alto standing 45 10 aniversari costa brava girona ave-tgv barcelona parís

Page 1

costa brava - girona ave tgv barcelona - parĂ­s

gastronomia recomanada arquitectura i disseny seleccionats reformes / interiorisme propietats girona-costa brava indrets/hotels/salut

Fotografia: gentileza ceigrup immobiliĂ ries

45 | febrer - abril 2015 - 10 aniversari




sumari 45 | febrer - abril 2015 - 10 aniversari

DISTRIBUCIÓ Accés a estacions AVE TGV Barcelona-París: Barcelona - Girona - Figueres - Perpinyà - Montpeller - Narbona - Tolosa - Valence - Lió - París Golf: • 12 camps de golf a Girona • 6 camps de golf al Llenguadoc Rosselló • Golf Carcassona • Golf Palmola Toulouse • Golf Teoula Toulouse Ports Nàutics: • 6 ports nàutics Girona • 6 ports nàutics Llenguadoc Rosselló Entitats: • Informació turística Girona • Perpignan Mediterrannée Communauté d’Aglomeration Empreses: • Xarxa d’anunciants alto standing

gastronomia recomanada

recomanacions de consultora nicola brenner

arquitectura i disseny seleccionats

selecció d’arquitecta sophia gruzdys

propietats costa brava

10 14

de lloret a llançà

48

llocs per gaudir

91

www.issuu.com/altostanding Redacció i contractació publicitat +34 607 951 353 altostandingredaccion@gmail.com Escriuen: Sophia Gruzdys, Arquitecte +34 972 308 769 sgarch@earthlink.net Nicola Brenner, Consultora hotelera, formación y selección de personal +34 670 740 426 consultant@gmx.es Traduccions: Français: Valerie Espinasse +34 679 017 285 val@valespi.com English: D & M J Cross… +34 467 253 587 docjazz_fr@yahoo.com Català: Josep Agustí +34 696 677 386 josepagusti17@gmail.com Disseny | maquetació Jordi Jardí Baraja +34 933 733 079 altostandingjj@gmail.com Impressió: Indústries Gràfiques Montserrat +34 972 330 298 Anselm Clavé 74, 17300 Blanes igmontserrat@igmontserrat.cat

salut i benestar

editorial

....................................girona jardí per gaudir amb amics...................9

indrets

....................................l’escala............................................................12

exteriors

....................................harmonia amb l’ambient.................................34

reformes

....................................valorar la història.............................................32

....................................l’ús de l’entorn................................................36

....................................balcó al golf.....................................................44

interiorisme ....................................gestió global claus en mà................................43

....................................optimitzi l’espai...............................................46

....................................calefacció eficient............................................47

....................................calidesa i sostenibilitat....................................48

propietats

....................................masia a osona.................................................51

turisme rural ....................................una casa rural diferent....................................90

4 altostanding

....................................mapa, propietats costa brava..........................7

gastronomia ....................................torroella de montgrí argentina autèntica..........8

....................................una masia on desconectar...............................91

....................................el so que cura..................................................92

....................................sintonia natural...............................................93

....................................oferim emocions..............................................94

....................................fet a catalunya.................................................96

....................................relaxi’s i gaudeixi de la seva propietat.............98


paisajismo construcciones jardines acuáticos cerramientos pavimentos pérgolas

Showroom C/ Itàlia 48 17600 Figueres T 972 672 603 www.lapergola.cat info@fustaverda.com


editor i a l

alto standing quallitat i contínua millora

10 anys compartits El fet que un projecte editorial compleixi deu anys significa que s’ha tirat endavant amb consciència, visió de futur i compromís compartit.

activitats alto standing

networking arquitectura i disseny dijous 26 març jeudi 26 mars thursday march 26 Protelec Av. Palafrugell Mont Ras. 18 -20 hs

qualité alto standing et amélioration constante, dix ans de partage | Un projet éditorial qui atteint ses dix ans, cela signifie cohérence, vision et engagement partagé. alto standing, quality and continuous improvement, 10 shared years | When an editorial project reaches ten years of age it signifies consistency, vision and shared commitment.

alto standing ha assumit el repte de la qualitat en una regió que va des de Barcelona fins a París. El disseny, amb predomini del blanc i minimalista, reflecteix l’estil de vida saludable i autèntic d’aquesta regió de Girona, la Costa Brava. Volem agrair, amb emoció i respecte, la contribució de tots els anunciants que han compartit el nostre projecte. També volem fer menció dels lectors que han seguit els nostres continguts, així com de tothom que ha fet possible que aquest ambiciós projecte comunicatiu hagi complert deu anys. alto standing représente une garantie de qualité dans une région qui s’étend de Barcelone à Paris. Son esthétique minimaliste blanche reflète le style de vie sain et authentique de

cette province de Gérone sur la Costa Brava. Nous remercions, avec émotion et respect, tous les annonceurs qui ont partagé notre vision, les lecteurs qui ont suivi nos publications et tous ceux qui ont rendu possible cet ambitieux projet de communication au cours de ces dix dernières années.

torneig de golf omedicus alto standing 2015

alto standing has provided quality in a region ranging from Barcelona to Paris. The white, minimalistic design reflects the healthy and authentic lifestyle of this Costa Brava Girona province. We thank, with emotion and respect, all the advertisers who have shared our vision, the readers who have followed our content and everyone who has made this ambitious communication project possible for the past ten years.

dissabte 14 març samedi 14 mars saturday march 14 Golf Mas Nou 8 a 16 hs dissabte 25 abril samedi 25 april saturday april 25 Golf Empordà 8 a 16 hs

pàgines 9 a 33 arquitectura, disseny i gastronomia

noves seccions alto standing 10 aniversari Disseny i arquitectura seleccionats Sophia Gruzdys-Laino és una arquitecta en exercici i professora d’arquitectura I urbanisme a la Universitat Catòlica d’Amèrica i a la Universitat de Califòrnia del Sud a Barcelona. Anteriorment havia estat directora dels estudis de Grau de la Universitat de Yale. Actualment viu a Begur.

Design et arquitecture selectioné Sophia Gruzdys-Laino is a practicing architect and lecturer of architecture and urbanism for Catholic University of America and the University of Southern California in Barcelona. Formerly the Director of Undergraduate Studies at Yale University, she currently lives in Begur.

Selected design and architecture Sophia Gruzdys-Laino is a practicing architect and lecturer of architecture and urbanism for Catholic University of America and the University of Southern California in Barcelona. Formerly the Director of Undergraduate Studies at Yale University, she currently lives in Begur.

Sophia Gruzdys Arquitecte C./ Pablo Picasso, 7 Urb. Casa De Campo - 17213 Begur (Girona) - Tel. 34 972 308 769 - 34 628 855 874 - sgarch@earthlink.net

6 altostanding


edit orial

cases amb vistes, finques, cases rurals

propietats costa brava girona Espais per gaudir d’un enclavament privilegiat. Maisons avec de magnifiques vues, propriétés, maisons de campagne, propriétés costa brava gérone | Des espaces pour profiter d’un lieu superbe. houses with views, farm houses, rural houses, properties costa brava girona | Locations from which to enjoy a privileged setting.

arquitectura i disseny seleccionats

1

barcelona l’art de viure...................................................... 15

2

sant antoni calonge detalls 360 graus............................... 17

3

begur sa riera estil i qualitat amb vistes panorámiques...... 19

4

pals espai comú................................................................. 21

5

l’estartit sensacions de día i de nit..................................... 23

6

l’escala estil modern.......................................................... 25

7

empuriabrava espais exteriors .......................................... 27

Pirineu de Girona

12 Llancà

L'Alt Empordà

La Cerdanya

El Port de la Selva

Perelada

El Ripollès Pontós Santa Pau

La Garrotxa

7

11 Roses

Sant Pere Pescador Parets

6

El Pla de l'Estany

L'Escala

5

L'Estartit

8

lloret de mar...................................................................... 52

9

platja d’aro ....................................................................... 54

Girona

El Gironès

3

Begur

Tamariu

10 Calonge 2 Sant Antoni de Calonge 9 Platja d'Aro

calonge. ............................................................................. 62 10 begur................................................................................. 66 3

St Feliu de Guixols

empuriabrava ................................................................... 74 7

8

roses................................................................................. 74 11

Blanes

llançà. ................................................................................ 84 12

Pals

Co

La Selva

4

El Baix Empordà

1

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Barcelona

AVE-TGV Barcelona-Paris

nouvelles sections alto standing 10 anniversaire alto standing 10th anniversary new sections Gastronomie selectioné Nicola Brenner, nacida en Alemania, diplomada de la reconocida Escuela de Hostelería de Lausana, Suiza con una experiencia hotelera de más de 20 años. Actualmente trabajando de asesora hotelera y redactora gastronómica.

Br

propietats costa brava

sta

av

a

Gastronomia recomanada Nicola Brenner, nascuda a Alemanya, diplomada en la reconeguda Escola d’Hostaleria de Lausana, Suïssa, amb una experiència hotelera de més de 20 anys. Actualment treballa d’assessora hotelera i redactora gastronòmica.

Cadaqués

Empuriabrava

Selected gastromomy Nicola Brenner, born in Germany, graduated from the well-known Hotel School Lausanne, Switzerland with an experience of over 20 years in hotel business. Currently working as hospitality consulter and culinary editor.

Nicola Brenner Consultora hotelera, formació i selecció de personal Mas Bellesguard E-17136 Albons (Girona) - Tel: 0034 670740426 - consultant@gmx.es

altostanding 7


g as tro no m i a

tot ric, torroella de montgrí

argentina autèntica Aquest espai, atès pels seus propis amos, va obrir amb la visió d’organitzar franquícies amb especialitats argentines. tot ric, torroella de montgrí, l’argentine authentique | Cet espace, géré par ses propriétaires, fut créé dans l’idée d’ouvrir des spécialités argentines. tot ric, torroella de montgrí, authentic argentina | Serviced by the owners, this place was opened with a view to using it as a starter-base for organizing franchises.

L’exitosa experiència del seu primer any de vida anima Tot ric a una expansió per Catalunya i Espanya. Aquest local de menjars per emportar s’especialitza en empanades argentines de formatge, carn, pollastre, tonyina i blat de moro, a més de chipá i pizzes. L’elaboració és completament artesanal i les especialitats argentines són preparades amb receptes originals i amb els ingredients justos per a un sabor autèntic. En el mateix local també s’ofereixen vins argentins i els famosos alfajores de dulce de leche. Le succès de la première année d’existence fait présager à Tot ric une expansion en Catalogne et en Espagne. Ce lieu de plats à emporter est spécialisé en empanadas argentines au fromage, à la viande, au poulet, au thon, au maïs, ainsi qu’en chipá et pizzas. L’élaboration est entièrement artisanale et les

8 altostanding

spécialités argentines sont préparées selon des recettes originales et avec les ingrédients idéaux pour leurs donner un goût authentique. Cet espace vous propose également des vins argentins et les fameux biscuits fourrés à la confiture de lait. A successful first-year experience encourages Tot ric to expand throughout Catalunya and Spain. This take-away specializes in Argentinian “empanadas” made of cheese, meat, chicken, tuna and corn, as well as chipàs and pizzas. Everything is home made and their Argentinian specialties are prepared from original recipes and with the correct ingredients for an authentic Argentinian taste. In the same location you can discover Argentinian wines and sweet alfajores, made of “dulce de leche”.

i

Tot Ric Paseo de Catalunya 41 Torroella de Montgrí Tel 972761199/ 609171524


g as tr on omia r ecoman ada p er n icola bre nne r

racó romàntic a girona

jardí per gaudir amb amics El restaurant és ideal per a grups, ja que disposa de sales per acollir-los. Diàriament s'hi ofereix un menú composat per aproximadament set plats, tots molt saborosos. Evidentment s'ofereix un menú principal, en el qual es presenta una tria acurada dels diferents plats. A l'estiu no us perdeu l'espai del jardí. És bo de saber: divendres i dissabtes a partir de les 23.30 hi ha música en directe. Els diumenges n'hi ha per amenitzar la sobretaula de després de dinar. Le restaurant propose des pièces réservées aux groupes. Le menu du jour comporte 7 plats –ceux que j’ai goûtés étaient excellents– et vous trouverez aussi un menu principal proposant un grand choix de plats. En été, ne manquez pas d’aller dans le jardin. À savoir : musique live le vendredi et le samedi à partir de 23 h 30, et le dimanche après le déjeuner. The restaurant offers rooms for groups, so no problem. A daily menu is served with approxi-

Situat al Barri Vell, el restaurant és un racó decorat amb cura i gust, un marc romàntic on descansar un cop acabades les obligacions del dia i on trobar-se amb els amics: Els Jardins de la Mercè. un lieu romantique à gérone, un jardin à vivre entre amis | Dans la vieille ville se trouve un endroit romantique à la décoration réussie pour vous y reposer après une longue journée ou passer un moment avec des amis : Els Jardins de la Mercè. Situated in the old town, you will discover a very nicely decorated, romantic place to rest after a long day or go there with friends to socialize: Els Jardins de la Mercè. mately 7 plates, mine were all very tasty. Of course there is a main menu as well where you find a nice choice of different plates. In summer do not miss the garden area. Good to know: Friday and Saturday there is live music starting at 11.30pm, Sundays right after lunch time. Nicola Brenner

i

Jardins de la Mercè Pujada de la Mercè, 10 17004 Girona Tel. 0034 972 226 845 www.elsjardinsdelamerce.cat

10 aniversari altostanding 9


g as tro no m í a r eco m a n a d a p a r n i c o l a b re n n e r

slow food a ullastret

qualitat fresca Cuina ecològica a base de productes locals en una vila pintoresca de l’Empordà. slow food à ullastret, qualité et fraîcheur | Une cuisine biologique à base de produits frais et locaux dans un village pittoresque de l’Empordà. slow food in ullastret, fresh quality | Ecologic cuisine in a picturesque village, using fresh products from the region.

El restaurant és al cor de la pintoresca vila d’Ullastret. La propietària, la Lola, proposa una cuina ecològica a base de productes frescos i del país. Consegüentment, la composició dels menús que elabora depèn de la temporada i de la disponibilitat dels productes. La terrassa és magnífica, i us aconselllem de tastar l’aigua de flors de la casa, com a aperitiu refrescant i deliciós. Le restaurant se trouve au cœur du pittoresque village d’Ullastret. La propriétaire, Lola, propose une cuisine de produits biologiques frais et locaux. Les menus peuvent changer en fonction de ce qui est disponible sur le marché et les produits sont toujours de qualité. La terrasse est absolument magni-

10 altostanding 10 aniversari

fique ! Ne manquez pas de goûter à l’apéritif l’eau de fleurs maison, rafraichissante et délicieuse. El Fort propose également quatre superbes appartements en location. L’endroit idéal pour vous détendre. The restaurant is situated in the heart of the picturesque village of Ullastret. Lola, the owner, offers an ecologic cuisine based on fresh products from the region. The menus change accordingly. The terrace is quite magnificent; do try the homemade flowers’ water as aperitif, it is most refreshing and tasty. To complete the offer the Fort rents out 4 lovely apartments, a perfect place to relax. Nicola Brenner

i

El Fort C/de la Presó 2 17114 Ullastret 972 757773 www.hotelelfort.com


g as tr on omía r ecoman ada p ar n icol a bre nne r

cuina mediterrània moderna per compartir a cadaqués

comparable a la d’el bulli Ambientació magnífica, arquitectura típica i plats concebuts per compartir-los. cuisine méditerranéenne moderne à cadaqués, comparable à celle d’el bulli | Ambiance superbe, architecture typique et plats conçus pour être partagés. modern mediterranean gastronomy to share in cadaques, comparable to el bulli | Great ambience, typical architecture and platters built to share.

