene és a szocializmus underground muzsikája szól a háttérben. A társulat ezúttal is egy fontos, de mindig is került és “titkosított” témát feszeget a tőlük megszokott társadalomkritikus iróniával: az ügynöktémát. „Hogy politikai életünk legfelső körei is érintettek-e az ügynökkérdésben, az ma nem tudható. De ha nemet mondanak a múlt feltárására, az őszinte szembenézésre, akkor megérdemlik azt, ahogy Pintér Béla a színpadon gyanúba keveri őket – üzeni. A szocialista erkölcs erkölcstelensége tehát továbbra is itt van velünk, csak most másként hívják. Pintér Béla évek óta Kossuth-díjat érdemel, a Titkainkkal újra sokat tett azért, hogy ne kapja meg.” (Ványa bácsi) One part of the two-layered drama by Pintér Béla is such an exposure of Hungary’s near past that is badly missing not only from the theatre stage but also from public life: it is about the informers and about those on whom their reports were made, and it by telling about individual tragedies reveals how the Communist regime as a whole was then operated.


15

lehallgat, kihallgat, elhallgat

interrogation, bugging, reticence

3200 Ft | diák / student: 2600 Ft Szereplők / With:

Zenészek / Musicians:

Balla Bán István: FRIEDENTHAL Zoltán Dr Szádeczky Elvira, Pánczél elvtárs: CSÁKÁNYI Eszter Kata: ROSZIK Hella Timike: ENYEDI Éva Zakariás Bea: SZAMOSI Zsófia Tatár Imre: PINTÉR Béla Szujó, Pincér, Pogány: THURÓCZY Szabolcs Tatár Ferenc, Ági: STEFANOVICS Angéla Borbíró: PÓTA György Konkoly: PELVA Gábor

PELVA Gábor - hegedű, brácsa, gitár / violin, viola, guitar PÓTA György - szintetizátor, bőgő, brácsa / synthesizer, double-bass, viola ROSZIK Hella - hegedű / violin

www.pbest.hu

Dramaturg / Dramaturge: ENYEDI Éva Jelmeztervező / Costume designer: BENEDEK Mari A jelmeztervező munkatársa / Costume designer’s assistant: KISS Julcsi Tér / Stage: TAMÁS Gábor Fény / Lighting: VARGA László Hang / Sound: BELÉNYESI Zoltán Kellék / Props: QUITT László

Produkciós munkatárs / Productions: HIDVÉGI Anna A rendező munkatársa / Director’s assistant: HAJDÚ Rozi Írta és rendezte / Playwright and Director: PINTÉR Béla Támogatók / Supported by:


16

DEC

ZE 09. SWED 19H

180’ LAPSZÁMBEMUTATÓ MAGAZINE RELEASE EVENT

Helyszín / Venue: TRAFÓKLUB A szervezők az est teljes jegybevételét az idén 25. éves Őrzők Alapítvány támogatására ajánlják fel elősegítve egy új szívultrahang mihamarabbi megvásárlását. The event organizers donate the income of the evening to Őrzők Foundation. The foundation’s mission is the continuous support of Tűzoltó Utca Children’s Clinic. // 19H • 501-légió // 20H • Bevezetés az SW-esztétikába // 21H • The Wordstylers

GALAKTIKA: Az ébredő erő / The Force Awakens

Galaktikus előkarácsony / Pre-Christmas party with GALAKTIKA „Csak egy visszatérés létezik és az nem a királyé, hanem a Jedié!” (Randall, Shop-stop 2.)

Kultusz, legenda, jövő. Készüljünk együtt az új Star Wars-film érkezésére a Galaktikus előkarácsonyon, ahol az 501-es légióval, galaktikás meglepetésekkel, űrzenével és egy izgalmas kerekasztal-beszélgetéssel várjuk a futurisztikus élményekre vágyó kalandorokat. Olvassunk a jövőbe együtt! 2015. december 18-án mutatják be a Star Wars-saga hetedik részét, a Galaktika szerkesztősége pedig arra gondolt, jó lenne közösen felkészülni erre a filmtörténeti jelentőségű pillanatra. Nemcsak a decemberi lapszám tematikáját szentelik ennek a legendának, hanem előkarácsonyi estjüket is. A Trafóklubba látogatók az este folyamán közös fényképet készíthetnek az 501-es légió tagjaival, megtekinthetik egy festő űrhajós pop up kiállítását és ajándékokat válogathatnak a Galaktika meglepetései közül. A magazin tudományos és irodalmi szerkesztője, a Hetedik sor közepe bloggere és Debreczeni Imre, az este vendégképzőművésze kerekasztal-beszélgetésen járja körbe a Star Wars-filmek tudományos, irodalmi, filmes és képzőművészeti esztétikájának kérdéseit. Cult, legend, future. Let’s prepare for the arrival of the new Star Wars movie together at GALAKTIKA’s pre-Christmas party. The 501st Legion Hungarian Garrison will be present and there will be surprises from GALAKTIKA, space music and an exciting roundtable discussion on the aesthetics of Star Wars. Let’s read the future together!


17

Debreczeni Imre: A realizmus dicsőítése / Glorification of realism (120x150 olaj, vászon / oil on canvas, 2013, részlet/detail)

kultusz, legenda, jövő

cult, legend, future

500 Ft | támogatói jegy / supporter ticket: 2000 Ft, 5000 Ft Meghívott vendégek / Guests: KOVÁCS TÜCSI Mihály NÉMETH Attila DEBRECZENI Imre Moderátor / Moderator: HEICZMAN Viktor

Zene / Music: The Wordstylers

www.galaktika.hu


18

DEC

FRI-SUN 20H 11-13. PÉN-VAS

40’+40’ TÁNC DANCE

A SÍN Kulturális Központ bemutatja:

