June 2015 › ISSUE
126 WWW.AIRFREIGHT-LOGISTICS.COM
AIRFREIGHT NEWS FOR THAILAND’S LOGISTICS INDUSTRY
FEATURE
AEROSPACE LOGISTICS: IT’S OUT OF THIS WORLD
ISSUE 126
6
INDUSTRY NEWS
20
COVER STORY
June 2015
20
Yusen Logistics: Bringing Expertise to e-Commerce
24
FEATURE Aerospace Logistics: It’s Out of This World
28
PEOPLE AND COMPANIES
32
EXECUTIVE SUMMARY
34
FACE TO FACE Ms. Tiraporn Boonpracong
7
Marketing Coordinator WIN - Worldwide Information Network
24 WWW.AIRFREIGHT-LOGISTICS.COM
PUBLISHER’S MESSAGE
PUBLISHER & EDITOR-IN-CHIEF DWIGHT A. CHIAVETTA dwight@logistics-manager.com STAFF WRITERS SUPPALAK MUENJORN suppalak@logistics-manager.com PHUBET BOONRASRI phubet@logistics-manager.com SARANYA APICHAIPAISAN saranya@logistics-manager.com CONTRIBUTING WRITER NINA SAYAWAT nina@logistics-manager.com ART & DESIGN DIRECTOR
Going Above and Beyond... In many ways, aerospace logistics requires that service providers go above and beyond - and we don’t mean cloud layers or atmosphere levels. Rather, we’re talking about going above and beyond the average supply chain in almost every way. From the immense scale and complexity these projects operate on, to the outsize and overweight cargoes, to the strict production schedules and correspondingly high stakes, aerospace logistics takes things up another notch. Because the stakes are so high, so are the expectations aircraft manufacturers have for their logistics providers. This is because even seemingly minor supply chain mishaps could lead to major delays and huge monetary losses. For example, damage to goods intended for a satellite launch might cause the launch to be pushed back by several months. Or delayed delivery of a replacement part for an aircraft could keep the plane grounded for several more - rather costly - days. For the aerospace industry, the consequences of an inefficient or insecure supply chain can be enormous. To add yet another level of difficulty, positive industry forecasts and new aircraft variants mean aircraft orders have been pouring in. Major airlines are dramatically expanding their fleets, making multi-billion dollar orders for five, ten, twenty, even a hundred new aircraft. Current numbers show that over 31,000 new aircraft have been ordered and will need to be delivered by 2030. It’s great news, but it also puts serious pressure on aircraft manufacturers and their logistics providers to make sure the supply chains can keep up - not only with production but also maintenance and repair throughout each aircraft’s operational life. With a little insight into this niche, it’s easy to see that aerospace logistics providers need to go far above and beyond what you might expect.
PRAPAKORN SONWONG prapakorn@logistics-manager.com GRAPHIC DESIGNER SURALAI KHONSALAD suralai@logistics-manager.com FINANCE DIRECTOR ORAWAN WONGTAN orawan@logistics-manager.com ACCOUNTING ASSOCIATE KANJANA MESUB kanjana@logistics-manager.com ADVERTISING TRAFFIC COORDINATOR SUPATTRA PRAPAIBOON supattra@logistics-manager.com CIRCULATION ASSOCIATE NAREENART WANNAPIRUN nareenart@logistics-manager.com INFORMATION TECHNOLOGY MATTHEW GALLYER matthew@logistics-manager.com
PUBLISHED BY TRADE & LOGISTICS SIAM LTD. 888/119 Mahatun Plaza Building, 11th Floor, Ploenchit Road, Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330 Thailand Telephone: + 66 2 650-8690 Facsimile: + 66 2 650-8696 PRINTING BY Accurate Press Company Ltd., Bangkok, Thailand COLOR SEPARATION BY Kiratithanapat Co., Ltd., Bangkok, Thailand SUBSCRIPTIONS Airfreight Logistics is a controlled-circulation monthly publication available free of charge on request to qualified subscribers. Qualified subscribers are professionals in the air cargo logistics services and government or trade officials dealing with airfreight logistics who are based in Thailand. The annual subscription charge for non-qualified readers is USD 150. COPYRIGHT & DISCLAIMER Airfreight Logistics is published by Trade & Logistics Siam Ltd. No part of this publication may be reproduced, duplicated, stored in any retrieval system, or transmitted in any form or by any means without prior written permission of the Publisher. Opinions expressed by authors and contributors are not necessarily those of the Publisher. While every effort is made to ensure the accuracy of the information in this publication, no liability can be accepted for errors, omissions or inaccuracies of any kind.
LOGISTICS
Valiram Group Selects CEVA as Logistics Partner Pichanan Toonkamthornchai
เมื่อวันที่ 21 พฤษภาคมที่ผ่านมา CEVA Logistics บริษทั ให้บริการด้านซัพพลายเชนชัน้ น�ำ ของโลก ได้ประกาศถึงการร่วมมือกับกลุม่ บริษทั Valiram Group หนึง่ ในผูค้ า้ ปลีกแบรนด์ไลฟ์สไตล์ แนวหน้าในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ในการเป็น ผู้รับผิดชอบการจัดการคลังสินค้าและการจัด จ�ำหน่ายสินค้าในประเทศอินโดนีเซียและประเทศ ไทย บริษัท CEVA เริ่มให้บริการด้านการจัดการ คลังสินค้าและการกระจายสินค้าแก่กลุ่มบริษัท Valiram Group เมือ่ ปีทผี่ า่ นมา ส�ำหรับสองแบรนด์ คือ Victoria’s Secret และ Bath & Body Works ในประเทศไทย และ Bath & Body Works ใน ประเทศอินโดนีเซีย นับจากนัน้ ความร่วมมือของ ทั้งสองบริษัทได้ขยายเพิ่มขึ้นเป็นการบริการทั้ง
สองแบรนด์ในทั้งสองประเทศ โดยภายใต้ข้อ ตกลงในสัญญาฉบับใหม่ CEVA จะบริหารจัดการ คลังสินค้าและให้บริการเพิ่มมูลค่า เช่น การติด ป้ายฉลากและป้ายราคา การบรรจุหบี ห่อ การด�ำ เนินงานโลจิสติกส์แบบย้อนกลับ และการส่งมอบ สินค้าแบบมีก�ำหนดเวลา ให้แก่ร้านค้าปลีกใน เครือ Valiram Group ภายใต้แบรนด์เครือ่ งส�ำอาง เครื่องประดับ และชุดชั้นใน Mr. Sharan Valiram ผู้อ�ำนวยการของกลุ่ม บริษทั Valiram Group กล่าวว่า “ความเชีย่ วชาญ ในการสร้างธุรกิจค้าปลีกชัน้ น�ำของโลก ท�ำให้เรา สามารถน�ำแบรนด์ชั้นน�ำที่เป็นที่รู้จักจากทั่วโลก มายังภูมิภาคนี้ เรารู้สึกเป็นเกียรติมากที่ได้มี พันธมิตรด้านโลจิสติกส์ที่แข็งแกร่งอย่าง CEVA มาช่วยสนับสนุนกลยุทธ์การบุกตลาดของเราด้วย
การเสนอโซลูชนั่ ในการกระจายสินค้าและบริหาร จัดการคลังสินค้า” ทั้งนี้ CEVA ได้มีบทบาทส�ำคัญในการจัด กระจายสินค้าและการขนส่งต่างๆ ซึ่งมีส่วนช่วย ให้การเปิดตัวของร้านค้าปลีก Bath & Body Works แบรนด์ใหม่ซึ่งได้เพิ่งบรรจุเข้าเป็นส่วนหนึ่งของ กลุ่มบริษัท Valiram Group เมื่อปีที่ผ่านมา เป็น ไปได้ตรงตามก�ำหนดเวลา ทัง้ ในประเทศไทย และ อินโดนีเซีย
AIRLINES
Saudia Cargo Sets New B777F on Inaugural Route to Mumbai Mr. Keku Gazder
Pichanan Toonkamthornchai
เมื่อวันที่ 7 พฤษภาคมที่ผ่านมา ถือว่าเป็น
วั น ส� ำ คั ญ วั น หนึ่ ง ของสายการบิ น ขนส่ ง สิ น ค้ า Saudia Cargo ในเมือง Mumbai เมื่อเครื่องบิน ขนส่งสินค้า B777 Freighter SV 3969 ล�ำแรก ของสายการบินฯ ออกเดินทางไปยังกรุง Jeddah พร้อมบรรทุกสินค้าเต็มล�ำเพื่อส่งไปยังจุดหมาย ปลายทางในตะวันออกกลาง แอฟริกา และยุโรป โดยสินค้าที่ขนส่งในเที่ยวบินดังกล่าว ประกอบ ด้วยสินค้าทั่วไป อาทิ สิ่งทอ เครื่องนุ่งห่ม สินค้า ทางวิศวกรรม และอื่นๆ Mr. Keku Gazder ผู้อ�ำนวยการฝ่ายขนส่ง สินค้าประจ�ำอนุทวีปอินเดีย กล่าวว่า “สายการบิน Saudia Cargo ได้แสดงให้เห็นถึงศักยภาพ ในการน�ำเสนอเทคโนโลยีใหม่สดุ อีกครัง้ ด้วยการ
เพิม่ เครือ่ งบินรุน่ ดังกล่าวเข้าเป็นส่วนหนึง่ ของฝูง เครือ่ งบินขนส่งสินค้า ซึง่ จากการก�ำหนดเทีย่ วบิน ปฐมฤกษ์ไปยังเมือง Mumbai จะเห็นได้วา่ เครือ่ งบินล�ำใหม่นี้มีความส�ำคัญต่อเครือข่ายเครื่องบิน
ขนส่งสินค้าทัว่ โลกของเรา โดยเครือ่ งบินรุน่ 777F ล�ำนี้ มีกำ� หนดตารางการบินสองครัง้ ต่อสัปดาห์ใน เส้นทางจาก Mumbai ไปยัง Jeddah และปลายทางอื่นๆ” ทั้งนี้ สายการบิน Saudi Airlines Cargo ให้ บริการด้วยฝูงบินขนส่งสินค้าโดยเฉพาะ และยัง รับผิดชอบดูแลด้านการจ�ำหน่ายพื้นที่ระวางใต้ ท้องเครื่องบินโดยสารของ Saudia ซึ่งเป็นสาย การบินประจ�ำชาติซาอุดอี าระเบีย ทีป่ จั จุบนั มีการ ขยายเครือข่ายอย่างรวดเร็ว และนอกจากการให้ บริการเที่ยวบินขนส่งสินค้าตามตารางแล้ว ทาง สายการบินฯ ยังให้บริการโซลูชั่นเที่ยวบินเช่า เหมาล�ำในราคาทีค่ มุ้ ค่าไปยังทัว่ โลก ด้วยกองบิน เช่าเหมาล�ำที่ก�ำลังเติบโตขึ้นเรื่อยๆ
Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 5
INDUSTRY NEWS ›
AIRLINES
Chapman Freeborn and Ruslan Int’l Deliver China’s Gift for Armenian Centenary Pichanan Toonkamthornchai
เมื่อเร็วๆ นี้ Chapman Freeborn ตัวแทนเช่า
เหมาล�ำเครื่องบิน และสายการบินขนส่งสินค้า Ruslan International ได้รว่ มท�ำภารกิจซึง่ มีความ พิเศษและส�ำคัญอย่างมากต่อประเทศอาร์เมเนีย คือการขนส่งอุปกรณ์การกระจายเสียงและแพร่ ภาพออกอากาศจากเมือง Tianjin ในประเทศจีน ไปยัง Yerevan เมืองหลวงของอาร์เมเนีย โดยอุปกรณ์ดงั กล่าวเป็นของขวัญจากชาวจีน ให้แก่ชาวอาร์เมเนีย เพือ่ การถ่ายทอดสดวันครบ
ร้อยหนึง่ ร้อยปีของการสูญเสียชาวอาร์เมเนีย ซึง่ เป็นการระลึกถึงพลเมืองจ�ำนวนกว่าหนึ่งล้านห้า แสนคนที่เสียชีวิตระหว่างการล่มสลายของจักรวรรดิออตโตมัน ทีมงานของ Chapman Freeborn ในประเทศ จีน ได้รับผิดชอบการเตรียมการเที่ยวบินในนาม ของลูกค้าชาวจีน โดยเลือกผู้เชี่ยวชาญด้านการ ขนส่งสินค้าอย่าง Ruslan International ทีม่ คี วาม เชี่ยวชาญในการขนส่งสินค้าน�้ำหนักมากและ
สินค้าขนาดใหญ่ไปยังทั่วทุกมุมโลก ด้วยบริการ ชั้นน�ำที่เปี่ยมไปด้วยคุณภาพ สินค้าน�ำ้ หนัก 40 ตัน ประกอบไปด้วยรถแพร่ กระจายเสียงและภาพเคลื่อนที่จ�ำนวนสามคัน และอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้อง เช่น เครื่องปั่นไฟแบบ เคลื่อนย้ายได้ โดยความสูงของรถดังกล่าวนั้น ถือว่าเป็นความท้าทายอย่างหนึง่ ในการขนส่ง แต่ Ruslan International ก็ได้แก้ปัญหาด้วยการใช้ ทางลาดแบบเรียบซึ่งมีความยาวพิเศษ ที่ช่วยให้ กระบวนการขนส่งเป็นไปอย่างราบรื่น
LOGISTICS
DHL eCommerce Provides End-to-End Logistics for FC Bayern Munich’s Online Store Phubet Boonrasri
เมื่อวันที่ 27 พฤษภาคมที่ผ่านมา ทีมฟุต-
บอล FC Bayern Munich ร่วมกับบริษัท Tmall Global ในเครือ Alibaba Group ซึ่งด�ำเนินธุรกิจ B2C ในประเทศจีน และบริษทั DHL eCommerce ผูใ้ ห้บริการโลจิสติกส์ชนั้ น�ำของโลก ในเครือ DHL ได้เปิดตัว flagship store ออนไลน์ ของทีม FC Bayern Munich อย่างเป็นทางการ (http://fcb. tmall.hk/) ส�ำหรับลูกค้าในประเทศจีน ซึ่งการ เปิดร้านค้าออนไลน์แห่งใหม่นี้จะท�ำให้แฟนบอล กว่า 90 ล้านคนสามารถเลือกซื้อสินค้าที่ระลึก จากทีมฟุตบอลชั้นน�ำของโลก อีกทั้งยังได้รับ ประสบการณ์การซือ้ สินค้าแบบพรีเมียม ซึง่ นีเ่ ป็น 6 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
ครัง้ แรกทีบ่ รรดาแฟนบอลสามารถสัง่ ซือ้ เสือ้ ทีมฯ โดยเลือกชื่อนักฟุตบอลคนโปรดได้ อีกทั้งยัง สามารถเลือกซื้อสินค้าของแท้อีกหลายรายการ ทั้งเครื่องแต่งกายส�ำหรับสุภาพบุรุษ สุภาพสตรี และเด็ก รวมไปถึงสินค้าอืน่ ๆ อันเป็นเอกลักษณ์ จากทีมทั้งในรูปแบบสินค้าท้องถิ่นเยอรมันและ บาวาเรียน Mr. Thomas Kipp ประธานกรรมการบริหาร บริษัท DHL eCommerce กล่าวว่า “การเปิดตัว flagship store ออนไลน์ของ FC Bayern Munich ทีมฟุตบอลที่ใหญ่ที่สุดในโลก บนตลาดออนไลน์
ทีใ่ หญ่ทสี่ ดุ ในโลกของจีน ถือเป็นโอกาสทีด่ ที ี่ DHL จะแสดงให้เห็นถึงความเชีย่ วชาญในการเติมเต็ม ธุรกิจ e-commerce และบริการส่งสินค้าแบบ end-to-end อีกทั้งยังเป็นการกระตุ้นการท�ำงาน ของเรากับ Tmall Global ซึง่ เป็นฐานธุรกิจร้านค้า ปลีกออนไลน์ชั้นน�ำของจีน ให้ใกล้ชิดมากยิ่งขึ้น บริษัท DHL เองก็ไม่ต่างไปจากทีม FC Bayern Munich ที่ต้องใช้พยายามอย่างหนักในการปรับปรุงบริการและเกมของเราให้สมบูรณ์แบบที่สุด เพื่อให้ลูกค้าปลายทางเกิดความภักดีต่อแบรนด์ ของเรายิ่งขึ้น”
INDUSTRY ASSOCIATION
TIFFA and Kale Support e-AWB Implementation in Thailand EDI ได้รับการขับเคลื่อนโดย UPLIFT แพลตPichanan Toonkamthornchai
เมื่อวันที่ 12 พฤษภาคมที่ผ่านมา บริษัท TIFFA EDI Services ภายใต้เครือ TIFFA Group ได้ประกาศถึงความส�ำเร็จในการพัฒนาระบบการ ส่งข้อความแบบ EDI ซึง่ สามารถใช้รว่ มกับระบบ CARIMP ของสมาคมขนส่งทางอากาศระหว่าง ประเทศ (IATA) ส�ำหรับบริษทั Mass Transport Express และ Pioneer Air Cargo ผู้ให้บริการ ด้านโลจิสติกส์ชั้นน�ำสองรายในประเทศไทย ขณะที่การขนส่งสินค้าทางอากาศยังคงพึ่ง ระบบเอกสารในการแลกเปลี่ยนข้อมูล ระบบ e-AWB หรือใบตราส่งสินค้าทางอากาศแบบ อิเล็กทรอนิกส์ จะเป็นจุดเริม่ ต้นของอุตสาหกรรม การขนส่งสินค้าทางอากาศในการก�ำจัด AWB แบบกระดาษ และแทนที่ด้วยระบบ EDI แอพพลิเคชั่น ezyCompliance ของ TIFFA
ฟอร์มในอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าที่ได้รับ ความไว้วางใจจากทั่วโลกซึ่งพัฒนาขึ้นโดย Kale Logistics Solutions โดยการกรอกเอกสารใน ระบบ e-AWB ผ่านทางแพลตฟอร์มของ TIFFA EDI นั้น มีความสอดคล้องกับกฎระเบียบของ อุตสาหกรรมทุกประการ โดยคุณวิฑูรย์ สันติบุญญรัตน์ ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของบริษัท Mass Transport Express ได้ให้ความเห็นว่า “ก่อนทีเ่ ราจะเริม่ โครงการ e-AWB กับ TIFFA EDI เรายังไม่คอ่ ยแน่ใจ ถึงการจัดการกระบวนการของ e-AWB ผู้ให้ บริการขนส่งสินค้าหลายรายในประเทศไทยเคย พยายามท�ำสิ่งเดียวกันนี้แต่ก็ไม่ประสบความ ส�ำเร็จมากนัก อย่างไรก็ตาม ขัน้ ตอนการทดลอง และการเปิดตัวใช้ระบบ ezyCompliance เป็นไป อย่างราบรื่นมาก ซึ่งตอนนี้เราได้ใช้ ezyCompliance ในการติดต่อแลกเปลี่ยนข้อมูล ไม่ว่าจะ เป็นการกรอกข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์เกีย่ วกับสินค้า
ประเภทต่างๆ ทั้งสินค้าเน่าเสียง่าย สินค้าทั่วไป และสินค้าอันตราย ซึ่งเราก็ได้รับประโยชน์อย่าง มากจากการรับส่งข้อมูลแบบอิเล็กทรอนิกส์ ที่ สามารถใช้ร่วมกับข้อปฏิบัติตามเอกสาร EMS/ AMS ของกรมศุลกากร” นอกจากนี้ คุณพิพฒ ั น์ รัตนไตรภพ ประธาน บริหารบริษัท Pioneer Air Cargo ยังกล่าวว่า “ส�ำหรับ Pioneer แล้ว เราค่อนข้างมั่นใจในการ น�ำแพลตฟอร์ม CCS ที่พัฒนาโดย TIFFA มาใช้ เนื่องจากผู้ให้บริการระบบรายก่อนหน้าของเรา ไม่สามารถสนองความต้องการด้าน EDI Interface ของเราได้ โดย TIFFA EDI ปฏิบัติตาม ขั้นตอนมาตรฐานอย่างเคร่งครัด และมีความรู้ ความเชี่ยวชาญที่จ�ำเป็นต่อการเข้าใจเกี่ยวกับ ภูมภิ าคและธุรกิจของเรา เราได้ใช้บริการ TIFFA EDI มาหกเดือนแล้ว และสามารถลดต้นทุนการ ด�ำเนินงานลงจากการเลิกใช้กระดาษในงานเอกสาร AWB โดยระบบ ezyCompliance รองรับ ข้อมูลทีค่ รบถ้าน ทัง้ ข้อมูลเทีย่ วบิน และค่าบริการ ขนส่งต่างๆ ซึง่ ช่วยประหยัดทัง้ ต้นทุนและเวลาให้ เราอย่างมาก เรามัน่ ใจว่าระบบของ TIFFA นัน้ มี ประสิทธิภาพมากพอที่จะไปได้ไกลเหนือระบบ e-Freight ในอนาคต”
ค้นพบ ที่เมือง Montana ในปี 2013 และอยู่ใน การครอบครองของ Naturalis ในปี 2014 โดย โครงกระดูกของจริงจะถูกน�ำไปจัดแสดงที่ Natu-
ralis เมือง Leiden ประเทศเนเธอร์แลนด์ ในเดือน กันยายน ปี 2016 เมื่อมาถึงที่ Fraunhofer EZRT ใน Fuerth ฟอสซิลนีไ้ ด้ผา่ นเครือ่ ง CT scan ทีม่ คี วามละเอียด สูงทีถ่ กู ออกแบบขึน้ เพือ่ ตรวจจับรายละเอียดของ ส่วนประกอบในฟอสซิลแล้วแสดงผลเป็นภาพ เอ็กซเรย์ 3 มิติ โดยทางศูนย์ความหลากหลายทาง ชีวภาพ Naturalis และ Fraunhofer EZRT จะ รายงานผลการวิจัยภายในเร็วๆ นี้ และทาง TNT ได้ทำ� การเคลือ่ นย้ายชิน้ ส่วนตัวอย่างกลับสูส่ หรัฐอเมริกาในช่วงต้นสัปดาห์ของเดือนมิถุนายน ปี 2015 Mr. Grant Cochrane หัวหน้าฝ่ายบริการ พิเศษระดับโลกของ TNT กล่าวว่า “เราภูมิใจที่ ได้ช่วยเหลือศูนย์ความหลากหลายทางชีวภาพ Naturalis ในการน�ำโครงกระดูกหายากของ T. rex มายังทวีปยุโรป ที่ TNT เรามีความเชีย่ วชาญ และยังมีประวัติการขนส่งสินค้าที่ส�ำคัญมากมา แล้ว แต่นี่ถือเป็นโอกาสแรกที่เราได้ขนส่งวัตถุ ก่อนประวัติศาสตร์ที่มีความส�ำคัญต่อการศึกษา วิจัย”
INTEGRATORS
TNT Transports T-Rex Skull from US to Germany Saranya Apichaipaisan
TNT ประสบความส�ำเร็จในการเคลื่อนย้ายส่วน
กะโหลกศีรษะของ Tyrannosaurus rex ซึง่ ครอบครองโดย Naturalis Biodiversity Center (ประเทศเนเธอร์แลนด์) จากสถาบันวิจัยทางธรณีวิทยา Black Hills ใน South Dakota ประเทศ สหรัฐอเมริกา ไปยังสถาบันวิจัย Fraunhofer ใน Fuerth ประเทศเยอรมนี ชิน้ ส่วนกะโหลกศีรษะทีอ่ ยูใ่ นสภาพสมบูรณ์ นี้เป็นของ T. rex เพศเมีย อายุ 66 ล้านปี ขุด
Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 7
INDUSTRY NEWS ›
AIRLINES
Turkish Cargo Adds Dakar, Senegal as Tenth Freighter Destination in Africa Phubet Boonrasri
Turkish Cargo หนึ่งในสายการบินขนส่ง
สิ น ค้ า ที่ มี ค วามเป็ น เลิ ศ ในด้ า นการขยายการ เติบโตของเครือข่าย ได้เปิดให้บริการเที่ยวบิน ขนส่งสินค้าไปยัง 43 ปลายทางทั่วทวีปแอฟริกา ขณะก�ำลังเดินหน้าแผนการขยายตัวในทวีปแอฟริกา ทางสายการบินฯ ได้เปิดให้บริการเที่ยวบิน ขนส่งสินค้าไปยังทวีปแอฟริกาเพิ่มเติม ซึ่งเป็น บริการด้วยเครือ่ งบินขนส่งสินค้าแบบรายสัปดาห์ ล�ำที่ 10 ของสายการบินฯ โดยน�ำส่งสินค้าไปยัง
INTEGRATORS
DHL Express Invests 180 Million Baht in Thailand Phubet Boonrasri
เมื่อวันที่ 26 พฤษภาคม ที่ผ่านมา DHL
Express ผู้น�ำธุรกิจขนส่งด่วนระหว่างประเทศ ระดับโลก ได้ประกาศขยายการลงทุนด้านโครงสร้างขั้นพื้นฐานและการบริการในประเทศไทย รวมมูลค่ากว่า 180 ล้านบาท (4.9 ล้านยูโร) ใน ปี 2015 เพื่ อ ผลั ก ดั น ให้ เ กิ ด การเติ บ โตและ เพิ่มคุณภาพการบริการ การลงทุนใหม่นี้มีส่วน ในการขยายโครงสร้างขั้นพื้นฐานของบริษัทฯ และเน้นย�ำ้ ให้เห็นถึงเจตจ�ำนงของ DHL ต่อตลาด
8 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
โลจิสติกส์และการขนส่งพัสดุด่วนของประเทศ ไทย เพื่อมอบการบริการขนส่งด่วนทางอากาศ และโซลูชั่นโลจิสติกส์ที่ยอดเยี่ยมให้กับลูกค้าใน ประเทศไทย นอกจากนี้ ส่วนหนึง่ ในการลงทุนยังรวมถึงการ ย้ายส�ำนักงานใหญ่ของ DHL Express (Thailand) การเพิ่มจุดให้บริการ (Service Point) และศูนย์ ให้บริการลูกค้า (Service Center) ในประเทศไทย ในช่วงสีเ่ ดือนแรกของปี 2015 DHL Express
เมือง Dakar ประเทศเซเนกัล ทุกสัปดาห์ เริ่ม ปฏิบัติการครั้งแรกเมื่อวันที่ 18 พฤษภาคม ที่ ผ่านมา Turkish Cargo ให้บริการเชือ่ มต่อทางอากาศ อันทรงประสิทธิภาพไปยังศูนย์กลางการผลิตและ การพาณิชย์ชั้นน�ำทั่วโลก โดยให้บริการขนส่ง สินค้าไปยัง 268 ปลายทาง รวมถึงปลายทางซึ่ง ปฏิบัติการด้วยเครื่องบินขนส่งสินค้า 51 ปลาย ทาง ใน 109 ประเทศทั่วโลก ปัจจุบัน สายการบินฯ มีเครือ่ งบินขนส่งสินค้า 10 ล�ำ รวมไปถึงพืน้ ที่ โหลดสินค้าใต้ทอ้ งเครือ่ งบินโดยสารอีก 264 ล�ำ ของสายการบิน Turkish Airlines จากการขยายบริการไปยังปลายทางใหม่นี้ Turkish Cargo ได้มอบเครือข่ายและบริการที่มี คุ ณ ภาพให้ กั บ ลู ก ค้ า พร้ อ มสนองตอบความ ต้องการของลูกค้าด้วยความใส่ใจในทุกรายละเอียด
สามารถสร้างความก้าวหน้าในทุกภาคธุรกิจ รวมถึง ในภาคธุรกิจวิสาหกิจขนาดกลางและขนาดย่อม หรือ SME และอุตสาหกรรมด้านอิเล็กทรอนิกส์ ซึง่ DHL Express คาดหวังว่าจะยังคงเติบโตต่อไป เรือ่ ยๆ ทัง้ นี้ เห็นได้จากการทีม่ ลี กู ค้ารายใหม่เพิม่ มากขึ้น ในขณะที่บริษัทฯ ยังคงรักษากลุ่มลูกค้า ปัจจุบัน คุณชนัญญารักษ์ เพ็ชร์รัตน์ กรรมการผู้จัดการ DHL Express ประจ�ำประเทศไทยและ ภาคพื้นอินโดจีน กล่าวว่า “DHL Express ยังคง มุ่งมั่นค้นหาธุรกิจใหม่ๆ โดยเร่งพัฒนาโซลูชั่น ด้านโลจิสติกส์ที่ล�้ำสมัยเพื่อลูกค้าของเรา และ มองหาช่องทางลงทุนด้านเครือข่ายและเทคโนโลยี เพื่ออ�ำนวยความสะดวกให้กับลูกค้า และ สร้างความเจริญรุ่งเรืองในระยะยาวในประเทศไทย ทั้งนี้ เพราะเรามีความมุ่งมั่นที่จะเป็นผู้น�ำที่ เป็นเลิศทัง้ ด้านการบริการและคุณภาพ และเป็น องค์กรทีท่ ำ� งานโดยเห็นลูกค้าเป็นหัวใจส�ำคัญ เรา มัน่ ใจว่า DHL Express จะยังคงมอบมูลค่าเพิม่ ขึน้ ในทุกด้านให้กับลูกค้าของเรา และยังคงด�ำเนิน ธุรกิจบนแนวทางทีส่ ร้างความเจริญเติบโตต่อไป” DHL Express ยังคงรักษาต�ำแหน่งทางธุรกิจ ที่น่าพอใจในประเทศไทย ทั้งในส่วนของการค้า ในประเทศอุตสาหกรรมใหม่ และการค้าระหว่าง เมืองทีเ่ ป็นศูนย์กลางทีก่ ำ� ลังเติบโตในเอเชีย และ ในที่อื่นๆ ทั่วทุกมุมโลก
INFORMATION TECHNOLOGY
Kale Logistics Helps Two European Carriers Achieve 100% EDI in Mumbai Pichanan Toonkamthornchai
เมื่อวันที่ 29 พฤษภาคมที่ผ่านมา บริษัท
Kale Logistics Solutions ผูใ้ ห้บริการด้านไอทีชนั้ น�ำ แก่อุตสาหกรรมโลจิสติกส์ ท่าอากาศยาน และ ธุรกิจการขนส่ง ได้ประกาศถึงความส�ำเร็จอีกก้าว ในการให้ความช่วยเหลือแก่สายการบินขนส่ง สินค้าสัญชาติยุโรปสองราย ด้วยการยกระดับ การติดต่อสื่อสารเป็นระบบการรับส่งข้อมูลแบบ อิเล็กทรอ-นิกส์ (EDI) ทั้ง 100 เปอร์เซ็นต์ ผ่าน ทางแพลตฟอร์ม UPLIFT และ GMAX ของ Kale
โดย UPLIFT และ GMAX เป็นแพลตฟอร์ม เชือ่ มต่อภายในอุตสาหกรรมสองระบบแรก ทีน่ ำ� มาใช้ในประเทศอินเดีย ซึ่งเอื้อประโยชน์ต่อทุก ฝ่ า ยที่ เ กี่ ย วข้ อ งในธุ ร กิ จ การขนส่ ง สิ น ค้ า ทาง อากาศ แพลตฟอร์มออนไลน์ทั้งสองระบบดังกล่าวสามารถใช้รับส่งข้อมูลดิจิตอลระหว่างสาย การบิน ผูน้ ำ� เข้า-ส่งออก ตัวแทนรับจัดการขนส่ง ผูใ้ ห้บริการภาคพืน้ หน่วยงานศุลกากร กระทรวง พาณิชย์ บริษทั ขนส่ง และหน่วยงานรัฐบาลต่างๆ UPLIFT และ GMAX จึงเป็นค�ำตอบของปัญหา
ในการปรับเปลี่ยนมาใช้ระบบ EDI ของทั่วโลก และยังช่วยให้ตัวแทนรับจัดการขนส่งสินค้าและ สายการบินในประเทศอินเดีย สามารถแลกเปลีย่ น ใบตราส่งสินค้าทางอากาศอิเล็กทรอนิกส์ (e-AWB) ได้อย่างราบรื่น ซึ่งแพลตฟอร์มดังกล่าวได้ช่วย ผลักดันให้อินเดียก้าวขึ้นมาเป็นหนึ่งในประเทศ ผู้น�ำในการใช้ e-AWB ของโลกได้อย่างรวดเร็ว เมือ่ สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) เร่งผลักดันให้เกิดการปรับใช้ e-AWB อย่าง กว้างขวาง สายการบินส่วนมากจึงได้รบั ค�ำสัง่ จาก ส�ำนักงานใหญ่ให้รับระบบ EDI มาใช้ในภูมิภาค ต่างๆ และด้วยการบริการของ Kale สายการบิน จากยุโรปเหล่านีต้ า่ งเริม่ ตระหนักถึงประโยชน์ของ การใช้ระบบ EDI ในการก�ำหนดและบรรลุมาตรฐานใหม่สำ� หรับหน่วยงานของตน และในการตัง้ ตน เป็นแบบอย่างให้สายการบินอืน่ ๆ เจริญรอยตาม
INDUSTRY ASSOCIATIONS
Airline Profitability Strengthens Further Pichanan Toonkamthornchai
สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) เปิดเผยถึงการพยากรณ์ตัวเลขผลก�ำไร
สุทธิของอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทางอากาศ ซึง่ ได้ทบทวนใหม่เป็น 29,300 ล้านเหรียญสหรัฐฯ ซึง่ จะท�ำให้มอี ตั ราก�ำไรสุทธิเพิม่ ขึน้ ร้อยละ 4 จาก ที่ได้คาดการณ์รายรับรวมไว้ที่ 727,000 ล้าน เหรียญสหรัฐฯ โดยตัวเลขดังกล่าวแสดงให้เห็น ถึงการพัฒนาขึน้ มากจากผลก�ำไรสุทธิของปี 2014
แผนภาพการ คาดการณ์ ตัวเลขผล ก�ำไรสุทธิของ อุตสาหกรรมการ ขนส่งทางอากาศ โดย IATA
ซึ่งอยู่ที่ 16,400 ล้านเหรียญสหรัฐฯ สะท้อนให้ เห็นถึงผลกระทบโดยรวมจากปัจจัยต่างๆ ทัว่ โลก ไม่ว่าจะเป็นอนาคตเศรษฐกิจโลกที่มีความแข็งแกร่งขึน้ อัตราส่วนการขนส่งสินค้า ราคาเชือ้ เพลิง ทีล่ ดลง และการแข็งค่าขึน้ ของเงินเหรียญสหรัฐฯ โดยทุกภูมภิ าค อันได้แก่ อเมริกาเหนือ เอเชียแปซิฟกิ ยุโรป ละตินอเมริกา ตะวันออกกลาง และ แอฟริกา คาดว่าจะมีผลก�ำไรเพิ่มขึ้นในปี 2015 เมื่อเทียบกับปี 2014 และจะมีการขยายตัวของ ปริมาณพืน้ ทีร่ ะวาง เพือ่ ให้สอดคล้องกับการเพิม่ ขึ้นของอุปสงค์ โดยการฟื้นตัวของอุตสาหกรรม เช่นนี้ เป็นไปในทิศทางเดียวกันกับปริมาณพื้นที่ ระวางทีจ่ ะขยายเพิม่ ขึน้ ทัว่ โลก โดยคาดว่าจะเพิม่ ขึ้นร้อยละ 6.2 ต�่ำว่าการเพิ่มขึ้นของอุปสงค์ที่ ประมาณไว้ทรี่ อ้ ยละ 6.7 เพียงเล็กน้อย นอกจาก นี้ คาดการณ์ว่าความสามารถในการท�ำก�ำไรจะ แตกต่างกันไปในแต่ละภูมิภาค ทั้งนี้ กว่าครึ่งหนึ่งของผลก�ำไรทั่วโลก จะมา
จากสายการบินในภูมภิ าคอเมริกาเหนือ (15,700 ล้านเหรียญสหรัฐฯ) ซึง่ ผลก�ำไรก่อนหักภาษีและ ต้นทุนทางการเงิน (EBIT) คาดว่าอาจจะเพิม่ ขึน้ มากกว่าร้อยละ 12 สูงกว่าผลก�ำไรของภูมิภาค เอชียแปซิฟิกและยุโรป ซึ่งตามมาในอันดับสอง ถึงกว่าสองเท่า นอกจากนี้ อุตสาหกรรมโดยภาพรวมสามารถ บรรลุย่างก้าวที่ส�ำคัญด้วยอัตราผลตอบแทนต่อ การลงทุน (ROIC) ทีป่ ระมาณการไว้ทรี่ อ้ ยละ 7.5 ซึ่งถือเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์ที่ค่า ROIC โดยเฉลี่ยสูงกว่าต้นทุนของเงินทุน ที่ลดลงเหลือ ร้อยละ 6.8 อันเป็นผลจากอัตราผลตอบแทนของ หุน้ กูท้ ลี่ ดลง อย่างไรก็ตาม ผูน้ ำ� ของอุตสาหกรรม ยังคงเป็นสายการบินจากสหรัฐอเมริกา ซึง่ ได้ผล ประโยชน์จากราคาเชื้อเพลิงที่ลดลงอันเนื่องมา จากค่าเงินเหรียญสหรัฐฯ ทีอ่ อ่ นตัวลง เศรษฐกิจ ท้องถิ่นที่แข็งแกร่งขึ้น และการวางโครงสร้าง อุตสาหกรรมใหม่ ในขณะทีส่ ายการบินอืน่ ๆ นอก ประเทศสหรัฐฯ โดยเฉลีย่ ยังคงต้องประสบกับผล ตอบแทนที่ต�่ำกว่าต้นทุนและภาระหนี้สินล้นตัว โดยปัจจัยหลักที่น�ำมาใช้พิจารณาการพยากรณ์ ได้แก่ การลดลงของราคาเชือ้ เพลิง ทีถ่ อื ว่า เป็นประโยชน์ตอ่ อุตสาหกรรมการขนส่ง การแข็งค่าของค่าเงินเหรียญสหรัฐฯ ที่ท�ำให้รายได้โดย รวมของอุตสาหกรรมลดลงร้อยละ 0.7 และธุรกิจ การขนส่งสินค้าทางอากาศ ทีค่ าดว่าจะมีอตั ราการ เติบโตร้อยละ 5.5 ภายในปีนี้ ต�่ำกว่าปี 2014 ที่ โตในอัตราร้อยละ 5.8 Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 9
INDUSTRY NEWS ›
REGULATORS
DITP Partners with Reed Tradex to Hold TILOG-LOGISTIX 2015 Suppalak Muenjorn
กรมส่งเสริมการค้าระหว่างประเทศ (DITP) และ บริษทั Reed Tradex รุกตลาดโลจิสติกส์
เอเชีย ร่วมจัดงานแถลงข่าวและเดินสายโร้ดโชว์ ประชาสัมพันธ์งาน TILOG-LOGISTIX 2015 ใน ประเทศอินโดนีเซีย สิงคโปร์ และญีป่ นุ่ โดยได้พบ กับสื่อมวลชนและผู้แทนการค้าจากองค์กรด้าน โลจิสติกส์ รวมทัง้ สมาคมทีเ่ กีย่ วข้อง เพือ่ ประชาสัมพันธ์เชิญชวนนักธุรกิจและนักอุตสาหกรรม ด้านโลจิสติกส์เข้าร่วมงาน TILOG-LOGISTIX 2015 เพื่อน�ำเสนอทิศทางของโลจิสติกส์หลัง AEC และแผนการจัดงาน รวมถึงนโยบายด้านการ ส่งเสริมความร่วมมือให้กับนักธุรกิจและนักอุตสาหกรรมด้านโลจิสติกส์ระหว่างประเทศ
โดยทีผ่ า่ นมา ได้มกี ารเดินสายพบกับผูบ้ ริหาร องค์ ก รชั้ น น� ำ ด้ า นโลจิ ส ติ ก ส์ แ ละสมาคมที่ เกี่ยวข้องทัง้ ในกรุงจาการ์ตา ประเทศอินโดนีเซีย ประเทศสิงคโปร์ และกรุงโตเกียว ประเทศญี่ปุ่น อาทิ Indonesian Logistics and Forwarders Association, Indonesian Chamber of Commerce and Industry, Singapore Manufacturing Federation, Japan Federation of Freight Industries และ Nippon Express Co., Ltd. เพือ่ ประชาสัมพันธ์งานและเชิญชวนนักธุรกิจและ นักอุตสาหกรรมเข้าร่วมชมงาน นอกจากนี้ ยังมี แผนเดินสายโร้ดโชว์ไป ยังประเทศอืน่ ๆ เช่น จีน เวียดนาม และมาเลเซีย โดยคาดจะมีผู้เข้าร่วม ชมงานกว่า 9,000 ราย
(บน) งานแถลงข่าวในกรุงจาการ์ตา อินโดนีเซีย (ล่าง) พบปะ บริษัท Nippon Express ญี่ปุ่น
TILOG - LOGISTIX 2015 งานแสดงการ ให้บริการด้านโลจิสติกส์ เทคโนโลยี และโซลูชั่น ด้านอินทราโลจิสติกส์ทคี่ รบครันทีส่ ดุ งานสุดท้าย ก่อนเข้าสู่ AEC ซึง่ จะจัดขึน้ ในวันที่ 2-4 กันยายน นี้ ที่ไบเทค บางนา
INDUSTRY ASSOCIATION
UNECE and IATA Collaborate on Trade Facilitation Implementation Pichanan Toonkamthornchai
สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) และคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจยุโรป
แห่งสหประชาชาติ (UNECE) ร่วมลงนามใน บันทึกความเข้าใจ โดยผนึกก�ำลังเพื่อสนับสนุน ประเทศก� ำ ลั ง พั ฒ นาในการปฏิ บั ติ ต ามความ ตกลงว่าด้วยการอํานวยความสะดวกทางการค้า ขององค์การค้าโลก (WTO) ข้อตกลงดังกล่าว มีเป้าหมายในการช่วยเหลือ ให้ประเทศต่างๆ ลดต้นทุนค่าขนส่งลงถึง 10 เปอร์เซ็นต์ ด้วยการอ�ำนวยความสะดวกทางการ ค้าทีม่ ปี ระสิทธิภาพมากขึน้ เสริมสร้างข้อได้เปรียบ ทางการแข่งขันในตลาดโลก โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ส�ำหรับอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทางอากาศ ซึ่งประเทศที่เป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้ จะต้อง สร้างความสามารถในการอ�ำนวยความสะดวกให้ แก่โซลูชั่นส�ำหรับการค้าชายแดนและโซลูชั่น 10 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
อัตโนมัติ รวมทัง้ กระบวนการต่างๆ ในซัพพลายเชน ที่มั่นคงปลอดภัย ด้วยบันทึกความเข้าใจฉบับนี้ IATA และ UNECE จะให้ความช่วยเหลือแก่ประเทศก�ำลังพัฒนาในการปฏิบัติตามมาตรการที่ เกีย่ วข้อง เพือ่ ให้ตระหนักถึงการประหยัดต้นทุน “มูลค่าของอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทาง อากาศอยู่ที่ประมาณ 35 เปอร์เซ็นต์ของการค้า โลก เพราะโดยส่วนใหญ่แล้ว 90 เปอร์เซ็นต์ของ เวลาในการขนส่งสินค้ามักจะอยู่บนภาคพื้นดิน เพือ่ รอการน�ำเข้าระบบ การสร้างความสอดคล้อง ระหว่างข้อบังคับและขัน้ ตอนต่างๆ กับมาตรฐาน โลกและวิธกี ารปฏิบตั ทิ ดี่ ที สี่ ดุ สามารถท�ำให้เกิด ประสิทธิภาพได้อย่างมหาศาล นีค่ อื เป้าหมายของ ความตกลงว่าด้วยการอํานวยความสะดวกทาง การค้า ซึง่ น�ำเสนอโอกาสทีด่ สี ำ� หรับอุตสาหกรรม ของเราในการลดความล่าช้าและต้นทุนต่างๆ โดยเฉพาะส�ำหรับประเทศทีก่ ำ� ลังพัฒนา ด้วยการ
ร่วมมือกับ UNECE เราจะประสานงานกับประเทศก�ำลังพัฒนาในการท�ำให้ขนั้ ตอนต่างๆ ง่ายขึน้ และปรับปรุงสิง่ อ�ำนวยความสะดวก การท�ำเช่นนี้ ถือเป็นประโยชน์ต่อทุกฝ่าย ทั้งต่ออุตสาหกรรม เศรษฐกิจ และชุมชนท้องถิ่น” Mr. Tony Tyler ผูอ้ ำ� นวยการทัว่ ไปและประธานบริหารของ IATA กล่าว “ด้วยการด�ำเนินงานในศูนย์การด�ำเนินงาน ของสหประชาชาติ (UN) ส�ำหรับการอ�ำนวย ความสะดวกทางการค้าและและธุรกิจอิเล็กทรอนิกส์ (UN/CEFACT) UNECE ได้รว่ มงานกับภาค ธุรกิจมานานหลายปีในการพัฒนาข้อแนะน�ำและ มาตรฐานเกี่ยวกับความสะดวกทางการค้า ที่ สามารถช่วยลดต้นทุนในการท�ำธุรกิจ ตัวอย่างที่ ยอดเยี่ยมของการน�ำสิ่งเหล่านี้มาปรับใช้ คือ โปรแกรม e-Freight ของ IATA ทีส่ ะท้อนให้เห็น ถึงมาตรฐานของ UNECE โดยบันทึกความเข้าใจ ที่ร่วมกับ IATA ฉบับนี้จะเพิ่มความแข็งแกร่งให้ แก่การปฏิบัติใช้มาตรฐานของเรา ทั้งในประเทศ ก�ำลังพัฒนาและประเทศที่พัฒนาแล้วบางประเทศ ซึง่ จะส่งผลให้เกิดการเจริญเติบโตในเศรษฐกิจและเกิดการสร้างงาน” Mr. Christian Friis Bach เลขาธิการของคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจยุโรป แห่งสหประชาชาติ กล่าว
INDUSTRY NEWS
Qatar Airways Cargo Operates 12 A330F Charters to Send Aid to Nepal Pichanan Toonkamthornchai
สายการบิน Qatar Airways Cargo ยังคง ให้ความช่วยเหลือในการบรรเทาทุกข์จากภัยพิบตั ิ ในประเทศเนปาล โดยให้บริการเที่ยวบินขนส่ง สินค้ารวมทัง้ สิน้ 12 เทีย่ วบิน ในการส่งความช่วย เหลืออย่างเร่งด่วนไปยังกรุง Kathmandu หลัง จากทีป่ ระเทศเนปาลต้องประสบกับภัยพิบตั แิ ผ่น ดินไหวเมื่อไม่นานมานี้ โดยทางสายการบินฯ ได้ประสานงานร่วมกับ หน่วยงานด้านมนุษยธรรมของประเทศกาตาร์ ให้ ความช่วยเหลือด้านการขนส่งระหว่างประเทศไป ยังประเทศเนปาล เครื่องบินขนส่งสินค้าล�ำแรก
ของสายการบินฯ ออกจากกรุง Doha ไปยังกรุง Kathmandu ภายใน 24 ชัว่ โมงหลังจากเกิดเหตุการณ์แผ่นดินไหว และเป็นสายการบินพาณิชย์
รายแรกที่ลงจอดที่ท่าอากาศยานนานาชาติ Tribhuvan หลังจากแผ่นดินไหวระลอกแรก Mr. Akbar Al Baker ประธานบริหารของ กลุม่ บริษทั Qatar Airways กล่าวว่า “สายการบิน Qatar Airways สามารถส่งความช่วยเหลือไปยัง ประเทศเนปาลได้อย่างรวดเร็ว ด้วยเครื่องบิน ส�ำหรับขนส่งสินค้าโดยเฉพาะ ที่สามารถขนส่ง สิง่ ของบรรเทาทุกข์ได้อย่างเต็มความสามารถ ทัง้ ยารักษาโรค อาหาร น�้ำ เครื่องปั่นไฟ รวมไปถึง อาสาสมัครต่างๆ ไปยังผู้ประสบภัย” “เรายังได้เพิ่มการปฏิบัติงานของเจ้าหน้าที่ ภาคพื้นส�ำหรับเที่ยวบินแรกไปยังเนปาล เพื่อ ช่วยเหลือการด�ำเนินงานภายในท่าอากาศยาน และการกระจายความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรม รวมถึงเพื่อดูแลให้แน่ใจว่าทีมงานของสายการบินฯ ในกรุง Kathmandu ได้รับความช่วยเหลือ และการสนับสนุนอย่างเต็มที่”
INDUSTRY NEWS
Virgin Atlantic Cargo Makes Detroit its 11th US Gateway Pichanan Toonkamthornchai
เมื่อวันที่ 1 มิถุนายนที่ผ่านมา เมือง Detroit
ได้กลายเป็นจุดหมายปลายทางล�ำดับที่ 11 ใน สหรัฐอเมริกา ของสายการบิน Virgin Atlantic Cargo ด้วยบริการเทีย่ วบินรายวันไปและกลับจาก ท่าอากาศยาน Heathrow ในกรุง London ท�ำให้ ลูกค้าสามารถเข้าถึงพื้นที่ Midwest ของสหรัฐฯ ได้ง่ายขึ้น เทีย่ วบินรายวันของ Virgin Atlantic ให้บริการ โดยเครื่องบิน Airbus A330 ที่สามารถรองรับ
สินค้าได้มากกว่า 16 ตันทัง้ ขาไปและขากลับ นอกจากนี้ ทางสายการบินฯ ยังคาดหวังว่าลูกค้าใน สหราชอาณาจักร ทวีปยุโรป ประเทศอินเดีย และ แอฟริกาใต้ ที่ใช้บริการเที่ยวบินรายวันไปยัง Chicago เป็นประจ�ำอยูแ่ ล้ว จะให้การตอบรับจุด หมายปลายทางใหม่ในอุตสาหกรรมการขนส่ง สินค้าใน Midwest เป็นอย่างดี โดยเส้นทางบริการใหม่นี้ จะเพิ่มทางเลือก ปลายทางให้แก่ลูกค้าของ Virgin Atlantic และ
เชื่อมต่อระหว่าง Atlanta, Boston, Chicago, Las Vegas, Los Angeles, Miami, New York, Orlando, San Francisco และ Washington อีก ทั้งยังง่ายต่อการเข้าถึงเครือข่ายระหว่างประเทศ ของสายการบินฯ ซึง่ ครอบคลุมปลายทางมากกว่า 400 แห่ง และมากกว่า 50 เมืองในทวีปยุโรป ทัง้ นี้ Detroit ถือเป็นปลายทางใหม่แห่งทีส่ อง ของ Virgin Atlantic ในช่วงแปดเดือนที่ผ่านมา หลังจากที่สายการบินฯ ได้เพิ่ม Atlanta เข้าสู่ เครือข่ายเมื่อเดือนตุลาคมที่ผ่านมา Mr. John Lloyd รองประธานอาวุโสฝ่าย ขนส่งสินค้าของ Virgin Atlantic กล่าวว่า “เส้นทางบริการระหว่างมหาสมุทรแอตแลนติก เป็น ตลาดทีใ่ หญ่ทส่ี ดุ ของเรามามากกว่า 30 ปี และด้วย การเพิ่มเมือง Detroit และความถี่ของเที่ยวบิน ไปและกลับจากเกตเวย์หลักอืน่ ๆ ในสหรัฐฯ เราได้ เพิ่มทางเลือกให้แก่ลูกค้ามากขึ้นในด้านเส้นทาง บริการ ประสิทธิภาพในการรองรับสินค้า ตาราง การบิน และการเชือ่ มต่อไปยังปลายทางอืน่ ๆ ทัง้ นี้ จากแนวโน้มอนาคตที่ดูสดใสของเศรษฐกิจใน สหรัฐฯ และสหราชอาณาจักร ยังหมายความว่า เราจะต้องเพิ่มการรองรับมากขึ้น เมื่อลูกค้าจาก ทัง้ สองฝัง่ ของมหาสมุทรแอตแลนติกมีความมัน่ ใจ เพิ่มขึ้นและเริ่มมองหาโอกาสทางการค้าใหม่ๆ อีกครั้ง เราจะต้องพร้อมสนับสนุนความต้องการ เหล่านั้น” Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 11
INDUSTRY NEWS ›
AIRLINES
Air France KLM Martinair Cargo Launches e-Fast Delivery at Schiphol LOGISTICS
Pichanan Toonkamthornchai
สายการบินขนส่งสินค้า Air France KLM Martinair Cargo ได้ผนึกก�ำลังร่วมกับ Rhe-
nus ผู้ให้บริการด้านโลจิสติกส์ และ Cargonaut ผู้ให้บริการระบบข้อมูลในอุตสาหกรรมขนส่ง สินค้าทางอากาศ ในการร่วมเปิดตัวระบบ e-Fast Delivery ที่มีเอกลักษณ์เฉพาะตัวในการท�ำให้ กระบวนการขนส่งสินค้าง่ายขึ้น โดยตั้งแต่วันที่ 13 พฤษภาคมที่ผ่านมา ผู้ขับรถขนส่งสามารถ ขับรถตรงไปยังจุดขนถ่ายสินค้าที่ท่าอากาศยาน Amsterdam Airport Schiphol ได้โดยตรง โดย ไม่ต้องหยุดรถเพื่อด�ำเนินเอกสารก่อน ซึ่งระบบ e-Link แบบใหม่นี้ จะส่งข้อความอัตโนมัติไปยัง ระบบบริหารจัดการคลังสินค้า (WMS) หลังจาก นั้นผู้ปฏิบัติการภาคพื้นจะสามารถตรวจสอบได้ ว่าสินค้าอยู่ในสถานะพร้อมส่ง (RFC) สินค้ามี
ความปลอดภัย และสินค้ามีการใช้เอกสารอิเล็กทรอนิกส์หรือไม่ เมื่อสินค้าถูกส่งมาถึงพื้นที่ขนส่งสินค้าของ KLM ผู้ขับรถขนส่งสามารถสแกนบัตร ACN (ส�ำหรับผู้ให้บริการขนส่งสินค้าทางบกที่ได้รับ อนุญาต) และหากสินค้าเทีย่ วดังกล่าวผ่านเงือ่ นไข สามประการเบื้องต้นแล้ว ก็จะสามารถน�ำสินค้า ไปยังจุดขนถ่ายสินค้าได้ทันที ทั้งนี้ แนวคิดนวัตกรรมใหม่นี้ เป็นเพียงหนึ่ง ในการพัฒนาระบบ e-Freight ซึง่ สายการบิน Air France KLM Martinair Cargo มีความตั้งใจใน การพัฒนาขึ้น โดยระบบ e-Freight มีเป้าหมาย ในการแทนที่เอกสารที่ใช้กระดาษด้วยทางเลือก แบบอิเล็กทรอนิกส์ในอุตสาหกรรมการขนส่ง สินค้าทางอากาศ
LOGISTICS
GPLN Members Lionheart and City Union Move Transformers by Air Pichanan Toonkamthornchai
บริษทั Lionheart Project Logistics จาก
Houston ประเทศสหรัฐอเมริกา และบริษทั City Union Logistics จากกรุงเซีย่ งไฮ้ ประเทศจีน สอง สมาชิกของ Global Project Logistics Network (GPLN) เครือข่ายผู้ให้บริการโลจิสติกส์สินค้า โครงการทีม่ ชี อื่ เสียงและใหญ่ทสี่ ดุ ในโลก ได้ผนึก ก�ำลังในการให้บริการเที่ยวบินเช่าเหมาล�ำเก้า เที่ยวบิน แก่บริษัท General Electric (GE) เพื่อ ขนส่งอุปกรณ์ไฟฟ้าไปยังโรงผลิตไฟฟ้าในประเทศอียิปต์ บริษัทโลจิสติกส์ทั้งสองแห่งได้ร่วมมือกันใน การขนส่งสินค้าน�ำ้ หนัก 900 ตัน จากเมือง Changzhou ไปยังกรุง Cairo โดยสินค้าดังกล่าวประกอบ ไปด้วย หม้อแปลงไฟฟ้าชนิดแช่ในน�้ำมัน 220
12 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
KV และอะไหล่ จ�ำนวนสีช่ ดุ โดยสินค้าทีม่ นี ำ�้ หนัก มากทีส่ ดุ คือ อุปกรณ์ตดั ต่อสายป้อนไฟฟ้าแรงสูง สีต่ ู้ ซึง่ แต่ละตูม้ ขี นาดความยาว 6.85 เมตร กว้าง 2.79 เมตร สูง 3.35 เมตร และหนัก 100 ตัน โดยเทีย่ วบินเช่าเหมาล�ำสีเ่ ทีย่ วให้บริการด้วย เครื่องบิน Antonov 124 และอีกห้าเที่ยวด้วย เครื่องบิน Boeing 747 ซึ่งบริษัท City Union Logistics เป็นผู้รวบรวมอุปกรณ์และอะไหล่ของ บริษัท GE จากโรงงานใน Changzhou และจัด เตรียมบริการภาคพื้นที่ท่าอากาศยานนานาชาติ Putong ในกรุง Shanghai ส�ำหรับทัง้ เก้าเทีย่ วบิน ส่วนในสหรัฐอเมริกา บริษัท Lionheart Project Logistics รับผิดชอบด้านการสื่อสารและประสานงานกับบริษัท GE ในโครงการนี้
CEVA Assists Campaign Against Poverty in Australia Pichanan Toonkamthornchai
CEVA Logistics ผู้ให้บริการซัพพลายเชน
ชั้นน�ำของโลก ได้รว่ มมือกับองค์กรไม่แสวงหาผล ก�ำไร Y Gap (Y Generation Against Poverty) ในประเทศออสเตรเลีย ในการสนับสนุนแคมเปญ ‘5cent’ ขององค์กรดังกล่าว โดย ‘5cent’ เป็นโครงการที่รณรงค์ให้ชาว ออสเตรเลียบริจาคเหรียญห้าเซ็นต์ตลอดช่วงเดือน พฤษภาคม เพื่อน�ำไปช่วยเปลี่ยนชีวิตของผู้ด้อย โอกาสจากความยากจน ในสามปีแรกของการรณรงค์ Y Gap สามารถเรีย่ ไรเหรียญห้าเซ็นต์ ได้ มากกว่า 8 ล้านเหรียญ คิดเป็นเงินรวม 396,660 เหรียญออสเตรเลีย โดยเงินทั้งหมดที่ได้นี้ถูกน�ำ ไปช่วยเหลือชุมชนผูด้ อ้ ยโอกาส ให้สามารถเลีย้ ง ชีพตนเองได้ Mr. Casey Fisher กรรมการผู้จัดการของ CEVA ในประเทศออสเตรเลียและนิวซีแลนด์ กล่าวว่า “ในตอนนี้ มีเหรียญห้าเซ็นต์มูลค่ามาก กว่า 150 ล้านเหรียญออสเตรเลีย หมุนเวียนอยู่ ในประเทศ ซึง่ เรามักจะไม่นำ� ออกมาใช้ เพราะเงิน ห้าเซ็นต์แทบจะไม่สามารถซือ้ อะไรได้ แต่ถา้ หาก มีเหรียญห้าเซ็นต์มากพอ ก็อาจเปลี่ยนชีวิตของ คนคนหนึง่ ได้ Y Gap พบว่าเหรียญห้าเซ็นต์เพียง แค่ 115 เหรียญ สามารถสร้างโอกาสทางการ ศึกษา สุขอนามัยทีด่ ี บ้านทีอ่ บอุน่ หรืออาชีพ ให้ แก่คนคนหนึ่งได้ CEVA ได้ให้ความช่วยเหลือโดยใช้เครือข่าย การขนส่ ง ในประเทศเพื่ อ น� ำ เงิ น บริ จ าคส่ ง ให้ กับ Y Gap ภายในเวลาอันรวดเร็ว ท�ำให้ Y Gap สามารถน�ำเงินไปให้ผู้ยากไร้ต่างๆได้”
EQUIPMENT
Jettainer Opens JettHub at Frankfurt Airport บริหารจัดการตู้ ULD อย่างมีประสิทธิภาพ การ บ�ำรุงรักษา และการซ่อมบ�ำรุง ณ ศูนย์กลางการ จราจรทางอากาศที่ใหญ่ที่สุด ของประเทศเยอรมนี โดยสามารถรองรับการเคลือ่ นย้ายตู้ ULD ประมาณ 750,000 ตูต้ อ่ ปี ครอบคลุมพื้นที่ประมาณ 17,000 ตารางเมตร JettHub สามารถรองรับตู้สินค้าและแพเล็ต ได้มากถึง 9,000 ตู้พร้อมๆ กัน และยังเชื่อมต่อ โดยตรงไปยังลาดจอดเครือ่ งบิน ผ่านทางประตูที่ มีการรักษาความปลอดภัยตลอด 24 ชัว่ โมง นอกจากนี้ เพื่อให้การบริหารจัดการกองตู้สินค้าเป็น ไปอย่างมีประสิทธิภาพและโปร่งใส Jettainer ได้ พัฒนาซอฟต์แวร์ใหม่ขึ้น ซึ่งเชื่อมตรงกับระบบ ไอทีของบริษัท โดยศูนย์ให้บริการทางโลจิสติกส์ แห่งใหม่นดี้ ำ� เนินงานโดย handling counts GmbH ซึ่งเป็นบริษัทในเครือของ Lufthansa Cargo AG
“ด้วยการพัฒนาปรับปรุง JettHub อย่างต่อเนือ่ ง เราได้สร้างพืน้ ฐานทีแ่ ข็งแกร่งในการบริหาร จัดการกองตู้ ULD ที่ใหญ่ที่สุดในโลกในประเทศ ฐานปฏิบตั กิ ารหลักของเรา ยิง่ ไปกว่านัน้ เราก�ำลัง เดินอยู่บนเส้นทางแห่งการเติบโต ณ หนึ่งใน ท่าอากาศยานที่ใหญ่ที่สุดในโลก ที่ซึ่งลูกค้าส่วน มากของเราและสายการบินอีกมากมายใช้งานเป็น ประจ�ำ” Mr. Carsten Hernig กรรมการผูจ้ ดั การ Jettainer กล่าว อีกหนึ่งพันธมิตรส�ำคัญของศูนย์ให้บริการ ดังกล่าว คือ Deufol Airport Services บริษัท อากาศยานที่ย้ายฐานการปฏิบัติงานมายัง JettHub เนือ่ งจากมีการด�ำเนินงานหลายส่วนทีใ่ กล้ชดิ กับ Jettainer โดยจะรับผิดชอบในการให้บริการ ซ่อมบ�ำรุงตู้ขนส่งสินค้าและแพเล็ตด้วยผู้เชี่ยวชาญทางด้านอุปกรณ์ที่ใช้ในการขนส่ง “ศูนย์ให้ บริการด้านโลจิสติกส์ของเราตั้งอยู่ในต�ำแหน่งที่ ใกล้กับท่าอากาศยาน จึงมีความยืดหยุ่นในการ ปฏิบตั งิ านสูง โดยเฉพาะอย่างยิง่ การมีศนู ย์ซอ่ ม บ�ำรุงภายในศูนย์บริการฯ ท�ำให้เราสามารถลดการ เดินทางของรถขนส่งได้” Mr. Hernig กล่าว
โดยเส้นทางใหม่นี้ เปิดให้บริการในช่วงเวลา ที่ประเทศมาเลเซียมีสภาพเศรษฐกิจและการค้า ที่ก�ำลังเจริญเติบโตสูง ในปี 2014 เศรษฐกิจของ ประเทศมาเลเซียเติบโตในอัตราทีร่ วดเร็วทีส่ ดุ ใน รอบสี่ปี และคาดว่าจะขยายตัวมากขึ้นอีก 4.7 เปอร์เซ็นต์ในปีนี้ และเพิม่ สูงขึน้ ถึง 5 เปอร์เซ็นต์ ในปี 2016 ในด้านของการค้า อัตราการส่งออก มีการคาดการณ์ว่าจะโตเพิ่มขึ้น 6.8 เปอร์เซ็นต์ และอัตราการน�ำเข้าก็จะเพิ่มขึ้น 6.9 เปอร์เซ็นต์ ในปี 2016 ซึ่งถือว่าเป็นโอกาสที่ส�ำคัญส�ำหรับผู้ ให้บริการขนส่งสินค้าทางอากาศ Mr. John Cheetham ผู้จัดการฝ่ายพาณิชย์ ประจ�ำภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกและอินเดีย ของ IAG Cargo ให้ความเห็นว่า “ในฐานะหนึง่ ในปลายทางด้านการขนส่งสินค้าที่มีปริมาณมากที่สุดใน โลก Kuala Lumpur ก�ำลังต้องการผู้ให้บริการ
ขนส่งสินค้าที่สามารถรองรับการหมุนเวียนของ สินค้าที่มีความหลากหลาย ซึ่งสายการบิน IAG Cargo สามารถตอบสนองความต้องการนีไ้ ด้ดว้ ย การให้บริการทีเ่ ชือ่ มต่อกับหนึง่ ในเครือข่ายขนส่ง สินค้าที่ใหญ่ที่สุดของโลกแก่ธุรกิจต่างๆ รวมถึง การน�ำเสนอบริการคุณภาพเยี่ยมที่หลากหลาย ดังนั้น เราจึงรอคอยที่จะได้มีบทบาทในการช่วย ให้มาเลเซียก้าวไปสู่ความส�ำเร็จ” ผลิตภัณฑ์บริการระดับพรีเมี่ยมของ IAG Cargo เป็นการตอบโจทย์ความต้องการของธุรกิจ ที่หลากหลาย ซึ่งมีการเดินทางเข้าและออกจาก Kuala Lumpur และยังเหมาะสมอย่างยิ่งส�ำหรับ การขนส่งสินค้าประเภทสินค้าอิเล็กทรอนิกส์ เครือ่ งนุง่ ห่ม สินค้าเน่าเสียง่าย และสินค้ามีมลู ค่า สูง โดยเที่ยวบินจะออกจากท่าอากาศยาน Heathrow ทุกวัน เวลา 20.15 น. และถึง Kuala Lumpur เวลา 16.00 น. ตามเวลาท้องถิ่น ส�ำหรับ เทีย่ วบินขากลับ จะออกจาก Kuala Lumpur เวลา 23.05 น. และถึงท่าอากาศยาน Heathrow เวลา 05.25 น. ในเช้าวันถัดไป จึงสะดวกต่อการเชือ่ ม วต่อไปยังเกือบทุกปลายทางในเครือข่ายของ IAG Cargo ในวันถัดไป ทั้งนี้ ในเส้นทางดังกล่าวจะ ให้บริการโดยเครื่องบิน Boeing 777-200ER
Pichanan Toonkamthornchai
Jettainer ผูใ้ ห้บริการด้านการบริหารจัดการตู้
ขนส่งสินค้าทางอากาศ ได้เปิดตัวศูนย์ให้บริการ ทางด้านโลจิสติกส์ทปี่ รับปรุงใหม่ ทีท่ า่ อากาศยาน Frankfurt โดยศูนย์ปรับปรุงใหม่ หรือทีเ่ รียกกันว่า JettHub FRA ได้รวมทรัพยากรต่างๆ รวมไว้ ในศูนย์แห่งนี้ และที่นี่ยังสามารถการันตีถึงการ
AIRLINES
IAG Cargo Launches New Service to Kuala Lumpur Pichanan Toonkamthornchai
เมือ่ วันที่ 27 พฤษภาคมทีผ่ า่ นมา สายการบิน IAG Cargo ได้เปิดตัวเส้นทางบริการใหม่ล่าสุด อย่างเป็นทางการ ซึง่ ให้บริการระหว่างท่าอากาศยาน London Heathrow และกรุง Kuala Lumpur โดยเส้นทางดังกล่าวเป็นเส้นทางที่มีความส�ำคัญ ต่อการค้าในทวีปเอเชีย ซึ่งเชื่อมต่อกรุง Kuala Lumpur กับปลายทางในเครือข่ายของ IAG Cargo อีกกว่า 350 ปลายทาง ธุรกิจต่างๆ ที่ก�ำลังมอง หาช่องทางการค้าในตลาดดังกล่าว จะได้ประโยชน์จากเที่ยวบินรายวันที่สามารถรองรับสินค้า ได้ 15 ตัน ต่อเที่ยวบิน
Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 13
INDUSTRY NEWS ›
LOGISTICS
Deutsche Post DHL Group to Foster Global Growth by Pioneering Innovation Pichanan Toonkamthornchai
Deutsche Post DHL ผู้ให้บริการด้านโล-
จิสติกส์ชนั้ น�ำของโลก ได้ลงทุนในนวัตกรรมทีจ่ ะ น�ำไปสูค่ วามเป็นผูน้ ำ� ในการพัฒนาอุตสาหกรรม โลจิสติกส์ และสร้างอนาคตอันยั่งยืน จากรายงานแนวโน้มของอุตสาหกรรมล่าสุด ซึง่ เปิดเผยถึง ศักยภาพในการเติบโตอีกมากของซัพพลายเชน ที่ มีศักยภาพ โดยที่อินเตอร์เน็ตเพียงอย่างเดียวก็ สามารถกระตุน้ ซัพพลายเชนและการด�ำเนินงาน
ทางโลจิสติกส์ได้มากถึง 1.9 ล้านล้านเหรียญ สหรัฐภายในปี 2020 ดังนั้นเพื่อสร้างความเป็น ผู้น�ำในการขับเคลื่อนไปสู่อนาคตนี้ กลุ่มบริษัทฯ จึงได้เปิดศูนย์นวัตกรรมของ DHL โฉมใหม่ใน ประเทศเยอรมนีเมือ่ วันที่ 19 พฤษภาคมทีผ่ า่ นมา ตามด้วยศูนย์นวัตกรรมแห่งใหม่ในเอเชียแปซิฟกิ ซึ่งจะเปิดในอีกหนึ่งปีข้างหน้าที่ประเทศสิงคโปร์ โดยความร่วมมือกับส�ำนักงานคณะกรรมการ
พั ฒ นาการเศรษฐกิ จ และสั ง คมแห่ ง ชาติ ข อง สิงคโปร์ Mr. Frank Appel ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ของกลุม่ บริษทั Deutsche Post DHL Group ขึน้ กล่าวในพิธีเปิดตัวศูนย์ดังกล่าวว่า “ผมเชื่อว่า แม้เงินทุนและประสบการณ์จะมีความส�ำคัญอย่าง ไม่มีข้อสงสัย แต่สิ่งที่จะน�ำเราไปสู่อนาคตได้คือ ความคิดริเริม่ ในนวัตกรรมใหม่ๆ ส�ำหรับ Deutsche Post DHL Group นวัตกรรมทีข่ บั เคลือ่ นโดยความ ต้องการของลูกค้า ถือเป็นกุญแจส�ำคัญของเป้าหมายหลักสองข้อของเรา ข้อแรก คือการเป็นหนึง่ ในผูบ้ กุ เบิกของการน�ำอุตสาหกรรมโลจิสติกส์ไป สู่การวิวัฒนาการ โดยมีหัวใจคือความยั่งยืนของ โลก ข้อสองคือการรักษาไว้ซงึ่ ความเป็นผูน้ ำ� ด้าน โลจิสติกส์โดยการพัฒนานวัตกรรมสินค้าและ บริการใหม่ๆ ซึง่ ลูกค้าต้องการมากทีส่ ดุ ไม่วา่ จะ เป็นการด�ำเนินการขนส่งแบบ e-delivery การ ออกแบบซัพพลายเชนที่ครอบคลุมในระดับโลก หรือการขนส่งสินค้าเภสัชกรรมทีม่ คี วามอ่อนไหว ต่ออุณหภูมิ ในการที่จะบรรลุเป้าหมายเหล่านี้ เราจะต้องมองไกลออกไปสู่อนาคต ซึ่งเราตั้งเป้า ในการพยายามเปลี่ยนนวัตกรรมให้กลายเป็น โซลูชั่นที่สามารถตอบสนองความต้องการของ ตลาดได้ เพือ่ สร้างความส�ำเร็จให้แก่ลกู ค้ามากยิง่ ขึ้น”
FORWARDERS
SDV Wins Contract with Marshall Aerospace and Defence Group Phubet Boonrasri
เมือ่ เร็วๆ นี้ กลุ่มบริษัท Marshall Aerospace
and Defence Group ได้คัดเลือกให้ SDV เป็น ผู้ให้บริการโลจิสติกส์แก่บริษัทฯ ทั้งในสหราช อาณาจักรและในต่างประเทศ เป็นระยะเวลาสาม ปี โดยมีผลตั้งแต่วันที่ 1 พฤษภาคม เป็นต้นไป กลุม่ บริษทั Marshall Aerospace and Defence Group เป็นผูเ้ ชีย่ วชาญด้านการเปลีย่ นถ่าย ดัดแปลง ซ่อมแซมและซ่อมบ�ำรุงอากาศยานทาง ทหารและพลเรือน วิศวกรรมยานยนต์เพื่อการ
14 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
ป้องกันประเทศ ผลิตเกราะก�ำบัง โซลูชั่นการ ประกอบชิน้ ส่วน รวมไปถึงการจัดหาบุคลากร ฝึก อบรม และให้ค�ำแนะน�ำต่างๆ ตลอดระยะสัญญา SDV จะเป็นผู้ให้บริการ แก่ Marshall ทุกวัน ในทุกพื้นที่ของกลุ่มบริษัท Marshall ซึง่ ครอบคลุมถึง Royal Air Force (RAF) ซึง่ ตัง้ อยูใ่ น Brize Norton รวมไปถึงเมือง Broughton, Kirkbymoorside และ Cambridge โดย โซลูชนั่ ทีท่ าง SDV จะให้บริการนัน้ ประกอบไปด้วย
การขนส่งสินค้าทัง้ ในและต่างประเทศ ทีป่ ระหยัด ค่าใช้จ่าย มีประสิทธิภาพ และสามารถติดตาม ตรวจสอบได้ในทุกขั้นตอนตลอดซัพพลายเชน ผ่านระบบสารสนเทศที่เรียกว่า LINK รวมไปถึง การปรับปรุงด้านอื่นๆ ที่ทางบริษัทฯ ได้พัฒนา มาโดยตลอด โดย SDV จะเข้ามามีบทบาทส�ำคัญในการ ลดค่าใช้จา่ ยส�ำหรับการขนส่งชิน้ ส่วนอากาศยาน ทางพื้นดิน หรือ Aircraft-on-Ground (AOG) ใน อนาคต โดยยังคงรักษาเวลาในการขนส่ง ซึ่งถือ เป็นเรือ่ งส�ำคัญ กระบวนการจัดการแบบเต็มระบบ ถูกน�ำมาใช้ในการให้บริการแก่กลุ่มบริษัท Marshall Aerospace and Defence Group อย่าง โปร่งใส ทัง้ ในส่วนของค่าใช้จา่ ย การควบคุมขัน้ ตอน การขนส่งชิ้นส่วนอากาศยานทางพื้นดิน (AOG) ทัง้ ยังมีการน�ำระบบชีว้ ดั ผลการปฏิบตั งิ าน (KPIs) มาใช้กับทุกแผนกอีกด้วย
INDUSTRY ASSOCIATIONS
Air Freight Momentum Slows Pichanan Toonkamthornchai
เมือ่ วันที่ 4 มิถนุ ายนทีผ่ า่ นมา สมาคมขนส่ง
ทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) เปิดเผยข้อมูล เกี่ยวกับตลาดการขนส่งสินค้าทางอากาศทั่วโลก ในเดือนเมษายน 2015 ซึ่งมีปริมาณการขนส่ง สินค้าคิดเป็นตัน-กิโลเมตร (FTKs) เพิ่มขึ้น 3.3 เปอร์เซ็นต์ เมื่อเทียบกับช่วงเวลาเดียวกันของปี ก่อนหน้า อย่างไรก็ตาม ถึงแม้อัตราการเติบโต จะเพิม่ สูงขึน้ ในช่วงเวลาดังกล่าว แต่ยอดรวมของ ปริมาณการขนส่งสินค้าทั่วโลกนั้น ไม่ได้มีการ เติบโตอย่างแท้จริงตั้งแต่ปลายปีที่ผ่านมา ในระดับภูมภิ าค มีเพียงแค่สายการบินในพืน้ ที่ เอเชียแปซิฟิกและตะวันออกกลางเท่านั้น ที่มี รายงานการเติบโตในเดือนเมษายน ในขณะที่ สายการบินขนส่งสินค้าในพืน้ ทีอ่ เมริกาเหนือ ต้อง
ประสบกับอุปสงค์ทซี่ บเซา เช่นเดียวกับยุโรป ลาตินอเมริกา และแอฟริกา ที่ล้วนมีแนวโน้มการ เติบโตลดลงเมือ่ เปรียบเทียบกับปี 2014 นอกจาก นี้ ข้อมูลของเดือนเมษายนยังแสดงให้เห็นถึงการ ชะลอตัวในไตรมาสแรกของปี 2015 ซึง่ มีคา่ เฉลีย่ อยู่ที่ 5.3 เปอร์เซ็นต์ โดยเป็นไปในทิศทางเดียว กับอัตราการเติบโตของการค้าโลกทีต่ กต�ำ่ ในช่วง นี้ ทั้งนี้ แม้ภาวะเศรษฐกิจโลกจะมีแนวโน้มกระเตื้องขึ้น แต่อุปสงค์ในการค้าโลกและอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทางอากาศยังไม่มที ที า่ ว่าจะ เรียกความเชื่อมั่นทางธุรกิจกลับคืนมาได้ และ ยอดการส่งออกก็ยังคงลดลงอย่างต่อเนื่อง Mr. Tony Tyler ผู้อ�ำนวยการใหญ่และประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ IATA กล่าวว่า “หลัง
จากการเริม่ ต้นทีผ่ นั ผวนในปี 2015 อุตสาหกรรม เริม่ มีความคงตัวมากขึน้ และเห็นได้อย่างชัดเจน ว่า แรงผลักดันให้เกิดการเติบโตในอุตสาหกรรม ขนส่งสินค้าทางอากาศนั้นได้หายไป ซึ่งเป็นผล มาจากการค้าโลกทีข่ ยายตัวในอัตราทีช่ า้ กว่าการ ผลิตภายในประเทศ ยิ่งไปกว่านั้น เรายังเห็นถึง ตัวชี้วัดทางเศรษฐกิจที่ตกต�่ำลงในอุตสาหกรรม การขนส่งสินค้าทางอากาศของเอเชียแปซิฟกิ และ ยุโรป” Mr. Tyler ให้ความเห็นในภาพรวมว่า “หลัง จากทีม่ ชี ว่ งขาขึน้ ระยะสัน้ ๆ แนวโน้มของอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทัว่ โลกแสดงให้เห็นว่าธุรกิจ ก�ำลังอยู่ในภาวะชะงักอีกครั้งหนึ่ง แต่ข่าวดีก็ คือ ด้วยกระบวนการทางดิจิตอล มาตรฐานใหม่ ในการขนส่งเภสัชภัณฑ์ และการมุง่ เน้นไปทีก่ าร ลดระยะเวลาในการขนส่งตั้งแต่ต้นทางไปจนถึง ปลายทาง ท�ำให้อตุ สาหกรรมการขนส่งสินค้าทาง อากาศอยูใ่ นสถานะทีพ่ ร้อมทีจ่ ะฟืน้ ตัว โดยในวัน ที่ 7-9 มิถุนายนที่ผ่านมา ผู้น�ำในอุตสาหกรรม การบินของโลกได้รวมตัวกันในเมือง Miami รัฐ ฟลอริดา เพือ่ เข้าร่วมงาน IATA Annual General Meeting (AGM) ครัง้ ที่ 71 และ World Air Transport Summit ซึ่งในช่วงของการประชุมเกี่ยวกับ กลยุทธ์ในการขนส่งสินค้า ได้มีการพูดคุยถึง หนทางในการน�ำอุตสาหกรรมไปสูค่ วามก้าวหน้า อย่างแท้จริง”
INTEGRATORS
TNT Opens New Air Route to Malta Saranya Apichaipaisan
TNT ผู้ให้บริการขนส่งสินค้าด่วนชัน้ น�ำ ได้ เปิดตัวเส้นทางบินใหม่ระหว่างท่าอากาศยานหลัก ในยุโรปของบริษทั ฯ ใน Liege และ Malta จึงช่วย ให้งา่ ยต่อการค้าและการลงทุนในตลาดเศรษฐกิจ พลวัตสูงนี้ ประโยชน์ที่ลูกค้าจะได้รับ มีทั้งระยะเวลาใน การขนส่งทีส่ นั้ ลงส�ำหรับชิปเมนต์ในบริการ Economy ตารางเวลาทีช่ า้ กว่าเดิมส�ำหรับการส่งออก
ก�ำหนดการมาถึงที่เร็วขึ้นของการน�ำเข้า และ ความสามารถในการส่งสินค้าที่มีขนาดใหญ่ขึ้น และน�้ำหนักมากขึ้น เทีย่ วบินนีจ้ ะปฏิบตั กิ ารห้าครัง้ ต่อสัปดาห์ ด้วย เครื่องบิน Boeing 737-400 โดยจะแวะพักที่ Marseilles ทั้งขาเข้าและขาอออก เที่ยวบินจะ เดินทางถึงสนามบินนานาชาติ Malta ในตอนเช้า และออกเดินทางกลับในตอนบ่าย ท�ำให้สามารถ แวะรับสินค้าที่ Malta ในตอนบ่าย และขนส่ง สินค้าถึงยุโรปในวันถัดไป Mr. Ian Clough กรรมการผู้จัดการขนส่ง ระหว่างประเทศของทวีปยุโรป กล่าวว่า “การเพิม่
Malta เข้าสูเ่ ครือข่ายการบินในยุโรป นับเป็นการ เพิ่ ม ทางเลื อ กและความยื ด หยุ ่ น ในการขนส่ ง สินค้าส�ำหรับธุรกิจทีต่ อ้ งการส่งพัสดุสนิ ค้าเข้ามา ในประเทศและออกนอกประเทศ นอกจากนี้ยัง เป็นการเพิ่มขีดความสามารถในการขยายธุรกิจ ของเรา ทั้งในและนอกยุโรปใต้และแถบทะเล เมดิเตอร์เรเนียน" TNT พยายามอย่างต่อเนื่องที่จะปรับปรุง บริการขนส่งสินค้าด้วยยุทธศาสตร์ Outlook โดย เพิม่ ความแข็งแกร่งของเครือข่ายทางถนนและทาง อากาศ เส้นทางใหม่สู่ Malta มีขึ้นตามหลังการ เปิดตัวเทีย่ วบินสู่ Venice และ Tel Aviv และเครือข่ายการขนส่งทางบกสู่ Turkey และ Balkans Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 15
INDUSTRY NEWS ›
AIRLINES
American Airlines Cargo Introduces New B787-800 for Select Routes Phubet Boonrasri
สายการบิน American Airlines Cargo
ประกาศใช้เครื่องบิน Dreamliner ล�ำใหม่ส�ำหรับ เส้นทางการบินนานาชาติสเี่ ส้นทาง โดยเครือ่ งบิน รุน่ Boeing 787-800 ทีเ่ ปิดตัวไปนัน้ แสดงให้เห็น ถึงสิทธิประโยชน์หลากหลายทีล่ กู ค้าจะได้รบั อาทิ พื้นที่ระวางตู้สินค้า 28 ต�ำแหน่ง ระบบอากาศ พลศาสตร์ที่ได้รับการปรับปรุงใหม่ รวมไปถึง เทคโนโลยีเครื่องยนต์อันล�้ำสมัย และประสิทธิ-
ภาพด้านพลังงานเชื้อเพลิงที่ดียิ่งขึ้น เครือ่ งบินทีม่ ลี ำ� เครือ่ งกว้างไม่เหมือนใคร และ ส�ำคัญต่อการเปิดตลาดการค้าใหม่ทั่วโลกนี้ จะ เริม่ ให้บริการระหว่างเทีย่ วบินต่อไปนี้ คือ เส้นทาง Dallas/Fort Worth (DFW) - Beijing (PEK) เริม่ ให้บริการตั้งแต่วันที่ 2 มิถุนายน 2015 เส้นทาง DFW - Buenos Aires (EZE) เริ่มตั้งแต่วันที่ 4 มิถนุ ายน 2015 เส้นทาง DFW - Shanghai (PVG)
LOGISTICS
CHEP Introduces More Solutions to Enhance Retail Supply Chains Phubet Boonrasri
เมื่อวันที่ 8 มิถุนายนที่ผ่านมา CHEP บริษัท
ผู้ให้บริการโซลูชั่นจัดการซัพพลายเชนชั้นน�ำ ของโลก ได้เปิดตัวบริการเพิ่มมูลค่าชุดใหม่เพื่อ ช่วยให้ลกู ค้าอย่างกลุม่ อุตสาหกรรมผูผ้ ลิตสินค้า อุปโภคบริโภค อาหารสด อุตสาหกรรมค้าปลีก และร้านขายของช�ำ สามารถบริหารจัดการซัพพลายเชนได้อย่างเหมาะสม รวมถึงการสนับสนุน การพัฒนากิจกรรมบรรษัทภิบาล โดยประกาศ เปิดตัวบริการ Solutions Portfolio ภายในงาน
16 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
Food Marketing Institute Connect Conference ในเมือง Chicago และจะเริ่มให้บริการใหม่นี้ใน อเมริกาเหนือทันที โดยบริการ CHEP Solutions Portfolio เป็น การจัดการปัญหาเฉพาะด้านที่ซัพพลายเชนใน อุตสาหกรรมการค้าปลีกก�ำลังประสบ อาทิ สินค้า ได้รบั ความเสียหาย น�ำ้ หนักต่อหน่วยไม่ตรงตาม มาตรฐาน การบรรทุกเทีย่ วเปล่า และประเด็นอืน่ ๆ อีกมากมาย ด้วยต�ำแหน่งทางการตลาดในธุรกิจ ซัพพลายเชนที่โดดเด่นท�ำให้ CHEP สามารถน�ำ
เริ่มตั้งแต่วันที่ 26 มิถุนายน 2015 และเส้นทาง Chicago (ORD) - Narita (NRT) เริม่ ตัง้ แต่วนั ที่ 18 สิงหาคม 2015 “การเพิ่มเครื่องบินรุ่น 787 เข้ามาในฝูงบิน ช่วยให้เราสามารถใช้ประโยชน์จากเครือข่ายที่ ก�ำลังเติบโตของเราได้อย่างมีประสิทธิภาพมาก ขึ้น ทั้งยังเป็นการสานต่อความพยายามในการ ขยายขอบเขตของเราด้วย” Mr. Jim Butler ประธานบริษทั American Airlines Cargo กล่าว “ด้วย ประสิทธิภาพของเครือ่ งบินรุน่ นี้ ท�ำให้เราน�ำเสนอ ช่องทางในการขนส่งสินค้าทางอากาศได้มากขึ้น ขณะที่การปล่อยก๊าซคาร์บอนไดออกไซด์และ ก๊าซเรือนกระจกอืน่ ๆ ลดลง อีกทัง้ ยังเป็นการยก ระดับประสบการณ์การใช้บริการของลูกค้าอีกด้วย” โดยเครือ่ งบินล�ำใหม่นปี้ ระกอบด้วยส่วนท้าย เครื่องที่สูงกว่าและขนาดประตูที่กว้างกว่า เพื่อ รองรับการโหลดสินค้าที่มีขนาดใหญ่ขึ้น และยัง รองรับน�้ำแข็งแห้งได้ถึง 1,000 ปอนด์ ซึ่งน�้ำแข็ง แห้งถือเป็นสิง่ จ�ำเป็นส�ำหรับการขนส่งสินค้าทีเ่ น่า เสียง่าย รวมถึงผลิตภัณฑ์ยาที่มีมูลค่าสูง เนื่องจากเครือ่ งบินรุน่ 787 ล�ำใหม่นตี้ อ้ งการบ�ำรุงรักษา เพียงหนึ่งในสามเมื่อเทียบกับจ�ำนวนครั้งในการ บ�ำรุงรักษาเครื่องบินรุ่นอื่นๆ ทั้งยังบินได้ระยะ ทางไกลกว่าจากการเติมเชือ้ เพลิงในแต่ละครัง้ จึง ส่งผลให้บริษัทฯ สามารถน�ำเสนอบริการที่รวดเร็วกว่า และทางเลือกในการบริการทีม่ ปี ระสิทธิภาพมากกว่าแก่ผู้ใช้บริการทั่วโลก เอาความรู้และความเชี่ยวชาญที่มีมาปรับใช้กับ โซลูชั่นใหม่ที่ครอบคลุมถึงกลุ่มธุรกิจโลจิสติกส์ ซัพพลายเชน ระบบขนส่ง การค้าระหว่างประเทศ การผลิต คลังสินค้า กระบวนการเก็บเกี่ยววัตถุดิบ การแปรรูป การกระจายสินค้า และการจัดวาง สินค้าในร้าน เพื่อต่อยอดการเติบโตในระยะยาว และเพิม่ ความหลากหลายของกลุม่ ซัพพลายเออร์ “โซลูชั่นใหม่แต่ละประเภทของเราจะช่วย เพิม่ ประสิทธิภาพ ลดความสิ้นเปลือง และปรับปรุงความสามารถด้านซัพพลายเชนของลูกค้าได้ ภายในระยะเวลาอันสั้น โดยโซลูชั่นใหม่นี้ได้รับ การพัฒนาโดยวิศวกรที่มีประสบการณ์สูงและผู้ เชี่ยวชาญด้านโลจิสติกส์เพื่อช่วยให้บริษัทคู่ค้า สามารถเคลือ่ นย้ายสินค้าจากไร่หรือโรงงานแปรรูปมายังชัน้ วางสินค้าในร้านได้อย่างรวดเร็วและมี ประสิทธิภาพมากขึน้ ” Mr. Kim Rumph ประธาน บริษัท CHEP ภูมิภาคอเมริกาเหนือ กล่าว
FORWARDERS
AIRLINES
Weiss-Röhlig Volga-Dnepr Moves 17 Expands Ton Cargo in Dubai to Singapore Pichanan Toonkamthornchai
ตัง้ แต่ตน้ เดือนพฤษภาคมทีผ่ า่ นมา Weiss-
Röhlig ผูใ้ ห้บริการด้านโลจิสติกส์ระดับชัน้ น�ำ ได้ ก่อสร้างศูนย์บริการด้านโลจิสติกส์ในเขตปลอด อากร Jebel Ali Free Zone (JAFZA) ของเมือง ดูไบ โดยศูนย์แห่งใหม่นี้ จะเอือ้ อ�ำนวยแก่ผเู้ ชีย่ วชาญด้านการขนส่งและโลจิสติกส์ในการขยายการ ให้บริการทั้งทางทะเลและทางอากาศไปสู่การให้ บริการโลจิสติกส์แบบครบวงจร ซึง่ ตัวอาคารปฏิบตั -ิ การ ตั้งอยู่บริเวณจุดเชื่อมต่อของศูนย์กลางการ ขนส่งสินค้าระหว่างท่าเรือที่ใหญ่ที่สุดในสหรัฐ อาหรับเอมิเรตส์และท่าอากาศยาน Al Maktoum โดยคาดว่าจะแล้วเสร็จในปลายปี 2015 โดยได้มี การอัดฉีดเงินลงทุนประมาณ 4.6 ล้านยูโรใน โครงการก่อสร้างศูนย์ดังกล่าว “เศรษฐกิจที่รุ่งเรืองในบริเวณอ่าวเปอร์เซีย ถือว่ามีความส�ำคัญมากต่อลูกค้าของเรา” Mr. Heinz Senger-Weiss สมาชิกคณะกรรมการของ Gebrüder Weiss กล่าว “เราลงทุนในทุกทีท่ ลี่ กู ค้า ต้องการ” ทัง้ นี้ ในอีกไม่กเี่ ดือนข้างหน้า ศูนย์บริการ ด้านโลจิสติกส์ทท่ี นั สมัย ซึง่ ประกอบไปด้วยพืน้ ที่ ใช้สอย (5,100 ตารางเมตร) และพืน้ ทีส่ ำ� นักงาน (720 ตารางเมตร) จะถูกสร้างขึ้นบนพื้นที่ขนาด 10,000 ตารางเมตร ท�ำให้ Weiss-Röhlig สามารถ ให้บริการด้วยมาตรฐานแบบยุโรปแม้กระทั่งใน ดูไบ และเอือ้ อ�ำนวยความสะดวกแก่ลกู ค้าในการ เข้าถึงตลาดเกิดใหม่ในบริเวณอ่าวเปอร์เซียได้ โดยตรง “เราเป็นผูใ้ ห้บริการด้านโลจิสติกส์ในเขต ปลอดอากรที่ได้รับการรับรองมาอย่างยาวนาน ลูกค้าของเราสามารถใช้ศูนย์บริการแห่งใหม่นี้ เป็นศูนย์กลางทางการค้า โดยไม่ต้องมาประจ�ำ อยูท่ ศี่ นู ย์เอง” Mr. Jürgen Hammerer กรรมการ ผูจ้ ดั การ Weiss-Röhlig Dubai และหัวหน้าโครงการก่อสร้างศูนย์แห่งใหม่นี้ กล่าว
Phubet Boonrasri
เมื่อเร็วๆ นี้ สายการบิน Volga-Dnepr ได้ให้
บริการเทีย่ วบินน�ำส่งแผงควบคุมหัวบ่อน�ำ้ บาดาล และชุดต้นก�ำลังไฮดรอลิค น�้ำหนักรวม 17 ตัน ไปยังประเทศสิงคโปร์ โดยความร่วมมือกับ Pentagon Freight Services บริษัทผู้ให้บริการด้าน โลจิสติกส์ส�ำหรับโครงการผลิตน�้ำมันและก๊าซ ธรรมชาติชั้นน�ำ การขนส่งแผงควบคุมหัวบ่อน�้ำบาดาลและ ชุดต้นก�ำลังไฮดรอลิคดังกล่าวเป็นการด�ำเนินการ ตามสัญญาของบริษัท Det norske เพื่อส่งมอบ ให้กับ SMOE บริษัทในเครือ Sembcorp Marine ซึ่งดูแลด้านงานวิศวกรรม จัดซื้อ และก่อสร้าง ส�ำหรับขั้นตอนการติดตั้งแท่นเหนือดาดฟ้า บน
pdQ หรือ แท่นผลิตและขุดเจาะ ในการพัฒนา โครงการ Ivar Aasen ในพื้นที่ทะเลเหนือ Mr. Gary Provins ผู้บริหารจากส�ำนักงาน ใหญ่ของบริษัท Pentagon ในสหราชอาณาจักร ซึ่งท�ำหน้าที่ดูแลด้านการยกโหลดสินค้าในครั้งนี้ กล่าวว่า “การวางแผน การประสานงาน และการ ปฏิบัติการใน Stavanger ครั้งนี้ เป็นไปอย่าง สมบูรณ์แบบ เราหวังเป็นอย่างยิง่ ว่าจะได้รว่ มงาน กันอีกในอนาคต โดยเทีย่ วบินล่าสุดนีเ้ ป็นเทีย่ วบิน แรกที่ Pentagon ได้ใช้บริการเพิม่ มูลค่าจากศูนย์ Engineering & Logistics Centre ของสายการบิน Volga-Dnepr”
AIRLINES
Lufthansa Cargo Launches Freighter Service to Ashgabat, Turkmenistan Phubet Boonrasri
สายการบิน Lufthansa Cargo ประกาศ
ความพึงพอใจในการพัฒนาเส้นทางการบินไปยัง ท่าอากาศยาน Ashgabat (ASB) โดย Lufthansa Cargo ได้ เ พิ่ ม เมื อ งหลวงของประเทศเติ ร ์ ก เมนิสถานเป็นอีกหนึ่งปลายทางของเครือข่าย เครือ่ งบินขนส่งสินค้า นับตัง้ แต่วนั ที่ 29 มีนาคม 2015 เป็นต้นมา AeroLogic บริษัทร่วมทุนระหว่าง DHL Express และ Lufthansa Cargo ได้ เริม่ ปฏิบตั กิ ารขนส่งสินค้าด้วยเครือ่ งบิน Boeing B-777F โดยให้บริการขนส่งสินค้าทีท่ า่ อากาศยาน ASB ทุกวันอาทิตย์ “การเชื่อมต่อโดยตรงระหว่างเยอรมนีและ เติ ร ์ ก เมนิ ส ถานชี้ ใ ห้ เ ห็ น ถึ ง ความสั ม พั น ธ์ ท าง ธุรกิจอันใกล้ชดิ ของทัง้ สองประเทศ เรารูส้ กึ ยินดี
เป็นอย่างมากกับพัฒนาการระหว่างการปฏิบัติ การในช่วงสิบสัปดาห์แรก ขณะเดียวกันเราได้มอง เห็นภาพการเติบโตของกลุ่มลูกค้าและต้นทาง การส่งสินค้าจากทั่วโลก ซึ่งสินค้าส่วนใหญ่เป็น กลุ ่ ม ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ดู แ ลสุ ข ภาพ น�้ ำ มั น และก๊ า ซ ธรรมชาติ รวมไปถึงสินค้าเน่าเสียง่าย และสัตว์มี ชีวติ ” Mr. Christian Becker ผูอ้ ำ� นวยการภูมภิ าค ประจ�ำประเทศรัสเซียและกลุ่มประเทศเครือรัฐ เอกราช บริษัท Lufthansa Cargo กล่าว โดยบริการเครือ่ งบินขนส่งสินค้า เทีย่ วบิน LH 8082 ได้เริ่มให้บริการตามตารางการบินประจ�ำ ฤดูร้อน ซึ่งเชื่อมระหว่าง Frankfurt, Ashgabat และ Hong Kong ด้วยพื้นที่ระวางบรรทุกสินค้า มากกว่า 100 ตัน Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 17
INDUSTRY NEWS ›
GROUND &
WFS Wins Allegiant Air Contract in Las Vegas Ms. Claudine Bonthoux
Phubet Boonrasri
เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษทั Worldwide Flight Services (WFS) ได้บรรลุสัญญาในการเป็นผู้รับจัดการ สินค้าภาคพื้นดินให้กับสายการบิน Allegiant Air ทีท่ า่ อากาศยานนานาชาติ McCarran ใน Las Vegas เป็นระยะเวลาสามปี ให้บริการรองรับ เทีย่ วบินของ Allegiant Air กว่า 7,400 เทีย่ วบิน ต่อปี
ภายใต้เงื่อนไขของสัญญาฉบับใหม่นี้ บริษัท WFS จะท�ำหน้าที่ให้บริการทั้งผู้โดยสารและ บริการในลานจอดอากาศยานส�ำหรับเที่ยวบิน ต่างๆ ของ Allegiant Air ซึง่ ให้บริการด้วยเครือ่ งบิน MD90, Airbus A319, A320 และ Boeing 757 โดยสัญญาฉบับนี้จะเริ่มมีผลวันที่ 30 มิถุนายน 2015 เป็นต้นไป ขณะนี้ บริษทั WFS ก�ำลังเปิดรับสมัครพนัก-
งานใหม่เพิม่ อีกจ�ำนวน 180 คน เพือ่ สนับสนุนการ ด�ำเนินงานตามสัญญาฉบับใหม่นี้ ใน Las Vegas ซึ่งเป็นฐานการบินของสายการบินฯ และยังเป็น หนึ่งในตลาดที่ใหญ่ที่สุดในทวีปอเมริกาเหนือ Ms. Claudine Bonthoux รองประธาน บริหาร ประจ�ำภูมิภาคอเมริกาเหนือ ของ WFS กล่าวว่า “ด้วยความมั่นใจที่ทาง Allegiant Air มี ให้กบั WFS ถือเป็นการแสดงความเชือ่ มัน่ ต่อทีม บริหารจัดการของ WFS ทั้งทีม รวมไปถึงผู้จัดการสถานีอื่นๆ ของเราทั่วทั้งอเมริกาเหนือด้วย เรารูส้ กึ ภาคภูมใิ จทีไ่ ด้รบั มอบสัญญาทีส่ ำ� คัญ ใน ครั้งนี้ และหวังเป็นอย่างยิ่งว่าเราจะให้การตอบแทนความเชื่อมั่นที่ทางสายการบินฯ มีให้กับ WFS ในการส่งมอบบริการที่มีคุณภาพในท่าอากาศยานฯ ซึ่งเป็นเกตเวย์หลักของสายการบินฯ ได้เป็นอย่างดี”
LOGISTICS
Mr. Buddy Teaster
Soles4Souls องค์กรเพื่อสังคมระดับโลกที่
รวบรวมรองเท้าและแจกจ่ายให้แก่ผยู้ ากไร้ทวั่ โลก ได้ผนึกก�ำลังกับ Carnival Australia, Virgin Australia และ Virgin Atlantic Cargo ในการบริจาค รองเท้าและเครือ่ งนุง่ ห่มให้แก่ผยู้ ากไร้ในประเทศ วานูอาตู ซึ่งเพิ่งประสบภัยพิบัติจากพายุหมุน ไซโคลน Pam เมือ่ เดือนมีนาคมทีผ่ า่ นมา จากการ ร่วมงานในครั้งนี้ Soles4Souls สามารถแจกจ่าย เครือ่ งนุง่ ห่มทัง้ หมด 10,000 ชิน้ (ประกอบไปด้วย เสือ้ กางเกงขาสัน้ และกระโปรง) และรองเท้าแตะ อีก 20,580 คู่ นอกจากนี้ Carnival Australia และ Virgin Australia ยังได้บริจาคเรือโดยสาร และเครื่องบินในการน�ำสิ่งของช่วยเหลือดังกล่าว ไปยังประเทศวานูอาตู “บางครัง้ สิง่ ทีท่ า้ ทายทีส่ ดุ ในงานของเราไม่ใช่ การรวบรวมสิ่งของบริจาค แต่เป็นการแจกจ่าย
18 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
Soles4Souls, Carnival, Virgin and Virgin Atlantic Cargo Support Cyclone Pam Victims Pichanan Toonkamthornchai
สิ่งของเหล่านั้นให้แก่ผู้ประสบภัยซึ่งอาศัยอยู่ ในสถานที่ที่เข้าถึงได้ยาก” Mr. Buddy Teaster ประธานบริหารของ Soles4Souls กล่าว “สิ่งที่ ท�ำให้เราสามารถปฏิบัติภารกิจให้ส�ำเร็จลุล่วงไป ได้ คือการสร้างพันธมิตรกับบริษัทซึ่งเปี่ยมไป ด้วยความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่และมีความคิดริเริ่ม
อย่าง Carnival Australia และ Virgin Australia เรารู้สึกซาบซึ้งและได้รับแรงบันดาลใจเป็นอย่าง มากจากการที่บริษัททั้งสองได้ก้าวเข้ามามีส่วน ช่วยในการขนส่งที่ส�ำคัญครั้งนี้” ประเทศหมู่เกาะวานูอาตู ตั้งอยู่ทางตะวันออกของตอนเหนือของประเทศออสเตรเลียไป ประมาณ 1,090 ไมล์ และได้รับความเสียหาย รุนแรงจากพายุหมุนไซโคลน Pam เมื่อเดือน มีนาคมที่ผ่านมา พายุดังกล่าวเป็นหนึ่งในภัย พิบตั ธิ รรมชาติครัง้ ร้ายแรงทีส่ ดุ ในประวัตศิ าสตร์ ของวานูอาตู ทิ้งไว้เพียงแต่ความเสียหาย ความ ตาย และผูค้ นล้มเจ็บมากมาย บ้านเรือน โรงเรียน และอาคารนับพันหลังได้รับความเสียหายหรือ โดนท�ำลาย ผู้คนประมาณ 3,300 คนต้องไร้ที่ อยู่อาศัย โดยไม่มีรองเท้าหรือเครื่องนุ่งห่ม ซึ่ง ท�ำให้พวกเขาอาจได้รับบาดเจ็บหรือติดเชื้อโรค ได้โดยง่าย
INFORMATION TECHNOLOGY
WIN MD Calls for Shift Toward e-Freight Pichanan Toonkamthornchai
เมือ่ วันที่ 3 มิถนุ ายนทีผ่ า่ นมา Mr. John
DeBenedette กรรมการผู้จัดการของ WIN ผู้ ให้บริการแพลตฟอร์มออนไลน์ส�ำหรับตัวแทน รับจัดการขนส่งสินค้าอิสระ ได้ขึ้นกล่าวสุนทรพจน์ในงานประชุม e-Cargo Conference and Workshop ของสมาคมขนส่งทางอากาศระหว่าง ประเทศ (IATA) ซึ่งจัดขึ้นในกรุง Geneva ประเทศสวิตเซอร์แลนด์ โดยได้เน้นย�ำ้ ถึงความส�ำคัญ ทีอ่ ตุ สาหกรรมการขนส่งสินค้าทางอากาศจะต้อง ละทิ้งเทคโนโลยีที่ล้าสมัย ต้นทุนสูง และไร้ประสิทธิภาพ และหันมาใช้ระบบ e-Freight เพื่อ ประกาศถึงความตั้งใจในการพลิกโฉมเทคโนโลยี และน�ำอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าเข้าสู่ ศตวรรษที่ 21 “ถ้ า หากเรายั ง คงพึ่ ง พาระบบโซลู ชั่ น ของ ทศวรรษที่ 1990s การน�ำ e-Freight มาปรับใช้
อาจต้องใช้เวลานานมาก ซึ่งการร่วมมือผ่านทาง ระบบอิเล็กทรอนิกส์ (e-collaboration) ก�ำลัง กลายเป็ น พลั ง ขั บ เคลื่ อ นโลกธุ ร กิ จ ปั จ จุ บั น ใน ทุกหนทุกแห่ง เห็นได้จากการที่เว็บไซต์อย่าง Amazon ก�ำลังได้รับความนิยมเป็นอย่างมาก และเทคโนโลยีก็มีแนวโน้มที่จะมีราคาถูกลง แต่ มีความมัน่ คงและน่าไว้วางใจมากขึน้ ” Mr. DeBenedette กล่าว นอกจากนี้ Mr. DeBenedette ยังเห็นว่า อุตสาหกรรมบริการขนส่งสินค้าทางอากาศจะ ต้ อ งปรั บ ด� ำ เนิ น งานไปในทิ ศ ทางที่ จ ะเปิ ด รั บ แพลตฟอร์มออนไลน์ร่วมกัน และร่วมมือในการ ลดการใช้ระบบการส่งข้อความแบบ ‘จัดเก็บและ ส่งต่อ’ อีกทั้ง ร่วมกันส�ำรวจเทคโนโลยีและแผน ธุรกิจใหม่ๆ ทีจ่ ะน�ำไปสูก่ ารประสานงานระหว่าง ระบบ (inter-operability)
LOGISTICS
CEVA Wins Contract Extension with Spanish DIY Chain Saranya Apichaipaisan
CEVA Logistics หนึ่งในบริษัทซัพพลายเชน
ชั้นน�ำของโลก ได้รับการต่อและขยายสัญญากับ AKI หนึ่งในบริษัทตกแต่งบ้านและสิ่งประดิษฐ์ ท�ำมือ (DIY) ชั้นน�ำของสเปน CEVA ได้ร่วมงานกับ AKI มาอย่างต่อเนื่อง ตัง้ แต่ปี 2010 จนถึงปัจจุบนั โดยมีพนักงานเกือบ 100 คน ปฏิบตั ิงานให้กับ AKI ที่ศูนย์ปฏิบัติการ บนพื้นที่ 30,000 ตารางเมตร ในเมือง Ontigola ประเทศสเปน ซึ่งจากที่นั่นจะมีการรับบริหาร จัดการ เตรียมรายการสัง่ ซือ้ และกระจายสินค้าที่ หลากหลายซึ่งเก็บไว้ภายในคลัง ตั้งแต่หลอดไฟ ขนาดเล็กที่สุดไปจนถึงเฟอร์นิเจอร์ตกแต่งสวน แบบเต็มรูปแบบ เพือ่ สนับสนุนการขยายตัวของธุรกิจทีม่ ากขึน้
CEVA ได้เริม่ ให้บริการทางอิเล็กทรอนิกส์แก่ AKI นอกเหนือจากร้านค้า 35 แห่งรอบๆ สเปนทีท่ าง CEVA ได้ดแู ลอยูแ่ ล้ว บริการใหม่นจี้ ะท�ำควบคูไ่ ป กับการบริหารงานที่มีอยู่ และเปิดทางให้ CEVA เสนอระบบการท�ำงานร่วม ทีจ่ ะท�ำให้เกิดประสิทธิภาพสูงสุด นอกจากนี้ยังมีการเปิดศูนย์ปฏิบัติ การใน Ocana ซึ่ง CEVA ก�ำหนดพื้นที่ใช้สอย 5,000 ตารางเมตร เพื่อเตรียมพร้อมรองรับการ เติบโตในอนาคตของ AKI เช่น การเปิดตัวร้าน ค้าในหลายๆแห่งในเมือง ซึ่งเป็นแนวคิดใหม่ของ AKI ในปีที่จะมาถึงนี้ Mr. Marco Galbusera กรรมการผูจ้ ดั การของ CEVA ใน Iberia กล่าวว่า “การบริหารช่องทาง กระจายสินค้าทัง้ สองช่องทางนีจ้ ะเป็นเครือ่ งมือที่ มีคณ ุ ค่าต่อความสัมพันธ์ทกี่ า้ วหน้าขึน้ ในอนาคต เมื่อ AKI ตั้งเป้าที่จะเปิดร้านค้าเพิ่มอีก 13 ร้าน ในระหว่างช่วงเวลานี้ไปจนถึงปี 2019”
AIRLINES
Volga-Dnepr Delivers 16 Meter Propeller Shaft to Brazil Phubet Boonrasri
เมื่อเร็วๆ นี้ ศูนย์ Engineering & Logistics Centre (ELC) ของสายการบิน Volga-Dnepr Airlines ได้เร่งขนส่งเพลากลางเรือ ขนาด 40 ตัน จากเยอรมนีไปยังบราซิล อะไหล่เครือ่ งยนต์ขนาด 16 เมตร ได้รบั การ ล�ำเลียงเข้าสู่กรอบพิเศษที่ใช้เพื่อการขนส่ง และ โหลดขึ้นสู่เครื่องบินขนส่งสินค้า รุ่น IL-76TD90VD ของสายการ Volga-Dnepr โดยใช้เครน และรถลาก ด้วยฝีมือการจัดการจากทีม ELC เทีย่ วบินนีป้ ฏิบตั กิ ารในนามของ Aircontact Services AS บริษทั ตัวแทนเช่าเหมาล�ำชัน้ น�ำของ นอร์เวย์ โดยเดินทางออกจากเมือง Laage ประเทศเยอรมนี ไปยัง Florianopolis ประเทศบราซิล Mr. Georgy Sokolov ผู้อ�ำนวยการฝ่ายขาย ของสายการบิน Volga-Dnepr UK กล่าวว่า “การ ส่งสินค้าครั้งนี้เป็นชิปเมนต์ที่เร่งด่วนเป็นพิเศษ เนื่องจากลูกค้าต้องการน�ำสินค้าไปซ่อมแซมเรือ ซึง่ ได้รบั ความเสียหายในประเทศบราซิล หลังจาก ที่เราได้ตอบรับค�ำสั่งจากลูกค้าและด�ำเนินตาม กระบวนการต่างๆ แล้ว เราได้เริ่มเตรียมงานจน เสร็จสิ้นและรอเพียงให้ลูกค้ายืนยันวันส่งสินค้า เท่านั้น ทั้งนี้ เราสามารถเตรียมเอกสารอนุญาต การบินให้ครบถ้วนส�ำหรับการปฏิบตั กิ ารบินทีท่ าง เยอรมนี บราซิล และประเทศอืน่ ๆ ตลอดเส้นทาง ต้องการได้ภายใน 48 ชัว่ โมง ส่งผลให้เราสามารถ ปฏิบัติการการบินได้อย่างรวดเร็ว และให้ความ ไว้วางใจได้ว่าชิปเมนต์นี้จะได้รับการปฏิบัติการ อย่างเหมาะสมภายในระยะเวลาสั้นที่สุดเท่าที่ เป็นไปได้” Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 19
อมูลจาก Forbes ชี้ให้เห็นว่า
ธุรกิจ e-commerce ในประเทศไทย เติบโตอย่างรวดเร็ว จากมูลค่า 413 ล้านเหรียญสหรัฐ ในปี 2012 คาดว่า จะทะลุ 700 ล้ า นเหรี ย ญสหรั ฐ ภายในปี 2016 นี้ ซึง่ ถือว่าเติบโตสูงสุดในภูมภิ าค เอเชียตะวันออกเฉียงใต้ จากแนวโน้มดังกล่าวนี้ Yusen Logistics ในฐานะผู้ให้บริการด้านการ ขนส่งและโลจิสติกส์ชั้นน�ำจากประเทศญี่ปุ่น ที่ ได้เข้ามาสร้างรากฐานทีแ่ ข็งแกร่งในประเทศไทย ยาวนานถึง 46 ปี พร้อมแสดงความเป็นผูน้ ำ� ด้าน บริการขนส่งและโลจิสติกส์ไทยอีกครั้งด้วยการ รุกสู่ตลาดธุรกิจ e-commerce
TAPPING INTO AN INNOVATIVE NEW MARKET
จากปัจจัยด้านเทคโนโลยีสื่อสาร ที่รวดเร็ว
และสะดวกยิ่งขึ้น กอปรกับการเติบโตของสินค้า เทคโนโลยีอย่างสมาร์ทโฟนและแท็บเล็ต รวมถึง ทางเลือกทางธุรกรรมที่หลากหลายช่องทาง ไม่ ว่าจะเป็นผ่านบัตรเครดิต ระบบ paypal การโอน เงินทางธนาคารอินเตอร์เน็ต หรือแม้แต่การเก็บ เงินปลายทาง ท�ำให้ยอดการสั่งซื้อสินค้าทาง ออนไลน์เติบโตเพิ่มขึ้นอย่างก้าวกระโดด คุณ ชาตรี บริรักษ์พัฒนกุล ผู้จัดการใหญ่ กลุ่มการ ขนส่งภายในประเทศ บริษัท Yusen Logistics (Thailand) เปิดเผยกับนิตยสาร AFL ว่า “เนื่องจาก Yusen เล็งเห็นทิศทางการเติบโตที่ทั้งเร็ว และไกลของธุรกิจ e-commerce ในประเทศไทย เราจึงตัดสินใจก้าวเข้ามาจับตลาดธุรกิจนี้ตั้งแต่ ต้นปีมานี้ ซึ่งปัจจุบันเราให้บริการสนับสนุนด้าน การกระจายสินค้าทัว่ ประเทศแก่ผปู้ ระกอบธุรกิจ e-commerce รายใหญ่อนั ดับหนึง่ ของประเทศไทย ซึ่งบริษัทลูกค้ารายนี้มีการเติบโตเป็นสองเท่าใน ปีทผี่ า่ นมา และมีแนวโน้มเติบโตมากยิง่ ขึน้ ภายใน ปีนี้ ส่งผลให้ปริมาณการขนส่งของเราในส่วนนี้ ขยายขึน้ ตาม นับเป็นการช่วยขยายฐานลูกค้าของ Yusen ได้กว้างขวางและรวดเร็วยิ่งขึ้นตามมา”
ท่ามกลางแนวโน้มการเติบโตต่อเนือ่ งของธุรกิจพาณิชย์อเิ ล็กทรอนิกส์ หรือ e-commerce ในประเทศไทยในระยะหนึ่งถึงสองปีมานี้ นับเป็นโอกาสใหญ่ครั้งส�ำคัญส�ำหรับผู้ให้บริการ ขนส่งและโลจิสติกส์ที่มีวิสัยทัศน์กว้างไกลและศักยภาพระดับสูง ที่จะเข้ามาเสริม ความแกร่งให้กับธุรกิจยิ่งขึ้น จากการเป็นผู้ให้บริการอย่างครบวงจรที่สามารถสนองตอบ ความต้องการของลูกค้าในแบบ door to door ได้อย่างแท้จริง 20 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
โดย: Suppalak Muenjorn COVER STORY ›
ปัจจุบันเราให้บริการสนับสนุนด้าน การกระจายสินค้าทั่วประเทศแก่ผู้ประกอบ
ธุรกิจ e-commerce รายใหญ่อันดับหนึ่ง ของประเทศไทย ซึ่งบริษัทลูกค้ารายนี้ มีการเติบโตเป็นสองเท่าในปีที่ผ่านมา
— คุณชาตรี บริรักษ์พัฒนกุล
จากเดิมที่ Yusen ให้บริการด้านการกระจาย สินค้าแก่กลุ่มอุตสาหกรรมยานยนต์และอิเล็กทรอนิกส์มาอย่างยาวนานและเป็นทีย่ อมรับกันใน วงการ การเข้ามาสนับสนุนธุรกิจ e-commerce จึงเป็นอีกก้าวหนึง่ ทีท่ งั้ สดและใหม่สำ� หรับบริษทั ฯ เอง และส�ำหรับตลาดประเทศไทยทีย่ งั มีผเู้ ล่นใน ธุรกิจนี้ไม่มากนัก “ขณะทีเ่ มือ่ ก่อนเราด�ำเนินการในแบบ B-to-B และโฟกัสที่ลูกค้าประเภทยานยนต์และอิเล็กทรอนิกส์เป็นหลัก ปลายทางการขนส่งส่วนใหญ่ ก็จะเป็นสถานทีเ่ ดิมๆ อย่างโรงงาน บริษทั ตัวแทน จ�ำหน่าย หรือร้านค้าต่างๆ แต่การก้าวเข้าสูธ่ รุ กิจ e-commerce ซึง่ เป็นลักษณะของการด�ำเนินงาน ในแบบ B-to-C หมายความว่าสินค้าที่น�ำส่งจะมี ความหลากหลายมากขึน้ ทัง้ ในส่วนของขนาดและ น�้ำหนัก ครอบคลุมตั้งแต่สินค้าอุปโภคบริโภค อุปกรณ์เครือ่ งใช้ไฟฟ้า เฟอร์นเิ จอร์ เป็นต้น ขณะ เดียวกัน จุดหมายปลายทางในการขนส่งก็จะ เปลี่ยนไปทุกวันและไม่ซ�้ำกัน รวมถึงการเข้าถึง บางพื้นที่อาจจะมีข้อก�ำจัด เช่น อยู่ในซอยแคบ น�ำมาซึ่งความท้าทายมากขึ้นในด้านการบริหาร จัดการ แต่ก็นับเป็นการด�ำเนินงานในแบบ door to door อย่างแท้จริง ที่เราจะต้องกระจายสินค้า จากคลังของลูกค้าไปถึงมือของลูกค้าของลูกค้า เราเอง” คุณชาตรี กล่าว
BENEFITING FROM EXPERIENCE
แม้จะมีความต่างจากภาคธุรกิจอืน่ ๆ ทีเ่ คย ด�ำเนินการมา แต่ด้วยจุดแข็งของ Yusen ไม่ว่า
จะในด้านเครือข่ายทีค่ รอบคลุม ระบบเทคโนโลยี ทีท่ นั สมัย และบุคลากรทีม่ ปี ระสิทธิภาพ จึงท�ำให้ การบริหารจัดการขนส่งสินค้าส�ำหรับลูกค้าใน ธุรกิจ e-commerce ของบริษทั ฯ จึงไม่ใช่เรือ่ งยาก เกินความสามารถ คุณธัชว์พิศณุ เศรษฐาอนันต์ ผู้จัดการ อาวุโส กลุม่ การกระจายสินค้าทัว่ ประเทศ บริษทั Yusen Logistics (Thailand) กล่าวเสริมว่า “เนือ่ งจากเรามีความแข็งแกร่งในด้านเครือข่ายที่ ครอบคลุมทั้งประเทศไทย ด้วยศูนย์รับและกระจายสินค้าที่ครอบคลุมทั่วทุกภูมิภาค ได้แก่ ภาค เหนือ ที่ล�ำปางและก�ำแพงเพชร ภาคตะวันออกเฉียงเหนือทีข่ อนแก่น นครราชสีมา อุบลราชธานี และอุ ด รธานี และภาคใต้ ที่ ป ระจวบคี รี ขั น ธ์ สุราษฎร์ฐานี และหาดใหญ่ จึงสามารถตอบโจทย์ ลูกค้าในแง่ของความรวดเร็วในการขนส่งสินค้า ขณะเดียวกันเรายังมีฝูงรถขนส่งที่หลากหลาย ทั้งรถสี่ล้อ หกล้อ และสิบล้อ ดังนั้นจึงสามารถ ด�ำเนินการสินค้าได้หลากหลายประเภท โดย เฉพาะสินค้าชิน้ ใหญ่ เนือ่ งจากเรามีประสบการณ์ ยาวนานในการขนส่งสินค้าขนาดใหญ่มาก่อน
นับเป็นข้อได้เปรียบทีโ่ ดดเด่นของเราเหนือคูแ่ ข่ง รายอื่นในตลาด” ขณะเดียวกัน เพือ่ ให้การปฏิบตั กิ ารขนส่งใน แต่ละครั้งเกิดประสิทธิภาพสูงสุด ระบบเทคโนโลยีที่ทันสมัยจึงถูกน�ำมาใช้ในการวางแผนและ บริหารจัดการการขนส่ง “เนือ่ งจากสินค้าทีจ่ ะต้อง ขนส่งในแต่ละวันมีปริมาณที่คาดการณ์ได้ยาก ขึ้นอยู่กับรายการสั่งซื้อในแต่ละวัน เราจึงต้อง วางแผนด้วยว่าท�ำอย่างไรจึงจะคุ้มทุนและงาน ส�ำเร็จมากขึ้น การวางแผนจึงเป็นในระดับวันต่อ วัน” คุณสิร์ภัสนัน หิรัญพุฒิภร ผู้ช่วยผู้จัดการ กลุม่ การกระจายสินค้าทัว่ ประเทศ บริษทั Yusen Logistics (Thailand) อธิบาย “เราได้จัดตั้งศูนย์วางแผนงานส�ำหรับธุรกิจ e-commerce และทีมงานฝ่ายไอทีของเราเองยัง ได้พัฒนาระบบใหม่ขึ้นส�ำหรับตอบโจทย์ความ ต้องการของธุรกิจ e-commerce โดยเฉพาะ ซึ่ง ระบบดังกล่าวยังเชื่อมต่อกับระบบต่างๆ ของ เรา ตั้ ง แต่ ร ะบบการชั่ ง น�้ ำ หนั ก เพื่ อ ใช้ ใ นการ ติดตามสถานะสินค้า ระบบบริหารจัดการการ ขนส่ง (Transportation Management System: TMS) ระบบออกใบสั่งงานที่สามารถส่งข้อมูลไป ยังแท็บเล็ตและพนักงานขับรถเพื่อยืนยันการส่ง สินค้า และระบบติดตาม GPS ที่ทันสมัย ไป จนถึงระบบที่ใช้ในการเก็บข้อมูล เช่น ภาพถ่าย ใบเสร็จ ระบบที่ใช้ในการติดต่อสื่อสารระหว่าง พนักงานขับรถและเจ้าหน้าทีว่ างแผนงานขนส่งที่ ศูนย์ฯ และระบบติดตามสถานะการช�ำระเงิน ไม่ เพียงเท่านั้น ในส่วนของลูกค้า เรายังมีระบบ ติดตามและตรวจสอบสินค้า (tracking system) ในแบบเรียลไทม์ กล่าวได้ว่าไม่เฉพาะแต่ลูกค้า e-commerce ของเราเท่านัน้ ทีท่ นั สมัย แต่เราเอง ก็ได้ลงทุนในด้านเทคโนโลยีเพือ่ การอ�ำนวยความ สะดวกยิ่งขึ้นให้ทั้งกับพนักงานขับรถ ลูกค้าของ เรา และลูกค้าของลูกค้าเราด้วย” คุณชาตรี เสริมถึงการลงทุนในเทคโนโลยี ต่างๆ ของ Yusen ว่า “เรามองว่าเทคโนโลยีได้ สร้างความแตกต่างและน�ำไปสู่ก้าวอื่นๆ ที่คุ้มค่า ขณะเดียวกันยังช่วยในการพัฒนาคุณภาพการ ท�ำงานของเราให้ดีขึ้น เทคโนโลยีนอกจากจะมี
เนื่องจากเรามีประสบการณ์ยาวนาน ในการขนส่ งสินค้าขนาดใหญ่มาก่อน นับเป็นข้อได้เปรียบที่โดดเด่นของเรา เหนือคู่แข่งรายอื่นในตลาด — คุณธัชว์พิศณุ เศรษฐาอนันต์
Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 21
COVER STORY
จากเดิมที่พนักงานขับรถเพียงแค่น�ำส่ง สินค้าและรับใบเสร็จจากลูกค้ามา ขณะนี้ยัง
รวมถึงการควบคุมดูแลเงินจากลูกค้าด้วย เนื่องจากทั้งหมดนี้ล้วนเกี่ยวพันกับคุณภาพ การท�ำงานและความซื่อสัตย์ขององค์กร
— คุณสิร์ภัสนัน หิรัญพุฒิภร
ส่วนช่วยในการขนส่งสินค้าตรงเวลาแล้ว ยังให้ ข้อมูลที่รวดเร็ว ถูกต้อง และชัดเจน ซึ่งเป็นสิ่งที่ ลูกค้าคาดหวังจากเราเช่นกัน”
QUALITY SERVICE BY QUALIFIED STAFF
ถึงกระนั้นก็ตาม ไม่ว่าเทคโนโลยีที่น�ำมาใช้จะ
ทันสมัยมากเพียงใด ท้ายทีส่ ดุ แล้วการปฏิบตั กิ าร ทีร่ าบรืน่ และมีประสิทธิภาพยังขึน้ อยูก่ บั บุคลากร เป็นส�ำคัญ คุณธัชว์พิศณุ อธิบายถึงจุดเด่นด้าน ทรัพยากรบุคคลของ Yusen ว่า “ไม่วา่ จะพนักงาน ขับรถหรือพนักงานทีป่ ระจ�ำอยูท่ ฮี่ บั ระดับภูมภิ าค ล้วนเป็นพนักงานของ Yusen เอง การบริหาร จัดการต่างๆ จึงอยู่ภายใต้การก�ำกับดูแลของเรา เองทัง้ หมด ดังนัน้ จึงสามารถมัน่ ใจได้ถงึ คุณภาพ ในการให้บริการ ทั้งนี้ ก่อนที่เราจะเริ่มบริการ ใหม่ๆ อย่าง e-commerce นี้ เราได้มีการอบรม พนักงานก่อนเสมอถึงสิ่งที่พวกเขาควรจะรู้ ข้อ ควรระวังในการท�ำงาน สิ่งที่ต้องเผชิญ และการ แก้ไขปัญหาต่างๆ ซึ่งบางครั้งไม่ใช่แค่การอบรม เพียงครั้งเดียว แต่เราจะเสริมความรู้ให้กับพนักงานจนกว่าจะแน่ใจได้ว่าพวกเขามีความพร้อม ที่จะให้บริการได้อย่างถูกต้อง รวดเร็ว และมี ประสิทธิภาพจริง” โดยเฉพาะอย่างยิ่งในธุรกิจ e-commerce ที่ มีบริการเก็บเงินปลายทาง (Cash on Delivery หรือ COD) เข้ามาเกีย่ วข้อง ทีมงานทีม่ คี วามซือ่ สัตย์มี ความส�ำคัญอย่างยิง่ “พนักงานขับรถและทีมงาน ทุกคนทีเ่ ดินทางไปส่งสินค้าถึงมือลูกค้าปลายทาง คือพนักงานของ Yusen ทั้งหมด ในมุมมองของ
22 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
ลูกค้า พวกเขาคือภาพลักษณ์ของ Yusen ขณะ ที่ในมุมมองของลูกค้าปลายทาง พวกเขาคือภาพ ลักษณ์ของลูกค้า e-commerce ของเรา ดังนั้น เราต้องมั่นใจได้ว่าพวกเขามีความซื่อสัตย์ตาม หลักปรัชญาองค์กรที่ Yusen เน้นให้ความส�ำคัญ เสมอ และมีบุคลิภาพ มารยาท และความอ่อนน้อมถ่อมตนในแบบที่ลูกค้าของเราต้องการให้ ปฏิบตั ติ อ่ ลูกค้าของพวกเขา” คุณธัชว์พศิ ณุ กล่าว คุณชาตรี อธิบายเพิม่ เติมถึงบริการ COD ใน ธุรกิจนี้ว่า “ในตลาด e-commerce บริการ COD นับเป็นจุดที่แสดงถึงความพร้อมของผู้ให้บริการ ขนส่งและโลจิสติกส์ในการเข้ารุกตลาดนี้ และยัง เป็นจุดเสริมที่ช่วยขับเคลื่อนการเติบโตของของ ธุรกิจ e-commerce เนือ่ งจากหลายๆ ครัง้ ลูกค้า ที่สั่งซื้อสินค้าออนไลน์ ยังรู้สึกอยากเห็นสินค้า ก่อน แล้วจึงค่อยจ่ายเงิน และบางรายอาจปฏิเสธ การรับสินค้าด้วยหลายๆ เหตุผล ทั้งหมดนี้จึง เป็นเรื่องของการบริหารจัดการและการควบคุม ทั้งในส่วนของทีมงานที่ซื่อสัตย์ และการหมุนเวียนของเงินทีจ่ ะต้องชัดเจน ถูกต้อง รวดเร็ว และ รัดกุม ดังนัน้ ผูท้ พี่ ร้อมจริงๆ เท่านัน้ ทีจ่ ะสามารถ ก้าวเข้ามาเป็นผู้ให้บริการในตลาดนี้ได้” ทัง้ นี้ คุณสิรภ์ สั นัน อธิบายเสริมว่า Yusen มี ทีมงานและกระบวนการควบคุมการปฏิบัติการ ในทุกภาคส่วนที่ละเอียดและกระชับ จากเดิมที่ พนักงานขับรถเพียงแค่นำ� ส่งสินค้าและรับใบเสร็จ จากลูกค้ามา ขณะนี้ยังรวมถึงการควบคุมดูแล เงินจากลูกค้าด้วย เนือ่ งจากทัง้ หมดนีล้ ว้ นเกีย่ วพัน กับคุ ณ ภาพการท� ำ งานและความซื่ อ สั ต ย์ ข อง องค์กร
MOVING TO THE NEXT LEVEL
ปัจจุบนั นับเป็นเวลาประมาณครึง่ ปีแล้วที่ Yusen
Logistics รุกสู่ธุรกิจ e-commerce ซึ่งคุณชาตรี กล่าวถึงผลตอบรับว่า ลูกค้าค่อนข้างพึงพอใจใน บริการสนับสนุนด้านการขนส่งจากบริษัทฯ รวม ทั้งยังมีการหารือกันบ้างแล้วในแง่ของการขยาย ศักยภาพขีดความสามารถในการรองรับปริมาณ งานทีเ่ พิม่ มากขึน้ ของลูกค้า ขณะเดียวกัน บริษทั ฯ ยังก�ำลังมองหาโอกาสในการขยายไปยังลูกค้า ธุรกิจ e-commerce รายอืน่ ทีแ่ ม้วา่ จะมีขนาดเล็ก กว่า แต่กม็ ศี กั ยภาพในการเติบโตสูงเช่นเดียวกัน “เมื่อเทียบกับกลุ่มธุรกิจด้านอื่นๆ ที่เราให้ บริการมานาน สัดส่วนการด�ำเนินงานด้าน e-commerce อาจจะยังไม่สงู นัก ณ ตอนนี้ แต่ทเี่ ห็นได้ ชัดคือโอกาสในการเติบโตที่เรียกว่าสูงมาก และ เราคาดว่าจะมีปริมาณการด�ำเนินงานมากขึน้ อย่าง น้อยหนึ่งเท่าตัวภายในสิ้นปีนี้” คุณชาตรี กล่าว และทิ้งท้ายถึงวิสัยทัศน์ในการด�ำเนินงานของ Yusen ว่า “ที่ Yusen เรามีความพยายามที่จะ ผลักดันการเติบโตของบริษทั อย่างต่อเนือ่ ง ไม่วา่ สภาพเศรษฐกิจ ณ ขณะนัน้ จะเป็นอย่างไร เรามี การสร้าง ความหลากหลายให้กับการลงทุน และ ให้บริการลูกค้าในหลายกลุ่มอุตสาหกรรม เพื่อ ให้เกิดความสมดุลซึ่งกันและกัน ซึ่งจะช่วยให้ บริษทั ฯ ก้าวต่อไปได้อย่างเข้มแข็ง ขณะเดียวกัน เราก็ไม่หยุดยั้งในการมองหาโอกาสธุรกิจใหม่ๆ และใช้ความสามารถและประสบการณ์ทสี่ งั่ สมมา เพื่ อ เข้ า ไปด� ำ เนิ น การอย่ า งรวดเร็ ว และมี ประสิทธิภาพ”
เช่นเดียวกับภาคธุรกิจ e-commerce นี้
ที่ Yusen มีขอ้ ได้เปรียบจากการมีเครือข่ายทีค่ รบ วงจร นอกจากในด้านการกระจายสินค้าทางบก แล้ว รากฐานด้านบริการขนส่งทางน�้ำและทาง อากาศก็แข็งแกร่ง รวมไปถึงมีเทคโนโลยีการ วางแผนบริหารจัดการที่ล�้ำสมัยและเปี่ยมประสิทธิภาพ และมีทีมงานระดับคุณภาพที่พร้อมให้ บริการแก่ลกู ค้าทุกรายเสมอ จึงท�ำให้สามารถรุก เจาะภาคธุรกิจใหม่ที่มีการเติบโตสูงนี้ได้อย่าง รวดเร็วก่อนใคร และสักวันหนึ่งเมื่อภูมิภาคนี้ สามารถรวมตั ว เป็ น กลุ ่ ม ประชาคมเศรษฐกิ จ อาเซียนได้อย่างสมบูรณ์ โดยปราศจากข้อจ�ำกัด ในการขนส่งสินค้าข้ามแดนอีกต่อไป โอกาสเป็น ไปได้สูงที่ฐานธุรกิจ e-commerce จะขยายกว้าง ขึน้ นอกเหนือจากประเทศไทย เมือ่ ถึงวันนัน้ เชือ่ ว่า Yusen จะยังคงมีความพร้อมก่อนใครเช่นกัน ในการขยายฐานลูกค้าและการบริการเข้าสูต่ ลาด เดี่ยวที่มีขนาดใหญ่นี้
HOSTED BY:
INTERNATIONAL AIR CARGO HANDLING’S PREMIUM GATHERING
HITS ASIA st
rd
SEPTEMBER
1 -3 2015 Shangri-La Hotel, Bangkok MEET THE EXPERTS Conference Chairman
Chief Moderator
OLIVIER BIJAOUI
CHRIS NOTTER
President & CEO, WFS
VP Operations Saudi Airlines Cargo
For speaker opportunities please contact: bhavi@evaint.com AIR CARGO HANDLING DELEGATE RATES SPECIAL RATE FOR AIRLINES & FREIGHT FORWARDERS ONLY: £400 / €520 / $700 DELEGATE FEE: £1,200 /€1,500 / $2,100
JOINING FORCES WITH
CONFERENCE
AUG 31ST – SEPT 3RD 2015 For more information or to register please contact Louise Ladouceur at louise.ladouceur@uldcare.com
www.uldcare.com/events.html
INCLUDES: • Participation in all conference sessions • Pre-scheduled 1-2-1 meetings • Welcome Drinks Reception (1st September) • Evening Gala Dinner (2nd September) • Lunches & Refreshments • Speaker presentations post-event
For sponsorship and exhibition opportunities contact: simon@evaint.com or call +44(0) 208 253 4000 US Representative - pam@evaint.com or call +1 770 517 3952
www.evaint.com
FEATURE ›
การขนส่งสินค้าอากาศยานนับเป็นกลุ่มตลาดบริการ ขนส่งสินค้าที่มีคุณภาพและมีมูลค่าสูงอีกหนึ่งตลาด อีกทั้งยังมีแนวโน้มการเติบโตที่สดใส จึงไม่ใช่เรื่อง แปลกที่ผู้ให้บริการจัดการขนส่งสินค้าในตลาด หลายรายจะหันมาให้ความสนใจ หากแต่ความท้าทาย ของการให้บริการขนส่งสินค้าส�ำหรับอุตสาหกรรมนี้ ก็มีสูงพอๆ กับมูลค่าของบริการ ส่งผลให้ผู้ให้บริการ จัดการขนส่งสินค้าหลายรายยังลังเลที่จะก้าวมาเป็น ผู้เล่นในตลาดมูลค่าสูงกลุ่มนี้ โดย: Phubet Boonrasri
AEROSPACE LOGISTICS:
ตยสาร AFL ฉบับนี้ เราจะพา
ท่านผู้อ่านไปดูกันว่าอะไรคือปัจจัย หลักที่ท�ำให้ธุรกิจการขนส่งสินค้าที่ เกี่ ย วข้ อ งกั บ วั สดุ อ ากาศยานนั้ น มี ความท้าทายสูง เหตุใดผู้ให้บริการ จัดการขนส่งสินค้ากลุ่มธุรกิจนี้จึงจ�ำเป็นต้องมี ศักยภาพในการจัดการขนส่งสูงมาก รวมไปถึงข้อ จ�ำกัดอื่นๆ ที่ผู้ให้บริการจัดการขนส่งสินค้าใน กลุ่มอุตสาหกรรมนี้ต้องค�ำนึงถึงอยู่เสมอ
FLY TO THE FUTURE
สินค้าที่เกี่ยวเนื่องกับอุตสาหกรรมอากาศยาน มีหลากหลายรูปแบบ อาทิ เครือ่ งยนต์ และ ชิ้นส่วนต่างๆ ของเครื่องบินพาณิชย์ เครื่องบิน รบ และเฮลิคอปเตอร์ รวมไปถึงอะไหล่ และชิ้น ส่วนทดแทนต่างๆ ซึ่งเป็นสินค้ามูลค่าสูง ที่ ต้องการการดูแล จัดการ ล�ำเลียง และการขนส่ง ทีม่ ศี กั ยภาพและความปลอดภัยสูง โดยการขนส่ง สินค้าเหล่านี้มีแนวโน้มจะทวีความต้องการมาก ขึ้นตามจ�ำนวนเครื่องบินและเฮลิคอปเตอร์ที่เพิ่ม จ�ำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ โดยภายในปี 2030 จะมี การส่งมอบเครือ่ งบินใหม่มากกว่า 31,000 ล�ำ ซึง่ แน่นอนว่าความต้องการใช้บริการในการจัดการ
It’s OUT of this WORLD 24 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
ขนส่งสินค้าตลอดซัพพลายเชนจะเพิ่มมากขึ้น เรื่อยๆ เช่นเดียวกัน ไม่ว่าจะเป็นการขนส่ง ชิ้นส่วนเครื่องบินซึ่งผลิตจากโรงงานซึ่งกระจาย อยูใ่ นประเทศต่างๆ เพือ่ น�ำไปประกอบตัวเครือ่ งบินล�ำใหม่ หรือการน�ำส่งชิ้นส่วนทดแทนหรือ อะไหล่ที่ใช้ในการซ่อมบ�ำรุงเครื่องบินและเฮลิคอปเตอร์ ซึง่ ชิน้ ส่วนอุปกรณ์เหล่านีม้ ตี งั้ แต่นอ็ ต ชิน้ เล็กๆ ไปจนถึงชิน้ ส่วนขนาดใหญ่ทตี่ อ้ งใช้ความ เชีย่ วชาญพิเศษในการล�ำเลียงและขนส่งมากเป็น พิเศษ
OVERCOMING CHALLENGES
การขนส่งชิ้นส่วนอากาศยานนั้นสามารถ ขนส่งได้ทั้งทางอากาศ ทางเรือ บริการขนส่งเร่ง ด่วน (Courier-on-board) รวมไปถึงการส่งสินค้า อากาศยานภาคพืน้ ดิน (Aircraft-on-ground) ซึง่ มีความท้าทายที่แตกต่างจากการจัดการขนส่ง และโลจิสติกส์ประเภทอื่นๆ ดังนั้น ผู้ให้บริการ ต้องมีความพร้อมในการจัดการ การวางแผนขั้น ตอนต่ า งๆ รวมไปถึ ง ศั ก ยภาพในการบริ ก าร จัดการปัจจัยต่างๆ ดังต่อไปนี้
การสื่อสาร
การสื่ อ สารที่ เ ข้ ม แข็ ง ถื อ เป็ น ปั จ จั ย ที่ ส� ำ คั ญ ที่ ช่วยให้การกระบวนการต่างๆ สามารถด�ำเนินไป ได้อย่างลื่นไหล นับตั้งแต่ขั้นตอนการวางแผน การประสานงาน การด�ำเนินการรับสินค้า คลัง สินค้า ขนส่งสินค้า และทุกๆ ขั้นตอนที่เกี่ยวข้อง การสื่อสารที่ชัดเจนจะช่วยให้ทุกฝ่ายที่เกี่ยวข้อง สามารถวางแผนและด�ำเนินการในกิจกรรมทีเ่ กีย่ วข้องได้อย่างว่องไว คล่องตัว และมีประสิทธิภาพ
เวลา
ในอุตสาหกรรมโลจิสติกส์ เวลาเป็นสิง่ ส�ำคัญ จน สามารถใช้คำ� ว่า ‘ทุกวินาทีมคี า่ ’ ได้เต็มปาก โดย เฉพาะอย่างยิ่งการขนส่งสินค้าอากาศยาน ซึ่ง เป็ น สิ น ค้ า มู ล ค่ า สู ง และมี ค วามส� ำ คั ญ ต่ อ ยาน พาหนะนั้นๆ เป็นอย่างมาก ลองนึกภาพเล่นๆ ดู ว่า หากความล่าช้านั้นเกิดขึ้นในกระบวนการน�ำ ส่งชิน้ ส่วนเพือ่ ซ่อมแซมเฮลิคอปเตอร์ทใี่ ช้สำ� หรับ สถานการณ์ฉกุ เฉิน จะเกิดความเสียหายต่อชีวติ และทรัพย์สนิ มากเพียงใด หากการน�ำส่งชิน้ ส่วน ทดแทนส�ำหรับเครื่องบินไม่ครบถ้วน จนท�ำให้ การซ่อมแซมล่าช้าเพิ่มขึ้นจะเกิดความเสียหาย
อะไรบ้าง? ดังนั้นปัจจัยด้านเวลาจึงเป็นความ ท้าทายทีผ่ ใู้ ห้บริการจะต้องประสบโดยหลีกเลีย่ ง ไม่ได้ ผูใ้ ห้บริการจึงจ�ำเป็นต้องบริหารและจัดการ เวลาให้ดีที่สุด
คลังสินค้า
นอกเหนือจากความเร่งด่วนในการขนส่ง การจัด เก็บสินค้าตลอดกระบวนการขนส่งถือเป็นอีกขั้น ตอนที่ต้องได้รับการจัดการอย่างถูกวิธีเพื่อหลีก เลี่ยงความเสียหายที่อาจเกิดขึ้น นอกจากนี้ยัง จ�ำเป็นต้องมีการวางแผนเตรียมรับมือส�ำหรับการ คลังสินค้าในกรณีฉุกเฉินให้รัดกุม หากขั้นตอน การขนส่งเกิดความล่าช้าหรือไม่สามารถน�ำส่งไป ถึงปลายทางได้ จะมีวิธีการแก้ไขปัญหาเฉพาะ หน้าอย่างไร
บุคลากร
ในการขนส่งสินค้าอากาศยาน จ�ำเป็นต้องได้รับ การดูแลและควบคุมกระบวนการล�ำเลียง จัดเก็บ และดูแลรักษาโดยผู้เชี่ยวชาญที่มีความรู้ในตัว สินค้าหรือชิ้นส่วนที่จะมีการน�ำส่ง เนื่องจาก สินค้าเหล่านี้เป็นสินค้าที่ต้องได้รับการจัดการที่ ปลอดภัยและเชือ่ ถือได้ ดังนัน้ พนักงานหรือผูด้ แู ล สินค้าในทุกขัน้ ตอนควรเป็นผูม้ ปี ระสบการณ์หรือ ได้รบั การฝึกอบรมมาเป็นอย่างดี เพือ่ ให้สามารถ จัดการกับสินค้าเหล่านี้ได้อย่างมีประสิทธิภาพ และลดการสิ้นเปลืองเวลาโดยไม่จ�ำเป็น
แผนการรับมือสถานการณ์ฉุกเฉิน
การจัดส่งชิ้นส่วนอากาศยานก็เช่นเดียวกับการ ขนส่งสินค้าชนิดอื่นๆ ที่มีความเสี่ยงหรือสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นได้เสมอ หากแต่การ เตรียมความพร้อมและการรับมือกับสถานการณ์ นัน้ ๆ ทีอ่ าจเกิดขึน้ ต่างหากทีถ่ อื เป็นการยกระดับ ความน่าเชื่อถือให้กับบริการ และที่ส�ำคัญยังเป็น การลดปัญหาต่างๆ ทีจ่ ะตามมา เช่น ความเสียหาย ต่างๆ ที่เกิดขึ้นจากการขนส่งล่าช้า หรือชิ้นส่วน เสียหาย
กฎระเบียบ
เนื่องจากอุตสาหกรรมอากาศยานเป็นอุตสาหกรรมที่มีกฎเกณฑ์ละเอียดและซับซ้อน ในการ ให้บริการขนส่งสินค้าระหว่างประเทศผูใ้ ห้บริการ จ�ำเป็นต้องศึกษาและปฏิบัติตามกฎระเบียบและ กฎหมายในการขนส่ง การน�ำสินค้าเข้า-ออก แต่ละ ประเทศ รวมไปถึงกฎเกณฑ์ด้านภาษี ข้อตกลง ทางการค้า กฎหมายสิ่งแวดล้อม และกฎหมาย อื่นๆ อีกด้วย Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 25
FEATURE
WHAT'S NEXT FOR AEROSPACE LOGISTICS
Mr. Jérôme Le Grand ผู้อ�ำนวยการฝ่าย อากาศยาน บริษัท SDV ให้ความเห็นเกี่ยวกับ ศูนย์กลางการปฏิบตั กิ ารการขนส่งสินค้าอากาศยาน และแนวโน้มในอนาคตของอุตสาหกรรม นี้ว่า “เนื่องจากอุตสาหกรรมอากาศยานเป็น อุตสาหกรรมที่ก�ำลังเติบโตในทุกภูมิภาคทั่วโลก ดังนั้นศูนย์กลางในการขนส่งสินค้าประเภทนี้จึง เกีย่ วข้องกับท่าอากาศยานขนาดใหญ่หลายๆ แห่ง ทัว่ โลกเช่นเดียวกัน แต่ต้องไม่ลืมว่าศูนย์กลาง การบินเหล่านี้ก็ท�ำหน้าที่เป็นศูนย์กลางในการ กระจายชิ้นส่วนอากาศยาน เครื่องยนต์ หรือแม้ กระทั่งระบบต่างๆ ไปยังท่าอากาศยานที่มีขนาด เล็กลงไปอีก หรือแม้กระทัง่ การขนส่งสินค้าไปยัง ท่าอากาศยานในพืน้ ทีห่ า่ งไกลซึง่ มีการปฏิบตั กิ าร เครื่องบินล�ำตัวแคบ เครื่องบินใบพัด หรือแม้ กระทั่งเฮลิคอปเตอร์ เช่นเดียวกัน หากมองเฉพาะในภู มิ ภ าคเอเชี ย ตะวั น ออกเฉียงใต้ สิงคโปร์ถอื เป็นศูนย์กลางการบินใน ภูมิภาค แต่อย่างไรก็ตามภูมิภาคนี้ยังมีศูนย์ ปฏิบัติการการบินอื่นๆ ที่ส�ำคัญกระจายอยู่ใน มาเลเซีย อินโดนีเซีย ไทย และเวียดนาม ซึ่ง ภูมิภาคนี้ถือเป็น 1 ใน 5 ภูมิภาคที่มีการเติบโต สูงสุดส�ำหรับการขนส่งสินค้ากลุม่ อากาศยานของ SDV และเชื่อว่าจะขยับมาเป็นภูมิภาคที่มีอัตรา การเติบโตสูงสุดในอนาคตอันใกล้นี้” ขณะที่ Ms. Jessica Fong ผู้จัดการทั่วไป ฝ่ายอากาศยานประจ�ำภูมิภาคเอเชียใต้ บริษัท Kuehne + Nagel ได้แสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับ ความส�ำคัญของธุรกิจขนส่งสินค้าอากาศยานใน ภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ว่า “ภูมิภาคนี้ ท� ำ หน้ า ที่ เ ป็ น ประตู ท างผ่ า นสู ่ เ อเชี ย โดยมี
มิภาคนี้ยังมีศูนย์ปฏิบัติการ ภูการบิ นอื่นๆ ที่ส�ำคัญกระจาย
อยู่ในมาเลเซีย อินโดนีเซีย ไทย และเวียดนาม ซึ่งภูมิภาคนี้ถือเป็น 1 ใน 5 ภูมิภาคที่มีการเติบโต สูงสุดส�ำหรับการขนส่งสินค้ากลุ่ม อากาศยานของ SDV
Mr. Jerome Le Grand ผู้อ�ำนวยการฝ่ายอากาศยาน บริษัท SDV
ศักยภาพในการขนส่งทัง้ ทางอากาศและทางทะเล การเชือ่ มโยงไปยังภูมภิ าคอืน่ ๆ และการกระจาย
ปัจจุบันเราก็ก�ำลังจับตา มองประเทศไทยอยู่เป็นพิเศษ
เนื่องจากรัฐบาลไทยได้เริ่มการ ลงทุนเพื่อหนุนให้ประเทศไทย กลายเป็นศูนย์กลางด้าน อากาศยานอีกแห่งหนึ่ง
Ms. Jessica Fong ผู้จัดการทั่วไปฝ่ายอากาศยานประจ�ำภูมิภาคเอเชียใต้ บริษัท Kuehne + Nagel 26 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
สินค้าไปยังผูบ้ ริโภค ซึง่ ในปัจจุบนั เราก็กำ� ลังจับตา มองประเทศไทยอยู่เป็นพิเศษ เนื่องจากรัฐบาล ไทยได้เริ่มการลงทุนเพื่อหนุนให้ประเทศไทย กลายเป็นศูนย์กลางด้านอากาศยานอีกแห่งหนึง่ ”
แม้จะเป็นตลาดที่มีความท้าทายสูง
ด้วยปัจจัยหลายต่อหลายด้านดังทีไ่ ด้เอ่ยถึง ในเบื้องต้น หากแต่ศักยภาพและทิศทางใน อนาคตของตลาดก็ดจู ะดึงดูดผูเ้ ล่นในตลาด ทั้งรายเก่าและรายใหม่ให้ลงเล่นไม่ใช่น้อย จึงต้องยอมรับว่าตลาด Aerospace Logistics ในภูมภิ าคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ รวม ถึงภูมภิ าคอืน่ ๆ ทัว่ โลก เป็นอีกกลุม่ ตลาดที่ น่าจับตามองเป็นอย่างยิ่งในชั่วโมงนี้
MORE POWER, BIGGER NETWORK, BETTER SUPPLY CHAIN.
To assist businesses in finding the right logistics service providers as well as technologies, equipment, and solutions, “TILOG – LOGISTIX 2015” will be the most comprehensive trade platformwhere industrialists from various sectors, especially automotive parts, electronics parts, food & beverage, cosmetics & personal care products and LSPs, can meet logistics and supply chain service and solution providers, catch up with new trends, learn best practices from ELMA Award Presentation, and network in the annual gathering of the industry.
SEPTEMBER 2015
BITEC 24 Bangkok
The Most Comprehensive Exhibition on Logistics Service Providers & Intrologistics and Solutions for ASEAN+6 Organized by:
To pre-register your visit, please visit www.tilog-logistix.com or call our Contact Center at +66 2686 7222 info@tilog-logistix.com
PEOPLE AND COMPANIES ›
Saudi Cargo Earns Air Cargo Industry Customer Care Award Saudi Airlines Cargo
หนึ่ ง ในผู ้ ใ ห้ บ ริ ก ารขนส่ ง สินค้าทางอากาศชั้นน�ำใน ภูมิภาคตะวันออกกลาง ได้ รับรางวัล Air Cargo Industry Customer Care Award ในงาน Air Cargo Week (ACW) World Air Cargo Europe Awards ประจ�ำปี 2015 ซึง่ เป็นงานฉลองความ เป็ น เลิ ศ และความส� ำ เร็ จ ภายในอุ ต สาหกรรมการ ขนส่งสินค้าทางอากาศทั่วโลก โดยจัดขึ้นที่เมือง Munich ประเทศเยอรมนี ระหว่างวันที่ 5 - 8 พฤษภาคม ที่ผ่านมา
CEVA Names Senior VP of Global Healthcare Sector เมื่ อ วั น ที่ 18 พฤษภาคมที่ ผ ่ า นมา
บริษทั CEVA Logistics หนึง่ ในบริษทั จัดการ ซัพพลายเชนชัน้ น�ำของโลก ได้ประกาศแต่ง ตั้ง Mr. Turhan Ozen เป็นรองประธาน บริหารระดับสูง ซึ่งมีหน้าที่ในการดูแลกลุ่ม ลูกค้าธุรกิจเพื่อการรักษาสุขภาพทั่วโลก ทั้งนี้ บริษัท CEVA เพิ่งมีการเปิดตัว กลุ่มธุรกิจการจัดการขนส่งสินค้าเพื่อการ รักษาสุขภาพระดับสากลไปเมือ่ เร็วๆ นี้ เพือ่ Mr. Turhan Ozen เป็นการขยายรากฐานของบริษัทในตลาด ซึ่งสามารถท�ำรายได้มากกว่า 300 ล้าน เหรียญสหรัฐต่อปี โดยก่อนหน้านี้กลุ่มธุรกิจดังกล่าวถูกจัดอยู่ในหมวดหมู่ ย่อยของกลุ่มธุรกิจค้าปลีกและผู้บริโภค นอกจากนี้ CEVA ยังก่อตั้งหมวด หมู่ย่อยของธุรกิจในอุตสาหกรรมด้านการรักษาสุขภาพ อาทิ ยา เครื่องมือ แพทย์ อุปกรณ์ทางการแพทย์และวินิจฉัยโรค อุปกรณ์ทางการแพทย์แบบ ใช้ได้ครั้งเดียว รวมไปถึงวัคซีนและผลิตภัณฑ์ไบโอเทค เพิ่มขึ้นด้วย Mr. Ozen มีประสบการณ์ในอุตสาหกรรมการจัดการซัพพลายเชน มากว่า 25 ปี โดยก่อนหน้านีด้ ำ� รงต�ำแหน่งรองประธานบริหาร บริษทั CEVA ดูแลงานพัฒนาธุรกิจในภูมิภาคคาบสมุทรบอลข่าน ตะวันออกกลาง และ ทวีปแอฟริกา โดยได้เริ่มท�ำงานกับ CEVA ในปี 2000 หลังจากเริ่มท�ำงาน ในแวดวงโลจิสติกส์กับบริษัท IVECO ในปี 1991 28 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
Mr. Nabil Khojah ประธานกรรมการบริหาร บริษัท Saudi Airlines Cargo เป็นผู้ขึ้นรับรางวัลภายในงานเฉลิมฉลองประจ�ำปีของอุตสาหกรรม การขนส่งสินค้าของนิตยสาร ACW รางวัลดังกล่าวมาจากการโหวตของ ผู้อ่านนิตยสาร ACW โดยพิจารณาจากเกณฑ์ด้านการให้บริการที่ทั่วถึง และกลยุทธ์การแก้ปัญหาที่มีประสิทธิภาพของบริษัท Mr. Khojah กล่าวแสดงความขอบคุณลูกค้าและพันธมิตรต่างๆ ที่ให้ การสนับสนุน ความส�ำเร็จทีเ่ กิดขึน้ เป็นผลมาจากความทุม่ เทและการรักษา พันธสัญญาในการดูแล จัดการ และเอาใจใส่สินค้าของลูกค้า ดังที่พนักงาน ได้ให้ไว้กับผู้ใช้บริการ “การได้รับรางวัลอันแสนพิเศษนี้ถือเป็นเกียรติกับบริษัทของเราเป็น อย่างมาก เพราะรางวัลนี้ถือเป็นผลตอบรับอันทรงคุณค่าที่ลูกค้าได้มอบให้ กับเรา” Mr. Khojah กล่าว Saudia Cargo ให้บริการเครื่องบินขนส่งสินค้าและพื้นที่โหลดสินค้า ใต้ทอ้ งเครือ่ งบินโดยสารของสายการบิน Saudi Airlines ซึง่ เป็นสายการบิน ประจ�ำประเทศซาอุดีอาระเบีย ที่มีอัตราการเติบโตของเครือข่ายทั่วโลก สูง นอกเหนือจากการให้บริการขนส่งสินค้าด้วยเครื่องบินขนส่งสินค้าตาม ตารางบินปกติแล้ว Saudia Cargo ยังให้บริการโซลูชั่นขนส่งสินค้าด้วย เครื่องบินแบบเช่าเหมาล�ำทั่วโลก ด้วยฝูงบินเช่าเหมาล�ำที่ก�ำลังเติบโตของ Saudi Airlines
Gebrüder Weiss Recognized as a Top Employer เมื่อวันที่ 20 พฤษภาคมที่ ผ่านมา บริษทั Gebrüder Weiss
ผู ้ เ ชี่ ย วชาญด้ า นการขนส่ ง และ โลจิสติกส์ ได้รับรางวัล ‘สถานที่ ท�ำงานในฝัน’ ในฐานะ ‘ผูว้ า่ จ้างทีด่ ที สี่ ดุ ใน Vorarlberg’ ภายในงานประกาศ ผลรางวัล ‘สถานที่ท�ำงานในฝัน’ ซึ่งจัดขึ้นในเมือง Lauterach เนื่องมาจาก รูปแบบการฝึกอบรมและโอกาสพัฒนาในสาขาอาชีพที่เปิดกว้างส�ำหรับ พนักงาน ซึ่งถือเป็นหนึ่งปัจจัยหลักที่ดึงดูดกลุ่มพนักงานในพื้นที่ที่ใช้ภาษา เยอรมันแห่งนี้เป็นหลัก โดยการจัดอันดับบริษัทผู้ว่าจ้างดีเด่นนั้นใช้ผลส�ำรวจจากพนักงานของ บริษัทและจากการเปรียบเทียบกันระหว่างบริษัทต่างๆ “เรารูส้ กึ ปลาบปลืม้ เป็นอย่างมากทีไ่ ด้รบั รางวัลนี้ เพราะนัน่ แสดงให้เห็น ว่าพนักงานของเรามีความพึงพอใจต่อองค์กรเป็นอย่างมาก” Mr. Helmut Schöpf หัวหน้าฝ่ายพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ ของบริษัท Gebrüder Weiss กล่าว โดยก่อนหน้านี้บริษัทผู้เชี่ยวชาญด้านการขนส่งแห่งนี้เคยได้รับตรา รับรองคุณภาพจากเวที ‘สถานที่ท�ำงานในฝัน’ และยังรั้งอันดับเจ็ดในระดับ ประเทศส�ำหรับประเภทบริษทั ขนาดใหญ่ นอกจากนี้ บริษทั ฯ ยังคว้ารางวัล พิเศษ ‘ผูว้ า่ จ้างทีด่ ที สี่ ดุ ส�ำหรับพนักงานใหม่ทยี่ งั ไม่มปี ระสบการณ์’ อีกด้วย
Menlo Logistics Receives Community Business Partner Award เมื่อวันที่ 4 มิถุนายนที่ผ่านมา บริษัท Menlo Logistics ผู้ให้บริการ
โลจิสติกส์และซัพพลายเชนระดับโลก ในเครือ Con-way Inc. ได้ประกาศ ว่า ศูนย์ปฏิบัติการทั้งสี่แห่งของบริษัทในรัฐ New Jersey ได้รับรางวัล Salvation Army's Community Business Partners Award จากการร่วม กิจกรรม The Angel Tree ในช่วงคริสต์มาสเมื่อปีที่ผ่านมา โดยพิธีมอบ รางวัลจัดขึ้นภายในงานเลี้ยงที่ Pines Manor ในเมือง Edison ระหว่างการ จัดงาน National Salvation Army Week ทั้งนี้กิจกรรม The Angel Tree เป็นกิจกรรมมอบของใช้ที่จ�ำเป็นและ ของขวัญคริสต์มาสส�ำหรับเด็กด้อยโอกาสตั้งแต่แรกเกิดจนถึงอายุ 12 ปี โดยกิจกรรมนี้ Salvation Army เป็นผูส้ ง่ มอบอุปกรณ์ตกแต่งต้นคริสต์มาส ซึง่ มีลกั ษณะเป็นเทพธิดา และบนเทพธิดาแต่ละองค์จะมีปา้ ยชือ่ ทีร่ ะบุ อายุ เพศ และขนาดเสื้อผ้าของเด็กแต่ละคนติดอยู่ ผู้เข้าร่วมกิจกรรมจะเป็นผู้ เลือกเทพธิดาจ�ำลองและเลือกซือ้ สิง่ ของส�ำหรับเด็ก โดยพิจารณาจากข้อมูล บนป้ายที่ได้รับ ในช่วงคริสตมาสของปีที่ผ่านมา องค์กร Salvation Army ประจ�ำพื้นที่ New Brunswick สามารถรวบรวมและส่งมอบของเล่นและเสื้อกันหนาวให้
กับเด็กมากกว่า 1,600 คน โดยกลุ่มธุรกิจในท้องถิ่นที่มอบของขวัญให้แก่ เด็กๆ มากที่สุด ได้แก่ พนักงานของบริษัท Menlo “พวกเราภูมใิ จอย่างยิง่ ทีพ่ นักงานของเราเข้าร่วมโครงการนีอ้ ย่างจริงจัง” Ms. Dianne Volkland เจ้าหน้าทีเ่ ฉพาะทางฝ่ายทรัพยากรบุคคล Menlo ใน New Jersey กล่าว “ความพยายามที่จะเสริมสร้างความแข็งแกร่งให้กับ ชุมชนและปรับปรุงคุณภาพชีวิตของผู้คนในสังคมคือองค์ประกอบพื้นฐาน ขององค์กรของเรา และแม้ว่าเราไม่เคยคาดคิดมาก่อนว่าจะได้รับรางวัลนี้ เราก็ต้องขอขอบคุณและยินดีอย่างยิ่งส�ำหรับการยกย่องครั้งนี้”
IATA Names New Chairman for Board of Governors
Panalpina Appoints New Executive Board Members
สมาคมขนส่ ง ทางอากาศระหว่ า ง ประเทศ (IATA) ประกาศแต่งตั้ง Mr.
Andres Conesa ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ของ Aeromexico เข้ารับต�ำแหน่งประธาน คณะกรรมการว่าการ (Board of Governors) ของ IATA เป็นเวลาหนึ่งปี และมีผล ในทันที โดย Mr. Conesa ถือเป็นชาว เม็กซิกันคนแรกที่ด�ำรงต�ำแหน่งนี้ Mr. Conesa รับช่วงต่อจาก Mr. Calin Mr. Andres Conesa Rovinescu ประธานเจ้าหน้าที่บริหารของ Air Canada ซึ่งหมดวาระไปหลังเสร็จสิ้น การประชุมสมาคมประจ�ำปีทวั่ ไป (AGM) ครัง้ ที่ 71 และการประชุมสุดยอด ของโลกด้านการคมนาคมทางอากาศที่เมือง Miami รัฐ Florida ทั้งนี้ Mr. Rovinescu จะด�ำรงต�ำแหน่งในคณะกรรมการว่าการและเป็นประธานคณะ กรรมการต่อไป Mr. Conesa เป็นผูน้ ำ� Aeromexico สายการบินทีใ่ หญ่ทสี่ ดุ ของเม็กซิโก ตั้งแต่ปี 2005 หลังจากด�ำรงต�ำแหน่งด้านการเงินที่ส�ำคัญในหน่วยงาน บริหารรัฐกิจของเม็กซิโก และเขาด�ำรงต�ำแหน่งสมาชิกในคณะกรรมการ ว่าการของ IATA ตั้งแต่ปี 2008
Panalpina แต่งตั้ง Mr. Andy Weber
ด�ำรงต�ำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายปฏิบัติ การ โดยมีผลตัง้ แต่วนั ที่ 1 กรกฎาคม 2015 พร้อมกันนั้นยังได้ประกาศแต่งตั้ง Mr. Ralf Morawietz เข้ารับต�ำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่ ฝ่ายสารสนเทศ โดยรับต�ำแหน่งต่อ จาก Mr. Rod Angwin ทีล่ าออกจากต�ำแหน่ง ด้วยเหตุผลส่วนตัว Mr. Weber เริม่ ต้นการท�ำงานกับ PanalMr. Andy Weber pina และกลับมาร่วมงานอีกครั้งในเดือน มกราคม 2015 ในต�ำแหน่งประธานฝ่าย ปฏิบตั กิ ารระดับสากล ด้วยประสบการณ์การท�ำงานในอุตสาหกรรมตัวแทน รับจัดการขนส่งสินค้ามายาวนานกว่า 30 ปี Mr. Weber จะเข้ามาดูแลด้าน การยกระดับสมรรถภาพทางการเงินของ Panalpina ให้ดียิ่งขึ้น ด้าน Mr. Moraweitz เริม่ ต้นการท�ำงานด้วยต�ำแหน่งผูช้ ำ� นาญการด้าน ไอที ในปี 1998 และในปี 2002 เป็นผู้บริหารระดับสูงที่ Deutsche Post จากนัน้ ตัง้ แต่ปี 2010 ได้ทำ� งานในฝ่ายไอทีระดับโลกให้กบั Kuehne + Nagel เขาจบการศึกษาหลักสูตรบริหารธุรกิจจาก Durham Business School สหราชอาณาจักร และ European Business School เยอรมนี Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 29
PEOPLE AND COMPANIES ›
Hactl Wins Award for Environmental Excellence Hong Kong Air Cargo Terminals Limited (Hactl) ผู้ปฏิบัติ การดูแลและขนส่งสินค้าทางอากาศที่ใหญ่ที่สุดในฮ่องกง ได้รับรางวัล Silver Award ด้านการรักษาสิ่งแวดล้อมส�ำหรับกลุ่มธุรกิจขนส่งและ โลจิสติกส์ ภายในงาน Hong Kong Awards for Environmental Excellence (HKAEE) ประจ�ำปี 2014 ซึง่ เป็นครัง้ แรกทีท่ างบริษทั ฯ ได้รบั รางวัลอันทรง เกียรตินี้ โดย HKAEE เป็นงานประกาศผลรางวัลความเป็นเลิศด้านการรักษา สิง่ แวดล้อมของฮ่องกง ซึง่ มอบรางวัลให้กบั หน่วยงานในแต่ละประเภทธุรกิจ ที่มีการใช้นโยบายจัดการสิ่งแวดล้อม และสามารถบรรลุพันธสัญญาใน การรักษาสิ่งแวดล้อม กิจกรรมการมอบรางวัลนี้ จัดขึ้นและมอบโดยคณะ กรรมการรณรงค์เพื่อสิ่งแวดล้อม (Environmental Campaign Committee หรือ ECC) โดยผ่านกระบวนการตรวจสอบอย่างละเอียด Hactl ได้รับการเสนอเข้าชิงรางวัลในครั้งนี้ เนื่องมาจากนโยบายผู้น�ำ สีเขียว แผนงานด้านสิง่ แวดล้อม และด�ำเนินการรักษาสิง่ แวดล้อม เช่น การ ควบคุมมลพิษและคุณภาพอากาศ การประหยัดพลังงาน มาตรการลดขยะ รวมไปถึงการขอความร่วมมือจากซัพพลายเออร์ในการด�ำเนินการให้บรรลุ เป้าหมาย
Geodis Voted Airfreight Forwarder of the Year for the Fourth Time เมื่อไม่นานมานี้ บริษัท Geodis ได้รับ
รางวัล Airfreight Forwarder of the Year เป็นครั้งที่สี่ จาก ACW World Air Cargo Awards ซึ่งเป็นหนึ่งในรางวัลอันทรงเกียรติ และยิ่งใหญ่ที่สุดในอุตสาหกรรมการขนส่ง สินค้า โดยมี Mr. Henk Venema ผู้อ�ำนวย การด้ านผลิ ต ภั ณ ฑ์ ทางอากาศสากลเป็ น ผู ้ รั บ มอบรางวั ล ในพิ ธี ม อบรางวั ล ซึ่ ง จั ด ขึ้ น ระหว่ า ง Mr. Henk Venema งานประชุ ม ด้านการขน ส่งและโลจิสติกส์ทใี่ หญ่ทสี่ ดุ ของโลก ทีเ่ มือง Munich ประเทศเยอรมนี Mr. Kim Pedersen รองประธานบริหาร บริษัท Geodis Freight Forwarding กล่าว ว่า “เรารูส้ กึ เป็นเกียรติอย่างยิง่ ทีผ่ ใู้ ช้บริการ ทั่วโลกให้การยอมรับในมาตรฐานการให้ บริการขนส่งสินค้าทางอากาศด้วยการลง คะแนนให้กบั Geodis อย่างล้นหลามอีกครัง้ Mr. Kim Pedersen 30 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
โดย Mr. Kenneth Chan ผู้อ�ำนวยการบริหาร บริษัท Hactl ซึ่งได้ขึ้น เป็นตัวแทนรับมอบรางวัล กล่าวว่า “Hactl มีความยินดีเป็นอย่างมากที่ได้ รับรางวัล Silver Award ส�ำหรับธุรกิจขนส่งและโลจิสติกส์ ในงาน HKAEE ประจ�ำปี 2014 ซึ่งถือเป็นการรับรองถึงความพยายามอย่างต่อเนื่องของเรา ในการลดผลกระทบต่อธรรมชาติจากการด�ำเนินธุรกิจ ความส�ำเร็จในครัง้ นี้ จะเป็นแรงบันดาลใจให้เราพัฒนาปรับปรุงปฏิบัติการเพื่อสิ่งแวดล้อมของ เราให้ดยี งิ่ ขึน้ เพือ่ ให้ลกู ค้าของเราได้ใช้บริการขนส่งสินค้าทางอากาศระดับ โลกที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมต่อไป”
เรามี ค วามภาคภู มิ ใ จที่ ไ ด้ รั บ การยกย่ อ ง ว่าบริการของเราสามารถสร้างความแตกต่าง และเราสามารถน�ำเสนอโซลูชั่นในการ จั ด การกั บ ข้ อ จ� ำ กั ด ด้ า นโลจิ ส ติ ก ส์ ใ ห้ แ ก่ ลูกค้าได้” Ms. Marie-Christine Lombard ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท Geodis กล่าว เพิ่มเติมว่า “ความส�ำเร็จในครั้งนี้เป็นการ เน้นย�้ำสิ่งที่ Geodis ยืนหยัดมาโดยตลอด Ms. Marie-Christine เนื่องจากรางวัลนี้มาจากผลโหวตของผู้ใช้ Lombard บริการ โดยเป็นการตอกย�ำ้ ว่าบริษทั ของเรา ในฐานะผู้ให้บริการโซลูชั่นจัดการซัพพลายเชนนั้น แท้จริงแล้วเราเป็น พันธมิตรด้านกลยุทธ์ให้กบั ลูกค้าในการสร้างความเติบโตของธุรกิจระหว่าง ประเทศ” โดยหลักเกณฑ์ส�ำคัญที่ผู้ลงคะแนนใช้ในการประเมินธุรกิจผู้รับจัดการ ขนส่งสินค้าทางอากาศ ได้แก่ ความครอบคลุมทัว่ โลก การบริการลูกค้า ความ ตัง้ ใจและการปฏิบตั งิ าน รวมไปถึงพันธสัญญาในการพัฒนาเทคโนโลยีตา่ งๆ ซึง่ Geodis สามารถเอาชนะคูแ่ ข่งจากบรรดาผูใ้ ห้บริการไม่กรี่ ายทีไ่ ด้รบั เลือก ให้เป็นบริษัทผู้รับจัดการขนส่งสินค้าและโลจิสติกส์อันดับต้นๆ ของโลก ก่อนหน้านี้ บริษัท Geodis เคยได้รับรางวัลเดียวกัน ในปี 2010, 2011 และ 2014 ซึ่งเป็นการประกาศรางวัลที่จัดขึ้นทุกปีโดยนิตยสาร Air Cargo Week โดยพิธีมอบรางวัลจัดขึ้นระหว่างงานประชุมด้านการขนส่งและ โลจิสติกส์ที่ใหญ่ที่สุดในโลกที่เมือง Munich และนคร Shanghai
THAI Holds Aircraft Anointing Ceremony for Boeing 787-8 Dreamliner & Airbus 380-800 สมเด็จพระมหามุนีวงศ์ เจ้ า อาวาสวั ด ราชบพิธสถิตมหาสีมารามราชวรวิหาร
เป็ น ประธานในพิ ธี เ จิ ม เครือ่ งบิน จ�ำนวนสองล�ำ ของ บริษัท การบินไทย จ�ำกัด (มหาชน) ได้แก่ เครื่องบิน Boeing 7878 Dreamliner นามพระราชทาน ‘วาปีปทุม′ และเครื่องบิน Airbus A380800 นามพระราชทาน ‘กมลาไสย’ โดยมีเรืออากาศเอก กนก ทองเผือก (ที่ 2 จากซ้าย) รองกรรมการผู้อ�ำนวยการใหญ่สายทรัพยากรบุคคลและ ก�ำกับกิจกรรมองค์กร และเรืออากาศโท เฉลิมพล อินทรวงศ์ (ที่ 3 จาก ซ้าย) รองกรรมการผู้อ�ำนวยการใหญ่ฝ่ายช่าง บริษัท การบินไทยฯ พร้อม ด้วยฝ่ายบริหาร และแขกผู้มีเกียรติ ร่วมในพิธี ณ บริเวณลานจอดหน้าโรง ซ่อมเครื่องบิน (Hangar) ฝ่ายช่าง การบินไทย ท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ปัจจุบัน การบินไทย มีเครื่องบินครื่องบิน Boeing 787-8 Dreamliner ในฝูงบินทั้งหมดสี่ล�ำ และเครื่องบิน Airbus A380-800 อีกหกล�ำ
DB Schenker Receives Global Supplier Excellence Award for Transportation เมื่อเร็วๆ นี้ DB Schenker ได้รับรางวัล 2014 Texas Instruments
Supplier Excellence Award (SEA) ซึ่งเป็นรางวัลเกียรติยศระดับสูงสุดที่ มอบให้กบั ซัพพลายเออร์ของ Texas Instruments (TI) ผูผ้ ลิตสารกึง่ ตัวน�ำ ชั้นน�ำของโลก รางวัลประจ�ำปีดังกล่าวมอบให้กับบริษัทที่มุ่งมั่นและทุ่มเท ในการจัดหาวัตถุดบิ และมอบบริการได้ตามมาตรฐานความเป็นเลิศระดับสูง ของ TI ผูไ้ ด้รบั รางวัลนีล้ ว้ นเป็นซัพพลายเออร์ชนั้ แนวหน้าของบริษทั ฯ จาก ซัพพลายเออร์กว่าหนึง่ หมืน่ รายทัว่ โลก โดยพิจารณาจากความเป็นเลิศด้าน การด�ำเนินงาน ซึง่ ยึดตามเกณฑ์การตัดสินทีเ่ ข้มงวด ทัง้ ในด้านต้นทุน ความ รับผิดชอบต่อสังคมและสิง่ แวดล้อม เทคโนโลยี การตอบสนองความต้องการ คุณภาพและการประกันคุณภาพ เป็นต้น “รางวัล SEA นี้ เรามอบให้แก่ซัพพลายเออร์ที่ดีที่สุดเท่านั้น” Mr. Jan De Meulder ผู้อ�ำนวยการฝ่ายโลจิสติกส์และซัพพลายเชนของ TI กล่าว “ตลอดหลายปีที่ผ่านมา DB Schenker สามารถให้การสนับสนุนด้านการ ขนส่งที่ยอดเยี่ยมแก่ TI ด้วยคุณภาพระดับชั้นน�ำของโลก” ตลอดหลายปีที่ผ่านมา DB Schenker ประสบความส�ำเร็จในการปรับ ใช้โมเดลการขนส่งที่สามารถวัดผลได้ในตลาดส�ำคัญๆ ของ TI ซึ่งไม่เพียง แต่สามารถประหยัดต้นทุนและลดระยะเวลาในการขนส่งเท่านั้น แต่ยัง สามารถลดความท้าทายด้านการขนส่งในช่วง peak season ได้อีกด้วย
The UPS Foundation Commits Over $10 Million to Humanitarian Aid
เมือ่ วันที่ 1 มิถนุ ายนทีผ่ า่ นมา มูลนิธิ ‘The UPS Foundation’ หน่วยงาน
เพือ่ การกุศลของ UPS® ได้ประกาศถึงการบริจาคเงินจ�ำนวน 10 ล้านเหรียญ สหรัฐ ให้แก่องค์กรไม่หวังผลก�ำไรทีไ่ ม่ขนึ้ ตรงต่อรัฐบาลและหน่วยงานต่างๆ ของสหประชาชาติ ในปี 2015 โดยมีเป้าหมายเพือ่ เสริมสร้างความปลอดภัย ให้แก่ชุมชนทั่วโลก โดยการบริจาคจะมุ่งเน้นไปที่การเตรียมความพร้อม รับมือกับเหตุการณ์ฉุกเฉิน การบรรเทาทุกข์และฟื้นฟูจากภัยพิบัติ และ ความปลอดภัยบนท้องถนน ในปี 2014 โครงการบรรเทาสาธารณภัยและการฟื้นฟูเพื่อมนุษยธรรม ของ UPS ได้ให้การสนับสนุนแก่ผู้ร่วมบรรเทาสาธารณภัยทั่วโลกในด้าน เงินทุน สิง่ ของบรรเทาทุกข์ และความเชีย่ วชาญด้านซัพพลายเชน เพือ่ ช่วย เหลือในการเตรียมความพร้อม การตอบรับสถานการณ์ฉุกเฉิน และความ สามารถในการฟืน้ ฟูจากสาธารณภัย โดย UPS ได้จดั พืน้ ทีพ่ กั สิง่ ของบรรเทาทุกข์ชวั่ คราวให้แก่องค์การอาหารโลก (WFP) ศูนย์ควบคุมโรคติดต่อ (CDC)
และองค์กรอื่นๆ เพื่อให้ความช่วยเหลือด้านมนุษยธรรมระหว่างที่มีการ ระบาดของโรคไวรัสอีโบล่า อีกทั้งยังรับมือกับผู้ลี้ภัยไร้ที่พักพิง โดยท�ำการ ขนส่งสิง่ ของบรรเทาภัยหนาวไปยังผูล้ ภี้ ยั ชาวซีเรีย และใช้ประโยชน์จากเทคโนโลยีของ UPS ในการแจกจ่ายอาหารและสิ่งของยังชีพให้กับองค์กรที่ให้ ความช่วยเหลือทางมนุษยธรรมแก่ผู้ที่ถูกริดรอนศักดิ์ศรี (UNHCR) “การเสริมสร้างความปลอดภัยในชุมชนโดยใช้ประโยชน์จากความเชีย่ วชาญและจิตใจกุศลของเรา เป็นแรงขับเคลือ่ นทีส่ ำ� คัญ” Mr. Eduardo Martinez ประธานมูลนิธิ UPS Foundation กล่าว “เงินช่วยเหลือถือเป็นปัจจัยส�ำคัญ ในการสนับสนุนการเสริมสร้างความปลอดภัยในชุมชน แต่สำ� หรับ UPS เรา ท�ำมากกว่าการเซ็นเช็ค ความเชีย่ วชาญของเราในด้านโลจิสติกส์ การบริหาร จัดการซัพพลายเชน และความปลอดภัยบนท้องถนน ท�ำให้เราสามารถให้ ความช่วยเหลือในระดับที่ลึกซึ้ง ตั้งแต่การเข้าเป็นอาสาสมัครของพนักงาน UPS ทั่วโลก ไปจนถึงการน�ำความสามารถและเทคโนโลยีด้านโลจิสติกส์ ต่างๆ ของเราไปใช้ให้เกิดประโยชน์สำ� หรับพันธมิตรทีไ่ ม่หวังผลก�ำไรทัว่ โลก ที่ก�ำลังพยายามสร้างความเปลี่ยนแปลงให้แก่โลกของเรา” Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 31
EXECUTIVE SUMMARY
COVER STORY Yusen Logistics: Bringing Expertise to e-Commerce As Thailand’s e-commerce segment has been showing good signs of longterm growth over the last few years, this market offers a huge opportunity for a transportation and logistics provider with a strong vision and high potential to provide comprehensive solutions that can truly meet customers’ door-to-door requirements. According to Forbes, Thailand’s e-commerce market is expected to grow from USD 413 million in 2012 to over USD 700 million by 2016, which will be the highest growth in Southeast Asia. Following this trend, Yusen Logistics, the Japan-based transportation and logistics provider who has had a strong presence in Thailand for 46 years, is again showing its pioneering vision by tapping into the e-commerce sector. In this issue, we talk to Yusen Thailand’s transportation and distribution team: Mr. Chatree Borrirakpatthanakul, General Manager, Domestic Transportation Group, Mr. Dhatpisanu Settaanun, Senior Manager, Nationwide Distribution Group and Ms. Sipahtsanan Hirunphutthiphorn, Assistant Manager, Nationwide Distribution Group. They shared their vision for e-commerce, and how their accumulated experience ensures fast, smooth and effective service to their e-commerce customers as well as end consumers. page 20
INDUSTRY NEWS Turkish Cargo Adds Dakar, Senegal as Tenth Freighter Destination in Africa
Virgin Atlantic Cargo Makes Detroit its 11th US Gateway
Turkish Cargo now has 10 dedicated freighter services to Africa with the launch of weekly freighter services to Dakar, Senegal. page 8
Detroit is now Virgin Atlantic Cargo’s eleventh destination in North America, with daily flights to and from London Heathrow. page 11
Saudia Cargo Sets New B777F on Inaugural Route to Mumbai
DHL Express Invests 180 Million Baht in Thailand
AFKLMP Cargo Launches e-Fast Delivery at Schiphol
Saudia Cargo has added a new B777F to its fleet, operating twice weekly on the route from Mumbai to Jeddah and beyond. page 5
DHL Express will increase its investments in physical infrastructure and services in Thailand to 180 million baht in 2015 to deliver business growth and enhance servicequality. page 8
AFKLMP Cargo, with Rhenus and Cargonaut, launched e-Fast Delivery, an innovative idea that simplifies the cargo delivery process. page 12
Kale Logistics Helps Two European Carriers Achieve 100% EDI in Mumbai
GPLN Members Lionheart & City Union Move Transformers by Air
With Kale’s community platform solutions: UPLIFT and GMAX, two European carriers have attained 100% EDI for air waybills for their flights from Mumbai International Airport. page 9
Lionheart Project Logistics from Houston and City Union Logistics from Shanghai organized nine charter flights for General Electric to supply an Egyptian power plant. page 12
Airline Profitability Strengthens
CEVA Assists Campaign Against Poverty in Australia
Valiram Group Selects CEVA as Logistics Partner CEVA Logistics will partner with Valiram Group, a specialist retailer of luxury and lifestyle brands in Southeast Asia, to manage warehousing and distribution in Indonesia and Thailand. page 5
Chapman Freeborn and Ruslan Int’l Deliver China’s Gift for Armenian Centenary Chapman Freeborn Airchartering and Ruslan International delivered a gift from China to Armenia, three outside broadcast vehicles and associated equipment, which will ensure TV coverage of Armenia’s centenary commemorations. page 6
DHL eCommerce Provides End-to-End Logistics for FC Bayern Munich’s Online Store FC Bayern Munich is collaborating with Tmall Global, an overseas platform and an extension of Alibaba Group’s B2C Tmall business in China, and DHL eCommerce to launch an official FC Bayern Munich online flagship store for consumers in China. page 6
TIFFA and Kale Support e-AWB Implementation in Thailand TIFFA EDI Services Co., Ltd. and Kale Logistics Solutions have rolled out e-AWB services for Thailand-based forwarding companies. page 7
TNT Transports T-Rex Skull from US to Germany TNT has transported a Tyrannosaurus rex skull owned by the Naturalis Biodiversity Centre in the Netherlands from the Black Hills Institute of Geological Research in South Dakota, United States, to the Fraunhofer EZRT research institute in Fuerth, Germany. page 7 32 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
IATA announced an upward revision of its 2015 industry outlook to a $29.3 billion net profit, which is a solid improvement from $16.4 billion net profit in 2014. page 9
DITP to Hold TILOG-LOGISTIX The Department of International Trade Promotion and Ministry of Commerce want to boost the logistics industry with TILOGLOGISTIX 2015, which will be held during September 2-4 at Bitec Bangna. page 10
UNECE and IATA Collaborate on Trade Facilitation Implementation
CEVA Logistics is partnering with Y Gap (Y Generation Against Poverty) in Australia to support the organization’s 5cent campaign. CEVA will transport donations of five cent coins which will be used to help fight poverty. page 12
Jettainer Opens JettHub at Frankfurt Airport Jettainer has opened its expanded logistics center, JetHub, at Frankfurt Airport. page 13
IATA and the United Nations Economic Commission for Europe signed a MoU to support developing countries seeking to implement the World Trade Organization Trade Facilitation Agreement. page 10
IAG Cargo Launches New Service to Kuala Lumpur
Qatar Airways Cargo Operates 12 Charters to Send Aid to Nepal
DHL to Foster Global Growth by Pioneering Innovation
Qatar Airways Cargo has operated 12 freighter services to deliver urgent aid to Kathmandu following the devastating earthquakes that recently hit the country. page 11
DHL is investing in innovation to play a leadership role in the global development of logistics and a sustainable future.
IAG Cargo has opened its newest route connecting London Heathrow and Kuala Lumpur. page 13
page 14
PEOPLE AND COMPANIES Saudi Cargo Earns Air Cargo Industry Customer Care Award Saudi Airlines Cargo Company has been awarded the Air Cargo Industry Customer Care Award at the 2015 Air Cargo Week World Air Cargo Europe Awards. page 28
CEVA Names Senior VP of Global Healthcare Sector CEVA Logistics has appointed Mr. Turhan Ozen as the Senior Vice President responsible for the company’s global Healthcare sector. page 28
FEATURE Aerospace Logistics: It’s Out of this World Aerospace logistics is undeniably a sector of high-value cargoes and complex projects, which require extraordinary quality of service. With high stakes and tough challenges, there are quite a few hurdles that successful aerospace logistics providers must overcome. In this issue of AFL, Mr. Jérôme Le Grand, Global Aerospace Director, SDV and Ms. Jessica Fong, General Manager - Aerospace, Kuehne-Nagel Southeast Asia, reveal some of the factors that make aerospace logistics distinctly challenging compared to handling general cargo, along with other conditions that the major players in this sector need to consider carefully. page 24
Gebrüder Weiss Recognized as a Top Employer Gebrüder Weiss has received the ‘Great Place to Work’ award as ‘Best Employer in Vorarlberg’. page 28
Menlo Logistics Receives Community Business Partner Award Menlo Logistics’ four New Jersey campus facilities recently received the Salvation Army’s Community Business Partners Award for their participation in The Angel Tree program last Christmas. page 29
SDV Wins Contract with Marshall Aerospace and Defence Group Marshall Aerospace and Defence Group has selected SDV to provide domestic and international logistics in the United Kingdom, based on a three-year contract. page 14
Air Freight Momentum Slows IATA released data for global air freight markets showing a 3.3% increase in cargo volumes in April 2015. While there is growth compared to the same month in 2014, there has been no actual growth in aggregated global cargo volumes since late last year. page 15
TNT Opens Air Route to Malta TNT has launched a new air route between its main European air hub in Liege and Malta. page 15
American Airlines Cargo Introduces New B787-800 for Select Routes American Airlines Cargo will use the newly launched Dreamliner B787-800 for four international routes. page 16
CHEP Introduces More Solutions to Enhance Retail Supply Chains CHEP is launching the Solutions Portfolio, a series of high value-add services to help companies in the consumer goods manufacturing, fresh food, grocery and retail industries optimize their supply chains. page 16
Weiss-Röhlig Expands in Dubai Since the beginning of May, Weiss-Röhlig has begun setting up a new logistics terminal in the free trade zone Jebel Ali Free Zone in the Emirate of Dubai. It is expected to be completed by the end of 2015. page 17
Volga-Dnepr Moves 17 Ton Cargo to Singapore A wellhead control panel and hydraulic power unit with a combined weight of 17 tons has been delivered by Volga-Dnepr Airlines to Singapore in conjunction with leading Oil & Gas project logistics forwarder Pentagon Freight Services. page 17
Lufthansa Cargo Launches Freighter Service to Ashgabat, Turkmenistan Lufthansa Cargo recently added Ashgabat, the capital of Turkmenistan, to its freighter network. Since March 29, a Boeing B-777F operated by AeroLogic, a joint-venture of DHL Express and Lufthansa Cargo, is serving ASB every Sunday. page 17
WFS Wins Allegiant Air Contract in Las Vegas Worldwide Flight Services has been awarded a three-year ground handling contract by Allegiant Air to handle 7,400 flights a year at McCarran International Airport in Las Vegas. page 18
Soles4Souls, Carnival, Virgin and Virgin Atlantic Cargo Support Cyclone Pam Victims Soles4Souls has teamed up with Carnival Australia, Virgin Australia and Virgin Atlantic Cargo to provide shoes and clothing to people in need in Vanuatu after Cyclone Pam. page 18
IATA Names New Chairman for Board of Governors IATA has named Mr. Andres Conesa, CEO of Aeromexico, as Chairman of the IATA Board of Governors for a one-year term, effective immediately. page 29
Panalpina Appoints New Executive Board Members Panalpina will promote Mr. Andy Weber to the position of Chief Operating Officer and Mr. Ralf Morawietz to Chief Information Officer. page 29
Hactl Wins Award for Environmental Excellence Hong Kong Air Cargo Terminals Limited has received the Transport and Logistics - Silver Award, in the 2014 Hong Kong Awards for Environmental Excellence. page 30
Geodis Voted Airfreight Forwarder of the Year Geodis has won the Airfreight Forwarder of the Year award at the ACW World Air Cargo Awards for the fourth time. page 30
WIN MD Calls for Shift Toward e-Freight
THAI Holds Aircraft Anointing Ceremony for Boeing 787-8 Dreamliner & Airbus 380-800
At IATA’s e-Cargo Conference and Workshop in Geneva, Switzerland, John DeBenedette, Managing Director of WIN, has called on all air freight stakeholders to embrace a technology manifesto for change. page 19
THAI held an aircraft anointing ceremony for its two aircraft, Boeing 787-8 royally bestowed the name ‘Wapi Pathum’ and Airbus 380-800 royally bestowed the name ‘Kamalasai’.
CEVA Wins Contract Extension with Spanish DIY Chain
DB Schenker Receives Global Supplier Excellence Award
CEVA Logistics has won a three year extension and expansion of its contract with one of Spain’s leading home decoration and do-ityourself companies, AKI. page 19
Volga-Dnepr Delivers 16 Meter Propeller Shaft to Brazil Volga-Dnepr Airlines’ Engineering & Logistics Centre complete the urgent delivery of a 40 ton, 16 meter propeller shaft for a ship in Brazil. page 19
page 31
DB Schenker has received the 2014 Texas Instruments Supplier Excellence Award, the highest level of supplier recognition for Texas Instruments. page 31
The UPS Foundation Commits $10 Million to Humanitarian Aid The UPS Foundation will donate over $10 million to non-profit, non-governmental and United Nations agencies organizations in 2015 for the purpose of increasing community safety around the world. page 31 Issue 126 ‹ June 2015 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 33
FACE TO FACE
นิตยสาร AFL ฉบับนี้ เราขอแนะน�ำให้รู้จักกับสาวรุ่นใหม่ไฟแรง ในวงการโลจิสติกส์ คุณพลอย ธิราพร บุญประคอง ผู้เปี่ยมไปด้วย พลังและความมุ่งมั่นในการน�ำพาอุตสาหกรรมการขนส่งทางอากาศ ไปสู่อนาคตอันสดใสมากยิ่งขึ้น คุณพลอย ท�ำงานในวงการขนส่งทางอากาศ มานานเท่าไรแล้ว
เมื่อสามปีก่อน ดิฉันเริ่มท�ำงานกับ WCA ซึ่งเป็นเครือข่ายชั้นน�ำส�ำหรับ บริษทั ตัวแทนรับจัดการขนส่งสินค้าอิสระ ซึง่ WCA ก็ไม่ได้ครอบคลุมเฉพาะ แค่ตวั แทนรับจัดการขนส่งสินค้าทางอากาศเพียงอย่างเดียว ในตอนนัน้ ดิฉนั ได้สงั่ สมประสบการณ์มากมายเกีย่ วกับเครือข่ายทางธุรกิจในวงการตัวแทน รับจัดการขนส่งสินค้า ต่อมาไม่นานก็ได้ร่วมท�ำงานกับ WIN (Worldwide Information Network) ซึง่ เป็นแพลตฟอร์มออนไลน์นวัตกรรมใหม่ทเี่ ชือ่ มต่อ ระหว่างบริษัทตัวแทน โบรกเกอร์ และผู้ให้บริการขนส่งสินค้าเข้าด้วยกัน อย่างมีประสิทธิภาพผ่านทางเครือข่ายบนระบบ Cloud โดย WIN สามารถ ให้บริการได้ทงั้ ส�ำหรับการขนส่งสินค้าทางทะเลและทางอากาศ ปัจจุบนั เรา ก�ำลังท�ำงานอย่างหนักเพือ่ สนับสนุนให้อตุ สาหกรรมหันมาใช้ระบบ e-Freight และโดยเฉพาะอย่างยิง่ e-AWB ทัง้ ในประเทศไทยและทัว่ โลก ซึง่ ด้วยหน้าที่ ความรับผิดชอบนี้ ดิฉนั จึงได้เรียนรูม้ ากมายเกีย่ วกับกระบวนการขนส่งสินค้า ทางอากาศ และวิธีการน�ำเทคโนโลยีมาใช้เพื่อเพิ่มคุณค่าให้กับตัวแทนรับ จัดการขนส่งสินค้าและสายการบินต่างๆ
คุณพลอยเห็นภาพอนาคตของวงการขนส่งทางอากาศ ในประเทศไทยเป็นอย่างไร
การท�ำงานที่ WIN ได้สร้างมุมมองใหม่ให้กับดิฉันในหลายๆ ด้าน เช่น ใน เรือ่ ง e-Freight ดิฉนั สามารถเห็นได้วา่ ประเทศไทยยืนอยูต่ รงไหนเมือ่ เปรียบ เทียบกับประเทศเพื่อนบ้าน ซึ่งในภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ สิงคโปร์ อาจน�ำเราไปหลายก้าว แต่เชือ่ ว่าประเทศไทยสามารถสร้างข้อได้เปรียบเหนือ ประเทศอื่นๆ โดยการปรับเปลี่ยนมาใช้ e-AWB ให้มากขึ้น ทั่วทั้งโลกใน ตอนนี้ เราจะสังเกตเห็นถึงประโยชน์ด้านต้นทุนและประสิทธิภาพของการ เปลีย่ นมาใช้ระบบ paperless ดิฉนั อยากให้ประเทศไทยก้าวขึน้ มาเป็นผูน้ ำ� ในการปรับใช้ระบบ e-Freight ของภูมิภาคนี้
ความท้าทายหลักๆ ที่คุณพลอยประสบจากการท�ำงาน ในอุตสาหกรรมนี้มีอะไรบ้าง
แรกเริม่ ทีด่ ฉิ นั ท�ำงานในวงการนี้ ดิฉนั ไม่มปี ระสบการณ์ในด้านบริการตัวแทน รับจัดการขนส่งสินค้าหรือการขนส่งสินค้าทางอากาศมาก่อน อันที่จริงแล้ว ดิฉนั มีพนื้ ฐานมาจากสายงานประชาสัมพันธ์ ดังนัน้ ในช่วงแรกๆ จึงต้องเรียนรู้ มากมายเกีย่ วกับอุตสาหกรรมการขนส่งสินค้าทางอากาศ รวมถึงระบบเทคโนโลยีของ WIN ในการที่จะสามารถแสดงให้ลูกค้าเห็นถึงคุณค่าของ WIN อย่างแท้จริงได้ ดิฉนั ต้องเข้าใจอย่างถ่องแท้ถงึ ระบบทีซ่ บั ซ้อนของกระบวนการท�ำงานของตัวแทนรับจัดการขนส่งสินค้าทัว่ โลก ด้วยประสบการณ์ทเี่ พิม่ ขึน้ ตามเวลาและความช่วยเหลือจากผูร้ ว่ มงานทีย่ อดเยีย่ ม ดิฉนั จึงได้สงั่ สม ความรู้เพิ่มขึ้นมาก และก็ยังคงมีเรื่องที่ต้องเรียนรู้อีกมากมายในทุกๆ วัน
คุณพลอยชอบอะไรมากที่สุดเกี่ยวกับท�ำงาน ในอุตสาหกรรมนี้
ดิฉันรักในความไร้พรมแดนของธุรกิจนี้ ดิฉันได้พบผู้คนมากมายที่มีภูมิหลังแตกต่างกันจากทั่วทุกมุมโลก ได้สั่งสมประสบการณ์ใหม่ๆ และเรียน รู้มากมายจากผู้คนที่พบระหว่างการท�ำงาน แน่นอนว่าต้องมีอุปสรรคและ ความท้าทายในการท�ำงานระดับนานาชาติเช่นนี้ ดิฉนั จึงต้องตืน่ ตัวอยูต่ ลอด เวลาและอัพเดทอยู่เสมอเกี่ยวกับกฎเกณฑ์การขนส่งสินค้าทางอากาศของ นานาประเทศ ไม่ว่าจะเป็นจีน ยุโรป ประเทศไทย สหรัฐอเมริกา และอีก มากมาย
34 AIRFREIGHT LOGISTICS › June 2015 › Issue 126
ธิราพร บุญประคอง
Marketing Coordinator WIN - WORLDWIDE INFORMATION NETWORK
www.BangkokFlightServices.com
n O . e On Call. On Tim
. b o J the
Bangkok Flight Services (BFS) is taking Cargo Handling to a new level. From first acceptance into our terminal, the BFS service delivery team is dedicated to guiding your cargo through the step-by-step processes set in place for a seamless transfer through our specialized facilities. Providing handling solutions using the latest tools and technology, our network of trained staff are committed to recognizing the needs for each consignment and customizing solutions to exceed our customers’ expectations. We do more so you don’t have to.
Making the Best Better BFS CARGO CUSTOMER CARE Tel: +66 (0) 2131 5555 Ext. 5611, 5612, 5613, 5614, 5523 Fax: +66 (0) 2131 5533 Email: CargoCustomerCare@BFSAsia.com
BANGKOK FLIGHT SERVICES-CARGO 777 Moo 7, Racha Thewa, Bang Phli, Samut Prakarn 10540, Thailand Tel: +66 (0) 2131 5555
www.turkishcargo.com | +90 850 333 0 777