Aquest restaurant va ser fundat per Mateu Casañas, Eduard Xatruch i Oriol Castro el 2012, que es van unir després d’haver treballat al llegendari El Bulli. Com el nom del restaurant indica, la idea que hi ha darrere és crear plats per compartir entre els comensals d’una mateixa taula. En Marc, el xef, domina la seva feina, i els suggeriments del maitre, en Ramon, i el seu equip, mereixen ser tinguts molt en compte. El servei és magnífic i disposa d’un pati encantador, d’arquitectura típica. D’altra banda, en el mateix edifici, hi ha disponibles tres apartaments per llogar. Gaudiu del Picapoll, un vi blanc de Martín Faixó: una antiga varietat de raïm d’allò més especial que actualment s’està redescobrint a Cadaqués. Ce restaurant a été fondé en 2012 par Mateu Casañas, Eduard Xatruch et Oriol Castro, trois

compagnons du légendaire El Bulli. Leur idée : créer des plats pouvant être partagés par les convives d’une table. Le chef Marc connait son travail jusqu’au bout des doigts et vous pouvez toujours faire confiance aux conseils de Ramon, maitre d’hotel, et son équipe. Le service est parfait et le patio superbe avec son architecture typique. Dans le même bâtiment, vous pouvez aussi louer l’un des trois appartements proposés. Pour terminer d’agrémenter votre repas, ne manquez pas de commander le vin blanc Picapoll de Martin Faixó. C’est un vin très particulier, élaboré sur un vignoble ancien, redécouvert à Cadaqués et dans d’autres endroits. Founded in 2012 by Mateu Casañas, Eduard Xatruch and Oriol Castro, with all three coming straight from the legendary Bulli. The idea was to create plates to be shared

between the members of a table (compartir= to share). The chef Marc knows his job and you may trust in the advice of Ramon, the head waiter, and his team. The service is perfect. Very nice patio and typical architecture. In the same building you can also rent one of the three apartments they offer. To top it all, ask for the white wine Picapoll from Martin Faixó; it is vinified from a very special old wine grape that has been rediscovered in Cadaques. Nicola Brenner

i

Compartir Riera Sant Vicenç s/n 17488 Cadaqués 972 25 84 82 www.compartircadaques.com

10 aniversari altostanding 11


indret s

una proposta per a tot l’any

cultura i gastronomia

L’Escala, situada en un extrem de la Badia de Roses, ofereix gastronomia i cultura original tot l’any. une proposition pour toute l’année, culture et gastronomie | L’Escala, situé dans une extrémité de la Baie de Roses, offre une gastronomie et une culture originale toute l’année. a year-long proposal, culture and gastronomy | L’Escala, situated in the southern part of Roses Bay, offers original gastronomy and culture the whole year round.

L’Escala, porta d’entrada a la península de les civilitzacions grega i romana, mostra amb orgull les seves arrels i ofereix al visitant un recorregut per una història de més de dos mil anys: Les ruïnes d’Empúries. I tan segur com que et captiva el seu patrimoni i activitat cultural, ho és també que ho farà la seva rica gastronomia (amb les seves famoses anxoves) i el seu paisatge. A l’Escala conflueixen dos parcs naturals i grans possibilitats per al turisme actiu: senderisme, vela, submarinisme…

12 altostanding

L’Escala, porte d’entrée de la Péninsule pour les civilisations grecques et romaines, montre avec orgueil ses racines et offre au visiteur un parcours historique de plus de deux mille ans : le site archéologique d’Empúries. Et de même que vous captiveront son patrimoine et son activité culturelle, de même le feront sa gastronomie (avec ses célèbres anchois) et son paysage. Dans l’Escala deux parcs naturels offrent de grandes possibilités pour le tourisme actif : la randonnée, la voile, la plongée sous-marine …

i

Oficina de Turisme Plaça de les Escoles, 1 17130 L’Escala +34 972 770 603 turisme@lescala.cat www.visitlescala.com

L’Escala, gateway entrance for Greek and Roman civilizations, shows its roots with pride and offers visitors a stroll through more than 2.000 of history: the Empuries ruins. And as captivating as this heritage and cultural activity is, there is also its rich gastronomy ( with its famous anchovies) and its landscape. In L´Escala two natural parks come together, offering great possibilities for active tourism: hiking, sailing, diving…


g as tr on omía r ecoman ada p ar n icol a bre nne r

negocis de família: tothom hi posa el coll

cuina original sobre la badia

Just al davant del passeig marítim la vista és increïble, sobretot quan hi ha mal temps i el mar està revoltat. restaurant familial, cuisine originale sur la baie | Juste en face de la promenade maritime, la vue est magnifique, surtout en cas de mauvais temps, lorsque les vagues se déchaînent.

El xef, en Tet, és un jove cuiner amb molt talent. Ell és qui planifica cada setmana un menú perfectament equilibrat en els dinars i sopars. El servei l’organitza el seu germà, en Jordi, que s’assegura que cada comensal se senti bé i no trobi a faltar res. Del resultat se’n pot dir que són negocis de família, en què tothom hi posa el coll. Situat al mateix edifici que l’Hotel Rallye, ofereix la mateixa excepcional vista de la badia. Le Chef, Tet, est un jeune cuisinier talentueux qui prépare chaque un menu délicieux servi au déjeuner et au dîner. Le service est aux mains de son frère Jordi, qui s’assure du confort et de la satisfaction des clients. Dans ce restaurant familial, tout le monde participe.

Vous trouverez à la même adresse leur Hôtel Rallye, qui jouit de la même vue exceptionnelle sur la baie. Just in front of the “paseo maritimo” the view is incredible, especially when there is bad weather and the waves come over the sea. The Chef, Tet, is a talented young cook. He prepares a perfect weekly menu served for lunch and dinner. Service is organized by his brother Jordi, he makes sure that guests feel good and do not miss anything. You can tell that this is a family business, everybody cares. Located In the same building is their Hotel Rallye, with the same exceptional view over the bay. Nicola Brenner

i

Restaurant Origens Hotel Rallye Ave Maria, 1 17130 L’Escala Tel 972 770245 www.rallyehotel.es

10 aniversari altostanding 13


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

experiència per a la invenció d’espais

imaginació personalitzada Carmen Linares és un dissenyadora excepcional que aporta més de 30 anys d’experiència a Gramil interiorisme. expérience de l’utilisation des espaces, imagination personnalisée | Carmen Linares est une décoratrice d’intérieur exceptionnelle qui apporte à Gramil interiorisme plus de trente ans d’expérience. experience in utilizing spaces, personalized imagination | Carmen Linares is an exceptional designer who brings more than 30 years’ experience to Gramil interiorisme.

14 altostanding 10 aniversari


barce lona

El seu equip s'ha compromès a dissenyar espais que aprofiten la llum natural, tenint en compte les darreres innovacions, alhora que transformen en realitat les preferències personals de cada client. Els seus interiors imaginatius maximitzen l'espai i inventen noves maneres d'utilitzar un habitatge, ja sigui nou o existent. A més d'una àmplia experiència professional, Carmen fa possibles magnífics interiors residencials i amb tota la cura selecciona mobles i teles de la seva àmplia sala d'exposició. El toc personal de la Carme i l'atenció que té en cada detall asseguren que, partint del pressupost de cada client, quedin cobertes les seves necessitats. El seu lema: un client és per sempre.

L’équipe de Carmen consacre tous ses soins à améliorer l’usage des espaces pour profiter de la lumière du jour, avec les innovations les plus modernes, et tout en respectant les préférences personnelles de chaque client. Ses intérieurs pleins d’imagination font le meilleur usage des espaces et inventent de nouvelles façons d’utiliser les différentes parties des bâtiments. Outre son portefeuille très fourni de réalisations dans l’hôtellerie, Carmen crée des intérieurs résidentiels magnifiques et choisit meubles et tissus dans son propre magasin d’exposition. Carmen veille personnellement à ce que les souhaits et le budget de ses clients soient respectés. Sa devise : un client est éternel.

Her team is committed to design space usage that take advantage of natural light with up-tothe-minute innovation, while reflecting each client’s personal preferences. Her imaginative interiors maximize space and invent new ways to use a new or existing areas. In addition to an extensive hospitality portfolio, Carmen crafts gorgeous residential interiors and expertly selects furniture and fabric from their own extensive showroom. Carmen’s personal touch and attention to detail ensures that clients’ needs and budget are satisfied. Her motto: a client is forever. Sophia Gruzdys

i

Gramil Interiorismo II +34 932 074 317 +34 629 373 613 carmen@gramilinteriorismo.es www.gramilinteriorismo.es

10 aniversari altostanding 15


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

une vil·la amb vistes al mar reformada amb passió

detalls 360 graus Magnífiques vistes al mar, a Santa Cristina d’Aro, Sant Feliu de Guíxols, Llagostera i els Pirineus. Une villa avec vue sur la mer rénovée avec passion, détails 360 degrés | Magnifiques coups d’œil sur la mer, sur Santa Cristina d’Aro, Sant Feliu de Guixols, Llagostera et les Pyrénées. a seaview villa renovated with passion | Magnificent sea views over Santa Cristina D´Aro, Sant Feliu de Guixols, Llagostera and the Pyrenees.

La passió i la cura pels detalls donen el toc distintiu en l’adequació d’aquesta propietat duta a terme per Quality Estates. La casa ha estat totalment renovada amb materials de qualitat, traient partit de les magnífifques vistes que ofereix i de la seva orientació de cara al sud. Construïda sobre una parcel·la privada de 1.300 m2 a la urbanització Les Teules, de Santa Cristina d’Aro, la vil·la ocupa 220 m2. Uneix l’encant de la tradició a les últimes innovacions: l’entrada i el gran espai de la llar de foc s’obren a un gran menjador-sala d’estar i la cuina americana de línies elegants dóna pas a l’àrea del menjador. Val a dir que totes les habitacions tenen accés a una terrassa panoràmica que ofereix unes vistes superbes.

16 altostanding 10 aniversari

La passion et le soin des détails font la distinction de l’aménagement de cette propriété par Quality Estates. Elle a été entièrement rénovée avec des matériaux de qualité, en profitant des vues magnifiques qu’elle propose et de son orientation au sud. Située sur un terrain privé de 1 300 m2 dans l’ «urbanisation» Les Teules de Santa Cristina d’Aro, la villa occupe 220 m2. Elle unit le charme de la tradition aux innovations les plus récentes : l’entrée et le large foyer s’ouvrent sur une grande salle à manger/séjour, et la cuisine américaine aux lignes épurées surplombe la zone des repas, toutes ces pièces ayant accès à une terrasse panoramique avec de superbes vues.

Passion and attention to detail distinguish Quality Estates’ transformation of this property. It has been completely renovated using top quality materials, taking full advantage of the fantastic views and a southern orientation. Located on a private 1300 m2 plot in the Urbanisation Les Teules in Santa Cristina d’Aro, the villa has a built area of 220m2. The design integrates traditional charm with upto-the-minute innovation: the entrance and spacious hall lead to the large living / dining room and the sleek open kitchen overlooks the dining area, all with access to a panoramic terrace with stunning views.


san ta cr is tina d´aro

Consagrada a la vida a l’exterior, aquesta planta inclou una barbacoa de pedra, un dormitori amb cambra de bany privada i dos dormitoris individuals més, amb una altra cambra de bany. La planta baixa incorpora una suite enginyosament concebuda amb cambra de bany privada, espaiosa sala d’estar, un despatx, una sala de fitness, una cuina i lavabo. Aquesta increïble propietat està dotada de finestres i portes d’alumini, de calefacció radiant, de sistema de climatització, de connexió per satèl·lit i per internet i d’una magnífica piscina desbordant.

Consacré à la vie à l’extérieur, l’étage inclut un barbecue de pierre, une chambre à coucher avec salle de bains attenante et deux autres chambres à coucher pour deux personnes ainsi qu’une autre salle de bains. Le rez-dechaussée incorpore une suite ingénieusement conçue avec salle de bains privée, une pièce à vivre spacieuse, un bureau, une salle de fitness, une cuisine et des toilettes. Cette incroyable propriété est dotée de fenêtres et de portes en aluminium, d’un chauffage rayonnant, de la climatisation, de la liaison satellite/internet, et d’une superbe piscine à débordement.

Designed for outdoor living, the upper floor includes an outdoor stone barbeque, an en-suite bedroom, two additional double bedrooms and bathroom. The Ground floor incorporates a cleverly designed suite with private bathroom, spacious living area, office / fitness / kitchen, toilet. This incredible property features aluminum windows and doors, radiant heating, air conditioning. satellite/ internet, and a stunning heated infinity pool. Sophia Gruzdys

La calefacció és radiant a través del terra. Chauffage sous le sol. Underfloor heating.

i

Quality Estates S.L. Avenida Catalunya 8 17252 Sant Antoni de Calonge +34 972 653 955 www.quality-estates.com

10 aniversari altostanding 17


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

vistes sobre el mar a sa riera

estil i qualitat amb vistes

Aquesta bellíssima casa familiar s’ha construït fa poc, amb un estil impecable i amb materials de qualitat. Vue sur la mer à Sa Riera, style et qualité dans un cadre panoramique | Cette très belle maison de famille a été construite récemment dans un style impeccable avec des matériaux de qualité. Seaviews in Sa Riera, quality and style in a panoramic setting | This beautiful newly constructed family home was built using top of the line materials and great style.

Es tracta d’una residència principal o una segona residència ideal per a una família. El pis de sobre comprèn un menjador/ sala d’estar espaiós i excepcionalment ben distribuït de 50 m2 i una cuina inox Santos, tot amb sortida a una terrassa de 60 m2 que envolta tota la planta, orientada al sud i amb vistes al mar. La planta baixa comprèn un petit espai living/cuina i dos dormitoris amb cambra de bany pròpia, cadascuna amb accés al jardí i a la piscina. Les cambres i espais singulars permeten que en aquesta casa sigui molt fàcil viure-hi, si cal en espais independents.

18 altostanding 10 aniversari

Elle fera une résidence principale ou secondaire idéale pour une famille. L’étage supérieur comprend une salle à manger/ séjour spacieuse et exceptionnellement bien conçue de 50 m2 et une cuisine inox Santos, s’ouvrant sur une terrasse de 60 m2 qui l’entoure avec vue sur la mer et orientée au sud. L’étage inférieur comprend un petit espace living/cuisine et deux chambres à coucher avec salles de bains attenantes, chacun avec accès au jardin et à la piscine. Les chambres et espaces d’habitation différents rendent cette maison très facile à vivre sur divers scénarios.

This house is an ideal primary or secondary residence for a family. The upper floor features a spacious and exceptionally welldesigned 50 sm dining – living room, and a stainless steel Santos kitchen, opening to the wrap-around 60 sm terrace with views to the sea and southern orientation. The lower floor contains a small living and kitchen area, with two suite like bedrooms and bath, all with access to the garden and pool area. The different suites and living spaces make this a very easy house to live in and allow for a variety of living scenarios.


sa r ie ra be gur

panoràmiques

Des d’un punt de vista arquitectònic, la façana de pedra, el marbre travertí de les cambres de bany i unes vistes sorprenents singularitzen aquesta propietat. Portes automàtiques, climatització amb terra radiant, un ascensor interior i una piscina desbordant completen aquesta oferta de qualitat. Climatització amb terra radiant. Ampli cobert per als cotxes a la mateixa finca. D’un point de vue architectural, la façade de pierre, le marbre travertin des salles de bains et un panorama surprenant font la distinction de la propriété. Des barrières automatiques, un

chauffage rayonnant, un ascenseur intérieur et une piscine à débordement complètent cette offre de qualité. Chauffage sous le sol. Grand arbri pour voiture sur la même parcelle. Architecturally, the use of stone in the front, travertine marble in the bathrooms and an amazing setting distinguish this property. Automatic fences, radiant heat, elevator and an infinity edge swimming pool complete the quality proposal. Floor heating. Large covered carport on the same plot. Sophia Gruzdys

i

Inmobiliaria Aloisi Tel: + 34 972 667 200 info@inmoaloisi.com www.inmoaloisi.com

10 aniversari altostanding 19


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

rigor i elegància en la reforma d’aquesta masia de pals

espai comú

Al bell mig de l’Emporda i ben a prop de la vila medieval de Pals, aquesta propietat gaudeix de vistes magnífiques sobre un paisatge de bellesa sorprenent, amb atractius com el castell de Montgrí.