Egy este 2Y / Double Bill 2Y

Fülöp László: there’s an elephant in every room Molnár Csaba: Eclipse

Vágyak, árnyékok, elefántok és hullámzó tömegek. Kérdések és válaszok. Társas magány. Magányos társak. Az Y-generáció alkotói újra a Trafóban! Két fiatal koreográfus, Fülöp László és Molnár Csaba munkáit ezúttal egy estén láthatjuk. Ennek a generációnak a munkáiban felszámolódni látszanak a hierarchikus rendszerek, a darab már nem csupán a koreográfus, hanem az egész társulat közös munkájából születik. Ezen a dupla esten egy már korábban bemutatott előadást és egy premiert láthatunk tőlük, róluk. Fülöp László: there’s an elephant in every room. Társas megismerés, társas befolyásolás, önigazolás, empátia, agresszió, előítéletek és félelmek… Milyen tanult folyamatok gyakorolnak hatást az egyén vágyaira, önmagáról kialakított képére, értékrendjére? Miért kerülnek az elképzeléseink gyakran távol a tényleges tetteinktől? Mennyiben beszélhetünk objektív szinten önállóságról vagy szabad akaratról? Mekkora mértékben határoz meg minket a közeg, környezet, amiben élünk? Molnár Csaba: Eclipse. Fiktív, képregényszerű világ, partikultúra, véletlenszerűen egymás mellé sodródó emberek, hullámzó, lüktető mozgás, sztereotip szituációk. Csajok. Lányok. Nők. Az éjszakai élet drámáin túl feloldódnak az emberi játszmák és létrejön egy, a zenével összefonódó transz állapot, amelyben az egó az ösztön árnyékába kerül. Molnár Csaba és csapata a Budapest Kortárstánc Főiskola táncosaival kiegészülve ezeket a viszonyrendszereket térképezik fel. Desires, shadows, elephants and crowds. Questions and answers. Social loneliness. Lonely companions. László Fülöp and Csaba Molnár. The Y-generation’s creators are back in Trafó, for a double bill. An earlier creation and and a brand new one at the same night.


19

társak, vágyak, akarat

companies, desires, will

2000 Ft | diák / student: 1600 Ft THERE’S AN ELEPHANT IN EVERY ROOM Előadók / Performed by: BICZÓK Anna CUHORKA Emese FÜLÖP László Koreográfus / Choreographer: FÜLÖP László Kutatási partner / Research fellow: HAJNÓCZY Luca Zene / Music: MIZSEI Zoltán Fény / Light: PETE Orsolya Produkciós vezető / Production manager: TRIFONOV Dóra Producer: SÍN Kulturális Központ

Bérletek / Passes:

ECLIPSE Rendező, koreográfus / Director, choreographer: MOLNÁR Csaba Előadják / Performed by: DÁNYI Viktória VADAS Zsófia Tamara RAUBINEK Lili VAVRA Júlia JUHÁSZ Adél LÉVAI Viola CUHORKA Emese valamint a Budapest Kortárstánc Főiskola táncosai Konzultáns (szöveg) / Consultant (text): MESKOVITCS Liza Fény / Light: DÉZSI Kata Zenei szerkesztő / Sound editor: VARGA Vince MOLNÁR Csaba

357

I+I

Dramaturg / Dramaturge: DALLOS Máté Jelmez / Costume: Marcio Kerber CANABARRO Producer / Producer: RÁCZ Anikó Támogatók / Supported by:

Új Előadóművészeti Alapítvány


20

DEC

14. HÉT MON 19H

PREZENTÁCIÓ 80’ INTERAKTÍV INTERACTIVE PRESENTATION

Magyar nyelven / In Hungarian • Helyszín / Venue: TRAFÓKLUB

A smART! XTRA sorozat keretében:

Pixelek / Pixels

DoN’t Eat Group: Loop Event

Vannak azok a milliónyi képpontból kirajzolódó képkockák. Amik időről időre a retinánkba égnek. Amiket szívesen visszanézünk újra és újra. Mert olyan megfoghatóvá teszik a gyorsan elillanó időt. Rögzítik a pillanatot. Azt a meghatározó másodpercet, amikor valami fontos történik. Velünk. Általunk. Ott vannak a kamerák és a komputerek túloldalán. Ó azok a parányi pixelek! Folyton szemezünk velük. A smART! XTRA Pixelek-estjén a többek között a TÁP Színház és a DoN’t Eat Group előadásainak videókulisszáit megálmodó Juhász András, mozifilmek és televíziós műsorok arculatát, valamint színházi előadások multimediális látványát jegyző Balogh Balázs, a studio That’s it. vizuális műhely alapítója és a valós idejű kép- és hanggenerálások más médiumokba való átültetésével kísérletező Korai Zsolt vezet be minket néhány mozgóképalkotói titokba. A DNE Group az azonnali vizuális és hangi mellérendelésekre épülő hurokesemény sorozatának keretében egy DIY-technikát és tárgyanimációt alkalmazó helyszínspecifikus Loop Event bemutatóval is készül. As part of the smART! XTRA series of interactive presentations, spectators are invited to find out more about interdisciplinary forms of collaboration between different areas of the arts and creative industries, through a number of ongoing projects. The focus of Pixels event will be video installations and media design.


21

szekundum, loop, videó

secundum, loop, video

500 Ft Meghívott résztvevők / Presenters: JUHÁSZ András BALOGH Balázs KORAI Zsolt

Közreműködők / Participants: JUHÁSZ András SŐRÉS Zsolt (Ahad) SZABADOS Luca DIÁK István Moderátor / Moderator: ELEK Judit Katalin

www.donteat.org www.baloghbalazs.com www.studio.thatsit.hu www.koraix.com


22

DEC

14.

HÉT MON

19H, 21H

80’ SZÍNHÁZ THEATRE 18+

Magyar nyelven / In Hungarian • Helyszín / Venue: TRAFÓ STÚDIÓ

Dollár Papa Gyermekei: a TÁGRA ZÁRT SZEMEK próbája

„Ez a nő, akit játszol, pont olyan tehetetlen, mint te. És pont olyan tehetetlen, mint én. Nincs fegyvere. Szerelmes akar lenni, de elmúlt az idő. Ez ennyire egyszerű. Most látjuk a férjével és látjuk, hogy nem működik, mert a nő nem működteti, mert nem tudja működtetni. Mert mindig olyat keres, ami nincs. Pont, mint te. Ezt a részét csak megérted, nem? Annyira kétségbe van esve, hogy még a férjébe is képes lenne újra beleszeretni. Ezért provokálja, a férfi pedig ettől menekül. Vagy valami ilyesmi. Nem tudom én se. De az biztos, hogy van egy gyereke és ettől azt érzi, hogy vége, már nem csak önmagáért van. Érted?” Ez egy színházi előadás. Nem ismer tabukat, éppen ezért nem is akarja ledönteni azokat. A színészek klasszikus módon játszanak. Nagyon jól kell dolgozniuk. A történetet négy szereplő alakítja, de nem biztos, hogy úgy, ahogy nekik tetszik. Vagy nem is szereplők, hanem csak emberek, akiket figyelhetünk? De akkor mi ez és kik ők? Egy színházi előadás. Színház a színházban? A Család trilógia lezárása után a Dollár Papa Gyermekei Arthur Schnitzler Álomnovellája alapján készíti új előadását. After finishing the Family Trilogy Dollar Daddy’s Children are preparing its new performance based on the Dream Story by Arthur Schnitzler.


vágyak, elfojtások, tabuk 2000 Ft | diák / student: 1600 Ft

Bérletek / Passes:

Szereplők / With: LÁNG Annamária RÁBA Roland ÖRDÖG Tamás URBANOVITS Krisztina

Rendező / Director: ÖRDÖG Tamás

www.ittvagyunk.blog.hu

www.facebook.com/dollarpapa

357

I+I

Külön köszönet / Special thanks to: Fotó: Nagy Gergő

desires, repressions, taboos

23


24

DEC

16-17. SZE-CSÜ WED-THU 20H

120’

FIZIKAI SZÍNHÁZ PHYSICAL THEATRE

PREMIER

Magyar nyelven / In Hungarian

DEC/16 • 18:30

Keresztury Tibor író, szerkesztő, irodalomtörténész, kritikus tart előadást Bevezetés a pokolba címmel Tar Sándor életművéről.

Forte Társulat / Tar Sándor – Keresztury Tibor: A te országod „Ő még tudja, mitől lesz hirtelen csend a kocsmában” – írta róla Bodor Ádám, s valóban: a tragikus sorsú Tar Sándor a magyar mélyvilág leghitelesebb ismerője. Hősei a történelem számkivetettjei: a megalázott, megnyomorított, a térkép szélére, a társadalom peremére szorított kisemberek, akiknek sosem osztanak lapot. Lenézett melósok, akik egész életükben építették, úgymond, a szocializmust, hogy aztán magukra maradjanak, s a rendszerváltásba végképp belerokkanjanak, belehaljanak. Ebbe a vigasztalan, egyszerre drámai és abszurd történetbe enged betekintést nagy empátiával és rengeteg humorral a vesztesek nyelvét úgyszintén jól beszélő Keresztury Tibor darabja. A brutálisan nyers, realisztikus eseményeket költői víziókká oldó előadás a Forte Társulat már megszokott kreatív energiája és radikális színpadi eszköztára révén olyan erővel rántja be a nézőt a mindenkori alullévők világába, hogy hatása alól egykönnyen aligha szabadulhatunk. The rise and fall of Hungarian writer Sándor Tar (1941-2005) is one of the most tragic and controversial episodes in the country’s literary scene in recent decades. This performance does not intend to present his personal story, but instead, by adapting the writer’s finest short stories, focuses on the mental disintegration of the personality.


25

decivegyes, totállájf, olajszag, engem ki szeret?

workers, losers, change of regime

2400 Ft | diák / student: 1900 Ft Tar Sándor novelláiból írta és színpadra alkalmazta / The short stories of Sándor Tar were adapted to stage by: KERESZTURY Tibor Szereplők / With: ANDRÁSSY Máté BLASKÓ Borbála FEHÉR László FÖLDEÁKI Nóra HORKAY Barnabás KÁDAS József KRISZTIK Csaba KURTA Niké NAGY Norbert NOVKOV Máté PALLAG Márton ZSIGMOND Emőke

Bérletek / Passes:

Zenei szerkesztő / Music editor: ÖKRÖS Csaba Jelmez / Costume: BENEDEK Mari Díszlet / Set: MOCSÁR Zsófia Fényterv / Lighting: PAYER Ferenc Dramaturg / Dramaturge: GARAI Judit Produkciós vezető / Production manager: SZÁMEL Judit Rendezőasszisztens / Assistant to director: KOVÁCS Henrietta Rendező / Directed by: HORVÁTH Csaba

357

I+I

www.fortecompany.hu

Támogatók / Supported by:


26

DEC

18-

JAN

31.

KIÁLLÍTÁS EXHIBITION

Helyszín / Venue: TRAFÓ GALÉRIA / TRAFÓ GALLERY Megnyitó / Opening: 2015/DEC/17 • (CSÜ/THU) • 19H

Hangjaink / Sounds of Us

Budapest eddigi egyik legnagyobb szabású japán kortárs képzőművészeti kiállításának ad otthont a Trafó Galéria, amely ezúttal a japán hangművészetre koncentrál és a japán kultúra hanghoz való viszonyát vizsgálja. A Hangjaink című kiállítás művészei a mindennapi környezet és élettér keltette természetes hangok iránti érdeklődésből hozzák létre munkáikat, amelyek a zeneiség és a zajok esztétikai vonatkozásait mutatják meg. John Cage és a Fluxus mozgalom hatására Japánban több képzőművész generáció számára vált relevánssá a zaj kérdése, amelynek feldolgozásában az irónia, a használati tárgyak átértelmezése és néha az abszurditás is fontos szerepet játszik. A japán kiállítók munkái az érzékszervek közötti kapcsolatról, a környezet nem csak vizuális értelmezéséről és a hang intellektuális felfogásáról szólnak. Trafó Gallery is hosting Budapest’s largest Japanese contemporary art exhibition, which focuses on Japanese sound art and examines the relation of Japanese culture and sound. The artists in their works depart from their interest towards the natural sounds of the living environment, showing the aesthetical aspects of musicality and noise. The impact of John Cage and the Fluxus movement in Japan made generations of artists engage with the question of noise, which has usually been approached through irony or absurdity and by the reinterpretation of functional objects. The positions show different interpretations of sound which are not exclusively visual, and they also approach sound with a sense of intellect.


Ujino Muneteru: The Rotators – The Savage’s Plastic Ikebana Session • 2007 • household electric appliance and other media • ©UJINO • Photo by Masanori Ikeda • (detail) • Courtesy of YAMAMOTO GENDAI

27

ingyenes | free

Kiállítók / Exhibitors: Yukio FUJIMOTO Lyota YAGI Tatsumi ORIMOTO Tetsuya UMEDA Ujino MUNETERU

Kurátor / Curator: PETRÁNYI Zsolt

Támogatók / Supported by:


28

DEC

FRI-SAT 20H 18-19. PÉN-SZO

50’ TÁNC DANCE

Stroboszkóp és erős hangeffektusok használata miatt az előadás megtekintését terhes anyáknak, epilepsziásoknak, valamint pace-makerrel rendelkezőknek nem javasoljuk. / The show comprises stroboscopics effects and high sonic levels composed by bass frequencies inadvisable for pregnant women, epileptic people or ones who have pace maker.

Frenák Pál Társulat: Tricks Tracks „Szeretkeznek, ölnek és magányosak. Felismerhetővé pedig csak akkor válnak, mikor megszabadulnak a maskarájuktól, amitől megszabadulni lehetetlenség. Hiszen az egész világ egy divatbemutató. […] Frenák kritikája mindig ül – és mindig megrázó.” (Braun Anna; Fidelio) A 15 éves Frenák Pál Társulat 1999-ben mutatta be Tricks & Tracks című előadását. A legendás és korszakalkotó produkció alapgondolata azonban most aktuálisabb, mint valaha. Az egykor és a most összeér, a fehér, üres felületre új vonalakat, új jeleket rajzolt a társulat, nem felejtve, hanem továbbgondolva a múltat. A Tricks & Tracks 2. egy szándékoltan ironikus, kegyetlen és provokatív előadás: a szereplők karakterből karakterbe bújnak, levetkőzik saját magukat, majd visszabújnak a szerepeikbe. „A nagyvárosi lét és a lélek nyugalom utáni vágya, a zsivaj és a letisztult jelek csendje közötti feszültségről, a tudattalanról és szuperegóról, a felvett és letett szerepek jelentőségéről viszont aktuálisabb, mint valaha. Valamint elképesztő, hogy a kortárs táncban még mindig meglepetés az organikus frenáki technika meg az ütköző-kapaszkodó kontakt.” (Artner Szilvia Sisso; Magyar Narancs) Compagnie Pál Frenák presented its performance entitled Tricks & Tracks in 1999 which made them well-known to the public. The legendary and momentous production is still as relevant as before. Tricks & Tracks 2 is the revision of the original performance: ironic, cruel and provocative.


29

játszmák, emlékek, festéknyomok Bérletek / Passes:

Dramaturg / Dramaturge: Andy VARGA Konzultáns / Consultant: JUHÁSZ Kata Fény / Light: MARTON János Hang / Sound: HAJAS Attila Függesztés / Rigging: FERENCI Miklós Produkciós menedzser / Production manager: JUHÁSZ Dóra

357

I+I

www.frenak.hu Támogatók / Supported by:

Fotó: Boczkó Tamás

little games, memories, spots of paint

2800 Ft | diák / student: 2200 Ft Koreográfus / Choreographer: FRENÁK Pál Előadók / Presenters: Nelson REGUERA Marie-Julie DEBELAUIEU SIMON Renáta VASAS Erika Yosmell CALDERÓN MEJÍAS MAURER Milán FEICHT Zoltán FRENÁK Pál Zeneszerző / Music: Fred BIGOT


30

DEC

MON 20H 21. HÉT

60’

TÁNC DANCE

AJDa - A Joint Dance Adventure from Hungary:

Csángóbugi Haidau Gyönyerő a Budapest Tánciskola estje

Csángóbugi, Haidau, Gyönyerő. Három darab, melyben a Budapest Tánciskolások a néptánc és a kortárstánc világát foglalják organikus egységbe. A Farkas Zoltán Batyu révén tanult anyag alapjain képesek önálló felfedezőutakra vállalkozni. Egyidejűleg, egyforma mélységben és intenzitással élik meg – a világon egyedülálló módon – a kelet-európai néptáncok múltját-jelenét és a kortárstánc világát, szemléletét, szellemiségét – jelenét és jövőjét. AJDa is a joint dance venture of Budapest Contemporary Dance Creative Workshop and Budapest Contemporary Dance Academy. It is a project pick up company organized by a special group of dancers trained in BCDA. These dancers – a group of about 30 people – have got a unique knowledge, a special mix of three territories: skills in contemporary dance, Hungarian folk dance and innovative creative methods taught and learned on equally high level. The constant wish of unifying these values in a production open for wider audiences too, led to the creation of 3 successful pieces in the last 6 years – ready to present now.


31

tradíció, ritmus, fúzió

tradition, rythm, fusion

1500 Ft | diák / student: 1200 Ft

Bérletek / Passes:

357

CSÁNGÓBUGI (’13)

HAIDAU (’15)

GYÖNYERŐ (’16)

Táncosok / Dancers: ASBÓTH Máté CSUZI Márton DÖMÖTÖR Luca KANCSÓ Luca LÉVAI Viola Koreográfus / Choreographer: PETROVICS Sándor Zene / Music: Zurgó

FARKAS Zoltán Batyu alapanyagainak felhasználásával készítették a táncosok / dancers: BORDÁS Emil CSÁK Beatrix CSUZI Márton DRÁVUCZ Petra HORVÁT Nóra KELEMEN Patrik SZŰCS Dóra Ida valamint az eredeti szereposztás táncosai: BÓDI Alexandra BUSA Balázs

Alkotók, táncosok / Creators, dancers: BORDÁS Emil CSÁK Beatrix DÖMÖTÖR Luca DRÁVUCZ Petra KANCSÓ Luca LÉVAI Viola SZERI Viktor SZOMBATI Anett OBERFRANK Réka VAVRA Júlia valamint az eredeti szereposztás táncosai: ÁBRÁNYI Krisztina BURUS Tamás DRAGOS Dániel SESSI Krisztina

Kreatív producer, rendező: / Creative producer & directed by: ANGELUS Iván tanc.org.hu | dance.org.hu

Zene / Music: DRESCH Mihály

I+I


32

DEC

SUN 20H 27. VAS

70’ ZENE MUSIC

Sexepil

A 90-es évek kultikus zenekara kissé átalakított felállásban, megújult koncepcióval tér vissza a reflektorfénybe. A Sexepil magyar nyelven kezdte, így vált kultikussá, de nemzetközileg is sikeres korszaka 1990-ben indult, amikor a holland Mick Ness állt mikrofon elé, és angol szövegre váltottak. Öt év alatt három ütős lemezt írtak: a Love Jealousy Hate (1991), az Against Nature (1993) és a Sugar for the Soul (1995) A Sexepil ráérzett a korszellemre, nemzetközi sikereket ért el. Színpadra lépett a Björköt útjára indító Sugarcubes-zal és a Faith No More-ral is – a Music TV az ő klipjeiket (Eroding Europe, Jerusalem) is rendszeresen pörgette. Később (Magyarországról elsőként) olyan helyeken játszhattak, mint a texasi SXSW fesztivál vagy a legendás New York-i CBGB. Aztán eltűntek a szemek elől… … hogy 2014 decemberében hosszú vajúdás után, (némileg módosult felállással) végre megszülessen a Your Scream Is Music című új nagylemez, melyen a klasszikus epil-sound egyszer a Tool, máskor a QOTSA vagy a NIN zakatolását idézi, de ezzel együtt néha pofátlanul simán vált fütyülhető poprockba. A zenekar azóta már egy új EP utómunkálatain dolgozik. (Megjelenés karácsony környékén!) Ennek az anyagnak lesz a premierje a Trafóban, de természetesen a régebbi klasszikusok is felcsendülnek majd. Sexepil is a Hungarian indie-alternative rock band based in Budapest, Hungary. ”Beatles in blender” – that’s what a Kerrang reviewer once wrote about them. Over the years they toured extensively in the US and Europe and shared the stage with acts like Björk, FNM, Sonic Youth, Urban Dance Squad and many others. Their latest album Your Scream Is Music was released last year.


33

magyar underground, new wave, punk

Hungarian underground, new wave, punk

2400 Ft | elővét. / in adv.: 1900 Ft | Az első 100 jegy elővételes Állandó vendégek / Permanent guests: SZALAI Anesz – ének / vocals (ANEZ) NAGY Dávid – dob / drums (Óriás, Grand Mexican Warlock) KISS Árpád – trombita / trumpet (Manoya)

www.facebook.com/sxplmusic www.sexepil.bandcamp.com Fotó: The Orbital Strangers Project

DEÁK Endre – gitár / guitar KOCSIS Tamás – gitár / guitar LÁSZLÓ Viktor – basszusgitár / bass guitar VANGEL Tibor – dob, ének, gitár / drums, vocals, guitar


34

DEC

MON 20H 28. HÉT

45’+45’

ZENE MUSIC

Volkova Sisters | FOR. Bemutatkozik a magyar elektronikus zenei színtér sötétebbik oldala – a Volkova Sisters okkult-popja és a FOR. indusztriál-technója egy közös estén. A Volkova Sisters 4 éve indult, Sándor Dániel hangmérnök-gitáros, Berger Dalma és Kovács Gergely gitáros-multiinstrumentalista indította a projektet, mely feleleveníti az általuk nagyra becsült nyolvanas évek dark wave hangulatát, ötvözve a folkot és a shoegaze hatásait. A csapat 2011 tavaszán az USA-ban részt vett az SXWS fesztiválon, majd 2013 végén Londonba költözött, azóta Angliában és Magyarországon is koncerteznek. A Volkova Sisters egy kreatív kommuna, klippjeiket és az artwork-öt is e lelkes kis csapat készíti. Több magyar filmhez is adták már dalaikat, többek között a Mundruczó Kornél által rendezett cannes-i közönségdíjas Fehér Istenhez, amelyben rövid szerepet is kaptak. A FOR. Farkas Miklós és Gryllus Ábris projektje. A kollaboráció a hétköznapi designer köntösét hátrahagyva egy meglehetősen intenzív, sok esetben vasnehéz improvizatív hangszövet mögé állva dolgozik. Ez alapvetően egy közel tíz éve tartó párbeszéd aktuális pontja az obszkur és az absztrakt esztétika mentén. Ez az ipari és urbánus dokumentumfilmektől kezdve a jelenlegi klubkultúrán át a magasművészetig számtalan forrásból táplálkozik. Borrowing their name from characters in William Gibson’s cyperpunk masterpiece, Pattern Recognition, the London based Volkova Sisters was formed in 2009 in Budapest. In Volkova Sisters, European East and West meet and merge in moving sonic trips to the North… FOR. is the collaboration of Ábris Gryllus and Miklós Farkas. Being fed by several inputs, from industrial and urban documentaries, to fine­art, through club culture, the output of these shared inspirations is the actual dirty and ferruginous sound of FOR..


35

különleges formációk, egyedi hangzások

unique sounds

2400 Ft | elővét. / in adv.: 1900 Ft | Az első 100 jegy elővételes VOLKOVA SISTERS SÁNDOR Dániel – billentyűk és programozás / keyboards, programming

BERGER Dalma – ének és programozás / vocals, programming KOVÁCS Gergely – gitár / guitar

www.volkovasisters.com


36

DEC

TUE 20H 29. KED

100’

ZENE MUSIC

Rájátszás: Legjobban nélküled

Újra prózák köré épül fel a koncert, hogy megnézzük, mi történik akkor, ha az ismert dalok, a Dezső, a Vigasztalós vagy az Ezt is elviszem magammal történeteket kapnak? A Rájátszás játék a szavakkal és a zenével. Az utóbbi évek legizgalmasabb irodalmi és zenei produkciójában ismert rockzenészek és kortárs költők írják újra és játsszák el egymás műveit. A Rájátszás 2011-ben mutatkozott be először a Margó Irodalmi Fesztiválon. A kezdetben párokban fellépő művészek első könyve, első lemeze 2013-ban, a második Szívemhez szorítom címmel a Magvetőnél idén ősszel jelent meg. Literature and music meets this evening: it a night long game with words and music. Rock musicians and poets play together and rewrite each others works.


37

különleges formációk, egyedi hangzások

Fellépők / Performers: GRECSÓ Krisztián HÁY János JANCSOVICS Máté KARDOS-HORVÁTH János

Bérletek / Passes:

KEMÉNY István KOLLÁR-KLEMENCZ László SZŰCS Krisztián Vj: LEE Unflyable

357

www.rajatszas.tumblr.com

I+I Fotó: Valuska Gábor

unique sounds

2800 Ft | diák / student: 2200 Ft


38

DEC

ZE 30. SWED 20H

120’

IRODALOM LITERATURE

Magyar nyelven / In Hungarian

Messziről jött ember A Litera 14. előszilveszteri partija

A messziről jött ember azt mond, amit akar. De mit mond, aki messzire ment? Mennyire megy messzire? Sokan választanak új hazát, egyedül vagy sokadmagukkal vállukra veszik az életük, maguk mögött hagyják a múltat, vonatra, lélekvesztőre vagy kamionba szállnak, és elindulnak a semmibe, a szabad élet reményében. A Litera irodalmi portál 14. előszilveszteri estjének vendégei el-, azaz ki- és bevándorló magyar írók, olyanok, akik maguk is új otthont kerestek a világban. A Litera irodalmi portál hagyományos nagy sikerű zenés-irodalmi évbúcsúztatója a legjelesebb szerzőkkel. On this evening, superb Hungarian authors of the Litera literary portal discuss the cricual question of leaving the homeland.

2015/DEC/30 • 14:00-16:00 • TRAFÓKLUB Neked mindegy? – Workshop Társadalmi problémák irodalmi feldolgozásáról A Világháló Alapítvány és a Litera Nekem nem mindegy című országos kampányában és irodalmi alkotóversenyében alapvető demokratikus értékekről gondolkodtak együtt 14-20 éves fiatalok és tanárok. Szólásszabadságról, erőszakról, rasszizmusról és elvándorlásról alkottak és vitáztak. A műhelymunkán az NNM mentorainak és tanárainak vezetésével legfőbb tapasztalatait és legsikeresebb módszereit osztja meg a stáb a résztvevőkkel, miközben alkalom nyílik új ötletek bevetésére is. Előadók: Grecsó Krisztián, Keresztesi József, Rácz Zsuzsa, Horváth Kristóf Színész Bob, Galambos Attila

2015/DEC/30 • 17:00-18:30 • TRAFÓKLUB Neked mindegy? – Díjátadó záróbuli A Nekem nem mindegy kampány irodalmi alkotóversenyében mindenki győztesnek tekinthető, ám születtek fontos gondolatokat közvetítő, kiváló művek, melyek alkotói díjat vehetnek át az NNM záróeseményén. Fellépnek többek közt: a legjobb művek fiatal alkotói, Grecsó Krisztián, Keresztesi József, Rácz Zsuzsa, Horváth Kristóf Színész Bob, Mészáros Péter, Barcsai László, Kövér Kövi András A rendezvények ingyenesek • Regisztráció: info@nnm.hu • www.nekemnemmindegy.hu


39

Litera – az irodalmi portál litera@litera.hu www.litera.hu

Bérletek / Passes:

357

I+I

Fotó: Valuska Gábor

menni? maradni?

to leave or to stay?

2800 Ft | diák / student: 2200 Ft


40

TRAFÓ ELŐZETES / PREVIEW JAN

02-04.

ÚJCIRKUSZ CONTEMPORARY CIRCUS

Gravity and Other Myths (AUS): A Simple Space Nyers őrjöngés, amely zsigeri reakciót vált ki. Áttöri a biztonságos határokat, a nézőteret nagyon közel hozza a színpadhoz, beletapos a közönség aurájába. Nem az a visszafogott fajta. Élő hangkulisszával és dobbal, testközelből. A 2009-ben alakult adelaide-i társulat profilja az akrobatika, munkájukkal nagy elismertséget és számos díjat nyertek el Ausztráliaszerte. A csapat számára azonban a fizikai tudás és ügyesség mellett ugyanolyan fontos a színpadi őszinteség. Családos szórakozásnak ígérkezik. Seven acrobats push their physical limits without reserve; this performance is simultaneously raw, frantic and delicate. Supported by driving live percussion and presented so intimately that you can feel the heat, hear every breath, and be immersed in every moment.

JAN

22-23.

TÁNC DANCE

Marlene Monteiro Freitas (CV/PT): Síró szobrok – elefántcsontból, húsból és vérből / De marfim e carne – as estátuas também sofrem

A Zöld-foki-szigetek – Brüsszel – Lisszabon háromszöget megjáró koreográfus ezúttal is képzeletünk korlátait rombolja le szürrealista, barokk, furcsa és egyben lenyűgöző világával. Belecsöppenünk egy extravagáns, izgalmas bálba… Freitas táncosai bátran és elszántan kísérik őt végig azon az úton, amelynek egyik legfontosabb célja a konvencióktól és mindenfajta megkötöttségtől való megszabadulás, megtisztulás. Számára Ovidius ugyanúgy inspirációs forrás, mint Alain Resnais és Chris Marker A szobrok is meghalnak c. 1953-as filmje, vagy akár Bertolt Brecht. In the ballroom of de marfim e carne – as estátuas também sofrem [of ivory and flesh statues also suffer], gather the petrified, the rigid, the invisible, the doubles, the mirrored, and the infiltrated. The participants dream, therefore they ponder, pursue... take distance, forget, transform, desire. Over this ball hangs the shadow of Orfeus and Pygmalion. The music animates, falls asleep and revives this ball of sleep and vigil, of life and death.


Fot贸: Pierre Planchenault

Fot贸: Chris Herzfeld

41


42

BÉRLETINFÓ / PASS INFO

Trafó. Bekapcsol. Bérlettel még könnyebb! Kapcsolódj be! Trafó bérlettel olcsóbban láthatod a kiválasztott előadásokat, sőt, az összes többi programunkra 10% kedvezménnyel válthatsz jegyet az adott évadban. Visszajáró vendégünkként lehetőséged van személyes, emailes vagy telefonos helyfoglalásra, és ne feledd, partnereinknél is kedvezményesen vásárolhatsz:

10% KEDVEZMÉNY: • az Írók Boltjában (VI. Andrássy út 45.) • a fogyasztásból a Hadik Kávéházban és a Szatyor Bárban (XI. Bartók Béla út 36.) • a Magyar Narancs előfizetésből, amit a szerkesztőségben lehet beváltani (IX. Páva u. 8.) • a Látomás boltokban (VII. Dohány utca 16-18. és VII. Király utca 39.) • az Ódry-színpad előadásaira, jegyvásárlás esetén a pénztárban (VIII. Vas u. 2/c) • a fogyasztásból a Púder Bárszínház és Galériában (IX. Ráday u. 8.) • a Szputnyik Shopokban (www.szputnyikshop.hu; D-20* – VII. Dohány u. 20.; BAZAAR* – IX. Bakáts tér 8.; SZOMBATHELY* – Szombathely, Kossuth L. u. 4.)

15% KEDVEZMÉNY: • a Füst Antikváriumban (VIII. József krt. 55-57.) • bizonyos előadásokra, valamint egyéb meglepetések a Dollár Papa Gyermekeinél (www.ittvagyunk.blog.hu)


43

ÁLTALÁNOS BÉRLET / GENERAL PASS 3 alkalmas / 3 performances 6000 Ft (2000 Ft / alkalom) 5 alkalmas / 5 performances 9500 Ft (1900 Ft / alkalom) 7 alkalmas / 7 performances 12 600 Ft (1800 Ft / alkalom)

IKERBÉRLET / TWIN PASS 2 személynek 3 alkalomra / 3 performances for 2 persons 11 400 Ft (1900 Ft / alkalom / fő) 3 választott előadásra 2-2 jegyet válthat vele a bérlet tulajdonosa. / The owner of the pass can choose 3 performances, 2 tickets for each.

ÚJCIRKUSZ BÉRLET / CIRCUS PASS 4 alkalmas / 4 performances: vagy 04 Compagnie du Poivre Rose (FR): Rózsabors

2015/DEC/

05

vagy 02 03 Gravity and Other Myths (AUS): A Simple Space

2016/JAN/

vagy 11 12 Sanja Kosonen & Elice Abonce Muhonen (FIN): Hajánál fogva

2016/FEB/

vagy 26 27 Fragan Gehlker et Alexis Auffray (AUS): Üres

2016/MÁJ/

8800 Ft (2200 Ft / alkalom; csak a pénztárban kapható)


44

JEGYINFÓ / TICKET INFO JEGYVÁSÁRLÁS INTERNETEN A TRAFO.JEGY.HU -N: A legkényelmesebb a Trafó weboldaláról történő online jegyvásárlás, kezelési költség nélkül. Bankkártyával és a MasterCard® Mobile Payment fizetési opciót választva is lehet fizetni. A különböző kedvezményes jegyek vásárlása (diák, nyugdíjas), illetve a kultúrautalványokkal történő vásárlás csak személyesen, a Trafó jegypénztárban lehetséges. SZEMÉLYESEN A TRAFÓ JEGYPÉNZTÁRÁBAN: 1094 Budapest, Liliom u. 41. • Tel: (+36) 1 215 1600 • jegypenztar@trafo.hu Nyitva tartás: nagytermi előadásnapokon 16:00-22:00, stúdió- és klubelőadásoknál 16:00-20:30 egyéb napokon: 16:00-20:00 Fizetni lehet készpénzzel, bankkártyával, SZÉP kártyával, illetve Sodexo és Edenred (korábban Accor) Ticket Culture kultúrautalványokkal. A jegyeket csak akkor váltjuk vissza, ha az előadás elmarad.

KEDVEZMÉNYEK SZÍNHÁZ, TÁNC ÉS ÚJCIRKUSZ ELŐADÁSAINKRA A kedvezményes belépőjegyeket kizárólag a kedvezményre jogosító igazolvány/kártya felmutatása ellenében tudjuk kiadni. A kedvezmények nem összevonhatók. Zenei programokra a fenti kedvezményrendszer nem vonatkozik. Koncertenként – legtöbb esetben – 100 db kedvezményes árú, elővételes jegyet biztosítunk. 20% kedvezmény: • diákoknak / nyugdíjasoknak • fogyatékkal élő látogatóinknak és kísérőiknek • Tilos Támogatói Tagkártyával és Magyar Narancs kártyával rendelkező látogatóinknak 10% kedvezmény: • ferencvárosi (IX. kerületi) lakosoknak • pedagógusoknak • érvényes Trafó-bérlettel rendelkezőknek • Enjoy Budapest Carddal rendelkező látogatóinknak Csoportkedvezmény: 10 fő feletti felnőtt csoportoknak 10%, diákcsoportoknak 30% kedvezményt biztosítunk a belépőjegyek árából. További információkkal és jegyfoglalással kapcsolatban érdeklődni Huszár Ritánál, a rita@trafo.hu e-mail címen, illetve jegypénztárunkban lehet. A szakmai és sajtójegyekkel kapcsolatban a honlapunkon találsz információt.


45

HOW TO BOOK ONLINE ON TRAFO.JEGY.HU : The most convenient ticket purchase method is through Trafó’s website. Payment methods: credit card and MasterCard® Mobile Payment. Purchasing discount tickets (student, pensioner) or paying with voucher is only possible in person at Trafó’s ticket office. IN PERSON AT TRAFÓ’S TICKET OFFICE: 1094 Budapest, Liliom u. 41. • Tel: (+36) 1 215 160 • jegypenztar@trafo.hu Opening hours: When performance in the theatre: 4pm-10pm When performance in the studio/club: 4pm-8:30pm Other days: 4pm-8pm You can pay in cash, with credit card, SZÉP card, as well as Sodexo és Edenred Ticket Culture vouchers. Refunds are not permitted except when the performance is cancelled.

DISCOUNTS (FOR THEATRE, DANCE AND CONTEMPORARY CIRCUS PERFORMANCES): Discount tickets require the presentation of the student/teacher/identity/club card respectively. Only one discount type can be used at a time. The above discount system is not valid for concerts. In case of concerts we usually provide 100 pcs early bird tickets. 20% discount: • for students / pensioners • for disabled visitors and their escorts • for the Tilos Supporter Card, Magyar Narancs Card holders 10% discount: • for 9th district residents • for teachers • for holders of valid Trafó passes • for Enjoy Budapest Card holders Group discounts: Student and adult groups above 10 persons are provided 30% and 10% discount respectively from the ticket price. For ticket reservation and more information, please contact Rita Huszár at rita@trafo.hu, or call our ticket office. About tickets for professionals and the press you can find more information on our website.


46

MŰHELY ALAPÍTVÁNY EGY FÜGGETLEN SZERVEZET A MAGYAR KORTÁRS TÁNCÉRT WORKSHOP FOUNDATION - AN INDEPENDENT ORGANIZATION FOR CONTEMPORARY DANCE IN HUNGARY

ÁLLANDÓ TÁNCÓRÁK A TRAFÓ STÚDIÓBAN HÉT

KED

SZE

8:30-10:00 Schermann Márta: Gerincjóga

9:00-11:00 Sándor Tímea: Modern jazz Horton alapokon

CSÜ

PÉN

17:30-19:00 Bakó Gábor: Jazztánc

18:30-19:30 Hámor József

17:00-18:30 Grecsó Zoltán: Visszapattanó és áramló

17:30-19:00 Tóth Tímea: Kortárstánc (középhaladóhaladó)

19:00-21:00 Vadas Tamara / Pete Orsolya / Varga Viktória: Tánczóna Quartier

19:30-21:00 Lajos Julianna: Látványtánc

18:30-20:00 Bathó Gabriella: Kortárstánc

19:00-20:30 Tóth Tímea: Kortárstánc (kezdő)

20:00-21:30 Zambrzycki Ádám / Sebestyén Tímea: Jógatánc

Az órákról és a tanárokról részletes leírást a honlapunkon találtok. Változtatás jogát fenntartjuk. Naprakész információért kövessetek minket a Facebook-on: https://www.facebook.com/wsf.hu További táncórák az Alapítvány Grabó Stúdiójában (http://j.mp/allando_tancorak) Further dance classes are held at the Foundation’s Grabó Studio Jurányi Produkciós Közösségi Inkubátorház | Jurányi Production Community Incubator House (1027 Budapest, Jurányi u. 1-3. III.em. | 3rd floor)

INTENZÍV KURZUSOK, WORKSHOPOK NOV/28-29 JURÁNYI INKUBÁTORHÁZ • GRABÓ STÚDIÓ BÁRDOS Adrienne: Feldenkrais workshop DEC/04-06 TRAFÓ STÚDIÓ Joe ALEGADO: Modern tánc workshop

További információk: csasznyi.blanka@hotmail.com • (+36) 30 688 2042

DEC/27-29 17:30-19:30 • TRAFÓ STÚDIÓ BUDAY Melinda: Limón intenzív kurzus DEC/27-30 JURÁNYI INKUBÁTORHÁZ • GRABÓ STÚDIÓ Tánc Zóna Budapest kurzus További információk: orsipete@gmail.com

MŰHELY ALAPÍTVÁNY | WORKSHOP FOUNDATION

www.wsf.hu | facebook.com/wsf.hu | workshop@c3.hu | Tel.: +36 70 427 3473 | +36 70 427 3474

A Programok a „Múlttal a Jövőért” eseménysorozat részeként kerülnek megrendezésre.


Andy Warhol: Single Elvis, 1964, 210 × 107 cm, szitanyomat, vászon Ludwig Múzeum – Kortárs Művészeti Múzeum, fotó © Rosta József

47


48

A ROHAM BEMUTATJA A TRAFÓKLUBBAN

DEC/05 (SZO) • 22H • 420’ • belépő: 800 Ft

Ismét a házban a Dub Phase Sound System A Dub Phase csapata közel 9 éve terjeszti a UK underground basszus orientált elektronikus zenéit Budapesten. Már a Mappa és a Kontra Klub ideje alatt is otthonuknak tekintették a Trafó pincéjét, saját építésű sound systemükkel térnek vissza a jól ismert terepre! Lineup: Dub Phase Crew (Gumilap, Metro, Jojo, Confused, Display) + Special Guest! Hosted by Mc Fayabolo. Powered by Dub Phase Sound System.

DEC/19 (SZO) • 22H • 240’ • belépő 1000 Ft

Makrohang | Unknown Child | 12z dj set Sokszínű este az érzékeny gitárzene és az illékony elektronika határterületei mentén a magyar underground legnagyobb neveivel. Az Unknown Child a Gustave Tiger énekeseként is ismert Szurcsik Erika szólóprojektje. A nyáron a közelmúlt egyik legjobb dalszerző-énekes lemezét megjelentető Unknown Childdal az este a kis terekre szabott személyes hangvételű dalokkal veszi kezdetét. A Makrohang gitár, dob, gitár triója zenéjüket „jazz for metalheads”-ként határozza meg. Instrumentális, a poszt-rock világát megidéző zenéjükkel kibontják a hangulatot és a nagyívű, monumentális kompozíciók veszik át az uralmat. A koncertek előtt a hamarosan új lemezzel jelentkező 12z kísérleti zenei jazz duója debütál dj szerepben.

DEC/26 (SZO) • 20H • 120’ • belépő 800 Ft

Bujdosó Trió – 100. koncert Karácsonyi, év végi, ráadásul századik: rögtön három szempontból is ünnepi a sokat megélt Bujdosó Trió decemberi Rohamos koncertje. A Bujdosó Triót a népzenék és az avant-garde zenék ezer eleméből táplálkozó meghatározhatatlan zenei víziója miatt a magyar színtér egyik legérdekesebb világzenei formációjaként tartják számon. A meghitt hangulatú estét a zenekar vendégei teszik még inkább különlegessé.


49


50


51


Szabadság-híd

Fővám tér

A borítón / On the cover: Compagnie du Poivre Rose: Le Poivre Rose Fotó / Photo: Sacha Caloussis

52

Kálvin tér Ba s ro su .

Ü llő i út

Harminckettesek tere

Rá d a y u.

zs

e

ú ör fk

t

Corvin-negyed ö ck

zo Tű ltó

n re Fe

t rú

iom

u.

i út

Li l

Ü llő

u.

Mester u.

Petőfi- híd

TRAFÓ KORTÁRS MŰVÉSZETEK HÁZA TRAFÓ HOUSE OF CONTEMPORARY ARTS 1094 Budapest, Liliom utca 41. | +36 1 215 1600

www.trafo.hu facebook, tumblr, instagram, youtube, twitter: @trafohouse Fenntartó / Supporter:

Médiapartnerek / Media partners:

A Trafó Kortárs Művészetek Háza Nonprofit Kft. Budapest Főváros Önkormányzata fenntartásában működik

Együttműködő partnerek / Cooperating partners:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.