World Club. Winter 2014/2015

Page 1

7

Ужин

причин любить Саратов

a la russe

Наука расслабления и мифы о метаболизме

рекламное издание

Декор без границ

16+

Я остаюсь

Артем Чеботарев о спорте и патриотизме


реклама



012

Письмо редакторов

014

Wish-list

018

Forte-story: Жизнь в движении

022

Наука расслабления

026

SPA-воскресенье

028

Чудо-доктор

030

Звездные подарки к Новому году

032

Эстетика, меняющая реальность

034

World Class’ное начало

036

С метаболизмом на «ты»

038

Спортсмен, который иногда живет

044

Большие гонки

048

Санта-мобиль

22

48

38 4

зима 2014 ||

|| содержание


cartier.com

реклама


052

7 причин любить Саратов

054

Фотопроект «44.6° по Фаренгейту»

058

Оригинал или копия?

064

Искусство слушать

066

Ужин a la russe

072

Секретный ингредиент

074

Декор без границ

078

Fashion-проект Cruella de Vill

084

Выбор шубы. Советы от эксперта

086

Магия тайских традиций

088

Простая арифметика

090

«Врачебная практика» здоровой жизни

092

Тель-Авив —> Саратов

74

78

66 6

зима 2014 ||

|| содержание


реклама


094

Что можно заказать за деньги, а получить бесплатно

100

Insta-родители

102

Не Angry birds единым

106

Спасаем Новый год

108

Михаллны. Воспитание родителей

110

Дедская вера

114

Новый год за городом

116

Черный Санта

118

Привычка учиться

120

Премьера года: «Сбербанк Премьер»

122

Кухням «Мария» – 15 лет

124

Светская хроника

134

Авторский гороскоп от Алены Лысенко

136

Ювелирный гороскоп

138

Новогодние чудеса

100

124

138 8

зима 2014 ||

|| содержание


реклама

Саратов, ул. Советская, 3/5 (8452) 27•55•55 www.luielei.ru


Журнал World Club /Ворлд Клаб/ #3 (зима 2014/2015)

Главный редактор Ответственный редактор Коммерческий директор Дизайн Менеджер по развитию Отдел рекламы Журналисты

Фотографы

выбор лучших

Вероника Макарычева Людмила Тугарина Юлия Марьина Елена Сипачева Евгения Горячева Екатерина Олеск, Тамара Фокина Мария Богуславская, Мария Ерохина, Екатерина Ковалева, Юлия Красильникова, Екатерина Новикова, Ирина Пегусова, Юлия Рубашкина, Людмила Тугарина, Андрей Андреев, Артем Мексиканец, Алексей Трубецков Анна Madlen, Нелли Сулейманова, Александра Сучкова, Александр Бабиченко, Алексей Наумов, Даниил Рубанов, Сергей Татаринцев

Иллюстратор

Гоша Лошадкин

Корректор

Ирина Рахимова

Учредитель ООО «СТУДИЯ МВМ-про» Адрес редакции и издателя: 410056, Саратов, ул. Вольская, 29, оф. 210 тел. (8452) 987-116 • www.worldclub.tv e-mail: studv@mail.ru Свидетельство о регистрации средства массовой информации в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Саратовской области ПИ № ТУ 64-00474 от 23 мая 2014 г. Зарегистрировано как рекламное издание. Отпечатано в типографии ООО «РИММИНИ». 121357, г. Москва, ул. Верейская, д. 29, стр. 32а, оф. 216. ИНН 7731449676 Заказ 149/2014-РИМ Номер подписан в печать 09.12.2014 Тираж 3 000 экз. Распространяется бесплатно Предназначено для читателей старше 16 лет. Полное или частичное воспроизведение статей и материалов, опубликованных в журнале «World Club», запрещено. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.

10

зима 2014 ||

|| выходные данные


реклама

RANGE ROVER С УДЛИНЕННОЙ КОЛЕСНОЙ БАЗОЙ

ЭВОЛЮЦИЯ ПРОСТРАНСТВА


З

имний номер – это всегда своего рода манифест. Оглядываясь назад, мы подводим итоги, выделяем тренды и решаем, что забрать с собой в «будущее», которое наступает вместе с боем курантов. Этот год, безусловно, войдет в учебники истории. Не хочу давать оценки всем тем событиям, которые во многих смыслах обнулили счетчики, изменили реалии повседневности. Вслед за героем нашей обложки – трехкратным чемпионом России и чемпионом Европы по боксу Артемом Чеботаревым – скажу: «Я остаюсь». Остаюсь с теми, кто делает пространство вокруг себя чуточку лучше, кто не боится трудностей и продолжает свое движение по восходящей. Я хочу пожелать вам процветания и стабильности, пусть каждый день нового года приносит яркие впечатления и новые достижения.

Главный редактор Вероника Макарычева

Э

тот выпуск получился самым «саратовским» за более чем десятилетнюю историю журнала. Вместе с фотографом Алексеем Наумовым, который впервые приехал в наш город два года назад, мы прошлись по улицам Саратова и посмотрели на знакомые пейзажи его глазами. Другой возможностью увидеть привычное иначе стало общение с Люси Лё Флок – ее «7 причин любить Саратов» ищите на 52 полосе. Обложку номера украсил чемпион Европы по боксу Артем Чеботарев. Накануне первого отборочного турнира перед летней Олимпиадой мы поговорили с ним о победах и поражениях и о том, что значит для него остаться, отказавшись от десятков предложений о смене адреса и цвета флага. Не забывая о приближающемся празднике, мы приготовили для вас «Ужин a la russe», узнали всю правду о вере в Деда Мороза и приготовили виш-листы с самыми приятными подарками. До встречи в 2015-м и всего доброго вам!

Ответственный редактор Людмила Тугарина

12

зима 2014 ||

|| письмо редакторов


реклама


wish list m

a

n

Наушники Bowers & Wilkins

Элегантные и почти незаметные наушники-вкладыши станут идеальным подарком меломану, который хочет выглядеть солидно, но не желает расставаться с любимой музыкой. Элитная марка аудиооборудования Bowers & Wilkins славится качеством акустики и живым насыщенным звуком. Модель дополнена вольфрамовыми трубками, которые не позволяют наушникам выпадать и обеспечивают изоляцию от посторонних шумов.

Интернет-магазин Mr Porter • www.mrporter.com

Сыворотка для лица Biotherm

Аромат для дома Culti Stile

Сыворотка для лица – это концентрированное средство, нанесение которого не требует особых усилий и лишних ритуалов. Экстракт синей водоросли и молекула Pro-Xylane™ оказывают мгновенный увлажняющий и антивозрастной эффект. «Архитектор молодости» от Biotherm подойдет мужчинам старше 35 лет.

Итальянская марка Culti стремится воплотить концепцию тотального благоденствия души и тела, выраженного в утонченных парфюмерных композициях. Бутылочка из матового стекла с деревянной пробкой, тонкие бамбуковые палочки, благодаря которым распространяется аромат, заключены в жестяной цилиндрический футляр с фирменным логотипом. Наиболее подходящим сезону будет горный мужской аромат с нотами можжевельника, ветивера и кардамона, а специально для салона автомобиля можно приобрести ароматизированные саше.

Магазин Rive Gauche • www.shop.rivegauche.ru

Шерстяной шарф Hugo Boss Шерстяной шарф – это универсальный подарок в зимний сезон. Вы едва ли ошибетесь с размером или фасоном, поэтому остается лишь выбрать подходящие цвет и материал. Динамичная расцветка выгодно отличает этот шарф от скучных серых или традиционных клетчатых шарфов, которые дарят мужчинам чаще всего.

Бутик Hugo Boss • www.butik-saratov.ru/hugo-boss

14

зима 2014 ||

|| wish list


реклама Саратов, ул. Волжская, 16 Бутик «Эстет» (8452) 23-22-22 www.estet-saratov.ru new york bal harbour beverly hills las vegas costa mesa chicago palm beach

BRIONI.COM

TO BE ONE OF A KIND


wish list woman

Универсальный крем Steam Cream

Знаменитый британский Steam Cream известен в первую очередь своей технологией. Его нежная, тающая текстура получается за счет воздействия пара – ингредиенты равномерно смешиваются и не утрачивают при этом полезных свойств. Продукт изготавливают вручную с применением ароматических масел и не тестируют на животных. В качестве новогоднего подарка можно выбрать жестяную коробочку крема в рождественском дизайне: с елью, снежинкой или пуансеттией. Крем универсален в применении, поэтому в Англии его используют не только дома, но и берут с собой в офис или кладут в бардачок автомобиля. Asos • www.asos.com

3D-волюмизация

Подушка Matthew Williamson

Повернуть время вспять стало возможным! Инновационная процедура на аппарате INFINI от Lutronic теперь доступна в Forte SPA. Добиться радикальной подтяжки кожи без хирургического вмешательства позволяет методика 3D-волюмизации. Фракционное воздействие (точечные проколы) запускает механизм естественного восстановления кожи, а радиочастотное излучение стимулирует выработку коллагена.

Коллекция британского дизайнера Samana вдохновлена далекими тропическими островами и экзотическими обитателями джунглей. Ткани украшены изображениями павлинов, стрекоз и пальмовых деревьев, расшиты причудливыми узорами в виде драгоценных камней, фруктов, ягод и листьев. Капля жаркого лета не помешает даже рождественскому интерьеру, а текстиль от Matthew Williamson станет лучшим подарком для тех, кто без ума от изысканного декора.

Forte Club SPA • www.clubforte.ru/spa

Белье Lise Charmel Линия белья и домашней одежды «Очарование инков» отсылает к таинственным мексиканским легендам и творчеству художницы Фриды Кало, известной своими цветистыми и глубинно женскими работами. Комплект белья, сорочка, пеньюар или легкое кимоно выполнены в зимней флоральной гамме и наверняка придутся по вкусу ценительницам уюта и сдержанной роскоши. Бутик Estelle • www.estelle.ru

16

зима 2014 ||

Eclectic Studio • www.eclecticstudio.ru

|| wish list


реклама

Ultimatum, Саратов, ул. Волжская 17, тел. (8452) 23-98-98, www.ultimatum-saratov.ru *

www.blumarine.com


Forte-story: жизнь в движении текст • Людмила Тугарина фото • Александр Бабиченко

Мы продолжаем серию публикаций о членах Forte Club. Эти истории позволят увидеть клуб их глазами и узнать немного больше о тех, кто бежит с вами по соседней дорожке. В зимнем номере гостьей рубрики стала Лариса Пашацкая, основатель интернет-магазина деревенских продуктов «Свое хозяйство». В Forte Club она занимается вместе с мужем и сыном.

18

зима 2014 ||

|| club


Лариса, расскажите, как попали в Forte Club? В Forte я пришла через World Class. А в фитнес вообще – через понимание того, что занятий дома не достаточно. Это было 5 лет назад. Приближался зимний сезон, когда делать нечего и наступает апатия. Я сама человек солнечный, из Крыма, мне тяжело переносить саратовский климат, когда зима длится фактически полгода. Минут за 15 пришло в голову, что для борьбы с этой самой апатией есть фитнес. Я обзвонила все клубы города, искала только фитнес-центр с бассейном. Тогда единственным такое мог предложить World Class. Купила карту и себе, и мужу, и сыну. И нас «затянуло». Поняла, что сочетание «физическая культура» – это не просто слова. Это именно культура, которая в нас, к сожалению, не была воспитана. Что вы вкладываете в это понятие? Физическая культура – это правильное движение, когда ты делаешь что-то целенаправленно, технически верно. Это понимание необходимости нагрузок для того, чтобы быть в форме, в полной мере использовать резервы своего организма. Это профессиональная поддержка тренера, который всегда может направить, скорректировать.

Я знаю, что у вас довольно богатый опыт тренировок на кинезисе. Чем вас привлекают занятия на этом оборудовании? Изначально я пришла в спорт из-за проблем со спиной. Несколько межпозвоночных грыж, даже ходила с трудом. Я увлеклась методикой Бубновского – кинезитерапией. Прошла три двухнедельных интенсивных курса в специализированном центре, потом стала заниматься раз в две недели для поддержания результата. Это было еще до World Class. А когда открылся Forte, решила возобновить тренировки. Тренажер от Technogym дает возможность тренировать все мышечные группы и связки, развивает гибкость и координацию, при этом все выполняемые на нем движения максимально естественны и безопасны. Занятия на кинезисе проходят с персональным тренером, и это дополнительное преимущество как с точки зрения разнообразия тренировок, так и с позиции эффективности.

А почему выбор в итоге был сделан в пользу Forte Club? Нас в него просто перевели из World Class, до посещения его я не приняла решения о переходе в Forte. Но когда увидела все тренажеры, которые есть в клубе, оформление внутреннего пространства, парковку, теплый детский бассейн, я почувствовала, что мне здесь уютно и приятно. Плюс – очень удобное расположение до всех наших бабушек и до работы супруга. Какие тренировки вы предпочитаете? Я просто обожаю силовые тренировки! Это мое. Это драйв. У меня недавно был двухнедельный перерыв в посещении клуба. Когда вернулась, поняла, что нечто подобное должен испытывать наркоман… В голове одно слово: «Ах!» Все отходит на второй план. Уйти не могла, занималась три часа и готова была продолжать… Тренируетесь по программе или выбор видов занятий происходит спонтанно? И по программе, которую составил мне тренер, и спонтанно. Часто бывает, что тело само подсказывает, что хочется.

зима 2014 ||

|| club

19


Евгений Пименов управляющий Forte Club

Одна из уникальных особенностей Forte Club - научный подход к фитнесу. Перед тем как вы приступите к тренировкам, мы рекомендуем прохождение специального теста Aspiration Finder. Он был разработан Technogym совместно с Миланским университетом IULM на основании исследования, в котором приняло участие более чем 10’000 человек. По результатам теста определяется ваша ключевая мотивация для занятий фитнесом. Из 1’500 тренировочных профилей, которые содержатся в базе, для вас будет выбран один-единственный, который позволит наиболее быстро двигаться к цели. У героини материала Ларисы Пашацкой в качестве ключевого мотиватора был определен POWER - сила. С учетом противопоказаний наиболее оптимальным видом тренировок стали тренировки Kinesis Technogym - этот тренажер позволяет максимально безопасно выполнять более 200 упражнений в трех плоскостях и охватить все аспекты функционального тренинга, при этом на нем можно заниматься всем, независимо от возраста и физического здоровья.

20

Насколько важно для вас общение внутри клуба? Я редко бываю в городе. У нас есть и свое хозяйство, которое требует присмотра, и множество поставщиков из разных райнов области. Поэтому большую часть времени я провожу за пределами Саратова. Клуб получается посещать один-два раза в неделю, и времени на общение почти не остается. Я прихожу и тренируюсь по 2-3 часа, стараясь получить от занятий максимум. Расскажите немного о занятиях вашего сына в Детском клубе. Егору очень нравится Детский клуб. В прошлом году я на 23 февраля подарила ему 10 персональных тренировок по плаванию. Вначале он не оценил подарка, но после первого занятия шестилетний ребенок с горящим взглядом подбежал ко мне и сказал по-серьезному: «Прости, мама, я сначала не обрадовался подарку, но сейчас я понял – это лучший подарок на свете!» Егор вообще не умел держаться на воде, захлебывался, не мог задерживать дыхание. Юра Прозоров за первую тренировку научил его держаться на воде без каких-либо приспособлений, на третью тренировку сын нырял, а на четвертую – я бегала вдоль бассейна, готовая нырнуть в любую секунду в одежде в воду, чтобы спасти сына, – он проплывал глубоко под водой весь бассейн, будучи только в ластах!

зима 2014 ||

|| club

А вы сами посещаете бассейн? Вообще я всегда считала бассейн скучным занятием. Но в июле этого года у меня случилось сильнейшее обострение со спиной – я подняла 25-литровую флягу с молоком. Мне не помогало ничего – ни многочисленные обезболивающие, ни мои прежние тренировки на тренажерах. Я почти не могла ходить – два часа хожу в корсете, и потом надо лежать. Часть врачей рекомендовали операцию по замене межпозвоночного диска, другие посоветовали пройти стационарно еще один курс обезболивающих. А я выбрала бассейн. Я стала в нем заниматься так же, как на тренажерах, – бег, отведение ног, прыжки в воде и прочие подобные движения. Так я заставляю себя заниматься в воде час, только потом иду на любимые тренажеры и потихоньку снова ввожу прежние упражнения. И мне стало помогать! Вот уже три недели я не хожу в корсете, боль уменьшилась, тренировки снова приносят «пружинистость» телу. Так что теперь я оценила бассейн! Какой для вас самый важный результат от тренировок в клубе? Это энергия. Когда ты хочешь бежать там, где можно спокойно идти пешком, когда ты взлетаешь вверх по лестнице, даже не задыхаясь, когда ты готов подскочить в любое время и помчаться к новым приключениям.


реклама

ул. Вольская, 29 Forte Club, 1 этаж


Наука расслабления Ключ к внутреннему источнику молодости текст • Юлия Рубашкина фото • Анна Madlen

Екатерина Носова, тренер Forte Club и World Class, привезла в Саратов новую методику занятий, направленную на улучшение общего самочувствия и – что самое важное – имеющую в своей основе глубоко научный подход. Катя с легкостью и убедительностью оперирует медицинскими терминами, называет авторитетные имена специалистов, приводит весомые доводы того, почему стоит познакомиться с методикой миофасциального расслабления.

22

зима 2014 ||

|| рубрика


Почему вы обратили внимание именно на методику миофасциального расслабления? Многие годы, занимаясь профессионально танцами, а затем фитнесом, йогой, я с интересом осваивала новые способы работы с телом. В основном в фитнес-клуб люди приходят для получения желаемого результата, прежде всего внешнего: красивые рельефы, формы. Со временем, поработав с людьми разного возраста, имеющими разный мышечный тонус, набор определенных физических данных, я стала все больше и больше интересовать другой стороной этой медали, а именно: что происходит внутри организма? Как работает тело, что надо напрячь или расслабить для получения того или иного результата и почему именно так? Возникало все больше вопросов. Я поняла, что мне нужны глубинные знания. Общение с доктором медицинских наук, профессором, доктором остеопатии Татьяной Николаевной Черновой окончательно укрепило во мне понимание того, что секрет кроется в более системном изучении работы с телом. Я очень ей благодарна, так как именно она познакомила меня с работами Томаса Майерса – американского медика, описавшего работу опорно-двигательного аппарата как единой системы миофасциальных линий в нашем теле. Постоянно занимаясь своим профессиональным образованием, посещая семинары и мастер-классы, я познакомилась с подходом к фитнес-тренировкам Хулио Папи, президента итальянской федерации фитнеса. Будучи кинезитерапевтом и действующим фитнес-тренером, он привнес системный взгляд на работу нашего тела в фитнес, обогатив уже существующие направления и разработав новые. Именно он помог найти мне тот путь развития, который кажется наиболее обоснованным, ведь в его базе лежат знания анатомии, медицины, мануальной терапии, остеопатии. Одно из направлений такого подхода – методика миофасциального расслабления, с которой я познакомилась на одном из семинаров Лели Савосиной (Wellcom, Москва). На мой взгляд, это настоящий прорыв в фитнес-индустрии, ключ к пониманию процессов, которые происходят, подчеркну, внутри организма во время тренировок; ключ к управлению этими процессами, который дает ощутимый эстетический, оздоровительный, а главное – омолаживающий эффект. Что же стоит за этими трудновыговариваемыми словами? Как понять, что такое миофасциальное расслабление? Если мы обратимся к анатомии, то найдем следующий ответ: мио – мышца, фасция – соединительнотканная оболочка, покрывающая органы, сосуды, нервы, можно назвать фасцию футляром для мышц.

зима 2014 ||

Фасции передают механическое напряжение, порождаемое мышечной деятельностью или воздействием внешних сил, по всему телу. Эти анатомические поезда, как называет их Томас В. Майерс, отвечают за большие задачи в нашем теле. Они обеспечивают скольжение мышц, задают положение внутренних органов, контролируют передачу движения от мышц к костям, отвечают за расположение различных частей скелета относительно друг друга, формируя осанку. Именно эти меридианы позволяют сделать наше тело гибким, послушным, раскрыть амплитуду движения или проработать очень глубокие мышцы, задействовать которые чрезвычайно трудно. Каждому человеку знакомы боль и скованность мышц. Особенно это проявляется с возрастом, когда уменьшается эластичность мышечной ткани, когда вследствие долгих изнурительных занятий в тренажерном зале мышцы сократились или перенапряжены. Традиционно в таких случаях мы прибегаем к массажу или растяжке. Там, где не работают стретчинг и обычный массаж, на помощь приходит работа с фасциями и триггерными точками при помощи миофасциального расслабления.

Какой эффект мы получим, обратившись к этой методике? Мы похудеем, исправится осанка?.. Чего следует ждать от подобных занятий? Часто те, кто не следит за своей фигурой, занимаются спортом, имеют красивое тело, но не стоит забывать, что наше тело не статично, картинка – еще не все. Можно иметь красивые формы, накачанное тело, но не иметь той грациозности, свободы движения, которая и придает человеку образ молодости. С возрастом укорачиваются мышцы, меняется их тонус, исчезает подвижность суставов, появляется боль. Возраст выдают именно движения тела, походка, осанка, жесты,

|| club

23


манера поворачиваться, реакция тела на внешние раздражители. Методика миофасциального расслабления, или сокращенно МФР, как раз направлена на решение этих проблем. Она заботится обо всем теле, вы можете убедиться, как ваше тело мгновенно реагирует на проработку фасций ощущением свободы, легкости, буквально снятием тисков. Диапазон использования этой методики широк: от снятия болевого синдрома с определенного участка тела и улучшения венозного оттока до уменьшения головных болей и существенного изменения амплитуды силовых упражнений.

Похоже на эффект от массажа… Да, отчасти данную методику можно сравнить с массажем или работой остеопата, но если при мануальных техниках задействованы руки медика, то здесь человек сам работает над собой, иногда используя нехитрое оборудование (мячи или специальные роллы). Во время тренировки идет проработка линий под контролем инструктора, и мы добиваемся того, что перераспределяется нагрузка на фасции, ведь в зависимости от образа жизни, занятий специфическими видами спорта, индивидуальных особенностей организма у каждого человека есть свои проблемы – одни мышцы зажаты, другие перерастянуты. В результате человек ощущает свободу движения, у него меняется подвижность суставов. Если мы говорим не только об эстетическом эффекте, но и о терапевтическом, то значение МФР трудно переоценить. Происходит перенастройка работы всего опорно-двигательного аппарата, вследствие чего повышается его функциональность, уходят застойные явления, значительно улучшается общее самочувствие, организм в прямом смысле слова омолаживается. Кому бы вы рекомендовали использование данной методики? Эти занятия подходят людям с любой степенью физической подготовки, их нельзя назвать тяжелыми. Их можно рекомендовать практически всем для снятия напряжения – и эмоционального, и физического. Центральная нервная система мгновенно ответит вам благодарностью после миофасциального расслабления. Особенно полезными эти занятия будут для людей с нарушениями опорно-двигательного аппарата, для тех, кто интенсивно занимается в тренажерном зале, для тех, кто внимательно относится к своему здоровью. Ритм занятий достаточно комфортный, от одного-двух раз в неделю до одного раза в месяц. После интенсивных занятий вся миофасциальная система испытывает напряжение, она очень нуждается в том, чтобы ее разгружали и приводили в то гармоничное состояние, в котором организм функционирует идеально. Было бы замечательно, если бы человек всю жизнь заботился о своем теле в полной мере. Методика миофасциального расслабления условно подразделена на два этапа: МФР1 и МФР2 по глубине проработки миофасциальных структур, и эти наименования помогут вам сориентироваться в расписании тренировок. Следует отметить, что занятия миофасциальным расслаблением наиболее эффективны в персональном тренинге или мини-группах, и, безусловно, необходим контроль тренера.

24

зима 2014 ||

|| club


реклама


SPA-Воскресенье текст • Екатерина Новикова фото • Александр Бабиченко

Самое дорогое, что мы можем подарить кому-либо, – это наше время. Поэтому выходные дни мы стремимся проводить с самыми близкими нам людьми. Но что делать, если на улице очень холодно, а сидеть дома совсем не хочется? Отдохнуть всей семьей так, чтобы каждый остался довольным, – задача с несколькими переменными. Хорошие новости – у нас есть решение.

> Хаммам < Для небольшой семьи из трех-четырех человек процедуры в хаммаме – это, пожалуй, один из самых интересных вариантов проведения совместного досуга. Во-первых, во время программы вы находитесь вместе – а это отличная возможность пообщаться в расслабленном состоянии и обменяться положительными эмоциями. Во-вторых, благодаря широкому спектру услуг (с которым вы можете ознакомиться в нашем wellness-меню) каждый может выбрать себе

26

зима 2014 ||

именно то, что он хочет. Это могут быть как самые различные пилинги и обертывания (от простых кофейно-сливочных до сложных многоступенчатых восточных), так и практически любые из известных вам видов массажей. Самое главное – вам ни о чем не нужно думать и беспокоиться: вы приходите, а остальное делают наши специалисты, главная задача которых – ваш отдых и комфорт.

|| club


> Соляной грот < Продумайте свой собственный маршрут (в зависимости от ваших потребностей и предпочтений) и через заданное количество времени встречайтесь в соляном гроте для совместного чаепития и обмена впечатлениями. Пример: времени до встречи в соляной комнате – 2 часа. Отец семейства отправляется в сауну на массаж банными вениками, его прекрасная поло-

вина – на мезотерапию к косметологу, пока ребенку делают массаж и детский маникюр. Этот вариант как раз для тех, кто уверен, что человеку для полноценного отдыха иногда нужно побыть одному. А расслабившись, уже можно общаться с близкими и родными, чтобы дарить друг другу исключительно хорошее настроение.

> Wellness-меню < Слышали ли вы что-нибудь об этническом русском гречишном массаже? Например, что иначе он называется «монастырским» и считается чуть ли не панацеей от всех проблем? Знаете, что обертывания из натуральных морских водорослей могут эффективно заменить несколько тренировок? Сегодня возможности wellness-индустрии настолько многогранны, что

зима 2014 ||

порой кажется – нет задачи, которую нельзя решить с помощью пары сеансов у SPA-специалистов, – главное, понимать, что и для чего делать. Впрочем, даже если вы сами не знаете, чего хотите, – не беда. Специалисты Forte SPA определят, что необходимо именно вам, а все остальное – просто дело техники.

|| club

27


Чудо-доктор текст • Ирина Пегусова

Forte SPA 22 ноября собрал на своей площадке более 70 специалистов в области косметологии и эстетической медицины. Здесь прошла презентация российского тура Штефана Липпа – немецкого врачадерматокосметолога, доктора медицинских наук, главного медицинского директора эстетического центра Aesthetic Centre Gmbh & Co KG (Германия).

Саратов стал одним из 6 городов России, которые Штефан посетил в рамках III Межрегиональной научно-практической конференции Teosyal Expert Day с лекциями и живыми демонстрациями. Мероприятия тура объединяла тема «Эволюция инъекционных технологий: от коррекции морщин к глобальной реструктуризации лица». Основная задача заключалась в комплексном рассмотрении вопросов коррекции изменений и омоложения лица, а также нестандартных, так называемых зон редкой коррекции: носа, тыла кисти, мочек ушей, локтей, коленей. Особое внимание было обращено на прикладную анатомию, знание которой является залогом качественных результатов и безопасной коррекции, на необходимость учитывания анатомических рисков, а также на то, как грамотно предотвращать, диагностировать и лечить осложнения. Конференции доктора Липпа всегда отличаются высокой практической ценностью благодаря большому опыту немецкого специалиста,

28

зима 2014 ||

которым он щедро делится. На презентации в Саратове маэстро рассказывал об оптимальных методах омоложения каждой части лица, включая анатомические особенности зоны, о подборе стратегии коррекции, оптимального препарата и его дозировки и определении наиболее подходящей техники введения. Каждое выступление сопровождалось показательными мастер-классами, в том числе были продемонстрированы возможности сверхэкономичных препаратов Teosyal Ultimate, Teosyal UltraDeep и Teosyal PureSense Redensity II и первое в мире моторизованное беспроводное устройство для инъекций гиалуроновой кислоты Fillerpen от Teoxane. После мероприятия всем были вручены дипломы и разыграны призы. А по завершении участникам представилась уникальная возможность обменяться своим практическим опытом с коллегами и лично задать вопросы доктору Штефану Липпу.

|| club рубрика


реклама

Саратов, ул. Чернышевского. 189 (пересечение с ул. Комсомольская) Тел +79063056855 Саратов, пл. Орджоникидзе, 1 Тел +7 9603538000 Саратов, Вольский тракт, 2 ТК HAPPY MОLL Тел +7 9061548163 www.serge-fashion.by


Звездные подарки к Новому году

F

orte SPA приглашает не только членов клуба, но и всех желающих воспользоваться уникальной продукцией MontCarotte и процедурами бутика косметики для зубов Star Smile. Подарочные сертификаты, скидки на экспресс-отбеливание зубов, эксклюзивная дентальная косметика класса luxe – идеальный презент к Новому году.

Продукция MontCarotte также выпускает линию дентальной косметики для детей: коллекция зубных кистей и зубных гелей, вкусных и ароматных, как конфетки, и полезных, как спелые фрукты. Сделайте самый необходимый и здоровый подарок к Новому году для вас и ваших детей! Порадуйте себя и своих близких вместе со Star Smile.

Саратов, ул. Вольская, 29 Forte Club SPA, кабинет 1 (8452) 68-25-73 www.starsmile-saratov.ru

30

зима 2014 ||

|| club

на правах рекламы

MontCarotte – лидер в производстве дентальной косметики класса luxe. Качество, достойное королевской семьи.


реклама

Новый уровень интерьерного дизайна ароматы для дома с более чем вековой историей

Московская 39 eclecticstudio.ru +7 960 350 70 70


Эстетика, меняющая реальность

При разработке фасадов и интерьеров входных зон главный архитектор проекта Людмилa Березинa совместно с командой архитекторов Studio Design учли тот факт, что Forte Club – не просто клуб, а пространство, которое вдохновляет его клиентов на следование принципам здорового образа жизни, не прекращающуюся работу над телом и личностью. Эта идея нашла свое отражение как в проектировании фасадов, так и создании интерьеров входных зон. Несмотря на то что здание расположено в исторической части Саратова, оно органично вписано в складывающуюся веками застройку. Фасад со стороны улицы Вольской максимально приближен к его первозданному виду. Для него были выбраны сдержанные цвета, на фоне которых выделяются декоративные входные порталы из алюкобонда. Нижняя часть здания была облицована серым керамогранитом,

32

зима 2014 ||

чтобы не отвлекать внимание от верхней, где удалось сохранить кирпичную кладку, которую отреставрировали и покрасили в два монохромных оттенка. Во внутренний двор ведут арки с коваными воротами, за которыми открывается тихое камерное пространство в духе традиционной Европы. Оштукатуренные фасады, выполненные в псевдоклассической манере, украшенные декоративными поясками и решетками, противопоставлены современному входному порталу с текстурами, имитирующими дерево и настоящую кирпичную кладку. Атмосферу уюта поддерживают деревянные ставни на окнах и цветы в кадках у входа. В поддержку фирменного стиля Forte Club внутренний двор выкрашен в пастельные тона. Цветовая палитра интерьера также разрабатывалась в полном соответствии с ним. Дизайнеры переплели такие благородные оттенки, как бежевый, черный

|| club

на правах рекламы

В одно мгновение перенестись в другую страну, не покидая пределов родного города, – в этом сила архитектурного искусства. Так, команда Studio Design привнесла в здание фитнес-клуба Forte Club настоящую европейскую эстетику, воплощенную в чистых и выверенных линиях, лаконичных формах и благородных оттенках.


и винный. Яркими акцентами стали постеры с природными мотивами и напольные горшки с растениями, что напрямую отражает идеологию бренда, призванного стать проводником здорового образа жизни. Планировка исторического здания была сохранена и приспособлена под современные задачи. Именно поэтому архитекторы постарались сделать входные группы не только эстетичными, но и функциональными. Все помещения спроектированы с учетом организации движения потока посетителей, благодаря чему взаимодействие с пространством стало интуитивно понятным и комфортным. Внутреннее помещение получилось светлым и просторным. Входящих в здание «встречает» логотип клуба на черном глянцевом фоне. Это дизайнерское решение выглядит презентабельно и отвечает премиальному статусу Forte Club. В зоне отдыха посетителей расположились белые кожаные диваны одного из итальянских брендов, с которыми напрямую сотрудничает Studio Design. В разработке проекта дизайнеры выделили разные по функционалу части помещения с помощью источников освещения: естественный дневной свет, который пропускают витражные потолки, подчеркнул зону отдыха, а подвесные и встроенные светильники – зону ресепшена. Использование экологичных материалов в создании воздушного и эргономичного пространства – основа стиля Forte Club, который претворила в жизнь команда профессионалов Studio Design.

Саратов, ул. Вольская, 49/51 • (8452) 72-13-59 • www.sarstudio-design.ru

зима 2014 ||

|| club

33


ное

начало

текст • Ирина Пегусова

В обновленном World Class этой осенью стартовали сразу три секции для детей, где дорогу в большой спорт маленьким членам клуба открывают профессиональные опытные тренеры. World Club встретился с ними, чтобы узнать все подробности нового формата занятий.

Наталия Трошина синхронное плавание, спортивное плавание В 4 года родители отдали Наталию заниматься в секцию художественной гимнастики, но, вдохновившись примером и результатами отца – чемпиона мира и Европы, финалиста Олимпийских игр по прыжкам в воду, – она решила посвятить свою жизнь водной стихии. Прозанимавшись 3 года прыжками в воду, получив хорошую физическую и акробатическую подготовку, нашла себя в синхронном плавании. Упорно тренируясь в течение 7 лет, выполнила разряд КМС. С 17 лет вместе с главным тренером начала тренировать сборную Саратовской области. Синхронное плавание – очень элегантный и при этом совсем непростой вид спорта. Для выполнения элементов недостаточно уверенно держаться на воде, ведь спортсменкам необходимо одновременно обладать и физической подготовкой для серьезных нагрузок, и выносливостью, и грацией, и тотальным контролем дыхания. Для того чтобы в секцию синхронного плавания дети приходили уже подготовленными, в World Class открылось еще одно направление – спортивное плавание, занимаясь которым дети смогут в совершенстве овладеть всеми стилями плавания и необходимыми навыками. Наталия уверена: на каждой тренировке должно быть хорошее настроение и у воспитанников, и у тренера – тогда дети приходят на занятия как на праздник!

34

зима 2014 ||

|| club


Андрей Котин детский бойцовский клуб (единоборства) Андрей – КМС по самбо и дзюдо, также недавно выполнил норматив КМС по жиму штанги лежа. Начал заниматься самбо в 12 лет – находясь как раз в возрасте ребят, которые сейчас ходят к нему тренироваться. Выиграл почти все юношеские соревнования, которые проводились в СССР. Окончив физкультурный вуз, работал преподавателем в СГУ, а потом – в «серьезных» структурах МВД, поэтому переквалифицировался на боевое самбо. Идея создания детского бойцовского клуба родилась давно, но осуществить ее решили на платформе обновленного World Class. Кстати, еще один тренер, который также будет помогать развивать это направление, – это Марат Даниялов, чемпион России по каратэ. Бойцовский клуб включает в себя различные стили единоборств: самбо, дзюдо, рукопашный бой, кикбоксинг, тайский бокс, каратэ и т.д. Также здесь дети обучаются акробатике, в тренировки включаются элементы функционального тренинга, кроссфита, стретчинга. Тренировки проходят в игровом формате, что делает их максимально интересными именно для детей.

Татьяна Синельникова художественная гимнастика Татьяна начала заниматься художественной гимнастикой с 4 лет. В 17 закончила спортивную карьеру, получив звание мастера спорта по художественной гимнастике, и сразу же начала тренировать детей в детской спортивной школе. В Word Class Татьяна пришла в 2008 году. Художественная гимнастика «для всех» – направление, которое она развивает в клубе. Ее тренировки отличаются от профессионального спорта в первую очередь своими целями: это все-таки фитнес, а не спорт, поэтому и нагрузки здесь меньше, не как в спортивной школе, в которой занятия проходят 6 дней в неделю. Поэтому в секцию принимаются все желающие девочки. В последующем каждая занимается на своем уровне. На тренировках делается упор на физических данных, гибкости, растяжке, координации – всем том, что нужно для физического здоровья и самооценки будущей женщины. Конечно, выполняются все базовые элементы художественной гимнастики – упражнения с лентой, скакалкой, мячом и другие. В World Сlass регулярно проводятся показательные выступления по художественной гимнастике, воспитанницы Татьяны выступают на уровне города, области.

зима 2014 ||

|| club

35


С метаболизмом на «ты» Метаболизм – почти то же самое, что адронный коллайдер. Вы можете произнести это слово 100 раз и даже ловко ввернуть в разговор, а на деле так и не узнать, что за ним скрывается на самом деле. Признайтесь, ведь вы наверняка были уверены, что у полных людей метаболизм замедленный, в то время как у стройных очень быстрый – из-за него-то они и не набирают вес, даже съедая по банке сгущенки на ужин! Этот и другой миф мы развенчаем в нашей статье. Миф I. Нельзя изменить свой метаболизм Факт: на самом деле все с точностью Сергей Шоркин Директор фитнес-клуба «ФизКульт Саратов». Преподаватель «Академии Профессионального Фитнеса». В прошлом персональный тренер тренажерного зала. Стаж профессиональной деятельности более 16 лет.

да наоборот, мы можем влиять на скорость обменных процессов, изменяя количество двигательной активности в течение дня. Чем больше мы двигаемся, тем больше нам приходится тратить энергии.

И

Миф II. Если уменьшить количество потребляемых калорий, метаболизм замедлится • Гоша Лошадкин тор а р т юс лл

Факт: действительно, метаболизм мо-

жет замедлиться, если уменьшить количество потребляемых калорий, – это естественная реакция организма на риск голода. Но такое замедление метаболизма будет весьма незначительно, и если вы снизите количество потребляемых калорий до необходимой нормы, то ваш вес будет естественным образом снижаться.

зима 2014 ||

|| club

Миф III. Количество выпиваемой в течение дня воды не влияет на скорость метаболизма Факт: все биохимические процессы ор-

ганизма зависят от воды. Есть данные, что если организму ее не хватает, то скорость метаболизма упадет на 3%. Были проведены исследования, которые показали, что люди, выпивающие от 8 до 12 стаканов воды в день, имеют ускоренный метаболизм по сравнению с теми, которые употребляют всего 4 стакана.

Миф IV. Если есть много белковой пищи, то метаболизм ускорится Факт: особенность белковой пищи

состоит в том, что на ее переваривание организму нужно тратить больше энергии, чем эта пища может выделить. Однако не нужно забывать о токсичности белка, и если принимать его в большом количестве, то это пагубно может сказаться на состоянии здоровья.


Миф V. Если тренироваться более интенсивно, то обменные процессы ускорятся Факт: это верно, но не

стоит забывать, что чем интенсивнее мы тренируемся, тем меньше мы используем жировые запасы и больше гликогена, находящегося в мышцах и печени, который довольно быстро восполняется. Поэтому для снижения именно жировых запасов нам необходима низкоинтенсивная, длительная физическая активность. А скорость метаболизма будет расти от занятий.

Миф VI. Чем больше я вешу, тем больше я трачу энергии Факт: каждый кило-

грамм жира, который у нас есть, ежедневно сжигает всего 5 калорий в день. А вот килограмм тощей массы тела проделывает гораздо больший объем работы и сжигает 35 калорий каждый день. Так как тощая масса состоит в основном из мышц, очевидно, что лучший способ для ускорения метаболизма – увеличивать мышечную массу.

Миф VII. C возрастом метаболизм замедляется Факт: с возрастом, как правило, люди имеют склонность к набору веса, но это происходит лишь потому, что они ведут менее активный образ жизни и сжигают меньшее количество калорий. В результате чего происходит потеря мышечной массы, приводящая к замедлению метаболизма.

Миф VIII. Потребляя очень холодные продукты или напитки, мы сжигаем больше калорий Факт: по результатам лабораторных ис-

следований, у людей, потреблявших очень холодные напитки, наблюдалось весьма незначительное увеличение сжигаемых калорий – около 10 калорий в день. Никакого видимого эффекта на снижение веса или увеличение скорости метаболизма это не может оказать.

Миф IX. Я ем очень мало, но вес не снижается Факт: очень часто люди с избыточным весом считают, что они едят мало и все еще прибавляют в весе, поэтому возник миф об их медленном метаболизме. Но, как правило, вы съедаете больше, чем думаете. Суть в том, что вы будете набирать вес, если потребляете пищи больше нормы, и снижать вес, если станете есть меньше. Миф X. Я ускорю свой обмен веществ с помощью пищевых добавок Факт: есть много таблеток, добавок и

пищевых продуктов, продавцы которых утверждают, что они помогают ускорить обмен веществ и сжигать жир. В большинстве своем их эффективность не доказана. Некоторые химические вещества помогают добиться желаемого результата, однако любое увеличение обмена веществ может сопровождаться увеличением частоты сердечных сокращений и другими побочными свойствами. Именно поэтому их нельзя употреблять, не посоветовавшись с врачом.

зима 2014 ||

37


Спортсмен, который иногда живет

текст • Людмила Тугарина фото • Александра Сучкова

38

зима 2014 ||

|| рубрика


Герой нашей зимней обложки – Артем Чеботарев – один из самых известных спортсменов Саратова. К своим 26 годам он успел заработать титул трехкратного чемпиона России по боксу, стал чемпионом Европы и завоевал бронзовую медаль на чемпионате мира. Мы встретились с Артемом в преддверии турнира AIBA Pro Boxing (APB), который является первым этапом отбора на Олимпийские игры-2016.

Интервью назначили в одном из кафе. Приветствуем друг друга, Артем извиняется: «Я не обедал, ты не против, если я себе что-нибудь закажу?» Естественно, не против. Подходит официантка, и, выслушав весь список пожеланий моего собеседника, робко замечает: «Вы уверены, что столько съедите?… Может, я пока первые два блюда принесу, а остальное вы потом закажете?…» «Девушка, не беспокойтесь, несите все», – отвечает он с улыбкой, одновременно дерзкой и располагающей к себе. Артем, после этого диалога с официанткой не могу не спросить: влияет ли работа на твой образ жизни? На диету, времяпрепровождение? Или ты обычный человек, который иногда боксирует? Наоборот, я спортсмен, который иногда живет. Вся моя жизнь строится на боксе: львиную долю времени я провожу на сборах, постоянно контролирую свое питание, тренируюсь… Когда идет подготовка к соревнованиям, вынужден соблюдать жесткое расписание, все по часам, и побыть «обычным человеком» не получается совсем. И как давно ты находишься в этом режиме? Всю жизнь. Я рос в спортивной семье, мои дяди – профессиональные тренеры, и боксерские перчатки у меня появились, наверное, раньше, чем я научился ходить. Но по-серьезному начал заниматься с 8 лет, а первый бой провел в 1999 году, когда мне было 11. Не было периода, когда хотелось бросить бокс? Бывали моменты, когда что-то не получалось, но мысли уйти из спорта не возникало никогда. А что тебя держит, доставляет наибольшее удовольствие? Наибольшее удовольствие доставляет победа. Но я просто не могу представить свою жизнь без тренировок. Они необходимы не только как ступеньки

зима 2014 ||

к каким-то титулам и наградам, я ощущаю в них физическую потребность. Бокс – это выносливость, уверенность в разных ситуациях, реакция. Что еще дает бокс в глобальном смысле? Уважение среди мужского населения и интерес женского… Где-то узнают, и это приятно. Проще зайти к серьезному человеку, потому что ты спортсмен. Часто приходится заходить? Профессиональный спорт сегодня – это больше про талант или про общение с «серьезными» людьми? Все в совокупности. Без таланта не будет результата, но спорт высоких достижений – это большие деньги – на сборы, экипировку, медицину, правильное питание… И без поддержки, без спонсора не пробиться. На твоем счету уже более 350 боев, масса всевозможных регалий. Какая победа для тебя самая ценная? Не могу выделить ту, которая бы запомнилась особенно, ценна каждая. Без одной победы не будет другой. «Россию» не выиграл, не попадешь на «Европу», не выиграл «Европу», не поедешь на Олимпиаду. Надеюсь стать олимпийским чемпионом, и это будет самая главная моя победа. А почему являясь лидером российского рейтинга в своем весе, ты не участвовал в Олимпиаде-2012? Я поехал на чемпионат мира, и во втором бою с англичанином меня засудили. В результате лицензию я не заработал. Плюс были напряженные отношения с главным тренером сборной, он не взял меня на турнир. А тот, кого он взял, не прошел, и в итоге в весе 75 кг на Играх от России вообще никто не выступал. В твоей весовой категории у тебя много конкурентов в России? Да, страна большая, богата сильными спортсменами, бокс сейчас очень развит.

|| person

39


Для тебя существует какой-то ориентир – среди соперников или боксеров из прошлого? У каждого можно чему-нибудь поучиться: кто-то какой-то прием делает лучше всех, кто-то двигается по-особенному, ярко удары бьет. Не считаю, что кого-то одного нужно выбирать себе в кумиры. Но, конечно, не могу обойти вниманием «великих» – Флойда Мейвезера, Костю Цзю в свое время. Из чего, на твой взгляд, складывается успех в боксе? Характер имеет огромное значение. Это мужской вид спорта, здесь нельзя бояться выйти на ринг. Кроме того, естественно, тренировки – без них ты не сможешь подойти к бою уверенным, не будет скорости. И физика, без физики тяжело. Если соперник толкает, удар слабеет. Если человеку хорошо попасть, он сразу включает «заднюю». Ты умеешь проигрывать? Нет, и это, наверное, мой главный минус. Очень тяжело мне это дается. В детстве постоянно плакал, не из-за боли, из-за обиды. Когда соперник сильный, проигрывать не так горько, но когда засуживают, здесь эмоции берут верх… В этот момент надо понять, что если сейчас сдаться, лучше не будет. Это дает силы перешагнуть через неудачи и продолжать заниматься тем, что у тебя получается лучше всего. Ты говоришь, что боль не страшна… Когда смотришь, как вы друг друга отправляете в нокаут, хочется спросить – как к этому можно привыкнуть и вообще как можно на это подписаться? Мужчины во все времена были воинами, соперничали, должны были иметь стержень, завоевывать. Генетика осталась. Тем более в бою удары не чувствуются, выбрасывается большое количество адреналина. У меня и сечки были, кровь капать начинает, но не больно. Засовывают тебе ватку, адреналин, и ты сразу об этом забываешь. После боя отпускает, начинаешь понимать – здесь шишка болит, тут синяк…

40

зима 2014 ||

|| person


реклама


Если у тебя будет сын, отдашь его в бокс? Отдам, но только, чтобы он занимался для себя. Слишком много тут моментов, которые я не пожелал бы пережить своему ребенку… Трудности не столько физические, сколько моральные, душевные. После окончания своей спортивной карьеры чем займешься? Тренером я точно быть не хочу, хотя вот совсем скоро откроется школа имени Артема Чеботарева, где заниматься с детьми будет мой дядя. Если за моим примером последуют другие, будут больше времени посвящать спорту, саморазвитию – почему бы нет? Ну а в будущем хотел бы открыть свое дело, зарабатывать чем-то, помимо бокса…

Артем, тема этого номера – «Я остаюсь». Тебе наверняка поступали предложения уехать, но ты тем не менее продолжаешь выступать за Саратов, живешь здесь. Почему? Это правда, за границу зовут регулярно – в страны ближнего зарубежья, США, Норвегию. Постоянно приглашают выступать в профессиональной лиге. Но есть цель, с которой я рос с детства, она греет мне душу и ведет вперед, – это Олимпийские игры. К вопросу о нокаутах, боли, тренировках, трудностях – для чего это все? Когда выигрываешь бой, защищаешь цвета своего флага, когда в твою честь звучит гимн страны, в едином порыве вскакивает весь спорткомплекс и аплодирует тебе, – это ощущение «окупает» все, и ничто в жизни с ним не сравнится…

Одежда для съемки предоставлена магазином Benetton и студией свадебной и вечерней моды Zhenevjeva.

42

зима 2014 ||

|| person



Большие гонки

текст • Ирина Пегусова

В середине октября в России впервые прошел Гран-при Формулы-1. Трасса российского этапа, проложенная в Олимпийском парке города Сочи, живописно соседствовала с недавно построенными стадионами, факелом зимней Олимпиады и побережьем Черного моря. Сергей Еремин не смог упустить возможности увидеть любимые с детства автогонки и поделился с нами впечатлениями. Сергей, как давно увлекаетесь Формулой-1?

А почему не на главную трибуну, на старте?

Формулу-1 я смотрю давно, с 1994 года, с 8 лет, вместе с отцом. Это уже сколько?

Трибуна Т2 установлена на крутом повороте, завершающем стартовый разгон, – это уровень максимального торможения и, с точки зрения спорта, самое интересное место. Мы, собственно, не прогадали – большинство обгонов и единственное столкновение пилотов случились прямо на наших глазах.

Получается, что фанатский стаж 20 лет! Я стараюсь смотреть все Гран-при, начиная с пятничных свободных заездов. Этот спорт для меня на первом месте, хотя слежу еще и за теннисом, и за футболом. Вы посещали раньше Гран-при Формулы-1? Понимаю, что это мое упущение – но вживую я был первый раз. А из нашей компании для большинства это уже 4-5 выезд. На Гран-при России билеты покупали в первой волне, сразу после открытия продаж на официальном сайте. А еще раньше, в 2013, сделали предзаказ, как только узнали, что Ф1 будет в Сочи. Мы выбрали билеты на трибуну Т2.

44

зима 2014 ||

Когда вы приехали в Сочи? Были на прогулке по пит-лейну в четверг? Нет, мы весь четверг провели в пути. На прогулку по пит-лейну и не собирались – наши инсайдеры сказали, что там была просто безумная толпа, 20 тысяч человек, которые ходили по трассе и при этом ожидали начала гонок! А вообще потрясающую для фанатов возможность увидеть всю гонку максимально близко дает Paddock Club.

|| man


реклама


Что такое Paddock Club?

Еще один банальный вопрос: за кого из гонщиков болеете?

Это спецпропуск на закрытые пространства, расположенные непосредственно на пит-лейном над гаражными боксами команд Формулы-1, VIP-ложа в здании управления гонкой, практически неограниченный доступ к пилотам, например, в субботу после квалификации так называемый обед с гонщиками. Это позволяет видеть гоночные болиды, работу команд во время пит-стопов в максимальной близости. Это Формула-1 изнутри. Мне это интересно в первую очередь с технической точки зрения – хотя официально в боксы не пускают, всегда можно договориться. И получается, что ты смотришь соревнования не урывками, только заезды, а целиком, включая весь период подготовки. В общем, Гран-при Сочи был разведкой, в следующий раз – только Paddock club.

За Даню (Даниил Квят – прим.), конечно, – он настоящий талант, участвовал в программе Red Bull по поддержке молодых гонщиков и пробился на самый верх, в элиту автоспорта, а в следующем году будет выступать за основную команду Red Bull Racing. Это наша гордость и надежда на чемпионский титул в F1. Еще мне симпатичен Райкконен. А самый лучший гонщик по пилотажу – Алонсо. Об этом даже его конкуренты говорят, и я с этим полностью согласен.

Профессионалы и ценители F1 говорят, что сейчас звук моторов уже не тот… 2014 год – первый сезон гибридов. Это прогресс. Но такой прогресс нам не нужен (смеется). Для меня это как диетическая кока-кола. На следующий год обещают поменять лопасти в турбине двигателя, чтобы вернуть звук, соответствующий ожиданиям болельщиков. Рев двигателя болида Формулы-1 – это то, зачем собираются люди на трибунах, фирменный знак, если можно так сказать, так что в 2015-м нам обещают вернуть эти ощущения и повысят децибелы. С другой стороны – я, конечно, за прогресс; перемены в техническом оснащении болидов Формулы-1 – неотъемлемая его часть, как карбон, керамические тормоза, и даже ABS на современных машинах. Все это впервые было опробовано в F1, а потом перенесено в жизнь. Чего вы ожидали от поездки? Честно? Ничего не ожидал! Потому что точно знал, что увижу: пролетающие на скорости болиды и незабываемую атмосферу на трибунах. Ждал старта и первого поворота, когда весь пелотон болидов будет в него заходить, и, возможно, будут контакты между пилотами, – все так и получилось.

46

зима 2014 ||

Почему тогда он только четвертый, или на каком он сейчас месте?.. Из-за карбонового ведра Ferrari, не могут ему нормальную машину дать. А в некоторых моментах ему просто не везет, если так можно сказать про двукратного чемпиона мира… Вернемся к Гран-при России, что понравилось? Сам Олимпийский парк, капитальное строительство очень высокого уровня. Очень понравился концерт Ленни Кравица в субботу! Если про сами заезды – что запомнилось? Не пожалели о выборе трибуны? На Т2 сидели фанаты. Были ребята в футболках «Даниил Квят» – приехали уже подготовленные, заряженные. Был парень в кепке Ferrari – а на ней значки разных Гран-при, тыкать пальцем, конечно, было неудобно, но штук 10 насчитал точно. Еще показательно – что в пятницу во время свободных заездов на Т2 люди были, остальные трибуны – почти пустые. Что вы посоветуете тем, кто собирается на Гран-при Формулы-1 в России или любой другой стране? Я видел, как некоторые люди, которые сидели рядом, через 15 минут уже теряли интерес ко всему происходящему. Просто потому, что не понимали, что творится на трассе. Я считаю, что на Формулу-1 нужно ехать подготовленным. Посмотреть пару гонок заранее, необязательно последних, просто посмотреть. Что-то почитать, новости, например, www.f1news.ru. Формула-1 – отличное шоу, ничуть не хуже, чем тот же футбол, просто нужно быть в курсе.

|| man


реклама


текст • Артем Мексиканец фото • Даниил Рубанов

Санта-мобиль Новый год не за горами, и в преддверии главного семейного праздника мы решили протестировать автомобиль, который сможет конкурировать с упряжкой Санты по вместительности и проходимости. Наш выбор пал на Nissan Pathfinder четвертого поколения, который на момент подготовки публикации ездил по саратовским дорогам всего неделю. Новый год – новый автомобиль – поехали!

48

зима 2014 ||

|| man


Итак, перед нами новый для России, но совсем не новый для остального мира Pathfinder. Он уже более года продается на американском рынке, а аналог в виде Infiniti QX60 – на японском. И только сейчас он пришел к нам. Для кого эта новинка? Уверен, что старинные поклонники Pathfinder пройдут мимо него, ведь этот автомобиль совсем не тот, что был раньше. Теперь это не внедорожник, а полноценный SUV. Рыбаки и охотники вряд ли смогут заниматься любимым хобби, рассекая по грязи в полях, как на предыдущем поколении. Четвертая версия больше не рамная, а вместо тяговитого дизеля в нее ставят гибридную версию мотора. Кстати, необходимо сказать, что это первый гибрид, собранный в России. Сказывается погоня брендов за экономичностью и евронормами. Именно гибрид нам и достался для тестдрайва.

привыкать – не всякому по вкусу «троллейбусная» манера езды, а добиться четкого «кик-дауна» от этого авто практически невозможно. Я вариатор вообще не люблю, поэтому для меня это минус. Погодные условия не дали нам провести полноценный off-road тест-драйв, выехали на легкое бездорожье. В салоне по-прежнему царили комфорт и тишина, как при городской езде. С эргономикой и ездовыми качествами разобрались, теперь нас ждет тест на вместительность. Закупились в МЕТРО Кэш энд Керри тремя огромными тележками с новогодними подарками и елкой высотой 1,75 м. Открыв багажник, я обнаружил, что тут 3 ряда сиде-

Двигатель под капотом 2,5 литра плюс гибридная установка мощностью 20 л.с. выдают в паре мощность 264 л.с. Для города вполне достаточно, производитель обещает смешанный расход в пределах 9-10 литров. Результат достойный. Есть вариант проверенного 3,5-литрового бензинового мотора мощностью 249 л.с. Коробка – исключительно вариатор и никаких других вариантов. Забегая вперед, скажу, что за день тест-драйва у меня вышел расход 12-13 литров на сотню. К сожалению или к счастью, я не рыбак и даже не охотник, редко выбираюсь в поля. А если и выбираюсь, то погулять и в хорошую погоду. Мне новый Pathfinder сразу приглянулся своим комфортным салоном, отделанным качественной светлой кожей и деревом. Правда, впоследствии возникли некоторые сомнения в практичности бежевой отделки руля – скорее всего, он будет довольно марким. Я фанат технологий, а тут все чудеса hi-tech в одном флаконе. Подогрев руля и передних двух рядов сидений, красивый цветной дисплей, хорошая мультимедийная система со звуком от Bose, панорамная крыша, трехзонная климатическая система, масса современных электронных систем безопасности, перечислять которые можно долго. На ходу автомобиль очень комфортен, почти как бизнес-класс. За рулем такое ощущение, что управляешь не внедорожником, а семейным минивэном. Большой, плавный в разгоне и валкий на поворотах, к тому же автомобиль просто создан для плохих дорог, коими богат Саратов. Подвеской Pathfinder и тем, как она работает в таких сложных условиях, можно только восхищаться. А вот к педали газа, вернее к тому, как нажатие на нее заставляет работать мотор и вариатор, придется

зима 2014 ||

Тип кузова: внедорожник Двигатель: 4 цилиндра, 2,5 литра и электромотор Мощность двигателя: суммарная 264 л/с Средний расход топлива: 9 л/100 км Коробка передач: новый вариатор Цена: от 1’930’000 о

|| man

49


мной сидел менеджер не намного меньше меня по габаритам. Отличный результат. Даже маленький багажник остался, пара сумок влезут легко. Но не будем отходить от цели – уместить все необходимое для новогоднего стола, подарки под елку и саму елку! На фото вы можете увидеть, что мы с легкостью сложили все в багажное отделение, даже место осталось (не вместился только метровый Дед Мороз, но и ему нашлось бы пространство, если бы мы решили сложить искусственную елку в предназначенную для этого коробку).

ний. В голове снова промелькнуло – минивэн. Проверим, не подводят ли меня ощущения, что это и правда настоящий семейный автомобиль, способный комфортно разместить детей со всеми их одноклассниками? Третий ряд вполне полноценен! Я с 184 см роста и 94 кг веса легко уместился и даже не уперся коленками в сидения второго ряда. При том что передо

Резюмируем, для кого этот автомобиль? Точно не для владельцев предыдущей версии и не для мужчин в поисках проходимого большого внедорожника. Nissan Pathfinder получился качественным и очень вместительным семейным авто. В нем есть много привлекательного для тех, кто ищет комфортную большую машину. Стоит ли сожалеть об очередной потере в стане внедорожников или радоваться появлению еще одного большого и удобного кроссовера – это решать вам. А я поехал наряжать елку.

Мы решили – невозможно говорить о вместительности и не протестировать на этот счет женскую сумку. О бездонности дамских саквояжей ходят легенды. Сколько новогодних покупок вместит в себя сумка из коллекции Embleme от Texier?

50

зима 2014 ||

|| man


реклама

1-й Магнитный пр., 1, (8452) 72-31-21 ул. Московская, 84, (8452) 27-77-01

ул. Вольская, 38/40 (8452) 26-13-08


причин любить Саратов От Люси Ле Флок, фотографа, менеджера по маркетинговым коммуникациям и развитию саратовской региональной культурно-просветительской общественной организации «Альянс Франсез – Саратов»

52

1

Саратов – большой и интересный город, здесь всегда есть чем заняться в любое время года. Летом – Волга, можно купаться, зимой – кататься на лыжах. Зима, конечно, в Саратове очень красивая, я ведь с юга Франции, и для меня снег – это экзотика.

2

Я обожаю гулять и кататься на велосипеде одна, и очень круто, что в Саратове есть лес. Я приезжаю в Октябрьское ущелье, на Кумысную поляну и фотографирую. Там всегда получаются замечательные кадры. Мне нравится, что в городе много зелени. Во Франции все деревья огорожены специальными заборчиками, а в Саратове чувствуется свобода, все естественно.

3

У меня здесь много друзей, я люблю бывать у людей дома, узнавать, какие книги они читают, какие фильмы смотрят. Саратовцы очень гостеприимные. Мне кажется, в воздухе есть что-то такое хорошее, доброе. Я чувствую себя здесь как дома.

4

Мне очень нравится, что в Саратове так хорошо развит общественный транспорт. В любую точку города можно удобно и быстро добраться. И еще стало появляться все больше велосипедистов, это замечательно и для экологии, и для здоровья.

5

Я живу в Саратове пять лет и могу сказать, что город меняется. Он становится более «человеческим». Люди больше общаются, более открыты к чему-то новому, интересуются культурой. Многие события организуют и проводят обычные саратовцы – видно, что идет волна инициативы.

6

Мне нравится архитектура Саратова! Она очень разнообразна. Каждое здание имеет свой стиль и рассказывает историю. Я, кстати, недавно заинтересовалась более подробным изучением истории Саратова, это помогает понять некоторые черты архитектурного наследия. Иногда, гуляя по городу, я представляю себя очень богатым человеком, который инвестирует большие деньги в реставрацию некоторых зданий...

7

Я люблю Саратов, мне здесь тепло, уютно, здесь добрые открытые люди. Я благодарна за то, что он меня принял и дал много возможностей в плане работы. Спасибо и за то, что я стала лучше понимать свою родную страну – Францию. Французы и русские очень похожи на самом деле.

зима 2014 ||

|| person


реклама

бутик элитной французской кожгалантереи эксклюзивно в ТК «Форум», ул. Танкистов, 1, 1 этаж, тел. (8452) 72-48-14 www.texier.com

СК

ИД

КИ

УЖЕ В Д

Б ЕКА

РЕ



«Все, что у меня есть, – это мои фотографии» С неизменной сигаретой в руках, он опирается на барную стойку своей студии-лофта и задумчиво выпускает слоисто-кучевое облако дыма. Алексей Наумов – фотограф. Человек мира. Правда, сам себя он характеризует менее романтично – «раздолбай». «Родился в Калининграде, дальше мотался повсюду: Германия, Москва, ИталииИспании, оттуда много катался по Африке... До этого, как все московские бездельники, пересиживал мертвый сезон в Таиланде. В Саратове оказался по большой любви и живу здесь уже почти 2,5 года. Это удивительный город. На самом деле, он очень многое во мне изменил... Хорошо это или плохо – покажет время». В зимнем номере мы публикуем часть проекта Алексея Наумова «44.6° по Фаренгейту»*



*44.6° по Фаренгейту или 7° по Цельсию средняя годовая температура Саратова


Оригинал или копия? Вопрос: «Настоящее ли это искусство?» имеет значение не только в зависимости от того, насколько увиденное хорошо или плохо, но и является ли оно подлинником или копией. Копия тоже может вполне быть искусством. Многое из скульптуры античной Греции мы не узнали бы без сохранившихся римских «реплик», которые занимают заслуженное место в музеях. Как относиться к копии, что считать копией? Сколько вопросов без однозначного ответа.

Повторение давно пройденного Для собирателей, да и просто любителей произведений искусства важно качество самого произведения, но и совсем не безразлична его принадлежность к определенной эпохе, направлению. Например, художников, которые считают себя импрессионистами, много, но на практике импрессионистами являются только те, кто кардинально изменил манеру письма в конце XIX века. Для них это было довольно радикальным и смелым жестом. Современные подражатели часто очень

Алексей Трубецков Профессор, художник, арт-обозреватель. Ведущий авторских курсов по современному искусству.

58

Легко ли повторяться? Копии, разумеется, делали и сами художники. Сперва в учебном процессе, повторяя картины классиков. Потом вполне могли повторить и самого себя. Ну почему не пойти навстречу собирателю, который желает приобрести авторское повторение? Или представить на выставку картину, которая получила известность, но уже перешла в частные руки. Таких повторов много. Для примера, холст Камиля Коро «Замок Пьерфон» висит не только в столичном музее, но и в нашем Радищевском, в который он попал с момента основания и передачи коллекции городу. Мы знаем варианты самых разных шедевров, от «Крика» Мунка до «Квадрата» Малевича, один из которых, выполненный на мраморе, расположен в парижском Бобуре. С другой стороны, художник может прекратить творческие поиски и следовать

зима 2014 ||

|| art

талантливо делают коммерчески почти беспроигрышный шаг, так как отечественная любовь к импрессионизму, родившаяся на волне оттепели в 60-е годы, общеизвестна. Интересно, что за эту же любовь при Сталине можно было оказаться в лагерях: эти малоидейные произведения были под запретом, и писать в такой манере художник не имел права. Речь о том, что аутентичных своей эпохе произведений мало, и существует большое искушение заменить их копиями.


реклама

реклама


только одной однажды найденной успешной манере. Во многих очень разных официальных кабинетах я видел почти одинаковые и вполне пристойные волжские берега Василия Фомичева. Но путь этот опасный: есть что-то близкое в понятиях «тиражировать» и «выйти в тираж».

И здесь опять можно поделить ответственность между художником и заказчиком – да, автор прогибается под желанием заказчика получить именно «характерную» работу, но и заказчик не доверяет творческому развитию автора, невольно делает его заложником прошлых достижений.

Метод Дюшана Интересная история связана со знаменитой «Обнаженной, спускающейся по лестнице» Марселя Дюшана, который произведений своих почти не продавал и жил, как пишут, за счет почитателей его творчества. Он не смог отказаться повторить свое давнее скандально знаменитое полотно, но процитировал самого себя дважды, взяв репродукцию желанной картины и слегка освежив ее красками. Тем самым он повторил придуманный им самим прием, использованный в первом реди-мейде: открытке с Джокондой, которой были подрисованы усы и добавлена немного неприличная аббревиатура. Думаю, что коллекционер был доволен и весьма оправдано. Между прочим, упомянутый в прошлом выпуске журнала фонтан-писсуар, находящийся в крупнейших музеях, тоже не является подлинником в определенном смысле – это найденные аналогичные изделия, которые согласился подписать автор.

Сколько копий можно делать? Но кроме уникальных произведений искусства, есть тиражируемые техники: офорт, литография, гравюра на дереве и других материалах. Это гораздо более кропотливые способы создания изображения, но возникает возможность многих копий. Такие произведения тоже являются предметом коллекционирования и весьма часто дорогим удовольствием. В этих графических техниках поработали многие знаменитые живописцы от Рембрандта и Курбе до Пикассо и Уорхолла. В Саратове самым знаменитым офортистом был Александр Скворцов, среди сегодняшних

60

зима 2014 ||

|| art

авторов – Валерий Апин (линогравюра) и Вячеслав Морковин (меццо-тинто, сухая игла). Понятно, что после того, как подготовлена доска для печати, основная работа художника завершена, но в большинстве случаев автор сам выполнял тираж, отбирал лучшее, уничтожал худшее и не только ставил подпись, но и так называемую сигнатуру. Обычно в левом нижнем углу можно увидеть две цифры через дробь. Первая – номер оттиска, вторая – размер тиража. И авторский лист из тиража в 20 экземпляров является более дорогим,


реклама реклама

г. Саратов • (8452) 205-203


чем 50. Определялось это тем, что доска для ксилографии или другой материал со временем теряли качество и рисунок изменялся. Говорят, что после этого некоторые мастера отбивали угол у медной доски или типографского камня, что позволяло делать последующие копии, но уже показывало, что автор за них не хочет отвечать. Все проезжающие по городам и весям выставки графики мэтров от Шагала до Дали и прочих именно такого свойства – они сделаны уже без участия художника. Да,

они могут быть совсем не хуже, но привлекательность для собирателей и цена с очевидностью иная. Многие художники, особенно в прежние времена, пользовались услугами печатников. Именно они создавали тираж. Например, на небольшом офорте того же Скворцова, кроме подписи автора, на лицевой стороне стоит запись – Саратовское товарищество «Художник», тираж 49 экземпляров, дата и фамилия редактора.

А что с фотографией? В настоящее время общедоступности изображения и безграничных возможностей фотографии этот вопрос остается и даже возрастает. Фотография может стоить очень дорого. При этом чем дальше, тем легче ее переснять даже не с помощью профессиональной камеры, а iPhon-a и получать удовольствие. У профессиональных фотографов большое значение имеет

дисциплина тиража. Под этим понимается то, что автор сознательно ограничивает тираж и гарантирует, что не будет его превышать. При пленочной фотографии – в этом есть прагматичное значение. При цифровой – нет, но позволяет сохранить значимой цену на произведение и указывает на респектабельность фотомастера.

Подделка под искусство Вероятно, уместно в данном контексте упомянуть о подделках. Они бывают самыми разными. Множество скандалов связано с подделками русского авангарда, что в изобразительном плане довольно просто, но, как уже проговорили, важны только аутентичные вещи. Среди более современных отечественных авторов

62

зима 2014 ||

|| art

очень подделываемым считается великий Анатолий Зверев, однако профессиональные искусствоведы довольно легко отличают руку мастера. Пишут, что сейчас частой является практика подделки подписи знаменитых художников на произведениях малоизвестных европейских пейзажистов. Когда такие полотна «приобретают» автограф Шишкина или Айвазовского, они становятся довольно привлекательными для состоятельных россиян, которые только эти две фамилии и знают. Да, если вы хотите гарантий – приобретайте у автора. Если автор работает в тиражируемой графике или фотографии, спросите про ту самую «дисциплину тиража». И если творец удивится, о чем это, задумайтесь о целесообразности. Но самое главное – удовольствие от созерцания чего-то великого. Я из тех, для кого принт Матисса на стене – показатель вкуса, а холст (несомненно, подлинный) с березками и закатами какого-нибудь академиста – показатель противоположного.


