LAS VEGAS SHOW

Page 1

AH L a s V e ga s

World Breeders

CUP SHOW

2010

By Elizabeth Salmon - photos by Lisa Abraham

Il quarto appuntamento di questo Show, che sta diventando ogni

This was the fourth year for this increasingly prestigious

anno sempre più prestigioso, si è tenuto dal 15 al 18 Aprile presso

show held on April 15th to the 18th at South Point Equestrian

il South Point Equestrian Centre a Las Vegas, e fin dall’inizio è ap­

Centre in Las Vegas, and looked like it was going to be one of

parso chiaro che sarebbe stato tra i migliori Show. Ci si dovrebbe

the very best.The organisers should be congratulated for their

congratulare con gli organizzatori per le loro idee innovative e per i

innovative ideas and yearly improvements.

miglioramenti che apportano di anno in anno. Per la prima volta, un

For the first time a consignment of horses had come in

gruppo di cavalli è arrivato da oltreoceano e il Re del Marocco ha ge­

from overseas and the King of Morocco had generously pre­

nerosamente regalato il bellissimo e tradizionale corredo composto

sented the beautiful, traditional Moroccan saddles and bri­

da sella e finimenti tipici del Marocco per i vincitori della medaglia

dles for the Gold winners and gold stirrups for the Silver

d’Oro, mentre i vincitori dell’Argento sono stati omaggiati con delle

winners. This made it look even more like the World Cham­

staffe d’oro. Ciò ha reso l’evento ancora più simile al Campionato del

pionships in Paris where these saddles have been presented

Mondo che si tiene a Parigi, dove queste selle sono date in premio da

for many years. The horses were competing for over $80,000

molti anni. I cavalli concorrevano per oltre 80.000 dollari in denaro

in prize money and for the first time Yearling Championships

Arabian Horse JOURNAL Giugno


Escape Ibn Navarrone - Gold Medal Senior Stallion

e per la prima volta è stata aggiunta la categoria “Yearling Champion­

for colts and fillies were added. This year there were many

ship”, per puledri e puledre di un anno.

more spectators coming from numerous countries all over

Quest’anno ci sono stati molti più spettatori provenienti dalle nazioni di tutto il mondo. Sicuramente Las Vegas è un favoloso luo­

the world. Of course Las Vegas is a great venue as there is so much to

go di ritrovo, che offre tanto da fare e da vedere, in particolar modo

do and see, particularly for the non horsey husbands or wives.

per i mariti e le mogli delle persone coinvolte nello Show. L’atmo­

The atmosphere was one of excitement and expectation for

sfera che si respirava era euforica e piena di aspettative sia per gli

exhibitors and observers alike. Having the show complex and

addetti ai lavori che per gli osservatori.Avere la struttura che ospita

hotel attached is another great advantage, so with the casino

lo show adiacente all’albergo è un altro grande vantaggio, come

and many great restaurants in situ there is never a dull mo­

avere vicini casinò e molti meravigliosi ristoranti, insomma, non

ment. A shuttle bus is also on hand to take guests to the ‘Strip’

c’è mai un attimo per annoiarsi. C’era inoltre a disposizione una

or the airport.

navetta per prelevare gli ospiti dall’aeroporto. Anche i giudici erano tutti di spessore internazionale. Quest’an­

The Judges too were all very international. This year we had Debby Cain (US), Murilo Bueno Kammer (Brazil), Pe­

68 69


AH L a s V e ga s no sono stati chiamati Debby Cain (USA), Murilo Bueno Kammer

ter Pond (Australia), Corky Sutton (US), Marianne Tengstedt

(Brasile), Peter Pond (Australia), Corky Sutton (USA), Marianne

(Denmark) and Marie-Louise van Wyk (South Africa).The sco­

Tengstedt (Danimarca) e Marie-Louise Van Wyk (Sud Africa). Il

ring was out of 20 with half points and the highest and lowest

punteggio partiva da 20, con i mezzi punti, ed il punteggio più alto

scores are removed for each of the six categories for fairness

e più basso era scartato da ognuna delle sei categorie, per fornire

and any chance of political scoring. The categories were, Type,

più imparzialità e per evitare punteggi politici. Le categorie erano

Head, Neck and Shoulder, Body and Topline, Legs and Feet

Tipo,Testa, Collo e Spalle, Dorso e Armonia, Arti e Piedi e Movi­

and Movement.

mento. Il primo giorno sono state disputate le classi per Handlers

The first day were the classes for Amateur handlers and for

Amateur e per i Castroni e devo ammettere che molti di questi non

Geldings, and I have to say many of those amateurs did an

professionisti hanno presentato in maniera eccellente, sebbene fos­

excellent job as it was a bit intimidating for those showing for

sero un poco intimiditi dal debutto nella cornice di Las Vegas.

the first time in Las Vegas.

Venerdì mattina alle 9.00 un gran numero di appassionati ha affol­

Friday morning at 9 am found enthusiasts wending their way

lato l’area dello show per l’inizio delle classi di puledre e fattrici. Le

towards the area for the start of the days classes, which were

puledre di un anno sono state divise in quattro sezioni a seconda della

for fillies and mares. The yearling fillies had to be divided into

Faconnable - Silver MedalYearling Colt

Arabian Horse JOURNAL Giugno


data di nascita per via del gran numero di iscritte. Queste classi erano

four sections by birthdate due to the large numbers entered.

zeppe di puledre meravigliosamente belle e tipiche. La Sezione A, una

These classes were filled with some stunningly beautiful and

bellissima classe, è stata vinta dalla tipica puledra grigia Bettina MP

typey fillies. Section A was a great class won by the very typey

(WH Justice x Om El Belinda Estopa), con l’alto punteggio di 330,

grey filly Bettina MP (WH Justice x Om El Belinda Estopa)

allevata e di proprietà di Jon e Mindy Peters in USA.

with a high score of 330 and owned and bred by Jon & Mindy

La Sezione B era ancora più impressionante ed è stata vinta da

Peters in the USA.

Saadiya CA (Justify x Lady Zoe Hadidi), una graziosa puledra saura

Section B was an even more impressive class won by Saadiya

allevata e di proprietà di Daneisha Brazzle in USA.Anche la sezione

CA (Justify x Lady Zoe Hadidi) a very pretty chestnut owned

successiva era impressionante ed è stata vinta dalla meravigliosa pu­

and bred Daneisha Brazzle in the USA. The next section was

ledra, di proprietà di Luciano Cury dal Brasile, RD Marciena (QR

equally impressive and won by a very stunning filly owned by

Marc x NW Siena Psyche) che, con dei genitori tanto famosi, non

Luciano Cury from Brazil RD Marciena (QR Marc x NW Sie­

stupisce abbia ottenuto 330,5. L’ultima sezione per le puledre di

na Psyche) with such famous parents, it’s not surprising she

un anno è stata vinta col punteggio di 328 dalla puledra dall’otti­

scored 330.5.

mo movimento Kharalisa BPA (Khadraj NA x Rhapsody In Gold),

The final yearling section was won by the good moving

Eagleridge Passionata - Gold Medal Senior Mare 70 71


AH L a s V e ga s di proprietà di Timestone Ara­

Kharalisa BPA (Khadraj NA

bians LLC.

x Rhapsody in Gold) ow­

A seguire, le due sezioni delle

ned by Timestone Arabians

puledre di due anni. La prima,

LLC from the USA with 328

onestamente molto buona, è

points.

stata vinta dall’affascinante RD

Ever After NA - Bronz Medal Senior Stallion

Bettina MP- Bronz MedalYearling Filly

Challs Angel (Magnum Chall

old fillies were up next.Win­

HVP x Bey Angel TGS) di pro­

ning the first fairly good sec­

prietà di Pegasus Arabians in

tion was the very attractive

America. La Sezione B, ancor più

RD Challs Angel (Magnum

bella della A, ha visto la vittoria

Chall HVP x Bey Angel TGS)

della favolosa Felicia RLC (Sha­

owned by Pegasus Arabians

el Dream Desert x Camelia K),

from the USA. Section B was

di proprietà di Ajman Stud negli

the better section and the fa­

Emirati Arabi Uniti, che vinse

bulous winner here, who also

anche la sua classe a Scottsdale,

won her class in Scottsdale

con lo strameritato punteggio

was Felicia RLC (Shael Dre­

di 334. A seguire le dieci iscrit­

am Desert x Camelia K) ow­

te alla categoria di tre anni che

ned by Ajman Stud from the

viene vinta, in virtù del 327 otte­

UAE with a good, well deser­

nuto, da Abilene PCF, una bella

ved score of 334. Ten three

baia figlia di Legacy Of Fame per

year old fillies were up next.

