présente BRE AU DU 2 NOVEM RE 2018 1ER DÉCEMB
n o s i v e L r u e g a y vo
ÈNE MISE EN SC ZIG R E H ALAIN
I E DE UNE COMÉD Y ET RAY COONE MAN JOHN CHAP
DÉC OR S & LUMIÈRES DENIS GUEX
PROGRAMME
Café - Restaurant - Bar Menu Théâtre CHF 49.Cuisine française - Poissons et crustacés Restauration de 18h30 à 23h Joaquim Dos Santos T 022 735 76 00 - F 022 797 08 09 10, rue de la Chapelle - 1207 Eaux-Vives www.lenvers-du-decor.ch lenvers@lenvers-du-decor.ch
notre savoir-faire protège votre patrimoine
étanchéité. couverture. ferblanterie. charpente. entretien.
cerutti toitures sa • rue eugène-marziano 31b 1227 les acacias • 022 795 10 77 • info@cerutti-toitures.ch • cerutti-toitures.ch
BIENVENUE
Madame, Monsieur, cher Public,
E
ntre le 5 mai 2018, date de notre dernière représentation de la saison 17-18, et aujourd’hui, six mois et plus se sont envolés ; six mois de relâche, mais pas de léthargie !... Lors de la reprise, vous allez tout de suite constater que tout le personnel du théâtre de l’Espérance n’a ni chômé ni dormi, alors qu’un été particulièrement brûlant aurait pu l’y inciter. Nous voilà repartis, nous voilà, acteurs et spectateurs à inaugurer la saison 18-19 qui s’annonce fort appétissante.
Entrez donc, redécouvrez notre salle, votre salle de spectacle, prenez place, vous allez bien rire, vous amuser, vous délasser. Soyez toutes et tous les très bienvenus. Bonne soirée.
JM
Textes Chantal Girard [CG] | Jean Mermoud [JM] Photos Alexis Andres [AA] Création & publicité AA Actual Pub SA Avenue du Bois-de-la-Chapelle 105 1213 Onex | T 022 343 03 43 info@actualpub.ch | www.actualpub.ch
WWW. THEATREESPERANCE .CH PAGE 3
LA PIÈCE
N
ous sommes dans le milieu de la haute couture londonienne, plus précisément au cœur de la maison «Bodley, Bodley and Crouch». Arnold Crouch met la dernière main à un de ses plus beaux chefsd’œuvre : un somptueux vison ! Son associé Steeve Bodley lui confie que, pour séduire sa nouvelle conquête Jane, il a décidé de lui offrir le manteau de vison dont elle rêve… Sous le regard effaré d’Arnold et de Mademoiselle Tiepdale, leur secrétaire. Steve va à grand renfort d’arguments douteux et de mauvaise foi certaine, obliger Arnold à proposer au mari trompé le somptueux vison pour 500 livres et lui, Steve, mettra la différence. Tout ceci, bien entendu, à l’insu de sa femme Maud.
Marina Bornet
Christine Minder
Les turpitudes de Steve ne sont pas du goût du très britannique Crouch mais que peut-il faire face à son associé si peu scrupuleux ? Le pire attend le pauvre Crouch et il va très vite être complètement dépassé par les événements qui ne vont pas manquer de déferler dans les salons de cette renommée maison de fourrures. Des personnages hauts en couleur vont entrer et sortir, défiler et se défiler ! dans un chassécroisé digne des plus grands spectacles de Boulevard ! Alors êtes-vous prêts à passer un bon moment entre quiproquos, mensonges, duplicité et autres tromperies ? Parfait ! Donc c’est parti, sous le signe de la rigolade, bien entendu ! Que le rideau se lève ! PAGE 4
CG
Jean-Luc Pellet
Christian Wille
Graziella Della Luce Elsa Jaubert-Albaredes Marie-Claude Baudois Natacha Fragnière Maryline Bornet
Christian Hecquet,
Yan Le Moal,
Vahid Kaby
Benjamin Smadja
PAGE 5
Berchten colore votre quotidien depuis 1892
Peinture, plâtrerie, papiers peints et décoration Rue du Clos 1 | 1207 Genève T. +41 22 787 50 90 | F. +41 22 787 50 99 info@berchten.ch | www.berchten.ch
s’engage pour la formation
Route du Grand-Lancy 6A - Case postale 1815 - 1211 Genève 26 Tél : +41 22 545 66 66 - Fax : +41 22 545 66 99 - www.bdd.ch BE SS ON, D U MON T, DEL AU N AY & C I E S A - A ge n ce i m m o b i l i e re BDD-Pub 127x40-PRINT.indd 1
14.09.16 16:18
Sedelec SA Rue Blavignac 1 1227 Carouge Tél. +41 (0)22 869 80 00 Fax +41 (0)22 348 28 20 info@sedelec.ch www.sedelec.ch
L’ ELECTRICIEN DE VOTRE REGION
I
IL Y A TRENTE ANS...
