Alena Nekovářová
Čeština pro život Le tchèque pour la vie Чешский для жизни
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 1
28.6.2012 16:46:18
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 2
28.6.2012 16:46:19
Čeština pro život Le tchèque pour la vie Чешский для жизни 15 moderních konverzačních témat Alena Nekovářová
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 3
28.6.2012 16:46:19
Alena Nekovářová
Čeština pro život Le tchèque pour la vie Чешский для жизни Lektorovala: PhDr. Lída Holá Redakce: PhDr. Miroslav Štochl Překlady: PhDr. Anna Krejzová, CSc., Anna Krejzová (fj), Mgr. Kateřina Romaševská (rj) Revize překladu: Mgr. Pavla Bořilová (fj), Mgr. Veronika Novoselová (rj) Toto dílo, včetně všech svých částí, je opatřeno výhradou autorských práv a je chráněno zákonem. Jiné než zákonem předepsané užití je trestné – jde především o přísný zákaz dalšího rozmnožování bez písemného souhlasu nakladatele. Kopírování zabíjí nejen muziku! Jednotlivé součásti učebního kompletu jsou samostatně neprodejné. Tout ou partie de cette ouvrage ne saurait être réimprimé, reproduit ou distribué de quelque manière que ce soit, sans autorisation préalable écrite de l’ éditeur. Tout droit d’auteur réservé. Публикация защищена Законом об авторских правах. Любое использование вне рамок Закона об охране авторских прав без согласия издательства недопустимо и преследуется законом. Прежде всего, это касается копирования и распространения материалов книги без предварительного письменного согласия издательства.
© Alena Nekovářová, 2012 © Illustrations Pavlína Řezníčková, 2012 © Graphic and Cover Design Filip Blažek – Designiq, 2012 © Photography Fotobanka.cz, Fotolia.com, iStockphoto.com, PhotoObjects.net, Stockexpert.com, Sxc.hu a autorka. © Recording, post-production & sound design – Martin Hejl, 2012 © Filip Tomáš – Akropolis, 2012 Vydal Filip Tomáš – Akropolis Severozápadní IV 16/433, 141 00 Praha 41, www.akropolis.info v roce 2012 jako svoji 172. publikaci 264 stran Tisk: Těšínské papírny, s. r. o. Bezručova 212/17, 737 01 Český Těšín Další informace na: www.czechforlife.cz ISBN 978-80-87481-32-5
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 4
28.6.2012 16:46:30
OBSAH
Úvod
7
1 Taková normální rodina
8
2 Jezte a pijte! Dobrou chuť
22
3 Jdeme nakupovat
33
4 Ukažte mi prosím cestu!
47
5 Autem, nebo letadlem?
61
6 Jedeme na dovolenou
76
7 Od jara do zimy
89
8 Jak ten čas letí
100
9 Co s načatým večerem?
113
10 Všechno nejlepší!
125
11 U doktora. Další, prosím…
136
12 Vlastní střecha nad hlavou
147
13 Móda a lidé kolem nás
158
14 Moje práce mě baví
171
15 Česká republika známá i neznámá
182
Přepis poslechových cvičení
194
Dril
213
Klíč
231
Stručný přehled české gramatiky
246
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 5
28.6.2012 16:46:30
Děkuju za cenné podněty a připomínky paní PhDr. Lídě Holé.
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 6
28.6.2012 16:46:30
ÚVOD
Konverzační učebnice Čeština pro život / Le tchèque pour la vie / Чешский для жизни je určena všem středně pokročilým až pokročilým studentům-cizincům, kteří se učí česky a chtějí se dále zdokonalit ve svém vyjadřování tak, aby mluvili jako rodilí Češi. Úspěšná práce s učebnicí předpokládá znalost češtiny na úrovni B2 podle Společného evropského referenčního rámce. Učebnice obsahuje materiál k patnácti tématům, která se týkají běžných situací každodenního života. Učebnice je přesnou mutací původního znění příručky Čeština pro život / Czech for Life / Tschechisch fürs Leben. Názvy lekcí, k nimž patří např. Taková normální rodina, Jdeme nakupovat, Jedeme na dovolenou, Moje práce mě baví, dokazují praktické a komunikativní zaměření učebnice. Východiskem každé lekce jsou úvodní otázky k danému tématu a úvodní text (monolog, dialog). Otázky k textu prověří porozumění textu a schopnost samostatného vyjadřování. Lekce neobsahují podrobný gramatický výklad, ale uvedená gramatická cvičení umožňují procvičovat a upevňovat vybrané gramatické jevy. Následuje konverzační blok obohacený fotografiemi a ilustracemi, který vede studenty k samostatnému ústnímu vyjadřování, při němž se naučí správně reagovat na vzniklé situace. Nabízí velké množství podnětů jak pro týmovou práci, tak pro individuální rozšíření slovní zásoby. Každou lekci uzavírají poslechová cvičení, která posilují zapamatování si nově osvojené frazeologie. Autentičnosti jazyka je dosaženo užitím běžně mluveného slova včetně hovorových výrazů. Součástí učebnice je klíč se správným řešením, přepisy poslechových cvičení, přehled české gramatiky a v rámci každé lekce drilová cvičení a slovní zásoba s francouzským a ruským překladem. Učebnice je doprovázena audionahrávkami na CD. Všem studentům přeju hodně úspěchů ve studiu. Autorka
ÚVOD
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 7
7
28.6.2012 16:46:30
1. LEKCE
Taková normální rodina 1. Vyprávějte o své rodině. — — — — —
Odkud jste? Jste ženatý / vdaná? Máte děti? Kde pracujete? Jak často navštěvujete své příbuzné?
— Jste svobodný / svobodná? — Máte sourozence?
2. Čtěte text. Jsme taková normální česká rodina. Bydlíme v rodinném domě v Táboře, v malém městě asi hodinu jízdy od Prahy. Jmenuju se Petr, je mi osmnáct let a studuju na gymnáziu. Příští rok budu dělat maturitu a potom chci studovat práva na univerzitě v Praze. Jako snad každý kluk se zajímám o sport. Hraju fotbal a volejbal a od osmi let se věnuju veslování. Můj táta se jmenuje Pavel. Před osmi lety založil malou reklamní agenturu a od té doby je ve dne v noci v práci. Neumí moc odpočívat, a jestli to takhle půjde dál, tak z něho bude za chvíli workoholik. Jediným místem, kde dokáže odpočívat, jsou tenisové kurty, protože hraje vášnivě rád tenis. V poslední době taky tráví hodně času nočním surfováním po internetu. Má rád dobré jídlo a občas chodí s námi do italské nebo čínské restaurace na nějakou specialitu.
8
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 8
28.6.2012 16:46:30
Moje máma se jmenuje Alena. Pracuje jako dětská lékařka. Má soukromou ordinaci. I když musí také od rána do večera pracovat, najde si narozdíl od táty čas na své koníčky. Skoro každý den jezdí na kole. Říká, že ušetří za dopravu a ještě se udržuje v kondici. Je to pravda, protože je i při svém věku docela kočka. Babička se často zlobí, protože si myslí, že je máma kost a kůže. Táta chce, aby s ním hrála tenis, ale protože většinou prohrává, tak ji to moc nebaví. Raději si přečte hezkou knížku. Každý pátek pořádá se svými kamarádkami dámskou jízdu. Pokaždé se vrací domů v dobré náladě. Mám starší sestru Janu. Naši příbuzní říkají, že je to hezká a chytrá holka. Myslím si ale, že je i dost pohodlná a líná. Ze všeho nejraději spí nebo někde lítá po obchodech. Chce vypadat hezky, protože pracuje jako sekretářka u jedné mezinárodní společnosti. Tady se před třemi roky seznámila se svým přítelem Jakubem. Jakub je moc fajn, dobře si s ním rozumím a sestra asi taky, protože je do něho hodně zamilovaná. Jakub na ní může oči nechat. Udělal by pro ni první poslední. Rádi cestujeme nebo chodíme na pěší túry. O víkendu jezdíme na chalupu na Vysočinu, kde žije naše babička Hana, a příležitostně navštěvujeme všechny tety a strejdy.
3. Co znamená, když se řekne: 1. Je kost a kůže. a) Je velmi hezká. b) Je velmi hubená. c) Je velmi stará.
2. Je v a) b) c)
práci ve dne v noci. Pracuje jenom ve dne. Chodí do práce jenom v noci. Pracuje neustále.
3. Pořádá dámskou jízdu. a) Jezdí s přáteli na výlet. b) Schází se jen s přítelkyněmi. c) Jezdí pravidelně na kole.
4. Stále lítá po obchodech. a) Pořád chodí nakupovat. b) Nabízí obchodníkům zboží. c) Nakupuje v cizině.
5. Může na ní oči nechat. a) Bolí ho oči. b) Velmi se mu líbí. c) Všímá si jí jen občas.
6. Udělá pro ni první poslední. a) Rád jí pomůže. b) Všechno jí koupí. c) Udělá pro ni všechno. ÚVODNÍ TEXT
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 9
9
28.6.2012 16:46:37
4. Rozhodněte, která tvrzení se shodují s textem. 1. Petr studuje na univerzitě v Praze. 2. Petr rád hraje s tatínkem tenis. 3. Petrův tatínek pracuje v reklamní agentuře. 4. Pavel občas jezdí k moři, kde rád surfuje. 5. Petrova maminka pracuje jako sekretářka. 6. Alena jezdí ráda na kole. 7. Jana má hezkou postavu. 8. Jana je stále ospalá. 9. Jakub se seznámil se svou přítelkyní v práci. 10. Rodina jezdí na chatu do Tábora.
5. Odpovězte na otázky k textu. 1. Co chce Petr dělat po maturitě? 2. O jaký sport se Petr zajímá? 3. Proč je Petrův tatínek stále v práci? 4. Kde si Petrův tatínek nejlépe odpočine? 5. Kde pracuje Petrova maminka? 6. Jaké koníčky má Petrova maminka? 7. Co dělá sestra Jana nejraději? 8. Proč chce Jana vypadat hezky? 9. Kdo je Jakub? 10. Kam jezdí rodina o víkendu a proč?
10
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 10
28.6.2012 16:46:39
Národnost a příbuzenské vztahy 6. Doplňte tabulku. Stát
Obyvatelé
________________ Německo ________________ Holandsko ________________ ________________ Francie ________________ Itálie ________________ ________________ Polsko ________________ ________________
________________ Němec ________________ Holanďan ________________ Američan ________________ Japonec ________________ Slovák ________________ Polák ________________ Číňan
Češka ________________ Rakušanka ________________ Angličanka ________________ ________________ Japonka ________________ ________________ Švýcarka ________________ Ruska ________________
Češi ________________ Rakušané ________________ ________________ ________________ Francouzi ________________ Italové ________________ ________________ ________________ Rusové ________________
7. Najděte správné páry. milenec manžel dědeček otec tatínek tchán syn bratr strejda bratranec švagr zeť vnuk
vnučka sestra švagrová dcera matka snacha maminka sestřenice milenka babička manželka tchyně teta
NÁRODNOST A PŘÍBUZENSKÉ VZTAHY
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 11
11
28.6.2012 16:46:39
8. Podstatná jména ze cvičení 7 doplňte do vět. 1. Jsem vdaná. Můj manžel se jmenuje Karel. Jsem jeho __________ . 2. Pavel má jednu sestru. Je její __________ . 3. Moje dcera Jana ráda jezdí k babičce. Je to její __________ . 4. Moje maminka má bratra. Je to můj __________ . 5. Můj kamarád je nešťastně ženatý, proto si našel přítelkyni. Je to jeho __________ . 6. Moje teta má syna. Je to můj __________ . 7. Tatínek mé maminky je můj __________ . 8. Manželka mého bratra je moje __________ . 9. Matka mojí manželky je moje __________ . 10. Máme jedno dítě. Jmenuje se Petr. Je to náš __________ .
12
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 12
28.6.2012 16:46:40
Konverzace 9. Spojte, co spolu významově souvisí. 1. Den, měsíc, rok narození 2. Bydliště po příjezdu do ČR 3. Místo a země narození 4. Účel pobytu v ČR 5. Národnost 6. Státní příslušnost 7. Zaměstnání před příchodem do ČR 8. Zaměstnání po příchodu do ČR 9. Předchozí pobyt v ČR 10. Příjezd do ČR
Kdy jste přijeli do ČR. K jakému státu patříte. K jakému národu patříte. Kde pracujete v ČR. Datum, kdy jste se narodili. V jakém státě a kde jste se narodili. Místo, kde dlouhodobě bydlíte. Kde jste pracovali dříve. Proč jste přijeli do ČR. Kdy jste byli naposledy v ČR.
10. Doplňte osobní údaje do uvedené žádosti.
Žádost o povolení trvalého pobytu na území ČR Příjmení
Jméno
Dřívější příjmení
Den, měsíc, rok narození
Místo a země narození
Národnost
Státní příslušnost
Vzdělání
Povolání
Zaměstnání před příchodem do ČR (název podniku, úřadu)
Účel pobytu v ČR
Rodinný stav
Zaměstnání po příchodu do ČR (adresa podniku, úřadu, školy)
Poslední bydliště v cizině
Bydliště po příjezdu do ČR
Předchozí pobyt v ČR delší než tři měsíce (od – do, důvod a místo pobytu)
Příjezd do ČR
Číslo cestovního pasu
Platnost do Svým podpisem potvrzuji úplnost a pravdivost uvedených údajů. V ……….…………… dne …………….………
Podpis …………….…………………….………
KONVERZACE
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 13
13
28.6.2012 16:46:41
11. Láska na první pohled Vypravujte pomocí obrázku a uvedené slovní zásoby, jak se Marcela seznámila se svým přítelem Maxem.
letní dovolená v Itálii / každý den s kamarádkou na pláži dostat křeče do nohy / topit se v moři / zachráněna plavčíkem Maxem oslava šťastného konce v malém baru / prožít společně hezký týden zažít hodně legrace / diskotéky / výlety / plavba lodí po moři večerní procházky po pláži / zamilovat se do sebe / po týdnu odjezd domů / psát SMS a e-maily / Max se učit česky / Marcela italsky
12. Seznamka Přečtěte si inzeráty a napište na jeden z nich odpověď.
• Pohledná blondýnka 22/171 hledá přítele či kamaráda pro volný čas – na tenis, na lyže, do divadla či na koncert. Smysl pro humor vítán. Nejlépe VŠ – není podmínkou. Nejdůležitější je zájem o druhého a vzájemná podpora. • VŠ 30/188, nekuřák by se rád seznámil s hezkou, štíhlou, inteligentní, veselou dívkou, která nemá také mnoho příležitostí k seznamování. Rád cestuju za sluníčkem, mořem, poznáním zajímavých míst, jezdím na kole.
14
• Hledám sympaťáka, nekuřáka bez závazků, nad 178 cm, se zájmem o kino, hudbu, lyže a cestování. Jsem atraktivní 35/170. Uvítám aktuální foto. • VŠ 176/55, manažer, mladistvého vzhledu, hledá z nedostatku příležitostí hodnou, milou a charakterní přítelkyni za účelem vážného seznámení. Rád cestuju, zejména do exotických zemí, sportuju, učím se cizí jazyky, chodím do kina, divadla. Velmi se těším na Tvou odpověď.
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 14
28.6.2012 16:46:41
Svatba
Lucie Špátová
Jan Malík
oznamují všemu světu jednu prostou krásnou větu
„Budeme se brát“ dne 12.7. 2006 v 10 hodin na Novoměstské radnici v Praze 2 Nedražická 8, Praha 5
Máme se rádi, tak se prostě bereme.
jana boháčková & radim špalek oznamují, že budou oddáni dne 18. 3. 2006 ve 12 hodin na zámečku v Příbrami . .
. .
Školní 58 Příbram
Pražská 251 Třebíč
Láska žije z důvěry
Kamila Novotná
0
Martin Kubát
oznamují, že se poprvé podepíší společným jménem dne 25. června 2006 na Městském úřadě v Děčíně.
O patov
ice 1225
0 Nád ražní 29 ,
Děčín
KONVERZACE
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 15
15
28.6.2012 16:46:43
13. Doplňte do vět tato slovesa: vdávat / vdávat se / vdát se vzít si / brát se / brát si
/
ženit /
ženit se
/
oženit / oženit se
1. Moje přítelkyně __________ zítra __________ dceru. 2. Víš, koho __________ Petr __________? 3. Chtěla __________ ho __________ se svou dcerou. 4. Jeho maminka __________ před rokem znovu __________ za hodného člověka. 5. Pavel __________ příští sobotu __________ . 6. Jeho známí __________ teprve loni a už se stihli rozvést. 7. Milan __________ prý __________ z rozumu, protože chtěl mít hodně peněz. 8. Proč __________ chceš __________ tak mladá? 9. Chodí s ní už tři roky, ale nechce __________ ji __________ . 10. Rodiče ho stále __________ , ale nepovedlo se jim to.
14. Napište text svatebního oznámení. Využijte uvedenou slovní zásobu. Rozhodněte, co tam nepatří. vydáme se na společný vandr / máme se rádi / František Zronek jsme dva / oznamují všem lidičkám / Michaela Jandová / jsme spolu šťastní budou oddáni / hodně štěstí a lásky / zveme na svatební hostinu dne 12. dubna 2006 / vše nejlepší / žijeme jeden pro druhého dovolují si oznámit / v Zámecké zahradě v Brně / v 11 hodin na zámku v Hluboké nad Vltavou / oznamují všem přátelům a známým vydají se na společnou cestu životem
15. Vyberte si jeden svatební pár. Napište blahopřání k sňatku.
mladý svatební pár starý svatební pár
16
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 16
28.6.2012 16:46:44
16. Vyberte vhodný svatební dar a zdůvodněte své rozhodnutí. Pracujete ve dvojicích podle vzoru.
Nevím, co mám koupit. Můžeš mi poradit? Hodiny už asi má. Já nevím, lampa není moc originální. Co když se jí nebude líbit? To je docela dobrý nápad.
Kup hodiny! Tak vyber nějakou lampu! Originální může být obraz. Kup něco praktického! Třeba příbory.
obraz / nádobí / hodiny / jídelní servis povlečení na postel / peníze / lampa / váza / příbory auto / rodinný dům / koberec / lustr / mixér
KONVERZACE
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 17
17
28.6.2012 16:46:46
17. Přečtěte si blahopřání. Správně přiřaďte. ke Dni matek / kondolence / k narozeninám k narození dítěte / k promoci / k Valentýnovi
nedívej se na to tak černě. Nezáleží na tom, kolik ti je, ale na kolik se cítíš.
Té nejkrásnější kočce, kterou znám.
Přijměte upřímnou soustrast ve Vašem hlubokém zármutku.
Tatínku, maminko, přejeme Vám vřele, ať se Vaše miminko na celý svět směje.
Bez tebe, mami, by svět přišel o někoho senzačního. Všechno nejlepší k svátku všech maminek.
Jsi jednička. Všechny zkoušky máš úspěšně za sebou a spoustu úspěchů ještě před sebou. Hodně štěstí.
18
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 18
28.6.2012 16:46:53
Poslech 18. Poslechněte si výpovědi čtyř osob a doplňte text. a) Werner je z ___________ . Je mu ____ let a studuje na univerzitě ve ___________ . Je __________ . Rád hraje __________ , plave a poslouchá __________ . Se svými přáteli chodí na __________ , do __________ nebo do __________ . V zimě jezdí lyžovat do __________ . b) Elvira je z __________ . Je jí _______ let. Pracuje jako _________ . Je__________ . Má jednoho _______ . Jmenuje se Max. Když má čas, chodí se synem na __________ nebo cvičí __________ . c) Dave je z __________ . Je mu __________ let. Je _______ ___ . Má jednu __________ a tři __________ . Jeho rodina bydlí v __________ . Pracuje jako _____________ . Ve volném čase chodí se psem na __________ , někdy hraje __________ . Rád vaří a griluje __________ na zahradě. d) Aneta je z __________ . Je jí _____ let. Pracuje jako __________ . Je __________ . Má __________ Pavla, se kterým bydlí v Plzni. Zajímá se o __________ . Ráda cestuje a poznává nové _________ a nové __________ a jejich kulturu.
19. Svatební dar Poslechněte si rozhovor a vyberte správnou variantu. 1. Marcela žije 2. Marcela pracuje 3. Renata se rozešla s přítelem 4. Lucka pozvala na svatbu 5. Renata daruje jako svatební dárek
a) b) a) b) a) b) a) b) a) b)
s rodiči s přítelem ve škole v bance před měsícem před týdnem Renatu Marcelu kávový servis obraz
POSLECH
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 19
19
28.6.2012 16:46:57
Slovní zásoba
20
blahopřání
félicitation
поздравление
bratranec
cousin
двоюродный брат
brečet
pleurer
плакать
Den matek
fête des mères
День матери
golf
golf
гольф
hádat se
se disputer
ругаться
jóga
yoga
йога
kondolence
condoléances
соболезнование
křeč (do nohy)
crampe
судорога (в ноге)
líný
paresseux
ленивый
maminka
maman
мама, мамочка
manžel
époux
муж
manželka
épouse
жена
matka
mère
мать
milenec
amant
любовник
milenka
amante
любовница
nádobí
vaisselle
посуда
narozeniny
anniversaire
день рождения
naštvat se
s’énerver, se fâcher
разозлиться
rozejít se
se séparer
разойтись, расстаться
podmínka
condition
условие
podpora
support, soutien
поддержка, помощь
promoce
remise des diplômes
церемония вручения диплома
překvapení
surprise
сюрприз, удивление
příbuzný
parent, membre de la famille
родственник
příbuzná
parente, membre de la famille
родственница
rozumět si
se comprendre
понимать друг друга
sestřenice
cousine
двоюродная сестра
smysl (pro humor)
sens de l’humour
чувство (юмора)
snacha
belle-fille
сноха
sňatek
mariage
бракосочетание, брак
sourozenci
frères et sœurs
родные братья или сёстры
strejda
oncle
дядя
svatba
mariage, noce
свадьба
svatební oznámení
faire-part de mariage
извещение о свадьбе
švagr
beau-frère
шурин, зять
švagrová
belle-sœur
золовка,невестка, свояченица
sympaťák
un homme sympathique
симпатичный молодой человек (разг.)
tatínek
papa
папа, папочка
teta
tante
тётя
tchán
beau-père
тесть, свёкр
tchyně
belle-mère
тёща, свекровь
topit se (v moři)
se noyer
тонуть
vdávat se
se marier
выходить замуж
veslování
aviron
гребля
vina
faute
вина
TAKOVÁ NORMÁLNÍ RODINA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 20
28.6.2012 16:46:58
vnuk
petit-fils
внук
vnučka
petite-fille
внучка
vzájemný
mutuel
взаимный
závazek
engagement, contrainte
обязательство
zeť
gendre, beau-fils
зять
zoufalý
désespéré
отчаянный, безвыходный
ženit se
se marier
жениться
SLOVNÍ ZÁSOBA
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 21
21
28.6.2012 16:46:58
Klíč 1. lekce 3. 1. b, 2. c, 3. b, 4. a, 5. b, 6. c 4. 1. ne, 2. ne, 3. ano, 4. ne, 5. ne, 6. ano, 7. ne, 8. ne, 9. ano, 10. ne 6. Stát Česká republika / Česko Německo Rakousko Holandsko Anglie Amerika Francie Japonsko Itálie Slovensko Švýcarsko Polsko Rusko Čína 7.
milenec manžel dědeček otec tatínek tchán syn bratr strejda bratranec švagr zeť vnuk
Obyvatelé Čech Němec Rakušan Holanďan Angličan Američan Francouz Japonec Ital Slovák Švýcar Polák Rus Číňan
Češka Němka Rakušanka Holanďanka Angličanka Američanka Francouzka Japonka Italka Slovenka Švýcarka Polka Ruska Číňanka
Češi Němci Rakušané Holanďané Angličané Američané Francouzi Japonci Italové Slováci Švýcaři Poláci Rusové Číňané
milenka manželka babička matka maminka tchyně dcera sestra teta sestřenice švagrová snacha vnučka
8. 1. manželka, 2. bratr, 3. vnučka, 4. strejda, 5. milenka, 6. bratranec, 7. dědeček, 8. švagrová, 9. tchyně, 10. syn 9. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Den, měsíc, rok narození Bydliště po příjezdu do ČR Místo a země narození Účel pobytu v ČR Národnost Státní příslušnost Zaměstnání před příchodem do ČR Zaměstnání po příchodu do ČR Předchozí pobyt v ČR Příjezd do ČR
Datum, kdy jste se narodili. Místo, kde dlouhodobě bydlíte. V jakém státě a kde jste se narodili. Proč jste přijeli do ČR. K jakému národu patříte. K jakému státu patříte. Kde jste pracovali dříve. Kde pracujete v ČR. Kdy jste byli naposledy v ČR. Kdy jste přijeli do ČR.
13. 1. vdává, 2. si bere, 3. oženit, 4. se vdala, 5. se žení, 6. se brali, 7. se oženil, 8. se vdávat, 9. si vzít, 10. ženili
1. LEKCE
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 231
231
28.6.2012 16:52:47
Stručný přehled české gramatiky Skloňování podstatných jmen rod mužský Číslo jednotné
množné
Pád 1. p. 2. p. 3. p. 4. p. 5. p. 6. p.
Tvrdé vzory životný pán pána pánu/-ovi pána pane! hochu! o pánu/-ovi
7. p.
pánem
1. p. 2. p. 3. p. 4. p. 5. p. 6. p.
páni, synové, manželé pánů pánům pány páni!/-ové! o pánech
7. p.
pány
hradů hradům hrady hrady! o hradech, o lesích hrady
neživotný hrad hradu, lesa hradu hrad hrade! o hradě/-u, o lese/-u hradem hrady
Měkké vzory životný muž muže muži/-ovi muže muži! otče! o muži/-ovi
neživotný stroj stroje stroji stroj stroji! o stroji
mužem
strojem
muži/-ové, ředitelé mužů mužům muže muži!/-ové! o mužích
stroje strojů strojům stroje stroje! o strojích
muži
stroji
rod ženský
246
Číslo jednotné
Pád 1. p. 2. p. 3. p. 4. p. 5. p. 6. p. 7. p.
Vzor žena ženy ženě ženu ženo! o ženě ženou
růže růže růži růži růže! o růži růží
píseň písně písni píseň písni! o písni písní
kost kosti kosti kost kosti! o kosti kostí
množné
1. p. 2. p. 3. p. 4. p. 5. p. 6. p. 7. p.
ženy žen ženám ženy ženy! o ženách ženami
růže růží, přítelkyň růžím růže růže! o růžích růžemi
písně písní písním písně písně! o písních písněmi
kosti kostí kostem kosti kosti! o kostech kostmi
STRUČNÝ PŘEHLED ČESKÉ GRAMATIKY
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 246
28.6.2012 16:52:48
LÍDA HOLÁ | PAVLA BOŘILOVÁ
Čeština expres 1 (A1/1) Čeština expres 2 (A1/2) ČEŠTINA EXPRES Lída Holá Pavla Bořilová
A1/1
AK R OP OLI S
EXPRES Lída Holá Pavla Bořilová
A1/2
CZECH EXPRESS
AK R OP OLI S
EXPRES ČEŠTINA Pavla Bořilová
ČEŠTINA EXPRES Lída Holá | Pavla Bořilová
RESS
příloha příloha appendix
appendix
CZECH EXP
Lída Holá |
AKROPOLIS
OLIS AKROP
700 g
Čeština expres 1 (úroveň A1/1) je přepracovaným a rozšířeným vydáním populární učebnice Czech Expres 1. Publikace představuje první část dvoudílného základního kurzu „češtiny pro přežití“. Nová podoba učebnice vychází vstříc požadavkům Společného evropského referenčního rámce a je určena začátečníkům, kteří chtějí rychle dosáhnout jazykové úrovně A1. V sedmi prakticky zaměřených lekcích se zájemci o češtinu naučí zorientovat se a reagovat v základních komunikačních situacích (např. témata Seznámení, Orientace, Moje rodina, Kdy se sejdeme apod.). Učebnice se soustředí na zvládnutí řečových dovedností, především mluvení a poslechu. Česká gramatika je zde maximálně zjednodušena a student ji sám objevuje prostřednictvím textů a přehledných tabulek. Čeština expres 1 sestává z jednojazyčného, česky psaného textu učebnice, jehož součástí je nově i pracovní sešit, a Přílohy se slovní zásobou, gramatickými tabulkami a vysvětleními, které zprostředkují poznání češtiny v mateřském jazyce studenta (zároveň vychází anglická, německá a ruská mutace, připravujeme i další jazyky). Text učebnice doplňuje množství barevných fotografií a originálních ilustrací včetně oblíbených komiksů. Publikace obsahuje audio CD. Manuál pro učitele zdarma na www.czechstepbystep.cz. Připravujeme vietnamskou, španělskou a ukrajinskou verzi
Čeština expres 2 (úroveň A1/2) je přepracovaným a rozšířeným vydáním populární učebnice Czech Expres 2. Publikace představuje druhou část dvoudílného základního kurzu „češtiny pro přežití“. Nová podoba učebnice vychází vstříc požadavkům Společného evropského referenčního rámce a je určena začátečníkům, kteří chtějí rychle dosáhnout jazykové úrovně A1. V sedmi prakticky zaměřených lekcích se zájemci o češtinu naučí zorientovat se a reagovat v základních komunikačních situacích (např. témata Dům a byt, U doktora, Na návštěvě, Hledám práci apod.). Učebnice se soustředí na zvládnutí řečových dovedností, především mluvení a poslechu. Česká gramatika je zde maximálně zjednodušena a student ji sám objevuje prostřednictvím textů a přehledných tabulek. Čeština expres 2 sestává z jednojazyčného, česky psaného textu učebnice, jehož součástí je nově i pracovní sešit, a Přílohy se slovní zásobou, gramatickými tabulkami a vysvětleními, které zprostředkují poznání češtiny v mateřském jazyce studenta (zároveň vychází anglická, německá a ruská mutace, připravujeme i další jazyky). Text učebnice doplňuje množství barevných fotografií a originálních ilustrací včetně oblíbených komiksů. Publikace obsahuje audio CD. Manuál pro učitele zdarma na www.czechstepbystep.cz. Připravujeme vietnamskou, španělskou a ukrajinskou verzi.
Učebnice 100 str., příloha 68 str., brož., 1 audio CD, 440 Kč vč. DPH ISBN 978-80-87481-22-6 (anglická verze ) ISBN 978-80-87481-23-3 (německá verze) ISBN 978-80-87481-24-0(ruská verze)
Učebnice 100 str., příloha 68 str., brož., 1 audio CD, 440 Kč vč. DPH ISBN 978-80-87481-26-4 (anglická verze) ISBN 978-80-87481-27-1 (německá verze) ISBN 978-80-87481-28-8 (ruská verze)
LÍDA HOLÁ
New Czech Step by Step / Tschechisch Schritt für Schritt Anglická nebo německá verze výukového programu češtiny pro cizince New Czech Step by Step je určena začátečníkům až středně pokročilým. Ve dvaceti přehledně strukturovaných lekcích seznamuje studenty se základy českého jazyka. Nové, kompletně přepracované vydání zachovává základní principy starší verze, jako je uspořádání do samostatně kombinovatelných panelů, systém odkazů a především barevné rodové kódování gramatiky, které se u studentů i učitelů setkalo s mimořádně příznivým ohlasem. Graficky zcela nově pojatá učebnice přináší mnohem více cvičení, obrázků (Michaela Kukovičová), fotografií a textů (včetně krátkých vstupních textů, které
umožňují přímé uchopení daného gramatického jevu). Názvy lekcí dokazují praktické a komunikativní zaměření učebnice (např. Moje rodina; Orientace; V restauraci; Volný čas; Hledáme cestu; Komunikace), každou lekci doprovází šest stran cvičení a aktivit v ilustrovaném pracovním sešitě a zvukové CD. Každý komplet navíc obsahuje čtyřstránkovou přílohu Českou gramatiku v kostce. Anglická či německá verze učebnice jsou přesnou jazykovou mutací a lze je dobře používat ve smíšených kurzech. Nové vydání obsahuje slovníček použité slovní zásoby. Více informací – a učitelé i bezplatný Teacher’s Manual – naleznete na www.czechstepbystep.cz.
260 str. + 128 str. + 4 str., brož. 1 audio CD, 899 Kč vč. DPH ISBN 80-86903-35-4 (německá verze) ISBN 978-80-86903-73-6 (anglická verze) 1300 g
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 254
28.6.2012 16:52:49
JANA HARPEROVĂ
ÄŒeĹĄtina extra / prĹŻvodce Ä?eskou gramatikou (A1/2) ÄŒeĹĄtina extra PrĹŻvodce Ä?eskou gramatikou Your guide to Czech grammar Jana HarperovĂĄ
A1– A2
ÄŒeĹĄtina extra pĹ™edstavuje prvnĂ pĹ™ĂruÄ?ku svĂŠho druhu na trhu. Je urÄ?ena ĹĄirokĂŠmu spektru studentĹŻ-cizincĹŻ, kteřà si chtÄ›jĂ upevnit a procviÄ?it zĂĄklady Ä?eskĂŠ gramatiky. Shrnuje a doplĹˆuje uÄ?ivo z rĹŻznĂ˝ch uÄ?ebnic pro zaÄ?ĂĄteÄ?nĂky. PĹ™ehlednĂ˝, systematickĂ˝ a praktickĂ˝ nĂĄvod, jak Ä?eĹĄtinu pouĹžĂvat. KaĹždĂĄ z 50 lekcĂ zaÄ?ĂnĂĄ jednoduchĂ˝m a pĹ™ehlednĂ˝m vĂ˝kladem, za nĂmĹž nĂĄsledujĂ cviÄ?enĂ. SouÄ?ĂĄstĂ pĹ™ĂruÄ?ky je audio klĂÄ? (zdarma ke staĹženĂ na www.akropolis.info/extra, paralelnÄ› nabĂzĂme k zakoupenĂ rovněŞ audiopack 3 CD), gramatickĂĄ pĹ™Ăloha, barevnĂŠ tabulky pro deklinaci, pĹ™ehled pĂĄdĹŻ, pĹ™edloĹžek a sloves, Ä?esko-anglickĂ˝ slovnĂÄ?ek instrukcĂ a gramatickĂ˝ch pojmĹŻ.
t [SDBEMPWĂ? DzFĂ?FOĂ“ WâLMBEV B̓HSBNBUJDLâDI DWJÇ?FOĂ“ t VQP[PSOÇ”OĂ“ OB̓Ç?BTUĂ? B̓UZQJDLĂ? DIZCZ t CBSFWOĂ? P[OBÇ?FOĂ“ QĂˆEÇž LUFSĂ? VNPäǪVKF MFQĂ?Ă“ QPDIPQF nĂ jejich uĹžitĂ t TQPVTUV VäJUFÇ?OâDI GSĂˆ[Ă“ B̓PCSBUÇž W̓QDzÓLMBEFDI B̓WF̓DWJ Ä?enĂch, Ä?ĂmĹž uĹživatelĹŻm pĹ™ibliĹžuje Ä?eskou gramatiku v pĹ™irozenĂŠm kontextu t QDzFWĂˆĂ¤OÇ” TQJTPWOPV Ç?FĂ?UJOV TF[OBNVKF WĂ?BL VäJWBUFMF i s běŞnÄ› mluvenou Ä?eĹĄtinou t [ĂˆLMBEOĂ“ HSBNBUJLV ĂžSPWOÇ” " LUFSPV CZ [BÇ?ĂˆUFÇ?OĂ“DJ mÄ›li ovlĂĄdat aktivnÄ›, ale tĂŠĹž pokroÄ?ilejĹĄĂ gramatiku z úrovnÄ› A2, jejĂĹž pasivnĂ znalost pomĹŻĹže lĂŠpe rozumÄ›t jak psanĂŠ, tak mluvenĂŠ autentickĂŠ Ä?eĹĄtinÄ›
248 str., exovazba, 449 KÄ? vÄ?. DPH ISBN 978-80-7470-005-7
PĹ™ĂruÄ?ku ÄŒeĹĄtina extra doplĹˆuje sada třà tradiÄ?nĂch audio CD. Obsahuje 246 nahrĂĄvek rodilĂ˝ch mluvÄ?Ăch, kterĂŠ mohou rovněŞ slouĹžit jako audioklĂÄ? k jednotlivĂ˝m cviÄ?enĂm. VĹĄechny tyto nahrĂĄvky jsou takĂŠ bezplatnÄ› ke staĹženĂ na www.akropolis.info/extra. DalĹĄĂ informace pro uÄ?itele a studenty jak s pĹ™ĂruÄ?kou pracovat naleznete na www.czextra.cz. 3 CD, 81 min. zĂĄznamu, 160 KÄ? vÄ?. DPH – EAN 8594171050015
cca 500 g
ModernĂ uÄ?ebnice Ä?eĹĄtiny jako cizĂho jazyka ZDENA MALĂ
ÄŒesky krok za krokem 2 / PracovnĂ seĹĄit: Lekce 1–10 PracovnĂ seĹĄit autorky Zdeny MalĂŠ, Ĺ™editelky stĹ™ediska ĂšJOPu Krystal, je doplĹˆkem publikace LĂdy HolĂŠ a Pavly BoĹ™ilovĂŠ: ÄŒesky krok za krokem 2. NabĂzĂ mnoĹžstvĂ aktivit a cviÄ?enĂ slouĹžĂcĂch k procviÄ?enĂ jevĹŻ probĂranĂ˝ch v jednotlivĂ˝ch lekcĂch uÄ?ebnice, pĹ™iÄ?emĹž dĹŻraz je kladen na slovnĂ zĂĄsobu a gramatiku. ZaĹ™azena jsou i obtĂĹžnÄ›jĹĄĂ cviÄ?enĂ, kterĂĄ jsou vhodnĂĄ pro rychlejĹĄĂ nebo nĂĄroÄ?nÄ›jĹĄĂ studenty a ocenĂ je i studenti ze
slovanskĂ˝ch zemĂ. Tato rozĹĄiĹ™ujĂcĂ cviÄ?enĂ jsou oznaÄ?ena znamĂŠnkem plus. VĹĄechny Ăşkoly, komentĂĄĹ™e i vysvÄ›tlenĂ jsou pouze v Ä?eĹĄtinÄ›. SlovnĂ zĂĄsoba pouĹžitĂĄ ve cviÄ?enĂch Ä?i textech koresponduje se slovnĂÄ?kem k uÄ?ebnici ÄŒesky krok za krokem 2. PracovnĂ seĹĄit lze pouĹžĂvat nejen jako doplnÄ›k v hodinĂĄch Ä?eĹĄtiny, ale i pro samostatnou domĂĄcĂ pĹ™Ăpravu Ä?i samostudium. Jeho nezbytnou souÄ?ĂĄst proto tvořà i klĂÄ? ke cviÄ?enĂm, zaĹ™azenĂ˝ v zĂĄvÄ›ru publikace.
176 str., broĹž., dvoubarevnĂŠ fotograďŹ e a ilustrace, 249 KÄ? vÄ?. DPH ISBN 978-80-87481-66-0 520 g
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 255
28.6.2012 16:52:52
ASSET
vzdělávací centrum Němčina Angličtina
Čeština pro cizince Czech for Foreigners Tschechisch für Ausländer
Internetové kurzy na www.nj.cz www.czechforlife.cz
Jazykové kurzy v Českých Budějovicích ASSET ASSET vzdělávací centrum PhDr. Alena Nekovářová Zavadilka 2488 370 05 České Budějovice E-mail Tel. Fax
akropolis cestina FR-RU - sazba.indd 256
asset@nj.cz +420 603 715 504 +420 385 345 564
28.6.2012 16:52:53