Könyves Extra másolás különszám

Page 1

2009. november

www.nemasolj.hu


Tanulj谩l!

Olvass谩l! www.scolar.hu

Spir贸 olvas lvas ffel el Spir贸tt


TA RTA LO M

4

Előszó

Fogjunk össze könyveink védelmére!

6

Bemutatjuk...

Kevesen tudják: a tankönyvekért fizetni kell

8

Vélemények a könyvmásolásról

Akiket a nyomda szaga megcsapott Kitekintés

Német könyv-, film/video, zeneműkiadók a kalózmásolás ellen

10 12

Könyvkiadók gondolatai a fénymásolásról

Levespor, vagy házi koszt, igazi könyv vagy könyvnek látszó tárgy?

A jog válaszai

Alkotás, másolás, felhasználás – a jog válaszai A könyv születése

Az ötlettől a könyvig

Egyetemistáknak, főiskolásoknak

18 22

Főszerkesztő: Schenk János • Szerkesztő: Balogh Mózes • Tördelőszerkesztő: Stubnya Tibor E számunk összállításban közreműködött: Dr. Schenk Borbála Szerkesztőség és hirdetésfelvétel: Könyves Extra, 1088 Budapest, Rákóczi út 9. I. em. 1. Telefon/fax: (1) 266-1265, 266-0025 •E-mail: info@kepes-extra.hu Kiadja a lapalapító megbízásából a Dóm Bt. • Felelős kiadó: a Bt. képviselője Terjesztés: Líra Zrt. bolthálózat, kiadói könyvesboltok, egyéni könyvkereskedők, könyvtárak, könyv nagykereskedések • Nyomdai munkák: Oláh Nyomdaipari Kft., Budapest A hirdetésekben szereplő adatokért és  könyvekért  a hirdető viseli a  felelősséget. Az újságban szereplő, általunk szerkesztett és tervezett hirdetések más lapban való közlése csak a szerkesztőség előzetes engedélyével lehetséges. HU ISSN 1785-8275

Lapunk megjelenését a Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzők és Kiadók Reprográfiai Egyesülete támogatta Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

3


A KÖNYVSZAKMA KÉZIKÖNYVE

Előszó Előszó

Fogjunk össze könyveink védelmére!

J

5490 Ft

elen magazinunk központi témája az illegális könyvmásolás, az internet „megosztás”, az internet le- és feltöltés. Mert sajnos a könyv kedves Olvasóink, amely mindannyiunk életéhez hozzátartozik, veszélyben van. Mindenekelőtt a szakkönyvek, egyetemi tankönyvek illegális fénymásolása ölt már nem egyszer ipari méreteket. A könyvgyártás pedig nagyon költséges folyamat. Hogy miként lesz egy ötletből könyv? Ki és mi minden szükséges egy EREDETI KÖTET elkészültéhez? Sokan jól ismerik ezt az alkotó folyamatot, mások csak néhány elemét látják. Az utóbbi évtized műszaki fejlődése a könyvkészítést is modernizálta. Ám éppen ez a technológiai fejlődés járult hozzá a fénymásolás technikai fejlesztésével ahhoz, hogy a könyvek veszélybe kerültek. Olyannyira, hogy ezt már a bőrén érzi a teljes szakma, mely könyvek előállításával, kiadásával és kereskedelmével foglalkozik. Mert egy EREDETI KÖNYV előállítása, terjesztése nagyon sok ember alkotó munkáját és befektetését igényli. AZ ILLEGÁLIS KÖNYMÁSOLÓK – SEM A FÉNYMÁSOLÓ CÉGEK, SEM A MÁSOLTATÓK –, A KÖNYKIADÁS KÖLTSÉGEIBŐL SEMMIT SEM FIZETNEK! Hogy mire kell ekkora befektetés? Magazinunkban talának egy kis képregényt, ebből röiden megismerkedhetnek a KÖNYVEK SZÜLETÉSÉVEL. És még valamivel: az ILLEGÁLIS KÖNYVMÁSOLÁS szomorú jelenségével. Ügyvédek, kiadóezetők, szerzők, kereskedők nyilatkoznak lapunkban panaszosan, keserűen vagy éppen felindultan. Mert az illegális másolás az, ami a könyvekkel foglalkozó emberek létét az utóbbi években alapjaiban veszélyezteti. Aki ILLEGÁLISAN könyvet másoltat, vagy olyan másoló céget üzemeltet, ahol ilyen illegális másolás elkövethető, AZ A KÖNYV ELLENSÉGE.

A tartalomból: • könyvkiadók jegyzéke, • könyvesboltok felsorolása, • antikváriumok listája • több ezer névből álló névmutató, • könyvszakmával kapcsolatos, intézmények, szervezetek, • sajtóbemutatókhoz médialista, • nyomdák jegyzéke. Hasznos kézikönyv, mert: • az adatok naprakészek, • mérete kézbevaló, praktikus, • a kötés spirálozott, • könnyen áttekinthető, • egyszerűen kezelhető, • az adatok gyorsan kereshetők, • az elrendezés regiszteres. Lezárva: 2009. szeptember 30. Könyvesbolti forgalomban nem kapható!

Megrendelhető, megvásárolható: Dialóg Campus Kiadó

1088 Budapest, Rákóczi út 9. Tel./fax: 266-1265 E-mail: vasarlas@dialogcampus.hu, www.dialogcampus.hu

A magyar szerzők, könyvkiadók, nyomdák és könyvterjesztők nem nézhetik tovább tétlenül, hogy szellemi és anyagi javaik, vagy éppen munkahelyeik az illegális könyvmásolás, a jogtalan internetletöltések miatt veszélybe kerüljenek. Ezért a Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzők és Kiadók Reprográfiai Egyesülete, a Magyar Könyvkiadók és Könyvkereskedők Egyesülése és a Nyomda- és Papíripari Szövetség támogatásával elindítunk egy kampányt az illegális könyvmásolás ellen. Ennek segítésére megalakítottuk a Magyar Könyvkiadók Másolás Elleni Munkacsoportját. Ez a munkacsoport, közelebbről annak egyik tagja, a Dialóg Campus Kiadó koordinálja és egyben szervezi a kampányt. CÉLUNK AZ ILLEGÁLIS FÉNYMÁSOLÁS ÉS INTERNETES LE- ÉS FELTÖLTÉS JELENTŐS VISSZASZORÍTÁSA. Ennek érdekében ez év őszétől egy ORSZÁGOS KAMPÁNYT indítunk a kalózmásolások, kalóz letöltések ellen, mégpedig kettős céllal:

1. Szeretnénk MEGGYŐZNI a könyvolvasókat, könyvhasználókat, különösen az egyetemi- és főiskolai hallgatókat, és sok egyetemi-főiskolai oktatót, szerzőt is, hogy az illegális fénymásolás és internetes fel- és letöltés nemcsak a szerzők, kiadók jogait sérti, hanem egy egész szakma létét veszélyeztető tevékenység.

2. M inden jogi és más törvényes eszközzel keményen fellépünk az illegális másolások, és az azokat lehetővé tévő fénymásoló cégek, vagy le- és feltöltések megvalósításában közreműködők és az azt segítő intézmények ellen.

Sokkal több forog kockán, mint egyetlen ágazat szűk érdekei. A könyves szakma megingása a kultúra és az oktatás létét, intézményeit és szereplőit veszélyezteti. Meggyőződésünk, hogy ezt, a kultúrát, az oktatást és a könyvszakmát alapjaiban veszélyeztető helyzetet ártalmatlanná tenni csak Önökkel, az olvasó és tanuló nagyközönséggel együtt lehetséges. Ehhez kérjük mindannyiuk segítségét. GONDOLJÁK MEG! Budapest, 2009. november 02. A Magyar Könyvkiadók Másolás Elleni Munkacsoportja 4

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


Az In memoriam és Emlékezet teljes sorozat Sorozatszerkesztő: Domokos Mátyás (1928–2006)

• Ady Endre – A Komp-ország poétája (Domokos Mátyás) • Áprily Lajos emlékezete – A kor falára (Pomogáts Béla) … • Babits Mihály – Légy ellenállás (Ferencz Győző) • Baka István emlékezete – Búcsú barátaimtól (Füzi László) • Bánffy Miklós emlékezete – A nagyúr (Sas Péter) • Csanádi Imre emlékezete – Másodvirágzó (Alföldy Jenő) • Csáth Géza – A varázsló halála (Szajbély Mihály) • Domokos Mátyás – Leltárhiány (Sebestyén Ilona) • Dsida Jenő – Tükör előtt (Pomogáts Béla) • Erdélyi József – Magányos csillag (Medvigy Endre) • Fodor András emlékezete – Konok idő (Domokos Mátyás–Lakatos András) • Füst Milán – Szellemek utcája (Kis Pintér Imre) • Gárdonyi Géza – Halhatatlan csillagok (Z. Szalai Sándor) • Gelléri Andor Endre emlékezete – Villám és esti tűz (Füzi László) • Hajnócz y Péter emlékezete – A véradó (Reményi József Tamás) • Hamvas Béla emlékezete – Krízis és karnevál (Ambrus Lajos) • Hunyady Sándor emlékezete – Szivarfüst (Réz Pál) • Illyés Gyula – Nem menekülhetsz (Domokos Mátyás) • Jékely Zoltán – Az én országom (Lator László) • József Attila – Eszmélet (N. Horváth Béla) • Juhász Gyula – Milyen volt (Lengyel András) • Kaffka Margit – Színek, évek, állomások (Bodnár György) • Kálnoky László emlékezete – Menekülő szív (Alföldy Jenő) • Karinthy Frig yes – A humor a teljes igazság (Domokos Mátyás) • Kassák Lajos – A virágnak agyara van (Pomogáts Béla) • Kodolányi János – Én vagyok (Csűrös Miklós) • Kormos István emlékezete – Szegény Yorick (Vasy Géza) • Kós Károly emlékezete – Kiáltó szó (Dávid Gyula) • Kosztolányi Dezső – Hajnali részegség (Réz Pál) • Krúdy Gyula – Az élet álom (Fábri Anna) • Mándy Iván – A pálya szélén (Domokos Mátyás–Lengyel Balázs) • Márai Sándor – Mennyből az angyal (Pomogáts Béla) • Mészöly Miklós – Magasiskola (Fogarassy Miklós) • Móra Ferenc – Ének a szegénységről (Lengyel András) 2003. évi Budai Könyv-díjas • Móricz Zsigmond – Fáklya volt kezemben (Márkus Béla) • Nag y Lajos – Kopaszok és hajasok világharca (Tarján Tamás) • Nag y László – Havon delelő szivárvány (Görömbei András) • Nemes Nag y Ágnes – Erkölcs és rémület között (Domokos Mátyás–Lengyel Balázs) • Németh László – A minőség forradalmára (Monostori Imre) • Orbán Ottó – Ostromgyűrűben (Lator László) • Ottlik Géza – Éjszakai hajózás (Hornyik Miklós) • Örkény István – Tengertánc (Réz Pál) • Pap Károly – Megváltás (Csűrös Miklós) • Petri Györg y emlékezete – A napsütötte sáv (Lakatos András) • Pilinszky János – Senkiföldjén (Hafner Zoltán) • Radnóti Miklós – Erőltetett menet (Réz Pál) • Reményik Sándor emlékezete – Lehet, mert kell (Dávid Gyula) • Rónay Györg y emlékezete – A hajós hazatérése (Rónay László) • Sarkadi Imre emlékezete – Pokolraszállás (Márkus Béla) • Sinka István – Anyám balladát táncol (Medvigy Endre) • Somlyó Zoltán emlékezete – Az átkozott költő (Somlyó György–Zsoldos Sándor) • Sütő András – Csillag a máglyán (Görömbei András) • Szabó Dezső – Az elsodort író (Gróh Gáspár) • Szabó Lőrinc – Homlokodtól fölfelé (Domokos Mátyás) • Szabó Pál emlékezete – Ahogy lehet (N. Pál József) • Székely János emlékezete – Egyedül (Dávid Gyula–Szász László) • Szentkuthy Miklós – A mítosz mítosza (Rugási Gyula) • Szilág yi Domokos emlékezete – Kényszerleszállás (Pécsi Györgyi) • Szomory Dezső emlékezete – Az Irgalom hegyén (Réz Pál) • Tamási Áron – Zeng a magosság (Tamás Menyhért) • Tatay Sándor emlékezete – Sziklák alatt (Tüskés Tibor) • Tersánszky Józsi Jenő – Virgonc szavak virgonc királya (Tarján Tamás) • Tóth Árpád – Lélektől lélekig (Márkus Béla) • Tömörkény István – Hajnali sötétben (Lengyel András) • Vas István – Óda az észhez (Réz Pál) • Veres Péter emlékezete – A pátriárka (Tüskés Tibor) • Weöres Sándor – Öröklét (Domokos Mátyás)

Az In memoriam sorozat 2001-ben Év Könyve-díjat kapott NAP KIADÓ • 1117 BUDAPEST, BUDAFOKI ÚT 183 • Telefon/fax: 208-0796

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma E-mail: napkiado@napkiado.hu • www.napkiado.hu

5


Megkérdeztük... Megkérdeztük

Kevesen tudják: a tankönyvekért fizetni kell A Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzők és Kiadók Reprográfiai Egyesülete (MASZRE) évek óta küzd a felsőoktatási tankönyvek fénymásolása és digitális sokszorosítása ellen. A szervezet egyik feladata „a reprográfiai jogdíjigények felhasználókkal szembeni érvényesítése”. Erről beszélgettünk dr. Lelkes Lajossal, a MASZRE elnökségi tagjával, a Mezőgazda Kiadó nyugalmazott igazgatójával.

A Perfekt Kiadó gondozásában megjelent

Dr. Vecsenyi János Kisvállalkozások indítása és mûködtetése címû könyve. A kiadvány a szükséges üzleti ismeretek rendszerezésével, olvasmányosan, számos gyakorlati példán keresztül mutatja be, hogyan lehet sikeressé tenni egy gazdasági vállalkozást. A könyvet elsõsorban a Corvinus Egyetem hallgatói számára készítettük, de ajánljuk más gazdasági képzésben résztvevõ hallgatóknak, vállalkozóknak, leendõ vállalkozóknak, laikus érdeklõdõknek is. A könyvhöz internetes melléklet is tartozik, még több esettanulmánnyal, példákkal, tesztekkel. A kiadvány 3590 Ft-os áron kapható a Perfekt Kiadó boltjaiban és a nagyobb könyvesboltokban, valamint megrendelhetõ az alábbi elérhetõségeken:

Telefon: 06/1 239-5874 Fax: 06/1 359-7430 e-mail: nagyker@perfekt.hu Internet: www.perfekt.hu 6

– Milyen módszerrel fénymásolnak az egyetemi hallgatók? – Néhány éve a tömeges fénymásolás volt a legnépszerűbb illegális módszer, de úgy látjuk, a hallgatók lépést tartanak az új technológiákkal. Kb. egy évtizeddel ezelőtt az egyetemek környékén megjelentek a fénymásoló kisiparosok. E társaságok ma is nyíltan hirdetik tevékenységüket. Teljes kötetek fénymásolását vállalják az eredeti ár töredékéért. Módszerük lényege, hogy az általában B/5-ös méretű könyvek oldalpárjait A/4-es lapra másolják, ezért egy 300 oldalas könyv terjedelme náluk csak 150 oldal. Kérésre spirálozzák vagy bekötik a másolatot. Mentesítik magukat a szerzői jogdíjak és a könyvvel kapcsolatos egyéb díjak alól. Bár több kiadó is pert indított ellenük, ilyen ügyekben eddig csak jelentéktelen ítéletek születtek. Ha a rendőrség rajtakapja őket, elhitetik, hogy „mindössze öt példány másolásáról volt szó”. Ebben az esetben nem bűncselekményt, csak szabálysértést követnek el, amelynek büntetési mértéke kötetenként 5000 forint. Tapasztalataink szerint kifizetik a bírságot, majd ott folytatják, ahol abbahagyták. – Új technológiákat említett. Hogyan változtak a módszerek napjainkra? – A korszerű egyetemeken ma már nem jegyzetekkel, hanem laptopokkal a hónuk alatt járkálnak a hallgatók. A könyveket egyszerűen beszkennelik, és rámentik a hordozható számítógépükre. A tananyagot digitális úton adják tovább egymásnak. – Milyen módon reagálnak a kiadók a tömeges másolásra? – A tankönyv- és szakkönyvkiadók elsősorban jogi eszközökkel küzdenek, de a másolás mellett egyéb folyamatok is közre játszanak abban, hogy növekednek a veszteségek. Korábban az egyetemi oktatásban is a szakkönyveket használták. Az úgynevezett bolognai rendszer alap- és master szakaszra osztja az egyetemi oktatást. A három éves alapszakasz (BSC) könyvei ma már tipikus 6

tankönyvek, amelyek nem egyeznek meg a komolyabb szakmai kötetekkel. Ez azt jelenti, hogy a példányszámuk relatíve alacsony, emiatt azonban a kiadók arra kényszerülnek, hogy emeljék az árat. A bölcsészettudomány tankönyvei – amelyekben többnyire nincsenek fotók és ábrák – még elérhetők 5000 Ft körüli átlagáron. A természettudományos könyvek árai azonban, ennél magasabbak. Mindez a hallgatók számára újabb kényszert jelent a másolásra. – Az állam teljesen kivonult a tankönyvtámogatásból? – Az oktatási kormányzat 2007-ben megszüntette a felsőoktatásban a papíralapú tankönyvek támogatását. A Nemzeti Fejlesztési Ügynökség által meghirdetett úgynevezett TÁMOP (Társadalmi Megújulás Operatív Program) nem tankönyvkiadást, hanem tananyagfejlesztést támogat. A tanagyag fejlesztése immár nem a kiadók, hanem az egyetemek feladata. Az esélyegyenlőség jegyében ez a pályázat kizárólag díjmentes felhasználású digitális könyvekre kínál támogatást. Szakmai szervezetünk szerint a szakkönyvkiadók és a hallgatók érdekében a papíralapú tankönyvek támogatását nem lett volna szabad egyetlen tollvonással megszüntetni. Fokozatosan, első lépésben 5050%-ban kellett volna áttérni a papíralapúról a digitális változatokra. – A Mezőgazda Kiadó erősen érintett a felsőoktatási tankönyvkiadásban. Az agrároktatás területén hogyan jelentkeznek a problémák? – Országszerte 16 városban 23 agrárkar működik, valamennyi karon működtetünk jegyzetboltot. Az utóbbi években a tankönyvek másolása miatt nagyon jelentősen, 40-45%kal visszaesett a forgalmunk. Kétségtelen, hogy vizsgaidőszakban a hallgatók most is levizsgáznak, de tény, hogy nem az eredeti tankönyvből készülnek fel. Tehetetlenül nézzük e veszteséges ágazat leépülését. Nincs módunk az ellenőrzésre és a felelősségre vonásra. Rojkó Annamária

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


„ I. II. III. IV. V. VI. VII. VIII. IX. X. XI. XII. XIII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. XX. XXI. XXII. XXIII. XXIV. XXV. XXVI. XXVII. XXVIII. XXIX. XXX. XXXI. XXXII. XXXIII. XXXIV. XXXV. XXXVI. XXXVII. XXXVIII. XXXIX. XL. XLI. XLII. XLIII. XLIV. XLV. XLVI. XLVII. XLVIII. XLIX. L. LI. LII. LIII. LIV. LV. LVI.

M agyarnak

” lenni

sorozat

VETNI KELL, ÉS VÁRNI ARATÁSIG LÉGY TE A JEL, KI ÚJ ÚTRA TALÁL AZ ORSZÁGÉPÍTŐ LÉSZEN CSILLAGFORDULÁS A GYÖKEREKTŐL A KORONÁIG ECCE POETA! VÁLASZÚT VÁNDORA A FÉNYGYÚJTOGATÓ „ANGYAL, VIGYÉL HÍRT A CSODÁRÓL!” A SAS REPÜLNI VÁGYIK ÉGI MEZŐKÖN MADÁRNYELVEN A RIVALDÁTÓL A VÉRPADIG LUJOS SZERELEMBEN A ZONGORÁVAL A GERINC MINDIG MARADJON EGYENES ÖSSZEFONÓDÓ UJJAK MINDHALÁLIG MOLDVA CSUPA MOSOLY VOLT VESZÉLYBEN A HAZÁM ASZÚKIRÁLY ÉN ITTHON VAGYOK OTTHON KÖLTŐ A KAMERA MÖGÖTT KÉZIKÖNYV HAZASZERETŐKNEK MAGYARSÁG A HIVATÁSUNK FEKETE PÁRDUC A NEMZET SZOLGÁLATÁBAN VERECKÉTŐL BEREGSZÁSZIG SZERETEM KAPOSVÁRT! FÖLEMELKEDNI VAGY LESÜLLYEDNI? EGY ÖNVESZÉLYES EMBER NAGYVÁRADI HARANGSZÓ KÖZÖS HAZÁBAN AZ EMBER KÉPES ÁTLÉPNI A SAJÁT ÁRNYÉKÁT ORA ET LABORA AZ ÜTÉSEK ALATT MEGLOPOTT ISKOLÁK „ÉN ONNAN IS A ZÖLD MEZŐT LÁTOM” TETT, ÉS MÁS SEMMI TÁNC AZ ÉLETEM SZOBORTERMŐ SZÜLŐFÖLD ÖRVÉNYBEN DERŰS BORÚLÁTÓ ÜZENET MINDENKINEK SZENT ISTVÁN GYERMEKEI HIÁNY ÉS TELJESSÉG GYÖKEREK ÉS FÉNYEK PRÓFÉCIA SZOMOLYÁRÓL MAGYARORSZÁG SZÍVE VIDÉKEN VAN A RÓMAI VENDÉGVÁRÓ GONDOS GAZDAKÉNT ALÁZATTAL SZOLGÁLNI MINDÖRÖKKÉ ERDÉLY MINDENNAP HAZAJÖTTEM LÁTTUK AZ ÚR CSILLAGÁT BETEG TÁRSADALOM, EGÉSZSÉGES NEMZET MEGFOGYATKOZVA „MINT SZŰKÖLKÖDŐK, DE SOKAKAT GAZDAGÍTÓK”

Koltay Gergellyel beszélget Benkei Ildikó Koltay Gáborral beszélget Benkei Ildikó Makovecz Imre építésszel beszélget Molnár Pál Kondor Katalinnal beszélget Fazekas Valéria Nemeskürty Istvánnal beszélget Molnár Pál Farkas Árpáddal beszélget Benkei Ildikó Kallós Zoltánnal beszélget Benkei Ildikó Böjte Csabával beszélget Benkei Ildikó Wittner Máriával beszélget Benkei Ildikó Gyurkovics Tiborral beszélget Fazekas Valéria Pitti Katalinnal beszélget Fazekas Valéria Petrás Máriával beszélget Benkei Ildikó Dózsa Lászlóval beszélget Borbély László Kő Pállal beszélget Benkei Ildikó Vásáry Tamással beszélget Fazekas Valéria Takler Ferenccel beszélget Simon Erika Duray Miklóssal beszélget Benkei Ildikó Domokos Pál Péterről beszélget Benkei Ildikó Charles Fenyvesivel beszélget Járai Judit Pálffy Istvánnal beszélget Benkei Ildikó Szepsy Istvánnal beszélget Benkei Ildikó Náray-Szabó Gáborral beszélget Mezei Károly Sára Sándorral beszélget Fazekas Valéria Kállai Eszterrel beszélget Patonai Adrienne Csókay Andrással beszélget Csengei Ágota Grosics Gyulával beszélget Benkei Ildikó Vári Fábián Lászlóval beszélget Kozma László Szita Károllyal beszélget Fülöp Zsuzsanna Taxner-Tóth Ernővel beszélget Mezei Károly Reviczky Gáborral beszélget Borbély László Tempfli Józseffel beszélget Kozma László Farkas Flóriánnal beszélget Patonai Adrienne Széles Gáborral beszélget Fülöp Zsuzsanna Várszegi Asztrikkal beszélget Benkei Ildikó Melocco Miklóssal beszélget Fazekas Valéria Kósa Andrással beszélget Benkei Ildikó Csete Györggyel beszélget Fülöp Zsuzsanna Szinte Gáborral beszélget Mezei Károly Novák Ferenccel beszélget Fazekas Valéria Józsa Judittal beszélget Csűrös Csilla Bogár Lászlóval beszélget Benkei Ildikó Tüskés Tiborral beszélget Kocsis Klára Ferencz Évával beszélget Patonai Adrienne Nyisztor Tinkával beszélget Benkei Ildikó Majzik Máriával beszélget Kozma László Kozma Imrével beszélget Kozma László Kaló Imrével beszélget Benkei Ildikó Hámori Józseffel beszélget Mezei Károly Szőnyi Zsuzsával beszélget Dvorszky Hedvig Bethlen Farkassal beszélget Kondor Katalin Szervátiusz Tiborral beszélget Szervátiusz Klára Szabó Ferenccel beszélget Sághy Marianne Kőne Ambrussal beszélget Kozma László Kopp Máriával beszélget Mezei Károly Kovács Gergelynével beszélget Dvorszky Hedvig Kuklay Antallal beszélget Fülöp Zsuzsanna

K airosz Kiadó

1134 Budapest, Apály Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

u 2/B • Telefon/fax: 359-9825

7


Vélemények a könyvmásolásról Vélemények

Akiket a nyomda szaga megcsapott

Megértem, ha az olvasó bizonyos gyanakvással kezd egy másolás ellen készült kiadványban a folyamatot elszenvedő író gondolatainak olvasásához. A helyében magam is ezt tenném, és szinte várnám: most jön a fennkölt „sóder”, a tisztességről, erkölcsről, a kiadó és a szerző ellehetetlenüléséről, vagy éppen a szép és utánozhatatlan könyvek időtállóságáról, örök értékéről. Pár éve, az egyetemi folyosón a hallgatók kezében észrevettem frissen megjelent monográfiám spirálozott változatát. Elkértem, s láttam, hogy egy rövid bevezetőtől és az irodalomjegyzéktől eltekintve az egészet lemásolták. Csak néhányan voltak, akik mentegetőzni próbáltak: volt, aki arra hivatkozott, hogy az ösztöndíj nem elég a méregdrága tankönyvek, kommentárok megvásárlására, a törvény pedig csak a teljes művek saját célra történő másolását tiltja. Először nem tudtam eldönteni, örüljek-e a sikernek (ezek szerint művem érdemi része – noha beszerzését kötelezővé nem tettem – „többszörözésre” érdemes) vagy bosszankodjak (a boltban viszont valószínűleg halmokban áll), aztán persze az utóbbi mellett döntöttem. Tudom, hogy a világ alaposan megváltozott és azokat is alkalmazkodásra kényszeríti, akik már régen belátták: minden jel szerint nem jó irányba halad. Néhány évtizede a könyvek másolása még értelmezhetetlen volt. Nem volt érdemes és persze nem is volt mivel. Szép, értékes kiadványokat vehettünk meg nagyon olcsón, és – hihető-e – a sokszorosítás egyetlen eszköze az általában 8

csak külön, felsőbb engedéllyel igénybe vehető stencilgép volt. Örültünk, ha fokozatosan bővíthettük könyvtárunkat. Bújtuk a könyvesboltokat, antikváriumokat, és őszinte izgalommal vettünk kézbe egy-egy új, érdekesnek ígérkező még nyomdafestékszagú kötetet, vagy valamely régen keresett szakkönyvet, törvénymagyarázatot. Ha a használtan vásárolt kötet túlságosan viharvert volt,

Fotó: www.pte.hu

Egy „érintett” szerző szubjektív töprengése

könyvkötőhöz vittük. Ma a könyvkötők csak szakdolgozatokat kötnek. Általában szembetűnő, hogy a hosszú távú érdekeket egyre inkább háttérbe szorítják a pillanatnyiak. A tananyag csak a vizsgáig (a vizsgára), a szakirodalom csak a dolgozat elkészültéig kell, a papír sokak szemében „korszerűtlen adathordozó”, a könyvespolcokon, ha ugyan vannak még polcok, szoftverek, CD-k, DVD-k, memóriakátrya- és pendrive-dobozocskák sorokoznak. Elektronizált világban élünk, a felgyorsult idő nem kedvez az „örök” rögzítési formáknak, a könyvek bizony drágák és nem „újraírhatóak”. Mit mondhatnék mégis? Talán azt, hogy hiszek benne: mindezek ellenére a könyvek mégsem pótolhatók. Sem elektronikus könyvtárakkal, sem szamárfüles szürke másolatokkal. Hozzánk tartoznak, mert évszázadok során tartalmuk és formájuk együtt testesítette meg azt a kulturális, tudományos közeget, azt a humán környezetet amiben éltünk, élünk. A KÖNYV kézbe vevését, zizegő lapjainak meghittségét, borítólapja végigsimítását a legkápráza-

tosabb monitor, a legplasztikusabb háromdimenziós kép sem pótolhatja. Fiatal olvasóim tapasztalni fogják: a rövid távra készült „egyszer-használatos” spirálozott kivonatok merőben pragmatista világa után, kicsit érettebb fejjel, sokan keresik majd megint a valódi könyvek világát. Mert ez a világ jelent állandóságot, ez jelent biztonságot. Cicero írta valahol, hogy a könyvei azért a legjobb barátai, mert mindig van rájuk ideje, s azok is mindig szabadok a számára. Hivatkozhatok persze másra is. Olykor megtisztel néhány hallgatóm, vagy jogász-kollégám annak felemlítésével, hogy szívesen olvassák tanulmányaimat, könyveimet és várják az újakat. Ilyenkor kicsit szomorúan elmondom nekik: jól esik mindezt hallanom, s én örömmel írok, talán már el is készültem megint valami nagyobb lélegzetű dologgal. Nem tudom azonban, elvárhatom-e a kiadótól, hogy megjelentesse, hiszen az előző írásaim – szinte iparszerű másolásuk miatt – éppen csak behozták a ráfordítási költségeket. A kópiákkal tehát nemcsak engem fosztanak meg a publikálástól, magukat is attól, hogy újabb, aktuálisabb ismeretekhez jussanak. Nem vagyok naiv, tudom, hogy biztos sikerrel önmagában sem az öntudatra, sem arra nem hivatkozhatok, hogy a másolással veszélybe kerülhet az új művek megjelenése is. Ám ha ezekhez a meggondolásokhoz a kiadók mértéktartó árképzéssel, ésszerű, differenciált és kézzelfogható kedvezményekkel, akciókkal is hozzájárulnak, talán többen lesznek, akik úgy gondolják majd, okosabb és tisztességesebb valamivel többet fizetni a könyvért, mint a másolásért. Mi, szerzők, meg azon leszünk, hogy tőlünk telhetően időtálló kéziratok szülessenek; olyanok, melyek tartalma méltó az igazi könyvek semmiféle többszörözéssel nem reprodukálható külalakjához, megjelenéséhez is. Dr. Tóth Mihály jogász, egyetemi tanár a PPKE Büntetőeljárás-jogi és Kriminalisztikai Tanszékének és a PTE ÁJK Büntetőjogi Tanszékének vezetője

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


Vélemények a könyvmásolásról szai Vélemények a könyvmásolásról

„…a Karon mindenki az első ösztöndíjra vár”

csak egy lépés választja el a házi barkácsolástól.) Más kérdés, hogy a mai könyvárak mellett a családi bibliotéka gyarapítása már-már luxusszámba megy. Drága a könyv. Már hallom is a kiadók (és a magas eladási árban érdekelt szerzők) felszisszenését: mihez képest? Nyilvánvalóan az átlagfizetéshez, a megélhetési költségekhez képest. Egy 2-3000 forintos könyvvásárlás bizony komoly „beruházásnak” számít egy olyan családban, ahol csak a fűtésre tízezrek mennek el és nö-

vésben lévő gyermekek élelmezéséről, ruházkodásáról kell gondoskodni. Egy saját példa: egyetemista diákjaimat kérdeztem a minap, beszerezték-e már a kis könyvecskét, amiből vizsgáztatni fogom őket. A válasz fejvakarás, majd kibökték: „a karon mindenki az első ösztöndíjra vár”. Természetesen benézhetnénk egy-egy diszkóba, hányszor nagyobb összegek gurulnak le a torkokon és szállnak el füst formájában egy tankönyv áránál, de akkor megrekednénk Bokros Lajos demagógiájánál. A potenciális olvasók többsége nyilvánvalóan napi küzdelmet folytat a családi kassza egyensúlyban tartásáért. Mi lehet a megoldás? Ezt egyedül az állami támogatásban látom. Támogatni kell a tankönyvkiadókat, az igényes könyvek kiadóit, hogy megfizethető áron kínálhassák portékájukat. Ennek forrása például a játékgépek, szerencsejátékok, dohánytermékek és szeszesitalok jövedéki adójának megemelése lehetne. Dr. Havasi János újságíró, az MTV Határon Túli Szerkesztőség vezetője, a PTE Kommunikációs Szakának óraadó tanára

Nem csak a szerzőknek, szerkesztőknek, tördelőknek, kiadóknak, hanem a nyomdászoknak és bizony, a könyvesboltosoknak is, hiszen egy kötet előállításához és értékesítéséhez sokak munkájára van szükség. Alapvetően morális kérdés a szerzői jogok védelme. Az egyik oldal az információhoz való hozzáférés joga, ami mindenkit megillet. Az Írók Boltja is híve ennek, hiszen elsőként ebben a könyvesboltban jelentek meg a kávézóasztalok – híres elődjéhez, a valamikori Japán Kávéházhoz hasonlóan. Nálunk a vásárlók kényelmesen le tudnak ülni, beleolvashatnak a művekbe, kijegyzetelhetik az őket érdeklő részeket, sőt olykor akár egész nap olvashatják is azokat. Erre a célra állnak minden állampolgár rendelkezésére a közkönyvtárak is. Másrészt viszont a könyvek fénymásolása – nyilván nem a 3–5 oldalas másolásokra gondolok elsősorban, hanem 50–100–300 oldalak kimásolására – lopás, és nemcsak a szellemi termék eltulajdonítása, hanem fizikai értelemben is lopás, hiszen minden fénymásolt könyv

egy-egy valódi kötetről, ahelyett készül, megfosztva ezzel az eredeti könyvet attól a lehetőségtől, hogy megvegyék. És akkor még az esztétikai vonatkozásokról nem is beszéltünk… Hományi Péter a budapesti Írók Boltja eladója

Ambivalens érzéseim vannak a könyvmásolással kapcsolatban. Szerzőként és olvasóként is. Mint szerző természetesen annak örülök, ha minél többen olvassák a könyveimet, s ha ennek az az útja, hogy művem fénymásolatban terjed – ám legyen. Még mindig jobb, mintha a könyvespolcon vagy egy antikváriumban porosodnék. Ugyanakkor anyagilag természetesen rosszul járok, mert ha kiadómmal az eladott példányszám alapján állapodtunk meg a honoráriumban, a fénymásolás az én üzletemet is rontja. Olvasói oldalról sem egyértelmű a helyzet. Aki egy könyvben nem csupán olvasmányt, hanem műtárgyat is lát, nyilván nem elégszik meg egy gyűrött fénymásolattal. (Bár az olcsó papírkötést már

„Ne másoljon! Nálunk nyugodtan olvashatja és kijegyzetelheti” Mi lenne, ha mindenki másolná a könyveket? Gondolom, sokaknak felkopna az álla.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

9


Kitekintés Kitekintés

Német könyv-, film/video, zeneműkiadók a kalózmásolás ellen

CopyPolice – egy kezdeményezés a zene és a videoletöltések ellen Már az elnevezés is – Police –, utal arra, hogy német kiadók nem bánnak kesztyűs kézzel a könyv-, zenemű- és filmmásolókkal. A magyar könyvkiadók első lépésként a MEGGYŐZÉS mellett döntöttek. A német könyv- és zeneműkiadók a kalózmásolás és az internet-kalózkodás ellen nagyon kemény eszközökkel lépnek fel. A könyv vagy CD-másolást, internetes könyv vagy video-letöltéseket a nevén nevezik: ez a tevékenység nem más, mint LOPÁS. Gondoljunk bele – írják -, hogy valaki a bankszámlájáról leemel egy nagyobb összeget, és Ön semmit nem tud ellene tenni. Feltehetően jogosan lenne dühös, és mindent megtenne azért, hogy visszaszerezze a pénzét. Valójában pontosan ugyanez történikaz internetes letöltések és a fénymásolás esetén is. Ez egy egész ipari csoport létét veszélyezteti, munkahelyek megszűnéséhez vezethet és már vezetett is. Mindeközben a kalózmásolást nagyon sokan „egy jó brahinak” tartják, elfelejtve azt, hogy itt egy törvénytelenség, jogsértés történik. Mégpedig olyan törvénysértés, amelyért igen komoly börtönbüntetés jár. A törvény nem-ismerete nem ment fel a vétség ellen. Hogy minél kevesebb olyan ember legyen, aki nem ismeri a szerzői jog idevonatkozó passzusait, a COPY POLICE mindent megtesz, védve ezzel minden becsületes polgárt.

A másolás nem művészet! Ugyancsak német földön találtuk a hírt: a könyvszakma központi szervezete, a Börsenverein, munkacsoportot hozott létre a másolás ellen. Már 2007-ben létrejött az a Kiadói Munkacsoport, amelyik fő feladatának tekinti a fénymásolás elleni harcot. A Frankfurti Könyvvásáron, majd a Lipcsei Könyvvásáron is több programot szerveztek, híres írók, zenészek, színészek résztvételével. A programok lényege: az illegális fénymásolás éles elítélése, és a törvények betartásán munkálkodók figyelmének erre a büntetendő cselekményre irányítása. A Munkacsoport igen jelentős eredményeket ért el, és jogászaik segítségével több illegális fénymásolást lepleztek le. A Munkacsoport logója és plakátja: Igen, a fénymásolók szarkák – mondja a német munkacsoport plakátja – akik az agy, a szellem termékeit dézsmálják. Sajnos ez a jelenség Magyarországon is egyre terjed, és a küzdelmet ez év őszétől teljes komolysággal megkezdték a magyar könyvkiadók is.

10

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


www. holnapkiado.hu • holnapkiado@holnapkiado.hu • +36-1-4666928 Idamis Chiazzaro

Juhász Zsuzsanna

Alap- és középfokú, szóbeli és írásbeli állami nyelvvizsga-feladatok és megoldások

Kulturális szótár

Un paso más

Olasz élet – Olasz kultúra B/5, Ára 2900 Ft, Webshop ár 2320 Ft

B/5, Ára 3400 Ft, Webshop ár 2720 Ft

Sajátos műfajú könyv Juhász Zsuzsanna könyve: kalauz, A spanyolul tanulók hiánypótnyelv – és ismeretterjesztő ló művet tartanak kezükben, könyv, amely címszavakra amely a nyelvvizsgázni szándébontva kínálja a mai olasz kozók teljes körű (még viselkeélet – az olaszos életmód dési tanácsokat is tartalmazó) és az olasz kultúra – elefelkészülését teszi lehetővé. A meit, hogy ezzel is segítsen könyv kuriózuma, hogy a leghonfitársainknak az olasz illetékesebb, az Idegennyelvi emberek, az olasz identitás Továbbképző Központ (ismermegismerésében, megértebb nevén Rigó utca) spanyol tésében. Hasznos kiadvány nyelvvizsga részlegének vezetőannak, aki ismeri/beszéli az je, Dr. Idamis Chiazzaro jegyzi. A olasz nyelvet, s annak is, aki még csak ismerkedik vele. De könyv – amely egyben munkafüzet és feladatgyűjtemény is – mind az írásbeli, mind a szóbeli vizsga bizonyára az is talál benne újdonságot, érdekességet, akinek sikeres letételéhez segítséget nyújt számtalan próbateszttel, fotóval, szívét már rabul ejtette Itália: a nyelv, a művészeti emlékek, a táj és az ételek, a fantasztikus filmek és a finom borok – egyszóval vizsgakérdéssel illusztrálva. az olasz kultúra. Molnár Judit Agócs Károly Magyar-német szó- és kifejezés-

gyűjtemény

B/5, Ára 2500 Ft, Webshop ár 2000 Ft

Spanyol fordítóiskola Nem csak fordítóknak

B/5, Ára 3500 Ft, Webshop ár 2800 Ft

A szótár a németül már jól tudókA fordító- és tolmácsnak nyújt segítséget a történelmi képzés tankönyvhiányát folyamat átéléséhez és az ehhez pótolja a szerző: a spavaló alkalmazkodáshoz. Az elmúlt nyol és a magyar nyelv évek híradásainak nagy része a viszonylatában dolgozcsatlakozás előkészületeiről szólt, za fel a fordításelmélet de az EU-s témák – nemzetközi tantárgyát, valamint a politika, tudomány, oktatás, törtégyakorlatnak is fejezetet nelmi fogalmak, média, informaszentel. A könyv stilisztitika, egyházi élet, klímaváltozás kai szempontokat és szástb. – már nem tekinthetők szűk mos, célirányosan válaszszakmai területnek, hiszen mintott fordítási feladatot dennapi életünk részeivé váltak. A 2003-as, csatlakozás előtti próbatartalmaz a legkülönfélébb témakörökben, és betekintést ad a kiadás kibővített anyaga 2004 nyarán, a csatlakozáskor jelent meg. műfordítás műhelytitkaiba is. Sok-sok példája, példamondata, Újabb bővítésére most, a csatlakozás után öt évvel került sor. feladata a nyelvtudás elmélyítését, tökéletesítését szolgálja azoknak, akik magas szinten foglalkoznak a spanyol nyelvvel. Nagy Gábor–Tóth Eszter Megoldókulcsa nagy segítségre lehet az önképzésben.

Más allá de las fronteras

Manuel de espanol especializado en relaziones internacionales B/5, Ára 4900 Ft, Webshop ár 3920 Ft Ajánljuk ezt a könyvet mindenkinek, aki spanyol nyelvből túljutott az általános középfokú szinten, és témáink iránt érdeklődik, európai uniós, nemzetközi kapcsolatok és társadalomtudományos szaknyelvből középfokú és felsőfokú nyelvvizsgára készülőknek, általános nyelvből felsőfokú nyelvvizsgára készülőknek, bölcsészkarok spanyol szakos hallgatóinak, kollégáinknak, akik jól használható, komplett nyelvkönyvet keresnek.

Kiadványainkról könyvesboltjainkban érdeklődhetnek: Holikon Könyvesbolt 1111 Budapest, Zenta utca 5. Tel.: 21/3800-350 • Fax: 1/466-69-28 E-mail: holikon@tantars.hu Olvasók Boltja 1052 Budapest, Pesti Barnabás utca 4., Millenium Center, Tel.: 1/266-00-18 • E-mail: info@olvasokboltja.hu Tan-Társ Könyvesbolt 1072 Budapest, Nyár utca 14. Tel./fax: 1/322-98-46 • E-mail: tantars@tantars.hu Budai Tan-Társ Könyvesbolt 1012 Budapest, Attila út 133. Tel.: 1/225-81-51 • E-mail: budaitantars@tantars.hu

Könyvesboltjainkban hétfőnként 30% kedvezmény!

Claudia Göckel

Szállodai levelezés 5 nyelven

5 nyelvű idegenforgalmi, szállodai és üzleti levelezés, levélminták – magyar, német, angol, francia, spanyol nyelven B/5, Ára 2900 Ft, Webshop ár 2320 Ft Magyarul és négy világnyelven! Jól hasznosítható gyakorlati kézikönyv az idegenforgalmi pályát választók számára. Megkönnyíti a – német, angol, francia, spanyol nyelvű – kommunikációt mind a vendégekkel, mind a külföldi kollegákkal. Az utazók pedig nem jönnek többé zavarba, ha idegen országokba vezet útjuk, és meg kell szállni valahol. A magyar nyelvű átdolgozás GámánMorvay Katalin és Benyhe János munkája. Kuthy Erika

Tramezzino

középszintű érettségi feladatsorok olasz nyelvből B/5, Ára 2500 Ft, Webshop ár 2000 Ft A könyv a kétszintű olasz érettségire felkészüléshez nyújt kapaszkodót diákoknak és tanároknak egyaránt, az emelt szinten érettségizőknek pedig hasznos segédkönyv. A középszintű érettségi az Európai Tanács skálájának A2-B2 nyelvi szintjeiket fogja át. Könyvünk ennek és az újabb magyar követelményrendszernek is megfelelő 16 darab minta feladatsort tartalmaz megoldókulccsal együtt. A megmérettetés előtt a vizsgázó biztos gyakorlatot és jártasságot szerezhet a típusfeladatok megoldásával. Juhász Zsuzsanna

Italiano economico B/5, Ára 3100 Ft, Webshop ár 2480 Ft Az olasz gazdasági nyelvvizsgára készülők számára írt tananyag, kurzuskönyv bevezet a szaknyelv rejtelmeibe. Segít megérteni a gazdasági hírek aktuális információit, és olyan nyelvi ismereteket ad, amelyekkel a tanuló el tudja sajátítani a szakmai kommunikáció fortélyait, és a gyakorlatok segítségével képes teljesíteni a szóbeli és az írásbeli vizsgák feladatait.


Könyvkiadók gondolatai a fénymásolásról Könyvkiadók gondolatai a fénymásolásról

Levespor vagy házi koszt, igazi könyv vagy könyvnek látszó tárgy? Három jelentős magyar szakkönyvkiadó, egyben egyetemi tankönyvkiadó vezetőjének véleményét kérdeztük a fénymásolásról, a megváltozott tankönyvhasználati szokásokról, saját tapasztalataikon keresztül.

„Ha érzékenyebben viszonyulnak értékeinkhez, már örülni fogunk” Varga Zoltán, Századvég Kiadó

Sok minden változott az elmúlt évtizedben: a magyar felsőoktatás egésze, az anyagi körülmények, a technika, az erkölcsi hozzáállás. Hadd emeljek ki néhány dolgot a sűrűjéből!

12

Egyre kevesebb a tartós magyar tankönyv, hiszen szinte minden felsőoktatási intézmény szinte minden jelentős tárgyára saját oktatóival irat könyvet, jegyzetet, állíttat össze szöveggyűjteményt. Ez azért jó a hallgatóknak, mert oktatóik elvárásaihoz könnyebben alkalmazkodhatnak, de ezáltal kisebbek a példányszámok, így drágábbak a könyvek, és az oktatók változásával pedig hamar „el is avulnak”. Gyakran viszont nem is állnak elő tankönyvvel, hanem terjed a gondozatlan szövegek megjelentetése, s a „tankönyveknek látszó tárgyak” készítése. A szövegszerkesztővel éppen csak ráncba szedett szövegek sokszorosítása olyan távol áll a könyvkiadástól, mint a levespor a házi koszttól. Hozzájárul ahhoz, hogy alábbszálljanak az olvasói igények, sőt, a hallgatói kéziratok minősége is e gyér telműen romlik, csökken a tudományos színvonal. A vacak nyilvánvalóan olcsóbb, de ebbe a lejtőn lefelé folytatott versenyben tönkremegy az a kiadó, amely nem

hajlandó lejjebb adni a színvonalból. Jó az a hallgatónak, ha elszokik a minőségi könyvtől? Ha azt hiszi, hogy a neves oktató nem tud helyesen írni? Elgépelte az évszámot vagy rosszul is tudja? Halljuk, hogy a tankönyv drága. Az árképzés mögött azonban sok minden húzódik meg. Például az, hogy az állam gyakorlatilag kivonult a felsőoktatási tankönyvtámogatásból, a felsőoktatási könyvtáraknak nincs pénzük nagyobb példányszámok vásárlására a tankönyveket kiegészítő szakkönyvekből. Több, mint könyvszakmai belügy az a tény, hogy a kereskedelem a terheit és a kockázatait immár mértéken felül hárítja át a kiadókra: a kiadó fizesse ki a szerzőket, a kéziratok gondozását, a nyomdát és saját rezsijét a könyv árának megmaradt kb. 40 százalékából. Mekkora legyen az a tankönyvár, amelynek 40 százalékából a kiadó megélhet? Meg tudja azt a hallgató fizetni? A sokszorosítási technika egyszerű, gyors, demokratikus és személytelen: a fénymásoló mellől nem látszik a szerkesztő verítékes munkától gyöngyöző homloka vagy a meglopott szerző fájdalmas tekintete. A technika rohamos fejlődésével az erkölcs nyilván nem is tarthat lépést. A ma hallgatóinak azonban tudniuk kell, hogy maholnap tőlük is mindent ellophatnak szinte észrevétlenül, lefölözhetnek mások hasonló „elvek” és „mechanizmusok” alapján az élet szinte minden területén. Az egykori diákot virtuálisan ugyanígy kifoszthatják és ki is fosztják majd a saját munkája során, ha ez így megy tovább. Ha a fentieket olvasóink megfontolják és tankönyvhasználóként is érzékenyebben viszonyulnak értékeinkhez, már örülni fogunk. Az igazi munka pedig a kiadókra és az egyetemekre vár közösen.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


Könyvkiadók gondolatai fénymásolásról Könyvkiadók gondolatai a afénymásolásról

„A könyv befektetés”

Farkasvölgyi Frigyesné, Medicina Kiadó

Aktívan követem saját könyveink sorsát, az illegális sokszorosítás trendjeit, sértettként sajnos nemegyszer megfordultam bírósági tárgyalásokon is. Megdöbbent, mennyire máshogy viszonyul-

„Ideje divatba hozni az intellektuális sznobizmust” Votisky Zsuzsa, Typotex Kiadó

Igen, megváltoztak a hallgatói tankönyvhasználati szokások. Sokféle alternatívája akad a könyveknek: kezdve az egy hallgató által írt jegyzettel (amelyet lefénymásolnak), a tábláról mobiltelefonnal fotózott képeken át a különböző file-cserélőkre feltett, könyvekből készített pdf file-okig. A mi könyveinket is rendszeresen fénymásolják, szkennelik, de nem tudunk nyomozni, rajtaütni, ez túlmegy egy könyvkiadó hatáskörén. Próbálunk inkább alkalmazkodni a megváltozott szokásokhoz, elkészítettük az első kiadói elektronikus felületet: www.interkonyv. hu, ahol a fénymásolásnál olcsóbban lehet a könyvekhez jutni. A jelmondatunk: „E-könyvek egy helyen, legálisan és olcsón”.

nak a hallgatók a könyvekhez, mint akár csak egy évtizede. Szemléletes példája ennek, amikor az egyetemeken szervezett tankönyvbörzékre a hallgató hozza a könyv saját fénymásolt változatát – eladni. A 6-7 évvel ezelőtti arányokhoz képest is hatalmas visszaesés következett be a könyveladásokban. Akkoriban a hallgatók 90%-a az összes könyvet megvásárolta, a könyv árának jelentős részét az egyetemi és a kiadói támogatások fedezték. Mára ez a támogatás jelentősen lecsökkent – nem a Kiadó részéről – a könyvárak, előállítási költségek pedig nőnek. Most a hallgatók kb. 40%a veszi meg a tankönyveket. „Mi kerül ezen ennyibe?” A hallgatók elképzelni sem tudják, mekkora anyagi és szellemi energia fekszik egy könyv el-

készültében, ami addig egyáltalán nem térül meg, amíg bizonyos darabszámot el nem adunk belőle. Különösen szomorú, hogy az egyetemisták igazságos dolognak tartják a könyvek fénymásolását, és maximálisan megvetik a kiadót. Kaptam olyan hallgatói levelet, amelynek írója arra hivatkozik, hogy szegény fénymásolónak is élnie kell valamiből. A fénymásoló szalonok meg nem szívbajosak, tapasztalatom szerint sokan még azt is megteszik, hogy külön – olcsóbb – árat szabnak meg a könyvmásolásra. Egy könyv, különösen annak, aki – hogy a mi szakterületünknél maradjak – orvos szeretne lenni hatalmas érték. Úgy látom, mintha mára megkopott volna a könyv szeretete és becsülete. Pedig a könyv befektetés, nemcsak a kiadó részéről, hanem az olvasóéról is. Igaz, hogy egyszer be kell ruházni a megvételébe, de ez az összeg jócskán megtérül. Sokszor hallhatjuk tudós emberektől, a szakma nagyjaitól: „az ös�szes régi tankönyvem ott van még a polcomon.” A könyv biztonságot nyújtó szellemi tartalék, a hozzá való viszony a szakmaiság egészére kihat. Szeretném, ha tennénk azért, hogy a könyvhasználati szokásokban ne az igénytelenség uralkodjon.

Nemcsak nyugatra tekintve látjuk, hogy a nagy keleti országok (oroszok, kínaiak, indiaiak) is ebben látják a könyv múlhatatlan értékét, és sürögnek-forognak a Frankfurti Könyvvásáron és a többi rangos nemzetközi könyves rendezvényen. Meggyőződésem, hogy a fénymásolt könyv semmibe veszi a szerzőt, a kiadót, de az egyetemet és az oktatót is. Persze lehet cinikusnak lenni, és semmibe venni a felsoroltakat, de az kinek jó? Itt az ideje divatba hozni az intellektuális sznobizmust. Ha egy hallgató valamelyik tárgyát komolyan, hosszútávra tudnivalónak tartja, ha jelezni akarja, hogy a tu-

dásanyagot elsajátította, akkor érdemes könyvet venni. El kell olvasni (hogy a fejében legyen), és a könyvespolcra tenni, hogy más is tudja egy szempillantás alatt hogy milyen jó fej az illető, hisz ez és ez a könyv megvan neki.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

13


Könyvkiadók gondolatai a fénymásolásról Könyvkiadók gondolatai a fénymásolásról

„Világjelenség az illegális másolás, de az is, hogy keményen fellépnek ellene.” Dr. Bázing Zsuzsa, Dialóg Campus Kiadó

Miért terjed így a fénymásolás és az internet-letöltés? Miért jutottunk ide Európában és Magyarországon? A sok ok közül a kiemelnék négyet. A „bolognai-modell” bevezetése biztosan az egyik ok . Általános a vélemény – lassan egész Európában –, hogy a „bolognai képzési rendszer miatt leromlott az egyetemi oktatás színvonala (tisztelet a kivételnek), több nyugati egyetemen már a hallgatók is tiltakozásokat szerveztek emiatt. A színvonal csökkenése kihat a hallgatói és oktatói tankönyvhasználatra, „tankönyvkultúrára” is. A gyors képzési rendben a hallgatók nem fektetnek kellő hangsúlyt arra, hogy egy magára valamit adó szakember módjára egy kisebb szakkönyvtárba invesztáljanak, hanem előnyben részesítik a gyorsabb, olcsóbb és ezáltal tartalmilag és formailag is igénytelen megoldásokat. Így terjed egyre inkább a fénymásolás és a tankönyvek „lebutítása”, ami önmagában is azt sugallja, hogy nincs értelme megvenni egy komoly, értékes – és persze drága –, tankönyvet. Elég az is, ha a tárgy tanára, vagy évfolyamtársak által összeállított, az internetre feltett, vagy fénymásolt „tananyagból” készülnek fel a vizsgára. Egész tankönyvi anyag szinte már nem is kell, sokkal inkább csak egyes fejezeteket tesznek kötelezővé a tanárok, amelyek lemásolása nem gond, persze csak akkor, ha azt már valaki könyv formájában megjelentette! A szomorú az, hogy ennyiből le is tudnak így vizsgázni. Sajnos itt néhányan a tárgyat oktató tanárok közül – jóhiszeműen –, is aktívan benne vannak az „internetre-terelésben”. Nem is gondolva arra, hogy hiába a saját művük egy könyv, annak felhasználási jogai a szerződése ideje alatt a kiadóé, és abból részleteket sem tehet fel a netre, nem küldhet el e-mailben oldalakat a hallgatóknak. Még akkor sem, ha „jószívű”, lehet hogy a körülmények hatására teszi ezt, de közben maga is vesztese ennek. 14

Nem függ össze szorosan a bolognai folyamattal, de... én nagyon szeretem az egyetemek környékén a teli szórakozóhelyeket látni, én is jártam oda, amikor egyetmista voltam. De mintha, ma egy kicsit megfordult volna a sorrend és a hallgatók előbb áldoznának életviteli dolgokra, mint a tanulmányaikra, nekem legalábbis sokszor ez a benyomásom. Így ha maradt pénz könyvre, akkor, ha nem akkor pedig irány a másoló. Persze itt is van még egy-két pozitív példa, de mintha a számuk fogyatkozna.

A hallgatói bónok (tankönyvvásárlási keret) megszüntetése – ez egy tipikusan magyar jelenség, de sajnos nagy szerepet játszik a fénymásolás elterjedésében. Amióta az oktatási kormány „beolvasztotta” a hallgatói bónt más hallgatói juttatásokba, azóta a hallgatók még an�nyian sem látogatják a könyvesboltokat, mint korábban. Amíg a bónrendszer élt, az egyetemisták joggal érezték, hogy a tankönyvvásárlás komoly, a tanulmányokhoz szervesen kapcsolódó dolog, lám, azt támogatja az állam is. Néhányan pedig, ha másért nem, de legalább a bón beváltása miatt, bementek egy könyvesboltba. Ez ma nincs, és a beolvasztásból elolvasztás lett. Tipikus téves, íróasztal mellett meghozott minisztériumi intézkedés volt ez (is). A tankönyvkészítés kiadói támogatásának megszüntetése – szintén az Oktatási és Kulturális Minisztérium döntése. Teljes mértékben megszüntették a felsőoktatási tankönyvek előállításának kiadói támogatását, és valójában átpasszolták ezt a feladatot az egyetemeknek. Közülük kevesen ezt meg is teszik, a többség viszont minőségen aluli „jegyzeteket” ad ki. A

kiadók pedig kénytelenek a könyvárakat emelni, illetve a kis példányszámú könyvek kiadását megszüntetni, utánnyomásaikat leállítani. Ezzel szükségszerűen terjed a még piacon lévő könyvek másolása. Az OKM szakszerűtlen, a dolgokat csak a technika irányából megközelítő, „internetes-tananyagfejlesztési” politikája oda vezetett, hogy milliárdos pályázatok kerültek kiírásra a professzionális könyvkiadók háttérbe szorításával. Az egész világon ma az elektronikus és a nyomtatott tartalmak kombinációja az irány, és nem a kizárólagosan – fekete-fehéren látva –, ez, vagy az. Vannak olyan szakanyagok, amik csak elektronikus formában gyakorlatilag használhatatlanok és kinyomtatásuk házi nyomtatókon többe kerül, mint egy normál könyv vagy egyenesen élvezhetetlenek. Ez nem csak súlyos, ez egyenesen katasztrófális tévedés, eredménye pedig senkinek sem látható. Mondom ezt annak ellenére, hogy én alapvetően híve vagyok az elektronikus kiadásnak. A negyedik okként a fénymásolók „különös” lehetőségeiről is szólni kell. Ez egy nagyon finom fogalmazás, valójában arról van szó, hogy a fénymásolók semmit nem viselnek a könyvkiadás költségeiből. Egyszerűen nemfizető potyautas módjára élvezik azt a számukra nagyszerű lehetőséget, hogy a szerzők és a könyvkiadók nagy invesztíciókból létrehoznak valamit, ami aztán a fénymásolás útján nekik fiadzik. Nagyon jó üzlet ez, és mivel gyakran szürke, még adót sem kell fizetni érte. Megéri nekik kockáztatni, különösen a mostani közállapotokban. Mert ugye, ki figyel oda, kit érdekel ez a könyvkiadókon kívül. A kiadók, a szerzők nem nyomozó hatóságok, de ölbe tett kézzel sem ülhetnek, mondván hogy: jó-jó, ez a „kor szava”, ellopják a tulajdonukat, nahát, több is veszett Mohácsnál. Világjelenség a jogtalan másolás, de most már az is, hogy komolyan fellépnek ellene. Meg kell nézni a angol-német eredményeket e téren. Éppen azon dolgoznak nemzetközi kiadói szervezetek, hogy a jogtalan tartalomcserélő helyeket feltérképezzék és adatbázist hozzanak létre róluk. Ott már bizony napi gyakorlat, hogy valaki egy jogtalan letöltésért azonnal kapja a több száz eurós büntetést. Nálunk is megoldást kell találni és csak remélni lehet, hogy ennek az jogtalan és csak feszültségeket szülő állapotnak hamarosan vége lesz.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


A Kárpát-medence régiói A sorozat megjelent kötetei

országok erős felzárkózási törekvése, s ennek következtében a nyugat-európai térségben zajló folyamatok önkéntes követése: a Kárpát-medence valamennyi országában élő magyarság lehetséges közvetítő szerepe, a térséget átszövő régi és új kapcsolatok. Az MTA Regionális Kutatások Központjával együttműködve e terület régióinak mai helyzetét mutatják be az egyes kötetek.

5980 Ft/kötet

A Kárpát-medence – természetföldrajzi nagytáj. A Kárpát-medence – történelmi régió. Melyek az esélyek a Kárpát-medence európai nagyrégió kibontakozására? Nem kevés nehézség áll útjában: érzelmi akadályok, az erős állami centralizáció lassú oldódása, a látványos, gyors fejlődés csekély esélye. Még több van a mérleg kedvező serpenyőjében. Mindenekelőtt az itteni

DIALÓG CAMPUS KIADÓ 1088 Budapest, Rákóczi út 9. Telefon/fax: (1) 266-0025

e-mail:| vasarlas@dialogcampus.hu www.dialogcampus.hu Egyetemistáknak, főiskolásoknak A Könyves Extra tematikus különszáma

15


Szakkönyvek

Szalayné Sándor Erzsébet– Mohay Ágoston–Karoliny Eszter–Komanovics Adrienne– Pánovics Attila

Az Európai Unió joga B/5, 368 oldal, kartonált, 5480 Ft A Jogi Szakvizsga Segédkönyvek összefoglalják az adott tárgyhoz kapcsolódó legszükségesebb ismereteket, tartalmazzák a témához kapcsolódó joggyakorlatot, iratmintákat. A kötetek tartalma szorosan kötődik az IRM Jogi Szakvizsga Bizottsága által megállapított követelményekhez.

Béli Gábor

Patyi András–Varga Zs. András

Magyar jogtörténet A tradicionális jog

Általános közigazgatási jog

B/5, 368 oldal, keménytáblás, 5980 Ft

B/5, 400 oldal, keménytáblás, 4680 Ft

Ennek, az elsősorban joghallgatóknak szánt, de minden érdeklődő számára könnyen követhető tankönyvnek a célja a régi, vagyis a tradicionális magyar jog alapintézményeinek bemutatása Szent István uralkodásától a rendiség felszámolásáig, 1848-ig források és forrásrészletek felhasználásával.

A közigazgatás – még ha változik is – egységes egész. Belső állandósága ellenére máshogy látja a jegyző, az ombudsman munkatársa, az ügyész, a bíró, az alkotmánybírósági tanácsos, és a kutató. Ez a kötet annyiban nyújt sajátos leírást, hogy mindezeket a szempontokat megjeleníti.

Tasnádi Péter–Skrapits Lajos– Bérces György

Általános fizika. Mechanika I.

B/5, 488 oldal, keménytáblás, 5980 Ft ÁLTALÁNOS FIZIKA sorozatunk alaptankönyvek a fizikát tanuló hallgatók számára.

Czéh Gábor–Puskár Zita

Celluláris neurobiológia

B/5, 496 oldal, Keménytáblás, 5980 Ft Tóth Mihály Petrétei József Tremmel Flórián–Fenyvesi Csaba– Herke Csongor

Kriminalisztika

B/5, 480 oldal, kartonált, 6980 Ft Krimináltechnika, krimináltaktika – e két fő részre tagolódik a kötet, illetve az ezek mellékletét képező harmadikra, az interneten megtalálható atlaszra. Olyan alapvetés ez, amit nemcsak a jogászok, joghallgatók, rendőrtisztek, hanem a köz- és magánbiztonságra ügyelő társulások, őrző-védő testületek alkalmazottai, továbbá élvezhető stílusa a kriminalisztika iránt érdeklődő „civil” polgárok is haszonnal forgathatnak.

Az alkotmányos demokrácia alapintézményei B/5, 472 oldal, keménytáblás, 6500 Ft A könyv arra tesz kísérletet, hogy megismertesse a modern demokratikus államok alkotmányos berendezkedését meghatározó elvek és intézmények sajátosságait, különösen az alkotmánynak az államéletben betöltött szerepét és fő funkcióit, tekintettel az alkotmányjogi intézmények lényegére és jellemzőire, a köztük lévő kapcsolatok és összefüggések felvázolására, a demokratikus berendezkedések főbb sajátosságainak megragadására.

A mitológiától a Beatlesig A/5, 278 oldal, kartonált, 3680 Ft

A könyv a központi és perifériás idegrendszer sejtjeinek elektrofiziológiai és morfológiai tulajdonságait elemzi.

A szerző előző, Az Ószövetségtől a Pink Floydig című, szintén jogeseteket bemutató könyve után az új kötetben szereplő első 80 jogeset híres irodalmi, művészeti alkotásokat, meséket, mondákat, anekdotákat, nevezetes vagy érdekes történelmi eseményeket dolgoz fel. E jogeseteket kell a ma hatályos előírások szerint értékelni, tehát úgy, mintha egy mai ügyész, ügyvéd vagy büntetőbíró foglalna azok minősítését illetően állást. A második rész 20 híres, de megtörtént esetet dolgoz fel a közelmúlt gyakorlatából. Végül 40 jogeset a bűnüldözés hétköznapjairól igyekszik színes képet nyújtani.

Ne másoljon! Rendelje meg h DIALÓG CAMPUS KIADÓ ÉS BEMUTATÓTEREM


felsőfokon

Ember István

Környezet-egészségtan B/5, 400 oldal, keménytáblás, 5980 Ft A könyv foglalkozik a humán ökológiával, az ember és környezetének kapcsolatával, a környezetvédelem jelentőségével.

Szabó Lajos (szerk.)

Tengerek és óceánok földrajza B/5, 208 oldal, keménytáblás, 4000 Ft Jelen mű összefoglaló természet- és gazdaságföldrajzi szemlélettel ismeretanyagot tár a szakember, a nagyvízre, illetve más kontinensre vágyó turista részére, egyben tananyag a geográfus szakos főiskolai és egyetemi, de főleg a turizmus–vendéglátás BA-, Msc-hallgatók részére.

Pikó András–Wisinger István– Zöldi László

Általános médiaismeret

B/5, 200 oldal, keménytáblás, 4480 Ft A bolognai rendszerű felsőoktatás médiatudományi BA-képzéséhez készült tankönyv egyszerre szólítja meg a főiskolákon tanuló művelődésszervezőket és a kommunikáció szakos hallgatókat.

Rétsági Erzsébet (szerk.)

Kézikönyv a testnevelés tanításához (5-8. osztály)

B/5, 352 oldal, keménytáblás, 5480 Ft A kézikönyv első része a tervezőmunkához szükséges tantervelméleti ismereteket, az érvényben lévő tantervek elemzését, valamint a helyi tervezéssel kapcsolatos teendőket és javaslatokat tartalmazza, a második rész a 2001-ben bevezetésre kerülő kerettanterv alapján elkészítendő tantárgyi programra, illetve a tartalmak feldolgozására kínál egyfajta megoldási lehetőséget.

Gyuricza László

A turizmus nemzetközi földrajza B/5, 320 oldal, keménytáblás, 5680 Ft E könyv vizsgálja a turizmusban végbemenő nemzetközi folyamatokat, a regionális összefüggéseket, komplexen mutatja be az adott országok turizmusának mai helyzetét.

Havasi János

Az egyszemé­lyes stáb A/5, 80 oldal, kartonált, 2425 Ft Az erősödő hírverseny nem hagyja érintetlenül a hagyományos tudósítói, riporteri munkát sem. Míg korábban több fős televíziós stábok érkeztek egy-egy esemény helyszínére, ma már egyre gyakoribb látvány hogy a képes-hangos tudósítás egyetlen személy nevéhez fűződik: ő a VJ, vagyis videojournalist. Magyarul: videóriporter. Az újságírói munka magányos hőse ő, aki felismerte, hogy az operatőri, riporteri, hangtechnikusi, gépkocsivezetői tevékenység ötvözése nem csak nehézséget, hanem szinte korlátlan szabadságot jelent számára. A nap bármely szakában útra kész lehet. A videóriporter eljuthat olyan helyszínekre is, ahová népesebb forgatócsoportot nem engednek be.

Bernáth László (szerk.)

Bevezetés a műfajismeretbe B/5, 296 oldal, keménytáblás, 4880 Ft A szerzők arra törekedtek, hogy a sajtó-, a rádió-, televízió-, vagy az internetes újságírás műfajainak alapszabályait fogalmazzák meg, amelyek az újságíró, riporter mindennapi gyakorlatában is használhatóak, de általános körülmények között is igazak. Az újságírásban, riporteri munkában az információ a cél, amelynek alapegysége, téglája a hír. S ahogy a kőművesnek is tudnia kell, hogy milyen szabályok szerint kell raknia a téglákat, úgy az újságírónak is rendelkeznie kell azokkal az ismeretekkel, hogy milyen szabályok szerint lehet katedrálist, vagy éppen kunyhót építeni.

Biróné Nagy Edit (szerk.)

Sportpedagógia

B/5, 318 oldal, keménytáblás, 5980 Ft A kötet a sporttevékenység pedagógiai hatásainak és lehetőségeinek elemzése mellett, a versenysport és a szélesen vett sporttevékenység, az egészség megőrzésében alapvető szerepet játszó fizikai aktivitás, testedzés folyamatainak területeire is kiterjed. Így a szervezett sporttevékenység mellett megjelennek egyéb, egyénileg és csoportosan végzett sport és szabadidős tevékenységek is.

27% kedvezményt kap! honlapunkról! 1088 bUDAPEST, RÁKÓCZI ÚT 9. • TELEFON/FAX: 266-0025 vasarlas@dialogcampus.HU • WWW.DIALOGcampus.HU


jog válaszai AAjog válaszai

Alkotás, másolás, felhasználás – a jog válaszai Először is tisztázzuk: ki a szerző? Az 1999. évi LXXVI. törvény a szerzői jogról (továbbiakban: törvény) szerint a szerzői jog azt illeti, aki a művet megalkotta (szerző). Szerzői jogi védelem alá tartozik (függetlenül attól, hogy a törvény külön megnevezi-e!) az irodalom, a tudomány és a művészet minden alkotása. A törvény külön kiemeli az alkotások közül, hogy szerzői jogvédelem alá esik az irodalmi (pl. szépirodalmi, szakirodalmi, tudományos, publicisztikai) mű. Mit tartalmaz pontosan a szerzői jogi védelem? Én mint szerző mire vagyok jogosult? A szerzőt a mű létrejöttétől kezdve megilleti a szerzői jogok (a személyhez fűződő és a vagyoni jogok) összessége. A személyhez fűződő jogok körében a törvény az alábbiakat emeli ki: • A mű nyilvánosságra hozatala • A név feltüntetése • A mű egységének védelme A mű felhasználásának engedélyezése Mennyi ideig áll fenn az adott műre a szerző szerzői joga (védelmi idő)? A mű megszületésétől a szerző halálát követő 70. év január 1-ig. Tehát az én évfolyam- vagy szakdolgozatommal kapcsolatban engem illet a szerzői jog. Amennyiben ön alkotta meg a művet – és ezt nyugodtan feltételezhetjük –, igen. Az értékelőre, konzulensre tartozik annak az igen fontos kérdésnek az elbírálása, hogy saját művében ön tiszteletben tartotta-e mások szerzői jogait: megfelelően használta-e fel azokat a műveket, amelyekre támaszkodott, betartotta-e az idézés, hivatkozás pontos szabályait. Évfolyamtársammal közösen készítettünk egy OTDK-dolgozatot, nem igazán lehet elkülöníteni, hogy melyik fejezetet éppen ki írta. Több szerző közös művére, ha annak részei nem használhatók fel önállóan, a 18

Fotók: Ágg Károly

Összegyűjtöttük azokat a jogi kérdéseket és válaszokat, amelyek gyakran előkerülnek a könyvekkel, egyetemi előadásokkal, internetes anyagokkal kapcsolatban. Hallgatóknak, oktatóknak, szerzőknek, olvasóknak, másolóknak és nemmásolóknak.

szerzői jog együttesen és kétség esetén egyenlő arányban illeti meg a szerzőtársakat. A szerzői jog megsértése ellen azonban bármelyik szerzőtárs önállóan is felléphet, és a közös mű hasznosításához valamennyi szerzőtárs hozzájárulását ki kell kérnie a felhasználónak. Érthető a szerzői jogi védelem az eredeti művek esetében, de az átdolgozások, fordítások esetén ki a szerzői jog jogosultja?

Szerzői jogi védelem alatt áll (az eredeti mű szerzőjét megillető jogok sérelme nélkül) más szerző művének átdolgozása, feldolgozása vagy fordítása is, ha annak egyéni, eredeti jellege van. Akkor J. K. Rowling és a fordító, Tóth Tamás Boldizsár munkáját egyaránt illeti szerzői jogi védelem a Harry Potter remek magyar fordításai kapcsán? Igen. Ha a külföldi irodalmi mű magyar

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


jog válaszai AAjog válaszai nyelvű fordítása a fordítói tevékenység színvonala folytán egyéni, eredeti jelleggel bír, a magyar nyelvű fordítás ez a szerzői műnek minősülő magyar nyelvű fordítás szerzői jogvédelemben ezáltal ez a szerzői műnek minősülő magyar nyelvű fordítás szerzői jogvédelemben részesül a külföldi mű újabb, ismételt magyar nyelvű fordítása esetén is. A magyar fordítás felhasználásához (pl. újra megjelentetéséhez) tehát mindkettőjük engedélyét kérni kell. Mi a helyzet akkor, ha én, mint oktató egy szöveggyűjteményt akarok összeállítani a kurzusra több szerző tanulmányából? Kit illet a szerzői jogi védelem? Szerzői jogi védelemben részesül a gyűjtemény, ha tartalmának összeválogatása, elrendezése vagy szerkesztése egyéni, eredeti jellegű (gyűjteményes mű). A gyűjteményes mű egészére a szerzői jog a szerkesztőt illeti, ez azonban nem érinti a gyűjteménybe felvett egyes művekhez kapcsolódó önálló szerzői jogokat. A gyűjteménybe szánt művek felhasználásához engedélyt kell kérni az eredeti alkotóktól. Lépjünk eggyel tovább: felhasználás. Mit jelent a szerzői mű felhasználása? A mű felhasználásának minősül különösen: • a többszörözés • a terjesztés • a nyilvános előadás • a nyilvánossághoz közvetítés sugárzással vagy másként • a sugárzott műnek az eredetihez képest más szervezet közbeiktatásával a nyilvánossághoz történő továbbközvetítése • az átdolgozás • a kiállítás. A felhasználásról szerződést köt a szerző és a felhasználó, írott művek esetében általában egy könyvkiadó. Mit tartalmaz egy szerző-kiadó között kötött szerződés? A szerző engedélyt ad művének a felhasználására, a felhasználó pedig köteles ennek fejében díjat fizetni. Így működik egy „átlagos” kiadói szerződés is: a szerző köteles a művet a kiadó rendelkezésére bocsátani, a kiadó pedig jogosult azt kiadni, valamint forgalomba hozni, és köteles a szerzőnek díjat fizetni. Ezen felül meghatározzák hány évre és milyen formátumú kiadásra vonatkozik a felhasználás, kézirat formai és tartalmi

követelményeit stb.: a szerződés tartalmát a felek szabadon állapítják meg. Hallottam olyanról, hogy szabad felhasználás – jól hangzik. Mit jelent? Az előbbiekben már láttuk, mi minősül felhasználásnak. A szabad felhasználás körében a felhasználás díjtalan, és ahhoz a szerző engedélye nem szükséges. Ez csak a nyilvánosságra hozott művek esetében igaz, és a jog számos további követelményt szab (pl. feleljen meg a tisztesség a tisztesség követelményének, indokolatlanul ne károsítsa a szerző jogos érdekeit.) A törvény taxatív, azaz nem példálózó, hanem kizárólagos felsorolást ad ezekről az esetekről. Úgy tudom, az idézés is szabad felhasználás. Ez így van, egy mű részletét az átvevő mű jellege és célja által indokolt terjedelemben és az eredetihez híven a forrás, valamint az ott megjelölt szerző megnevezésével bárki idézheti. Csak el ne felejtkezzünk a forrásmegjelölésről, hi-

átvevő művet nem használják fel üzletszerűen. Ez vonatkozik nyilvánosságra hozott irodalmi vagy zenei műre, film részletére képzőművészeti alkotás képére, valamint fotóművészeti alkotásra is. Oktatóként szeretnék a kurzusom igényeinek megfelelően átdolgozni egy tanulmányt, és azt kiosztani a hallgatóknak – ugye nem kell ehhez minden esetben a kiadó vagy a szerző után rohangásznom? A művek iskolai oktatási célra iskolai foglalkozás keretében átdolgozhatók. Ne felejtsük azonban el, hogy az átdolgozott mű felhasználásához ez jelenti a többszörösítést is, nem? az eredeti mű szerzőjének engedélye is szükséges. Azt olvastam a törvényben, hogy a művek másolása is lehet szabad felhasználás. Itt érkeztünk el egy igen kényes ponthoz. A magáncélú másolás a szabad felhasználás legelterjedtebb formája. A törvény vonatkozó rendelkezése az ott megjelölt kivételektől eltekintve bármilyen nyilvánosságra hozott műnél meg-

szen ehhez a szerzőnek joga van. Felhasználhatok-e szabadon egy másvalaki által készített fotót, illusztrációt a saját munkámhoz? Kioszthatok-e hallgatóimnak a szemináriumon egy másvalaki által írt tanulmányt feldolgozás céljából? A kulcsszó a cél, hiszen itt már olyan mértékű felhasználásról van szó, amely meghaladja az idézés kereteit. A szabály azt mondja, hogy iskolai oktatási célra, valamint tudományos kutatás céljára a forrás és az ott megjelölt szerző megnevezésével a cél által indokolt terjedelemben a mű átvehető, feltéve, hogy az

engedi a magáncélú másolat készítését. Remek. Akkor nézzük a magáncélú másolás szabályait! A törvény szerint természetes személy magáncélra a műről másolatot készíthet, ha az jövedelemszerzés vagy jövedelemfokozás célját közvetve sem szolgálja. E szabad felhasználási eset kedvezményezettje kizárólag természetes személy lehet, vagyis jogi személy vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdálkodó szervezet nem, illetve csak a törvényben szűk körben meghatározott feltételek mellett.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

19


jog válaszai AAjog válaszai Mikor billen át a mérleg, és számít a könyvek másolása szabadból tiltott tevékenységnek? Az egyik lényeges pont, hogy még közvetve sem irányulhat jövedelemszerzésre vagy jövedelemfokozásra a másolás. Büntetőjogi szankciót von például maga után, ha valaki otthonában engedély nélkül készít forgalomba hozatalra szánt másolatokat. Szintén fontos tudni, hogy teljes könyv, továbbá a folyóirat vagy a napilap egésze magáncélra is csak kézírással vagy írógéppel másolható. És ha nem papírra, hanem más adathordozóra készítek másolatot a könyvről (például beszkennelem)? A törvény a nyomtatott sajtó és egyéb művek egészének digitális formában történő magáncélú másolását (pl. szkennelés) is kiveszi a szabad felhasználás köréből. A műrészekről számítógéppel vagy elektronikus adathordozóra történő magáncélú másolatkészítés csak abban az esetben minősül szabad felhasználásnak, ha azt a felhasználó saját maga készíti el. Nem minősül szabad felhasználásnak (függetlenül attól, hogy magáncélra történik-e), ha a műről más személlyel készíttetnek ilyen másolatot. Végül is mit és hogyan szabad másolni? Az előzőleg megismert feltételekkel továbbra is szabad felhasználásnak minősül egy könyv részeinek fénymásolása, digitális rögzítése vagy egész könyv, napilap vagy folyóirat írógéppel, kézírással történő másolása. Saját magának bárki készíthet fénymásolatokat az oldalakból, de pénzért senki sem csinálhat másnak! Szóval magáncélra másolhatok, nem? Például egy külföldi könyvet valamelyik könyvtárban. Nem adom el, csak nekem kell, hogy meglegyen, mert nincs pénzem megvenni. Ne felejtsük el, hogy teljes könyvet még magáncélra sem szabad másolni. Nem azért fizetik a fénymásoló szalonok a reprográfiai jogdíjat, hogy ezt megtehessük? A reprográfiai jogdíj a papíron vagy más hasonló hordozón történő, egyébként szabad felhasználásnak minősülő magáncélú másolásra tekintettel kivetett jogdíj. Ez az összeg tehát a jogszerű, de a szerzőnek mégis hátrányos magáncélú másolásért kompenzálja a szerzői 20

jogok jogosultjait, semmiképpen sem enyhíti az illegális másolás következtében keletkezett károkat. Ki fizeti ezt a díjat kinek? A díjat a reprográfiára szolgáló készülék gyártójának, külföldön gyártott készülék esetében pedig a jogszabály szerint vám fizetésére kötelezett személynek kell megfizetnie, de a jogdíj megfizetéséért az adott készülék összes belföldi forgalmazója is egyetemlegesen felel. Ezen felül a reprográfiára szolgáló készüléket ellenérték fejében üzemeltető is köteles díjat fizetni. Mindkét díjat egy közös jogkezelő szervezetnek kell befizetni (ez a MASZRE, a Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzők és Kiadók Reprográfiai Egyesülete), a díjak felosztásáról ez a szervezet gondoskodik. A díj mértéke jelenleg legfeljebb a reprográfiára szolgáló készülék gyártói kibocsátási árának 2%-a, illetve külföldön gyártott készülék esetében pedig legfeljebb a jogszabály szerinti vám alapjának 2%-a. Térjünk vissza a másolás gyakorlati kérdéseihez. Könyvtár készíthet papíralapú vagy digitális másolatot egy adott könyvről, mondjuk egy gyakran keresett tankönyvről vagy egy beszerezhetetlen antikvár kiadványról? Nyilvános szolgáltatásokat nyújtó könyvtár, iskolai oktatás célját szolgáló intézmény, muzeális intézmény, levéltár, valamint a közgyűjteménynek minősülő kép-, illetve hangarchívum a műről másolatot készíthet, ha az jövedelemszerzés vagy jövedelemfokozás célját közvetve sem szolgálja. Hallottam olyat, hogy egy tankönyvből a szerző tudta nélkül kollégája néhány fejezetet megadott kötelező irodalomként, de úgy, hogy a fejezeteket lefénymásolta, és a hallgatók a kari fénymásolóban önköltséges áron juthattak hozzá. Mi ennek a helyzetnek a szerzői jogi megítélése? Nem teheti meg az oktató, ő sem fénymásolhat a könyvből a szerzői jogosult engedélye nélkül. Megilleti-e a szerzői jog a netes publicisztikákat vagy a blogbejegyzéseket? A szerzői jogi törvény nem tesz különbséget asze-

rint, hogy nyomtatott vagy online felületen jelenik-e meg az adott mű. A netes anyagoknál gyakran találkozom a creative commons kifejezéssel, ez azt jelenti, hogy ezek az anyagok szabadon felhasználhatók? Majdnem. A Creative Commons egy online tartalmakra vonatkozó újfajta licenc, ami megengedőbb a klasszikus szerzői jognál: szabadon másolhatók, terjeszthetők a művek, ha az eredeti szerző fel van tüntetve. Az eredeti alkotó azonban más feltételeket is megszabhat (pl. kereskedelmi célra nem használható, nem változtatható), az engedély mértéke az adott mű oldalán található logóból kiderül. Arra is van lehetőség, hogy a szerző minden jogáról lemondjon, ezt a „public domain” logó jelzi. Szerzői jogot sértek-e azzal, ha a jobb jegyzetelhetőség érdekében diktafonon rögzítem az egyetemi előadást? A törvény külön kiemeli az alkotások közül, hogy szerzői jogvédelem alá esik a nyilvánosan tartott beszéd. Az előadás az oktató műve, az esetleges kép- vagy hanghordozóra történő rögzítés, még ha magáncélra is történik, nem tekinthető e mű szabad felhasználásának, mindenképpen tanácsos engedélyt kérni az előadótól. A csoportban be szoktuk osztani, melyik tárgyból ki teszi közzé a legépelt előadásjegyzetet egy online jegyzetportálon. Ezzel követünk el szerzői jogsértést? A szerző kizárólagos joga, hogy a művét átdolgozza, illetve, hogy erre másnak engedélyt adjon. Átdolgozásnak számít a mű (jelen esetben az előadás) minden olyan megváltoztatása, amelynek eredményeképpen az eredeti műből származó más mű (legépelt jegyzet) jön létre. Az átdolgozás akkor élvez szerzői jogi védelmet, ha az új műnek egyéni, eredeti jellege van, ennek vizsgálata során tartalmi és formai elemek egy-

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


jog válaszai AAjog válaszai aránt számítanak. Az eredeti mű szerzőjét az átdolgozáson mindenképpen fel kell tüntetni. Alapesetben tehát be kell szerezni az oktató engedélyét. A törvény enged egy kivételt: a mű iskolai célra iskolai oktatás keretében a szabad felhasználás szabályai szerint átdolgozható. Figyelembe kell venni azonban a szabad felhasználással szemben állított, az előbbiekben már rész-

letezett követelményeket – különösen azt, hogy e felhasználás kereteit nem lehet kiterjesztően értelmezni és nem szabad indokolatlanul károsítani a szerző jogos érdekeit. Például szigorúan tilos saját név alatt kiadni, fel kell tüntetni azt, hogy kinek és mikor tartott előadása és pénzért semmiképpen sem szabad árulni az ilyen jegyzeteket. Nézzünk egy másik gyakori példát: kijegyzetelek egy tankönyvet, és azt teszem fel a netre. Ennek mi a jogi megítélése? Az előző kérdésre adott választ tudom megismételni. Tegyük fel, hogy bekövetkezik a szerzői jogsértés. Milyen szankcióra számíthat a jogsértő?

A polgári és a büntetőjog egyaránt védi a szerzőt. Mit jelent a gyakorlatban a polgári jogi jogérvényesítés? Jogainak megsértése esetén a szerző a jogsértővel szemben számos polgári jogi igényt támaszthat. Követelheti például a jogsértés megtörténtének bírósági megállapítását, a jogsértés vagy az azzal közvetlenül fenyegető cselekmények abbahagyását, a jogsértő eltiltását

a további jogsértéstől, követelheti a jogsértéssel elért gazdagodás visszatérítését, de kártérítést is. És a büntetőjogi út? Noha a szerzői jogi jogsértések elleni fellépés elsődleges eszköze a polgári jogi út, a büntetőjogi fellépés lehetősége sem elhanyagolható. Nézzük a vonatkozó tényállást (Btk. 329/A.): „(1) Aki másnak a szerzői jogról szóló törvény alapján fennálló szerzői vagy ahhoz kapcsolódó jogát haszonszerzés végett, vagy vagyoni hátrányt okozva megsérti, vétséget követ el, és két évig terjedő szabadságvesztéssel, közérdekű munkával vagy pénzbüntetéssel büntetendő. (2) Az (1) bekezdés szerint büntetendő, aki a szerzői jogi törvény szerint a magáncélú másolásra tekintettel a szerzőt, illetve a kapcsolódó jogi jogosultat megillető üreshordozó díj, illetve reprográfiai díj megfizetését elmulasztja.

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

(3) A büntetés bűntett miatt három évig terjedő szabadságvesztés, ha a szerzői vagy szerzői joghoz kapcsolódó jogok megsértését a) jelentős vagyoni hátrányt okozva, b) üzletszerűen követik el. (4) A büntetés a) öt évig terjedő szabadságvesztés, ha a szerzői vagy szerzői joghoz kapcsolódó jogok megsértését különösen nagy vagyoni hátrányt, b) két évtől nyolc évig terjedő szabadságvesztés, ha a szerzői vagy szerzői joghoz kapcsolódó jogok megsértését különösen jelentős vagyoni hátrányt okozva követik el.” Kivel szemben alkalmazhatók ezek a követelmények? A „mezei” másoló is büntethető vagy csak a fénymásoló szalonok alkalmazottjai, akik megrendelésre elkészítik a másolatokat? A jogkövetkezmények azzal szemben alkalmazhatók, aki a jogsértést okozta, vagy annak bekövetkeztében közrehatott. Az a fénymásoló szalon vagy a könyvtár is felelősségre vonható, ahol az illegális másolást nem akadályozták meg? Ha a fénymásoló cég vagy a könyvtár munkatársa észleli, hogy üzletükben valaki náluk lemásol egy egész könyvet, kötelezettségük, hogy ezt megakadályozzák. Tehát ha észlelik a jogsértést, de nem tesznek semmit, akkor legalább eshetőleges szándékkal ők maguk is (bűnsegédként) a bűncselekmén elkövetőjévé válnak. Némelyik fénymásoló szalonban egész könyveket lehet lefénymásolva megvásárolni… Ez több szempontból is illegális: egész könyvek még magáncélra sem fénymásolhatók, az engedély nélküli fénymásolás nem lehet legális, ha jövedelemszerzés vagy –fokozás a célja, ráadásul a szabad másolást a törvény természetes személyeknek engedi, jogi személyeknek csak igen szűk körben, és ebbe a fénymásoló szalonok nem tartoznak bele. (Készült a pécsi Herke Ügyvédi Iroda http://www.herke.hu szakértői anyaga alapján) 21


könyv születése AAkönyv születése

Az ötlettől a könyvig Hogyan lesz egy ötletbõl könyv? Ki és mi minden szükséges ahhoz, hogy egy kötet a kezünkbe kerüljön? Hosszú történet ez, maga is hosszú történelemmel, mely Gutenberg óta alapjaiban ugyanaz. A technológia, a kultúra és a média fejlõdése ugyanakkor beláthatatlan változásokat hozott. Aligha volt elõrelátható, hogy e „fejlõdés” idézõjelbe kerülhet, majd önmaga ellen fordul és a szilárdnak hitt alapokat fenyegeti. Napjainkra ezt már a bõrén érzi a teljes szakma, mely könyvek elõállításával, kiadásával és kereskedelmével foglalkozik. Sokkal több forog kockán, mint egyetlen ágazat szûk érdekei. A könyves szakma megingása a kultúra és az oktatás létét, intézményeit és szereplõit veszélyezteti. Mindezt végiggondolni és megakadályozni is csak velük, az olvasó és tanuló nagyközönséggel együtt lehetséges. Ehhez kérjük kedves olvasóinkat, hogy ismerjék meg a könyvkészítés összetett és hosszú folyamatát.

2

Pénz és piac Pénz. Egy számsor. Minden leendõ kötetrõl hozott döntés egyik racionális alapja. A kiadónak elõzetes kalkulációt kell készítenie, milyen költségekkel jár a könyv megjelentetése. Terjedelem, példányszám, illusztrációk mennyisége és jellege, színek, papírminõség, kemény- vagy puhaborító, szerzõi tiszteletdíj (honorárium), nyomdaköltség, marketing és reklám, raktározás, bolti ár, várható bevételek – néhány tétel a sok közül. Ha a mérleg pozitív és a könyv gazdaságilag eredményesnek ígérkezik, a szerzõ és a kiadó szerzõdést köt egymással. 5

22

Szerzõ: ihlet és ötlet Szerzõ nélkül könyv nem születik. Mi minden kell a könyvíráshoz? Ihlet és ismeret, akarat és tehetség, tengernyi betû és rengeteg idõ. A regényírók elsõsorban a fantáziájukra alapoznak. Egy szakkönyv szerzõje pedig beleadja szaktudását, az anyaggyûjtés, a rendszerezés és a megírás sziszifuszi munkáját. A sajátját. A kész mû tehát az övé. Az õ tulajdona. Ahogy tulajdon egy laptop, egy telefon, vagy egy ékszer. A tulajdonból is fakadhat kín: ha ellopják. Ettõl próbálja védeni a szerzõt a SZERZÕI JOG. A szerzõ tulajdona napjainkban mégis veszélybe került. De errõl majd késõbb. 3

Szerzõdés Ahhoz, hogy egy kiadó megjelentethessen egy könyvet, a szerzõtõl felhasználói jogokat kell kapnia hozzá. Ezt szerzõdésbe foglalják. Rögzítik továbbá a mû munkacímét, megjelenési formáját, terjedelmét, illusztráltsági fokát; a felhasználás körét, idejét, a tervezett terjesztési kört, a kötet fogyasztói árát és példányszámát. És természetesen a szerzõnek járó tiszteletdíjat. Ez általában az eladott példányok után jár, aszerint, hogy a bolti ár hány százaléka illeti meg a szerzõt a megállapodás alapján. 6

Ötlet és felajánlás Kevesen engedhetik meg maguknak azt a fényûzést, hogy kedvtelésbõl írjanak könyvet. Szakkönyv pedig semmiképp sem így születik. Elõször ötlet, könyvterv formáját ölti, mellyel a szerzõ felkeres egy könyvkiadót. Professzionális könyvkiadó nélkül professzionális szakember nem adja közre a mûvét. Rövid, írásos összefoglalóval (szinopszis), személyesen bemutatja könyvének tervét a kiadó vezetõinek. Ha a téma érdekes az olvasóknak, lesz rá igény a piacon vagy épp az oktatásban, megállapodnak a megírandó könyv kiadásáról. 4

Anyaggyûjtés, írás Ahány szerzõ, annyiféle munkamódszer. Jókai Mór írás közben állítólag hideg vízben áztatta a lábát íróasztala alatt, Goethe pedig egy birsalmát szagolgatott. Egyesek teljesen elvonultan dolgoznak, míg mások kávéházban írják könyvüket. A szakkönyvek többnyire jóval prózaibb körülmények között születnek. Hosszadalmas és költséges anyaggyûjtést, néha külföldi levéltárakban végzett kutatást, sokéves elmélyült tudományos munkával megérlelt szakismeretet igényelnek. És persze a kiadói szerzõdésbe foglalt feltételek és határidõk pontos betartását. 7

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


könyv születése AA könyv születése

Kézirat A kész kézirat gyakran több kéz munkája. Közismert, hogy a mesekönyveket grafikusok, az albumokat fotómûvészek teszik élvezhetõvé. Az egyetemi tankönyveket illusztráló ábrákhoz, táblázatokhoz, grafikonokhoz vagy kísérletekhez szükséges fotós vagy számítógépes grafikai szakértelem jelenléte már kevésbé nyilvánvaló – de ugyanolyan nélkülözhetetlen. Egy-egy tankönyv vagy szakkönyv kéziratát ezért sokszor csak évek alatt, tudományos munkatársak bevonásával véglegesíti a szerzõ. 8

Marketing A szerkesztéssel párhuzamosan a kiadó kereskedelmi munkatársai elõkészítik a kötet marketingjét és terjesztését. Meghatározzák a mû piacát, behatárolják a lehetséges vásárlói kört és kidolgozzák elérésének módjait (reklám és PR, sajtótájékoztatók, író–olvasó találkozók stb.). A terjesztésért felelõs szakemberek felveszik a kapcsolatot a nagykereskedõkkel, a bolthálózatok beszerzési részlegével, a könyvtárellátóval. Az elõreláthatólag igényelt példányszámok egyeztetése rengeteg szervezéssel jár. 11

Könyvnyomtatás A szöveget és illusztrációit speciális fémlemezbe „maratják”, így készülnek el a könyv nyomólemezei, melyek nyomógépekre kerülnek. A komolyabb gépek több százmilliós berendezések. A hengereken vagy egy (fekete) vagy négy szín (cián, magenta, sárga, fekete) szerint kerülnek fel a nyomólemezek. A könyv fizikai megszületése is rendkívüli befektetést és szakértelmet igényel a berendezések értékétõl a speciálisan képzett gépmesterekig. 14

Kéziratleadás A kész, illusztrált kézirat sem egyetlen ember munkája, de még több közremûködõre van szükség ahhoz, hogy könyv legyen belõle. A kiadó átveszi a szerzõtõl az elkészült kéziratot, gondoskodik a kiadói lépésekrõl: szerkesztés, lektorálás (tartalmi és stilisztikai ellenõrzés és javítás), nyomdai elõkészítés (tördelés, szkennelés, korrektúra, levilágítás), nyomdai munkálatok, marketing és terjesztés (hirdetés, akciók, raktározás, boltokba szállítás stb.). Egy új könyv: sok szakértelem – komoly pénzügyi befektetés a kiadónak. 9

Elõkészítés A kötet a tördelés során nyeri el végsõ megjelenését. A házi nyomtatóból kijött elsõ, belsõ példányt a korrektor veszi kezelésbe. Ellenõrzi a szöveg helyesírását és tördelését – egységesítve az eltérõ stílusokat, a fejezet- és belsõ címeket. Mindezt a tördelõ kijavítja, majd újra kinyomtatja a könyvet, mely visszakerül a szerzõhöz. Õ szintén végigolvassa, majd ellenõrzi a kért változtatások teljesítését. Végül aláírásával hitelesíti, hogy a könyv mehet a nyomdába: ez az úgynevezett szerzõi imprimatúra. 12

Hajtogatás, kötészet A kinyomtatott papírívek speciális hajtogató-gépre kerülnek, mely az oldalszámok sorrendjére rendezi és hajtja a lapokat. Az így „összehordott” könyv következõ állomása a cérnafûzõ, -tûzõ vagy más rendszerû kötõgép, mely a borító minõsége (keménytáblás vagy kartonborítós) szerinti munkafolyamatokat végzi el. Keménytáblás kötet esetében a végsõ kötés elõtt, kartonált kötés esetén a borítóval együtt vágják pontos méretre a könyv belsejét, ún. belíveit. Végül „kötegelik”, azaz csomagolják, és raktárba szállítják az elkészült példányokat. 15

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

Szerkesztés A szerkesztés a kiadói munka kezdõ fázisa. Szakkönyvek, tankönyvek esetén szakszerkesztõ irányítja a lektorálást (amivel a téma ismert szaktekintélyeit szokás megbízni külön honoráriumért), a szerkezet kialakítását, valamint a nyelvezet stilisztikai ellenõrzését. A szakszerkesztõi skiccek alapján a mûszaki szerkesztõ készíti el a könyv pontos tervét (layout), letárgyalja a nyomdával a mûszaki paramétereket (ár, példányszám, papírminõség, formátum, színek, kötészet stb.), valamint felügyeli a könyv tördelését és a képek szkennelését. 10

Nyomda A kiadó mûszaki szerkesztõje nyomdába adja a könyvet. Régebben a nyomdákban egy táskaforma papírzacskóban tároltak minden anyagot, a könyvek mindmáig ún. „táskaszámot“ kapnak, melynek alapján nyomdai munkafelvételre kerülnek. Összetett és költséges folyamatról van szó. Itt újra ellenõrzik a kézirat mûszaki állapotát és a képfeldolgozás minõségét, a könyv nyomhatóságát. Ma a kézirat digitálisan érkezik a nyomdába, ahol színenként vagy filmre levilágítják, vagy egy új eljárással – szintén színenként – azonnal a nyomólemezre teszik. 13

Raktározás A kiadó raktára nem egyszerûen valami tágas helyiség, vagy egy nagy pince. Mivel papíranyaga miatt a könyv súlyos és kényes jószág, egy igényes raktárnak szilárd födémûnek, száraznak és pormentesnek kell lennie, s természetesen különleges tûzrendészeti elõírásoknak kell megfelelnie. A raktárkészlet a kiadó vagyona, melyet tanácsos gondosan biztosítani és kezelését, szállítását logisztikához értõ munkatársakra bízni.

16

23


könyv születése AAkönyv születése

Médianyilvánosság A megjelenõ könyv sorsát a kiadó marketinggel és kereskedelemmel foglalkozó munkatársai veszik kezükbe. Az õ feladatuk, hogy a kulturális-tudományos közélet fontos eseményévé avassák az új kötet közreadását. Sajtótájékoztatón igyekeznek eljuttatni hírét a nyomtatott és online újságokba, a rádiókba és televíziókba. Ilyenkor természetesen fõként a szerzõt kérdezik, õ a fõszereplõ. Felkészülten kell nyilatkoznia a mû születésének körülményeirõl, érdekességeirõl és tartalmáról. 17

Reklám A könyves eseményeket nemcsak dedikációk töltik meg, hanem elismerésekre is alkalmat adnak, például a Szép Magyar Könyv, az Év Kiadója, az Év Könyvkereskedõje címek átadására. Az ágazat szakmai szervezete a Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztõk Egyesülése (MKKE), amit szakmai berkekben tréfásan csak „mekeke“ néven emlegetnek. Gondot kell fordítani az újonnan kiadott könyvek reklámozására, valamint recenziók és kritikák megjelentetésére. Szakkönyvek és egyetemi tankönyvek esetében a szaklapok feladata az ismertetõ vagy kritikai írások publikálása. 20

Könyvkereskedelem, nonbook A marketingkommunikáció eszközeivel bevezetett könyveket a kiadó juttatja el a könyvesboltokba, a vevõkhöz. Mûködnek nagykereskedések, melyektõl a független boltok beszerezhetik a köteteket, valamint kiskereskedelmi hálózatok. Egy-egy elegáns és reprezentatív üzlet nemcsak kellemes környezetet, hanem sokszínû rendezvényeket kínál az érdeklõdõknek. Az egyre szélesedõ választékban immár könyvhöz kapcsolódó ajándéktárgyak és hasznos kiegészítõk (pl. olvasólámpák, könyvjelzõk, nagyítók, könyvtámaszok stb., ún. nonbook termékek), hangoskönyvek is kaphatók. 23

24

Találkozás az olvasóval Személyes hitel és élõ találkozás. Mi igazolhatná jobban a kötet érdekességét, frissességét és fontosságát? A kiadó író–olvasó találkozókat és felolvasóesteket szervez, hogy az olvasók közvetlenül ismerkedhessenek meg az új könyvvel és szerzõjével. Míg irodalmi mûveknél a szerzõ népszerûségére esik a hangsúly, szakkönyveket tudományos mûhelyekben, konferenciákon érdemes bemutatni. Itt az érdeklõdõ egyetemi hallgatók mellett a téma országosan ismert szakértõi, és mûvelõi alkotják a közönséget, a remélhetõ vásárlókat. 18

Web Az utóbbi évtizedek nagy vívmánya, az Internet, a könyvek életében is kulcsszerepet játszik. Valamennyi komoly kiadónak van weboldala, ahol minden fontos tudnivaló megtalálható a termékekrõl, melyek többnyire online megvásárolhatók. A gyakori akciók és kedvezményes könyvvásárlási lehetõségek kedvéért szintén érdemes figyelemmel kísérni a kiadók honlapjait. Ugyancsak innen küldik ki hírleveleiket, melyekre az elsõ kézbõl érkezõ legfrissebb könyves újdonságok miatt szerencsés feliratkozni. 21

Szakkönyvesbolt, jegyzetbolt Az egyetemi és fõiskolai hallgatókat tankönyvekkel és szakkönyvekkel kiszolgáló jegyzetboltok általában az adott intézmény falain belül vagy közvetlen közelében találhatók. Bár olykor szûkös lehetõségekhez alkalmazkodnak és kevésbé reprezentatívak, az adott kar, intézet vagy fõiskola oktatási programjaira szakosodnak, személyzetük pedig képzett a témában. A hallgatók ezért szívesen vásárolnak náluk. Mivel a szakkönyvesboltok szoros kapcsolatot tartanak a könyvkiadókkal, általában itt lehet a leggyorsabban beszerezni a szükséges tananyagokat. 24

Esemény A könyvkiadók éves vagy féléves katalógust publikálnak összprogramjukról, könyvklubokat szerveznek, és igyekeznek minden fontos nemzetközi, országos és szakmai könyves fórumon, fesztiválon és könyvvásáron megjelenni. Közülük a világon a legismertebb a Frankfurti Könyvvásár, Magyarországon a Budapesti Könyvfesztivál és az Ünnepi Könyvhét. A szakkiadók ezen kívül speciális programokat szerveznek könyveik megismertetésére; ilyen például nálunk az évente megrendezett Mezõgazdasági Könyvhónap. 19

E-vásárlás, e-book Egyre népszerûbbek az online könyvesboltok, melyek akár egy-egy kiadó saját weboldalán, akár önálló webáruházként mûködnek. Jelentõsen átformálták a vásárlói szokásokat, és éppen az egyetemi és fõiskolai hallgatók a leggyakoribb látogatók, vevõk az internetes könyvesboltokban. Szintén új fejlemény az e-book könyvkiadás és kereskedelem. Ezzel akár csak egyes fejezetek is beszerezhetõk a szükséges kötetekbõl, melyek digitális formában vásárolhatók meg és tölthetõk le a számítógépre. 22

Tankönyv, szakkönyv Könyvünk elsõ képén bemutattunk egy szerzõt, amint könyvet ír; itt egyetemi elõadást tart. A könyvek szerzõi nagy tudású egyetemi és fõiskolai tanárok. A tankönyvek sokszor elõadássorozatokból születnek, és egy hosszú életmû részei. A szakkönyv minden minõségi oktatás és munka alapfeltétele, egyben a felkészülés és a vizsgák anyaga. Az igényes hallgatók szakmai jövõjüket megalapozva saját szakkönyvtárat, otthoni kézikönyvtárat építenek ki: Ezért számukra egyértelmû, hogy csak eredeti könyvet vásárolnak. 25

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


A könyv születése A könyv születése

Jogvédelem Regény vagy ismeretterjesztés, tudományos munka vagy egyetemi jegyzet – a könyvek mindennapjaink részei. Hogy hány szakma és szakember – szerzõ, könyvkiadó, kereskedõ, nyomdász – dolgozik azon, hogy e megszokott kis tárgy végül a kezünkbe kerüljön, már ritkábban jut eszünkbe. És még kevesebben tudatosítják magukban azt, hogy a KÖNYV JOGVÉDELEM ALATT ÁLL, mely a szerzõ és a kiadó szellemi és anyagi tulajdonát, befektetését védi. A szerzõi jog megsértését a törvény szigorúan bünteti.

Az illegális másolás Egy barát ajánlására vagy a professzor kötelezõ irodalomjegyzéke ismeretében sokan – nyilván a szakmailag igénytelenebbek –, sajnos nem a könyvesboltba indulnak, hanem beindul a könyvmásolás. Ennek nagyon sok esete illegális, törvénybe ütközõ cselekedet, nem más, mint a szerzõ és a kiadó tulajdonának ellopása. Ideje tudatosítanunk, hogy a törvény szigorú büntetéssel szakcionálja azt is, aki megrendeli a könyvmásolást, és azt, aki végrehajtja a másolást.

26

Letöltés Az illegális másolás papíralapú formája mellett rohamosan terjed az internetes könyvmegosztás és letöltés. A kötetek digitalizálása (beszkennelése, lefényképezése), feltöltése és letöltése ugyanolyan jogsértõ, mint a fénymásoló összetévesztése a nyomdagéppel. Holott e-book kiadásban jogtisztán, a szerzõ és a kiadó munkáját elismerve is egyre több mû és kívánt részletük hozzáférhetõ. Az online könyvmegosztás és letöltés törvénysértõ és megengedett módjairól errõl, az ajánlott weboldalon tájékozódhat: www.nemasolj.hu.

27

A könyv pótolhatatlan A tankönyvekhez, szakkönyvekhez, melyek nélkül leállna minden oktatás, továbbképzés, tudományos továbblépés és kutatói tevékenység, nagyságrendekkel több munkatársra, többféle szakértelemre, technológiára, munkaórára és nyersanyagra van szükség. Szerzõ. Tudományos munkatársak. Kiadóvezetõ. Fotós. Grafikus. Képszerkesztõ. Szakszerkesztõ. Mûszaki szerkesztõ. Marketinges. Kiadói terjesztési felelõs. Korrektor. Tördelõ. Gépmester. Logisztikai szakember. Recenzens. Webszerkesztõ. Nagykereskedõ. Bolti értékesítõ. Munkájukat a könyv bolti árából kell megfizetnünk. Nem lesz mibõl, ha a másolás tovább folytatódik és terjed. Kevesebb könyv lesz, és drágábban. Alulfizetett szerzõk és könyves szakemberek. Elbocsátások. Megszûnõ kiadók. Leálló nyomdák. Bezáró könyvüzletek és jegyzetboltok. Sajnos egyre könnyebb végiggondolni, mi lesz abból, ha a másolás tovább folytatódik és terjed. Aki illegálisan könyvet másol, az sokakat megkárosít. Aki viszont egy kötet megvásárlásával elismeri a befektetett munkát, az végsõ soron a saját munkáját becsüli meg. Például a leendõ állását.

Az eredeti Hány ember munkája teszi lehetõvé egy eredeti könyv megszületését? Íme, itt e kis „könyvünk” ún. kolofonja. Ebbõl minden megtudható. Az is, hogy még egy ilyen kis képregényecske megszületéséhez is, hány szakember munkája kellett. ISBN 978-963-9950-17-7 Kiadja a Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzõk és Kiadók Reprográfiai Egyesülete, a Magyar Könyvkiadók és Könyvkereskedõk Egyesülése és a Nyomda- és Papíripari Szövetség, valamint a Könyvkiadók Másolás Elleni Munkacsoportja támogatásával a © Dialóg Campus Kiadó 2009 © Schenk János 2009 Írta: Schenk János • Illusztrálta: Navratil Zsuzsanna Lektorálta: Kocsis András Sándor (Kossuth Kiadó), Szentendrei Zoltán (Prospektus Nyomda) Szerkesztette: Schenk Borbála • Nyelvi lektor: Czigány Ákos Tördelte: Stubnya Tibor • Korrektúra: Balogh Mózes Nyomdai munkálatok: Kánai Nyomda • Nyomdai felelõs vezetõ: Kánai József Felelõs kiadó: Dr. Bázing Zsuzsanna Terjesztik ingyenesen a könyvesboltok, jegyzetboltok, az egyetemi, fõiskolai, megyei és városi könyvtárak. Web: www.nemasolj.hu

P.s.: Ez a pár oldal szabadon terjeszthetõ. Másolható is, hogy még többen tudják meg, hogy a könyvmásolás tényleg több, mint ciki.

29

28

A MÁSOLÁS ROMBOL

GONDOLJUK VÉGIG

30

31

A könyv mindannyiunk életéhez hozzátartozik. Kinek a szabadidő eltöltéséhez kell, kinek a tanulmányaihoz. Hogy miként lesz egy ötletből könyv? Ki és mi minden szükséges egy eredeti kötet elkészültéhez? Ezt próbáltuk e pár oldalon kedves olvasóinkkal megismertetni.

A KÖNYVEK SZÜLETÉSÉT. És még valamit: AZ ILLEGÁLIS KÖNYVMÁSOLÁS szomorú jelenségét. Amely a könyvek írásával, kiadásával, előállításával és kereskedelmével foglalkozó emberek létét az utóbbi években alapjaiban veszélyezteti. MERT A KÖNYMÁSOLÓK – SEM A FÉNYMÁSOLÓ CÉGEK,SEM A MÁSOLTATÓK –, A KÖNYKIADÁS KÖLTSÉGEIBŐL SEMMIT SEM FIZETNEK! Ők, amikor illegális fénymásolatot készítenek egy könyvről, egyszerűen elveszik a másét. Ezért válnak a könyv ellenségeivé. Ezt az ellenséget ártalmatlanná tenni csak Önökkel, az olvasó és tanuló nagyközönséggel együtt lehetséges. Ehhez kérjük segítségüket.

GONDOLJÁK VÉGIG! MASZRE

MKKE Nyomda- és Papíripari Szövetség

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma

www.dialogcampus.hu

25


Ajándékok és ötletes kiegész Lábjegyzet

Strandpapucs formájú jegyzettömb

Az unalmas íróasztalt vidámmá varázsolja!

Minden tömb 100 db, láb formájú jegyzetpapírt tartalmaz. A tömb alján mágnes található, amelynek segítségével a jegyzet fém felületeken rögzíthető. 8 különböző színben kapható. jegyzetpapír

Lábjegyzet deluxe 15×6,5 cm

930 Ft

Kék kövekkel

narancs

pink

piros

világoskék

lila

sötétkék

zöld

Lábjegyzet 15×6,5 cm

mágneses hátlap

Leopárdmintás

sárga

750 Ft

Levendula kövekkel

Lila tollas

Tigrismintás

Zebramintás

A lábjegyzet deluxe változata különleges díszítéssel, tollakkal, kövekkel teszi még látványossabbá az íróasztalát. Erre az üzenetre biztosan felfigyelnek majd! 6 féle kivitelben kapható

Stylus könyvolvasó-lámpa 4090 Ft

kék ,ezüst Méret: 15,5×3×3 cm (lámpa) 23×5×4,5 cm (csomagolással)

A Stylus könyvolvasó-lámpa a leg­­modernebb LED-technológiá­val működik, koncentrált, egyen­ letes fényt biztosít az olvasáshoz. Hosszú, vékony formájá­nak köszönhetően minden zseb­ben elfér és univerzálisan használható. Az extra világos LED égő, a könnyen mozdítható lámpafej és a kihúzható, fordítható „nyak” teszi különlegessé ezt a terméket. A stabil fémkapocs miatt minden könyvre kitűnően illeszkedik. Karcsú, elegáns megjelenése igazi esztétikai élményt nyújt. Kék és ezüst színekben kapható.

LED könyvolvasó-lámpa • extra világos, a könyvre csíptethető LED lámpa, amely felnyitáskor automatikusan bekapcsolódik • kihúzható és fordítható lámpafej, amely a legoptimálisabb irányba állítható • keménytáblás és papírkötéses könyvekre is használható, lila ezüst kék • felállítva olyan, mint egy kisebb asztali lámpa • teljesen laposra összelila, ezüst, kék csukható, ezáltal minMéret: 20×4,2×2,4 cm (lámpa) den zsebben elfér 14,4×5,3×2,6 cm (dobozzal) • három darab AAA mére2890 Ft tű elemmel üzemel

Ötletes és praktikus nonbook termékek a Dialóg Ajándékok a Nordex Kft.-től! v 1088 Budapest, Rákóczi út 9. Telefon/fax: (1) 266-0025 v e-mail: vasarlas@dialogcampus.hu v www.dialog-ajandek.hu v www.bookchair.hu


zítők az olvasás barátainak az Ön és a könyve kényelméért mű any agb

ól

Érezte már, hogy fáj a háta, a nyaka olvasás, tanulás vagy a komputernél végzett munka közben?

bo

Csillogott már a papír olvasáskor, vagy rosszul látta a betűket, mert a fény nem megfelelő szögben esett a papírra?

Színes, vidám vászonhuzat

csíkos

Prakti­ kus, kihúzható fülecskék

cha

®

megoldást kínál az összes ilyen jellegű A bookchair problémára, hiszen az ergonómiai adottságoknak megfelelően beállítható és könnyű könyvtámasz garantálja az Ön és a kedvenc könyve kényelmét és színt visz az életébe!

ból

Ajándékozza meg könyveit ezzel az elegáns nyugággyal! Kapható méretek

ok

Valószínűleg igen.

ir –

Bajlódott már a konyhában a szakácskönyve elhelyezésével?

fából, csíkos

fából, kék

2480 Ft csíkos, áttetsző kék, kék

műanyag, áttetsző piros

Jegyzettábla – Brightnotes

Jegyzettábla – brightnotes 16×13×2,5 cm 2690 Ft

xe – elu ir d

fekete

bookchair műanyag medium méret

3480 Ft

bookchair fából mini méret

műanyag, áttetsző kék

cha

N ÚJDO bookchair műanyag mini méret

műanyag, csíkos

Háromféle szögben dönthető

SÁG

műanyag, áttetsző szürke

fából, fekete

ok

large bookchair műanyagból 25×32 cm fából 24,5×32 cm nagyobb méretű, például A/4 formátumú könyvekhez

bo

medium bookchair műanyagból 16×21 cm fából 16×21 cm közepes méretű, papír- és keménytáblás könyvekhez használható

mini bookchair műanyagból 13×18 cm fából 13×18 cm papírkötéses, kisebb méretű könyvekhez

idő

táll

ó fá

Stabil, fából készült keret

4680 Ft

csíkos, víztiszta, áttetsző piros, kék bookchair fából medium méret

3180 Ft

4580 Ft kék , csíkos

A felállítható, vagy a beépített mágnesek segítségével fémfelületekre rögzíthető tábla négy oldalán jegyzetek, üzenetek hagyhatóak. A felület a mellékelt toll végére rögzített szivaccsal letörölhető és újra írható. Az így megtakarított papírmennyiséggel pedig Ön a környezetét is óvja!

bookchair műanyag large méret

csíkos, áttetsző szürke, kék bookchair fából large méret

6180 Ft kék , csíkos, fekete

kék , csíkos

Type and write – laptoptartó és írótábla

A laptopot rendszeresen használók körében ismert jelenség a nyak- és a hátfájás, hiszen a képernyő ergonómiailag nem megfelelő magasságban van. Ezt a problémát oldja meg a Type and write tábla, amely biztonságosan emeli meg a laptopot és egyben író-, illetve rajzolótáblaként is használható. Type and write laptoptartó és írótábla 30×37×12 cm

5580 Ft

Ötletes és praktikus nonbook termékek a Dialóg Ajándékok a Nordex Kft.-től! v 1088 Budapest, Rákóczi út 9. Telefon/fax: (1) 266-0025 v e-mail: vasarlas@dialogcampus.hu v www.dialog-ajandek.hu v www.bookchair.hu


Segítség a jogászvizsgákhoz JOG–ÁSZ KÁRTYÁK Szemléltető ábrák, – táblázatok, – folyamatok, – összefoglalások. A JOG-ÁSZ kártyasorozat célja, hogy a jogász hallgatók részére megkönnyítse a vizsgára történő felkészülést. A kártyák rendszerezett, könnyen átlátható, grafikus formában mutatják be az adott tárgy egyes témaköreinek alapjait, struktúráit. • Minden jogász hallgatónak a lehető leghamarabb kell megtanulnia a kártyákon ismertetett alapokat, hiszen ezek azok az ismeretek, amit „álmában is tudnia kell” egy felkészült vizsgázónak. Ezen ismeretekre építve könnyebbé válik a teljes tananyag elsajátítása. • A kártyák külön előnye, hogy csak azt a kártyát kell használni, amely témakör feldolgozását a hallgató éppen folytatja, továbbá, hogy méreténél és tartós anyagánál fogva bárhova elvihető: akár a könyvtárba, akár utazásra, vagy bárhová, ahol az illető tanulni szokott.

A kártyák mérete 142×102 mm, terjedelmük 100–150 lap, anyaguk ofszet 100 gr karton, zsugorfóliával csomagolva. Egységár: 3480 Ft

DIALÓG-CAMPUS KIADÓ • BEMUTATÓTEREM

1088 Budapest, Rákóczi út 9. • Tel./fax: 266-0025 • www.dialogcampus.hu


Interkönyv e-könyvek egy helyen, legálisan és olcsón www.interkonyv.hu

Az Interkönyv előnyei: • vásárlás jutányos áron, kényelmesen, az interneten keresztül • legális nyomtatás • korlátlan alkalommal olvasható pdf • hatékony szerzői jogvédelem • garantált másolásvédelem • intelligens keresőrendszer • több mint 130 szakkönyv és tankönyv • folyamatosan bővülő kínálat • a felhasználó megválaszthatja, hogy egy adott szakkönyvnek mely részére van szüksége, így nem kell az egész könyvet megvennie • innovatív lehetőségek olvasóknak, szerzőknek és kiadóknak

A fénymásolás hátrányai: • a szerzői jogok megsértése = törvénysértő magatartás • költséges • időigényes

Az Interkönyv honlapján aktuális és örökérvényű szakkönyvek, felsőfokú tankönyvek érhetők el elektronikus formában, amelyek mind egészben (3,5 Ft/oldal), mind külön fejezetenként is megvásárolhatók (4 Ft/oldal), egyszeri alkalommal legálisan kinyomtatathatók. Az internetes oldalról való letöltés nagy előnye a jogtisztaság, a dokumentumvédelemről a DRM technológia gondoskodik. Az Interkönyv egyik legfontosabb technológiai eleme az a saját fejlesztésű szótövező program, mely a dokumentum digitális verzióját szóhalmazzá alakítja és – a legújabb számítógépes nyelvészeti eredményeken alapuló módszerek használatával – lehetőséget ad a szövegen belüli intelligens keresésre. A projektben jelenleg több mit 130 kötet szerepel, köztük olyanok is, amelyek kereskedelmi forgalomban már nem kaphatók. Az elektronikus kiadói felület új lehetőségeket kínál olvasóknak, szerzőknek és más kiadóknak egyaránt.


Tisztelt Olvasónk!

Lapunkban sok véleményt olvashatott a felsőoktatás és a könyvkiadás mai helyzetéről. Szó esett a tankönyvhasználatról, a könyvek értékéről és legfőképpen a fénymásolásról. Megszólaltattuk a könyvek szerzőit, készítőit, kiadóit és eladóit.

Látogassa meg a másolás elleni kampány honlapját:

www.nemasolj.hu!

A tartalomból: • kampány aktuális eseményei, rendezvényei • magyar és külföldi kalózmásolás elleni hírek • szerzői jogról közérthetően 30

Egyetemistáknak, főiskolásoknak | A Könyves Extra tematikus különszáma


A Szent István Társulat civil- és kánonjogi kiadványai

AZ EURÓPAI BÍRÓSÁG KÖRNYEZETJOGI ÍTÉLKEZÉSI GYAKORLATA Az Európai Bíróság ítélkezési gyakorlatának szerepe a környezetjog intézményeinek fejlôdésében Szerkesztette: Bándi Gyula 286 oldal, keménytáblás Ára: 4200 Ft HÁRSFAI KATALIN BÍRÓSÁGI GYAKORLAT A kötet egyaránt használható a kánonjogász-képzésben és az egyházi bíróságon dolgozók körében is. 166 oldal, puhafedeles Ára: 2200 Ft FABÓK ANDRÁS– PRUGBERGER TAMÁS TÁRSADALOMBIZTOSÍTÁSI JOG 260 oldal, puhafedeles Ára: 3300 Ft JOBBÁGYI GÁBOR– FAZEKAS JUDIT KÖTELMI JOG A kötet tartalmazza a kötelmi jog általános részét és az egyes szerzôdések jogát. 396 oldal, keménytáblás Ára: 3800 Ft

HÁRSFAI KATALIN BEVEZETÉS A POLITIKAI ÉS TÁRSADALOMETIKÁBA A kötet összefoglalóan mutatja be a politikai etika és a társadalometika kérdésköreit, megismertetve az olvasókat e témakörök klasszikus mûvelôinek gondolataival. 126 oldal, puhafedeles Ára: 1600 Ft FEJEZETEK AZ ALKOTMÁNYJOG KÖRÉBÔL A magyar államszervezet Szerkesztette: Kilényi Géza és Hajas Barnabás 294 oldal, puhafedeles Ára: 3800 Ft TAMÁS ANDRÁS LEGISTICA A jogalkotástan vázlata 306 oldal, puhafedeles Ára: 3500 Ft GERENCSÉR BALÁZS SZABOLCS „NYELVÉBEN ÉL…” Kárpát medencei körkép a határon túli magyar nemzeti közösség hivatalos eljárásokon való anyanyelv-használati jogáról 264 oldal, keménytáblás Ára: 3800 Ft

SZUROMI SZABOLCS ANZELM TÖREKVÉS A RÉGI EGYHÁZI KÁNONOK ÖSSZEGYÛJTÉSÉRE, MINT A KÖZÉPKORI EGYETEMES KÁNONJOGGYÛJTEMÉNYEK SAJÁTOSSÁGA (8-12. SZÁZAD) 204 oldal, puhafedeles Ára: 2100 Ft CONCORDATARY LAW Szerkesztette: Szuromi Szabolcs Anzelm 310 oldal, puhafedeles Ára: 4000 Ft THE ENVIRONMENTAL JURISPRUDENCE OF THE EUROPEAN COURT OF JUSTICE The Development of the Instruments of Environmental Law and the Judicial Practice Szerkesztette: Bándi Gyula 280 oldal, keménytáblás Ára: 6200 Ft EMLÉKKÖNYV FICSOR MIHÁLY 70. SZÜLETÉSNAPJA ALKALMÁBÓL BARÁTAITÓL 394 oldal, keménytáblás Ára: 3200 Ft

GLÁSER SZILVIA– HORVÁTH E. ÍRISZ IN LIMINE LITIS Polgári eljárásjogi feladatgyûjtemény – Általános rész 228 oldal, puhafedeles Ára: 2600 Ft JOBBÁGYI GÁBOR MAGYAR POLGÁRI JOG Általános rész 112 oldal, puhafedeles Ára: 2000 Ft VARGA CSABA JOGRENDSZEREK, JOGI GONDOLKODÁSMÓDOK AZ EURÓPAI EGYSÉGESÜLÉS PERSPEKTÍVÁJÁBAN Magyar körkép – európai uniós összefüggésben Egy jogfilozófus szemléje az európai jogmûködés fölött. 284 oldal, puhafedeles Ára: 2800 Ft TÓTH ZOLTÁN JÓZSEF MAGYAR KÖZJOGI HAGYOMÁNYOK ÉS NEMZETI ÖNTUDAT A 19. SZÁZAD VÉGÉTÔL NAPJAINKIG Adalékok a Szent Korona-eszme történetéhez. 356 oldal, puhafedeles Ára: 2600 Ft

Stephanus internetes könyváruház: www.stephanus.hu Iustinianus Egyetemi Könyvesbolt: 1088 Budapest, Szentkirályi utca 30. Tel.: 327-0781



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.