l y a trente ans, sur cette même scène, nous vous présentions «Le vison voyageur» dans une mise en scène de Jacques Séchaud. Les comédiennes et comédiens qui évoluaient dans les rôles de cette première version ont un petit peu vieilli, eh oui ! Certains même s’en sont allés… Mais il y a gros à parier que, ce soir, depuis leur loge céleste, ils vont profiter
autant que vous – nous le souhaitons ! – de la reprise de ce spectacle toujours aussi drôle qu’il y a trois décennies ! C’est vrai, malgré son âge cette comédie n’a pas pris une ride et, comme à l’époque, elle n’a d’autre prétention que de vous faire passer une excellente soirée ! CG
LE MOT DU METTEUR EN SCÈNE... DE 1988 ! Voici ce que disait Jacques Séchaud, lorsqu’il a mis en scène la première version du Vison voyageur : «Un fois de plus je vous propose une pièce de divertissement et de détente, sans prétention philosophique ni message à la clef. «Le Vison voyageur» vous entraînera dans l’aventure d’un manteau de fourrure passant successivement sur les épaules de jeunes femmes, toutes
aussi charmantes les unes que les autres. Je ne pense pas qu’il puisse exister un phénomène d’osmose plus merveilleux que celui de travailler, en s’amusant, une pièce aussi pétillante et gaie. En espérant que vous aurez autant de plaisir à suivre ces péripéties que nous en avons eu nous-mêmes à la préparation de ce spectacle, je vous souhaite une très bonne soirée». PAGE 7
1988 Si quelqu’un vous demandait, à l’instar de la Fourmi questionnant la Cigale,
- Tandis que d’autres, nouvellement trentenaire, souligneraient «Je naissais !»
« Que faisiez-vous… en 1988 ?»
Et vous, qui êtes peut-être un peu plus avancés dans le nombre des années accumulées, avez-vous souvenir de l’événement qui a le plus marqué cette année-là ?
Les réponses seraient diverses et variées, bien entendu ! chacun ayant probablement en mémoire un événement joyeux ou triste, un souvenir particulier, une aventure singulière voire une bonne – ou mauvaise – fortune se rattachant à cette année-là. Par curiosité nous nous sommes demandé ce que certains – un peu plus connus que nous le sommes ! – répondraient à cette question. En voici quelques exemples : - Céline Dion s’époumonerait «Je chantais, ne vous déplaise !» et même, elle gagnait l’Eurovision sous les couleurs de la Suisse.
Vous aurez tout le loisir de remonter le temps afin de vous en souvenir ! Mais pour l’heure nous vous proposons de pousser les portes de la grande maison «Bodley, Bodley and Crouch» et d’entrer dans l’univers de ces fourreurs qui ont pignon sur rue à Londres ; laissez-vous séduire par le bagou, le brio, le savoir-faire, en un mot, la faconde de ses protagonistes et, surtout, n’hésitez pas à vous laisser gagner par le rire qui, c’est sûr, sera au rendez-vous ! Bonne soirée !
CG
- Georges Bush s’enorgueillirait «J’accédais à la présidence des Etats-Unis » - Pedro Delgado, lui, assurerait «Je remportais le 75e Tour de France» - Pirmin Zurbriggen et Vreni Schneider brandiraient leurs médailles des JO de Calgary en disant «Nous accédions à la plus haute marche du podium !» - Avec un clin d’œil – voire un clin «Dieu» – Pierre Desproges invectiverait le destin en affirmant « Je mourrais !» PAGE 8
Jane Mc Michael
Maud Bodley
VOYAGE DANS LE TEMPS La distribution... avec les photos des comédiens enfants. Qui est qui ?
Steeve Bodley
Mademoiselle Tiepdale
Harry Mc Michael
Madame Frenchmann
Arnold Crouch
Monsieur Lawson
Madame Billie Lawson Mademoiselle Wittington Commandant Frenchmann
Monsieur Lawson
PAGE 9
SOUVENIR... SOUVENIR... LE VISION VOYAGEUR ( 1988)
La distribution (par ordre d’entrée en scène) : Richard Lion, Laurence Beuchat-Juvy, Chantal Girard, Denise Séchaud, Hubert Kammacher, Marie-Claude Baudois, Pierre Magni, Jean Lottaz, Marina Bornet, Edwige Bromberger, Jean-Pierre Aliprandi, . Mise en scène : Jacques Séchaud
Marie-Claude Baudois et Hubert Kammacher
Richard Lion et Chantal Girard
Pierre Magni, Marie-Claude Baudois, Denise Séchaud et Chantal Girard
PAGE 10
DISTRIBUTION
Le vison r u e g a y o v RAY COONEY & JOHN CHAPMAN
DU 2 NOVEMBRE AU 1ER DÉCEMBRE 2018
Distribution
En coulisses
par ordre d’entrée en scène
Arnold Crouch Christian Hecquet Mademoiselle Wittington Elsa Jaubert-Albaredes Mademoiselle Tiepdale Graziella Della Luce Madame Frenchmann Christine Minder Steeve Bodley Christian Wille Jane Mc Michael Natacha Fragnière Harry Mc Michael Jean-Luc Pellet Commandant Frenchmann Yan Le Moal Madame Billie Lawson Maryline Bornet Maud Bodley Marie-Claude Baudois Monsieur Lawson (en alternance :) Benjamin Smadja / Vahid Kaby
Mise en scène Alain Herzig Assistante à la mise en scène Marina Bornet Décors Denis Guex avec la participation de Georges Stähli Construction des décors Marc Pillon et Thomas Antonioli Lumières Denis Guex Régie Jean-Christophe Cerutti et Barthélémy Gallopin
Alain Herzig
PAGE 11
DISTRIBUTION
Graziella Della Luce Elsa Jaubert-Albaredes
Christine Minder Marie-Claude Baudois
Natacha Fragnière Marina Bornet Maryline Bornet
PAGE 12
Jean-Luc Pellet Yan Le Moal
Christian Wille Christian Hecquet
Vahid Kaby Benjamin Smadja
PAGE 13
Avions, bateaux, voitures, hélicoptères, jeux et jouets Fermé le lundi - Ouvert de 10h à 12h30 et de 14h à 18h30 le samedi de 10h à 13h et de 14h à 16h www.multi-modeles.ch 110, rue des Eaux-Vives - Tél. 022 735 41 91
Edouard BRUN & Cie S.A. Agence immobilière
Rue Sillem 6 - CH 1207 Genève - 022 718 19 60
www.regiebrun.ch
FOURRURE
L
a première utilisation de la fourrure remonte aux temps préhistoriques, avant l’invention de tout textile ; elle avait pour but de se protéger du froid. Mais voulait-on seulement s’habiller ? La fourrure a sans doute servi à d’autres usages : se camoufler pour la chasse ; se protéger dans les combats ; montrer sa supériorité ; s’approprier la force et les pouvoir de l’animal capturé ; se parer… Au Moyen-Âge, la fonction essentielle de la fourrure était toujours de lutter contre le froid. Mais peu à peu, elle va devenir un révélateur du rang et de la fortune ; le port de la fourrure définit les codes des castes et des identités sociales. Au XVIIIe siècle, la fourrure est devenue un objet de luxe. Elle est utilisée pour des manteaux, des garnitures, des accessoires
de décoration, des confections de cols, manchons, capes, doublures, etc… Elle va jouer un rôle économique toujours plus important. Par exemple, pendant 200 ans, ce sera la ressource principale du futur Canada. Dans les années 1970-80, l’industrie et le commerce de la fourrure, qui avaient atteint des proportions insensées (véritable désastre écologique), ont subi une baisse notable due notamment aux violentes critiques et campagnes dont ils ont été l’objet, mais aussi au krach économique de 1987 et au changement climatique. Une des conséquences de cette baisse a été l’apparition de la fourrure synthétique, fabriquée à base de pétrole. Mais si la production a diminué, elle est encore loin de disparaître !
JM
PAGE 15
L’ADAPTATEUR
C
’est de lui que nous allons parler. Eh oui ! Pour une fois c’est l’adaptateur de la pièce qui est mis à l’honneur. Généralement nous portons une attention particulière à l’auteur car c’est lui qui, à la sueur de son front, invente l’histoire, trouve les idées, crée les intrigues, tourne les phrases, etc. mais… dans sa langue maternelle ! Si le dramaturge a du talent - et qu’en plus il voit grand ! - sans doute aspirera-t-il à être joué au-delà des frontières. Cependant pour conquérir le monde en français, en espagnol, en italien, en chinois, pourquoi pas ? il aura recours à un traducteur. Il a tout intérêt alors à recruter un traducteur qui soit capable de transcrire, non seulement parfaitement le texte, mais également l’équivalence de sens de ce texte avec suffisamment de virtuosité pour que les jeux de mots, les finesses, les subtilités qui sont naturellement présents dans le langage original, résonnent de la même manière dans le parler d’un autre pays. Et c’est là que réside tout le défi ! Des adaptations – au théâtre mais également en littérature – il peut y en avoir des quantités, transcrites avec plus ou moins de bonheur par des adaptateurs différents qui laisseront éventuellement leur empreinte mais pas toujours au bénéfice de l’original ! Aussi vous l’aurez compris, celui ou celle qui fait une adaptation joue un rôle crucial dans le devenir de la pièce ou de la comédie traduite. PAGE 16
JEAN-LOUIS DABADIE
J
ean-Loup Dabadie est, sans l’ombre d’un doute, un des meilleurs adaptateurs de notre époque et, lui, laissera son empreinte, c’est sûr ! Pourtant la reconnaissance de son talent dépasse largement le domaine de la traduction. Sa prestigieuse plume l’a mené très loin puisque, depuis 2008, il siège sur le fauteuil numéro 19 de l’Académie française ! Fauteuil occupé auparavant par quelques illustres personnages tel Chénier ou Chateaubriand, pour ne citer qu’eux. Mais vous vous posez peut-être la question : en quoi consiste son œuvre pour qu’il ait accédé à cette éminente place ? Enumérer tous les domaines dans lesquels Jean-Loup Dabadie excelle demanderait une disponibilité de temps que nous n’avons pas. Non, non, je n’exagère pas. Aussi, pour que vous puissiez vous faire une idée de ses compétences, en voici quelques exemples :
En 1957, âgé de 19 ans seulement, il publie son premier roman «Les yeux secs» aux éditions Seuil. A cette même époque il se lance dans le journalisme. Il écrit des critiques de films et des reportages pour Arts. Il a à peine 25 ans lorsqu’il concocte des sketchs pour Raymond Devos, Guy Bedos, etc. Plus tard ce sera pour Sylvie Joly, Michel Leeb, Pierre Palmade, Muriel Robin, Jacques Villeret qu’il écrira. En 1969, il amorce une carrière de scénariste et collabore avec Claude Sautet en signant le scénario du film «Les choses de la vie» puis ce sera «César et Rosalie» (1972), «Vincent, François, Paul et les autres»(1974) et d’autres encore. Il poursuivra son parcours avec Yves Robert («Salut l’artiste», «Un éléphant ça trompe énormément», «Nous irons tous Suite page 19
PAGE 17
TAPERNOUX SA • Laboratoire • Sanitaires • Ferblanterie • Réalisations thermoplastiques • Fluides médicaux Tél. 022 757 11 06 • Fax 022 757 61 55 • 1233 Bernex/Genève
Voyages Cristal Séjours / Circuits / Croisières / Fly & drive Spécialiste pour :
Espagne Portugal République dominicaine
Tanzanie Cuba Amérique latine
Cristal Voyages SA•Rue Rousseau 14•1201 Genève
(en face de Manor)
T 022 715 04 40•www.cristal-voyages.ch
JEAN-LOUIS DABADIE (suite) au paradis», etc.), Claude Pinoteau («La Gifle», «La Septième Cible»…) et François Truffaut («Une belle fille comme moi»). Mais son talent ne s’arrête pas là, il commence à écrire des chansons pour Serge Reggiani dont certaines restent des succès intemporels : «Le petit garçon», «L’Italien», «Hôtel des voyageurs»… A la fin des années 60 il coopère avec Michel Polnareff pour plusieurs chansons dont «Tous les bateaux, tous les oiseaux», «On ira tous au paradis», «Lettre à France» et, dix ans plus tard, avec Julien Clerc : «Ma préférence», «Femmes je vous aime», etc. Jean-Loup Dabadie collaborera pendant plusieurs années avec ce dernier. Il écrit encore pour un nombre considérable de chanteurs - et non des moindres ! - Claude François, Barbara, Marcel Amont, Dalida, Juliette Gréco, Petula Clark, Marie Laforêt, Nicole Croisille, Robert Charlebois, Johnny Hallyday, Michel Sardou, etc. Il rédigera également le texte de l’unique succès chanté par Jean Gabin : «Je sais». Incroyable, non ? Et la liste est encore longue. Mais l’heure avance et la comédie que vous venez découvrir ce soir – adaptée par Jean-Loup Dabadie ! – ne va pas tarder à commencer ! Bon spectacle !
CG
Jean-Louis Dabadie, auteur reconnu également de la chanson française entouré de Julien Clerc - pour qui il a écrit quelques-uns de ses plus beaux titres - et de Charles Aznavour récemment disparu.
CAFÉ-RESTAURANT DÎNER SPECTACLE SALLE POUR BANQUET ouvert 7/7 Plat du jour midi et soir Filets de perche ou de boeuf Gambas maison RÉSERVATIONS ET RENSEIGNEMENTS
5, ruelle du Midi (22-24 Terrassière) T 022 718 16 16 | F 022 718 16 70 www.calvy.ch PAGE 19
AUTOUR DE LA PIÈCE LES CONFETTIS DE JEAN A propos de fourrure...
A propos de peau...
Définition : 1) Peau d’animal garnie de poils fins et serrés ; 2) Vêtement en fourrure 3) Industrie et commerce de peaux «Fourrure» désigne aussi : - Bâtiment : doublage d’un élément trop mince, pour le renforcer - Monnaie, orfèvrerie : opération frauduleuse consistant à augmenter la teneur en métal vil d’un alliage déterminé.
Expressions : Avoir la peau dure. Avoir la peau de quelqu’un. N’avoir que la peau sur les os. Avoir quelqu’un dans la peau. Changer de peau. Défendre sa peau. Être bien (mal) dans sa peau. Faire la peau. Faire peau neuve. Se mettre dans la peau de quelqu’un. Peau de chagrin. Peau de vache. Prendre quelqu’un par la peau du dos. Risquer sa peau. Tenir à sa peau. Vendre la peau de l’ours…
Etymologie : Le mot «fodar», d’un ancien parler germanique signifiant «la paille», a passé par l’ancien français "fuerre" signifiant «le fourreau», et a donné une série de mots contenant la racine «fourr-» : fourrage, fourragère, fourrageur, fourré, fourreau, fourrer, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure. Synonymes : crin, duvet, peau, pelage, robe, toison Fourrer un vêtement, c’est le doubler… avec de la fourrure ! Les fourrures les plus chères, dans l’ordre décroissant : La vigogne – la zibeline – le lynx le chinchilla – le vison – la martre le renard polaire – l’hermine – le renard argenté – le castor – le raton laveur. PAGE 20
Mots de la même famille : «Peau» vient du latin «pellis» qui signifie aussi bien «peau» que «fourrure». De là dérivent «peaussier et peausserie» ; «pelletier et pelleterie» ; «pelisse» ; «pellicule». La rue de la «Pélisserie», à Genève, est celle où l’on travaillait les peaux (dans le même ordre d’idées, voir la «Fusterie» : travail du bois (fût), la «Rôtisserie» (viandes), la «Taconnerie» (un tacon était, dans le patois local, un clou pour les souliers)…
A propos de manteau... En plus de son sens premier, «manteau» (du latin «mantellum») désigne : - Bâtiment : une construction qui délimite le foyer d’une cheminée ; - Fauconnerie : l’ensemble du plumage des oiseaux, plus spécialement le dos et les ailes ; - Géologie : la partie de la terre située entre la croûte et le noyau ; - Héraldique : l’ornement extérieur consistant en une draperie symétrique retombant autour de l’écu ; - Théâtre : le rôle d’un personnage grave et âgé. Mots de la même famille : Démanteler – mantelet – mantille Quelques synonymes : Burnous – caban – cape – gabardine imperméable – paletot – pardessusJM – pélerine – pelisse. Expression : Sous le manteau.
PAGE 21
PROCHAINES PIÈCES
présente IER DU 11 JANV R 2019 IE AU 9 FÉVR
e h t n e m a l Thé à ? n o r t i c s ou t’e
ÈNE MISE EN SC BARTE SYLVIE NICK
IE DE UNE COMÉD UDECOEUR PATRICK HA NAVARRO & DANIELLE
LUMIÈRES DENIS GUEX
Infos et location sur notre site
WWW.THEATRE-ESPERANCE.CH Les jeudis à 19h00, les vendredis et samedis à 20h00 et samedis en matinée à 14h30 Location : Service culturel Migros-Genève – Stand info Balexert – Migros Nyon-La Combe Billets également en vente à l’entrée – 022 700 14 86
RUE DE LA CHAPELLE 8 – EAUX-VIVES – 1207 GENÈVE
PAGE 22
présente DU 26 AVRIL 019 AU 25 MAI 2
A cloche pied
ÈNE MISE EN SC RARD CHANTAL GI E HUBER & MARIANN
IE DE UNE COMÉD E V R EY PATRICIA L
LUMIÈRES DENIS GUEX
Infos et location sur notre site
WWW.THEATRE-ESPERANCE.CH Les jeudis à 19h00, les vendredis et samedis à 20h00 et samedis en matinée à 14h30 Location : Service culturel Migros-Genève – Stand info Balexert – Migros Nyon-La Combe Billets également en vente à l’entrée – 022 700 14 86
RUE DE LA CHAPELLE 8 – EAUX-VIVES – 1207 GENÈVE
PAGE 23
Votre spécialiste mobilier, sommeil, décoration d’intérieur aux Eaux-Vives
250 m2 d’exposition ! De nombreuses tendances pour votre intérieur
Duvivier • Treca • Lago • Arketipo • Saba Italia • Catellan Italia • Eric Kuster • Glas Italia Fiam • Hugues Chevalier • Notre monde • Naos • Mobliberica • Swissflex Colunex rideaux papiers peints • Arté • et bien d’autres marques...
Nous trouverons ensemble les solutions pour votre intérieur Etude et réalisation de projets personnalisés Architecte d’intérieur - Mobilier - Luminaires - Canapé 3, place des Eaux-Vives - 1207 GENÈVE • Tél 022 735 26 25 - contact@grange-geneve.ch WWW.GRANGE-GENEVE.CH