Yell! Industry Fashion Magazine Issue 5

Page 1

MAGAZINE

F/W 11_12 FREE COPY

FIFTH EDITION

The style magazine of Yell! Industry

FLYING HIGH

magazine available on: www.yellindustry.it

PARENTAL ADVISORY EXPLICIT CONTENT

MAKE MUSIC ONLINE FITNESS TRENDS WINTER HOLIDAYS CREATE YOUR VIDEOS IN AN INSTANT ALL NATURE! SENSORY PLEASURES TV MEETS THE WEB


T-shirt: ALMAR - Pantalone Denim / Denim Pants: EVER - Giubbino / Jacket: GUS - Cappello / Hat: LETA

Y E

2


Y E

3


FIFTH EDITION

The style magazine of Yell! Industry

L

a collezione Yell! uomo Autunno/Inverno 2011-2012 punta su colori neutri e “terrosi” e su tonalità che definiscono nuove vestibilità per i denim e fit rivisitati. Le camicie, dalla vestibilità perfetta, sono arricchite da tessuti grintosi con una palette cromatica dal sapore country. Il capo al centro della collezione è il jeans, che può essere blu, nero o anche beige, solitamente invecchiato e in alcuni casi anche strappato, consumato, e chinos o cargo in cotone stretch slim fit. T-shirt e felpe puntano su stampe leggere e grafiche glamour, con una comoda vestibilità. La collezione dedicata alla donna è caratterizzata da denim dal fit aderente e modelli chinos con cavallo sceso, ma non mancano i pantaloni cargo su tessuto stretch effetto vintage che ricordano il mondo militare. Il gusto country si ritrova nei vestiti in tessuto maglia con stampe all-over, nelle camicie a quadri stropicciate e nelle t-shirt maltinte. Per le più aggressive il look “total black”, sexy e allo stesso tempo casual, con grafiche ispirate al mondo del rock e jeans neri trattati, arricchiti da dettagli metallici. Lo stesso motivo è usato per pizzi, felpe e satin stampate all-over. La maglieria ha scolli profondi e sexy ma volumi ampi per un look strong.

F

all/Winter 2011-2012 Yell! men’s collection is based around neutral and earthy tones, which appear on denim with fresh wearability and reworked fits. Shirts are superbly cut and enhanced with robust fabrics in a selection of country-style colours. Denim pants are the core of collection and they can be blue, black and beige, usually with an aged look sometimes ripped and worn .You can also find chinos and cargo pants made of stretch slim-fit cotton. T- shirts and sweatshirts have light prints and glamorous graphic elements with a comfortable fitting. Women’s collection includes close-fitting denim and drop-crotch chinos, as well as cargo pants made from vintage effect stretch fabric with a military feel. Knitted fabric garments with all-over prints, creased checked shirts and the irregularly dyed t-shirts disclose a country taste. Women who like a bolder style can go for the “total black” look, which is both sexy and casual at the same time joint with rock and roll graphic elements, treated black jeans with special metal detailing. The same pattern appears on lace, plush and satin with all-over prints. Sexy plunging necklines in the knitwear and loose fit go for a powerful look.

(1)

( 1 ) Art.: KASBY ( 2 ) Art.: TRAMP

Y E

4

Yell! App

direct download

(2)

YELL! INDUSTRY BAGS


AUTUNNO INVERNO FALL WINTER

READ FOCUS

08

IN VOLO

FLYING HIGH

NEW SOUNDS LA MUSICA PUOI FARLA ONLINE MAKE MUSIC ONLINE

22

FITNESS TRENDS

COLD

28

WINTER HOLIDAYS

AMAZING I TUOI VIDEO IN UN ISTANTE

CREATE YOUR VIDEOS IN AN INSTANT

RELAX ALL NATURE!

SENSES I SENSI DEL PIACERE

SENSORY PLEASURES

SMART LA TV INCONTRA IL WEB

TV MEETS THE WEB

19

43 53 58

COLOR PASSION

64

WINTER TIME

LOOK DRESS UP YOUR FEET

10 VESTIBILITA’ & LAVAGGI FIT & WASHES 14 OCCHIALI EYEWEAR 20

DENIM AREA

CHANGE OF MOOD

SCARPE SHOES

OCCHIALI EYEWEAR OROLOGI WATCHES

ARE YOU READY?

OROLOGI WATCHES ACCESSORI DONNA WOMAN ACCESSORIES THE UPCOMING STYLE ACCESSORI UOMO MAN ACCESSORIES

21 25 27 60 62

Y E

5


Camicia / Shirt: VILAS Pantalone / Pants: MAINE Capospalla / Coat: GOMEZ Sunglasses: YS 5005

Y E

6


T-shirt: AFRIK - Giubbino / Jacket: MORE - Pantalone Denim / Denim Pants: CHRIST

Y E

7


YELL! FOCUS

IN VOLO FLYING HIGH

P

er quel che riguarda le passioni è vero, ognuno ha le sue. C’è chi da bambino aveva la passione per gli aeroplani, chi divorava con avidità storie di piloti, fotografie, schede tecniche, storie di guerra e di imprese aviatorie, e chi oggi pagherebbe chissà quale somma pur di andarsene in giro su un vecchio biplano con il caschetto in cuoio e la sciarpa di seta. Ripercorrere la storia dell’aeronautica vuol dire ripercorrere la storia di un sogno, quello di volare. Per chi non lo conoscesse, il Museo Storico dell’Aeronautica Militare è uno di quei posti capaci di portarti indietro nel tempo, un posto dove gli aeroplani che riposano qui, sussurrano le loro storie, le gesta degli uomini che li pilotarono, le imprese gloriose dell’aviazione.

Inaugurato il 24 maggio del 1977 dal Presidente Giovanni Leone, il Museo dell’Aeronautica Militare ha il compito di raccogliere, restaurare, conservare e valorizzare il materiale aeronautico di interesse storico e documentario, oltre ad essere un centro propulsore di storia e di cultura. Custode di importanti collezioni riguardanti apparecchiature fotografiche, apparati radioelettrici, armi, equipaggiamenti di bordo, il Museo si occupa di recuperare e restaurare i velivoli storici. Un lavoro accurato che con le stesse tecniche dell’epoca e impiegando materiali originali (tele, legnami, collanti, minuterie metalliche), permette la diffusione della cultura storica dell’aviazione. La sua sede, l’Idroscalo di Vigna di Valle, posto sulla sponda meridionale del Lago di Bracciano, é il più antico sito aeronautico d’Italia: qui nel 1904, il Maggiore del Genio Maurizio Moris, padre riconosciuto dell’aviazione militare in Italia, impiantò il primo Cantiere Sperimentale Aeronautico, qui volò, nel 1908, il primo dirigibile italiano (N1), opera degli ingegneri Gaetano Arturo Crocco e Ottavio Ricaldoni, e qui nel 1912, il Tenente Manlio Ginocchio sperimentò con successo un aereo idrovolante. Fanno da cornice al Museo, voluto e realizzato dalla Forza Armata per dare degna collocazione al patrimonio aeronautico italiano, le costruzioni e le strutture dell’Idroscalo, oggi unico sito di questo genere in Italia a mantenere intatte le caratteristiche architettoniche tipiche di un insediamento sviluppatosi in un arco temporale che va dall’origine fino agli anni ‘60 del secolo scorso. Con i suoi 13.000 m2 di superficie espositiva coperta, è uno dei più grandi ed interessanti musei del volo esistenti al mondo. Disposto su quattro grandi padiglioni espositivi, accoglie al suo interno oltre 60 velivoli ed una cospicua collezione di motori e cimeli aeronautici di vario genere che raccontano, in sequenza cronologica, la storia del volo militare in Italia e quella degli uomini che ne furono protagonisti. Il percorso si snoda attraverso i settori dedicati ai Pionieri, ai Dirigibili, alla Prima Guerra Mondiale (hangar Troster), all’epopea dei Voli Polari del Generale Nobile, alle Grandi Crociere di Massa, alla Coppa Schneider, ai velivoli tra le due guerre (hangar Velo), alla Seconda Guerra Mondiale e i grandi aeroplani

Y E

8

(hangar Badoni), per terminare con l’ultimo padiglione illustrante la rinascita post-bellica dell’Aeronautica Militare Italiana, che comprende i velivoli a getto contemporanei (hangar Skema e l’appendice aggiuntiva dedicata ai velivoli Fiat G.91).

E

Per informazioni: www.aeronautica.difesa.it/museovdv veryone has an interest. Some people loved aeroplanes when they were young and could not get enough of tales about pilots, photographs, data sheets, war stories and aviation adventures. Some people would pay a small fortune to fly around in an old biplane wearing a leather helmet and a silk scarf. The history of aeronautics is the history of the dream of flying. For those of you that are not familiar with it, the Italian Air Force Museum is one of those places that takes you back in time. The planes that have found a resting place there quietly tell stories about themselves, the people that flew them and the glorious deeds of aviation. The Italian President Giovanni Leone opened the museum on 24 May 1977. It collects, restores, preserves and enhances aeronautical materials of historical and documentary interest, as well as promoting

history and culture. It is home to important collections of weapons and all sorts of photography, radio-electric and on-board equipment, and it saves and restores historical aircraft. This meticulous work is done using the same techniques and materials that were originally used (canvas, wood, glue, nuts and bolts). It thus helps to spread the historical culture of aviation. It is based in the Vigna di Valle water airport on the southern shore of Lake Bracciano, which is the oldest aeronautical site in Italy. Major Maurizio Moris of the Engineer Corps – who is generally acknowledged as the founding father of military aviation in Italy – started the first Experimental Aeronautics Base here in 1904. It was here that the first Italian dirigible (N1) – created by the engineers Gaetano Arturo Crocco and Ottavio Ricaldoni – flew in 1908, and in 1912 Flying Officer Manlio Ginocchio successfully tested a seaplane. The armed forces created the museum to provide a fitting home for Italy’s aeronautical heritage. The buildings and facilities in the water airport form its backdrop. It is now the only water airport in Italy which still has the typical architectural features of its period of development, which lasted from its founding until the 1960s. It has 13,000 m2 of indoor exhibition space and it is one of the biggest and most interesting flying museums in the world. In its four large exhibition hangars there are more than 60 aircraft and a remarkable, broad collection of aeronautical engines and relics which tell the story of military flight in Italy and its leading players in chronological order. The route winds its way through sections about the Pioneers, Dirigibles and the First World War (in the Troster hangar), the epic Polar Flights by General Nobile, the Great Flights in Mass Formation, the Schneider Trophy and aircraft between the wars (in the Velo hangar), the Second World War and large aeroplanes (in the Badoni hangar), and finally the postwar renaissance of the Italian Air Force and contemporary jet aircraft (in the Skema hangar and the annexe for Fiat G.91 aircraft). For information see: www.aeronautica.difesa.it/museovdv Txt: www.aeronautica.difesa.it/museovdv


Felpa / Sweatshirt: RAVE Giubbino / Jacket: BURRY Pantalone Denim / Denim Pants: KARGO Scarpe / Shoes: LESS

Y E

9


(1)

(2)

(3)

1-arT.BAX 2-art.JAMES 3-art.LESS 4-art.BENNIS (4)

DRESS UP YOUR FEET


YELL! INDUSTRY IN YOUR HAND Latest Fashion News

Interaction and Sharing Store Locator Scopri il mondo Yell! Industry sul tuo iPhone: Collezioni, video del Backstage e molto di più. Sfoglia il nuovo catalogo attraverso il look book e tieniti aggiornato sulle ultime novità. Con un semplice click, e senza bisogno di connessione a internet, potrai vedere la nuova collezione Primavera/Estate 2011. Experience the Yell! Industry world through the iPhone application: Collections, Backstage video and more about your favorite brand. You can find out all the new clothes that arrive to our stores and you can also find the pictures of the look book. You may quickly view the whole new collection Spring/Summer 2011 with a click of your iPhone and without an Internet connection.

Consulta il look book della nuova collezione, scopri le ultime news del brand e guarda il video del backstage. Grazie allo zoom è possibile vedere i dettagli di ogni singolo capo e scegliere così il proprio outfit preferito. Curiosa nel backstage del servizio fotografico per conoscere da vicino i protagonisti della campagna. Un’applicazione semplice e veloce che ti aggiorna sempre sulle ultime novità. See what’s in-store now, and check the latest collection, news and backstage from Yell!. Zooming on the photos, you'll see each piece of clothing in incredible detail so that you can start planning your next buys. The app will always be updated whenever a new collection is launched and keeps you posted about the brand's latest news.

Esplora lo stile Yell! Industry, scopri la nuova linea e scegli i look che preferisci. Guarda cosa c’è di nuovo negli stores e condividi gli outfits con i tuoi amici su Facebook! Bring your favorite look to the store to help you shop. Share your favorite outfits with your friends through Facebook and checking out what's hot in the shops!

Usa il GPS per trovare il negozio più vicino a te, ovunque tu sia!. Fai shopping in Italia ed Europa grazie allo store locator: identifica la tua posizione tramite GPS e ti guida fino al rivenditore più vicino. La scheda del punto vendita segnala l’indirizzo e la posizione sulla mappa. Use GPS to find your nearest store, wherever you are!. Go shopping in Italy and Europe thanks to the store locator: this function determines your position through GPS and will guide you to the closest retailer. The store locator offers both address and position on the map.

Requisiti: Compatibile con iPhone, iPod touch: Richiede iOS 4.2 o successive Requirements: Compatible whit iPhone, iPod touch. Requires iOS 4.2 or later

Y E

1 1


Lui / He: Camicia / Shirt: VILAS Pantalone Denim / Denim Pants: PABLO Scarpe / Shoes: LESS Lei / She: Camicia / Shirt: DELIX Pantalone / Trousers: CHER Smanicato / Sleeveless jacket: Monty Optical Frame: YV LONDON

Y E

1 2


Y E

1 3


MAN

Art. MARS

Art. DAKKA VESTIBILITA’/FIT: SKINNY LAVAGGIO/WASH: STONE WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

VESTIBILITA’/FIT: SKINNY LAVAGGIO/WASH: SUPER STONE WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Art. OSCAR

Art. OLD VESTIBILITA’/FIT: SKINNY LAVAGGIO/WASH: ENZIME WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Y E

1 4

VESTIBILITA’/FIT: SLIM LAVAGGIO/WASH: STONE WASH COMP.: 100% Cotton


Art. SOUL

Art. PABLO VESTIBILITA’/FIT: COMFORT LAVAGGIO/WASH: STONE WASH DESTROYED COMP.: 100% Cotton

VESTIBILITA’/FIT: SLIM LAVAGGIO/WASH: ENZIME WASH COMP.: 100% Cotton

Art. ASTOR

Art. BANAS VESTIBILITA’/FIT: ERGONOMIC LAVAGGIO/WASH: SUPER STONE WASH COMP.: 100% Cotton

VESTIBILITA’/FIT: LOOSE LAVAGGIO/WASH: ENZIME WASH + OVERTINTING COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Y E

1 5


WOMAN

Art. CHRIST

Art. ARIES LAVAGGIO / WASH: DIRTY VINTAGE COMP.: 98,25% Cotton 1,75% Elastane

VESTIBILITA’/FIT: SLIM LAVAGGIO/WASH: BLACK BLEACHED COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Art. EVER

Art. END VESTIBILITA’/FIT: SECOND SKIN LAVAGGIO/WASH: STONE WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Y E

1 6

VESTIBILITA’/FIT: SKINNY JEGGINGS LAVAGGIO/WASH: STRONG BLEACHED COMP.: 66% Cotton 28% Polyester 6% Elastane


Art. KITCHY B

Art. KARLY VESTIBILITA’/FIT: SKINNY LAVAGGIO/WASH: VINTAGE WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

VESTIBILITA’/FIT: SLIM LAVAGGIO/WASH: LIGHT BLEACHED COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Art. MINNY

Art. KITCHY VESTIBILITA’/FIT: SLIM LAVAGGIO/WASH: MEDIUM WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

VESTIBILITA’/FIT: SKINNY LAVAGGIO/WASH: MEDIUM WASH COMP.: 98% Cotton 2% Elastane

Y E

1 7


Vestito Denim / Denim Dress: ARIES Smanicato / Sleeveless Jacket: DILES


YELL! NEW SOUNDS

LA MUSICA PUOI FARLA ONLINE MAKE MUSIC ONLINE

C

reare musica online? Se volete avventurarvi in tentativi di creazione, il web vi aiuta con dei servizi messi a disposizione di tutti, per comporre le vostre tracce in modo gratuito e divertente. Esistono vari software che permettono di comporre musica partendo da zero. Per editare un bel pezzo infatti, potete fare a meno di spendere soldi per costosi programmi di editing musicale. Indaba Music è un sito dove musicisti provenienti da tutto il mondo possono incontrarsi e conoscersi per creare musica insieme, collaborando magari a progetti musicali. Strutturato come un vero e proprio social network, è possibile visitare i profili degli utenti, lasciare commenti ed ascoltare le musiche create da altri. Il servizio permette di comporre musica online partendo da zero, o anche di creare un mix di altre canzoni o suoni registrati separatamente. Chiunque può caricare una traccia, come ad esempio una melodia o un pezzo di una canzone, e può sollecitare altri musicisti per registrare nuove o diverse parti. Allo stesso modo, i musicisti in cerca della rielaborazione di un lavoro, potranno contare su altre persone della stessa community. Infatti, oltre ad offrire la possibilità di comporre musica online, Indaba Music mette in condizione di condividere le proprie creazioni, interagendo con gli altri utenti del network proprio come avviene nei social. In questo modo potrete chiedere consigli e suggerimenti o comporre in sintonia, realizzando delle vere e proprie band virtuali. Il servizio offre ai propri iscritti un potente editor musicale web-based che permette di fare montaggi audio online, modificare i vostri file, mixarli e montarli direttamente sul web. Inoltre entrando nell’editor del sito, potrete accedere a tutti gli strumenti messi a disposizione. Indaba Music ha un mixer sviluppato in javaFX che consente di caricare le vostre canzoni (o tracce audio pre-registrate) e di mixarle. Sarà così possibile creare tracce musicali “assemblate” in multi-traccia. La società che gestisce il sito ha annunciato un aggiornamento che aggiunge la possibilità di registrare le piste da Windows, Mac o Linux utilizzando il software multi-traccia basato su browser. Potete quindi lavorare sui vostri progetti musicali senza installare alcun software. Terminato il lavoro, è possibile ascoltare quello appena composto e se tutto è come avevate previsto, potete scaricare il file musicale in formato wav e salvare la canzone direttamente nel vostro PC. Per utilizzare il servizio è necessaria una veloce registrazione gratuita. L’account permette di usufruire del servizio Free che consente di creare e salvare un numero limitato di sessioni, ha cioè alcune limitazioni come ad esempio quella di poter caricare suoni per un massimo di 250 Mb al mese. Oltre alla versione free c’è anche quella Premium: con pochi dollari al mese aumentate il vostro spazio online per un massimo di 10 GB ed anche il numero di persone che possono lavorare insieme a voi ad un numero illimitato di progetti.

I

f you want to try your hand at creating music online, there are special internet services which anyone can use to have fun and make their own tracks for free. There are a number of different types of software that can be used to make music from scratch. There is no need to spend money on expensive editing programmes if you want to work on a nice piece of music. Indaba Music is a website where musicians from all over the world can meet up and make music together, perhaps collaborating with each other on musical projects. It takes the form of a social network and it is possible to see the profiles of the users, leave comments and listen to music created by other people. You can create completely new music online or make mixes with other songs or sounds that have been recorded separately. Anyone can upload a track, such as a tune or a part of a song, and ask other musicians to record new or different parts. Similarly, musicians who want a remix can count on their fellow members of the community. As well as allowing you to make music online, with Indaba Music you can share your creations and interact with the other users, just like on social networks. This option allows you to ask for advice and suggestions, and you can write tunes together as part of a virtual band. Registered members can use a powerful web-based music editor to make audio montages online, modify their files, mix them and edit them directly on the internet. When you open the site’s editor, you can access all of the tools that have been made available. You can upload your songs (or recorded audio tracks) to Indaba Music’s JavaFX mixer and create tracks with a blend of audio materials. The company that runs the site has announced that it will be releasing an update so that it will be possible to record tracks from Windows, Mac or Linux using the browser-based multi-track software. There will therefore be no need to install any software in order to work on musical projects. You can listen to your piece once you have finished working on it. If it has turned out as planned, you can upload it as a WAV file and save the song directly on your PC. It is necessary to go through a quick registration procedure in order to use the service. Once you have an account, you will be able to use the Free service, which allows you to create and save a limited number of sessions. There are certain restrictions: for example, you can upload a maximum of 250 MB a month. There is also a Premium version which costs a few dollars a month and allows you to expand your online space up to a maximum of 10 GB. You can also increase the number of people that can work with you, on an unlimited number of projects.

Y E

1 9


>CHANGE OF MOOD 1

2

3

4

( 1 ) Art. YV - EVERET, SIZE: 51 - NOSE: 20 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: PLASTIC ( 2 ) Art. - YV GREG, SIZE: 51 - NOSE: 20 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: PLASTIC ( 3 ) Art. - YV LEE, SIZE: 46 - NOSE: 19 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: PLASTIC ( 4 ) Art. - YV ELTON, SIZE: 52 - TEMPLE: 130 - NOSE: 19 - MATERIL: PLASTIC NYLOR Y E

2 0


COLOR PASSION< 1

2

3

4

( 1 ) Art. YV - PAULA, SIZE: 50 - NOSE: 19 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: PLASTIC ( 2 ) Art. - YV NANCY, SIZE: 48 - NOSE: 19 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: PLASTIC ( 3 ) Art. - YV NINA, SIZE: 49 - NOSE: 19 - TEMPLE: 130 - MATERIAL: METAL ( 4 ) Art. - YV ORNY, SIZE: 50 - NOSE: 19 - TEMPLE: 130 - MATERILA: METAL Y E

2 1


YELL! FITNESS

FITNESS TRENDS

S

tanchi dei soliti ritmi? Voglia di novità? Cominciate da qui e sperimentate i nuovi corsi della stagione.

Jukari Fit To Flex È un training divertente che utilizza una speciale fascia elastica chiamata Jukari Band. Realizzato in collaborazione con il Cirque du Soleil e ispirato alle coreografie degli spettacoli di danza della compagnia, il nuovo programma di allenamento sviluppa il tono e la flessibilità muscolare. La Jukari Band permette di eseguire esercizi full body utili per l’allungamento dei muscoli; è possibile eseguire esercizi a corpo libero che lavorano sulla coordinazione. Questo tipo di allenamento migliora la flessibilità e la mobilità articolare. Glutei, fianchi, cosce, braccia e addominali risulteranno più tonici e rassodati. Mix Combat & Strength È un allenamento di gruppo che utilizza le tecniche delle arti marziali e le mixa con esercizi funzionali dinamici e di forza, da eseguire con un attrezzo a elastici. Permette di imparare le tecniche di autodifesa alternandole a movimenti di aerobica così da poter combinare disciplina e divertimento. La parte “energetica” e centrale del corso prevede che si colpisca con forza il sacco, per sciogliere le tensioni e allontanare lo stress. La parte finale invece è dedicata alle tecniche di rilassamento e alla corretta respirazione, per bilanciare il lavoro intenso svolto in precedenza. I benefici partono dal miglioramento dell’attività cardiocircolatoria fino alla tonificazione e al potenziamento muscolare, eseguita grazie agli elastici e al lavoro a terra. Akkua Socks Correre in acqua senza scivolare. E poi saltellare ed eseguire sequenze di esercizi aerobici per potenziare i muscoli, alternando momenti di maggiore e minore intensità cardiovascolare. Il nuovo programma fitness in acqua mira a rassodare, snellire e modellare le zone critiche del corpo, restituendo armonia in totale sicurezza. Indispensabile indossare degli speciali calzini antiscivolo che permettono un facile svolgimento degli esercizi anche a chi non sa nuotare. Si cammina e si corre avanti e indietro, si simula l’andatura dello sci di fondo per far lavorare cosce e glutei simultaneamente. Grazie a questa disciplina si allenano tutti gli elementi che contribuiscono alla salute e all’efficienza fisica: flessibilità, mobilità articolare, forza e resistenza muscolare. Piloga Dall’ unione di due discipline diverse, ma simili per certi versi, il Pilates e lo Yoga, nasce una nuova attività per l’allenamento chiamata, appunto, Piloga. Lo scopo è quello di fondere i movimenti precisi e controllati del Pilates con le posizioni previste durante la pratica dello Yoga per proporre una sessione di allenamento che consenta di massimizzare i benefici ed unire rafforzamento dei muscoli, maggiore flessibilità e favorire il rilassamento, fisico e mentale. Ogni lezione viene strutturata in modo tale da prevedere una fase di carico e scarico muscolare a cui viene fatta seguire una fase di rilassamento, ideale anche per alleviare lo stress. La forza del Pilates e la flessibilità dello Yoga concorrono a migliorare il tono muscolare e la scioltezza. Vinyasa Yoga È un’antica variante dell’Hatha Yoga, più dinamica e coreografica. La sua particolarità è data dal sistema di respirazione nel movimento: la pratica è caratterizzata da una sequenza precisa di posture (dal saluto al sole alle sequenze in piedi, dalle posizioni a terra alle asana rovesciate) collegate e concatenate fra loro e dalla sincronizzazione del respiro con il movimento, come in una danza appunto. Risultati? In una sola ora si bruciano molte calorie con gli stessi effetti di un allenamento aerobico.

A

re you tired of the same old routine? Are you looking for something new? Try out this season’s new trends.

Jukari Fit To Flex This fun training system is based around a special stretchy strap called a Jukari Band. It was produced in collaboration with the Cirque du Soleil and inspired by the troupe’s dance shows. This new fitness programme makes the muscles toned and flexible. The Jukari Band can be used for full-body exercise that stretches the muscles and free-body exercise to improve coordination. Sessions of this kind

Y E

2 2

improve the flexibility and mobility of the joints. They firm up and tone the buttocks, hips, thighs, arms and abdominal muscles. Mix Combat & Strength This is a group training system in which martial arts techniques are blended with practical dynamic and strength exercises using a stretch device. You will be taught self defence techniques which will be alternated with aerobics movements, thus combining discipline and fun. The “energetic” part at the heart of the course involves hitting a bag hard, to release tension and eliminate stress. The final part is devoted to relaxation techniques and breathing properly, to balance out the hard work done beforehand. The benefits include a healthier heart and circulation, as well as muscle strengthening and toning thanks to the stretch device and the work on the ground. Akkua Socks You can run in water without slipping. What’s more, you will be able to jump and do aerobic exercise to strengthen the muscles, with actions that alternate high and low cardiovascular intensity. The new fitness programme in the water aims to tone, slim and sculpt the key zones of the body, thus restoring its harmony in complete safety. It is necessary to wear special non-slip socks, which make it easy to do the exercises even for people who cannot swim. Participants walk and run backwards and forwards, mirroring the movement of crosscountry skiing to get their thighs and buttocks working at the same time. This system encompasses all of the elements behind health and good physical shape: flexibility, joint mobility, strength and sturdy muscles. Piloga Pilates and Yoga are different activities, but there are some similarities between the two. They have now been combined in a new training system called Piloga. The aim is to bring together the precise, controlled movements of Pilates with the positions used in Yoga, to give a session with maximum benefits that offers muscle strengthening and greater flexibility while promoting physical and mental relaxation. Each lesson involves a muscle loading and unloading phase followed by a relaxation phase which is ideal for relieving stress. The strength of Pilates and the flexibility of Yoga come together to improve muscle tone and agility. Vinyasa Yoga This old variant on Hatha Yoga is more vigorous and choreographed. Its distinctive feature is its breathing system for movement. A precise sequence of postures (from sun salutation to standing sequences, from positions on the ground to inverted asanas) is linked together by synchronized breathing and movement, like in a dance. As a result, in just one hour you will burn off lots of calories and enjoy the same effect as an aerobics session.


Lui / He Camicia / Shirt: VILAS T-shirt: TED Capospalla / Coat: POPOF Pantalone Denim / Denim Pants: RAMON Scarpe/Shoes: LESS Lei/She: Jumpsuit Denim: GILLE Capospalla / Coat: MANKY


Giacca / Jacket: KOBE - T-shirt: BICAS - Maglia / Knitwear: TRIP - Pantaloni / Pants: PORTO

Y E

2 4


WINTER TIME

WCRU035NE

WSTU037BI

WSTU039BI

WSTU033NE

WDTU036NE

WCRU034NE Y E

2 5


T-shirt: THIST - Pantalone Denim / Denim Pants: KITCHY B - Capospalla / Coat: DOOR - Sunglasses: YS MARILYN

Y E

2 6


ARE YOU READY?

WCRU035NE

WSTU037BI

WSTU039BI

WSTU033NE

WDTU036NE

WCRU034NE Y E

2 7


YELL! COLD

WINTER HOLIDAYS

G

ià tornati dalle vacanze? Fate fatica ad abituarvi alla sveglia del mattino? Prima che la routine vi renda nostalgici, fate un bel respiro, chiudete gli occhi, rilassatevi e provate a pensare al vostro prossimo viaggio.

Oslo è una città che offre divertimento, cultura e design. L’ideale è visitarla a Settembre quando fa già un po’ freddo, ma la lunga notte

artica non è ancora iniziata. Il monumento simbolo è il Municipio (Radhus), dove si svolge ogni anno la cerimonia di assegnazione dei Nobel per la pace. Da visitare la Galleria Nazionale che espone la più completa collezione di arte norvegese e ha una sala dedicata a Edvard Munch. Se volete fare un giro e visitare la miriade di isolotti, fate un salto a Aker Brygge, antico quartiere navale, dove partono i traghetti. Il Vigeland Sculpture Park è un parco con 212 sculture in bronzo e granito, create dallo scultore norvegese Gustav Vigeland. Visitate il Viking Ship Museum che ospita diverse collezioni medioevali, preistoriche, e reperti del IX secolo. Infine il Palazzo Reale, casa ufficiale dei Reali di Norvegia, è uno dei palazzi più famosi. Se dopo aver girato per Oslo siete stanchi, fate un salto da Pascal, una delle migliori pasticcerie della capitale. Gstaad, situata nella Svizzera sud occidentale, è unica non solo per la sua vasta offerta di sport montani invernali ed estivi e per lo scenario alpino grandioso e incontaminato. Ciò che davvero caratterizza Gstaad è la possibilità di un’esperienza davvero originale. Dopo una giornata sulle piste, pronti ad accogliere gli sportivi ci sono gli Igloo Villages. Avvertenza: non bisogna soffrire il freddo. Dormire in un igloo può essere una dura prova. Le casette di ghiaccio, diventate un classico, durano giusto il tempo dell’inverno. Gstaad offre una location elevata che consente agli ospiti di avere una vista panoramica magnifica. Dal bar alla lobby dell’albergo, dalle stanze al ristorante tutto è rigorosamente di ghiaccio. Di notte nelle “camere di neve”, finemente decorate, il caldo è assicurato da soffici pelli di agnello e da sacchi a pelo termici. Alla fine di questo indimenticabile soggiorno nell’igloo è possibile trascorrere la giornata sulle piste di una delle più suggestive zone sciistiche. Stoccolma con 750 anni di storia e una straordinaria ricchezza culturale, sorge su 14 isolette collegate da 57 ponti. Offre una vasta scelta di musei e monumenti celebri in tutto il mondo quasi tutti raggiungibili a piedi, un modo ideale per visitare la città. E’ una metropoli con una scena notturna e musicale di livello internazionale e una frizzante vita culturale. Potete fare una passeggiata nell’isola verde di Djurgården, che ospita alcuni dei luoghi d’interesse più famosi di Stoccolma, tuffarvi nel lago Mälaren da Norrmälarstrand o semplicemente rilassarvi ad Hagaparken. Non perdetevi il più antico quartiere della capitale, Gamla Stan, uno dei centri storici medievali meglio conservati al mondo. Passeggiate per le sue stradine sinuose in cui si susseguono negozi di artigianato, antiquari, gallerie d’arte e cafè. A Gamla Stan si trovano anche il Palazzo Reale e la Cattedrale. Una gita in battello è l’ideale per una prospettiva diversa della maggiore e più incantevole città scandinava.

Y E

2 8

A

re you already back from your holidays? Are you struggling to get used to waking up in the morning? Before the routine makes you nostalgic, take a deep breath, close your eyes, relax and think of your next trip.

Oslo offers entertainment, culture and design. The best time to visit it is in September, when it is already rather chilly but the long Arctic winter nights have not yet kicked in. The city’s most iconic landmark is the City Hall (Radhus), where the Nobel Peace Prize ceremony takes place every year. It is worth paying a visit to the National Gallery, which has the world’s most comprehensive collection of Norwegian art and a room devoted solely to Edvard Munch. If you want to go island hopping, head for the old shipyard in the Aker Brygge area and take a ferry. The Vigeland Sculpture Park contains 212 bronze and granite sculptures by the Norwegian artist Gustav Vigeland. Go and see the Viking Ship Museum, which has a number of mediaeval and prehistoric collections and finds from the 9th century. Finally there is the Royal Palace, which is one of the most famous buildings and the official residence of the Norwegian Royal Family. If you are tired after your trip around Oslo, go to Pascal and enjoy some of the best confectionery in the city. Gstaad, in the South-West of Switzerland, offers a huge range of winter and summer mountain sports and majestic, unblemished Alpine scenery. However, what really makes it stand out is the opportunity to enjoy a truly original experience. After a day on the slopes, sports enthusiasts can head for the Igloo Villages. Sleeping in an igloo can be tough and it is not for people who do not like the cold. These ice structures have now become a classic sight and last throughout the winter months. Gstaad is at a high altitude, so it allows visitors to enjoy

magnificent views. Everything is covered in ice, from the bar to the lobby of the hotel, from the rooms to the restaurant. At night, soft lamb’s skins and thermal sleeping bags help to keep guests warm in the tastefully decorated “snow rooms”. After your unforgettable stay in the igloo, you will be able to spend the day on the pistes in one of the world’s most enchanting ski resorts. Stockholm boasts 750 years of history and is extraordinarily rich in culture. It is located on 14 islands, which are connected by 57 bridges. It has a huge range of internationally famous museums and monuments. They can almost all be reached on foot, which is an excellent way to visit the city. The night life and music scene in this international metropolis are globally prominent and it has a vibrant cultural life. You can go for a walk on the green island of Djurgården, which is home to some of the most famous sights in Stockholm, dive into Lake Mälaren from Norr Mälarstrand or simply relax in Hagaparken. Make sure you go to see Gamla Stan, which is the oldest district in the city and one of the best preserved mediaeval old towns in the world. Take a stroll along its winding little roads, which are lined with craft stores, antiques shops, art galleries and cafés. The Royal Palace and the Cathedral are also in Gamla Stan. Finally, a boat trip is an ideal way to see the biggest and most spellbinding city in Scandinavia from a different point of view.


T-shirt: BUNTY - Giubbino/Jacket: TRIX - Pantalone Denim/Denim Pants: SOUL - Sciarpa/Scarf: FASSY

Y E

2 9


Y E

3 0


Y E

3 1


T-shirt: ELSE Pantalone / Pants: ARLET Cappello / Hat: TEBB


Giacca / Jacket: FEVER Maglia / Knitwear: JEFF Pantalone Denim / Denim Pants: SOUL Scarpe / Shoes: LESS Optical Frame: YV LEWIS

Y E

3 3



Maglia / Knitwear: KOLIN - Pantaloncini / Shorts: SODA - Leggings: IVORY - Sciarpa / Scarf: HYDRA - Cappello / Hat: PLUS


Giacca / Jacket: KOBE - T-shirt: MOBAN - Pantalone / Pants: JERSEY

Y E

3 6


Y E

3 7


Vestito / Dress: ADRIE

Y E

3 8


Pantalone / Pants: JERSEY Camicia/Shirt: KEVIN Maglia/Knitwear: JUAN

Y E

3 9



Pantalone Denim / Denim Pants: SOUL Camicia / Shirt: HUNT Giubbino / Jacket: RISK Scarpe / Shoes: JAMES

Y E

4 1


Vestito / Dress: GHEDI - Sciarpa / Scarf: STRET - Guanti / Gloves: POWE


YELL! AMAZING

I TUOI VIDEO IN UN ISTANTE

CREATE YOUR VIDEOS IN AN INSTANT

P

ensate che creare video sia complicato? Se volete realizzare un video con incredibili effetti, ecco alcuni servizi gratuiti che, senza particolari conoscenze specifiche, vi permettono in modo semplice e direttamente online di generare video divertenti ed originali, con tanto di personalizzazioni musicali. Questi editor online completi e ricchi di funzioni, hanno il vantaggio di non dover essere installati su pc e di funzionare direttamente dal proprio browser. Animoto Questo rivoluzionario mash-up consente di creare video online a partire da immagini personali. È possibile infatti caricare le proprie foto, scegliere la musica che si desidera e generare così un video che sincronizzerà il movimento delle immagini con l’audio. Il risultato? Un video professionale molto simile ad un videoclip o addirittura ad un trailer. Animoto infatti usa le tecnologie cinematografiche attuali e sfrutta sistemi di movimento mai visti finora in rete. Come in tutte le applica-

zioni di questo genere i video possono essere scaricati, condivisi nei social network, inviati tramite e-mail, masterizzati ed inseriti in un blog. L’upload è piuttosto rapido ed è facile da usare, merito anche della grafica. Il servizio è gratuito per i video brevi, mentre per quelli più lunghi è possibile sottoscrivere un abbonamento annuo di 30 dollari con uso illimitato o scegliere la versione pro a 249 dollari l’anno. Insomma un servizio di ottima qualità, con risultati altamente professionali. FlixTime Questa applicazione web permette di caricare foto, video e musica da mixare con un editor web e generare così video personalizzati. Bisogna solo caricare le foto con le quali si desidera creare un video montaggio (massimo 60 secondi) e il sistema restituirà il filmato pronto per voi e per il download di amici e utenti. Il risultato è simile ad un videoclip! Potete caricare la vostra musica o scegliere tracce audio libere da utilizzare senza vincoli. La slideshow generata può essere poi condivisa attraverso i social network, caricata direttamente su YouTube oppure salvata nel vostro pc. Il sistema imposta anche il tempo di transizione tra le foto. È sempre possibile modificare l’ordine delle immagini semplicemente trascinandole ed inserire scritte personalizzate. Per utilizzare FlixTime gratuitamente è sufficiente registrarsi. Stupeflix Stupeflix è un servizio web, molto simile ad Animoto, che vi permette di creare con poche e semplici operazioni video professionali partendo da semplici foto o piccoli filmati. È possibile caricare risorse multimediali come immagini, testo, video, mp3, aggiungere quindi effetti di vario tipo con molte possibilità. L’aggiunta di effetti di transazione e di movimento permette di ottenere gli stessi risultati che si hanno nel realizzare presentazioni con iPhoto su Mac. Usare Stupeflix è davvero molto semplice: basterà solo selezionare e caricare le immagini, i video e la musica, riordinare le foto, scegliere gli effetti, e in pochi secondi avrete il vostro video pronto. Il servizio può anche generare video per iPhone, in formato flv e quicktime. Insomma convertire le vostre foto in video con testo, musica ed effetti è semplice, veloce ed intuitivo.

D

o you think that making videos is complicated? If you want to make a video with incredible effects, below you will find details of some free services. Without needing to have any special know-how, you will see that it is simple to make fun, original videos online with a customized soundtrack. These editors offer a broad and comprehensive range of functions and do not have to be installed on a computer, as they work directly from your browser. Animoto This revolutionary mash-up system allows you to create videos online with your personal picture collections. You can upload your photos, choose the music that you want and create a video that synchronizes the movement of the images with the audio. The resulting video will be of a professional standard and will look a lot like a video clip, or even a trailer. Animoto uses modern film technology and movement systems that are unprecedented on the internet. As with all applications of this kind, the videos can be downloaded, shared on social networks, sent by email, saved and included in a blog. The upload system is relatively quick

and easy to use, partly thanks to the graphics. The service is free for short videos, while for longer ones it is necessary to sign up for a $30 annual subscription which gives you unlimited use. A Pro version is also available for $249 a year. In short, it is a service that offers excellent quality and extremely professional results. FlixTime This application allows you to upload photos, videos and music to mix with a web editor and create your own videos. All you need to do is upload the photos that you want to use in your video montage (which can last up to 60 seconds) and the system will produce a film that is ready for you and your friends to download. The output looks like a video clip. You can upload your own music or use free audio tracks without restrictions. The slide-shows that the site generates can be shared on social networks, uploaded directly to YouTube or saved on your computer. The system will also set the transition times between the photos. It is possible to change the order in which the pictures appear by simply dragging them. You can also add captions. If you want to use FlixTime for free, all you need to do is register. Stupeflix Stupeflix is a web service that is very similar to Animoto. With just a few simple actions, it allows you to create professional quality videos from photos or short films. It is possible to upload multimedia resources such as pictures, texts, videos and MP3s, then pick from a vast range of effects. The transition and movement effects give the same results as iPhoto presentations on the Mac. Stupeflix is very easy to use: simply select and upload the pictures, videos and music, choose the order of the photos and the effects, and in a few seconds your video will be ready. The service can also create FLV and QuickTime videos for the iPhone. Using your photos to make videos with writing, music and effects is simple, quick and intuitive.

Y E

4 3


Lui / He Pantalone Denim / Denim Pants: MARS T- shirt: BUNTY Gilet / Waistcoat: SAMMY Capospalla / Coat: LUXOR Scarpe / Shoes: LESS Lei/She: Vestito / Dress: SHIFT


T-shirt: JUNE - Pantalone / Pants: IVER - Paraorecchie / Earmuff: CHERRY

Y E

4 5


Vestito / Dress: MIMET - Pantalone / Pants: IVER


Camicia / Shirt: CLINT T- shirt: MOBAN Sciarpa / Scarf: FASSY Pantalone Denim / Denim Pants: DAKKA Scarpe / Shoes: BENNIS

Y E

4 7


Vestito / Dress: FUZZY

Y E

4 8


Camicia/Shirt: BUD Maglia/Knitwear: PETER Capospalla/Coat: DERRY Pantalone Denim/Denim Pants: BROS B Optical Frame: YV LEWIS

Y E

4 9


Y E

5 0


Camicia/Shirt: HUNT T-shirt: FARAY Pantalone Denim/Denim Pants: DIAZ Borsa/Bag: KASBY

Giubbino / Jacket: GOME Gonna Denim / Denim skirt: GRACE

Y E

5 1


Capospalla/Coat: ANCOR Pantalone Denim/Denim Pants: ASTOR Scarpe/Shoes: LESS Sciarpa/Scarf: PARRY

Y E

5 2


YELL! RELAX

ALL NATURE!

I

l territorio italiano non è solo ricco di storia e tradizioni, ma anche di mete interessanti che promettono relax in totale armonia con la natura. La riscoperta del nostro Paese sembra quasi passare attraverso esperienze in grado di soddisfare i cinque sensi. Partendo dai sapori, le produzioni enogastronomiche vanno dalla riscoperta di antichi menù storici, come le “vecchie” ricette contadine, a degustazioni di prodotti tipici locali. Ma ce n’e’ anche per la vista, l’udito e il tatto: le escursioni, le visite culturali alle antiche abbazie, le passeggiate nei sentieri naturali a piedi o a cavallo. Ma neanche l’olfatto resterà deluso, visto che in molti agriturismi prevedono speciali “percorsi botanici” e veri e propri “corsi olfattivi”. Se siete alla ricerca di quel qualcosa in più rispetto alla “semplice” vacanza, e se volete staccare la spina dalla vita frenetica, la scelta di agriturismi o case coloniche permette una fruizione non omologata dei diversi territori regionali. Scegliere di fare una vacanza in un agriturismo vuol dire scegliere una forma di ospitalità e ristorazione tanto nuova quanto legata alle più antiche tradizioni popolari dell’accoglienza. Se fino ad una ventina di anni fa a nessuno sarebbe venuto in mente di isolarsi in un angolo remoto di campagna, rinunciando magari ad alcuni comfort del tradizionale hotel, oggi c’è probabilmente una nuova visione del riposo e del relax: il contatto con la natura, il ritorno alle origini contadine, il silenzio. Insomma per sempre più persone questo è il nuovo volto della vacanza perfetta, una vacanza per chi desidera pace e tranquillità. Non solo ogni struttura si differenzia dall’altra in base alle proprie esigenze, ma anche le regioni offrono paesaggi diversi fra cui scegliere. Passando per la Val di Chiana alla Val d’Orcia, la Toscana è solo una delle mete preferite, sia per le numerose città d’arte, che per la tradizione enogastronomica. La Val d’Orcia, in particolare, oltre ad essere luogo rinomato per gli ottimi vini, i saporiti formaggi e i graziosi borghi medievali, offre degli scorci e dei paesaggi estremamente suggestivi. In questo territorio, già eccezionale per caratteri naturali, sono insediati fin dal medioevo importanti centri come Pienza, Castiglione d’Orcia, San Quirico d’Orcia e Montalcino, oltre a case coloniche sparse, piccole chiese e piccoli borghi che conservano inalterate le testimonianze del passato. La Balza, risalente al secolo XVII°, è una delle case coloniche che ha saputo mantenere intatte le sue caratteristiche originali, come gli antichi pavimenti e le travature in legno. Ancora più suggestivi i camini originali in pietra, gli archi e le altre pregiate testimonianze di un passato gelosamente custodito. A fare da cornice, oltre allo splendido panorama, gli oliveti, i vigneti e i frutteti. Insomma non vi resta che scegliere la vostra meta di viaggio, per una vacanza tutta al naturale!

If you are looking for something extra rather than a normal holiday and you want to get away from hectic everyday life, farm and “agriturismo” locations will allow you to get to know Italy’s different regions in an unconventional manner. Choosing to spend a holiday in an “agriturismo” means picking a form of hospitality and catering that is new, yet at the same time tied to the most ancient traditions of popular hostelry. Twenty or so years ago, nobody would ever have considered isolating themselves in a remote corner of the countryside and doing without some of the comforts of traditional hotels, but now it seems that there is a new vision of rest and relaxation: contact with nature, a return to our rustic origins and silence. For an increasing number of people, this is the new version of the perfect holiday, for people who want peace and quiet. Not only is every establishment different from the next and thus capable of meeting different requirements, there is also a choice of different landscapes to choose from in the different regions. From Val di Chiana to Val d’Orcia, Tuscany is just one of the most popular destinations, due to both the number of picturesque historical towns and the food and wine. The Val d’Orcia in particular is famous for its excellent wines, flavoursome cheeses and delightful medieval villages, but it also has some breathtaking views and landscapes. As well as being an exceptional natural environment, since the Middle Ages this area has been home to important settlements such as Pienza, Castiglione d’Orcia, San Quirico d’Orcia and Montalcino, as well as scattered farmhouses, little churches and small villages in which traces of the past are still intact. La Balza dates back to the 17th century and is one of the farmhouses whose original characteristics have remained unaltered, including the old flooring and the wooden beams. The original stone fireplaces and arches are even more enchanting, as are the other precious traces of the jealously preserved past. The backdrop is provided by a marvellous landscape, with olive groves, vineyards and orchards. All you have to do is choose your destination for a totally natural holiday! (info: http://www.labalza.altervista.org/)

I

taly not only offers a wealth of history and tradition, it also boasts some relaxing settings where you can be at one with nature. Rediscovering our country will satisfy all five senses, starting with taste. You can choose from all sorts of wine and food, including historical menus, old farm recipes and tastings of typical local products. There is plenty for the senses of sight, hearing and touch as well: excursions, cultural visits to ancient abbeys, and trips down natural paths on foot or horseback. The sense of smell will not be left out either, because on many of Italy’s “agriturismo” holiday farms there are special “botanical routes” and “aroma paths”.

Y E

5 3


Jumpsuit: TALEA - Giacca / Jacket: CRATE


Maglia / Knitwear: RIKA - Pantalone Denim / Denim Pants: KARLY


Camicia/Shirt: PERSIA Maglia/Knitwear: JUST Pantalone/Pants: YOSRA Scarpe/Shoes: NORIM Optical Frame: YV LONDON


Felpa / Sweatshirt: JOY Pantalone Denim / Denim Pants: BROS B


YELL! SENSES

I SENSI DEL PIACERE

SENSORY PLEASURES

L

a sessualità è comunicazione di sensazioni ed emozioni ed il pieno appagamento erotico passa attraverso le potenzialità dei cinque sensi. Organizzare un incontro a due che coinvolga ed esalti tutti e cinque i sensi, è un’esperienza intensa capace di esaltare ogni istante. Una volta trovato lo spazio per creare l’atmosfera giusta, metteteci un po’ di fantasia e lasciatevi andare. Gusto: è importante scegliere cibi caldi e freddi. La contrapposizione di temperature infatti, crea un sicuro effetto eccitante. Per rendere il tutto ancora più stuzzicante, bendate il partner: solo così il senso del gusto sarà potenziato. Usate la cioccolata calda: dopo averla fatta assaggiare al partner, baciatelo con le labbra appena rinfrescate da un cubetto di ghiaccio. Eliminate sempre i cibi caldi con una parte del corpo più fredda o viceversa. Provate a sedurre scegliendo frutta dalla strana consistenza, come melegrane e litchi. Lo zucchero e la sensazione unica del frutto sulle labbra e sulla lingua possono offrire una doppia, eccitante dose di piacere. Naturalmente le combinazioni fra cui scegliere sono infinite!.

S

exuality means conveying sensations and emotions. Total erotic satisfaction is achieved by using the five senses at full capacity. Organizing an encounter between two people that involves and delights all five senses is an intense experience that makes every moment a thrill. Once you have found somewhere to create the right atmosphere, add a touch of imagination and let yourselves go. Taste: It is important to choose a blend of hot and cold foods. The contrast in the temperatures is guaranteed to stimulate you. To make it even more tantalizing, blindfold your partner: it is the only way for the sense of taste to reach its full potential. Use hot chocolate: let your partner taste it and then kiss them after cooling your lips with an ice cube. Always wipe away hot foods with a cooler part of the body, and vice versa. Try a seductive approach by choosing fruit with strange consistencies, such as pomegranates and lychees. The sugar and the unique sensation of the fruit on the lips and tongue give a double helping of arousing pleasure. Of course you can choose from an endless number of combinations! Smell: To create the right atmosphere, use lamps or aromatic candles. Some fragrances can lead to sexual arousal, such as rose, jasmine and ylang-ylang. Choose the essences that stimulate you the most and do not forget foods. Some of their aromas can be arousing, such as chocolate, vanilla, cinnamon, ginger and coffee. As they have a powerful aphrodisiac effect, you can let your partner smell them while blindfolded. Odours can trigger strong desire mechanisms in the brain. The most alluring of them all is the scent of your partner, whose natural odour is an aphrodisiac in itself.

Olfatto: per creare l’atmosfera giusta, usate lampade o candele aromatiche. Alcuni profumi come rosa, gelsomino e ylang-ylang, possono scatenare l’eccitazione sessuale. Scegliete le essenze che vi stimolano maggiormente e non dimenticate i cibi. Le fragranze di alcuni cibi possono infatti eccitare l’olfatto: il cioccolato, la vaniglia, la cannella, lo zenzero e il caffè. Possedendo aromi particolarmente afrodisiaci, potete farli annusare al partner mentre è bendato. Gli odori, attraverso il naso, innescano infatti potenti meccanismi di desiderio nel cervello. Il profumo più accattivante è però quello del partner, il cui odore naturale è di per sé afrodisiaco. Udito: la musica di sottofondo deve essere disinibitoria. Non scegliete brani troppo soft perchè hanno un effetto rilassante. Optate per musica che dà la carica e che vi stimola. È fondamentale se volete che aiuti a lasciarvi andare ed annullare le inibizioni. E se poi ne avete voglia, fatela diventare una colonna sonora per uno strip o per balli a due molto sensuali e provocanti. Non scordatevi della voce! Parlate con calma e usate un tono caldo e sensuale. Vista: il primo impatto è con la lingerie, è importante che sia sexy e che ispiri trasparenze maliziose. Iniziate a spogliarvi, muovetevi a ritmo di musica e togliete a poco a poco anche qualche vestito al partner. Il segreto è non scoprirsi subito: fatevi guardare mentre vi spogliate lentamente. Non importa quanto conosca già il vostro corpo, lo scopo deve essere quello di mostrarlo sempre in maniera diversa, come se fosse ogni volta una sorpresa alla sua vista. Tatto: le carezze devono essere delicate e leggere, solo così si provocheranno eccitanti brividi. Non usate solo le mani ma anche denti, unghie, labbra. Tutto è valido per attivare i ricettori sensoriali!. Sfiorate il corpo del partner con un foulard, fate un massaggio con dell’olio profumato e non dimenticate di bendarlo. E ricordate: carezze, coccole e massaggi consentono di recuperare il piacere del contatto e soprattutto di riscoprirsi.

Y E

5 8

Hearing: The background music must free you of your inhibitions. Do not choose music which is too soft because it has a relaxing effect. Opt for music that stimulates and fills you with energy. This is essential if you want to let yourselves go and be unrestrained. If you like, you can make the music the soundtrack to a striptease or a highly sensual and provocative dance between the two of you. Do not forget to use your voice! Speak calmly and with a warm, sensual tone. Sight: The initial impact will be made by the lingerie. It must be sexy and mischievously transparent. Start undressing and move to the beat of music, while also gradually removing some of your partner’s clothes. The secret is not to reveal yourself immediately: let your partner watch while you slowly undress. It does not matter how well your partner knows your body. The aim must always be to show it in a different way, as if it were a surprising sight to your partner’s eyes each time. Touch: You must caress each other lightly and gently, as this is the only way to enjoy shivers of pleasure. Use your teeth, nails and lips as well as your hands. Anything goes as far as the sensory receptors are concerned! Run a silk scarf gently over your partner’s body, use fragrance oils for massages and do not forget the blindfold. Remember that caresses, cuddles and massages bring back the pleasure of touch and above all allow you to rediscover yourselves.


Capospalla / Coat: MABEL - Pantalone Denim / Denim Pants: KARLY

Y E

5 9


STYLE IN FASHION

Art. STRET Art. TEBB

Art. POWE

Art. DENN

Art. KNOT

Art. GIULI

Art. PLUS

Art. HYDRA

Art. LETA


Art. LANIE

Art. ENNI

Art. SISI

Art. CRIS

Art. ZEBRA

STYLE IN FASHION


THE UPCOMIN Art. FAS

Art. MAL

Art. PAR

Art. FASIS

Art. MALIS

Art. PARIS

Art. FASSY

Art. MALLY

Art. PARRY


NG STYLE (1)

(5)

(2)

(6)

(3)

(7)

(4)

1-arT.FELIZ 2-art.HONOR 3-art.JASON 4-art.LAMIA 5-art.KIRA 6-art.MASON 7-art.PEOR


YELL! SMART

LA TV INCONTRA IL WEB

TV MEETS THE WEB

I

l fenomeno delle Internet tv è solo agli inizi ma è indubbio che abbia già preso forma e che farà nascere nuovi servizi interattivi facilmente fruibili online. Con tutta probabilità saranno coinvolti i produttori di decoder e televisori, i broadcaster e gli operatori di telecomunicazioni. La fruizione dei servizi digitali della rete tramite la tv di casa è un sogno realizzabile; lo dimostra il crescente dilagare del fenomeno delle web-tv, e la scesa in campo di Google nel settore della televisione digitale, potrebbe accelerare la diffusione delle tv online. Se gli utenti erano abituati a scegliere tra web o tv, in un futuro prossimo sarà possibile unire le due esperienze: sotto forma di set-top box o integrata in alcuni modelli, con la nuova soluzione sarà possibile navigare tra canali televisivi, programmi disponibili sul web, applicazioni e siti Internet, registrare programmi, consultare la guida della pay tv e naturalmente ricercare le informazioni. Gli utenti infatti potranno inserire termini di ricerca ed ottenere risultati sia dal web, sia da ciò che c’è o ci sarà in tv. Sarà possibile anche impostare i canali preferiti, musica, album fotografici e così via. Ad ampliare i contenuti ci saranno anche i video: Google ha creato infatti un’interfaccia ottimizzata di Youtube per la tv, chiamata YouTube Leanback. Altra novità interessante è la decisione da parte di Google di aprire il codice sorgente della piattaforma, permettendo la realizzazione di applicazioni di terze parti. Insomma, lo schermo diventerà un vero e proprio portale interattivo tra l’utente e l’universo dei contenuti digitali e delle applicazioni e la televisione diventerà intelligente interagendo con un variegato ecosistema di dispositivi, dalla console al lettore Blu Ray fino all’immancabile smartphone o tablet. Nonostante ci sia un grande interesse, e nonostante la convergenza tra televisione e Internet sia una tendenza irreversibile, il processo rimane però piuttosto graduale. L’arrivo della Google Tv in Europa, infatti, ritarderà più del previsto. Causa del ritardo alcuni ostacoli che riguardano gli standard, alla base dei quali c’è una diversità di fruizione dei contenuti che caratterizzano i due media, uno concepito come esperienza di gruppo (la tv), l’altro oggetto di interazione individuale (il computer). Con tutta probabilità, anche con qualche rallentamento, fra qualche anno la rivoluzione digitale sarà compiuta e già nel 2014, in Italia, il 40% delle famiglie disporrà di una tv capace di connettersi a Internet e nel 2018 questa percentuale salirà al 65% (previsioni Anfov - Associazione per la convergenza nei servizi di comunicazione). Quante di queste saranno effettivamente attaccate alle linee Adsl o in fibra ottica e utilizzate per navigare in rete è però ancora tutto da scoprire. Alcuni produttori, intanto, hanno già iniziato a lanciare sul mercato nuovi modelli dotati di software per fruire dei contenuti web based.

Y E

6 4

I

nternet TV is a relatively new phenomenon, but there is no doubt that it has already taken shape and will soon be leading to the creation of new interactive services that will be easy to use online. It is likely that the producers of decoders and televisions will be involved, as well as broadcasters and telecommunications organizations. Using online digital services through a television is a dream that can come true, as shown by the spread of web TV. Google’s arrival on the digital television scene could help to speed up the expansion of online TV. People are used to choosing between the web and TV, but in the future it will be possible to combine the two experiences. Set-top boxes and integrated devices will allow viewers to flick between television channels, programmes that are available on the internet, applications and websites, as well as recording programmes, showing Pay TV guides and of course looking up information. Users will be able to enter search terms and get results not only from the web but also from current and future TV programmes. It will also be possible to set up favourite channels, music, photo albums and more besides. Further content will come in the shape of videos: Google has created an optimized YouTube interface for the TV called YouTube Leanback. Another interesting piece of news is that Google has decided to open up the source code for the platform, thus allowing other people to create applications. Screens will become portals for interaction between users and the world of digital contents and applications. Television will become intelligent and communicate with a huge range of devices, from consoles and Blu-ray players to the ubiquitous smartphones and tablets. Despite the great interest and the fact that a coming together between television and the internet is inevitable, the process is still taking place slowly. For example, Google TV will be arriving in Europe later than expected. A number of complications regarding standards are behind the delay. At the bottom of it all are the different ways in which the two media are perceived to be used, with TV seen as a group experience and computers considered a means of individual interaction. Even if things are held up slightly, the digital revolution is likely to be complete within a few years. By 2014, 40% of Italian families will have a TV that is capable of connecting to the internet, and this figure will increase to 65% by 2018 (predictions by ANFoV – the Association for Convergence in Communication Services). It remains to be seen how many of these TV sets will actually be connected to the ADSL or fibre optic lines and used to surf the internet. In the meantime, some producers have already launched new models on the market with software to use web-based content.


Felpa/Sweatshirt: CARL - Pantalone Denim/Denim Pants: KARGO - Scarpe/Shoes: BENNIS

Y E

6 5


Art. CHERRY

ART DIRECTOR: Salvatore Atzori EXECUTIVE EDITOR: Fabiana Pacifici STYLIST AND WOMAN FASHION DESIGNER: Federica Mosciatti STYLIST AND MAN FASHION DESIGNER: Vanessa Gigliarelli PHOTO : Fall/Winter Collection 2011: Valerio Del Moro HAIR & MAKE UP: Freedom s.r.l. MODELS: Chiara De Santis Andrea Iacomino SPECIAL THANKS: Sales Manager - Simona Certosino LOCATION: MUSEO STORICO A.M. Aeroporto Vigna di Valle 00062 - Bracciano (Roma) Info: Tel. +39 06-99.88.75.09 Uff. Stampa: Tel. +39 06-99.88.75.03 e-mail: aeromuseo@aeronautica.difesa.it

PRODUCED & DISTRIBUTED: Yell Industries S.r.l. on behalf of Yell! Holding Italia S.p.A. Group Sede legale: Via Claudio Monteverdi n° 16, 00198 Roma, Italy. Sede operativa: Via Bruno Pontecorvo n° 13/15, 00012 Guidonia Montecelio (RM) Italy. P. IVA / C.F. 08020881002 - R.E.A. di Roma 106821 Cap. Sociale € 100.000,00 I.V.

Tel.: +39 0774 35 481 - Fax: +39 0774 35 48 112 info@yellindustry.it - www.yellindustry.it

Y E

6 6

WINTER DETAIL Questa è una copia omaggio e non è in vendita. Le leggi italiane ed internazionali sul Copyright proteggono tutte le parti dei nostri servizi fotografici di questo numero, compresi gli articoli presenti nel magazine/catalogo. È proibita la riproduzione totale o parziale, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza l’esplicito permesso scritto della Yell! Holding Italia S.p.A. Pertanto nulla, neppure in parte, potrà essere copiato, modificato, distribuito o rivenduto, tanto meno per fini di lucro o per trarne qualsivoglia utilità. Yell! Industry è un brand prodotto e distribuito dal Gruppo Yell! Holding Italia S.p.A. This is a free copy and it is not for sale. The Italian and international Copyright laws protect all the photo shoots and all the articles in this magazine. Total or partial reproduction in any form is prohibited in the absence of a written contract released by Yell! Holding Italia S.p.A. This magazine cannot be copied, modified, distributed or sold back for any use, neither can be copied, modified, distributed or sold back any part of it. Yell! Industry is a brand produced and distributed by Yell! Holding Italia S.p.A.


Vestito / Dress: CHARM - Pashmina: ZEBRA - Guanti / Gloves: KNOT

Y E

6 7


Pantalone Denim / Denim Pants: ALTOS Scarpe / Shoes: ARTON Felpa / Sweatshirt: BRUCE Giubbino / Jacket MAY Sunglasses: YS MATTY

Y E

6 8

www.yellindustry.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.