Breath Of Spring, di proprietà di

This was a fairly mixed sec­

Sam Peacemaker dagli USA.

tion of fillies, and was won

Da sempre amo le categorie

by Abilene PCF a pretty bay

delle fattrici, vista la presenza

daughter of Legacy of Fame

assidua di alcune meravigliose

out of Breath of Spring sco­

cavalle. La vincitrice di questa

ring 327 owned by Sam Pea­

non affollata classe di quattro

cemaker from the USA.

anni è stata Om El Beladeena

I always love the mare clas­

(Al Lahab x Om El Benedict)

ses, as there are frequently

dal famoso allevamento ame­

some wonderful horses in

ricano Om El Arab Stud con il

these classes.

punteggio di 326,5 punti. An­

Gloria Apal - Bronz Medal Senior Mare

Arabian Horse JOURNAL Giugno

Two sections of two year

Not to disappoint the win­

che la categoria delle fattrici di

ner of the small class for ma­

cinque anni aveva poche iscrit­

res of four years old was Om

te, molte di esse, infatti, erano

El Beladeena (Al Lahab x Om

ancora a casa a fare da fattrici.A

El Benedict)owned by the fa­

vincere con 329,5 è stata la tipi­

mous Om El Arab Stud of the

ca e camusa Maraysia (Marwan

USA with 326.5 points. Also

Al Shaqab x Aysia), di proprietà

rather small was the class for

di Joseph Weller dall’America.

five year old mares. I guess


Negma Al Shaqab - Silver Medal Senior Mare

La classe successiva era quella delle fattrici dai sei agli otto anni.

that many of these horses are still in the breeding department

Le prime quattro fattrici erano sicuramente impressionanti e la ca­

at home. Winning the blue with 329.5 was the very typey, be­

tegoria è stata vinta dall’eterea grigia Gloria Apal (Psytadel x SA

autiful headed Maraysia (Marwan Al Shaqab x Aysia) owned by

Misha Apal) allevata in Belgio, acquistata di recente in America da

Joseph Weller for the USA.

DST Arabians. Ritengo che una delle migliori classi di fattrici, con

The next class was for mares of six to eight years old. The

tutte le concorrenti grigie, era la classe dai nove anni in su. C’è

top four mares were certainly impressive and it was won by

un fascino particolare nelle cavalle grigie che le rende quasi eteree

the ethereal grey Gloria Apal (Psytadel x SA Misha Apal) bred

ed è un tripudio per gli occhi, così inusuale in America, ma mol­

in Belgium, but now owned by DST Arabians from the USA.

to presenti in Europa. A vincere la categoria con 329,5 punti una

In my opinion one of the best mare classes with all grey

fattrice che ha vinto praticamente in tutto il mondo, la splendida

exhibits was the class for those of nine years and over. There is

ed estremamente tipica Eagleridge Passionata (Sanadik E Shaklan x

just something about grey mares that appear as such an ethe­

Piver Oak Dimity). È stata inizialmente allevata in Australia e poi

real sight and feast for the eyes-unusual in the USA, but often

acquistata da Ajamn Stud negli Emirati Arabi Uniti.

seen in Europe. The wonderful, extremely typey winner-who

72 73


AH L a s V e ga s

Art Dekko TT - Silver Medal Senior Stallion

L’ultima classe della giornata era quella delle Brood Mares di

has won all over the world was Eagleridge Passionata (Sanadik

ogni età che dovevano aver già prodotto un puledro. La vincitrice,

El Shaklan x River Oak Dimity). She was bred in Australia, but

con 325,5 punti, veniva dal Qatar, la bellissima e davvero tipica

is now from the Ajman Stud in the UAE with 329.5 points.

*Negma Al Shaqab (Safir x Kajora), di proprietà di Al Shaqab Mem­ ber Qatar Foundation. Il tardo pomeriggio è stato utilizzato per prepararsi alla serata di gala, diventata molto popolare negli ultimi Shows. Quest’anno si è tenuto all’Encore-Wynn Night Club, ed è stato divertente per i partecipanti. La mattina successiva era il turno di tutti i “Ragazzi”, a partire dalle tre sezioni dei puledri di un anno. Erano presenti alcuni sog­ getti davvero strabilianti, di grande tipicità e movimento, insomma ottimi stalloni in prospettiva. La Sezione A è stata vinta da Cavalli, un affascinante figlio dell’US National Champion DA Valentino per Aspyn, di proprietà dell’americano Pegasus Arabians, con 327,5

Arabian Horse JOURNAL Giugno

The final mare class was for Brood mares of any age who had have to had given birth to a live foal. Winning for Al Shaqab Member Qatar Foundation from Qatar was *Negma Al Shaqab (Safir x Kajora) a lovely type of mare indeed scoring 325.5. Following these classes in the late afternoon, everyone di­ spersed to get ready for the Gala which has been so popular at the last shows.This year it was held at the Encore-Wynn Night Club, and was a fun time for everyone who attended. The next morning was the turn of all the ‘Boys’, starting with three sections of yearling colts. There were some impressive entries with great type, move­ ment and good stallion prospects.


RD Challs Angel - Silver Medal Junior Mare

punti. A vincere con un punteggio di 328 nella Sezione B è stato

Section A was won by Cavalli a very attractive son of the

SW Abraxas (Ever After NA x Midnight Pashahn), un puledro di

US National Champion DA Valentino out of Aspyn for Pega­

grande tipicità e presenza, allevato e di proprietà di Veronica e Greg

sus Arabians of the USA. with 327.5 points. Winning the blue

Cowdrey dall’America.A concludere la categoria di un anno, il vin­

with 328 points in Section B was SW Abraxas (Ever After NA x

citore della Sezione C è stato un altro bel puledro, molto simile al

Midnight Pashahn) a colt with great type and presence owned

padre, Faconnable (Marwan Al Shaqab x Francescaa) col punteggio

and bred by Veronica & Greg Cowdrey of the USA.

di 329,5, di proprietà di Mystica Arabians dall’Australia.

Completing the yearling classes, the winner in Section C

La prima delle due sezioni dei puledri di due anni non era mol­

was another lovely colt closely resembling his sire Faconnable

to impressionante, ma il vincitore Troubadour PA (Magnum Chall

( Marwan Al Shaqab x Francescaa) scoring 329.5 for Mystica

HVP x Psyches Secret), di proprietà di Pegasus Arabians, si è me­

Arabians of Australia.

ritato i 323 punti assegnatigli. La Sezione B era qualitativamente

The first of the two sections of two year old colts was not

più alta e il vincitore El Chall WR (Magnum Chall HVP x Major

too impressive, but the winner Troubadour PA (Magnum Chall

Love Affair), di proprietà di Robert e Dixie North Family Trust

HVP x Psyches Secret) was nice enough to score 323 points

dall’America, ha meritatamente portato a casa la vittoria con l’alto

for Pegasus Arabians of the USA. Section B was a much better

punteggio di 334,5, sicuramente un affascinante puledro dal grande

class and the winner El Chall WR (Magnum Chall HVP x Ma­

74 75


AH L a s V e ga s futuro. La categoria dei puledri di tre anni era una gran bella classe

jor Love Affair) deservedly scored a very high 334.5 to win for

con alcuni iscritti davvero meravigliosi. In testa a tutti si è posizio­

Robert & Dixie North Family Trust of the USA, a lovely colt

nato un puledro che avevo già visto in precedenza e l’avevo trovato

with a great future.

strabiliante. Parlo di OFW Magic Wan (Marwan Al Shaqab x Magna

The three year old colts was a very good class with some

Prelude), allevato e di proprietà di Harold e Dolly Orr dall’Ameri­

outstanding entries. Topping this one was a colt that I had seen

ca, che ha vinto col punteggio di 331.

before and found very impressive. This was OFW Magic Wan

Il tifo sugli spalti è aumentato con l’avvicinarsi delle classi degli stalloni maturi, il pubblico aspettava con trepidazione di vedere al­

(Marwan Al Shaqab x Magna Prelude) he scored 331 owned and bred by Harold & Dolly Orr for the USA.

cuni dei migliori stalloni presenti. Nella categoria dei quattro anni

The audience grew bigger for the mature stallion classes

erano sette gli iscritti. A vincere col punteggio di 329, è stato Om

with much anticipation to see some of the top stallions that

El Al Azeem (Al Lahab x Om El Beneera), un affascinante e tipico

were entered. The four year olds had seven horses forward.

stallone con un eccellente movimento, allevato e di proprietà di

Winning with 329 points owned and bred by Om El Arab for

Om El Arab in America. Il vincitore della classe dei cinque anni è

the USA was Om El Al Azeem (Al Lahab x Om El Beneera) a

stato un altro stallone dalla bellissima testa e dalla grande presenza

lovely, typey stallion with excellent movement.

scenica, che ha emozionato con la sua esibizione. Stiamo parlando

The winner of the class for five year old stallions was ano­

dello stallone allevato e di proprietà di Robert e Dixie North, Ever

ther lovely exhibit with a beautiful head and great presence.

After NA (Sir Fames HBV x Entaicyng NA), che ha vinto la catego­

This was Ever After NA (Sir Fames HBV x Entaicying NA)

ria col punteggio di 327.

scoring 327 for owner/breeders Robert and Dixie North of

La classe dai sei agli otto era una buona classe con alcuni stalloni

the USA. The class for six to eight year olds was a good class

davvero eccellenti. Meritando il punteggio più alto per Tipo, e con un

with some excellent stallions. Scoring high marks for type,

futuro garantito come riproduttore, lo stallone di proprietà dell’ame­

the winner was Art Dekko TT (Audacious PS x HC Amareea)

ricano Noel K Bosse, Art Dekko TT (Audacious PS x HC Amareea),

owned by Noel K Bosse for the USA his score was 330.5, he

ha vinto la categoria in virtù del punteggio totale di 330,5.

has a great future as a breeding stallion.

La classe successiva degli stalloni dai nove agli undici anni è sem­

The next class for stallions of nine to eleven years old

brata fin dalle prime battute ciò che tutti aspettavano, dal momento

was the one that everyone seemed to be waiting for, since

che molti americani non avevano mai visto il Campione del Mondo

many Americans had never seen the World Champion Escape

Escape Ibn Navarrone (AS Sinans Pacha x Navarrone P), di proprie­

Ibn Navarrone (AS Sinans Pacha x Navarrone P). This very

tà di Ajman Stud dagli Emirati Arabi Uniti. Questo etereo e davvero

ethereal, typey stallion with enormous presence scored the

tipico stallone, dall’enorme presenza scenica, ha meritato il più alto

highest score of the show for the Ajman Stud of the UAE

punteggio dello Show, ovvero 337 punti, con alcuni 20 sia per Tipo

with 337 points including some 20s for type and head. This

che per Testa. Oltre ogni ragionevole dubbio, questo stallone è un

certainly is an example of an Arabian who can win and has

chiaro esempio di cavallo Arabo che ha vinto e vince ancora in tutto

won all over the world.

il mondo. Solo due i partecipanti alla categoria successiva, quella

Only two entries were forward for the stallions aged twelve

dai 12 anni in su. La categoria è stata vinta da Rushan (El Saleem

years old. It was won by Rushan (El Saleem x Rullante) for

x Rullante) di Gary Dill Marlow dall’America, uno stallone che

Gari Dill Marlow of the USA-a very correct Crabbet looking

rappresenta bene la linea Crabbet, che è stato Supreme British Na­

stallion, whose dam I had judged as Foal Champion at the Bri­

tional Champion come puledro di un anno come lo fu la madre nel

tish Nationals in 1980 and he himself had been Supreme Bri­

1980 per le puledre che io stessa ho giudicato.

tish National Champion as a yearling.

La domenica è stata dedicata al campionato. Prendendo ad

On Sunday the day was filled with the Championships. Ta­

esempio l’Europa, è stato deciso di premiare con medaglie d’oro,

king an example from Europe, it was decided to award, Gold,

d’argento e di bronzo i vincitori, piuttosto che premiare solo il

Silver and Bronze, rather than Champion & Reserve. I like this

Campione e la Riserva. Mi piace questa idea e sia le medaglie che

idea and the garlands and awards were wonderful. During the

Arabian Horse JOURNAL Giugno


Felicia RLC - Gold Medal Junior Mare

i premi sono stati meravigliosi. Durante la presentazione dei pre­

awards presentation, a glamorous Las Vegas girl in costume

mi, un’elegante ragazza di Las Vegas è stata immortalata in ogni

was in all the photos.

foto. Tutti i campionati per non professionisti si sono tenuti nella

All the Amateur Championships were held during the mor­

mattinata, così come il Campionato Liberty. Dopo la pausa pranzo,

ning as well as the Liberty Championship. Following a lunch

abbiamo assistito alla cerimonia d’apertura con le bandiere delle

break there was the opening ceremonies with the flags of Na­

nazioni presenti.

tions presented.

76 77


AH L a s V e ga s Il Supreme Championship per le Puledre di un anno era un colpo

The Yearling filly Supreme Championship was an eyeful with

d’occhio stupendo, con così tanti soggetti tra cui poter scegliere da

so many to choose from, each one getting great applause. Fi­

lasciare senza fiato, ognuna accolta da grandi applausi. Alla fine, la

nally the Gold went to RD Marciena, the Silver to Kharalisa

medaglia d’Oro se l’è aggiudicata RD Marciena, quella d’Argento

BPA and the Bronze to Bettina MP.

Kharalisa BPA e quella di Bronzo Bettina MP. È stata quindi la volta

Next were the yearling colts, many still with plenty of ener­

dei puledri di un anno, molti con ancora in corpo tantissima energia

gy to show off to the judges. The Gold went to Cavalli, the

per impressionare i giudici. La medaglia d’oro va a Cavalli, quella

Silver to Faconnable and the Bronze to SW Abraxas.

d’Argento a Faconnable e quella di Bronzo a SW Abraxas.

The Junior mares were a stunning collection of beautiful

Le fattrici giovani apparivano come una strabiliante collezione di

fillies and it was almost a unanimous decision to give the Gold

bellissime puledre e la decisione di premiare con la medaglia d’oro

to Felicia RLC and the Silver to RD Challs Angel. The Bronze

Felicia RLC è stata più che unanime, mentre la medaglia d’Argento

went to Om El Excella (Al Lahab x Om El Shaina).

se l’è aggiudicata RD Challs Angel. Il Bronzo è stato invece conqui­ stato Om El Excella (Al Lahab x Om El Shaina).

The Junior Stallions were in next with very close calls for two of these outstanding colts.

A seguire gli stalloni giovani, con una lotta davvero serrata per due

However, El Chall WR was awarded the Gold with OFW Ma­

di questi stalloni fuori dal comune. A spuntarla alla fine è El Chall

gic Wan getting the Silver. The Bronze went to Troubadour PA.

WR, che è stato premiato con l’Oro, mentre OFW Magic Wan vince

The Senior mares were wonderful-a great collection of be­

l’Argento. Il Bronzo è invece appannaggio di Troubador PA. Le fattrici anziane erano semplicemente meravigliose, una splen­

autiful, typey ladies from which it was very difficult to choose. Finally, the Australian bred mare Eagleridge Passionata was an­

dida collezione di bellezza e tipicità tra le quali è stato davvero diffi­

nounced the Gold winner, with *Negma Al Shaqab the Silver

cile scegliere. Alla fine, Eagleridge Passionata, la fattrice allevata in

and the Bronze to Gloria Apal.

Australia, è stata insignita della medaglia d’Oro, *Negma Al Shaqab

I think that most observers thought that the Senior Stal­

di quella d’Argento e Gloria Apal di quella di Bronzo. Credo che

lion Gold winner would be a foregone conclusion and it was.

OFW MagicWan - Silver Medal Junior Stallion

Arabian Horse JOURNAL Giugno


molti tra il pubblico abbiano pensato che la gara per l’Oro per lo

Escape Ibn Navaronne swept all before him to gain the top

Stallone Anziano sarebbe finita come la precedente, ed infatti così

title. Art Dekko TT was a worthy Silver winner and so was the

è stato. Escape Ibn Navarrone ha spazzato via tutti i concorrenti

Bronze winner Ever After NA.

ed è andato dritto all’Oro, conquistando il titolo. Giustamente, ad

The Breeders Cup was awarded to the very well deserved

Art Dekko TT è stata assegnata la medaglia d’Argento, mentre Ever

Om El Arab for Sigi and Janina. They do breed very special

After NA ha vinto il Bronzo,.

horses who excelled at this show.

La Breeders Cup è meritatamente andata all’allevamento Om El Arab di Sigi e Janina, che hanno allevato cavalli davvero speciali,

This show goes from strength to strength and I was told to expect even greater things next year. It is the closest show to any in Europe or the Middle East

alcuni dei quali hanno eccelso in questo Show. Lo Show è più bello di anno in anno e credo di potermi aspettare

and I think that it has started to take away the hard stand up

cose ancora migliori l’anno prossimo. Questo è lo show più simile

as the ‘show’ and replace it with showing great movement at

a quelli che si disputano in Europa e in Medio Oriente e penso che

US shows.

abbia iniziato a cambiare pelle, da semplice “spettacolo” ad evento

The US trainers seem to have more fun, are learning to run with the horses and not restrict the movement by constantly

che mostra il gran fermento degli show dei cavalli arabi in USA. I trainers americani sembrano divertirsi di più, stanno imparan­

jerking on them. Although no system is perfect I do think that

do a correre coi cavalli e non a costringerli a compiere movimenti

the scoring system with the highest and lowest scores being

strattonandoli costantemente. Sebbene nessun sistema sia perfetto,

removed is as fair as you can get.

penso che il metodo di assegnazione dei punteggi con l’eliminazio­

I hope to see many more overseas and American visitors

ne del punteggio più alto e più basso sia davvero ottimale. Spero di

next year to watch some of the best Arabians on display. What

vedere molti visitatori, americani e non il prossimo anno per poter

can be more fun than a horse show in Las Vegas ?

apprezzare il meglio dei cavalli arabi. Cosa potrebbe essere più di­ vertente che uno show di cavalli arabi a Las Vegas?

Troubadour PA - Bronz Medal Junior Stallion and TS Enspired

Om El Excella HR - Bronz Medal Junior Mare

78 79


AH L a s V e ga s

Yearling filli llies es final championship

GOLD MEDAL • RD Marciena

BRONZ MEDAL • Bettina Mp

SILVER MEDAL • Kharalisa BPA

Arabian Horse JOURNAL Giugno


Yearling colts final championship

GOLD MEDAL • Cavalli

BRONZ MEDAL • SW Abraxas

SILVER MEDAL • Faconnable

80 81


AH L a s V e ga s

Junior ma mare res final championship

GOLD MEDAL • Felicia RLC

BRONZ MEDAL • Om El Excella

SILVER MEDAL • RD Challs Angel

Arabian Horse JOURNAL Giugno


Senior ma mare res final championship

GOLD MEDAL • Eagleridge Passionata

BRONZ MEDAL • Gloria Apal

SILVER MEDAL • Negma Al Shaqab

82 83


AH L a s V e ga s

Junior stallion stallionss final championship

GOLD MEDAL • El Chall WR

BRONZ MEDAL • Troubadour PA

SILVER MEDAL • OFW Magic Wan

Arabian Horse JOURNAL Giugno


Senior stallion stallionss final championship

GOLD MEDAL • Escape Ibn Navarrone

BRONZ MEDAL • Ever After NA

SILVER MEDAL • Art Dekko TT

84 85


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.