Catalogo art&motion 05 (1) bozza

Page 1

CON IL PATROCINIO DI: ASSOCIAZIONE DI ULTRACINQUANTENNI

CORSO

DI CO

MPUT

ER

PisA

il Scopri del Web mondo

VI MOSTRA INTERNAZIONALE D’ARTE CONTEMPORANEA GITA A SIENA

2 Giugno

SEGUI

“Quando La Materia si Rigenera ad Arte”

I nostri programmi sul sito www.50epiu.it

9-15 luglio 2015 Villa Bondi, Marina di Pisa CON IL CONTRIBUTO DI:

TORNEO DI BURRAKO

AGOSTO/SETTEMBRE litorale pisano



autore dell’immagine di copertina

Exit Enter


Saluto del Presidente

Eccoci nuovamente lungo il nostro Litorale Pisano ai nastri di partenza dell’ atteso Evento Artistico Internazionale giunto qui alla sua IV Edizione. Non ci ha delusi nemmeno quest’anno la grande risposta di adesioni di artisti provenienti da tutto il mondo. La comunione di intenti, la volontà di operare in maniera seria e professionale viene ricambiata con crescente fiducia ed affezione ed è bello lasciar che sia questo a parlare al posto nostro... Benvenuti allora a tutti coloro che hanno scelto anche quest’anno di riempire di colore ed emozioni il nostro splendido territorio. Un ringraziamento particolare agli Enti: Regione Toscana, Provincia e Comune di Pisa, Università di Pisa, Confcommercio, Confe­sercenti, e Navicelli S.p.a. che con il loro Patrocinio ci hanno dimostrato ancora una volta la loro fiducia e collaborazione. Ma mi sia consentito un caloroso grazie ai Soci, Maria Chiara Mura, Nadia Spita, Isabella Mura ed all’“instancabile” consigliere Luigi Zucchelli, promotori ed attuatori di questo evento e a tutti coloro che non solo a parole ma nei fatti hanno contribuito alla realizza­ zione di questa quarta edizione della mostra. PRO LOCO LITORALE PISANO Il Presidente Alessandro Nundini Welcome everybody to the fourth edition of the annual art event in the Pisa Coast. Even this year we received high volume of requests from all over the world to participate to this innovative concept. The efforts, the enthusiasm and the collaboration came with the trust that the artists, visitor and guests put on our project, and we are very proud to share this with you to raise awareness for our territory. Thanks to Tuscany Region, Province of Pisa, Council of Pisa , University of Pisa, Confcommercio , Navicelli S.p.a. for the patronage and the cooperation. An important thanks to the members of Pro -Loco of Litorale Pisano Maria Chiara Mura, Nadia Spita, Isabella Mura, to the councillor Luigi Zucchelli, promoters and indispensable part of this event and all those who have contributed to the realization of this fourth edition of the show. PRO LOCO LITORALE PISANO The President Alessandro Nundini


La Mostra

Le Emozioni sono come colori nella nostra vita. Ne siamo alla continua spasmodica ricerca, in ogni istante ,in ogni gesto. Ogni no­ stra azione , movimento o scelta viene condizionata da esse e allo stesso tempo ne provoca. Le cerchiamo come cartina tornasole nel capire le persone , nel fare una scelta , nel creare un opera d’arte o nel riconoscerla: esse sono ,consapevoli o no, presenti e vive in ogni attimo sensibile della nostra esistenza tanto quanto il respirare. Di certo mai come ai nostri giorni si avverte la necessità di procurarle, goderne ed esternarle fino a comparteciparle come prova di essere vivi e di esistere. La ricerca della felicità, del sorriso del senso dell’esistenza nell’essere umano passa attraverso di loro e per quanto possano essere effimere, sono l’unica voce forte in grado di convincerci di cosa siamo. Alla quarta edizione della Mostra Internazionale d’arte contemporanea,”Quando la Materia si rigenera ad Arte” , lasceremo ai nostri artisti il compito di interpretare e rappresentare il tema “Art&Motion” sotto qualunque aspetto ritengano più vicino alla propria creatività e sensibilità.

Emotions are colors in our lives. We are constantly seeking for them, in every moment, in every gesture. Our actions, movements and choicoes are conditioned by them and at the same time caused by themselves. We try to understand people, to create piece of art. The emotions are aware, present and alive in every moment of our lives as important as breathing. The pursuit of happiness, the smile of the human being, pass through the emotions and the emotions may be ephemeral, the only strong voice able to convince us of what we are. The fourth edition of the International Exhibition of Contemporary Art, “When the material transform into art”, will ask to the artists to represent the theme “Art & Motion” for any aspect deemed closer to their creativity and sensitivity.


Ospiti


Massimo Nardi (IT) Massimo Nardi born in Pisa as a painter with a special passion for photography. In 2011 sold his rifle in exchange of a second hand Camera Canon 1D marK III e started to shoot pictures. Now he tells a story in a single picture, photo made ordinary people in clichés. He exhibited in Carducci in Santa Maria a Monte (PI), with a Redcoats in Florence, a Cultural Centre Visual Arts Empoli - Florence each other in Pontedera (PI) and he also won the gold medal at an international competition in Paris.

Massimo Nardi nasce in provincia di Pisa nel 1957 e per quaranta anni fa il pittore anche se l’amore per la fotografia l’ha sem­ pre avuto, pur praticandola poco. Nel 2011 vende un vecchio fucile in cam­ bio di una fotocamera usata Canon 1D marK III e da allora si dedica del tutto alla sua grande passione . Capisce che il genere di foto che più gli appartiene e’ la Street dando inizio così ad una nuova grande avventura :raccontare una storia in un solo scatto di gente comu­ ne in luoghi comuni. Espone al museo Carducci a Santa Maria a Monte ( PI ), alle Giubbe Rosse di Fi­ renze, al Centro Culturale Arti Visive di Empoli – Firenze e a Pontedera ( PI ). Vie­ ne selezionato con 10 foto al prestigioso concorso Circuito Off di Lucca nel 2014 e nello stesso periodo vince la medaglia d’o­ ro ad un concorso internazionale a Parigi.


Exit Enter Se si fosse parlato una decina di anni fa di Street Art nessuno avrebbe obiettato da­ vanti alla riflessione ‘E’ un atto di Vanda­ lismo’. Gli Street Artists sono sempre stati colpe­ volizzati di essere lo specchio del declino della società moderna, avendo per la gente la sola funzione di imbrattare strade e muri. Solo negli ultimi anni si e’ cominciato ad apprezzare quella comunicazione ‘facile’ e diretta a tutti, fruibile anche nella fretta cittadina. Definito da alcuni come ‘vandalismo in­ telligente’, la Street Art parla dove gli altri tacciono, e lo fa con i mezzi che piu’ ci sono vicini: I muri. La Street Art, infatti, usa quegli stessi muri per esprimere condanne sociali condivise da tutti, con immagini e forme diverse ci raccontano per le strade della citta’ cosa succede attorno a noi, parlando di quello che alcune gallerie non sono ancora riusci­ te a dire. Vandalismo o Arte, quello che e’ certo e’ che queste creazioni sono lontane dalle for­ zature architettoniche di cui siamo vittime, a cui non basta una passata di bianco per cancellarne le brutture. Il Team di Art Cafe London per il progetto artistico ‘Quando la Materia si rigenera ad Arte’ ha deciso di invitare uno street arti­ st nostrano, che per mesi sta animando le strade della Toscana e non solo, disegnan­ do linee leggere e forme semplici, emozio­ nando con i suoi omimi con i palloncini rossi: ExitEnter. Per questa edizione della mostra Art&Motion, ExitEnter presenterà in ante­ prima un nuovo progetto su tela, dai temi

metropolitani, con una rappresentazione del viaggio dentro la città assorbendone sensazioni, stimoli e tutte le emozioni . Uno studio sul movimento dentro una me­ tropoli, luogo per eccellenza dell’ attività umana frenetica, dove ogni giorno migliaia di persone interagiscono secondo i mecca­ nismi che la società ci propone. Il paesaggio urbano e’ visto come un siste­ ma vivente rappresentando elementi urbani

ed elementi umani, quelle figure che sono frutto di percezioni, desideri ed emozioni che nella tela sono rappresentati come un linguaggio di proiezione metropolitano. Il tratto veloce e’ il risultato del gesto d’im­ patto e selvaggio, stilizzato ma compren­ sibile con un uso del bianco e nero che ne esprime la forza. Un progetto che si accosta molto a quello che ExitEnter ci ha presentato per le stra­


de e che fa parlare articoli di giornali e che, anche se iconograficamente opposto, ci ha confermato come in una giungla di imma­ gini e suoni una vocina semplice e delicata può essere accattivante come un cartellone pubblicitario.

Un gioco di segni semplici, primordiali, che riportano come tema principale il mo­ vimento e la città, che, sia come sfondo per creare quelle tanto annunciate sensazioni, sia come soggetto per la nascita di altre, che portera’ al risultato quello di far suscitare delle emozioni, delle domande.

JAMESBOY In questa avventura Marinese, abbiamo invitato un altro Street artist, che sta emer­ gendo nel panorana Fiorentino: JamesBoy. James propone ogni progetto come inter­ vento urbano, utilizzando le strade come galleria in cui l’unico critico d’arte sono le persone che vivono nella stessa città. Con la serie “ Malagueña “ James boy si ispira ad un flamenco composto da “Erne­ sto Lecuona, dove l’unico protagonista è l’immagine femminile . Immagine che vive nella fantasia dell’artista , che non ha mai visitato queste terre e lascia che la musica lo trasporti, abbandonandosi ai sensi, immaginando e dando colori a la malagueña di Lecuona. Dalle strade alla tela. Nadia Spita Art Curator www.artcafelondon.com ExitEnter h t t p s : / / w w w. f a c e b o o k . c o m / e x i t . enter.129?fref=ts Jamesboy https://www.facebook.com/JamesBoyArt http://jamesboyart.blogspot.it/

JamesBoy MALAGUEGNA fotografia tela


Ospiti internazionali: marocco Benjkan Salah, Benyaich Mohamed, Berhiss Abdelmalik, Elazhar Abdelkarim, Messari Said, Mostapha Romli. Originari del Marocco, sono loro gli arti­ sti ospiti del Centro d’arte contemporanea d’Ifitry, (Essaouira Marocco), luogo in cui hanno vissuto e lavorato tutti a stretto con­ tatto. Direttore del Centro è l’artista Mo­ stapha Romli, ruolo che ricopre anche alla Biennale di Casablanca.

Mostapha Romli SENZA TITOLO

Benjkan Salah, Mohamed Benyaich, Berhiss Abdelmalik, Elazhar Abdelkarim, Messari Said, Mostapha Romli all from Morocco, they are the guests artists of the contemporary art center of Ifitry, (Essaouira Morocco), where they lived and worked all closely. Director of the Centre is the artist Mostapha Romli, who also holds the role Biennale Casablanca.

Benyaïch Mohamed SENZA TITOLO


Ospiti internazionali: marocco

Berhiss Abdelmalik SENZA TITOLO

Elazhar Abdelkarim SENZA TITOLO


Ospiti internazionali: marocco

Messari SaŃ—d SENZA TITOLO

Benjkan Salah SENZA TITOLO


Renzo Lulli Renzo Lulli che vive tra l’Italia ed il Ma­ rocco, ha già curato nel 2014 per lo spazio SMS di Pisa un’esposizione di artisti ita­ liani e marocchini, che hanno condiviso a Ifitry opere singole e collettive. Scultore del legno, presente dalla fine degli anni ‘90 con mostre personali e colletti­ ve, sia in Italia che all’estero, attualmente collabora con il Centro di arte contempo­ ranea di Ifitry e la Biennale di Casablanca. Renzo Lulli lives between Italy and Morocco, in 2014 has taken care of the space SMS Pisa exhibition of Italian and Moroccan artists, who shared in Ifitry exposure of individual and collective works. Wood sculptor, he exhibit sincee late 90’s with solo and group exhibitions, both in Italy and abroad, He is currently working with the Center for Contemporary Art and the Biennale Ifitry Casablanca.

“MELUSINA”

legno di iroko

“MELUSINA”

dettaglio


Aldo Filippi (IT) Aldo Filippi, è nato a Pontedera il 05-051952 dal 1978 risiede a Marti in provincia di Pisa, nel Comune di Montopoli in val d’Arno. Dopo aver intrapreso gli studi presso l’Isti­ tuto d’Arte di Cascina, nel 1974 va in Ame­ rica dove vi soggiorna per alcuni mesi (Pro­ vidence, Boston e sull’Isola di Block Island - Rode Island), raccogliendo importanti esperienze. Già da giovanissimo oltre al disegno, mani­ festa grande interesse per la fotografia, disci­ plina che lo affiancherà in tutte le esperienze artistiche e professionali. Nel 1975 si diploma presso l’Istituto Stata­ le d’Arte di Cascina e dopo qualche anno decide di dedicarsi alla propria attività di ceramista nella sua bottega dove progetta, realizza e vende gli oggetti da lui prodotti, si specializza nell’arte della ceramica e si perfe­ ziona nella foggiatura di manufatti a tornio.

“lato 5”

Aldo Filippi, was born in Pontedera in1952. After finishing his studies in 1974 he left to America, where gathered valuable art experience and after his graduation he decided to focus his work as a ceramist. The matters which performs the function of teacher-related discipline qualification are: Painting and decorative painting, graphic design, graphics lab, photo lab, visual education. In the first 80 years has been working as a freelance photographer as a contributor to the Journal the Tyrrhenian, drafting of Pontedera. In 1986 he receive the chair of art at the State Institute of Art “F. Russoli “of Pisa where he is still teaching as well as continuing his carrer in art.

Nel 1981 ottiene il primo incarico scolastico presso l’Istituto Statale d’Arte “Petrocchi” di Pistoia fino al 1984 dove insegna intaglio ed ebanisteria e contemporaneamente mantie­ ne attivo il laboratorio di ceramica insieme alla moglie. Nel 1986 ottiene l’immissione in ruolo sulla cattedra di discipline pittoriche presso l’Isti­ tuto Statale d’Arte “F. Russoli” di Pisa.

“lato 1”

“lato 2”


Massimo villani (IT) Nasce a Cecina (Li) nel 1959. Studia all’ Istituto d’arte di Volterra e all’Accademia di Belle Arti di Firenze. Insegna arti plastiche all’ Istituto d’Arte di Pisa.

Vive e lavora a Cecina. Inizia l’attività espositiva nel 1978 con “ Poeticamaranto” a Genova. Mostre collettive dal 1983 al 1997 Mostre personali dal 1984 al 2007, tra le

tante ricordiamo nel 1985 “modificando la città”, Palazzo Strozzi, Firenze; nel 1999 “ Collettiva pittura e scultura”, Miami Beach, Florida, USA. Molte le opere esposte in spazi pubblici: tra le tante ricordiamo nel 1985 “Figura”, marmo, Cecina (Li); nel 2011 espone alla Galerie à Coté de l’ Agence di Alfonso Giannone, Parigi; nel 2007 “ Torso”, marmo, Sagunto, (Spagna).

Villani was born in Cecina (Li) in 1959 where he lives and workss He studied at ‘Art Institute of Volterra and the Academy of Fine Arts in Florence and now he teaches visual arts at ‘Art Institute of Pisa. The first exhibtion is on 1978 with “Poeticamaranto” in Genoa. Among his solo exhibition in 1985 he exhibited inPalazzo Strozzi, Florence with ‘Changing the city’ exhibition, then in 1999 with “Collective Painting and Sculpture” at Miami Beach, Florida, USA. Many of the works are exhibited in public spaces. In 2011 he exhibited at the Galerie à Coté de l ‘Agence Alfonso Giannone, Paris; in 2007 “Torso”, marble, Sagunto (Spain).


Roberto Martini (IT) Roberto Martini è nato a Lucca nel 1960. Dal 1987 è docente di ruolo presso l’Isti­ tuto Statale d’Arte Franco Russoli di Pisa dove insegna Educazione Visiva e Proget­ tazione Grafica. Dal 1983 al 1993 ha partecipato a nume­ rose mostre nazionali di pittura, prodotto installazioni (Lucca, Villa Bottini 1987 e 1988) vinto concorsi nazionali (Casa di Dante Firenze 1983, Expo di Bari come rappresentante ABBAA di Firenze 1983, Conte di Milano 1983, Filattiera 1983, Se­ stri Levante 1985), collaborato con conti­ nuità con gallerie di arte contemporanea con mostre personali (Omoni, Galleria il Sagittario Sestri Levante 1984, Il tem­ po non esiste Galleria Arte Oggi Livorno 1990. Nel 2001, con l’apparecchio Audio Ana­ logue MAESTRO CD PLAYER ha vinto il premio PEN (Giappone) come uno dei dieci migliori oggetti di design applicato all’alta fedeltà. Dal 2010 al 2014 collabora come grafico con l’International Office dell’Università di Pisa e dal 2014 Come fotografo e de­ signer per la ditta di alta fedeltà M2Tech.

“Muro dei regni dei morti” Roberto Martini was born in Lucca in 1960. Since 1987 he is a teacher of Visual Education and Graphic Design at the Art Institute Franco Russoli of Pisa. From 1983 to 1993 he participated in numerous national exhibitions of painting, product installations (Lucca, Villa Bottini 1987 and 1988) won national competitions, worked continuously with contemporary art galleries. In 2001, with the device Audio Analogue MAESTRO CD PLAYER won the PEN (Japan) as one of the top ten design objects applied to high fidelity. From 2010 to 2014 he worked as a graphic designer with the International Office of the University of Pisa and from 2014 As a photographer and designer for the firm’s highfidelity M2Tech

“Regno dei morti, le dimore”


Cantiere Nuovo Punto D’incontro

In occasione dell’evento “Art&Motion” l’associazione Cantiere Nuovo darà vita ad un’istallazione originale creata apposita­ mente per la manifestazione: un collage su carta di volti in retinato b/n.

Punto d’Incontro è l’opera con cui Luca Serasini e Nico Malvaldi dell’associazio­ ne Culturale Cantiere Nuovo di Mari­ na di Pisa, partecipano alla IV Mostra di Arte Contemporanea Internazionale: Art&Motion. Il progetto nasce dalla voglia di rigene­ rare e riunire la comunità, oltrepassando lo stallo creato dalla difficoltà di vedere il successo di tutti come un successo an­ che proprio.Punto d’Incontro mescola le identità dei cittadini e commercianti locali, partecipanti al progetto Vita Tua, Vita Mea (*) e le mostra come una sola. Creando simbolicamente una visione ar­ tistico-contemporanea della stessa Iden­ tità’ di una comunità che vuole lavorare, muoversi e vincere, insieme. (*)Vita Tua, Vita Mea, (in esposizione dalla fine di lu­ glio sul lungomare marinese. Info a www. cantierenuovo.org) Con questo titolo l’associazione culturale Cantiere Nuovo vuole partecipare al pro­ getto internazionale InsideOut che dà la possibilità a chiunque di sostenere con il proprio ritratto una causa che gli è cara e che vuole condividere con altri. In contrapposizione al detto mors tua, vita mea dove si esalta il prevalere sul prossi­ mo, il Cantiere Nuovo e coloro che parte­ cipano al progetto, si schierano dalla parte di chi vede nella complicità e nel supporto del prossimo, il giusto modo d’interpreta­ re la vita della comunità e del paese.


