7 minute read

Hong Kong Palace Museum

Next Article
AGENDA

AGENDA

West Kowloon Cultural District, Hong Kong

Rocco Design Associates

Le Hong Kong Palace Museum conçu par RDA est un projet phare du développement du West Kowloon Cultural District (WKCD). En tant que nouveau centre d’art et d’antiquités chinoises à Hong Kong, le bâtiment accueillera plus de 900 objets provenant du Musée du Palais de Pékin dans la Cité interdite, dont 160 objets considérés comme des trésors nationaux. Le bâtiment est conçu comme centre civique et nouveau point de repère pour Hong Kong, ainsi que comme plateforme permettant de faire découvrir l’histoire culturelle de la Chine aux nouvelles générations. Il présentera des expositions interactives et expérientielles, apportant un éclairage nouveau sur les antiquités.

Le bâtiment de 30 000 m2 se trouve à l’extrémité ouest du WKCD, à côté de l’Art Park, où il offre une vue imprenable sur le port Victoria. Le projet vise à faire connaître le patrimoine chinois au public moderne, en réinterprétant les anciens concepts spatiaux chinois dans un langage architectural contemporain. En se basant sur le concept d’exploration spatiale à travers des cours intérieures qui se suivent dans le Palais de Pékin lui-même, HKPM superpose trois halls qui conduisent les visiteurs à travers le bâtiment. Cette disposition verticale fait référence au tissu urbain dense et compact de Hong Kong, tout en préservant autant que possible les espaces ouverts et les espaces paysagers au niveau du rez-de-chaussée. Les trois halls offrent des vues panoramiques de la ville et des environs dans plusieurs directions. Le hall d’entrée est orienté à l’est et offre une vue sur le centre Xiqu à l’extrémité orientale du quartier culturel de West Kowloon. Le hall sud et la terrasse extérieure sont orientés au sud, et offrent aux visiteurs une vue imprenable sur la ligne d’horizon de Hong Kong. Le hall occidental, le plus élevé, est également orienté vers l’ouest, avec une vue sur l’île de Lantau et la mer de Chine du sud au loin. Les halls constituent le cœur convivial du musée, où les

L’Hong Kong Palace Museum è progetto di punta dello sviluppo del West Kowloon Cultural District (WKCD). Come nuovo centro per l’arte e le antichità cinesi a Hong Kong, l’edifcio ospiterà più di 900 oggetti del Museo del Palazzo di Beijing nella Città Proibita, tra cui 160 manufatti considerati tesori nazionali. L’edifcio è concepito come un centro civico e un nuovo punto di riferimento per Hong Kong, nonché una piattaforma per connettere le nuove generazioni con la storia culturale della Cina. L’edifcio di 30.000 m2 si trova all’estremità occidentale del WKCD, adiacente all’Art Park, da dove domina una vista mozzafato sul Victoria Harbour. Il design abbraccia lo spirito di portare l’eredità cinese al pubblico moderno, reinterpretando gli antichi concetti spaziali cinesi in un linguaggio architettonico contemporaneo. Basato sulla nozione di esplorazione spaziale attraverso cortili sequen- ziali nello stesso Palazzo di Beijing, HKPM impila tre atri che attirano i visitatori attraverso l’edifcio. L’accatastamento verticale fa riferimento al tessuto urbano denso e compatto di Hong Kong e preserva il più possibile lo spazio aperto e le aree paesaggistiche al piano terra.

I tre atri offrono viste panoramiche della città e dei dintorni in diverse direzioni.

L’atrio d’ingresso è orientato verso est, con una vista verso il Centro Xiqu all’estremità orientale del distretto culturale di West Kowloon. L’atrio sud e il ponte di osservazione all’aperto sono ruotati verso sud, offrendo ai visitatori una vista mozzafato sull’iconico skyline di Hong Kong. L’atrio occidentale più in alto è ancora una volta ruotato verso ovest, con vista sull’isola di Lantau e sul Mar Cinese Meridionale in lontananza. Gli atri costituiscono il cuore sociale del Museo, dove gli ospiti possono riunir-

Hong Kong Palace Museum is a fagship project of the West Kowloon Cultural District (WKCD) development. As a new centre for Chinese art and antiquities in Hong Kong, the building will be home to more than 900 objects from the Beijing Palace Museum in the Forbidden City, including 160 artefacts considered national treasures. The building is conceived as a civic hub and new landmark for Hong Kong, as well as a platform to connect new generations with China’s cultural history. It will host interactive and experiential exhibitions, casting new light on antiquities.

The 30,000-m2 building sits at the western tip of WKCD adjacent to the Art Park, where it commands sweeping views over Victoria Harbour. The design embraces the spirit of bringing Chinese heritage to modern audiences, reinterpreting ancient Chinese spatial concepts in a con- temporary architectural language. Based on the notion of spatial exploration through sequential courtyards in the Beijing Palace itself, HKPM stacks three atria that draw visitors up through the building. The vertical stacking references Hong Kong’s dense and compact urban fabric, and also preserves as much open space and landscaped areas on the ground level as possible. The three atriums offer panoramic vistas of the city and surroundings in different directions. The entrance atrium is oriented towards the east, with a vista towards the Xiqu Centre at the eastern end of the West Kowloon Cultural District. The South Atrium and outdoor viewing deck are rotated towards the south, offering visitors commanding views of Hong Kong’s iconic skyline. The uppermost Western Atrium is yet again rotated towards the west, with views of Lantau Island and the South China Sea. visiteurs peuvent se retrouver pour parler des œuvres exposées, profter de la vue sur les environs et méditer sur les œuvres d’art qu’ils ont vues. En s’approchant du bâtiment, les visiteurs traversent une grande place surélevée qui peut accueillir des installations et des spectacles de danses traditionnelles et des cérémonies. Le pavillon d’entrée du musée encadre la place, et rappelle les portes de la Cité interdite. Un plafond ondulé en bronze anime l’espace, en faisant référence aux toits dorés du palais de Pékin, et se déploie pour accompagner une colonne de circulation qui s’étend sur toute la hauteur du bâtiment, pour améliorer la liaison verticale et diffuser la lumière naturelle venant d’en haut. Ce plafond sert à la fois d’élément d’orientation et d’élément sculptural, et met en valeur la palette de couleurs raffnées de l’espace, composée de murs et de sols en pierre et en béton ciré. Cette structure traverse trois niveaux de galeries qui offrent un espace d’exposition total de 7 800 m2. Les ga- leries rassemblent une collection d’objets datant de la dynastie Jin (226-420 ap. J.-C.), notamment des peintures, des calligraphies, des livres rares et des objets d’art décoratif en or, en bronze et en jade. si per discutere dell’arte in mostra, godere della vista sui dintorni e contemplare l’arte che hanno visto. Avvicinandosi all’edifcio, i visitatori attraversano una grande piazza sopraelevata che può ospitare installazioni e spettacoli di cerimonie e danze tradizionali. Il padiglione d’ingresso del Museo incornicia la piazza, ricordando le porte della Città Proibita. Un sofftto ondulato in bronzo articola lo spazio, facendo riferimento ai tetti dorati del Palazzo di Beijing, e si dispiega per accompagnare una spina dorsale di circolazione che si estende per l’intera altezza dell’edifcio, migliorando la connettività verticale e portando la luce naturale che fuisce dall’alto. Questo sofftto funge da elemento orientativo e scultoreo, aggiungendo accento alla raffnata tavolozza dello spazio di pareti e pavimenti in pietra e cemento lucidato.

Alors que dans la plupart des galeries, les expositions couvrent sur une longue période, une galerie thématique à double hauteur située au quatrième étage accueillera des expositions qui seront souvent renouvelées, et pourra proposer des expériences innovantes en termes de commissariat, y compris des expositions interactives et technologiques. C’est aussi un espace où les trésors de différents pays peuvent être présentés pour dialoguer avec les trésors de Pékin.

Le musée abrite également un amphithéâtre de 400 places qui accueille des programmes publics et des projections de flms, des salles d’activités, ainsi qu’un restaurant et une boutique au rez-de-chaussée qui créent une interface active avec le parc artistique et les passerelles du port.

La spina dorsale si snoda attraverso tre livelli di galle- rie che offrono 7.800 m2 di spazio espositivo. Le gallerie espongono una collezione di oggetti fn dalla dinastia Jin (226-420 d.C.) tra cui pittura, calligrafa, libri rari e arte decorativa tra cui oggetti in oro, bronzo e giada. Mentre la maggior parte delle gallerie ha esposizioni relativamente a lungo termine, una galleria tematica a doppia altezza al quarto piano ospiterà mostre che vengono ruotate frequentemente e possono abbracciare esperienze curatoriali innovative, comprese mostre partecipative e tecnologicamente avanzate. Questo è anche un luogo in cui i tesori di diversi Paesi possono essere esposti in dialogo con i tesori di Beijing.

Il Museo comprende anche una sala da 400 posti che ospita programmi pubblici e proiezioni di flm, sale attività e un ristorante e un negozio al piano terra che creano un luogo attivo sull’Art Park e sulle passerelle del porto.

The atria make the social heart of the Museum, where guests can gather to discuss the art on display, enjoy views over the surroundings, and contemplate the art they have seen. Approaching the building, visitors pass through a grand elevated plaza that can host installations and performances of traditional ceremonies and dance.

The Museum’s entrance pavilion frames the plaza, recalling the gates of the Forbidden City. An undulating bronze ceiling articulates the space, referencing the gold Beijing Palace roofs, unfolding to accompany a circulation spine that extends the full height of the building, enhancing vertical connectivity and bringing natural light streaming down from above. This ceiling acts as an orientating and sculptural element, adding accent to the space’s refned palette of stone and polished concrete walls and foors. The spine winds through three levels of galleries that offer

7,800-m2 of total exhibition space. The galleries display a collection of objects from as early as the Jin dynasty (AD 226-420) including painting, calligraphy, rare books, and decorative art including gold, bronze, and jade items. While most of the galleries have displays that are relatively long-term, a double-height thematic gallery on the fourth foor will house displays that are rotated frequently, and may embrace innovative curatorial experiences, including participatory and technologically enhanced exhibitions. This is also a venue where treasures from different countries can be displayed in dialogue with the treasures from Beijing.

The Museum also includes a 400-seat lecture theatre that hosts public programs and flm screenings, activity rooms, and a ground-foor restaurant and shop that create an active edge on the Art Park and harbourfront walkways.

Client: West Kowloon Cultural District Authority

Project: Rocco Design Associates (www.rocco.hk)

Staff Involved: Rocco Yim, CM Chan, Freddie Hai, Hoi-Wai Sze, Ryan Leong, William Lee, Kwong-Kiu Wong, Qingyue Li, Doris Yue, Samuel Wong, Bong Yeung, Thomas Cheng, Elaine Tsui, Felix Chow, Pak-Chuen Chan, Victor Chu Structural/Building Services/Landscape/Traffc/Façade/ BEAM Accreditation/Security/Acouistic: Ove Arup & Partners Hong Kong

Quantity Surveyor: Rider Levett Bucknall Construction Company: China State Construction Engineering (Hong Kong)

This article is from: