Florence 11/2017

Page 1

11/17

Odbor n ý č asopis pro nel ék a řsk é zdr avot nic k é pr acov ník y

florence

časopis obsahuje recenzované články Odborné téma

listopad 2017 / ročník XIII

Infekční a cestovní medicína

60 Kč, 3,50 € / www.florence.cz

reportáž

rozhovor

Bezpečné podávání léků, které navíc šetří peníze? V ÚVN vědí, jak na to

Duševní onemocnění? Bojujete s předsudky a neporozuměním

odborné téma

Pacient s legionelovou pneumonií

praxe

Early Warning Score v praxi 39


florence 11/17

40


editorial

Život je krátký a svět velký

obsah

florence 11/17

(neznámý autor)

A

merický politik a 45. viceprezident USA Al Gore kdysi řekl: „Cestování letadlem se postará o to, abyste vypadali jako vaše fotografie v cestovním pasu.“ Po­ kud letadlem cestujete často, možná mu dáte za pravdu. Letecká doprava zaznamenává od 90. let minulého století velký nárůst a v současné době je nejrychlejším, nejbezpečnějším a nejpohodlněj­ ším způsobem přepravy osob. Kromě toho, že vás letadlo v poměrně krátkém čase dokáže přenést přes hranice mnoha států a posunout na mapě světa o stovky kilometrů, přináší s sebou i jistá zdravotní rizika. Kromě těch, která jsou spojena s – pro lidské tělo nezvyklým – pohybem stroje (kinetóza, sníže­ ní barometrického tlaku během letu, hluboká žilní trombóza u cestovatelů, problémy způsobené ča­ sovým posunem aj.), může dojít během letu i k ná­ kaze infekčním onemocněním (velké množství osob shromážděné na jednom místě plus klimatizace) či k přenosu nakaženého hmyzu z jedné oblasti světa do jiné, a tím i k rozšiřování nemocí z endemických oblastí do oblastí dosud nezasažených. Tímto způ­ sobem se dostává například malárie z tropických oblastí do Evropy. Obrovský rozmach cestování vedl mimo jiné i ke vzniku samostatného lékařské­ ho oboru cestovní medicína, který se zabývá pre­ vencí, diagnostikou a léčením nemocí vznikajících v souvislosti s cestováním. A protože je tento obor úzce spjat s infekčním lékařstvím, rozhodli jsme se toto listopadové číslo Florence věnovat jim obě­ ma. Dočtete se v něm například, jaká rizika s sebou přináší cestování dětí do ciziny, i zajímavé kazuis­ tiky týkající se legionelové pneumonie či nezvyklé zoonózy. Nechybějí samozřejmě ani články z praxe, rozhovor či reportáž z ÚVN v Praze, kde úspěšně vybudovali oddělení farmakologistiky, které šetří nejen léčiva, ale především peníze. A protože brazilský spisovatel Paulo Coelho na­ psal, že cestování není nikdy otázkou peněz, ný­ brž odvahy, přeji vám do budoucna hodně odvahy a pěkné čtení.

Magda Hettnerová, šéfredaktorka magda.hettnerova@ambitmedia.cz

www.florence.cz Ročník XIII., číslo 11, listopad 2017 redakční uzávěrka pro toto číslo: 15. 10. 2017 Foto na titulní straně: profimedia Staňte se naším fanouškem na Facebooku www.facebook.com/Florencecasopis

10

Pacient s legionelovou pneumonií

rozhovor 2 duševní onemocnění? bojujete s předsudky a neporozuměním

reportáž 4 bezpečné podávání léků, které navíc šetří peníze? v Úvn vědí, jak na to

seriál 6 bez soli to nejde, ale potřebujeme jí tolik?

odborné téma

infekční a cestovní medicína 8 zdravotní rizika cestování dětí do ciziny 10 pacient s legionelovou pneumonií 14 péče o pacientku s amébovým jaterním abscesem a specifika práce na klinice infekčních nemocí 1. lF Uk a Úvn 16 zkušenosti s ambulantním podáváním i. v. antibiotik ve stacionáři pro parenterální antibiotickou léčbu na klinice infekčních nemocí 1. lF Uk a Úvn 18 nezvyčajná zoonóza – kazuistika

praxe

22 early Warning score v praxi 24 Ošetřovatelská péče a novinky v péči o periferně inzerované centrální katetry 28 zdravotní rizika práce ve zdravotnictví

pro školy 31 Herní specialista – pomocná ruka nemocného dítěte

z konferencí

32 divadlo za plotem hostilo jubilejní konferenci psychiatrické sekce čas 33 dne zdraví se zúčastnily stovky lidí

právo 34 lékař nemusí pacienta přijmout a léčit vždy 36 personální inzerce 36 angličtina


rozhovor

florence 11/17

Duševní onemocnění? Bojujete s předsudky a neporozuměním Pomáhat ostatním chtěla dnes čtyřiadvacetiletá Silvie Chrudinová už odmalička. Když se jí pak naskytla příležitost pomáhat lidem s duševním onemocněním, neváhala ani chviličku. Její pomoc je významná především proto, že sama ví, co duševní onemocnění přináší. Má totiž bipolární poruchu, kdy se u ní střídají hluboké deprese s manickými stavy.

Magda Hettnerová, redakce Florence Kdy se u vás začalo onemocnění projevovat? Jiná jsem byla už odmalička. Začalo to úzkostmi a panickými atakami. Asi od dvanácti let beru antidepresiva. Jak jsem dospívala, problémy se za­ čaly stupňovat a naplno se projevi­ ly v roce 2015, když jsem se rozešla s dlouholetým přítelem. Začala jsem propadat vážným depresím i manic­ kým stavům a hlavně velké sebede­ strukci. V momentě, kdy jsem byla na pokraji totálního sebezničení, jsem skončila v psy­chiatrické léčebně. Jak se vaše nemoc projevuje? Střídáním depresí, kdy člověk jen leží a má pocit, že celý svět je proti němu, a mánií, což je pravý opak a člověk si připadá skoro jako Bůh.

S kolika klienty pracujete a jak? Momentálně se účastním především svépomocných skupin a na podzim mě čeká hodně přednášek a destig­ matizačních akcí. Co se týče klientů,

2

tam je to různé. Jsem kolegy při­ zvána ke spolupráci tam, kde je to ­potřeba. Co vás na této práci nejvíce těší? Už samotný fakt, že to, co jsem pro­ žila a s čím se potýkám, můžu využít k tomu, abych pomohla ostatním, kteří jsou na tom podobně. Těší mě ta proměna toho špatného v něco dobré. Když pak člověk vidí, že do­ kázal někomu pomoci nebo že změ­ nil názor někoho, kdo měl předsud­ ky vůči lidem s duševním onemoc­ něním, ví, že má jeho práce smysl. S jakými problémy se při ní naopak potýkáte? Duševní onemocnění je celoživot­ ní, nikdy nekončící boj. Pořád mám spoustu problémů a zvláštních sta­ vů, se kterými válčím. Z tohoto dů­ vodu nejsem vždy schopná praco­ vat na sto procent. Bývám častěji na neschopenkách a někdy to prostě nezvládám a musím třeba zrušit pra­ covní schůzku. To mě trápí asi nejvíc.

Byl nějaký životní příběh klienta, který vás ovlivnil? Myslím, že jsem ještě nezažila pří­ běh, který by mě neoslovil. Každý člověk je jedinečná bytost s jedineč­ nými vlastnostmi a zkušenostmi. Poznáváním příběhů jiných se člo­ věk vždy něčemu naučí a je jedno, jestli je ten dotyčný nemocný, nebo ne. Naslouchání druhým člověka vždycky obohacuje. V době, kdy jste byla hospitalizována, pro vás vaše sestra Anežka přeložila komiks Isaac v úzkých, který sdružení Práh jižní Morava v současné době představuje veřejnosti (informace o tomto projektu najdete v minulém čísle Florence na str. 5 – pozn. red.). Co na něj říkáte? Ano, moje sestra vystudovala skan­ dinavistiku a k tomuto komiksu se dostala náhodou ve Švédsku. Mys­ lím, že je určen lidem, kteří zažívají depresi nebo jiné nepříjemné stavy a ještě nevědí, co se s nimi děje. Ko­

foto: archiv Silvie Chrudinové

V současné době pracujete jako peer konzultantka pro sdružení Práh jižní Morava. Co tato práce obnáší? Když jsem byla hospitalizována v psychiatrické léčebně, dostala jsem se na jednu přednášku v Café Práh, kde byla jedna peer konzul­ tantka, která nám vyprávěla svůj příběh. Velmi mě to oslovilo a říka­ la jsem si – to by bylo něco pro mě! A tak jsem se se sdružením Práh spojila a na další přednášce jsem už vystupovala i já. Peer konzultant pracuje především na základě své osobní zkušenosti. Psychologové a psychiatři to mají nastudované teoreticky, já to mám zažité prak­ ticky. Vzájemně se tak doplňujeme, abychom mohli klientům co nejvíce pomoci.


rozhovor

miks jim může dodat naději, že v tom nejsou sami a že je mož­ nost, jak se z toho dostat. Jak? Na konci komiksu jsou uvedeny kontakty, kam se mohou lidé ob­ rátit pro pomoc. Rozhodně bych ho lidem doporučila, protože je to úžasné dílo, svébytná umělecká výpověď, a kdo pochopí, že se týká jeho, může začít se svými démony bojovat. Člověk si díky němu uvě­ domí, že není se svým utrpením sám a že existuje cesta, jak z něho ven. A jak jsem už říkala, na jeho konci najde kontakty, které ho na­ směrují k pomoci, pokud se od­ hodlá své problémy řešit. Jaká je podle vás v současné době péče o lidi s duševním onemocněním v ČR? Rozhodně není na dostatečné úrovni. Například v psychiatric­ kých léčebnách jde především o to, dát člověku prášky. Nic proti tomu, ale my potřebuje­ me o svých problémech mluvit, najít sebe sama a vyznat se ve svých pocitech. Cítit pochope­ ní a empatii těch druhých. To se zatím stále ještě moc neděje. Ale hřeje mě u srdce, že se péče o lidi s duševním onemocněním rozvíjí a zlepšuje. Bude to trvat ještě dlouho a dá to hodně prá­ ce. Ale důležitý je posun a vývoj a ten, i když pozvolna, p ­ robíhá. Co by se mělo podle vás změnit? Mrzí mě především malá infor­ movanost veřejnosti. Když lidé slyší třeba slovo schizofrenie, hned se jim vybaví šílenec s roz­ dvojenou osobností, který vraždí lidi na potkání. Což je samozřej­ mě úplný nesmysl. A pak, jak jsem již říkala, doktoři nasadí člo­ věku léky, dostane nálepku psy­ chiatrického pacienta a hotovo. Ale léky samy o sobě rozhodně nestačí. Je potřeba najít v sobě vůli k uzdravení a svým tempem, třeba pomalu, se k němu vydat. A co oceňuji? Jsem ráda, že exis­ tují lidé, kteří si uvědomují, jak je psychiatrická péče v ČR tristní, a snaží se o zlepšení. S jakými problémy se podle vás lidé s duševním onemocněním v ČR nejčastěji potýkají? Jsou to předsudky a neporozu­ mění. „Normální“ lidé většinou

INZERCE

netuší, co je duševní onemocně­ ní, jak se projevuje a že my „bláz­ ni“ nejsme zase tolik odlišní, jen někdy vnímáme svět jinak. Já sama se například někdy setká­ vám s tím, že mi lidé nevěří, že jsem nemocná, a berou mě jako línou a nezodpovědnou osobu, která si vymyslela nějaký nevidi­ telný problém, na který se jen vy­ mlouvá. A to je potřeba změnit. V čem je podle vás práce peer konzultantů potřebná? Právě v tom, že peer konzultant vychází ze své vlastní zkušenos­ ti a moc dobře ví, jaké překážky musí nemocný člověk překoná­ vat. Umíme se vcítit do pocitů konkrétního klienta, protože jsme „to“ zažili také. To je něco, co se nedá nastudovat. Zkrátka „neza­ žiješ, nevíš“. A pak mi přijde hod­ ně důležité i to, že můžeme před­ nášet, bavit se s „normálními“ lidmi, kteří vidí, že jsme vlastně v pohodě. Bojovat s předsudky, nepochopením i nemocí díky vlastnímu příkladu a ukázat svě­ tu, že to jde. Nemocný člověk se většinou neuzdraví, ale zotaví se, a to je ­důležité!

REPREZENTAČNÍ PLES ZDRAVOTNÍCH SESTER

2. BŘEZEN 2018 | PALÁC ŽOFÍN | PRAHA

TĚĚŠIT SE MŮŽ Ů ETE NA:

BOHATÝ PROGRAM A PŮLNOČNÍ VYSTOUPENÍ KAPELY NO NAME FINÁLE SOUTĚŽE O NEJSYMPATIČTĚJŠÍ SESTŘIČKU SESTRA SYMPATIE 2017 VSTUPENKY V PRODEJI OD 1. LISTOPADU 2017 VÍCE INFORMACÍ NAJDETE NA: WW WW.SSESTTRYNA YNA N SAAL.CCZ

WE MAKE MEDIA, S. R. O. / TEL.: +420 778 476 475 E�MAIL: INFO@WEMAKEMEDIA.CZ / WEB: WWW.WEMAKEMEDIA.CZ

GENERÁLNÍ PARTNER

Je něco, čeho byste chtěla v této práci dosáhnout? INZERCE S - inzerce - 86x120.indd 1 30. 10. 2017 14:11:04 Nemám nějaký určitý cíl. Chci být hlavně vzorem pro ostatní, aby neztráceli naději a nepro­ padali pocitům, že je všechno špatně a bude to tak už napo­ řád. Mám spoustu snů a cílů Staňte se součástí týmu společnosti Fresenius Medical Care, která v České republice a žádná nemoc mě nezastaví. provozuje 25 dialyzačních středisek. V Praze a Pardubicích hledáme právě vás na pozici: A když to všechno dokážu, budu skvělým příkladem, že i s kom­ Všeobecná zdravotní sestra plikovanou zlomeninou můžete Nabízíme: Požadujeme: po důkladné rehabilitaci a cvi­ - odbornou způsobilost k výkonu - nadstandardní nanční ohodnocení, povolání všeobecné sestry čení dosáhnout toho, že jednou - přátelský a příjemný kolektiv, kde se dle § 5 zákona č. 96/2004 Sb., budete cítit dobře, uběhnete maraton. - postgraduální vzdělání v oboru - moderní pracovní prostředí -

Kdo je Silvie Chrudinová Čtyřiadvacetiletá Silvie Chrudinová je vokalistkou dvou ­kapel – ONA a ­LateXjesuS. Ve volném čase ráda maluje, tvoří, píše, chodí na procházky a na koncerty. Mimo to pracuje jako peer konzultantka pro sdružení Práh jižní Morava, kde pomáhá lidem s duševním onemocněním, kterým sama trpí. Pro svou otevřenou a extrovertní povahu je pro práci peer konzultanta ideální, protože se nebojí otevřeně hovořit o svých problémech i pocitech, čímž pomáhá jiným klientům, kterým chybí „spřízněná duše“ nebo podpora někoho, kdo z vlastní zkušenosti ví, čím procházejí.

-

a nejnovější technologie, příspěvky na nadstandardní péči a lékařské zákroky, příspěvky na mateřskou školu a dětské tábory, příspěvky na penzijní a životní pojištění, příspěvky na sportovní aktivity, rodinnou dovolenou či kulturu, výhodný telefonní tarif pro vás i vaši rodinu, možnost dalšího vzdělávání a výuky cizích jazyků, šest týdnů dovolené, stravenky.

-

nefrologie, ARIP výhodou, nikoli však podmínkou, komunikativnost, příjemné vystupování, lidský přístup, organizační schopnosti a spolehlivost, schopnost samostatné i týmové práce, základní znalost práce s počítačem, ochotu práce ve směnném provozu.

Fresenius Medical Care je celosvětově největším poskytovatelem dialyzační léčby a zároveň i dodavatelem dialyzačních produktů, jako jsou dialyzační přístroje, dialyzátory a ostatní spotřební materiál. V České republice v současné době zabezpečuje ve svých 25 střediscích péči o více než 1 600 pacientů v chronickém dialyzačním programu. Více informací o společnosti Fresenius Medical Care získáte na webu www.freseniusmedicalcare.cz.

Kontakt: Fresenius Medical Care - DS, s.r.o., Šárka Málková E-mail: sarka.malkova@fmc-ag.com, Telefon: 273 037 940

3


reportáž

florence 11/17

Bezpečné podávání léků, které navíc šetří peníze? V ÚVN vědí, jak na to Člověk je tvor omylný. Když si však vezme na pomoc techniku, může řadě svých chyb předejít. Z této úvahy zřejmě vycházelo i vedení Ústřední vojenské nemocnice – Vojenské fakultní nemocnice (ÚVN) v Praze, když se před několika lety rozhodlo změnit svůj přístup k nakládání s léčivy v rámci nemocnice, a vytvořilo tak v ČR ojedinělý projekt, s nímž se začátkem letošního roku umístilo na prvním místě v 9. ročníku celostátní soutěže Bezpečná nemocnice, kterou vyhlašuje Kraj Vysočina.

Magda Hettnerová, redakce Florence

C

enu pro vítěze převzala iniciátorka a garantka pro­ jektu s názvem Bezpečná manipulace s léčivy, ná­ městkyně ředitele ÚVN pro nelé­ kařské zdravotnické profese a řízení kvality zdravotní péče Mgr. Lenka Gutová, MBA. „Předcházení pochybením a za­ jištění bezpečného prostředí našim pacientům i personálu patří mezi trvalé strategické cíle ÚVN. Projekt Bezpečná manipulace s léčivy shr­ nuje praktické a dovolím si říci, že v České republice ojedinělé poznat­ ky, které s bezpečným podáváním léčiv a jejich následnou manipulací naše nemocnice má,“ uvedla při této příležitosti Mgr. L. Gutová, MBA. A jak vlastně celý proces funguje? Základem je Oddělení farma­ kologistiky ÚVN, které vede Mgr. Martina Šopíková. „Naše oddělení je malé. Pracují v něm tři farmaceu­ tičtí asistenti a jeden farmaceut,“ popisuje. Oddělení se podle jejích slov podílí na iniciaci, toku a evi­ denci léčiv v rámci celé nemocnice. „Účelem vzniku tohoto pracoviště bylo především snížení nákladů na nákup léčiv. Dnes už však můžeme říci, že společně s tím se nám poda­ řilo zvýšit i bezpečí a kvalitu posky­ tované péče,“ pochvaluje si. Druhým pilířem projektu je elek­ tronický systém e­pilulka, na jehož vývoji se nemocnice sama podílela. „Jedná se o systém, do kterého se může v rámci nemocnice přihlásit každý zaměstnanec. Samozřejmě tu jsou různé úrovně oprávnění, s tím, že naše pracoviště má práva nejvyš­ ší,“ popisuje. Při pohledu do systému tak může každý uživatel vidět napří­ klad to, kde se daný léčivý přípravek nachází, v jakém množství, jakou má šarži, datum exspirace apod.

4

„Naše oddělení má pak možnost například nastavení karty u každého přípravku, což znamená, že třeba in­ zulin můžeme uvést nejen v meziná­ rodních jednotkách, ale také v počtu injekcí, což potřebujeme vědět kvůli evidenci. V kartě se také dají nasta­ vit informace, které lékař uvidí před­ nostně. U tablet je to jednoduché, to jsou vždy tablety, ale třeba u toho inzulinu mohu nastavit právě mezi­ národní jednotky. Současně také na­ stavím zkrácenou exspiraci, protože tu inzulin po otevření má zkrácenou, a systém pak hlídá, aby nebylo podá­ no exspirované léčivo,“ vysvětluje. Nezbytnou nutností přitom je, aby všichni lékaři ordinovali stej­ ným způsobem. „Lékaři se museli naučit ordinovat léky strukturovaně, takže dnes už vybírají z nastavené­ ho číselníku. Díky tomuto systému také okamžitě vidí, jestli je ordinova­ né léčivo na příručním skladu, zda je pozitivní a podobně,“ říká. Sestra, která přijde pacientovi lék podat, je vybavena čtečkou čárových kódů a nejprve identifikuje pacien­ ta načtením kódu na identifikačním náramku, následně načte sama sebe a poté začne podávat jednotlivé léky

se současným načtením kódu na originálním balení. „Všechna léčiva máme označena interním kódem, takže sestra lék načte a pak, jakmile ho pacientovi podá, potvrdí to stisk­ nutím tlačítka. Tak, jak mu léky po­ stupně podává, mizejí i řádky, které vidí před sebou,“ pokračuje. Pokud by byl lék exspirovaný, sys­ tém ji okamžitě upozorní výstražnou tabulkou. Díky tomu se snižuje ne­ jen riziko opakovaného podání nebo nepodání, ale i riziko záměny léčiva. „Díky nastavenému systému má tak naše oddělení kvality v reportech možnost kdykoli zpětně dohledat, kdo konkrétnímu pacientovi jaký lék, jaké šarže, s jakou exspirací a v jakou dobu podal,“ upozorňuje.

Léky se neobjednávají zbytečně Dalším nezpochybnitelným výstu­ pem, jejž inicioval celý tento pro­ jekt, je finanční úspora. „Základní činností našeho oddělení, které je mezičlánkem mezi jednotlivými kli­ nickými odděleními a nemocnič­ ní lékárnou, je podílet se na řízení a iniciaci toku léčiv v rámci celé ne­ mocnice. Snižujeme náklady na ná­ kup nových léčiv tím, že využíváme „Do elektronického systému e-pilulka mají přístup všichni zaměstnanci ÚVN,“ vysvětluje vedoucí Oddělení farmakologistiky ÚVN Mgr. Martina Šopíková


reportáž

fota: archiv Úvn, Mgr. Šopíková, Magda Hettnerová

Před každým podáním léčiv se sestra identifikuje pomocí čtečky čárových kódů

naše stávající zásoby v příručních skladech,“ vysvětluje Mgr. Šopíková. „V lednu 2014 jsme zahájili imple­ mentaci příručních skladů a eviden­ ci léčiv. Začali jsme nejprve na třech odděleních a do května téhož roku byla následně zahrnuta všechna lůž­ ková oddělení naší nemocnice,“ po­ pisuje. Jedinou výjimkou byla Klinika anesteziologie, resuscitace a inten­ zivní medicíny (KARIM), která byla kvůli specifice preskripce zařazena do evidence až v uplynulém roce. Takže zatímco ve většině nemoc­ nic je postup objednání takový, že oddělení vytvoří žádanku na léčiva, která odchází do lékárny, ta pro­ vede generickou substituci, pokud je možná, a pošle objednané léky na oddělení rovnou do spotřeby, v ÚVN do tohoto procesu vstupuje oddělení farmakologistiky. „Při obvyklém způsobu objedná­ vání léčivých přípravků následně neexistuje žádná evidence pohybu léčiv, přehled o zásobách nebo něco podobného,“ vysvětluje Mgr. Šopí­ ková. Proto se ÚVN rozhodla sys­ tém změnit. „V ÚVN je praxe nastavena tak, že klinické pracoviště vytvoří žá­ danku, kterou následně posoudí pracovník farmakologistiky a upra­ ví ji podle nastavených kritérií, jako jsou exspirace, cena, generická substituce, výpadky na trhu, které jsou bohužel poměrně časté, anebo skladová zásoba. Sestry mají totiž tendenci si své skříně na odděle­ ních hodně zásobit. Pokud tedy vy­ hodnotíme, že je zásoba vzhledem k průměrné spotřebě dostatečná, kontaktujeme je s informací, že žá­ danka bude upravena ve smyslu re­ dukce. Léčiva mohou být také pře­ souvána z příručních skladů, kde nejsou delší dobu využita. Teprve takto upravená žádanka je odeslána do nemocniční lékárny, která léči­

va vydá do příslušných příručních skladů,“ popisuje. Výhodou je navíc fakt, že odděle­ ní farmakologistiky má díky interní­ mu označení léčiv dokonalý přehled o tom, kde se momentálně konkrét­ ní léčivo nachází. „Takže pokud k nám přijde žádan­ ka na léčivý přípravek a já zjistím, že ho mají jinde, kde ho už nepotřebují, vymažu ho ze žádanky a přesunu ho z jiného oddělení tam, kde je třeba,“ pokračuje. Nemocnice se tak vyhne zbytečnému objednávání léčiv, kte­ rá jsou jinde k dispozici a bez další­ ho použití by exspirovala. Jen v roce 2015 přesunulo od­ dělení farmakologistiky ÚVN tím­ to způsobem léčivé přípravky za 2 800 000 korun a v roce 2016 za tři miliony korun. „Nemůžeme říci, že je to úspora v této výši, protože léky, které by se za to objednaly, by třeba neprošly, ale v tu chvíli prostě ne­ byly objednány a využily se zásoby, které jsme měli,“ vysvětluje vedoucí oddělení. Díky tomuto komplexnímu elek­ tronickému přehledu dodržuje ne­ mocnice vyhlášku č. 84/2008 Sb., o správné lékárenské praxi (o ku­ sové evidenci léčiv), a také může mnohem snáze kontrolovat exspira­ ci jednotlivých léčivých přípravků, popřípadě stahovat konkrétní šarže, pokud k tomu dá pokyn Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL).

I za nákupy nemocnice šetří „Tím, že naše oddělení farmakolo­ gistiky převzalo do společné správy také sklady léčiv na klinických praco­ vištích, daří se nám také lépe snižo­ vat stavy zásob. V roce 2014/2015 to bylo v každém roce o zhruba 19 pro­ cent, v loňském roce 2015/2016, kdy jsme s kolegyněmi přebraly do své správy také sklady léčiv na jednot­ livých odděleních, to bylo o dalších

24 %, což tvořilo asi 800 000 korun v zásobách, které byly na odděle­ ních,“ upozorňuje Mgr. Šopíková. Každý systém má své silné a sla­ bé stránky a ani tento není výjimkou. „Výhodou je, že rutinní práci za nás přebírá systém, který současně hlídá řadu informací. Nejen to, zda sestra podává pacientovi správné léky, ale i například dobu exspira­ ce jednotlivých léčivých příprav­ ků, registraci daného léčiva a řadu dalších faktorů, což bezpochyby přináší větší bezpečí pro pacienty,“ pokračuje. Výhodou je také dostup­ nost kvalitních dat, s nimiž může vedení nemocnice pracovat. „Co je při nastavování nových pro­ cesů vždycky nejtěžší? Aby je lidé přijali a zvykli si na ně,“ říká. Nemoc­ nice podle jejích slov narážela u ně­ kterých zaměstnanců kromě rigidity také na nízkou počítačovou gramot­ nost. Nový systém s sebou přinesl kromě nutnosti zvládnutí nových do­ vedností pro sestry také povinnost pro lékaře zvládnout strukturovanou a jednotnou preskripci léčiv. „Sestry to měly o to těžší, že jsme ve stejném období přecházeli v ÚVN i na elek­ tronickou ošetřovatelskou dokumen­ taci, takže se musely naučit ovládat několik nových dovedností součas­ ně,“ vzpomíná. Vedla se také diskuze nad tím, jaké číselníky pro evidenci léčivých přípravků použít. „Nakonec používáme číselníky SÚKL a u těch léčivých přípravků, které kód SÚKL nemají, si je přidáváme ručně,“ po­ kračuje. Kromě toho musela nemoc­ nice investovat také do technického vybavení a pokrytí celé nemocnice bezdrátovým připojením. „Dnes už můžeme říci, že naše malé pracovi­ ště si na sebe vydělá, což je asi pod­ mínkou pro každé vedení nemocnice. Nejvýznamnějším přínosem však je, že poskytujeme bezpečnější a efek­ tivnější zdravotní služby.“

5


seriál

florence 11/17

Bez soli to nejde, ale potřebujeme jí tolik? Množství soli v jídelníčcích české populace je průměrně 2–3krát vyšší, než se doporučuje. Pokud se vás vysoký příjem soli také týká, pokuste se o jeho postupné snížení. U soli platí podobné pravidlo jako u cukru – jak jsme si na slanou chuť zvykli, tak můžeme tento návyk postupně odbourat.

Ing. Hana Málková, stOb

P

rvky obsažené v soli, tedy sodík a chlor, jsou pro náš život nezbytné. Sodík je potřebný pro přenos ner­ vových vzruchů, svalovou činnost, reguluje krevní tlak a pomáhá spo­ lečně s chlorem udržovat rovnová­ hu tělesných tekutin. Chlor je mimo jiné součástí kyseliny chlorovodíko­ vé, obsažené v žaludeční šťávě, kte­ rá je důležitá pro trávení potravy. Bez sodíku a chloru bychom se tedy neobešli, nicméně všeho moc škodí a vysoký příjem s sebou při­ náší mnohá zdravotní rizika. A ze­ jména zastoupení sodíku je v našich jídelníčcích většinou o dost vyšší, než by mělo být.

část 9. Sůl

Průměrný obsah soli v některých potravinách: šunka 2,5 g/100 g salám 4 g/100 g niva 3,7 g/100 g balkánský sýr 3,5 g/100 g olivy 4 g/100 g slané tyčinky 4 g/100 g chipsy 1,8 g/100 g cheeseburger 1,7 g/porce pečivo 0,7–1,8 g/100 g

dvě instantní polévky, paštika

vyčerpat maximální denní dávku soli (5 g) lze celkem snadno, například jednou z těchto kombinací potravin: Na každé fotografii je znázorněno množství potravin, které obsahují 5 g soli.

Rizika nadměrného příjmu sodíku Dlouhodobý nadměrný příjem so­ díku může vést ke vzniku hypertenze a následně dalších souvisejících komplikací. Mechanismus vzniku hy­ pertenze při nadbytku sodíku spočí­ vá ve snaze regulovat a ustálit osmo­ lalitu tělesných tekutin. V ledvinách tak dochází k retenci vody a zvyšová­ ní objemu extracelulární tekutiny. Nadměrný příjem sodíku může přispívat také ke vzniku osteopo­ rózy, nádorového onemocnění ža­ ludku, vzniku ledvinových kamenů a dalších zdravotních komplikací. Sůl může také zvyšovat chuť k jídlu, proto nepřímo souvisí i s obezitou.

Kolik soli přijímat? Dle doporučení bychom měli denně přijímat maximálně 5–6 g soli (s vý­ jimkou těžce pracujících), což odpo­ vídá zhruba jedné čajové lžičce. Re­ alita je však jiná a ve spotřebě soli patří Česká republika mezi evrop­ ské rekordmany, soli konzumujeme okolo 14 g denně.

6

dvě housky, dva plátky šunky, plátek eidamu, 50 g nivy

Jak snížit příjem soli? Omezte konzumaci zejména těchto potravin: → fastfood, polotovary, instantní polévky a další pokrmy → chipsy, slané oříšky → nakládané ryby → slané sýry (niva, balkánský sýr) → uzeniny → zelenina ve slaném nálevu, olivy → solené pečivo Hotová jídla nedosolujte, při vaření používejte co nejméně soli, nahraďte ji kořením a bylinkami. čtěte etikety a vybírejte potraviny s co nejnižším obsahem soli.

40 g chipsů, 40 g oliv, 50 g slaných tyčinek


Předplaťte si Florence

a získejte knihu Správná kuchařka s fantazií

přístup do elektronického archivu na www.florence.cz když nastane sezóna chřestu, dýní či cuket, vařte snadno, rychle a úsporně! pavlína, kuchařka s velkou fantazií, kombinovala, zkoušela a připravila více než 100 jednoduchých receptů. některé z nich jsou klasická jídla v její vlastní úpravě, jiné jsou z rodinných archivů. velkou inspiraci si přivezla i z cest po středomoří.

Odkud se sůl v našich jídelníčcích bere? Mnohem větší podíl než samotné dosolování pokrmů a používání soli při vaření tvoří sůl obsažená v sa­ motných potravinách. Sůl z průmyslově vyráběných potravin tvoří ve vyspělých zemích cca 75 % celko­ vého příjmu soli, 10–15 % tvoří sůl přidaná během vaření a přisolování hotových pokrmů a jen 5–10 % tvo­ ří potraviny s přirozeným obsahem soli (resp. sodíku). V evropských zemích jsou hlav­ ními zdroji soli základní potraviny jako chléb, cereálie a pekařské vý­ robky, dále masné výrobky a sýry.

Co sledovat na obalech potravin? Věnujte pozornost tabulce nutrič­ ních hodnot, kde najdete i informace o obsahu soli. Obsah sodíku se vyja­ dřuje vždy ve formě soli (obsah soli = obsah sodíku × 2,5). Nedivte se, že na sůl můžete narazit i ve výrobcích, kde byste ji nečekali. Ne vždy to zna­ mená, že se do výrobku sůl přidává, ale může se jednat jen o přirozeně se vyskytující sodík.

fota: stOb

Kde získat další informace? zapojte se do projektu prožij rok zdravě na www.stobklub.cz. po celý listopad zde budete dostávat rady a tipy, jak snížit příjem soli a udělat tak něco pro své zdraví. internetový projekt prožij rok zdravě probíhá po celý rok 2017, projekt je jedinečný v tom, že kromě teorie učí především praxi. každý měsíc na účastníky čeká jiné téma (v listopadu Měsíc omezení soli a rok zakončíme Měsícem nepřejídání se). projekt je pro všechny zdarma a kromě toho, že se dozvíte mnoho zajímavých informací, můžete vyhrát i hodnotné ceny. Více informací na www.stobklub.cz.

Standardní roční předplatné

570 Kč

Objednávejte na www.florence.cz

nabídka platí pro standardní předplatné uhrazené do 27. 11. 2017. dárky jsou rozesílány novým předplatitelům v čr do 5 týdnů od obdržení prvního čísla časopisu. platí do vyčerpání zásob. 7


infekční a cestovní medicína odborné téma

Zdravotní rizika cestování dětí do ciziny Do zahraničí vyjíždí nejvíce osob v celé historii lidstva a tento trend se neustále zvyšuje. V roce 2016 se jejich počet přiblížil k hodnotě 1,8 miliardy za kalendářní rok, což je čtyřikrát víc než před 15 lety. Zvyšuje se počet dlouhodobých a pracovních pobytů, kdy do ciziny vyjíždějí celé rodiny. Do zahraničí míří i z hlediska možného výskytu zdravotních komplikací riziková část populace, např. starší nebo imunitně oslabené osoby, těhotné ženy a v neposlední řadě malé děti.

P

olistopadové děti, které po­ važují otevřené hranice za samozřejmost, již dospěly do věku, kdy zakládají ro­ diny, přesto však velká část z nich pokračuje v cestování. Nutnost udr­ žení této části klientely si uvědo­ mují i cestovní kanceláře, hotelové řetězce, letecké i lodní společnosti, a tak vytvářejí pro rodiny s dětmi, včetně těch nejmenších, zajímavé motivační programy a nabízejí růz­ né výhody pro usnadnění cestování. Speciální program exotických zá­ jezdů přizpůsobený dětem, dětská

8

postýlka na palubě letadla, bezplat­ né zapůjčení kočárku na tranzitním letišti, zdarma místo v kajutě nebo bezplatná letenka pro děti do dvou let jsou toho příkladem. S počty cestovatelů stoupá i inci­ dence importovaných nákaz, i když je značně podhlášená. Tuto statisti­ ku však můžeme použít ke sledování trendů. V roce 2016 jsme zazname­ nali meziroční nárůst malárie u čes­ kých cestovatelů o 25 % a horečky dengue dokonce až o 240 % (1). Z minulých let jsou bohužel známé i ojedinělé případy úmrtí dětí z ČR v exotické cizině a společnou snahou všech stran musí být takovým situa­ cím v budoucnu zabránit. Studie dětí cestujících z Evropy do rozvojových zemí (2–5) ukazují, že nejrizikovějšími oblastmi s nej­ větším počtem nákaz jsou v uve­ deném pořadí: subsaharská Afrika,

Jižní Amerika a jižní i jihovýchodní Asie. Nejčastějšími zdravotními pro­ blémy u dětí jsou (podle frekvence výskytu): 1. akutní průjem (zejména věk 0–4 roky), 2. kožní problémy (hlavně ve věku 0–9 let), 3. horečnaté onemocnění, 4. nemoc dýchacích cest, 5. chronický průjem, 6. infekce močových cest. Nejvýznamnějšími rizikovými fakto­ ry jsou věk dítěte a místo pobytu. Výskyt zdravotních problémů v průběhu nebo po pobytu v zahra­ ničí je nepřímo úměrný věku, tj. čím nižší věk, tím vyšší výskyt nemocí. Děti v porovnání s dospělými na­ vštíví lékaře s potížemi za kratší dobu po návratu z cest (do 7 dní) a je u nich vyšší počet hospitalizací.

foto: Profimedia

Doc. MUDr. Rastislav Maďar, Ph.D., MBA, FRCPS, Centrum očkování a cestovní medicíny Avenier, Ostrava-Hrabůvka, Ústav epidemiologie a ochrany veřejného zdraví LF OU Ostrava


odborné téma infekční a cestovní medicína

Zjistilo se, že se stoupajícím věkem roste u dětí počet průjmových epizod a klesá počet respiračních nákaz. Významným rizikem je návštěva rodiny a přátel v cizině, tento druh cesty totiž nezřídka vede k podce­ nění zdravotní přípravy před od­ jezdem. Právě podcenění zdravotní přípravy před odletem a preven­ tivních opatření v průběhu pobytu patří k nejvýznamnějším faktorům vedoucím ke vzniku nemoci. Vyšší výskyt zdravotních potíží v porovnání s rodiči se zjistil i u star­ ších dětí ve věku 12 až 18 let, které svou výškou často přesahují rodiče a ti je vnímají jako téměř dospělé. Výskyt středně závažných zdravot­ ních problémů byl u nich na úrovni 17,4 % oproti 10,8 % u rodičů. Stupeň rizika a pravděpodobnost nákazy nezáleží jen na navštívené zemi, ale odvíjí se i od dalších fak­ torů, jako jsou délka a účel pobytu, plánované výlety a aktivity, způsob ubytování a stravování, míra kon­ taktu s místní populací, roční obdo­ bí, a samozřejmě i od zdravotního stavu cestovatele a jeho věku. I když může být cestování pro dítě bez zásadnějších zdravotních problé­ mů velmi pozitivní zkušeností, musí mít svá pravidla. V úvahu je třeba vzít průběh těhotenství i porodu, přesný věk dítěte, aplikované vakcíny, stav imunity, případné užívané léky, před­ chozí nemoci a další faktory. Autor uvádí následující doporu­ čení center cestovní medicíny pro cestování dětí: Děti do 6 měsíců věku by nemě­ ly absolvovat cesty letadlem. Jejich imunita není dostatečně výkonná, mají jen první dávky pravidelného očkování a jsou velmi vnímavé na vli­ vy vnějšího prostředí, a to nejen vůči původcům infekčních nemocí, ale i na změny tlaku, saturaci kyslíkem, výky­ vy teplot nebo vyšší intenzitu záření. Pro děti od 6 měsíců věku do 2 let jsou spíše než delší lety pravidelnou leteckou linkou vhodnější kratší lety po Evropě, včetně Kanárských ostro­ vů a Turecka, s využitím charterového leteckého spojení z domovské země. Spektrum osob na palubě chartero­ vého letadla, a tím pádem i poten­ ciálních nosičů patogenů, bude totiž shodné s jinými místy s vyšší kon­ centrací osob, kde se dítě do té doby vyskytovalo, např. dětské koutky, kino nebo nákupní centrum v ČR. Při letu pravidelnou leteckou linkou s přestu­ pem v jiné evropské metropoli mohou spolucestující pocházet z desítek růz­ ných zemí, včetně rozvojových, kde dominují jiné patogeny. Podmínkou

pro cestu je využití celého spektra hrazených vakcín v rámci pravidelné­ ho očkování (hexavakcína, spalničko­ vá trojvakcína) i nepovinné pneumo­ kokové vakcíny a co největšího počtu vakcín hrazených rodiči, např. proti rotavirům, meningokokům, v druhém roce života i proti virové hepatitidě A a planým neštovicím. Při cestách v chladné sezóně je vhodné zvážit i očkování proti chřipce. Děti mohou mít závažný průběh infekce a navíc po nákaze virus vylučují déle než dospě­ lí, čímž představují infekční riziko pro své okolí. Jen vzácně se dětem v tom­ to raném věku aplikují vakcíny proti vzteklině, japonské encefalitidě nebo žluté zimnici. V principu je sice aplika­ ce těchto vakcín už v prvním roce ži­ vota možná, vždy však upřednostňu­ jeme, aby nebyly nejmenší děti riziku těchto nemocí vystaveny. V případě cest do endemických přírodních oblastí v Evropě a v Asii se doporučuje i očkování dětí proti klíšťové encefalitidě, které je možné od jednoho roku věku. Děti starší 2 let věku již mají vy­ zrálejší imunitní systém schopný reagovat na širší spektrum původ­ ců a antigenů, mohou být očkovány proti břišnímu tyfu a lze jim apliko­ vat i vakcínu proti choleře a části bakteriálních cestovních průjmů ve formě nápoje. Jejich cesta do exo­ tických oblastí je přípustná, avšak za podmínky dobrého zdravotního stavu a absolvování vyžadovaného základního i doporučeného nad­ standardního očkování. Studie akutních zdravotních pří­ hod na palubě letadel japonské le­ tecké společnosti (6) zaznamena­ la za 6 let 1634 urgentních stavů, z toho 170 (10,4 %) u dětí. → 54,1 % postižených dětí bylo od 0 do 9 let věku. → Nejčastější příznaky a projevy byly křeče (27,1%), bezvědomí (24,7%), horečka (21,8 %) a zvra­ cení (14,7%). → U 2,6 % došlo ke zhoršení astma­ tu a stejné procento mělo epilep­ tický záchvat. U 1/5 nastalo zhor­ šení základní diagnózy přítomné před nástupem do letadla. → Nouzové přistání bylo nutné ve třech případech, návrat na vý­ chozí letiště dvakrát. Další faktory vztahující se k ochraně zdraví dětí, které je nutné vzít v úva­ hu u zahraničních cest: → Přenos nákaz je možný ve všech zalidněných prostorách. → Je nutná ochrana dětí před chladným vzduchem v letadle.

→ Důležité je v rámci prevence úrazů požádat předem (ještě před od­ letem) při cestě s malým dítětem o autosedačku v cílové destinaci, používat bezpečnostní pás i přilbu na kolo, koloběžku nebo segway, naopak co nejméně nebo vůbec nevyužívat motorky a skútry. → Pohyb dětí ve vodě musí být vždy pod přímým dohledem do­ spělé osoby – nečíst, netelefono­ vat s pohledem odvráceným od vody, platí to i pro mělkou vodu. → Nedotýkat se zvířat! → Pozor na různé barevné plody, bobule, keře nebo mořské živoči­ chy, kteří děti přitahují! → Při volném pohybu cizích psů a koček na pláži trávit čas na dece/ osušce, ne přímo na písku. Hrozí riziko parazitárních nákaz – toxo­ plazma, kožní larva migrans apod. Destinace v exotické cizině je vhod­ né vybírat ještě před zaplacením zájezdu po konzultaci s odborníky na cestovní medicínu tak, aby malé dítě nebylo vystaveno riziku nákazy malárií, horečkou dengue, horečkou chikungunya, žlutou zimnicí, spavou nemocí a dalšími nebezpečnými in­ fekcemi. Navíc je vhodné zvolit země a oblasti, kde je úroveň akutní pe­ diatrické zdravotní péče alespoň při­ bližně porovnatelná s Českou repub­ likou. Jedním z indikátorů vyspělosti preventivní a terapeutické medicíny je například kojenecká/dětská úmrt­ nost do 1 roku věku v dané zemi. Prevencí na cesty však není jen očkování. Chránit zdraví dětí pomů­ že užívání probiotik, nezbytností je účinný repelent, a to i pro evropské destinace v teplých měsících. I v ev­ ropských přímořských oblastech to­ tiž přežívají druhy bodavého hmyzu, schopné přenosu infekčních nákaz, což dokazuje aktuálně probíhající epi­ demie horečky chikungunya v Itálii (provincie Lazio nedaleko Říma).

Literatura: 1. SZÚ. Data a statistické údaje. Infekce v ČR Epidat 2. Herbinger KH a kol., J Travel Med. 2012 May–Jun;19(3):150–157 3. Hagman S. a kol. Pediatrics. 2010 May;125(5):e1072–1080 4. Van Rijn SF a kol. J Travel Med. 2012 May–Jun;19(3):144–149 5. Hunziker T a kol. J Travel Med. 2012 May–Jun;19(3):158–162 6. Sato N. a kol. Medical Emergencies of Children on Japanese Commercial Airline Flight. CISTM15, Barcelona, 14.–18. 5. 2017, Poster presentation

9


odborné téma infekční a cestovní medicína

florence 11/17

Pacient s legionelovou pneumonií Legionelóza je bakteriální onemocnění, které obvykle probíhá jako pneumonie s multisystémovým postižením. Onemocnění bylo poprvé popsáno roku 1976, kdy se na shromáždění amerických válečných veteránů (odtud název „legionářská nemoc“) ve Filadelfii v USA infekce rozšířila kontaminovaným aerosolem z klimatizace v hotelu, ve kterém byli účastníci ubytováni, a způsobila epidemii závažných zápalů plic u 221 osob. Celkem 34 účastníků na legionelovou pneumonii zemřelo. Tento článek přináší kazuistiku muže s legionelovou pneumonií.

P

ůvodce nemoci odhalili až půl roku po epidemii ve Filadelfii lékaři dr. Charles C. Shepard a dr. Joseph E. McDade a otevřeli tak novou a stá­ le se rozvíjející kapitolu v lidském chápání infekčních onemocnění. Od té doby vědci dokázali retrospektiv­ ně vyřešit několik předchozích ta­ jemných epidemií způsobených prá­ vě legionelou. Retrospektivní výzkumy později zjistily vyskytující se případy legio­ nářské nemoci již v roce 1943.

Etiologie Legionelóza postihuje převážně starší osoby, jedince s poruchou

10

imunity, kuřáky, chronicky nemoc­ né a silné alkoholiky. Původcem nemoci jsou zástupci rodu Legionella, nejčastěji Legionella pneumophila. Jsou to malé pohyblivé gramnegativní tyčinky, které se běž­ ně vyskytují v přírodních i umělých rezer­voárech vody a vodních sys­ témech s teplotou vody 25–45 °C s přítomností některých kovů (žele­ zo, zinek a měď). Na jejich odolnosti se podílí schopnost tvořit biofilm. Kromě toho dokáží legionely pře­ čkat nepříznivé období v cystách améb, kde vydrží řadu měsíců plně životaschopné. Nacházejí se v jeze­ rech, řekách a jako zdroj onemoc­ nění byly rozpoznány klimatizační zařízení, vzduchotechnika, vodo­ vodní sítě, sprchy, zvlhčovače, ne­ bulizátory a dekorativní fontány. Vysoká koncentrace legionel bývá

Legionelóza postihuje převážně starší osoby, jedince s poruchou imunity, kuřáky a chronicky nemocné a silné alkoholiky

převážně ve slepých kovových trub­ kách a konečných výpustích. Nej­ méně 20 z přibližně 50 druhů le­ gionel může způsobit onemocnění ­člověka. Přenos onemocnění se děje pře­ devším vzdušnou cestou, a to in­ halací kontaminovaného aerosolu s přítomností legionel. Dokonce byla popsána cesta přenosu pitím nakažené vody, lavážemi žaludku a střev nebo hadicemi u dýchacích přístrojů. Mortalita u dosud zdravých osob je 15–20 %, u nemocných s oslabe­ nou imunitou nebo pozdě léčených 30–50 %. Přenos z člověka na člo­ věka nebyl prokázán.

Klinický obraz Jsou známy tři klinické formy ­průběhu: 1. Asymptomatická forma – zde se prokáže přítomnost Legionella pneumophila mikrobiologický­ mi testy, bez klinických známek ­infekce. 2. Lehčí forma – pontiacká ho­ rečka. Mírnější průběh nemoci připomíná chřipku s benigní ho­ rečkou, bolestmi hlavy, kašlem a mírnou zchváceností. Sympto­ matologie odezní během dvou až pěti dní, bez pneumonie a ji­ ných závažných orgánových ­postižení. 3. Těžší forma – legionářská nemoc, má inkubační dobu 2–10 dnů. Vyznačuje se těžkou pneumonií, která může vést až k respirační insuficienci. Nemoc převážně za­ číná horečkou a průjmem. Mezi další příznaky patří myalgie, sla­ bost, cefalea, bolesti na hrudní­ ku a neproduktivní kašel, boles­ ti hlavy a neurologické projevy (stavy zmatenosti i poruchy vě­ domí, orien­tace), poruchy jaterní nebo ledvinové funkce. Během 1–2 dnů se rozvine pneumonie,

fota: Profimedia, OKM FN Brno

Mgr. Bronislava Babáčková, Klinika infekčních chorob, FN Brno


odborné téma infekční a cestovní medicína

Tabulky 1 a 2 Laboratorní vyšetření OKB Urea Kreatinin Na K Cl P CRP Bilirubin ALT AST GMT Prokalcitonín

OKH Leukocyty Erytrocyty Hemoglobin Hematokrit Trombocyty

1. 11. 2016 6,4 110 132 4,0 97

3. 11. 2016 5,6 72 135 3,7 102

4. 11. 2016 5,8 67 138 3,3 105 0,18

218,2 8,7 0,28 0,65 1,47

5. 11. 2016

6. 11. 2016

142 3,9 109 0,55

141 3,9 109 0,53

6,7 0,68 2,07 1,84

7. 11. 2016 4,5 46 138 4,0 107 0,95 127 33,4 5,99 18,78 6,2

15. 11. 2016 6,0 86 136 3,9 104 0,81 18,8 14,1 0,93 0,48 4,12

0,78

1. 11. 2016 10,3 4,31 142 0,43 218

3. 11. 2016 7,28 4,04 133 0,38 269

7. 11. 2016 5,08 3,71 127 0,36 378

15. 11. 2016 7,58 3,85 125 0,37 545

Kazuistika

Výsledek pozitivního průkazu antigenu Legionella pneumophila v moči

kdy masivní nález na RTG bývá překvapením. Stav pacienta vyža­ duje monitoraci FF a pobyt na JIP.

Léčba Legionelózu je velmi důležité odlišit od ostatních pneumonií vzhledem k vážné prognóze a důležitosti speci­ fické antibiotické léčby. Legionela je prokazatelná ve sputu metodou PCR, nejvíce užívané je vyšetření průka­ zu antigenu legionel v moči. Infekci je možné dodatečně potvrdit i séro­ logicky. Antibiotika první volby jsou makrolidy (klarithromycin, azithromy­ cin) nebo fluorochinolony (ofloxacin, ciprofloxacin), popřípadě v kombina­ ci s rifampicinem. Doba terapie činí většinou 14 dní. Úplné vymizení RTG plicních nálezů trvá i několik měsíců.

Dne 1. listopadu 2016 byl na stan­ dardní oddělení Kliniky infekčních chorob (KICH) Fakultní nemocnice Brno (FN Brno) přijat 73letý pa­ cient K. Ř. pro febrilní stav nejasné ­etiologie. Při vstupním vyšetření byl pa­ cient lucidní, orientovaný místem, časem i osobou, spolupracující. Pa­ cient byl febrilní, ležící, ale posadil se s pomocí, byl slabý, ameningeál­ ní, měl mírný tremor HKK, uváděl pouze pocit ucpaného nosu a boles­ ti zad, které postupně progredovaly. Horečku 39–40 °C měl již 4. den. Ze začátku chodil častěji močit, nyní močí méně. Jeho stav se postupně zhoršoval, byl velmi zesláblý, den před příjmem doma zkolaboval, ale lékaře nevyhledal. V den příjmu se bolesti bederní páteře zhoršily, za­ čínal být apatický, proto jeho man­ želka zavolala rychlou zdravotnic­ kou pomoc (RZP). Pacient K. Ř. byl vyšetřen a přijat na standardní oddělení s diagnózou infekce močového ústrojí neurčené lokalizace (N 390).

Prevence

Při vstupním vyšetření

Protože v současné době není k dis­ pozici humánní vakcína, můžeme riziko vzniku legionářské nemoci snížit udržováním dobré tělesné kondice – sport, dostatečný spánek, pravidelná a zdravá strava a omeze­ ní působení stresu. Prevence legionelózy se rovněž zaměřuje na technické úpravy a čiš­ tění zařízení produkujících aerosol a také na dezinfekci v nich cirkulu­ jící vody. Jako nejúčinnější metoda se jeví krátkodobé zahřátí na 80 °C. Chlór na likvidaci legionel nemá vliv. Důležitý je dobře fungující systém kontroly údržby vodovodního systé­ mu, tzn. monitorování vodovodních systémů za provozu, odběr vzorků vody, čištění a dezinfekce systémů.

RA: bezvýznamná. OA: arteriální hypertenze, hyperlipi­ démie, DM II. typu na PAD. FA: trvale sine. Alergie: neudává. FF: močení bez dysurií, stolice nor­ mální konzistence, bez příměsí, chuť k jídlu asi měsíc špatná, zhub­ nul, neví kolik, tři dny nejedl. Abusus: kuřák – 30 cigaret denně od svých 20 let, alkohol příležitostně. PSA: starobní důchodce, dříve psy­ cholog, bydlí s manželkou v rodin­ ném domě. EA: nikdo v okolí nemocný nebyl. ATB v poslední době neužíval, nad­ standardní očkování nemá, opary nemívá, klíště neměl, v přírodě je často.

11


odborné téma infekční a cestovní medicína

florence 11/17

1.–3. listopadu 2016

4. 11. 2016 Plíce, srdce vleže parenchym rozvinutý. vpravo bez infiltrace, vlevo nehomogenní zastření s maximem v dolním poli, bránice lehce otupená, ateromatóza aorty, hyperémie. cvk via. v. subcl. l. dx. do vcs. Závěr: infiltrace vlevo. cvk bez komplikací. MUDr. Jolanta Mrázová, KRNM FN Brno

25. 11. 2016 RTG hrudníku: vyšetřeno v zadopřední a levoboční projekci. Hemitoraxy jsou symetrické, plicní křídla rozvinutá. v levém plicním křídle částečná regrese infiltrátu se zbytkovými okrsky nahuštěné plicní kresby v dolním laloku. ve středním poli okrsek, který se laterálně projikuje do s 9/8. vpravo bez infiltrátu, drobné zastínění bazálně vel. 5 mm odpovídá ortográdně zachycené cévě. srdeční stín je normální konfigurace, nerozšířen. Hily mají normální velikost. cévní kresba je přiměřená. bránice jsou hladké, kostofrenické úhly volné. spondylóza Th páteře. Závěr: regrese infiltrace vlevo s několika drobnými reziduálními infiltráty dolního laloku. MUDr. Petr Hložanka, KRNM FN Brno

27. 1. 2017 RTG hrudníku: vyšetřeno v zadopřední projekci. bez pneumothoraxu. parenchym plic bez ložiskových či infiltrativních změn. v mezidobí vymizely okrsky zastření v levé plíci. srdeční stín je normální konfigurace, nerozšířen. Hily mají normální velikost. cévní kresba je přiměřená. aortoskleróza. bránice jsou hladké, kostofrenické úhly nejsou kompletně zachyceny. Horní hrudní mediastinum není rozšířeno. Závěr: bez plicní infiltrace či ložiska, v mezidobí vymizely okrsky zastření v levé plíci. MUDr. Marie Maxová, KRNM FN Brno

12

4. listopadu 2016 Byla hlášena pozitivita legionelo­ vého antigenu v moči a vzhledem k septickému stavu s encefalopatií při čerstvě prokázané legionelové infekci byl pacient přeložen k moni­ toraci na JIP KICH pro riziko multi­ orgánového selhání. Pacient je při vědomí, orientován však pouze osobou, usmívá se, potí­ že popírá, odpovědi jsou však zma­ tené, místy zcela nepřiléhavé, řeč huhňavá, jednoduché výzvě vyhoví, má lehkou klidovou dušnost, třes a mírný motorický neklid. Na JIP byl pacientovi zajištěn centrální žilní katetr, byl zacévko­ ván, O2 aplikován maskou. Také bylo natočeno EKG a následovalo vyšet­ ření RTG P+S po kanylaci centrální žíly. Vzhledem k encefalopatii byla zahájena kombinovaná léčba ATB – Klarithromycin parenterálně + Be­ nemicin per os. Pacient ihned po vyšetření soma­ tického stavu odjíždí na akutní CT mozku, kde je popsána v. s. hypoxic­ ko­ischemická leukoencefalopatie. Laboratorně je nadále sledován, jsou mu měřeny FF, podávány léky dle ordinace lékaře a pokračuje cel­ ková ošetřovatelská péče o pacienta na JIP. Syn byl o závažnosti stavu a pře­ sunu pacienta na JIP telefonicky in­ formován ošetřující lékařkou.

5.–10. listopadu 2016 Pacient je laboratorně sledován. Jsou mu měřeny FF, podávány léky

fota: rtG Fn brno, autorka

1. 11. 2016 RTG hrudníku: vyšetřeno v předozadní projekci vestoje. Hemitoraxy jsou symetrické, plicní křídla rozvinutá. parenchym plic bez ložiskových či infiltrativních změn. srdeční stín je normální konfigurace, nerozšířen, ateromatóza aorty. Hily mají normální velikost. cévní kresba je přiměřená. bránice jsou hladké, mají normální velikost. cévní kresba je přiměřená. bránice jsou hladké, kostofrenické úhly volné. Mediastinum není rozšířeno. Závěr: bez přesvědčivé infiltrace. MUDr. Jolanta Mrázová, KRNM FN Brno

Před přijetím na standardní oddělení KICH byl vyšetřen na Nízkoprahovém urgentním příjmu (NUP) FN Brno, kde mu byl proveden RTG plic i UZ břicha – negativní, laboratorně ele­ vace zánětlivých parametrů. Empi­ ricky mu na KICH byla nasazena te­ rapie Cefotaximem i. v. V den přijetí byla také provedena MR LS páteře a vzhledem k počínající zmatenosti 2. 11. 2016 LP – obojí s negativním nálezem. Kontrolní odběry byly s pro­ gresí zánětlivých parametrů, kultiva­ ce moči negativní, hemokultury, moč K+C a výtěr z krku byly odebrány. K vyloučení fokusu bylo objednáno ECHO srdce. V plánu bylo též akutní CT mozku – pacient je encefalopatic­ ký. Bylo provedeno OPG, RTG PND, dále byl pacient vyšetřen zubním a ORL lékařem. Pacient byl labora­ torně sledován, byly mu měřeny FF, podáván O2, léky dle ordinace lékaře a probíhala celková ošetřovatelská péče o pacienta.


odborné téma infekční a cestovní medicína

dle ordinace lékaře. Podáván O2 a celková ošetřovatelská péče o pa­ cienta na JIP je zajištěna. Probíhá rehabilitace a rodina je průběžně informována o zdravotním stavu pacienta.

11. listopadu 2016 Klinický stav pacienta se již výrazně zlepšil, současně dochází k pokle­ su zánětlivých parametrů. Pacient je vertikalizován do stoje u lůžka, již 3. den je afebrilní. Dýchání vlevo je bazálně ještě oslabené, ale pacient je plně orientovaný. Předchozí den mu byl extrahován PMK. Pacient je přeložen na standardní oddělení.

12.–16. listopadu 2016 Pokračování v ATB léčbě, paciento­ vi jsou podávány léky dle ordinace lékaře, probíhá celková ošetřovatel­ ská péče o pacienta a rehabilitace.

17. listopadu 2016 Pacient je propuštěn do domácího ošetřování. Doporučení: Kontrola TK, P, EKG u PL. Vhodné sledování v interní ambulanci. Kon­ trola v ambulanci pro komplikované plicní záněty s RTG plic + levý boční snímek. Odběry: Biochemie: krev – glykémie opakova­ ně, urea, kreatinin, Na, K, Cl, Ca, P, Mg, Bili, ALT, AST, GGT, ALP, CRP, AMS, LD, ABR, laktát, likvor – biochemie, laktát + cytologie, moč – M + S

AKTUÁLNÍ SESTERSKÉ DIAGNÓZY 00007 Hypertermie v souvislosti s infekčním onemocněním, projevujícím se zvýšenou tělesnou teplotou, zvýšenou dechovou frekvencí, zrychleným srdečním pulsem a teplou pokožkou na dotek. 00027 Deficit tělesných tekutin v souvislosti se sníženým příjmem tekutin, projevující se poklesem diurézy a slabostí. 00032 Neefektivní dýchání v souvislosti s hypertermií, projevující se pocitem dušení. 00093 Únava v souvislosti s pocitem vyčerpanosti z infekčního onemocnění, projevující se zvýšenou slabostí a sníženou fyzickou výkonností. 00096 Nedostatek spánku v souvislosti s pocitem nedostatečného odpočinku, projevující se zavíráním očí během rozhovoru. 00002 Nevyvážená výživa – menší příjem jako tělesná

Hematologie: KO + diff., INR, aPTT, fibrinogen, DD. Mikrobiologie: krev – hemokultu­ ra z periferie 3krát, moč – K + C, Ag pneumokok + legionella, spu­ tum – legionella. Krevní banka: krevní skupina. Léky: Intravenózní podání – Cefotaxime 8 g/24 hodin, Klacid 500 mg 2×D, Paracetamol Kabi 1 g, Furosemid 20 mg, Metronidazol 500 mg. Subkutánní podání – Fraxiparine 0,4 ml, Fraxiparine 0,6 ml. Intramuskulární podání: Almiral 75 mg. Perorální podání – Benemicin 300 mg 2krát denně, Prokana­ zol 100 mg jednou denně, Klacid 500 mg 2krát denně, Agen 10 mg, Betamed 20 mg, Tiapridal 100 mg, Furon 40 mg, Mg lactici 500 mg, Ambrobene sol., Rivotril 0,5 mg. Infuze: Fyziologický roztok 1/1 100 ml, 250 ml a 500 ml, Ringerfun­ din 1000 ml, NaH2PO4 100 ml, KCl 7,5 %. Zobrazovací metody a ambulantní vyšetření: EKG, RTG P+S, OPG, RTG PND, UZ břicha, MR bederní páteře, TTE srdce, CT mozku, oční konzi­ lium před LP, ORL konzilium, zubní konzilium.

potřeba v souvislosti s nezájmem o jídlo, projevující se ­nechutenstvím a malým příjmem potravy. 00126 Deficit vědomostí v souvislosti hospitalizací, projevující se neznalostí informací o svém zdravotním stavu. 00132 Akutní bolest bederní páteře a celého těla v souvislosti s infekčním onemocněním, projevující se zchváceností celého těla. 00108 Deficit sebepéče při hygieně v souvislosti s celkovou únavou, projevující se neschopností umýt si jednotlivé části těla a osušit se. 00102 Deficit sebepéče při stravování v souvislosti s celkovou únavou, projevující se neschopností přijímat dostatek jídla a pití. 00109 Deficit sebepéče při oblékání v souvislosti s celkovou únavou, projevující se zhoršenou schopností obléknout a svléknout si části oděvu.

POTENCIÁLNÍ SESTERSKÉ DIAGNÓZY 00028 Riziko deficitu tělesných tekutin v souvislosti s nadměrným pocením. 00004 Riziko infekce v souvislosti se zavedením periferní kanyly. 00004 Riziko infekce v souvislosti se zavedením centrální žíly do v. subclavia l. dx. 00004 Riziko infekce v souvislosti se zavedením permanentního močového katetru. 00047 Riziko porušení kožní integrity v souvislosti se zvýšenou tělesnou teplotou. 00155 Riziko pádu v souvislosti s akutním onemocněním.

Diagnostický set k vyšetření průkazu antigenu legionel v moči Alere BinaxNOW®

Literatura: 1. Chorobopis pacienta K. Ř. psaný MUDr. Michaelou Freibergerovou 2. Rozsypal H, Holub M, Kosáková M. Infekční nemoci ve standardní a intenzivní péči. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2013. ISBN 978-80-2462197-5 3. Beneš J. Infekční lékařství. Praha: Galén, 2009. ISBN 978-80-7262-644-1 4. Povová J, Zlámalová R, Hozák A, Martinková I, Matějková M, Janout V. Epidemiologie a rizikové faktory u ­legionelózy. Epidemiologie, mikrobiologie, imunologie. 2014;63(4):285–288. ISSN 12107913 5. Matuška P, Drašar V, Sventeková Š, Pilařová O, Skříčková J, Zimová I. Legionelová pneumonie – kazuistika = Legionella pneumonia. Studia pneumologica et phtiseologica. 2004;64(2):68–72. ISSN 0371-2222 6. Hobzová M, Kolek V. Nezapomínáme v diagnostice a léčbě pneumonií na legionelové pneumonie? Nozoko­miálne nákazy. 2007;6(3):19–29. ISSN 13363859 7. Chalupa P. Legionelóza se šíří hlavně vzdušnou cestou. Zdravotnické noviny – Příl. 2000;49(35). ISSN 00441996 8. Metodický návod k zajištění programu surveillance legionelóz. Věstník Ministerstva zdravotnictví České republiky. 2000;(1):2–7. ISSN 1211-0868

13


odborné téma infekční a cestovní medicína

florence 11/17

Péče o pacientku s amébovým jaterním abscesem a specifika práce na Klinice infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN Jaterní absces způsobený parazitickým prvokem Entamoeba histolytica je parazitární infekce, která je ve většině případů importována z tropických a subtropických zemí. Uvedená kazuistika popisuje péči o pacientku s amébovým jaterním abscesem a poukazuje na specifika práce na infekční klinice.

A

bsces je odborné označe­ ní dutiny vzniklé zánětem a vyplněné hnisem. Abs­ cesové ložisko může způ­ sobovat bolest a vyvolat horečku či zimnici s třesavkou, konzervativní­ mi prostředky je absces jen těžko léčitelný. Infekce z něj se může do organismu rozšířit krevním řečiš­ těm. Abscesy jsou spojeny zejména s hnisavými bakteriálními infekce­ mi. Častými původci abscesů jsou bakterie ze skupiny stafylokoků a streptokoků, může se však jednat prakticky o jakoukoliv bakterii. Vý­ jimkou nejsou ani abscesy původu mykotického a existují i abscesy způsobené prvoky (např. amébové abscesy). Absces se může vyskytnout prakticky kdekoliv v těle (podkož­ ně, ve svalech, v játrech, v plicích, v ledvinách, v mozku apod.). Je-li těsně pod kůží, projevuje se jako podkožní zduření, kůže nad ním je zarudlá a teplá. Absces je boles­ tivý a člověk mívá vysoké teplo­ ty. Hluboce uložený absces vidět není, projevuje se bolestí, vysokou teplotou a různými poruchami po­ stiženého orgánu či tkáně. Absces je nejčastěji způsoben bakteriemi, a tak by logickou volbou byla léčba antibiotiky. Antibiotika však do pro­ storu abscesu pronikají jen velmi málo, a proto jej samotná antibioti­ ka většinou nevyléčí. Konzervativní terapie se tedy musí kombinovat s léčbou chirurgickou. Je-li to mož­ né, provede chirurg incizi a hnis vypustí. Pro dlouhodobější čištění se užívá drenáž. Amébová infekce (amébóza) se objevuje zejména v subtropických

14

a tropických oblastech Afriky, Jižní Ameriky či v některých oblastech Asie. Nejčastější výskyt této nemo­ ci je v rozvojových zemích, jako je Mexiko, Egypt, Indie či Vietnam. V České republice je výskyt amé­ bózy minimální, většinou je infekce importována ze subtropů a tropů. Infekce je způsobena parazitickým prvokem Entamoeba histolytica (měňavka úplavičná). Nákaza není ojedinělá, na světě je každý rok za­ znamenáno až 50 milionů případů. Přenos je alimentární cestou přes zažívací trakt (fekálně orální). Amé­ bóza má dvě formy, střevní (intesti­

Kazuistika 67letá pacientka, důchodkyně žijí­ cí s manželem, pobývala v období od prosince 2016 do ledna 2017 na dovolené v Indii. Procestovala celou zemi, plavala jednou v řece a něko­ likrát v moři. Byla opakovaně poští­ pána komáry. Stravovala se obe­ zřetně, vodu pila pouze balenou. Co se týče anamnézy, pacientka kouří 20 cigaret denně, alkohol pije příle­ žitostně, jiné návykové látky neguje. Osobní anamnézu má bezvýznam­ nou. Pacientka byla v posledních letech očkována na hepatitidu A i B a tetanus.

Střevní amébóza má inkubační dobu 2 až 4 týdny, přičemž 90 % nakažených má asymptomatický průběh infekce a pouze 10 % onemocnění je symptomatických. nální, tzv. amébová úplavice) a mi­ mostřevní (extraintestinální). Střev­ ní amébóza má inkubační dobu 2 až 4 týdny, přičemž 90 % nakažených má asymptomatický průběh in­ fekce a pouze 10 % onemocnění je symptomatických. Mezi klinické projevy střevní amébózy patří bo­ lesti břicha a vodnaté průjmy. Život ohrožující komplikací může být per­ forace střev. Extraintestinální amé­ bóza nejčastěji postihuje játra ve formě abscesu, vzácně může dojít k infekci plic a mozku. Amébóza se diagnostikuje krevními testy (vyšet­ ření protilátek), parazitologickým vyšetřením stolice a zobrazovací­ mi metodami. Neléčená amébóza může být smrtelná. Léčba amébózy je specifická, podávají se léky s an­ tiparazitárním účinkem. Velmi důle­ žitá je rovněž dostatečná hydratace pacienta a dodržování hygienických postupů.

Na Kliniku infekčních nemocí 1. lékařské fakulty Univerzity Kar­ lovy a Ústřední vojenské nemocni­ ce – Vojenské fakultní nemocnice v Praze (KIN 1. LF UK a ÚVN) byla pacientka přeložena v březnu pro jaterní absces suspektní amébové etiologie. Na předchozím pracovišti byla na interním oddělení hospita­ lizována sedm dní pro týden trva­ jící teploty až 39 °C, bolesti kloubů a dyskomfort v pravém podžebří, především tlak při nádechu. Vstup­ ně měla pacientka zvýšené zánět­ livé parametry (C-reaktivní protein 430 mg/l, leukocyty 18 × 109/l). Sonografie břicha popisovala zá­ nětlivé změny céka, terminálního ilea a ložiska v játrech. Empiricky byla pacientka léčena perorálními antibiotiky (amoxicilin, následně metronidazol). Po překladu na KIN byla pacient­ ce zavedena intravenózní terapie

fota: autorky

Mgr. Jana Hovorková, Mgr. Ivana Koudelková, Klinika infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN, ÚVN Praha


odborné téma infekční a cestovní medicína

kombinací antibiotik a bylo přizváno chirurgické konzilium k zvážení pro­ vedení perkutánní drenáže. U pa­ cientky byla sérologicky potvrzená amébová etiologie. V průběhu hos­ pitalizace došlo ke zhoršení zdra­ votního stavu pacientky, měla pře­ devším bolesti v pravém podžebří, nechutenství a celkovou slabost. Na začátku dubna byla provedena pod CT kontrolou navigovaná punkce ja­ ter se zavedením drenáže obou te­ kutinových kolekcí jater (obr. 1–3). Podtlakové drény odváděly velmi hustou tekutinu charakteru ančo­ vičkové pasty. Kontrolní ultrazvuko­ vé vyšetření pravého podžebří po­ tvrdilo reziduální abscesové ložisko v pravém laloku s kolekcí tekutiny a v levém laloku ložisko menší, bez zjevné kolekce tekutiny. Další kon­ trolní ultrazvukové vyšetření jater neprokázalo progresi nálezu, v okolí obou drénů nebyla zjištěna volná tekutina a byla provedena extrakce obou drénů. Terapie během hospitalizace zahrnovala antibiotika ceftriaxon a metronidazol (přípravek s anti­ parazitárním účinkem na améby), paracetamol, fraxiparin, probiotika, hypnotika. Při propuštění bylo pa­ cientce doporučeno dodržovat na­ dále klidový režim, racionální stra­ vu, výluku alkoholu a dostatek teku­ tin. Kontrola na ambulanci Centra cestovní medicíny KIN proběhla na konci dubna 2017. Na kontrolním ultrazvukovém vyšetření jater neby­ la zjištěna nová ložiska a v místě pů­ vodního abscesu byla popsána jen drobná hypoechogenita. Pacientka se cítila dobře, bez obtíží.

Specifika práce na infekční klinice Pacientka byla během pobytu na KIN ošetřována v kontaktním izolač­ ním režimu. Kontaktní izolace spo­ čívá v umístění pacientky na jed­ nolůžkový pokoj s koupelnou a WC, na pokoj vstupuje veškerý personál i návštěva v empíru a rukavicích, které odkládá při odchodu z poko­ je do určených kontejnerů. Pacient i rodinní příslušníci byli poučeni o dodržování WC etikety a hygieně rukou. Kontaktní izolace je zrušena na základě negativního výsledku průkazu cyst ve stolici. Úklid a dezinfekce ploch na po­ koji se provádí denně s účinností na původce. Na klinice nejen dodržu­ jeme hygienicko­epidemiologická opatření, ale v péči o pacienty vy­ užíváme i zdravotnické prostřed­ ky s bezpečnostními prvky a infor­

Obr. 1 amébový absces jater, ct břicha, transverzální řez. Obr. 2 amébový absces jater, ct břicha, koronární řez. Obr. 3 amébový absces jater, ct břicha, transverzální řez. patrný je zavedený drén. regrese velikosti abscesu.

mační technologie (čtečky na léky, tablety), které snižují riziko přenosu infekce spojené se zdravotní péčí. Do rutinní praxe jsme zavedli i skó­ rovací systém EWS pro časnou de­ tekci zhoršení zdravotního stavu pacienta na základě měření šesti fy­ ziologických parametrů, což přispí­ vá mimo jiné k časnějšímu záchy­ tu sepse. U pacientky s amébózou jsme se z pohledu ošetřovatelské péče především zaměřili na preven­ ci rizika infekce z důvodu zavedení invazivních vstupů (drénů a perifer­ ního žilního katetru), prevenci pádu a prevenci TEN, pacientka byla pro neuspokojivý stav upoutána na lůž­ ko. Dále jsme se zvýšeně věnovali léčbě bolesti, včetně terapie poru­ chy spánku. Pacientka byla během hospitalizace personálem opako­ vaně edukována a informována o svém zdravotním stavu.

Závěrem bychom chtěly poukázat na význam diagnostiky a léčby, včet­ ně dodržování opatření v péči o pa­ cienty s infekčním onemocněním způsobeným patogenním prvokem měňavkou úplavičnou. Vzhledem k rozvoji cestovního ruchu a vzrůs­ tajícímu zájmu o exotické oblasti je důležitá edukace našich cestovatelů v prevenci alimentárních nákaz ne­ jen parazitárního původu a ostatních tropických infekcí.

Literatura: 1. rozsypal H, Holub M, kosáková M. infekční nemoci ve standardní a intenzivní péči. 1. vyd. praha: karolinum, 2013 2. zdravotnická dokumentace kin Úvn

15


odborné téma infekční a cestovní medicína

florence 11/17

Zkušenosti s ambulantním podáváním i. v. antibiotik ve Stacionáři pro parenterální antibiotickou léčbu na Klinice infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN

Mgr. Ivana Koudelková, Vrchní sestra Kliniky infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN, ÚVN Praha MUDr. Marek Štefan, vedoucí lékař OPAT Kliniky infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN, ÚVN Praha

P

rvní zmínky o ambulant­ ním podávání antibiotik se objevily v 70. letech, obor se rozvíjí v USA, Austrálii i v západní Evropě. V podmínkách České republiky se jedná způsob terapie, který zatím není zcela běž­ ný. O indikaci této formy terapie roz­ hoduje infektolog formou klinického konzilia ve spolupráci s ošetřujícím lékařem a po podrobné diskuzi s pa­ cientem. Výhodou je i možnost spo­ lupráce s klinickým farmakologem. Vhodným kandidátem je pacient klinicky stabilní, bez známek akutně probíhající sepse, s možností trans­ portu z domova a s dobrým sociál­ ním zázemím. Nejvhodnější formou terapie je infuzní podání antibiotika jednou denně v prostorách stacio­ náře. Z toho důvodu se volí antibioti­ ka s delším biologickým poločasem (ceftriaxon, gentamicin, amikacin, ertapenem a teikoplanin). Žilní vstup je realizován nejčastěji formou jed­ norázové intravenózní kanyly (jehla s křidélkem) nebo klasické intrave­ nózní periferní kanyly. U vybraných pacientů s indikací dlouhodobého podávání antibiotik (několik týdnů) je možné zavést dlouhodobý periferní vstup (tzv. PICC, Midline). Tyto vstu­

16

Stacionář pro parenterální antibiotickou léčbu (OPAT) je součástí lůžkového oddělení Kliniky infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN Praha

py jsou zaváděny pod sonografickou kontrolou. Vhodnými diagnózami pro léčbu pacientů ve stacionáři jsou přede­ vším infekce kostí a kloubů (osteo­ myelitida, spondylodiscitida, septic­ ká artritida, infekce kloubní protézy), infekce kůže a měkkých tkání (erysi­ pel, celulitida), lymeská borrelioza 2. a 3. stadia (např. neuroborrelio­ za), infekce močových cest způso­ bené rezistentními původci (např. ESBL, extended spectrum beta-lactamase, širokospektrá betalak­ tamáza). V případě streptokokových infekcí je možné aplikovat depotní peniciliny intramuskulární formou, např. Prokain-Penicilin při akutní tonzilitidě či Benzathin-Penicilin jako profylaxe recidivy erysipelu.

Nezbytnou součástí péče o pa­ cienty ve stacionáři je plynulá orga­ nizace práce nelékařského personá­ lu a lékařů kliniky. Odpovědnost za vedení péče o základní chorobu pa­ cienta má ošetřující lékař, který pa­ cienta odesílá do stacionáře (zejmé­ na pokud se jedná o neinterní obor jako ortopedie, neurochirurgie, uro­ logie atd.). Infektolog je odpověd­ ný za indikaci a vedení antibiotické terapie a za případné komplikace s ní spojené. V průběhu léčby kon­ zultuje infektolog její průběh s ošet­ řujícím lékařem pacienta. Infekto­ log denně kontroluje klinický stav pa­cienta. Minimálně jednou týdně jsou pacientům prováděny odběry krve (krevní obraz, renální paramet­ ry, jaterní enzymy a CRP). Klinika infekčních nemocí ne­ přetržitě slouží jako kontaktní místo pro pacienty v případě komplika­ cí léčby. Dle povahy komplikace je situace vyřešena přímo na klinice nebo na oddělení Emergency, pří­ padně na jiných odděleních ÚVN. Pacient v režimu OPAT je po celou dobu aplikace léčiva pod dohledem sester Kliniky infekčních nemocí. Je mu poskytnuta standardní péče ve formě péče o žilní vstup, měření fyziologických funkcí, jsou provádě­ ny pravidelné odběry biologického materiálu a v neposlední řadě je pacient plně edukován. Samozřej­ mostí je řádně vedená ambulantní zdravotnická dokumentace, včetně ordinačního listu, informovaného souhlasu s výkonem a využití infor­

foto: autoři

Stacionář pro parenterální antibiotickou léčbu (OPAT – z anglického Outpatient Parenteral Antimicrobial Therapy) je součástí lůžkového oddělení Kliniky infekčních nemocí 1. LF UK a Ústřední vojenské nemocnice – Vojenské fakultní nemocnice v Praze (ÚVN). Slouží pro všechna oddělení a ambulance nemocnice. Cílem této služby je zejména zkrácení doby hospitalizace u pacientů, kteří jsou klinicky stabilní, ale nadále vyžadují aplikaci antibiotik v infuzi nebo nitrosvalovou injekcí (tzv. parenterálně). Tito pacienti docházejí denně do stacionáře, kde je jim podáváno antibiotikum. U některých pacientů lze zahájit tuto terapii ambulantně bez nutnosti hospitalizace. Významným benefitem této péče je snížení rizika infekce spojené se zdravotní péčí.


odborné téma infekční a cestovní medicína

Graf 1 Počty ošetřených pacientů v OPAT 1/2015–9/2017 2015

2016

2017 40

26 24

28

25 21

24

28 29

27 21

0 1. čtvrtletí

2. čtvrtletí

mačních materiálů. Stacionář je zá­ měrně součástí lůžkového odděle­ ní z důvodu nepřetržitého provozu a v případě komplikací k okamžité možnosti hospitalizace. Komplikací OPAT je již zmíněná nutnost akutní hospitalizace z dů­ vodu progrese infekce či neinfekč­ ní komplikace, nežádoucích účin­ ků antibiotik, případně problémů s žilním vstupem. Na naší klinice se vyskytly komplikace u pacientů jen

3. čtvrtletí

4. čtvrtletí

45 40 35 30 25 20 15 10 5 0

ojediněle. Klostridiová kolitida se u žádného pacienta zatím neobje­ vila, ke komplikacím žilního vstupu (např. flebitida) došlo jen výjimeč­ ně. Kontraindikací léčby ve sta­ cionáři jsou rizikové infekce, napří­ klad meningitida, septický pacient, jiné důvody hospitalizace, zvolené vhodné antibiotikum nelze aplikovat jednou denně, polyvalentní alergie na antibiotika v anamnéze, nemož­ nost transportu a nespolupracující

pa­cient. Stacionář je na klinice ote­ vřen od roku 2015, inspirovali jsme se zkušenostmi lékařů ze stáží v za­ hraničí. V grafu 1 uvádíme statistic­ ká data naší kliniky. Kazuistiky pacientů v OPAT po­ tvrzují výše uvedené a v neposlední řadě komfortní péči, jako v přípa­ dě pacientky na obrázku v úvodu článku. Naší nejtypičtější diagnózou v OPAT je pa­cient s neuroborrelio­ zou, pacien­tovi je provedena dia­ gnostická lumbální punkce za krát­ kodobé hospitalizace, na základě indikace jsou pacientovi nasazena intravenózní antibiotika, pacient je propuštěn a péče včetně podává­ ní intravenózních antibiotik pokra­ čuje ambulantně přibližně 21 dní v OPAT. Závěrem bychom chtěli přede­ vším zdůraznit srovnatelný výsledek léčby v porovnání s hospitalizací, ekonomickou efektivitu péče o pa­ cienty, uvolnění lůžkové kapacity pro akutní pacienty, rychlejší návrat do běžného života a snížení rizika infek­ ce spojené s hospitalizací.

INZERCE

SPOLEHLIVÝ

ÚČINNÝ

A NEPŘILNAVÝ

INADINE® 17


odborné téma infekční a cestovní medicína

florence 11/17

Nezvyčajná zoonóza – kazuistika V príspevku autorky prezentujú kazuistiku pacienta hospitalizovaného na intenzívnom oddelení s akútnym renálnym syndrómom a následným potvrdením zriedkavej hantavírusovej infekcie. Autorky sa zameriavajú na charakteristiku tohto ochorenia, popisujú jeho priebeh u daného pacienta formou kazuistiky a poukazujú na preventívne stratégie súvisiace s ochranou pred týmto vírusom.

V

írusy z rodu Hantavirus patria do čeľade Bunyaviridae. Vyskytujú sa v prírod­ ných ohniskách. Ide o RNA vírusy, ktoré sú rozšírené geopolitne. Ich prirodzenými hostiteľmi sú divo­ ko žijúce drobné hlodavce, u ktorých celoživotná nákaza prebieha inapa­ rentne. Vírus vylučujú slinami, mo­ čom, stolicou, pričom sa človek infi­ kuje vdýchnutím kontaminovaného prachu alebo hlodavcami znečiste­ nou potravou, zriedkavo porušenou kožou. V súčasnej dobe poznáme tieto základné sérotypy: → Hantaan sérotyp – vyvoláva he­ moragickú horúčku s renálnym syndrómom, vyskytuje sa naj­ častejšie v juhovýchodnej Ázii. → Dobrava sérotyp – vírus tohto typu má podobný priebeh ako predchádzajúci typ, vyskytuje sa vo východnej Európe. → Puum sérotyp – vírusy tohto typu sú rozšírené po celej Európe a vy­ volávajú epidemickú nefritídu. → Seoul sérotyp – celosvetový vý­ skyt najmä v oblasti miest, preja­ vuje sa epidemickou nefritídou. → Sin hombre sérotyp – zazname­ naný v Amerike, vyvolávajúci pľúcny hantavírusový syndróm (Bednář, 1996). V Európe boli hantavírusy dokáza­ né vo viacerých krajinách. Išlo o Ho­ landsko, Francúzsko, Veľkú Britániu, Maďarsko, Taliansko, Rusko a Ra­ kúsko. V bývalom Československu boli prvé prípady ochorenia zazna­ menané v roku 1953 a v roku 1954 na východnom Slovensku, neskôr na južnom Slovensku (Jakubíková, 2014). V týchto rokoch je zazname­ naná prvá zmienka o víruse na na­ šom území, a to najmä v okresoch

18

Michalovce, Vranov nad Topľou a Ko­ šice vidiek (Novotný et al., 2004). Ako uvádza Pejčoch (1995), v bývalom Československu boli prvé prípady spojené s úmrtím pacientov popísa­ né v rokoch 1953 a 1954. Do roku 1966 išlo o sedem prípadov, pričom iba posledný pacient toto ochorenie prežil. V roku 1984 sa na Sloven­ sku uskutočnili sérologické prehľa­ dy, v ktorých bol preukázaný výskyt protilátok proti hantavírusu, z čoho vzrastá predpoklad, že dané prípady boli liečené pod inou diagnózou.

Z histórie Ochorenie bolo v Číne známe nie­ koľko storočí, avšak ich pôvodcu sa podarilo identifikovať až v roku 1976 v Kórei. Hu Wang Lee izoloval vírus vyvolávajúci tzv. kórejskú hemora­ gickú horúčku z pľúcneho tkaniva myši odchytenej na rieke Hantaan, ktorá tečie medzi severnou a južnou Kóreou. Po tejto rieke dostal vírus aj svoj názov (Pejčoch, 1995). Prvý opis ochorenia pochádza z bývalého Sovietskeho zväzu z roku 1932 z ob­

majú afinitu k pľúcnemu a obličko­ vému tkanivu. Inkubačná doba je 2–3 týždne, prenos medzi ľuďmi nebol zaznamenaný. Typické syn­ drómy, ktoré vírus vyvoláva: → Hemoragická horúčka s renál­ nym syndrómom (HHRS): hlav­ nými príznakmi sú febrílie s akút­ nym zlyhávaním obličiek s he­ moragickými prejavmi alebo bez nich. Úmrtnosť je do 10 %. → Nephropathia epidemica: ocho­ renie postihujúce obličky, preja­ vujúce sa bolesťami hlavy, bedier, svalov. Úmrtnosť je do 0,2 %. → Hantavírusový pľúcny syndróm: akútne pľúcne zlyhanie s vyso­ kou úmrtnosťou – až 76 % (Pej­ čoch, 1995).

Hemoragická horúčka s renálnym syndrómom Ochorenie podľa typu rezervoárové­ ho zvieraťa prebieha v trojročných až štvorročných cykloch, buď se­ zónne s dvoma vrcholmi – letným od mája do augusta alebo jesenným od októbra do decembra, alebo ce­

Infikovanie človeka hantavírusom nevyžaduje priamy kontakt hlodavca s človekom, prenos zvyčajne nastáva cez dýchacie cesty prostredníctvom inhalácie hlodavčích exkrétov. lasti juhovýchodného Sibíra z okolia rieky Amuru. Počas kórejskej vojny v rokoch 1951–1953 bol zazname­ naný najvyšší výskyt ochorenia, kedy bolo medzi americkým personálom opísaných až 2070 prípadov; ocho­ renie tak dostalo aj názov kórejská hemoragická horúčka (Finďo, 1990).

Syndrómy vyvolané hantavírusmi Hantavírusy vykazujú široké spekt­ rum patogenity pre človeka, od ina­ parentných cez ľahké formy ocho­ renia až po letálne nákazy. Vírusy

loročne. Na Slovensku sú hlavnými nositeľmi ryšavka tmavopása (Apodemus agrarius) (obr. 1), hrdziak hôrny (Clethrionomys glareolus) (obr. 2), ojedinele aj ryšavka žlto­ hrdlá (Apodemus flavicollis) (Mus­ tonen, 1994). Infikovanie človeka hantavírusom nevyžaduje priamy kontakt hlodavca s človekom, pre­ nos zvyčajne nastáva cez dýchacie cesty prostredníctvom inhalácie hlodavčích exkrétov – moč, sliny, výkaly v aerosólovom stave. Ľudia bývajú koncovými hostiteľmi, pre­ tože vírus neprenášajú ďalej (Krü­

fota: archiv

PhDr. Tatiana Hudáková, Iveta Heresová, Daniela Serbinčíková, OAMIS NsP Trebišov a. s., člen siete Svet zdravia


odborné téma infekční a cestovní medicína

Tabuľka 1 Prehľad laboratórnych parametrov pacienta počas hospitalizácie Parameter urea kreatinín Na K CRP Trombocyty

19. 12. 20. 12. 21. 12. 23. 12. 24. 12. 26. 12. 27. 12. 28. 12. 29. 12. N 14, 78 17.58 26,02 17,87 17,3 14,01 15 14,1 13,4 2,5–7,8 458,5 547,7 756,8 741,9 602 488 329 340 302 54–100 133 133 134 138 136 144 138 137 138 135–145 4,12 4,3 3,9 3,8 3,7 3,9 3,9 3,7 3,8 3,6–5-3 111,1 97,2 102 88 78 28 19 12,5 8,5 0–5 19 17 53 55 64 109 115 132 135 140–420

pozn: N – normálne rozpätie, referenčná hodnota zdroj: dokumentácia pacienta, spracovanie autoriek

Ryšavka tmavopása

1

ger et al., 2011). Ochorenie je viac bežné u mužov ako u žien (2 : 1), prevláda vo vekovej skupine medzi 20.–40. rokom života. Infekcia han­ tavírusmi prevláda najmä vo vidiec­ kych oblastiach (Lednický, 2003; Mustonen, 1994). Typický priebeh ochorenia je v piatich fázach – ho­ rúčkovitá fáza, fáza hypotenzie, oli­ gurická fáza, diuretická fáza a fáza zotavovania (Vapalathi et al., 2003). Ochorenie začína náhlym prejavom príznakov imitujúcich chrípku – tep­ loty, zimnica, bolesti hlavy a svalstva, zvracanie, malátnosť, nevoľnosť. Dochádza k vzostupu priepustnos­ ti kapilár, čo vedie k červeni v tvári a v oblasti krku. Po 2–7 dňoch sa pacient dostáva do fázy hypotenzie (Peters et al., 2005). Množstvo krv­ ných doštičiek sa náhle znižuje, po­ čty leukocytov sa zvyšujú. S trombo­ cytopéniou súvisí vznik modrín, vra­ canie a vykašliavanie krvi, meléna, hematúria alebo krvácanie z nosa (Schönrich et al., 2008). Počas tejto fázy pacienti umierajú na ťažký šok, ktorý sa vyskytuje u 15 % pa­cientov. Súčasne nastáva oligurická fáza, do­ chádza až k anúrii. Zhoršuje sa fun­ govanie obličiek, tlak krvi sa norma­ lizuje alebo dokonca aj zvýši (Peters et al., 2005). Pacient neskôr prechá­ dza do fázy diuretickej, ktorá zna­ mená pre pacienta dobrú ­prognózu. Produkcia moču môže stúpať na niekoľko litrov denne, pacient je ohrozený dehydratáciou. Fáza zota­ vovania je konečná fáza ochorenia, trvá niekoľko týždňov až mesiacov (Lednický, 2003). Polyurická fáza je typická únavou a anorexiou, je tu ri­

Hrdziak hôrny

2

ziko deplécie iónov a vody (Bednář, 1996). Zotavenie býva kompletné, len málo ľudí má po ochorení chro­ nické problémy (Peters et al., 2005). V súčasnosti neexistuje ciele­ ná liečba, terapia je zvyčajne sym­ ptomatická a podporná. U ťažkých stavoch je kľúčové prijatie pacienta na intenzívne oddelenie s možnos­ ťou monitoringu životných funkcií a s možnosťou napojenia na pľúcnu ventiláciu alebo hemodialýzu. Zá­ sadné býva promptné stanovenie diagnózy (Lednický, 2003).

Kazuistika 28ročný pacient prijatý z chirurgic­ kého oddelenia, kde bol hospitalizo­ vaný pre bolesti brucha, celkovú sla­ bosť, febrílie, so záverom suspektná uroinfekcia; bol prijatý na oddelenie intenzívnej medicíny pre oligúriu, metabolický rozvrat, febrílie. Pacient udáva aj zhoršené videnie. Labora­ tórne dominuje zvýšenie zápalových parametrov, zvýšenie urey a kreati­ nínu, laboratórne známky dehydra­ tácie, hemoglobín 183 g/l. Pacient pri prijatí osloviteľný, GCS 12 bodov, spolupracuje, dýcha spontánne – saturácia kyslíka 97 %, subfebril­ ný – TT: 37,5 °C, pulzácie na periférii slabo hmatné, akcia srdca pravidel­ ná 105/minútu, pacient hypotenzný TK: 92/40 mm Hg, abdomen – voľ­ né, priehmatné, citlivé v oblasti me­ zogastria, DK – bez edémov, zave­ dený permanentný močový katéter (bilancia z chirurgického oddelenia 150 ml/24 hodín). APACHE skóre 24 bodov (odhad nemocničnej mor­ tality 49,7 %).

Preventívne stratégie pre hantavírusovú infekciu → Dodržiavanie hygienicko-epidemiologického režimu pri pobyte a práci v prírode – umývanie rúk pred konzumáciou jedla, vyhýbanie sa pitiu vody z lesných studničiek, ochrana jedla pred kontamináciou. → Zabezpečenie chát, stanov, skladov a obydlí pred vniknutím hlodavcov. → Používanie ochranných rukavíc pri práci v záhrade, pri práci v skladoch so senom a slamou sa odporúča nosiť ochranné rúško. → Zvýšenú pozornosť by mali dávať lesníci, drevári, poľovníci, rybári. → Odporúča sa zdravotná výchova v turistických centrách a letných táboroch. → Pozor na plechovky s nápojmi – neodporúča sa z nich piť; preferovať preliatie do pohára alebo použitie slamky. (Jakubíková, 2014).

Anamnéza pacienta Rodinná anamnéza: bez pozoru­ hodností. Osobná anamnéza: bežné detské ochorenia, operácia ingvinálnej ­hernie. Epidemiologická anamnéza: ­negatívna. Sociálna anamnéza: slobodný, žije s rodičmi, pracuje ako lekár. Lieková anamnéza: neužíva pravi­ delne lieky. Laboratórne hodnoty – popisuje­ me vybrané parametre súvisiace s ochorením v tabuľke (od prijatia do prepustenia a s uvedením refe­ renčných hodnôt).

Opis prípadu Pacient bol od prijatia na akútne lôžko oligoanurický, hypotenzný, na koži prítomné podkožné hemorágie. Nasadená vazopresická podpora – Noradrenalín, Tensamín, forsíruje­ me diurézu, konzultovaný nefrológ, ktorý na základe anúrie, trombo­ cytopénie, prítomnosti strednej proteinúrie, hematúrie a rozvoja akútneho renálneho zlyhania, prí­ tomnosti akcelerácie dusíkatých ka­ tabolitov a rozvoja incipientnej me­ tabolickej acidózy indikuje mimote­ lovú eliminačnú liečbu – hemodia­ lýzu. Vzhľadom ku zníženej hodnote trombocytov – ťažká trombocyto­ pénia – podávame plazmu a trom­ bocytárny koncentrát. Od tretieho dňa hospitalizácie pridaný do liečby Furosemid forte kontinuál­ne. U pa­ cienta sa realizuje prísna bilancia tekutín. Realizované aj očné vyše­ trenie, nakoľko pacient udáva dvo­

19


odborné téma infekční a cestovní medicína

jité videnie, so záverom bez nálezu patologických zmien na očnom po­ zadí. Tretí deň hospitalizácie kon­ zultovaný infektológ, ktorý suponuje k hemoragickej horúčke s renálnym syndrómom. U pacienta v tom čase náhodou zisťujeme záľubu v poľovníctve. Pa­ cient udáva, že nedávno čistil bažan­ ty. Na základe odporúčaní infektoló­ ga do liečby pridávame kortikoidy, pokračujeme v symptomatickej liečbe, prísne neslaná diéta, re­ hydratácia pacienta, zabezpečenie energetického príjmu vzhľadom na hypoalbuminémiu. Realizované sé­ rologické vyšetrenia na prítomnosť hantavírusov, autoprotilátky a skrí­ ning infekčných agens. Od osmého dňa hospitalizácie u pacienta dochá­ dza k polyurickej fáze, pacient v ne­ gatívnej bilancii, dopĺňame tekutiny. Kontrola krvného obrazu, urey, krea­ tinínu, albumínov, ionogramu a aci­ dobazickej rovnováhy každých šesť hodín a podľa potreby. Pacient počas hospitalizácie absolvoval šesť hemo­ dialýz. Na desiaty deň hospitalizácie pacient kardiálne stabilný, bilancia tekutín vyrovnaná, hodnoty urey a kreatinínu majú výrazne klesajúci charakter. Subjektívne sa pacient cíti dobre, bez zvýšenej telesnej teplo­ ty a udávania bolesti. Na jedenásty deň hospitalizácie pacient v stabili­ zovanom stave preložený za účelom pokračovania v štandardnej starost­ livosti na interné oddelenie.

Diskusia V našom prípade išlo o hemoragic­ kú horúčku s renálnym syndrómom na podklade hantavírusovej infek­ cie, ku ktorej sa vyjadrilo podozre­ nie pri diferenciálnej diagnostike a zistení pacientovej záľuby v poľov­ níctve. Pacient udáva, ako pred ča­ som na poľovačke čistil bažanty. Ako uvádza Novotný (2004), hemo­ ragická horúčka s renálnym syndró­ mom je najfrekventovanejšie štu­ dovaným typom vírusom indukova­ nej akútnej intersticiálnej nefritídy. Meng (1997) popisuje, že hantaví­ rus môže vyvolať pľúcny syndróm, môže postihnúť oči, centrálnu ner­ vovú sústavu, hypofýzu, perikard, štítnu žľazu, pankreas alebo pečeň. U nášho pacienta dominovala ce­ phalea, dvojité videnie, anúria a cel­ ková slabosť. Ako popisuje Bednář (1996), klinický priebeh hantavíru­ sovej infekcie začína nešpecifický­ mi príznakmi – zimnicou, triaškou, horúčkou, bolesťami svalov, brucha, hlavy, časté sú poruchy zraku – dvo­ jité videnie, začervenanie spojiviek.

20

U nášho pacienta dominovala celko­ vá slabosť, subfebrílie, bolesti hlavy, brucha a pacient udával rozmazané videnie. Pri fyzikálnom vyšetrení sa preukázala zvýšená citlivosť brucha v oblasti mezogastria a v lumbálnej oblasti. V hypotenzívnej fáze, kto­ rá vzniká na podklade poškodenia kapilár, sa bolesť hlavy zmenšuje, zvýrazňuje sa však nepokoj, úzkosť až zmätenosť, u niektorých pacien­ tov dochádza až ku delíriu (Novot­ ný et al., 2004). Na štvrtý deň hos­ pitalizácie došlo u nášho pacienta k odozneniu bolesti hlavy, nepokoj, strach a úzkosť sme však pripisova­ li aj tomu, že pacient bol zdravotník, tak celú situáciu vnímal intenzívnej­ šie ako laik, keďže išlo o neobvyklú diagnózu. Prechod od anurickej fázy k polyúrii absolvoval aj náš pacient. Začiatok diurézy znamenal, že sme „za vodou“. Po realizácii série hemo­ dialýz sa pacientov stav subjektív­ ne i laboratórne výrazne zlepšoval (tabuľka). Bednář (1996) uvádza, že typické laboratórne nálezy sú trom­ bocytopénia (75 %), leukocytóza (50 %), pričom výrazná leukocytóza je prognosticky nepriaznivým fak­ torom, ďalej sú to zvýšený hemato­ krit, zvýšený kreatinín, proteinúria (94 %), pyúria (28 %), hematúria (58 %), anémia (50 %). U nášho pa­ cienta boli zaznamenané všetky tieto laboratórne nálezy okrem pyúrie. Záverom môžeme konštatovať, že náš neobvyklý prípad by sa ne­ podarilo úspešne zvládnuť bez tí­ movej spolupráce a multiodborovej komunikácie. V súčasnosti sa má pacient dobre, nemá chronické ná­ sledky po prekonaní hantavírusovej infekcie, pracuje ako lekár a nevzdal sa ani svojej záľuby v poľovníctve. Bednář (1996) tiež popisuje, že fáza rekonvalescencie prebieha nie­ koľko týždňov až mesiacov, avšak väčšina pacientov nemá chronické následky a problémy.

Záver Aj napriek tomu, že ide o veľmi vzácne ochorenie, je na neho po­ trebné pri diferenciálnej diagnos­ tike myslieť. V našom prípade sme boli úspešní vzhľadom na rýchlu diagnostiku a multiodborovú spolu­ prácu. Infekcia hantavírusom bola potvrdená niekoľko dní po preklade nášho pacienta. V súčasnosti je pa­ cient naďalej vášnivým poľovníkom a obľubu v tomto hobby mu nevzal ,,ani hantavírus“.

florence 11/17

Literatúra: 1. bednář M et al. lékařská mikrobiologie. praha: Marvil, 1996. 558 s. isbn: 859-4031-5052-80 2. Finďo p. Hemoragická horúčka s renálnym syndrómom. lekársky obzor. 1990;39(1):41–45. issn: 0457-4214 3. Jakubíková G. Hantavírusy a hemoragická horúčka s renálnym syndrómom [online]. 2014. [cit. 2016-10-10]. dostupné na: www.ruvzpo.sk/novinky/25.html 4. krüger dH et al. Human patogenic hantaviruses and prevention of infection. Human vaccines. 2011;7:685–693 5. lednický Ja. Hantaviruses: a short review. archives of patology and laboratory Medicine. 2003;127:30–35 6. Meng G et al. High prevalence of hantavirus infection of groups of chinese patients with acute hepatitis of unknown aetiology. J viral Hepat. 1997;4(4):231–234 7. Mustonen J. nephropathia epidemica in Finland. a retrospective study of 126 cases. scan J infect. 1994;26(1): 7–13 8. novotný r et al. retrobulbárny syndróm ako neobvyklá manifestácia hantavírusovej infekcie. Medicínsko-ošetrovateľské listy Šariša. 2004;ii:75–77. isbn: 80-8068-396-7 9. pejčoch H. co to jsou hantaviry? vesmír. 1995;74(8):444–447. issn: 1214-4029 10. peters cJ et al. Hantavirus infection. clinical infections diseases. 2005;34:1224–1231 11. schönrich G et al. Hantavirus-induced imunity in rodent resserviors and humans. infections diseases. 2008;225:163–189 12. vapalathi O et al. Hantavirus infection in europe. lancet infections diseases. 2003;3:653–661

Viac o autorke: PhDr. Tatiana Hudáková 2005: ukonč. szŠ Michalovce – zdravotnícky asistent; 2008: ukonč. bc. štúdium – odbor Ošetrovateľstvo, katolícka univerzita v ružomberku; 2012: ukonč. Mgr. štúdium – odbor Ošetrovateľstvo, prešovská univerzita v prešove; 2012: slovenská zdravotnícka univerzita bratislava – špecializačná skúška anestéziológia a intenzívna starostlivosť; 2014: rigorózna skúška Ošetrovateľstvo, prešovská univerzita v prešove; od 2016: doplnkové pedagogické štúdium vŠ sv. alžbety, dp Michalovce; 2014–2016: externý učiteľ szŠ Michalovce; od 2008: oddelenie anestéziológie a multiodborovej intenzívnej medicíny nsp trebišov

Spoluautorky: Iveta Heresová sestra špecialistka OaMis nsp trebišov, svet zdravia

Daniela Serbinčíková sestra špecialistka OaMis nsp trebišov, svet zdravia

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


Nenechte si ujít šanci pro Váš profesní růst v Německu! Hledáte zaměstnání na pozici zdravotní sestry?

Pak zašlete Váš životopis do Klinik Bavaria Kreischa. S námi máte možnost začít zajímavou pracovní změnu a profesně se začlenit v Německu. Naše moderní klinika, vzdálená jen 5 km od Drážďan, hlavního města spolkové země Sasko, se může stát Vaším novým atraktivním pracovním místem. Tato soukromá nemocnice a klinika, specializovaná na rehabilitaci, patří k nejuznávanějším v celém Německu. V rámci speciálních terapeutických programů se zaměřujeme na pacienty, kteří prodělali cévní mozkovou příhodu, trpí multiorganickou insufiencí, jsou po úrazu nebo se podrobili obzvláště agresivní léčbě rakoviny. Hledáme proto všeobecné zdravotní sestry a všeobecné ošetřovatele pro obory: neurologie, interní medicína, psychosomatika a ortopedie. Láká Vás spolupráce s námi? Z naší strany Vám poskytneme veškerou nutnou podporu pro Váš pracovní začátek v Německu, a to v rámci Projektu mezinárodní spolupráce. Tento projekt, organizovaný klinikou, funguje již přes čtyři roky a má velký úspěch. Doposud bylo s jeho pomocí v Německu právně uznáno vzdělání více než sta zdravotníků z celé Evropy, kteří jsou nyní zaměstnáni na různých odděleních kliniky Bavaria.

Co požadujeme? » odpovídající diplom všeobecné zdravotní sestry (diplom o ukončení studia ve studijním programu Ošetřovatelství ve studijním oboru Všeobecná sestra, Bc.) nebo diplom všeobecného ošetřovatele (diplom o ukončení studia ve studijním oboru Diplomovaná všeobecná sestra, DiS.) » nadšení pro výkon tohoto povolání

»

ochotu pracovat v třísměnném provozu a převzít specializovanou a komplexní péči orientovanou na pacienta (nejen ošetřovatelská ale i základní péče) » motivaci k začlenění se do nové kultury a nového pracovního prostředí »

znalosti němčiny na úrovni A2 a motivaci k dalšímu studiu jazyka (jazykové znalosti jsou výhodou, nikoli nutnou podmínkou přijetí)

Co nabízíme? » dobře zorganizované zaučení a asistenci v českém, anglickém nebo německém jazyce za pomoci našich překladatelů » prezenční kurs němčiny orientovaný na praxi zakončený zkouškou na úrovni B2 Společného evropského referenčního rámce (kurz je financován a organizován klinikou) » vyřízení žádosti o Prověření ekvivalence Vašeho diplomu (včetně překladu) a žádosti o Povolení k výkonu povolání v Německu » podporu při zapracování na stanici, semináře k zapracování a školící možnosti v rámci oboru » adekvátní ohodnocení od začátku pracovního úvazku, tj. i v průběhu v průběhu jazykového kurzu » bydlení v zařízených bytech ve stylu sdílené domácnosti za férovou cenu » zaměstnání nejprve jako zdravotník pracující pod odborným dohledem připravující se na výkon zaměstnání kvalifikované zdravotní sestry » pracovní úvazek na dobu neurčitou s minimáln smluvní vazbou na dva roky jako kvalifikovaná zdravotní sestra ihned po udělení Povolení k výkonu povolání

Zaujala Vás naše nabídka? Pak nám zašlete Váš životopis v českém, německém nebo anglickém jazyce (k němu připojte motivační dopis s kopií Vašeho diplomu a platné registrace) na e-mail personal@ klinik-bavaria.de nebo poštou na adresu: Klinik Bavaria Kreischa, Personalabteilung, An der Wolfsschlucht 1-2, D-01731 Kreischa/ Sachsen. Rádi Vás kontaktujemenzpět a zodpovíme Vaše případné dotazy v češtině.

21 KLINIK BAVARIA Kreischa | An der Wolfsschlucht 1 – 2 | 01731 Kreischa | info@klinik-bavaria.de | www.klinik-bavaria.de


praxe

florence 11/17

Early Warning Score v praxi Early Warning Score (EWS) je systém včasného varování, který je založen na jednoduchém bodovacím systému, v němž je pacientovi v nemocnici přiděleno skóre na základě měření šesti fyziologických parametrů. Mezi tyto fyziologické parametry řadíme frekvenci dýchání, saturaci kyslíkem, tělesnou teplotu, systolický krevní tlak, tepovou frekvenci a úroveň vědomí. Dle naměřeného skóre je stanovena intervence.

V

zhledem k omezeným možnostem a zdrojům je i omezený počet pacien­ tů, které lze monitorovat a léčit na jednotkách intenzivní pé­ če(JIP). Výběr pacientů, kteří by mohli mít prospěch z intenzivní péče, je proto rozhodující. Identi­ fikace pacientů s rizikem zhorše­ ní v počátečním stadiu onemoc­ nění je mnohdy obtížná. Proto se domníváme, že pro zdravotnický personál na standardním oddělení jsou jednoduché protokoly založe­ né na fyziologických parametrech přínosem a komfortem v péči, ur­ čují frekvenci monitorování, nalé­ havost přezkoumání včetně kom­ petentní reakce. Výhodou systému včasného varování (EWS – Early Warning Score) je jednotný a systematický přístup k prvnímu posouzení a od­ halení akutně nemocných pacien­ tů, dále je to jednoduchý objektivní systém dozoru pro všechny pa­ cienty v nemocnici. EWS má větší specifičnost při identifikaci pacien­ tů ohrožených klinickým zhorše­ ním. Nevýhodou EWS jsou počty měření fyziologických funkcí, které mohou zvyšovat nároky na množ­ ství personálu na standardním od­ dělení. Je však důležité zdůraznit, že tyto parametry jsou v nemocni­ cích běžně měřeny a zaznamená­ vány, jen v jiných intervalech a ne­ systematicky. Bezpečnost pacientů je většinou závislá na klinickém úsudku sestry. Mezi kritické body, kde může proces selhat, patří ne­ dostatečné pozorování nebo opož­ děné rozpoznání včasných přízna­ ků zhoršení. Je samozřejmostí, že standardizované skóre nemusí být vhodné pro veškerou populaci,

22

EWS nenahrazuje klinickou rozva­ hu zdravotníků. Systém EWS je za­ ložen na principu, že klinické zhor­ šení lze identifikovat změnami ve fyziologických měřeních a velkými změnami v rámci jedné proměn­ né. Je vhodné dodat, že existuje řada modifikací standardizovaných systémů. Na Klinice infekčních nemocí 1. LF UK a Ústřední vojenské ne­ mocnice – Vojenské fakultní ne­ mocnice v Praze (ÚVN) jsme v loň­ ském roce zahájili pilotní projekt s názvem „Early Warning Score v praxi“ pod vedením přednosty kliniky prof. MUDr. Michala Holu­ ba, Ph.D. Čerpali jsme z doporučení

s NEWS prezentoval záchranář pů­ sobící ve Velké Británii.

Cíle a výsledky projektu Projekt byl zahájen na infekční klini­ ce v červenci roku 2016 se souhla­ sem vedení nemocnice a s podpo­ rou Týmu kvality péče ÚVN. První fází projektu bylo vytvoření protoko­ lu v českém jazyce dle využívaných protokolů v zahraničí se zachová­ ním barevné škály rozlišení závaž­ nosti. Protokol EWS, jehož součástí je i vyhodnocovací škála, jsme po testování v praxi zadali do tisku, ko­ nečná verze je na obrázku vpravo. V současné době tento protokol používáme v každodenní praxi a je

Je samozřejmostí, že standardizované skóre nemusí být vhodné pro veškerou populaci, EWS nenahrazuje klinickou rozvahu zdravotníků. pracovní skupiny lékařů akutní me­ dicíny Royal College of Physicians, kteří systém doporučují použít pro akutní pacienty v přednemocnič­ ním hodnocení a jako standardizo­ vaný systém pro všechny pacien­ ty v nemocnicích pro sledování jejich klinického stavu a výstrahu pro klinický tým. Royal College of Physicians je registrovaná chari­ tativní organizace, jejímž cílem je zajistit pacientům vysoce kvalitní péči. Společnost rovněž poskytu­ je a stanovuje standardy v klinické praxi. Lékaři infekční kliniky měli možnost seznámit se s obdobnými systémy na pracovní stáži ve švéd­ ském Lundu, kde používají Regio­ nal riktlinje för NEWS, a na stáži ve skotském Edinburghu, kde pracu­ jí se Standardised Early Warning Score SEWS. Nelékařský zdravot­ nický personál kliniky vyslechl za­ jímavou prezentaci na mezinárod­ ní konferenci, kde své zkušenosti

součástí zdravotnické dokumenta­ ce pacienta. Před zahájením studie bylo nezbytné podniknout kroky ke zvýšení znalostí, dovedností a ko­ munikace zaměstnanců v souvis­ losti s EWS. Druhou fází projektu, která probíhala od začátku září do konce prosince roku 2016, bylo samotné sledování pacientů. Do projektu jsme zařadili během čtyř­ měsíčního sledování 237 pacientů infekční kliniky. Po ukončení sledo­ vání jsme se věnovali vyhodnocení dat. Provedli jsme kořenovou ana­ lýzu u sedmi pacientů, kteří měli dle EWS skóre 7 a více a vyžadovali intenzivní péči. Všichni tito paci­ enti měli počínající sepsi, u dvou pacientů se jednalo o šokový stav. Vzhledem k tomu, že léčba pacien­ tů v sepsi musí být rychlá, je pro­ tokol EWS jednoznačně přínosem. U 47 pacien­tů byla sestrou vyžado­ vána intervence lékaře, minimálně ve formě zápisu do zdravotnické

foto: autorka

Mgr. Ivana Koudelková, vrchní sestra Kliniky infekčních nemocí 1. LF UK a ÚVN, ÚVN Praha


praxe

dokumentace, v úpravě medikace, určení dalšího sledování či využití přístrojové monitorace. Jedenáct pacientů jsme během sledování vy­ řadili z důvodu dlouhodobé hospi­ talizace, terminálního stavu či pali­ ativní péče. Analýza pilotního pro­ jektu, který byl ukončen v březnu 2017, potvrdila hypotézu a proká­ zala předpovědní hodnotu EWS pro přijetí na JIP, včasné odhalení zhor­ šení zdravotního stavu a přibližné určení délky hospitalizace. EWS také prokázalo, že je jednoduchým a nákladově efektivním nástrojem pro hodnocení závažnosti prognó­ zy sepse způsobené gramnegativní bakteriémií. Analýza dat je součástí přehledové ­tabulky 1.

Tabulka 1 Analýza dat (období 1. 9. – 31. 12. 2016, 237 pacientů) EWS 0 1–4 5–6, 3 v jedné FF 7 a více Vyřazení z EWS

Počty pacientů 28 144 47 7 11

Procenta 11,81 % 60,76 % 19,83 % 2,95 % 4,64 %

Intervence žádné sledování sestrou intervence lékaře intenzivní péče individuální přístup, jiné důvody

Závěr Na základě pozitivních dat z pilot­ ního projektu doporučujeme, aby se EWS používalo jako standardi­ zovaný postup u všech hospitali­ zovaných pacientů, k posouzení akutního onemocnění, k zjištění klinického zhoršení, k identifikaci pa­cientů, kteří potřebují zvýšenou péči, a k zahájení včasné a kompe­ tentní klinické odpovědi jako včasný přístup k akutní péči. Nedoporu­ čujeme EWS u pacientů s plicním onemocněním, u těhotných žen a dětí mladších 16 let. EWS je také nevhodné u pacientů v terminální péči a v dlouhodobé péči. Domníváme se, že systém včas­ ného varování je efektivním nástro­ jem pro posouzení kvality péče o pa­ cienty a snižuje náklady na zdravotní péči. Jsme si vědomi, že jakákoliv norma nemůže změnit praxi, po­ kud nebude přijata managementem nemocnic a nebude podporována vzděláváním a výcvikem. Vzdělávání týkající se EWS by mohlo být součástí pregraduální­ ho studia ošetřovatelství a lékařské odborné přípravy. Klinika infekč­ ních nemocí 1. LF UK a ÚVN po­ užívá systém včasného varování EWS u všech pacientů přijatých k hospitalizaci. Výuka a využití sys­ tému včasného varování je součás­ tí certifikovaného kurzu Prevence a opatření ke snížení rizika infekce v průběhu poskytování zdravotních služeb v ÚVN a je přednášena na odborných konferencích zdravotnic­ kých pracovníků, včetně propaga­ ce na Světovém dni sepse 13. září.

Pilotní projekt EWS byl podpořen projektem MO 1012.

Protokol EWS

Literatura: 1. Royal College of Physicians. National Early Warning Score (NEWS): Standardising the assessment of acute-illness severity in the NHS: report of a working party. London: Royal College of Physicians, 2012. ISBN 978-1-86016-471-2. 2. www.rcplondon.ac.uk 3. www.nursingtimes.net 4. www.rcsi.ie

23


praxe

florence 11/17

Ošetřovatelská péče a novinky v péči o periferně inzerované centrální katetry Tento článek shrnuje postup implementace ošetřovatelské péče o nový druh centrálního žilního katetru zavedeného z periferie (PICC) v Masarykově onkologickém ústavu v Brně (MOÚ). Popisuje management zajištění jednotlivých kroků od standardizace péče přes nastavení výcviku sester a radiologických asistentů v péči, popisuje získání kompetence pečovat o katetr a zabývá se tvorbou dokumentu „PICC – průkaz nositele“, vytvořením praktické vizuální pomůcky pro sestry „Aseptický postup – převaz PICC“ a vznikem edukačních materiálů „Pokyny pro pacienta s PICC“, přes monitorování provedené péče až po manažerské a statistické výstupy.

S

tandardní centrální žilní ka­ tetr bývá nejčastěji pacien­ tovi zaváděn z důvodu pe­ rioperační péče. U onkolo­ gického pacienta však potřebujeme dlouhodobý a bezpečný žilní přístup z důvodu cyklicky aplikované che­ moterapie a podpůrné léčby, ale také častých odběrů krve nebo apli­ kace kontrastní látky při diagnostic­ kých vyšetřeních.

Kdy volíme implantabilní port a kdy dáme přednost PICC? Pokud je horizont léčby pacienta dlouhý (více než jeden rok) a pacient je v tak dobré kondici, aby zvládl im­ plantaci portu, je port ideální volbou pro dlouhodobé zajištění cévního pří­ stupu. Pokud má lékař v péči pacien­ ta v horší momentální kondici, s po­ třebou ambulantního zavedení cen­ trálního katetru (bez hospitalizace), pacienta s kratší perspektivou celko­ vé délky používání cévního vstupu (méně než jeden rok) nebo pacien­ ta s nádorem v oblasti hrudi nebo na krku, potom je výhodnější volbou PICC. Volbu druhu katetru indikuje ošetřující lékař, ale mohou ji také ini­ ciovat sestry, které důvěrně znají kva­ litu žilního systému pacienta a podí­ lejí se na odpovědnosti za bezpečnou aplikaci podávaných léčiv.

Kompetence k zavádění PICC, k aplikaci léčiv, k převazům a edukaci pacientů Kompetenci k zavádění PICC mají v MOÚ v souladu s aktuální legisla­

24

tivou v České republice výhradně lékaři. PICC jsou zaváděny ambu­ lantním způsobem lékařem – chi­ rurgem v předem dohodnutém ter­ mínu na plně vybaveném zákroko­ vém sále určeném k tomuto účelu. V MOÚ všechny všeobecné se­ stry pracující na úsecích, kde jsou pacienti s PICC ošetřováni, povin­ ně absolvovaly teoretické školení v délce trvání 1,5 hodiny, zakončené testem vědomostí. Součástí školení byla i možnost trénovat převazovou a poplachovou techniku na výukové figuríně (obr. 1). Vzhledem ke skutečnosti, že v době, kdy jsme implementovali péči o PICC, nebyla používána po­ můcka SecurAcath, hrozilo reálné nebezpečí nechtěného vytažení nebo povytažení katetru. Proto byly

ném absolvování testu do personální­ ho portálu. Po splnění podmínky teo­ retického školení (e-learning) mohou sestry, které se chtějí aktivně podílet na péči o PICC, získat kompetenci převazovat PICC katetry a edukovat v domácí péči o katetr nejen pacienta, ale i jeho rodinné příslušníky. Cílem získání kompetence je bezpečné provádění převazů a edukační podpora pacienta a jeho rodiny. V loňském roce byl v MOÚ na­ točen edukační film s názvem Péče o PICC v domácím prostředí pacienta, který je určen pacientům a jejich rodinám. Pacienti – nositelé PICC si mohou film zakoupit za symbolickou cenu v Onkologickém informačním centru MOÚ, sestry mají výukový film přístupný na intranetu. Pro potřebu edukace pacienta jsme také vytvoři­

Pokud je horizont léčby pacienta dlouhý (více než jeden rok) a pacient je v tak dobré kondici, aby zvládl implantaci portu, je port ideální volbou pro dlouhodobé zajištění cévního přístupu. vycvičeny nejdříve sestry – školitel­ ky a teprve pod jejich dohledem se další sestry učily převazovat PICC tak, aby nedocházelo k nežádoucí dislokaci katetru. Od března roku 2017 byla pro se­ stry v MOÚ zpřístupněna e-learnin­ gová prezentace. Po potvrzení pro­ studování této prezentace si může každá sestra procvičit své znalosti na cvičných testech. Jakmile dosahuje v cvičných testech dobrých výsled­ ků, generuje si „ostrý“ test vědomostí. Když v testu sestra uspěje, automa­ ticky se jí generuje záznam o úspěš­

li tištěnou edukační brožuru Pokyny pro pacienta s PICC. Tento materiál obsahuje popis katetru, doporuče­ né intervaly proplachů, nežádoucí příznaky, které by měl pacient hlásit ošetřujícímu lékaři nebo sestře, a také kontaktní telefonní čísla na podporu poskytovanou 24 hodin denně/7 dní v týdnu. Edukační leták dostane kaž­ dý pacient ihned po zavedení PICC. Dalším důležitým dokumentem je PICC – průkaz nositele (obr. 2), kterým je každý pacient vybaven ihned po zavedení PICC. Doporu­ čujeme pacientům, aby tento doku­

fota: archiv MOÚ Brno

Zuzana Sýkorová, Jana Kocourková, Libuše Hašková, Jana Křenková, Eva Vykoukalová, Masarykův onkologický ústav Brno


praxe

2

3

1

Obr. 1 Výuková pomůcka Obr. 2 Průkaz nositele PICC Obr. 3 Fixace StatLockem

4

ment nosili vždy s sebou k převa­ zům, proplachům, odběrům krve, aplikaci léčiv a k vyšetřením s apli­ kací kontrastní látky. Průkaz nositele PICC obsahuje identifikaci pacienta etiketou s čárovým kódem a etiketu s unicitním číslem z databáze pa­ cientů se zavedeným PICC v MOÚ. Pokud pacient absolvuje cytostatic­ kou léčbu, je průkaz vybaven i iden­ tifikačním RFID čipem k opakova­ né identifikaci pacienta při každé jednotlivé aplikaci léčiva (je možné načíst čárový kód na štítku pacienta nebo přímo štítek s RFID čipem).

Zajištění zavedeného PICC PICC katetry nejsou k paži pacienta fixovány stehy. Mohou být zajištěny speciální fixační podložkou ­StatLock (obr. 3), která se musí pravidelně vyměňovat; také je nutné pečovat o povrch kůže pod touto podložkou. V MOÚ preferujeme od roku 2016 za­ jištění katetru pomůckou ­SecurAcath, která se zavádí zároveň s katetrem, nevyměňuje se a odstraňuje se pře­ depsaným způsobem až bezprostřed­ ně před úplným odstraněním katetru (uvolnění fixace před vyjmutím).

Převaz PICC, který je fixovaný StatLockem PICC zajištěný StatLockem převa­ zujeme ve dvou krocích: nejprve vy­ měníme fixační podložku a potom transparentní krytí výstupu katetru z pokožky. Katetr při převazu prů­ běžně fixujeme náplastí, protože hrozí riziko povytažení nebo vytržení katetru při neopatrné manipulaci (!). K ochraně pokožky pod fixační podložkou jsme používali speciál­ ní prostředek nebo sprej. Je nut­ né dodržet postupně čas potřebný k zaschnutí dezinfekce a ochranné­ ho prostředku – po vrstvách, tepr­ ve na takto připravenou pokožku přilepit podložku, do které jsme ka­ tetr předem vložili (obr. 3). Pro ses­ try jsme vytvořili vizuální pomůcku Aseptický postup – převaz PICC katetru, která pomáhá sestrám identifikovat klíčové momenty to­ hoto výkonu.

Převaz PICC, který je zajištěn pomůckou SecurAcath Převaz PICC zajištěného Secur­ Acathem je jednodušší, protože ne­ hrozí riziko vytržení katetru. Odstra­

5

níme původní transparentní krytí, které zároveň kryje fixaci i výstup katetru z podkoží. Postupujeme cit­ livě, podle potřeby jemně přidržíme fixační pomůcku nebo ji lehce nad­ zvedneme, abychom provedli kont­ rolu a očistu pokožky pod pomůckou. V prvních dnech po zavedení může být kolem výstupu katetru patrné mírné krvácení. Volíme vhodnou ve­ likost transparentního krytí a umís­ tíme je tak, aby výstup z podkoží byl přibližně ve středu krytí (obr. 4). Od­ stranění SecurAcathu provádíme až bezprostředně v souvislosti s úpl­ ným odstraněním katetru.

Obr. 4 Fixace SecuraAcath Obr. 5 2 lumenový PICC uzavřený bezjehlovými vstupy a dez­ infekčními uzávěry (ilustrační foto)

Proplach PICC PICC proplachujeme doporučeným způsobem start–stop, tzn. aplikuje­ me cca 2 ml fyziologického roztoku a na 1–3 vteřiny proplach poza­ stavíme. Krok opakujeme do apli­ kace celkového objemu proplachu ­10–20 ml. Tento styl proplachu za­ jišťuje co nejdůkladnější proplách­ nutí lumen katetru. V případě, že je PICC dvoulumenový, propla­ chujeme obě ramena. Koncový kó­ nus PICC zajišťujeme bezjehlovou

25


praxe

florence 11/17

spojkou a dezinfekční koncovkou s chlorhexidinem (obr. 5). V MOÚ jsou zaváděny pouze PICC bez údržby heparinem. Zajištění prů­ chodnosti PICC končí proplachem fyziologickým roztokem. Pokud není PICC použit k aplikaci nebo odbě­ rům, provádíme proplach a převaz jednou za týden.

Monitorování péče o PICC Provedený převaz monitorujeme v nemocničním informačním sys­ tému (NIS). U převazu vždy spe­ cifikujeme důvod, proč byl převaz proveden. Každý převaz je autorizo­ ván (kdo ho provedl), je uvedeno, co a kdy bylo vyměněno (specifikován materiál, který byl k převazu po­ užit), a zaznamenán čas. Podle druhu použitého převazo­ vého materiálu generuje NIS příš­ tí plánovaný převazový termín. Je monitorováno provedení edukace pacienta o PICC. Při extrahování katetru je rovněž specifikován dů­ vod ukončení kanylace PICC. Mo­ nitorování katetru poskytuje úplný přehled o ošetřovatelské péči reali­ zované v MOÚ po celou dobu trvání kanylace. Monitorování v NIS a jeho výstupy jsou významnou pomůckou nejen pro zajištění kontinuity péče, ale i pro zjištění dosažené kvali­ ty péče o PICC. Například je mož­ né (kdykoliv za zvolený sledovaný časový úsek) ověřit, zda převazy vždy provedly kompetentní sestry (obr. 6). Manažerské výstupy v NIS nám umožňují kvantifikovat provedenou péči, sledovat počty katetrů, které ošetřujeme, průměrnou kanylační dobu všech zavedených PICC, ale také sledovat průměrnou kanylač­ ní dobu ještě neukončených (nevy­

26

7 jmutých) PICC. Průběžně je možné analyzovat důvody převazů nebo důvody ukončení kanylací. Septické komplikace lze podrobit kořenové analýze.

Naše výsledky za 59 měsíců od zavedení prvního PICC (od 12/2012 do 10/2017) Na zavádění PICC se podílelo devět lékařů Masarykova onkologického ústavu v Brně. Teoreticky bylo pro­ školeno 188 sester a 52 radiologic­ kých asistentů. Kompetenci k pře­ vazu získalo 34 všeobecných se­ ster. Počet zavedených PICC bylo 598. Od zahájení monitorování převazů bylo evidováno 5851 pře­ vazů, z toho 5392 převazů bylo ve standardním termínu, 139 pře­ vazů z důvodu odlepených krytí a pouze devětkrát byla evidována alergie na použitý materiál. Prů­ měrná délka kanylace (z celkového počtu všech kanylačních dnů) je 232,2 dne. Průměrná délka zave­ dení PICC z již ukončených kanyla­ cí je 106 dnů.

Závěr Již v prvním roce péče o PICC jsme si stanovili dílčí cíle. Vypracovali jsme přehledný standardizovaný postup komplexní péče o PICC, pro­ školili jsme všeobecné sestry a ra­ diologické asistenty v dané oblasti, kteří tím získali kompetenci o pe­ riferně inzerovaný centrální katetr pečovat. Pro pacienty a jejich blízké jsme vypracovali podpůrné edukač­ ní materiály, vytvořili jsme Průkaz nositele PICC a nechali jsme pří­ slušnou agendu naprogramovat do nemocničního informačního systé­ mu. Pro sestry jsme vytvořili vizuál­ ní pracovní pomůcku Aseptický po-

stup v péči o PICC, která poskytuje všeobecným sestrám logický rámec bezpečného a účinného postupu při výkonu. V roce 2016 se nám podaři­ lo získat prostředky na výrobu edu­ kačního filmu Péče o PICC v domá­ cím prostředí p ­ acienta. Péče o centrální katetry stojí tr­ vale v popředí našeho zájmu. Bohu­ žel se nám u onkologických pacien­ tů nikdy nepodaří dosáhnout nulo­ vého výskytu sepsí, protože většina našich pacientů bojuje se solidními nádory a jejich imunita je oslabe­ na. U pacientů se solidními nádory je také prokázána vyšší pravděpo­ dobnost výskytu trombembolických komplikací při léčbě. Na straně ses­ ter však právě tyto okolnosti zvyšují motivaci co nejlépe intenzivně pe­ čovat o PICC katetry, které jsou bez­ pečnou cestou k podávání cytosta­ tické léčby, a zavádět novinky, které nám v péči o pacienty pomáhají.

Obr. 6 Manažerské výstupy z NIS Obr. 7 Manažerské přehledy: Důvody převazů žilních vstupů – PICC

Literatura: 1. Chovanec V. Možnosti využití žilního portu a PICC k podání kontrastní látky při CT vyšetření. Hradec Králové: Radiologická klinika LF UK a FN Hradec Králové, 2013 2. Sýkorová Z, Kocourková J. Management péče o PICC v onkologii. Onkologická revue. 2015;2(I):14–15 3. Charvát J. Žilní vstupy dlouhodobé a střednědobé. 1. vydání. Praha: Grada Publishing, 2016. ISBN 987-80271-9438-4 (e PUB) Statistická data byla čerpána z Nemocničního informačního systému Masarykova onkologického ústavu Brno (MOÚ).

fota: archiv MOÚ Brno

6


27


praxe

florence 11/17

Zdravotní rizika práce ve zdravotnictví Článek podává přehled pracovních rizik, s nimiž přicházejí zdravotníci a pracovníci ve zdravotnictví do styku a která mohou negativně ovlivňovat jejich zdravotní stav. Zaměstnavatel je povinen ve spolupráci se zaměstnanci nastavit postupy, které rizika eliminují, nebo alespoň minimalizují. Jsou to především pravidelné sledování rizik a důkladné předávání informací o nich zaměstnancům, výkon kontrolní činnosti a ukládání nápravných opatření vedoucími pracovníky, nastavování správných pracovních postupů, používání ochranných pomůcek a proškolování zaměstnanců. Vedle prostředí je při preventivních prohlídkách sledován i zdravotní stav zaměstnanců.

Markéta Petrovová, ambulance pracovnělékařských služeb, Klinika pracovního lékařství LF MU a FNUSA Brno, Masarykův onkologický ústav Brno

P

Rizikové faktory práce ve zdravotnictví Práce ve zdravotnictví je společen­ sky nepostradatelná, zajímavá, ale také náročná a riziková. Zdravotnic­ tví jako odvětví ekonomické činnosti je jedním z největších zaměstna­ vatelů. Najdeme je ve všech regio­ nech jako ambulantní a lůžkovou péči nebo jako oborově specializo­ vaná pracoviště, často v návaznosti na poskytování sociálních služeb. Zdravotníci jsou při své práci vysta­ veni působení kombinaci různoro­ dých faktorů, které často dosahují zdravotně významných úrovní. Ex­ pozice těmto faktorům nemá pra­ videlný průběh, a proto se obtížně

28

Práce ve zdravotnictví je společensky nepostradatelná, zajímavá, ale také náročná a riziková

identifikuje a vyhodnocuje. Zdravot­ nictví se díky vědě a výzkumu inten­ zivně rozvíjí. Nové poznatky iniciují vznik nových technologií, technic­ kých zařízení, nových pracovních postupů, a tím i nových pracovních rizik. To vyžaduje i zvýšenou pozor­ nost v oblasti prevence. Nejčastěji jsou zdravotníci při své práci vystaveni infekčním agens, chemickým látkám, fyzikálním fakto­ rům, jako je záření ionizující i neioni­ zující, zátěži psychické a fyzické.

Biologické činitele Expozice biologickým činitelům je ve zdravotnictví velmi široká. Patogenní mikroorganismy se mohou vyskyto­ vat v biologickém materiálu a mohou vyvolat infekční onemocnění nebo alergické či toxické projevy. Podmín­

ky práce, zacházení s biologickým materiálem i preventivní postupy jsou dány hygienickou legislativou a jsou zakotveny v provozních řá­ dech jednotlivých pracovišť. Kromě dezinfekce ploch, povrchů a nástrojů a sterilizace nástrojů sem patří i hy­ giena rukou, správná manipulace s prádlem, odpady, technologie úkli­ du, problematika vody a vzducho­ techniky a kontrola přenašečů nákaz. Zdravotničtí pracovníci se musejí chránit vhodnými osobními ochran­ nými pracovními prostředky. Na vy­ braných pracovištích je třeba před zahájením práce absolvovat zvláštní očkování proti virové hepatitidě B, proti vzteklině nebo pneumokokům. V mimořádných situacích je možné provést preventivní očkování i proti dalším infekcím, jako je virová hepa­

fota: Profimedia

ři práci jsou lidé často vysta­ veni nepříznivým faktorům práce a pracovního prostře­ dí, které se v běžném živo­ tě nevyskytují. Obecně se rizikové faktory dělí na nespecifické (směnný provoz, nedostatek odpočinku, psy­ chicky a fyzicky náročná práce, stres aj.) a specifické (fyzikální, chemické a biologické). Pro určení míry půso­ bení pracovních rizik na zdraví za­ městnanců se používá systém kate­ gorizace práce. Práce zaměstnavatel podle stanovených pravidel zhodnotí a podle výsledků je zařadí do jedné ze čtyř kategorií, které odpovídají riziko­ vosti práce. Podle závažnosti zjiště­ ných rizik rozhodne spolu s orgánem ochrany veřejného zdraví o úrovni a četnosti opatření, která mají sloužit ke snížení identifikovaných rizik a ke zvýšení bezpečnosti pracovního pro­ středí pro zaměstnance.


praxe

titida A, spalničky, příušnice či me­ ningokokové infekce. Nejběžněji se zdravotníci mohou nakazit virem he­ patitidy B nebo hepatitidy C, existuje přibližně dalších 20 nákaz přenáše­ ných krví, včetně viru HIV. Rizikem pro přenos infekce je pře­ devším poranění kontaminovaným ostrým předmětem, znečištění pora­ něné pokožky krví, expozice nechrá­ něných spojivek a sliznic. Běžné je poranění injekční jehlou, skalpelem a ostrým odpadem. Po poranění ná­ sleduje lékařský dohled s klinickým a sérologickým sledováním zdravot­ níka a povinné hlášení. Jsou stano­ veny postupy i pro další možné epi­ demiologicky závažné situace, jako je zavlečení vysoce nebezpečných nákaz nebo pandemické chřipky do zdravotnických zařízení.

Chemické látky Chemickými riziky rozumíme expo­ zici látkám a prostředkům používa­ ným v diagnostice, léčbě, dezinfekč­ ním přípravkům, ale také anestezio­ logickým plynům na operačních sálech a chemikáliím v laboratořích a výzkumu. Některé látky užívané ve zdravotnictví jsou klasifikovány jako jedy. Jiné mají účinky pozdní, a to mutagenní, karcinogenní, tera­ togenní. Řada běžně užívaných che­ mikálií je dráždivá nebo alergenní, jako např. latex, jód či běžné mycí přípravky. Dezinfekční přípravky nejsou pouze příčinou kožních aler­ gií, ale i inhalačních reakcí. Dále mohou na zdravotníky škodlivě pů­ sobit sterilizační plyny a páry ety­ lenoxidu a formaldehydu. Preven­ cí poškození zdraví je dodržování bezpečných pracovních postupů, používání osobních ochranných pracovních pomůcek, správná ma­ nipulace s odpady a vypracované postupy pro případ havárie. Důleži­ tým krokem ke snížení expozice je kvalitní vzduchotechnika. Posouze­ ní míry expozice chemickým látkám je obtížné, kromě obvyklého měření koncentrací chemikálií se hledají jiné cesty, zejména metody biomo­ nitoringu. Proto se provádějí i opa­ kovaná vyšetření pracovníků pomo­ cí biologických expozičních testů.

Alergeny Zdravotníci se potýkají s alergiemi na dezinfekční prostředky, lokální terapeutika, pryskyřice, antibiotika, nikl, kovové pracovní nástroje či la­ tex. Kromě nejčastějších latexových rukavic se dále jedná o injekční stří­ kačky, katetry, obvazy nebo intrave­ nózní zavaděče a manžety tonome­

trů. Až 80 % profesionálních alergií má podobu dermatózy, zbytek tvoří respirační alergie. Účinná preven­ tivní opatření v tomto případě mu­ sejí začít již na individuální úrovni, výběrem pracovníků bez atopické dispozice a výběrem nejvhodnějších osobních ochranných pomůcek, pro­ tože látky s alergenním potenciálem jsou běžnou a nedílnou součástí pro­ středí nemocnic a ordinací.

Cytostatika Rizikovými látkami pro exponované zdravotníky jsou i chemoterapeu­ tika a cytostatika. Používána jsou nejvíce v onkologii, ale i v infekčním lékařství, imunologii či revmatologii. Veškerá manipulace s cytostatiky patří mezi rizikové činnosti. Centrální příprava cytostatik má schválené pracovní postupy a pra­

Pracovní poloha S nadměrnou fyzickou zátěží sou­ visí i vnucená pracovní poloha. U stomatologů, chirurgů a při ob­ sluze diagnostických přístrojů se často vyskytují nefyziologické pra­ covní polohy, nejčastěji otáčení trupu, hluboký předklon, záklon hlavy bez opory, trvalý stoj. Do­ chází k přetěžování zad s možným rozvojem akutních i chronických algických syndromů v oblasti krční a bederní páteře. Při opakovaných a četných pohybech zejména hor­ ními končetinami dochází k dlou­ hodobému, nadměrnému a jedno­ strannému zatěžování stále stej­ ných svalových skupin a přilehlého kostně-kloubního aparátu. Rozvíjejí se onemocnění šlach, úponů, sva­ lů, kloubů, nervů, kostí a tíhových váčků.

Nejčastěji jsou zdravotníci při své práci vystaveni infekčním agens, chemickým látkám, fyzikálním faktorům, jako je ionizující i neionizující záření, zátěži psychické a fyzické. covní podmínky. Podstatně méně jsou legislativně propracovány poky­ ny k podávání cytostatik pacientům na odděleních nebo ve stacionářích, zejména co se týká požadavků na prostorové a přístrojové vybavení.

Fyzická zátěž K nadměrné fyzické zátěži vede ne­ rovnováha mezi výkonovou kapaci­ tou pracovníka a požadavky a pod­ mínkami, za kterých se fyzická zátěž uskutečňuje. Zdravotníci zajišťují denně přemisťování pacientů na vozících, postelích, manipulaci s pa­ cienty v bezvědomí, osobní hygienu a rehabilitaci imobilních pacientů, ale také manipulaci s prádlem, odpa­ dy a zdravotnickým materiálem. Tyto činnosti jsou pro ně velmi zatěžující a nesou s sebou mnoho zdravotních komplikací. Lumbalgie u středního zdravotnického personálu jsou velmi časté, početně srovnatelné s výsky­ tem u profesí vykonávajících těžkou fyzickou práci. Prevencí působení nadměrné fyzické zátěže je ovládání technik bezpečné manipulace s bře­ meny, minimalizace výkonů spoje­ ných s prostým vertikálním zdvihá­ ním a přenášením pacienta, uplatně­ ní správných manipulačních technik, spolupráce v týmu a v neposlední řadě využívání technických pomů­ cek pro manipulaci.

Psychická zátěž Dalšími významnými zátěžovými faktory ve zdravotnictví jsou psy­ chická zátěž a stres. Spektrum zátě­ žových faktorů u jednotlivých zdra­ votnických profesí je velmi široké, dominuje mu vysoká emocionální zátěž v kombinaci s pracovním stre­ sem. Zdravotník se často musí vy­ pořádat s aktuální závažnou situací v časové tísni, s vědomím důsledků nesprávného i váhavého rozhodnutí pro pacienta. Může se setkat i s pří­ pady a postupy, se kterými vnitřně nesouhlasí. Zdravotník je vystaven mnoha zátěžovým situacím, boles­ ti a utrpení pacienta, vyrovnává se s jeho smrtí i smutkem jeho rodiny. V přednemocniční a neodkladné péči se přidružují i rizika spojená s nepříznivým prostředím zása­ hu v terénu. Velký vliv na psychiku zdravotníka mají i interpersonální vztahy, správnost nastavení kompe­ tencí a odpovědností v týmu, stří­ dání směn v rámci nepřetržitého provozu. Věk pracovníka také hraje významnou roli, v obou krajních po­ lohách se při zvládání profese ob­ jevuje řada specifických problémů. Samozřejmá je také provázanost s kvalitou osobního života. Výsled­ kem nepřiměřené dlouhodobé psy­ chické zátěže jsou psychické obtíže u zdravotníků, vznik a rozvoj speci­

29


praxe

fických poruch prožívání a chování, změny v pracovním výkonu, demo­ tivace a syndrom vyhoření. Nadli­ mitní psychická zátěž spolupůsobí také při vzniku a průběhu řady so­ matických onemocnění. Prevencí před vznikem syndro­ mu vyhoření může být adaptační proces, nácvik potřebných doved­ ností. Dále péče o vlastní psycho­ hygienu a budování stabilního sou­ kromého a společenského života. U lidí, kteří pracují v pomáhajících profesích, je důležitá vyrovnanost a přijetí sama sebe. Zdravotník by měl být empatický, měl by mít urče­ né vlastní hranice a měl by si klást reálné cíle.

Zraková zátěž Zraková zátěž je nejvíce přítomná při práci na zobrazovacích zařízeních, při působení intenzivního osvětlení a potřebě rozlišování malých kritic­ kých detailů. Při dnes nevyhnutelné práci s počítači lze ochranu zraku za­ jistit kvalitou používaných monitorů, správným osvětlením a umístěním pracovního místa a dodržováním zá­ sad ergonomie při práci s počítačem včetně přestávek v práci. Jedná se o jednoduchá, nenáročná pravidla, která dokáží zrakovou zátěž výrazně snížit.

Fyzikální faktory K nejčastějším fyzikálním faktorům práce ve zdravotnictví patří záře­ ní, hluk a vibrace. Zdrojem hluku je místní kumulace diagnostických a léčebných přístrojů, energetic­ kých generátorů, úklidových a ste­ rilizačních přístrojů. K přenosu vib­ rací z nástrojů na ruce pracovníků dochází při používání některých operačních nástrojů, vrtaček, bru­ sek, leštiček kovových materiálů. Prevence je třeba primárně tech­ nická a technologická; pokud je nedostatečná, nastupují opatření individuální – používání vhodných ochranných pomůcek.

Neionizující záření Lasery se léčebně používají nejví­ ce v dermatologii a drobné chirur­ gii. Při použití úzkého a energeticky silného laserového paprsku existuje riziko popálení kůže nebo poškození oka zdravotníka při nesprávné ma­ nipulaci s laserem. Každé zařízení má nastavena odpovídající techno­ logická opatření podle svých výkon­ nostních a provozních parametrů (třída laseru), důležité je vyloučení nechtěné expozice záření, zabez­ pečení zdroje záření a snížení doby

30

florence 11/17

expozice osob. Chránit se lze použí­ váním ochranných oděvů, rukavic, brýlí nepropouštějících UV záření nebo obličejových štítů. K fotodynamické terapii slou­ ží UVA či UVB záření. Krátkovlnné UVC záření je pro své germicid­ ní účinky využíváno jako doplňko­ vá dezinfekce prostředí. Využití magnetického pole je principem magnetoterapie.

Ionizující záření Ionizující záření je rutinně používá­ no hlavně na radiodiagnostických a radioterapeutických pracovištích. Základními principy radiační ochra­ ny jsou princip zdůvodnění (výsled­ kem každého ozáření musí být větší prospěch než potenciální škoda na zdraví) a princip optimalizace (výše individuálních dávek by měla být tak nízká, jak je rozumně dosaži­ telné). Snahou radiační ochrany je zcela zabránit u zdravotníků rozvoji deterministických účinků a mini­ malizovat možnost vzniku a rozvoje stochastických účinků ionizujícího záření. Pracoviště podléhají schvalování a dohledu Státního úřadu pro jader­ nou bezpečnost. Kromě odstupňo­ vaného monitorování prostředí jsou osobními dozimetry vybaveni i pra­ covníci. Ochrana pracovníků pro­ vádějících vyšetření je zajišťována především stavebně-technickými podmínkami použití přístrojů a zdro­ jů záření. Při skiaskopii a intervenč­ ních metodách musejí být zajištěny bezpečné podmínky vyšetření pa­ cientů a nutné je použití ochranných zástěn, límců, brýlí a rukavic.

Závěr Preventivní opatření k ochraně zdraví zaměstnanců se ve zdravot­ nictví nastavují a aplikují hůře než v jiných oborech. Rizikové faktory se vzájemně kombinují a součas­ ně se liší jejich skladba mezi obory, jednotlivými pracovišti i mezi oddě­ leními stejného charakteru. Povinnosti v ochraně zdraví za­ městnanců má zaměstnavatel. Mají je ale i sami zdravotníci. Zdravotní­ ci, kteří mají často paradoxně spíše macešský přístup k vlastnímu zdra­ ví, samoléčbou počínaje a dlouho­ dobým zlehčováním až ignorová­ ním svých zdravotních potíží konče. Základní a velmi důležitou součástí opatření k ochraně zdraví pracov­ níků je jejich plná informovanost o výskytu a závažnosti rizika, do­ držování standardních pracovních postupů, jejich systematická a kva­ lifikovaná kontrola, opakovaná kva­ lifikační školení. Nezbytný je také aktivní přístup vedoucích pracovní­ ků, v jejichž gesci je výkon kontrol­ ní činnosti a ukládání nápravných opatření. Všechny faktory působící na zdravotnického pracovníka mají, na rozdíl od většiny jiných profe­ sí, zásadní vliv na všudypřítomné riziko nenapravitelných etických, lidských, morálních a emociálních chyb směrem k pacientovi. Tato skutečnost je z hlediska společen­ ského hodnocení odpovědnosti zdravotnického personálu stále hlu­ boce nedoceněna. Pojmy zdravý zdravotník a co nejlepší pracovní prostředí ve zdravotnictví by pro­ to z mnoha důvodů neměly být pro společnost pouhým klišé.

Pracovní doba, směnný provoz a nepřetržitý provoz Velká část zdravotnických zařízení funguje v nepřetržitém či směnném provozu. Tato skutečnost trvale po­ tencuje účinek všech výše uvede­ ných rizikových faktorů pracovního prostředí a práce. Je třeba zdůraz­ nit, že správné nastavení pracovní doby, střídání směn a dlouhodobě únosný počet přesčasových hodin jsou jedním z největších problémů českého zdravotnictví. Pro řado­ vé zdravotníky je dobrá organizace práce na pracovišti základním fak­ torem, který dlouhodobě ovlivňu­ je jak kvalitu jejich práce, tak jejich vlastní zdravotní stav. Tím spíše, že řadový pracovník není schopen ze své pozice tento systém žádným způsobem ovlivnit. Jde o úkol pro vedení resortu, vedoucí pracovníky a management.

Literatura: 1. Šubrt B, Tuček M. Pracovnělékařské služby. Povinnosti zaměstnavatelů. Praha: Anag, 2013, 352 s. ISBN 97880-72638208 2. Švábová K, Tuček M, Nakládalová M. Pracovní lékařství pro všeobecné praktické lékaře. Praha: Raabe, 2013, 156 s. ISBN 978-80-87553-74-9 3. Škrla P, Škrlová M. Řízení rizik ve zdravotnických zařízeních. 1. vyd. Praha: Grada Publishing, 2008, 199 s. ISBN 978-802-4726-168 4. Vévoda J. Motivace sester a pracovní spokojenost ve zdravotnictví. 1. vyd. Praha: Grada Publishing, 2013, 159 s. ISBN 978-802-4747-323 5. Boušová K, Krčmová I, Vaněčková J. Profesionální alergie na dezinfekční prostředky. Pracovní lékařství. 2008;60(2):61–67. ISSN 1803-6597


pro školy

Herní specialista – pomocná ruka nemocného dítěte Hospitalizace dítěte v nemocnici je těžkým obdobím nejen pro samotné dítě, ale i pro jeho rodiče. Jedním z traumatických zážitků je pro dětského pacienta hlavně odloučení od blízkých lidí, zpravidla od rodičů. Odloučení bývá doprovázeno celou řadou dětských emocí: úzkostí, uzavřeností do sebe, odmítáním spolupráce a okolí, někdy i agresí. Ze stále probíhajících výzkumů vlivu separace na dítě se ukázala potřeba chápat blízkou osobu v procesu uzdravování za velmi důležitou a nenahraditelnou.

Mgr. Alena Štroblová, odborná vyučující SZŠ a VOŠZ v Plzni

foto: autorka

Z

a průkopníky herní práce (tzv. hospital playwork) je považována Velká Británie. Důvodem, proč vytvořit no­ vou profesi, bylo zjištění, že hospi­ talizace dětí v nemocnici a zároveň separace od rodičů negativně půso­ bí na dětskou psychiku a nepomáhá uzdravování. Důsledky odloučení dětí od rodičů začal intenzivně stu­ dovat britský psychoterapeut James Robertson a v přelomovém filmu z roku 1952 názorně ilustroval, jak je role rodiče během hospitaliza­ ce dítěte důležitá a nenahraditelná. Právě v Anglii stáli u zrodu nové profese herního specialisty hlavně rodiče, ale také zdravotní sestry, kte­ ré se denně setkávaly s uplakanými tvářemi dětských pacientů. Rodiče nemocných dětí sehráli důležitou roli, protože žádali pro své děti pří­ jemnější a lepší podmínky. Již v roce 1963 začali v anglických dětských nemocnicích pracovat první herní specialisté a vytvářeli spojovací člá­ nek mezi odborníky a rodinou, napo­ máhali komunikaci a snažili se vy­ tvořit přátelskou atmosféru, kde se naslouchá dítěti a adekvátně se rea­ guje na všechny jeho potřeby, včet­ ně těch psychosociálních. Abychom se o práci herních spe­ cialistů dozvěděli více, pozvali jsme na naši SZŠ a VOŠZ v Plzni dvě vý­ znamné a uznávané osobnosti, které zasvětily svoji práci právě obrovské podpoře hospitalizovaných a vážně nemocných dětí i jejich rodin. Debo­ rah Vilas, MSW, MS, BA, CCLS, která získala magisterský titul v oboru so­ ciální práce na New York University v New Yorku, magisterský titul v obo­ ru vzdělávání mladších dětí se zamě­

O práci herních specialistů se na SZŠ a VOŠZ v Plzni měli žáci, studenti i vy­ učující možnost učit od předních zahraničních odbornic Deborah Vilas a Maríi Fernandy Busquety Mendozy

řením na jejich psychosociální potře­ by na Bank Street College of Educa­ tion v New Yorku a bakalářský titul ze sociologie na Georgetown University ve Washingtonu, D. C., nás v rámci svého semináře interaktivně sezná­ mila s oborem herní práce, předsta­ vila několik specifik nedirektivních herních postupů a objasnila význam a přínos práce herních specialistů v dětských nemocnicích. Její pouta­ vé vyprávění, které se zaujetím sle­ dovali žáci a studenti naší školy i pe­ dagogičtí pracovníci, bylo oceněno bouřlivým potleskem. Druhá část její přednášky byla zaměřena na psycho­ sociální intervence u truchlících dětí v pediatrické paliativní péči. Vzhle­ dem k časové tísni jsme se už dozvě­ děli pouze část z práce Maríi Fernan­ dy Busquety Mendozy, MA, CCLS, certifikované herní specialistky, kli­ nické psycholožky, psychoterapeutky a vedoucí oddělení dětské psycholo­ gie v nemocnici Hospital Español de Méxiko, která od roku 2012 působí jako koordinátorka Kurzu nemocniční psychologie, určeného profesionál­ ním psychologům. Obě lektorky vy­ cházely ze svých dlouholetých prak­ tických zkušeností a poutavým způ­ sobem nám předaly nové poznatky z oblasti herní práce, která si v České republice teprve razí cestu.

Veliké poděkování za zprostřed­ kování této návštěvy významných osobností z oblasti světové herní práce patří manželům Královcovým a jejich Nadačnímu fondu Klíček, díky kterému jsme mohli toto setkání se vzácnými hosty uskutečnit. Nadační fond Klíček pomáhá v České republi­ ce zlepšovat podmínky hospitalizova­ ných a vážně nemocných dětí i jejich rodin, napomáhá návratu obyčejných věcí do života těchto dětí a věnuje se také vzdělávání herních specialistů a zavádění jejich role do tuzemských nemocnic. Klíček také stojí i u zrodu prvního dětského hospice v ČR, který se zatím zaměřuje hlavně na respitní (odlehčovací) péči. Zajímavé a inspirativní vyprávě­ ní obou lektorek si nenechaly ujít ani herní specialistky z FN Plzeň Martina Tytlová a Ludmila Romová. Obě jsou absolventkami vzdělávacího progra­ mu pro herní specialisty, který Klíček pořádá a na kterém se už mnoho let podílí také naše zdravotnická škola. Věříme, že získané informace budou obě herní specialistky nadále předá­ vat a praktikovat na dětských odděle­ ních Fakultní nemocnice v Plzni a tře­ ba i přispějí k rozšíření řad herních specialistů v Plzeňském kraji. I přes to, že je v České republice herní specialista zatím dost neznámá a málo zastoupená profese, je důle­ žité si uvědomit obrovský význam a přínos tohoto povolání. Herní spe­ cialista nejen vhodným způsobem vyplňuje volný čas dětí v nemocnici nabídkou mnoha různých aktivit, ale také zmírňuje stres přípravou dítěte na vyšetření a zákroky, které dětský pacient v nemocnici podstupuje. Dále se snaží přizpůsobit věku a úrovni chápání dítěte a motivovat je ke spo­ lupráci. Minimalizuje jeho strach a ve své práci důsledně vychází z prin­ cipů tzv. family-centred care, tedy péče zaměřené na rodinu pacienta, což v praxi znamená podporu aktivní přítomnosti blízké osoby dítěte bě­ hem hospitalizace. Žádné chvilkové rozptýlení dětskému pacientovi ni­ kdy nenahradí blízkost jeho mámy, táty nebo jiného blízkého člověka. Už i zkušenosti z českých nemocnic uka­ zují, že působení herních specialistů ve svém důsledku přispívá i ke snaz­ šímu soužití doprovázejících rodičů a personálu na oddělení.

31


z konferencí

florence 11/17

navštívili jsme

nenechte si ujít

Praha 5.–6. října 2017

Praha 8. listopadu 2017

po stopách psychiatrického ošetřovatelství XX

efektivní hojení ran: komplexní pohled na prevenci a léčbu dekubitů

Praha 22. října 2017

den zdraví stOb

Mikulov 9.–11. listopadu 2017

Obezitologie a bariatrie Brno 23.–24. listopadu 2017

Xvii. multidisciplinární nefrologický kongres

Konference s názvem Po stopách psychiatrického ošetřovatelství se konala již podvacáté ve své historii.

Bližší informace o akcích naleznete na www.florence.cz v rubrice Kalendář

Divadlo Za plotem hostilo jubilejní konferenci Psychiatrické sekce ČAS Magda Hettnerová, redakce Florence

J

ubilejní konferenci pro ne­ lékařské zdravotnické pra­ covníky pracující v oblas­ ti psychiatrie uspořádala jako vždy Psychiatrická sekce Čes­ ké asociace sester (ČAS). Kon­ ference hostila kromě českých zástupců také odborníky ze Slo­ venska, Maďarska a Polska, kte­ ré na začátku prvního dne kon­ ference přivítal předseda psy­ chiatrické sekce ČAS Mgr. To­ máš Petr, Ph.D. Po úvodních slovech a přiví­ tání všech účastníků přišel čas na první přednášku. Té se ujal prof. MUDr. Cyril Höschl, DrSc., FRCPsych, který posluchače se­ známil s aktuálními trendy a vý­ zvami v oblasti duševního zdra­ ví. Na otázku, kam kráčí česká psychiatrie, hledal odpověď dal­ ší přednášející – předseda Psy­

32

chiatrické společnosti ČLS JEP doc. MUDr. Martin Anders, Ph.D., a zprávu o stavu českého ošetřo­ vatelství podala poslední před­ nášející prvního dne konference, prezidentka ČAS PhDr. Martina Šochmanová, MBA. První den konference pak završil společenský večer, na němž nechyběla živá hudba, raut a zábava. Druhý den konference byl roz­ dělen do několika bloků. V rám­ ci plenárních přednášek, které zahajovaly dopolední společný program, vystoupil jako první Ing. Michael Viereckl, manažer pro reformu psychiatrické péče České psychiatrické společnosti, který hovořil o této reformě. Vy­ světlil důvody, proč se může ně­ komu zdát, že reforma postupuje pomalu, a představil její časový

Veškeré informace o reformě psychiatrické péče v ČR naleznou zájemci na webu www.reformapsychiatrie.cz. harmonogram. Přiblížil také pro­ jekty, které už v jejím rámci běží a které budou v nejbližší době spuštěny. V závěru pak také upozornil na webové stránky www.reformapsychiatrie.cz, kde mohou zájemci nalézt veškeré in­ formace, které se reformy týka­ jí. Předsedající Mgr. Tomáš Petr, Ph.D., pak jeho sdělení doplnil, že informace týkající se reformy psychiatrické péče v ČR nalez­ nou členové ČAS také na strán­ kách psychiatrické sekce ČAS.

Druhá přednášející, Mgr. Anna Kaminska z Polské asociace ses­ ter, nastínila problematiku psy­ chiatrické péče v této zemi a už několik let trvající snahu o její změnu. Jak se však bohužel uka­ zuje, péče o pacienty s duševním onemocněním je v Polsku dlou­ hodobě zanedbaná a vybudovat nový pohled na psychiatrickou péči bude obtížné. O nových přístupech v léčbě závislosti a Projektu 3D, který vytvořili v Psychiatrické léčebně Červený Dvůr, hovořil MUDr. Jiří Dvořáček. Doc. MUDr. Jan Vevera, Ph.D., z Psychiatrické kliniky FN Plzeň hovořil na téma Přístup k nespolu­ pracujícím pacientům v akutní fázi duševního onemocnění. Na úvod svého sdělení uvedl, že je běžně rozšířená představa, že lidé s du­

fota: Magda Hettnerová, stOb

Po stopách psychiatrického ošetřovatelství se vydali účastníci stejnojmenné konference, která se konala již podvacáté ve své historii. Letos to bylo ve dnech 5.–6. října v prostorách Divadla Za plotem v areálu Psychiatrické nemocnice Bohnice v Praze.


z konferencí

ševním onemocněním jsou nebez­ peční, a tato představa je velkým faktorem ve stigmatizaci těchto lidí veřejností. Na druhou stranu však existují důkazy o tom, že vět­ šina uživatelů psychiatrické péče není násilných a že lidé s vážným duševním onemocněním jsou častěji obětí fyzického napadení. Ve své přednášce pak představil prospektivní studii prevalence ná­ silného chování na Psychiatrické klinice 1. LF UK a VFN Praha, kte­ rá probíhala v letech 2000 a 2012 na celkem 140 lůžkách a pouze u pacientů s MOAS (Modified Overt Aggression Scale) více než tři. Ze závěrů této studie vyplynu­ lo, že nebyl zjištěn výrazný nárůst prevalence násilí u hospitalizova­ ných pacientů. „Nebyl zjištěn ani výrazný nárůst prevalence násilí

u pacientů s psychotickou poru­ chou. Celoživotní prevalence ná­ silí je 42 % u mužů a 33 % u žen, přičemž nejčastější obětí je jejich rodina nebo zdravotnický perso­ nál. Výzkum také ukázal, že vět­ šina (61 %) napadení u pacientů s psychózou je vyvolána naruše­ nou kontrolou impulsů s přítom­ ným vnějším spouštěčem. Celkem 39 % napadení je přímo vyvoláno pozitivním spouštěčem,“ uvedl. Zajímavá byla i poslední dvě sdělení dopoledního bloku. První, které přednesl Mgr. Tomáš Petr, Ph.D., se zabývalo otázkou, jak vytvořit bezpečné prostředí na akutním psychiatrickém odděle­ ní, a přednášející v něm předsta­ vil bezpečnostní pomůcky, jako jsou protizávěsné háčky, sprchy a další vybavení koupelen a ne­

Dne zdraví se zúčastnily stovky lidí Magda Hettnerová, redakce Florence

mocničních pokojů, kterými je nově vybaveno Psychiatrické oddělení ÚVN v Praze. (O těchto novinkách se můžete dočíst ve Florence 10/17 – pozn. red.) Druhé, které přednesla vrch­ ní sestra Psychiatrické kliniky 1. LF UK a VFN v Praze Bc. Zuza­ na Fišarová společně s kolegyní Mgr. Michaelou Novákovou, pak popisovalo spolupráci akutního oddělení s komunitním týmem. Ve stejném čase, v jakém pro­ bíhaly tyto přednášky, se ve ve­ dlejším sále konalo sympozium zaměřené na léčbu závislostí. Na něm zazněla sdělení zaměřená na aktuální situaci v léčbě závis­ losti na alkoholu, specifika přístu­ pu k léčbě závislostí u dětí a ado­ lescentů, adiktologickou péči ve všeobecné nemocnici a léčbu

závislosti na tabáku u pacientů s psychickými poruchami. V rámci odpoledního bloku se pak konala další dvě sympozia, v jejichž rámci zazněly přednášky zaměřené na komunitní psychia­ trickou péči a na dlouhodobou péči a resocializaci klientů. Závě­ rečný blok plenárních přednášek pak představil například roli ses­ try v psychoedukaci, canistera­ pii v psychiatrii a představila se v něm i destigmatizační kampaň organizovaná středoškoláky na­ zvaná Dávám židli do kruhu. Ne­ chyběla samozřejmě ani poste­ rová sekce, v jejímž rámci byly vystaveny tři postery. Konferen­ ce se zúčastnilo přes 150 sester, sociálních pracovníků a adiktolo­ gů z různých typů služeb z celé České republiky.

ní, mezi nimi například double­ aerobic, řecké tance, Nordic Walking, tai-chi, cvičení s fitba­ lly či hormonální jóga. V průběhu dne mohli zájem­ ci využít také bohaté nabídky odborných služeb, kdy si mohli nechat například změřit slože­ ní těla, zjistit hladinu glykémie v krvi či množství tuku v těle. Výsledky pak mohli konzultovat s odborníky nejen ze STOBu, kte­ ří zájemcům sestavili terapii ši­ tou na míru. V průběhu dne jim byli k dispozici také odborníci na léčbu křečových žil, poradna pro odvykání kouření či správný spánek. Tradiční součástí Dne zdraví je i prodejní výstava s možností ochutnávek zdravých výrobků. Letošního ročníku se zúčastnilo více než padesát vystavovatelů,

z jejichž nabídky mohli zájem­ ci ochutnat například novinky od firmy Meggle, zeleninu Bon­ duelle vařenou v páře, oblíbené celozrnné sušenky REJ, protei­ nové tyčinky z cvrččí mouky či ovocné tyčinky Dr. Light Fruit. Vstup byl po celý den zdarma a jak je vidět z ohlasu návštěv­ níků, všichni odcházeli spoko­ jeni. „Byla jsem poprvé a byla jsem nadšená. Krásná atmo­ sféra, no prostě ‚všechno nád­ hera‘. Děkuji za příjemně strá­ vený den,“ píše na webových stránkách www.stobklub.cz na­ příklad uživatelka s přezdívkou Anina1. Na těchto stránkách or­ ganizátora akce – společnosti STOB – se můžete také podívat na fotky z akce a dozvíte se tu i informace o dalších plánova­ ných akcích.

Téměř sedm set lidí přišlo v neděli 22. října 2017 do Základní školy Rakovského v Praze 12, aby se tu dozvěděli zajímavé informace z oblasti zdravé výživy, zacvičili si a získali informace o svém zdraví. Již tradičně se tu totiž konal Den zdraví společnosti STOB.

D

en zdraví je určen všem lidem, kteří se chtějí zba­ vit přebytečných kilogra­ mů a nevědí, jak na to, anebo nemají vůli dodržovat svá před­ sevzetí. Stal se také tradičním setkáním těch, kteří potřebu­ jí celoživotní laskavou kontrolu

a každý rok si ověřují, jak jsou na tom s tělesnou kondicí. Jako každý rok byl pro ně i le­ tos připraven bohatý program, v jehož rámci si mohli vyzkou­ šet různá cvičení pod vedením odborníků a trenérů. V nabíd­ ce bylo sedmnáct druhů cviče­

33


právo

florence 11/17

kancelář Ombudsmana pro zdraví, z. s., je centrem pro bezplatné poradenství a informace ve zdravotnickém právu a navazujících oblastech sociálního zabezpečení. Obrátit se na ni můžete kdykoli, když nevíte, jak nejlépe řešit svou aktuální situaci, či když si potřebujete ujasnit řeč zákona. k dispozici je vám i v případech problémů s nadřízenými či pacienty, diskriminace či šikany.

Lékař nemusí pacienta přijmout a léčit vždy

P

acient se může rozhodnout, že se chce léčit někde jinde, nebo dokonce může léčbu zcela odmítnout. (Samo­ zřejmě až na výjimky, jako je napří­ klad léčba infekčních nemocí.) Je to však stejné i naopak? Může zdravot­ ník prostě prohlásit: „S vámi, milá paní, já nechci mít nic společného?“

Bez lékaře kvůli obezitě „Jsem tlustá a nemám gynekologa. Žádný mě nechce přijmout. Oslovila jsem svoji zdravotní pojišťovnu s žádostí o pomoc. Ta mi zaslala seznam smluvních gynekologů, ani jeden mě do péče stejně nevzal. Nemám tedy zajištěnou gynekologickou péči,“ stěžovala si paní M. Okolnosti, za jakých může lékař odmítnout pacienta, jsou strikt­ ně dány zákonem o zdravotních službách. a) Lze to, pokud by přijetím pacienta bylo překročeno únosné pracovní zatížení – to znamená, že zajiště­ ním zdravotních služeb o nového pacienta by došlo ke snížení úrov­ ně kvality a bezpečnosti zdravot­ ních služeb poskytovaných pa­ cientům přijatým dříve. Poskytovatel může pacien­ ta odmítnout také z provozních důvodů, kvůli nedostatečnému personálnímu zabezpečení nebo technickému a věcnému vybave­ ní zdravotnického zařízení.

34

b) Praktický lékař a praktický lékař pro děti a dorost se může roz­ hodnout nevzít pacienta do své péče i proto, že pacient bydlí moc daleko a v případě potřeby by lékař nebyl schopen u něj vy­ konat návštěvní službu. c) No a samozřejmě je důvodem k odmítnutí pacienta, jestliže není pojištěncem zdravotní pojiš­ ťovny, se kterou má poskytovatel uzavřenu smlouvu podle zákona o veřejném zdravotním pojištění. Toto právo se nevztahuje na po­ jištěnce z jiných států Evropské unie, Evropského hospodářského prostoru, Švýcarské konfederace či ze států, se kterými má Čes­ ká republika uzavřenu smlouvu o sociálním zabezpečení, zahrnu­ jící ve věcném rozsahu nároky na zdravotní péči.

Žena měla dostat zprávu o odmítnutí Můžeme se domnívat, že příčinou odmítnutí paní M. byly u většiny gynekologů nedostačující technic­ ké podmínky pracoviště, tj. nosnost jejich gynekologického křesla ne­ umožňovala vyšetření pacientky s morbidní obezitou. Na druhou stranu – o odmítnutí pacienta by měl poskytovatel vystavit paciento­ vi písemnou zprávu. A v ní by měl být uveden důvod. Jenže paní M. žádný z oslovených lékařů zprá­ vu nevystavil. Kdyby o tom věděla, mohla (a měla) o její vystavení po­ žádat sama. Kdyby ji lékař odmítl vystavit, dopustil by se přestupku a mohla by mu za to hrozit vysoká finanční pokuta.

Ještě horší důsledek by pro léka­ ře mohlo mít, kdyby odmítl přijmout paní M. neoprávněně, tedy například jen proto, že se mu ženu s takovou hmotností prostě vyšetřovat nechtě­ lo. Jestliže by totiž bylo odmítnutí neoprávněné a neodůvodněné, hro­ zila by poskytovateli pokuta třikrát vyšší než v prvním případě. Proml­ čecí lhůta může být jeden až tři roky podle závažnosti přestupku. Kdykoli v té době lze podat podnět k zaháje­ ní řízení o přestupku. Je ale na roz­ hodnutí správního orgánu, kterým je nejčastěji krajský úřad místně pří­ slušný danému poskytovateli zdra­ votních služeb, zda řízení zahájí.

Kdy lékař pacienta odmítnout nemůže Vraťme se ale k výše zmíněným okolnostem, při jejichž naplnění může lékař pacienta odmítnout. Ani jeden z nich totiž neplatí, jestli­ že zdravotní stav pacienta vyžadu­ je neodkladnou péči, jde­li o porod nebo o zdravotní služby, které jsou nezbytné z hlediska ochrany veřej­ ného zdraví nebo ochrany zdraví při práci. Výjimkou jsou rovněž krizové situace nebo výkon ochranného lé­ čení nařízeného soudem. Odmítnutí pacienta také není možné, jde­li o zajištění návaznos­ ti na zdravotní služby poskytované v rámci vazby, trestu odnětí svo­ body či umístění v ústavu v sou­ vislosti se zabezpečovací detencí. Stejně tak nelze odmítnout pa­ cienta, který potřebuje zdravotní služby, které Vězeňská služba ČR neposkytuje. Kompletní informa­ ce najdete v elektronickém Ma­

fota: profimedia

MgA. Kateřina Havelková, ředitelka kanceláře Ombudsmana pro zdraví


právo

chronické, leč život neohrožující chorobě. Mimo jiné měl totiž dojem, že mu lékař předepsal staré léky, které nejsou tak účinné. Sousedka mu poradila, aby je prostě přestal užívat. Udělal to a hned se cítil o trochu lépe. S tímto poznatkem se začal řídit výhradně radami sousedky, které si ještě ověřoval informacemi získanými z internetu. Každý návrh svého lékaře negoval, a ten mu proto po čase sdělil, že ho již dále nebude léčit. Pan W. se hned durdil, že to si doktor nemůže přece dovolit, a obrátil se na naši Kancelář Ombudsmana pro zdraví.

nuálu zdravotnického práva na www.ombudsmanprozdravi.cz.

Jak sousedka vyhnala lékaře S panem W. to nikdy nebylo jednoduché. Měl spoustu času a rozhodl se využít jej stu­diem všeho o své

Jedním z důvodů, kdy lékař sku­ tečně může ukončit poskytování zdravotních služeb, je nesouhlas pacienta s poskytováním veškerých zdravotních služeb. Lékař by také mohl ukončit péči o pacienta, kdyby pacient přestal poskytovat součin­ nost nezbytnou pro její další posky­ tování nebo závažným způsobem omezoval práva ostatních pacientů, úmyslně a soustavně nedodržoval navržený individuální léčebný po­ stup, s nímž souhlasil, nebo se ne­ řídil vnitřním řádem poskytovatele

a jeho chování přitom nebylo způ­ sobeno zdravotním stavem. Ukončením péče o pacienta ne­ smí dojít k bezprostřednímu ohro­ žení života nebo vážnému poškoze­ ní jeho zdraví. Logicky je lékař oprávněn ukon­ čit péči v případě, když pominou důvody k jejich poskytování (to ne­ platí u registrujících lékařů, jako jsou praktičtí lékaři, stomatologo­ vé a gynekologové) nebo předá pacien­ta s jeho souhlasem do péče jiného poskytovatele.

Jak podat podnět Kanceláři Ombudsmana pro zdraví 1. prostřednictvím formuláře na www.ombudsmanprozdravi.cz (vyberte ten pro fyzické osoby); 2. e-mailem na ochrance@ombudsmanprozdravi.cz; 3. osobně na adrese Kancelář Ombudsmana pro zdraví, Národní 9, 110 00 Praha 1 ve středu od 9:00 do 11:30 a od 13:00 do 17:00; 4. klasickou poštou na výše uvedenou adresu s vytištěným a podepsaným formulářem; 5. telefonicky na tel.: 222 075 103; 6. prostřednictvím soukromé zprávy na Facebooku – jen v případě obecných dotazů. Facebook: @OmbudsmanProZdravi Twitter: @OmbudsmanZdravi.cz INZERCE

35


personální inzerce

florence 11/17

inzerce

VOLNÁ MÍSTA

VÝBĚROVÉ ŘÍZENÍ

RADIOLOGICKÝ ASISTENT Nemocnice Jablonec nad Nisou, p. o., přijme radiologického asistenta na oddělení Radiologie a zobrazovací metody. Požadavky: výrazný zájem o obor, praxe není třeba. Nabízíme: špičkové pracoviště (nadstandardně personálně i technicky zajištěné, perfektní edukační přístup), významnou podporu specializačního vzdělávání (zajišťujeme bezplatné specializační vzdělávání v rámci pracovní doby), v případě závazku vůči současnému zaměstnavateli nemocnice automaticky převezmeme 100 % závazku, velmi (!) přátelské pracovní prostředí, zaměstnanecké benefity (6 týdnů dovolené, 3 sick days, 7 000 kč/rok na rekreaci, penzijní připojištění…) Bližší informace podá personální oddělení, tel.: 483 345 484, 494, e-mail: pavel.kures@nemjbc.cz

VRCHNÍ SESTRA Ředitel Fakultní nemocnice v Motole vypisuje výběrové řízení na obsazení funkce vrchní sestra na novorozenecké oddělení ve FNM. Požadavky: szŠ a pss v oboru, vzŠ nebo vŠ, praxe v oboru min. 6 let, organizační, řídící a komunikativní schopnosti. K přihlášce doložit: profesní životopis, doklady o dosaženém vzdělání, výpis z rejstříku trestů. Přihlášky zašlete v obálce s označením „Výběrové řízení“ do 30. listopadu 2017 na sekretariát personální náměstkyně FN v Motole, V Úvalu 84, 150 06 Praha 5.

pro zasílání své personální inzerce využijte naši e-mailovou adresu radkova.inzerce@ambitmedia.cz

MEZINÁRODNÍ KONFERENCE

I slova léčí III. ANEB MEZIOBOROVÁ SPOLUPRÁCE V PÉČI O ONKOLOGICKY NEMOCNÉ A JEJICH BLÍZKÉ

21. listopadu 2017 Eiseltova síň, Praha Více na www.amelie-zs.cz

Přihlásit se můžete na vzdelavani@amelie-zs.cz nebo na telefonu: 608 458 304

angličtina

Travelling during pregnancy More and more pregnant women travel abroad, including to developing countries. However, there is no certainty for any woman that the pregnancy will be without complications, both at home or abroad. according to the WHO data, up to 15% of pregnant women are at risk of more severe complications. Patient: Good morning, doctor. i’d like to ask you if i can go on a seaside holiday, even though i’m pregnant. Doctor: Good morning, Ms White. you are in the fourth month, aren’t you? and when and where would you like to travel?

inzerce

Patient: yes, i am. My husband and i would like to go to Thailand in three weeks. Doctor: as far as i can see, you didn’t get any preventive vaccination before becoming pregnant, am i right? Patient: no, i only have common vaccinations. can i get vaccinated now? Doctor: no, you can’t. normally in pregnancy, a woman can get vaccinated only against influenza (flu) and pertussis (whooping cough). but if you are interested in more detailed information on vaccination, i’d recommend you contact your nearest vaccination and travel Medicine centre. in any case, bear in mind that during pregnancy your immune system is in a weakened state, and due to this you are more susceptible to infection. if you indeed choose to travel, you

should take all possible preventive measures to avoid infection and the potential need for hospitalisation in a foreign country. Patient: Why? Doctor: because, particularly in developing countries, there is a high risk of getting an infection in the hospital or being administered drugs that can harm your baby. The standard of their equipment is also often low. Patient: so, when is it most suitable to travel in pregnancy? Doctor: When travelling to exotic destinations, it is from the 18th to the 24th week of pregnancy. However, you must avoid areas with malaria, yellow fever, dengue fever, zika virus and sleeping sickness. in any case, the best thing to do is to consult a vaccination and

travel Medicine centre. Here are their contact details. Patient: Good. Thank you very much. Doctor: you’re welcome.

SLOVNÍ ZÁSOBA: developing rozvojový even though i když, přestože to bear in mind mít na paměti due to vzhledem k čemu, kvůli čemu, pro co susceptible náchylný, se sklonem k; vystavený; přístupný indeed opravdu, vskutku measure opatření, krok; míra; měřítko to administer (drugs) podávat (léky) to harm poškodit, ublížit, způsobit poškození destination destinace; cíl cesty; cílová stanice

Váš profesionální partner pro odborné

medicínské překlady a tlumočení

• Odborné překlady • Grafické zpracování překladů • Lokalizace software a www stránek • Tlumočení • Multimediální služby [ T ] + 420 384 361 300 [ M ] + 420 777 333 637 [ E ] info@traductera.com www.traductera.cz

www.florence.cz / adresa redakce: klicperova 604/8, 150 00 praha 5, florence.redakce@ambitmedia.cz, tel.: +420 222 352 578 / Šéfredaktorka: bc. Magda Hettnerová, e-mail: magda.hettnerova@ambitmedia.cz, externí redaktorka: Mgr. Helena Michálková, ph.d. / redakční rada: phdr. Martina Šochmanová, Mba, předsedkyně, Mgr. Hana svobodová, ph.d., Mgr. lenka Gutová, Mba, Mgr. Galina vavrušková, bc. vladěna Homolková, Mgr. tamara starnovská, Mgr. Helena Michálková, ph.d., rndr. romana Mrázová, ph.d. / Grafická úprava: Josef Gabriel, karel zahradník / vydavatel: ambit Media, a. s., www.ambitmedia.cz / ředitel vydavatelství: Martin kula / Šéfredaktor zdravotnických titulů: Jan kulhavý, e-mail: jan.kulhavy@ambitmedia.cz / Marketing: Marta Hladíková, tel.: +420 222 352 575, Oranžová: CMYK 0-72-100-0 Oranžová: PMS 021 pavel doležal, gsm.: +420 Šedá: CMYK 0-0-0-75 e-mail: marta.hladikova@ambitmedia.cz / Obchod: 602 632 349, e-mail: pavel.dolezal@ambitmedia.cz, antonín přibyl, gsm.: +420 603 340 384, Šedá: CMYK 0-0-0-75 PMS 7545 e-mail: antonin.pribyl@ambitmedia.czŠedá: / personální inzerce: Štěpánka korbová, tel.: + 420 737 178 313, e-mail: stepanka.korbova@ambitmedia.cz / tisk: aHOMi, s. r. o., U louže 579, 250 67 klecany / předplatné: čr: pOstservis, oddělení předplatného, poděbradská 39, 190 00 praha 9, fax: 284 011 847, predplatne@ambitmedia.cz, infolinka 800 300 302, www.postabo.cz; sk: Mediaprint-kapa pressegrosso, a.s., stará vajnorská 9, p. O. bOX 183, 830 00 bratislava, infolinka: 0800 188 826, e-mail: info@ipredplatne.sk, objednavky@ipredplatne.sk / cena výtisku: 60 kč, roční předplatné: 570 kč / 31,90 eur / časopis vychází 10krát ročně (v lednu a v červenci vychází dvojčíslo) / registrace: Mk čr-e 16134, issn 1801-464X / přetisk a jakékoliv šíření je povoleno pouze se souhlasem vydavatele. nevyžádané příspěvky se nevracejí. redakce neodpovídá za jazykovou správnost inzerátů. / copyright © ambit Media, a. s., 2017

36


diskusní televizní pořad redakce aM review

premiéra každý měsíc na praHa tv (celostátně v síti O2 tv anebo v praze a středočeském kraji na kanále 46 v rámci regionálního multiplexu bezplatného pozemního digitálního vysílání) reprízy každý den v různých časech anebo kdykoli na internetu prahatv.eu

Aktuálně vysíláme:

V archivu ke zhlédnutí mimo jiné:

stOp dekUbitŮM!

Finance jsou damoklův meč visící (nejen) nad hematoonkologií

léčba 10 proleženin stojí jako 9 kardiostimulátorů – a přitom jí lze předejít. Hosté: doc. phdr. andrea pokorná, ph.d. MUdr. lia vašíčková

pro pacienta s rakovinou vždy nejvhodnější lék? zapomeňte! Osamělí hrdinové – vážně nemocné děti, jejich rodiny i jejich zdravotníci pacienti s mnohočetným myelomem – oběti úspěchu medicíny?

a k t Ua l i t y z M ed ic í n y

AMReview

41


Novinka pro pacienty s RSflorence 11/17

Šetřete si paměť na důležitější věci. SymTrac si pamatuje za vás!

Už žádné lovení v paměti při každé návštěvě lékaře. Aplikace SymTrac: zaznamenává zdravotní stav a symptomy onemocnění pacientů s roztroušenou sklerózou v průběhu času převádí zaznamenaná data do jednoduchých, přehledných grafů lékařům i pacientům poskytuje přehledné informace o vývoji nemoci od poslední návštěvy šetří čas návštěvy lékaře a pomáhá mu v rozhodování o dalším směřování léčby je zdarma ke stažení na Google play a App Store usnadňuje pacientům s RS život

APLIKACE PRO ANDROID NA

38

CZ1612563764/12/2016


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.