Michela Radogna (IT) Michela Radogna Anelli pisana pittrice scultrice ceramista. Il prof. Nicola Micieli l’ha inserita- unica donna.nella mostra “Scultura a Pisa nel secondo novecento” con prefazione di Enzo Carli (1983) Dalla sua prima personale 1977, porta avanti la sua toscanità evidenziata nella personale a Volterra Palazzo dei Priori 1992. Ha lavorato per lunghi anni con la Galle­ ria Prato dei Miracoli diretta da Jolanda Pietrobelli, che ha presentato in aprile 2015 la personale “Terre”patrocinata dal Comune di Pisa Con la Galleria Movimento Arte del XXI secolo di Savona diretta dal Prof. Aldo Ma­ ria Pero ha stretto un rapporto di amicizia e di lavoro, come con ArtCafèLondon

“DREAM”

“RAKU” acrilici e pasta espansa su tela Michela Radogna Anelli,pisan, painter, sculptor and ceramist. She is the only woman entered by prof. Nicola Micieli in the exhibition “Sculpture in Pisa in the late twentieth century” (preface by Enzo Carli ,1983) From his first exhibition in 1977, she continues his “Tuscanity” expecially in exhibition: Volterra Palazzo dei Priori 1992. The last exhibition is in April 2015: “Terre” sponsored by the City of Pisa.. Michela Radogna studio: Via Bovio 30 of Pisa


Luciano Papucci (IT) “ENERGIA 2” tecnica mista su pannello

“ENERGIA 1” tecnica mista

Luciano Papucci nasce a Pisa .Inizia a di­ pingere da autodidatta perfezionando poi la sua tecnica e la sua conoscenza all’Ac­ cademia di Pittura e Disegno del maestro Bruno Pollacci. Frequenta assiduamente alcuni tra i più rappresentativi artisti toscani affinando la tecnica pittorica concentrata in una ricer­ ca di equilibrio cromatico e compositivo. “[…]La prima ricerca del pittore è nella spiritualità , il suo è un modo per onorare e conoscere ciò che c’è al di là dell’umana competenza e delle umane convinzioni[…] (Loredana Spadolini)

Luciano Papucci was born in Pisa. Hi began to paint as on autodidact an after he improved his technique and his know ledge attending the Academy of Picture and Drowning of the Master Bruno Pollacci. The regular frequentation of some of de most representative Tuscan artists enable him to better his painting technique he concentrates on the research of chromatic and compositive balance. “The last works of Luciano shows what is not perceivable in nature , but something which is beyond , which come from the contemplative and inner conscience which cannot be shown in other ways.[…]” (Loredana Spadolini)


Alberto Berti Pittore, grafico incisore, designer, progettista. Nato a Jesi il 26 Maggio 1938, inizia giovanis­ simo riproducendo le opere dei grandi mae­ stri. Laureato in Giurisprudenza a 22 anni, si trasferisce a Pisa dove frequenta gli studi di Giordano Viotto e Alessandro Volpi. Realizza negli anni importanti mostre per­ sonali a Pisa, Roma (il Babbuino), Volterra, Montecatini, Verona (Ghelfi), Il Cairo, Hel­ sinki. È presente in collettiva al Coliseum di New York, all’Italian Pavillon di Tokio, a Ben­ gasi e Tripoli. Ama viaggiare. Dal 1972 al 2005 conosce tutte le avanguardie artistiche internazionali. 1983-Accademico effettivo dall’Accademia Nazionale delle Arti dell’incisione. Come designer di oggettistica inizia nel 1992 una collaborazione con la Società Guzzini di Recanati, per il cui 90°anno di attività realizza uno dei 100 progetti di Food Design presen­ tati nella mostra di circuito internazionale e nel catalogo in cui figurano, tra gli altri, Gae Aulenti, Cleto Munari, Anna Deplano, Nor­ man Foster, Giugiaro Design, Lovegross Ross, Renzo Piano, Philippe Stark, Studio Sottsass Associati.

“ L’ ATTESA” olio su tela

hi makes a series of journeys in the main geographical areas of the world and hi comes in connection with all the international vanguards. In 1983 he was named “Active Academician”of the National Academy of the engraving arts” In 1998 he started an active collaboration with the Company “Guzzini” of Recanati: he realize one of 100 projects of “Food Design” exposed in an international exhibition and in a catalogue where apper, among the others, the project of Gae Aulenti, Cleto Munari, Anna Deplano, Norman Foster, Giugiaro Design, Lovegross Ross, Renzo Piano, Philippe

“ OBIETTIVO RAGGIUNTO” olio su tela Painter, lithographer, engraver, planner.Born in Jesi an May 26, 1938, he starter very young the activity of painter reproducing the masterpieces of the great Masters. Graduated en Low at 22 years,he moved to Pisa in 1967,where he attended the studios of Giordano Viotto and Alessandro Volpi. He realizes, in the years, important personal exhibitions in many cities : Roma (il Babbuino), Volterra, Montecatini,Verona (Ghelfi),Il Cairo,Helsinki .He is present in a collective exhibition in New York (Coliseum), in another important collective at the Italian Pavillon di Tokio, a Bengasi e Tripoli. Hi love to travel. From 1972 to 2005

Stark, Studio Sottsass Associati.

“IL VOLO” olio su tela


Elvira Todaro Nata a Kansas City U.S.A. nel 1975. Vive e opera a Pisa. Ha compiuto studi artistici e scientifici: Laurea in Design, Politecnico di Mila­ no. PhD “Innovative Tech. of Informatic, Communication, Engineering & Robotics” Scuola Superiore Sant’Anna, Pisa. Docente di Design, Accademia di Belle Arti, Catan­ zaro. Docente di Linguaggi Multimediali, Accademia di Belle Arti, Carrara. Membro fondatore del Laboratorio di Cul­ tura Digitale, Università di Pisa.

“MICROSCOPHIC- HUMAN DESIGN” grafica 2d, opalina luce al neon

Principali mostre: Biennale di Venezia. Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica. Fuori Salone del Mobile, Milano. Future Film Festival, Bologna. Ville Europèenne des Sciences, France. Festival della Creativi­ tà, Firenze. Museo industriale Piaggio, Pon­ tedera. “Enaction in Art”, France. ICHIM, Canada. Museo Nazionale San Matteo, Pisa. Museo di Baynun, Yemen. Chinese Film Festival, Leopolda, Pisa. Mostra “Rosso Fio­ rentino, Rosso Vivo”, Volterra. Elvira Todaro was born in Kansas City U.S.A. in 1975. She got her Degree in Design, Politecnico di Milano and now she works and lives in Pisa. She got her PhD “Innovative Tech. of Informatic, Communication, Engineering & Robotics “Scuola Superiore Sant’Anna, Pisa. She is professor of Design at the Academy of Fine Arts, Catanzaro, Professor of Languages​​ Multimedia, Academy of Fine Arts, Carrara. and the founding member of the Laboratory for Digital Culture, University of Pisa. Major exhibitions: Venice Biennale. Venice International Film Festival, Fuori Salone del Mobile, Milano. Future Film Festival, Bologna. Ville Europèenne des Sciences, France. Festival della Creatività, Firenze. Museo industriale Piaggio, Pontedera. “Enaction in Art”, France. ICHIM, Canada. Museo Nazionale San Matteo, Pisa. Museo di Baynun, Yemen. Chinese Film Festival, Leopolda, Pisa. Mostra “Rosso Fiorentino, Rosso Vivo”, Volterra.


Ospiti internazionali

SEUNGWAN PARK (COREA DEL SUD)

“LA TUA NOSTALGIA DIVENTA UN FIORE I”(2013) marmo bianco scolpito e pittura ad olio su tela. Nato a Pusan in Corea del sud, il 24 marzo 1986. Frequenta l’Accademia di Belle Arti di Carrara.

Hao Jia (cina) SPERANZA

Nato il 7 Febbraio 1985 A Jixi (Hlj) in Cina. Ha Frequentato Luxun Academy Of Fine Arts in 2005/2009 (Cina ) Attualmente Frequenta L’accademia Di Belle Arti di Carrara in Italia. Non si può vedere e capire il mondo vero, la gente è stata chiusa dal sistema rosso.


Ospiti internazionali HU HUIMING (CINA) CHI È IL PADRONE PITTURA AD OLIO

Nata il 16 Ottobre 1990 a Jingdezhen (JX) in Cina, vive a Carrara. Ha fre­ quentato Beijing Forestry University in 2009/2010 (Beijing, CHINA). Attual­ mente frequenta l’Accademia di belle arti di Carrara.

Ximeng Lin

VAGANDO NEL MARE (INCOMPIUTA) CHINA E MATITA SU CARTA


Regolamento Concorso REGOLAMENTO PARTECIPAZIONE MOSTRA A MARINA DI PISA LUGLIO 2015

PARTECIPAZIONE

I mezzi espressivi a disposizione degli artisti per la partecipazione alla selezione sono: installazioni, sculture, disegni, grafica, fotografia , pittura, video arte e tutto quello che l’artista riterrà opportuno ai fini della rappresentazione del tema assegnato. Gruppi o progetti a più mani sono i benvenuti.

SELEZIONE OPERE

La selezione dell’opera presentata avverrà in base all’attinenza alle seguenti linee giuda:

TEMA

arte ed emozioni

CONCEPT

Le emozioni, la loro ricerca,la loro espressione attraverso l’arte e l’atto artistico

MEDIA

Qualunque mezzo espressivo ritenuto più idoneo alla rappresentazione del tema

PREMI

Tutti i Partecipanti riceveranno un Attestato di Partecipazione rilasciato dalla Pro Loco Litorale Pisano. È prevista una selezione all’interno dell’evento che darà diritto agli artisti più meritevoli di esporre una settimana in una galleria a Londra. In alternativa dietro previa richiesta sarà possibile esporre in una delle sedi ufficiali degli Enti Istituzionali patrocinanti che daranno la loro disponibilità.


Concorso


Barbara borghini

“CAVALLI” olio su tela Dim: 163x133 cm


“MASCHERONE 2000” ceramica Dim: 25x40x10 cm

“SENZA PAROLE: ALIENAZIONE” ceramica Dim: 35x48x35 cm

Beatrice Gaggero


Dario Sgarzini

“NON TEMERO’ ALCUN MALE” acrilico su polistirolo Dim: 80x70cm

“ARIANNA SEI TU STESSA IL LABIRINTO” acrilico su polistirolo Dim: 55x65 cm


“GYMNOPEDIE N° 1”

dettaglio

“GYMNOPEDIE N° 1”

Acciaio inox, cianoacrilato, materiale tessile e pittura acrilica su tela. Dim: 60x120 cm

Elio Lutri


Monica Spicciani

“OMBRELLO CHIUSO” olio su tela Dim: 70x40 cm

“SIGARO EM LISBOA” olio su tela Dim: 60x70 cm


“Hipnos” Terracotta patinata Dim :30x25x40 cm

Peppe Miceli

“PIATTO DI SALOMÈ” Ceramica e terracotta patinata Dim: 42x42x45 cm


Ramona Ranalli

“M&Y” Acrilico su tela Dim: 100x150 cm “M&Y” dettaglio


“ALICE/LA TAZZA VUOTA” Stampa su forex/ o tela Dim: 50x70 o 70/100 cm

“VISO DI PIETRA SCOLPITA” Stampa su Forex /o Tela Dim: 50x70 cm

Stefania Sammarro


Thompson Pereira da Costa

“SENZA TITOLO” Acrilico su carta per impressione diretta Dim: 120x90 cm


“PAESAGGIO IN VIAGGIO” disegno su cartoncino, inchiostro, acrilico, articoli di giornale, biglietti del bus, carta adesiva Dim: 50x70 cm

“CITTÀ” dettaglio

“CITTÀ” disegno su cartoncino, inchiostro, acrilico, articoli di giornale, biglietti del bus, carta adesiva Dim: 50x70 cm

Doodles Evolution


Fernanda Pasini www.artedelxxisecolo.it

“ARLECCHINO” encausto su tavola Dim: 50x70 cm

“ INCONTRO” encausto su tavola Dim: 50x70 cm


“MYSTERIUM” Smalto e sabbia su tela Dim :80x80cm www.artedelxxisecolo.it

“FORME DANZANTI” Acrilico su tela Dim: 80x80 cm

Silvio Franzini


Giovanna Crescini www.artedelxxisecolo.it

“VOGLIO ANCORA SOGNARE” olio su tela Dim: 90x90 cm

“LA CUSTODE DELLA CULTURA” olio su tela Dim: 90x90 cm


www.artedelxxisecolo.it

“IL PECCATO ORIGINALE” radica di faggio, acciaio nero Dim: 147x4x105 cm

Fabio Giorgio Salvi

“IL VOLO DEL DRAGO” radica di castagno, acciaio inox Dim: 156x40x192 cm


Giancarlo Delmastro www.artedelxxisecolo.it

“L’ALBA DEL MONDO” tecnica mista Dim: 90x80 cm

“AUTUNNO” tecnica mista Dim: 90x120 cm


www.artedelxxisecolo.it

“L’ABBRACCIO” tecnica mista su cartone Dim: 70x50 cm “LA DORMIENTE” tecnica mista su cartone Dim: 50x70 cm

Mirella Ghersi


Patrizia Testoni www.artedelxxisecolo.it

“IO E TE NELL’UNIVERSO ” tecniche miste su tela Dim: 50x40 cm

“MAGIA AL FIUME ” tecniche miste su tela Dim: 70x90 cm


www.artedelxxisecolo.it

“ INSTALLAZIONE A MURO ” multimediale Diam: 70 cm

“ TO OVERSHOOT ” multimediale Dim: 56x70 cm

Vito Sardano

“ INSTALLAZIONE 2012 ” multimediale Dim: 55x90x90 cm


Dario Ferrante www.artedelxxisecolo.it

“CONTADINE” olio su tela Dim: 50x70 cm

“SUONATRICE DI CHITARRA” olio su tela Dim: 50x70 cm


www.artedelxxisecolo.it

“TRACCE DI INFINITO” olio su tela Dim: 130x130 cm

“NAVIGARE” olio su tela Dim: 130x130 cm

Pietro Daresta


Romeo Manzoni www.artedelxxisecolo.it

“ALBA” trittico Dim: 44x32 cm

“MEZZOGIORNO” trittico Dim: 44x32 cm

“NOTTE” trittico Dim: 44x32 cm


www.artedelxxisecolo.it

“UGO” Assemblaggio di vetrofusioni con ossidi e oro Dim: 50x60 cm “FARFALLE” Assemblaggio di vetrofusioni con ossidi e oro Dim: 50x60 cm

Daniela Gilardoni


Gabriella Martino www.artedelxxisecolo.it

SENZA TITOLO tecnica mista


IN VOLO olio su tela Dim: 27x45 cm

NOI olio su tela Dim: 35x50 cm

“Zio Bette”


Daniele Cerù

“FANCIULLA TRA I FIORI VIOLA” affresco,tecnica mista Dim: 56x66 cm

“VOGLIO ANCORA SOGNARE” olio su tela Dim: 90x90 cm

“FANTASMA DEL MARE” affresco tecnica mista Dim: 52x62 cm


“LA DONNA NEL QUADRO” China su carta Dim: 130x130 cm

“A SILVIA” China su carta Dim: 75x63 cm

Ivano Montagnani


Lucia Pecchia

“LA VITA” tecnica mista su cartone Dim: 70x102 cm

“LA VITA” dettaglio


“RADA INFUOCATA” olio su tela Dim: 100x70 cm

“GIROTONDO DI COLORI SU BOCCA D’ARNO ” olio su tela Dim: 80x100 cm

Lucia Sandroni


Mario Ferrari

“EROS BENDATO E SCREPOLATO NELLA VALLE DEI TEMPLI” Olio su faesite Dim: 40x68,5 cm

“SECOLARI” Olio su faesite Dim: 36x51 cm


“THIEF OF RABBITS” DETTAGLIO

“THIEF OF RABBITS” Tecnica mista su tela Dim: 160x160 cm

Massimiliano Precisi


Massimo Nardi

“TOLKER” Acrilico su tela Dim: 137x89 cm

“ORECCHINI” Acrilico su tela Dim: 137x89 cm


Organigramma ORGANIZZAZIONE: Pro Loco Litorale Pisano RESPONSABILE EVENTO: Luigi Zucchelli PROJECT MANAGER: Maria Chiara Mura ART DIRECTOR: Dott.ssa Nadia Spita RESPONSABILE SELEZIONE ARTISTI: Dott.ssa Isabella Mura RESPONSABILE OPERATIVO: Antonio Farnesi COLLABORAZIONI Prof.ssa Maria Antonella Galanti Prof. Aldo Filippi Geom. Andrea Lazzerini Dott. Antonio Schena Arch. Ernesto Muscatello PATROCINIO Regione Toscana Provincia di Pisa Comune di Pisa Università di Pisa SpA Navicelli di Pisa Confcommercio

SI RINGRAZIA LICEO ARTISTICO F.RUSSOLI

L’ARTISTA E AMICO Rohan Rahatapitiya per la preziosa collaborazione

CON IL CONTRIBUTO DI


Sponsor e Partners SPONSOR:

PARTNER:

www.artcafelondon.com


?


Mostra “Quando la Materia si Rigenera ad Arte” luglio 2014 “iamnotsuperstitious” Londra.


Comune di Pisa

Pisa

LITORALE PISANO·MARINA DI PISA·TIRRENIA·CALAMBRONE LITORALE PISANO·MARINA DI PISA·TIRRENIA·CALAMBRONE

30 MAGGIO • 16 SETTEMBRE 2014 30 MAGGIO • 16 SETTEMBRE 2014 Una stagione di Una stagione di eventi, concerti, attività, appuntamenti. eventi,Un concerti, litoraleattività, tutto daappuntamenti. vivere! Un litorale tutto da vivere! LITORALE PISANO·MARINA DI PISA·TIRRENIA·CALAMBRONE www.marenianonsolomare.it 30 MAGGIO • 16 SETTEMBRE 2014 www.marenianonsolomare.it

UnaPharmaNutra stagione di

PharmaNutra



Creazione e Realizzazione grafica di:

N I C O L A

D O N A T I

g r a p h i c

d e s i g n e r

email: nicoladonatigrafica@gmail.com

PRO LOCO LITORALE PISANO Largo Belvedere, 8 - I 56128 Tirrenia.www.prolocolitoralepisano.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.