Лучший подарок – красота и здоровье

В продаже подарочные сертификаты

реклама

ТРЦ «Триумф Молл», ул. Зарубина, 167; (8452) 37-52-12 ТК Happy Молл, Вольский тракт, 2; (8452) 32-41-01 ШЦ «Сиеста», 3-я Дачная; (8452) 98-87-45

ТК «Мир», ул. Московская, 115; (8452) 272-299 ТК «Манеж», просп. Кирова, 27; (8452) 988-935 «Ашан», ул. Верхняя, 17; (8452) 21-22-31 ТК «Форум», ул. Танкистов, 1; 8-967-802-46-20

сайт розничных магазинов • www.парикмаг.рф on-line магазин • www.shop.pharmamag.ru


ин

ад к

Иллюстрат

ш Ло а ош ор • Г

З

адумался недавно – отчего человек влюбляется? Что есть в ком-то такого уникального, что побуждает нас к симпатии, вызывает страсть? Красивые глаза, фигура, ум и прочее… Это, конечно… Это понятно, это объяснимые вещи. Но ведь вокруг много других индивидуумов, у которых все в порядке с перечисленными атрибутами – и даже лучше. Но вот встречается только один, особенный, и все… Происходит нечто. Это же «нечто» случается и в искусстве. Сидишь на сольном концерте, скажем, какого-нибудь современного инструменталиста и скучаешь. Думаешь о гречке с морковкой на ужин или о том, какую книгу почитать. А, бывает, приходишь на концерт, и происходит магия. Ловишь каждый жест, фразу, каждый звук взвешиваешь – как золото. Говорят, у искусства много общего с жизнью. Недавно разговорились с друзьями о том, что же все-таки за штука – жизнь? Что за загадка? Как ее разгадывают? Столько волнующего всплыло. Например, что люди живут только потому, что так вышло. Что жить просто надо и не более того. Один из прияте-

64

зима 2014 ||

лей высказался: «чтобы научиться жить правильно, нужны годы, и никакие там предписания и объяснения не помогут, – все познается на своей шкуре. И тут нужнее всего сбросить с себя налет общественного мнения о том, что такое жить правильно». Другие возражали, говоря, что жизнь уже пролетела, что они сами все определяли, сами себе хозяйничали, но годы просвистели, что все впустую. И вроде как следовать установкам общества было бы целесообразнее, но уже нет времени. «Жизнь надо плести как гобелен, – отозвался самый старший в компании, – …тщательно, разборчиво, со вкусом, старанием и удовольствием. Смакуя фактуру нитей, красок, созвучий, явлений. Жизнь вообще полна явлений, она состоит из них, и когда ты расставляешь их в правильной или, более точно сказать, интересной фактурной череде, более композиционно – вот тут и возникает желанная жизнь». Мысль мне вначале просто понравилась. Позже разглядел много параллелей с искусством, с музыкой в частности (трудно было не разглядеть, ведь красиво сказано!). Чуть-чуть суметь распознать фактуру в искусстве – это ключ к способности разбираться в нем, понимать его, любить. Поэтому, в общем-то, любить музыку – это различать сущности, контрасты, краски. В ней их не меньше, чем в живописи, литературе, архитектуре, философии, жизни. Сочетание контрастов и придает смысл всему. Умение расставить их в нужной череде или предать им определенный порядок – это и рождает искусство. Искусство мыслить, воображать, создавать картины. Создавать чем угодно. Тут и приведены человеку недюжинные элементы для выбора: слово, краски, звуки, движения, образы, сочетание слова с музыкальным звуком, музыкального звука с движением. Так появляются композиторы, художники, создатели. А также любители, посвящающие себя изучению умения наслаждаться искусством. И исполнители, оттачивающие прикрасы этих комбинаций.

|| art


Андрей Андреев

Чтобы музыканту поверили, надо, чтобы он сам верил в то, что показывает на сцене. А вера появляется от пресловутой любви. К искусству, к труду. Когда исполнитель себя «промоуширует», это всегда сказывается на качестве музыки и на восприятии слушателей. Когда его больше беспокоит не красота создаваемых образов, а какой он шикарный – это слышно. Нет сакральной выразительности, все виртуозно, ярко, тщательно, может, даже спортивно. Блестит, дух захватывает. Как в цирке от фокуса. Или, например, его заботит не то, что вложено композитором в сочинение, и не то, какими он (композитор) изобиловал переживаниями во время создания произведения; когда ему нет дела до музыкальных фактур, художественных, драматургических форм, а первичнее – похвала публики и чествования – это тоже слышно. Погруженность в процесс из-за любви к искусству и к поиску какой-то правды, спрятанной в его глубине, – это та атмосфера, в которой может родиться шедевр. В самой природе страсти к искусству есть свои параллели с самой известной из страстей – мужчины и женщины друг к другу. Анатомия симпатии в большей степени заключена в том, что в человеке соединяются парадоксальные качества, противоположности, привлекающие внимание и вызывающие интерес. Например, сочетание природной женственности у дамы с какими-то мальчишескими чертами в поведении, внешности, манере говорить. Или силы материнского инстинкта с готовностью самопожертвования – и очаровательной слабости женщины, нужды в за-

щите, мужском плече. Особая способность к аналитике (оказывается, по последним исследованиям, дамы в этой сфере более одарены) – и снова же очаровательнейшая женская глупость, порой приятно удивляющая мужчин. С последним так же. На фоне природной брутальности – присутствие утонченности. Простота и ум. Строгость и доброта. Мы ведь тогда и влюбляемся, когда противоположное таким образом сочетается в человеке, что это резонирует на струнах нашего сознания, и появляется искра…

Пианист, лауреат всероссийских и международных конкурсов. Солист академического симфонического оркестра Саратовской областной филармонии. Преподаватель Саратовской государственной консерватории им. Л. В. Собинова. Ведущий программы «Хорошее начало»

Какое это отношение имеет к музыке и страсти в ней?.. Музыкант, которым восхищаются, содержит в своей игре эти противоположности. Музыка их содержит. Это все, что касается фактурного наполнения и драматургического повествования. Если у исполнителя мало красок, если он только вял или только экспрессивен – это не трогает. Но если он и контиленен до предела и страстен до жара – это то, что возбуждает и ухо, и интерес, и симпатию, и страсть. Это делает музыку интересной, привлекательной за счет игры фактурами. Это вдохновляет слушателя к творчеству. К искусству слушать.

зима 2014 ||

|| art

65


Ужин russe a la

russe

В зимнем номере нас снова кормит главный редактор и безудержный кулинар Вероника Макарычева. За красоту подачи отвечает приглашенный декоратор и героиня одного из материалов выпуска Анна Грин.

Слово шеф-повара: В Интернете я редко размещаю свои кулинарные рецепты, хотя готовлю с утра до ночи. Зато увлекаюсь вдохновляющими перепостами из групп «Едим дома», «Готовим вместе» и прочих – так, что все худеющие подруги в ленте, кажется, скоро меня «забанят». Чтобы как-то поберечь их нервы, своей страсти я решила публично предаваться на страницах журнала раз в сезон. В этом номере я приготовила блюда в стиле a la russe. Для зимнего плотного семейного ужина они подойдут замечательно, а утку можно подать на праздничный новогодний стол. Я всегда стараюсь использовать продукты максимально «эффективно», организуя на собственной кухне подобие «безотходного производства». В рецептах для журнала это прослеживается: грибной бульон, кости от утки, корешки от зелени – в ход идет все, от чего часто избавляются. Другое мое правило – если чего-то не хватает – смело экспериментируйте, именно так и рождаются ваши кулинарные шедевры.

66

зима 2014 ||

|| gourmet


Редакция выражает благодарность интернет-магазину деревенских продуктов «Свое хозяйство» за помощь в организации съемки. www.derevenskie-produkty-v-saratove.ru

фото • Александр Бабиченко

зима 2014 ||

|| рубрика

67


Название блюда появилось в счастливом союзе гречневой крупы и ризотто. Главный его секрет – постепенное введение горячего бульона. Чтобы вкус блюда получился по-настоящему богатым и насыщенным, начать готовить его вам нужно заранее. В идеале – накануне вечером, поскольку одним из составляющих гречотто будет бульон из запеченных утиных костей, которые естественным путем получают после приготовления утки в духовке и радостной семейной трапезы.

Гречотто с сушеными грибами и овощами для грибного бульона: • большая горсть сушеных белых грибов для утиного бульона: • кости из одной утки, • 1 головка репчатого лука • 1 морковь • кубик корневого сельдерея размером 5х5 см • 3-4 лавровых листа • корешки от пучка укропа • горсть семян «5 перцев»

68

зима 2014 ||

для гречотто: • 500 г гречневой крупы • 2 большие головки репчатого лука • 1 морковь • кубик корневого сельдерея размером 5х5 см • 1 стебель порея • 2-3 филе анчоуса • 1,5-2 ст. ложки сливочного масла • несколько полосок пармезана • соль

|| gourmet


утку запекаем, отделяем мясо от костей; мясо съедаем, кости отправляем обратно в разогретую до 160-180 градусов духовку на 30-40 минут – пока они не приобретут темно-коричневый оттенок отвариваем костный бульон, добавив головку лука, среднюю морковь, горсть семян «5 перцев», очищенный от кожицы кубик корня сельдерея, зеленую часть стебля порея, лавровые листья и корешки от пучка укропа; время приготовления – около 2 часов на огне от среднего до медленного; готовность определяем по консистенции; бульон должен получиться насыщенным заливаем большую горсть сушеных белых грибов кипятком и забываем о них до момента приготовления гречотто шинкуем кубиками репчатый лук, на крупной терке натираем морковь, белую часть стебля порея нарезаем кольцами, на терке трем кубик сельдерея отходя от исконно русских традиций, но возвращаясь к основам «ризоттирования», в разогретом оливковом масле распускаем филе анчоуса (это будет единственным отступлением от традиционных продуктов в этих рецептах) добавляем в сковороду репчатый лук, морковь, сельдерей и тушим до прозрачности, в последнюю очередь кладем порей; тушим еще 5-7 минут промываем гречку и даем стечь воде; добавляем крупу в обжаренные овощи, перемешиваем через каждые 2-3 минуты по половнику заливаем в смесь бульоны – грибной и утиный, каждый раз закрывая крышкой; всего у вас уйдет по литру бульона и 20 минут времени когда гречка сварится до полуготовности, солим и перчим ее по вкусу, щедро добавляем сливочное масло; смесь получается однородной и рассыпчатой выключаем огонь, добавляем рубленую петрушку и нарезанные ножом для овощей тонкие полоски пармезана настаиваем 10 минут, подаем на стол и с аппетитом съедаем, как это сделали мы с ребятами из редакции

Утка с ягодами брусники, клюквы и можжевельника • 1 утка • 2 яблока • брусника, клюква, можжевельник – по горсти • мед • смесь «5 перцев» • соль

обмываем и сушим полотенцем утку вынимаем сердцевину из яблок, но оставляем их кожуру натираем птицу изнутри солью и медом, засыпаем ягоды, закладываем перец и яблоки сверху утку натираем медом, солью и смесью «5 перцев» на противень, покрытый пергаментной бумагой, выкладываем утку, под пергамент заливаем кипяток до уровня двух пальцев, накрываем фольгой и ставим в разогретую до 180 градусов духовку на 1,5 часа затем снимаем фольгу, допекаем утку до румяной корочки в течение 20-30 минут подаем на стол вместе с гречотто

зима 2014 ||

|| gourmet

69


Продолжая развивать идею о том, что лишних продуктов не бывает, из оставшихся яблок и ягод мы приготовим легкий десерт. Чтобы не терять времени зря, заняться им предлагаю в перерывах между подливанием бульона в гречотто.

Запеченные яблоки с ягодами и сметанным кремом • 4 яблока • 300 г сметаны • 3 яичных белка • сахар: коричневый и ванильный – по вкусу • ягоды брусники и клюквы разрезаем яблоки пополам, удаляем сердцевину выкладываем яблоки на решетку с пергаментом (так как противень у вас занят уткой) присыпаем коричневым сахаром и отправляем в духовку на 10 минут в это время готовим сметанный крем: взбиваем миксером сметану, охлажденные белки и смесь из домашнего ванильного и тростникового сахара закладываем в сердцевину яблок, ставших после термообработки более мягкими и нежными, бруснику и клюкву (наш коммерческий директор Юля Марьина особенно оценила другой вариант, появившийся в качестве компромисса из-за нехватки ягод, – яблоки с курагой) заливаем сметанным кремом и ставим в духовку еще на 10 минут подаем яблоки на стол и чувствуем себя персонажами из гоголевских «Старосветских помещиков»

70

зима 2014 ||

|| gourmet


реклама


Секретный ингредиент… Всегда сыр!

Наш слоган – «для тех, кто влюблен в сыр» – говорит о том, что магазин всегда открыт для людей, которые действительно ценят этот продукт. В отличие от Европы в России культура потребления сыров находится в зачаточном состоянии. В Европе же они очень ценятся и подаются в виде десерта как полноценное блюдо. Нам хотелось перенести эту традицию на нашу почву, поэтому решили открыть такой узкоспециализированный магазин. Аналогов нашей сырной лавки я не встречал. Перед открытием анализировали рынок. В Саратове элитные сыры продаются в супермаркетах – без соответствующей «подачи» и возможности дегустации. Чтобы найти «свой» сорт, сыр надо пробовать, надо узнать весь background, проникнуться историей, легендой. Почему именно «Четыре сыра»? Откуда такое название? На самом деле, название нашего магазина взято не «с потолка». Существует 4 основные классификации сыров: твердые, полутвердые, мягкие, рассольные. Мы с ребятами из «Дома Рекламы» долго думали над названием, было много разных, порой нелепых вариантов. Единогласно решили остановиться на этом.

72

зима 2014 ||

Расскажите подробнее об этих видах сыра. Твердые сыры обладают плотной, зернистой и даже ломкой структурой, яркие представители – это грюйер, пармиджано-реджано,чеддар… Полутвердые изготавливаются по той же технологии, но без применения принудительного прессования, и сроки выдержки более короткие. Мягкие сыры имеют нежную консистенцию. Ну а к рассольным относятся сыры, которые созревают в рассоле и имеют водянистую консистенцию. Кроме того, сыры могут быть с различными добавками – травами, бобами, орехами, паприкой, горчицей, клюквой… Как правильно хранить сыр дома? Дома сыр лучше обернуть в бумагу и положить в специальный контейнер или эмалированную посуду. В полиэтиленовый пакет тоже можно положить, но перед этим обернуть в бумагу, потому как

|| gourmet

на правах рекламы

Максим, расскажите, как у вас появилась неординарная идея создать магазин для «сырных» гурманов?

фото • Ольга Силютина

«Обед, который не заканчивается сыром, – как красивая женщина с одним глазом». С хлестким высказыванием Жана-Ансельма Брилья-Саварена, французского политика, кулинара и автора трактата «Физиология вкуса», сложно не согласиться. К счастью, времена, когда этот продукт воспринимался исключительно как составная часть утреннего бутерброда, проходят, и в последние годы в стране стала формироваться культура правильного потребления сыра. Об этом и многом другом мы поговорили с владельцем сырной лавки «Четыре сыра» Максимом Арефьевым.


сыр должен «дышать». Если же сыр все-таки заплесневел, это не страшно: достаточно срезать корочку толщиной не менее одного сантиметра, и его можно употреблять безбоязненно. Сыр – это живой продукт по определению, и на протяжении своего возраста он зреет. Сыр – полезный продукт? Очень! Он богат минеральными веществами и витаминами, позитивно влияет на общее состояние организма. В нем сконцентрированы все важнейшие составные молока: витамины, минеральные соли, жир и белок, которые особенно важны для детей, подростков, беременных и кормящих женщин. Только представьте, чтобы создать 40-килограммовую головку сыра пармиджано-реджано, необходимо 700 литров молока, а в тридцати граммах этого сыра содержится столько же полезных веществ, сколько в полулитре живого молока. Его можно употреблять как самостоятельный продукт. Например, кусочек этого сыра с кофе можно съесть утром, получится очень калорийный энергетический завтрак.

на правах рекламы

Какой сорт сыра считается самым вкусным? Не даром говорят: «на вкус и цвет товарищей нет». Поэтому в нашей лавке перед покупкой каждый может попробовать любой приглянувшийся ему сорт. Вкус сыра зависит от того, где и кем, из какого молока и по какой рецептуре он сделан. Так, например, сыр может быть произведен на фабрике, а может быть сделан вручную – например, фермерский сыр. В Швейцарии существует ассоциация фермеров, которая реализует товары собственного производства. Многие фермеры делают сыр своими руками, а затем выдерживают его в погребах. В итоге каждая головка сыра индивидуальна по вкусу. В магазине «Четыре сыра» есть несколько позиций фермерских сыров. Очень интересное послевкусие дает сыр неримонт – швейцарский фермерский сыр, который делается из непастеризованного молока и обрамляется в кору дуба, что придает ему древесную ноту. Как интересно! А какое из сырных блюд вы бы рекомендовали попробовать читателям?

зима 2014 ||

Классическое швейцарское cырное фондю. Фондю готовится из двух видов сыра: грюйер и эмменталь. Эти два сыра дополняют друг друга: грюйер солоноватый, а эмменталь – сладковатый. Вкупе они создают неповторимый вкус. Мы периодически устраиваем мероприятия для наших клиентов, готовим фондю и угощаем их. У нас также продается специализированная посуда для приготовления этого блюда. Можем подсказать рецепт не только фондю, но и пасты. В нашем магазине представлены итальянские пасты из твердых сортов пшеницы, например, паста с чернилами каракатицы, белыми грибами, со шпинатом. В общем, праздник живота устроить всегда можно!

Саратов, ул. Яблочкова, 20/22 (8452) 53-79-59 • четыресыра.рф #fourcheesestote

|| gourmet

73


Декор без границ текст • Людмила Тугарина фото • Сергей Татаринцев и Нелли Сулейманова

Ужин a la russe для этого номера мы делали совместно с декоратором Анной Грин. С Аней мы знакомы уже лет 7 – сначала плодотворно общались в период ее работы в отделе маркетинга крупного сетевого магазина, потом регулярно встречались на организованных ею арт-маркетах «Рыжая ворона» и следили онлайн за созданием ее собственной студии праздничного декора и аксессуаров «Русский бал», удивляясь сначала оригинальности и нетипичности, а потом масштабности и географии проектов.

74

зима 2014 ||

|| woman


Аня, в последние месяцы с интересом наблюдала за твоими перемещениями. Ощущение, что «Русский бал» поставил своей целью покорить Европу… Да, в этом сезоне мы начали активно работать за границей. У нас было пять проектов – три свадьбы в Италии, одна в Португалии и одна в Испании. Как вас находят пары? Все развивалось по принципу снежного кома. Я была в Москве на выставке, там познакомилась со свадебными организаторами, которые пригласили меня в Италию для оформления церемонии. Потом благодаря их отзывам с таким же предложением выступило другое эвент-агентство. И дальше заработало сарафанное радио. Вообще декор на выезде – вещь одновременно сложная и захватывающе интересная. Просто выезжать фотографам, видеографам, ведущему, визажисту, у которых все оборудование складывается в чемодан. Нам приходится вести с собой массу вещей. Когда делали нашу третью свадьбу в Италии, произошел забавный случай. Предстояло сделать невероятно красивый декор на острове, обязательной частью которого должна была стать двухметровая многоярусная люстра, украшенная живыми цветами. Я так сильно переживала, что не смогу найти такую на месте, что везла ее из России. Причем она проехала со мной пересадку в Германии, была в Португалии, и каждый раз на границе это вызывало бурную реакцию таможенников – меня обыскивали с собаками, расспрашивали, не понимая, что за странный негабаритный предмет я везу. Мои приключения быстро разошлись по профессиональным сайтам в сети, и теперь, когда коллеги меня встречают на мероприятиях и конференциях, сразу узнают: «А, вы та самая девушка с люстрой!..» А не проще нанять декоратора на месте? Проще. Но на практике, если нанимать местного специалиста без опыта российских свадеб с местным менталитетом, то с ним трудно найти общий язык. Как правило, они скромны, им не понятны огромные свадебные арки, пышные композиции. И ценник на услуги другой. Как ты пришла к работе в этой сфере? Еще когда училась в университете, была уверена, что моя дальнейшая жизнь будет связана с творчеством. Сначала работала в маркетинге и рекламе – это тоже творческая работа плюс потрясающий шестилетний опыт, который мне сейчас очень помогает. Но в процессе стала понимать, что у меня меняются

зима 2014 ||

компании, оплата, но суть работы одинакова, и стало скучновато… Так как многие мои друзья задействованы в свадебной сфере, я задумывалась над организацией мероприятий. Но на предыдущих местах работы к тому моменту уже так много всего организовала, что хотелось вдохновения, порыва, и я начала делать сначала небольшие свадебные аксессуары, но – аппетит приходит во время еды – от аксессуаров перешла к декору и оформлению. Что именно предопределило успех «Русского бала», сказать сложно. Возможно, я просто очень жадная до знаний. Откуда черпаешь нужную информацию? Как растешь в своей профессии? Это какие-то курсы, семинары?.. Я постоянно мониторю специализированные сайты, не боюсь задать вопросы профессионалам из других городов. Так получилось, что я познакомилась с Дарией Бикбаевой, одним из самых известных свадебных организиторов России. Она приезжала к нам с мастер-классом и потом предложила мне вести серию вебинаров «10 можно/10 нельзя в образовании студии декора». Этот опыт принес много новых знакомств, начали писать отовсюду, предлагать сотрудничество – сейчас я провела уже порядка 15 таких вебинаров. На них я не столько учу, сколько получаю много обратной связи, узнают меня, но и я сама расширяю горизонт – вижу, куда можно вырасти, как многое мы еще не делаем, сколько еще предстоит сделать и как это непросто. А недавно сбылась моя мечта. В России есть гуру декора Юлия Шакирова, которая делает невероятные свадьбы с колоссальными бюджетами, и она позвала меня ассистировать на мероприятии. Я рассчитывала просто носить за ней сумки и коробки. В результате двое суток я пахала без сна и отдыха, боясь что-то упустить. Вернулась вдохновленная, уверенная в том, что делаю. Раньше, когда смотрела на фото ее работ и размышляла над тем, как все это сделано, фантазия рисовала разные трудности. Но оказалось, что все делается из тех же цветов, которые есть у нас, теми же руками, – все реально, но надо быть смелее в предложении для клиента.

|| woman

75


Кстати, каким образом происходит твое взаимодействие с парами? Они ждут от тебя готовых решений или предлагают что-то свое? Мне с заказчиками очень везет. Если у меня работы нешаблонные, то логично, что и ко мне приходят с нешаблонными запросами. Соотношение моего креатива и требований пары – где-то 50/50. Я всегда спрашиваю, что уже смотрели, какие картинки видели, на каких свадьбах бывали, что точно не подходит. Информация от невесты – костяк, на который нанизывается идея декора. Это вектор, а дальше делаешь сам. Свадьба – очень личное мероприятие, и это я стремлюсь донести до своих пар. Был случай, когда пришла девочка, которая сказала, что 5 лет назад была на церемонии у подруги и дала себе зарок сделать то же самое. Но зачем исполнять чужую мечту? Когда есть своя история, и достаточно сил и средств, чтобы отпустить это и провести все по-своему. Мы не меняли концепцию полностью, но добавили детали, которые сделали событие запоминающимся и личным. В чем состоит соль декора? Еще лет 20 назад никто даже не задумывался о том, что надо как-то украшать зал, такой задачи просто не стояло… Дело в том, что все свадьбы проходят примерно по одному и тому же сценарию. У нас ограниченное количество площадок, ведущих, и иногда мероприятия настолько идентичны, что гости не могут отличить фото с разных свадеб, проведенных в одном и том же месте. Чем еще удивлять людей, создавать «уау-эффект», отличаться? Ты поменяешь некоторые номера, но преобразование свадьбы, создание ее лица – это декор. Американские, европейские пары сразу после даты церемонии выбирают стиль, под него готовятся платье невесты, кольца, выбирается маршрут путешествия… Тогда что такое успешный декор? Это когда гости заходят в зал и испытывают детское чувство восторга и понимают, что они пришли не поесть, не покрасоваться, а на праздник, более того – на праздник к этой конкретной паре. Первые минуты, когда открываются двери зала, когда невеста видит свою мечту реализованной, – это самое главное. Мы всегда обращаем внимание на реакцию. Когда создаем

76

зима 2014 ||

что-то необычное, масштабное, интересное, совсем по-другому ведут себя официанты, моментально вдохновляются фотографы, видеографы. Ведущему более комфортно работать в необычном зале. Вот это главная задача – добиться нужной атмосферы. Можно ли говорить о саратовском стиле в декорировании? Какая сейчас главная тенденция? Если ты о том, что в Саратове все плохо, это не так! Молодожены быстро улавливают тенденции. Если в журналах стали появляться рустикальные свадьбы, свадьбы с природными материалами, к нам обращаются люди, которые хотят сделать свое торжество таким. В этом году было очень популярно сочетание персикового и салатового, и его часто использовали наши пары. Ну а то, что все еще есть потребность в текстильных фонах, в том, чтобы одевать стулья в чехлы, закрывать колонны, – к этому можно по-разному относиться, но мы работаем на тех площадках, которые есть. Компенсацию ремонта делаем текстилем. Аренда мебели обходится очень дорого или ее нет вообще, мы не можем заменить мебель и всю посуду, перекрасить стены, поэтому преображаем пространство красиво и благородно малыми силами. Саратов хоть и не лидер отрасли среди регионов, но мы идем в ногу со временем. В своем темпе, но все впереди… Аня, а почему не уезжаешь, предложений наверняка масса? Были мысли о Москве до весны этого года, пока не съездила туда на большую свадебную выставку. Расспрашивала пары, организаторов, декораторов, как все работает. Столица живет в другом темпе, они нацелены на поток. Если хочешь заработать деньги – да, но заниматься чем-то для души – это не про Москву. Там царь и бог – организатор, у нас можно объехать всех специалистов за два дня, в Москве это нереально, и все пары обращаются только к организаторам. Каждый декоратор работает в своем стиле, и они ищут тех, у кого уже «откатаны» те или иные варианты. В Саратове все двери открыты, здесь еще можно работать и работать, много интересных мест, нераскрытых площадок, у города есть потенциал. И простора для творчества, реализации больше. Так что – я остаюсь!

| | woman


реклама



Шуба > «Ласка» Жакет > Oro Oro Юбка > Oro Oro Топ > Benetton Туфли > Benetton Колье > Oro Oro


Жакет > Oro Oro Брошь > Vika Bagama


Полушубок > «Ласка» Платье > Oro Oro Туфли > Benetton


Меховая накидка > «Ласка» Жакет > Art&Style Юбка > Oro Oro Топ > Benetton Шапка-таблетка > «Ласка» Колье > Oro Oro


Редакция благодарит меховой салон «Ласка», ТК «Манеж», магазин Benetton и интерьерный салон «Телепорт» за помощь в подготовке съемки

Меховая накидка > «Ласка» Платье > Art&Style Туфли > Benetton Шапка-таблетка > «Ласка»


СОВЕТЫ ОТ ЭКСПЕРТА Правильно подобранная шуба считается фамильной ценностью и должна не только идеально подходить своей хозяйке, но и служить долгие годы. Однако, чтобы выбрать правильный мех, надо знать основные правила.

Ольга Шахназарова Эксперт по изделиям из меха. Профессиональный байер. Владелица салона меха ZIMA.64.

1

При покупке меховой шубки или дубленки необходимо требовать у продавца сертификат качества изделия или сертификат соответствия. Если сертификата нет, то вероятность выбрать некачественную шубу возрастает в разы.

2

На пике популярности – шубы из крашеного натурального меха, но покупать их следует только у проверенных поставщиков, если не хотите, чтобы из-за некачественной краски приобретенного случайным образом изделия у вас не началась аллергическая реакция. Как проверить качество крашеного меха? Достаньте влажную гигиеническую салфетку и проведите ею внутри и снаружи шубы или дубленки из меха – если на салфетке отпечатаются следы краски, значит, это меховое изделие «поплывет» при первом же дождике или снеге.

3

Очень важно правильно выбрать мездру – обратную сторону выделанной меховой шкурки. Если при перекатывании меховой шкурки мездра издает какие-либо посторонние звуки, крошится, хрустит, то это свидетельствует о низком качестве изделия из меха, о том, что его пересушили или иным образом нарушили технологию обработки меха, раскроя и пошива.

4

Шуба из качественно выделанного натурального меха никогда не пахнет плохо, а только приятно – кожей. Если от меховой шубки или дубленки тянет резким запахом, лучше отказаться от покупки.

5

Выбирайте шубу в спокойной атмосфере и лишь когда вы можете ее реально посмотреть и потрогать. Только так вы сможете найти свою шубу, которая подарит вам королевские ощущения!

Саратов, ул. Рабочая, 25 (8452) 32-38-28 www.zima64.com

84

зима 2014 ||

|| woman

на правах рекламы

Будем рады видеть вас в нашем салоне и подобрать мех лучшего качества, достойно оттеняющий вашу красоту!


реклама

Саратов, ул. Советская, 31 (вход с ул. Вольская) (8452) 27-37-36 facebook.com/SalonDayNight


Магия тайских традиций

М Елена Дементьева член клуба Forte Club

Поскольку я являюсь постоянной клиенткой «Магии спа», вопрос о подарках близким и друзьям решился сам собой. Сертификат на посещение салона стал «палочкойвыручалочкой» на все праздничные события. Этот один из самых полезных и желанных презентов всегда вызывает только положительные эмоции и искреннюю благодарность.

86

ы были первыми среди тех, кто открыл THAI SPA в Саратове. И по отзывам наших клиентов, остаемся первыми – по профессионализму тайских мастеров, аутентичной атмосфере настоящего THAI SPA-салона, высокому уровню сервиса. Мы стремимся делать для других так, как для себя – пожалуй, это и есть секрет популярности нашего салона. Тайские спа-программы востребованы и у мужчин, и у женщин. Такой предрассудок, как «SPA-салон – не для мужчин», в нашем случае не актуален. Больше всего подвержены стрессу именно представители сильной половины человечества, но у них, как правило, не хватает времени для заботы о своем здоровье, для поддержания своей мужской силы и красоты. Мужчины – наши частые и благодарные гости. Многие в своем плотном графике выделяют постоянное время для посещения салона, а другие приходят к нам по мере необходимости: снять стресс, набраться сил и энергии. Некоторым нужно срочно привести себя в норму

зима 2014 ||

Саратов, ул. Дзержинского, 7/11 (8452) 72-12-29 • www.sarspa.ru

после бурных вечеринок. А другие, наоборот, посещают салон с друзьями, семьей, чтобы отдохнуть и пообщаться. Среди женщин популярны программы по уходу за кожей, а также по коррекции фигуры – при прохождении курса программ результат от них гарантирован. Кроме того, пользуется успехом посещение салона с подругами – это уже стало трендом среди современных деловых женщин, которые предпочитают тратить время и деньги с пользой для себя. Закономерно, что подарочный сертификат на посещение салона «Магия спа» стал бесспорным фаворитом среди подарков на все случаи жизни – он никогда не откладывается в дальний угол, всегда вызывает только положительные эмоции и искреннюю благодарность. А мы благодарны вам за то, что вы доверяете нам. Мы рады видеть результат нашей работы и хотим сказать вам «спасибо» за то, что вы возвращаетесь к нам снова и снова и рекомендуете нас друзьям. Для нас ваше признание бесценно!

|| woman

на правах рекламы

Вот уже больше года салон «Магия спа» дарит своим гостям уникальную возможность окунуться в атмосферу гостеприимного Таиланда. Здесь без всякой химии и таблеток, без операций и инъекций можно привести свои тело и душу в порядок, избавиться от депрессий и стрессов, предотвратить их губительное воздействие на организм. В этом убедилось достаточное количество наших любимых клиентов: тех, кто хочет продлить свою молодость, здоровье и красоту.


реклама

ул. им. Т. Шевченко, 61/63 (8452) 39-39-10

www.venice-hotel.ru Дорогие Молодожены! Свадьба – особенный день для вас! Рождение новой семьи – это самый красивый и запоминающийся праздник. Гостиница «Венеция» открывает банкетный зал для проведения свадебных торжеств. Мы превратим вашу свадьбу в красивую сказку, которую вы запомните навсегда. Директор гостиницы «Венеция» Мария Чолахян

Только лучшие торжества в роскошных интерьерах «Венеции»

Романтическая ночь Luxury в новом роскошном люксе Люкс украшается лепестками роз. При заезде молодоженов в номер подается: • шампанское «Вдова Клико Понсардин» (Франция) • черная икра • корзина фруктов (ананас, яблоки, груши, виноград, бананы, персики) • клубника На следующее утро завтрак подается в номер. Эконом от 3 500 руб.

Стандарт от 4 500 руб.

VIP от 5 500 руб.


Сейчас только ленивый не говорит и не пишет про очередной кризис. Тут вам и девальвация рубля, и низкие цены на нефть. В новостях, соцсетях, масс-медиа – только об одном. Да еще и зима на дворе… Вот, к примеру, в 30-е годы тоже был экономический кризис, но закончилось все вполне благополучно. В те годы посещение ресторанов и прочих увеселительных заведений ограничивалось нехваткой денежных средств, поэтому люди стали активнее заниматься спортом. И именно тогда появились шорты и раздельный купальник. Это ведь неоспоримый плюс. А еще интересен тот факт, что люди даже в самые непростые времена не забывали хорошо выглядеть и немного радовать себя. И тут есть небольшая хитрость - аксессуары. Все довольно просто, это самый бюджетный вариант обновления внешности. Почему бы нам не воспользоваться этим алгоритмом?

Простая арифметика 88

зима 2014 ||

|| рубрика

Допустим, очки. Казалось бы, такой простой и необходимый аксессуар, а как здорово может обновить внешность, да что там, иногда и изменить жизнь. Ведь очки мы надеваем на лицо. И смотрим на мир, а мир смотрит на нас. И тут недопустимы промашки. В таком вопросе надо спешить к профессионалам. А значит, в оптику «МарКо». Здесь опытные консультанты подберут вам самый подходящий образ.


Разнообразие выбора впечатляет. На витринах коллекции лучших домов мод: Christian Dior, Fendi, Boss, Prada, Marc Jacobs, MaxMara, Escada, Furla, Blumarine, Police, Zena Carrera, Roberto Cavalli, Alexander McQueen, Armani. И еще один важный момент. В оптике «Мар-Ко» цены остались прежними. А это значит, что покупать у нас сейчас выгоднее, чем в Европе. Не говоря уже о коллекции солнцезащитных очков, на которую сейчас действуют сезонные скидки. Выгода получается колоссальная. Вот такая простая арифметика. Приходите в оптику «Мар-Ко» и сделайте себе и своим близким новогодний подарок.

Оптика «Мар-Ко» Саратов, Соборная пл., 11 (8452) 23-03-97

Оптика «Колорматик» Саратов, ул. 2-я Садовая, 97 (8452) 52-72-03

www.optikamarko.ru

на правах рекламы

Оптика «Мар-Ко» Саратов, ул. Чапаева, 48/47 ТЦ «Аврора», 1 этаж (8452) 30-40-71


«Врачебная практика» здоровой жизни

Алексей Аркадьевич Чураков Основатель и руководитель медицинского центра «Врачебная практика», Доктор медицинских наук, уролог-андролог, дерматовенеролог, автор более ста печатных научных работ (из них 16 патентов на изобретения).

90

Ни для кого не секрет, что уровень репродуктивного и сексуального здоровья наших соотечественников в последние десятилетия значительно снизился. Характерные жалобы пациентов, обратившихся в наш Центр, – это проблемы с зачатием и вынашиванием беременности, снижение либидо, притупление или трудности при достижении оргазма, ускоренное семяизвержение, тазовые боли, учащенное мочеиспускание. Кроме этого, большинство из них в той или иной степени отмечает ощущение недосыпания, нарушение сна, вялость, раздражительность, депрессию, снижение внимания, памяти, длительный период восстановления после перенесенных ОРВИ. Следует отметить, что сопутствующие жалобы мы выявляем лишь при активном опросе пациентов, поскольку в процессе жизни они привыкают к первопричине большинства проблем со здоровьем – снижающемуся энергетическому потенциалу, ошибочно считая это нормой, глядя на других или относя это к возрасту. «Человек – это, по сути, его нервная система (головной и спинной мозг, периферические нервы), эндокринная (гормональная) система и защитная система (иммунитет). Все остальное в организме это придатки, созданные мозгом в процессе эволюции для своего «обслуживания» («себя любимого»)», – утверждает А. Р. Гуськов, член-корреспондент АМТН, член Европейской ассоциации урологов и андрологов. В основе огромного букета заболеваний

зима 2014 ||

лежит нарушение нервной регуляции работы того или иного органа, то есть сбои в работе главного компьютера нашего организма – головного мозга. Сегодня наука окончательно доказала, что эти сбои предопределены повреждениями мозга, возникшими в ранний период развития, или вызваны условиями жизни современного человека: кроме процессов естественного старения, наш организм постоянно атакуют стресс и токсины из внешней среды, лекарства, алкоголь, курение. Низкая эффективность имеющихся в настоящий момент в распоряжении практического врача рекомендованных подходов к терапии бесплодия, сексуальных расстройств, простатита и других болезней мочеполовой сферы у мужчин и женщин обусловлена не только сложными механизмами, большая доля которых не учитывается, но и различными мифами и устарев-

|| health

Гинекология и ЭКО Урология-андрология Дерматовенерология Проктология ЛОР Пластическая хирургия

Скидка 5%

для членов клубов Forte Club и World Class

на правах рекламы

Сегодня на фоне негативной демографической ситуации остро стоит проблема сохранения и восстановления мужского и женского здоровья. Специалисты отмечают снижение иммунной, эндокринной и противострессорной защиты у подавляющего числа населения, значительное увеличение хронических заболеваний, раннее формирование болезней старения. По мнению основателя медицинского центра «Врачебная практика», доктора медицинских наук Алексея Чуракова, в такой ситуации нет ничего хуже для больного человека, чем формализм врачей и «конвейерный» подход. В статье для World Club он делится своим взглядом на решение проблем женского и мужского здоровья.


Имеются противопоказания, необходимо проконсультироваться со специалистом.

МЦ «Врачебная практика» характеризуется не только современным оснащением и изысканным интерьером. Главным неосязаемым капиталом клиники является уникальный системный подход к проблемам мужского и женского здоровья, специалисты и технологии лечения.

шими представлениями о причинах этих болезней. Преобладает локализационисткий подход («лечить болезнь, а не больного»), когда «узкий» специалист пытается лечить отдельно взятый орган (матку, простату и т.д.) без учета состояния самого главного органа человека – головного мозга. Неудовлетворенность результатами лечения стандартными методами, научный критический анализ собственной клинической практики, изучение опыта передовых врачей, ответственность перед моими пациентами побуждают меня к постоянному совершенствованию лечебно-диагностического процесса. Теперь в своей работе я применяю клинический – системный – подход по междисциплинарному принципу: «лечить больного, а не болезнь», вернее – помогать организму пациента справиться с болезнью, прежде всего за счет активации собственных резервных возможностей. Наша уникальная технология помогает активировать биологический потенциал большинства пациентов, повысить шансы не только на реализацию репродуктивной и улучшить сексуальную функции, но и затормозить наступление старости и, следовательно, продлить здоровую жизнь. В основе применяемой нами системы лежат следующие основополагающие векторы: Восстановительная коррекция функциональных резервов мозга и эндокринной системы. Саплементация – устранение дефицита нутриентов (питательных веществ).

20 лет

Активация антиоксидантных, обменно-трофических и репаративных процессов в организме, санация скрытых очагов («депо») инфекции, в том числе с применением разработанных нами ноу-хау – инновационных технологий и аппаратуры, запатентованных и зарегистрированных Росздравнадзором России (www.vpsaratov.ru/articles/212). Физическая активность и питание.

Для каждого пациента с бесплодием, сексуальными расстройствами, хроническими воспалительными болезнями мочеполовой сферы и ИППП (трихомониаз, хламидиоз, герпес и т.д.) после соответствующего обследования мы составляем индивидуальную лечебно-оздоровительную программу, позволяющую значительно улучшить результаты лечения. Моя цель – вдохновить пациентов и коллег на переход от формального локализационистского на системный интегративный подход к решению проблем мужского, женского и репродуктивного здоровья. Подтверждение его эффективности мы наблюдаем в своей практике. Сотни пациентов уже воспользовались нашей лечебно-оздоровительной системой. При этом они отмечают, что на физическом уровне ощутили бодрость, повышение жизненного тонуса и общее гармоничное состояние. И среди тех, кто последовательно выполнял наши рекомендации, большинство обрели счастье быть здоровыми или достигли существенного клинического улучшения, а многие бездетные пары стали родителями как естественным путем, так и благодаря процедуре ЭКО, проведенной в нашем центре!

Практика, проверенная временем и доверием наших пациентов

зима 2014 ||

|| health

91


Тель-Авив —> Саратов «Поделимся опытом» – под таким слоганом 5 декабря в Саратове прошел мастер-класс израильского пластического хирурга Майкла Шефлана. Более 30 ведущих специалистов города собрались на базе Центрального госпиталя «Авеста», чтобы обсудить актуальные тренды в лечении и реабилитации пациенток с раком молочной железы и проследить за ходом операции в режиме онлайн через видеотрансляцию.

Майкл Шефлан

Cергей Викторович Вертянкин, профессор, доктор медицинских наук, заведующий кафедрой факультетской хирургии и онкологии СГМУ, руководитель клиники факультетской хирургии и онкологии: Майкл Шефлан – хирург с именем, настоящий профессионал. Для нас интересна теория, о которой он рассказал в лекционной части, но, разумеется, наибольшую ценность представляет возможность увидеть саму операцию и общаться с ним непосредственно в процессе ее проведения. В Саратове своя школа, свои привычки. Он носитель другой хирургической техники. И несмотря на то что Шефлан занимается в первую очередь пластической и эстетической хирургией, а здесь в основном собрались общие хирурги и онкологи, этот опыт очень полезен.

92

Сегодня во всем мире огромное значение уделяется вопросу социальной и психологической адаптации женщин, перенесших удаление молочной железы. Пациентка после проведения операции не должна потерять уверенность в себе и своих силах, в возможность восстановления здоровья и женственности. Майкл Шефлан, сертифицированный специалист в области хирургии и пластической хирургии, автор 86 научных публикаций и книг, познакомил саратовских врачей с операцией по удалению раковой опухоли с одновременной реконструкцией молочной железы. Во время показательной операции удаление молочной железы происходило одновременно с установкой импланта. Это позволит пациентке, перенесшей заболевание, сохранить свою внешность прежней. И если раньше женщины, больные раком груди, чаще всего обращались за подобным лечением в Москву или медучреждения за границей, то теперь у них появилась возможность проводить такие операции и в нашем городе – в клинике «Авеста». Показательно, что Саратов стал вторым после Москвы российским городом, который посетил Майкл Шефлан. Визиту зарубежного хирурга предшествовал приезд его эмиссара, который должен был оценить уровень принимающей клиники, познакомиться со специалистами и оснащением, техноло-

зима 2014 ||

|| health


гиями. Немалую роль в том, что мероприятие состоялось, сыграли большой опыт сотрудничества госпиталя «Авеста» с зарубежными больницами (в первую очередь Израиля и Германии), безупречная репутация и наличие собственных наработок в области пластической хирургии. Регламент мероприятия, помимо мастер-класса в операционной, подразумевал проведение двух лекций – иностранного специалиста и хирурга из клиники «Авеста» в рамках концепции равноценного обмена опытом. Участие для всех слушателей – хирургов и онкологов – было бесплатным. Продолжать свою просветительскую благотворительную деятельность руководство клиники планирует и в дальнейшем. Уже сегодня есть предварительная договоренность с врачами из Израиля о проведении подобных мероприятий в следующем году. Лицензия № ЛО-64-01-001456 от 07.08.2012 г. На правах рекламы

Лечебно-диагностический центр «Авеста-М» представлен на рынке медицинских услуг города Саратова с 2001 года. Центральный госпиталь был построен в 2012 году и является крупным частным многопрофильным лечебно-диагностическим центром. В штате клиники работает более 100 врачей по 35 специальностям. Девять этажей медицинского центра

обеспечивают замкнутый цикл лечения. И поликлиника, и больница, и санаторий - в одном месте. Госпиталь «Авеста» является официальной учебной базой Саратовского государственного медицинского университета для студентов, ординаторов и докторов. В 2013 году учреждение стало лауреатом Национального конкурса «Лучшие частные клиники РФ».

Саратов, ул. Радищева, 2 (8452) 790-400, 49-49-49 www.avesta-m.ru

зима 2014 ||

|| health

93


можно заказать за деньги, а получить бесплатно? Синоптики обещают рекордно суровую зиму, а это значит, что в этом сезоне вам будет особенно тяжело заставить себя оторваться от любимого пледа и дивана. -35 °С за окном – лучшая мотивация заняться интернет-шопингом. Тем более что в сети есть масса площадок, где можно купить что угодно за деньги, а получить – бесплатно.

Одежда и обувь Asos

Zara

Изначально Asos задумывался как магазин, где будут продаваться вещи, точь-в-точь как у знаменитостей (аббревиатура составлена на основе фразы As Seen On Screen (англ. «как на экране»). Сегодня это крупнейший онлайн-магазин и «мекка» интернет-шопинга. Здесь найдется все: демократичные линейки известных дизайнеров, например See by Chloe или Moschino Cheap&Chic, товары премиумсегмента, в том числе и косметика, небанальные вещи независимых марок со всего мира и, конечно, одежда, обувь и аксессуары от гигантов масс-маркета, в том числе и самого Asos. При заказе на 1 000 рублей и выше доставка будет бесплатной, а при заказе от 6 000 рублей по акции бывает бесплатная экспресс-доставка в течение одной-двух недель.

О классических и универсальных вещах от Zara наслышаны, наверное, все. Вещами этой марки принято разбавлять дорогие бренды, а в любви к Zara признаются далеко не последние люди в мире моды. При заказе от 2000 рублей можно рассчитывать на бесплатную доставку, а уж выбрать товаров на эту сумму будет проще простого: кашемировые свитеры, шерстяные пальто, не дешевые на вид сумки и сотни других стильных предметов гардероба выглядят довольно соблазнительно. Стоит обратить внимание и на интернет-магазин Zara Home, где представлены изящные предметы интерьера и негабаритная мебель, при заказе от 5000 рублей – бесплатная доставка.

www.zara.com/ru www.zarahome.com/ru

www.asos.com

Shopbop Мощный ритейлер Shopbop идеально подходит для тех, у кого нет времени или желания делать покупки в других городах или странах, зато есть любимые марки, которые пока в Саратове нигде не купишь. К примеру, классические французские вещицы от A. P. C., платья Rodarte для особых случаев, коллекции Alexander Wang для экстремально особых случаев и обширный список других брендов, известных и не очень. Постоянные акции и регулярные скидки – хороший шанс приобрести вещь мечты по приятной цене. При заказе от 100 долларов полагается бесплатная доставка.

www.ru.shopbop.com

94

зима 2014 ||

|| tech


реклама


Ordet

Wildberries

Саратовский интернет-магазин с преимущественно молодежными вещами: платьями с принтами, свитшотами, рюкзаками и аксессуарами от брендов масс-маркета, например, от британской New Look или шведской Monki. Ассортимент минимальный, но есть бесплатная доставка по Саратову и Энгельсу уже на следующий день. Лучший вариант, когда срочно требуется какая-то милая обновка или подарок подруге.

Wildberries удобен в первую очередь возможностью бесплатно получить и примерить вещи без предварительной оплаты. Эта опция с лихвой искупает все недостатки интернет-площадки – от относительной дороговизны товара по сравнению с западными конкурентами до навязчивой рассылки. Хотя порой по подписке приходят весьма заманчивые предложения, особенно в районе выходных.

www.ordet.ru

www.wildberries.ru

Luxury Bestwatch

Parker и Waterman

Время – это деньги? По закону равенства тогда деньги равны времени. С недавних пор это время можно купить в Интернете всего за каких-нибудь пару миллионов. Сайт Bestwatch предлагает искушенному покупателю мир изобилия часов и украшений марок люкс-класса в ценовом диапазоне покупателей вплоть до 2,5 млн рублей. А если повезет, то можно найти подходящую акцию или взять товар со скидкой, которые ресурс периодически предоставляет, за что ему спасибо.

Фамилию Parker, пожалуй, слышали все. И абсолютное большинство ассоциирует ее в первую очередь с неотъемлемой атрибутикой успешного и изысканного мужчины – легендарной ручкой Parker. Этот ресурс представляет внушительную коллекцию ручек Parker и Waterman на любой вкус и кошелек: в ценовых категориях вплоть до 42 000 рублей. Однако бесплатная доставка на сайте, увы, осуществляется при покупке на энную и несимволическую сумму.

www.bestwatch.ru

www.my-pen.ru

Olin Отличный интернет-ресурс для тех, кто придает значение мельчайшим деталям своего образа. Украшения премиум-класса на любой вкус, цвет, взгляд, вес и пол представлены во всей красе. Однако открытым остается вопрос о ближайшем рассмотрении продукции перед покупкой, ибо фотографии кольца с одного ракурса недостаточно для того, чтобы выкладывать добрые 1,5 тысячи долларов. Тем не менее выбор всегда за клиентом.

www.olin.ru

Техника «Атто» В отличие от своих акул-конкурентов («Эльдорадо» и «М-Видео») интернет-магазин «Атто» дал возможность своим клиентам лишний раз не доставать из портмоне сотенные купюры, вздыхая при этом, что все в этом мире стало платным. Оттого бесплатная доставка продукции стоимостью выше 500 рублей в комплекте с постоянными выгодными акциями компании и 5%-ной скидкой интернет-магазина образуют неплохой тандем, так радующий покупателей.

www.atto.ru

96

зима 2014 ||

|| tech


реклама


«Технопарк»

Ozon

На этом ресурсе цены находятся в категории «неплохих» и «адекватных», изредка попадая и в ранг «на удивление приятных». При этом стандартный набор необходимой информации и контактной связи, традиционный каталог представленных товаров с кратким описанием каждого чайника, пылесоса и холодильника ничем не отличаются от остальных подобных ресурсов. В общем и целом, комфортный и уютный сайт для покупок достаточно качественных товаров за приемлемые деньги.

Пожалуй, этот ресурс, как ни один другой интернет-магазин, когда-либо существовавший в просторах сети, известен, узнаваем, почитаем и уж точно у всех на слуху. На «Озоне» можно заказать все, ну, или почти все. Хотя многие склонны считать, что это всего лишь вопрос времени. По факту: товары качественные, сроки небольшие, доставка своевременная (с определенной – увы, немалой суммы – бесплатная). Однако это не мешает занимать сайту одну из верхних строк в рейтинге популярности.

www.technopark.ru

www.ozon.ru

Книги Read.ru

«Лабиринт»

Медленно, но верно книжные лавки, уставленные свежими изданиями, благоухающими типографской краской, переместились на просторы Интернета. Антураж потерян, но комфорт покупки приобретен. Вся бумажная продукция, предназначенная для чтения, здесь представлена в изобилии: журналы, книги, все для детского творчества, а также канцтовары и электронные ридеры. Цены здесь не сильно бьют по карману, и доставка не огорчает непомерными сроками. Неплохой ресурс.

Еще один громадный интернет-магазин знаний. Помимо общей информации и традиционного меню сайта с представленными книжными жанрами и ссылкой об оплате и доставке, здесь создатели еще запустили вкладку прямого эфира, в которой специалисты советуют вам выбрать конкретную книгу, подходящую в данный период вашей жизни. Такое трепетное отношение к литературе особенно приятно, учитывая, что оно не влияет на ценовую политику ресурса. Качество «на ура», обслуживание «на отлично».

www.read.ru

www.labirint.ru

Интернет-аукционы Ebay

Aliexpress

Главный магазин-аукцион во всемирной сети. Ebay относится к тем ресурсам, что продают все, что можно продать за любую стоимость и в любой точке мира. Сайт славится низкими ценами, особенно тех товаров, что выставлены в данный момент на аукцион. Неплохая возможность приобрести нужный товар за гроши, если совладать со своим внутренним азартом, конечно. Доставка далеко не всегда бесплатная, но если хорошо поискать, то найдется множество продавцов, готовых выслать вам товар за свои кровные.

Этот китайский интернет-аукцион – микс eBay и «Черкизоны». С брендовыми лотами, взятыми со множества расположенных на территории страны производств, соседствуют аутентичные предметы, вроде вееров из рисовой бумаги, змеиных настоек и живых пиявок. Главное правило здесь – не терять голову и не гнаться за самой низкой ценой и покупать только у продавцов с высоким рейтингом и позитивными отзывами. Качество товаров при таком масштабе и размахе не страдает, что удивительно и приятно. В общем, сайт для людей. Что не может не радовать.

www.ebay.com

98

www.aliexpress.com

зима 2014 ||

|| tech


реклама


@Insta_родители World Club выбрал вдохновляющие instagram-аккаунты пяти мам и одного папы, глядя на которых, иметь детей захотят даже самые закоренелые child-free.

@confettis

@tati_ilicheva

Яркий, как конфетти, инстаграм русской мамы, живущей в Швеции. Солнечные фотографии пятерых детей, очарование скандинавского дизайна, увлекательные заметки из разряда «их нравы», любовь, которая ощущается в каждом кадре, пришлись по душе уже 88 тысячам подписчиков.

Таня разрушает привычное восприятие выражения «семеро по лавкам». Воспитывая шестерых сыновей и одну дочку, она успевает заниматься собственным бизнесом в сфере моды, ездить по миру и выглядеть как супермодель. На своей второй странице – @mybambini – она отвечает на вопросы о воспитании и развитии.

@redbirdliza

@kevlarsoul

Лиза Черникова – основатель портала supermom.ru – мама Алисы, похожей на белокурого ангела. Этот инстаграм – источник вдохновения для всех, кто уверен, что «после 3-х уже поздно». Лиза щедро делится рекомендациями по занятиям с детьми, идеями фотосессий и семейных путешествий и доступно рассказывает о модной методике Шичида.

Юля – мама четверых детей и обладательница неизвестного количества татуировок. Анскулинг, слинги, триатлон, Азия, творчество, рок – этот профиль определенно понравится мятежным душам, которые вместо колыбельной напевают своим малышам «Smells like teen spirit».

100

@tanya_liberman

@kolyanchik

Таня – культовая героиня русского Instagram. Когда ее прошлый аккаунт заблокировали из-за размещения фото купающегося в ванной ребенка, создателей приложения завалили тысячами жалоб с тегом #вернитеliebertine. Основательница бренда Jerusalembazar, мама погодок Михаль и Яши, она живет между Москвой и Тель-Авивом и ведет один из самых красивых insta-блогов.

Известный фотограф Коля Зверков-старший отвечает за профайл своего сына – самого модного малыша страны Коли Зверкова-младшего. Глядя на его страничку с географией кадров от Парижа до Нью-Йорка, Наташей Туровниковой и Еленой Перминовой «на вторых ролях», невольно задумываешься: почему у тебя в 30 жизнь скучнее, чем у кого-то в 2?!

зима 2014 ||

|| kids


реклама


Не

Angry Birds Долгие каникулы настраивают на медитативный лад: хочется лениво созерцать потолок или вдохновенно жать кнопки на смартфоне, спасая очередную принцессу или решая красочную головоломку. Даже ценитель активного отдыха

текст • Юлия Красильникова

Candy Mania, Jewel Mania Классическая казуальная игра, в которой нужно собирать леденцы или драгоценные камни одного цвета. Охота за конфетами и самоцветами только на первый взгляд кажется невинной забавой. На деле же приходится преодолевать бесконечные трудности, вроде леденцовых стенок и желейных блоков. Уровни постоянно усложняются, а сдаваться совсем не хочется, поэтому будьте готовы, что обе игры ужасно затягивают. И Candy Mania, и Jewel Mania подходят для детей от 4 лет, причем первая игра чуть более девичья и ориентирована не столько на скорость прохождения, сколько на коллекционирование бонусов.

Two Dots Большая редкость в среде бесплатных мобильных игр – это приятный глазу лаконичный дизайн. К другим плюсам Two Dots можно отнести мягкие приглушенные цвета, мелодичную музыку и понятные правила. Принцип схож с Candy Mania – нужно объединять точки одного цвета при ограниченном количестве ходов. Несмотря на доходчивость и кажущуюся простоту, игру не так-то просто пройти – застрять можно даже на начальных уровнях.

102

зима 2014 ||

|| kids


едиными не устоит перед очарованием современной мобильной графики и захватывающих игровых сюжетов. Мы отобрали несколько игровых приложений, в компании с которыми время пролетит незаметно.

Mystical Valley Одна из самых красивых и визуально притягательных игр 2014 года, оду которой спели десятки изданий. Принцесса Ида оказалась запертой в причудливом сюрреалистичном мире оптических иллюзий и архитектурных головоломок. В игре всего десять уровней, и в каждом требуется найти выход из замка, блуждая среди витиеватых коридоров, лестниц, башен и анфилад. Чтобы выбраться из заточения, нужно подключить пространственное воображение и крутить 3D-строение до победного конца. В качестве бонуса прекрасная музыка и современная минималистичная графика.

Cut The Rope Симпатичная головоломка, которая требует кое-каких представлений о законах физики и механики. Чтобы накормить похожего на лягушку героя игры Ам Няма, приходится изобретать все более изощренные методы добычи леденцов. При всей нарочитой легкости, Cut The Rope заставляет хорошенько поразмыслить и приложить немало игровых усилий. Не зря приложение собрало десятки наград в сфере игр и дизайна.

зима 2014 ||

|| kids

103


Bubl Draw

Finger Sketch

Нашумевшая игра Bubl Draw относится к категории инновационных детских игр. Каждое нажатие на экран формирует узоры и фигуры различного цвета, которые сопровождаются гармоничными звуками. По словам разработчиков, игра позволяет рисовать музыкой и расширяет чувственный диапазон ребенка. Несомненно одно – Bubl Draw не будет раздражать вас и не сведет с ума ребенка навязчивыми звуковыми эффектами и бешеным темпом.

Прекрасное приложение для рисования пальцами по экрану: можно рисовать как в традиционной технике, так и с помощью готовых узоров, например, паутинки или сферических фигур. Цветовая палитра также отличается разнообразием. Главный минус приложения – это неудобство в управлении, поэтому с Finger Sketch сперва придется разобраться самим, а потом объяснить детям. В качестве альтернативных рисовалок стоит попробовать Line Brush или Tayasui Sketches.

Археолог

Mouth Off

Познавательная игра с погружением в далекое-далекое прошлое. С помощью традиционных инструментов археолога вы ведете раскопки и отыскиваете скелеты динозавров – все это под ненавязчивый саундтрек. В игре также есть раздел с паззлами и раскрасками все с теми же динозаврами, которых, как известно, любят многие дети.

С этим приложением на тишину и покой рассчитывать не приходится, зато позабавить ребенка наверняка удастся. Анимация в виде кошачьей мордочки, оскала невиданного монстра, акулы, щелкунчика или кролика двигается, если поднести смартфон ко рту и начать разговаривать. Более того, анимация подстраивается под ваши движения, что делает эффект вдвойне комичным.

104

зима 2014 ||

|| kids


реклама


Нас ждет не такой простой праздник, как кажется. Каждый год его пытаются похитить и уничтожить разные злые существа. И только благодаря нам и, конечно, нашим детям Новый год удается спасти. И теперь на любимый праздник снова будут покушаться. Мы подготовили для вас карту мест, где новогодних персонажей ждет опасность. Если же вы устанете от ответственного задания, вашему вниманию несколько вариантов спокойного проведения досуга маленьких спасателей.

106

22 декабря

С 22 декабря по 11 января в 10:00, 13:00 и 16:00 Из Театра кукол «Теремок» сообщают, что «Приходит время волшебства». Именно так называется представление, которые артисты театра приготовили специально к Новому году. Оно пройдет в двух частях. В первой Дед Мороз и Снегурочка покажут «Чудеса из сундука», а во второй зрителей ждет сюрприз: премьера сказки. Какой – не сообщается.

www.teremok-saratov.ru (8452) 23-19-60

24 декабря

24 декабря Встретить Рождество по-французски приглашает «Альянс Франсез». Хозяева праздника готовят концерт французской музыки, конкурсы, викторины и традиционное угощение – торт «Рождественское полено».

www.afrus.ru/saratov/ru (8452) 23-30-45

25 декабря

25 декабря в 11:00 и 14:00 (а также 26, 27, 28, 29, 30 декабря и со 2 по 7 января) Новогодние безобразия ждут всех пришедших на спектакль «Тайна пропавшего снега» в Театр драмы имени И. А. Слонова. В одном городе пропал снег. Без снега – какой Новый год? И Елка без него не красавица, и Дед Мороз – не Дед Мороз! Девочка по имени Ай решает спасти Новый год и вернуть в город настоящую зиму.

www.saratovdrama.ru (8452) 39-28-77

25 декабря

зима 2014 ||

25 декабря в 11:00 и 12:30 (а также 3 и 9 января)

26 декабря в 16:00 и 17:30 Знакомую сказку «Бременские музыканты» в популярном жанре мюзикла покажут в Театре оперы и балета. Оговаривается, что представление не имеет никаких параллелей с советским мультфильмом: главные герои будут решены в характере популярной молодежной культуры, а сам спектакль адресован прежде всего молодежной и подростковой аудитории.

www.operabalet.ru (8452) 26-31-64

|| kids


25 декабря

25 декабря в 10:00, 13:30 и 17:00 (а также 26, 27, 28, 29, 30 декабря и 2, 3, 4, 5 января)

5

Января

В Театре юного зрителя имени Ю. П. Киселева над праздником нависла космическая угроза! Там представят уникальный проект «Елка.Travel». Сообщается, что ученые обнаружили самую большую и красивую елку во вселенной и театр набирает первый отряд космических туристов для невероятного путешествия.

www.tuz-saratov.ru (8452) 24-23-63

25 декабря

25 декабря в 10:00, 12:30 и 15:00

6

января

www.sarcons.ru (8452) 23-06-52

27 декабря

27 декабря в 10.00, 12.30 и 14.00 Санкт-Петербургский антрепризный театр ростовых кукол «Круг друзей» представляет детские музыкальный спектакль «Смешарики. Новогодние истории». Обещается, что из представления зрители узнают все о настоящей дружбе и окунутся в водоворот приключений вместе со своими любимыми героями – Крошем, Ежиком, Нюшей, Барашем, Кар-Карычем и другими. Спектакль пройдет в ФОКе «Звездный».

www.sarbilet.ru/item/259-smeshariki (8452) 32-20-24

28 декабря

28 декабря в 11:00 и 14:00 (а также 29, 30 декабря и 2, 3, 4, 5, 6, 7 января)

6-9 января в 11:00, 13:30 и 16:00 Поединок с настоящим Змеем Горынычем ждет пришедших на детское шоу «Тепа в тридевятом царстве»! Организаторы представления – ансамбль «Золотое кольцо». Они обещают фантастические декорации, световые эффекты, два сюжетных мультипликационных фильма, яркую, задорную музыку и красочные массовые сцены с жонглерами, акробатами, шоу-балетом. 6 и 7 января мероприятие пройдет в ТЮЗе имени Ю. П. Киселева, 8 и 9 января – в Театре драмы имени И. А. Слонова.

www.sarbilet.ru/item/257tepa-v-tridevyatom-tsarstve (8452) 32-20-24

10 Января

«Гостью из Заколдованного леса» увидят маленькие зрители Саратовской филармонии. Им поведают о приключениях пуговицы Анчутки, которая поселилась в самой настоящей человеческой семье. Но тут пришла беда! Какая? Приходите и узнаете сами. Внимание: представления пройдут в концертном зале экономического университета.

10 января в 12:00 В the Джем cafe на Горького, 8 дети смогут попробовать себя в роли аниматоров и снять собственный новогодний мультфильм вместе со специалистами студии «Два кадра». Незабываемые эмоции от творчества и уникальный опыт гарантированы. Еще больше ярких мероприятий на праздники – в группе кафе на facebook.com

www.facebook.com/ thejamcafe (8452) 22-71-71

www.sarphil.ru (8452) 22-48-72

зима 2014 ||

В the Джем cafe на Горького, 8 ждут маленьких гостей на мастер-класс по изготовлению красок. Древние художники отыскивали материал для красок прямо под ногами. Из красной и желтой глины, тонко ее растерев, можно получить красный и желтый краситель, или, как говорят художники, пигмент. Пигмент черный дает уголь, белый – мел, лазорево-голубой или зеленый получают из малахита и лазурита. На занятии с художником Еленой Берляковой дети научатся создавать несколько видов краски разных цветов из обычного кофе.

www.facebook.com/ thejamcafe (8452) 22-71-71

(а также 27, 28, 29, 30 декабря и 2, 3, 4, 5, 6 января) В Театре юного зрителя имени Ю. П. Киселева над праздником нависла космическая угроза! Там представят уникальный проект «Елка.Travel». Сообщается, что ученые обнаружили самую большую и красивую елку во вселенной и театр набирает первый отряд космических туристов для невероятного путешествия.

5 января в 12:00

|| kids

107


Михаллны Воспитание родителей Едем с пляжа всем табором на минивэнчике Mercedes, за рулем – мать моих детей. Где переключатель автоматической коробки – тумблер и две буковки W/S, спрашиваю ее, знает ли она назначение, в ответ ничего вразумительного. Едем молча, через пару минут с задних рядов Лизаветмихаллна: «А я знаю, что это – ВЭ (W) – это в гору, а СЭ (S) – это с горы».

Едем со старшими Михаллнами домой из Скаволини, говорю, что даже собаки-дворняжки переходят улицу по зебре и на зеленый свет. Настасьмихаллна: – Ну, значит, собаки умнее людей... – Нет, Насть, не умнее, просто есть люди, а есть дебилы! – отвечает Лизаветмихаллна. Опыт, сын ошибок трудных))))

Как хорошо приезжать домой, когда дети еще не спят! Софьмихаллна смотрит мультик про Простоквашино, момент, когда папа и мама пропавшего мальчика спокойно обсуждают, почему пропал ребенок и что нужно заметку на эту тему в газету написать. Обращаю внимание матери моих детей на эту деталь, Лизаветмихаллна: «Так это снимали когда? Тогда дети по-другому ценились».

Настасьмихаллна: «Пап, а раньше президентом Саратова был Сталин?..» Но мы ее тоже любим))

Вчера Софьмихаллне купили довольно приличных размеров надувной бассейн, поставили во дворе, налили воду, сегодня она прогрелась, запустили Софьмихаллну… Сказать, что это был щенячий восторг, наверное, будет недостаточно. Это была буря эмоций и вселенского счастья. Лизаветмихаллна постояла рядом в задумчивой позе памятника Н. Г. Чернышевскому и изрекла: «Вот у меня в детстве тоже было такое счастье, пока эта маленькая дурында Настя там не обкакалась». Лиза жжет.

108

зима 2014 ||

|| kids

Иллюстратор • Гоша Лошадкин

Наши дети – продолжение и отражение нас самих. Самое интересное – то, что ты будешь с упорством и родительским эгоизмом заталкивать в них специально – разумное, доброе, вечное, никакого действия не возымеет, но то, как ты повел себя в той или иной ситуации, как разговариваешь с окружающими, будет скопировано тщательнейшим образом и совершенно бессознательно. Абсолютно уверен, что процесс воспитания обоюдный, и не всегда понятно, кто, кого и как воспитывает, – мы детей или они нас. Но это совершенно не означает, что процесс должен быть унылым и неинтересным.


– Пап, а если отец армянин, а мама русская, то их ребенок – грузин? …Чуть не сдох Михаил Авилов

Настасьмихаллна сидит передо мной, делает домашнее задание по литературе в рабочей тетради, сильно озабочена, задает вопрос, я вопроса не понимаю, впрочем, как и она. Беру тетрадь, пытаюсь прочесть то, что она написала. – Насть, ты пишешь, как курица лапой! – Да, я знаю, спасибо, пап! И это ни фига не ирония))))

С моими последышами стареть, а тем более болеть, страдать немощью и пускать слюну нельзя. Вмиг правила поменяют, не в мою пользу, конечно. Безусловно, приятно рисовать себе картины патриаршей глубокой осени: убеленный сединами, одетый в дорогую, неброскую парчу с редким золотым шитьем, кипенно-белую рубаху тончайшего хлопка с шелковым платком в огурцах, небрежно показанным из нагрудного кармашка, восседающий во главе широкого стола и зорко следящий за раздачей стряпни домашнего повара-итальянца. Все по регламенту, все по заслугам: кому – косточку мозговую, кому – рукколки веточку, а кому – и ножку ягненка, запеченного целиком с тонким ароматом розмарина. Алкоголь благородный,

Настасьмихаллна учит астрономию вслух, читает про планеты и спутники. Мать: «А сколько раз Гагарин был в космосе?» Лизаветмихаллна вдруг: «Несколько раз, потом заразился там чем-то и умер». Начинаем с матерью оспаривать это сообщение, говорим, что Гагарин был один раз в космосе, а разбился на самолете, потому как был летчиком-испытателем. Лизаветмихаллна ничуть не смутилась: «Ну я же помню, что он от чего-то летающего умер». От астрономии до гастрономии всего одна буква. Хорошей хозяйкой вырастет. А пока жди игр в Белку и Стрелку в стиральной машине.

конечно, тоже по убывающей, к концу стола доходят бутылка-другая из минимаркета, отнятая у садовника и приобщенная к делу, происхождения подлого и скорее всего незаконного. А пусть, пусть вспоминают, как не слушали отчих наставлений, таких простых и понятных – учиться, читать, уважать старших, заботиться о младших. Вот Софьмихаллна, годками еще мала, а уже прыть и норов показывает. Мать ей говорит: «Не нужно облизывать и мазать чем попало зеркало в прихожей!» А она не взирает, дерзит, даже зная о неминуемости наказания. Поскольку развитие идет в основном физическое, говорить и общаться с миром на че-

зима 2014 ||

ловечьем языке Софьмихаллна не торопится. Употребляет жаргонизмы непонятного свойства, недопустимые сокращения и прочие непотребства. Тем не менее даже это сводит и выстраивает в короткие и информационно четкие кейсы. Словарный оберег, который произносится чаще всего, даже ночью, во сне, из детской кроватки (видимо, во сне тоже пакостит), звучит примерно так: «Ляля кумоля, неа попа бам». Что означает: «Я кулема, по попе не бить». По дипломатической линии ее прочим...

|| рубрика

Предприниматель, музыкант, основатель движения «Закрасату!» (Телепорт, Villeroy&Boch, Ambient, Scavolini, Raumplus)


ДЕДская вера В зимнем номере детский психолог Ирина Витужникова рассказывает о том, зачем класть под елку подарки от Деда Мороза и стоит ли вообще ждать новогодних чудес. Каждые родители сами решают, будут ли их дети верить в Деда Мороза. Общее правило здесь одно – эта игра всегда должна быть честной для ребенка. Дети впервые узнают о Деде Морозе от родителей и задают им потом самые разные вопросы, на которые нужно отвечать, учитывая возраст ребенка и его психотип. Есть дети-логики, которые точно знают, что игрушки никогда не спят, а есть дети-

мечтатели, верящие в сказки и чудеса, которых стоит в этом поддерживать. Дети учатся верить в волшебного Деда Мороза не один год, и такая вера проникает глубоко в детское подсознание, даже когда ребенок подрастает и годам к десяти начинает осознавать, что Деда Мороза на самом деле нет. Нужна ли эта вера в чудеса взрослому человеку? Психологи считают ее одним из необходимых адаптационных механизмов психики, который во взрослой жизни помогает нам выживать в самых непростых стрессовых ситуациях.

Помощники волшебника В Новый год дети встречают разных Дедов Морозов – на елках и на праздниках, на улицах и у себя дома. Важно, чтобы человек, который играет Деда Мороза, не был знаком ребенку и не был им узнаваем. Ведь когда мамы или папы начинают играть эту роль дома или на детском утреннике, у ребенка возникает непонимание – он слышит знакомый голос и видит родные глаза, но в то же время

он хочет верить в чудо настоящего Деда Мороза. Можно сказать ребенку и о том, что у взрослых есть новогодняя традиция – надевать костюмы Деда Мороза и становиться его помощниками, без которых он не успеет поздравить всех детей с Новым годом.

Подарок как средство контроля Часто родители пытаются воспитывать детей, обещая новогодний подарок от Деда Мороза только за хорошее поведение. Что происходит с ребенком, который в это верит? Весь промежуток времени до праздника становится для него очень напряженным. Еще хуже, если родители приводят план в действие, решив ребенка проучить, и совсем плохо, если это происходит публично.

110

зима 2014 ||

|| kids

Родители думают, что это удачный воспитательный прием и ребенок все через него поймет. Но маленькие дети еще не умеют так мыслить, и в реальности ребенок думает только


реклама


одно: «Я плохой, и даже Дед Мороз теперь думает, что я плохой». И начинает вести себя соответственно. Родителям стоит научиться отделять плохое поведение

от ребенка. И бороться с ним другими методами, не втягивая Деда Мороза. Этот добрый волшебник приносит подарки всем детям без исключения.

Цена новогодней мечты

Ирина Витужникова Педагог, психолог. Имеет два высших образования (окончила Саратовский педагогический институт и Санкт-Петербургский государственный университет). Любимая цитата: «Удачливые родители, у которых прекрасные дети, обычно имеют удачливых детей, у которых прекрасные родители»

Когда вы даете ребенку возможность самому выбрать подарок, то уважайте его решение, даже если вам оно вдруг покажется глупым, – поверьте, дети всегда прекрасно знают, что именно и для чего им нужно. Не стоит спрашивать ребенка, чего он хочет, пока вы не готовы его желание действительно выполнить. Если ваши материальные возможности ограничены, то лучше сразу договориться, на какую сумму мы покупаем подарок. Бывает, что родители кладут ребенку под елку очень дорогой

подарок и говорят, что его принес Дед Мороз. Но в этом случае они никак не могут потом руководить тем, что ребенку с этим подарком делать, ведь тогда начинается конфликт чуда и прагматизма. По большому счету, ребенок имеет право делать с этим подарком все что захочет – ведь это его вещь, которую ему к тому же подарил Дед Мороз, а не родители. Иногда дети даже начинают манипулировать собственной верой в чудо, и тогда главное для родителей – не заиграться в эту игру окончательно.

«Волшебные» хитрости Настоящий подарок от Деда Мороза всегда должен исполнять какую-то небольшую, но заветную мечту. Дорогие подарки лучше дарите детям сами и обговаривайте – что это за подарок, почему и на каких правилах вы его дарите. Ребенок может даже поучаствовать в накоплении денег на такой подарок – и тогда это действительно будет вещь, ценность которой он будет понимать. Когда же вы «поручаете» Деду

Морозу дарить что-то дорогое, вы просто обесцениваете собственный вклад в этот подарок. Иногда родители пытаются заменить дорогим подарком самих себя. Но для ребенка всегда гораздо важнее то время, которое мама и папа потратят, чтобы подарок вместе с ребенком сначала распаковать, а потом вместе в него поиграть.

Свобода выбора Если вы оставляете подарок под елкой, положите поблизости большую пуговицу с красными ниточками, как будто ее оборонил Дед Мороз. Рядом с подарком для дошкольников можно оставить маленькую обгрызенную морковку, намекающую, что Дед Мороз приходил с зайчиком. Обведите на бумажном листе следы от больших ботинок, вырежьте трафареты и засыпьте их мукой или

112

зима 2014 ||

|| kids

тальком где-нибудь под новогодней елкой, выдав за настоящие следы Деда Мороза. Если вы уехали на Новый год в теплые края, то убедительности подарку от Деда Мороза можно придать, немного подержав его в холодильнике. Прекрасная семейная традиция – класть подарки под новогоднюю елку для всех членов семьи. Тогда ребенок, веря в чудо, поймет, что подарки должен получать не только он один, и со временем научится их делать сам.


реклама


Новый Год Дома уже бесчисленное количество раз праздновали, за границей надоело родной Новый год встречать. Душа ждет гулянья, а тело – отдыха, да еще и наследников хочется порадовать, как же все совместить? А если далеко не уезжать от дома, чтоб и всех родных поздравить, и не устать, но в то же время сменить картинку перед глазами, немного встряхнуться? Итак, определились: едем за город! Но поедем хорошо, с удобством, как того заслуживаем, в надежное престижное место, где все как положено: комфортабельные номера, ресторан с отличным меню, внимательный персонал. Коль скоро едем с семьей, то отдых нужен для всех и самого высокого уровня: концерт достойный, без пошлых шуток, профессиональные артисты в шикарных костюмах, специальная программа для детей, аниматоры, чтобы любимых чад занять. Раз на природу попали, тут же просятся и зимние игры, хоккей, снежки, санки, лыжи, снегоходы. Вот в усадьбе «Волжино» и возможно так отдохнуть, что все получится объединить: и торжество, и зим-

114

зима 2014 ||

ние забавы, и релакс. Недаром эта загородная база является лидером в организации престижного отдыха для жителей Саратова и Энгельса. Мы уже привыкли здесь проводить летние и зимние деньки – благо, и недалеко, и удобно добраться, нет проблем с парковкой. Бывает, что выдалось пару часов, почему бы не провести их на природе всей семьей? А в «Волжино» в любой момент приезжаем и отдыхаем и душой, и телом. Здесь все есть: любое оборудование, всевозможные лыжи, санки, таблетки, снегоходы. Можно всегда покататься на коньках на освещенном катке, даже ночью. Кстати, одной моей близкой подруге ее будущий супруг сделал предложение именно там – на залитом лунным светом катке под бесконечным небом. Советую всем взять на заметку! Днем, наоборот, здесь собираются шумные команды друзей и устраивают хоккейный матч, не заботясь, где взять коньки-клюшки-шайбы, – все к услугам отдыхающих, как говорится.

|| location

на правах рекламы

Елена Чулючкина

Скоро, скоро Новый год, праздники, каникулы, зимние забавы! Так и хочется махнуть куда-нибудь на природу, подышать морозным воздухом, забыть о городской суете. И новогоднюю ночь ударно встретить, чтобы и весело было, и небанально, и комфортно, и чтобы вспоминать потом и друзьям с удовольствием рассказывать.


У нас двое детей, и приезжая в «Волжино», мы знаем, что отпрыски будут заняты всегда. Каждый уик-энд тематические вечеринки: тут и квесты, и пижамные тусовки, и приключения с героями. Особые мастерклассы, которые представляет лучшая команда аниматоров в городе. Празднование дней рождения в детской компании в заключительные выходные каждого месяца. Наши чада сами просятся в «Волжино», да это и прекрасно: всегда есть чем заняться, и дети рады, и взрослые отдыхают. Свой круг общения, привычный уровень удобства, возможность расслабиться недалеко от дома. Наверное, так и создаются те памятные моменты семейной истории, которые потом остаются на фотографиях и радуют нас долгие годы. И через много лет наши девочки будут с удовольствием вспоминать, как их родители сделали их детство по-настоящему чудесным и добрым, а мы уже сейчас ценим каждый свой день, будь то праздник или будни. Да, мы же начали говорить про Новый год! Мы уже определились с выбором места празднования. Конечно, 31 декабря всей семьей будем в «Волжино». Там всегда получается ощутить атмосферу новогоднего праздника, мы ждем прекрасную концертную программу, вручение подарков от Деда Мороза. Дети уже написали свои пожелания, а мы передадим их Дедушке, чтобы он исполнил их сокровенные мечты (мы же, естественно, уже позаботились об этом). Да и взрослые, возможно, получат свои подарочки из заветного мешка – особенно те, кто хорошо вел себя в уходящем году. На сайте «Волжино» мы посмотрели программу вечера. По-моему, очень здорово, что есть несколько вариантов – провести только новогоднюю ночь или

остаться на два дня. Мы выбрали, безусловно, двухдневный отдых, чтобы и попраздновать в полную силу, и восстановиться после торжеств. К тому же нас очень заинтересовали темы вечеров: «Карнавальная ночь» и «DISCO восьмидесятых-девяностых». Наверняка будет что-то увлекательное, надо постараться придумать самый лучший маскарадный костюм, пересмотреть еще раз этот старый добрый фильм и поностальгировать как следует на дискотеке. Так, где же мои старые вареные джинсы, надо спросить у мамы… Я уже предвкушаю наши первые новогодние фото в инстаграме, загляденье! А днем можно будет понежиться в шикарном банном комплексе, полюбоваться зимней Волгой с ароматным глинтвейном в руках. И дети не заскучают, будут кататься на собачьих упряжках и развлекаться с аниматорами – настоящий праздник! Мы вообще обожаем нашу русскую зиму, ведь после Нового года столько поводов развлечься: и сказочное Рождество, и морозное Крещение, да и наша любимая Масленица с разудалыми гуляньями! А уж дети как позабавятся на каникулы, наберутся здоровья на свежем воздухе, порадуются русской зимушке-зиме. Так что наша семья может с уверенностью сказать, где мы будем отдыхать этой зимой, – в «Волжино», конечно!

(8452) 39-04-04 www.usadba-volgino.ru Вся информация в соцсетях

зима 2014 ||

|| location

115


Черный Санта текст и фото • Мария Богуславская

Как, по-вашему, должен выглядеть Дед Мороз или Санта Клаус? Мужчина со светлой кожей, лет 70 на вид, с бородой, пузиком и добродушной улыбкой? Именно к такому персонажу привыкло большинство населения России, Европы и Америки, словом, все, у кого есть традиция праздновать Рождество или Новый год. До приезда в Кению мы тоже думали, что главный зимний сказочный персонаж должен быть примерно таким. Кения в очередной раз разрушила стереотипы. Наше первое Рождество и Новый год вообще обещали быть очень интересными: другая страна, другой климат, другие традиции... и вот, примерно за полтора месяца до праздников Найроби начал преображаться. Всюду стали появляться гирлянды, цветные огоньки, надписи «Merry Christmas». Традицию отмечать Рождество кенийцы полностью переняли у британцев, как и католическую религию, которую исповедует большинство городского населения страны. Новый год для них тоже выходной, но отмечают его далеко не с таким размахом. Считается, что в Сочельник, 24 декабря, вся семья должна обязательно собраться за праздничным столом, чтобы встретить праздник за жирной индейкой с клюквенным соусом. Конечно, индейку могут себе позволить далеко не все, однако замороженные тушки исчезают из супермаркетов уже за пару недель до праздников. Еще одна кулинарная традиция – рождественский кекс с цукатами и орехами – десерт, при-

116

зима 2014 ||

|| location


Мария Богуславская

везенный когда-то колонизаторами из Англии и теперь прочно ассоциирующийся у местного населения с благополучием и достатком. Неудивительно, ведь он действительно вкусный, независимо от того, куплен ли за большие деньги во французской кондитерской или совсем недорого в местной маленькой пекарне. К рождественскому ужину и вручению подарков начинают готовиться заранее, ведь на праздники закрываются почти все магазины, а Найроби становится пуст и спокоен: студенты, школьники и многие рабочие разъезжаются отмечать праздники с родными в деревнях. Пробки на дорогах почти исчезают, толпы в магазинах постепенно редеют и, когда наступает сочельник, складывается впечатление, что все жители Найроби сидят по домам и едят те самые волшебные кексы. Те немногие, что все еще встречаются на улице и в общественных местах, становятся еще более дружелюбными и общительными, чем обычно. Абсолютно все, с кем вы вступаете в диалог, обязательно пожелают «Merry Christmas & a Happy new year» с радостной улыбкой на лице. Причем это совсем не будет похоже на дежурное «С наступающим». Поболтать о планах на каникулы, пошутить, посмеяться – все это часть ритуала, который будет повторяться вновь и вновь на протяжении нескольких недель до и после торжества. Если Рождество – большой семейный праздник, то Новый год – скорее просто вечеринка посреди каникул. Конечно, в этот день многие тоже собираются на торжественный ужин, но отмечают его совсем не так широко, как предшествующее 25 декабря. За все 5 лет мы лишь однажды услышали в заветную ночь салют, и то нет полной в этом уверенности, возможно, где-то просто громко лопнули шины. С главным символом зимы – елкой, дело тоже обстоит непросто. Наряжают ее на праздники немногие: мало того

зима 2014 ||

что настоящим «лесным красавицам» здесь просто неоткуда взяться из-за климата, так еще и стоить пластиковый эквивалент будет недешево. Ощущения праздника они нам, русским людям, привыкшим к запаху хвои и опавшим иголкам, совсем не прибавляют. Пожалуй, только в магазинах не скупятся на эти, пусть ненастоящие, символы праздника, и каждый год посреди супермаркетов вырастают огромные нарядные «деревья». Что же касается Деда Мороза (Санта Клауса, Пэр Ноэля – во многом они похожи), то примерно за две недели до праздников мы столкнулись с ним совершенно случайно в одном из торговых центров. Дело в том, что этот сказочный персонаж каждый год появляется во всех общественных местах, чтобы потрепать детишек по макушке, усадить на колени, выслушать заказы на подарки и позволить с собой сфотографироваться, конечно, не бесплатно. И все бы было хорошо, но роль Санты в тот самый первый раз исполняла чернокожая худощавая женщина, неумело обмотанная подушками для придания солидности фигуре. У нее была та самая борода из ваты и красный костюм, она пыталась басить «Хо-хохо» своим совсем немужским голосом, но зрелище это было, мягко говоря, странное. На наш, возможно, слишком придирчивый, взгляд, Санта Клаус и эта женщина не имели ничего общего, зато у местной детворы персонаж неизменно вызывал восторг, и к «дедушке» всегда была длинная очередь из малышей и их родителей. Несмотря ни на что, в конце декабря мы тоже присоединяемся к приготовлениям: закупаем мандарины, утку, готовим веселое представление и судорожно ищем подарки, но всегда есть ощущение, что чего-то не хватает... Снега, салюта, может быть, даже жутких «Песен о главном» по телевизору. Праздники проходят у нас совсем не так, как это бывает на родине, поэтому ностальгия по дому никогда не бывает такой сильной, как в новогоднюю ночь.

|| location

117


Привычка учиться Привычка учиться – это привычка все время развивать свой бизнес, не дожидаясь, пока конкуренты или потребители неожиданно поставят перед тобой трудные вопросы. Елена Казакова

Дмитрий Щербаков Это обучение легко не дается. Его форма не характерна для российских вузов. После письменных работ – ощущение как после спортзала: делаешь новые упражнения – болят нехарактерные мышцы (те, о существовании которых ты и не знал). Непрерывное осмысление материала происходит по-другому: учишься учиться заново. Это сложно, но очень нужно тем руководителям, которые работают с открытым рынком, с постоянно изменяющейся средой.

Зачастую управленцы и собственники бизнеса задаются одним и тем же вопросом: «Как развивать собственный бизнес?» Несмотря на большой собственный опыт, ответ на этот вопрос они могут найти далеко не всегда. Не покидает их чувство и того, что нужно как-то систематизировать свои знания и обогатить их. Но не с помощью электрошока и не на короткий срок, а всерьез и надолго. И тех, кто делает выбор в пользу получения бизнес-образования, ждут, на первый взгляд, «простые истины менеджмента», а на деле – реальные инструменты и механизмы управления, которые позволяют дать новый импульс в развитии процессов не только внутри компании, но и показать новые возможности для развития.

На курсах по управлению мы обсуждаем и выстраиваем систему планирования и контроля, как мотивировать людей и формировать рабочие команды. Анализируем бизнес-процессы для повышения эффективности. Выстраиваем информационные потоки. С маркетинговой стороны смотрим на своего потребителя и товар, учитывая факторы внешнего и внутреннего окружения. Учимся строить свой бренд, используя работающие технологии. И строим

стратегии продвижения исходя их целей и задач бизнеса. Выстраиваем лестницу взаимоотношений с клиентами. Шаг за шагом оптимизируем работу отделов продаж, выстраивая эффективную систему управления, повышающую текущие показатели. Разрабатываем модели, позволяющие получать оперативный анализ из любой финансовой ситуации вашего бизнеса. Какую стратегию выбрать, куда направить свой «корабль» и как взаимодействовать с внешней средой организации в условиях современного рынка, все эти вопросы решают собственники, топ-менеджеры компаний на курсе «Стратегия». А в перерывах между курсами, для того чтобы говорить с миром на одном языке, учим английский, испанский, итальянский, французский и китайский языки. Практикуя с носителем языка произношение и снимая языковой барьер. Попадая в данную среду и получая новые знания, вы волей-неволей формируете новую хорошую привычку. Привычку – учиться. Наша среда позволяет не только получать новые знания, но и делиться ими, открывая новые грани своего развития. Не теряйте интеллектуальной формы!

Саратов, ул. Большая Садовая, 239, оф. 210 (8452) 459-559 • www.bsdipol.ru

118

зима 2014 ||

|| business

на правах рекламы

директор по развитию ШБ «Диполь»


реклама


премьера года: «Сбербанк Премьер»

Почему «Сбербанк Премьер»? Сбербанк сегодня – это универсальный и современный банк, который всегда открыт для своих клиентов. Для наших клиентов существует особый сервис, который называется «Сбербанк Премьер». Данный Татьяна Иванова формат обслуживания позволяет Менеджер предоставить тот уровень качества Саратовского и комфорта, который необходим отделения №8622 нашим клиентам и соответствует ОАО «Сбербанк России» их потребностям.

Зачем нужны услуги персонального менеджера? Сейчас достаточно сложно ориентироваться в сфере финансов без специального образования, четкого понимания финансовой цели и пути ее достижения, именно поэтому необходимо выбрать для себя того финансового консультанта, который будет надежным проводником в мире финансовых услуг. Персональный менеджер – это тот сотрудник банка, который сможет вместе с Вами составить финансовый план, поможет в достижении Ваших бизнес-целей.

120

зима 2014 ||

Каждый человек хочет заработать больше и при этом быть уверенным в сохранности денежных средств – инвестиционное страхование жизни «СмартПолис» сочетает в себе 100%-ную защиту капитала и высокий потенциал инвестиционного дохода. К каждому клиенту необходим индивидуальный подход, чтобы по- Марат Кожаев Менеджер строить долгосрочные доверительСаратовского ные отношения. А благодаря новой отделения №8622 услуге «Персональное финансовое ОАО «Сбербанк России» планирование» (ПФП) клиенты получают индивидуальные финансовые планы, отражающие поставленные цели и пути их достижения с помощью продуктов зоны «Сбербанк Премьер». Вы стремитесь грамотно управлять финансами? Вам важно, чтобы общение со Сбербанком было приятным и оперативным? Тарифный план «Сбербанк Премьер» – это комплексное банковское решение, созданное специально для успешных людей, которые ценят настоящее качество банковских продуктов и первоклассный сервис. В рамках тарифного плана «Сбербанк Премьер» Вы можете бесплатно оформить до 5 премиальных дебе-

|| business

на правах рекламы

«Сбербанк Премьер» – это принципиально новый подход в отношениях между клиентом и банком. К Вашим услугам – персональный менеджер – Ваш личный финансовый консультант по всем вопросам обслуживания. Он поможет в решении вопросов, проконсультирует по банковским продуктам и предложит наиболее оптимальные решения для использования финансовых инструментов.


товых банковских карт Visa Platinum Премьер и World MasterCard Black Edition Премьер для Вас и Ваших близких.

Вы цените свое время, Вы успешный деловой человек? Вы ограничены во времени для посещения офиса банка? Зона «Сбербанк Премьер» для Вас! Индивидуальный банковский сервис, премиальные банковские Михаил Зудин продукты, персональный менеджер Менеджер предназначены для максимального Саратовского комфорта при посещении отделеотделения №8622 ОАО «Сбербанк ния банка. России» На время отпуска Вы можете не волноваться о Ваших ценностях и документах. Вы можете оформить аренду сейфовой ячейки со скидкой 20% для их хранения на период Вашего отсутствия. Оформите тарифный план «Сбербанк Премьер», и при совершении конверсионных операций будут использоваться льготные курсы. Специальные котировки установлены для следующих типов операций: • покупка и продажа иностранной валюты; • переводы со вклада на вклад или со вклада на банковскую карту; • покупка и продажа драгоценных металлов с использованием обезличенных металлических счетов. Формат обслуживания «Сбербанк Премьер» представляет Вам персонального менеджера, который сделает Ваше общение с банком комфортным и приятным, предложит быстрое решение Ваших текущих задач. Кроме того, для комфорта и конфиденциальности встреч с персональным менеджером у нас есть специально выделенные зоны обслуживания клиентов в офисах Сбербанка. Основываясь на многолетнем опыте, мы осуществим комплексное планирование, позволяющее максимально эффективно управлять Вашими финансами.

Для клиентов Сбербанка, ориентированных на долгосрочное взаимовыгодное сотрудничество, оформление и обслуживание тарифного плана «Сбербанк Премьер» является бесплатным, в случае выполнения условия: суммарный баланс на конец каждого месяца составляет 2,5 миллиона рублей и более. Суммарный баланс – это сумма исходящего остатка денежных средств на последний рабочий день месяца по всем счетам, вкладам, сберегательным сертификатам и обезличенным металлическим счетам, открытым во всех отделениях Сбербанка в рамках одного территориального Банка. При невыполнении описанного выше условия взимается комиссия 2 500 рублей, за исключением льготного периода – первых двух месяцев обслуживания тарифного плана с момента оформления продукта. Услуга предоставляется в офисах ОАО «Сбербанк России» с выделенными зонами «Сбербанк Премьер» во всех Территориальных банках ОАО «Сбербанка России» – за исключением Западно-Уральского банка ОАО «Сбербанк России». Подробную информацию Вы можете получить по бесплатному номеру 8-800-555-02-55 контактного центра ОАО «Сбербанк России».

Центр Развития бизнеса доп. офис №8622/0776 Саратов, ул. Вавилова, 1/7 Доп. офис №8622/0778 Саратов, ул. Чернышевского, 190/198 Центр Развития бизнеса «Ленинский», доп. офис №8622/0774 Саратов, пр. 50 лет Октября, 108 Центр Развития бизнеса, доп. офис « Заводской» №8622/0772 Саратов, ул. Орджоникидзе, 11 Доп. офис №04 Саратов, ул. Чернышевского, 19 Доп. офис № 8622/0348 Энгельс, площ. Свободы, 14 ОАО «Сбербанк России». Генеральная лицензия Банка России №1481 от 08.08.2012 г.

зима 2014 ||

|| business

121


Кухням «Мария» – 15 лет Один из ведущих производителей кухонных гарнитуров в России – мебельная фабрика «Мария» – отметила свой 15-летний юбилей! Мы решили узнать, как появился знаменитый на всю страну бренд и с какими результатами и достижениями компания подошла к «круглой» дате.

Teatro by Gerard Depardieu

Все начиналось в далеком 1999 году. Когда страна находилась в цепях экономического кризиса, три лучших друга решили воплотить в жизнь свои амбициозные цели и организовали совместный бизнес по производству кухонь. Ефим Кац, ныне генеральный директор компании, Андрей Серебряник и Алексей Сухоруков доказали, что кризис – время возможностей, и никак иначе! В течение 15 лет компания «Мария» росла и развивалась, уделяя особое внимание качеству продукции, сегодня это – не только фабрика, оснащенная инновационным европейским оборудованием, но и крупнейшая сеть кухонных студий в 160 городах России, Казахстана и Беларуси. Ежедневно выпускается более 100 кухонь, и все они создаются по индивидуальным 3D дизайн-проектам, над которыми работают настоящие профессионалы. Установка мебели проводится специалистами «Марии», поэтому каждый покупатель получает уже установленный кухонный гарнитур с гарантией 5 лет! В ассортимент фабрики входят более 35 моделей кухонь и созданные на их основе 14 моделей мебели для ванных комнат. Очарование и изысканность классического исполнения или универсальность и динамичность модерна – можно выбрать то, что по душе.

122

зима 2014 ||

При изготовлении мебели используются высококачественные надежные комплектующие от крупнейших мировых предприятий. В разработке дизайна «Мария» сотрудничает с крупнейшими итальянскими компаниями, такими как Adriani e Rossi. Проекты многих кухонных гарнитуров были представлены в самых популярных телепередачах о доме и интерьере на центральных каналах России, фабрика стала поставщиком кухонь для гостиничных объектов в Сочи, построенных для XXII зимних Олимпийских игр, а в 2014 году бренд был признан «Маркой №1 в России». И наконец, «Марии» признавался в любви сам Жерар Депардье – известный французский актер поддерживает компанию более двух лет. В свой юбилейный год фабрика представила миру модель кухни Teatro by Gerard Depardieu, разработанную на основе пожеланий великого таланта. Еще несколько новинок, созданных в соответствии с последними трендами кухонной моды, – гарнитуры Jazz Jubilee, Vanessa и Life. Ознакомиться с этими и другими моделями можно в кухонных студиях «Мария» и на сайте www.marya.ru.

Jazz Jubilee

От лица журнала мы хотим пожелать нашему партнеру процветания и дальнейшего развития, чтобы кухни «Мария» всегда радовали своих владельцев, помогая чувствовать себя счастливыми, успешными людьми, которые ценят свое время!

|| business


реклама

реклама

Удивительная коллекция ковров со всего мира

Саратов, ул. Большая Горная, 336 (8452) 325-626 www.vivadecor64.ru


Икона стиля от Mercedes Икар, официальный дилер «Мерседес-Бенц», при поддержке ОАО Банк «ФК Открытие» представил в Саратове обновленный CLS-Класс. Гости смогли узнать все преимущества нового поколения CLS, дизайн которого приводит в полный восторг передовыми световыми технологиями и эксклюзивным интерьером. Программа мероприятия включала в себя яркую презентацию автомобиля, уютную Lounge-зону от мебельной студии «Вилт», приятные подарки от организаторов и партнеров и, конечно, специальные условия на покупку автомобилей.

Русские идут! Бутик российских дизайнеров Apriori Fashion запустил новый проект, который расширяет горизонты саратовского модного досуга. Закрытый клуб Apriori Fashion приглашает своих любимых клиенток на фэшн-встречи, где в форме приятной и непринужденной беседы лучшие стилисты, визажисты и модные эксперты города делятся своими советами. За чашечкой чая или за бокалом вина можно получить персональные рекомендации профессионалов и примерить самые актуальные новинки из мира российской моды, а главное, прекрасно провести время. На прошедших встречах известный саратовский стилист Эльмира Ахмерова показала гостьям клуба, как выглядеть по-настоящему стильно и не банально, не изменяя при этом себе.

124

зима 2014 ||

|| high life


реклама

от 65 000 €

Агентство недвижимости

Офис «на Петровке»

+7 495 777 0032 +7 929 502 2811

Дорогие друзья!

Шале и пентхаусы в Испании от 180 000 €

Виллы в Израиле от 30 000 €

Апартаменты в Турции от 25 000 €

Пусть наступающий год станет счастливым и благополучным для вас, принесет радость побед, исполнит все ваши желания, будет полон приятных событий и замечательного настроения! Живите там, где вам комфортно! А мы, агентство недвижимости «Миэль», поможем осуществить ваши мечты о доме в любой точке мира – где бы она ни находилась. С любовью Светлана Климова Генеральный директор компании «Миэль» Офис на «Петровке»

Квартиры и дома в Чехии

www.invest-miel.ru


«Мир» Baldinini В октябре в ТК «Мир» состоялось открытие монобрендового бутика Baldinini в концептуально новом формате. По этому случаю мероприятие лично посетил дизайнер знаменитого итальянского бренда Джимми Балдинини. На эксклюзивном вечере в ресторане SOHO для поклонников бренда, журналистов и VIP-персон была представлена новая коллекция одежды, обуви и аксессуаров марки Baldinini. Гости вечеринки получили возможность познакомиться с легендарным итальянским дизайнером и поучаствовать в розыгрыше призов от Baldinini.

Созвездие брендов. Эпизод I ИРБиС СГТУ собрал за круглым столом представителей саратовского бизнес-сообщества. Своим опытом в построении брендов обменялись Михаил Авилов, Григорий Гейфман, Анна Иванова, Алия Попова, Дмитрий Анпилогов, Александр Зерфин, Марина Ипполитова, Екатерина Красникова и Вероника Макарычева. Подводя итоги работы круглого стола, директор ИРБиС СГТУ Варвара Даньшина отметила: «Работа в таком формате стала уникальной площадкой для взаимодействия ведущих компаний. Мы все стали свидетелями насыщенных, плодотворных и очень содержательных дискуссий. Мы будем с нетерпением ждать следующих эпизодов «Созвездия брендов»!

126

зима 2014 ||

|| high life


реклама

b o u t i q u e ТК «Мир», Саратов, ул. Московская, 115 (8452) 26-57-51


Согревающий уикэнд Туманным осенним утром Villeroy & Boch, «Дело вкуса» и Subaru объединились для того, чтобы угостить друзей ароматным глинтвейном. Несмотря на холодную погоду, пришло много гостей, после тест-драйва Subaru все согревались горячим ароматным напитком по фирменному рецепту Михаила Авилова и Андрея Дякина, веселой музыкой и теплой дружеской атмосферой.

Вкусно, ярко, еще! Такими словами приглашенные журналисты и известные люди города охарактеризовали презентацию нового бортового меню сезона осень-зима 2014-2015, которая прошла в пресс-центре авиакомпании «Саратовские авиалинии». В новом меню представлены по девять вариаций для пассажиров бизнес- и экономкласса, а также детское меню. Ноу-хау сезона: блинчики на утренних рейсах и чиабатта с различными начинками на дневных.

128

зима 2014 ||

|| high life


реклама


Открытие Marella В середине ноября NB Fashion group открыла на Соборной площади, 11 монобрендовый бутик Marella. Кредо бренда – предлагать своим поклонницам динамичные и практичные вещи, никогда не бывающие банальными и всегда элегантные. Оценить осенне-зимнюю коллекцию «дочки» Max Mara были приглашены ценительницы итальянского стиля и качества.

Вручение дипломов Школа Бизнеса «Диполь» провела торжественное вручение профессиональных документов. Более 80 студентов получили свои долгожданные документы из рук тьюторов и директора Школы – Владимира Леонидовича Видро. Этот вечер был особенным еще и тем, что вручение проводилось в преддверии 20-летия Школы Бизнеса «Диполь» в уютной атмосфере ресторана «Одесса».

130

зима 2014 ||

|| high life


реклама


Пингвины снова в деле 26 ноября в кинотеатре «Синема Парк» прошел премьерный показ самого яркого и ожидаемого мультбастера этого года – «Пингвины Мадагаскара». Маленькие гости премьеры с удовольствием участвовали в конкурсах и викторинах, резвились на батуте, учились танцевать вместе с аниматорами и фотографировались с любимыми героями. Пряники в виде пингвинов, сертификаты на посещение батутного центра и сувениры от создателей фильма достались каждому участнику развлекательной программы. И, конечно, просмотр фильма в захватывающем IMax 3D оказался самым главным подарком вечера!

Презентация Forte SPA 23 ноября в Forte Club состоялась официальная презентация SPA-зоны, приуроченная к долгожданному открытию входа со стороны ул. Вольской. О том, что такое SPA и почему для здоровой и счастливой жизни в условиях города нам необходимы дополнительные ресурсы, рассказывала специально приглашенная гостья из Москвы, главный тренер Thalasso Bretagne в России Алена Ильина. Все гости мероприятия получили персональные подарки от Forte SPA и яркие впечатления от экзотических массажей, представленных специалистами салона.

132

зима 2014 ||

|| high life


реклама

На языке Шекспира В один из ноябрьских вечеров языковой центр Oxford Academic Club провел в the Джем cafe мероприятие для изучающих английский язык. Поводом послужил организованный им приезд британского режиссера Дэвида Пирса, который в течение недели ставил спектакль с участием детей одной из лучших школ города. Пришедшие на встречу получили возможность пообщаться с иностранным гостем на актуальные темы, попрактиковать язык и завести новые знакомства.

зима 2014 ||

|| high life

133


АВТОРСКИЙ ГОРОСКОП ОТ АЛЕНЫ ЛЫСЕНКО

Приятно, когда доверяют твоему мнению и прислушиваются к советам в подборе аромата, точно отображающего внешний или внутренний мир человека, его настроение и желания. Однажды меня попросили подобрать аромат настроения: «Я гуляю в волнующем состоянии уважения к истории по Пер-Лашез в Париже. Серые камни, зеленый мох, осень и прекрасные скульптуры. Мне было так спокойно в этот момент, что я хочу его вспомнить». Не могу открыть секрет, какой мы подобрали аромат, но клиент остался доволен. В этом гороскопе я постаралась учесть все: особенные черты характера, присущие зодиакальным знакам, и прогнозы от лучших астрологов. Это самые модные ароматы грядущего года.

БЛИЗНЕЦЫ

Девиз Овнов в новом году – «Я действую». 2015 год сулит им кардинальные перемены в построении карьеры и личной жизни. Для нее, безусловно, – коллекция Isis от Agonist: этот изящный, густой, немного терпкий аромат придаст женщинамОвнам шарма, в нем чувствуется безупречная гармония, присущая именно им. Для него – Absinth от Nasomatto, настоящий бестселлер, выполненный в лучших традициях времени.

Для Близнецов 2015 год будет важным, ответственным и продуктивным. Он привнесет в их жизнь много перемен. Близнецам-женщинам подарит удачу шедевр от Montale «Mukhallat» (аромат Афродиты). Стильный и роскошный, приглашает в мир еще непознанного счастья. Для него – Journey от Amouage (первое место на парфюмерной выставке в Париже), неиссякаемый источник творческого вдохновения.

134

ТЕЛЕЦ Год Овцы для Тельцов будет отличаться повышенной активностью во всех направлениях. Это будут новые знакомства, заключение новых контрактов и новые возможности заявить о себе. Изысканному и интеллектуальному мужчине-Тельцу – Himalaya от Creed – яркий и бодрящий аромат, вдохновленный романтикой и путешествиями. Женщин не оставят равнодушными ароматы от парфюмерного дома Amouage «Reflection». Он бесповоротно очарует как вас, так и всех окружающих с момента первого знакомства.

зима 2014 ||

РАК В наступающем году Рак разовьет бурную деятельность, которая сможет обеспечить его на ближайшие несколько лет. Покровительница Рака – Луна, поэтому ему подойдут свежие, прохладные запахи. Для нее – аромат бриллианта от Tiffany. Он подчеркивает загадочность и волнующую красоту женщин-Раков. Для него – Aventus от Creed. Уверенность в завтрашнем дне – разве не к этому стремится каждый мужчина-Рак?

Вольская/Дзержинского (8452) 27-55-09

|| horoscope

на правах рекламы

ОВЕН


ЛЕВ

ВЕСЫ

Львам 2015 год сулит удачу, но не всем, а только тем, кто не побоится рисковать и совершать авантюрные поступки. Уверенной в себе Львице в новом году подойдет экзотичный афродизиак Playing with the Devil от Kilian. Лев-мужчина будет на высоте с королевским ароматом Endymion от Penhaligon’s, созданным для Наполеона Бонапарта.

Весам 2015 год принесет перемены. Вечно сомневающихся Весов-девушек приведет в душевное равновесие аромат Rappelletoi от L’Artisan Parfumer. Воспоминания о лучших мгновениях жизни помогут двигаться вперед. Для мужчин будет актуальным провокационный аромат от Nasomatto «Black Afgano», суть которого – свобода мышления и желание преодолеть все табу.

ДЕВА Для педантичных Дев будут идеальными бархатные опьяняющие ароматы. Для нее – Sol от Ramon Molvizar (с 22-каратными золотыми хлопьями внутри флакона), который даст возможность почувствовать себя владелицей старинных сокровищ. Для него – Arabia №1 – аромат, созданный для уверенного в себе мужчины, который не идет на компромиссы и добивается всего, чего захочет.

ВОДОЛЕЙ

СТРЕЛЕЦ Стрельцам точно не придется скучать – их жизнь будет насыщена вплоть до переливов через край. Для женщин-Стрельцов подходит свежий аромат Grace от Boadicea The Victorious, созданный для Грейс Келли – иконы стиля и красоты. Мужчинам рекомендуем Silver Mountain Water от Creed – этот аромат подойдет для деловых людей, которые хотят быть привлекательными, но не жаждут акцентировать на этом внимание.

СКОРПИОН Скорпионам 2015 год сулит не только новые интересные знакомства, но и прощание со старыми иллюзиями. Идеальным ароматом для женщины-Скорпиона будет сексуальный и притягательный Roses Musk от Montale. Для мужчин – Interlude от Amouage: переплетения свежих, терпких, горьких и пьянящих нот. Уникальный коктейль для настоящих гурманов.

КОЗЕРОГ Для Козерога новый год станет временем творческой реализации. Женщине-Козерогу будет сопутствовать удача, если она отдаст предпочтение Beyond Love от Kilian – нежному аромату цветов апельсинового дерева. Мужчина-Козерог в 2015 году останется верен себе в мелочах и будет неизменно элегантен. Еще бы, ведь носитель аромата Opulent Shaik Blue №77 – это образец для подражания.

зима 2014 ||

В 2015 году Водолеев порадует удача. Они везде успеют, будут хорошо работать и отлично отдыхать. Для женщинВодолеев подойдет коллекционный Maison Dorin №5 с ароматом земляники с хрупкой свежестью первого снега. Для мужчин-Водолеев – соблазнительный 5elements от Ramon Molvizar, придающий уверенность в себе.

РЫБЫ Рыбам в новом году надо стремиться к преображению: именно в 2015-м осуществится цель, к которой они шли. «Счастливым» ароматом для женщинРыб будет Bamboo Harmony от Kilian – чистый и изыскано простой. Для мужчин подойдет Wood & Spices от Montale – терпкий бестселлер этого года, словно специально созданный для представителей этого знака. Вольская/Советская (8452) 27-13-57

|| horoscope

135


представляет гороскоп Овен

Рак

Алмаз – камень победы и силы, его название произошло от греческого «адамас» – несокрушимый, что является емкой и точной характеристикой знака Овна. Алмаз и бриллиант дают Овну сил и удачи для побед, усиливают упорство и целеустремленность, особенно в моменты слабости.

Чувствительному и ранимому Раку изумруд дарит душевную гармонию и надежду, добавляет мудрости и хладнокровия. Этот камень хранит любовь, он становится ярче, когда чувство разгорается в сердце, и может расколоться при нарушении обета верности в любви. Изумруд укрепляет память и сдерживает пагубные страсти.

Кольцо с бриллиантами 1,42 ct, белое золото

115’000 л

Серьги с изумрудами 8,17 ct и бриллиантами 0,95 ct, белое золото 160’200 л

Телец

Лев

Камень Тельца – розовый кварц – символ душевного равновесия, любви и красоты. Он будет отличным талисманом для тех, кто стремится обрести чувство уверенности и улучшить взаимопонимание. Розовый кварц наполняет своего хозяина жизненной силой, способствует повышению творческих способностей и развитию чувственности.

Лев – знак, управляемый Солнцем. Голубой топаз – камень внутреннего просветления, который дает женщинам красоту, а мужчинам – мудрость. Он помогает снискать благосклонность начальства и приносит богатство. Его влияние позволяет разгадать недоброжелателей и подсказывает верный совет в делах.

Браслет с топазами 11,17 ct и бриллиантами 0,82 ct, 104’000 л белое золото 22,93 гр.

Серьги с розовым кварцем 24,22 сt и бриллиантами 2,05 ct., белое золото 172’160 л

Близнецы

Цитрин – камень-оберег Девы – это разновидность горного хрусталя семейства кварца. С древности и до наших дней цитрину приписывают уникальные качества: он может помочь, если надо принять правильное решение, обрести хороших друзей или улучшить ораторские таланты. Спокойным и уравновешенным Девам он добавляет решительности.

Противоречивым и идеалистичным Близнецам прекрасно подходит жемчуг. Он придает проницательности и защищает своего владельца от негатива, притягивает удачу и справедливость. В старые времена талисманы из жемчуга оберегали женщин от безответной любви.

Кольцо Maysaku с жемчугом 11 мм и бриллиантами 0,38 ct, белое золото

Кольцо с цитринами 3,72 ct и топазом 2,34 ct, белое золото 57’000 л

38’600 л

136

зима 2014 ||

|| horoscope

на правах рекламы

Дева


Весы

Козерог

Сапфир одаривает Весов способностью чувствовать энергию других людей, но не пропускать ее в себя – это позволяет владельцу давать справедливые и точные оценки. Предохраняет своего хозяина от зависти, исцеляет от меланхолии, веселит сердце, радует чувства, привлекает милость судьбы и симпатии окружающих.

Жадеит – камень истины, правды, верного пути – идеально подходит серьезным и рассудочным Козерогам. С древности жадеит считался символом всех добродетелей человека: милосердия, ума, стойкости, справедливости, скромности. Амулеты из жадеита охраняют от неприятностей и несчастий, способствуют принятию мудрых решений.

Серьги с сапфирами 2,78 ct и бриллиантами 1,52 ct, белое золото 95’000 л

Кольцо с жадеитом 14,12 ct и бриллиантами 1,08 ct, желтое золото 10,78 гр.

*Цены указаны с учетом скидки для клиентов клуба Forte Club

90’300 л

Скорпион

Водолей

Скорпион родился под самым негармоничным и противоречивым небом. Он несет в себе сильные страсти, иногда дремлющие, но не умирающие. Жизненные силы, дарованные ему от рождения, огромны. Правильно распределить их для достижения поставленных целей Скорпиону поможет рубин — камень власти, который укрепляет силы и прогоняет тоску.

Главный талисман Водолеев, оберегающий их от всех зол и несчастий, – это циркон. Этот прозрачный драгоценный камень, который на Востоке называют «младшим братом алмаза», вселяет в человека оптимизм, уверенность в свои силы, помогает развить интуицию и умственные способности, а также разгадывать предостерегающие знаки, посылаемые свыше.

Кольцо и серьги с рубинами 8,4 ct и бриллиантами 1,08 ct, белое золото 18,91 гр.

Кольцо Roberto Bravo с цирконами, желтое золото 7,11 гр. 20’100 л

200’600 л • за комплект

Рыбы

Стрелец

Хризолит покровительствует людям, родившимся под знаком Рыб. Он помогает им избегать конфликтных ситуаций и принимать взвешенные, аргументированные решения. С древних времен хризолит используют в качестве оберега от пожаров и ожогов. Считается, что этот камень является хранителем семейного очага, приносит мир и счастье в семейную жизнь.

Аметист приносит Стрельцу мир и равновесие. Древние считали этот камень наиболее сильным талисманом. Считается, что аметист приносит удачу на охоте и в спортивных состязаниях. Этот камень способен вызвать любовь к тому, кто его дарит, а прежнюю любовь заменить на равнодушие. Аметист приносит спокойствие и удачу, предотвращает ссоры.

Кольцо с хризолитом 9,8 ct, желтое золото 21,12 гр. 30’560 л

Кольцо Roberto Bravo с аметистом 9,41 ct, желтое золото 17’840 л

Все украшения представлены в по адресу

ул. Радищева, 23а, (8452) 231-834

• Вольский тракт, 2, ТК Happy Молл, 1 этаж • просп. Энтузиастов, 31

www.salon999.ru

зима 2014 ||

|| horoscope

137


реклама

В Новый год все мы становимся немного детьми и хотим верить в чудо, поэтому специально для наших читателей приготовили волшебный сюрприз. Загадайте свое самое доброе желание, запишите его на этой странице, сохраните журнал до следующего года, и тогда оно обязательно исполнится.

С Новым годом!


реклама

Сайт-каталог: TOM-TAILOR.SU

T O M TA I L O R Саратов – ул. Вольская, 58 (угол ул. Московская) Энгельс – пл. Ленина, 4 (ТЦ «ЛАЗУРНЫЙ») Балаково – ул. Трнавская, 24 (ТЦ «Грин Хаус»)


реклама


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.