ÁÎ÷êà
#4, íîÿáðü 2013
Издание зарегистрировано Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Южному федеральному округу. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ23-01201 Адрес редакции: г. Краснодар, ул. Калинина, 350/7, 158 За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Распространяется бесплатно
СЛОВО РЕДАКЦИИ Невыносимо! Таким лозунгом начался октябрь, и, кажется, таким же закончился. Четверг, пятница и суббота стали поистине тяжелыми днями для нас с вами, жителей Краснодара. Складывается впечатление, что город становится культурной столицей. А хватит ли сил выдержать такой напор артистов? Хватит! Чуть-чуть опаздывать на работу, чуть-чуть спать на парах, а вечерами погружаться в музыку Краснодара, так удивившего нас привезенными в этом месяце артистами. Мы просим прощения у всех краснодарских музыкантов, которые не попали на страницы выпуска. Одеяло внимания перетянули на себя музыканты из других городов и даже стран. Вместе с ними мы узнали секреты калифорнийского рока, рецепты правильного кефира, болели за ФК «Кубань» и неоднократно связывались с космосом. Какое же вдохновение и творчество без космоса? Ведь недаром музыка семи планет привела Пифагора к идее о семи священных ладах, построенных на семи нотах, соответствующих семи цветам света и семи видам существования, повторяющимся во всех сферах материальной и духовной жизни. Почему бы и нет. Оксана Аулова
Ждем голубей с вашей критикой и похвалой, а также предложениями о размещении рекламы по адресу editor@bochka.me телефон для связи: +7 908 684 66 21 Читайте краснодарскую музыку bochka.me Тираж 2 000 экз. Подписано в печать 01.11.2013 Отпечатано в типографии
8
14
22
24
30
41
СОДЕРЖАНИЕ 6 ▼ АФИША 7 ▼ СОБЫТИЯ 8 ► «Спокойной ночи, Краснодар»
12
10 ► С белого листа 12 ► Миссия на транс 14 ► Калифорния в сердце
17 ▼ ЛЮДИ
НА БЛЮДЕ
18 ► Личное дело № 20 ► Сделанные из чуда 22 ► Адекватная социопатия 24 ► Одри Тоту + Нонна Гришаева =
27 ▼ ЛИКБЕЗ 28 ► Люди в сырном
18
30 ► Рецепт правильного «Кефира» 32 ► D-Works at home
35 ▼ ДРУГАЯ
ТОНАЛЬНОСТЬ 36 ► На пике металла 38 ► Не Мулен Руж 41 ► СБПЧ: умолчать о Боге
38
АФИША
Океан Ельзи | 8 ноября ДС Олимп
The Subways | 12 ноября ARENA HALL
Аддис Абеба | 14 ноября The Rock Bar
Океан Ельзи многократно признаны публикой и критиками как лучшая рок-группа и лучшая live-группа СНГ и Восточной Европы. Океан Ельзи – это экспрессивный, самоотверженный концертный драйв, уникальное сочетание истинной славянской мелодичности с мощной роковой энергетикой. Встречаем в Краснодаре!
Инди-рок из Великобритании ждет в гости не только тех, кому нравится английский акцент, но и тех, кого жгучая энергия музыкантов заставляет плясать и ловить мгновения настоящего. Вас ждут смелые тексты, гаражное звучание, подрывные хиты, настоящий рок-н-ролл и желание сойти от музыки с ума.
Несмотря на белорусские корни реггигруппа поет не про картошку, а про Вавилон. Первоначально это был гомельский коллектив, однако спустя несколько лет лидер группы Дима Иванов переехал в Минск и к нему присоединились столичные музыканты: Хайле Туммс и Вирус Лиха. И началась история новой Аддис Абебы.
Финал «Голос’а» | 22 ноября The Rock Bar
COSMOSTARS | 23 ноября Sgt. Pepper’s Bar
Чипизичь и Балазня | 29 ноября HARAT’S PUB
Заключительный этап нашумевшего роккараоке конкурса «Голос 2.0». Ты успел послушать Metallic`у, Guano Apes, Земфиру и многое другое в исполнении лучших краснодарских рок-вокалистов? Если нет, тогда тебя ждет незабываемое шоу от участников, море улыбок, бунтарства, рока от наших музыкантов, фото-отчеты и дикие пляски до утра.
Первый концерт космического дуэта в Краснодаре. Презентация альбома #4EVA. В начале мероприятия за пульт встанет DJ VAGE. Около полуночи начнется само выступление COSMOSTARS вместе с DJ DAN-ZA, Труфманом из «Белок на акации», Хайдом и PLC из BIG MUSIC и чилийскими B’UNI GIRLS. Приходи – все увидишь!
Серебряные призеры конкурса «Двойники группы Белки на Акации» Чипизичь и Балазня с акустической программой из песен вышеупомянутой группы. Веселые гитарные аккорды с задорным вокалом смело переплетаются с криками о несчастной любви и тревожными переборами. Домашняя атмосфера, доброе и солнечное настроение гарантированы!
С ОБЫ ТИЯ “СПОКОЙНОЙ НОЧИ, КРАСНОДАР” Комментарии очевидцев
8
С БЕЛОГО ЛИСТА Если песня хороша, начинай сначала
10
МИССИЯ НА КАЛИФОРНИЯ В СЕРДЦЕ ТРАНС Краснодар между дип-хаусом и трансом
12
Корифеи панка покоряют Россию
14
Фото: Евгений Резник
“ÑÏÎÊÎÉÍÎÉ
Стою напротив нее и думаю: «Хоть бы вино не пролилось или бокал не упал…» Людмила Семяч
Как же тут уснуть, когда она поет в моей голове? Богиня, как я полюбила. И пусть не дает интервью, и чтобы получить ее автограф, надо бежать за автомобилем… Земфира дарит России музыку, которой нет равных на нашей сцене. Словно с фотографии, в черном платье и черных колготах, вышла на Краснодарскую сцену и покорила ее. «Я помню прошлый концерт в Краснодаре. В 2007 году, и тоже осенью, было очень круто. Я думаю, этот у нас получится еще лучше…» – говорит Земфира. Оксана Аулова
Спасибо девушке, которая отрывалась от всей души: ей было все равно, где стоять, но, увидя мои мучения из-за роста, просто втолкнула в первые ряды! Вот тогда-то я смогла увидеть хоть что-то, пусть и на носочках) Девушка была в белой свободной кофте, длинными темными волосами и, кажется, из Ставрополя. Большое вам спасибо! Мечта молодости сбылась – я увидела Земфиру лично.
Станислава Жадвидас
8 9 ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
Земфира великолепна. И все... Даже удалось получить афтограф: погнался за ее мерсом (так бежал, сам от себя не ожидал; где я был на уроках физ-ры, интересно?), голову чуть ли не в машину засунул. Земфира была спокойна, спрашивала имена, у меня даже видос есть – она сидит такая: «Так, я не поняла, это Рите или Лене подписывать?» Александр Батаев
Билетов на краснодарский концерт было продано около 6,5 тысяч. Много. Для меня идеальный концерт – 800 человек. Когда мы собираем стадионы, даже не смотрю в зал. Играть в коллективе Земфиры я хотел давно, писал ей еще года 3 назад. И вот она откликнулась, назначила встречу. А мне нужно было ехать на гастроли с Марой, я тогда играл с ней. Земфира меня, мягко говоря, послала из-за такого расклада. Потом встретились, долго расспрашивала о кумирах и взяла на работу. Она это так называет. Мы работаем, хоть у нас и нет записи в трудовой книжке: «гитарист Земфиры Рамазановой». Дмитрий Емельянов
ÑÎÁÛÒÈß
É ÍÎ×È, ÊÐÀÑÍÎÄÀД
Ñ ÁÅËÎÃÎ ËÈÑÒÀ
Беседовал Эдвард Зигмунд Фотографировала Аня Кнопка
Накануне концерта, посвященного десятилетию первого альбома группы MaryJane «С белого листа», нам удалось попасть в святая святых — на студию MJRecords, где Mr. Hyde поделился воспоминаниями о событиях десятилетней давности и рассказал о планах. Героям этого материала не потребовалось перелистывать страницу, чтоб начать с белого листа. Они открыли новую книгу! Á: Мы условились поговорить о грядущем концерте и о многом другом. Начнем с концерта: что произойдет первого ноября? Хайд: Грандиозное событие! И не только у нас. На наш взгляд, это довольно примечательное событие для Краснодара в принципе, для его музыкального мира. Мы решили в этот день устроить рэп-концерт, посвященный десятилетию альбома «С белого листа». Это событие в какой-то мере из ряда вон выходящее, потому что это юбилей конкретного релиза, который, по мнению многих, серьезно повлиял на развитие хипхопа в Краснодаре. И не только в Краснодаре. Мы соберем кучу артистов, которые будут помогать в исполнении этих треков и, кроме того,
радовать своими композициями. Á: Когда в последний раз исполнялись песни с вашего дебютного альбома? Хайд: В какой именно программе, не вспомню. Состав группы изменился – мы с Пино не выступали вместе давно. Отдельные какие-то композиции исполнялись – два-три трека, не больше. Á: Пино будет участвовать в ноябрьском концерте? Хайд: Безусловно! Это будет альбом «С белого листа», который был записан в составе Пино, Тохаль (Хайд – прим. ред.), O.G. Он будет одним из главных действующих лиц потому, что мы, как МС, которые были на тот момент в группе, будем эти песни, собственно, и исполнять.
Á: Чего ты ждешь от концерта? Хайд: Хочется увидеть старых знакомых. На презентации в 2003 году в клубе «Империо», которого уже нет давно, было много друзей, была клевая атмосфера – атмосфера южного рэпа. Хорошая, добрая атмосфера. Хочется это вспомнить и объединить народ: сейчас много разных течений, веяний, направлений, музыкальных и не только, – жизни у всех по-разному складываются. Хочется объединить людей, снова вспомнить старые добрые времена и, может быть, продолжить дружбу — вот мои ожидания. В плане выступления: хотелось бы, чтобы оно необычно прозвучало для людей, знакомых с нашим творчеством. Á: Сложно ли собрать тех, кого видел десять лет назад на презентации?
10 11
«С белого листа» – один из немногих российских релизов, который выходил на кассетах и выйдет в iTunes.
на высшем уровне, но где-то не получалось того, что ребята уже могли. Олег и Сергей мне очень помогли. Абсолютно уверен, что без них ни с чем не справился бы. Помню, что и по текстам Сергей помогал, и по техническим моментам. Альбом был записан так: были идеи для песен, была музыка. Мы сопоставили идеи с музыкой и получили песни. Это получилось как-то естественно, просто и быстро. Не было серьезных творческих разногласий – мы просто делали то, что хотели, и у нас получился хороший альбом – искренний, добрый и своевременный. Á: А каким видишь себя через десять лет? Хайд: Не могу сказать, что я так далеко заглядываю. Наверное, стоило бы – чтобы понимать, чего хочешь достичь, какие шаги предпринимать. Хочу сделать творчество основным занятием. Хочу помогать раскрываться разным талантам. Мне нравится идея лейбла, надеюсь, удастся продолжать работу в этом направлении. (Á)
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
«С белого листа», который казался очень грустным, мы понимаем, что там – добрые и хорошие песни. Á: Кстати, песней «Краски города» с дебютной пластинки вы опередили по настрою культовую питерскую группу Krec. Хайд: Возможно, пересекаются настроения. Не могу сказать, что Крэки это у нас перенимали, хотя одной из первых песен после моего прихода в MaryJane была именно «Мы остаемся верными» – совместная с Krec. Они давно начали с нами общаться, писали лестные отзывы, а нам нравилось их творчество. Питер располагает к тому, что делали Крэки: добрая грусть – это питерское настроение. Опять же, кто-то говорит, что MaryJane в свое время взяли настроение из песен Касты. Но эти сравнения не совсем уместны: люди чем-то вдохновляются и делают что-то свое – это нормально. Á: Десять лет назад… Расскажи, как проходила запись альбома, как рождались идеи? Хайд: Хороший вопрос. Это отличалось от того, как творческий процесс происходит сегодня. Я был новичком в группе. Мне все было страшно. Хотелось сделать все
ÑÎÁÛÒÈß
Хайд: Да, вспомнить всех, кто был, тяжело. Постараемся пригласить всех, чтобы вспомнить ту атмосферу. Не думаю, что кто-то пожалеет – и звук должен быть хороший, и все остальное должно быть неплохо. Á: Переиздание альбома не планируется? Хайд: Как в воду глядел! Да, мы сделали ремастеринг и планируем распространять его уже на концерте – по-новому звучащие старые песни. Понятно, что прошло десять лет и невозможно звук вытянуть на сегодняшние уровни, но, как смогли, попытались это сделать. Спасибо звукорежиссеру Дмитрию Ольховатскому – он в этом очень сильно помог. Кстати, о сплочении эпох: я помню, как наш первый альбом продавался на кассетах. Á: Да, у меня была кассета. Как раз хотел спросить: ты не хочешь его еще и на кассетах сделать? (Смеемся.) Хайд: На кассете – нет, в iTunes – да. Возможно это будет один из немногих российских релизов, который выходил на кассетах и выйдет в iTunes. Вы первые, кто об этом узнает. Á: Приятно. Кроме переиздания, какие еще есть творческие планы на ближайшее время? Хайд: В данный момент я являюсь участником лейбла BIG MUSIC. Мы уже не одно мероприятие провели в Краснодаре и не один релиз выпустили. Мой коллега по лейблу PLC планирует релиз с рабочим названием «Земля». Хип-хоп, рэп, но современный, необычный, яркий. Я тоже планирую свой сольный релиз в качестве Хайда. И это будет именно альбом – не микстейп, как я хотел в начале. Сейчас я над ним работаю. Оба этих релиза будут сопровождаться съемками клипов, промоматериалов… В июне выпустили альбом рэпера ИВ – «Близнец», и у него есть планы на следующий релиз. Отдельно скажу о Slovo – он выходит за пределы Краснодара: коллегии уже есть в Барнауле и в Мурманске. Получается некая сеть баттлов. Á: Какое настроение будет именно у твоего готовящегося альбома? Хайд: Пока могу рассказать только о замысле. Не хотелось бы делать его однозначным – это не соответствует моим мыслям, моему настроению. Хочется, чтобы начинался альбом на одной ноте, а заканчивался – на совсем другой. Это сложная затея – эфемерные материи, о которых тяжело говорить. Даже переслушивая
14 15 ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
Бывает так, что на фестивале перед тобой 50 тысяч человек, и никто не пошевельнется за все шоу. Это полный отстой!
ÑÎÁÛÒÈß
Á: С вами на сцене часто играют люди, не входящие в основной состав группы, например, Тодд Морс. Что дало его присутствие в группе? Г.К.: Некоторые наши записи сложно воспроизвести вчетвером, потому что в студии мы постоянно используем бэк-вокал и дополнительные гитарные партии. Тодд, как и другие музыканты в туре, нам с этим помогает – играет все то, на что нас не хватает. Так мы добиваемся нормального звука. Á: Как вы относитесь к поступку Bloodhound Gang на концерте в Украине? Тогда басист группы Джаред Хасселхофф надругался над флагом России. Г.К.: Они всегда вытворяли такие вещи на своих концертах, они любят всех подстрекать и веселиться. Я не могу назвать себя их слушателем, поэтому не знаю, насколько им подходит такое поведение, но я часто слышу такие истории. Может,
они просто захотели отменить следующие шоу и отправиться домой (смеется). Может, они думают, что провоцировать круче, чем собственно играть музыку. Á: Назовите несколько групп, которые вам понравились в последнее время? Какиенибудь молодые коллективы? Г.К.: Сейчас я не так часто выбираюсь на концерты молодых групп, поэтому я не совсем в курсе. В основном я слушаю калифорнийский панк, он существенно повлиял на нас. Возможно, T.S.O.L. – больше всего, также Social Distortion, The Adolescents. Я слушаю их время от времени. Музыка Джелло (Джелло Биафра, лидер Dead Kennedies – прим. ред.) тоже на нас сильно повлияла, хоть в ней и уделено очень много места политике. Они гораздо мелодичнее, чем многие стрейт/хардкор-панк группы. Мы пару раз играли с Джелло, переигрывали песни DK с ним на вокале. Это было классно, один из тех моментов, когда можешь совместно что-то сделать с человеком, который для тебя так много значит в музыке. Я не видел Джелло лет десять, но он из тех людей, которые с годами не меняются. Думаю, он до сих пор вовлечен в политику. Á: Вам нравится то, что случилось с музыкой после появления Интернета? Г.К.: Сегодня группа, чтобы стать более-менее популярной, должна заявлять о себе в Интернете. Сейчас многие слушатели гораздо меньше тратят времени на то, чтобы быть ближе к музыкантам – некоторым достаточно послушать одну песню на айподе, до ознакомления со всем альбомом дело даже не доходит. Люди реже выбираются посмотреть на группу вживую. Á: Планируется ли в следующем году тур, посвященный двадцатилетию легендарного «Smash», как это было в случае с «Ignition»? Г.К.: Думаю, будет. Мы только начали это обсуждать. Обычно мы не планируем так далеко, сначала нужно закончить этот тур, а потом думать, что будет в следующем году. Не знаю, насколько большой получится тур, но что-то определенно будет. Пока не понятно, в каком регионе это будет: США, Европа или где-то еще. Посмотрим, что нам будет интересно в 2014 году. (Á)
ÑÎÁÛÒÈß
16
Áî÷êà • íîÿáðü 2013
Текст: Роман Грозыкин Фото: Оксана Аулова
СДЕЛАННЫЕ из ÷óäà
Холодный октябрь приветствовал Краснодар своим пасмурным и хмурым небом, щедро одарившим жителей города проливными дождями. И пока кто-то упрекал ледяные батареи в отсутствии тепла, а ЖКХ – в отсутствии понимания, «Бочка» решила бороться с ненастьем по-своему и отправилась в The Rock Bar, где всех согревала концертом казанская группа «Мураками». Ожидая интервью с вокалисткой Дилярой Вагаповой, которой в очередной раз было суждено отдуваться за всю группу, я сидел в пустом баре и наблюдал за тем, как усердно настраивали звук музыканты. Сама же Диляра отправилась покупать теплые вещи для тура в поддержку нового альбома «Моя:», с которым группе предстоит объехать Урал, Сибирь, Дальний Восток и даже побывать в Белоруссии. Попадание в этот список Краснодара, впрочем, как и Анапы с Ростовом-на-Дону, стало приятным сюрпризом как для самих музыкантов, так и для местных поклонников группы. Несмотря на то, что коллективу без малого
девять лет, это первое их крупное турне. Но и тогда, в 2004 году, когда музыканты группы «Солнце-Экран» решили пригласить к себе в команду участницу проекта «Народный Артист 2» Диляру Вагапову, такой успех никто и предположить не мог. Из того состава в группе остались вокалистки Диляра и ее сестра Карина Кильдеева, недавно родившая сына и потому не участвующая в туре, а также старожил коллектива, бас-гитарист Алексей Конев. В Краснодаре «Мураками» впервые побывали только в июне этого года, когда вместе с группой «КняZz» они выступали на Пушкинской площади в честь Дня
России. «Нам хорошо запомнился ваш город его солнечной погодой и людьми, – рассказывает в гримерке вернувшаяся Диляра. – Это было здорово, когда проходившие мимо люди останавливались, чтобы послушать нас». Еще утром группа была в Анапе, и теперь передо мной сидит хрупкая девушка с отпечатком усталости на лице. «Это нормально. Перед концертом всегда необходимо позволить себе расслабиться, рассыпаться, чтобы за час до концерта собраться вновь, переродиться и отыграть на высоте». Через пару минут беседы от усталости не остается и следа – из-под капюшона меня слепит обаятельная улыбка и блестящие каре-зеленые глаза.
20 21 отдают частичку себя... Помню, как на нашем первом концерте тура в Казани, концерте, ставшем отправной точкой путешествия, появилась солидного возраста женщина, которая жаловалась друзьям: “Зачем вы меня сюда привели?! Да пойдемте отсюда!” – но те убедили ее остаться, а после выступления она залетела к нам в гримерку, начала со всеми обниматься, фотографироваться и рассказывать, как мы ей понравились и как она рада, что осталась нас послушать. Это очень
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
подпевала, особенно хорошо это получалось с песней «Про Урал», а припев «Сказки» хором исполнил весь бар. Певица изображала бег и танцевала вместе с остальными музыкантами, которые тоже не остались без внимания очаровательной девушки: Диляра заботливо вытирала пот с лица скромного Раиля Латыпова, которого приходилось подталкивать под свет прожекторов во время его гитарного соло, гладила по голове играющего стоя на коленях Алексея Конева и даже помогала долбить по барабанам Кириллу Васильеву, и
Узнав, что в Краснодаре есть фан-клуб группы, Диляра обрадовалась: «Пригласите в него и нас! Песни под гитару попоем».
без того прекрасно справлявшемуся со своей ролью. Антон Кудряшов в порыве эмоций едва не бился головой о синтезатор, а исполнением «Outro» последней пластинки погрузил аудиторию в меланхолический транс. Глядя на гармонию искренней музыки и неподдельных эмоций, которые заряжают слушателей живой энергией, задаешься вопросом: а что заряжает самих музыкантов? Откуда они черпают силы и энергию? Ведь нельзя же все время отдавать. В чем секрет вечного двигателя «Мураками»? «Конечно из публики, из зрительного зала, – отвечает Диляра. – Люди приходят, танцуют, подпевают,
приятно и ободряет. А вне сцены... Мне, например, после концерта всегда нужно побыть одной, наедине с собой. Поэтому я обычно закрываюсь где-нибудь и лежу на диване. Все это уже прекрасно знают и потому не беспокоят». Но после концерта Диляра не спешила запереться в гримерке – она свободно порхала по бару, общаясь со слушателями и раздавая автографы. Подарив краснодарцам «Казань на память», музыканты отправились дальше колесить по России. А их честная музыка, идущая из самого сердца, горячего и доброго, наполнила вечер красотой и теплом, так не хватавшего в хмурые осенние дни. (Á)
ËÞÄÈ ÍÀ ÞËÞÄÅ
Концерт «Мураками» начинался непривычно поздно для буднего дня, в 22:00. Связанно это было с большим спортивным событием: ФК «Кубань» проводил свой первый домашний матч в Лиге Европы, в которой выступает и казанский «Рубин». «О да, мы сами футбольные болельщики! – зажглась Диляра. – Я даже была на “Камп Ноу” (стадион ФК “Барселона” – прим. ред.). Наши мальчишки (так ласково солистка называет парней из группы) могут бесконечно говорить о футболе! А про “Кубань” мы знаем, следим», – она указала на большой экран позади меня, и только сейчас я заметил, что там идет трансляция матча «Кубань» – «Валенсия». «Мы любим спортивные мероприятия, – продолжает рокдива. – В Юрмале в 2010 году мы одержали победу в футбольном матче над организаторами фестиваля “Новая волна”, которые восемь лет подряд брали верх над участниками проекта. У нас в группе все занимались каким-то видом спорта. Вот Карина, например, просто профессионал в бильярде!» Но и на этом тесная связь музыкантов со спортом не заканчивается: группа выступала в Парке Универсиады, прошедшей в июле этого года в Казани, а Диляра являлась ее послом. Сама певица раньше занималась бальными танцами. Музыканты часто говорят о семье «Мураками». Но кто для них эта семья? «Конечно это не любой слушатель, – отвечает Диляра. – В первую очередь, это члены наших собственных семей. Также это режиссер наших клипов, наш продюсер, мерчендайзер, Интернет-администратор – в общем, все, кто принимает активное участие в жизни группы. Это и наши хорошие друзья, которые всегда помогают и поддерживают нас. В Ростове мы познакомились с близким по духу человеком, поразительно добрым и открытым. Он даже подарил нашему Раилю гитару. И таких людей вокруг все больше! Приятно осознавать, что тебя любят и ждут». Ждали группу в этот и без того поздний вечер долго: на сцену «Мураками» вышли с задержкой на час, чтобы дать время доехать до бара болельщикам, жаждущим поднять настроение после обидного поражения любимого клуба. С самого начала концерта повеяло волшебством и необыкновенной легкостью. Обворожительная Диляра грациозно двигалась в своем черном платье и желтых ботинках. Вокалистка гипнотизировала взглядом, от которого, казалось, невозможно скрыться. Взгляд принцессы Диляры – если перефразировать строчку одной из самых популярных песен группы. Публика с удовольствием
АДЕКВАТНАЯ СОЦИОПАТИЯ
Текст: Роман Грозыкин, Оксана Аулова Фото: Виктория Бугрова
Summer of Haze – музыка социопата нашего времени, когда так велико давление государства, рекламы. Когда ты хочешь остаться наедине с собой, образ лета, окутанного дымкой, максимально тебе подходит.
«О, так серьезно», – улыбнулся музыкант из Тамбова, увидев диктофон. Обосновавшись в болееменее тихом уголке Джонатана Ливингстона, мы немного поговорили с представителем культуры синти-попа, хауса, трэпа… S.: Моя музыка даже меня вводит в транс. А в момент курения она приобретает какие-то особенные свойства. Мне даже пишут: «Эй, чувак, скачали твой альбом, курим, и нас уносит!» Приятно читать. Адекватная социопатия. Однако моя музыка ничего не пропагандирует, эта музыка скорее для тех, кто уже в теме. Осмысленный подход к курению: не похихикать, а остаться наедине с собой и понять кто ты, что ты. Но, чтобы развеять миф, что я всегда обдолбанный, признаюсь: пишу всегда трезвым. Á: Что насчет ассоциаций с порно-актрисой? S.: О-о, я просто угорел. Когда придумал название проекта, решил пробить, есть ли какие-то пересечения. Нашел порно-актрису, по совместительству, рестлера. Хорошего порно там мало, только какие-то лесбийские сцены. Тетка эта вообще олдовая, и я решил посмеяться и вписал о себе в информацию. Но сексуальная подоплека в моей музыке существенна. Либидо, растущее возбуждение… понятно, да? Акцент на мелодике, в которой есть урбанистическая романтика, сексуальность, переосмысленное грязное гетто, философский оккультный подтекст, да хрен пойми! Я говорю эти слова, но они еще только осмысляются. Моя музыка еще только на стадии созревания… Я наткнулся на что-то огромное, интересное, и оно разрастается. Я только третий год занимаюсь музыкой и бросать не собираюсь. Впереди – проект с моей девушкой, будет интересно послушать, как на моих битах будет звучать ее голос. Á: Ты всегда выступаешь в бандане. Почему? S.: Это обезличивание. Я даю людям минимум информации о том, кто я в миру, вне музыки. Отсутствие лица – разграничение личной жизни и образа Summer of Haze. Ведь в моей музыке я выступаю проводником чего-то, что идет из космоса. Поэтому я большой фанат своей музыки и не смущаюсь, говоря, что тот или иной трек крутой. Я создаю и слушаю. Á: Ты пишешь информацию о себе и даже посты в Твиттере на английском. Это тоже средство дистанцирования? S.: Наоборот, прокачиваю страну в глазах Запада. Преподношу ее
22 23
Нас столько лет кормили всяким американским музыкальным говном, что мы уже завонялись. Надо очиститься и показать что-то свое.
была странноватая. Взять хотя бы чувака, который стоял позади танцующей толпы и орал что-то, больше подходящее для концерта ‘‘Сектора газа’’. А так, все пили… кубанстайл, главное – набухаться. Но вечер удался, потому что нам удалось пообщаться с Захаром, он очень крутой мужик». Родион Боярин. «В нашем городе мероприятия с такой музыкой проходят нечасто, и это всегда интрига, по крайней мере, для меня. На этот раз все прошло на высоте! Summer of Haze очень порадовал: интересный человек, умеет создать атмосферу – ценю это в первую очередь. Мы прокачались и остались довольны. Респ ему за отличный вечер и, конечно, ждем снова в гости, и тогда мы заранее подготовимся к специфике его музыки». Павлик Журавликов. (Á)
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
«Отыграл Самми круто, правда, для такой музыки не хватало двух колонок рядом с пультом. Да и вообще, Ливингстон не предназначен для подобных концертов. В первую очередь потому, что там нет нужного звука. Да, было громко, но ни басов, ни атмосферного, поглощающего звука не было. Как будто на большом магнитофоне слушал. И публика
ËÞÄÈ ÍÀ ÞËÞÄÅ
в новом свете: здесь живут мыслящие музыканты. Я сам нередко помогаю новым музыкантам. Нас столько лет кормили всяким американским говном, что мы уже завонялись. Надо очиститься и показать что-то свое. Осмысленное дерьмо с точки зрения России. Вот уже в Чикаго выходила компиляция с моими треками. Итальянские рэперы читали тексты на мои биты. На самом деле, я еще мало сделал, чтобы здесь сидеть и давать интервью, поэтому пойду на сцену и сделаю то, что у меня получается. Вот на такой скромной ноте мы закончили интервью с Захаром и погрузились в пьянящую, дурманящую музыку Summer of Haze. А после концерта успели поймать разгоряченных слушателей, с радостью поделившихся с нами очень разными впечатлениями.
Беседовала и фотографировала Оксана Аулова
ОДРИ ТОТУ + НОННА ГРИШАЕВА =
30 31
«Впервые в жизни услышал эту группу, но мне безумно понравилось! Ребята молодцы! Странная мимика у вокалиста – я все время ждал, когда он начнет петь «Junk», уж очень он мне напоминал вокалиста Jane Air. А Стив Джобс на саксофоне – это круто!»
Трудно наверняка сказать, что такое «Фруктовый Кефир» – напиток, заряжающий энергией для безумных танцев или погружений в меланхолическую безмятежность... Смешение таких жанров как фанкипанк, поп-авангард и инди-рок определенно не дас организму заскучать. И в одном можно быть уверенным: попробовав «Фруктовый кефир» однажды, вы уже не спутаете этот вкус ни с чем другим. (Á)
Лет через десять хотелось бы делать ровно то, что мы уже делали на протяжении десяти лет. Это было бы большим достижением.
саксофону. Лет через десять хотелось бы делать ровно то, что мы уже делали на протяжении десяти лет. Это было бы большим достижением. В Краснодаре «Фруктовый Кефир» представили акустическую программу, состоявшую из песен с последнего альбома «Не в себе» и хитов предыдущих пластинок. Хотя The Amazing PEPPER-MAN – второй зал Sgt. Pepper’s bar’а – был практически полностью заполнен посетителями, пространства для танцев оставалось достаточно. Переводя дыхание только для настройки инструментов, музыканты отыграли чуть более полутора часов и удалились раздавать автографы. А «Бочка» покатила по залу собирать мнения о том, каков «Фруктовый кефир» на вкус.
Áî÷êà • íîÿáðü 2013
31
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
«Все замечательно, круто и молочно вот уже сколько лет! И здорово, что так по-домашнему»
ËÈÊÁÅÇ
откликов на этот счет. Одновременно и приятно, и странно наблюдать за тем, что у всех рождаются свои ассоциации вокруг нашего творчества. Это хорошо, потому что мы поем о весьма неоднозначных вещах. А.Б.: В грезах, конечно, берега Калифорнии… На самом деле, нам очень нравится работать. Даже когда умудряешься заставить себя отдыхать, то приходится тяжело: руки сразу тянутся то к гитаре, то к
D-works at home
текст: Юлия Мацера
Найти нужный адрес было легко, к тому же, стикер группы «Белки на Акации», в которой играет Дмитрий Ольховатский, красовался на заборе. Я оказалась во дворе со множеством домиков и лестниц на мансарды, тропинками вправо и влево и десятком дверей. Почти сельский пейзаж. Где же здесь может оказаться студия звукозаписи? Мне предстоит увидеть чудо. Обычный краснодарский контраст: в доме, непримечательном снаружи, кроется магия творческого усердия, куража и мастерства. Вот и Дмитрий Ольховатский, который открыл дверь с улыбкой, скрывающей проницательный и честный творческий ум. Дмитрий говорит, что назвал студию D-Works, потому что ему надоело, что везде в названиях студий встречаются слова «Records» и «Studio». Его же название словно подчеркивает, что здесь идет работа. Маленькая уютная студия, на которой можно записать материал европейского уровня. Она не стала заточенной под какой-то жанр, хотя Дмитрий признается, что он «не в материале» тяжелого металла, например. Любит умный хип-хоп, дэнс, нетяжелый рок. Жалеет, что редко работает с джазом. Á: Как появилась студия D-Works? Д.О.: Надо отмотать на тот период, когда мне было 12. Папа подарил синтезатор, четырехоктавный, недорогой марки, и я на нем музицировал, что-то записывал. Потом папа подарил музцентр. В один прекрасный день я допер, что синтезатор можно одним проводом подключить в музцентру, записывать на кассету одну дорожку, а потом при переписи на другую кассету можно дополнять эту дорожку. Вот с этого момента и началась история
D-Works. В 15-16 лет у меня появился комп и новый синтезатор. Компьютер я уже сознательно просил, потому что я слышал, что с его помощью можно делать серьезные вещи – фонограммы, музыку. Синтезатор я подрубил к компьютеру и начал что-то сочинять. С тех пор у меня появилась осознанная идея сделать настоящую студию звукозаписи, без ополовиненных решений. Á: Как начал зарабатывать этим? Д.О.: Помню, устроился в школе звукооператором работать. Ко мне подошла руководитель вокального кружка и спросила: «Можете сделать фонограмму?» – «Да». – «Сколько?» Мне было 16, и я назвал аж 500 рублей. «Хорошо, – отвечает она.– Но я закажу три». Возникшее чувство не передать словами. Почти все деньги я вкладывал в оборудование. Пульт микшерный прикупил. Все это ширилось и сформировалось в профессиональную студию звукозаписи. Когда четыре года назад, с помощью специалистов из Москвы и Краснодара, я немного перестроил помещение, у меня уже была неплохая технологическая база. Á: Какой коллектив с вашей помощью добился ротации на радио? Д.О.: Даже не один коллектив. Самый главный – это «Белки на акации», которые попали ко мне три года назад. Есть COSMOSTARS –
Надо свой путь проходить: подметать полы в студии, потом – разматывать провода, и может быть, стать помощником звукорежиссера…
это поп-денс-хип-хоп, в котором участвует Сэт, «Доза радости», PLC, Kid Ink – рэпер из США. Коллективы ко мне приходят записывать и сводить. Но когда стараешься сделать хороший звук, ощущаешь себя причастным к творчеству, это способствует движению, я считаю. Á: Нужно вмешиваться в работу на творческом уровне? Д.О.: Частенько вмешиваюсь, но деликатно, по делу. Всегда стараюсь поддержать, помочь. Если меня спрашивают, чем занимаюсь, то говорю, что в первую очередь я музыкант и играю на клавишах, а потом – звукорежиссер. Могу порекомендовать, что сделать, чтобы люди прослушали этот трек еще раз. Это нечто большее, чем просто крутить ручки. Даю рекомендации по защите прав, по выходам на концертные площадки. Но не стоит забывать, что мы живем в России, в провинции, здесь каждый сам за себя. Как будешь карабкаться, там и будет. Á: У тебя есть партнеры? Кто помогает в работе? Д.О.: Записываю и свожу один. Á: А есть планы расширяться? Д.О.: Безусловно. Более того, судьба так распоряжается, что, возможно, в следующем году появится новое помещение, и с ним – возможность записи барабанов. Больше возможностей – больше работы. И тогда есть планы на
32 33 ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
Á: А как сейчас обстоит дело с курсами? Д.О.: Профессионалы не преподают. Эти многочисленные курсы ведет самая опасная категория звукорежиссеров: те, кто только что-то понял и сразу начинают преподавать. Мне кажется, надо свой путь проходить: подметать полы в студии, потом – разматывать провода, и может быть, стать помощником звукорежиссера… И каждый божий день в этом вариться… Á: Что тебе нравится и не нравится в современной музыке? Д.О.: Сначала о том, что не нравится. В поп-музыке много упрощения ритмической структуры. Я понимаю, на что это рассчитано, но все же оно дошло до некоторых абсурдных величин. Что мне нравится, так это безусловный подъем качества записи и сведения современных композиций. Меня сейчас могут закидать помидорами мэтры звукорежиссуры, мол, раньше было динамичнее, сейчас все подгоняется под стандарт, отсутствует индивидуальность. Но я считаю, что за последние 20 лет звукозапись вышла на невероятный уровень. Есть интереснейшие музыканты, их море. Открываешь Интернет – и видишь весь мир. Многие
открыли для себя, что есть что-то кроме того, что нам показывают по телевизору. Хочу сказать людям, ищущим студию звукозаписи: ищите не студию, а звукорежиссера. Если не нашли общего языка – писаться не стоит. Даже если оборудование потрясающее, лучше идти туда, где твой единомышленник. Если он будет мыслить созвучно с тобой, то результат будет классным. (Á)
ËÈÊÁÅÇ
второго специалиста, который будет выполнять часть работы – запись электрогитар, электрического баса. У меня есть на примете человек, который может делать это. Á: Насколько сложно самому заниматься всей деятельностью в студии? Д.О.: В отличие от запада, где записью, сведением и мастерингом занимаются три разных человека, у нас приходится совмещать. Альбом Беличьева, который выйдет в 2014 году, мы отдадим на мастеринг в Москву. Но сводить буду сам, сведение – это знать настроение. Á: Как ты обучался звукорежиссуре? Д.О.: В те времена у меня не было Интернета, не было человека, который бы мне помог. Смешная ситуация: пошел в магазин Феникс, смотрю – диск с программами звукозаписи, их там штук двадцать. Купил. Пришел домой, думаю: «Ну сейчас!» Установил одну программу, кликнул запись – ничего не записывает, куча ручек, кнопок. Только на программе шестой получилось. И я себе эту программу оставил. Конечно, этап «какую кнопку нажать» закончился очень быстро. Но не могу сказать, что обучение звукозаписи завершено.
34
Áî÷êà • íîÿáðü 2013
Í
À
Ï
È
Ê
Ì
Å
ÅÒ
À
Ë
Ë
À
Беседовал Роман Грозыкин
Непривередливый вкус «Бочки» привел нас в потаенные глубины гаражного кооператива, расположенного в самом сердце бурлящего урбанистической суетой города. Именно здесь, на репетиционной базе, украшенной трофейными дипломами и афишами, рождаются жесткие, но достаточно мелодичные пассажи краснодарской металл-группы APEX. Названием, которое с английского переводится как «вершина, высшая точка», группа намекает на далеко идущие планы, которые мы и обсудили с музыкантами. Á: Как бы вы описали то, чем занимаетесь, людям, не слышавшим ничего о группе APEX? Сергей Трофимов: Здесь можно посмотреть с разных сторон. Кто-то видит в нас один только пафос. Хотя мы не делаем ничего особенного. Мы просто играем ту музыку, которая кого-то колбасит – нормальный, тяжелый трэш-металл. Сергей Венжега: Хотим играть трэш, а получается просто металл. Михаил Батищев: Даже пауэр. Чистой воды пауэрметалл, как ни крути. Á: Группа основана сравнительно недавно, в начале 2012 года. Как считаете: многого вы добились за время существования коллектива? Есть ли успехи, которыми гордитесь? Сергей Венжега: Если группа, как название, то да, датой основания можно считать 2012 год. А вообще, группы сейчас не основываются, их собирают. Как, например, Меладзе: понадобилась ему «ВИА Гра» – и вот вам проект! У нас всех есть опыт, у кого-то имеется музыкальное образование, кто-то самоучка, но это не так важно, потому что самое большое наше достижение, определенно, то, что мы до сих пор не переругались. Александр Бойко: И это
немаловажный успех, учитывая, что состав группы неоднократно менялся. В свое время по непонятным причинам нас почти одновременно покинула вся ритм-секция. Á: И какие у вас планы на ближайшее будущее? В одном интервью вы сказали, что собираетесь покорить весь мир, а после примитесь за галактику. Не слишком ли амбициозно? Станислав Тран: Это все, конечно, шутки. Все приходят в музыку с амбициями. Люди думают: «А, вот сейчас я как просунусь! И раз! Обо мне все узнали, обо мне говорят». Как Кеша из мультика. Ну, будут тебя на улице узнавать, а дальше что? Вон, Серегу алкаши у магазина узнают, и что теперь? Сергей Трофимов: Главное, что узнают! Станислав Тран: Главное, чтобы в следующий раз не узнали, когда морду захотят набить! Мы и так на слуху. Когда рассказываешь людям, чем занимаешься, оказывается, что многие слышали APEX или что-то о группе. Это приятно. Сергей Венжега: Слава – понятие растяжимое. «Их разыскивает милиция» – тоже слава. Или «Белая стрекоза любви», отшумевшая в свое время, давно забыта вместе с автором.
Если ты хочешь где-то «звездеть», то на самом деле это несложно. Пока платишь, тебя крутят. Но нам такая слава не нужна. Мы не паримся, а просто играем ту музыку, которую любим, которая нам нужна. Попасть на телевидение или в радиоэфир мы всегда успеем. Но пока нет студийной записи, смысла туда лезть не вижу. Á: Кстати, что с альбомом? Выход планировался на конец октября. Сергей Венжега: Материала у нас как грязи, и альбом был бы уже давно. Но надо выпускать конкретный продукт, и он должен быть супер. У нас пока «супер» не получается. Сергей Трофимов: Да и хочется сделать все за малые деньги и качественно. А так не бывает... Поэтому выход альбома все время и откладывается. Черт, да нам же многого и не надо: девчонок штук десять на каждого и хотя бы два миллиона долларов! Станислав Тран: Серега, спустись уже хотя бы на полторушку зелени в месяц! А если серьезно, металл – тупиковая ветка. На нем не заработаешь в России. Сергей Венжега: Вот, Стас правильно говорит. У нас в стране металл мало востребован. Ни на ТВ, ни на радио. Максимум «Ария» или что-то такое. И то, «Ария» – это такой условный металл. И на их последний концерт в Краснодаре пришло около ста человек. На Cradle of Filth – известнейшую английскую металлгруппу – около двухсот. Музыка сейчас в Russian Federation мало кому нужна. Вот в чем проблема. В каком-нибудь немецком городишке, а-ля наша Анапа десятки рок-клубов, вроде наших старых ДК: нравится тебе музыка –
36 37
А если серьезно, металл — тупиковая ветка. На нем не заработаешь в России. например. Но самый плотный фест, на который мы планируем попасть, – это «Kubana». Но пока рано об этом говорить. Сергей Венжега: И фестивалей как таковых нет. Молодым коллективам выступать негде. Есть «Свежий ветер», но там совершенно разные музыканты – это все равно, что пригласить в одну когорту Пугачеву, Баскова, каких-нибудь
панков и тяжелых металлистов. Смешать всех в одной каше и посмотреть, что получится. Мы через это прошли, у нас и дипломы есть. Но к организаторам остаются вопросы: это делается для галочки и отчета перед администрацией, при поддержке которой проходит это мероприятие? Все отыгрывают коекак, кто-то – под минусовки. Да и призы от администрации на «Свежем ветре» хуже, чем на «Южном роке», который уже далеко не тот, что был раньше. Вот два крупных фестиваля для молодых коллективов, которые проводятся в крае ежегодно. Михаил Батищев: А ведь в Краснодаре много групп и талантов, которые постепенно затухают без концертных площадок. О каких далеко идущих планах в такой обстановке можно говорить? Á: Тогда философский вопрос: что для вас музыка? Сергей Трофимов: Наркота, без которой невозможно жить. Михаил Батищев: Разбавление суровых серых будней яркими красками. Станислав: Да, это уход от серой обыденности. Хобби, ставшее незаменимой частью жизни. Как говорится, мужчины не взрослеют, просто игрушки дорожают. (Á)
Нам же многого и не надо: девчонок штук десять на каждого и хотя бы два миллиона долларов!
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
аппаратуре. И материал есть – его можно послушать у нас на сайте или Вконтакте. Но мы никуда не спешим: играем – и нормально. Станислав Тран: Мы с удовольствием откликаемся на все предложения по поводу выступлений. На следующий год запланированы байкерские фестивали, на которых нам будут рады. В Ленинградской,
ÄÐÓÃÀß ÒÎÍÀËÜÍÎÑÒÜ
ты приходишь и занимаешься ей бесплатно, администрация предоставляет аппаратуру. Многие мои друзья уехали туда когдато, потому что здесь заниматься музыкой дорого и бесполезно. Так сейчас они сотрудничают с такими монстрами, как Rammstein. Á: Возможно ли у нас в стране подобное в ближайшее время? Сергей Венжега: Была бы политическая воля. Если государство поймет, что лучше молодежи играть музыку или хотя бы вышивать и грибы мариновать, а не шляться по подворотням, возле пивнушки сидеть да воровать, тогда все возможно. Пусть люди занимаются саморазвитием. Á: Если говорить о планах на будущее, то они, как и выпуск нового альбома, представляются туманными? Сергей Венжега: Когда мы выступали на разогреве у Kreator, мы засняли видео нашего концерта. Получилось очень качественно. Запись того выступления какое-то время крутили в Берлине в некоторых пабах, и многим немцам понравилось. Сейчас у нас есть возможности поехать туда записываться за достаточно небольшие деньги, с хорошими звукарями, профессиональным сведением и мастерингом, на отличной
текст: Оксана Аулова, Дарина Бухарова
Å Í
ÌÓËÅ
Í
ÐÓÆ Приятное волнение в животе. «Серебряная свадьба». Мы познакомились года три назад, вместе переживали любовные драмы, читали Бодлера, наблюдали за танцем полиэтиленовых пакетиков… Захожу в The Rock bar. «Бенька, где ты? Почему нет мишени?» – доносится со сцены. «Будет!» – вокалиста поднимается на сцену, настраивает гармошку. Словно подготовка к свадьбе. На сцене устанавливают декорации, все носятся туда-сюда. Через пару часов на сцене разворачивается театральное представление. Бенька в короткой пачке и драных чулках представляет артистов, заводит публику. Первая часть посвящена истории французского и немецкого кабаре. Бенька поет и на французском, и на немецком, а потом рассказывает: «Я бесконечно влюблена во французский и немецкий язык. В них есть сильное
музыкальное и поэтическое начало. Я не могу вольно разговаривать, но все понимаю, читаю, пою, с переменным успехом соблюдаю правила произношения». Бенька зачитывает Брехта, вспоминает Элюара, поет песни Монро… Краснодарская публика справляется на «отлично». Драматургия не дает оторвать глаз от сцены: от трубачей, скрипачки и, конечно же, вокалистки.
Светлана превращается то в «старую падлу», то в заботливую супругу, то в русалку… Музыкальный спектакль пролетает мгновенно, публика не готова отпускать коллектив. Большая часть песен из старой программы звучат на бис. Безумные танцы, песни в голос с Бенькой, крики «ура!» и «браво!». Растроганная вокалистка благодарит публику и под аплодисменты уходит со сцены:
36 37
«Наше шоу складывается помимо моей воли. Пишу отвратительно, веду себя отвратительно, а выступление получается неплохо…» У многих при слове “кабаре” возникает стандартная ассоциация – Мулен Руж, задирающие ноги барышни и разгул. Все-таки не хотелось однообразного веселья.
ÁÎ×ÊÀ [íîÿáðü 2013]
Пишу отвратительно, веду себя отвратительно, а выступление получается замечательное.…» Снова передают диски на подпись. Бенька поднимает свои большие серо-зеленые глаза на меня и говорит, что ее, как режиссера театра кукол, всегда волнует, не заскучают ли люди, если начать рассказывать серьезную историю. Ей всегда важно подать легко ту информацию, над которой надо задуматься. Этот подход к подаче мы увидели и сегодня. «Мы играли-играли музыку, которая появлялась сама собой, интуитивно, неосознанно. В какуюто минуту мы попытались осознать, что мы играем и как называется этот стиль, в котором так много театра… Как называются те песни, которые рождаются у меня, а ребятами превращаются в цельную картинку, в маленький спектакль. Кто-то сказал, что это кабаре. Мы стали искать, что же такое кабаре, почему кабаре? Так и назвались – “кабаре-бэнд”. У многих при слове “кабаре” возникает стандартная ассоциация – Мулен Руж, задирающие ноги барышни, разгул и веселье. Все-таки не хотелось однообразного веселья. Мы в чемто лирики, в чем-то – трагики. Нам хотелось подчеркнуть, что это не развлекательный жанр, что наше творчество разнообразно. И наша приятельница сказала, что мы – фрик-кабаре. Какое-то время так и назывались. Но фрик – человек гиперэксцентричный, жизненная позиция которого – подрыв всяческих устоев. А это нам не близко.
ÄÐÓÃÀß ÒÎÍÀËÜÍÎÑÒÜ
«Мы выходили на сцену с опаской, что новую программу не поймут, что плохо встретят. Сегодняшний концерт удался благодаря вам. Спасибо!» Потом еще следует час шума, автографов и покупки альбомов. Я просачиваюсь в гримерку и вижу Беньку – уставшую и уже не такую активную, как на сцене. Садится в уголок, обхватывает колени и смотрит большими глазами. Я теряюсь, словно передо мной ребенок, которого нужно пожалеть. «Вы замечательная, ваши концерты – тоже. Очень рада беседовать с Вами », – признаюсь я и пожимаю Светлане руку. Веду беседу так, чтобы отнять у нее как можно меньше времени и отпустить отдыхать. Начали разговор про жизненный опыт, о котором часто поет «Серебряная свадьба». «У “свадьбы” жизненный опыт какой-то особенный. Я человек интровертный – ни целеустремленности, ни организаторских талантов, – рассказывает Светлана, а я удивляюсь такому откровению. – Как собрался коллектив и как существует? Цепочка божественных проведений, не связанная со мной и моими стараниям. И, конечно, это заслуга моих музыкантов, они – удивительные, самобытные и тонкие люди. Настоящие. С чего я начала, сама уже не знаю. Бизнес-плана не было. Все произошло как-то нечаянно, случайно. Кто не спрятался – я не виноват». Выясняется, что главным в коллективе является Александр, который только что протянул Светлане диск на подпись и уверенно заявил: «Она не главная, я главный». – «Да-да, я в группе самый последний человек, колосок…», – тихо говорит Светлана, поглаживая руками колени. «И шоу наше складывается помимо моей воли.
ÑÁÏ×: ÓÌÎË×ÀÒÜ Î ÁÎÃÅ Текст: Александр Гончаренко Фото: Валентина Гольцберг
Как только стало известно о краснодарском концерте «Самого большого простого числа», «Бочка» решила непременно связаться с музыкантами. В итоге мы расспрашивали поэта и музыканта Кирилла Иванова по Интернету и продолжили допрос на пресс-конференции. Ниже, отталкиваясь от скупых и скромных ответов Иванова и, преимущественно, от альбомов группы, я предложу несколько разрозненных замечаний о чем-то существенном в творчестве коллектива. Собственно, о проблеме Бога. 41
Áî÷êà • íîÿáðü 2013
43