La masia, d’une superfície de 518 m2, ocupa un terreny de 20 hectàrees. La masia, d’une surface de 518 m2, occupe un terrain de 20 hectares. The masia has a built area of 518 m2 on an estate totaling 20 hectares.

La piscina, situada estratègicament a la part posterior de la propietat, forma un oasi al mig d’una àrea rural. La piscine, située stratégiquement à l’arrière de la propriété, forme une oasis au milieu de la campagne. The swimming pool, strategically located at the back space of the estate, is an oasis in the middle of the countryside.

Aquesta autèntica masia construïda al s. XVII s’ha reformat completament, i el resultat és tan impressionant que és impossible no enamorarse’n. Disposa de cinc suites magnífiques, una cuina i dues terrrasses d’estiu, amb diferents orientacions a nord i sud, amb un estil excepcional. Es tracta d’una casa adequada per a una família nombrosa, simple o recomposta: amb nois, nens, amics dels nens… una casa on cadascú pot gaudir del seu espai personal alhora que comparteix els espais comuns. Els propietaris, una parella encantadora, han reinventat l’habitatge, respectant la integritat de l’estructura existent i tenint cura de cada detall. D’alguna manera la parella s’ha casat amb la casa, l’han acceptada i l’han anat transformant amb amor.

Soin et élégance apportés à la rénovation de cette masia à Pals, espace commun | Au milieu de l’Emporda et tout près du centre médiéval de Pals, cette propriété jouit de vues magnifiques sur un panorama étonnant, dont le château de Montgri. care and elegance in the renovation of this masia in pals, meeting space | In the middle of the Empordà and very close to the medieval center of Pals, this property enjoys magnificent views over the amazing landscape and the Montgrí castle. Cette authentique masia construite au XVIIème siècle a été entièrement restaurée, et le résultat en est si frappant qu’il est impossible de ne pas en tomber amoureux. Elle possède cinq suites superbes, une cuisine et deux terrasses d’été avec vue sur la piscine au style exceptionnel. Ceci est une maison pour famille nombreuse, simple ou recomposée : enfants, petits-enfants, amis des petits-enfants … une maison où chacun peut jouir de son espace personnel tout en partageant les espaces communs. Les propriétaires, un couple charmant, ont redéfini la maison, en respectant l’intégrité de la structure existante et en prenant grand soin des détails. Tout comme pour un mariage, les propriétaires ont reçu la maison et l’ont transformée avec amour.

This authentic masia built in the XVII the century has been completely restored and the result is so stunning that one can’t help but fall in love with it. It has five fantastic suites, kitchen and two summer terraces with views onto the exceptionally designed swimming pool. This is a house for a large extended family: sons, grandsons, friends of grandsons…a house where everyone can find his or her own space or share common areas. The owners, an exquisite couple, have re-defined the house, pursuing integrity for the existing structure and with attention to detail. Like a marriage, the owners have accepted it and energetically re-shaped it as a labor of their love. Sophia Gruzdys

20 altostanding 10 aniversari


pals

Dins la masia, els diversos espais són acollits per sales en què s’ha respectat la volta catalana original. La moderna cuina, completament equipada, aprofita l’estructura tradicional i la complementa amb els recursos més actuals. Les bigues de fusta al sostre del menjador combinen a la perfecció amb les parets de pedra i les rajoles ceràmiques de la casa. A l’intérieur de la masia, les salles et espaces divers occupent les salles voûtées catalanes originales. La cuisine moderne entièrement équipée utilise la structure traditionnelle et la complète d’ajouts modernes. Les poutres de bois au plafond de la salle à manger se marient parfaitement avec les murs de pierre et les carreaux de céramique de la maison. The different halls and spaces of the interior take advantage of the existing Catalan vaults of the masia. The fullyequipped modern kitchen utilizes the traditional structure and enhances it with modern conveniences. The dining room’s wooden beams sympathetically integrate with the existing stone and tile of the house. Els dormitoris són amplis i confortables, prou espaiosos per incorporar una part destinada a dormir i una part pensada per a la vida privada. Cadascun té el seu lavabo individual, amb finestra amb vistes a l’Empordà. Les chambres à coucher sont vastes et confortables, suffisamment grandes pour incorporer une partie coucher et une partie à vivre privée. Elles ont toutes leur propre salle de bains agrémentée d’une fenêtre donnant sur l’Emporda. The bedrooms are wide and cozy, spacious enough to incorporate private sleeping and seating areas. Each have their own bathroom with an open window looking out towards the Empordà.

i

Ceigrup Torrent API PALS c/ Abeurador, 26. T. +34 972 636 086 +34 972 758 925 vendes@torrent-api.com www.ofertas-inmobiliarias.es

10 aniversari altostanding 21


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

detalls amb personalitat al port blau l’estartit

sensacions de dia i de nit

Un local amb dos ambients i amb sensacions diferents, tant de dia com de nit. des détails pleins de personnalité à Port Blau, l’Estartit | Deux environnements à la perception différente de jour et de nuit details with personality at port blau l’estartit | Two environments with different day and night sensations.

Port Blau és un local dissenyat per l’atractiu que té el poble de l’Estartit i les Illes Medes, un Restaurant & Lounge Bar, per gaudir del menjar i les copes de nit, De dia la vista al Club Nàutic i al Mar, i de nit, un ambient en un espai pensat per escoltar la teva música i assaborir els còctels i combinats. El nou disseny d’aquest Restaurant Launge, s’ha creat seguint la base anterior d’aquest, però perimetrant les parets amb formes minimalistes per: modernitzar l’espai, el tipus de mobiliari, les textures, la il·luminació i els detalls, aquests últims importantíssims per la personalitat del local. Tot plegat fa que sigui un espai avantguardista integrat al disseny actual.

22 altostanding 10 aniversari

Port Blau est un restaurant doublé d’un bar ou vous pourrez dîner ou prendre un verre en contemplant l’Estartit et les Iles Medes. De jour, vous avez vue sur le club nautique et la mer. De nuit, vous apprécierez un salon bar sans égal, en écoutant vos musiques préférées et en goûtant cocktails et collations. La nouvelle configuration de ce restaurant/bar respecte l’atmosphère antérieure tout en introduisant des éléments de décor minimalistes le long des murs qui donnent un aspect moderne à l’espace, aux meubles, aux textures, aux éclairages et aux détails.

Port Blau is a Restaurant & Lounge Bar in which to enjoy dinner and a nightcap overlooking l’Estartit and the Medes islands. By day, enjoy the view of the nautical club and the sea. By night, enjoy the unique lounge, listen to your favorite music and taste the cocktails and combinations. The new design of this Restaurant Lounge was created respecting the former atmosphere but introducing minimalistic shapes against the walls to give a more modern look to the space, furniture, textures, illumination and details.


l’est art it

La barra de bar es el punt fort del local, eix central de la activitat, la qual manté la mateixa personalitat tant de dia com de nit. El material ceràmic texturat dels botellers, la il·luminació integrada dins els estands de metacrilat lumínic que fa que l’ampolla sembli que tingui llum interior, i la barra retro-il·luminada amb una planxa de resina transparent amb flocs de carbó integrats, fa que la gent tendeixi a voler tocar i gaudir del tacte del material. Quan arriba la nit, el local es va transformant en un joc de colors i centelleigs càlids darrere de cortines de metall. Tot plegat fa que des del carrer sigui impossible passar sense fer-hi una sinuosa mirada. Le comptoir du bar est le point fort du salon bar, son axe d’activité central de jour comme de nuit. La céramique rugueuse des portebouteilles comporte un éclairage intégré dans un métal lumineux qui donne aux bouteilles une lueur intérieure, tandis que le comptoir de style rétro, illuminé et garni de résine transparente comportant des éclats de carbone, donne envie d’y poser la main pour en sentir le toucher. La nuit, le salon se transforme grâce aux couleurs chaudes de l’éclairage dissimulé derrière des panneaux

de métal. Impossible de passer dans la rue sans s’arrêter pour y jeter un coup d’œil. The bar counter is the focus of the lounge, its central activity axis both day and night. The textured ceramic of the bottle holders, with integrated illumination inside the luminous metals which gives the bottles an inner light, while the retro counter, illuminated with transparent resin integrated with carbon flakes, makes people want to touch and enjoy the feel of the materials. At night, the lounge transforms into warm colors with the lightings behind the metal curtains. It is impossible to go past in the street without stopping and taking a quick look.

Josep Mª Condal Interior designer www.archilovers.com/ josep-maria-condal

i

Vallara Tel/ fax 972759094 Passeig de Catalunya 47 17257 Torroella de Montgri www.vallara.es

10 aniversari altostanding 23


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

disseny exclusiu

estil modern Propietat extraordinària a l’Escala, à 150 m de la platja, ben a prop de les ruïnes d’Empúries i de Sant Martí d’Empúries. design exclusif, style moderne | Propriété extraordinaire dans l’Escala, à 150 m de la plage, toute proche des ruines romaines d’Empuries et de Sant Marti d’Empuries. exclusive design, modern Style | Extraordinary property in L’Escala, 150 meters from the beach, adjacent to the Roman ruins of Empuries and Sant Marti d’Empuries. Aquesta casa, gran i elegant, d'estil i de construcció moderns, ha estat concebuda per aprofitar al màxim el seu emplaçament excepcional, que posa a l'abast vistes excepcionals, al mar i de les postes de sol. Ocupa une superfície al voltant de 500 m2 repartits en tres plantes, sobre una parcel·la de 1.080 m2. A la planta baixa hi ha un gran hall d'entrada, al qual s'accedeix per una terrassa exterior que s'obre mitjançant una caixa d'escala envidriada que deixa

24 altostanding 10 aniversari

entrar la llum exterior. La gran i moderna cuina té accés la sala d'estar i vistes al mar. L'àmplia terrassa, de grans i harmòniques dimensions amb un espai cobert per als àpats mostra una piscina desbordant que conté dues zones de natació diferenciades. El dormitori principal està dotat d’una cambra de bany amb dutxa amb mampara de vidre, lavabo, així com un vestidor i un safareig. A la planta superior es troben els altres dos dormitoris, amb vistes al mar i

una àmplia cambra de bany. El soterrani acull un espaiós garatge per a diversos vehicles, així com una gran habitació polivalent, un despatx i una àrea preparada per fer endreça. La casa disposa de calefacció i aire condicionat a través del terra en totes les habitacions, així com de panells solars, un sistema de climatització amb bomba de calor i un sistema d'aspiració centralitzada.


l’escala

Propriété extraordinaire dans l’Escala, à 150 m de la plage, toute proche des ruines romaines d’Empuries et de Sant Marti d’Empuries. Cette vaste maison élégante, de style et de construction modernes, a été conçue pour profiter au mieux de son site exceptionnel et de ses vues sur la mer et les couchers de soleil. Elle occupe une surface d’environ 500 m2 sur trois niveaux, sur un terrain de 1 080 m2. Au rez-de-chaussée se trouvent un grand hall d’entrée auquel on accède par une terrasse extérieure et qui s’ouvre sur une cage d’escalier vitrée lumineuse. La grande cuisine moderne est ouverte sur le salon et la mer au-delà. La grande terrasse a de belles proportions, avec un espace couvert pour les repas et une piscine à débordement qui contient deux zones de natation distinctes. La chambre à coucher principale est dotée d’une salle d’eau vitrée attenante avec douche, toilette et lavabo ainsi que d’un dressing et d’une buanderie. A l’étage supérieur se trouvent deux autres chambres à coucher avec vue sur la mer et une salle de bains. Le sous-sol est occupé par un grand garage pour plusieurs véhicules ainsi que par une grande pièce à tout faire, un bureau et un espace de rangement. La maison possède chauffage et rafraîchissement par

le sol dans toutes les pièces, des panneaux solaires, une climatisation avec pompe à chaleur, et un système d’aspiration central. This large and stylish house of modern design and construction is designed to take full advantage of its exceptional site and the sea and sunset views. It has a built area of about 500 m2, on three levels on a site of 1080 m2. The ground floor features a spacious entrance hall accessed from an exterior terrace, opening to a light-filled glass enclosed stair hall. The large modern kitchen opens to views of

the living room and sea beyond. The large terrace is beautifully proportioned, with a covered dining area and an infinity pool with two different swimming zones. The en-suite master bedroom features a built-in glass enclosed open shower, toilet, sink and an adjacent dressing room and laundry room. The floor above features two additional bedrooms with seaviews and bathroom. A spacious garage for several vehicles is located on the lower floor, adjacent to a large multipurpose room, an office and storage space. Features include underfloor heating and cooling throughout, solar panels, air conditioning with heat pump and a central vacuum system. Sophia Gruzdys

i

Finques Guanter Avgda. Ave María 2 Tel. +34 972 77 02 72 Avgda. Riells 46 Tel. +34 972 77 00 40 17130 L’Escala (Girona) www.guanter.com

10 aniversari altostanding 25


arquit ect ur a i di s s e n y se l e c c i o n a ts

portes corredisses i vistes al canal

espais exteriors Aquesta propietat única està situada sobre el canal principal d’Empuriabrava. eléments coulissants et vues sur le canal, espaces extérieurs | Cette propriété unique est située sur le canal principal de l’Empuriabrava. sliding elements and views of the canal, open spaces | This unique property is located on the main canal in Empuriabrava.

Aquesta elegant residència privada, emplaçada a la “Venècia de la Costa Brava” posseeix un pont flotant de 19 m, així com un magnífic hangar d’amarratge per a vaixells de 14,8 x 3, 4 m. De tipus xalet, la casa està equipada amb elegants elements de fusta corredissos, sempre a punt per ser oberts i permetre crear un gran espai sense limitacions. L’interior, molt lluminós, gairebé no té cap columna, la qual cosa permet una vista ininterrompuda del canal. Unes portes-finestra corredisses fabricades en vidre de seguretat s’obren a una terrassa i a una piscina integrada amb aigua de mar calefactada. Els terres, de marbre de travertí, tant a

26 altostanding 10 aniversari

dins com a fora de la casa li confereixen una sensació d’espai i de luxe excepcionals. La casa disposa de climatització central, una calefacció al terra radiant, una xemeneia de gas, i la cuina Bulthaup, de línies depurades en estil vaixell i equipada amb electrodomèstics Gaggenau. L’espai exterior de la casa és fàcil de mantenir i permet aparcar-hi dos cotxes. La casa està orientada al sud-oest i es ven amb mobles. Cette retraite privée élégante située dans la “Venise de la Costa Brava” possède un ponton de 19 m et un superbe hangar d’amarrage pour bateaux de14, 8 x 3, 4 m. De type pavillon,

elle est équipée d’élégants éléments de bois coulissants que l’on peut écarter pour créer un grand espace ouvert. L’intérieur, très lumineux, est pratiquement dénué de colonnes, ce qui autorise une vue ininterrompue du canal. Des portes fenêtres coulissantes en verre sécurit s’ouvrent sur une terrasse et une piscine d’eau de mer chauffée intégrée. Les sols de marbre travertin à l’intérieur comme à l’extérieur de la maison lui confèrent un ressenti d’espace et de luxe exceptionnels. La maison possède une climatisation centrale, un chauffage par le sol, une cheminée fonctionnant au gaz, et la cuisine Bulthaup aux lignes épurées style bateau est


empuriabrav a

équipée d’électro-ménager Gaggenau. L’espace extérieur de la maison est d’entretien facile et permet de garer deux voitures. La maison est orientée au sud-ouest et est vendue meublée. This smartly designed private retreat features a mooring of 19m and a fantastic covered inboard boat mooring of 14.8 x 3.4 m and is located in the “Costa Brava Venice”. This pavilion-like house features elegantly designed wooden sliding elements that can all be opened to create a large open space. The light-filled interior is largely column-free, giving uninterrupted views of the canal. Security-

glass sliding doors open to the terrace and an integrated heated sea-water pool. Travertine marble floors throughout the interior and exterior of the house give an exceptionally spacious and luxurious feel. The house is equipped with central air-conditioning, under floor heating, a gas fireplace and the sleek ship-like Bulthaup kitchen is fitted with Gaggenau appliances. The outside area of the house is easy to maintain, and has parking space for 2 cars. The house has a south/west orientation and is sold furnished. Sophia Gruzdys

i

Engel & Völkers Empuriabrava Av. Joan Carles I, Requesens 98 17487 Empuriabrava - España 0034 972 456 440 www.engelvoelkers.com/empuriabrava

10 aniversari altostanding 27


u bica ci ó d es t a ca da

emplaçament espectacular

badia encarada al sud Casa de luxe amb vistes panoràmiques sobre la badia de Roses. situation spectaculaire, baie orientée au sud | Maison luxueuse avec vue sur la baie de Roses. amazing setting, bay over the south | Luxury house with views over Rosas bay.

Construït sobre una parcel·la de 400 m2, 150 m2 amb cinc habitacions molt grans, terrasses orientades al sud, solàrium, piscina, serveis d’alta qualitat, decorades amb gust i refinament, amb arbres exuberants i jardí, tot situat en una zona residencial. Construite sur une parcelle de 400 m2, comportant 5 pièces 150 m2, très grandes terrasses plein sud, solarium, piscine, prestations de grande qualité, meublée avec beaucoup de gout et de raffinement jardin luxuriant arboré située dans un quartier résidentiel et calme. Built on a plot of 400 m2, 150 m2 with 5 rooms, very large south facing terraces, solarium, pool, high quality services, furnished with taste and refinement, trees lush garden, located in a quiet residential area.

28 altostanding 10 aniversari


rose s

i

Immosun Av. Joan Carles I 38/40 17487 Empuriabrava Tel 0034 872 590 024 - 651 815 377 www.immosun.es

10 aniversari altostanding 29



project management


re formes

treball manual i precís de professionals

valorar la història Somnisamida proposa decoracions en fusta, frescos, recuperacions... Artisanat de qualité, la valeur de l’histoire | Les artistes de l’équipe de Somnisamida rehaussent la valeur des éléments historiques. professional manual work, the value of history | Artists from the Somnisamida team add value to historical elements, specializing in wood decorations, frescoes and the restoration of historical items.

Restauració d’un sostre decorat directament a l’obra, Monells, Girona. Restauration sur place d’un plafond de bois décoré. Restoration on-site of a decorated wooden ceiling.

Detall de tapajuntes medieval en un artesanat de fusta, Monells, Girona. Détail de panneaux de bois médiévaux.

Décoration du coffrage d’une horloge sur pied.

Detail of a medieval woodpanelled ceiling.

Decoration of a long case clock stand.

Els artistes de l’equip exclusiu de Somnisamida posen tota una vida de dedicació, vocació i talent al servei de projectes que valoritzen elements històrics. Rellotges de paret, sostres decorats, tapajuntes medievals, fusta, frescos, recuperacions són l’especialitat d’aquest grup d’artistes que combina tècniques tradicionals i avantguardistes per obtenir resultats excel·lents i assequibles.

32 altostanding

Decoració d’un rellotge de paret, Corçà, Girona.

Somnisamida se spécialise dans les décors de bois, les fresques et la restauration de pièces historiques. Ce groupe d’artistes peut restaurer les horloges de parquet, les plafonds décorés, les revêtements médiévaux, les fresques, les antiquités etc, avec grand succès et pour un prix abordable. Ce sont des vies de passion et de talent vouées aux projets, combinant techniques traditionnelles et techniques d’avant-garde.

This group of artists can restore longcase clocks, decorated ceilings, medieval coverings, frescoes, antique items and so on, with excellent and affordable results. A lifetime of dedication, vocation and talent backs up projects that combine traditional and vanguard techniques.


corçà

“el passat i el futur conflueixen en el present” “le passé et le futur rejoin le présent” “the past and the future rejoin the present”

Recreació d’un saló 3D renderitzat. Girona. Recréation d’une salle de séjour en 3D, render, Gérone. Recreation of a 3D living room, Girona.

Recreació d’un saló amb llapis i aquarel·la. Girona. Recréation d’une salle de séjour avec crayon et aquarelle. Recreation of a living room with pencil and watercolor.

Somnisamida disposa de les eines i les persones per obtenir la realitat del seu projecte fins i tot abans de realitzar-lo. Disposem de tots els elements artístics i virtuals per a poder visualitzar el seu somni i aconseguir el resultat desitjat. Avec Somnisamida, vous savez que les outils et les compétences nécessaires seront réunis pour réaliser votre projet. Nous disposons de tous les éléments artistiques et virtuels pour vous permettre de visualiser votre rêve et d’arriver au résultat que vous désirez. With Somnisamida you can count on the necessary tools and skills to make your projects reality. We have all the artistic and virtual elements needed for you to visualize your dream and obtain the desired results.

i

Somnisamida Veïnat de Planils, 6 17121 Corçà (Girona) · Espanya +34 972 63 08 16 www.somnisamida.es info@somnisamida.es

altostanding 33


exteri o r s

disseny i realització del jardí

harmonia amb l’ambient Els nostres dissenys, els materials emprats i les obres realitzades són d’alta qualitat. jardinage et aménagement paysager, harmonie avec l’environnement | Nos modèles, matériaux et productions sont de la meilleure qualité. gardening and landscaping, harmony with the environment | Our designs, materials and production are of the highest quality.

Tant si es tenen idees concretes com si es necessiten suggeriments, podem dissenyar i realitzar el jardí en harmonia amb l'entorn i amb les persones que en gaudiran. Som professionals amb més de 25 anys d'experiència. Creem jardins grans i petits, aprofitant cada espai. Realitzem jardins clàssics, avantguardistes, romàntics, d'estil japonès, etc. Pensem sempre en el jardí dia a dia. El resultat ha de ser sostenible. Estudiem les condicions tècniques: sol i ombra, orientació, temperatura, desnivells, etc., així com el respecte a les vistes naturals.

34 altostanding

Harmonie avec l’environnement et collaboration avec les amateurs de jardins sont notre priorité lorsqu’il s’agit de créer un jardin qui vous soit propre. Nous sommes à l’écoute de vos idées et pouvons offrir des suggestions sur la base de nos 25 ans d’expérience professionnelle. Nous créons toutes sortes de jardins, grands et petits, en utilisant au mieux votre espace : jardins classiques, avant-garde, romantiques, japonais et autres. Nous veillons à créer des jardins à vivre, et cherchons à obtenir des résultats durables en respectant les conditions techniques qu’ils présentent : ombre et lumière, orientation, températures, niveaux divers…, ainsi que leurs panoramas naturels.

Harmony with the environment and collaborating with garden lovers is our priority when it comes to designing your own customized garden. We are happy to listen to your specific ideas and can offer suggestions based on our 25 years of professional experience. We create all kinds of gardens, both large and small, making the best use of each and every space: classic, avant-garde, romantic, Japanese, and more. Our focus is a garden’s daily use. We search for sustainable results taking the utmost advantage of technical conditions: light and shade, orientation, temperatures, different levels and so on, as well as respecting any natural views.


bany ole s

Disseny de projectes de jardins (2D i 3D). Cobriments de piscines. Tractaments fitosanitaris. Assessorament tècnic especialitzat. Construcció i manteniment de jardins. Disseny i construcció de jardins de baix manteniment.

Disseny i decoració de terrasses i espais interiors. Especialistes en fonts, basses i estanys naturals. Disseny i muntatges amb fusta: pèrgoles, pantalles d’ocultació… Plantació d’espècies vegetals: arbres, arbustiva, flor…

Conception et décoration de terrasses et d’intérieurs. Nous sommes spécialistes des fontaines et lacs naturels, de la conception et de la construction de structures en bois (pergolas, panneaux d’occultation) et de la plantation d’espèces végétales (arbres, arbustes et fleurs).

Decoration and design of terraces and interior spaces. We specialize in fountains and natural lakes; wooden designs and constructions: pergolas, occultation screens; plantation of vegetal species: trees, bushes, flowers.

Projets de dessins de jardins en 2D et 3D. Revêtements de piscines. Traitements phytosanitaires. Conseils techniques spécialisés. Dessin et aménagement de jardins demandant peu d’entretien.

i

2-D and 3-D garden project designs. Swimming pool coverings. Plant health maintenance. Specialized technical advice. Low maintenance garden building and design.

Centre de jardineria 9 Jardí Urb. Can Puig, S/N, Banyoles - Girona Tel. 972 581 093 - www.9jardi.com

altostanding 35


re formes

tendències actuals sense oblidar d’on venim

l’ús de l’entorn Servei Integral d’Obres Costa Brava, els nostres 15 anys d’experiència, professionalitat, i dedicació ens avalen com una de les empreses referents del sector. Tendances actuelles sans oublier qui nous sommes et d’où nous venons. L’intégration dans l’environnement | Servei Integral d’Obres Costa Brava, nos 15 ans d’expérience, professionnalisme et dévouement font de nous l’une des entreprises de référence dans le secteur. The last actual trends without forgetting who we are and where we come from. The use of the environment | Servei Integral d’Obres Costa Brava, our 15 years of experience, professionalism, and dedication makes us one of the leading companies in the sector.

El nostre objectiu com a empresa és oferir un producte o servei final de qualitat, utilitzant totes les tendències internacionals i tècniques actuals però sense oblidar qui som i d’on venim, la pedra, el ferro corten, marbre són alguns dels materials que utilitzem per a dotar als nostres projectes d’una aura elitista i confortable a l’hora. Estem especialitzats en l’ús de l’entorn per dur a terme qualsevol tipus de construcció tècnica seguint les idees dels nostres clients. Vingui a la nostra oficina i demani’ns pressupost i disseny 3d sense compromís!

36 altostanding

Notre objectif en tant que société est de fournir un produit et un service final de qualité, en utilisant toutes les techniques modernes et tendances internationales, sans oublier qui nous sommes et d’où nous venons ; pierre, acier Corten, marbre, sont quelques-uns des matériaux que nous utilisons pour donner à nos projets une aura élitiste et confortable à la fois. Nous nous spécialisons dans l’utilisation de l’environnement pour procéder à toute construction technique suivant les idées de nos clients. Venez à notre bureau demander devis et design 3D sans engagement !

Our goal as a company is to provide a final quality product or service, using all the modern techniques and international trends without forgetting who we are and where we come from, stone, fabricated iron, marble are just some of the materials we use to give our projects an elitist aura yet comfortable at the same time. We specialize in the use of the environment for our construction techniques, and we always listen to the clients. Come to our office and share your ideas and let us prepare a 3D design with quote.


p l at ja d’ aro

Serveis Integrals d´Obres Costa Brava es un grupo integrado por Construccions Rustic Diseny, Xca Arquitecte, Montyveco y Estylcolor.

Servei Integral d’obres Costa Brava est un groupe composé de Rustic Disseny, Stylcolor, XCArquitecte et Montydeco.

i

Servei Integral d’obres Costa Brava is a group created by Rustic Disseny, Stylcolor, XCArquitecte and Montydeco.

Servei Integral d’Obres Costa Brava Galeries Albatros local 114, 17250 Platja d’Aro Tel: +34 872 507 454 obrescostabrava@gmail.com www.obrescostabrava.com

altostanding 37





Les millors marques nacionals i d´importació al preu just

Paviments Revestiments ceràmics Adhesius i ciments Sanitaris

Aixetes Màmpares de bany Mobles de bany Accessoris

visiti la nostra exposició www.setceramiques.com Ctra Sant Feliu 24 Girona Tel 972210922 Fax 972215945 setceramiques@setceramiques.com



in t e riorisme

vallara: deu anys de coordinació d’obres

gestió global

claus en mà J. Vallara està especializat en la gestió i coordinació d´obres i en l’execució de projectes d’interiorisme. dix ans de coordination de travaux de construction, gestion globale à la demande | J. Vallara se spécialise dans la restauration et l’accomplissement de projets de décoration intérieure. 10 years of construction work coordination, customized global management | J. Vallara specializes in the restoration and execution of interior design projects. Amb base a l’Empordà, J.Vallara disposa d´un showroom a Torroella de Montgrí, on es pot escollir còmodament tot el que cal per a construir, reformar o decorar cualsevol espai. J. Vallara conjuntament amb el seu equip d´interioristes, decoradors i tots els industrials necessaris per realitzar l’obra, gestiona els projectes de manera integral. Située dans la région d’Emporda, la compagnie possède une salle d’exposition à Torroella de Montgri où les clients peuvent facilement trouver tout ce dont ils ont besoin

pour la décoration d’intérieur et la gestion globale de leur propriété. Vallara forme des équipes de professionnels divers tels que des décorateurs d’intérieur, des artisans etc., et gère des projets intégrés de bout en bout pour livrer un travail final adapté aux souhaits de ses clients. Located in the Emporda region, the company has a showroom in Torroella de Montgrí where customers can easily find every need regarding interior design and global property management. Vallara builds you a

team with different professionals, such as interior designers, decorators etc. and manages integrated projects from beginning to end, delivering a customized finished job.

i

Vallara Passeig de Catalunya 47 17257 Torroella de Montgri Tel/ fax 972759094 www.vallara.es info@vallara.es

altostanding 43


inte rior i s m e

gestió global amb resultat extraordinari

balcó al golf

La clau de l’extraordinari resultat d’aquest projecte és la col·laboració entre la dissenyadora d’interiors Lory Hansen (A Touch of Class) i l’equip de Jordi Vallara (Vallara Reformes). une gestion globale donne des résultats extraordinaires, un balcon sur le terrain de golf | La clé du succès extraordinaire de ce projet est à mettre au compte de la collaboration intégrée entre le décorateur d’intérieur Lory Hansen (A Touch of Class) et l’équipe de Jordi Vallara. integrated collaboration with extraordinary results, balcony overlooking golf |The key to the results of this extraordinary project stem from the integrated collaboration between interior designer Lory Hansen (A Touch of Class) and Jordi Vallara (Vallara Reformes). L’equip de Vallara Reformes i la prestigiosa dissenyadora Lory Hansen treballen conjuntament per garantir que les necessitats i desitjos dels seus clients no únicament es compleixin, sinó que superin les seves expectatives. Un dels punts principals que defineixen aquest projecte és el color negre, escollit amb l’objectiu d’accentuar l’elegància d’aquest sofisticat i romàntic dúplex amb vistes al magnífic camp de golf L’Empordà i el massís de les Gavarres.

44 altostanding

L’équipe de Vallara et le prestigieux décorateur d’intérieur Lory Hansen travaillent en proche collaboration pour que les besoins, désirs et visions de leurs clients soient non seulement satisfaits mais encore surpassés. Pour le projet présenté ici, on a choisi le noir comme l’une des couleurs principales pour accentuer l’élégance sophistiquée et romantique à la fois de cet appartement en duplex lumineux, qui a vue sur le superbe terrain de golf d’Emporda et la chaîne de montagnes de Gavarra.

Vallara’s team and the prestigious interior designer, Lory Hansen work together closely to ensure that their clients’ needs, wants, and visions are not only met but exceed their expectations. In this particular project black was chosen as one of the main colors to accentuate the elegance of this sophisticated yet romantic, luminous duplex apartment, which overlooks Emporda’s magnificent golf course and the Gavarra mountain range.


t or r oella de mont grí

La preparació de plànols, l’estudi de pressupostos i la direcció de l’obra es va fer tenint molta cura de tots els detalls. La producció i realització del projecte inclou el disseny dels mobles, l’elecció dels elements tèxtils i dels mobles i les obres d’art.

La préparation des plans, l’étude détaillée des budgets et la supervision des travaux ont fait l’objet d’une grande attention dans tous leurs détails. La production et la réalisation du projet a inclus la création de l’ameublement et le choix des textiles, des tissus d’ameublement et des objets de décoration.

The floor-plans, the detailed study of budgets and direction of the work was carried out with great attention to detail. The production and completion of the project included furniture design, textile choices, home furnishings and artwork.

i

A touch of class Lory Hansen lory@atouchofclass.es Tel: (+34) 609 681 011 www.atouchofclass.es

Vallara Passeig de Catalunya 47 17257 Torroella de Montgri Tel/ fax 972 759 094 www.vallara.es

altostanding 45


inte rior i s m e t o r r oe l l a d e m o n t g rí

optimitzi l’espai de casa seva Per millorar la distribució del mobiliari de casa seva. optimisez l’espace pour améliorer la distribution du mobilier de votre maison. optimize your home space | To improve your home furnishings distribution.

Si està pensant a crear un espai especial per a vestidor, aprofitar un espai mort, modificar o equipar armaris o qualsevol idea que tingui per millorar la distribució del mobiliari de casa seva, nosaltres el podem ajudar. Li mesurarem, li dibuixarem i li farem pressupost ajustat a les seves possibilitats. Si vous songez à créer un espace particulier pour votre garde-robe, tirer profit d’un espace mort, modifier ou équiper des armoires ou toute autre idée susceptible d’amélio-

46 altostanding

rer la distribution du mobilier de chez vous, nous pouvons vous aider. Nous prendrons des mesure, ferons des dessins et établirons un devis adapté à vos besoins. If you are thinking of creating a special space for dressing, using a difficult access area, modify wardrobes, new fitted cabinets, or any ideas you have to improve the distribution of your house, we can help. We measure it , draw it, and make the best budget according to your needs.

i

Sarasa Fustería i disseny Avda Lluis Companys 17 17257 Torroella de Montgrí Tel. 972 759 400 info@fusteriasarasa.com www.fusteriasarasa.com


f ig u er es in te riorisme

professionalitat

calefacció eficient Representació de les millors marques. professionnalisme cheminées | Représentation des meilleures marques. professionalism, fireplaces | Representation of the best brands.

Estufes nòrdiques de llenya, pèl·let, gas i bioetanol, Llars de Foc és una garantia per a la solució més eficient en calefacció. El treball de disseny i realització integral de les Llars de Foc engloba aspectes tècnics i detalls operatius com conductes de sortida de fums, biomassa, instal·lacions segons normativa, complements i accessoris. Poêles à bois nordiques, pellet, gaz et bioéthanol. Llars de Foc est la garantie de trouver la meilleure solution en matière de chauffage. Le travail de design et de réalisation intégrale des cheminées

comporte des aspects techniques et des détails opérationnels tels que les conduits de sortie de fumée, la biomasse, les installations conformes aux normes et les accessoires. Northern firewood stoves, gas and bioetanol. Llars de foc guarantees the most efficient heating solution. The design and integral production of fireplaces includes technical aspects and operative details like fume exit conducts, biomass, installations according to regulation, complements and accessories.

i

Llars de foc Valls C/ Empordà, 74 17600 Figueres Tel/Fax 972 50 18 20 www.llarsdefocvalls.com

altostanding 47


inte rior i s m e

dadà interiors

calidesa i sostenibilitat

Dadà interiors desenvolupa projectes decoratius a mida. chaleur et durabilité | Dadà interiors réalise des projets de décoration sur mesure. coziness with sustainability | Dadá interiors develops customized decoration projects.

Produïm tot el nostre mobiliari amb materials nobles en el seu estat més pur: el ferro, la fusta, la pell i les fibres naturals es combinen en las creacions de DADÀ per aconseguir peces molt personals i singulars amb les quals projectem per als nostres clients espais naturals, càlids, exclusius i sostenibles. Mobilier et accessoires nécessaires. Tables, chaises, lampes, tapisseries et accessoires provenant de matériaux nobles à l’état pur. Fer, bois, cuir et fibres naturelles sont

48 altostanding

associés pour fabriquer des pièces avec une touche très personnelle ce qui nous permet de réaliser des espaces naturels, chaleureux et durables pour nos clients. Built furniture and accessories as a basis for design. Tables, chairs, lights, upholstery and accessories made out of noble materials in their purest shape. Iron, wood, fur and the natural fibers combine to achieve the very personal pieces used to develop projects with our clients.


figue re s

Showroom DadĂ Figueres

i

DadĂ Interiors Showroom Avinguda de Vilallonga 86 17600 Figueres Tel. 679 481 806 - (+34) 972 674 445 dada@dadainteriors.com www.dadainteriors.com

altostanding 49


Plaça de Catalunya 5, Baixos – 17200 Palafrugell 972 30 65 65 - 972 09 58 47 info@omedicus.com www.omedicus.com


p r op iet at s osona

una finca ideal per a agricultura, turisme o habitatge

qualitat de vida des de 1245 A 40 km de Barcelona una finca històrica de 7 hectàrees amb magnífiques vistes sobre la comarca d’Osona, Pirineus, el Montseny i el Berguedà. Une ferme/manoir pour l’élevage, l’agriculture, le tourisme ou la bonne vie tout simplement, qualité de vie depuis 1245 | Cette propriété historique de 7 hectares, avec vues admirables sur Osona, les Pyrénées, Montseni et Bergada, se situe à 40 km seulement de Barcelone. a noble farmstead for cattle, agriculture, tourism or simply good living, life quality since 1245 | This historical property of 7 hectares, with wonderful views over Osona, the Pyrenees, Montseni and Bergada, lies only 40 km from Barcelona.

S'ha catalogat que aquesta masia catalana té l'origen en l'any 1245. La casa, semisenyorial i reformada, té 300 m2 i tres plantes. Els coberts, la nau, i altres estances estan habilitades. Un rierol i una font proveeixen d'aigua la finca, envoltada de bosc, camps de cultiu i prats. Amb un clima excel·lent, ben comunicada i a cinc minuts d'un nucli urbà aquesta finca és ideal per a qualsevol activitat, tant ramadera, com agrícola, turística o residencial, o simplement com a habitatge, ja que ofereix gran privacitat i tranquil·litat. La finca té a prop un camp de golf, piscines i col·legis privats.

une surface de 300 m2 sur trois étages. Les remises, un bâtiment industriel et les autres constructions sont tous en activité. La propriété tire son eau d’une petite rivière et d’une fontaine ; elle englobe une forêt, des champs et des prairies. Avec son excellent climat, sa facilité d’accès et sa proximité (seulement 5 km) d’un centre urbain, le propriété est idéale pour toute une gamme d’activités, de l’élevage et l’agriculture au tourisme ou à la vie de tous les jours. La propriété est à l’écart et dans un environnement très calme. Elle est proche d’un terrain de golf, de piscines et d’écoles privées.

La propriété est mentionnée pour la première fois en 1245. Ce manoir rénové occupe

This estate was first recorded in the year 1245. The renovated manorial house has

300 m2 over three floors. The sheds, an industrial unit and other buildings are in use. A small river and a fountain provide water to the property which encompasses a forest, crop fields and grasslands. With an excellent climate, ease of access and only 5 km distant from an urban nucleus, this property is ideal for any kind of activity, from cattle rearing and agriculture, to tourism, residential, or simply good living. It enjoys great privacy and a tranquil environment. The property is close to a golf course, swimming pools and private schools.

i

Marvenroc Tel. 669.800.250 marvenroc@gmail.com.

altostanding 51


Av. Vila de Blanes 135, Local nº 4, Lloret de Mar (Girona), Tels. 698 562 576 - 649 45 55 42 cat@immobiliarialloret.cat

Immobiliària Lloret Ja són 15 anys al seu servei!

Bienvenue à ImmobiliariaLloret. cat

Welcome to immobiliariaLloret. cat!

Som una immobiliària de reconegut prestigi. Li tramitem tota la documentació i li oferim diferents hipoteques perquè vostè esculli la que més l’interessi, de manera ràpida i responsable. També disposem de: - Bufet d’advocats per a serveis jurídics. - Equip de construcció destinat a l’obra nova i reformes. - Gestió de lloguer anual i de temporada.

Nous sommes une agence immobilière prestigieuse et renommée. Nous nous chargeons de toute la documentation et nous vous proposons différents prêts immobiliers pour que vous choisissiez celui qui vous convient le plus. Nous mettons également à votre disposition les services suivants : - Conseils et services juridiques (avocat) - Services de Construction (construction et renovation) - Location (annuel ou saison)

We are a responsible, friendly and very professional team. Our realtors will do everything so you obtain maximum benefit for your purchase. We manage all necessary documents and offer variety of mortgage loans. - Legal Advice and Advocate Services - Building Services (construction and reform). - Rental assistance (long time or for summer).

Marc Montané 0034 622 135 132 marc@immobiliarialloret.cat

Sandrine Simon 0034 649 455 542 cat@immobiliarialloret.cat

Tatiana 0034 698 562 576 lloret@immobiliarialloret.cat

No volem un client per avui, sinó un amic per sempre.

La Immobiliaria de Lloret de Mar www.immobiliarialloret.cat


propiet a t s b l a nes - l l o re t d e m a r

vacances de somni, immobiliària de luxe

Des de 1998 som l’agència

CoastalVillas

líder en lloguer vacacional i en propietats de luxe. Lloguem i/o venem la seva propietat. Vacances de rêves, Agence immobilière de luxe | Depuis 1998, nous sommes l’agence numéro un en location de vacances et en propriétés de luxe. Nous louons et/ou vendons votre propriété. Dream holidays, luxury real estate | Since 1998 we are the leading agency in vacation rental of luxury properties. We rent and/or sell your villa.

Professionalitat Qualitat Experiència Professionnalisme Qualité Expérience Professionalism Quality Experience

53 altostanding

i

Coastal Villas Av. Vila de Blanes 129 17310 Lloret de Mar Tel. 972 339 599 info@coastalvillas.com www.coastalvillas.com


propiet a t s

en único golf de 27 hoyos en costa brava

hermosa villa catalana Ofrecemos una amplia gama de propiedades. dans golf de 27 trous de la costa brava, magnifique ville catalane | Nous proposons une vaste gamme de propriétés. in only 27 holes golf in the costa brava, beatiful catalan villa | Offering a full range of properties.

Ofrecemos una plataforma completa de servicios, ayudando a nuestros clientes desde la A hasta la Z y más allá. Villa Iberia también ofrece Gestión de Propiedades personalizada: Mantenimiento de jardín y piscina, servicios de alquileres e incluso reformas pequeñas o de mayor envergadura. No nos pregunte lo que ofrecemos, ofrecemos lo que usted pida! Presentaciones con estilo, publicidades, marketing activo y Ferias de Segunda Residencia nos ayudan con nuestra clientela internacional. Estamos encantado de recibirlo en nuestro despacho de Platja d’Aro. Nous proposons une plate-forme complète de services, et nous sommes aux côtés de nos clients du début à la fin de chaque transaction. Villa Iberia propose également un service de gestion personnalisée de propriétés : entretien de jardin et piscine, services de location et travaux de restauration petits ou

54 altostanding

de grande envergure. Ne nous demandez pas quels services nous proposons, dites-nous plutôt ce dont vous avez besoin ! Grâce à nos présentations stylées, nos publicités, notre marketing actif et les salons de résidences secondaires pour public international auxquels nous assistons, vous pouvez trouver ce qu’il vous faut. Nous vous recevrons avec plaisir dans notre bureau de Platja d’Aro. We offer a very complete service platform, helping our clients from A till Z and far beyond. Villa Iberia also offers personalized Property Management. Garden- and pool maintenance, rental services and even smaller or bigger refurbishments. Don´t ask us what we offer, we offer what you ask! Stylish presentations, advertisements, active marketing and Second Home Fairs help us with our international clients. We are pleased to welcome you in our office in Platja d’Aro.

i

Villa Iberia Platja d’Aro Tel. 0034 972 816 338 www.villaiberia.com


p lat ja d’ aro

Propiedad en el Golf: Hermosa Villa Catalana

Propriété dans le Golf : Magnifique Ville Catalane

Golf Estate: Beautiful Catalan Villa

Golf Costa Brava en Santa Cristina es probablemente uno de los más bellos campos de golf de 27 hoyos en la Costa Brava. Las famosas ciudades costeras de Sant Feliu de Guixols y S’Agaró están a poca distancia. Esta villa, situado en una parcela grande y plana, cuenta con las siguientes características únicas: todas las habitaciones están en una sola planta, gran terraza cubierta y abierta, privacidad total y vistas despejadas. Cuatro dormitorios dobles, tres baños, acogedora sala de estar, garaje doble. Precio de venta; € 695.000

Golf Costa Brava à Santa Cristina est probablement l’un des plus beaux terrains de golf de 27 trous de la Costa Brava. Les villes côtières de Sant Feliu de Guixols et S’Agaró se trouvent à proximité. La villa, construite sur une grande parcelle plane, comporte toutes les chambres au même étage, une grande terrasse couverte et ouverte, une intimité totale et des vues splendides. Quatre chambres doubles, trois salles de bains, une salle de séjour accueillante, garage pour deux voitures. Prix de vente : 695 000 €

Golf Costa Brava in Santa Cristina is probably one of the most beautiful 27 holes golf courses on the Costa Brava. The famous coastal cities like Sant Feliu de Guixols and S’Agaro are at short distance. This characteristic villa, located on a large and flat plot, counts with the following USP´s; all rooms in one floor, large covered and open terrace, full privacy, and unobstructed views. Four double bedrooms, three bathrooms, cozy living, double garage. Asking price; € 695.000

altostanding 55


COSTA BRAVA FINCAS Inmobiliari a | Immobiliàri a | R eal E state Agents

Venda de béns immobles, lloguers de vacances, assegurances, gestió de propietats i molt més. immobilière, location de vacances, assurances, administration de propriétés et bien plus… Real estate, holiday rentals, insurance, property management and much more...

Villa de 4 dormitorios con piscina a la venta en Santa Cristina € 620.000 Casa de 4 dormitorios con piscina a la venta en Calonge € 375.000

Costa Brava Fincas Galeria Albatros 115 bajos, Platja d’Aro 17250, Girona

info@costabravafincas.com | www.costabravafincas.com/es


Villa de 3 dormitorios con piscina a la venta en Santa Cristina € 995.000 Moderno chalet de 4 dormitorios con piscina a la venta en Girona € 350.000

Apartamento de 2 dormitorios con vistas al mar en Platja d’Aro € 600.000

+34 972 829 880 | +34 972 829 881


propiet a t s pl a t j a d ’ a ro

patrimoni de catalunya a llagostera

masia històrica al camp Aquesta masia completament restaurada de 1.000 m2 construïts gaudeix de privacitat en una parcel·la de 15 hectàrees. Patrimoine catalan historique à Llagostera, mas historique à la campagne | Entièrement rénové, ce mas de 1 000 m2 jouit d’une situation exclusive sur un terrain de 15 hectares. catalan historic heritage in llagostera, historic mas in the countryside | This completely renovated mas of 1,000 m2 enjoys absolute privacy in a 15 hectare plot. El porxo de columnes, amb 800 anys d’antiguitat, una graella argentina i jardins cuidats atorguen a aquesta propietat un caràcter. Un camp extens travessat per un riu, ple d’arbres, és el marc per a una casa enorme que disposa de cinc suites, un saló multifunció, dos salons, cuina àmplia amb menjador. Un gran portal a l’entrada de la finca, els electrodomèstics Gaggenau i les meravelloses vistes són detalls que la fan única. Cette immense demeure occupe un vaste pré arboré et traversé d’une rivière. Les vénérables colonnes du porche ont environ

58 altostanding

800 ans d’âge. Pour l’extérieur, un barbecue de type argentin et un jardin bien entretenu offrent de superbes détails. L’intérieur procure toute la place imaginable, avec cinq appartements, une salle polyvalente, deux salons et une grande cuisine et sa salle à manger attenante. Un large porche d’entrée, un équipement Gaggenhau et un magnifique panorama en font une maison unique. An extensive field full of trees and crossed by a river is the setting for an enormous house. The columns on the porch are around 800 years old. An Argentinian barbecue and a

well-cared for garden offer beautiful exterior details. Inside there are five suites, a multitask hall, two living rooms and a wide kitchen with adjoining dining room to provide all the space you can imagine. A great portal at the entrance, Gaggenhau equipment and a wonderful view make this a unique house.

i

Fincas Costabella Juli Garreta 10 Local 39 17250 Platja d’Aro +34 972 816 237 +34 609 331 955 info@fincascostabella.com www.fincascostabella.com


Ref. 162

Ref. 179

Ref. 323

Ref. 186

Finques Plaça Europa és una empresa situada a Platja d’Aro (Girona) amb àmplia experiència i dedicació en el sector immobiliari que ofereix serveis que van dirigits principalment a la compravenda d’immobles, així com a lloguers, traspassos i promocions immobiliàries.

L’agence Finques Plaça Europa, située à Platja d’Aro (province de Gérone), possède une solide expérience dans le secteur immobilier. Elle propose principalement des services pour l’achat et la vente de propriétés, ainsi que des locations, des cessions et des promotions immobilières.

Finques Plaça Europa is located in Platja d´Aro Giroan with wide experience and dedication to the real estate sector. Its services are oriented mainly towards buying and selling properties, also rentals, traspassings and real estate developments.

C/ Doctor Fleming, 11 - 17250 Platja d’aro - Girona - Tel. 972 819 080 / 605 951 136 info@finquesplacaeuropa.com - www.finquesplacaeuropa.com


Avda. Castell d’Aro 25 - Platja d’Aro - Tel: 34 972 819 894 - 34 665654356 immogrupstar@immogrupstar.com - www.immogrupstar.com



propiet a t s

amb vistes al mar i a les gavarres

vacances inoblidables

Aquesta magnífica vila es troba situada a la bella localitat medieval de Calonge-Sant Antoni (Costa Brava Centre). avec vue sur la mer et les montagnes gavarres, des vacances inoubliables | Cette magnifique villa est située près de Sant Antoni de Calongi, une ville médiévale pleine de caractère au cœur de la Costa brava. with views over the sea and the gavarres mountains, unforgettable holidays | This wonderful villa is located near Sant Antoni de Calongi, a very special medieval town in the center of the Costa Brava.

Dins una tranquil·la urbanització situada a pocs quilòmetres del mar, trobem una casa on es reflecteix la cura pel detall amb unes cuidades i àmplies estances totalment equipades. La propietat està situada en una magnífica parcel·la de 1.795 metres, amb una superfície construïda de 520 metres quadrats. Disposa d’un magnífic jardí amb minigolf, piscina i unes meravelloses vistes al poble i al mar, on poder gaudir d’unes vacances inoblidables en les quals crear uns fantàstics records familiars.

62 altostanding

Cette grande maison se trouve dans une « urbanisation » calme à quelques kilomètres de la mer. Elle s’enorgueillit de détails raffinés et de vastes volumes, entièrement équipés. Elle occupe un terrain de 1 785 m2, pour une surface de 520 m2, avec un superbe jardin contenant un golf miniature, et offre une vue splendide sur la ville et la mer. C’est une maison où passer des vacances incroyables et d’où rapporter des souvenirs fantastiques pour toute la famille.

Inside a calm “urbanization” a few kilometers away from the sea, we find this wide house. Exquisite details and fully equipped large spaces are its main features. The property is located on a superb 1,785 m2 plot, with a 520 m2 built surface. It enjoys a fantastic garden with mini golf; the views over the town and the sea are great. This is a house in which to enjoy incredible holidays with fantastic family memories.


calonge

i

Ceigrup Finques Riart Av. Torre Valentina, 24. Ap. 77. Calonge vendes@finquesriart.com T. +34 972 650711

altostanding 63


+34 972 650 446 - info@imisa.es www.costabravainmoimisa.com


+34 972 650 446 - info@imisa.es www.costabravainmoimisa.com


propiet a t s

acurat accent mediterrani enfocat al mar, vistes privilegiades

jardí en tres nivells

Aquesta vila unifamiliar en venda disfruta d’unes immillorables vistes al mar, a les Illes Medes i a l’apreciada cala de Sa Riera.

Situada a la tranquil·la urbanització de Mas Mató, a 1 quilòmetre de la platja i a tres del poble de Begur. la propietat consta de 471 m2 construïts en dues plantes més sortida a torrassa amb vistes realment privilegiades, àmplia parcel·la de 1.584 m2 amb piscina privada i jardí en tres nivells amb espectaculars vistes i un acurat accent mediterrani. Completament renovada i ampliada el 2009 combinant estil modern i clàssic, i mantenint alguns aspectes originals com parets de pedra i tanques de forja.

66 altostanding


be gur

jardin sur trois niveaux | Cette

With its Mediterranean aspect

villa familiale de style méditerra-

and a three-level gardenoverlook-

néen, dans son jardin sur trois

ing the Medes Islands and the

niveaux avecvue sur les Iles

lovely Sa Rivera beach, this one-

Mèdes et la charmante plage de

family villa is for sale.

Sa Riera, est à vendre. Située dans la calme « urbanisation » de Mas Mato, à seulement 1 km de la plage et 3 km de Begur, cette villa de 471 m2 sur deux étagesest dotée d’une sortie vers la tour etses vues vraiment remarquables. Elle est construite sur un terrain de 1 584 m2, possède une piscine privée et un jardin sur trois niveaux, vue sur un paysage exceptionnel et une atmosphère typiquement méditerranéenne. La maison a été entièrementrénovée et agrandie en 2009, mêlant style moderne et style classique tout en préservant certainséléments d’origine tels que des murs de pierre et des clôtures de fer forgé.

Located in the calm Mas Mate urbanization, just 1 km from the beach and 3 km from Begun, the building comprises 471 square meters over two stories and an exit to the tower with truly privileged views. It is on a wide 1,584 square meter plot with a private swimming pool and a multi-level garden offering amazing views and a typical Mediterranean feel. The house was completely renovated and expanded in 2009, mixing modern and classic styles while preserving certain original elements like stone walls and forged fences.

i

Coldwell Banker Costa Brava Avinguda Onze de Setembre, s/n 17255 Begur (Girona) Tel: + 34 972 307 827 info@prestige-spain.com www.prestige-spain.com

altostanding 67


propiet a t s b egur

un mas amb estil provençal a begur

pedra confortable Situat a Mas Prats. A 2 minuts del poble. En una parcel·la de 2.081 m2. Demeure de style provençal à Begur, maison de pierre confortable | Située à Mas Prats, à deux minutes de la ville, sur un terrain de 2 081 m2. provencal style estate in begur | Comfortable stone home located at Mas Prats, two minutes from town, in a 2,081 m2 plot.

Aquesta casa de pedra, amb una superfície de 322 m2 es distribueix en cuina, menjador, sala d’estar, lavabo, despatx i garatge. Gaudeix de tres dormitoris dobles, un en suite amb vestidor i 2 banys, un altre dormitori amb bany. A fora: una piscina de 50 m2 amb lavabo de piscina. També hi ha un hivernacle i garatge obert en pati, un jardí de fruiters i un hort per cultivar-hi productes de la terra. Cette confortable maison de pierre de 322 m2 possède une cuisine, une salle à manger, un salon, un bureau et un garage, ainsi que trois

68 altostanding

chambres à coucher doubles (dont l’une avec salle de bains attenante et dressing) et deux autres salles de bains. A l’extérieur se trouve une piscine de 50 m2 avec salle de douche, un abri de jardin et un garage tout contre le patio. Elle possède également un potager avec de la place pour la volaille et une cabane pour les outils de jardin. This comfortable stone house with a 322 m2 surface area has a kitchen, dining room, hall, home office and a garage. It has three double bedrooms (one en-suite with walk-in closet)

and two additional bathrooms. Outside is a 50 m2 swimming pool with shower room, a garden house and a garage right next to the patio. It also has a vegetable garden with space for chickens and shed for gardening tools.

i

Lluis Marqués C/De la Creu 2 - 17255 Begur (Girona) Tels. 972 62 30 06 info@marques-williams.com www.lluismarques.es


p r op iet at s be gur

llum d’aiguablava Casa d’alt estànding situada en un dels indrets més exclusius de Begur. lumière d´aiguablava | Maison de haut standing située dans l’un des lieux les plus exclusifs de Begur. light of aiguablava | This is an alto standing house located in one of the most exclusive spots in Begur. A pocs metres de les platges d'Aiguablava i del port esportiu de Fornells. Destaca per la privacitat, la cuidada construcció, els amplis espais i sobretot per la lluminositat. À quelques mètres de la plage d’Aiguablava et du port de plaisance de Fornells. Cette maison est remarquable de par son intimité, sa construction soignée, ses vastes espaces et, surtout, sa luminosité. A few meters from the Aiguablava beach and from the Fornells leisure port. Outstanding privacy, wide spaces and bright luminosity make this a wonderful opportunity.

i

Cales Begur c/ Dalmai Bernat,2 bis +34 972 622 789 calesbegur@calesbegur.com www.calesbegur.com

altostanding 69




P U RC HA SE | SA L E | R E N T

72 altostanding

AC H AT | VEN TE | LOC ATION

C OMPRA | VEN TA | A L QUI LER


Peralada.com. Nº1 en casas, masías y fincas rústicas en todo Girona y en la Costa Brava. La selección de una propiedad rústica requiere de un asesoramiento personalizado, con transparencia y discreción.

Peralada.com. Nº1 en maisons, mas et propriétés rustiques dans la région de Gérone y sur la Costa Brava. Pour bien choisir une propriété rustique, un conseil personnalisé est indispensable, de même que la transparence et la discrétion.

Peralada.com.Number one in real estate: “masias” and rustic estates in all Girona and the Costa Brava. Choosing a rustic property requires personal advice, transparency and client confidentiality.

Requesens, 3 - 17491 Peralada - Girona, Spain - Tel: +34 972 538 464 - info@peralada.com - www.peralada.com

altostanding 73


propiet a t s

arquitectura sobre el mar

línies clares

Casa de luxe amb vista a la badia de Roses. architecture sur la mer, lignes claires | Villa de luxe avec vue panoramique sur Roses. architecture over the sea, clear lines | Luxury house with Roses panoramic. De construcció nova i moderna de línies clares, amb una arquitectura reservada a les meravelloses vistes al mar. Grans finestres panoràmiques creen una connexió entre l'interior i l'exterior. Materials d'alta qualitat. Parcel·la de 450 m2 Superfície construïda 150 m2, repartits en tres habitacions, dos banys, cuina americana, gran saló menjador, garatge per a dues places i piscina.

74 altostanding

L’architecture de cette construction moderne aux lignes claires permet d’admirer les merveilleuses vues sur la mer. Les grandes fenêtres panoramiques créent un lien entre l'intérieur et l'extérieur. Construite sur une parcelle de 450 m2, la ville a une surface de 150 m2 distribuée en trois chambres. Matériaux de grande qualité dans les deux salles de bains, la cuisine américaine, le grand salon-salle à manger. Garage pour deux voitures et piscine.

The architecture of this modern and clear lines construction permits the enjoyment of the marvellous sea views. Great panoramic windows create connection between the inside and the outside. A wonderful property to enjoy: A 450 sqm plot with a built surface of 150 sqm for three bedrooms. High quality materials in two bedrooms. High quality materials in two bathrooms, in the American kitchen, in the great dining room. Garage for two vehicles and swimming pool.


emp u r iabrav a/ rose s

i

Lu Kasa C/ Requesens 97 17487 Empuriabrava - Girona www.immolukasa.com Telf.. + 34 972452228 + 655830684 lukasa.empuriabrava@gmail.com

altostanding 75


La seva immobiliària de confiança, amb total transparència, som el que vostè necessita: professionalitat, amabilitat i el millor servei. Votre agence immobilière de confiance, en toute transparence. Nous proposons tout ce dont vous avez besoin : professionnalisme, amabilité et service de qualité. Your trustworthy real estate agent, with total transparency. We are all you need: professionalism, kindness and the best service.


Avda. Joan Carles I, 10 local 2 - 17487 Empuriabrava - Girona - Tel. 972 45 09 05



IPV08

IPV26

IPV14

IPV20

IPV21

IPSO24

Annette Sperlein Pascal Messelier 653 563 659 - 660 893 926

Tel. 0034 872 222 420 info@immoplazaspain.com www.immoplazaspain.com

Av. Europa - Edificio Bahia III - 17487 Empuriabrava - Costa Brava - Girona


“la meillure attention à nos clients, notre plus grand objectif”

www.marinaimmo.com “la mejor atención a nuestro cliente, nuestro mayor objetivo”

Ref: MI CC 10270 Precio: A consultar Casa moderna al gran canal con piscina de 18 m en Empuriabrava. Terrain 720 m2, Habitable 260 m2, Amarre 15 m, 4 chambres, 3 baños, Garage.

Maison moderne sur le grand canal avec piscine de 18 m. Terrain 720 m2, surface habitable 260 m2, amarre 15 m, 4 chambres, 3 salles de bains, garage.

Modernes Haus am breiten Kanal mit 18m Pool. Terrain 720m2, Habitable 260m2, Amarre 15m, 4 chambres, 3 Banos, Garage.

Maison design sur le grand canal avec piscine et amarre de 15 m. Terrain : 685 m2, surface construite : 206 m2. Chambres: 4, cuisine d’été, garage de 32,70 m2, un parking, chauffage entral au gasoil, amarre 15 m.

Designer house with pool, on a wide canal with mooring. Plot: 685 m2; Built area: 206 m2; 4 bedrooms; 4 bathrooms; summer kitchen; garage:32.70 m2; 1 parking place. Central heating (oil fired).; 15 metre mooring.

Ref: MI CC 10 231 Precio: A consultar Casa de diseño al canal ancho con piscina y amare de 15 m a Empuriabrava. Terreno: 685 m2, Superficie: 206 m2, Dormitorios: 4, Baños: 4, Cocina de verano, Garaje: 32,70m2, Parking 1, Calefacción , Gasoil Central, Amarre 15 m

Para ver más ofertas visiten nuestra web! Afin de voir plus d’offres consultez notre page web! Avd. Juan Carles I, Sector Peni 154 - 17487 Empuriabrava - Girona - España - +34 972 450 739 - info@marinaimmo.com


HOFFMANN immobiliaria

depuis 1979 à EMPURIABRAVA

Amarrer le bateau devant son propre jardin c’est le plus beau rêve des amateurs de bateau ! À EMPURIABRAVA, la plus grande marina d’Europe, ce rêve devient réalité !

www.empuriabrava-hoffmann.de Av. Joan Carles I - Pení 164 E-17487 Empuriabrava - Tel. (0034) 972 45 02 63 / Fax (0034) 972 45 19 37


EMPURIABRAVA Ref.335va PRECIO: 148.000 € 50 m² Bonito piso en el canal y cerca de la playa. En una zona residencial, 2 dormitorios, 15m2 terraza orientada al sur oeste del puerto. Muy bien amueblado y equipado, aire acondicionado. Opción garaje en alquiler. Joli appartement au canal et proche de la plage, dans quartier résidentiel, 2 chambres à coucher, terrasse de 15m2 sur le port exposé au sud ouest. Très bien meublé et équipé, climatisé. Option garage en location. Nice apartment on the canal and near the beach, in a residential area, 2 bedrooms, 15m2 terrace facing south west harbor. Very well furnished and equipped, air conditioned. Rental garage in option.

EMPURIABRAVA Ref:288va PRECIO: 250.000 € 75 m² Frente al mar en pequeña residencia de lujo, apartamento de 75 m2 con 2 dormitorios, 2 baños, sala de estar con cocina y terraza panorámica con vistas al mar. Aparcamiento subterráneo Seafront in small luxury residence, apartment of 75 m2 with 2 bedrooms, 2 baths, living room with kitchen and beautiful panoramic sea view terrace. Parking in the basement. Front de mer dans petite résidence standing, appartement de 75 m2 comprenant 2 chambres, 2 bains, séjour avec cuisine équipée et belle terrasse vue mer panoramique. Parking en sous sol.

Av Joan Carles I 38-40 - Tel : 872 590 024 - 17487 Empuriabrava - info@immosun.es - www.immosun.es


l’essència de l’harmonia the essence of harmony l’essence de l’harmonie ...entre natura i les coses que ens encanten i importen... ...between nature and all the things that we love and care about... ...entre la nature et les choses que nous aimons et que nous apprécions ...

Vostè i els seus béns en bones mans d’un equip que sempre tindrà al seu costat: Abans de comprar, com a propietari i a l’hora de vendre. Yourself and your property in good hands, taken care of by a team who will always be there for you: Before the purchase, during ownership and when selling. Vos biens et vous-même en de bonnes mains, celles d’une équipe qui vous accompagnera pas à pas : Avant l’achat, lorsque vous serez propriétaire et lorsque vous désirerez vendre.

Qualitat, rigor professional, serietat, unides amb la convicció de viure en un dels llocs més meravellosos del món. Estimem aquesta terra - i el que fem - i això es nota! Quality, professionalism, reliability, together with the certainty of living in one of the most wonderful places in the world. We love this land- and what we do - and you can tell! Qualité, sérieux, continuité, avec la conviction de vivre dans l’un des plus beaux lieux du monde. Nous aimons ce pays – et ce que nous faisons - et là est notre atout !

www.enbonama.com - info@enbonama.com - Av. Nord s/n local 12 - 17480 Roses - Tels: 972 25 30 56 - 616 718 830


N U E VA o f i c ina en E m p uria b rava

U n autre b ureau à E m p uria b rava • A N OT H E R OFF I C E I N E MP U R I A B R AVA

Immo Ponti - Av. Joan Carles I - Port Alegre 37 - 17487 Empuriabrava Tel. (0034) 972 451 571

Immo Roses House - Av de la Platja 58 - Santa Margarida 17480 Roses Tel. (0034) 972 153 263

¿Quiere comprar una propiedad? El equipo profesional de IRH Group estará encantado de atenderle en nuestras oficinas. Vous cherchez à acheter un bien immobilier? L’équipe professionnelle de IRH Group sera heureux de vous aider à nos bureaux. Looking to buy a property? The professional team of IRH Group will be happy to assist you at our offices.

www.immoroseshouse.com


p r op ietat s rose s

qualitat sobre la badia Una promoció en un enclavament espectacular. Qualité sur la baie | Une promotion dans un lieu spectaculaire. quality over the bay | Solid development in an amazing spot.

Aquestes quatre cases amb vista al mar i el complex d’apartaments alt estànding a la zona de Canyelles, amb jardins i piscina, són una proposta per als que gaudeixen de les vistes espectaculars d’un entorn en el qual la muntanya es troba amb el mar. Aquesta promoció compta amb el suport d’un sòlid grup immobiliari de Roses. La promoció és una de les activitats de GRUP IMMOGESTIÓ, referent immobiliari a Roses, també dedicat a l’explotació d’allotjaments turístics. Ces quatre villas avec vue sur la mer et le complexe d’appartements de haut standing

dans le secteur de Canyelles, avec jardins et piscine, sont idéaux pour ceux et celles qui savent apprécier les vues spectaculaires sur un paysage où mer et montagne se rencontrent. Cette promotion compte avec le soutien d’un solide groupe immobilier de Rosas. La promotion est l’une des activités de GRUPO IMMOGESTIO, référence immobilière à Rosas, qui se consacre également à l’exploitation d’hébergements touristiques. These four homes with sea views and the alto standing apartment complex in the Canyelles ares with gardens and swimming pool is a

nice proposal for those who enjoy amazing views where mountain meets the sea. This development is backed by a solid real estate group in Roses. Development is one of the activities of GRUPO IMMOGESTIO, a real estate reference in Roses, also dedicated to touristic lodging.

i

Immogestió Av. de Rhode 225 17480 Roses Tel 972 25 41 45 www.immogestio.com

altostanding 85


propiet a t s

al peu del camí de ronda

casa sobre el far Entre Llançà i el Port de la Selva, vistes fantàstiques al far de Sarnella i al monestir de Sant Pere de Rodes. vue sur le phare | Entre Llançà et El Port de la Selva, vue imprenable sur le phare de Sarnella et le monastère de Sant Pere de Rodes. view over the lighthouse | Between Llançà and El Port de la Selva, fantastic views over the Sarnella lighthouse and the Sant Pere de Rodes monastery.

La casa està envoltada d’unes cales excepcionals. Des d’un altell amb un solàrium es pot gaudir de les excepcionals vistes. Els acabats són de gran qualitat. Té terres de parquet i calefacció. Es distribueix en dues plantes; en la primera disposa de tres dormitoris, un saló menjador amb xemeneia, cuina, dos lavabos i una terrassa amb accés directe a la piscina i al jardí. A la planta baixa ofereix dos dormitoris, un lavabo, garatge i jardí.

86 altostanding


llançà

La maison est environnée de petites plages ravissantes. La vue depuis l’étage (avec son propre solarium) est exceptionnelle. La maison est très soigneusement finie. Elle s’étend sur deux niveaux, avec des sols parquetés et un système de chauffage. A l’étage se trouvent trois chambres à coucher, une salle à manger avec cheminée, la cuisine, deux salles de bains et une terrasse avec accès direct sur la piscine et le jardin. Le niveau inférieur comprend deux chambres à coucher, une salle de bains, le garage et le jardin.

The house is surrounded by exceptional small beaches. Enjoy the exceptional views from the top floor with its own solarium. The finishings are of great quality. The two-level house has wooden floors and a heating system. On the upper floor there are three bedrooms, a dining-living room with fireplace, a kitchen, two bathrooms and a terrace with direct access to the swimming pool and garden. On the lower level there are two bedrooms, a bathroom, plus garage and garden.

i

Ceigrup Finques Company C/ Castellar, 48-50 Llançà llanca@finquescompany.com T. +34 972 380197

altostanding 87


s a lut i benes t a r

qualitat de vida per a totes les necessitats mèdiques

ozó: medicament natural

L’ozonoteràpia és molt ben tolerada pels pacients i no presenta efectes secundaris o reaccions adverses. Une meilleure qualité de vie pour toutes conditions médicales, ozone : médecine naturelle | La thérapie à l’ozone est bien tolérée par les patients et ne cause pas d’effets secondaires ou de réactions indésirables. improved life quality for all medical conditions, ozone: natural medicine | Ozone therapy is tolerated well by patients and presents no secondary effects or adverse reactions. A Omedicus Clínica de l’Ozó, ens especialitzem en tractaments mèdics i naturals d’Ozonoteràpia i Factors de Creixement Ozonitzats. Aquestes teràpies utilitzen ozó medicinal, compost per l’única molècula en la naturalesa que posseeix el nombre més alt de propietats curatives i que actua com un medicament sense ser un fàrmac. Aquesta característica permet tractar pràcticament totes les necessitats mèdiques de manera efectiva.

88 altostanding

A la clinique Omedicus Ozone, nous nous spécialisons dans les traitements naturels et médicaux par la thérapie à l’ozone à base d’ozone médical, la seule molécule naturelle douée d’un grand nombre de vertus curatives qui peut soigner en médecine sans être un élément de la pharmacologie. Cette qualité permet le traitement effectif de toutes les conditions médicales.

At Omedicua Ozone clinic we specialize in natural and medical treatments via ozone therapies which use medical ozone, made up by the only molecule in nature that has a great number of healing properties and can act as a medicine without being a pharmacological element. This quality permits the effective treatment of all medical conditions.


palafruge ll

L’ozonoteràpia és un tractament altament segur, que pot complementar-se sense complicacions amb altres tractaments mèdics, farmacològics o alternatius, de manera que també se’n potenciïn els efectes. En els processos dolorosos o infecciosos de diferent origen, l’ozonoteràpia constitueix una excel·lent opció de tractament, que permet garantir una millor qualitat de vida. Entre les consultes més freqüents hi ha: peu diabètic, fibromiàlgia, artrosi, reuma, hèrnia discal, contractures musculars, lesions esportives, úlceres de difícil cicatrització, ictus isquèmic, radioteràpia, quimioteràpia, Alzheimer, Parkinson, sida, etc. La thérapie à l’ozone est un traitement extrêmement sûr qui peut être suivi sans les complications d’autres traitements, médicaux, pharmacologiques ou alternatifs, et produit des résultats durables. Pour le

traitement de conditions douloureuses ou infectieuses d’origines diverses, la thérapie à l’ozone représente une option excellente qui garantit une meilleure qualité de vie. Les maladies que nous soignons le plus sont le pied du diabétique, la fibromyalgie, l’arthrose, les rhumatismes, les hernies discales, les contractions musculaires, les blessures de sport, les ulcères résistants, les ictus ischémiques, la réaction à la radiothérapie et à la chimiothérapie, les maladies d’Alzheimer et de Parkinson, le Sida etc. Ozone therapy is a highly safe treatment; it can be completed without the complications of other medical, pharmacological or alternative treatments, producing enduring effects. In treating painful or infectious conditions of different origins, ozone therapy is an excellent option that guarantees better life quality. Our most

common consultations are for diabetic foot, fibermalgia, arthrosis, rheumatism, discal hernia, muscle contractions, sport injuries, healing of difficult ulcers, ischemic ictus, radiotherapy, chemotherapy, Alzheimer, Parkinson, AIDS, etc.

i

Omedicus Plaça de Catalunya, 5 baixos 17200 Palafrugell tel: +34 972 306 564/5 +34 972 095 847 www.omedicus.com

altostanding 89


turis m e r ur a l pa r et s d ’ e m p o rd à

nens i gossos gaudeixen de la llibertat de mas torrencito

una casa rural diferent Una masia del segle XV, restaurada amb estil i personalitat, envoltada de camps, boscos i camins que arriben fins a un riu. Les enfants et les chiens peuvent profiter de la liberté de mas torrencito, une maison d’hôtes différente | Un mas du XVe siècle, restauré avec style et personnalité, entouré de champs, de bois et de chemins qui conduisent à une rivière. a special rural house | A XVth century masia, restored with personality and style, surrounded by fields, forests and paths that lead to a river.

Marcos, Manuela y Matías, tres de las mascotes de Miguel, el propietari de la masia, són l’autèntic esperit de la casa. Ells mostren la casa als nous hostes, les seves vuit confortables habitacions dobles i triples, els lavabos complets, el saló de sostres alts i bigues de fusta, l’antic forn de pa, la sala d’entreteniments, la piscina i el jardí amb mobiliari i jocs per a nens. Marcos, Manuela et Matías, trois des animaux de Miguel, le propriétaire, sont l’esprit de la maison. Ils la font visiter aux hôtes, avec ses 8 chambres doubles et triples confortables, ses salles de bains, son salon

90 altostanding

au plafond haut et aux poutres en bois, son ancien four à pain, sa salle de jeux, sa piscine et son jardin doté de mobilier et de jeux pour les enfants. Marcos, Manuela and Matías, three of the pets at masias, are the real soul of this house. They are in charge of showing the house to new guests, with its 8 comfortable double and triple rooms, the fully-fitted bathrooms, the high ceilinged living room with wooden beams, the old bread oven, the entertainment hall, the swimming pool and the garden with furniture and play area for kids.

i

Mas Torrencito Carrer del Torrent Anglí, s/n, 17468 Parets de Empordá, Girona 972 56 02 88


t u r isme rural

al cor dels aiguamolls de l’empordà, mas del joncar

una masia on podreu

desconnectar

Al mig de la badia de Roses trobem Sant Pere Pescador i Mas del Joncar és a només 1,5 km de la platja, al costat del riu i dins del parc natural dels Aiguamolls de l’Empordà. Sant Pere Pescador se trouve au centre de la baie de Roses et Mas del Joncar est à seulement 1,5 km de la plage, à côté du fleuve et dans le parc naturel des Aiguamolls de l’Empordà. Sant Pere Pescador is located in the middle of the Bay of Roses and Mas Joncar is just at 1.5 km from the beach, close to the river and within the natural park of the “Aiguamolls de l’Empordà”.

La masia té 5 habitacions dobles i al costat de la piscina hi tenim dues habitacions de fusta amb porxo que són ideals per a les famílies amb nens o amb mascotes. A la masia oferim sopars elaborats amb productes típics de la comarca. Mas del Joncar està molt ben ubicat pels amants de la natura, observadors d’aus, senderistes i cicloturistes, ja que per davant de la casa passa el GR-92, que ressegueix la costa mediterrània i som molt a prop de la reserva de Mig de Dos Rius. La maison dispose de 5 chambres et il y a aussi deux chambres en bois avec porche

près de la piscine, idéales pour les familles avec enfants ou avec chiens. Nous proposons des dîners avec des produits typiques de la région. Mas del Joncar est idéalement situé pour les amoureux de la nature, les observateurs d’oiseaux, les randonneurs et les cyclistes. Devant la maison nous avons le sentier GR-92 qui longe la côte méditerranéenne et nous sommes aussi très près de la réserve « Mig de Dos Rius ». The house has 5 bedrooms and close to the pool there are two wooden rooms with porch that are ideal for families with children or couples with pets. We offer evening

meals prepared with local products. Mas del Joncar is conveniently situated for nature lovers, bird watchers, walkers and cyclists, as the house stands in front of the GR-92 path that runs along the Mediterranean coast and we are very close to the nature reserve of “Mig de Dos Rius”.

i

Mas del Joncar Cami del Joncar, 15 Sant Pere Pescador, Girona 972 52 10 72

altostanding 91


s a lut i benes t a r gi r o n a

Galceran ha trobat una saviesa mil·lenària que enriqueix el coneixement occidental convencional. “La medicina és vista des d’aquesta teràpia com una cosa holístic. Hi ha una relació íntima de les ones sonores amb l’energia amb les emocions, l’espiritual i el físic“.

carles galceran i freixa

el so que cura Bols, xakra i salut emocional. carles galceran i freixa, le son qui guérit | Bols, chakras et santé émotionnelle. carles galceran i freixa, the sound that heals | Bowls, chacras and emotional health.

Carles Galceran i Freixa és massatgista. A través de la pràctica i d'una profunda vocació es va acostar a una medicina basada en tècniques mil·lenàries. El so dels bols i el desbloquejament de xakres és una pràctica de resultats contundents en àrees en què per a la medicina més convencional és molt difícil accedir. Carles Galceran i Freixa est masseur. Sa pratique et son engagement profond l’ont conduit à s'intéresser à une médecine fondée

92 altostanding

sur des techniques millénaires. Le son des bols et le déblocage des chakras est une pratique présentant de puissants résultats dans des domaines difficiles d’accès pour la médecine conventionnelle. Carles Galceran i Freixa is a massage therapist. Practice and a true vocation made him eager to develop some millenary techniques that stem from India. The chacras bring convincing results in areas where access is very difficult for most conventional therapies.

i

Carles Galceran a découvert une sagesse millénaire qui enrichit les connaissances occidentales conventionnelles. Ce type de thérapie envisage la médecine comme une discipline holistique. En effet, il y a un lien étroit entre les ondes sonores, l’énergie, les émotions, le spirituel et le physique. Galceran found an ancient wisdom that enriches conventional Western knowledge. “Medicine is seen from this therapy as something holistic. There is a close relationship between energy sound waves, the emotions, the spiritual and the physical.“

Carles Galceran i Freixa Quiromassatgista Diplomat Massoterapeuta Ronda Ferran Puig 4, 1er 3a 17001 Girona Tel. 972 219 948 www.carlesgalceran.com cfreixa.galceran@gmail.com


salu t i ben es tar p r ad e s frança

a 30 minuts de perpinyà

sintonia natural Els nostres quatre apartaments s’emplacen en un entorn excepcional. à 30 minutes de perpignan, simtonie naturelle | Nos quatre gîtes se trouvent dans un environnement exceptionnel. 30 minutes away from perpignan, natural simptonization | Our four holiday rentals are ideally located.

Un indret únic, un esclat de verdor, un mas català autèntic del segle XIX, disponible per a les vostres vacances i esdeveniments. En aquest indret, teniu a la vostra disposició tallers i estades que us permetran iniciar-vos en l’Alimentació Vivent, una nova manera de preparar els nostres àpats, que tenen el gust, el color i tota la frescor de la natura... També podreu conèixer de quina manera podem incorporar més aliments crus en la nostra dieta, com organitzar-se segons el propi ritme i la globalitat del nostre ésser, amb l’objectiu de millorar la nostra vitalitat i la nostra salut. Un lieu unique, un écrin de verdure, un mas catalan authentique du XIXe siècle, pour vos vacances, cérémonies. Dans ce lieu, des ateliers et stages vous seront proposés pour vous initier à l’Alimentation Vivante,

une nouvelle façon de préparer nos repas, qui ont du goût, de la couleur et toute la fraîcheur de la nature...connaitre les étapes à vivre pour mettre plus de cru dans notre alimentation d’aujourd’hui, savoir s’organiser selon notre propre rythme et notre globalité de notre être, pour améliorer notre vitalité et notre santé. In an authentic 19th century Catalan farmhouse, this is a unique place in a a green setting, ideal for holidays or ceremonies. Workshops and courses are on offer here that will make you familiar with authentic nature. You will learn ways of introducing uncooked fresh foodstuffs in day to day nutrition. Learn to organise yourself in keeping with your own rhythms, the globality of you whole being, so as to improve your vitality and health.

i

Mas Flores de Llum Gîtes catalans, 9, traverse de Prades 66500 Los Masos - France Tél. +33 (0)6 13 88 40 91 contact@masflores66.com www.masflores66.com

altostanding 93


h ote ls

no venem habitacions,

Suite Margarita Bonita.

oferim emocions!

Situat al bell mig del centre històric de Girona hi trobem un magnífic establiment amb encant llegendari, modern, acollidor i de tracte personalitzat. nous ne vendons pas des chambres, nous offrons des émotions | Au beau milieu du centre historique de Gérone, vous trouverez un magnifique établissement au charme légendaire, moderne, accueillant et à l’accueil personnalisé. we don´t sell rooms we offer emotions | Located right in the middle of the Girona historic district we find this wonderful estate with legendary

94 altostanding

Arcón de 1582.

Hotel: Terraza Exterior.

charm: modern, welcoming and with personalized attention.


Suite Eros.

girona

Un hotel de llegenda únic i especial per descobrir en parella noves sensacions exòtiques, amb l’exclusiu Sofà Eros i la Suite Margarita Bonita que els farà viure plaers ocults. Plaer extrem per a parelles atrevides! una suite recomanada per a escapades romàntiques a Girona, el llit en moviment i podrà escollir l’ambientació per a cada moment. Un hotel Boutique per a famílies completes en les nostres habitacions dúplex; per revolucionar l’amor de les parelles i també per a grups de ciclistes, que hi trobaran satisfetes totes les seves necessitats. Personalitzem l’estada dels nostres clients perquè se sentin únics i especials.

Nous vous invitons à découvrir en couple dans cet hôtel de légende de nouvelles sensations exotiques, avec l’exclusif Sofà Eros et la Suite Margarita Bonita qui vous fera ressentir des plaisirs cachés. Un plaisir extrême pour les couples audacieux ! Une suite recommandée pour des escapades romantiques à Gérone, avec un lit en mouvement et la possibilité de choisir l’ambiance à chaque moment. Un hôtel boutique pour les familles complètes avec nos chambres duplex, pour révolutionner l’amour des couples et aussi pour satisfaire les besoins des groupes de cyclistes. Nous personnalisons le séjour de nos clients pour qu’ils se sentent uniques.

A unique and special legend hotel. We invite you to discover new exotic sensations with your couple. Our exclusive Eros sofa and the Margarita Bonita Suite will make you live hidden pleasures. Extreme pleasure for daring couples and a recommended suite for romantic escapes to Girona. A bed in movement and the possibility of choosing each moments environment… This is a Boutique Hotel for entire families in our duplex rooms, where couple can revolutionise their love. We also satisfy bike riders groups needs. We personalize our clients stays because they feel unique and special.

i

Hotel Llegendes de Girona Catedral**** C/ Portal de la Barca, 4 17004 Girona +34 972 22 09 05 info@llegendeshotel.com www.llegendeshotel.com

altostanding 95


m a rro qui ner i a

marroquineria de qualitat des de 1995

fet a catalunya Biscuter és una botiga taller de marroquineria d’alta qualitat ubicada a Barcelona i també amb botiga a Torroella de Montgrí (Baix Empordà). maroquinerie de qualité depuis 1995, faissé a catalogne | Biscuter possède un atelier et un magasin de vente à Barcelone, et un autre à Torroella de Montgri (Baix Empordà). luxury leather goods for discerning people, made in catalonia | Designed with flair and handcrafted to the highest quality standards, here in Catalunya.

Biscuter es distingeix per posar una cura especial en la selecció de materials utilitzats en l’elaboració dels seus productes de pell, tots amb un disseny excepcional, en què es valora el treball artesanal i la funcionalitat. Disposem d’una àmplia gamma de productes, des de cinturons, carteres, corretges de rellotge i fins a bosses de mà, de la màxima qualitat, i alhora molt pràctiques, tant per lluir de dia com de nit. Amb una línia clàssica però al mateix temps contemporània, posem a l’abast carteres i bandoleres, que s’afegeixen a la nostra oferta. Tots els nostres productes els elaboren artesanalment mans expertes. Els materials, de primera qualitat, van des de la pell bovina, fins a les més exòtiques, com ara la de cocodril, la d’estruç o el tauró. Som l’única empresa de Catalunya capaç de produir productes de pell a partir del disseny o el desig de cada client.

96 altostanding

Biscuter se définit par la recherche et la sélection méticuleuses de cuirs de la meilleure qualité, ainsi que par des modèles fonctionnels d’un travail d’artisanat superbe. Notre gamme de produits va des ceintures, portefeuilles et bracelets de montres aux sacs à main à la fois luxueux et pratiques, pour la journée et pour le soir. Notre gamme inclut également des sacs-à-dos, portedocuments et sacs à messager d’un style classique mais pourtant contemporain. Tous nos produits sont fabriqués à la main par nos artisans d’exception. Nous utilisons des cuirs de veau de la meilleure qualité ou des peaux plus exotiques telles que crocodile, autruche et serpent. Nous sommes la seule compagnie de Catalogne capable de fabriquer des articles de cuir suivant votre propre modèle ou vos propres goûts.

Biscuter is defined by meticulous sourcing and selection of the highest quality leather materials, together with outstanding design, craftmanship and functionality. Products range from belts, wallets and watch straps, to luxurious yet practical handbags, for daytime and for evening. Classic yet contemporary, backpacks, briefcases and messenger bags add to our range. All our products are handcrafted by our skilled craftsmen. Materials range from top quality calf leather to more exotic skins, such as crocodile, ostrich and snake. We are the only company in Catalunya able to make leather products to your design or desire.


t or r oella de mont grí

I ara Rellotges Vintage Joan Radresa, que va aprendre l'ofici de rellotger en una escola Suïssa, ara combina la seva passió pels articles de pell d'alta qualitat amb l'amor pels rellotges Vintage que restaura i repara. A més, incorporant-hi corretges de pell fetes a mà els dóna nova vida. Doni una nou aire als seus rellotges antics i segueixi la moda amb colors de temporada de la mà d'una corretja de cuir elaborada artesanalment. Tots els rellotges Vintage es venen amb un any de garantia. La botiga i el taller Biscuter tenen la seu a Barcelona, amb una segona botiga més petita a Torroella de Montgrí. Estarem encantats de conèixer-los, si ens visiten esterem encantats de atendrel’s. Maitenant montres vintage Joan Radresa a été formé à l’origine comme horloger en Suisse. A présent, il combine sa

passion pour les articles de cuir de haute qualité avec son amour pour les montres en réparant et en restaurant des montres vintage et en les faisant revivre avec des beaux bracelets de cuir faits à la main. Donnez une nouvelle vie à votre vieille montre en choisissant un bracelet de cuir fait à la main assorti aux couleurs de la saison. Toutes nos montres vintage sont vendues avec une garantie d’un an. Le magasin et l’atelier Biscuter principaux sont basés à Barcelone, avec un second magasin plus petit à Torroella de Montgri. Nous serons ravis de vous voir, venez nous rendre visite. And now Vintage Watches Joan Radresa originally trained as a watchmaker in a Switzerland school. He now combines his passion for high quality leather goods with his love of watches by repairing and restoring Vintage watches and bringing them

to life with beautiful handmade leather watch straps. Breathe new life in to your old watches by choosing a handmade leather strap to complement the colors of the season. All vintage watches are sold with a one year guarantee. The Biscuter store and workshop is based in Barcelona, with a second smaller store in Torroella de Montgrí. We would be delighted to see you, please come and visit us.

i

Biscuter Concepts, S.L. c/ Sant Agustí, 46 17257 Torroella de Montgrí +34 972 75 59 99 +34 617 14 00 05 www.biscuter.cat biscuter@biscuter.cat

altostanding 97


empre nedo r s en t e m p s d e c a n v i

catorze anys oferint el millor servei

relaxi’s i gaudeixi de la seva propietat

Arjan de Goede i Danny Baker, socis de Quality Estates, són uns emprenedors amb experiència en negocis a la Costa Brava des de l’any 2002.

Quin és l'eix del vostre negoci? Quin objectiu us poseu i quin és el vostre punt de vista en aquest àmbit? L'eix del nostre negoci són els edificis, la venda, el lloguer i el manteniment d'aquests a la Costa Brava i particularment al triangle Palamós, Sant Feliu de Guíxols i Santa Cristina d´Aro. El nostre objectiu és donar el millor servei als nostres clients per tal que puguin gaudir d'una (segona) residència sense que aquesta els ocasioni cap maldecap.

De quina manera creu que evolucionarà el mercat immobiliari a la Costa Brava durant aquest any i el vinent pel que fa a les propietats immobiliàries a la Costa Brava? Tenim la percepció que, tot i que lentament, el mercat s'està recuperant, els bancs (els solvents) estan més disposats a concedir finançament hipotecari a clients solvents i que els preus immobiliaris són més realistes que en el passat. L'únic factor que pot generar un efecte advers al mercat és l'alt nombre de propietats que actualment

pertanyen a les entitats bancàries. Si aquestes entitats no volen distorsionar la bona evolució de les dades han de posar molta cura en el nombre de propietats que posin en el mercat. En definitiva als bancs també els interessa que els preus no s'enfonsin perquè si això passés quedarien molt perjudicats. Abans de venir a Espanya a què es dedicava. I on vivia? Abans de començar la nostra aventura espanyola vivíem a Amsterdam, als Països Baixos. Danny té experiència en el camp de la construcció i Arjan ha treballat en la vessant financera. Què recomanaria a algú que vulgui començar un negoci a la Costa Brava? A l'hora d'emprendre un projecte empresarial a Espanya és extremament important ser fidel als clients, complir les promeses que se'ls facin, i mantenir el grau d'exigència en el servei tan alt com sigui possible. Podria ser que això soni simple però és fonamental tenir-ho en compte perquè el projecte s'aixequi sobre bons fonaments. L'experiència demostra que descuidar el servei i fer promeses fàcils ha fet desaparèixer moltes empreses a Espanya.

98 altostanding


14 années d’un service de qualité, décontractez-vous et profitez de votre propriété | Arjan de Goede et Danny Baker, les partenaires de Quality Estates, sont des entrepreneurs expérimentés qui travaillent sur la Costa Brava depuis 2002. Quels sont votre principal concept en affaires, votre mission et votre vision ? Notre principal concept est la construction, la vente, la location et l’entretien de l’immobilier sur la Costa Brava, surtout dans le triangle Palamós, Sant Feliu de Guixols et Santa Cristina D´Aro. Notre mission et notre vision sont d’offrir le meilleur service possible à nos clients pour qu’ils profitent de leur (seconde) propriété sans souci.

What is your main business concept, your mission and your vision? Our main business concept is the building, selling, renting and maintainance of real estate in the Costa Brava, in particular the triangle Palamós, Sant Feliu de Guixols and Santa Cristina D´Aro. Our mission and vision is to give optimal service to our clients to allow them to enjoy their (second) property worry free.

Que pensez-vous que sera l’évolution du marché en 2015-16 en ce qui concerne l’immobilier sur la Costa Brava ? Nous remarquons que le marché est en train de se rétablir lentement. Les banques (solides) sont plus prêtes à approuver des prêts aux clients et les prix des propriétés disponibles sont plus raisonnables que dans le passé. Le seul facteur qui pourrait avoir un impact négatif sur le marché est le nombre de propriétés qui sont en ce moment en possession des banques ; il faudra faire très attention à ne pas mettre trop de propriétés sur le marché pour ne pas compromettre l’équilibre. Après tout, il est de l’intérêt des banques aussi de ne pas casser les prix afin de ne pas trop y perdre.

What do you expect the evolution of the market to be in 2015-2016 regarding properties in the Costa Brava? We see that the market is slowly recovering, the (solid) banks are more willing to approve mortgages to solvent clients and the prices of available properties are more realistic than in the past. The only factor that could have a negative effect on the market is the number of properties that are at present in the possession of the banks; they will have to be very careful with the number of properties they put on the market in order not to disturb the balance. After all it is in the banks’ own interest to see that the prices do not drop, causing them to lose even more money.

Que faisiez-vous avant de venir en Espagne, et où viviez-vous ? Avant de démarrer notre aventure espagnole, nous habitions la ville d’Amsterdam, aux Pays-Bas. Danny travaillait dans la construction et Arjan dans le secteur financier.

What did you do before coming to Spain and where did you live? Before we started our Spanish adventure we lived in the city of Amsterdam, in the Netherlands. Danny has a background in construction and Arjan was active in the financial sector.

Quelles seraient vos recommandations pour qui voudrait se lancer dans les affaires sur la Costa Brava ? Tout d’abord, qu’il est extrêmement important de tenir ses promesses envers ses clients et de maintenir le service au plus haut niveau possible. Cela peut paraître évident, mais c’est vraiment la base d’une structure solide. Le passé a prouvé que l’absence de service et les promesses « faciles » ont signé l’arrêt de mort de bien des entreprises ici en Espagne.

What would you recommend to someone starting a business in the Costa Brava? Our recommendation for a starting company in Spain is that it is extremely important to keep your promises towards your clients and keep the level of service to the highest level possible, this maybe sounds simple but it is the foundation for a good structure. The past has proved that the lack of service and “easy” promises made an end to many companies here in Spain.

14 years of prime service, relax and enjoy your property | Arjan de Goede and Danny Baker, partners at Quality Estates, are entrepreneurs with business experience in the Costa Brava since 2002.

i

Quality Estates S.L. Avenida Catalunya 8 17252 Sant Antoni de Calonge +34 972 653 955 www.quality-estates.com

altostanding 99



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.