Airfreight Logistics - 156

Page 1

AIRFREIGHT NEWS FOR THE ASEAN COMMUNITY

December 2017 › ISSUE

156

www.airfreight-logistics.com

HOW TO SHIP

HIGH-VALUE CARGO

SECURELY



ISSUE 156

6

INDUSTRY NEWS

24

COVER STORY

December 2017

24

Tips on How to Ship High-Value Cargo Securely

28

PEOPLE AND COMPANIES

34

INFOGRAPHIC

10 19 WWW.AIRFREIGHT-LOGISTICS.COM


PUBLISHER’S MESSAGE

PUBLISHER & EDITOR-IN-CHIEF DWIGHT A. CHIAVETTA dwight@logistics-manager.com STAFF WRITERS PHUBET BOONRASRI phubet@logistics-manager.com PANTHITA PHENSAWANG panthita@logistics-manager.com CHATCHAYA JIANWATVATANA chatchaya@logistics-manager.com JUTHAMART NAWWARAD juthamart@logistics-manager.com CONTRIBUTING WRITER DANNY GILL danny@logistics-manager.com

Protecting Valuable Cargo CARGO THEFT ISN’T NORMALLY A HEADLINE GRABBING ISSUE, BUT IT IS A COSTLY THREAT TO BUSINESSES EVERYWHERE. The regulations in this sector have changed significantly in recent years, with higher security being put in place to enhance cargo protection. In fact, pharma and high-tech industries have been so successful in preventing theft that criminals are now shifting their attention to other areas, but this doesn’t mean we can let our guard down. A variety of regulations, technologies, and best practices are helping high-value goods shippers deliver cargo where it needs to go, and as the world’s appetite for valuable goods grows, the locations these goods are sourced from becomes more diverse. Longer supply chains add additional touch points that make shipments more vulnerable. The answer to these security issues are often to use expedited services and direct routes that minimize the amount touch points and dwell time, two of the most vulnerable areas in the supply chain. Technological advancements have also made a significant impact; providing security at a lower cost, boosting efficiency, and enabling better tracking. A layered approach to security will always be the best way to ensure goods reach their intended destinations. This combination of stringent practices and strong partnerships allows businesses the ability to operate wherever the market takes them, rather than worrying about the risk level involved.

ART & DESIGN DIRECTOR PRAPAKORN SONWONG prapakorn@logistics-manager.com GRAPHIC DESIGNER SURALAI KHONSALAD suralai@logistics-manager.com FINANCE DIRECTOR ORAWAN WONGTAN orawan@logistics-manager.com ACCOUNTING ASSOCIATE KANJANA MESUB kanjana@logistics-manager.com ADVERTISING TRAFFIC COORDINATOR SUPATTRA PRAPAIBOON supattra@logistics-manager.com CIRCULATION ASSOCIATE NAREENART WANNAPIRUN nareenart@logistics-manager.com INFORMATION TECHNOLOGY MATTHEW GALLYER matthew@logistics-manager.com

PUBLISHED BY TRADE & LOGISTICS SIAM LTD. 888/119 Mahatun Plaza Building, 11th Floor, Ploenchit Road, Lumpini, Pathumwan, Bangkok 10330 Thailand Telephone: + 66 2 650-8690 Facsimile: + 66 2 650-8696 PRINTING BY Accurate Press Company Ltd., Bangkok, Thailand COLOR SEPARATION BY Kiratithanapat Co., Ltd., Bangkok, Thailand SUBSCRIPTIONS Airfreight Logistics is a controlled-circulation monthly publication available free of charge on request to qualified subscribers. Qualified subscribers are professionals in the air cargo logistics services and government or trade officials dealing with airfreight logistics who are based in Thailand. The annual subscription charge for non-qualified readers is USD 150. COPYRIGHT & DISCLAIMER Airfreight Logistics is published by Trade & Logistics Siam Ltd. No part of this publication may be reproduced, duplicated, stored in any retrieval system, or transmitted in any form or by any means without prior written permission of the Publisher. Opinions expressed by authors and contributors are not necessarily those of the Publisher. While every effort is made to ensure the accuracy of the information in this publication, no liability can be accepted for errors, omissions or inaccuracies of any kind.


AIRLINES

Lufthansa Cargo AG and Fraport AG Ground Services Sign Agreement

ร่วมมือดังกล่าวมีระยะเวลาแปดปี เริ่มตั้งแต่ เดือนมกราคม 2018 จนถึงเดือนธันวาคม 2025 “เรารูส้ กึ ยินดีเป็นอย่างยิง่ ทีส่ ายการบิน Lufthansa Cargo ตัดสินใจร่วมงานกับบริษทั ฯ อย่าง

ต่อเนือ่ ง โดยภายใต้ความร่วมมือดังกล่าว บริษทั ฯ ยังจะร่วมงานอย่างใกล้ชิดกับพันธมิตรของเรา รวมทัง้ ลูกค้าในท่าอากาศยาน Frankfurt Airport อีกด้วย” Mr. Michael Müller สมาชิกกรรมการ บริหารและผู้อ�ำนวยการบริหาร ฝ่ายแรงงานสัมพันธ์ บริษัท Fraport AG กล่าว “ส�ำหรับ Lufthansa Cargo การลงนามสัญญา ความร่วมมือส�ำหรับการให้บริการภาคพื้นฉบับ ใหม่กบั บริษทั Fraport ซึง่ มีความเชีย่ วชาญในพืน้ ที่ นี้มายาวนานหลายทศวรรษ สายการบินฯ มั่นใจ ว่ า จะได้ รั บ บริ ก ารภาคพื้ น ที่ น ่ า เชื่ อ ถื อ และมี ประสิทธิภาพสูงในท่าอากาศยาน Frankfurt” Mr. Sören Stark สมาชิกกรรมการฝ่ายปฏิบัติการ สายการบิน Lufthansa Cargo กล่าว นอกจากนี้ ความร่วมมือดังกล่าวยังครอบคลุม ถึงการจัดการภาคพื้นดิน โดยเฉพาะการยกขน สินค้าขึ้น-ลงเครื่องบิน รวมทั้งการจัดการขนส่ง สินค้าระหว่างเครื่องบินกับท่าอากาศยาน

ร่วมด้วยเจ้าหน้าทีจ่ ากภาครัฐและแขกผูม้ เี กียรติ ร่วมให้การต้อนรับ His Excellency Mr. Akbar Al Baker ประธานบริหาร กลุ่มสายการบิน Qatar Airways กล่าวว่า “เพื่อเป็นการขยายเครือข่ายทั่วโลกของ เรา สายการบินฯ รู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ให้ บริการเทีย่ วบินแรกไปยัง Adana โดยประเทศตุรกี เป็นหนึง่ ในเป้าหมายส�ำคัญส�ำหรับการเติบโตของ เรา ซึง่ การทีส่ ายการบินฯ ได้ให้บริการไปยัง Adana เนื่องจาก Adana เป็นปลายทางส�ำคัญของประ-

เทศตุรกีและยังเป็นหนึ่งในแผนการขยายการ เติบโตของเราด้วย” Mr. Ehab Amin ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่าย พาณิชย์ สายการบิน Qatar Airways กล่าวว่า “ด้วยการเปิดให้บริการเที่ยวบินใหม่ เราหวังว่า จะเป็นการสร้างความสัมพันธ์กบั ประเทศตุรกีให้ แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น โดยเราจะให้บริการเชื่อมต่อ ระหว่างประเทศตุรกีและปลายทางต่างๆ ทั่วโลก มากกว่า 150 ปลายทาง ผ่านศูนย์กลางของเรา ใน Doha”

Panthita Phensawang

บริษทั Fraport AG Ground Services ได้

ลงนามความร่วมมือกับสายการบิน Lufthansa Cargo AG ในการเป็นผูบ้ ริหารจัดการภาคพืน้ ใน ท่าอากาศยาน Frankfurt Airport โดยสัญญาความ

AIRLINES

Adana Airport Welcomes First Qatar Airways Flight Panthita Phensawang

สายการบิน Qatar Airways ได้ฉลองเที่ยว

บินปฐมฤกษ์ ไปยังเมือง Adana ประเทศตุรกี ด้วย เที่ยวบิน QR438 โดยมีเจ้าหน้าที่ท่าอากาศยาน และหน่วยงานจากภาครัฐ พร้อมด้วยบุคคลส�ำคัญ ในท้องถิ่น ให้เกียรติเข้าร่วมฉลองต้อนรับเที่ยว บินใหม่ในครั้งนี้ Mr. Ehab Amin ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายพาณิชย์ สายการบิน Qatar Airways น�ำคณะผูแ้ ทน ระดับสูงร่วมบินตรงจากศูนย์กลางของสายการ บินฯ ณ ท่าอากาศยาน Hamad International Airport กรุง Doha โดยได้รับเกียรติจาก H.E. Mr. Salem bin Mubarak Al-Shafi เอกอัครราชทูต กาตาร์ประจ�ำประเทศตุรกี, Mr. Mahmut Demirta ผู้ว่าการเมือง Adana, Mr. Mustafa Yavuz ผู้ ช่วยผู้ว่าการเมือง Adana, Mr. Ahmet Bülbül หัวหน้าฝ่ายการจัดการ การท่าอากาศยาน Adana

Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 5


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

Lufthansa’s Flagship Airbus A380 Now Servicing Bangkok Panthita Phensawang

เมือ่ วันที่ 29 ตุลาคม ทีผ่ า่ นมา สายการบิน

Lufthansa ได้น�ำเครื่องบิน Airbus A380 เข้า เทียบท่าอากาศยานสุวรรณภูมเิ ป็นครัง้ แรก และ เมือ่ วันที่ 6 พฤศจิกายน ทีผ่ า่ นมา ได้มกี ารฉลอง เที่ยวบินครั้งส�ำคัญ ซึ่งได้รับเกียรติจาก H.E. Peter Pruegel เอกอัครราชทูตเยอรมนีประจ�ำ ประเทศไทย ให้เกียรติเข้าร่วมงาน ทั้งนี้ ประเทศไทยเป็นหนึ่งในตลาดส�ำคัญที่

มีการเติบโตมากที่สุดในเครือข่ายของกลุ่มสาย การบิน Lufthansa โดยสายการบินฯ ได้น�ำเครือ่ ง บินรุน่ ใหม่มาปฏิบตั กิ ารแทนเครือ่ งบินล�ำเก่า รุน่ Boeing 747-400 ส�ำหรับตารางบินในฤดูหนาว ในเส้นทางระหว่างกรุงเทพฯ และ Frankfurt “เรารู้สึกยินดีอย่างยิ่งที่ได้เป็นสายการบิน สัญชาติยุโรปรายเดียว ที่น�ำเครื่องบิน Airbus

A380 ให้บริการมายังกรุงเทพฯ เนื่องจากเราได้ เล็งเห็นถึงความต้องการทีส่ งู ขึน้ ในตลาดนี้ อีกทัง้ เครื่องบินดังกล่าวยังเป็นเครื่องบินที่เหมาะสม ส�ำหรับเทีย่ วบินระยะไกลด้วย” Mr. Stefan Molnar ผู้จัดการทั่วไป ฝ่ายขายประจ�ำประเทศไทย เวียดนาม และภูมภิ าคลุม่ แม่โขง กลุม่ สายการบิน Lufthansa กล่าว

AIRLINES

American Airlines Commences Los Angeles To Beijing Service Juthamart Nawwarad

สายการบิน American Airlines ประกาศ เปิดตัวบริการเส้นทางใหม่ จาก Los Angeles ไป ยัง Beijing เพื่อขยายโอกาสในการเชื่อมต่อและ การขนส่งระหว่างทวีปเอเชียและสหรัฐอเมริกา โดยสายการบินฯ ได้ปฏิบตั กิ ารเทีย่ วบินแรก 6  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

ออกจาก Los Angeles เมื่อวันที่ 5 พฤศจิกายน และกลับจาก Beijing ในวันถัดมา ทัง้ นี้ เทีย่ วบิน มีก�ำหนดการให้บริการทุกวัน โดยออกจากท่า อากาศยาน Los Angeles ในเวลา 10:55 นาฬิกา และลงจอดในท่าอากาศยาน Beijing เวลา 16:20

นาฬิกาของวันถัดไป ขณะที่เที่ยวกลับจะปฏิบัติ การออกจากท่าอากาศยาน Beijing ในเวลา 6:30 นาฬิกา และลงจอดทีท่ า่ อากาศยาน Los Angeles ในเวลา 15:15 นาฬิกาของวันเดียวกัน ทัง้ นี้ สายการบินฯ คาดการณ์วา่ สินค้าหลักที่ ท�ำการขนส่งในเที่ยวบินขาเข้าจากสหรัฐอเมริกา จะเป็นอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ เวชภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์ทางการแพทย์ สินค้าเน่าเสียง่าย และการ จัดส่งสินค้า e-Commerce เป็นหลัก ขณะที่การ ขนส่งสินค้าในเทีย่ วบินขาออกจากประเทศจีนจะ เป็นชิ้นส่วนยานยนต์ส�ำหรับรถไฮบริด จอ LCD ชิ้นส่วนโทรทัศน์และคอมพิวเตอร์ Mr. Rick Elieson ประธาน สายการบิน American Airlines กล่าวว่า “เรามีความพร้อม ที่จะให้บริการในเส้นทางใหม่นี้เป็นอย่างมาก โดยบริการใหม่นี้จะช่วยเสริมความแข็งแกร่งให้ กับบริการทีเ่ รามีอยูเ่ ดิม เช่น เทีย่ วบินจาก Dallas/ Fort Worth และ Chicago ไปยังประเทศจีน ขณะที่ผู้ขนส่งสินค้าในจีนก็จะมีโอกาสในการ ส่งออกสินค้าไปยังสหรัฐอเมริกามากขึ้น นอก จากนี้ เรายังได้เปิดเส้นทางส�ำหรับการเชื่อมต่อ ในตลาดใหม่ อย่างละตินอเมริกา ซึ่งเป็นการ สร้างโอกาสให้กับผู้ส่งออกชาวจีนเพิ่มมากขึ้น อีกด้วย”


AIRLINES

THAI Inaugurates Direct Flight to Vienna, Austria Panthita Phensawang LOGISTICS

UPS Joins Top Alliance To Create Blockchain Standards For Logistics Chatchaya Jianswatvatana

เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษทั การบินไทย จ�ำกัด (มหาชน) ได้จัดงานเลี้ยงเปิดเที่ยวบินปฐมฤกษ์ ไปยัง กรุง Vienna โดยมีคุณอุษณีย์ แสงสิงแก้ว รักษาการ อ�ำนวยการใหญ่ บริษทั การบินไทย จ�ำกัด (มหาชน) เป็นประธาน พร้อมด้วยคุณวิวฒ ั น์ ปิยะวิโรจน์ รองกรรมการผู้อ�ำนวยการใหญ่สายการพาณิชย์ บริษัท การบินไทยฯ ฝ่ายบริหาร และผู้จัดการ ทั่วไปประจ�ำกรุง Vienna ให้การต้อนรับแขกผู้มี เกียรติรวมกว่า 250 คน ได้แก่ ฯพณฯ ทรงศัก สายเชื้อ เอกอัครราชทูต ผู้แทนถาวรไทยประจ�ำ สหประชาชาติและองค์การระหว่างประเทศ ณ กรุง Vienna ซึ่งเป็นบุคคลส�ำคัญในแวดวงธุรกิจ การบิน ผู้แทนจ�ำหน่ายบัตรโดยสารการบินไทย ลูกค้าของการบินไทยทั้งจากเมืองไทยและออสเตรีย รวมทั้งสื่อมวลชนให้เกียรติร่วมงาน ณ Palais Ferstel กรุง Vienna ประเทศออสเตรีย คุณอุษณีย์ แสงสิงแก้ว รักษาการกรรมการ ผูอ้ ำ� นวยการใหญ่ บริษทั การบินไทยฯ เปิดเผยว่า

การบินไทยมุ่งมั่นจะขยายเครือข่ายการบิน เพื่อ ขับเคลื่อนเศรษฐกิจให้ก้าวหน้าไปทั่วโลก จึงได้ เปิดเส้นทางบินใหม่ ไป-กลับ กรุงเทพฯ - Vienna โดยเปิดเที่ยวบินปฐมฤกษ์ เมื่อวันที่ 16 พฤศจิกายน ทีผ่ า่ นมา ซึง่ การเปิดเทีย่ วบินใหม่ไปยังกรุง Vienna ประเทศออสเตรีย ซึง่ ตัง้ อยูใ่ นยุโรปกลาง และเป็นประตูสู่ภูมิภาคยุโรป จะท�ำให้ผู้โดยสาร สามารถเชื่อมต่อการเดินทางสู่เมืองต่างๆ ใน ยุโรปได้ ปัจจุบนั การบินไทยปฏิบตั กิ ารเทีย่ วบินไปยัง 12 เมือง ใน 10 ประเทศของยุโรป ได้แก่ Copenhagen, Oslo, Brussels, Paris, Frankfurt, Munich, Zurich, Stockholm, London, Rome, Milan และ Moscow ซึง่ รวมแล้วมีเทีย่ วบินกว่า 80 เทีย่ วบิน ต่อสัปดาห์ อีกทั้งยังท�ำให้การเชื่อมต่อจากยุโรป เข้ามายังประเทศไทย เป็นไปได้อย่างสะดวกสบาย ด้วยเครือข่ายของการบินไทย

UPS ประกาศว่าจะเข้าร่วม Blockchain in Trucking Alliance (BiTA) ซึ่งเป็นองค์กรที่มุ่งพัฒนา มาตรฐานส�ำหรับเทคโนโลยี blockchain และการ ให้ความรู้ในอุตสาหกรรมการขนส่ง ทัง้ นี้ UPS มองเห็นความส�ำคัญในการก�ำหนด มาตรฐานในอุตสาหกรรมและกระบวนการปรับ ใช้ blockchain เพือ่ การปฏิบตั งิ านร่วมกัน โดยใน อนาคตมาตรฐานการใช้ blockchain และการ ร่วมมือกันระหว่างบริษทั จะช่วยเสริมสร้างกลยุทธ์ ทางโลจิสติกส์ ซึง่ ช่วยให้ลกู ค้าของ UPS สามารถ มีสว่ นร่วมในเส้นทางการค้าทัว่ โลกและการเงินได้ Ms. Linda Weakland ผู้อ�ำนวยการ บริษัท UPS กล่าวว่า “ส�ำหรับอุตสาหกรรมโลจิสติกส์ ถือได้ว่า blockchain มีบทบาทหลายอย่าง โดย เฉพาะอย่างยิ่งความเกี่ยวข้องกับซัพพลายเชน การประกันภัย การช�ำระค่าใช้จา่ ย การตรวจสอบ บัญชี และพิธีการด�ำเนินการศุลกากร โดยเทคโนโลยี blockchain ถือเป็นส่วนส�ำคัญในการ เพิ่มความโปร่งใสและประสิทธิภาพการท�ำงาน ระหว่าง ผูส้ ง่ สายการเดินเรือ โบรกเกอร์ ผูบ้ ริโภค ผู้ค้า และผู้ถือหุ้นในซัพพลายเชนอื่นๆ” โดย UPS ซึ่งปัจจุบันก�ำลังท�ำการลงทุนและ ถือเป็นผู้น�ำด้านเทคโนโลยีในการสร้าง ‘Smart Logistics Network’ แห่งอนาคต มองว่า blockchain ถือเป็นเทคโนโลยีที่มีความก้าวหน้า ซึ่งจะ มี บ ทบาทส� ำ คั ญในการพลิ กโฉมอุ ตสาหกรรม การค้าทั่วโลกได้ Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 7


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

AirBridgeCargo Provides Dedicated Lift for 28 Maserati Gran Turismo Cars Juthamart Nawwarad

สายการบิน AirBridgeCargo Airlines (ABC) ปฏิบตั กิ ารขนส่งรถยนต์ Maserati Gran

Turismo จ�ำนวน 28 คัน ด้วยเครือ่ งบินขนส่งสินค้า Boeing 747 Freighter จาก Milan ไปยัง Tokyo

โดยสายการบิน ABC ได้ปฏิบตั กิ ารเทีย่ วบิน เช่าเหมาล�ำ ในนามของบริษัท Agility Logistics ออกจากท่าอากาศยาน Milan–Malpensa ไปยัง ท่าอากาศยาน Narita โดยมีการหยุดพักเครื่องที่ ท่าอากาศยาน Sheremetyevo ในกรุง Moscow

ทั้งนี้ ABC ได้พัฒนาขั้นตอนการปฏิบัติการ รูปแบบพิเศษส�ำหรับการขนส่งยานพาหนะโดย เฉพาะขึ้นมา โดยมีทมี งานผู้เชี่ยวชาญคอยสนับสนุนการปฏิบตั กิ าร เพือ่ ให้มนั่ ใจว่าทุกขัน้ ตอนการ ขนส่งจะได้รบั การดูแลอย่างดีทสี่ ดุ ทัง้ นี้ รถยนต์ Maserati ได้รบั การจัดการยกขนอย่างระมัดระวัง โดยบริษัท Alha Airport MXP และจัดวางอย่าง ปลอดภัยบนชัน้ วางรถแบบสองชัน้ เพือ่ เพิม่ ความ มั่นใจว่าการขนส่งจะเป็นไปอย่างปลอดภัยและมี ประสิทธิภาพ Mr. Sergey Lazarev ผูอ้ ำ� นวยการทัว่ ไป สาย การบิน AirBridgeCargo กล่าวว่า “นีเ่ ป็นประสบการณ์พิเศษที่จะช่วยให้แต่ละฝ่ายมีโอกาสที่ดี ในการจัดการขนส่งยานพาหนะอย่างเป็นระบบ และมีขนั้ ตอน เรารูส้ กึ เป็นเกียรติอย่างยิง่ ทีไ่ ด้รบั ความไว้วางใจให้เป็นส่วนหนึง่ ในการจัดส่งรถยนต์ Maserati เหล่านี้ บริการ abcXL ของเราได้รับ การพัฒนาโดยความร่วมมืออย่างใกล้ชดิ กับลูกค้า โดยได้มีการรวบรวมข้อมูลและทดสอบแนวทาง การปฏิบัติการเพื่อสร้างความมั่นใจให้กับบริการ ที่มีประสิทธิภาพและเชื่อถือได้ของเรา”

AIRLINES

U.S. Oil and Gas Industry Helps CargoLogicAir’s First Scheduled Route Get Off to a Flying Start Panthita Phensawang

จากความต้องการขนส่งสินค้าทางอากาศ

ส�ำหรับอุตสาหกรรมน�้ำมันและก๊าซ ระหว่าง สหรัฐอเมริกาและภูมิภาคตะวันออกกลางที่เพิ่ม มากขึ้น สายการบิน CargoLogicAir จึงได้เปิด เส้นทางบริการเที่ยวบินขนส่งสินค้าแบบประจ�ำ ขึ้นใหม่ เมื่อช่วงเดือนสิงหาคม ที่ผ่านมา ได้เปิดตัว บริการเที่ยวบินขนส่งสินค้าจ�ำนวนสองเที่ยวบิน ต่อสัปดาห์ ด้วยเครื่องบินขนส่งสินค้า Boeing 747-400 เพื่อเชื่อมต่อระหว่างยุโรป-เม็กซิโก, 8  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

ยุโรป-ตะวันออกกลาง และสหรัฐอเมริกา-ตะวัน ออกกลาง โดยออกจากท่าอากาศยาน London Stansted ทุกวันพุธและวันเสาร์ โดยเที่ยวบิน ดังกล่าว จะให้บริการไปยัง Mexico City ผ่านท่า อากาศยาน Frankfurt, Houston, Atlanta และ Abu Dhabi นอกจากนี้ ในภูมภิ าคตะวันออกกลาง สายการบินฯ ยังให้บริการขนถ่ายสินค้าทางบก เพื่อเชื่อมต่อไปยังท่าอากาศยาน Dubai International Airport (DXB), Dubai World Central (DWC) และ Sharjah (SHJ)

หลังจากเปิดให้บริการเพียงสองเดือนครึง่ สาย การบิน CargoLogicAir มีปริมาณสินค้าที่ขนส่ง มากกว่า 2,000 ตัน โดย Mr. Steve Harvey ประธานเจ้าหน้าทีฝ่ า่ ยพาณิชย์ สายการบิน CLA กล่าวว่า “สายการบินฯ ได้ยกระดับการให้บริการ แก่ลูกค้าในสหรัฐอเมริกา ด้วยเที่ยวบินขนส่ง สินค้าทีม่ ปี ระสิทธิภาพ เพือ่ ให้บริการขนส่งน�ำ้ มัน และก๊าซในระยะไกล ซึง่ บริการเทีย่ วบินใหม่นี้ เป็น การตอกย�้ำความแข็งแกร่งของสายการบินฯ ใน การให้บริการขนส่งสินค้าระหว่างประเทศที่มี ประสิทธิภาพสูง รวมทั้งยังเป็นการส่งเสริมการ เติบโตทางเศรษฐกิจของสหรัฐอเมริกา”


AIRLINES

Ethiopian Airlines, Boeing Announces Order for Four 777 Freighters Panthita Phensawang

เมือ่ เร็วๆ นี้ สายการบิน Ethiopian Airlines

ประกาศสั่งซื้อเครื่องบิน Boeing 777 Freighter จ�ำนวนสีล่ ำ� เป็นมูลค่ามากกว่า 1.3 พันล้านเหรียญ สหรัฐ ภายใต้คำ� สัง่ ซือ้ ดังกล่าว ครอบคลุมถึงเครือ่ งบินขนส่งสินค้าล�ำใหม่ทสี่ ายการบินฯ สัง่ ซือ้ จ�ำนวน สองล�ำ และเครือ่ งบินขนส่งสินค้า จ�ำนวนสองล�ำที่ สายการบินฯ ได้ทำ� การสัง่ ซือ้ ไปเมือ่ เดือนมิถนุ ายน ที่ผ่านมา “การสั่งซื้อเครื่องบินล�ำใหม่ครั้งนี้ จะช่วย

เพิ่ ม ขี ด ความสามารถของธุ ร กิ จ ขนส่ ง สิ น ค้ า และโลจิสติกส์ของสายการบินฯ ให้เติบโตยิ่งขึ้น ควบคู ่ ไ ปกั บ แผนการก่ อ สร้ า งศู น ย์ ป ฏิ บั ติ ก าร ขนส่งสินค้าที่ใหญ่ที่สุดในโลกของเรา” Mr. Tewolde GebreMariam ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร กลุ่มสายการบิน Ethiopian Airlines กล่าว “การ เลือกที่จะปฏิบัติการด้วยเครื่องบินคุณภาพสูง อย่าง 777 Freighter ได้แสดงให้เห็นถึงความ มุ่งมั่นของสายการบินฯ ในการขยายการปฏิบัติ การและสนับสนุนการน� ำเข้า-ส่งออกสินค้าใน

ประเทศของเราและทวีปแอฟริกาที่เติบโตมาก ขึ้น” ด้วยการปฏิบตั กิ ารผ่านเครือ่ งบิน เกือบ 100 ล�ำ ซึ่งประกอบไปด้วยเครื่องบิน Boeing 737s, 757s, 767s, 777s และ 787s ท�ำให้สายการบินฯ ได้ กลายเป็ น ฝู งบิ น ที่ ทั น สมั ย และใหญ่ ที่ สุ ด ใน แอฟริกา “เรารู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่สายการบิน Ethiopian Airlines ได้เลือกเครือ่ งบินของ Boeing รวมทัง้ การสัง่ จองเครือ่ งบิน 737 MAX และ 787 Dreamliner เพื่อสนับสนุนการเติบโตของสาย การบินฯ” Mr. Kevin McAllister ประธานและ ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท Boeing Commercial Airplanes กล่าว “เครื่องบิน 777 Freighter เป็นเครื่องบินที่มีความได้เปรียบทาง การแข่งขัน เนื่องจากเป็นเครื่องบินที่ประหยัด ต้นทุนค่าใช้จ่ายในการปฏิบัติการระยะยาว และ ยังมีพื้นที่ระวางขนส่งสินค้าที่สามารถรองรับได้ ในปริมาณมากอีกด้วย”

INDUSTRY ASSOCIATIONS

IATA Urges Swift GASeP Implementation Chatchaya Jianswatvatana

สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) ได้เรียกร้องให้มีการปรับใช้แผน Global

Aviation Security Plan (GASeP) ซึง่ เผยแพร่โดย องค์การการบินพลเรือนระหว่างประเทศ (ICAO) Mr. Alexandre de Juniac อธิบดีและประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร ประจ�ำ IATA กล่าวว่า “การ บินเป็นเรื่องที่เกี่ยวกับความปลอดภัย และเห็น ได้ชดั ว่าอุตสาหกรรมการบินก�ำลังเผชิญกับความ ท้าทายในเรือ่ งนีอ้ ยู่ GASeP ถือว่ามีสว่ นส�ำคัญใน การเสริมสร้างความแข็งแกร่งด้านความปลอดภัย ทัว่ โลก โดยเป็นการมอบแนวทางการท�ำงานระดับ โลกให้กบั รัฐบาลแต่ละประเทศ เพือ่ ปรับนโยบาย ของแต่ละประเทศให้สอดคล้องตรงกันได้ อย่างไร ก็ตาม สิง่ ทีส่ ำ� คัญทีส่ ดุ คือ การน�ำไปปรับใช้ ซึง่ ต้อง เป็นไปอย่างรวดเร็ว มีประสิทธิภาพ และตรงกัน ทั่วโลก โดยอุตสาหกรรมการบินยินดีอย่างยิ่งที่ ICAO และสมาชิกในระดับประเทศได้วางแผน เรื่องนี้ร่วมกัน อุตสาหกรรมของเราพร้อมแล้วที่ จะสนับสนุนการปรับใช้โครงการดังกล่าว”

ทัง้ นี้ มาตรฐานและข้อปฏิบตั ทิ แี่ นะน�ำ(SARP) เกีย่ วกับความปลอดภัยในอุตสาหกรรมการบิน มี การระบุอยู่ในผนวกที่ 17 (Annex 17) ของอนุสัญญาชิคาโก (Chicago Convention) GASeP ถือ เป็นกรอบการท�ำงานที่กระตุ้นให้แต่ละประเทศ บรรจุความรับผิดชอบในผนวกที่ 17 ลงในโครงการความปลอดภัยทางการบิน โดยให้ความส�ำคัญ ทัง้ หมดสีป่ ระเด็น ได้แก่ การสร้างความตระหนัก ถึงความเสี่ยงและวิธีการตอบรับ วัฒนธรรมด้าน ความปลอดภัย การพัฒนาเทคโนโลยีและนวัตกรรม และการร่วมมือกันด้านความปลอดภัย ระหว่างรัฐและองค์กรในท้องถิ่น

ทัง้ นี้ GASeP มีการเน้นเกีย่ วกับสีห่ วั ข้อหลัก ซึ่งล้วนเกี่ยวข้องกับการยกระดับความปลอดภัย โดย Mr. de Juniac ได้ชี้แจ้งไว้ในงานประชุม ‘IATA AVSEC World Conference’ ซึ่งจัดขึ้นที่ Abu Dhabi ดังนี้ 1. การร่วมมืออย่างใกล้ชิดระหว่างรัฐบาล เพื่อก�ำจัดความท้าทายเกี่ยวกับเรื่อง พรมแดนในระยะยาว 2. การปรับใช้มาตรฐานที่ตรงกันทั่วโลก 3. การแบ่งปันข้อมูลที่มีประสิทธิภาพ ระหว่างรัฐบาลและอุตสาหกรรม 4. การปรับใช้เทคโนโลยีทั้งใหม่และเก่า ได้อย่างมีประสิทธิภาพ Mr. de Juniac กล่าวว่า “เรามีความคาดหวัง ในการปรับใช้ GASeP ค่อนข้างสูง แต่ว่าแต่ละ ประเทศต่างก็มีอ�ำนาจ และไม่มีผู้ก�ำหนดกฎระเบียบ ด้านความปลอดภัยระดับโลกทีต่ รงกัน ดัง นั้น รัฐบาลควรตระหนักถึงความรับผิดชอบ ใน การปกป้องความปลอดภัยของประชาชนที่เดิน ทางทางอากาศ ซึง่ มีจำ� นวนมากกว่าสีพ่ นั ล้านคน ต่อปี และเพื่อการเตรียมตัวให้สามารถรับมือกับ ภัยคุกคามได้ทนั ท่วงที รัฐบาลควรปรับใช้ GASeP ในแผนการระดับประเทศของแต่ละประเทศ รวม ทั้งร่วมมือกับ ICAO เพื่อให้มั่นใจว่าเราสามารถ ใช้งานระบบสากลทั่วโลกได้จริง” Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 9


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

Cargo Customers Welcome Virgin Australia’s New Daily Melbourne-Hong Kong Services Panthita Phensawang

เมือ่ วันที่ 12 พฤศจิกายน ทีผ่ า่ นมา สาย

การบิน Virgin Australia ได้เปิดให้บริการเที่ยว บินรายวันจาก Melbourne ไปยัง Hong Kong เพือ่ ตอบสนองความต้องการด้านการขนส่งสินค้า ที่เติบโตเพิ่มขึ้น โดยสายการบิน Virgin Atlantic Cargo จะเป็นผูบ้ ริหารจัดการและขายพืน้ ทีร่ ะวาง ในเที่ยวบินระหว่างประเทศระยะไกลให้แก่สาย การบิน Virgin Australia ตั้งแต่สายการบิน Virgin Australia ได้เปิด ให้บริการเทีย่ วบิน จ�ำนวนห้าเทีย่ วบินต่อสัปดาห์ ด้วยเครื่องบิน Airbus A330-200 เมื่อเดือน

กรกฎาคม ทีผ่ า่ นมา ท�ำให้ปริมาณสินค้ามีจำ� นวน เพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่อง โดยบริการเที่ยวบินขนส่ง สินค้าใหม่นี้ จะมีขนาดพืน้ ทีร่ ะวางทีม่ ากขึน้ เพือ่ รองรับการขนส่งสินค้าเน่าเสียง่ายในช่วงฤดูกาล ที่มีความต้องการขนส่งสูงเป็นพิเศษ (peak season) จากประเทศออสเตรเลีย รวมไปถึงการตอบ สนองการเติบโตด้านธุรกิจ e-Commerce และ ธุรกิจขนส่งสินค้า จาก Hong Kong ด้วย นับตัง้ แต่เริม่ ปฏิบตั กิ ารในเส้นทางนี้ สายการ บิน Virgin Atlantic Cargo ได้ให้บริการขนส่งสินค้า มากกว่า 1,200 ตัน โดยมีทั้งสินค้าทั่วไป เสื้อผ้า เครื่องนุ่งห่ม รองเท้า สินค้าประเภทอิเล็กทรอนิกส์ วิตามิน นมผง และเนือ้ สัตว์ นอกจากนี้ เมือ่ เดือนสิงหาคม ทีผ่ า่ นมา สายการบินฯ ยังได้แต่งตัง้ Mr. Jarrod Paterson เข้าด�ำรงต�ำแหน่งผูจ้ ดั การ ฝ่ายลูกค้าสัมพันธ์ เพื่อเข้ามาช่วยพัฒนาบริการ และหน่วยธุรกิจของสายการบิน เช่น บริการขนส่ง กุ้งล็อบสเตอร์ หอยเป๋าฮื้อ และปลาแซลมอนแช่ เย็นจาก Tasmania ไปยัง Hong Kong

MANUFACTURERS

Boeing & CDB Aviation Finalize Big Order Juthamart Nawwarad

เมือ่ วันที่ 9 พฤศจิกายน ทีผ่ า่ นมา บริษัท

CDB Aviation ประกาศสั่งซื้อเครื่องบิน Boeing 737 MAX 8 จ�ำนวน 42 ล�ำ Boeing 737 MAX 10 จ�ำนวน 10 ล�ำ และ Boeing 787-9 Dreamliner จ�ำนวนแปดล�ำ รวมทั้งสิ้น 60 ล�ำ คิดเป็น มูลค่า 7.4 พันล้านเหรียญสหรัฐ Mr. Peter Chang ประธาน และประธาน เจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท CDB Aviation กล่าวว่า “เครือ่ งบิน รุน่ Boeing 737 Max และรุน่ Boeing 787 Dreamliner เป็นเครื่องบินที่มีประสิทธิภาพ และประหยัดพลังงานมากทีส่ ดุ ในโลก เราเชือ่ มัน่ ว่าความน่าเชื่อถือ ประสิทธิภาพ และความประหยัดพลังงานที่เหนือกว่าของเครื่องบินตระกูล MAX และ Dreamliner จะสามารถดึงดูดความ

10  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

สนใจจากลูกค้าของเราได้เป็นอย่างดี นอกจากนี้ การเป็นหนึ่งในลูกค้ารายแรกที่สั่งซื้อเครื่องบิน MAX 10 ในครัง้ นี้ แสดงให้เห็นถึงความพยายาม อย่างแน่วแน่ของ CDB Aviation ที่จะให้บริการ ด้วยเครื่องบินที่ทันสมัยที่สุดให้แก่ลูกค้าปัจจุบัน และลูกค้าในอนาคตของบริษัทฯ” ทั้งนี้ เครื่องบินตระกูล Boeing 737 MAX เป็นเครื่องบินที่สามารถขายได้เร็วมากที่สุดใน ประวัติศาสตร์ของบริษัท Boeing โดยมีคำ� สั่งซื้อ มากกว่า 4,000 ครั้ง จากลูกค้า 93 รายทั่วโลก

และในปีนี้บริษัทฯ ได้ท�ำการส่งมอบเครื่องบิน 373 MAX ไปแล้วมากกว่า 30 ล�ำ ขณะที่เครื่อง บินรุ่น Boeing 787 Dreamliner เป็นเครื่องบิน ล�ำตัวกว้างที่สามารถขายได้รวดเร็วมากที่สุดใน ประวัติศาสตร์ โดยบริษัทฯ ได้ส่งมอบเครื่องบิน รุ่นนี้ไปแล้วมากกว่า 600 ล�ำ ในปี 2011 และได้ ถูกน�ำไปปฏิบัติการเที่ยวบินทั่วโลกแก่ผู้โดยสาร มากกว่า 200 ล้านคน ใน 610 เส้นทาง และ สามารถช่วยประหยัดพลังงานเชือ้ เพลิงได้มากถึง 19,000 ล้านปอนด์


AIRLINES

Emirates Places Order for 40 Boeing 787 Dreamliners Juthamart Nawwarad

Emirates Airlines ประกาศสั่งซื้อเครื่องบิน

รุน่ Boeing 787-10 Dreamliners จ�ำนวน 40 ล�ำ รวมมูลค่า 15.1 พันล้านเหรียญสหรัฐ ทัง้ นี้ พิธลี งนามสัง่ ซือ้ เครือ่ งบินดังกล่าวมีขนึ้

ในวันเปิดงาน Dubai Airshow 2017 โดยมีแขก ผู้มีเกียรติเข้าร่วมเป็นสักขีพยานในการลงนาม ครั้งนี้ อาทิ Sheikh Mohammed bin Rashid Al Maktoum รองประธานาธิบดีและนายกรัฐมนตรี

แห่งสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ และเจ้าผู้ครองรัฐ Dubai, Sheikh Ahmed bin Saeed Al Maktoum ประธานและประธานบริหาร สายการบิน Emirates ร่วมลงนามในข้อตกลงการสั่งซื้อ ร่วมกับ Mr. Kevin McAllister ประธานและประธานเจ้าหน้าที่ บริหาร บริษัท Boeing Commercial Airplanes Sheikh Ahmed กล่าวว่า “เครื่องบินที่ได้สั่ง ซื้อในครั้งนี้ จะเริ่มได้รับการส่งมอบในปี 2022 เป็นต้นไป โดยเครื่องบินบางส่วนจะถูกน�ำไป ปฏิบัติการแทนเครื่องบินที่มีอยู่เดิม เพื่อรักษา ความใหม่และประสิทธิภาพของฝูงเครื่องบินของ เรา ขณะที่เครื่องบินส่วนที่เหลือจะน�ำไปปฏิบัติ การเพื่อเป็นก�ำลังส�ำคัญในการขับเคลื่อนการ เติบโตของเครือข่ายฝูงบินของเราในอนาคต เพราะ เรามองว่า เครือ่ งบิน รุน่ 787 นี้ จะเป็นก�ำลังเสริม ที่ดีเยี่ยมให้แก่ฝูงเครื่องบิน รุ่น 777 และ A380 ที่มีอยู่ของเรา ซึ่งจะท�ำให้สายการบินฯ มีความ ยืดหยุน่ ในการให้บริการไปยังจุดหมายปลายทาง ที่หลากหลายมากยิ่งขึ้น”

LOGISTICS

LPP and Arvato SCM Solutions Open New Distribution Centre in Poland Juthamart Nawwarad

Arvato เปิดตัวศูนย์กระจายสินค้าแห่งใหม่

ในเมือง Stryków เพื่อเพิ่มความรวดเร็วในการ ด�ำเนินงานในพื้นที่การขายสินค้าออนไลน์ของ บริษัท LPP โดยการลงทุนครั้งนี้สอดคล้องกับ ยุทธศาสตร์การพัฒนาของ LPP และ Arvato ใน ภาคส่วนธุรกิจ e-Commerce ในปีต่อๆ ไปโดย ศูนย์กระจายสินค้าแห่งใหม่นี้ ตั้งอยู่ใน SEGRO Logistics Park เมือง Stryków มีพนื้ ทีค่ รอบคลุม 30,000 ตารางเมตร และมีแผนทีจ่ ะขยายพืน้ ทีใ่ ห้ เพิ่มขึ้นเป็น 60,000 ตารางเมตร ภายในสามปี ข้างหน้า ซึง่ การเปิดตัวนีจ้ ะสามารถท�ำให้เกิดการ ด�ำเนินงานได้มากถึง 500 ครั้งในปีแรกของการ ด�ำเนินการ โดยชิปเมนท์ทั้งหมดจะมาจากคลัง

สินค้าจากทั้งในโปแลนด์และต่างประเทศ ทั้งนี้ ศูนย์กระจายสินค้าแห่งใหม่จะรับผิดชอบการจัด การแบรนด์ e-Commerce เช่น Reserved, Mohito, House และ Sinsay ซึง่ จะท�ำการส่งมอบสินค้า มากกว่าสิบล้านชิน้ ต่อปี และจากการมีทตี่ งั้ อยูใ่ จ กลางโปแลนด์ โดยตัง้ อยูต่ รงข้ามกับทางด่วนหลัก จึงท�ำให้ระยะเวลาในการด�ำเนินการสัง่ และจัดส่ง สินค้าออนไลน์มีความรวดเร็วมากยิ่งขึ้น Ms. Lidia Ratajczak-Kluck ผู้อำ� นวยการ และสมาชิกคณะกรรมการบริหาร บริษทั Arvato SCM Solutions กล่าวว่า “เรารูส้ กึ ยินดีเป็นอย่าง

ยิ่งที่สามารถใช้ระยะเวลาเพียงไม่กี่เดือนในการ เปิดเว็บไซต์ส�ำหรับบริการ e-Commerce ให้แก่ ลูกค้าของ LPP บริษัทเครื่องแต่งกายที่ใหญ่ที่สุด ในโปแลนด์ ซึ่ง LPP เป็นบริษัทที่มีมาตรฐานสูง สุดด้านการบริการลูกค้า โดยเฉพาะอย่างยิง่ การ ค�ำนึงถึงแผนพัฒนาแบบไดนามิก เรามีความมัน่ ใจ ว่าความร่วมมือระหว่างสองบริษทั จะเป็นทีพ่ งึ พอ ใจของทัง้ สองฝ่าย และจากความมุง่ มัน่ นีจ้ ะท�ำให้ การจัดการสั่งซื้อสินค้าออนไลน์มีประสิทธิภาพ และเป็นไปตามความต้องการของลูกค้าอย่างดี ที่สุด” Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 11


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

AIRLINES

Vietjet and Pratt & Whitney Announce Selection of PurePower Geared Turbofan for Aircraft Orders Juthamart Nawwarad

สายการบิน Vietjet และบริษทั Pratt & Whitney ผูน้ ำ� ระดับโลกด้านการออกแบบ ผลิต

และซ่อมบ�ำรุงเครื่องยนต์ส�ำหรับเครื่องบินและ อุปกรณ์เสริมก�ำลังเครื่องยนต์ ร่วมกันประกาศ การเลือกใช้ PurePower Geared Turbofan (GTF) ของบริษทั ฯ เพือ่ เป็นเครือ่ งยนต์สำ� หรับเครือ่ งบิน ใหม่จ�ำนวน 10 ล�ำของสายการบินฯ โดยการประกาศข้อตกลงในครัง้ นี้ เกิดขึน้ ใน งานประชุม APEC 2017 และการเยือนเวียดนาม อย่างเป็นทางการครัง้ แรกของ Mr. Donald Trump

ประธานาธิบดีสหรัฐอเมริกา โดยมี H.E. Tran Dai Quang ประธานาธิบดี สาธารณรัฐสังคมนิยม เวียดนาม และเจ้าหน้าที่จากสายการบิน Vietjet และบริษทั Pratt & Whitney ร่วมเป็นสักขีพยาน ทั้งนี้ ข้อตกลงดังกล่าวมีมูลค่าทั้งสิ้น 600 ล้าน เหรียญสหรัฐ “เรามีความยินดีอย่างยิ่งที่ได้เพิ่มเครื่องบิน ใหม่จ�ำนวน 10 ล�ำที่ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์ GTF เข้าสู่ฝูงบินของเรา และเราหวังว่าจะได้เห็น ถึงผลการปฏิบตั งิ านทีด่ เี ยีย่ ม รวมถึงประโยชน์ดา้ น การรักษาสิ่งแวดล้อม” Mr. Dinh Viet Phuong รองประธาน สายการบิน Vietjet กล่าว

LOGISTICS

Hong Kong Airlines Signs AOG Logistics Contract with B&H Worldwide Panthita Phensawang

บริษทั B&H Worldwide ลงนามสัญญาความ ร่วมมือกับสายการบิน Hong Kong Airlines ใน การให้บริการด้านการจัดส่งอะไหล่สำ� หรับเครือ่ งบินที่จอดรอซ่อม (AOG) โดย B&H จะเป็นผู้ให้ บริการโซลูชั่นจัดส่งสินค้าตามเวลาที่ก�ำหนดแก่ สายการบินฯ ซึง่ ได้ให้บริการไปยังปลายทางมาก กว่า 35 แห่งทั่วทวีปเอเชียและภูมิภาคทะเล แปซิฟิก โดยบริษทั B&H จะเป็นผูด้ แู ลธุรกิจจากศูนย์ ปฏิบตั กิ ารใน Hong Kong ตลอด 24 ชัว่ โมง รวม ทั้งยังเป็นผู้บริหารจัดการสินค้าน�ำเข้า และการ ด� ำ เนิ น พิ ธี ก ารทางศุ ล กากรให้ กั บ สายการบิ น Hong Kong Airlines เพือ่ ให้มนั่ ใจว่าอะไหล่เครือ่ ง12  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

บินจะได้รับการขนส่งถึงที่หมายตรงตามเวลาที่ ก�ำหนด ในฐานะที่เป็นผู้ให้บริการขนส่งอะไหล่ เครือ่ งบินทีม่ กี ารขยายบริการอย่างต่อเนือ่ ง B&H ยังให้บริการด้านโลจิสจิกส์สำ� หรับ AOG ทั้งจาก และไปยังปลายทางใหม่ๆ อีกด้วย

ANA Receives IATA CEIV Pharma Certification Panthita Phensawang

เมือ่ เร็วๆ นี้ สายการบิน ANA ได้ประกาศว่า ANA เป็ น สายการบิ น สั ญ ชาติ ญี่ ปุ ่ น รายแรกที่ ไ ด้ รั บ ใบรับรอง IATA CEIV Pharma จากสมาคมขนส่ง ทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) ส�ำหรับการ ปฏิบัติการขนส่งสินค้าเภสัชภัณฑ์ของสายการ บินฯ ในท่าอากาศยานนานาชาติ Narita International Airport (Tokyo) ทั้งนี้ IATA ได้ออกใบรับรอง CEIV Pharma ให้กบั ผูป้ ระกอบการและองค์กรทีม่ สี ว่ นเกีย่ วข้อง กับกิจกรรมการด�ำเนินการในซัพพลายเชนขนส่งสินค้าทางอากาศที่มีประสิทธิภาพ เพื่อเป็น การยกระดับการจัดการสินค้าเภสัชภัณฑ์ให้มี ประสิทธิภาพสูงขึน้ และเป็นการปกป้องสินค้าให้ สามารถคงคุณภาพตลอดการขนส่ง ซึ่งการได้ รับการรับรองครั้งนี้ บริษัทต้องผ่านการทดสอบ ทั้งหมด 250 รายการ นอกจากนี้ ใบรับรองดังกล่าวยังครอบคลุมถึงมาตรฐานและแนวทางการ กระจายสินค้าเภสัชภัณฑ์ (Good Distribution Practice) ของสหภาพยุโรปและองค์การอนามัย โลกด้วย เพื่ อ ให้ บ ริ ก ารขนส่ ง สิ น ค้ า เภสั ช ภั ณ ฑ์ ใ ห้ มีประสิทธิภาพสูง สายการบิน ANA ได้มีการ ปรับปรุงโครงสร้างพื้นฐานองค์กร การฝึกอบรม และการบริ ห ารจั ด การที่ มี ม าตรฐาน ซึ่ ง การ ปรับปรุงการปฏิบตั กิ ารเหล่านี้ ท�ำให้สายการบินฯ กลายเป็นสายการบินรายแรกในประเทศญี่ปุ่นที่ ได้ใบรับรองนี้ นอกจากนี้ เมื่อช่วงฤดูใบไม้ร่วงที่ ผ่านมา สายการบิน ANA ยังได้พัฒนาโซลูชั่น ‘PRIO IB Fixed Temp’ ซึ่งเป็นโซลูชั่นควบคุม อุณหภูมิในการขนส่งสินค้า เพื่อคงคุณภาพของ สินค้าตลอดการขนส่งให้ตรงต่อความต้องการ ของลูกค้าด้วย


AIRLINES

NAS Extends Cargo Handling Contract with AFS Kenya Mr. Gonzalo Jacob

Panthita Phensawang

สายการบิน Network Airline Services (NAS) ลงนามขยายสัญญาความร่วมมือกับ

บริษัท Africa Flight Services Kenya (AFS Kenya) ในการให้บริการจัดการสินค้าภาคพืน้ ดิน ส�ำหรับเที่ยวบินของสายการบินฯ ที่ให้บริการไป ยัง Nairobi จ�ำนวนสี่เที่ยวบินต่อสัปดาห์ บริษัท AFS Kenya ให้บริการจัดการสินค้า ภาคพื้นราว 11,500 ตันต่อปี ส�ำหรับเที่ยวบิน ขนส่งสินค้าที่มาจาก Liege ประเทศเบลเยียม ซึง่ ปฏิบตั กิ ารด้วยเครือ่ งบิน รุน่ MD-11 และเครือ่ ง บินขนส่งสินค้า Boeing 747 โดยสินค้าขาเข้าส่วนใหญ่เป็นสินค้าทั่วไป ก่อนที่สายการบิน

จะขนส่งสินค้าส่งออกประเภทดอกไม้สด ผลไม้ สด และผักสด ไปยังตลาดผู้บริโภคในสหราช อาณาจักรและยุโรป ผ่านท่าอากาศยาน Doncaster Sheffield Airport ในสหราชอาณาจักร ทั้งนี้ บริษัท AFS Kenya เป็นหนึ่งในผู้ให้ บริการ จัดการสินค้าภาคพื้นดินที่ใหญ่ที่สุดใน

เคนยา โดยปฏิบัติการที่ศูนย์ปฏิบัติการเฉพาะ ด้านในท่าอากาศยาน Nairobi เพือ่ สนับสนุนลูกค้า ในการจัดการขนส่งสินค้าเน่าเสียง่ายจากเคนยา นอกจากนี้ บริษทั ฯ ยังให้บริการพืน้ ทีจ่ ดั เก็บสินค้า ควบคุมอุณหภูมริ ะดับ 2-8 องศาเซลเซียส ขนาด 4,735 ตารางเมตร พร้อมระบบจัดเก็บสินค้าแบบ ETV (Elevated Transfer Vehicles) ซึง่ มีพนื้ ทีจ่ ดั เก็บตู้ ULD จ�ำนวน 172 ตู้ Mr. Gonzalo Jacob ประธานเจ้าหน้าทีบ่ ริหาร บริษทั Africa Flight Services Kenya กล่าวว่า “สายการบิน NAS ปฏิบัติการขนส่งสินค้าทั้ง จากและไปยังประเทศเคนยา รวมทัง้ การเชือ่ มต่อ จากและไปยังยุโรป โดยล่าสุดสายการบินฯ ได้ ให้บริการสี่เที่ยวบินขนส่งสินค้าจาก Nairobi จ�ำนวนสี่เที่ยวบินต่อสัปดาห์ เรารู้สึกยินดีเป็น อย่างยิ่งที่มีบทบาทส�ำคัญในความส�ำเร็จครั้งนี้ ด้วยคุณภาพและบริการทีน่ า่ เชือ่ ถือ เราจึงได้ขยาย สัญญาความร่วมมือกับ NAS และเราหวังเป็น อย่างยิ่งว่าจะได้เป็นส่วนหนึ่งในการเติบโตอย่าง ต่อเนือ่ งในภูมภิ าคนี”้

AIRLINES

AA Cargo Transports China’s Summer Palace Treasures to the US Juthamart Nawwarad

สายการบิน American Airlines Cargo

ประสบความส�ำเร็จในการขนส่งสมบัตปิ ระจ�ำชาติ ของจีน จ�ำนวนมากกว่าหกตัน จาก Beijing ไป ยัง Los Angeles โดยได้ท�ำการขนย้ายสินค้า มูลค่าสูงเหล่านีจ้ ากพิพธิ ภัณฑ์พระราชวังฤดูรอ้ น ในประเทศจีนไปยังสหรัฐอเมริกาเป็นครั้งแรก ในการให้บริการขนส่งครั้งนี้ สายการบินฯ ได้ร่วมมือกับพิพิธภัณฑ์ Bowers ซึ่งเป็นหนึ่งใน พิพิธภัณฑ์ที่ดีและใหญ่ที่สุดใน Orange County

โดยได้ทำ� งานร่วมกับภัณฑารักษ์อย่างใกล้ชดิ ใน การคัดเลือกเรื่องราวที่ส�ำคัญและน่าสนใจของ จักรพรรดินี Dowager Cixi รวมถึงการดูแล ส�ำหรับการเคลื่อนย้ายและบรรจุภัณฑ์สินค้า ซึ่ง ชิ้นงานเหล่านี้ได้ถูกน�ำไปประกอบการจัดแสดง เป็นครั้งแรกในสหรัฐอเมริกา และได้เปิดให้เข้า ชมในวันที่ 12 พฤศจิกายน ที่ผ่านมา Mr. Rick Elieson ประธาน สายการบิน American Airlines Cargo กล่าวว่า “นับเป็น เกียรติอย่างยิง่ ทีเ่ ราได้เป็นผูใ้ ห้บริการขนส่งสินค้า และเป็นส่วนหนึ่งในการน�ำเสนอนิทรรศการอัน ยิ่งใหญ่นี้ไปสู่โลกตะวันตกเป็นครั้งแรก ผมรู้สึก ภูมิใจเป็นอย่างมากที่ทีมงานของเรามีการปฎิบัติ งานอย่างดีเยี่ยมในการรักษาความสมบูรณ์ของ วัตถุอันมีค่าเหล่านี้”

Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 13


INDUSTRY NEWS ›

LOGISTICS

DHL Announces €335 Million Expansion of its Strategic Central Asia Hub in Hong Kong Juthamart Nawwarad

เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษัท DHL Express ผู้ให้บริการ

ขนส่งด่วนระหว่างประเทศชั้นน�ำของโลก ได้ ประกาศเพิ่ ม มู ล ค่ า การขยายศู น ย์ ป ฏิ บั ติ ก าร Central Asia Hub (CAH) เพิม่ เติมอีก 355 ล้าน ยูโร ร่วมกับการท่าอากาศยาน Hong Kong โดย แผนการขยาย CAH ในครั้งนี้จะท�ำให้มูลค่ารวม ส�ำหรับก่อตัง้ ศูนย์กลางการปฏิบตั กิ ารทีส่ ำ� คัญแห่ง นี้มีมากถึง 520 ล้านยูโร ซึ่งถือเป็นการลงทุน ด้านโครงสร้างพืน้ ฐานในภูมภิ าคเอเชียแปซิฟกิ ที่

มากที่สุดของ DHL Express ทัง้ นี้ แผนขยาย CAH เป็นผลมาจากสถิตกิ าร ขนส่งสินค้าที่เพิ่มมากขึ้นเฉลี่ยปีละ 12 เปอร์เซ็นต์ ตลอดช่วงทศวรรษทีผ่ า่ นมา โดยศูนย์กลาง แห่งใหม่นี้จะท�ำหน้าที่เป็นหนึ่งในสามศูนย์กลาง ระดับโลกของ DHL Express และเป็นศูนย์กลาง ของเครือข่ายบริการประจ�ำภูมภิ าคเอเชียแปซิฟกิ โดยสามารถบริหารจัดการสินค้าได้มากกว่า 40 เปอร์เซ็นต์ของปริมาณสินค้าทัง้ หมดในภูมภิ าคนี้

Mr. Ken Allen ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษทั DHL Express กล่าวว่า “จากคาดการณ์ การเติบโตของธุรกิจ e-Commerce ทั่วโลกและ ภายในเขตการค้า Intra-Asia ที่เพิ่มสูงขึ้น ท�ำให้ DHL มีความมุง่ มัน่ ทีจ่ ะเสริมสร้างความแข็งแกร่ง ให้แก่ทั้งบริการและเครือข่ายทั่วโลกของเรา การ ขยายศูนย์ CAH ใน Hong Kong ไม่เพียงจะ ช่วยสนับสนุนการปฏิบัติการในภูมิภาคเอเชีย แปซิฟกิ ของเราเพียงอย่างเดียวเท่านัน้ แต่ยงั ช่วย สนับสนุนการค้าระหว่างประเทศในภูมิภาคนี้ที่ ก�ำลังเติบโตอย่างรวดเร็ว ตลอดจนการค้าทัว่ โลก อีกด้วย” โดยการขยาย CAH ในครั้งนี้ บริษัทฯ จะ ด�ำเนินการปรับปรุงระบบจัดการสินค้า ซึง่ จะช่วย พั ฒ นาการท� ำ งานให้ มี ป ระสิ ท ธิ ภ าพที่ ดี ยิ่ ง ขึ้ น และเพิม่ ขีดความสามารถในการจัดการสินค้าของ ศูนย์ปฏิบัติการ ที่จากเดิมสามารถจัดการสินค้า ได้ราว 75,000 ชิ้นต่อชั่วโมง เป็น 125,000 ชิ้น ต่อชั่วโมง และเมื่อแผนการขยายศูนย์เสร็จสิ้น คาดว่าจะสามารถบริหารจัดการสินค้าได้มากขึ้น ปีละ 50 เปอร์เซ็นต์ หรือเพิ่มขึ้นเป็น 1.06 ล้าน ตันต่อปี

LOGISTICS

CEVA Opens New UK Pharma Facility Chatchaya Jianswatvatana

CEVA บริษทั ผูใ้ ห้บริการโลจิสติกส์ชนั้ น�ำ ได้เปิด

ศูนย์รับจัดการสินค้าแห่งใหม่ ขนาด 132,000 ตารางเมตร ใน Redditch โดยการเปิดศูนย์แห่ง ใหม่ นี้เ ป็ นการลงทุ น เพื่ อ ขยายการรองรั บ อุ ตสาหกรรมเภสัชภัณฑ์เพิ่มมากขึ้น เพื่อให้บริการ ลูกค้าในกลุ่มธุรกิจสินค้าเพื่อสุขภาพของ CEVA การเปิ ด ศู น ย์ รั บ จั ด การสิ น ค้ า แห่ ง ใหม่ ใ น West Midlands ครอบคลุมถึงการติดตัง้ ระบบไฟ

14  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

แบบ LED และการติดตั้งระบบ HVAC ซึ่งเป็น ระบบท�ำความร้อน ระบบหมุนเวียนอากาศ และ ระบบเครื่องปรับอากาศ ซึ่งระบบ HVAC ช่วยให้ พื้นที่จัดเก็บสินค้ามีการควบคุมอุณหภูมิอย่างมี ประสิทธิภาพ ซึ่งเป็นปัจจัยส�ำคัญส�ำหรับการจัด เก็บสินค้าประเภทเวชภัณฑ์ รวมทั้งยังเป็นพื้นที่ จัดเก็บสินค้าซึ่งสามารถจัดเก็บสินค้าเฉพาะทาง ซึ่งต้องมีการจัดเก็บในอุณหภูมิระหว่างสองถึง แปดองศาเซลเซียส โดยศูนย์รับจัดการสินค้าแห่งใหม่ ได้รับการ รับรองจากองค์กร Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency ซึง่ เป็นการรับรอง ถึงความปลอดภัย ซึ่งเป็นส่วนส�ำคัญส�ำหรับซัพพลายเชนของสินค้าเภสัชภัณฑ์อย่างมาก


INDUSTRY ASSOCIATIONS

IATA, African Development Bank Sign MoU to Advance Africa’s Aviation Chatchaya Jianswatvatana

สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) และกลุ่มธนาคารเพื่อการพัฒนาแห่ง

แอฟริกา (African Development Bank หรือ AfDB) ได้ลงนามบันทึกความเข้าใจ (MoU) เพือ่ สร้างกรอบการท�ำงานร่วมกัน โดยมีจุดมุ่งหมาย เพื่อยกระดับอุตสาหกรรมการบินในแอฟริกา โดยภายใต้กรอบการท�ำงานของบันทึกความ เข้าใจดังกล่าว IATA และ AfDB จะร่วมมือเป็น พันธมิตรกัน เพื่อส่งเสริมเศรษฐกิจและพัฒนา สังคมในแอฟริกา ด้วยการวางรากฐานอุตสาหกรรม การบินที่ปลอดภัยและมีประสิทธิภาพ ซึ่ง ทัง้ สององค์กรได้มงุ่ มัน่ คิดค้นและปรับใช้โครงการ ต่างๆ ร่วมกัน ทัง้ การร่วมมือเชิงเทคนิคเพือ่ ขยาย

ขอบข่าย รวมทัง้ การพัฒนาความสามารถในการ เชื่อมต่อถึงกัน ความปลอดภัย และโครงสร้าง พื้นฐานของอุตสาหกรรมการขนส่งทางอากาศ Mr. Alexandre de Juniac อธิบดีและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร ประจ�ำ IATA กล่าวว่า “ปัจจุบนั อุตสาหกรรมการบินในแอฟริกา มีเงิน สนับสนุนเศรษฐกิจทัง้ หมด 72.5 พันล้านเหรียญ สหรัฐ และมีต�ำแหน่งงานทั้งหมด 6.8 ล้าน ต�ำแหน่ง ซึง่ ในอีก 20 ปีขา้ งหน้า คาดการณ์วา่ อุตสาหกรรมการบินจะมีการเติบโตราว 6 เปอร์เซ็นต์ต่อปี ซึ่งจะช่วยสร้างโอกาสทางการท�ำงาน ขึน้ อย่างมาก แต่การทีจ่ ะประสบความส�ำเร็จได้นนั้ ไม่สามารถเกิดขึ้นได้โดยบังเอิญ แต่สิ่งส�ำคัญคือ

การมีพนั ธมิตรทีแ่ ข็งแกร่ง การลงนามบันทึกความ เข้าใจร่วมกับ AfDB จะช่วยเสริมสร้างการเติบโต และพัฒนาอุตสาหกรรมการบินของแอฟริกา และ หากส�ำเร็จก็จะช่วยพัฒนาและเปลี่ยนแปลงชีวิต ความเป็นอยู่ของผู้คนในทวีปแอฟริกา ซึ่งมีมาก กว่า 54 ประเทศ ให้มีชีวิตที่ดีขึ้นได้” Mr. Akinwumi Adesina ประธาน ประจ�ำ AfDB กล่าวว่า “ภาคส่วนด้านการบิน ถือว่าเป็น ภาคส่วนที่มีความส�ำคัญ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเป็น การเปิดโอกาสให้กบั นักลงทุน ซึง่ หากสถานทีน่ นั้ เป็นสถานทีท่ เี่ ข้าถึงยาก ก็จะมีนกั ลงทุนเพียงไม่กี่ รายทีเ่ ข้ามาท�ำการลงทุน ดังนัน้ จึงเป็นเหตุผลว่า เหตุใดความสะดวกสบายในการเดินทางด้วยเครือ่ ง บิน ถึงเป็นปัจจัยส�ำคัญที่มีผลต่อการเติบโตทาง เศรษฐกิจ ดังนัน้ เราจึงควรมุง่ มัน่ เสริมสร้างความ สามารถทางการแข่งขันให้กับอุตสาหกรรมการ บินระดับภูมิภาค และลดค่าใช้จ่ายลง มุ่งมั่นเพิ่ม ประสิทธิภาพ และยกระดับความสามารถและความ สะดวกสบายในการเชื่อมต่อถึงกัน”

LOGISTICS

Bolloré Logistics-Oro Inc. Partnership Launches B2B e-Commerce Platform Chatchaya Jianswatvatana

Bolloré Logistics ผู้ให้บริการโลจิสติกส์

และบริการขนส่งสินค้าชั้นน�ำของโลก ได้ร่วมมือ กับ บริษทั Oro Inc. เพือ่ ร่วมกันให้บริการแก่ลกู ค้า B2B ส�ำหรับธุรกิจ e-Commerce รวมถึงการ ปฏิบตั กิ ารบริการต่างๆ ทัง้ นี้ การร่วมมือดังกล่าว มี จุดประสงค์เพือ่ ยกระดับการด�ำเนินธุรกิจระหว่าง บริษัทค้าปลีกหลายช่องทางกับบริษัทของลูกค้า ให้มคี วามสะดวกมากขึน้ รวมทัง้ ยังช่วยเพิม่ ความ รวดเร็วและช่วยให้ขั้นตอนการเตรียมการสั่งซื้อ การจัดการสินค้า และการจัดส่ง ซึ่ง Bolloré Logistics เป็นผูด้ แู ล มีความง่ายดายมากยิ่งขึ้น ทั้งนี้ บริการดังกล่าว ถือเป็นส่วนหนึ่งของ ความส�ำเร็จของช่องทางการขายผ่านระบบดิจิ-

ตอลโดยตรงให้กับลูกค้า โดยมีการปรับใช้กับ e-Commerce ส�ำหรับธุรกิจแบบ B2B โดยมีการ ตั้งเป้าไว้ว่าจะมีมูลค่าสูงถึง 6.7 พันล้านเหรียญ สหรัฐ ภายในปี 2020 อีกด้วย โดย ORO ได้ชว่ ย เหลือ Bolloré Logistics ให้สามารถบริการต่างๆ เพิ่มเติม ซึ่งในอดีตบริษัทฯ ยังไม่สามารถท�ำได้

อาทิ การจัดเก็บสินค้าที่ไม่สามารถขายได้ นอก จากนี้ จากการทีบ่ ริษทั ข้ามชาติให้ความส�ำคัญกับ การก�ำหนดราคา เพือ่ รักษาความสามารถทางการ แข่งขัน โซลูชั่นระหว่าง Bolloré Logistics และ ORO ก็จะช่วยเพิม่ มูลค่า ผ่านช่องทางการติดต่อ กับลูกค้าที่มีความราบรื่นได้ ภายใต้ข้อตกลงดังกล่าว แพลตฟอร์ม Oro Commerce ซึ่งออกแบบมาเฉพาะส�ำหรับกลุ่ม ธุรกิจประเภท B2B ถูกใช้งานบนเครือข่ายข้อมูล LINK ของ Bolloré Logistics โดย LINK ช่วยให้ ลูกค้าสามารถติดตามสถานะสินค้าได้ตามเวลา จริง สถานะสินค้าคงคลัง สถานะสินค้าตั้งแต่รับ มาจากซัพพลายเออร์ ไปจนถึงการขนส่งสินค้าถึง มือลูกค้า รวมทัง้ การอัพเดตสถานะต่างๆ โดยอิง ข้อมูลจากการขนส่งสินค้าทางทะเล ทางอากาศ และทางบก คลังสินค้า กรมศุลกากร และผูม้ สี ว่ น เกีย่ วข้องกับซัพพลายเชนรายอืน่ ๆ โดย LINK มี ผูใ้ ช้งานมากกว่า 5,300 คน โดยมีผใู้ ช้งานเฉพาะ มากกว่า 20,000 คนต่อเดือน และมีการเข้าดู แพลตฟอร์มมากกว่า 400,000 คนต่อเดือน Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 15


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

Emirates SkyCargo Becomes Preferred Logistics Partner for Mohammed Bin Rashid Space Centre Juthamart Nawwarad

เมือ่ วันที่ 14 พฤศจิกายน ทีผ่ า่ นมา สาย

การบิน Emirates SkyCargo ได้ลงนามบันทึก ความเข้าใจ (MoU) ร่วมกับ Mohammed Bin Rashid Space Centre (MBRSC) เพือ่ เป็นพันธ-

มิตรด้านโลจิสติกส์ส�ำหรับศูนย์วิจัยและพัฒนา วิทยาศาสตร์อวกาศและเทคโนโลยีขนั้ สูงในเมือง Dubai

LOGISTICS

DHL Supports Leipzig Gewandhaus Orchestra on its Tour of Europe and Asia Juthamart Nawwarad

DHL Trade Fair & Events หน่วยธุรกิจของ

บริษทั DHL Global Forwarding ให้การสนับสนุน วงออร์เคสตรา Gewandhaus Orchestra ในฐานะ พันธมิตรด้านโลจิสติกส์อย่างเป็นทางการ ส�ำหรับ การทัวร์คอนเสิร์ตระดับโลก โดยการทัวร์คอนเสิรต์ ครั้งใหญ่นี้จะมีการจัดแสดงวงออร์เคสตรา รูปแบบพิเศษถึง 17 ครั้ง ทั่วทั้งทวีปยุโรปและ เอเชีย โดยได้เริ่มเปิดแสดงครั้งแรกใน London เมื่อวันที่ 22 ตุลาคม และได้ท�ำการแสดงรอบ

16  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

สุดท้ายใน Taipei เมื่อวันที่ 17 พฤศจิกายน ทั้งนี้ DHL ได้รับหน้าที่รับผิดชอบในการ จัดการขนส่งอุปกรณ์ของวง Gewandhaus Orchestra มายาวนานกว่า 10 ปี ซึง่ การจัดการขนส่ง อุปกรณ์สำ� หรับการจัดแสดงคอนเสิรต์ นัน้ จ�ำเป็น ต้องอาศัยความเชีย่ วชาญเป็นอย่างมาก เนือ่ งจาก วงออร์เคสตราหนึง่ วงประกอบด้วยเครือ่ งดนตรีที่ มีความอ่อนไหวและมีมูลค่าสูง การขนส่งในแต่ ละครั้งจึงต้องมีทั้งความปลอดภัยและความตรง ต่อเวลา ดังนั้น เพื่อป้องกันความเสียหายที่อาจ

ทั้งนี้ การลงนามบันทึกความเข้าใจดังกล่าว ได้มี His Highness Sheikh Ahmed bin Saeed Al Maktoum ประธานและหัวหน้าคณะผู้บริหาร กลุ่มสายการบิน Emirates, Mr. Nabil Sultan รองประธานอาวุโสฝ่ายขนส่งสินค้า สายการบิน Emirates และ Mr. Salem Al Marri ผู้ช่วยผู้ อ�ำนวยการฝ่ายวิทยาศาสตร์และเทคนิค ศูนย์ Mohammed Bin Rashid Space Centre เข้าร่วม การลงนาม ภายในงาน Dubai Airshow โดยภายใต้การลงนาม MoU ในครั้งนี้ สาย การบินฯ จะเป็นพันธมิตรร่วมกับ MBRSC ใน การให้บริการขนส่งทางอากาศส�ำหรับดาวเทียม และอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องกับโครงการอวกาศของ องค์กร และร่วมกันพัฒนาโซลูชั่นการขนส่งทาง อากาศแบบใหม่ เพือ่ รองรับการปฏิบตั งิ านทีก่ ว้าง ขึ้นในวงการวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีอวกาศ Mr. Nabil Sultan รองประธานอาวุโสฝ่าย ขนส่งสินค้า สายการบิน Emirates กล่าวว่า “เรา รูส้ กึ ยินดีทไี่ ด้รว่ มงานกับ MBRSC ในฐานะพันธมิตรด้านโลจิสติกส์ และรู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่ง ที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของ UAE’s National Space Programme โดยสายการบินฯ ของเรามีประสบการณ์อย่างยาวนานในการขนส่งอุปกรณ์และ เทคโนโลยีที่มีความละเอียดอ่อน อีกทั้งเรายังมี โครงสร้างพื้นฐานที่แข็งแกร่ง และเจ้าหน้าที่ซึ่ง ได้รับการฝึกฝนมาเป็นอย่างดี เพื่อให้มั่นใจได้ว่า สินค้าที่มีความอ่อนไหวนี้จะได้รับการปกป้อง อย่างดีที่สุด” เกิดขึน้ ระหว่างการขนส่ง ชิน้ ส่วนหรือเครือ่ งดนตรี ต่างๆ จะได้รับการเก็บอยู่ในตู้สินค้าที่มีอุณหภูมิ 18-20 องศาเซลเซียส Mr. Gregor Klammer ผู้จัดการฝ่ายบริการ ประจ�ำ DHL Trade Fairs and Events กล่าวถึง การขนส่งวัตถุทมี่ คี วามละเอียดอ่อนว่า “การขนส่งอุปกรณ์ไปยังปลายทางในแต่ละครัง้ จ�ำเป็นต้อง หลีกเลีย่ งการกระแทก หรือการแปรผันของอุณหภูมิ เพราะหากเครื่องดนตรีได้รับอุณหภูมิที่ร้อน หรือเย็นมากเกินไป อาจท�ำให้เกิดความเสียหาย ได้ ดังนัน้ วิธที จี่ ะหลีกเลีย่ งความเสีย่ งนีค้ อื การใช้ ตู้สินค้าแบบควบคุมอุณหภูมิ” นอกจากนี้ DHL ยังให้การดูแลครอบคลุมถึง อุปกรณ์และสินค้าอืน่ ๆ ด้วย อาทิ ขาตัง้ โน้ตดนตรี เสือ้ ผ้า และอุปกรณ์ทกุ อย่างทีใ่ ช้ในการทัวร์คอนเสิร์ตครั้งนี้ รวมถึงบริการจัดการด้านศุลกากรที่ จ�ำเป็นทั้งหมด


MANUFACTURERS

Boeing & Azerbaijan Airlines Ink Deal Juthamart Nawwarad

เมือ่ เร็วๆ นี้ สายการบิน Azerbaijan Airlines

(AZAL) ประกาศสัง่ ซือ้ เครือ่ งบิน Boeing รุน่ 787 Dreamliners จ�ำนวนแปดล�ำ และแสดงความจ�ำนง ในการสั่งซื้อเครื่องบินขนส่งสินค้าขนาดใหญ่อีก จ�ำนวนสองล�ำ ภายในงาน Dubai Air Show 2017 โดยข้อตกลงดังกล่าวมีมลู ค่าประมาณ 1.9 พันล้าน เหรียญสหรัฐ นอกจากนี้ สายการบิน Azerbaijan Airlines ยังประกาศว่าจะเข้าร่วมเป็นลูกค้ารายแรก ในโครงการ 787 Landing Gear Exchange Program ซึง่ เป็นโครงการทีบ่ ริษทั Boeing Global Services จัดตั้งขึ้นเพื่อให้บริการโซลูชั่นในราคา ที่ ถู ก ลง ส� ำ หรั บ การปรั บ ปรุ ง เครื่ อ งยนต์ แ ละ อุปกรณ์การลงจอดส�ำหรับฝูงเครื่องบินตระกูล Dreamliner ของสายการบินฯ ทีป่ จั จุบนั มีจำ� นวน จ�ำนวนเจ็ดล�ำแล้ว Mr. Jahangir Askerov ประธาน สายการบิน Azerbaijan Airlines กล่าวว่า “การสั่งซื้อเครื่อง บินรุ่น 787 Dreamliner เพิ่มเติมนี้ จะช่วยขยาย ขีดความสามารถของสายการบินฯ ได้เป็นอย่าง มาก และท�ำให้เราสามารถให้บริการไปยังปลาย ทางทีห่ ลากหลาย และรองรับลูกค้าได้มากขึน้ อีก ทั้ง เรายังรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้ขยายความ เป็นพันธมิตรร่วมกับบริษัท Boeing ซึ่งเป็น พันธมิตรที่มีความน่าเชื่อถือ ทั้งด้านเครื่องบินที่ ทันสมัย รวมถึงการปฏิบัติการและการดูรักษา เครื่องบิน” “เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่ง ที่สายการบิน Azerbaijan Airlines มีความเชื่อมั่นในเครื่องบิน Boeing 787 ซึง่ เป็นเครือ่ งบินทีม่ ปี ระสิทธิภาพด้าน การประหยัดเชื้อเพลิงที่โดดเด่น โดยเครื่องบิน รุ่น 787 Dreamliner จะมีบทบาทส�ำคัญในแผนการพัฒนาของสายการบินฯ โดยจะช่วยให้พวก เขาสามารถเปิดเส้นทางใหม่เพิ่มเติมและมีส่วน ส�ำคัญในการสร้างความส�ำเร็จระยะยาวของพวก เขา” Mr. Kevin McAllister ประธานและประธาน เจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท Boeing Commercial Airplanes กล่าว

GROUND & CARGO HANDLING

Hactl Breaks Three More Records Juthamart Nawwarad

เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษัท Hactl ผู้ปฏิบัติการจัดการ

สินค้าภาคพื้นดินรายใหญ่ที่สุดในท่าอากาศยาน Hong Kong เปิดเผยว่า สถิติการปฏิบัติการใน ช่วงสัปดาห์แรกของเดือนพฤศจิกายน ปี 2017 ได้ท�ำลายสถิติเดิมที่เคยท�ำไว้เมื่อเดือนพฤศจิกายน ปี 2016 ทั้งสิ้นสามสถิติ

โดยที่ SuperTerminal 1 บริษัทฯ ได้มีการ บริหารจัดการสินค้าส่งออกในเดือนพฤศจิกายน ปี 2017 จ�ำนวน 31,280 ตัน ท�ำลายสถิติในช่วง เดือนเดียวกันของปี 2016 ที่มีการจัดการสินค้า ส่งออก 30,593 ตัน และในสัปดาห์เดียวกัน การ จัดการสินค้าโดยรวมทั้งหมดภายในเทอร์มินอล มีจ�ำนวนทั้งสิ้น 42,471 ตัน ซึ่งเป็นการท�ำลาย สถิติของเดือนพฤศจิกายน ปี 2016 ที่มีการจัด การสินค้ารวม 41,926 ตัน ขณะเดียวกัน Hactl ได้ให้บริการแก่เครือ่ งบินขนส่งสินค้า จ�ำนวน 102 ล�ำ ภายในวันเดียว เมือ่ วันที่ 5 พฤศจิกายน และ เป็นการท�ำลายสถิติการให้บริการแก่เครื่องบิน ขนส่งสินค้าทีม่ ากทีส่ ดุ ของวันที่ 23 พฤศจิกายน ปี 2016 ที่มีจ�ำนวน 101 ล�ำ

AIRPORTS

New Cargo Carrier Launches Twice-Weekly Service to Morocco Juthamart Nawwarad

ท่าอากาศยาน Frankfurt ต้อนรับสายการบิน

Royal Air Maroc ส�ำหรับการปฏิบัติการเที่ยว บินขนส่งสินค้าจาก Frankfurt ไปยัง Casablanca จ�ำนวนสองเที่ยวบินต่อสัปดาห์ ทุกวันพฤหัสบดี และวันเสาร์ โดยได้เริ่มปฏิบัติการการบินแล้ว ตั้งแต่ต้นเดือนพฤศจิกายนที่ผ่านมา

Mr. Felix Kreutel รองประธานอาวุโส บริษทั Fraport AG กล่าวว่า “เครือข่ายเส้นทางสู่ทวีป แอฟริกาและอเมริกาใต้ของสายการบิน Royal Air Maroc ได้เปิดโอกาสให้แก่ลูกค้าของเราใน การเชือ่ มต่อไปยังตลาดอืน่ ๆ ขณะนีต้ ลาดในทวีป อเมริกาใต้ก�ำลังมีการเติบโตที่สูงกว่าค่าเฉลี่ย หลังจากมีช่วงเวลาที่ถดถอยเป็นระยะเวลานาน โดยสายการบินฯ ได้ให้โอกาสแก่เราในการมีสว่ น ร่วมกับการเติบโตนี้” ทั้งนี้ Royal Air Maroc เป็นสายการบินฯ ขนส่งสินค้าล�ำดับที่ 29 ที่ได้ปฏิบัติการในท่า อากาศยาน Frankfurt ซึ่งเป็นท่าอากาศยานที่ ใหญ่ทสี่ ดุ ในยุโรปในแง่ของปริมาณสินค้า โดยท่า อากาศยานฯ ได้ให้บริการแก่เทีย่ วบินขนส่งสินค้า โดยเฉพาะจ�ำนวน 22,000 เที่ยวบินต่อปี Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 17


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

Qatar Airways Cargo is the First International Airline to Launch Dedicated Freighter Service to Yangon Chatchaya Jianswatvatana

Qatar Airways Cargo เปิดตัวบริการขนส่ง

สินค้าเส้นทางตรงรายสัปดาห์ ไปยัง Yangon ใน เมียนมา โดยให้บริการในเส้นทางจาก Doha ไปยัง Yangon และ Yangon ไปยัง Doha ด้วยเครือ่ งบิน Airbus A330 ซึ่งสามารถให้บริการขนส่งสินค้า ต่อเที่ยวมากกว่า 60 ตัน Mr. Guillaume Halleux รักษาการประธาน

เจ้าหน้าที่บริหาร ฝ่ายขนส่งสินค้า สายการบิน Qatar Airways กล่าวว่า “เรามีความภูมิใจอย่าง ยิ่งที่ได้เปิดให้บริการขนส่งสินค้าไปยังที่หมาย ล�ำดับที่แปดในปี 2017 ของเรา โดยการเปิดให้ บริการดังกล่าว เป็นไปตามเป้าหมายในการขยาย เครือข่ายการให้บริการและการขยายฝูงบินของ เรา โดยตั้งแต่เมียนมาเริ่มเปิดประเทศ เมียนมา

ถือเป็นตลาดในทวีปเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ที่มี การเติบโตทางเศรษฐกิจอย่างรวดเร็ว และบริษทั จากต่างประเทศเข้ามาลงทุน ซึง่ ถือว่ามีการเติบโตอย่างมาก เรามีความภูมิใจอย่างยิ่งที่ได้เป็น สายการบินระดับสากลทีใ่ ห้บริการมายังตลาดเกิด ใหม่แห่งนี้ด้วยการเปิดให้บริการเที่ยวบินขนส่ง สินค้าโดยเฉพาะ เนือ่ งจากเรามุง่ มัน่ จะเป็นผูใ้ ห้ บริการขนส่งสินค้าทางอากาศชัน้ น�ำในภูมภิ าคนี”้ ทั้งนี้ ปริมาณสินค้าน�ำเข้าและส่งออกของ เมียนมาตั้งแต่ปี 2014 เพิ่มสูงขึ้นถึง 87 เปอร์เซ็นต์ และ 58 เปอร์เซ็นต์ ตามล�ำดับ โดยปัจจุบนั Qatar Airways Cargo ให้บริการขนส่งสินค้าใต้ ท้องเครื่องด้วยบริการรายวัน ไปยัง Yangon อยู่ แล้ว อีกทัง้ การเปิดบริการขนส่งสินค้าโดยเฉพาะ จะช่วยรองรับปริมาณการขนส่งสินค้าส่งออก ประเภทเครือ่ งนุง่ ห่ม รวมถึงสินค้าอุปโภคบริโภค อื่นๆ ทั้งสินค้าประเภทวัตถุดิบและอาหารสด โดยเครื่องนุ่งห่มถือเป็นสินค้าส่งออกหลักของ เมียนมา ที่ขนส่งไปยังทวีปยุโรปและประเทศ สหรัฐอเมริกา ผ่านศูนย์กลางการจัดการสินค้าที่ Doha นอกจากนี้ บริการใหม่ดงั กล่าว ยังเป็นส่วน ส�ำคัญในการรองรับสินค้าน�ำเข้ากลุม่ เภสัชภัณฑ์ ทีม่ กี ารขนส่งจากยุโรปไปยังเมียนมา ผ่านโซลูชนั่ QR Pharma อีกด้วย

INTEGRATORS

Ford Appoints DHL to Manage the Inbound Supply of Prototype Parts Juthamart Nawwarad

เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษัท Ford Motor ได้มอบสัญญา

ฉบับใหม่ ให้แก่ DHL ในการให้บริการจัดการขนส่ง สินค้า โดย DHL จะท�ำหน้าที่เป็นพันธมิตรผู้ให้ บริการโซลูชนั่ Lead Logistics Partner (LLP) ภาย ใต้สัญญาดังกล่าว DHL จะเป็นผู้บริหารจัดการ เคลื่อนย้ายชิ้นส่วนต้นแบบจากซัพพลายเออร์ แต่ละรายไปยังศูนย์วิจัยและพัฒนาผลิตภัณฑ์ (R&D) ของ Ford ซึง่ ตัง้ อยูใ่ นหลายประเทศทัว่ โลก

18  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

ทัง้ นี้ สัญญาฉบับใหม่เกิดขึน้ จากความสัมพันธ์ อันแข็งแกร่งระหว่าง Ford และ DHL ทีม่ มี าอย่าง ยาวนาน โดยจะมีการน�ำเอาโซลูชั่น LLP เข้ามา ใช้ในการขนส่งชิ้นส่วนต้นแบบเพื่อผลิตรถยนต์ ทั่วทั้งทวีปยุโรปและเอเชีย โดย DHL ได้รับการ แต่งตั้งให้เป็นผู้ให้บริการด้านการจัดการขนส่ง สินค้าทั่วโลกของ Ford เพื่อยกระดับมาตรฐาน

และประสิทธิภาพในการด�ำเนินธุรกิจของ Ford Mr. Todd Starbuck ประธานฝ่าย Global LLP บริษทั DHL Supply Chain กล่าวว่า “เรามี ความยินดีอย่างยิ่งที่ได้รับแต่งตั้งให้เป็นผู้บริหาร จัดการขนส่งสินค้าทั่วโลกส�ำหรับบริษัท Ford Motor โดยสัญญาฉบับใหม่นสี้ ร้างขึน้ จากการเป็น พันธมิตรกันอย่างยาวนานของเราและ Ford”


MANUFACTURERS

Boeing, Singapore Airlines Announce Order for 39 Airplanes Chatchaya Jianswatvatana

บริษทั Boeing และสายการบิน Singapore Airlines (SIA) ประกาศข้อตกลงในการสั่งซื้อ

เครื่องบิน Boeing 777-9 จ�ำนวน 20 ล�ำ และ เครื่องบิน Boeing 787-10 จ�ำนวน 19 ล�ำ โดย ค�ำสัง่ ซือ้ ดังกล่าวมีมลู ค่ารวม 13,800 ล้านเหรียญ สหรัฐ Mr. Goh Choon Phong ประธานเจ้าหน้าที่ บริหาร สายการบิน Singapore Airlines กล่าวว่า “สายการบิน SIA เป็นลูกค้าของ Boeing มาเป็น เวลาหลายสิบปี เรามีความยินดีอย่างยิง่ ทีไ่ ด้ตกลง สัญญาสั่งซื้อเครื่องบินล�ำตัวกว้างในครั้งนี้ ซึ่งจะ

ช่วยให้ฝูงบินของเรา ปฏิบัติการด้วยเครื่องบิน รุ่นใหม่และมีประสิทธิภาพด้านการใช้พลังงาน เชื้อเพลิง” โดยปัจจุบนั SIA มีเครือ่ งบิน Boeing 777 ในปฏิบตั กิ ารมากกว่า 50 ล�ำ และยังมีการสัง่ ซือ้ เครือ่ งบิน Boeing 787-10 ซึง่ คาดว่าจะได้รบั มอบ ในช่วงครึง่ ปีแรกของปี 2018 โดยก่อนหน้านี้ สายการบินฯ ได้สั่งซื้อเครื่องบิน 787-10 เป็นจ�ำนวน 30 ล�ำ ท�ำให้ปจั จุบนั SIA มีคำ� สัง่ ซือ้ เครือ่ งบินรุน่ ดังกล่าวรวม 49 ล�ำ และถือเป็นสายการบินฯ ที่ มีการสั่งซื้อเครื่องบินรุ่นดังกล่าวเป็นจ�ำนวนมาก ที่สุดรายหนึ่ง

AIRLINES

CargoLogicAir Launches New London-DubaiHong Kong Service Chatchaya Jianswatvatana

สายการบิน CargoLogicAir (CLA) เปิดให้

บริการขนส่งสินค้ารายสัปดาห์ เชือ่ มต่อ London และ Frankfurt ไปยัง Dubai และ Hong Kong ทัง้ นี้ บริการใหม่ดงั กล่าว ให้บริการด้วยเครือ่ งบินขนส่งสินค้า Boeing 747-8 โดยสามารถขนส่ง สินค้าได้ถงึ 135 ตันต่อสัปดาห์ จากทวีปยุโรปไป ยังภูมิภาคตะวันออกกลาง และ Hong Kong อีก ทัง้ ยังให้บริการเชือ่ มต่อเส้นทางตรงระหว่าง Hong Kong และท่าอากาศยาน London Stansted โดยบริการเส้นทางใหม่ดงั กล่าว เป็นการเปิดให้ บริการถัดจากเทีย่ วบินระหว่าง London Stansted ไปยังท่าอากาศยานนานาชาติ Mexico City ให้ บริการผ่านท่าอากาศยานนานาชาติ HartsfieldJackson Atlanta เมือ่ เดือนสิงหาคม ทีผ่ า่ นมา ให้ บริการด้วยเครื่องบิน Boeing 747-400 จ�ำนวน สองเที่ยวต่อสัปดาห์ โดยบริการนี้จะเข้าจอดที่ Houston, Frankfurt และ Abu Dhabi ซึ่งช่วย

ให้ CLA สามารถเสนอบริการที่หลากหลาย ทั้ง ในเส้นทางระหว่างทวีปยุโรปและ Mexico, ยุโรปตะวันออกกลาง และสหรัฐอเมริกา-ตะวันออก กลาง

LOGISTICS

Flybe Renews B&H Contract Juthamart Nawwarad

B&H Worldwide ผู้ให้บริการโลจิสติกส์

อากาศยาน ขยายความเป็นพันธมิตรกับสายการบิน Flybe ด้วยการเป็นผู้บริหารจัดการชิปเมนท์ทมี่ คี วามเร่งด่วนและสินค้าทีม่ นี ำ�้ หนักมาก ทั้งขาเข้าและขาออก โดย B&H จะน�ำเสนอโซลูชั่นในการจัดการ ชิปเมนท์ทมี่ คี วามอ่อนไหวต่อเวลาให้กบั สายการบินฯ เพื่อให้สามารถจัดการกับซัพพลายเชนที่มี ความซับซ้อน และสร้างความมัน่ ใจให้กบั สายการบินฯ ว่าจะสามารถปฏิบตั กิ ารได้อย่างราบรืน่ และ ปลอดภัย โดยบริการดังกล่าวจะปฏิบัติการผ่าน ศูนย์ กลางของ B&H ในท่าอากาศยาน London Heathrow อีกทัง้ ยังจะน�ำระบบ OnTrack ซึง่ เป็น ระบบไอทีทมี่ ปี ระสิทธิภาพสูง มาใช้ในการบริหาร จัดการในทุกขั้นตอนการท�ำงาน Mr. Stuart Allen ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท B&H Worldwide กล่าวว่า “ส�ำหรับการ ปฏิบัติการเครื่องบินภาคพื้นดินและโลจิสติกส์ แบบเร่งด่วนจ�ำเป็นต้องใช้ทีมงานผู้เชี่ยวชาญใน การจัดการและส่งมอบชิ้นส่วน ซึ่งทีมงานของ B&H ล้วนแต่เป็นบุคลากรทีม่ คี วามเชีย่ วชาญและ มีประสบการณ์ในการให้บริการเป็นอย่างดี เรารูส้ กึ ยินดีเป็นอย่างยิ่งที่สายการบินฯ ตัดสินใจขยาย ระยะสัญญาฉบับนี้ เพื่อสร้างความเชื่อมั่นให้กับ สายการบินฯ ว่าจะได้รบั ประโยชน์จากบริการของ เรา เราจึงได้วางแผนการพัฒนาบริการโลจิสติกส์ อากาศยานอย่างต่อเนื่อง” นอกจากนี้ B&H ยังจะให้บริการโซลูชั่นเพื่อ เพิ่มประสิทธิภาพด้านการจัดการขนส่งสินค้าให้ กับสายการบิน Flybe ควบคูไ่ ปกับการรายงานและ การวิเคราะห์ทางการเงิน รวมไปถึงการพัฒนา ประสิทธิภาพของระบบไอที ผ่าน B&H InTech ซึ่งเป็นหน่วยงานในเครือบริษัทฯ ด้วย

Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 19


INDUSTRY NEWS ›

AIRLINES

Swiss WorldCargo Renews GDP Compliance at Zurich Hub Juthamart Nawwarad

สายการบิน Swiss WorldCargo ตอกย�้ำ ความเป็นผู้น�ำด้านการจัดการสินค้าเภสัชภัณฑ์ ผ่านทาง Cargologic พันธมิตรด้านการจัดการ สินค้าภาคพื้นของสายการบินฯ ที่ได้รับการต่อ อายุใบรับรองมาตรฐานการจัดส่งสินค้าทีด่ ี (GDP) โดย Cargologic ถือเป็นหนึง่ ในบริษทั กลุม่ แรก ทีผ่ า่ นการตรวจสอบมาตรฐาน GDP เมือ่ ปี 2014 และได้รับใบรับรองการจัดการสินค้าเภสัชภัณฑ์ ระดับโลก (CEIV) จาก IATA ในปี 2015 ทีผ่ า่ น มา ทั้งนี้ ในช่วงสองปีที่ผ่านมา สายการบินฯ ได้ ลงทุนเป็นจ�ำนวนมากในการจ�ำลองรูปแบบการ ปฏิบตั กิ าร โดยร่วมมือกับพันธมิตรด้านการจัดการ สินค้าภาคพื้นทั่วโลก ส่งผลให้เกิดการขยายตัว ของเครือข่ายทีไ่ ด้รบั การรับรองมาตรฐานคุณภาพ ของผลิตภัณฑ์และการปฏิบัติการสูงสุด ส�ำหรับ การจัดการสินค้า cool chain ระดับโลก

INDUSTRY ASSOCIATIONS

IATA DGR for Electronic Flight Bags Takes Off Chatchaya Jianswatvatana

สมาคมขนส่งทางอากาศระหว่างประเทศ (IATA) ประกาศว่า สายการบิน Emirates Airlines

เป็นลูกค้ารายแรกส�ำหรับนวัตกรรม Electronic Flight Bags (eFB) ส�ำหรับกฎระเบียบด้านสินค้า อันตราย (Dangerous Goods Regulations หรือ DGR) ของ IATA ซึ่งเป็นนวัตกรรมส�ำคัญที่ช่วย ให้ลูกเรือสามารถเข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับ IATA

20  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

DGR ได้อย่างสะดวกสบาย และสามารถตัดสินใจ ในเรือ่ งส�ำคัญๆ ก่อนการบินและระหว่างการบินได้ Mr. Nick Careen รองประธานระดับสูง ภาค ส่วนท่าอากาศยาน ผู้โดยสาร สินค้า และความ ปลอดภัย ประจ�ำ IATA กล่าวว่า “กว่า 60 ปี ที่ผ่านมา IATA DGR มีส่วนส�ำคัญในการช่วย เหลือให้สามารถขนส่งสินค้าทางอากาศได้อย่าง ปลอดภัย โดย eFB ส�ำหรับ DGR ถือเป็นแหล่ง

ข้ อ มู ล ที่ มี ค วามครอบคลุ ม สู ง สุ ด ในการขนส่ ง สินค้าอันตราย ซึง่ ช่วยให้ลกู เรือสามารถตรวจสอบ ข้อมูลและตัดสินใจระหว่างปฏิบัติงานได้อย่าง ปลอดภัยและทันท่วงที” Captain Hassan Alhammadi รองประธาน ระดับสูง ฝ่ายเทคนิคปฏิบัติการการบิน สายการ บิน Emirates กล่าวว่า “ความปลอดภัยเป็นสิ่งที่ Emirates ให้ความส�ำคัญเป็นอันดับหนึ่ง เรามี การคิดค้นนวัตกรรมต่างๆ เพือ่ ให้ลกู เรือสามารถ เข้าถึงข้อมูลส�ำคัญเพื่อท�ำการบินอย่างปลอดภัย และด้วยการใช้ eFB ของ IATA DGR ลูกเรือ สามารถเข้าถึงข้อมูลด้านความปลอดภัยทีม่ คี วาม ทันสมัยได้อย่างมีประสิทธิภาพ”


AIRLINES

AirBridgeCargo Earns Sky Fresh Support Panthita Phensawang

สายการบิน AirBridgeCargo Airlines (ABC) และบริษัท Sky Fresh® ได้ลง

AIRLINES

THAI and Airbus Sign Cooperation Agreement Panthita Phensawang

เมือ่ เร็วๆ นี้ คุณสมคิด จาตุศรีพทิ กั ษ์ รองนายก

รัฐมนตรี ให้เกียรติเป็นประธานในพิธีลงนามใน สัญญาความร่วมมือเพือ่ ประเมินโอกาสทางธุรกิจ ของโครงการศูนย์ซ่อมบ�ำรุงอากาศยานอู่ตะเภา เพือ่ เป็นศูนย์กลางการซ่อมบ�ำรุงอากาศยานระดับ โลก ระหว่างบริษทั การบินไทย จ�ำกัด (มหาชน) และบริษทั Airbus ณ ส�ำนักงานใหญ่ การบินไทย ในส่วนของสัญญาว่าด้วยความร่วมมือทีบ่ ริษทั การบินไทยฯ และบริษัท Airbus ได้ร่วมลงนาม มีวัตถุประสงค์เพื่อก�ำหนดกรอบความร่วมมือใน การประเมินโอกาสทางธุรกิจในการพัฒนาศูนย์ ซ่อมบ�ำรุงอากาศยานอูต่ ะเภา เพือ่ น�ำไปสูก่ ารจัด ท�ำสัญญาทางธุรกิจร่วมกันต่อไปในอนาคต ซึ่งมี สาระส�ำคัญโดยสังเขปของสัญญาว่าด้วยความ ร่วมมือ ดังนี้ การก�ำหนดขอบเขตในการหารือและวิเคราะห์ เพื่อประเมินโอกาสทางธุรกิจระหว่างกัน ซึ่งใน ระยะแรก ก�ำหนดโอกาสทางธุรกิจไว้เจ็ดกิจกรรม คือ การจัดตั้งธุรกิจซ่อมบ�ำรุงอากาศยานที่ท่า อากาศยานนานาชาติอู่ตะเภา ซึ่งครอบคลุมถึง การซ่อมใหญ่อากาศยาน การซ่อมบ�ำรุงอากาศยานระดับลานจอด และการพ่นสีอากาศยาน การ จัดตั้งศูนย์ฝึกอบรมช่างซ่อมบ�ำรุงอากาศยานอู่ ตะเภา โดยร่วมมือกับสถาบันการบินพลเรือน

แห่งประเทศไทย ภายใต้การสนับสนุนของหน่วย งานภาครัฐทีเ่ กีย่ วข้อง การจัดตัง้ โรงซ่อมชิน้ ส่วน วัสดุอากาศยานแบบผสม การน�ำเทคโนโลยีและ นวัตกรรมมาใช้ในการซ่อมบ�ำรุงอากาศยาน เพือ่ ให้เป็นโรงซ่อมอากาศยานอัจฉริยะ การจัดตั้ง คลังอะไหล่และศูนย์โลจิสติกส์เพือ่ สนับสนุนการ ซ่อมบ�ำรุงอากาศยาน การออกแบบและก่อสร้าง อาคารและศูนย์ซ่อมบ�ำรุงอากาศยานให้เหมาะ สม และการจัดตัง้ โรงซ่อมบริภณ ั ฑ์เพือ่ สนับสนุน การซ่อมบ�ำรุงอากาศยานระดับลานจอด โดยมีการจัดตัง้ คณะกรรมการร่วมกันระหว่าง บริษทั การบินไทยฯ และบริษทั Airbus เพือ่ เจรจา ศึกษา วิเคราะห์ ประเมิน และตัดสินใจในการ ท�ำธุรกิจร่วมกัน ซึ่งสัญญานี้ไม่มีผลผูกพันตาม กฎหมายใดๆ ระหว่างคูส่ ญ ั ญาให้ตอ้ งด�ำเนินการ ตามโอกาสทางธุรกิจใดๆ หรือต้องเข้าท�ำสัญญา ทางธุรกิจใดๆ ระหว่างกัน เป็นเพียงการก�ำหนด กรอบความร่วมมือในการวิเคราะห์และประเมิน โอกาสทางธุรกิจระหว่างคู่สัญญาเป็นหลัก อย่างไรก็ตาม หากการประเมินโอกาสทาง ธุรกิจในกิจกรรมใดกิจกรรมหนึง่ ข้างต้นบรรลุผล ร่วมกันก็จะสามารถน�ำไปสูก่ ารท�ำสัญญาการร่วม ทุน ในแต่ละกิจกรรมต่อไป โดยมีเป้าหมายแรกคือ การจัดตัง้ ธุรกิจซ่อมบ�ำรุงอากาศยาน ทีค่ าดว่าจะ ด�ำเนินการได้ในปี 2019

นามข้อตกลงระดับการให้บริการ (Service Level Agreement) ในการใช้ระบบดิจิทัลส�ำหรับการ ขนส่งสินค้าที่มีความอ่อนไหวต่อเวลาและอุณหภูมิ โดยเฉพาะสินค้าเภสัชภัณฑ์ เพื่อน�ำเสนอ บริการด้วยเทคโนโลยีอนั ทันสมัยและสามารถติด ตามสินค้าได้ตลอด 24 ชั่วโมง แก่ลูกค้าทั่วโลก ส�ำหรับวัตถุประสงค์หลักของการร่วมมือใน ครัง้ นีค้ อื หัวข้อเกีย่ วกับการตรวจรับสินค้า ซึง่ โดย ปกติจะท�ำงานโดยการจดลงบนกระดาษในทุกขัน้ ตอน ดังนัน้ ทางบริษทั Sky Fresh® จึงได้เข้ามา น�ำเสนอแพลตฟอร์มบริการออนไลน์บนเว็บไซต์ เพือ่ รวบรวมข้อมูลการตรวจรับสินค้าทัง้ หมด โดย สามารถติดตามความเคลื่อนไหวของสินค้าที่มี ความอ่อนไหวต่อเวลาและอุณหภูมใิ นทุกขัน้ ตอน การขนส่ง อีกทัง้ ยังสามารถส่งข้อความแจ้งเตือน ให้กบั ทุกฝ่ายทีเ่ กีย่ วข้องได้อกี ด้วย โดยผูใ้ ช้บริการ สามารถกรอกข้อมูลผ่านแอพพลิเคชัน่ บนสมาร์ทโฟน หรือแท็บเล็ต ซึ่งสามารถดาวน์โหลดได้ทั้ง ใน App Store และ Google Play นอกจากนี้ ผูใ้ ช้ งานยังสามารถเข้าถึงข้อมูลได้แบบเรียลไทม์บน แพลตฟอร์มของ Sky Fresh Web ได้อย่างง่ายดาย อีกด้วย

Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 21


INDUSTRY NEWS ›

GROUND & CARGO HANDLING

WFS Wins Five New Cargo Handling Contracts in France

แต่งตั้ง WFS เป็นผู้ให้บริการจุดรับสินค้าที่จะ ท�ำการขนส่งต่อไปยังเบลเยียม ผ่านการขนส่ง ทางรถบรรทุก เพือ่ ไปเชือ่ มต่อกับเครือ่ งบินขนส่ง สินค้าที่ท่าอากาศยาน Liege นอกจากนี้ WFS ยังได้รบั เลือกให้เป็นผูใ้ ห้บริการจัดการสินค้าภาค พื้น ส�ำหรับสายการบิน FlyONE ส�ำหรับสินค้า

ที่ขนส่งผ่านเที่ยวบินโดยสาร จากฝรั่งเศสไปยัง ท่าอากาศยาน Chisinau อีกทั้ง WFS ยังได้เป็น ผูใ้ ห้บริการจัดการสินค้าภาคพืน้ ให้แก่สายการบิน Meridiana Airlines ด้วย ขณะที่สัญญาอีกหนึ่งฉบับ สายการบิน Air France มอบหมายให้ WFS เป็นพันธมิตรผู้ให้ บริการจัดการสินค้าภาคพื้น ในท่าอากาศยาน Lyon, Toulouse และ Nantes Mr. Stephane Scholving ผู้อ�ำนวยการฝ่าย การขนส่งสินค้าประจ�ำทวีปยุโรป บริษัท WFS กล่าวว่า “สัญญาเหล่านี้สะท้อนให้เห็นถึงขนาด และความหลากหลายในปฏิบัติการของเราทั่ว ฝรั่งเศส เรามีความภูมิใจอย่างยิ่งที่ได้เป็นพันธมิตรด้านการจัดการภาคพื้นให้กับสายการบิน ต่างๆ ทั้งจากฝรั่งเศส เวียดนาม อิสราเอล มอลโดวา และอิตาลี ด้วยทีมปฏิบตั กิ ารสินค้าภาคพืน้ ที่มีประสบการณ์ของเรา จะท�ำให้ลูกค้ามั่นใจได้ ว่าเราจะสามารถส่งมอบบริการที่มีคุณภาพและ มาตรฐาน ด้วยความปลอดภัยสูงสุด เพื่อรองรับ การเติบโตทางธุรกิจของพวกเขา”

งานกับกัปตันเรือ เพื่อใช้เครนยกขนสินค้าที่มี น�้ำหนักมากจากชั้นดาดฟ้าเรือ ยกขนสินค้าขึ้น เรือส�ำเร็จ ทั้งนี้ ขั้นตอนการขนส่งทั้งหมดแล้วเสร็จใน เวลา 15.00 น. ตามเวลาท้องถิ่น ซึ่งถือเป็นสถิติ ใหม่ของ WEL ในการด�ำเนินเอกสารบริเวณท่า อากาศยาน ขนส่งต่อไปยังท่าเรือ ด�ำเนินการด้าน ความปลอดภัยเพื่อเข้าไปยังท่าเรือ และขนส่ง สินค้าขึ้นบนเรือ โดยใช้เวลาปฏิบัติงานเพียงสอง

ชั่วโมงครึ่งเท่านั้น ทั้ ง นี้ ในการดู แ ลและจั ด การขั้ น ตอนการ ขนส่งที่ซับซ้อน อยู่ภายใต้ความรับผิดชอบของ Mr. Martin Fenech ผู้บริหารฝ่ายการขนส่งทาง อากาศ บริษัท WEL ซึ่งมีประสบการณ์ในการ รับจัดการสินค้าทีต่ อ้ งการการขนส่งอย่างเร่งด่วน โดย Mr. Fenech ท�ำหน้าทีด่ แู ลการจัดการสินค้า ทุกขั้นตอน เพื่อให้มั่นใจว่า สินค้าจะได้รับการ ขนส่งอย่างราบรื่นและไม่เกิดความล่าช้า

Juthamart Nawwarad

เมือ่ เร็วๆ นี้ บริษทั Worldwide Flight Services ได้บรรลุสัญญาการจัดการสินค้าฉบับใหม่กับห้า สายการบิน ซึ่งประกอบด้วย สายการบิน Vietnam Airlines, CAL Cargo Airlines, FlyONE, Meridiana Airlines และ Air France เพื่อให้ บริการจัดการสินค้าภาคพื้นในฝรั่งเศส ทั้งนี้ สัญญาจ�ำนวนสี่ฉบับครอบคลุมการ ปฏิบัติการในท่าอากาศยาน Paris CDG รวมถึง การจัดการสินค้าในสถานีของ WFS จ�ำนวน 11 แห่งทั่วฝรั่งเศส โดยสายการบิน Vietnam Airlines ได้ขยายระยะสัญญาการจัดการสินค้าภาค พื้นกับ WFS ในขณะที่ CAL Cargo Airlines ได้ FORWARDERS

WEL Delivers Ship Spares in Record Time Chatchaya Jianswatvatana

บริษทั WEL ให้บริการรับจัดการขนส่งสินค้าเร่ง ด่วน โดยเป็นการขนส่งชิน้ ส่วนของเรือ ไปยังเรือ M/V Nicola ซึ่งเข้าเทียบท่าที่ Malta Freeport โดยการขนส่งครั้งนี้จ�ำเป็นต้องขนส่งสินค้าอย่าง รวดเร็วที่สุด เนื่องจากเรือล�ำดังกล่าว มีเวลาใน การขนถ่ายสินค้าที่ท่าเรือเพียง 20 ชั่วโมง ชิ้นส่วนเรือดังกล่าว ได้รับการขนส่งไปยัง ประเทศมอลตา ผ่านสายการบิน Lufthansa ซึ่ง ลงจอดที่ท่าอากาศยานนานาชาติ Malta เวลา 12.30 น. ตามเวลาท้องถิน่ ทีศ่ นู ย์รบั จัดการสินค้า ซึ่งรถบรรทุกของ WEL ได้เข้าไปจอดรอเพื่อรอ รับสินค้าอยู่แล้ว ก่อนที่จะเร่งท�ำการขนส่งต่อไป ยัง Malta Freeport จากนั้น WEL ได้ประสาน 22  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156


How we make art exhibitions more successful. This year, we delivered a worldfamous painting custom packaged in airtight conditions from Shanghai to Zurich and then onwards to a museum in Bern, where its exhibition created a sensation, drawing more visitors than ever. This is just one of the many success stories we share with our customers.

swissworldcargo.com

We care for your cargo.


COVER STORY ›

Tips on

โดย: Chatchaya Jianswatvatana

24  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156


ส�ำหรับการขนส่งสินค้า สิ่งแรกที่ทุกคนนึกถึงคือ ความปลอดภัยในการขนส่ง เริ่มตั้งแต่การจัดเตรียมสินค้า การบรรจุลงบรรจุภัณฑ์อย่างเหมาะสม การขนถ่ายสินค้า ไปจนถึงการขนส่งสินค้าถึงมือผู้รับให้ได้อย่างปลอดภัย เพราะแม้แต่สินค้าทั่วไป ก็มีความเสี่ยงที่จะเสียหาย และเสี่ยงต่อการโจรกรรมและสูญหายระหว่างการขนส่งได้ หากมีการจัดการและดูแลสินค้าที่ไม่มีประสิทธิภาพมากพอ ยิ่งไปกว่านั้น หากสินค้าที่คุณขนส่งเป็นสินค้าที่มีมูลค่าสูงแล้ว ก็ย่อมจ�ำเป็นต้องมีการดูแลและจัดการ อย่างมีระเบียบ มีขั้นตอนการด�ำเนินการที่เข้มงวดและรัดกุมมากกว่าปกติอย่างแน่นอน ล้ ว เราจะรู ้ ไ ด้ อ ย่ า งไรว่ า สินค้าที่เราท�ำการขนส่งถูก จั ด ประเภทอยู ่ ใ นสิ น ค้ า มูลค่าสูงหรือไม่ โดยทั่วไป แล้ว สินค้าทีม่ มี ลู ค่ามากกว่า 100,000 เหรียญสหรัฐ จะถูกจ�ำแนกว่า เป็นสินค้าที่มีมูลค่าสูง ซึ่งมีความเสี่ยงต่อ การโจรกรรมและมีโอกาสสูญหายระหว่าง การขนส่งมากกว่าสินค้าประเภทอื่น โดย สินค้าทีม่ มี ลู ค่าสูงมีหลากหลายชนิด ตัง้ แต่ เครือ่ งใช้อเิ ล็กทรอนิกส์ สินค้าเภสัชภัณฑ์ เครื่องดื่มแอลกอฮอล์ งานศิลปะ เครื่อง ประดับ ของสะสม รวมทั้งธนบัตร นอก จากนี้ ยังรวมถึงสินค้าทีม่ ขี นาดใหญ่ตา่ งๆ อีกด้วย โดยจากสถิติใน Global Supply Chain Intelligence Report ระบุว่า ใน ปี 2015 มีสินค้าทั่วโลกที่สูญหายจาก การโจรกรรมรวมมูลค่าถึง 22.6 พันล้าน เหรียญสหรัฐ และทาง BSI คาดว่า ในปี 2016 จีน เยอรมนี อินเดีย เม็กซิโก แอฟริกาใต้ และสหรัฐอเมริกา อาจมีสนิ ค้าทีถ่ กู โจรกรรมเพิ่มขึ้นอีกหนึ่งพันล้านเหรียญ สหรัฐ เนื่องจากเป็นพื้นที่ที่มีความเสี่ยง สูงกว่าพื้นที่อื่น

ทั้งนี้ เพื่อเป็นการป้องกันเหตุการณ์อันตราย

และลดโอกาสที่สินค้าสูญหายระหว่างการขนส่ง ทุกฝ่ายทีเ่ กีย่ วข้องในซัพพลายเชนควรศึกษาและ จั ด เตรี ย มมาตรการด้ า นความปลอดภั ย อย่ า ง รัดกุม นิตยสาร AFL ฉบับนี้ จึงได้รวบรวมข้อ ควรรู้และข้อแนะน�ำ เพื่อเป็นแนวทางให้คุณจัด เตรียมและวางแผนการขนส่งสินค้าให้ถงึ ทีห่ มาย อย่างปลอดภัย

1.เลือกผู้ใช้บริการ ที่มีความน่าเชื่อถือ

กรองบุคลากรเข้าท�ำงานโดยละเอียดและเข้มงวด บริษัทควรได้รับอนุมัติหรือมีใบรับรองที่มีความ น่าเชื่อถือ เมื่อเลือกผู้ให้บริการแล้ว ผู้ส่งควรมีการพูด คุยรายละเอียดในการขนส่งสินค้า ควรท�ำข้อ ตกลงหรือสัญญาส�ำหรับขัน้ ตอนการขนส่งสินค้า ทีช่ ดั เจน มีการวางแผนการขนส่ง เส้นทางการเดิน ทาง และระบุที่หมายในการขนส่ง ตั้งแต่ต้นทาง จนถึงปลายทางอย่างชัดเจน โดยไม่ควรมีการหยุด จอดพักรถระหว่างทางโดยไม่จ�ำเป็น มีการระบุ รถบรรทุกที่ใช้ และเลือกใช้รถบรรทุกที่มีระบบ รักษาความปลอดภัย หากต้องขนส่งสินค้าระหว่าง ประเทศ ควรระบุเที่ยวบินที่เฉพาะเจาะจง นอก จากนี้ ผูส้ ง่ ต้องสามารถตรวจสอบสถานะของสินค้า ได้ในทุกขั้นตอนและสามารถติดตามสถานะของ สินค้าได้ตามเวลาจริงอีกด้วย

2.เลือกบรรจุภัณฑ์ที่มี ความแข็งแรงและทนทาน ในการขนส่งสินค้า ผูท้ มี่ สี ว่ นส�ำคัญในการท�ำ หน้าทีข่ นส่งให้ได้อย่างปลอดภัยก็คอื ผูใ้ ห้บริการ ขนส่งสินค้า ซึ่งครอบคลุมทั้งตัวแทนผู้รับจัดการ สินค้า ผู้ให้บริการโลจิสติกส์ สายการบิน หรือ แม้แต่สายการเดินเรือ ดังนั้น ผู้ส่งควรเลือกผู้ให้ บริการขนส่งสินค้าที่มีความน่าเชื่อถือ มีประสบการณ์ และได้รับการรับรองด้านความปลอดภัย รวมทัง้ ควรศึกษาด้วยว่า บริษทั นัน้ มีแนวทางป้อง กันความปลอดภัยในกรณีที่เกิดเหตุฉุกเฉินหรือ ไม่ และหากบริษทั ดังกล่าว มีการว่าจ้างผูร้ บั เหมา ย่อยหรือมีพันธมิตรในการให้บริการก็ควรตรวจ สอบว่าบริษัทย่อยเหล่านั้นมีความน่าเชื่อถือด้วย หรือไม่เช่นกัน โดยควรมีการตรวจสอบประวัตขิ อง บุคลากร ประวัติการท�ำงาน และมีเกณฑ์การคัด

หากสินค้าที่ท�ำการขนส่งมีขนาดค่อนข้าง เล็กและจ�ำเป็นต้องบรรจุในกล่องบรรจุภณ ั ฑ์ ควร เลื อ กบรรจุ ภั ณ ฑ์ ใ หม่ แ ละมี ความแข็ งแรงทนทาน โดยเป็นผลิตภัณฑ์ที่ผ่านการทดสอบและ มีความแข็งแรง 200 ปอนด์ต่อตารางนิ้ว เพื่อ ป้องกันบรรจุภัณฑ์เสียหายระหว่างเคลื่อนย้าย Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 25


COVER STORY

หรือขนถ่ายสินค้า รวมทั้งบรรจุภัณฑ์ที่แข็งแรง และทนทาน ยังช่วยให้ขนย้ายสินค้าได้อย่าง สะดวกและไม่เสี่ยงเสียหายระหว่างทาง ภายนอกกล่องบรรจุภณ ั ฑ์ ควรหลีกเลีย่ งการ ระบุชอื่ บริษทั เครือ่ งหมายทางการค้า โลโก้ สัญลักษณ์ต่างๆ ที่เกี่ยวข้อง หรือข้อมูลใดๆ ก็ตาม ที่อาจท�ำให้คาดเดาได้ว่าสินค้าในบรรจุภัณฑ์คือ สินค้าอะไร หากท�ำการขนส่งสินค้าหลายชิน้ ควร ท�ำการรวบรวมสินค้าไว้ดว้ ยกัน เพือ่ ป้องกันสินค้า สูญหาย นอกจากนี้ ควรท�ำการติดเทปหรือห่อ บรรจุภณ ั ฑ์ดว้ ยพลาสติกหรือผ้าใบสีทบึ เทปทีต่ ดิ บนกล่องหรือพลาสติกที่ห่อหุ้มควรมีเอกลักษณ์ เฉพาะ ไม่สามารถหาซื้อได้ทั่วไป เพื่อป้องกันผู้ อื่นเปิดสินค้าก่อนถึงที่หมาย และยังช่วยให้ผู้รับ สินค้าทราบได้ว่า สินค้าได้รับการเปิดโดยไม่ได้ รับอนุญาต

3.เตรียมการขนส่งสินค้า อย่างรัดกุม

ในกรณีที่ต้องขนส่งสินค้าไปยังสถานที่จัด เก็บสินค้า ควรจัดส่งสินค้าใกล้เคียงกับเวลาที่ ก�ำหนด ไม่ควรส่งสินค้าล่วงหน้าเกินไป เพื่อ ป้องกันความเสีย่ งทีส่ นิ ค้าจะสูญหาย ควรระบุให้ จัดวางสินค้าในพื้นที่ที่ปลอดภัยและมีความเสี่ยง น้อย สถานทีท่ จี่ ดั เก็บควรมีการติดตัง้ ระบบรักษา ความปลอดภัยที่เข้มงวด มีเจ้าหน้าที่รักษาความ ปลอดภัยดูแลตลอด 24 ชั่วโมง และมีการติดตั้ง กล้องวงจรปิด หากมีผู้รับจัดการขนส่งหลายราย ควรระบุให้มกี ารลงลายมือชือ่ และยืนยันเอกสาร รับรองทุกครั้งเพื่อยืนยันตัวตน เมือ่ ขนส่งสินค้าทีม่ มี ลู ค่าสูง ควรท�ำการขนส่ง แยกเฉพาะ ไม่ปะปนกับสินค้าของผู้ส่งรายอื่น แต่หากจ�ำเป็นต้องขนส่งในเที่ยวเดียวกัน โดย ไม่สามารถหลีกเลี่ยงได้ ควรระบุให้จัดวางสินค้า บริเวณหน้ารถ เนื่องจากมีความเสี่ยงน้อยกว่า นอกจากนี้ ผู้ส่งควรติดตั้งอุปกรณ์ติดตาม สถานะไว้กบั สินค้า เมือ่ มีการขนส่งสินค้าทางบก ด้วยรถบรรทุก ควรมีการระบุให้มีคนดูแลสินค้า ตลอดเวลา และหากเส้นทางการขนส่งมีระยะไกล 26  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

ควรมีการจัดหาคนขับรถเสริมเพือ่ ผลัดเปลีย่ นกะ ในการขับรถ ก่อนการขับขี่ ควรมีการตรวจสอบ สภาพภายนอกของรถบรรทุก และระบบความ ปลอดภัยด้วย วันและเวลาในการขนส่งก็สำ� คัญเช่นกัน ไม่ ควรเลือกขนส่งสินค้าในช่วงปลายสัปดาห์ เพราะ จะมีสนิ ค้าจ�ำนวนมากอยูใ่ นศูนย์รบั จัดการสินค้า ในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ ซึ่งมีความปลอดภัยที่ น้อยกว่าช่วงต้นและกลางสัปดาห์ รวมทั้งไม่ควร จัดส่งสินค้านอกเหนือเวลาท�ำงาน ยกเว้นว่าจะ ท�ำการว่าจ้างบริษทั ผูใ้ ห้บริการ ทีม่ คี วามน่าเชือ่ ถือ สูงและมีความเชี่ยวชาญอย่างแท้จริง นอกจากนี้ ควรมีการด�ำเนินด้านเอกสารให้ เรียบร้อย โดยติดต่อกรมศุลกากรเพือ่ ยืนยันและ ด�ำเนินการข้อมูลเอกสารต่างๆ เพือ่ ป้องกันความ ล่าช้าในการจัดการสินค้า และจ� ำกัดข้อมูลที่ ส�ำคัญ เช่น มูลค่าสินค้า ลูกค้า ที่หมายในการ ขนส่ง และผู้ให้บริการ ให้ทราบเพียงบุคคลที่ จ�ำเป็นเท่านั้น ส�ำหรับสินค้าทีม่ ขี นาดใหญ่ อาจต้องมีทมี งาน ที่เชี่ยวชาญเตรียมแผนการในการขนถ่ายสินค้า ล่วงหน้า มีการจัดเตรียมรถบรรทุก เส้นทางการ จราจร รวมทั้งรายละเอียดต่างๆ เพื่อป้องกัน เหตุการณ์ฉกุ เฉิน นอกจากนี้ ควรมีการตรวจสอบ การด�ำเนินงานล่วงหน้าก่อนเดินทาง เพือ่ ป้องกัน ระบบกันขโมยหรือกล้องวงจรปิดหยุดท�ำงาน

4.ตรวจสอบความปลอดภัย ของอาคารจัดการสินค้า

พายุ โดยควรมีแผนการรับมือล่วงหน้าและมีระบบ เตือนภัยด้วย นอกจากนี้ สถานที่ตั้งส�ำหรับการรับจัดการ สินค้าไม่ควรตัง้ อยูใ่ กล้พนื้ ทีอ่ นั ตราย ควรมีรวั้ กัน้ สูงอย่างน้อยแปดฟุต มีประตูทางเข้าและออกที่ จ�ำกัด มีการล็อกประตูหรือทางเข้าออกทีไ่ ม่ได้ใช้ งาน ควรมีสถานีต�ำรวจหรือสถานีดับเพลิงตั้งอยู่ ในบริเวณใกล้เคียง รวมทัง้ มีเจ้าหน้าทีต่ ำ� รวจคอย ลาดตระเวน ด้านนอกอาคารควรมีการติดตั้งไฟที่มีความ ความสว่างเพียงพอ มีระบบรักษาความปลอดภัย และการปฏิบัติการสินค้าที่ดี ระยะห่างระหว่าง ไฟแต่ละแถวไม่ควรเกิน 150 เมตร และมีระบบ ไฟส�ำรองในกรณีฉุกเฉิน อาคารรับจัดการสินค้า ควรมีบคุ ลากรรักษาความปลอดภัยเฝ้าตลอด 24 ชัว่ โมง มีการควบคุมรถทีเ่ ข้าและออกจากอาคาร อย่างเข้มงวด ต้องมีการแสดงบัตรประจ�ำตัวเพื่อ ยืนยันตัวตน และมีการจดบันทึกข้อมูล ทะเบียน รถ และเวลาของรถที่เข้าออก ประตูทางเข้าออกควรมีการจัดระบบรักษา ความปลอดภัยทีม่ คี วามทันสมัย เช่น ระบบเตือน ภัย กล้องวงจรปิด และระบบตรวจจับการเคลือ่ น ไหว นอกจากนี้ ควรมีการติดตั้งกล้องบนรถด้วย เช่นกัน กล้องทีต่ ดิ ควรเป็นรุน่ ทีส่ ามารถหมุนและ สามารถซูมภาพได้ เพื่อให้สามารถระบุตัวตน บุคคลได้งา่ ยขึน้ และยังสามารถปรับมุมกล้องให้ มองเห็นทุกบริเวณของอาคารได้ ควรมีคนคอย ตรวจสอบภาพจากกล้องตลอดเวลาด้วย อีกทั้ง กล้องวงจรปิดควรมีการจัดเก็บข้อมูลย้อนหลัง อย่างน้อย 30 วัน และมีการตรวจสอบระบบรักษา ความปลอดภัยเป็นประจ�ำ

นอกจากข้อแนะน�ำข้างต้นแล้ว ผู้ส่ง

ควรเลื อ กศู น ย์ จั ด การสิ น ค้ า ที่ มี แ ผนการ จัดการด้านความปลอดภัย ซึ่งครอบคลุมถึงภัย พิบตั ทิ างธรรมชาติอย่างแผ่นดินไหว น�ำ้ ท่วม และ

สินค้าก็ควรซื้อประกันภัยสินค้าด้วยทุก ครั้ง โดยสอบถามผู้ให้บริการเกี่ยวกับ เงือ่ นไขและความครอบคลุมของกรมธรรม์ ประกันภัยอย่างละเอียด เพื่อให้สินค้าที่มี มูลค่ าสูงของคุณได้รับการดูแลและคุ้ม ครองอย่างปลอดภัยและมีประสิทธิภาพ สูงสุด



PEOPLE AND COMPANIES ›

THAI Cargo Holds Cargo & Mail Sales Systemwide Meeting

เมือ่ เร็วๆ นี้ คุณอุษณีย์ แสงสิงแก้ว รักษาการกรรมการผู้อำ� นวยการใหญ่

บริษทั การบินไทย จ�ำกัด (มหาชน) เป็นประธานในพิธเี ปิด ‘Cargo & Mail

CEVA Promotes Jérôme Lorrain to COO Freight Management บริษทั CEVA Logistics ประกาศ

แต่งตัง้ Mr. Jérôme Lorrain เข้าด�ำรง ต�ำแหน่งประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการ ปฏิบตั กิ ารขนส่งสินค้า โดยรับผิดชอบ ด้านการขนส่งสินค้าทางอากาศและ ทางทะเล เพิม่ เติมจากการเป็นหัวหน้า ฝ่ายธุรกิจภาคพื้น โดยยังคงท�ำหน้าที่ เป็นคณะกรรมการบริหารของบริษทั ฯ ต่อไปอีกด้วย Mr. Jérôme Lorrain นอกจากนี้ CEVA Logistics ยัง ได้แต่งตัง้ Mr. Michael O’Donoghue ซึ่งปัจจุบันเป็นกรรมการผูจ้ ดั การ ประจ�ำสหราชอาณาจักรไอร์แลนด์ และกลุ่มประเทศนอร์ดิก ให้ด�ำรง ต�ำแหน่งกรรมการผูจ้ ดั การประจ�ำทวีป อเมริกาเหนือ แทน Mr. Lorrain โดย จะมีผลตั้งแต่วันที่ 1 มกราคม ปี 2018 เป็นต้นไป “ผมขอแสดงความยินดีกับ Mr. Lorrain และ Mr. O’Donoghue ที่ได้ เข้าด�ำรงต�ำแหน่งใหม่ครัง้ นี้ โดยพวก เขาทั้งสองคนมีความโดดเด่นในการ บริหารธุรกิจทีเ่ หมาะกับต�ำแหน่งใหม่ Mr. Michael O’Donoghue ที่พวกเขาได้รับเป็นอย่างมาก” Mr. Xavier Urbain ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท CEVA Logistics กล่าว “ขณะเดียวกัน ผมอยากกล่าวขอบคุณ Mr. Helmut Kaspers ที่เคยได้ร่วมงานกับ CEVA ซึ่งหวังเป็นอย่างยิ่งว่า Mr. Kaspers จะ ประสบความส�ำเร็จในการท�ำงานครั้งใหม่” 28  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

Sales Systemwide Meeting’ ซึ่งเป็นการมอบนโยบายให้แก่พนักงานขาย ระวางสินค้าจากสถานีต่างๆ ทั่วโลก ของฝ่ายการพาณิชย์สินค้าและไปรษณียภัณฑ์ (Cargo) บริษัทการบินไทยฯ โดยมี คุณภัครา เรืองสิรเดโช รอง กรรมการผูอ้ ำ� นวยการใหญ่หน่วยธุรกิจบริการการบิน คุณสุวรรธนะ สีบญ ุ เรือง ผูอ้ ำ� นวยการใหญ่ฝา่ ยสนับสนุนการบริการธุรกิจการบิน และคุณด�ำรงค์ชัย แสวงเจริญ กรรมการผูจ้ ดั การฝ่ายการพาณิชย์สนิ ค้าและไปรษณียภัณฑ์ (Cargo) ร่วมในพิธีฯ ณ อาคารศูนย์ปฏิบัติการ การบินไทย สุวรรณภูมิ ทัง้ นี้ การประชุม ‘Cargo & Mail Sales Systemwide Meeting’ จัดขึน้ เพื่อสรุปผลการด�ำเนินงานของฝ่ายการพาณิชย์สินค้าและไปรษณียภัณฑ์ (Cargo) ในปีทผี่ า่ นมา โดยมีฝา่ ยบริหารของบริษทั ฯ มอบนโยบายด้านการ บริหาร แผนกลยุทธ์ แผนการขาย รวมทัง้ ร่วมแลกเปลีย่ นความคิดเห็น เพือ่ ให้ การปฏิบตั หิ น้าทีเ่ ป็นไปในทิศทางเดียวกัน เพิม่ ประสิทธิภาพการให้บริการ

Virgin Atlantic Cargo Names New Directors for Commercial & Business Development and Operations สายการบิน Virgin Atlantic Cargo ประกาศ

แต่งตัง้ ผูอ้ �ำนวยการคนใหม่จ�ำนวนสองท่าน ได้แก่ Mr. Paul Fallon เข้าด�ำรงต�ำแหน่งผูอ้ ำ� นวยการฝ่าย พาณิชย์และพัฒนาธุรกิจ และ Ms. Tania Wilson เข้าด�ำรงต�ำแหน่งผูอ้ ำ� นวยการฝ่ายปฏิบตั กิ าร โดย มีผลตั้งแต่เดือนมกราคม ปี 2018 เป็นต้นไป ก่อนหน้านี้ Mr. Fallon ได้ท�ำงานในฝ่าย พาณิชย์ของสายการบินฯ มาตั้งแต่ปี 2003 หลัง จากนั้นจึงได้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งหัวหน้าฝ่ายพัฒนา Mr. Paul Fallon ธุรกิจเป็นระยะเวลาห้าปี จากนัน้ ในเดือนสิงหาคม ปี 2015 ก็ได้เข้ารับต�ำแหน่งผู้อ�ำนวยการฝ่าย ปฏิบัติการคลังสินค้าและพัฒนาธุรกิจ ขณะที่ Ms. Wilson ได้เริ่มต้นการท�ำงานกับ Virgin Atlantic ในฐานะวิศวกรฝ่ายพัฒนา และต่อ มาจึงได้เข้ารับต�ำแหน่งหัวหน้าฝ่ายความปลอดภัย ประจ�ำสายการบินฯ มีหน้าที่รับผิดชอบด้านความ ปลอดภัยของเทีย่ วบิน การปฏิบตั งิ านภาคพืน้ งาน ด้านวิศวกรรม ห้องโดยสาร และอาชีวอนามัย Mr. Dominic Kennedy กรรมการผู้จัดการ สายการบิน Virgin Atlantic Cargo กล่าวว่า “ใน ฐานะสมาชิกผู้ก่อตั้งทีมผู้บริหารฝ่ายการขนส่ง Ms. Tania Wilson สินค้า ผมเชื่อมั่นว่า Mr. Fallon จะน�ำเอาความรู้ และความเชี่ยวชาญที่มีมาปรับใช้ในการด�ำรงต�ำแหน่งผู้อ�ำนวยการฝ่ายพาณิชย์ และพัฒนาธุรกิจ อีกทั้ง ผมยังมีความยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ Ms. Wilson ได้เข้ามา ด�ำรงต�ำแหน่งผูอ้ ำ� นวยการฝ่ายปฏิบตั กิ าร ด้วยประสบการณ์ในการท�ำงานของเธอ จะสามารถช่วยให้การปฏิบตั งิ านมีความปลอดภัยและเป็นประโยชน์กบั ทีมได้”


BFS Hosts “BFS CUP Friendship Futsal Day 2017” เมื่อเร็วๆ นี้ Bangkok Flight Services (BFS) ได้จัดกิจกรรม การแข่งขันฟุตซอลกระชับมิตรระหว่างหน่วยงานภายในท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ประจ�ำปี 2017 โดยใช้ชื่องานว่า ‘BFS CUP Friendship Futsal Day 2017’ ซึ่งจัดขึ้นเป็นครั้งที่หก ณ สนาม สกายคิก อารีน่า เพื่อเป็นการกระชับความสัมพันธ์อันดีระหว่าง หน่วยงานต่างๆ ภายในท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ โดยการแข่งขันดังกล่าว มีทีมจากหลากหลายหน่วยงานเข้า ร่วมทั้งหมด 13 ทีม ทั้งจากภาครัฐและเอกชน ที่ทำ� งานเกี่ยวข้อง กับท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ นอกจากนี้ ยังมีการแข่งขันนัดพิเศษ ระหว่างผู้บริหารจากองค์กรต่างๆ ที่เข้าร่วมแข่งขัน โดยมีผู้บริหาร หลายท่านได้ให้เกียรติเข้าร่วมกิจกรรมกันอย่างคับคัง่ ซึง่ การแข่งขัน เป็นไปอย่างสนุกสนาน และเต็มไปด้วยมิตรภาพที่ดีของเหล่าผู้ บริหารจากองค์กรต่างๆ ภายในท่าอากาศยานสุวรรณภูมิ ทั้งนี้ Bangkok Flight Services หวังเป็นอย่างยิ่งว่ากิจกรรม ‘BFS CUP Friendship Futsal Day 2017’ ในครัง้ นี้ จะช่วยกระชับ สัมพันธไมตรี ระหว่างเจ้าหน้าทีจ่ ากหน่วยงานต่างๆ ของท่าอากาศยานสุวรรณภูมิให้แน่นแฟ้นยิ่งขึ้น

Qatar Airways Renews its Partnership with Orbis UK

สายการบิน Qatar Airways ได้เป็นผูส้ นับสนุนอย่างเป็นทางการให้กบั องค์กร Orbis UK ต่อเนื่องอีกเป็นระยะเวลาสามปี โดยสายการบินฯ รู้สึก ภูมใิ จอย่างยิง่ ทีเ่ ป็นผูส้ นับสนุนองค์กร Orbis และโครงการป้องกันการตาบอด ขององค์กรฯ มาตั้งแต่ปี 2012 องค์กร Orbis เป็นองค์กรการกุศลระดับโลก ที่ให้บริการรักษาสุขภาพ ดวงตาเพือ่ ป้องกันการตาบอดทีห่ ลีกเลีย่ งได้ โดยเป็นการร่วมมือกันระหว่าง พันธมิตรกับทีมงานทีม่ ปี ระสบการณ์ดา้ นการดูแลดวงตาของ Orbis เพือ่ ให้ บริการรักษาดวงตา ด้วยการมอบโซลูชนั่ ทีย่ งั่ ยืนตามความต้องการในชุมชน ทั้งนี้ Orbis เป็นผู้บุกเบิกโครงการ Flying Eye Hospital ซึ่งเป็นโรงพยาบาลรักษาดวงตาแห่งเดียวในโลก ทีม่ อี ปุ กรณ์ปฏิบตั กิ ารทีท่ นั สมัยด้วย จอแบบ 3D เพื่อที่ผู้ป่วยสามารถเรียนรู้เกี่ยวกับการผ่าตัด พร้อมพื้นที่พัก ฟื้นให้กับผู้ป่วยบนเครื่องบิน His Excellency Mr. Akbar Al Baker ประธานเจ้าหน้าที่บริหาร กลุ่ม สายการบิน Qatar Airways กล่าวว่า “สายการบินฯ มีความเชื่อมั่นในการ ให้กลับคืนสู่สังคมด้วยการสร้างความแตกต่าง ในฐานะที่เป็นสายการบินฯ ทีเ่ ชือ่ มต่อสังคมและผูค้ นทัว่ โลก เรารูส้ กึ ภูมใิ จอย่างยิง่ ทีไ่ ด้ให้การสนับสนุน Orbis อย่างต่อเนือ่ ง ด้วยการเป็นสายการบินพันธมิตรอย่างเป็นทางการ จาก ความคิดริเริ่มในการมอบบริการให้กับชุมชนทั่วโลก โดยการให้บริการ ทางการแพทย์ที่ทันสมัยบนเครื่องบิน เพื่อดูแลรักษาดวงตาให้กับผู้คน ทั่วโลก” Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 29


PEOPLE AND COMPANIES ›

FedEx to Deliver 200,000th Tree to Military As Part of Trees for Troops Initiative

บริษทั FedEx ร่วมกับมูลนิธิ Christmas SPIRIT Foundation จัดโครงการ Trees for Troops ให้บริการขนส่งต้นคริสต์มาสไปยังกองทัพทหารสหรัฐอเมริกา ทั้งในประเทศและต่างประเทศ เพื่อเป็นการแจกจ่ายก�ำลังใจในอีก รูปแบบหนึ่งให้แก่ทหารในกองทัพ และครอบครัวของพวกเขา “โครงการ Trees for Troops ไม่ได้เป็นเพียงการส่งมอบต้นไม้ธรรมดาๆ แต่เราได้สง่ มอบจิตวิญญาณแห่งวันคริสต์มาสให้กบั ทหารของกองทัพสหรัฐอเมริกาและครอบครัวของพวกเขาด้วย เราสามารถพูดได้อย่างภาคภูมใิ จว่า เราได้มีส่วนร่วมในการส่งมอบต้นคริสต์มาสมากกว่า 200,000 ต้น ให้แก่ วีรบุรษุ ของพวกเรา แสดงให้เห็นถึงความตระหนักทีเ่ รามีตอ่ การเสียสละเพือ่ ประเทศชาติของชาย หญิง และครอบครัวของพวกเขาเหล่านี้” Mr. Mike Ducker ประธานและประธานเจ้าหน้าที่บริหาร บริษัท FedEx กล่าว การสนับสนุนโครงการ Trees for Troops ในครัง้ นี้ ถือเป็นส่วนหนึง่ ของ โครงการ FedEx Cares Delivering for Good โครงการที่ริเริ่มขึ้นเพื่อการ แบ่งปันในระดับโลก โดยบริษัทฯ ได้ท�ำการลงทุนเป็นจ�ำนวนเงิน 200 ล้าน เหรียญสหรัฐ ในมากกว่า 200 ประเทศทัว่ โลก เพือ่ สร้างโอกาสและส่งมอบ โซลูชั่นที่มีประสิทธิภาพให้แก่ผู้คนทั่วโลก ทัง้ นี้ โครงการ Trees for Troops ได้ดำ� เนินการเป็นปีที่ 13 และในปีนี้ โครงการประสบความส�ำเร็จอย่างยิ่งในการส่งมอบต้นคริสต์มาสมากกว่า 200,000 ต้น ให้แก่ทหารและครอบครัวของพวกเขา ซึ่งครอบคลุมฐานทัพ จ�ำนวน 65 แห่ง ใน 17 ประเทศ

American Airlines Cargo’s Green Initiatives are Taking Off American Airlines Cargo มีความมุ่งมั่นในการลดการปล่อยสาร คาร์บอน โดยในฐานะสายการบินฯ ทีใ่ ห้บริการทีด่ ที สี่ ดุ และมีเครือข่ายครอบคลุมมากที่สุดส�ำหรับลูกค้า ทีมงานทั่วโลกของ American Airlines Cargo ได้มงุ่ มัน่ ปฏิบตั งิ านเพือ่ ลดผลกระทบต่อสิง่ แวดล้อม รวมทัง้ เสริมสร้างความ ยั่งยืนทั่วโลก ทัง้ นี้ ตัง้ แต่มกี ารก่อตัง้ โครงการ ‘Fuel Smart’ ตัง้ แต่ปี 2005 สายการบิน American Airlines สามารถลดการใช้เชื้อเพลิงได้สูงถึงหลายล้านแกลลอน ซึ่งรวมทั้งเชื้อเพลิงส�ำหรับเครื่องบินและเครื่องยนต์ต่างๆ รวมทั้งยังมีการ ลดการปล่อยสารคาร์บอนที่ปล่อยสู่ชั้นบรรยากาศอีกด้วย ความส�ำเร็จในการลดการใช้เชื้อเพลิงดังกล่าว เป็นผลจากการที่สาย การบินฯ ได้คน้ หาวิธกี ารเพือ่ ลดการใช้พลังงานในทุกวิถที าง โดย Fuel Smart ถือเป็นเพียงหนึง่ ในหลายๆ โครงการทีท่ มี งานของ American Airlines ได้ให้ ความส�ำคัญ เพื่อร่วมกันรักษาสิ่งแวดล้อมและความสวยงามของโลกเอาไว้ โดยทีมงานฝ่ายการขนส่งสินค้าของ American Airlines ได้มงุ่ มัน่ หาวิธี การอื่นๆ เพื่อช่วยรักษาธรรมชาติอีก อาทิ การใช้ตสู้ นิ ค้าทีม่ นี ำ�้ หนักเบา โดยได้มกี ารใช้งานตูส้ นิ ค้าทีส่ ามารถน�ำกลับ มาใช้ใหม่ได้ (reusable) จ�ำนวน 5,000 ตู้ เพือ่ ลดน�ำ้ หนักและช่วยประหยัด น�ำ้ มันได้มากกว่าหนึ่งล้านแกลลอนต่อปี 30  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

การสัง่ ซือ้ เครือ่ งบินรุน่ ใหม่อย่างเครือ่ งบิน 777-300 ซึง่ ใช้เชือ้ เพลิงน้อย กว่าเครื่องบินรุ่นก่อนอย่าง 747 ถึงหนึ่งในสาม และยังปล่อยสารคาร์บอน น้อยลงถึง 20 เปอร์เซ็นต์เมื่อเทียบกับบริษัทคู่แข่ง การรีไซเคิล โดยศูนย์รบั จัดการสินค้าของสายการบินฯ มีการลดการใช้ พลาสติกห่อสินค้าถึง 85,000 ปอนด์ หรือเท่ากับ 38,555 กิโลกรัม ซึง่ เท่า กับขวดน�้ำพลาสติกทั้งหมด 1.2 ล้านขวด การประหยัดกระดาษ โดยสายการบินฯ มีแนวคิดในการปฏิบตั งิ านโดย ไม่ใช้กระดาษ (eFreight) ซึง่ จะช่วยให้อตุ สาหกรรมการบิน สามารถลดการ ใช้กระดาษได้จ�ำนวนหลายพันปอนด์ต่อปี และการทดลองใช้เชื้อเพลิงชีวภาพ (biofuel) ซึ่งได้ร่วมมือกับบริษัท เชื้อเพลิงชีวภาพ เพื่อศึกษาเรื่องการใช้เชื้อเพลิง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อท�ำ การบินระหว่างประเทศ เนื่องจากใช้เวลาในการบินที่มากกว่า


Etihad Cargo Announces New Leadership Team สายการบิน Etihad Airways ประกาศ

แต่งตั้ง Mr. Justin Carr เข้าด�ำรงต�ำแหน่ง รองประธานฝ่ายการขนส่งสินค้า โดยจะมี ผลตั้งแต่เดือนธันวาคม ปี 2017 เป็นต้นไป โดยก่อนหน้านี้ Mr. Carr ได้รว่ มงานกับ DHL ในฐานะหัวหน้าฝ่ายพัฒนาธุรกิจข้ามชาติ (MNC) ประจ�ำภูมิภาคตะวันออกกลางและ แอฟริกา นอกจากนี้ สายการบินฯ ยังได้ประกาศ Mr. Justin Carr แต่งตัง้ Mr. Andre Blech เข้าด�ำรงต�ำแหน่ง หัวหน้าฝ่ายจัดส่งสินค้า โดย Mr. Blech ได้ ร่วมงานกับสายการบินฯ มาเป็นเวลาเจ็ดปี ด้วยการด�ำรงต�ำแหน่งใหม่นี้ Mr. Blech จะมีหน้าที่รับผิดชอบในการปฏิบัติการจัดส่งสินค้าแบบ endto-end ไปยังศูนย์กลางการขนส่งสินค้า เครือข่ายการขนส่งสินค้า ศูนย์บริการ ลูกค้า รวมถึงหน้าที่ในการบริหารจัดการตู้ ULD อีกทั้ง Mr. Roberto Gilardoni จะขยายขอบข่ายการท�ำงานครอบคลุม ถึงเครื่องบินขนส่งสินค้า การบริหารลูกค้าระดับโลก และอุตสาหกรรมที่ เกีย่ วข้อง โดย Mr. Gilardoni ได้รว่ มงานกับสายการบินฯ เป็นระยะเวลาสาม ปี และมีประสบการณ์ด้านธุรกิจและเครือข่ายขนส่งสินค้าเป็นอย่างดี

FedEx Express Appoints Gina Galvin as Managing Director for Thailand บริษัท FedEx Express (FedEx)

ประกาศแต่งตั้ง Ms. Gina Galvin เข้าด�ำรง ต�ำแหน่งกรรมการผู้จัดการ บริษัท FedEx Express Thailand โดยจะรับผิดชอบในการ พัฒนาและขยายธุรกิจ รวมถึงขับเคลือ่ นการ ด�ำเนินงานด้านกลยุทธ์ทางธุรกิจของ FedEx ในประเทศไทย Ms. Galvin มีประสบการณ์การท�ำงาน ในอุตสาหกรรมโลจิสติกส์มากว่า 20 ปี โดย Ms. Gina Galvin เคยด�ำรงต�ำแหน่งผู้บริหารบริษัท TNT Express Global ในสหราชอาณาจักร ไอร์แลนด์ และสิงคโปร์ ต่อมาในปี 2013 ได้รับการแต่งตั้งให้ดำ� รงต�ำแหน่งกรรมการ ผูจ้ ดั การ บริษทั TNT Express Worldwide ประเทศฟิลปิ ปินส์ และในปี 2015 ได้ยา้ ยมาด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการผูจ้ ดั การ บริษทั TNT Express Worldwide ประจ�ำประเทศไทย Ms. Galvin ได้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งเป็นกรรมการผู้จัดการ บริษัท FedEx Express Thailand แทน Mr. David Carden ซึง่ ย้ายไปปฏิบตั หิ น้าทีใ่ นต�ำแหน่ง อื่นภายในบริษัท

Former Allport Group Managing Director Joins SEKO Logistics Mr. Chris Cargill เข้าด�ำรงต�ำแหน่งผู้

อ�ำนวยการ กลุ่มบริษัท SEKO Logistics ประจ�ำสหราชอาณาจักร เพื่อสนับสนุนการ ขยายเครือข่ายบริษัททั่วโลก รวมทั้งพัฒนา กลยุทธ์การบริการขนส่งสินค้าทางอากาศ และทางทะเล ทั้งนี้ Mr. Cargill เป็นหนึ่งในผู้บริหารที่ ประสบความส�ำเร็จและมีความน่าเชื่อถือ มากที่สุดในอุตสาหกรรมโลจิสติกส์ของสหMr. Chris Cargill ราชอาณาจักร ด้วยประสบการณ์การท�ำงาน มากกว่า 40 ปี ในบริษัท Allport โดย Mr. Cargill เข้าร่วมงานกับบริษัทฯ ตั้งแต่ปี 1970 จนได้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งคณะ กรรมการในปี 1978 และเป็นผูถ้ อื หุน้ ในปี 1984 โดยระหว่างปี 1987-2009 นัน้ Mr. Cargill ได้เข้าด�ำรงต�ำแหน่งกรรมการผูจ้ ดั การฝ่ายขนส่งสินค้าทาง อากาศ ก่อนที่จะหันมารับผิดชอบด้านการพัฒนากลยุทธ์และเครือข่ายทั่ว โลก ในการก่อตั้งบริษัทร่วมทุนและร่วมเป็นพันธมิตรกับบริษัทต่างๆ ใน

มากกว่า 30 ประเทศ จากนัน้ ในปี 2010 Mr. Cargill จึงได้เข้าด�ำรงต�ำแหน่ง กรรมการผู้จัดการ บริษัท Allport Group ต่อมาในเดือนมีนาคม ปี 2014 Mr. Cargill เข้าด�ำรงต�ำแหน่งคณะกรรมการและผู้ถือหุ้น บริษัท Ligentia โดยมีหน้าผิดชอบในการพัฒนากลยุทธ์ และการเติบโตการขนส่งสินค้าทางอากาศในทวีปเอเชียและอนุทวีปอินเดีย ส�ำหรับการร่วมงานกับ บริษัท SEKO Logistics นั้น Mr. Cargill จะ ร่วมงานอย่างใกล้ชิดกับคณะกรรมการบริหารในสหราชอาณาจักร เพื่อ สนับสนุนการเติบโตของบริษัทฯ และวางกลยุทธ์การเติบโตของบริษัทฯ Mr. Cargill กล่าวว่า “SEKO เป็นบริษัทที่ให้บริการด้านโลจิสติกส์ที่ หลากหลาย ทั้งยังน�ำเสนอเทคโนโลยีให้แก่ผู้ค้าปลีกและผู้ผลิต ซึ่งผมรู้สึก ยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้เข้าร่วมในแผนการขยายตลาดใหม่ๆ ไปยังทั่วโลก” Mr. Mark White ประธานเจ้าหน้าทีฝ่ า่ ยพาณิชย์ บริษทั SEKO กล่าว ว่า “การที่ Mr. Cargill เข้าร่วมงานกับ SEKO ในสหราชอาณาจักร นับเป็น ความภาคภูมิใจของเรา เนื่องจาก Mr. Cargill มีประสบการณ์การท�ำงานที่ ยาวนานและมีความน่าเชือ่ ถือในอุตสาหกรรมฯ โดยเฉพาะจากผูค้ า้ ปลีก ซึง่ Mr. Cargill จะน�ำเอาความเชีย่ วชาญทีม่ าต่อยอดความส�ำเร็จและการเติบโต ให้กับลูกค้าในกลุ่มธุรกิจค้าปลีกและกลุ่มธุรกิจอื่นๆ” Issue 156 ‹ December 2017 ‹ AIRFREIGHT LOGISTICS 31


PEOPLE AND COMPANIES ›

DB Schenker Opens its Largest Logistics Center in Madrid บริษทั DB Schenker เปิดศูนย์ปฏิบัติการโลจิสติกส์แห่งใหม่ในเมือง Madrid ประเทศสเปน ขนาดพื้นที่ 60,000 ตารางเมตร เพื่อส่งเสริมการ เติบโต และสนับสนุนบริการขนส่งสินค้าภายในประเทศ การขนส่งทางบก ระหว่างประเทศ รวมทัง้ การขนส่งทางอากาศและทางทะเล โดยศูนย์ปฏิบตั ิ การแห่งใหม่นี้ บริษัทฯ ได้ทำ� การลงทุนเป็นมูลค่า 22 ล้านยูโร ปัจจุบัน DB Schenker ในประเทศสเปน มีพนักงานเกือบ 1,000 คน ปฎิบตั งิ านในสาขาต่างๆ ทัว่ ประเทศ จ�ำนวน 71 สาขา และส�ำนักงานประจ�ำ ท้องถิน่ 29 แห่ง ส่งผลให้บริษทั ฯ เป็นหนึง่ ในผูใ้ ห้บริการขนส่งสินค้าทีใ่ หญ่

ทีส่ ดุ ในสเปน โดยทีศ่ นู ย์ปฏิบตั กิ ารแห่งใหม่จะมีพนักงานผูเ้ ชีย่ วชาญประจ�ำ อยู่ราว 150 คน ทั้งนี้ ศูนย์ปฏิบัติการดังกล่าว ซึ่งตั้งอยู่ในเขต Vicálvaro ประกอบด้วย คลังสินค้าสองแห่ง และอาคารส�ำนักงานต่างๆ โดยคลังสินค้าแห่งแรก มี พื้นที่ให้บริการโหลดสินค้าแบบ cross-docking ขนาด 10,170 ตารางเมตร รวมทั้งพื้นที่ต่อขยาย 12,200 ตารางเมตร ซึ่งพื้นที่ดังกล่าว ติดตั้งด้วยทาง ลาดระบบไฮดรอลิก จ�ำนวน 112 ช่อง เพื่อใช้ส�ำหรับยกขนสินค้าเข้า-ออก และขนย้ายต่อไปยังรถบรรทุกและรถตู้ ขณะทีค่ ลังสินค้าแห่งทีส่ อง มีขนาดพืน้ ที่ 1,680 ตารางเมตร ใช้สำ� หรับ ขนส่งสินค้าทางอากาศและทางทะเล ซึง่ บริษทั ฯ ได้มกี ารเพิม่ พืน้ ทีอ่ กี 2,900 ตารางเมตร ส�ำหรับโหลดสินค้าแบบ cross-docking ทั้งพื้นที่ภายในและ ภายนอก ส�ำหรับอาคารส�ำนักงาน มีพนื้ ทีส่ ามชัน้ ขนาด 1,100 ตารางเมตร โดยแต่ละชั้นมีการออกแบบและตกแต่งโดยเน้นความสะดวกสบายในการ ใช้งาน เพื่อให้พนักงานสามารถท�ำงานได้สะดวกและปลอดภัยยิ่งขึ้น

AF-KL Cargo and Jet Airways Cargo sign MoU สายการบิน Jet Airways Cargo และ Air France KLM Cargo

ลงนามบันทึกความเข้าใจ (MoU) โดยมีจุดมุ่งหมายเพื่อเสริมสร้างความ แข็งแกร่งของปฏิบัติการขนส่งสินค้าร่วมกัน ทัง้ นี้ การลงนามบันทึกความเข้าใจดังกล่าว ถือเป็นการต่อยอดจากการ ที่ทั้งสองสายการบินร่วมท�ำข้อตกลงการบินโดยใช้รหัสเที่ยวบินร่วมกัน (codeshare) ในภาคส่วนการขนส่งผู้โดยสาร ซึ่งมีผลให้ปริมาณสินค้าที่ทั้ง สองสายการบินท�ำการขนส่งก็มีปริมาณเพิ่มขึ้นถึงสามเท่า และมีแนวโน้ม ที่จะมีจ�ำนวนเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ภายใต้บันทึกความเข้าใจดังกล่าว สายการบินทั้งสองรายจะร่วมมือกัน มากขึน้ โดยจะท�ำการเชือ่ มโยงและขยายเครือข่ายการบิน เพือ่ ให้บริการขนส่ง สินค้ามูลค่าสูง รวมทัง้ ผลิตภัณฑ์ใหม่และนวัตกรรมต่างๆ ตามความต้องการ ของอุตสาหกรรม อาทิ สินค้าเภสัชภัณฑ์ สินค้าด่วน และสินค้าประเภท e-Commerce Mr. Pradeep Kumar รองประธานระดับสูง สายการบิน Jet Airways Cargo กล่าวว่า “เรามีความมุ่งมั่นในทิศทางเดียวกัน ซึ่งคือการตอบรับ โอกาสในอุตสาหกรรมการบิน โดยจะมีการร่วมมือกันทั้งเส้นทางการบิน และเครือข่ายการบิน รวมทัง้ คลังสินค้าอีกด้วย เรามีความมุง่ มัน่ ทีจ่ ะปฏิบตั ิ งานร่วมกันและคิดค้นผลิตภัณฑ์และบริการต่างๆ ให้กับลูกค้า” 32  AIRFREIGHT LOGISTICS › December 2017 › Issue 156

โดยบันทึกความเข้าใจดังกล่าว จะช่วยให้สายการบินทัง้ สองราย สามารถ ให้บริการที่มีคุณค่าแก่ลูกค้าได้มากขึ้น ซึ่งรวมทั้งการให้บริการเที่ยวบินที่มี ความถีม่ ากขึน้ และการเปิดให้บริการใหม่ไปยังทีห่ มายต่างๆ และให้บริการ ผ่านศูนย์กลางรับการจัดการสินค้าและเกตเวย์ตา่ งๆ ทัง้ อินเดียและฝรัง่ เศส รวมทั้งเนเธอร์แลนด์ Mr. Marcel de Nooijer รองประธานบริหาร สายการบิน Air France KLM Cargo กล่าวว่า “ข้อตกลงดังกล่าว ถือเป็นการแสดงถึงความส�ำคัญของการ เป็นพันธมิตรกันในตลาดการขนส่งทางอากาศ จากการเติบโตทางธุรกิจของ อินเดีย เรามีความยินดีอย่างยิ่งที่จะได้มอบโอกาสใหม่ๆ ให้กับลูกค้าของ เรา และเสริมสร้างเครือข่ายในตลาดอินเดียให้แข็งแกร่งมากขึ้น”


Feature stories Social media posts

Sponsored or Native content

Need original content for your website? Short videos

Infographics

+ More...

WE ARE CONTENT CREATORS FOR THE LOGISTICS INDUSTRY We’ve been writing and creating content based around airfreight and the logistics industry for over 20 years. We offer our expertise to help create the type of relationship building content that can help fuel your business, whether it be web news posts, social media exposure, short videos or full-length feature articles.

We are experienced in producing a multitude of media content on various channels with a specific emphasis on technical writing about the logistics industry, and can help create content that’s seen by decision makers in the industry.

WE PUBLISH TWO OF THE LEADING LOGISTICS PUBLICATIONS IN SOUTH-EAST ASIA.

www.logistics-manager.com

www.airfreight-logistics.com

VISIT OUR WEBSITES TO SEE THE TYPE OF CONTENT THAT WE CAN CREATE FOR YOU. For more information, please contact Dwight@logistics-manager.com


ขนส่ง สินค้ามูลค่าสูง อย่างไร

ให้ปลอดภัยตลอดการเดินทาง

ในหนึ่งปี สินค้าทั่วโลกที่สูญหายจากการโจรกรรมมีมูลค่าถึง 22.6 พันล้านเหรียญสหรัฐ* และมีแนวโน้มที่จะสูงขึ้นโดยเฉพาะพื้นที่ที่มีความเสี่ยงสูงอย่างจีน เยอรมนี อินเดีย เม็กซิโก แอฟริกาใต้ และสหรัฐอเมริกา เนื่องจากอาชญากรมีการปรับตัวและเปลี่ยนวิธีการ ในการโจรกรรม เพื่อป้องกันโอกาสเสี่ยงที่สินค้าจะสูญหายระหว่างการขนส่ง ผู้ส่งควรรู้เท่าทันและประเมินความปลอดภัยดังนี้ *สถิติจาก Global Supply Chain Intelligence Report ในปี 2015

LOGISTICS

LOGISTICS 0

เลือกผู้ให้บริการที่มีความน่าเชื่อถือ

มีแนวทางป้องกันความปลอดภัย และมีการคัดกรอง บุคลากรที่เข้าปฏิบัติงานอย่างละเอียด

320

วางแผนการขนส่งร่วมกับผู้ให้บริการอย่างรัดกุม ไม่จอดแวะพักรถกลางทางโดยไม่จำาเป็น เลี่ยงการ พักรถในช่วง 4 ชั่วโมงหรือ 320 กิโลเมตรแรก เพราะมีความเสี่ยงในการถูกโจรกรรมสูง SECURITY

ติดตั้งอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยที่ทันสมัย เช่น ระบบตรวจจับการสั่น ระบบแจ้งเตือน และระบบกล้องวงจรปิดที่มีความละเอียดสูง

มีการจัดตั้งทีมดูแลความปลอดภัยโดยเฉพาะ เพื่อรักษาความปลอดภัยและรับมือ หากเกิดเหตุฉุกเฉิน HOT NEWS

เข้าร่วมสมาคมหรือองค์กรที่เกี่ยวข้อง กับความปลอดภัยในการขนส่งสินค้า เพื่อศึกษาแนวทางในการป้องกัน

หมั่นติดตามข่าวสารและข้อมูล เกี่ยวกับการโจรกรรม เพื่อป้องกันและลดความเสี่ยง ในการถูกโจรกรรม

นอกจากนี้ ควรปรึกษาผู้ให้บริการที่มีความเชี่ยวชาญ และซื้อประกันภัยสินค้าที่ครอบคลุมอีกด้วย


www.BangkokFlightServices.com

n O . e On Call. On Tim

. b o J the

Bangkok Flight Services (BFS) is taking Cargo Handling to a new level. From first acceptance into our terminal, the BFS service delivery team is dedicated to guiding your cargo through the step-by-step processes set in place for a seamless transfer through our specialized facilities. Providing handling solutions using the latest tools and technology, our network of trained staff are committed to recognizing the needs for each consignment and customizing solutions to exceed our customers’ expectations. We do more so you don’t have to.

Making the Best Better BFS CARGO CUSTOMER CARE Tel: +66 (0) 2131 5555 Ext. 5611, 5612, 5613, 5614, 5523 Fax: +66 (0) 2131 5533 Email: CargoCustomerCare@BFSAsia.com

BANGKOK FLIGHT SERVICES-CARGO 777 Moo 7, Racha Thewa, Bang Phli, Samut Prakarn 10540, Thailand Tel: +66 (0) 2131 5555



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.