2 minute read

Zadnja vijolična bledivka

Katarina Grabnar Apostolides

»Ker me ob ljudeh najbolj zanima narava, je bila priprava na pisanje Zadnje vijolične bledivke eno lažjih obdobij mojega življenja. Študij in pogovori, sprehodi, branje, brskanje po spletu, stikanje v visoki travi. Pisanje je bilo, kot vedno, sicer malo težje, a me je spodbujala misel, da bom svetu, ki o gobah ve čedalje več, lahko predstavila Katarino – eno najnenavadnejših bitij, kar sem jih spoznala.« — Ana Schnabl

Advertisement

Ana Schnabl

drugačni priročnik Zadnja vijolična bledivka

Obseg: 192 strani ISBN: 978-961-298-032-0 Predvidena cena: 24 € Predvideni izid: avgust 2023

Da je Ana Schnabl izvedela, kaj pravzaprav pomeni The Last Amethyst Deceiver – naslov enega od komadov njenega najljubšega benda –, je morala po volji naključja spoznati amatersko mikologinjo in determinatorko gliv Katarino Grabnar Apostolides. Seveda Schnabl od Grabnar ni počrpala le enega ubogega, osamljenega podatka o glivah. Počrpala je toliko čarobnih informacij o kraljestvu Fungi, toliko razburljivih zgodb o gobarjenju, toliko zdravilnih in kulinaričnih receptov, toliko anekdot, da jih je nazadnje lahko pretipkala le še v knjigo o glivah. A Zadnja vijolična bledivka ni samo še ena knjiga o glivah, ki prekipeva od »ali ste vedeli« rubrik; je tudi knjiga o Katarini, ki glive ljubi – o ženski z nenavadno, mestoma bolečo življenjsko zgodbo, o drobni ženski – korenini, mami dveh sijajnih deklet, ki vozi ogromen terenski avto in v gozdu za pasom nosi mačeto. Da lahko odreže kako lesno gobo, kajpak. Kaj ste pa mislili. Katarina Grabnar Apostolides (1986) je že od malega najtesneje povezana z gobami. Z njimi je odraščala, spremljale pa so jo tudi na številnih poteh po Evropi. Ko se je leta 2014 vrnila v Slovenijo, se je vpisala v program izobraževanja za določevalca gobjih vrst. Opravila je vse tečaje in izpite, ki so bili na voljo, in tako se že nekaj let ponaša s titulo »determinator samostojni svetovalec«. Aktivna je v štirih slovenskih gobarskih društvih, v okviru katerih pripravlja razstave, ekskurzije in predavanja, sodeluje pa tudi z ljubljanskim Gobnjakom, goriškim zavodom KreaVita in drugimi tovrstnimi organizacijami.

Ana Schnabl (1985) je avtorica kratkoprozne zbirke Razvezani ter romanov Mojstrovina in Plima. Njena kratka proza je prevedena v nemščino in srbščino, Mojstrovina pa poleg tega še v angleščino, zaradi česar je lahko prikorakala tudi v širši izbor za mednarodno nagrado Dublin Literary Award. Schnabl se je dvakrat doslej preizkusila tudi kot prevajalka in upa, da se bo trend nadaljeval. Živi v Kamniku in je vodnica aljaške malamutke Lane ter uslužbenka borderske ovčarke Lucy in mačka Lieva. O gobah pred pisanjem Zadnje vijolične bledivke ni imela pojma. Še zmeraj jih ne jé rada.

This article is from: