3 minute read

MOBILITÄT & ORIENTIRUNG MOBILITY & ORIENTATION

MOBILITÄT & ORIENTIERUNG MOBILITY & ORIENTATION

Mobilität ist der Schlüssel zu Wohlstand und Fortschritt in jeder Stadt. Aber wie geht es der Stuttgarter Innenstadt in diesem Bereich der Stadtentwicklung? Kann Stuttgart von der dominierenden autoorientierten Stadt zu einem fußgängerfreundlicheren, radfahrerfreundlichen und vielfältigen und nachhaltigen Verkehrsknotenpunkt werden? Wir verstehen Mobilität als die Fähigkeit, sich frei und leicht zu bewegen oder bewegt zu werden. Sie unterstützt die sichere, effiziente und zugängliche Mobilität von Menschen, Gütern und Dienstleistungen in einer Stadt und über ihre Grenzen hinweg. Mobility is key to prosperity and progress in any city. But how does Stuttgart city centre fare in this area of urban development?

Advertisement

Can Stuttgart change from the dominant car minded town towards a more pedestrian and cyclists friendly, diverse and sustainable transport hub?

We understand mobility as the ability to move or be moved freely and easily. It supports the safe, efficient, and accessible movement of people, goods, and services throughout a city and beyond its boundaries.

Orientation is the action of localizing someone or something relative to the points of a compass, or other specified positions.

Orientierung ist die Aktion, jemanden oder etwas relativ zu den Punkten eines Kompasses oder anderer spezifizierter Positionen zu lokalisieren. Sie erleichtert die Navigation und gibt Kontext und Beziehung zum Raum. Die Stärken der Stuttgarter Mobilität sind die gut angebundenen öffentlichen Verkehrsmittel, die es ermöglichen, Dienstleistungen und Aktivitäten in Laufreichweite zu finden und die durch die relativ flache Topographie im Stadtzentrum und die vielen Grünflächen verstärkt werden.

Es fehlt an einer geeigneten Infrastruktur für Fahrräder, die mit den hohen Kosten und der geringen Kapazität öffentlicher Verkehrsmittel einhergeht und die umgeben ist von Autobahnen, die eine physische und mentale Barriere bilden. Die Stadt könnte damit beginnen Fahrgemeinschaften zu fördern, die Kosten für öffentliche Verkehrsmittel zu reduzieren und den Fußgängerverkehr auf andere Straßen als die Königstraße umzuverteilen. Wenn sich der Trend in diese Richtung fortsetzt, könnten zu viele Autos an den Straßen geparkt werden und die Abgasemissionen könnten zunehmen, begleitet von dem Konflikt zwischen Fußgängern, Radfahrern und Autofahrern. Wir können unserer Analyse entnehmen, dass Stuttgart der Verkehrsknotenpunkt der Region ist und die Stuttgarter Innenstadt bietet verschiedene Transportalternativen, vom lokalen bis zun regionalen Masstab. In den vergangenen 150 Jahren erlebte die Mobilität in der Innenstadt einen Aufschwung in der Motorisierung als auch im öffentlichen Nahverkehr und befindet sich nun am Wendepunkt zu einer fußgängerund fahrradfreundlichen Zukunft. Es ist jedoch durch die Verwendung von Autos in seiner städtischen Disposition gekennzeichnet, und eine große Herausforderung besteht darin, ein Gleichgewicht zwischen nachhaltigen Verkehrsmitteln und der Fahrzeugindustrie zu finden. Strengths of Stuttgart’s mobilities are the well connected public transport which allows services & activities to be located within walking distances enhanced with the fairly flat topography in the city center and the clusters of many green spaces.

There is a lack of proper infrastructure for bikes accompanied by the high cost and low capacity of public transport, surrounded by highways creating a physical & mental barrier. The city could start encouraging carpooling and reduce the cost of public transport and redistribute pedestrian traffic to streets other than Königstraße.

If the trend keeps going in this direction too many cars could be parked on the streets and emissions can increase, accompanied by the conflict between

Entwicklung des Stadtzentrums und der Mobilität in Stuttgart, Evolution of the city center and the mobility in Stuttgart,

Aktuelle Situation der Stuttgarter Mobilität. Current situation of Stuttgart’s mobility.

pedestrians, cyclists, and drivers. We can take from our analysis that, Stuttgart is the transport hub of the region, the inner city of Stuttgart offers different transport alternatives, from local to regional scales. In the past 150 years, the mobility in the city center experienced a boom in motorization and public transits development, and now is meeting its turning point toward a pedestrian- and cyclist-friendly future. However, it is characterized by the use of cars in its urban disposition, and a big challenge is to balance between sustainable means of transport and the vehicle industrial economy.

DRIVING CAR IS CHEAPER & FASTER / TOO MUCH TRAFFIC & EXPENSIVE PARKING / PUBLIC TRANSPORT IS EXPENSIVE & CROWDED / DIE STADT SOLLTE DEN MENSCHEN GEHÖREN NICHT DEN AUTOS! / TRAINS SHOULD ALLOW BIKES INSIDE THEIR CARRIAGES / NO MOBILE SIGNALS INSIDE TRAIN TUNNELS / INFORMATION INSIDE TRAIN STATIONS IS NOT CLEAR / NO INFRASTRUCTURE FOR BIKES,MUCH INFRASTRUCTURE FOR CARS STUTTGART MACHT RESILIENT

This article is from: