RG_Roemer_Garden_Giardino_Menu_215x305[1]

Page 1


MERANO GIARDINO

Si avvisa la gentile clientela che l'arrivo dei piatti della cucina potrebbe essere differente dall'arrivo dei piatti della pizzeria.

Bitte beachten Sie, dass die Gerichte aus der Küche und die der Pizzeria unter Umständen nicht zur gleichen Zeit serviert werden.

Please note that the dishes from the kitchen and those from the pizzeria may not be served at the same time.

All'occorrenza possono essere utilizzati prodotti surgelati. Prezzo comprensivo di IVA. Coperto € 1,80.

Bei Bedarf werden auch Tiefkühlprodukte verwendet. Im Preis ist die MwSt. inbegriffen. Gedeck € 1,80.

We might use frozen products. The price includes vat. Service € 1,80.

ZUPPE · SUPPEN · SOUPS

Tutte le zuppe vengono servite con crostini Alle Suppen werden mit Croutons serviert

All soups are served with toasted bread croutons

ZUPPA DI GULASCH € 11,00

GULASCHSUPPE – GOULASH SOUP

CANEDERLI DI SPECK IN BRODO € 10,00

SPECKKNÖDELSUPPE – TYROLEAN DUMPLING SOUP

INSALATE · SALATTELLER · SALADS

GIARDINO € 12,50

INSALATA MISTA CON VERDURE GRIGLIATE E TONNO

GEMISCHTER SALAT MIT GEGRILLTEM GEMÜSE UND THUNFISCH

MIXED SALAD WITH GRILLED VEGETABLES AND TUNA

CHEF € 14,50

INSALATA MISTA CON STRACCETTI DI TACCHINO AL BALSAMICO

GEMISCHTER SALAT MIT TRUTHAHNSTREIFEN UND BALSAMICO

MIXED SALAD WITH SLICED TURKEY AND BALSAMICO

PARMA € 13,00

INSALATA VERDE, RUCOLA, SCAGLIE DI GRANA, NOCI E DRESSING ALLO YOGURT

GRÜNER SALAT, RUCOLA, GEHOBELTER GRANA-KÄSE, WALNÜSSE UND JOGHURT-DRESSING

GREEN SALAD, ARUGULA, “GRANA” CHEESE FLAKES, AND YOGURT DRESSING

ANTIPASTI DI TERRA

KALTE VORSPEISEN

COLD STARTERS

BRUSCHETTA CLASSICA CON POMODORO E BASILICO

KLASSISCHE BRUSCHETTA MIT TOMATE UND BASILIKUM

CLASSIC BRUSCHETTA WITH TOMATO AND BASIL

BRUSCHETTA CON BURRATA, POMODORO E BASILICO

BRUSCHETTA MIT BURRATA, TOMATE UND BASILIKUM

BRUSCHETTA WITH BURRATA CHEESE, TOMATO AND BASIL

TAGLIERE RUSTICO CON SPECK, SALAME CASERECCIO,

KAMINWURZ E SELEZIONE DI FORMAGGI

BRETTL MIT SPECK, SALAMI, KAMINWURZ UND VERSCHIEDENEN KÄSESORTEN

SPECK, SALAMI, KAMINWURZ AND VARIOUS CHEESES

PRIMI · VORSPEISEN · STARTERS

6,80

8,50

LASAGNE ALLA BOLOGNESE € 12,50

LASAGNE BOLOGNESER ART – LASAGNA BOLOGNESE STYLE

TRIS DI CANEDERLI SPINACI, FORMAGGIO E RAPA ROSSA € 12,50 CON BURRO FUSO E FORMAGGIO GRANA

SPINAT-, KÄSE- UND ROTE BEETE-KNÖDEL MIT GESCHMOLZENER BUTTER UND GRANA-KÄSE

TRIS OF DUMPLINGS – SPINACH, CHEESE AND BEETROOT, WITH MELTED BUTTER AND “GRANA” CHEESE

GNOCCHETTI DI SPINACI CON PANNA E PROSCIUTTO € 11,00

SPINATSPÄTZLE MIT SCHINKEN-SAHNE-SAUCE

SPINACH GNOCCHI WITH CREAM AND HAM

PENNE ALLA PASTORA (RAGÙ, POMODORO, CHAMPIGNON E PISELLI) € 11,50

HIRTENMACCHERONI – PENNE MIT RAGU, TOMATE, CHAMPIGNON UND ERBSEN

PENNE WITH RAGU, TOMATO, CHAMPIGNON AND PEAS

FALAFEL CON SUGO DI POMODORO RUSTICO E VERDURE GRIGLIATE € 12,00

FALAFEL MIT TOMATENSAUCE UND GRILLGEMÜSE

FALAFEL WITH TOMATO SAUCE AND GRILLED VEGETABLES

BURGER & CLUB SANDWICH

BACON BURGER € 13,50

HAMBURGER DI SCOTTONA (200 g) CON BACON, LATTUGA, MAIONESE, KETCHUP

RINDSBURGER (200 g) MIT SPECK, LATTUGA, MAYONNAISE, KETCHUP

BEEF BURGER (200 g) WITH BACON, LETTUCE, MAYONNAISE, KETCHUP

VEGGY BURGER (VEGETARIANO) € 11,50

HAMBURGER DI VERDURE CON POMODORO FRESCO, EDAMER, MAIONESE, KETCHUP

GEMÜSEBURGER MIT FRISCHEN TOMATEN, EDAMER, MAYONNAISE, KETCHUP

VEGETABLES BURGER WITH FRESH TOMATOES, EDAMER CHEESE, MAYONNAISE, KETCHUP

CHICKEN BURGER

€ 12,50

COTOLETTA DI POLLO IMPANATA CON BACON, MOZZARELLA, LATTUGA, MAIONESE PANIERTES HÜHNERSCHNITZEL MIT SPECK, MOZZARELLA, LATTUGA, MAYONNAISE

CRISPY CHICKEN BURGER WITH BACON, MOZZARELLA, LETTUCE, MAYONNAISE

SECONDI HAUPTGERICHTE · MAIN DISHES

GULASCH DI MANZO CON CANEDERLI ALLO SPECK € 19,00

RINDSGULASCH MIT SPECKKNÖDELN – BEEF GOULASH WITH SPECK DUMPLINGS

COTOLETTA DI POLLO ALLA MILANESE CON PATATINE FRITTE € 15,50 E MARMELLATA DI MIRTILLI

PANIERTES HÜHNERSCHNITZEL MIT POMMES UND PREISELBEERMARMELADE

CRISPY CHICKEN SCHNITZEL WITH FRENCH FRIES AND CRANBERRY JAM

TAGLIATA DI MANZO (220 g) CON POMODORINI, € 18,50 RUCOLA E SCAGLIE DI GRANA

GESCHNITTENES RIND MIT KIRSCHTOMATEN, RUCOLA UND GEHOBELTEM GRANA-KÄSE

SLICED BEEF WITH CHERRY TOMATOES, ARUGULA AND “GRANA” CHEESE FLAKES

BISTECCA DI MANZO RIBEYE (300 G) CON PATATE AL FORNO € 24,00 E VERDURE GRIGLIATE

STEAK VOM RIND MIT OFENKARTOFFELN UND GEGRILLTEM GEMÜSE

RIB EYE WITH BAKED POTATOES AND GRILLED VEGETABLES

CURRYWURST CON PATATINE FRITTE € 12,00

CURRYWURST MIT POMMES – CURRYWURST WITH FRENCH FRIES

FRANKFURTER CON CRAUTI BREZEL E SENAPE € 13,50

FRANKFURTER MIT SUERKARUT UND BREZEL

FRANKFURTER WITH SAUERKRAUT AND BREZEL

PIZZE

Se non specificato le pizze vengono servite con impasto tradizionale. Wenn nicht anders angegeben, werden die Pizzen mit traditionellem Teig serviert. If not specified, the pizzas are served with traditional dough.

VARIAZIONI SULLA PIZZA

VARIATIONEN AUF DER PIZZA – VARIATIONS ON PIZZA

IMPASTO ROMANO

RÖMISCHER TEIG – ROMAN DOUGH VERDURE

POMODORO, MOZZARELLA, VERDURE MISTE, FORMAGGIO GRANA

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, GEMISCHTES GEMÜSE, GRANA-KÄSE TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, MIXED VEGETABLES AND “GRANA” CHEESE

MARGHERITA

POMODORO, MOZZARELLA

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA

PROSCIUTTO FUNGHI

POMODORO, MOZZARELLA, PROSCIUTTO, FUNGHI TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHINKEN, PILZE TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, HAM, MUSHROOMS

CAPRICCIOSA

POMODORO, MOZZARELLA, PROSCIUTTO, FUNGHI, CARCIOFI TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHINKEN, PILZE, ARTISCHOCKEN TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, HAM, MUSHROOMS, ARTICHOKES

10,00

10,50

POMODORO, MOZZARELLA, POMODORINI, PROSCIUTTO CRUDO, RUCOLA, OLIO AL BASILICO

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA. KIRSCHTOMATEN, ROHSCHINKEN, RUCOLA, BASILIKUMÖL

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, CHERRY TOMATOES, RAW HAM, ARUGULA, BASIL-OIL

DIAVOLA

POMODORO, MOZZARELLA, SALAME PICCANTE, PEPERONI DOLCI E PICCANTI, OLIVE

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHARFE SALAMI, SCHARFE UND SÜSSE PAPRIKA, OLIVEN

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, SPICY SALAMI, SWEET AND SPICY PEPPERS, OLIVES

TIROLESE

POMODORO, MOZZARELLA, SPECK, CIPOLLA

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SPECK, ZWIEBEL

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, SPECK, ONION

ZINGARA

POMODORO, MOZZARELLA, PROSCIUTTO, FUNGHI, SALAME, PEPERONATA

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHINKEN, PILZE, SALAMI, PEPERONATA

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, HAM, MUSHROOMS, SPICY SALAMI, PEPERONATA

BOMBA

POMODORO, MOZZARELLA, WÜRSTEL, PATATINE FRITTE

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, WÜRSTEL, POMMES

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, WURSTEL, FRENCH FRIES

CALZONE

POMODORO, MOZZARELLA, PROSCIUTTO, FUNGHI

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHINKEN, PILZE

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, HAM, MUSHROOMS

11,50

10,90

11,50

€ 12,50

€ 11,50

€ 10,00

9,50

POMODORO, MOZZARELLA, SALAME PICCANTE

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, SCHARFE SALAMI

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, SPICY SALAMI

TONNO E CIPOLLA € 10,00

POMODORO, MOZZARELLA, TONNO, CIPOLLA

TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, THUNFISCH, ZWIEBEL

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, TUNA, ONION

FRUTTI DI MARE € 11,50

POMODORO, MOZZARELLA, FRUTTI DI MARE E OLIO AL BASILICO TOMATENSAUCE, MOZZARELLA, MEERESFRÜCHTE UND BASILIKUMÖL

TOMATO SAUCE, MOZZARELLA, MIXED SEAFOOD AND BASIL-OIL

DESSERT · NACHSPEISEN · DESSERTS

TIRAMISÙ € 8,00

SCELTA DI TORTE € 5,00 – 7,00

AUSWAHL AN KUCHEN – SELECTION OF CAKES

STRUDEL DI MELA CON GELATO ALLA VANIGLIA € 8,00

APFELSTRUDEL MIT VANILLEEIS – APPLE “STRUDEL” WITH VANILLA ICE CREAM

TORTINO AL CIOCCOLATO CON GELATO ALLA VANIGLIA € 7,50 WARMES SCHOKOLADENTÖRTCHEN MIT VANILLE-EIS

CHOCOLATE CAKE WITH VANILLA ICE CREAM

KAISERSCHMARRN CON MARMELLATA DI MIRTILLI ROSSI € 12,50

KAISERSCHMARRN MIT PREISELBEERMARMELADE – KAISERSCHMARRN WITH JAM

FRITELLE DI MELE € 5,00

APFELKIACHL

APPLE FRITTERS

BEVANDE DI NATALE WEIHNACHTLICHE GETRÄNKE · CHRISTMAS DRINKS

BIBITE · GETRÄNKE · DRINKS

SUCCHI DI FRUTTA - FRUCHTSÄFTE

3,50 BEVANDE IN LATTINA - GETRÄNKE IN DOSE

APERITIVI

ODER ROTER MARTINI - WHITE OR REWD MARTINI

BIRRE

BIRRE IN BOTTIGLIA

00 ANALCOLICA - ALKOHOLFREI - ALCOHOL-FREE

VINI APERTI · OFFENE WEINE · OPEN WINE

BIANCHI · WEISS · WHITE

ROSÈ

ROSSI · ROT · RED

VINI BIANCHI IN BOTTIGLIA

WEISSWEINE IN DER FLASCHE · WHITE WINE

VINI ROSÈ IN BOTTIGLIA

ROSÈWEINE IN DER FLASCHE · ROSÈ WINE

VINI ROSSI IN BOTTIGLIA ROTWEINE IN DER FLASCHE · RED WINE

VINI DOLCI IN BOTTIGLIA

SÜSSWEINE IN DER FLASCHE · SWEET WINE

MOSCATO D'ASTI SOLARIS MARRONE

SPIRITS

AMARI E DIGESTIVI

GIARDINO

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.