ISBN 978-961-06-0137-1
9 789610 601371
Glasbena vecjezicnost opere Pavleta Merkuja ^ ^
Kacji_pastir_naslovka_2.indd 1
ISBN 978-961-06-0137-1
^
Sara Zupančič (Trst, 1988) je leta 2009 diplomirala iz klavirja na tržaškem Glasbenem konservatoriju Giuseppeja Tartinija, kjer je študirala pod mentorstvom prof. Marie Rite Verardi, izpopolnjevala pa se je tudi pri pianistih Igorju Lazku in Igorju Cognolatu. Že med študijem klavirja je kazala veliko zanimanje za glasbeno raziskovanje, zato se je pozneje posvetila muzikologiji in leta 2016 magistrirala na Filozofski fakulteti v Ljubljani. V okviru mednarodnega programa Erasmus je v zadnjem letniku opravila praktično usposabljanje v Baskovskem glasbenem arhivu Eresbil v Errenterii (Gipuzkoa, Španija), kjer je prišla v stik z baskovsko in špansko kulturo. Za svoje magistrsko delo o someščanu Pavletu Merkuju je leta 2017 prejela prvo nagrado na 15. nagradnem natečaju Urada Vlade RS za Slovence v zamejstvu in po svetu za diplomska, magistrska in doktorska dela ter študentsko Prešernovo nagrado Univerze v Ljubljani. Podpira širjenje glasbenega znanja, zato redno piše za slovenske in italijanske medije, zanima pa se tudi za operno dramaturgijo, tako da občasno sodeluje pri opernih postavitvah. (foto: Massimo Goina)
^
(Pavle Merkù v pogovoru z avtorico 16. januarja 2014)
KAČJI PASTIR – LA LIBELLULA: Glasbena večjezičnost opere Pavleta Merkuja
^
»Glasba je zame govorica, ki vse zmore, več kakor besede, ki včasih zavajajo.«
KACJI PASTIR – LA LIBELLULA
Sara Zupancic
Pavle Merkù je komponiral opero Kačji pastir oz. La Libellula v letih 1975 in 1976, ko je bil na višku svojega glasbenega ustvarjanja. Po številnih in dolgoletnih poskusih je to edino operno delo, ki ga je skladatelj zaključil: v njem je svoj glasbeni slog ali »neoekspresionizem« obogatil z elementi iz slovenske ljudske glasbe in italijanske operne tradicije, prepoznavni pa so tudi namigi na tiste skladatelje, ki jih je Merkù cenil in občudoval. Prav zaradi bogastva glasbenih tehnik je avtorica monografije želela izpostaviti pomembno vlogo Kačjega pastirja v Merkujevem življenju in delu. Opera namreč dramaturško osmišlja raznoliko glasbeno govorico, ki je v resnici le odraz družbenega in kulturnega okolja, v katerem je tržaški skladatelj prebil vse svoje življenje. Pomenljiva je tudi odločitev, da se Kačji pastir ali La Libellula lahko izvaja v dveh jezikih, to je v slovenščini ali v italijanščini. Obe verziji sta si namerno enakovredni, kar je še dodaten dokaz, kako se opera po svojem bistvu približuje tisti kulturni in etnični mešanici, značilni za Merkujevo rojstno mesto Trst.
27. 11. 2018 08:49:37