w w w . m a g y a r s z o . c o m
Újvidék, 2013. január 14., hétfő
MA
Sportvilág
LXX. évf., 8. (22 486.) szám n Ára 40 Din
KÖZÉLETI NAPILAP
A Szerbiai Képviselőház elfogadta a Koszovó-platformot
TÉMÁINK n Van püspök, nincs püspök
Még mindig nem dőlt el biztosan, hogy ki lesz a református egyház új püspöke (6. oldal)
Feloldották a dokumentum titkosítását – A VMSZ és a DP is támogatta a javaslatot Szerkesztőségi összefoglaló
A Szerbiai Képviselőház maratoni vita után vasárnapra virradóra 175 igen és 19 nem szavazattal elfogadta a Koszovó-platformot, amely rögzíti a prishtinai kormánnyal folytatandó párbeszéd alapelveit és autonómiát követel a koszovói szerbek számára. Az elsöprő többséggel megszavazott dokumentumot a hatalmi koalíció képviselői mellett a Demokrata Párt, a Vajdasági Magyar Szövetség és a Szerb Megújhodási Mozgalom támogatta, míg a Szerbiai Demokrata Párt, a Liberális Demokrata Párt és a Vajdasági Szociáldemokrata Liga képviselői ellene voksoltak. A dokumentumot a szerb kormány honlapján tették közzé.
n Egymásnak estek az esélyesek
Miloš Zeman és Karel Schwarzenberg jutott a cseh elnökválasztási döntőbe (2. oldal)
n „Én is cigány vagyok”
n Visszatekintő 2012-re
A rasszizmus ellen tartott demonstrációt a Demokratikus Koalíció a Fidesz budapesti székháza előtt – Fidesz: a baloldal bátorítja a bűnelkövetőket (3. oldal)
Pincési László budapesti tudósítónk a londoni olimpiát és a magyar sikereket, Túró István újvidéki kollégánk pedig az autós-motoros sportokat foglalta össze (2–3. és 13–14. oldal)
n Kezdetét vette a Deszkára fel!
n Kiváló kezdés
Ingyenes szakmai továbbképzés indult a színjátszócsoport-vezetők részére (6. oldal)
Magyar és szerb győzelem a spanyolországi férfikézilabda-vb rajtján (8. oldal) Tanjug
n Novak és Serena a favoritok Megkezdődött Ausztrália nyílt teniszbajnoksága (9. oldal)
Tizennégy órán át tartott szombaton a Koszovó-platformról szóló vita a Szerbiai Képviselőházban. Az ülés nem sokkal a kezdete után megszakadt a Demokrata Párt vihart kavart módosítási indítványa miatt. A demokraták ugyanis
ALEKSANDAR VUČIĆ
Eltávolítják a preševoi emlékművet
azt javasolták, hogy az elfogadásra kerülő javaslatba kerüljön be az a platform is, amit az észak-koszovói szerbek elfogadtak. Ez kilátásba helyezi a Prishtinával folytatott tárgyalások megszakítását is. A szerb kormány ezt követően a DP követelésére feloldotta a dokumentum titkosságát, amely lényegében Belgrád eddigi álláspontjával összhangban kimondja, hogy Szerbia nem fogadja el és sosem fogja elfogadni Koszovó egyoldalúan kikiáltott függetlenségét. A dokumentum szerint a Belgrád–Prishtina párbeszédnek, illetve a Koszovó jogállásra vonatkozó bármifajta – ideiglenes vagy végleges – rendezésnek összhangban
kell lennie a szerb alkotmánnyal, illetve az ENSZ Biztonsági Tanács 1244-es határozatával. A belgrádi tárgyalási platformot körvonalazó dokumentum követeli a koszovói szerb közösség jogainak védelmét, ugyanakkor kimondja, hogy a szerb kormánynak folytatnia kell az eddig nyélbe ütött Belgrád–Pristina megállapodások végrehajtását, tárgyalások útján kell törekedni a tartós rendezésre, valamint, hogy Belgrád kész további engedményeket tenni. A határozat szerint a párbeszédnek a koszovóiak jólétét, a térségbeli béke és stabilitás, illetve Szerbia és a régió európai jövőjét kell szolgálnia. Folytatása a 4. oldalon
ÜVEGGOLYÓ n BESZÉDES VALÉRIA
Szent Péterről, Jézuskáról meg a Szűzanyáról egy kicsit másképpen
n LUKÁCS MELINDA
A hagyományok utat jelöltek ki
n SZABÓ PALÓCZ ATTILA
Önéletrajzi elemek egy befejezetlen regényben
A magyar népzene, az ének, a tánc éltetése
Aleksandar Vučić megérkezik a Dobrosin katonai bázisra Preševon hamarosan eltávolítják az elesett albán felszabadító hadsereg tagjainak állított emlékművet – jelentette ki Aleksandar Vučić védelmi miniszter. Vučić a Dobrosin katonai bázison tett látogatásakor elmondta: senki sem viselkedhet jogellenesen, és ehhez nem kereshet okot a nemzeti hovatartozásban. Konkrétumot az emlékmű eltávolításá-
nak időpontjáról nem mondott, de kijelentette, haszontalan az albánok törekvése, hogy nemzetközi szintre vigyék az ügyet. Preševo, Bujanovac és Medveđa önkormányzati képviselői tegnap megtartott összejövetelükön elutasították a szerb kormány kérvényét, hogy bontsák le a szobrot. Kiemelte, hogy tiszteletben kell tartani Szerbia Alkotmányát és törvényeit, ezért az állam lépéseket tesz a kérdéses szobor ügyében. Hozzátette, hogy a szerb kormány ebben az ügyben tiszteletben tartja a nemzetközi közösség véleményét is, miszerint a szobor eltávolítása Szerbia belügye. (Beta, Tanjug)
Népzenei örökségünk közös ünneplésére ad alkalmat az immár hagyományossá vált Őseink zenéje rendezvény, melyet XI. alkalommal, és nem kis sikerrel szombaton ejtettek meg a szenttamási Sportcsarnokban. A 2002. óta rendszeresen megszervezett népzenei találkozót az Arany János MME, valamint a Citerazene-barátok Klubja szervezte. Induláskor Gojko Alilović, a rendezvény ötletadója gondoskodott a talpalávalóról, majd a szervezést átvették az egyesületek. A rendezvény mindenesetre kinőtte a helybeli Zmaj iskola kereteit is, tavaly már a jóval nagyobb Sportcsarnokba költözött, ahol a kézművesek kirakodóvásárának, a fellépést követő táncháznak, csakúgy a vendégegyütteseknek jóval nagyobb, megfelelőbb helyet biztosít a bemutatkozásra, mégis, mintha otthonosabb lett volna a Zmaj iskola nyújtotta tér. Folytatás a 6. oldalon
Törőcsik László
Tanjug
A kupuszinaiakkal, a Juhász családi zenekarral, a Kócos és a Fokos együttesekkel Szenttamáson megtartották a XI. Őseink zenéje népzenei rendezvényt
Az est vendége, a Juhász családi zenekar volt
2013. január 14., hétfő
kulfold@magyarszo.com
A franciák tovább bombázzák az iszlamistákat Maliban
Egymásnak estek az esélyesek
A kormányerők visszafoglaltak egy várost a lázadóktól
RÖVIDEN n WASHINGTON
Fegyvervásárlási láz Jelentősen emelkedett a fegyvereladások száma az utóbbi hetekben az Egyesült Államokban, az embereket vélhetően az attól való félelem sarkallta a vásárlásra, hogy a legutóbbi, newtowni ámokfutás nyomán esetleg szigorítani fogják a fegyverbirtoklással kapcsolatos törvényeket. Néhány üzletnél hosszú sorok kígyóztak, a vevők órákig álltak sorban, hogy még gyorsan lőfegyverhez jussanak – írta szombati számában a The New York Times című napilap. A lőszerek iránt is nagy volt a kereslet, az üres vitrinek és polcok látványa a fegyverboltokban több szövetségi államban megszokott képpé vált az utóbbi időben – tudósított az újság. A tervbe vett lehetséges intézkedések között szerepel egyebek mellett a félautomata fegyverek árusításának tilalma, valamint a fegyvervásárlók személyének alaposabb vizsgálata. (MTI/dpa)
n PEKING
Az első idei tibeti önégetés
Egy húsz év körüli, Kanszu tartományi fiatalember a tibeti önégetési hullám legújabb áldozata, az első az idén – számolnak be médiajelentések a londoni székhelyű Free Tibet szervezet és az amerikai Szabad Ázsia rádió értesülései alapján. A Szabad Ázsia rádió szerint a legutóbbi eset alkalmával, csakúgy, mint korábban többször, a fiatalember az 1959 óta önkéntes indiai száműzetésben élő dalai láma hazatérésének engedélyezését követelte. Peking az emigráns szervezetek állításával szemben vitatja, hogy a tibeti önégetések spontán tiltakozások lennének akár a „kínai uralom”, akár a „vallásszabadság korlátozása” miatt. (MTI)
Ansar Dine (Hit Védelmezői) nevű szalafista csoport. Le Drian közölte, hogy további nyolcvan katonát dobnak át Maliba, ezzel 550re emelkedik a francia katonai kontingens létszáma. Emellett Rafale típusú vadászbombázókat vezényelnek át a nyugat-afrikai országba.
fővárostól, Bamakótól 700 kilométerre északkeletre fekszik. Dioncounda Traoré államfő elmondta, hogy a harcokban a kormányhadsereg 11 katonája vesztette életét és 60 megsebesült. A város birtoklásáért folytatott küzdelemben, amelyet a francia légierő támogatott, meghalt száz szélsőséges.
Beta/AP
A francia hadsereg tegnap is légicsapásokat mért a Mali déli része felé előretörő fegyveres iszlamista csoportokra. A francia katonai beavatkozás kezdete, péntek óta több tucat iszlamista harcost öltek meg, köztük a Kojak gúnynéven ismert parancsnokot – közölték francia és mali biztonsági források. Jean-Yves Le Drian francia védelmi miniszter elmondta, hogy tegnap már a harmadik napon bombázták folyamatosan az iszlamista erőket. Francois Hollande francia elnök szombaton arról beszélt, hogy a mali hadsereg oldalán harcoló francia erőknek sikerült feltartóztatniuk az ország déli része felé megindult iszlamistákat. Le Drian viszont óvatosnak mutatkozott, s úgy fogalmazott: folyamatosan légicsapásokat mérnek az iszlamista lázadókra, hogy megakadályozzák előrenyomulásukat. „Ez részben sikerült, de nem teljesen” – ismerte el a miniszter, hangsúlyozva, hogy a francia katonai beavatkozás lehetővé teszi a mali hadseregnek, hogy ismét előretörjön az ország teljes területén. Utóbbi lehetőség ellen máris tiltakozott a tuareg lázadók mozgalma: az Azavadi Nemzeti Felszabadítási Mozgalom (MNLA) tegnap követelte, hogy a mali hadsereg katonái tartsák magukat távol az ország északi részétől, attól a térségtől, ahol a tuaregek az önrendelkezési jogért küzdenek. Az MNLA tavaly januárban indított támadást a kormányerők ellen, ám pár hónappal később a térségből kiszorították a fegyveres iszlamista csoportok, így az Iszlám Maghreb al-Kaidája (AQMI) nevű helyi terrorszervezet, a vele szövetséges Mozgalom a Nyugat-afrikai Dzsihád Egységért (MUJAO) nevű iszlamista csoport, valamint az al-Kaida nemzetközi terrorhálózattal kapcsolatban álló
Mali iszlamista lázadók (korábbi felvétel) Tegnap Mali fővárosába, Bamakóba várták a Nyugat-afrikai Államok Gazdasági Közössége (ECOWAS) által felállítandó katonai erő vezetőit, hogy megszervezzék a Mali északi részét ellenőrzés alatt tartó iszlamista fegyveresek kiűzésével megbízott csapatok érkezését. A szervezet 15 tagállamának első számú vezetői szerdán Abidjanban rendkívüli csúcsértekezleten vitatják meg a mali helyzetet. Nigéria mintegy 600, Niger, Burkina Faso, Togo és Szenegál egyaránt 500, míg Benin 300 katonát ígért a Shehu Abdulkadir nigériai tábornok vezetése alatt felálló nyugat-afrikai intervenciós erőbe. Mali ügyvezető elnöke tévébeszédben számolt be tegnap arról, hogy az elmúlt napokban visszafoglalták Konna városát az iszlamistáktól. A település a
Újabb amerikai katonát tartóztattak le Japánban Birtokháborítás gyanújával vettek őrizetbe egy amerikai katonát tegnap hajnalban Jokoszuka városában; emellett megszegte az Egyesült Államok Japánban állomásozó csapatai számára elrendelt éjszakai kijárási tilalmat is – közölték a japán hatóságok. A letartóztatásakor ittas állapotban levő, 24 éves tengerész azt állította, azért tört be egy házba, mert azt hitte, hogy ott egy barátja lakik. Barátja helyett azonban egy férje hazatértére váró, 32 éves japán nőt talált a lakásban, aki azonnal riasztotta a rendőrséget. Ez már a sokadik hasonló, részeg amerikai katonákat érintő bűneset a szigetországban azóta, hogy tavaly októberben kijárási tilalmat rendeltek el a hadsereg tagjai számára, miután két tengerész megerőszakolt egy nőt Okinava szigetén. (MTI)
Légi logisztikai segítséget nyújt a brit kormány Franciaországnak a Maliban zajló francia hadműveletekhez – közölte tegnap hajnalban a brit miniszterelnöki hivatal. A Downing Street szóvivőjének tájékoztatása szerint ugyanakkor London szárazföldi harcoló alakulatokat nem küld az afrikai országba. A brit miniszterelnöki hivatal bejelentése szerint David Cameron brit kormányfő és Francois Hollande francia elnök szombat este telefonos megbeszélésen tekintette át a Maliban kialakult helyzetet, és azt, hogy Nagy-Britannia miként tud hozzájárulni a mali kormánynak nyújtott francia katonai segítséghez a szélsőséges lázadó erők elleni harcban. A tájékoztatás szerint Cameron és Hollande egyetértett abban, hogy a mali helyzet – tekintettel az országban folyó terrortevékenységre – tényleges veszélyt jelent a nemzetközi közösségre. (MTI/AFP/ITAR-TASZSZ)
Nem jött be a papírforma a hétvégi cseh elnökválasztáson, amelynek a különlegességét az adta, hogy az ország húszéves történetében először dönthet a lakosság arról, ki kerüljön az állam élére. Eddig ez a parlament privilégiuma volt. A kilenc jelölt közül senki sem szerezte meg a szavazatok több mint ötven százalékát, ami a győzelem feltétele volt. Ezért január 25-én és 26-án második fordulót tartanak; ezen dől el, ki lesz Csehország harmadik államfője. A következő megmérettetésre azonban már csupán a hétvégi szavazás első két helyezettje kerül, akik szinte fejfej mellett értek a célba. Mindketten a voksok csaknem 25 százalékát kapták a 61 százalékos részvétel mellett megtartott választáson. Egyikük – a papírforma szerint – a baloldali Miloš Zeman; ő végzett az első helyen, a szavazatok 24,2 százalékával. A másik továbbjutó meglepetésember: a jobboldali Karel Schwarzenberg kormányfőhelyettes, külügyminiszter. Ő a voksok 23,4 százalékát megszerezve megelőzte a Zeman fő vetélytársának és a választás nagy favoritjának tartott, pártonkívüli Jan Fischert. Utóbbi csak harmadik lett. A második fordulóba jutott két legjobb helyezett nem sokkal az eredményhirdetés után máris egymásnak esett. Schwarzenberg azzal vádolta Zemant, hogy a múlt embere, mire a megszólított azzal vágott vissza, hogy bírálója a kormány tagjaként a lakosságot érintő megszorító intézkedések sokaságát szavazta meg. Cseh politikai elemzők szerint a két jelölt győzelmi esélyei kiegyenlítettek. Emiatt nagyon kiélezett kampány várható a következő két hétben, vagyis a döntő megmérettetés előtti időszakban. A 74 éves Schwarzenberg – akinek egyik nagyanyja magyar volt – egy régi és közismert cseh arisztokrata család leszármazottja. A leggazdagabb politikusok közé tartozik hazájában, ahová csak
a kommunizmus bukása után költözött vissza. Addig Ausztriában élt. A választási kampányban és az utóbbi években is sokan bírálták ezért. Azt rótták fel neki, hogy nem eléggé cseh. Schwarzenberg és – a rendkívül népszerűtlen cseh kormánykoalíció részét képező – jobbközép pártja, a TOP 09 elsősorban az értelmiség körében népszerű. Mások nem igazán kedvelik, ahogyan a kormányt sem, amelynek külügyminiszterként oszlopos tagja. A 68 éves Zeman 1998 és 2002 között, szociáldemokrataként cseh kormányfő volt. Ő a baloldali szavazók támogatására számíthat. Nem biztos azonban, hogy a szociáldemokraták egy része felsorakozik mögé. Zeman ugyanis 2007-ben elhagyta a pártot, vezetésével azóta is élesen szemben áll. Mindazonáltal az ellenzéki szociáldemokraták vezetése – a választás első fordulójának szombati befejezése után – (közvetetten) Zeman támogatására szólította fel a párt tagságát és támogatóit. A politikus az elnökválasztási kampány eddigi részében a gazdaság fellendítésével kampányolt. Az új elnök Václav Klaust váltja fel, akinek elnöki mandátuma március 7-én jár le. Klaus az egyik legnépszerűtlenebb politikus az EU-ban, amelyhez Csehország 2004-ben csatlakozott. Hazájában az utóbbi időben már-már közutálatnak örvend, elsősorban azért, mert az ország megalakulásának huszadik évfordulója alkalmából nemrég mintegy hétezer rabnak, a cseh börtönpopuláció csaknem egyharmadának adott közkegyelmet. A továbbiakban még legalább egy amnesztiát tervez. A cseh államfő szerepe sok esetben ceremoniális, de nem mindig. Beleszólhat a parlament és a kormány munkájába; a külpolitika alakításában fontos szerepe van. Az EU-ügyekben általában az övé az utolsó szó. n SZABÓ József
Tömegtüntetés Párizsban a melegházasságok legalizálása ellen Százezrek vettek részt tegnap Párizsban a Francois Hollande szocialista francia köztársasági elnök melegházasságot engedélyező törvényjavaslata elleni felvonuláson. A katolikus egyház és a jobboldali ellenzék támogatásával rendezett, jó hangulatú, színes tömegrendezvény keretében a francia főváros négy pontjáról indultak a tüntetők az Eiffel-torony előtti Mars-mező felé, ahova a rendőrség 150–300 ezer résztvevőt várt a nap folyamán. A parlament január 29-én kezdi megvitatni a Házasodhasson mindenki! elnevezésű törvénytervezetet, amely kimondja, hogy a házasság „két különböző vagy azonos nemű ember között”
Depardieu bírálta az orosz ellenzéket Bírálta az orosz ellenzéket a közelmúltban orosz állampolgárságot kapott Gérard Depardieu. „Az orosz ellenzékiek között is akadnak okos emberek, mint például a jól ismert sakkozó, Garri Kaszparov, de más dolog, hogy valaki intelligens sakkozó, és más, hogy van-e jól átgondolt politikai programja” – idézte a francia színész egy orosz tévécsatornának adott interjúját tegnap az Interfax hírügynökség. Depardieu nyilatkozatában a Pussy Riot együttes ügyét is szóba hozta. Szerinte a lányokból álló punkegyüt-
Miloš Zeman és Karel Schwarzenberg jutott a cseh elnökválasztási döntőbe
tes a moszkvai ortodox templomban tartott demonstrációjáért megérdemelte a rá kiszabott büntetést. „Ha a lányok ugyanezt egy mecsetben próbálták volna megtenni, azért valószínűleg az életükkel fizette volna. Ha egy római katolikus templomban kísérelték volna meg, a hívők reakciója feltehetően még sokkal keményebb lett volna, mint az ortodox templomba járó hívőké, akiknek körében az együttes végrehajtotta spontán performanszát. Ám amikor erről Franciaországban beszéltem, az emberek idiótának neveztek” – mondta a színész. (MTI)
Beta/AP
2 KÜLFÖLD
Tüntetők létrejövő egység. A jogszabály arra is lehetőséget teremtene, hogy a homoszexuális párok gyermekeket fogadjanak örökbe. Franciaország a 12. ország, ahol várhatóan engedélyezni fogják az azonos neműek házasságát. „A megmozdulás tesztértékű Francois Hollande számára, hiszen ma egyértelműen látható, hogy Franciaországban feltehetően milliók nem értenek egyet ezzel a reformmal” – mondta JeanFrancois Copé, a legnagyobb ellenzéki párt, a Népi Mozgalom Uniójának (UMP) főtitkára a felvonuláson, amelyen számos ellenzéki politikus mellett megje-
lent André Vingt-Trois, Párizs érseke is. Christiane Taubira igazságügyi miniszter közölte: függetlenül a megmozdulás méreteitől a kormány nem vonja vissza a törvényjavaslatot. Azt is kizárta, hogy a szervezők követelésének megfelelően a kormány népszavazást írna ki a kérdésről. Egy tegnap közzétett felmérés szerint a franciák 56 százaléka támogatja a melegházasság engedélyezését, az azonos neműek általi örökbefogadás gondolata viszont jobban megosztja a társadalmat, azt csak a franciák esetében engedélyezné. (MTI)
2013. január 14., hétfő
kitekinto@magyarszo.com
„Én is cigány vagyok”
A rasszizmus ellen tartott demonstrációt a Demokratikus Koalíció a Fidesz budapesti székháza előtt – Fidesz: A baloldal bátorítja a bűnelkövetőket Mirkóczki Ádám, a Jobbik szóvivője még a demonstráció előtt adott ki közleményt, amelyben azt írja, hogy „most éppen a Fidesz 5. számú tagkönyvének tulajdonosa, Bayer Zsolt tapasztalja meg a magyarellenes nagykoalícióba tömörülő szervezetek rágalom- és hisztériakeltését, hasonlót, amelyet Gyöngyösi Márton és a Jobbik is átélt”. A politikus szerint a Fidesz „a nemzetközi háttérhatalmaknak való megfelelési kényszere miatt hátba szúrta az 5. számú párttag-
MTI-fotó
A rasszizmus, a gyűlöletbeszéd és a A résztvevők közül többen táblát viselkirekesztés ellen tartott demonstrációt a tek a nyakukban azzal a felirattal: „Én Fidesz budapesti székháza előtt tegnap is cigány vagyok.” Volt, aki olyan táblát délután a Demokratikus Koalíció (DK) tartott a kezében, amin az állt: „Embert és a hozzá csatlakozó pártok, szerveze- barátjáról, pártot tagságáról.” Mások tek Bayer Zsolt cikke miatt. Selmeczi uniós, magyar, roma DK-s és SzolidariGabriella, a Fidesz szóvivője arra szólí- tás-zászlókat hoztak magukkal. totta fel a baloldalt, hogy hagyja abba a A tüntetőket a Fidesz székházára gyűlöletkampányt, ne álljon a gyilkosok kifeszített hatalmas molinó fogadta a oldalára. következő felirattal: „Ne álljatok a gyilA rendezvényen az épület előtt felál- kosok pártjára! Ne hallgassatok Ron lított dobogón beszédet tartók egyebek Werberre!” mellett azt kérték, szólaljon meg Orbán Viktor miniszterelnök az ügyben, és zárják ki a Fideszből Bayer Zsoltot. Vadai Ágnes, a DK alelnöke szerint aki demokratának vallja magát, akár bal- vagy jobboldali, az most nem lehet néma. Beszélt arról, hogy olyan nyitott, toleráns, egymást tisztelő társadalmat szeretne, amelyben nem számít, ki honnan jön, amelyben a gyűlölködés nem része a mindennapi életnek és beszédnek, és amelyben nem kell folyton antifasiszta és antirasszista tüntetéseket szervezni. Iványi Gábor lelkész Bayer Zsolt írását gyalázatosnak és istenkáromlónak nevezte, és arról beszélt: a publicista évek óta folyamatosan uszít. Ungár Klára, a SZEMA-Liberális Párt elnöke, a Fidesz korábbi tagja Tüntetés a Fidesz székháza előtt beszédében úgy fogalmazott: amit a Fidesz korábban képviselt, annak mára Az ORFK kommunikációs szolgálahátat fordított, és a szabadság pártjából tának tájékoztatása szerint a demonstaz elnyomók, üldözők pártjává lett. ráción rendőri intézkedésre nem volt A rendezvényen felolvasták a Mazsi- szükség. A demonstrációt követően hisz és a Hit Gyülekezetének korábban Selmeczi Gabriella, a Fidesz szóvivője már közzétett nyilatkozatát, amelyben közleményben szólította fel a baloldalt, elítélték Bayer Zsolt szavait. Felolvasták hogy hagyja abba a gyűlöletkampányt, továbbá Schiffer András LMP-s politikus ne álljon a gyilkosok oldalára. Rámutalevelét, amelyben az ellenzéki politikus tott: a baloldal kampányával bátorítja a jelezte: fontosnak tartja a DK kezdemé- bűnelkövetőket, hiszen ez arra utal, hogy nyezését a demonstrációra, és támogat- szerintük nem az a bűnös, aki embert öl, ják is, ugyanakkor szervezetként nem hanem az, aki ezen felháborodik. kívántak részt venni a rendezvényen. Hangsúlyozta: a Fidesz továbTeleki László, a Magyar Szocialista bi megoldásokat keres arra, hogyan Párt elnökségi tagja, a korábbi szocialista szorítsák vissza a brutális támadásokat. kormány roma ügyekért felelős minisz- A rendőrség példás gyorsasággal fogta terelnöki megbízottja Mesterházy Atti- el mind az ózdi, mind pedig a szigetla pártelnök üdvözletét tolmácsolva azt halmi gyilkosságok gyanúsítottjait, ami mondta: nem tűrik a Bayer Zsolt-féle visszatartó erő lehet a bűnözők számára általánosító, uszító kirekesztő írásokat. – tette hozzá. A terézvárosi Lendvay utca lezárt Kocsis Máté, a rendészeti bizottság szakaszán több százan jelentek meg, fideszes elnöke az MTI-nek korábban köztük Gyurcsány Ferenc, a DK elnö- szintén azt hangsúlyozta, hogy a Bayerke, valamint Lendvai Ildikó, Török Zsolt, cikk kapcsán szervezett tegnapi ellenzéki Horváth Csaba, Szanyi Tibor szocialista tüntetés résztvevői akarva-akaratlanul politikus, továbbá roma közéleti szemé- a bűnelkövetőket bátorítják. A politilyek, köztük Horváth Aladár, a Polgárjogi kus egyben visszautasította az MSZP Mozgalom a Köztársaságért elnevezésű Pintér Sándor belügyminisztert bíráló szervezet vezetője. kijelentéseit.
könyvének birtokosát azért, mert leírta az igazat”. Bayer Zsoltnak január 5-én jelent meg az írása a Magyar Hírlapban. Ebben a publicista egy szigethalmi késeléses bűncselekményre utalva úgy fogalmazott, hogy „gyáva, undorító, kártékony állatok” követtek el gaztettet. Hozzátette: „A tények pedig ezek, a cigányság jelentős része nem alkalmas az együttélésre. (...) A cigányság ezen része állat, és állatként viselkedik. (…) Állatok meg ne legyenek. (…) Ezt kell megoldani – de azonnal és bárhogyan!” – zárta írását. Bayer Zsolt később a bírálatokra válaszolva azt írta, hogy szándékosan félreértették a mondatait. „Nem akarom likvidálni a cigányságot, sem egy részét, sem egyetlen cigányt. (...) Rendet akarok. Azt akarom, hogy minden tisztességes cigány ember boldoguljon ebben az országban, és minden, társadalmi együttélésre képtelen és alkalmatlan cigány pedig legyen kirekesztve a társadalomból” – fogalmazott írásában Bayer Zsolt. A cikk miatt két magánszemély feljelentést tett közösség elleni izgatásra hivatkozva, de azt bűncselekmény hiányában elutasította az ügyészség. (MTI)
Bugár: Le kell zárni a Beneš-dekrétumok kérdését megváltoztathatatlannak és megszüntethetetlennek tartják. „Aki ma meg akarná szüntetni vagy változtatni a beneši dekrétumokat, annak a második világháború kimenetelét és a párizsi békeszerződést kellene megváltoztatnia” – szögezte le. Hozzáfűzte: ez a téma szlovák kormány számára „érinthetetlennek” számít, és nem fognak vele foglalkozni. A szlovák kormányfő a kettős állampolgárság ügyével kapcsolatban a szlovák állampolgársági törvényről azt mondta: jelenlegi formáját a magyar (az egyszerűsített honosításról szóló) törvény elfogadása miatt volt „muszáj” elfogadniuk. Rámutatott: azt tartaná a legjobb megoldásnak, ha a kettős állampolgárság ügyét a két ország közötti nemzetközi szerződésben szabályoznák. „Ennek megkötését követően, ha lenne rá akarat, mindkét ország érintett törvényeit meg lehetne szüntetni” – tette hozzá. (MTI) SITA-fotó
Egyszer és mindenkorra le kell te le Bugár Béla, hozzátéve: a kérdést zárni a Beneš-dekrétumok kérdését – azzal sem lehet lezárni, hogy minden jelentette ki Bugár Béla, a Most – Híd rendben van. Hozzáfűzte: a téma nem szlovák–magyar párt elnöke a szlovák politikai, hanem szakmai egyeztetést közszolgálati televízió egyik politikai vita- kíván. műsorában tegnap. Az egyórás politikai vitaműsorban, melynek Bugár Béla mellett másik résztvevője Robert Fico szlovák kormányfő volt, az utolsó öt percben került terítékre a felvidéki magyarságot érintő két „kényes” téma: a kettős állampolgárság és a beneši dekrétumok ügye. A Most – Híd elnöke a vitaműsorban annak a véleményének adott hangot, hogy a Beneš-dekrétumok kérdését nem lehet az érintett 12 dekrétum megszüntetésével megoldani. „A Beneš-dekrétumok Bugár Béla kérdését egyszer és mindenkorra le kell zárni. Ezt azonban már nem lehet Robert Fico a téma kapcsán leszögezúgy, mint egyesek hangoztatják, hogy te: ebben a kérdésben a szlovák kormány gyerünk, szüntessük meg azt a nem álláspontja továbbra is egyértelmű és egészen 12 beneši dekrétumot” – szögez- változatlan, mivel a beneši dekrétumokat
KITEKINTŐ 3
Varga: Magyarország az IMF-megállapodás nélkül is működőképes A magyar kormány helyesen járt el az utóbbi több mint egy évben akkor, amikor egyes kérdésekben ragaszkodott álláspontjához a Nemzetközi Valutaalappal (IMF) való egyeztetések során – mondta Varga Mihály, az IMF-fel való kapcsolattartásért felelős tárca nélküli miniszter a Kossuth rádió Vasárnapi újság című műsorában. Varga Mihály annak kapcsán beszélt erről, hogy az IMF nemrégiben egy tanulmányban „beismerte”: a szervezet által az eurózónának javasolt egyes intézkedések nem voltak elég hatékonyak. A miniszter kifejtette: örömteli, hogy az IMF is elismeri, ott sem tévedhetetlenek az emberek, és nyitottak a szakmai vitákra, és arra, hogy meghallgassák a fogadó ország álláspontját. Emlékeztetett arra, hogy a 2008-as IMF-megállapodás lényegében 3 hét alatt jött létre, és a kormány „kritika nélkül fogadta el a valutaalap akkori álláspontját”. A mostani kormány ugyanakkor több mint egy év elteltével sem írta alá a megállapodást az IMF-fel, és „helyesen járt el akkor, amikor bizonyos kérdésekben ragaszkodott az álláspontjához”. Hozzátette: a kormánynak törekednie kell arra, hogy egy-egy kérdésben meggyőzze álláspontjának helyességéről a valutaalapot. Varga Mihály bízik abban, hogy az IMF a következő hónapokban „nagyobb nyitottsággal tudja majd befogadni a nemzeti kormányok véleményét”. Hangsúlyozta: Magyarország az utóbbi hónapokban úgy is működőképes tudott maradni, hogy nem kötött megállapodást a Nemzetközi Valutaalappal. A GDParányos hiány 3 százalék alá kerülése, az államadósság, a kamatszint és a kockázati prémiumok csökkenése olyan, az Európai Unió által is elismert eredmény, amely
mind a magyar gazdaság egyensúlyi helyzetét jelzi vissza. „A magyar gazdaság a következő hónapokban állhat egy olyan váltás előtt, amely most már valóban a növekedés megindulását segítheti majd elő” – mondta. A Magyarország ellen folyó túlzottdeficit-eljárás kapcsán kifejtette: az Európai Unió részéről vannak biztató jelek – ilyen például a tavaly őszi országjelentés –, amelyek azt mutatják, hogy az unióban is kezdik megérteni a magyar kormány gazdaságpolitikai lépéseit. Varga Mihály szerint hazánk ügyében az idén befejeződhet az eljárás. A tárca nélküli miniszter szólt arról is, hogy a kormány támogatni szeretné a komoly termékekkel, külföldi piacokkal rendelkező cégeket, így erősítve a magyar márkák jelenlétét a piacon. Varga Mihály szerint a magyar foglalkoztatáspolitikának el kell gondolkoznia azon, hogyan tudja azokat a vállalkozásokat újra integrálni, visszavezetni a gazdasági életbe, amelyek korábban egyéni vagy mikrovállalkozásként működtek, de a válság „megrostálta” őket. Ebből a szempontból nagyon fontos a meglevő munkahelyek megtartása, a munkahelyvédelmi akcióterv pedig éppen erről szól. Emellett az is lényeges, hogy a munkanélkülieket is a foglalkoztatás irányába vezessék – fejtette ki a tárca nélküli miniszter. Jövő héten Magyarországra érkezik a Nemzetközi Valutaalap küldöttsége: az IMF és a magyar kormány képviselői a megbeszéléseken áttekintik majd a legutóbbi tárgyalások óta eltelt fél év makrogazdasági fejleményeit, egyúttal mindkét fél bemutatja, hogyan értékeli a magyarországi reálgazdaság teljesítményét, a költségvetési folyamatokat. (MTI)
Doni megemlékezések Magyarországon megemlékezéseket tartotta a hétvégén, a doni katasztrófa 70. évfordulóján. Hetven éve, 1943. január 12-én kezdődött a II. világháborúban a szovjet Vörös Hadsereg támadása a Donkanyarban, és napok alatt szinte teljesen megsemmisült a kétszázezres 2. magyar hadsereg; ez volt a magyar hadtörténet legnagyobb veresége. Szombaton Pákozdon felavatták a nemzeti emlékhelyet jelző márványoszlopot a Pákozdi Katonai Emlékparkban. L. Simon László, az Emberi Erőforrások Minisztériumának kultúráért felelős államtitkára, a térség országgyűlési képviselője emlékeztetett: a 2010-es kormányalakítás után vita alakult ki szakmai körökben is a nemzeti emlékhelyekről, és végül a kormány eredeti tervéhez képest két további emlékhely is létesült, ezek egyike a pákozdi. A nemzet, a hazaszeretet és a honvédelem fogalma egymástól elválaszthatatlan – mondta. A honvédelem ügye túlmutat az 1848-as pákozd–sukorói csatán, ennek szellemében született meg az emlékpark, ahol jól megférnek az aradi vértanúkra emlékeztető kopjafák, az 1956-os forradalmat jelképező harckocsi, valamint a két világháború és a mai békefenntartók emlékhelye. Kövér László házelnök megbízásával magyar delegáció emlékezett Oroszországban az urivi áttörés 70. évfordulója alkalmából az Országgyűlés képviseletében. A parlamenti delegáció a Donkanyar több települése – köztük Rudkino, Boldirevka, Grenache – magyar temetőiben koszorút és nemzeti színű szalagot helyezett el. Utóbbi egy magánterület, ahol mintegy 300 magyar katona nyugszik – ismertette Papcsák Ferenc, fideszes országgyűlési képviselő, hozzátéve, hogy Rukinóban az elhunyt munkaszolgálatosokról is megemlékeztek. Emlékeznünk muszáj, hogy történelmünket meg tudjuk tartani – hangoztatta a honvédelmi miniszter szombaton a
budai várban, a Hadtörténeti Intézet és Múzeum udvarán a doni katasztrófa 70. évfordulóján tartott megemlékezésen. Hende Csaba – miután véget ért az évforduló alkalmából a Mátyás-templomban tartott szentmise – azt mondta: a feladatot, amit a magyar királyi 2. hadseregre bíztak, nem lehetett megoldani, nem lehetett a rendelkezésre álló erőkkel és eszközökkel a kijelölt lehetetlenül hosszú védőszakaszt megtartani, különösen a megfelelő felszerelés, fegyverzet, utánpótlás és tartalék híján. A fővárosi Petőfi-szobornál baloldali pártok és antifasiszta szervezetek tartottak fáklyás megemlékezést. Horváth Csaba, az MSZP fővárosi frakciójának vezetője beszédében hangsúlyozta: a több mint 100 ezer magyar katona 70 évvel ezelőtti halála a nemzet legnagyobb, egyben legértelmetlenebb háborús vesztesége volt. Az Orbán-kormány nosztalgiával tekint arra a Horthy-rendszerre, amely vágóhídra küldte a magyarokat – fogalmazott. 900 ezer magyar élet volt az ára a Horthy-féle politikának. Minden magyar családot veszteség ért, minden magyarnak van kit gyászolnia – tette hozzá. Vadai Ágnes független országgyűlési képviselő, a Demokratikus Koalíció elnökségi tagja szerint 70 évvel ezelőtt rossz ügyért mentek harcba a magyar katonák. Hanti Vilmos, a demonstrációt szervező Magyar Ellenállók és Antifasiszták Szövetségének elnöke szerint bűnös az a politika, amely 70 évvel ezelőtt a vágóhídra hajtotta a magyarokat. Horthy Miklós szelleme kísért a mai kormányban is, ezt pedig el kell ítélni – tette hozzá. A doni veszteségekről pontos adatok még ma sem állnak rendelkezésre. A 2. magyar hadsereg mintegy 93 500, más források szerint 120 ezer, illetve 148 ezer embert vesztett el, az elesettek és a fogságba kerültek pontos számát megállapítani nem lehet. (MTI)
4 BELFÖLD
2013. január 14., hétfő
belfold@magyarszo.com
A Szerbiai Képviselőház elfogadta a Koszovó-platformot Feloldották a dokumentum titkosítását – A VMSZ és a DP is támogatta a javaslatot
Folytatás az 1. oldalról
A képviselők a heves szócsatákkal tarkított vita után három pontban módosították a kormány által beterjesztett dokumentumot, viszont elvetették a Szerbiai Demokrata Párt követelését, hogy Belgrád szakítsa meg a párbeszédet Pristinával és az integrációs tárgyalásokat az EU-val. Nacionalista retorikájával a SZDP gyakorlatilag egyedül maradt a parlamentben. A Koszovó-platformot a hatalmi koalíció képviselői mellett a Demokrata Párt, a Vajdasági Magyar Szövetség és a Szerb Megújhodási Mozgalom támogatta, míg a Szerbiai Demokrata Párt, a Liberális Demokrata Párt és a Vajdasági Szociáldemokrata Liga képviselői, valamint Riza Halimi egyéni képviselő ellene voksolt.
hetünk elébe – mondta Borislav Stefanović. A Koszovó-platform olyan alapokat helyez le, amelyek olyan új intézményrendszerek megalapítását tehetik lehetővé, amelyeket Prishtina és Belgrád számára is elfogadhatóak, vetette fel Oliver Ivanović, egykori Koszovó ügyi államtitkár. Brüsszel nem kívánta kommentálni a Koszovó-platformot, azonban kiemelték a Belgrád–Prishtina párbeszéd folytatásának fontosságát. – Nem fűzünk kommentárt sem a Koszovó-platformhoz, sem a rezolú-
rehozása mellett száll síkra, mondta a szombati ülés kezdetén Ivica Dačić kormányfő, hozzátéve, Szerbia célja, hogy pont kerüljön e probléma végére. – A javaslat alapja, hogy Szerbia képviselői síkraszállnak amellett, hogy a szerb községek autonóm közössége jöjjön létre Koszovón, a hatáskörök és a belső berendezés pedig a tárgyalások témája lesz. Javasoljuk néhány régió létrehozását, amelyek közül az egyik a szerb községek autonóm közössége – mondta a szerb kormányfő. Szerinte ez a megoldás biztosítaná, hogy Koszovó elismert függetlenség
DEMOKRATA VIHAR
Az ülés megszakítását és a frakciók konzultációját eredményezte a Demokrata Párt által beterjesztett egyik módosítási indítvány, amely szerint az észak-koszovói szerbek által elfogadott első javaslat szövegének teljes egészében be kellene kerülnie a rezolúcióba. Ez többek között előirányozza, hogy Belgrád akár meg is szakíthatja a tárgyalásokat Prishtinával. Ez volt az a kitétel, amely miatt Dačić és Nikolić között nézeteltérés támadt, ezért került ki a végleges változatból. Miközben a hatalom azzal vádolta a demokratákat, hogy módosították
BELGRÁD ELÉGEDETT, BRÜSSZEL HALLGAT
PÁSZTOR: VÉGE A KOSZOVÓ IS ÉS AZ EU IS JELSZÓNAK
cióhoz. Catherine Ashton számára a Belgrád–Prishtina párbeszéd folytatása a legfontosabb – nyilatkozta Maja Kocijančič, az EU kül- és biztonságpolitikai főképviselőjének sajtószóvivője.
DAČIĆ: A KOSZOVÓI MÍTOSZ VÉGE
Szerbia a tárgyalások során a szerb községek autonóm közösségének lét-
Beta
Drágább lesz az ,,olcsó” áram Az áramfogyasztás új fajta elszámolását jelentette be a Politika napilapnak adott interjújában Zorana Mihajlović energiaügyi miniszter. Mint mondta, továbbra is lesz olcsó éjszakai díjszabás. Azok, akik eddig villanykályhával melegítettek, mert ez volt a legolcsóbb megoldás, a jövőben nem számíthatnak az éjszaka négyszer olcsóbb áramra, vagyis nem marad meg az eddig 4:1 arány. A kormány várhatóan az egyik soron következő ülésén elfogadja azt a rendeletet, miszerint a szociálisan veszélyeztetett lakosok évente 120 kw áramot és 90 köbméter gázt ingyen kapnak. – A cél, hogy azok, akik többet fogyasztanak, többet is fizessenek. Az áram nem olyan, mint a zsák krumpli, amelyből ha többet veszünk, olcsóbban jutunk hozzá – mondta a miniszter. Be-
– A VMSZ képviselői támogatják a kormány által beterjesztett határozatot, mert támogatni kívánják Tomislav Nikolić államfőt és Ivica Dačić kormányfőt, akik készek szembesülni a koszovói realitásokkal – nyilatkozta a szavazás előtt Pásztor Bálint frakcióvezető a Blicnek, kihangsúlyozva, hogy az új politikát, a bátorságot és a szembesülést támogatják, nem magát a szöveget. Pásztor szerint lehetne keresni a kákán a csomót és feltenni a kérdést, hogyan lehetséges, hogy a többségi nemzet saját hazájában autonómiát élvez, de mint mondta, ez most nem fontos. – A dolgok az elmúlt hat hónapban gyökeresen megváltoztak, a kormányfő kommunikációja módosult és ezt a Koszovó is és az Európai Unió is jelszó végének látjuk – tette hozzá Pásztor. A VMSZ számára minden nézeteltérés esetében a békés megoldás, a párbeszéd és a többség és kisebbség érdekeinek tiszteletben tartása a fontos. Hozzátette, az eddigi határozatok háborús uszító elemeket is tartalmaztak, előirányozták a diplomáciai kapcsolatok megszakítását egyes államokkal, katonai semlegesség kihirdetését és bármilyen jogi vagy politikai hatástól mentesek voltak. Léphaft Pál
Tipikus szerbiai napnak nevezte a szombati ülést Tomislav Nikolić szerb államfő. Mint megjegyezte, elégedett az eredménnyel, ugyanis a platform elérhető a közvélemény számára is. – Mostantól minden elérhető a nyilvánosság számára, így a szemben ülők számára is. Ez utóbbi nem biztos, hogy jó ötlet, de végtére is semmi sincs veszve – vélte az államfő. Elégedett a szavazással Aleksandar Vučić, kormányalelnök is, azonban megjegyezte, nem tartozik azon emberek körébe, akik azt hiszik, hogy egy papír változást hozhat. – Még sok tennivalónk van. Az embereknek érezniük kell Szerbia törődését, azonban ezt nem lehet parlamenti határozatokkal elérni – érvelt Vučić A DP is elégedettségének adott hangot, kiváltképp mert az indítványukkal bebizonyították, hogy az államfő és a szerb kormány nem ért egyet. – Amennyiben a kormányban folytatódik ez a széthúzás, főleg a korrupció ellenes harccal kapcsolatban, még az idén rendkívüli választásoknak néz-
– Dačić azzal akar megbékíteni minket, hogy csak a koszovói politikában nem létezik politikai felelősség – mondta Jovanović. Kiemelte, az LDP a javaslat ellen szavaz majd, ez ugyanis sorrendben a 11. ilyen dokumentum, amely azonos a korábbiakkal, majd hozzátette, a parlament a DP-vel való játszadozás miatt ócskapiaccá változott. – A javaslat ellen szavazunk, mert az általuk benyújtott nyolc módosításból a kormány egyet sem fogadott el – jelentette be Slobodan Samardžić, az SZDP frakcióvezetője Szerinte egy javaslatuk állt közel az elfogadáshoz, az, amely szerint törvényt kellene elfogadni Koszovó lényegi autonómiájáról, még a Prishtinával folytatott tárgyalások megkezdése előtt. Ezek után, mint mondta, nincs okuk amiért, támogatni kellene a javaslatot.
Zorana Mihajlović jelentette: bevezetik a ,,mértéken felüli aktív energia’’ elszámolását, a havi 1600 kw-on felüli fogyasztás esetére, ezáltal nem lesz kifizetődő többé a villanyárammal való fűtés.
ÚJVIDÉK
Cirillbetűs autóbuszok Az újvidéki városi hatalom úgy döntött, a városi autóbuszokon cirill betűsre cserélik az eddig latin útirányjelző feliratokat. Az indoklás szerint ez is a tartományi székvárosban a cirill betűs írásmód újbóli visszaállítását szolgálja. Mint Borko Ilić polgármester-helyettes (SZDP) közölte, ez egy fontos lépés a város kultúrájának, hagyományainak, szellemiségének megőrzése terén. Véleménye szerint ez a turistáknak is érdekes lesz, akiknek nem jelent majd gondot, hogy nem ismerik a cirill betűket, mert az autóbuszokon szerepel a járat száma. Milan Balać, a városi közlekedési vállalat igazgatója elmondta: az elkövetkező két napban 200 autóbuszon cserélik ki az útirányjelző feliratokat cirill betűsre. (Beta)
nélkül is működő terület legyen a 1244es ENSZ BT határozat értelmében. Szerbiának gyakorlatias politikára van szüksége, tette hozzá, amely a nép érdekeit tartja szem előtt, az ország többé nem mehet hátrafelé, ezért a rezolúcióból kidobták azt a részt, amely szerint „semmi sincs megbeszélve, amíg nincs megbeszélve” és a technikai tárgyalások megszakítására vonatkozó részt. A koszovói szerb autonómia kapcsán kiemelte, ennek értelmében e koszovói szerb község saját igazságügyi, belügyi, energiaügyi és más fennhatóságokkal rendelkeznének. Emellett külön szerződéses jogviszonyt követelnek a pravoszláv egyház és a prishtinai intézmények között, tartós garanciákkal a kitelepültek és menekültek visszatérésére vonatkozóan. Ehhez szerinte a koszovói parlamentnek egy visszatérést szabályozó törvényt kellene elfogadnia. Dačić szerint mindez „nem része a rezolúciónak”, az csupán a tárgyalási kereteket határozza meg. Mint mondta, Szerbia haladni kíván az európai integráció során és szeretné elnyerni a tárgyalások kezdetének időpontját. A kormányfő kiemelte, Koszovó egyre inkább a függetlenség felé halad, Szerbiának állami pragmatizmusra, diplomáciai bölcsességre és a nép érdekében való fellépésre van szüksége. – Koszovóról többé nem beszélhetünk a mítoszok és mesék szintjén, sokkal inkább a zord tények szintjén, amelyek szerint a világ ugyan igazságtalan Szerbiával, de Szerbia kicsi ahhoz, hogy megváltoztassa a világot – érvelt a kormányfő.
politikájukat, Borislav Stefanović a DP frakcióvezetője elmondta, az indítványnyal az volt a céljuk, hogy kiderüljön, mely javaslat létezik, a csonkított kormányjavaslat, vagy az, amit az államfő javasolt. – Indítványunkkal az volt a cél, hogy a kormány színt valljon és igazolja, hogy Szerbia elnökének javaslata, amely számunkra elfogadhatatlan, valóban nem létezik a politikai forgalomban – magyarázta Stefanović. Ivica Dačić közölte, a kormány nem támogatja a demokraták javaslatát, mert az nem logikus, hozzátéve, a javaslatba a pártok betekintést nyerhetnek. Ezt követően a DP közölte, visszavonják indítványukat, mert hisznek a kormányfőnek, aki megígérte, megszünteti a javaslat titkosságát. – Gratulálok a kormánynak, Ivica Dačić kormányfőnek és Aleksandar Vučić alelnöknek, mert beismerték, hogy kétféle politika létezik, a kormányé és az államfőé, és mert Tomislav Nikolić politikája vereséget szenvedett – válaszolt Stefanović.
AZ ELLENZÉK NEM TÁMOGATTA
Komolytalansággal és politikai felelőtlenséggel vádolta a kormányt az LDP. Čedomir Jovanović szerint Dačić, Vučić és Nikolić csak azért foglalkoznak most Koszovóval, mert ezzel fizetik meg hatalmon maradásukért a számlát, ahelyett, hogy a normális élet vízióját kínálnák fel. Kiemelte, az LDP a vita során a koszovói probléma okaira kíván rávilágítani.
Támadás a VSZL székháza ellen
A Vajdasági Szociáldemokrata Liga (VSZL) újvidéki székházának bejáratán bezúzták az üveget. Mint a VSZL közleményében olvasható, az elmúlt 3 évben 23 támadást követtek el a párt különböző helyiségei ellen a különböző vajdasági helységekben. A rendőrséget minden alkalommal értesítették, ám csak Karlócán találták meg az elkövetőket.
NIKOLIĆ: NEM VESZÍTHETEM EL KOSZOVÓT
Egyesek nyolc év alatt sem voltak képesek megoldani Koszovó kérdését, mondta a parlamentben Tomislav Nikolić államfő. – Életemben sok mindent elvesztettem, de Koszovót nem veszíthetem el, mert nem az enyém. Hatalmas keresztet hordok vállaimon, legalább egy kis keresztet vigyenek Önök is uraim – szólította fel a képviselőket a platform elfogadására az államfő. Megjegyezte, sír is és nevet is az első platformra érkezett kritikák miatt, hozzátéve, azért egyezett bele a szöveg módosításába, hogy egység alakuljon ki, a képviselők pedig ezért most támadják őt és az első változatot követelik vissza. – Azt akartam, hogy a platform és a határozat szövege elfogadható legyen a többség számára, hisz erről még csak azután tárgyalunk Prishtinával. Azonban Belgrád ilyen hozzáállása mellett Prishtinára már nincs is szükségünk – mondta felszólalásában.
2013. január 14., hétfő
velemeny@magyarszo.com
HETI KÖRKÉRDÉSÜNK
Megalapozottnak tartja-e a kormány ajánlását, amellyel január 14-ét munkaszüneti nappá nyilvánította? Igen, az ortodox újév napja ugyanúgy munkaszüneti nap kell, hogy legyen, mint január elseje: 73 (13%) Teljesen felesleges, épp elég munkaszüneti nap van így is az országban: 268 (50%) Támogatom, minden pihenőnap jól jön az embernek: 87 (16%) Az én munkahelyemen nem lesz szünnap, nem érint a dolog: 102 (19%) 13%
19%
16%
50%
Újraújév kapcsolodó KOMMENTÁR
Úgy vagyunk általában az ünnepekkel, mint a nyögve-nyeléssel. Ráncoljuk a homlokunkat, hogy felesleges, de végül mégis jól esik a pihenés. Jól esik kicsit elszakadni a mindennapok szürke közönyétől, hogy utána megújult erővel vessük be magunkat az igába. Valahol erre szolgálnak az ünnepek, s ezért ünnepnap a vasárnap. Tulajdonképpen az életet ünnepeljük. A mai ember azonban nem ünnepel, hanem kizárólag a jelen élet kiszolgálásával, illetve saját érzékeinek a kiszolgálásával foglalkozik, a vasárnapot az ember legjobb esetben arra használja, hogy lenyírja a füvet, vagy plusz munkát vállaljon. Az ünnepnap a mértéktelenség, vagy jobb esetben a semmittevés szinonimája lett. Az ilyen ünneplésnek viszont van egy csapdája. Ha túl gyakran, nap mint nap ünnepelünk, elveszítjük a valóságérzékünket, s nehezen találunk vissza a hétköznapokba. Heves indulatokat gerjesztett a szerb kormány azon javaslata, hogy a Julianus naptár szerinti újév is állami ünnep legyen. Pontosabban csak az állami alkalmazottaknak, a többiek meg tegyenek, amit akarnak. A populista kormányjavaslatnak tűnő történet azonban nem volt elég csavaros, így jobbára ösztönzésként megjegyezték, hogy aki nem tesz eleget az állam javaslatának, az nem használhat ünnepi tarifát, mert ugye szünnapokon nem áll meg az élet, sokan még ilyenkor is dolgoznak. Olyannyira, hogy a pravoszláv újév megtartása becslések szerint 10 millió euróba fáj az országnak. Bár sokan helyeselték a szerb kormány ötletét, a belgrádi médiában 14-ét gunyorosan csak a másnaposság napjának nevezték. Akárhogy nézem ezt az elnevezést, ötletes, hiszen december 24-től január 14-ig az ország mintha folyamatosan másnapos lenne. Nem dolgoznak az állami szervek, akadozik az ellátás, szinte lehetetlen bármit is elintézni ebben az időszakban. Az ember nem tud szabadulni attól az érzésétől, hogy túl sok már az ünnep, sok időt fecséreltünk el semmittevésre, illene hát tovább lépni. A pravoszláv újév államilag elfogadásával tulajdonképpen csak ez a baj. Szigorúan szemlélve indokolatlan azt állítani, hogy sok állami ünnepnap van Szerbiában. Ha a pravoszláv újév meghonosodik, akkor ez lenne a hetedik állami ünnep, vagyis kötelező szünnap az országban. Igaz nyolcadikként hozzá lehet csapni a többségi nemzet által megtartott családi védőszentek ünnepeit, vagyis a szlavákat, de ez esetben eltekintek tőle, hiszen nem bénítják meg az országot. Jobban körülnézve a világban szembesülnünk kell azzal, hogy az ünnepnapok számát tekintve bizony elmaradtunk a nemzetközi átlagtól. Japánban például 20 állami ünnep van – igaz a japánok ünnepnap is inkább dolgoznak –, Argentínában 19, Thaiföldön 16, Szlovákiában és Cipruson 15, Lengyelországban 13, Csehországban 12 és Romániában 11 fizetett ünnepnap van. Hiába maradunk el a nemzetközi átlagtól, egy biztos, a szerbiai gazdaság jelenleg nehezen bír el új ünnepeket. Ugyanakkor az érem másik oldalát tekintve jogos a pravoszláv ünnep megtartása. Érdekes megfigyelni, hogy míg a nyugaton több valláshoz kapcsolódó ünnepet kezelnek munkaszüneti napként, addig kelet felé haladva nő a nemzeti ünnepek száma, mely talán betudható történelmi múltnak, a nemzeti identitás erősítésének szükségességéhez, vagy éppen saját függetlenségük által visszakapott tradíciójukhoz. Szerbiában ugyanakkor (főleg az utóbbi 20 évben) nagy hangsúlyt fektetnek a vallási ünnepekre. Mivel a pravoszláv egyház továbbra is a Julianus-naptárt használja liturgikus célokra, érthető, sőt megérthető, hogy egy mélyen vallásos személy számára sokkal jobb, ha az újév karácsony utánra esik. Nem tagadhatjuk meg az pravoszláv vallású személyektől a jogot, hogy az adventet ne a vallása által előírtak szerint böjttel, vagy önmegtartóztatással töltse, de azt sem tagadhatjuk meg, hogy szilveszterkor, ha olyan kedve van, ne rúgjon ki a hámból. Az egész érvelés csupán abban az esetben bukik, ha egy hithű pravoszláv mindkét szilvesztert megünnepli. Nem baj, ez nekünk, a Gergely-naptár szerint élőknek talán jobb is, mert addig sem törlik el a mi időszámításunk szerinti ünnepeket. Mindent összegezve, ha egy nemzet saját időszámolása szerint kíván élni, hát tegye. Bármennyire is furcsa nekünk az ilyen élet, minden joga megvan hozzá. Kína is a saját időszámítása szerint él, mégis az egyik leggyorsabban fejlődő ország. Azonban azt észben kell tartani, hogy nem az eltérő naptár és a munkaszüneti napok számának megnövelése a sikeres gazdaság kulcsa. n DIÓSI Árpád
VÉLEMÉNY 5
n VERKLI n
Pozíciók és szalonok Mi már régóta tapasztaljuk azt, amire a külföldiek most figyelnek fel Pest utcáit járva. Egy osztrák tanár mondja, hogy „a magyarok elfelejtettek nevetni”; ha végigmegy a körúton, csak morcos, komor arcokat lát. A máshonnan érkezők azt is észreveszik, ha valakit beengednek maguk előtt az ajtón, vagy átengednek az úton, nem jár érte köszönet, még egy barátságos bólintás sem. Igen könnyű, szimpla dolog lenne mindennek okait a komoly gondokkal SINKOVITS bajlódó gazdasági helyzetre visszavezetPéter ni, hiszen köztudott, hogy egyes, jóval szerényebb körülmények között élő országok polgárai mégis derűsek, kiegyensúlyozottak és barátságosak. Nos, Hankiss Elemérre mindig érdemes odafigyelni. A szociológus, filozófus és irodalomtörténész minapi nyilatkozata szerint 1989 után megnyílt a lehetőség arra, hogy az állampolgárok a közélet döntő szereplőivé váljanak, ebben az országban azonban a hatalom mindig erősebb volt, mint a társadalom. Igaz, az életkörülmények sem alakultak a kívánt módon, így összességében elfecsérelődött az utóbbi húsz esztendő, a politikai közéletet pedig „a szorongás, a félelem és a józan együttműködésre való hajlandóság teljes hiánya uralja”. Majd hozzáteszi, hogy Magyarországon gyenge még a független és felelősségteljes polgárság, az a kultúra, amely nyitott, higgadt, józan magatartásra késztetné a politikusokat. Egyszerűbb lenne most utánanézni, az egyes elméletek hogyan határozzák meg a polgárság mibenlétét, számomra azonban sokkal kézzelfoghatóbb ismételten átérezni és méltányolni a tájékunkon a két világháború közötti különféle egyletek és társaságok tevékenységét, a kisiparosság, a mesteremberek és a tanítók felfelé törekvését meg a munka becsületét, mindehhez párosult a családokban a több újság járatása, a művészetpártolás, kis magánkönyvtárak létrehozása, a zenetanulás, a megfelelő viselkedési formák elsajátítása –, ez utóbbiba beletartozott az is, hogy a különféle világnézetű és vallású személyek békésen tudtak egymással beszélgetni, borozgatni. Mára ebből magyar honban kevés maradt. A domináns (párt)politika mindent átszínez, mint egy pohár tiszta vízbe eresztett tintacsöpp. A hatalom jelenlegi rendszere ugyanakkor nem engedi meg az átjárást, egy-egy párt támogatói valószínűleg a „gyöngeség” jeleként konstatálnák a megegyezés-
re hajló szándékot, a potenciális szavazótábor megcsappanása pedig pozícióvesztéssel jár. Így aztán a „táborok” egymásra tüzelnek, napi rendszerességgel, éberen ügyelve a „másik” minden mozdulatára, elejtett kijelentésére. Futószőnyegen érkeznek az esetek, botrányok, egymást követik a felvonulások, a tiltakozó megmozdulások –, ha nem lenne mindez mélységesen elszomorító, akár szórakoztató népi folklórnak is vehetnénk. Ilyenkor persze illik felsorakozni. És nyilvánossá kell tenni, kinek mi a véleménye mondjuk Fekete György egy kijelentéséről (és egyáltalán: a Magyar Művészeti Akadémiáról), vagy arról, hogy Kertész Imre Nobel-díjas magyar író irodalmi hagyatéka Berlinbe kerül. Ebben a közhangulatban nem meglepő, hogy például a közszereplés lehetőségét soha nem elutasító Ungvári Tamás is megjelenik a politika színpadán, nyilván már csak nosztalgiából is megidézve egykori lázongó önmagát (midőn – 1969-ben – megírta a kitűnő Beatlesbibliát). Bajnai Gordon „csak” visszatérő. A volt miniszterelnök már éppen kezdett megbarátkozni a civil életmóddal, amikor – valahol az ősszel – rájött, a dolgok alakulását nem szemlélheti tovább a pálya széléről: „A kormányváltást követően én még azt gondoltam: a kétharmados felhatalmazással élve a Fidesz úgy kormányoz majd, hogy ne térítse le Magyarországot a pályáról, amelyen kilábalhat a válságból”. És persze érkeznek, jönnek mások is. Közben a pártokon belül szintén nagy a mozgolódás, egyesek kilépnek, másokat kizárnak – a tájékoztatási eszközöknek köszönve mindezt napi pontossággal és bőséggel követhetjük. De erre ezúttal ne is vesztegessünk több időt. Megakadt a szemem viszont egy cikken (a 168 Óra évzáró száma). Amely arról szól, hogy Pesten ismét kibontakozóban a polgári szalonvilág. A kezdeményezők persze rendelkeznek valamennyi tőkével, fontosabb viszont, hogy tekintélyük is legyen az írók, muzsikusok, színészek körében. Többnyire így a kultúra tájékáról érkeznek a szalonalapítók, az egyikőjük a Rózsavölgyi Zeneműbolt fölötti helyiségben szervezi a programokat, egy másik „vállalkozó” a budai Hadik Kávéházba varázsolt irodalmi szalont. Méltóbb helyet nem is választhatott volna, hiszen egykoron odajárt Karinthy, Kosztolányi és Babits is. Nos, a hangulatos írás szerint a szalonok világa bensőségesebb, mint a színházaké, a koncerttermeké; az előadások után senki sem rohan haza, s a művészek is élvezik, hogy oldott közegben beszélgethetnek a közönséggel. S lám: „a polgári miliő nyugalmát nem verik fel pártos viták”. Érdemes még egy mondatot idézni: „A Hadikban is szerepeltek már közösen különféle világnézetű írók: egyiküknek sem okozott gondot”. Ha nem is reménykeltő, legalább vigasztaló.
Mese a mesékről vendégszöveg
Ha hinni lehet a közvélemény-kutatásoknak, lenyűgöző az adat, miszerint a szerbiai polgárok több mint 40 százaléka szerint az ország jó úton halad. Nem mindennapiak a pártok és politikusok támogatásáról szóló adatok sem, amelyek szerint a két első helyen lévő párt közötti különbség régen volt ekkora. Noha időközben voltak drámai növekedések, a kormányalelnök népszerűségi adatai és a bizalom, amelyet a közvéleményben élvez, csak Slobodan Milošević felemelkedésével hasonlíthatók össze, a múlt század nyolcvanas és kilencvenes éveiben. Noha hálátlan dolog összehasonlítani az embereket, különösen a politikusokat, érdekes kérdés, mi a közös azon személyiségekben, akik az újabb kori szerb történelmet fémjelezték? Gondolkodás nélkül elmondható, hogy mindannyiuknak volt egy „meséje”, vagyis egy nagy eszméje, amely elég erős volt ahhoz, hogy tömegeket mozgasson meg. Tehát, nem üres szólamok voltak ezek, célok és feladatok, amelyek minden pártprogramban, illetve kormányfői expozéban kötelezőek, hanem specifikus felhívások, amelyek megérintik a nemzet érzéseit, és reményt keltenek. Miloševićnek több meséje is volt, de a legfőbb, ami vezérré tette, az a nemzeti ébredés és a nemzeti büszkeség felélesztése volt. A többi mese – Jugoszlávia megőrzése, a svéd életszínvonal, a szerb nép védelme – nem voltak autentikusak. Bizonyos értelemben ezek segédejtőernyők voltak, amelyek lassították zuhanását miután a fő mese csődöt mondott. Ellentmondásos dolog, de annak a politikusnak, akinek a mesélés volt a fő munkája, és aki talán a legszebben tudott mesélni, nem volt saját „meséje”. Fénykorában Vuk Drašković csak sajnálkozhatott, amiért az ő meséjét Milošević már elmondta. Emellett, az eszme, amelyet képviselni igyekezett, nem volt univerzális. A múltban legyőzött Szerbia egy részéhez szólt, ezt is következetlenül tette. Szerbia történelmébe beírta magát az az ember is, akinek nem volt lehetősége végigmesélni a saját történetét. Đinđićet akkor gyilkolták meg, amikor a meséje még készült. Soha nem fogjuk megtudni, hogy a nemzeti mentalitás változtatására vonatkozó elképzelés, ami minden szavából visszaköszönt, széles körű támogatást élvezett-e. A koporsója mögötti hosszú menetoszlop, amennyire reményt kelt, annyira nyugtalaníthatja is a kollektív szellem jövőbeni reformátorait. Kötve hiszem, hogy bárki is emlékszik Vojislav Koštunica bármely interjújára vagy beszédére. Azonban, mindenki
tudja, mi volt vezérelve. Noha anekdotákba is belekerült, ez nem a legalizmus volt (sem a jogállamért vívott harc). Előbb mondhatnánk, hogy a legalizmus eszköz volt a nemzeti identitás erősítésére és a terület megőrzésére. Boris Tadić csendben érkezett a politikába, a legendák közé pedig azzal került be, hogy meghonosította Szerbiában az EU eszméjét. Ebben kezdetben igen sikeres volt, mert mindenki elhitte európai meséjét, azok is, akik támogatták az integrációt és azok is, akik ezt ellenezték. Még mindig nyitott kérdés, mit tesz Vučić, de meséje mindenképp megmarad. Lehetséges-e egyszerűbben leírni egy politikai eszmét, mint két szóban: korrupcióellenes harc. E mesékben közös, hogy mindegyiknek a középpontjában valamiféle igazságért és elismerésért vívott harc áll. Általános jellegűek voltak, mert az egész nemzethez szóltak, akkor is, ha nem képviselték mindenki érdekeit. Mindegyik valamilyen ígérethez kötődött, és úgy mutatták őket be, mint Dávid és Góliát harcát. Noha mindegyik mese konkrét személyhez kötődik, mégis mondhatnánk, hogy a szöveget már előkészítették, csak kellett valaki, aki azt elolvassa. A mesék megtalálták szerzőiket és szereplőiket. A siker abban rejlett, hogy a kész meséket megtalálják és autorizálják. Ezért nem ritkán csak néhány szó vagy mondat kellett, hogy a nép meglepődjön, és lenyűgözze olyasmi, ami már amúgy is ismert volt. Azonban, minden sikeres mese gyökere magában hordozta a jövőbeni hanyatlás forrását is. Mindazok, akik saját meséjüket nem vették elég komolyan, akik nem tudták azt kezelni, saját meséjük áldozataivá váltak. Büszkeség helyett Milošević idejében a szerbek a legszörnyűbb megaláztatásokat élték át. Drašković kihátrált meséje mögül. Đinđić környezete, tisztelet a kivételnek, a legrosszabb mentalitásról tettek tanúbizonyságot, amit ő igyekezett megváltoztatni. Koštunicának nem volt ereje ígéretei teljesítésére. Tadić elveszítette hatalmi kedvét, és hagyta, hogy meséje elszökjön. Vučić esetében a legnagyobb kihívás az lesz, hogy környezetét visszatartsa azon kísértésektől, amelyek ellen harcol. Az ő meséje addig tart, amíg sikeres lesz. Szerencsére, a legfontosabb mesék Szerbiában még várják, hogy elmondják őket. Nem tudni, mikor kerülnek sorra, mint ahogy azt sem, hogy a mesemondó már itt van, vagy még meg sem született. Erről maguk a mesék döntenek. (Politika) n Vladimir VULETIĆ
6 KÖZÉLET
2013. január 14., hétfő
kozelet@magyarszo.com
Kezdetét vette a Deszkára fel!
Van püspök, nincs püspök Még mindig nem dőlt el biztosan, hogy ki lesz a református egyház új püspöke Halász lesz a szerbiai református egyház új püspöke miután lejár a 15 napos fellebbezési idő, ám a hertelendyfalvi lelkésznek aggályai vannak. – Feltételezem, hogy azok a személyek, akik eddig gátolták, fékezték a választás folyamatát, azok megpróbálják tovább fékezni – mondta Halász. CseteSzemesi a szavazatbontó bizottság ülése után csak annyit mondott, hogy csak a fellebbezési idő lejárta után lesz hajlandó nyilatkozni ez ügyben.
Diósi Árpád
A Szerbiai Református Keresztyén Egyházban lezajlott püspökválasztás sokkal inkább emlékeztet egy világi, politikai választásra, mint egy egyházi történésre. Csete-Szemesi István püspöknek október elsején járt le a második megbízatása, helyére két jelölt pályázott: Halász Béla, hertelendyfalvi lelkész és Orosz Attila, a bácskai egyházmegye esperese. A gyülekezetek presbitériumainak december 15-éig kellett leadniuk a szavazataikat, a sza-
Ingyenes szakmai továbbképzés indult a színjátszócsoport-vezetők részére
Csete-Szemesi István, jelenlegi püspök vazatbontó bizottság pedig december 18-án ült össze Bácsfeketehegyen, ám a szavazatbontás nem történt meg. A bizottság most szombaton ismét összeült, s ezúttal a feladatát is elvégezte: Orosz Attila 14, Halász Béla pedig 23 szavazatot kapott. Ez azt jelenti, hogy
A Szerbiai Református Keresztyén Egyház tehát megválasztotta új püspökét, ám a döntés még nem jogerős. A szavazatbontó bizottság legközelebb január 28-án fog összeülni és a végleges döntés is akkor születik majd meg. n L.J.
A gazdaságélénkítés elősegítésére Programismertetés és közvita Vajdaság-szerte a vállalkozások és iparos tevékenységek serkentésére A szociális párbeszéd megvalósulásának szükségességét is tartalmazza a tartományi gazdasági, foglalkoztatásügyi és nemek egyenjogúságával foglalkozó titkárság Vajdaság AT gazdaságélénkítő, vállalkozásokat és iparos tevékenységeket serkentő programja, amelynek prezentálása közvita-sorozat keretében jelenleg is zajlik, e hónap végéig tervezett Vajdaság-szerte. – A vállalkozók, iparosok véleménynyilvánítását, az általuk megfogalmazott javaslatokat a titkárság figyelembe veszi, befolyásoló tényezőként kezeli döntései meghozatalánál, ugyanis a döntések, annak következményei rájuk, munkájukra bírnak hatással – hangzott el többek között a tartományi gazdasági, foglalkoztatásügyi és nemek egyenjogúságával foglalkozó titkárság, a Topolya Község Vállalkozóinak Általános Egyesülete és a topolyai önkormányzat közös szervezésében pénteken este, a községi képviselő-testület nagytermében zajlott közvitán. Ada, Temerin, Pancsova, Magyarkanizsa, Csóka után, a látogatássorozat hatodik állomáshelyén, Topolyán ismertette Juhász Bálint tartományi gazdasági titkárhelyettes a mintegy száz tagot számláló, Vanyúr Gabriella titkár által irányított Topolya Község Vállalkozóinak Általános Egyesülete által meghívott érdeklődőknek azt a titkárság által 2012 októberében készített programot, amelynek célkitűzései között a gazdaságélénkítés, a vállalkozásfejlesztés és a kézművesség serkentése szerepel. – A program három részből áll: gazdaságelemzésből, amely magába foglalja Szerbia és Vajdaság gazdasági helyzetének elemzését, stratégiai útvonalaknak, irányvonalaknak a megjelölését és azon intézkedési területeknek a felvonultatását is tartalmazza, amelyekből jelenleg tizenhat került pontosításra. A dokumentum egy reális, valós gazdaságelemzésen alapul, és bár
sajnos Vajdaság vonatkozásában nincs konkrét intézmény, amely a gazdasági jelenségek, adatok lejegyzésével foglalkozna, a Vajdasági Gazdasági Kamarával együttműködve olyan anyagot tudtunk biztosítani a programhoz, a stratégiai célok kidolgozásához, amely megfelelő kiindulópontként szolgált. A közvita-sorozatba bekapcsolódó érdeklődők felszólalásaikban többek között a megvalósított szolgáltatások, illetve eladott termékek utáni megfizettetési gondokról szóltak, a vállalkozók a hitelek biztosításának nehézségeire hívták fel a figyelmet, melyre alaposan kitér a program is. A felsoroltakon kívül például az energia- és hulladék-újrahasznosítás kérdéskörére vonatkozóan is szerepeltek megjegyzések – nyilatkozta lapunknak Juhász Bálint titkárhelyettes. A közvitasorozat a hét folyamán a tervek szerint Zentán és Kishegyesen folytatódik. n SZ. A.
Szombaton tartották meg a Deszkára fel! elnevezésű szakmai képzés első óráit színjátszócsoport-vezetők részére. A szervezők a Vajdasági Magyar Művelődési Intézet és a Vajdasági Magyar Művelődési Szövetség, a rendezvény védnöke a Magyar Nemzeti Tanács. A szervezők a vajdasági magyar gyermek, diák és felnőtt amatőr színjátszás megerősítését és megújítását tűzték ki célul. Az oktatás három helyszínen Szabadkán, Nagybecskereken és Újvidéken ismétlődik meg tapasztalt színházi, valamint színház- és élménypedagógiai szakemberek – Besnyi Szabolcs, Hajvert Lódi Andrea, László Sándor, Nagypál Gábor, Mezei Zoltán, Pálfi Ervin, Raf-
fai Ágnes, Sutus Áron, Vörös Imelda, Vukosavljev Iván – részvételével. A nyolc hétvégén át tartó, 60 órás képzés ingyenes és Szabadkán a Kosztolányi Dezső Színház adott otthont az első órának. Raffai Ágnes színésznő, a program egyik szervezője lapunknak megjegyezte, hogy nagyon sok vajdasági amatőr színjátszócsoport szűnik meg. – Mindössze négy középiskolás színjátszócsoport van jelenleg Vajdaságban, Adán, Szabadkán, Újvidéken és Zentán. Ugyanakkor 6700 magyarul tanuló középiskolásunk van 37 középfokú oktatási intézményben – hangsúlyozta a szervező. Szavai szerint a programmal egy-
részt meg kívánják tartani a vajdasági amatőr színjátszást, illetve a fiatalokat ösztönözni szeretnék az önálló munkára és gondolkodásra. A színésznő kiemelte, hogy a képzés iránt óriási az érdeklődés, hiszen Vajdaság-szerte több mint 65-en jelentkeztek, hogy részt vennének rajta. A nagyszámú jelentkezés miatt Szabadkán a tervezett 20 fős csoport helyett kísérletképpen 27 fős csoporttal kezdték meg az oktatást és ha megfelelően működik az oktatás Nagybecskereken és Újvidéken is hasonló létszámú csoportokat indítanak el. A szervező arra biztatja a lemaradt érdeklődőket, hogy jelentkezzenek a nagybecskereki képzésre. n dió
A magyar népzene, az ének, a tánc éltetése A kupuszinaiakkal, a Juhász családi zenekarral, a Kócos és a Fokos együttesekkel Szenttamáson megtartották a XI. Őseink zenéje népzenei rendezvényt Folytatás az 1. oldalról
A magyar népzene, az ének, a tánc éltetése, vagyis a rendezvény célja ebben a januári éjszakában is megvalósult. A bácskertesi/kupuszinai Petőfi Sándor ME fúvószenekara a szó szoros értelmében beleharsogta ezt az éjszakába, a hagyományőrző néptánccsoport pedig illőn, és felemelőn kiegészítette azt. Mint Guzsvány Lénárd, az egyesület vezetője hangsúlyozta, a kupuszinaiak nem térnek el saját hagyományaik ápolásától, s ebben a több évtizedes igyekezetükben csak megerősítette őket Csizmadia Anna falubelijük sikere a Fölszállott a páva népzenei és néptánc tehetségkutató vetélkedőn. Anna vizsgakötelezettségei miatt sajnos nem tudta vállalni a szenttamási fellépést, pedig miatta vélhetőleg sokan eljöttek volna még a rendezvényre. A decemberben zárult Fölszállott a páva vetélkedő másik nagy sikerű vajdasági szereplője az óbecsei-temerini Fokos zenekar volt, akikkel ugyancsak találkozhattunk a szombati fellépők között. Zárózenekarként léptek fel, kiváló összhangról tettek tanúbizonyságot, jó hangulatteremtő készséggel. A közönségnek ízelítőt adtak mindabból, amit a televízióban már láthattak a vetélkedő során. A zenekar vezetője kihasználva az alkalmat megköszönte a vajdaságiaknak a támogatást, a szurkolást, az SMSszavazotakat, melyet a vetélkedő során
Időjárás-jelentés
Enyhe idő, helyenként eső
Ma felhős idő várható, helyenként gyenge esővel, a hegyvidéken havazással. Enyhe vagy erős dél-keleti szél fúj, a reggeli hőmérséklet -4 és 2, a nappali 6 és 12 fok között alakul. Kedden túlnyomórészt felhős idő, gyakoribb lesz a csapadék. Péntekig marad az enyhe idő, a magasabb hegyekben hóeséssel, szombattól az alacsonyabban fekvő területeken is havazás várható. A biometeorológiai jelentés szerint a vérnyomás-ingadozásban szenvedőknek kell különösen óvatosnak lenniük. A meteorológiai viszonyok miatt sokan panaszkodnak majd fejfájásra, levertségre, reumatikus fájdalmakra.
Törőcsik László
Lakatos János
Érdekes gyakorlatokban nem volt hiány a képzésen
A csaknem háromórás koncertet a Kócos és a Fokos közös produkciója zárta tanúsítottak és adtak le. Mindezek után nem csoda, ha a közönség úgy érezhette a Fölszállott a páva igencsak befolyásolta az Őseink zenéje idei kiadását. Sejtésünket Kiss Csaba szervező cáfolta meg, aki inkább a véletlenek közrejátszásával magyarázta ezt a benyomást. Mint hangsúlyozta, a szenttamási rendezvény kezdettől fogva a fiatal, kezdő népzenészeknek igyekszik bemutatkozási lehetőséget nyújtani. A szervezés már szeptemberben megkezdődött, akkor még a szervezők sem tudtak szinte semmit a későbbi, nagysikerű magyarországi televíziós vetélkedő felől. – Azt kell mondanom, hogy bármennyire is kerestük, bárhol is érdeklődtünk egész Vajdaságban a fiatal zenekarok iránt, csupán az adai Kócosra és az óbecsei Fokosra bukkantunk. Ez a két zenekar elfogadta a felkérésünket, örömünkre szolgál, hogy felléptek a rendezvényünkön, mégis hiányérzet van bennünk amiatt, hogy nincs több „utánpótlás” az egész tartományban – szögezte le a szervező, hozzáfűzve, hogy az Őseink zenéje történetében a Csík zenekar vonzott legtöbb nézőt, 2011-ben. Az est vendége a magyarországi Juhász családi zenekar volt, az az együt-
tes, melynek tagjait valóban egy család tagjai alkotják, ahol az öt gyerek – és immár párjuk is –, az anyanyelvvel egyideűleg játékosan, családjában szívhatta magába zenei anyanyelvét. A formula nagyon egyszerű, mindenkinek őszintén és szívből ajánlja a zenekarvezető édesapa: Juhász Zoltán. A lányával, annak vőlegényével és fiával fellépő Juhász zenekar pásztornótákkal és a pásztorvilághoz tartozó hangszerekkel mutatkozott be Szenttamáson. Az Őseink zenéje rendezvényt kezdettől fogva támogatja a szenttamási község, amelynek nevében ezúttal Zoran Mladenović polgármester üdvözölte a közönséget. Jelen voltak az egyház képviselői, és nem magyar ajkú nézők is ültek a közönség soraiban, mintegy bizonyítván, hogy az Őseink zenéje eredményesen megszólítja az egy zenei anyanyelvből táplálkozókat, ugyanakkor univerzális is, olyan zenekedvelő, hagyománytisztelő emberek is látogatják, akiknek semmi köze a magyarsághoz. A csaknem háromórás koncertet a Kócos és a Fokos közös produkciója zárta, majd a hagyományokhoz híven az est táncházzal folytatódott. n N-a
PÁLYÁZATI FIGYELŐ 7
2013. január 14., hétfő
ANYAGI TÁMOGATÁSok Egész életen át tartó tanulás program
ÖSZTÖNDÍJ Határon Túli Fiatal Oktató-kutatói Ösztöndíj Téma:
Téma:
Az Egész életen át tartó tanulás programja gyerekkortól idős korig teljes mértékben lefedi az élethosszig való tanulást. A négy szektoriális alprogram közül a Comenius a közoktatást, az Erasmus a felsőoktatást, a Leonardo a szakmai képzést (a felsőoktatási szint kivételével), a Grundtvig pedig a felnőttoktatást támogatja. Pályázati határidő: 2013. január 31. Transzverzális programok, amelyek több területhez is kötődnek. Pályázati határidő: 2013. február 28. A pályázaton részt vehet: Egyetemisták. A pályázaton elnyerhető összeg: A pályázat beadási határideje:
2013. február 28.
A pályázatot kiíró szervezet:
Európai Bizottság
További információ:
http://eacea.ec.europa.eu / l lp/f unding/2013/index_en.php http://eacea.ec.europa.eu / l lp/f unding/2011/call_lifelong_learning_2011.php
A Társadalmi Megújulás Operatív Program részeként megvalósuló Nemzeti Kiválóság Program (NKP) célja a kimagasló oktatási, kutatási tevékenység ösztönzése a nemzetgazdasági, valamint az európai gazdasági térség szempontjából jelentős eredmények elérése céljából. A Program a műszaki tudományok és a társadalomtudományok közül: a gazdálkodás- és szervezéstudományok területére kíván anyagi erőforrásokat összpontosítani, elősegítve ezzel az Innovatív Unió kezdeményezésében megfogalmazott tagállami feladat érvényre juttatását. A pályázatot elektronikus formában kell benyújtani. A pályázat benyújtásának előfeltétele, hogy a pályázó az informatikai rendszerben (www.nemzetikivalosag.hu) regisztrálja magát. A pályázatot és annak összes mellékletét magyar nyelven kell benyújtani. A pályázaton részt vehet: Magyarország határain kívül élő magyarul anyanyelvi szinten beszélő kiváló fiatal oktató- kutatók, akik kimagasló eredményeket értek el a következő tudományterületeken: társadalomtudományok (gazdálkodás- és szervezéstudományok), műszaki tudományok. Az ösztöndíj összege:
300 000 Ft./hó – 16 hónapig
Jelentkezési határidő:
2013. február 28.
Kiíró szervezet:
Nemzeti Kiválóság Program
További információ:
A pályázattal kapcsolatos kérdéseiket az elektronikus pályázati rendszeren keresztül, illetve a következő e-mail címen tehetik fel: talentum@kih.gov.hu.
Fotós és filmes ösztöndíjpályázat a Szellemkép Szabadiskolában Téma:
A Szellemkép Alapítvány pályázatot ír ki fiatal fotográfusok és teljesen kezdők számára. A sikeresen pályázók elnyerhetik az alapítvány 50%-os tandíjtámogatását a Szellemkép Szabadiskola 2013 februárjában induló fotográfus és filmes képzésére. A jelentkezők elektronikus úton maximum 450 KB méretű legfeljebb 15 képből álló portfóliót küldhetnek be, amely őket és az általuk képviselt szakmai tudást reprezentálja. Fekete-fehér és színes anyagot egyaránt elfogadnak. Ugyanakkor linkeket, feltöltőoldal-hivatkozásokat és a megadott méretnél nagyobb nézőképeket nem vesznek figyelembe. A pályamunkákhoz rövid szakmai önéletrajzoz kérnek. A beérkezett pályamunkák alapján a kuratórium tagjai válogatnak, majd értesítést küldenek azoknak, akiket személyes beszélgetésre és portfólió-konzultációra behívnak. Az ösztöndíjak odaítéléséről ezután döntenek. A pályázaton részt vehet:
Kezdő és haladó fényképészek.
Az ösztöndíj összege:
50%-os tandíjtámogatás.
Jelentkezési határidő:
2013. január 24. 14 óra.
Kiíró szervezet:
Szellemkép Alapítvány
További információ:
http://www.szellemkep.hu/aktualis
Versenypályázatok Gyermekkórusok nemzetközi versenye
Mit jelent számomra az erdő? – Rajzpályázat diákok részére
Téma:
Az Európai Bizottság kezdeményezéséhez csatlakozva, a Kisalföldi Erdőgazdaság Zrt. a fenti címmel rajzpályázatot hirdet. A rajzpályázat javasolt témái: Miként élünk együtt az erdővel? Milyen tevékenységeket végzünk benne? Hogyan próbáljuk megvédeni? A rajzokat A/4 méretű papíron várjuk az erdőgazdaság központi címén (9023 Győr, Corvin u. 9.). Az alkotások hátoldalán olvashatóan fel kell tüntetni a készítő teljes nevét, életkorát, osztályát, iskolája nevét és címét, továbbá az értesítési e-mail címét. Emellett a rajz első oldalára fel lehet írni a mű címét is, de ez nem kötelező. A pályaműveket a Kisalföldi Erdőgazdaság Zrt. által különböző szervezetektől felkért zsűritagok bírálják el 2013. február 1-ig. Az eredményeket az értékelést követő egy héten belül a www.kaeg.hu weblapon tesszük közzé, illetve a nyerteseket a megadott e-mail címen értesítjük. Résztvevők köre:
6–10 éves tanulók.
Díjazás:
A legkiválóbb tíz rajz alkotóit értékes könyv- és tárgyjutalmakban részesítjük, a legmagasabb pontszámot elérő pályamű gazdája pedig 30 ezer forint értékű könyvutalványt kap. A legjobban sikerült alkotásokat továbbküldjük az Európai Bizottság által meghirdetett rajzversenyre, ahol a fődíj egy új iPad, valamint egy utazás Brüsszelbe (kísérőkkel) a díj és az oklevél átvételére. Jelentkezési határidő:
2013. január 25.
Kiíró szervezet:
Kisalföldi Erdőgazdaság Zrt.
További információ:
http://www.kaeg.hu/kaeg _bovebben. php?mit=217
Téma:
Negyedik alkalommal rendezik meg 2014. április 22. és 26. között a Gyermekkórusok nemzetközi versenyét Olaszországban. A megmérettetésre várják gyermekkórusok jelentkezését. Résztvevők köre:
Gyermekkórusok.
Díjazás:
A Molnár István-díjat 2012. március 28án XXXI. Magyar Sajtófotó Pályázat díjátadó ünnepségén kapja meg a díjazott, s legjobb pályaművek a Sajtófotó kiállításon láthatóak lesznek.
Tempus IV – az egyetemek nemzetközi együttműködésével megvalósuló felsőoktatási reform Téma:
A pályázati felhívás célja az EU tagállamaiban, illetve a partnerországokban található felsőoktatási intézmények, hatóságok és szervezetek közötti többoldalú együttműködés elősegítése, középpontban a felsőoktatás reformjával és modernizációjával. A pályázaton részt vehet:
Felsőoktatási intézmények, szövetségek, szervezetek vagy hálózatok. A pályázaton elnyerhető összeg:
500 000–1 500 000 euró.
Pályázat beadási határideje:
2013. március 26.
A pályázatot kiíró szervezet:
Európa Bizottság
További információ:
http://eacea.ec.europa.eu/tempus/funding/2012/call_eacea_35_2012_en.php
Jelentkezési határidő:
Visegrádi ösztöndíj program
2013. december 31.
WORK4YOUTH fotópályázat
A pályázatot kiíró szervezet:
Association Il Garda in Coro
Az ösztöndíj célja:
A Visegrádi Ösztöndíj Programot a Nemzetközi Visegrád Alap hozta létre azzal a céllal, hogy támogassa a visegrádi államok (Csehország, Lengyelország, Magyarország, Szlovákia) fiatal egyetemi hallgatóinak, PhD hallgatóinak és kutatóinak a mobilitását. Pályázhatnak a visegrádi országokkal szomszédos, nem EU-tagországok hallgatói, kutatói is a visegrádi országokban folytatandó tanulmányokra. Lehet pályázni, egyrészt a visegrádi államok egyetemeire, másrészt Albánia, Azerbajdzsán, Bosznia-Hercegovina, Fehéroroszország, Grúzia, Horvátország, Macedónia, Moldávia, Montenegró, Örményország, Szerbia és Ukrajna egyetemeire. A pályázaton részt vehet:
Fiatal kutatók/hallgatók, akik még nem töltötték be a 35. életévüket. Az ösztöndíj összege:
A nem visegrádi országokból érkező vagy a nem visegrádi országokba tartó hallgatók 2500 eurót kap, a fogadó egyetem további 1500 euró támogatásban részesül szemeszterenként. Jelentkezési határidő:
További információ:
https://www.facebook.com/IlGardainCoro.InternationalChildrenChoirsCompet
Téma:
A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) Ifjúsági Foglalkoztatási Programja nemzetközi fotópályázatot hirdet WORK4YOUTH (Munka az ifjúságért) címmel. A pályázatra olyan alkotásokat várnak, amelyek munka közben kreatív és eredeti módon ábrázolják a fiatalokat. A legjobbnak ítélt alkotásokból online kiállítást rendeznek. A fotópályázat célja felhívni a figyelmet azokra a kihívásokra, amelyekkel a fiatalok szembesülnek a munkahelyen, és azokra az innovatív ötletekre, amelyekkel ezeket a kihívásokat kezelik. A pályázaton indulóktól a következő témákhoz kapcsolódó felvételeket várnak: munkakörülmények, nők útjában álló akadályok; diszkrimináció; informális foglalkoztatás; vállalkozók; dolgozó szegények; migráció; bizonytalan foglalkoztatás; vidék gazdasága; stb. Résztvevők köre:
Bárki pályázhat.
Díjazás:
500–1000 USD, a zsűri összesen öt díjat oszt ki két kategóriában. Jelentkezési határidő:
2013. április 15.
2013. január 31.
A pályázatot kiíró szervezet:
Visegrádi Alap
További információ:
A pályázatot kiíró szervezet: További Információ:
http://visegradfund.org/scholarships. html
Nemzetközi Munkaügyi Szervezet
http://www.ilo.org/employment/areas/ youth-employment/work-for-youth/photocontest/WCMS_194593/lang--en/index.htm
8 KÖZELKÉP kozelkep@magyarszo.com
2013. január 14., hétfő
SZÁZÖTVEN ÉVES A FÖLDALATTI VASÚT
Underground Százötven évvel ezelőtt, 1863. január 9-én nyílt meg a Metropolitan Railway Londonban, a világ első földalatti vasútja a Bishops’s road (ma Paddington) és Farringdon Street (ma Farringdon) között. 1854-re hat különböző pályaudvar készült el közvetlenül a belváros peremén: a London Bridge, Euston, Paddington, King’s Cross, Bishopsgate és a Waterloo. Ekkor a Fenchurch Street pályaudvar az akkori City of London területén helyezkedett el. A közúti forgalom jelentősen megnövekedett a város környékén, részben azért, mert a vonattal közlekedő utasok közúton folytatták utazásukat a város központjába. A Londonban munkát kereső, napi több százezer ember tette meg a vasútállomásoktól a városig vezető utat, ahogy tudta – gyalogosan, szekérrel –, ezért London város már az 1840-es években megismerkedett a közlekedési dugókkal. A problémát tetézték a különböző pályaudvarok között átszállni szándékozó tömeg közlekedési igényei is, amelyek sokszor a város irányába, de még több esetben erre merőlegesen zajlottak. A vasúti társaságok nyomására kezdett
egyebek mellett ezért is szorgalmazták a vasút megépítését – az alagutat a kor technológiájának megfelelően felülről ásva építették, így az építkezés egyben átalakította a környéket, és a város fejlődését is megindította. Természetesen 150 évvel ezelőtt ez a vonal még más volt, mint amit ma metrónak ismerünk: föld alatt, de gőzvontatással (hol volt még 1863-ban a villamos vontatás), gázvilágításos kocsikkal közlekedett vagy fél évszázadon keresztül. A gőzvontatás emlékeit őrzi a Metropolitan vonal számos jellemzője, így például ezen a vonalon utazva számos helyen bukkan napfényre szerelvényünk: a felszín alatt futó alagút ugyanis felülről nyitott. Erre a gőzös üzem miatt volt szükség. Villamosításra itt a múlt század elején került sor, bár – az elővárosok felé többször bővített – Metropolitan Line külső részein csak 1961-ben szűnt meg véglegesen a gőzvontatás.
Az Olimpiai Legendák Térképével új arculatot kapott a londoni metróhálózat: az idei nyári játékok városának 361 földalatti állomása az újratervezés után ötkarikás bajnokok, illetve további világhírű sportolók nevét viseli. Az új térképen Picadilly Circus, Baker Street és Knightsbridge helyett van például Michael Phelps vagy Carl Lewis állomás, de 13 magyarról is neveztek el megállót, állomást „kapott”: Egerszegi Krisztina, Darnyi Tamás, Gyarmati Dezső, Kárpáti György, Bozsik József, Czibor Zoltán, Puskás Ferenc, Kocsis Sándor, Takács Károly, Balczó András, Gerevich Aladár, Kárpáti Rudolf és Papp László. körvonalazódni, a London északi részén lévő Paddington, Euston és King’s Cross pályaudvarokat összekötő vonal terve, amely pár átmeneti nehézség után végül 1863 januárjában nyílt meg. A Metropolitan vasút később számos nyelven – így a magyarban is – tovább élt, hiszen innen ered a városi földalatti vasutakra használt – metró szó. A vonal megnyitása előtt a környék még egészen más volt, mint ma: szegénynegyedek sora állt az akkori London város határain kívül. A városatyák
B
Az első szakaszt rövidesen újabbak követték, 1884-re elkészült a London városa körüli körgyűrű (ami a Circle Line-ként ismeretes), illetve a Baker Streettől északnyugat felé a Metropolitan elkezdte a terjeszkedést az elővárosok felé. A társaság üzletpolitikájának szerves része lett az általa elért területek felértékelődése a vasút által kínált gyors belvárosi kapcsolat miatt – így a földalatti a város fejlődésének mozgatójává vált. Londonban kezdettől fogva kevésbé volt jellemző a metróépítésben az
A kontinensen az első
udapesten a Terézváros fő útvonalát, a Sugárutat 1884-re faburkolattal látták el. A Városliget felé rendszeres omnibusz járt, de az akkori ütőéren, a Király utcán közlekedő villamossal együtt is kevésnek bizonyult, a járatok túlzsúfoltak voltak. Tekintettel a közelgő millenniumi kiállításra is – melyet a Városligetbe terveztek –, a sugárúti közúti vasútra egyre égetőbb szükség volt. A Budapesti Villamos Városi Vasút (BVVV) vezérigazgatója, Balázs Mór, londoni tapasztalatai alapján foglalkozott egy pesti, felszín alatti vasút gondolatával. Legnagyobb riválisával, a Budapesti Közúti Vaspálya Társasággal (BKVT) együtt pályáztak az Andrássy (Sugár) úton építendő felszíni vasútra, melyet a hatóságok – a korábbi véleményüknek megfelelően – elutasítottak: „az Andrássy úton nem építhető közúti vasút”. A két cég azonban előzőleg megállapodást kötött: ha a felszíni terveket elutasítják (melyre joggal számíthattak), földalatti vasút építését kezdeményezik. A terveket a Siemens és Halske cég készítette. Az engedélyt megkapták, sőt 90 éves engedélyidőt, 15 éves adókedvezményt és 5 évre menetjegyek utáni illetékbélyeg-átalányt kaptak. Cserébe viszont az Ezredévi Kiállítás megnyitásáig el kellett készülnie a vasútnak. Az engedély megadásától 21 hónap volt hátra a Kiállítás megnyitójáig. Az első budapesti metróvonalat 1896. április 11-én adták át. Ez volt Millenniumi Földalatti Vasút, a londoni után a második Európában, és első az európai kontinensen.
állam és a város közvetlen szerepvállalása. Alapvetően magáncégek valósították meg a ma ismert kiterjedt hálózatot, melynek nyomát tetten érhetjük az elnevezésekben: több esetben sorolnak több elágazással, vagy akár alternatív útiránynyal rendelkező „vonalcsoportot” egyetlen vonal alá (klasszikus példa a Northern vagy a District Line). Az egymással versenyző társaságok nyoma meglátszik London belső részein az átszállási kapcsolatokban (illetve azok nehézségében) is – az egyes vonalak annak idején nem egységes hálózatként, hanem inkább egymás konkurenseként épültek, a könnyű átszállás egyik vonalról a másikra nem volt szempont. Londonban ma a nagyvasút és a metró közti határvonal elmosódik, néha el is tűnik. Annak ellenére, hogy földalatti, a hálózat majdnem fele a föld felett fut, a Metropolitan vonal végpontjától Amershamtől például a metró szerelvényei a Chiltern Railway vonataival összehangolva (természetesen azonos díjszabással) indulnak el London vagy Watford felé is, és ugyanazt a pályát használják például a Bakerloo vonal metrószerelvényei, illetve az Euston pályaudvarra tartó, ma már Overground márkanév alatt futó vonatok. A külső szakaszokon az állomások ritkák, és a tempó is jelentős (általában 40-45 mérföld/óra, azaz 65-70 km/h körüli, de egyes szakaszokon akár 90-
K
A világ első földalatti vasútjának építése 100 km/h sebességgel is száguldanak a szerelvények). A város alá érve azonban sűrűsödik az állomások száma, és a pályasebesség is csökken (többnyire 25-30 mérföldes tempó jellemző, ami hazai mércével mérve inkább a villamos tempójának felel meg). A belső szakasz relatív lassúsága a kapacitásokat is korlátossá teszi – csúcsidőben a túlzsúfoltság különösen London belső részein probléma. Ezen okok kiküszöbölésére több szándék is napirenden van a Transport For London részéről: a metróhálózat felújításai mellett ilyen a nagy horderejű CrossRail beruházás is, amely egy új, kelet-nyugati irányú átlós kapcsolatot jelent majd Londonon keresztül. A hálózat csaknem Pest megye nagyságú területet fed le, bár itt kell megjegyezni, hogy (az altalaj miatt) a Temzétől délre viszonylag kevés metróvonal fut – ezeket a területeket nagyvasúttal, illetve a már említett Overground márkanéven futó gyorsvasúti hálózattal szolgálják ki. A vonalak közül a leghosszabb a Central Line a maga 74 kilométerével, de például a már említett Metropilotan vonal amer-
shami végpontja is 40 kilométerre van London központjától. A londoni metróhálózatot gyakran Tube-nak (csőnek) nevezik az angol köznyelvben. A szó eredete később, a múlt század elején épült mély vezetésű vonalak sajátosságából adódik: a nálunk megszokottnál kisebb kör keresztmetszetű alagútra ragasztotta rá a köznyelv a Tube ragadványnevet. A mai Central Line ősét – utalva a menetdíjra – hívták először „Two Penny Tube”-nak. Ma már Tube alatt a teljes metróhálózatot értik, ideértve a felszín alatt futó, jóval nagyobb űrszelvényű vonalakat is. Az elmúlt százötven évben számos példa van arra, hogy egykori vasútvonalból lett metró, de az ellenkezőjére is akad minta: Underground szerelvénye helyett ma vonatok járnak. Sőt, a világon talán egyedülálló módon Londonban néhány évvel ezelőtt, 2006-ban, meg is szűnt egy metróvonal. Az East London vonal a felújítás után már egy másik, Overground márkanéven futó rendszer része lett. n Összeállította: (néz)
Elfelejtett postavasút
evesen tudnak róla, még kevesebben látták. Van Londonban egy földalatti vasútvonal, amely jó 140 éven át szolgálta a város lakóit. A MailRail, ahogy nevéből is kitalálható, postai küldeményeket szállított a város számos postaállomása között, szinte éjjel-nappal. Az egész leginkább egy mini metrórendszerre hasonlított, amelyben az alagutak 2-3 méter átmérőjűek voltak, a postakocsik pedig olyanok, mint a kis bányászvagonok. London egyébként nagy bányászváros volt, így az alagutak kiépítése valamikor 1860 környékén nem jelentett komoly kihívást az akkori embereknek. Az ötlet 1855-ben merült fel, ám akkori formájában még megdöbbentőbb, vákuum rendszerű vasútvonalat álmodott meg Thomas Rannell a tervező. A kocsik mozgatását a zárt alagútrendszerek végén elhelyezett kompresszorokkal képzett szívóhatással oldotta volna meg. Annyira hitt a mai szemmel is bonyolultnak tűnő elképzelésben, hogy 1859ben megalapította a Pneumatic Dispatch Companyt.
Egy rövid kísérleti szakasz megépítését követően az ötletet kivitelezhetőnek és hatékonynak találták, és javaslat született a vonalak kibővítésére. 1863-ban meg is nyílt az első, két önálló postahivatalt összekötő járat. Naponta 70 kocsi közlekedett a
vonalon. Az út alig több mint egy percbe telt, a kocsik a rövid ki- és bepakolását leszámítva szinte állandóan ingáztak. 1895 és 1915 között a rendszer az akkor már egyszerűbb, elektromos meghajtásra tért át, ám ekkor jött az első világháború.
Egy postai szerelvény javításon
Így nézett ki a MailRail, mielőtt végleg lezárták volna
Az alagutakat légiópinceként használták, nemcsak London lakosait védelmezve, hanem például sok műkincset, egyebek mellett a TATE Galéria képeit is itt óvták meg. Hamar ezután jött a második világháború, és ismét ugyanez volt a sorsa a rendszernek, igaz a második világháború során a kocsik több vonalon tovább üzemeltek. A földalatti postavasút a háborúk után élte aranykorát. Naponta csaknem 20 órán át ropták a kis kocsik a síneket, az egyetlen szünnap vasárnap volt, hogy a karbantartási munkálatokat elvégezhessék. Lassú halálát jó 30 évvel ezelőtt kezdte, állomások és postahivatalok sorra zártak be, mígnem 2003 márciusában végleg lezárták az egész rendszert. A hosszú életű londoni postakocsirendszer ma elhagyatottan áll, legfeljebb szellemkocsik járják néhanapján.
2013. január 14., hétfő
uveggolyo@magyarszo.com
ÜVEGGOLYÓ 9
EGY GONDOLAT A mosolygó alattvaló mindig fölényben van az ingerült uralkodóval szemben. VI. évf., 1. (239.) szám ▪ A Magyar Szó művelődési melléklete ▪ Szerkesztette: Mihályi Katalin
Heinrich Böll
A hagyományok utat jelöltek ki Bor és gasztronómia címmel láthatták az érdeklődők a Tolna Megyei Népművészeti Egyesület kiállítását Szabadkán, a Vajdasági Magyar Folklórközpontban Szabadkán, a Vajdasági Magyar Folklórközpontban a Tolna Megyei Népművészeti Egyesület tagjainak kiállítását tekinthették meg az érdeklődők. Komjáthi Tamásné Horváth Ágnes elnök a következőképp mutatta be egyesületük munkáját: – Harminc fővel 1996-ban alakult, első elnöke pedig Csúcs Endre volt, akinek fekete kerámiáit szintén kiállítottuk. Azóta 130 főre duzzadtunk, és Tolna megye 37 településéről vannak tagjaink. Tolna megyében csak egy művelődési egyesület létezik, de ennek előnye is mutatkozik. Míg más megyékben úgymond felaprózódtak az egyesületek, ná-
lunk a tagság együtt marad, és egy csapatként működik. Az érdekeinket így jobban képviselhetjük. Egyesületünk közhasznú, pályázatok és tagdíjbevétel útján tartjuk fenn, ezért változó, hogy mennyi pénz áll rendelkezésünkre – mesélte, majd szólt a törekvéseikről is. – Fontosnak tartjuk, hogy továbbképzéseket szervezzünk tagjaink számára. Nemcsak néprajzit, hanem például fogyasztóvédelmit vagy gazdaságit, aminek segítségével sikeresebben dolgozhatnak vállalkozóink. Tagságunk 20-25 százaléka végzi vállalkozóként tárgyalkotói munkáját, a többiek főállás mellett. Nagyszámú nyugdíjasunk van, és
sajnos kevés a fiatal. Márpedig őket kellene igazán megnyerni, hogy megtanulják a kézművesszakmákat. Ez nagyon fontos, mert a tudás, aminek birtokában vagyunk, értékes és exportképes. Távoli országokból is érdeklődnek iránta. Pozsonyban például egy norvég hölgy felkért, hogy úgymond visszatanítsuk nekik a szövést. Hiába vannak ugyanis a múzeumaikban nagyon szép tárgyak, ha nem ismerik a készítésük technikáját. Megcsodálhatják, de mintájára nem készülhetnek új darabok, amikkel szépíthetik a környezetüket. A szövés így holt tudománnyá válhat, amire csak egy vitrin mögötti tárgy emlékeztet. Felkérésére azt feleltem, hogy mi még megtaníthatjuk, de utánunk már ki tudja. Rémes belegondolni, de amennyiben nem vigyázunk a hagyományainkra, egyszer mi is arra kényszerülhetünk, hogy távoli emberektől tanuljuk vissza – figyelmeztet Ágnes.
Az egyesület címere
Lukács Melinda
HOVA KERÜLT SÁRKÖZ UTOLSÓ SZÖVŐSZÉKE?
Fekete kerámiák
Időtálló viselet
Népszerű a gyöngyfűzés
Dr. Balázs-Kovács Sándor néprajzkutató először is a kiállítás címét feszegette, majd bemutatta a tárlatot: – Az utóbbi időben Magyarországon nagyon felkapták a bor és gasztronómia fogalmakat. Szinte mindenhol ezzel próbáljuk „megfogni” a turistákat, és így némi keresetet biztosítani a falvainkban dolgozó népi iparművészeknek. A bor és a gasztronómia nagyon szorosan kapcsolódik a népművészethez, sőt általában a művészetekhez. Népi iparművészeink a kiállított tárgyakon keresztül próbálják bemutatni a bor, a kultúra és népi iparművészet kapcsolatát, ami igencsak sokoldalú – hallottuk, majd Sárköz népművészetéről is szólt. – A népi iparművészet, szűkebb értelemben véve, a tárgyak művészi megformálása. Gunda Béla néprajzkutató úgy fogalmazott, hogy a népművészet a tárgyak rendbe rakott szépsége. Ugyanakkor a történeti népművészetben is előfordult rendezetlenség. Erre példát is mondhatok, a saját kutatási területemről, ahonnan a kiállításon sok tárgy látható, ez pedig a Tolna megyei Sárköz. A kutatók ma már egyetértenek abban, hogy a Kárpát-medence két néprajzi csoportjának a leggazdagabb a népművészete: Kalotaszegnek és Sárköznek. Utóbbi a virágkorát az 1890-es években élte e téren. Sárközben az eredeti színek a fekete, a fehér és a piros voltak, ezeket használták a szőttesekhez, hímzésekhez stb. A harmincas években viszont megjelent a sárga, meg más színek, amelyek nem illettek az összképbe, mert rikítóak voltak. A népművészetünknek ekkor felbomlott a harmóniája, giccsesé vált, és rombolta az ízlésvilágot. A harmincas években erkölcsromboló esetek is előfordultak. Megszólták azokat az asszonyokat, akik mertek két gyermeket szülni, az elfogadott ugyanis az volt, hogy csak egy gyerekük legyen. Merek ilyesmit mondani Sárközről, mert harmincöt éve kutatom, és én is sárközi vagyok. Rám ezért már nem is haragszanak. Legalábbis nem annyira, mint amikor megírtam A sárközi parasztság szerelmi élete című könyvet, amelyben arra mutatok rá, hogy jóval szabadosabb életet éltek, mint más területek lakói – mesélte a több mint száz publikációt kiadott néprajzkutató, majd kitért arra is, hogy mi nyomja a lelkét.
A régi modern is lehet
Szíjgyártás és a bőrdíszmű – A Tolna Megyei Népművészeti Egyesület jó kapcsolatot ápol Szabadkával, a VMF-fel, de egy lesújtó kapcsolódási pontról is szólnék. Bántja a szívemet, hogy az utolsó szövőasszony, aki Sárközben dolgozott, eladta a szövőszékét, ami ide került Szabadkára. Sárközben így már nincs szövőnk. Rettenetesnek tartom, hogy annak a művészeti iparágnak, ami Sárközre legjellemzőbb volt, már nincs helyi művelője. Szerencsére nem mindegyik népművészeti ággal vannak ilyen problémák. Örömre ad okot, hogy például a hímzés és a gyöngyfűzés szépen fejlődik. Néprajzkutatóként ugyanakkor figyelmeztet-
nék: a népi iparművészethez tartozó szakmákat csak a történeti népművészet hagyományait őrizve szabad végezni. Ezek a hagyományok kijelöltek egy utat, és csak ezen érdemes haladni. Természetesen ez nem azt jelenti, hogy ne készüljenek a mai koroknak megfelelő tárgyak, de a motívumkincsnek és a kompozíciónak, a történeti néprajz követelményeinek kell megfelelniük. Halász Péter szavaival élve: nem az a fontos, hogy mi múlik el, hanem az, hogy mit tudunk belőle megőrizni – állítja a néprajzkutató is. ░LUKÁCS Melinda
10 ÜVEGGOLYÓ
uveggolyo@magyarszo.com
Várok, várunk, várakozunk… Bár már elmúltak az ünnepek, továbbra is megszívlelendők Bori Mária alábbi gondolatai:
Egy meg nem valósult riport a pécsi Zsolnay Kulturális Negyedről A történet, melyet most elmesélek, olvasható a kudarc történeteként. Kedves barátom megkért, hogy a lap számára írjak a pécsi Zsolnay Negyedről egy színes riportot. Mi sem egyszerűbb ennél. A beszámolóban a képek viszik a prímet, a valaha létezett gyárépületben bámészkodó embereket, a kékeszöldben játszó szobrokat, épülethomlokzatokat, kiállítási tárgyakat kell lefényképezned, s ehhez már csak pár sort kell hozzákanyarítanod, némi magyarázatot adnod a látottakra. A történet elmesélője viszont megtorpant a Zsolnay Kulturális Negyed két felét, a zsibongó kávézókat és a Művészeti Akadémiának helyet adó épületet egy forgalmas út felett összekötő fémhídon.
Kocsis Árpád
December a hónapok örökös „körforgásának” legtöbb várakozást hordozó hónapja. Decemberben várjuk a Mikulást, utána Luca napját, miénk lesz-e a pogácsába rejtett pénzecske, várjuk a legszebb ünnepet, a karácsonyt, utána az új esztendőt… a szebbet, a jobbat. Úgy tűnik, hogy az élet egy nagy várakozás. Mintha majdnem a születésünktől fogva csak várnánk valamire vagy valakire. Várjuk, hogy óvodából, iskolából, munkáról hazamehessünk, ha álmosak vagy fáradtak vagyunk, várjuk, hogy lefekhessünk, lepihenhessünk. Ha nem tudunk éjszaka aludni, várjuk a reggelt, a hét elejétől várjuk a hétvégét, télen a tavaszt, tavasszal a nyarat, nyáron, hogy már hűvösebb legyen… Várjuk a buszt, a vonatot, hogy fölszálljunk rá… Ha gyerekek vagyunk, várjuk, hogy felnőjünk, hogy befejezzük az iskolát, hogy elhagyhassuk a szülői házat és az ott körülöttünk lévő korlátokat, várjuk, hogy saját magunk urai legyünk… Várjuk az egyetem végét, hogy munkát találjunk, várjuk, hogy megkapjuk a fizetést, hogy pénzünk legyen… Várjuk az elismerést, a szerencsét… és még hosszan sorolhatnám! A várakozás ideje mindig egyfajta feszültséggel jár, sokszor szorongással teli. Van, amikor valamilyen hiányt, űrt kell betöltenünk, és ezért várunk, van, amikor arra várunk, hogy a rossz, amiben vagyunk, véget érjen, elmúljon, van, amikor meg valami nagyon jó, örömteli dolog van előttünk, és arra várunk, várakozunk… Ha belegondolunk, megállapíthatjuk, hogy van rossz és van jó várakozás, és ez a jó és rossz várakozás az ünnepekre is vonatkozik. Attól függően, hogy milyen családról van szó, milyen a családi légkör, milyenek a családi viszonyok, várják a családtagok, különösen a gyerekek az ünnepet. Ott, ahol a családtagok, a szülők közötti viszony jó, a szeretet, az összetartozás tölti ki a családot, ott örömmel várják az ünnepeket, amikor együtt készülnek, együtt vannak otthon, amikor általában hazajönnek látogatóba a távol élő családtagok is. Ahol szeretettel készülnek az ünnepre, kevés idegességgel és feszültséggel. Ugyanakkor vannak családok, amelyek számára nem jó időszakot jelent az ünnep, mert idegesség, türelmetlenség, kiabálás, gyűlölet, veszekedés tölti ki a családi falakat. Ezt patológiás, beteg várakozásnak is nevezhetjük. Ezekben a családokban az együttlét hozza elő a rosszat, a negatív érzelmeket. A gyerekek pedig szorongva, rettegve várják, hisz ott, ahol jónak, boldogságnak kellene lennie, ott nekik a karácsonyfa alatti ajándékok, a közös étkezések megkeserednek. Azok sem várják nagyon az ünnepeket, akik egyedül élnek, egyedül maradtak, mert ilyenkor még jobban szembesülnek a magánnyal, azzal, hogy nem tartoznak sehova se.
Híd-torzó
2013. január 14., hétfő
Horváth Réka, Szabadka, J. J. Zmaj Általános Iskola (pedagógus: Grubanov Martinek Emília) Gondolkozzunk azon, hogy milyenek az ünnepeink, különösen, ha kisgyerekek vannak a családban, mert magának a családnak, az ünnepeknek, annak, hogy mit élnek meg, milyen érzelmek cserélődnek a családban, identitásalakító szerepe is van: „A mi családunk ilyen!” Az ünnepek, a családi rituálék, szokások, az ekkor megélt élmények hozzásegítenek azoknak az egzisztenciális kérdéseknek a megválaszolásához, hogy „Ki vagyok én?”, „Honnan jöttem?”, „Hova tartozok?”. A családtagok, rokonok, az együttlét adja meg a valahova tartozást, a biztonság érzését. Az odatartozás és biztonság érzése adja meg a gyerekeknek a létfontosságú gyökereket és a szárnyakat is, amelyekre utána felnőttként szüksége van, hogy elégedett, kiegyensúlyozott, sikeres stb. ember legyen belőle, hogy merjen szállni, mert tudja, érzi, hogy ha kell, van mibe és mivel kapaszkodnia. Az ünnep az egyéni és nemzeti identitás megerősítésének is az egyik formája, ezért adjuk meg az ünnepnek a jó várakozással, a készülődéssel, a hagyományok ápolásával a közös együttlét örömét, hogy mindannyian tudjuk, hogy kik vagyunk, hol vannak a gyökereink, hova tartozunk, és mibe kapaszkodhatunk, ha szükség van rá. ░BORI Mária pszichológus
Kevés alkalommal került szóba pécsiekkel való beszélgetéseim során ez a híd, mintha illendőbb lenne hallgatni róla, mint méltatni építtetői érdemeit. Akadt olyan pécsi, akiben szorongást váltott ki a minden oldalról zárt szerkezet, s félelem kerítette hatalmába, amikor a betonlépcsőkön végre felért rá. A tekintet rabságba eséséről beszélt szűkszavúan, arról, hogy lényegében nincs távlata a hídról nézelődőnek: a vaspántok elfogják a kilátást, a vékony szálú kerítés, amely derékmagasságban burkolja a hidat, pedig inkább a bizonytalanságot erősíti, semmint a biztonságot. Ezen a hídon erősebben markol beléd a kísértés, magyarázta, mert éppen a leugrás szabadságától foszt meg zártságával. Ilyen előzmények után talán okosabb lett volna kerülnöm a hidat. Viszont éppen a legszerencsésebb napszakban érkeztem, egy szombati kora délután: a külföldi kíváncsiskodók és a gyerekeiket sétáltató pécsiek elvonulhattak egy közeli étterembe vagy kávézóba, hiszen a hídon alig lézengtek, pár percig egyedül maradtam odafönn, a rézsút eső halvány téli napfény rajzolta árnyékhálóba merülve. Ezek az árnyékok távolról ismerősnek tűntek, meg akartam érinteni őket, megsimogatni a gyalogútra eső sötét csíkokat, hogy bizonyosságot szerezzek: ugyanolyan minőségűek, mint azok, melyeket a szülőfalum legszűkebb vashídjának korlátjai rajzoltak a rozoga deszkapallókra. Féltem attól, hogy a dombok felé vezető úton egyszer leszakad alattam a híd, de már hazafelé tartva, a híd korlátján áthajolva gyermeki örömmel követtem, hogy úszik a víz felszínén az összetördösött nádszár, melyet apámmal dobáltunk a Krivajba. Ahogy most a vashíd korlát-
jához lépek, a rácsokon keresztül csak az alattam sodródó autókat látom. S lassan újabb hidak és újabb emlékek úsztak felém, s a pécsi híd megremegett: hússzú-hosszú tehervonat húzott el alattunk Újvidék felé. Hiába karoltam át, hiába kapaszkodtunk a fekete korlátba, a dombok szorításából kicsattanó mozdonyfütty megremegtette a híd talapzatát, megremegtetett bennünket. Az arasznyival magasabb gyalogjárón állt, te pedig az úttesten. Fényes homloka fölött csüngött a telihold. „Ki vagy te?”, kérdezte, s te a kérdésen meglepődve, hirtelen zavarodban a fülébe súgtál valami részigazságot. „Én vagyok az erő… én vagyok a bolond által kitüntetett hegedűs, a csellista, a bécsi csavargó, a kéményseprő, az, aki a pécsi hídon az árnyékokat számlálja, én vagyok te magad.” A nyugatra vezető úton, amely úgy fordult hirtelen a sötétségbe, mintha egy kés vágta volna el a világát, egy kéményseprő tűnt fel. Wiener Neustadt felől érkezett a vállára csavart kefével, fekete micisapkában. Pontosan akkor, amikor mellém ért, érkezett meg Bécs felől a metrószerelvény mély dübörgéssel. Emberek szálltak ki a híd közepén, s a dél felé kanyargó Dunán úszó vadkacsákat fényképezték. A Zsolnay Negyed égetőkemencéi fölé nyúló kéményeket nézegették fel-felcsattanó nevetéssel, majd lassan továbbálltak. Akár az agyagkatonák, melyeket egy gyerek a tenyerével egyre mélyebbre üt a homokba, úgy ereszkedtek le lépcsőkön: lábszárig, derékig, vállakig süllyedtek, majd pedig már a kalapjaik sem látszódtak. Elnyelte őket az alant zúgó sodrás. ░KOCSIS Árpád
2013. január 14., hétfő
uveggolyo@magyarszo.com
ÜVEGGOLYÓ 11
HAGYOMÁNYŐRZŐINK
Szent Péterről, Jézuskáról meg a Szűzanyáról egy kicsit másképpen A hetvenes években Lammel Annamária és Nagy Ilona a bibliai történetek gyűjtéséhez kezdett hagyományos falusi közösségben. Ez az a korszak, amikor megjelenik Erdélyi Zsuzsanna gyűjteménye és tanulmánya apokrif imáinkról. Lammel Annamária és Nagy Ilona vállalkozását ugyan nem követte olyan hangos siker, mint az előbbit, pedig ahogy a fülszövegben megfogalmazták a szerzők: „Lenyűgöző olvasmány ez a szövegfüzér, a múltbéli parasztság gondolkodásmódjának hű tükre és gazdag forrása” – tegyük mi hozzá: a Bibliáról. A szövegek jelentős része nem kerülhetett be a Magyar népmese-katalógus harmadik kötetébe, amelyben Bernát László rendezte az addig megjelent, a szentek életéről és csodáiról szóló meséket, epikus történeteket. A legendamesék jelentős része is köztes műfaj: magukon viselik a mese ismérveit, jelentős hányaduk az eredetmondák közé sorolható; a kérdést bonyolítja, hogy valóságos szentek életéről hallhatunk apokrif történeteket. A kérdés bonyolultságával a XX. század legjelentősebb folkloristái foglalkoztak: Honti János, Voigt Vilmos. A probléma megoldására a Magyar néprajzi lexikon új szócikket javasolt, az eredetmesét. A szócikk szerzője szerint ez abban különbözik az eredetmondától, hogy ezek a történetek művészileg kidolgozottabbak, a mesemondó találó jelképes ábrázolásra törekszik. A szócikk logikájából arra következtethetünk, hogy ha jól kidolgozott szövegre akadunk, akkor mese, ha viszont az adatközlő a történetnek csak a vázára emlékezik, akkor azt mondának kell tekintenünk. Voigt Vilmos bonyolultabbnak tartja műfaji meghatározást: „Nehéz elhatárolni a mesétől néhány más prózai epikus műfajt. A legendák között akadnak folklórmesék is, történeti hitelű mondák, és csupán az ilyen néven összegzett alkotások hányada az, melyet önálló műfajnak és mégis folklóralkotásnak vélhetünk.” Nincs szándékunkban rövid összefoglalónkban a műfajok közötti különbségek, az átjárhatóságok problémájának a bonyolult kérdésére válaszolni, egy olyan szöveget fogok közölni, amelyből – feltételezem – az olvasók számára világos lesz, melyek is azok a műfajbeli kérdések, amelyek esetenként megnehezíthetik a folklorista gondját. Inkább arra szeretnék kitérni, hogy a vajdasági anyagban még napjainkban is gyűjthetünk műfajilag nehezen besorolható történeteket, mivel szerkezetük nem olyan bonyolult, mint a tündérmeséké. Beszélgetőtársaink emlékeznek ezekre, például Noé vízözönmondáját, akárhol rákérdeztem, ismerték, azt viszont már ritkábban tudták, hogy a legyet is Noé teremtette, s a „No’ itt légy” szólásmondás kötődik hoz-
A Szent Család népi ábrázolása
volt a gyűjtés, ezért teljes biztonsággal nem állapíthatjuk meg, hogy a szegedi nagytáj jellegzetes meséi csupán a botladozó Szent Péter és a bölcs, okos Krisztus vándorlásának a történetei. Mert bizony Szent Péter esetlen, nemegyszer bűnbe esik, megpróbál túljárni a mesterek mesterének eszén. De valahányszor ezt megteszi, lelepleződik, mivel Jézus legkedvesebb tanítványáról van szó, s a tanítás szerint Isten valamennyi bűnünket megbocsátja, ha megbánjuk, ezért Péter esetében is elmaradt a büntetés, és marad a tanítás: többek között az, hogy a rest többet fárad. Így foglalhatjuk össze az egyik legismertebb legendamesénk, a Szent Péter és a lópatkó lényegét. Mivel szentről és magáról a jó Istenről van szó, mi sem természetesebb, hogy közöttünk vándorolnak, a bánáti szikeseken, a kanizsai nagyréten. Mert ezek a találkozások bárhol, bármikor megtörténhettek. A legendamesék másik jelentős része viszont helyhez és időhöz köthető. Szorosan kapcsolódnak Jézus születéséhez, a meneküléshez. Az üdvtörténetnek ehhez a tanításához is kapcsolódik jó néhány apokrif legenda. Többek között a Mária ülte gaz, amelynek balkáni kötődésére, a bogumil hatásra hívta fel a figyelmünket Jung Károly az 1985-ben készült tanulmányában. Karácsony táján Szabadkán már lassan hagyomány, hogy a bunyevácok a városháza előcsarnokában szebbnél szebb karácsonyi nagykalácsokat állítanak ki, amelyeken megjelenítik Jézus születésének történetét, az istállót a barmokkal. Egy állat viszont hiányzik a háziállatok közül: a ló, csak azért, mert a történet szerint Szűz Mária, amikor megkérte, hogy segítsen neki a menekülésben, azt válaszolta: várjon, még nem legelt eleget. A vajdasági magyarok ugyan nem készítenek bonyolult, sokfigurás karácsonyi nagykalácsot, de tudják, hogy Krisztus avval büntette a lovat, hogy mindig éhezik, sohasem tud jóllakni. Vele szemben a szamár a szent állat, aki kimenekítette a Jézuskát Egyiptomba Heródes bosszújától, ezért van kereszt a hátán, a fogának nyomát megtaláljuk minden nádszálban. A legendamesék és a mondák bonyolult viszonyát egy szép karácsonyi történettel szeretném zárni, amelyet a kilencvenes években az akkor nyolcvanéves Karó Márton Erzsébettől gyűjtöttem. Szabadkai történetnek számít, mégis a nemzetközileg ismert legendamesék csoportjába sorolható,
zá. A másik, a világteremtéssel kapcsolatos mondát Borbély Mihály unokája, Mariska mondta el Kanizsamonostoron 2011-ben egy vasárnap délutáni bandázáskor. A falu egyik megboldogult lakóját jellemezte, őrá mondta, hogy amolyan vasárnapi gyerek volt, s amikor rákérdeztünk, mit is jelent ez a szókapcsolat, azt válaszolta: hogy senkit se sértsenek meg, azokat, akik kicsit lassabban gondolkodnak, vasárnapi gyerekeknek nevezték. Köztudott, hogy a jó Isten hat nap alatt teremtette a világot, a hetedik napon megpihent, pihenés közben, vasárnap teremtette azokat, akik szellemileg egy kicsikét visszamaradtak. Karácsonyra készülve a vajdasági magyar anyagban a legendamesék után kutakodtam a Vajdasági magyar népmesekatalógusban meg a jegyzeteim között, mifelénk milyen történeteket meséltek, mesélnek, amelyek rokonságba hozhatók a Lammel Annamária–Nagy Ilonaféle Parasztbibliával. Nem ismeretlenek mifelénk ezek a történetek: Szent Péter és Jézus földi vándorlásáról napjainkban is kevés utánajárással hallhatunk. Ha kis szerencsénk van, akkor az adatközlők nemcsak a mese vázára emlékeznek, hanem jól megformált szövegek is kikerekedhetnek. Miért van görcs a fában, Hogyan keletkezett a gomba, a teknősbéka, Jézus megszaporítja a szegény asszony vásznát, Az egylábú lúd – csak a népszerűbb történeteket emeltünk ki. A Vajdasági magyar népmese-katalógusban található 1027 meseváltozat csaknem tíz A Fájdalmas Szűzanyát ábrázoló üvegikon Bolgárszegről (www.munkacsy.hu) százaléka sorolható a legendamesék csoportjába, ezek nagyobbik része éppen Szent Péter és Jézus de felfedezhetjük benne a történelmi mondák ismérveit is: a ferenceföldi vándorlásáról szól. A történetek legtöbbjét először Kál- sek fekete Madonnája kapcsán mesélik a szabadkai magyarok. mány Lajos jegyezte fel. A Koszorúkban, a háromkötetes SzeNekem így mesélte öreganyám. Mikor az úr Jézus ment a Szent ged népében, a kétkötetes Hagyományokban már olvashatjuk a Józseffel, megjelent neki az angyal, és azt mondta: menjenek el, mert szajáni, törökbecsei, csókai variánsokat. Raffai Judit sokat em- Heródes ki akarja végezni a Jézuskát. Akkor útnak indultak, és menlegetett katalógusából az is tudható, hogy kéziratos hagyaté- tek az úton. És egy ember vetette a búzát, és arra mentek a katonák. És kában is több, ebbe a mesetípusba sorolható szöveg található. arra ment a Szűzanya a Szent Józseffe. De kérdezte tüle, nem láttak-e Végeredményben Kálmány volt az, aki ráirányította erre a szö- valakit, aki menekülésben vót, úgy hítták, Jézus. Az ember azt mondvegbokorra a kutatók figyelmét. Berze Nagy János besorolta ta: „Akkó láttam, amikor vetettem a búzát. Akkó ment erre!” És mikó a népmese-katalógusába, hogy kissé megbonyolítsa a nemzet- hátranézett, a búza meg volt érve. És a szűzanya a főd másik végin észközi katalógus készítőjének munkáját a prózai epikus műfajok revette, hogy keresik a katonák. Akkor cigányasszonynak vót öltözve, mibenlétének meghatározásakor. meg a szent József legeltette a szamarat. És akkor elmentek a katonák, Szent Péter és Krisztus vándorlásának története közked- így menekült meg. Azé lett szerecseny a Szűz Mária. velt errefelé – különösen a szegedi kirajzású magyarok kö░BESZÉDES Valéria rében kedvelt. Más kérdés az, hogy nálunk eléggé egyenetlen
12 ÜVEGGOLYÓ
uveggolyo@magyarszo.com
A fékes úr
2013. január 14., hétfő
(Részlet egy készülő regényből)
Roggyant falú, nádas kunyhóban élt már nemzedékek óta a Tallós család. Zsellérségben itt tengődtek már a negyvennyolcas forradalom előtt is. A századforduló körül az egyik család feje Tallós Menyhárt volt. A gyerekáldás igen bőven szakadt rá. Néhány gyereke meg is halt. Tizenkét gyereket nevelt föl mégis. Mindig kevés kenyérke, mindig silány ruhácska jutott a gyerekeknek. Pedig ahogy valamekkorára nőttek, már munkát nyomtak a kezükbe, majd szolgálni állították el őket, vagy pedig együtt jártak a szüleikkel gyerekjárandóságért, félbérért dolgozni a gazdag parasztokhoz meg az úri birtokosokhoz. Ebben a tizenkét gyerekes családban pillantotta meg a sanyarú napvilágot Gáspár is, Menyhártnak a sorban tizedik gyereke. A faluszélen, a gyepsori kacsaúsztató gödröknél, ahol még nyáron is ritkán száradt ki a malacokat heverészni csalogató latyakos sár, itt játszadozta el kisgyerekkorát Gáspár, a többi hosszú inges, borzas gyerek között. Hosszú árok húzódott a kacsaúsztatókhoz, az artézi kutak haszontalanul elfolyó vizét vezette ide a falu alá. Fiatal, sudár jegenyék magasan nyúltak az ég felé az árokparton. Egy kopott, útszéli kőkereszt is ott gubbasztott az árkon túl, a kövezetlen kocsiút mellett. A gyerekek sokszor ott üldögéltek alatta a füves gyepen, és a könnyű nyári alkonyok idején régifajta meséket mondtak el egymás szórakoztatására, úgy, ahogy az öregjeiktől hallották. Némelykor szép madarak álltak a kereszt hegyébe vagy a jegenyék ágaira pihenni. Kövekkel, botokkal, nyilakkal lövöldöztek rájuk, és a bádogkrisztus fejét éktelen pöttyökkel látták el a célozgatók. Az árok mentén, a kereszt tövében, a nyáron kevés vizű gödrök füves partján tanulta meg Gáspár az életet ismerni és egy kicsit érteni is. Már amenynyire egy gyerek képes, akivel a pajtásain kívül alig foglalkozik valaki, mert szülei és nagyobb testvérei dolgozni jártak, mindig a szűkös kenyér után talpaltak. Mikor nagyobbacska lett, kacsákat, libákat bíztak rá, azokkal pásztorkodván is a régi cimboráival tartott együtt a zöld mezők szélén, az utak bogáncsvirágai közt, a tisztesfűtől csillogó közeli tarlókon. Szép mezei játékokat rendeztek a kék virágú bogáncsbokrok mellett hancúrozva, pedig sokszor csak egy darab málé volt egész napra a kosztjuk, azt vitték reggel magukkal a kis lajbi zsebében. A lajbit az ezüstharmatú reggeleken a hátukra terítették és uzsgyi, alig várták, hogy szerteszéledjenek és játékba kezdjenek. Nyáron édesgyökeret rágtak, földimogyorót szedtek, és megkóstolták a tisztesfüvek édes kelyhét, ez volt a nektárjuk. Teltek az évek vadon, gondtalanul. A falu közepén büszkélkedő egyetlen iskolába kevés gyerek járt. Inkább a nagygazdák fiai. Gáspárt sose íratták oda. Nem is kívánkozott iskolába. Sokat hallott a nagy nádpálcáról, meg aztán Tallóséknál senki sem tudott a betűhöz, így neki sem hiányzott. Aztán amikor Gáspár már jó hajas, valamekkora kamaszkává nevelkedett, azzal állt elő az öreg Menyhárt, hogy a jó földű Baracskai gazdánál helyet talált a számára.
– Kiskanász köll neki, azt mondta, hát beállsz hozzá, Gazsi. Reggel idejében fölkelsz, és elszegődtetlek… Gáspár tudta, hogy nincs és nem is lehet ellenvetés. Otthon szűk a kenyér, és minden idősebb testvérét, aki az ő korát elérte, szintén elállították szolgálni. Aki köztük jobb szívű gazdához került, még jól is járt. Csak annyit mondott tehát a fiú csöndesen: – Költsön föl, édesanyám… Egykettőre beletört a kanászéletbe. Kint a tarlókon hajkurászta gazdája lábasjószágát. A legelésző állatok mellett a többi kanászgyerekkel játszadoztak is néha. A gazda jól etette Gazsit, de egyre több dolgot sózott rá. Segítenie kellett a trágyát kihordani az istállóból. A nyitott akolba talicskázták ki. Almozni segített az öregebb béresnek és a jószágot etetni. Nem győzte a friss mislinget behordani, a szecskát vágni, vagy amikor annak ideje volt, a szénát, kukoricaszárat, szárított herét benyalábolni. Így bármilyen jó elemózsiája is volt, s eleget kapott enni, mégis mindig fáradt volt. Fönt aludt az istállóban, a tehénjászol fölött elhelyezett priccsen, amelyet egyfelől falba vert lécekre helyeztek el, míg másik oldalon erős drótokkal a gerendához erősítettek. Nyáron kinyitotta feje felől az ablakot, télen meg a tehenek meleg leheletétől langyos levegőben aludt. A gazda a legkisebb mulasztásért is elagyabugyálta. Egyszer az egyik bárány zöld heréből bezabált, és elpusztult. A gazda ostorral kirepítgette Gazsi lábszárán a bőrt. Az ostor nyelével pedig vastag hurkákat vert a derekára. – Szolginc, a béledet veszem ki, ha csak még egy bárányomat tönkreteszel! De hát Gazsi minden testvére kapott már ilyen verést. Ő is sírt és tűrt. És persze azután jobban vigyázott.
Tehenet őrzött, disznókat a malacaikkal, egy vad kost és néhány szelíd birkát, bárányt. Szaporodtak és fogytak a malacok. Megnőttek a borjak, és eladták a régi teheneket, meg újakat vettek. Teltek az évek. Legszebbek voltak a cselédek vasárnapjai. Ilyenkor nem hajtottak ki. Délelőtt elvégezték az állatok körül a munkát. Délután egyik-másik közeli tanyán összejött a fiatalság, citeráltak a serdültebbek, és az összejövő tanyai cselédek közül a nagyobbak és ügyesebbek táncoltak is. A kis kanászból évek múltán nagy kanász lett, majd béres. A munkába beletört, és a tűrésbe is. Jó munkás lett és vállas, erős legény. És már a lányok után kezdte törni magát, amikor az apja kivette a béreskedésből. – Nem akarom minden gyerekemet napszámosnak vagy félbocskoros béresnek tudni – magyarázta Tallós Menyhárt egy szomszédjának, akinek a fia csendőr lett akkoriban. Gazsi apja begyalogolt már előbb néhányszor a közeli kisvárosba, és körülnézegetett az öreg, hogy mihez kezdjen fölcseperedett tizedik gyermekével. Kinézte magának az egyre terebélyesedő vasutat. Bort fizetett az egyik pályafelügyelőnek, és annak a segítségével Gazsit krampácsoló munkásnak szegődtette. – Itt idővel még bakter is lehetsz, fiam – mondta Gazsinak az öreg Tallós. – Ha az állam szolgája leszel, csirkepaprikás jut vasárnapra, itthon meg a csibeleves vár rád. Vagy a gazdáéknál az, hogy „szolginc”. Akkoriban a kilátástalan vidéki zsellérember nehezen tudta elhatározni, hogy mihez kezdjen. De érezték, hogy valamerre el kell indulni. A régi nem mehet tovább. Néhol sztrájkok csaptak föl. Egyre többen vándoroltak ki az országból. Ha vala-
Laták István (az előtérben balról) díjat vesz át
FELJEGYZÉSEK EGY SZEMÉLYES LATÁK-BREVIÁRIUMHOZ
Önéletrajzi elemek egy befejezetlen regényben „Részlet egy készülő regényből” – írta fel Laták István a később sajnálatos módon mégis befejezetlenül maradt, A Tallós-család című regényének kéziratából – gyakorlatilag annak a vázlataiból – kiemelt és előzetesen összeszerkesztett részlete(i) fölé, mintegy alcímként. Feltételezhetjük ugyanis, hogy a szerző ezt a változatot nem szánta véglegesnek, írói szokásainak és módszereinek, bevett eljárásainak ismeretében egészen bizonyosra vehetjük, hogy a teljes mű véglegesítésig még mindenképp hozzányúlt volna az ekkor közreadott részletekhez is. A vasúthoz való kötődés (mintegy önéletrajzi elemként) ebben a művében is megjelenik, hiszen gyermekkorában Laták István is több vasutassztrájkot látott Szabadkán, tehát a cselekményszál, amelyre a kiragadott részletben kifuttatja cselekményét, ugyancsak személyes emlékeire, élményeire vezethető vissza. Arról (legalábbis egyelőre) nincs adatunk, hogy az író vasutas édesapja italozó életmódot folytatott-e, ellenben nyilvánvalónak látszik, hogy vasutasgyermekként sok-sok hasonló, Tallós Gáspáréval kísértetiesen azonos életutat láthatott, illetve hallhatott ilyenekről szülei beszélgetéseiből, akár csak elcsípett félszavakból, mondatfoszlányokból is. Laták István elbeszélői módszereinek tárházából ebben a nagyobb lélegzetvételűre tervezett művében több jellegzetes és kedvelt elemét is felvonultatja. Ebből következik az is, hogy a regény, illetve az előzetesen közreadott részlet hangvétele, elbeszélői modora is váltakozó. Helyenként hosszabb, elnyújtott gondolatokban, költői megfogalmazásokban írja mondatait: „Kislány volt, és elég szívósnak mutatkozott, hogy az állandóan belehelt széngáz mérgezését is kibírja sovány anyja tejében”; másszor ellenben egy-két szavas tőmondatokkal pörgeti fel, és teszi feszessé cselekményét. ░SZABÓ PALÓCZ Attila
ki elkerülte a kivándorlóhajót, és harcolni nem tudott vagy nem akart, az „állam embere” akart lenni. Az ingyen cipőtalpalás és az egyenruha nagy vonzerőt gyakorolt. A csendőr meg a „vasúti” vagy „zupás őrmester” gyöngyélete lebegett az éhes szemek előtt. De a fiatal Gáspár legény nem tudott betűvetést, így hát nagyon alacsonyan kezdte a lépkedést, hogy apja vágya szerint valaki már a családból állami ember legyen. A vasúton a pályamunkásoknál, ahogy hivatalosan a krampácsolókat címezték (mert a szép hivatalos címzés még a legalacsonyabb foglalkozásnál is kijárt), minden hétköznap megvolt a napszám. A vasútvonalak töltését javítgatta Gáspár egész a katonakoráig. Így nyílt ki előtte a világ. Mintha a végtelenbe futó vasútvonalak kitágították volna előtte a szűk falusi látóhatárt. Néha munka után órákig elült mélázva a füves töltéseken, és a kerek nagy eget meg a messze nyúló sínpárokat bámulta. Szájába egy-egy jó szagú fűszálat vett, s azt rágcsálva a változó sorsán járt lassan mozgó esze. Mikor már beleszokott volna a vasúti pályamunkások életébe, mint besorozott ifjú regrutát, behívták a császári ármádiába. Rövid időre egy nagyobb vidéki városba került, majd egy csomó társával a fővárosba vezényelték át. Mivel nem volt éppen ügyetlen, és szolgálni szó nélkül tudott már gyerekkora óta, altisztnek szemelték ki a századában. Csakhogy volt egy bökkenő, nem tudott írni-olvasni. Erre kezelésbe vették. Sokféleképpen
Laták István, a befejezetlen regény szerzője kísérleteztek vele, ám haladás jó ideig nem mutatkozott. A legtürelmesebb és hétpróbás altisztek sem értek el vele eredményt jó ideig. – A fánbagó istenit a fejednek! – szidták a megcsontosodott szakaszvezetők és őrmesterek. – Hogy lehet valakinek ilyen kemény a kenyérpusztító feje? Hogy egy vonás meg ne ragadjon benne! Mivel keményítették úgy ki a fejedet, infanteriszt Tallós? – Semmivel, őrmester úr – felelte türelmesen Gáspár –, csak ahogy tudjuk, nálunk a családban még senki sem tanult meg írni, de még olvasni sem… Hónapokig nem kapott kimenőt, büntették, hajtották, míg aztán parancsra vonalt vonal után, karikát karika után papírra rajzolt Gáspár, és kétévi nehéz munkával a latin betűs magyar ábécének mind a negyvenfajta betűjét elsajátította. Most már tanulhatta a katonai szolgálati szabályzatot. A harmadik évben aztán tizedesi rangot kapott. Az egyenruhában megtanult formásan mozogni, s még néhány császári és királyi német vezényszó is ráragadt. Amikor a katonaéveit leszolgálta, visszament a vasúthoz. Megint krampácsolt egy ideig. Aztán egyszer összeszedte minden bátorságát, bement az állomásfőnökhöz, és a vonatkísérő személyzethez kérte át magát gyakornoknak. Át is helyezték, és utazni kezdett. Miután a betűvetést előbb úgy-ahogy már megtanulta, lassacskán, ha csikorgó, kenetlen ésszel is, de letette a legszükségesebb vizsgát. Nagyobb állomásra helyezték, mint fékezőt. Egyenruhát hordott. A vasúti restiben a pincér már „fékes úrnak” szólította. Egy évet lassan cammogó tehervonatok fékes fülkéjében töltött el. Majd a vicinális vonalakon a személyvonatok fékezője lett. Mikor gyakornokból végre tényleges állományba kinevezték, nősülésre gondolt. Ekkor már peckesen járó, testes vasutas bácsi lett. Sűrű, szőke haját rövidre vágatta, a magas vasutas sapka alá. Vörhenyeges bajszát oldalra fenve, fölfelé kunkorítva keményen kikötve hordta. Azelőtt is vállas ember volt, de ahogy a nehéz testi munkával fölhagyott, megtelt az alakja, és az akkori idők fogalmai szerint jó kinézésű emberré vált. Kék szeme egyszerűen és békésen nézett a világba. Családjától messze került, és nagyon egyedül érezte magát. Mindenféle nyilvános és házi kifőzdékben próbálgatta a kosztot, de vagy drága volt az, vagy ha olcsóbb, hát rossz is. Egyre inkább a nősülés járt a fejében. Tallós Gáspár a városban már próbálkozott ittott a szerelemmel a katonaság idején, meg mióta hazakerült a katonaéletből, de néhányszor megégette az ujját, ha hozzányúlt valakihez. Vagy pedig fizetett szerelemre bukkant, erre pedig sem kedve, sem pénze nemigen akadt. Ha udvarolgatott, akkor meg azt tapasztalta, hogy csak az egyenruhát nézik rajta, a nyugdíjas állást és a pontosan befutó havi fizetést. Az embert benne amúgy civilben semmire sem taksálták, mert hiszen sem szakmája, sem valami városi tudása, iskolája nem volt. Ezért egyre jobban ragaszkodott az egyenruhához, szinte összenőtt vele. Mikor néha vonatvezetői megbízatással utazott, ismeretséget kötött egy szegény cselédből lett vasalólánnyal, Kocsis Annával, aki egy tisztítóüzemben dolgozott. Egyszerű véletlen volt a megismerkedésük. Kocsis Anna nagy csomagot szállított személyi
2013. január 14., hétfő lyi poggyászként a vicinális vegyes vonaton. A tisztítóba ruhaféléket adott föl, és a csomagkiadásnál kissé összeszólalkozott Tallóssal. – Mit várakoztat, vonatvezető úr – kiabált rá. – Én nem érek úgy rá, mint maguk! Tallós egészséges kék szemével a lányra nézett, aki rányelvelt, mert várnia kellett. Kemény bajuszát megsodorgatta, és ez a mozdulat eldöntötte a sorsukat. Anna elpirult a nézéstől. Gáspár pedig gyorsan kiadta a poggyászt. – Nono, kisasszony – mondta békülékenyen. – Nézze, lelkem, nekem nem csak ezt az egy dolgot kell elintéznem… S aztán utánalépett még egy-két szóra. Ettől a kis beszélgetéstől kezdve összefonódott a sorsuk. Tallós a ruháit abba a tisztítóba vitte, ahol Anna dolgozott. Meg a vasárnapi ingét és a kravátliját ott keményíttette, s így egyre többet találkozhatott a vasalólánynyal. Kocsis Anna tisztes volt, szemérmes és egyszerű, de okos is a maga módján. Egy kis pénzecskét is félrerakott már, hogy a legszükségesebbeket beszerezze, ha fészket akar rakni. És maga is pénzt tudott keresni a szakmájában. Kicsit sovány volt, mert sokat dolgozott, s még a kosztján is takarékoskodott, de elevenen égett a szeme, nem volt csúnya. Nagyon megtetszett neki az erős, vállas vasutas ember. Anna félárva lányként nőtt föl. Évek óta maga tartotta el magát. Vidéki fölfogás szerint már nem volt éppen fiatal lány. Apja a köztisztasági vállalat munkatársa volt valaha, dögnyúzás közben mérgezést kapott, és belehalt. Anyja megint férjhez ment egy vasúti éjjeliőrhöz. Annát már kiskorában elállította szolgálni az anyja egy kereskedőhöz, mert az első férjétől való két gyereknek, meg a másodiktól való háromnak az ellátása nagy gondot okozott neki. A félárvák sorsa otthon amúgy sem volt kellemes. Anna aztán, mint cselédke, kis pénzt kuporgatott össze, s amikor már némi tartalékalappal bírt, szakmát kezdett tanulni. Pénzét anyjának adta, s ezért elnézték, hogy eleinte nem keresett a vasalómesternél, ahová tanulni szegődött. Goromba mostohaapja káromkodásai elől aztán külön lakásba költözött, amikor a szakmába beletanult és magát már eltarthatta. A Tallóssal való ismerkedésből hamarosan házasság lett. Tallós Gáspár szülei eleget is nehezteltek, és keserűen fölhánytorgatták, hogy a vasúti álláshoz fiuk nem valamilyen módos lányt nézett ki magának. Mert néha-néha megházasodása után is meglátogatta falun elöregedett szüleit Gáspár. Ilyenkor az öregek elrontott életüket emlékezetükben mindig végigbarangolták. És a maguk s a gyerekeik vélt szerencséjének ki nem használása is szóba került. – Bizony fiam, módosabb lányt is kereshettél volna magadnak, ha már ilyen szép állásba jutottál – rikált csöndeskén az anyja. Gáspár sose tudta megmagyarázni, hogy ő csak hatvanadik vagy századik kerék a vasúton, s hogy a módos lányok nem ilyen jegykezelőkre várakoznak városon. De szavakat se igen talált rá, meg maga is jobban becsülte hosszú ideig az egyenruhát, és nem szólhatta le az öregek egyetlen büszkeségét. Hát csak hümmögött a sopánkodásra. Meg aztán mentegette Annát. – Hát, volt egy kis pénzecskéje, abból bútort szereztünk. És mestersége van. Ügyes asszony ám!… De már ő a városi dolgozók szavait használta, a vasúttól távol eső falu nyelvén másképp értődtek ezek a szavak. Hogy miként, azt nehezen szedte volna össze Gáspár, de nem is nagyon erőltette magát. Egyszer csak elhaláloztak az öregek, s aztán fiuk végképpen elszakadt a falujától. Jött Gáspáréknál az első gyerek. Fiú volt. Meghalt mindjárt születésekor. A második is fiú volt. Nem húzta tovább egy évnél. Azt is eltemették. Aztán jó ideig nem volt gyereke Tallóséknak. Egy ideig elég jól is éltek. Az ember akkor szokott rá az italra. De ritkán ivott részegségig. Ha italozott is, sosem volt goromba, nem őrjöngött, nem veszekedett, csak békésen aludni sietett mindig. Szolgálatát azonban mindig rendesen elvégezte. Nem is ivott szüntelenül, míg a fiatal években járt. Meglettebb korában vált életszükségletévé a naponta fogyasztott ital. A harmadik gyerek későcskén született. Kislány volt, és elég szívósnak mutatkozott, hogy az állandóan belehelt széngáz mérgezését is kibírja sovány anyja tejében. A kis
uveggolyo@magyarszo.com Juliska fölcseperedett. Akkor aztán még egy lánykájuk született Tallóséknak, Anna. A második lány születése után megvált a tisztítóüzemtől Tallósné, mert a gyermeknevelés egyre jobban lefoglalta. Azután már csak inkább házakba járt vasalni. Napszámért. Persze nem mindennap. A nagyobbik lány már óvodába járt. A kisebbiket, Annát magával hurcolászta Tallósné a „nagyságákhoz”, ahol vasalt. Mivel a gyereket is magával vitte, kisebb napszámot fizettek neki, de így is nagy segítség volt az asszony keresete, mert beköszöntött a drágulás, kiütött a nagy háború, és Tallós Gáspár sohasem bőséges fizetésének értéke érezhetően megcsökkent. Mikor a kisebbik lány is óvodába járt már, megszületett Tallósék Károlykája. Igazi vasgyúró volt a gyerek. Fekete kóc haja a homlokába lógott egynapos korában, s úgy bömbölt, hogy a szomszéd asszonyok összefutottak a hátsó udvari lakás ablaka alatt. Mindenki csodálta, hogy a szűkös világban hogyan szorult annyi életerő a fiúcskába. A három gyerekkel és az akkor vasutas szokás szerint jócskán iszogató férjjel aztán olyan sok dolga volt Tallósnénak, hogy már leginkább csak a Tejpiac utcai nagy emeletes házba (ahol a hátsó udvari földszintes lakrészben ők is laktak) járogatott be vasalni a „jobb” – tehát pénzesebb – lakókhoz, meg a házigazdához. Amikor Károlyka sírása fölverte a Tejpiac utcai hátsó lakások csöndjét, Tallósék már igen nehéz háborús éveket gürcöltek át. Igaz, a katonáskodástól Tallóst fölmentették a vasútnál. – Állami ember vagyok – mondta néha bizonytalan önérzettel Tallós –, nem engednek kutyába olyan könnyen. Köll a császárnak a jó vasutas is… De amikor le-lejárt a fölmentés határideje, eleget rettegett az az asszony, hogy a császár mégiscsak elviszi a három gyerek apját. A háború elején attól is félt, hogy a vérmes ember önként a frontra megy, de valahogy sikerült róla lebeszélni. Mert néhány kollégája hasonló módon a frontra ment önként, mivel bedőltek a háborús uszításnak. Ha frontra nem is került ki Tallós, de nagyon nehéz volt „táskázni” az utazó vasutasoknak. Nehéz volt a vasutas kétdeciket költséggel bírni, és nehéz volt a három mindig éhes csőrű madárkát falattal, étellel tartani az egyre kopottasabb szegény fészekben. Sztrájkhangulat feszengett az öntudatosabb vasutasokban, mikor tizenhétben Károlyka világra jött. Tallós ugyan mindig kerülte, hogy összeütközésbe jusson a fölöttesek köreivel, de most már ő is dohogott otthon: – Tán igazuk is van azoknak a szakszervezetieknek… Ki a fene tud már élni a fizetéséből?… Ha lopni nem akarsz, éhen maradsz… Még azt a nyomorult kétdecit se veheted be már… Az urak pedig mindennap bundásabbak… Magam is már legszívesebben verekednék!… – Türelem, apus, majd lesz még könynyebb is… Hát én is keresgetek valamit… – mondta nyájasan, csillapítóan Tallósné, akiben a szívós akarata mellett tengernyi jóság és tűrés is megfért… – Hogy a fenébe tűrjek, ha a bögyünket se tömhetjük meg?… Minek dolgozok, éjszakázok akkor?… Látták Tallósék a házban, az utcán, a vasúton, a kocsmában és a boltban, hogy egyesek mindennap virítóbb sárga cipőt gombolnak, ritkánál ritkább szövetekből és selymekből készült ruhákhoz. És a szőrmék és bundák!… Bársonyok és lüszterek!… Miből csinálják egyesek a pénzt? Tallós faluról jött ember volt, kissé meg is rekedt a vasutasságig felkapaszkodott zsellérgőgjében, s a fizetésén kívül más pénzcsináláshoz nem értett. Tallósné meg csak dolgozni tudott szívósan, a városi munkások ügyességével és hozzáértésével, de ő sem járt a könnyű pénzcsinálás iskolájába. Hogy is könnyíthettek volna a sorsukon? Munka és munka – ezt látták maguk előtt. És engedelmesség az emberi tűrés véghatáráig. Ügyeskedés, seftelés? Nem értettek ehhez. Új lélek kell hozzá, két rekeszre osztott agy – hogy sohase azt mondd, amit gondolsz; illetve mindig kettőt gondolj, egy igazat – magadnak, de azt soha ki ne mondd; és egy másik hamisat és mézesmázosat, azt mondd ki mindig hangosan… és akkor majd boldogulsz… Hogy ezt hogyan csinálják, azt a nagyházak hátsó udvaraiban kevesen tanulják meg… Tallósék sem tanulták meg soha…
ÜVEGGOLYÓ 13
LAPOZÓ
„A szenvedély örök, és a test nem alkuszik”
Szerb anziksz, avagy a huszadik század emlékkönyve
Lévai Katalin hetedik szépirodalmi regénye egy szerb család és a huszadik század történelmébe beágyazva mutatja be Zorica nővé, íróvá, anyává fejlődését. Bár a történet 1932-től, a lány élete első randevújától indul, és az ünnepelt író 1991-es könyvhéti dedikálásáig fut, ennél sokkal nagyobb időt fog át. A Mirkovics család letelepedése a pesti szerb negyedben, a felmenő generációkon átívelő háborús traumák, fájdalmak és családi örömök, a korabeli művészeti élet részletekbe menően pontos bemutatása, a családban használatos nyelv vagy a születés mindennél tisztább misztériuma oly módon csapódnak le Zorica személyiségén, ahogy a múlt és a jövő ölelkezik össze, hogy megértse a jelent. Lévai Katalin szimbólumokkal és meseelemekkel tarkított, különös történelemkönyvet írt, családtörténetet, balladisztikus ringatót, amelyben a nők kilépnek addigi hallgatásukból. A kis Zorica képlékenyen mossa össze a valóságot a szerb népmesék és dalok világával, a nyelv előtti beszédből építkezik, és új női nyelvet teremt az ábécé betűiből. Lévai Katalin írásainak elmaradhatatlan eleme a többszörös tükröztetés, az egymásba olvadó tükörvilágok labirintusában megtörő, bonyolult egymásra vetítésben láttatott képek. A mesevilágban szocializálódó gyermeki nyelv rendkívül kifinomult szimbólumoknak ad teret, a kislány időnként újraformál egy történetet, dédelgeti azt, újraszüli, és emlékkönyvként adja oda másoknak, hogy magukról személyes nyomot hagyva benne, öszszeálljon egy tanúkkal hitelesített történelem. Gondolkodásában a világról alkotott sémák még nem rendelkeznek erős kontúrokkal, így lépked a korszakok között, és lépteti be olvasóját a tükörképbe. A szerző által megjelenített írás századfordulós írónők műveivel teremt kapcsolatot. S közben ott a templom, a szerb sírok, az ősök cégtáblái, olvasmányok a dicső szláv múltról. Egy kendő, ami örökre összeköti szerelmével, Danilóval. A kelet-európai fájdalom mögül előtörekvő humor remek betétként szolgál: az iskolás Zorica házassági hirdetést ír a nagynéni nevében, aki két hét múlva elkel egy öregúrral. Aztán az élet megy a saját medrében, Zorica a szobrászálmokat kergető, ám végeredményben középszerű és állandó megfelelni vágyásától is unalmas Ervin felesége lesz, aki nem tudja követni nejét mélységekben és magasságokban. Mama meghal. Élők, holtak, gyerek és felnőtt személyiség diskurálnak egymással szakadékokkal teli nyelven. Zorica énhatárai elmosódnak, időnként kilép a testéből tudata, néha a mama szemén át látja magát. „Egyszerre ketten vagyunk jelen.” Háború van most a nagyvilágban. Zorica az írásaiba zárkózik, egyes egyetemi szakokra nőket is beengednek, magyar szakos tanárnő lesz. S a ringlispíl tovább száguld, megállíthatatlanul. Gyerekek ártatlan tekintete változik meg, játékaikban a háború elemei törnek fel, a családokból eltűnnek a férfiak, elkészül egy kétszázezres lista a Don-kanyarnál odaveszett emberekről. Becsapódik egy bomba a házba, Zorica óvóhelyre menekül a kislányával. Levelek, végtelenül hosszú szerelmes levelek Danilótól, és Zorica első megjelent mesekönyve, A mindig virágzó almáskert. Mese, erotika, bibliai felhang a címében. Az Anyák Századának Emlékkönyve egyre gyarapodik, és súlyossá válik. Rajk pere, meghal Sztálin, Rajkot újratemetik, Ausztrália és Svédország olimpiát rendez, recseg a rádió, Nagy Imre beszéde, az orosz tankok bevonulnak Magyarországra, Domján Edit halála, Puskás Öcsi. Politika és művészet egy helyen. Véget ér egy házasság. Zorica lánya ásatásokra szeretne járni, és felhozni a felszínre az elsüllyedt emlékeket. Hát, ez a mi életünk. Hová lett a szláv varázs? Népek szokásai, krónikái, elfeledett meséi. Lévai Katalin írni tanít. Élni. Mintha szavakkal játszani nem annyi volna, mint magával az élettel játszani, mondja Kosztolányi. Értjük egymást.
░Varga Bernadett (www.kulturpart.hu)
LATÁK István
Őszi, haragos reggel Agyam ködös, a szívem fáradt, Tépelődve nyílt ki a szemem, Híg pára az ablaküvegen, Az ég veszett vörösbe lázadt. Dér támadta meg a falombot, Dermedt levél hull a fejemre, Szél inal a porban nyelvelve, Ahogy az utcára kihajlok. Öltözni kéne vagy szeretni – Csak láthatnék most egy virágot! Összetörtek zűrös, nagy álmok, S vágyott csönddel nem kínál senki. Tükröm vág rám csúfos grimaszt itt, Mert olyan bolond ez a reggel?. Uszít zug, vörös felleggel, – A természet velem haragszik… (Híd, 1957/1)
14
2013. január 14., hétfő
kerekeken@magyarszo.com
Feltámad a Datsun
Lada-alapokon élesztik fel az egykor szebb napokat megélt japán márkát Vidékünkön nem igazán hódítottak a Datsunok, ám a világ többi táján igen népszerűek voltak a Nissan olcsó járgányai. Több mint fél évszázaddal megalapítása után, 1986-ban felszámolta a Nissan vezetősége a Datsun almárkát. Európában kisebb és középkategóriás
a padlólemez és a kocsi több modulja, egyebek mellett fékrendszere, üzemanyag-ellátása és kormányműve is. Eltérő
Datsun Lada Granta autóiról volt ismert a Datsun, Amerikának viszont olyan különlegességeket is adott, mint a Fairlady roadster vagy a kecses 240Z kupé. Ilyen prémiummodellekről szó sem lehet, amikor 2014-ben újra bevezetik a márkanevet, csakis olcsón gyártható és értékesíthető családi autók várhatók. Carlos Ghonsn, a Nissan-konszern vezérigazgatója egy lapinterjúban arról számolt be, hogy 3000 dolláros vételárral akarnak piacra lépni, és elsődleges céljuk a kínai típusok megszorongatása lesz a fejlődő országokban. A jövő év végén bemutatják az első két modellt, 2014-ben már kaphatók lesznek Európa egyes országaiban, egy évvel később pedig megérkezik a kínálat harmadik tagja. A Datsunokat a világ három országában, Indiában, Indonéziában és Oroszországban szerelik majd össze, utóbbiból érkeznek majd az Európának szánt modellek. Ennyivel azonban még nem ér véget az orosz szál a történetben, az új Datsun alapjait ugyanis az új Lada Kalina adja. Onnan érkezik
ra szánt Almera modelljeivel együtt. A Nissan és francia partnere, a Renault már korábban bejelentette, hogy 750 millió dollárt fektet be 67 százalékos részesedés vásárlásába egy olyan közös vállalatban, amely 74,5 százalékos részesedéssel rendelkezik majd a Ladákat gyártó AvtoVaz gyárban, amely az orosz piac 20 százalékát fedi le. A tranzakció lezárására 2014-ben kerül sor. A Datsun indiai és indonéz piacra szánt modelljeit is helyben gyártják majd. A Renault és a Nissan korábban már 400 ezerre növelte gyártóüzemének kapacitását a dél-indi-
Újdonságok az Alfa Romeótól 2016-ig kilenc új modellt mutat be a Fiat szárnyai alatt működő olasz gyártó
Nem hagyja csendben kimúlni az Alfa Romeót a Fiat. Befektetők számára rendezett konferencián nemrégiben még csak a 2014-ig szóló terveiről beszélt a márka, azt sejtetve, hogy azon túl nem lesz folytatás, egy frissen kiszivárgott dokumentum azonban 2016-ig tartalmazza az alfás újdonságokat. Jövőre jön az ötajtós Mito, a típus modellfrissítésével egyszerre, ezt követően 2014-ben pedig a kompakt Giulietta modellfrissítésére lehet számítani. A középkategóriába a Giulia érkezik a 159-es utódjaként szintén 2014-ben, a Datsun 240Z (1971) lesz ugyanakkor a Datsun karosszériája és az utastere, az ígéretek szerint rá sem lehet majd ismerni a Lada-rokonságra. Az oroszországi piacra szánt Datsunmodelleket Togliattiban, az AvtoVaz üzemében gyártják majd a Lada, illetve a Nissan szintén kizárólag orosz piac-
Eladják a Keresztapa autóit A filmtörténet egyik legnagyobb klasszikusa vitathatatlanul a Francis Ford Coppola rendezésében készült Keresztapa. A Bonhams aukciósház januári árverésén az Oscar-díjas maffiamozi két sztárja, két negyvenes évekbeli Lincoln kerül kalapács alá. Az egyik autó egy 1941-es, V12-es Continental Coupe, melyet a filmben Sonny Corleone vezetett. Érdekesség, hogy a kocsi abban a jelenetben szerepelt, amelyben Sonnyt gépfegyverekkel szitává lövik – az aukcióra kerülő Lincoln azonban nem sérült meg a forgatás során, mivel a stábnak további két ugyanilyen Continental Coupe állt rendelkezésére. Ugyancsak elárvereznek egy Custom Limousine-t, amely az első autóhoz hasonlóan szintén 1941-es évjáratú, és motorja is megegyezik a másik Lincolnéval. A Limousine a filmben ugyan nem játszott igazán fontos szerepet, de értékét növeli, hogy maga a típus igen ritka, mindössze 295 darabot gyártottak belőle. A két filmes Lincoln eddig Eugene Beardslee gyűjteményét gazdagította, aki klimatizált garázsban tárolta a klasszikusokat, melyekhez így a leendő tulajdonos igen jó állapotban juthat hozzá. Az árverést január 17-én tartják.
ai Chennaiban, ahol az európai piacra szánt Nissan Micra modellek készülnek. Márciusban pedig azt közölte a Nissan, hogy a Jakarta-közeli Cikampekben 2014-től kezdve már évi 250 ezer autót tervez gyártani. n mbb
kombi mellett készül belőle egy SUVverzió is. A Giulietta-alapú kisebb SUV már 2013-ban megérkezik. A Mercedes-Benz E osztály és az Audi A6 ellen a felső-középkategóriában az új Maserati Ghibli szedán alapjaira épülő autót küld az Alfa Romeo. Lesznek egyedi modellek is, elsőként a pillekönnyű 4C kupé szériaváltozata érkezik, elvileg már a 2013. márciusi Genfi Autószalonon bemutatkozik. Nem sokkal később jön a nyitott tetős Spider is, majd a Mazdával közösen fejlesztett MX5-testvérmodell, a Duetto debütál 2014-ben.
Új Chevrolet autószalon
A Toyota és a Chevrolet márkák hazai forgalmazója a GO.TA.Car nemrég Újvidéken megnyitotta új szalonját, melyben az amerikai márka legújabb modelljeit állítják ki. A helyszín igen érdekes, ugyanis nem hagyományos autószalonról van szó, hanem egy hajót alakítottak át bemutatóteremmé. Az újvidékiek körében Zeppelin néven ismert ez az étterem-hajó, melyen korábban is az étterem mellett néhány Toyota járgány volt kiállítva. A Chevroletek most 600 négyzetméteres teremben várják a leendő vásárlókat, az alkatrészek beszerzése és a javítóműhely pedig a Nagybecskerek felé vezető úton található, a GO.TA.Car központjában.
VW superbike a láthatáron?
A Suzukival karöltve készülne el a német gyártó első kétkerekűje A német autógyár nevében is szerepel, hogy négykerekűeket készít – a „wagen” kifejezés nehezen értelmezhető motorkerékpárra –, így kissé furcsa az egész téma. Ugyanakkor ott van a régi dacos akarás is: a cég mindenképpen kitörne a „népautós” besorolásból, hogy utolérje a „nagyokat”, főleg a BMW-t. Ferdinand Piech, a Volkswagen elnöke – a német Stern magazinnak tett kijelentése szerint – nagyon bánja, hogy 1985ben nem volt cége agilisabb, amikor a Ducati anyagi problémákkal küzdött. A válsághelyzetbe került olasz gyárat valószínűleg nagyon alacsony áron vehette volna meg a VW, ám a Ducati végül a Cagiva tulajdona lett. A Volkswagen elnöke egyébként szenvedélyesen szereti a Ducatit, és 71 éves kora ellenére maga is motorozik. „Magam is Ducatin motorozok. 180 lóerős, és jobb
a teljesítmény-tömeg aránya, mint egy 1001 lóerős Bugattinak.” – nyilatkozta elégedetten. Nem kizárt egyébként, hogy a Volkswagen – ha nem is a Ducatival – megtalálja a módját annak, hogyan gyártson motorokat. A Volkswagen konszernben volt már példa motorkerékpár-gyártóval való együttműködésre, hiszen a Porsche besegített a Harley Davidsonnak a sportos modellek életre keltésében. Így született meg például 2002 környékén a V-Rod, amely azóta az amerikai gyár büszkesége. A közelmúltban a német gyártó tulajdonrészt szerzett a Suzukiban, nem zárható ki, hogy a fejlesztéshez szükséges információk, illetve a motorgyártási tapasztalatok átvétele is szerepelt a lépés hátterében. Mindenesetre a nem hivatalos információk szerint már megbízták a német Nils Poschwatta formatervezőt a leendő masina – amely a képen is látható – látványtervének megálmodásával.
2013. január 14., hétfő
tv@magyarszo.com
n VRT 1.
6.30 9.05 9.30 10.10 11.00 12.10 14.05 15.00 15.05 16.25 17.50 19.00 19.30 20.05 21.30 22.00 22.35 23.30 23.55 0.20
Jó reggelt, Vajdaság! Gyermekműsor Környezetvédelem Paletta Örökké fiatal, sor. Barázdák Veszett kutyák, sor. Hírek hallássérülteknek Kémvadászok, sor. Politbüró Képeslapok Jó tudni Híradó Kémvadászok, sor. Hagyományok őrzői Vajdasági híradó Tájékoztató műsor Örökké fiatal, sor. Jó tudni Lena Kovačević az M Stúdióban, zenés műsor
n VRT 2.
7.00 8.30 9.30 10.00 10.30 11.00 11.30
12.00 12.30 13.40 15.10 16.10 16.40 17.45 18.00 18.15 18.30 18.45 19.00 19.30 20.00
21.00 21.30 22.45 23.00
Tabloid Vallási műsor A remény útjai Barázda, ism. Gyöngyösbokréta 2010, 4. rész Magyar történelmi arcképcsarnok Kikindai Betyárok, 1. rész, magyar nyelvű műsor Az Újvidéki Színház verskocsmája, magyar nyelvű műsor Hírek, magyar Román nyelvű műsor Jó estét, Vajdaság!, magyar, ism. Jelen-lét, ism. TV-magazin, román nyelvű műsor Hírek, horvát Hírek, szlovák Hírek, ruszin Hírek‚ román Hírek‚ roma Hírek, magyar Magyar nyelvű műsor Napjaink Szerbia lakosságának majd négy százalékát képezik a magyarok. Számuk 40 000rel csökkent az elmúlt kilenc év alatt. A 2011-es népszámlálás eredményeit, a létszámcsökkenés okait elemezzük a Napjaink vendégeivel – Tóthné dr. Glemba Klárával és Badis Róberttel. Egyre inkább csökken a gyermekvállalási kedv, amit megcáfol a szabadkai Perna Melinda és Attila, akik hat gyereket nevelnek. Szerkesztő: Bágyi Ribár Renáta. Faggató, magyar nyelvű műsor Rumba, játékfilm Zenés műsor Paletta
n SZRT 1.
9.05 10.35 12.00 12.30 13.20 14.45 15.05 15.50
Otthon, édes otthon, sor. Környezetvédelem Híradó CSI: New York, sor. Játékfilm Tehetséges vagyok Itt Szerbia! Színház a családban, sor.
17.45 19.00 19.30 20.05 21.05 22.45 23.50 0.35
Belgrádi krónika Kirakójáték Híradó, 2. Sorozat Együtt, hazai filmdráma CSI: New York, sor. Hősök, sor. Halálos hazugságok, am. filmdráma
n SZRT 2.
9.20 10.15 11.25 12.00 12.55 13.30 14.15 14.40 16.55 17.25 17.55
19.30 20.00 21.45 22.15 23.15 23.45 0.05
Iskolatévé Forró gumik Vet klinika Kincstár Környezetvédelem SAT Iskolatévé Farkasbarátság, fr. filmdráma Az élet színei Sikersorozat, sor. Kézilabda-mérkőzés: Fehéroroszország–Szerbia Zenés műsor Belgrádi újévi koncert Sikersorozat, sor. Jó tudni Művelődési műsor Tehetséges vagyok Dakar-rali
n B92
7.35 8.25 10.35 12.00 13.45 15.00 16.40 17.00 18.00 18.30 19.10 20.00 21.00 23.35 23.55 1.15
Ép testben A legjobb évek, sor. Internátus, sor. Rajzfilm Nindzsa harcosok Nikita, sor. Sportműsor Két pasi – meg egy kicsi, sor. Szerencsés véletlen, sor. Híradó Nindzsa harcosok Nikita, sor. A testőr, am. akciófilm Sportműsor Internátus, sp. sor. A legjobb évek, sor.
n PANNON TV
7.00 Nincs asztalom, sem székem... – Csikósélet a Hortobágyon 8.30 Romszínpad – A bácskossuthfalvi színház 9.00 Rádiós Hírek 9.05 Novum, 10/8. rész 9.30 Etno – Ruhaviseletek – Kalotaszegi viselet 10.00 Kárpát Expressz 10.30 Közel-kép – Interjú a Szegedi Nemzeti Színház főigazgatójával 10.50 Talpalatnyi zöld – A túzokos ember 11.35 Novum, 10/8. rész 12.00 Rádiós Híradó 12.20 Élő népzene – Rábaközi bohócjárás 12.50 Éden a Csúnyaföldön, ismeretterjesztő film 13.30 Házibuli Attilával 14.35 Átjáró – Beszélgetés Pintér Jolánnal és Stark Tamás történésszel 15.00 Etno – Ruhaviseletek 15.35 Épí-tech – Aszfalt nélkül is épülhet út 16.00 Rádiós Híradó 16.30 Újvidéki Krónika 17.00 Életmód 17.30 Híradó 18.00 Közügyek
Top 30
Megvan a harminc elődöntős dal az Eurovíziós Dalfesztivál magyar előválogató show-jára A Médiaszolgáltatás-támogató és Vagyonkezelő Alap (MTVA) székházában tartott sajtótájékoztatón A Dal című produkció zsűrije bejelentette, hogy melyik harminc dal vesz részt a 2013. február 2-án, az M1-en induló dalválasztó műsorsorozatban. Az öttagú zsűri – Rúzsa Magdi énekes, Rakonczai Viktor zeneszerző, Walkó Csaba, a Compact Disco énekese, Rákay Philip, az M1-M2 intendánsa, valamint Csiszár Jenő rádiós és televíziós műsorvezető – felsorolta a dalokat, melyeknek előadóit Novodomszky Éva, A Dal című dalválasztó show női műsorvezetője nevezte meg. A férfi műsorvezető Gundel Takács Gábor lesz. A pároshoz Buda Márton, a Petőfi Rádió reggeli műsora, a Talpra magyar! és a köztévé hétvégi Ma reggel című magazinműsorának műsorvezetője csatlakozott. Márton, akit a Szimfonik LIVE produkció konferansziéjaként is jól ismerhetnek a fiatalok, A Dal színfalai mögött készít majd interjúkat a műsorban szereplő énekesekkel és zenekarokkal.
19.00 Természetvédelem határok nélkül – Elkészült az Izsák melletti Kolon-tó élőhelyrekonstrukciója 19.30 Életmód 20.00 Híradó 20.30 Sirmium – Az egykori császárváros 21.10 Gettó sor, dokumentumfilm 22.00 Híradó 22.25 Közügyek 23.30 Kárpát Expressz
n MOZAIK TV
2.00 Éjjeli műsor 7.30 Híradó 8.00–10.00 A Delta TV műsora 10.00 Játékfilm 11.30 Mindennapi egészségünk – Kivezető út a depresszióból, 6. rész 12.00–14.00 A Delta TV műsora 14.00 Nézőink jókívánságai, ism. 15.30 A lélek állomásai – Veszteség, nyereség 16.00–18.00 A Delta TV műsora 18.00 Duna, a Vajdaság folyója – Újvidék 18.30 Híradó 19.00 Az Újvidéki Színház 38. születésnapja – ünnepi műsor, 2. rész
n M1
9.00 India – Álmok útján, sor. 9.50 Rex felügyelő, sor. 10.40 Család-barát 12.01 Híradó, sport, időjárás 12.25 Roma Magazin 12.55 Domovina 13.25 Magyarlakta – vidékek krónikája 14.35 Sophie szerint a világ 15.05 Rex felügyelő, sor. 15.55 Acu hercegnő, japán sor. 16.40 Heartland, kanadai sor. 17.25 Jövő-időben 17.40 Észak és Dél, am. sor. 18.30 Humoróra – Van képünk hozzá 20.15 Hacktion, magyar sor. 21.10 Kékfény 22.10 Az Este 22.45 KorTárs 23.15 Aranymetszés 0.25 Acu hercegnő, japán sor.
n TV 2
7.00 10.25 11.30 12.00 13.00 14.00 15.00 15.30 16.30 17.30 18.30 19.20 20.20 20.55 21.30 23.30
Mokka Astro-Világ Árva angyal, mex. sor. Titkok hálójában, sor. Doki, am. sor. Tények Délután Szerelmes Anna, sor. Walker, a texasi kopó, sor. Doktor House, am. sor. Aktív Tények Családi Titkok, sor. Bűnök és szerelmek, sor. Jóban-rosszban, sor. NCIS, am. sor. Különleges ügyosztály, francia sor. 0.30 Tények Este 1.05 Gőzfiú, japán anim. film
n RTL KLUB
8.25 8.55 11.40 12.45
Reggeli – Csak csajok Remington Steele, am. sor. Astro Show Fókusz Plusz
13.55 14.25 15.35 16.20 17.20 18.30 19.10 20.15 20.50 21.20 22.20 23.15 23.55
Pasik, magyar sor. Gálvölgyi-show Bűnös szerelem, am. sor. Riválisok, mex. sor. A gyanú árnyékában RTL Klub Híradó A Kód Fókusz Barátok közt, sor. Csont nélkül, am. sor. A főnök, am. sor. Reflektor Terminátor – Sarah Connor krónikái, am. sor.
n VIASAT 3
6.55 Gyilkos sorok, am. sor. 8.55 GSG 9 – Az elit kommandó, német sor. 9.55 Szívek szállodája, am. sor. 11.45 A dadus, am. sor. 12.45 Vérmes négyes, am. sor. 13.15 Jó barátok, am. sor. 13.45 Szívek szállodája, am. sor. 14.40 Monk – Flúgos nyomozó, am. sor. 15.35 GSG 9 – Az elit kommandó, német sor. 16.30 Az utolsó zsaru, német sor. 18.20 Amerikai mesterszakács 19.15 Szívek szállodája, am. sor. 20.10 Jó barátok, am.sor. 20.35 Két pasi – meg egy kicsi, sor. 21.25 Végzetes vonzerő, am. thriller 23.45 A fehér csóka, am. vígjáték 1.30 Vészhelyzet, am. sor.
n M2
7.15 10.15 10.40 11.05 13.30 14.00
14.30 14.55 15.20 17.15 17.35 18.35 20.35 21.00 22.20 0.00
Rajzfilmek Állatkerti óvoda Marco és Gina Rajzfilmek Ókori kaland, angol sor. Sarah Jane kalandjai, ang. sor. Amika, belga sor. H2O: Egy vízcsepp elég, auszt. sor. Rajzfilmek Egér-úti kalandok Marco és Gina Rajzfilmek Melissa és Joey, am. sor. Aranyborjú, magyar tévéjáték, 1. rész A királynő, angol–francia– olasz életrajzi dráma Angi jelenti
n DUNA TV
7.40 8.35 9.05 9.30 10.00 10.30 11.00 12.25 13.00 15.00 15.30 16.30 17.25 18.35 19.05 19.55 21.00 22.25 22.40 23.10
Angyali érintés, am. sor. Székely kapu Közbeszéd Élő egyház Isten kezében Új nemzedék Klubszoba Öregberény, magyar sor. Kívánságkosár Mesélő cégtáblák A divat mint művészet Térkép Tálentum Közbeszéd Angyali érintés, am. sor. Liszt Ferenc, sor. Idézés Kultikon Sportaréna „...hol a zsarnokság van...”, magyar dokumentumfilm
Időutazós sci-fi lehet Christopher Nolan új filmje A hírek szerint egy időutazós sci-fi lenne Christopher Nolan legújabb filmje, melynek története egy elméleti fizikus féreglyukelméletén alapulna. A szkriptet Jonathan Nolan írta. A The Hollywood Reporter tudni véli, hogy mit fog rendezni legközelebb Christopher Nolan, A sötét lovag-trilógia, az Eredet, A tökéletes trükk, a Memento rendezője. Több forrás is megerősítette, hogy a rendező kinézte magának az Intersteller című sci-fi forgatókönyvét – ráadásul a munkálatokban nem csak rendezőként, hanem producerként is részt venne. Az egy ideje már piacon lévő és megvalósításra váró szkriptről egyelőre nem lehet sok részletet tudni, mindössze annyi derült ki róla, hogy a történetben kulcsszerephez jut az időutazás, valamint alternatív dimenziók is akadnak benne, hősei pedig kutatók, akik féreglyukakon át próbálnak közlekedni. Maga a szkript egyébként egy fizikus, Kip Thorne egyik elméletén alapszik. A forgatókönyv szerzője természetesen nem más, mint Jonathan Nolan, a rendező testvére.
RTV 15
MA A KÉPERNYŐN
Végzetes vonzerő Michael Douglas játszsza Dan Gallagher-t, a New York-i ügyvédet, aki randevúzik a csábító Alex Forresttel, míg felesége távol van. Dan később félresöpri az affért mint apró kisiklást, és lezártnak tekinti az ügyet. De Alexet nem lehet lerázni. Sem most, sem holnap, semmikor, még akkor sem, ha tönkre kell tennie Dan családját ahhoz, hogy megtartsa a férfit. Főszerepben: Michael Douglas (Dan Gallagher), Glenn Close (Alex Forrest), Anne Archer (Beth Gallagher), Ellen Hamilton Latzen (Ellen Gallagher) (VIASAT3, 21.25)
A királynő Az angol Diana hercegnő élete a tündérmese és a rémdráma keveréke, egy életút, mely csillogással és botrányokkal volt kikövezve. Az emberek szerint Diana mindig is szálka volt az angol királyi ház szemében. Nem véletlen, hogy a hercegnő tragikus halálát követően II. Erzsébet és a királyi család nem jelent meg a nép előtt. Anglia értetlenül állt királynője hallgatása előtt, mindenki elítélte a protokollhoz ragaszkodó királyi családot. A történet arról a feszültséggel és érzelmekkel teli hétről szól, amely a szívek hercegnőjének halála után megrendítette az angol monarchiát. Főszerepben: Helen Mirren (II. Erzsébet királynő), Michael Sheen (Tony Blair), Alex Jennings (Charles herceg), Roger Allam (Robin Janvrin) (m2, 22.20)
A fehér csóka
Brad – azaz B-Rad, a tesó – a gazdag negyedből másra sem vágyik, csak arra, hogy Dr. Drevel rappelhessen és a malibui haverokkal lógjon. Csakhogy Brad, bárhogy is szeretné az ellenkezőjét, még sötétben sem fekete, apja ráadásul Kalifornia állam új kormányzójelöltje, épp a választási kampány kellős közepén. Úgy vélik, Brad túl sok vizet zavar, ezért a kampánystáb felbérel két finom lelkű színészt, akik eljátsszák a nagymenő gengszter szerepét, és elrabolják B-Radet, hogy rendes fehér csókát faragjanak belőle Snoop Dogg zenéjére. Főszerepben: Jamie Kennedy (Brad Gluckman), Damien Dante Wayans (Tec), Bo Derek (Bess Gluckman), Ryan O’Neal (Bill Gluckman) (VIASAT3, 23.45)
Mindennap Pannon RTV! Ma a tévében: Életmód – a test és a lélek fél órája 17 órakor a Pannon TV műsorán. Ma a rádióban: Csatornafedők tűnnek el, szobrokat csonkítanak meg az utóbbi időben Szabadkán. Mit lopnak el a közterületekről az emberek, hogyan rongálják a környezetüket? Önök szemetelnek-e? Hova dobják a csikket az utcán? A témáról a Pannon Reggeliben Csernik Árpád és Zvekán Péter kérdezi a hallgatókat a 91.5-ön. Rólunk. Nekünk. Mindennap. Magyarul! A tévé- és rádióállomások fenntartják a műsorváltoztatás jogát.
9.30 Településről településre – Mire számíthatnak az idén a csantavériek? Beszélgetés Murényi Tiborral, a helyi közösség közgyűlésének az elnökével, ism. 10.08–11.40 Hétköznapok – Start! A sportműsor témái: Megkezdték a felkészülést a kézilabdázók; Tart még a Dakar-rally; Befejeződött a teremfoci torna 13.06–14.50 Délidő – Lemezparádé: A Dal verseny elé 15.30 Önkormányzati napló – Interjú Ceglédi Rudolffal zentai polgármesterrel 16.08–18.00 Csevegő délután – Provokatív: A női magazinban a férfiideálokról lesz szó
16 PANORÁMA
2013. január 14., hétfő
panorama@magyarszo.com KÖZÉLETI NAPILAP
Január 14.
amicus
Bódog napja Régi magyar személynév. A boldog szó régi bódog alakjából származik. Eredeti jelentése: gazdag. Ezen a napon: n 1163-ban 32 éves korában – valószínűleg mérgezés következtében – meghalt II. László magyar király. n 1301-ben a budai várban meghalt III. András magyar király (1290–1301), az utolsó Árpád-házi király. n 1690-ben a németországi Nürembergben feltalálták a klarinétot. n 1742-ben meghalt Edmond Halley angol csillagász. n 1875-ben született Albert Schweitzer orvos, teológus, zenetudós, humanista filozófus. n 1900-ban Rómában, a Teatro Costanziban bemutatták Giacomo Puccini Tosca című háromfelvonásos operáját. n 1914-ben Henry Ford bevezette az autóösszeszerelő futószalagot. n 1957-ben meghalt Humphrey Bogart amerikai filmszínész (Casablanca, A máltai sólyom, A Sierra Madre kincse). n 2005-ben a Cassini űrszonda Huygens leszállóegysége leszállt a Titán holdon.
P
énteken este Újvidéken, a Modern Művészetek Vajdasági Múzeumában (Duna utca 37., régi Forradalmi Múzeum) megnyílt a 80’ – A postmodern Vajdaságban (1976–1990) című kiállítás, mely komoly hozzáállással és igényesen foglalkozik azoknak a bizonyos nyolcvanas éveknek tartományunkban kiakalkult művészeti miliőjével, melyekre a későbbi történések ismeretében csakis tisztelettel és nosztalgiával gondolhatunk vissza. Igaz, nosztalgiáról szó sincs a kiállításon, van viszont egy nagyszerű keresztmetszet a kor meghatározó modern művészeti irányzataiból, illetve az azokat képviselő vajdasági művészek alkotásaiból és a művészeti rendezvények résztevőinek terméséből (Jugoszláv szobrászati biennálé, Pancsova; TERRA Nemzetközi kerámiaszimpózium és művésztábor, Nagykikinda). A kiállítók névsorában megtatáljuk lapunk egykori és jelenlegi munkatársait: Ács József festőművészt, Szombathi Bálint Munkácsi-díjas grafikusművészt, valamint Lennert Géza Tošo Dabac-díjas fotóművészt is. A tárlatot Vladislav Mitrović, az intézmény igazgatója nyitotta meg (a képen papírral a kezében), Svetlana Mladenov művészettörténész, a kiállítás kurátora a szervezés nehézségeit ecsetelte az ötlet megszületésétől a megvalósításig, Sava Stepanov műkritikus és műgyűjtő pedig fölolvasta a nyolcvanas évek Vajdaságának posztmodern művészetét elemző esszéjét. A kiállításról a közeljövőben könyvjellegű katalógus készül. (amicus)
A világegyetem legnagyobb Dürer mesterművei árverésen Az alkotások összértékét ötmillió dollárra becsülik képződménye A világegyetem legnagyobb ismert képződményét, aktív galaxismagok négymilliárd fényévnyi átmérőjű halmazát fedezték fel brit csillagászok, akiknek tanulmánya a Monthly Notices of the Royal Astronomical Society legújabb számában látott napvilágot. A képződmény kvazárok (csillagszerű, azaz kvazisztelláris rádióforrások) nagy csoportja, extrafényes aktív galaxismagok halmaza, amelyeket szupermasszív központi fekete lyukak hevítenek – olvasható a Space.com űrkutatási hírportálon. A csillagászok évtizedekkel ezelőtt fedezték fel, hogy a kvazárok hajlamosak csoportokba
vezető szerzője. A kutató elmondta, hogy számítások szerint nem létezhetnek 1,2 milliárd fényévnél nagyobb képződmények, így a kvazárcsoport megsérti az úgynevezett kozmológiai elvet. Az eddigi megfigyelések szerint ugyanis a világegyetem nagy léptékben mindenhol teljesen ugyanolyan, vagyis a kozmológiai elv kimondja, hogy bármilyen irányba és bármilyen messze tekintünk, ugyanazt a világot látjuk majd, mint ami magunk körül létezik. A világegyetem izotróp (tetszőleges irányba nézve ugyanolyan) és homogén (bármely távolságban ugyanolyan). Ily módon tehát az anyag
Albrecht Dürer (1471–1528) értékes grafikáit árverezi el a Christie’s aukciós ház New Yorkban január végén. Hatvankét kép, illetve sorozat kerül kalapács alá január 29-én a Rockefeller Centerben, az alkotások összértékét ötmillió dollárra becsülik. Évek óta nem kínáltak ehhez hasonló gyűjteményt Dürer-grafikákból a nemzetközi aukciós piacon – mondta Tim Schmelcher, a londoni Christie’s grafikai részlegének vezetője Münchenben, ahol bemutatják a gyűjtemény egy részét. (hirado.hu)
Visszakerül Hádész terrakotta feje Olaszországba A Los Angeles-i J. Paul Getty múzeum visszaadja Hádész, az alvilág görög istene terrakotta fejét Olaszországnak, mivel szakértői arra a megállapításra jutottak, hogy a szobordarabot törvénytelenül távolították el a szicíliai ásatási helyről a hetvenes években.
tömörülni, sok esetben e halmazok átmérője meghaladja a 600 millió fényévet. A Közép-Lancashire-i Egyetem kutatói Roger Clowes irányításával a digitális égboltfelmérési projektum (Sloan Sky Digital Survey) felvételeit vizsgálva azonban egy egészen más kategóriába tartozó képződményre bukkantak, hiszen a halmazt 73 kvazár alkotja. Kiterjedése a legtöbb irányban eléri az 1,6 milliárd, a legszélesebb részén pedig a 4 milliárd fényévet. Összehasonlításképp, a Tejútrendszer átmérője százezer fényév, és legközelebbi galaktikus szomszédjától, az Andromédától 2,5 millió fényév választja el. Ez a világegyetemben megfigyelt legnagyobb képződmény oly hatalmas, hogy létezése ellentmond az általánosan elfogadott kozmológiai ismereteknek – hangoztatta Roger Clowes, a tanulmány
nagyléptékű szerkezete, összetétele, az univerzum fejlődése, tágulása is hasonló a világegyetem minden pontján. Megkíséreljük, hogy hasonló képződményeket találjunk – vázolta fel a további terveket Clowes. A kvazárok általában távoli galaxisok aktív magjai, leggyakoribbak két-három milliárd évvel az ősrobbanás után voltak. Energiakibocsátásuk erősen változik, általában körülbelül tízezerszerese a Tejútrendszerének, főként nagyenergiájú sugárzásból áll. Az aktivitást egy óriási tömegű központi fekete lyuk hozza létre, amelybe környezetéből anyag áramlik egy akkréciós (anyagbefogási) korongon keresztül. Amikor egy kvazárnál a heves folyamatok alábbhagynak, aktivitása megszűnik, hagyományos galaxismag lesz belőle. (Index)
A szamártej minden bizonnyal hamarosan népszerűvé válik a tejtermékekről lemondani nem tudó egészségtudatos fogyasztók körében – olvasom. S mert nagyon egészséges – ezt a patkányok bizonyíthatnák –, ezért valamilyen elhízásellenes konferencián javasolták fogyasztásának népszerűsítését. Hogy nincs új a nap alatt, azt Kleopátra kétezer évvel ezelőtti példája igazolhatja: az egyiptomi királynő örök fiatalságának titkát ugyanis a szamártejnek tulajdonították. Naponta állítólag hétszáz szamár tejét használta fel szépségének (és hiúságának) ápolására. És valamelyik vállalkozó jóvoltából kis országunkban valóban elindult a szamárfejés (is) – ha jól emlékszem a rádió hírére, nagyságrendben a második európai szamárfarmmal dicsekedhetünk: mivel a makacsnak mondott állat keveset tejel, sok kell belőle. A gyér hozam ellenére nem csak iszogatják a tejet, vagy mosdanak benne – a világon első alkalommal sajt is készült belőle –, hanem egy hölgy a tejben fürdőzést is kipróbálta. Személyi jogokra hivatkozva a nevét nem árulták el (gondolom, ha az utcán összefutunk vele, úgyis fölismerjük), csupán azt, hogy a hetvenliternyi fürdőtej kikiáltási ára ötezer euró volt. (Amúgy literje negyven euró, az egy kiló sajt meg legalább ezer.) Megjelentek tehát az új Kleopátrák, az alattvalók egy kis tehéntejért könyörögnek, miközben szépen épül a demokratikus rabszolgatartó rendszer is. n fi
Idézünk...
A magány rendre tanítja a lelket. Darvasi László
Egyedi szélturbinát tervezett az Apple A szélenergia tárolását és árammá alakítását lehetővé tévő technológiára benyújtott Apple-szabadalomra bukkant az appleinsider.com szakmai hírportál.
Az intézmény akkor kezdett vizsgálódni a fej eredete ügyében, amikor szakértői olyan szoborrészeket fedeztek fel egy szakkiadványban, amelyek illettek az i. e. IV–III. évszázadból származó terrakotta darabhoz. Timothy Potts, a múzeum igazgatója a minap közölte, hogy a múzeum 1985-ben vette meg a fejet Maurice Tempelsman New York-i műgyűjtőtől. Tájékoztatása szerint a szobordarabra eredetileg Szicília középső részén, a morgantinai lelőhelyen bukkantak Démétér szentélyében, aki a görög mitológiában a földművelés és a termékenység istennőjét testesítette meg. Lánya, Perszephoné az alvilág urának volt a felesége. A fejet a helyszínről vihették el a hetvenes években. A szoborrészlet egyike annak a több mint negyven antik műtárgynak, amelyet a múzeum az utóbbi években visszaszolgáltatott, illetve visszaad Görögországnak és Olaszországnak. (MTI) Működési területéhez viszonyítva szokatlan szabadalmi kérelmet nyújtott be az Apple számítástechnikai cég 2011 júniusában: egy olyan szélenergia-hasznosítási technológiáról van szó, amely a rotorlapátok forgatónyomatékát tárolható hővé alakítja át, és ebből termel elektromos áramot. A hagyományos szélturbinák a szél kinetikus energiáját mechanikus energiává, majd azt elektromos energiává alakítják át. A technológia áramtermelési képessége a mindenkori szélerősségtől függ. Az Apple szabadalma viszont hőtároló folyadék közbeiktatásával egyenlíti ki a szélenergia-ingadozást és teszi lehetővé a folyamatos áramtermelést. (MTI)
Alapító: Magyar Nemzeti Tanács n Kiadja a Magyar Szó Lapkiadó Kft. n Igazgató: Ökrész Rozália n Főszerkesztő: Varjú Márta n Főszerkesztő-helyettes: Bajtai Kornél (Belföld, internetes kiadás), Németh Zoltán (Közelkép) n Deszk: Vígi Zoltán n Rovatvezetők: Sándor Zoltán (Közélet, Vélemény), Vadócz Károly (Külföld, Kitekintő), Sáfrány Attila (Gazdaság), Mihályi Katalin (Művelődés), Tőke János (Sport), Erdősi Loc Valéria (Gyógykalauz), Szerencsés Anna (Panoráma) n A regionális oldalak szerkesztői: Tómó Margaréta (Szabadka), T. Kovács János (Újvidék, Mozaik), Fodor István (Tiszavidék), Herceg Elizabetta (Topolya–Kishegyes) n A szerkesztőség és kiadóhivatal címe: 21000 Novi Sad, Vojvode Mišića 1. n Telefonok: központ (021) 457-244, titkárság (021) 456-066, (021) 557-232; Rovatok: belföld (024) 555-530, külföld (021) 456-693, kitekintő (024) 814-550, gazdaság (021) 457-097, művelődés (024) 555-530, sport (024) 814-550; Újvidéki szerkesztőség: (021) 456-624, fax: (021) 557-031; Szabadkai szerkesztőség: (024) 555-530, fax: (024) 553-851; Zentai szerkesztőség: (024) 814-550, fax: (024) 812-347; Topolyai szerkesztőség: (024) 711-336; Hirdetőosztály: Újvidék (021) 457-633, (021) 457-505, fax: (021) 456-832, Szabadka (024) 552-458 (tel/fax) n Folyószámla: Erste Bank, 340-15329-18 n Kéziratokat és WWW.MAGYARSZO.COM képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. n Belföldi előfizetés egy hónapra: 1050 dinár, negyedévre 3090, fél évre 5810, egy évre 10 620 dinár n Külföldre (Európa országaiba postaköltséggel együtt) WWW.MAGYARSZO.RS ISSN 0350-4182 egy hónapra 45 euró, negyedévre 120 euró, fél évre 230 euró, egész évre 440 euró. n Terjeszti a Magyar Szó Lapkiadó Kft., Újvidék. Tel/fax: (021) 557-304. Folyószámla: Intesa Bank 160-920019-57 WWW.MAGYARSZO.INFO E-mail: DESZK@MAGYARSZO.COM n Készül a Magyar Szó Lapkiadó Kft. nyomdájában, Újvidéken. COBISS.SR-ID 33966599
Lapunkat rendszeresen szemlézi Magyarország legnagyobb médiafigyelője az BUDAPEST MÉDIAFIGYELŐ 1084 Budapest, Auróra u 11., tel.: 303-4738; fax: 303-4744 e-mail: marketing@observer.hu http://www.observer.hu