Strada Truck #108

Page 1

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Nº 108 - Ano 10 - Julho 2013 • Distribuição gratuita • ISSN 1647–7022 www.jornalstrada.com


EDITORIAL

energia lim os transpo INDEX

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Energia limpa para os transportes ........................2 IRU Academy......................................................8 Volvo FH: o renascimento de um icon .................10 Auto Sueco: entrevista com Carlos Feliciano ........16 Volvo FE Hybrid: test-drive no coração do Porto...22 Spire Healthcare prefere Atego da Mercedes-Benz ...................................28 1° prémio para o EuroCargo da IVECO na Alemanha ....................................................34 DAF XF105 premiada: Fleet Truck of the Year 2013 .............................36 Renault Trucks pronta para enfrentar o mercado do futuro..........................................38 MAN publica manual de socorro .......................42 Nova geração da Goodyear .............................44 Intermodal Europe 2013: o ponto de encontro dos profissionais de logística e de contentores .....46 4º Encontro de Camionistas em Loulé..................54 Mais um pódio para Elisabete Jacinto.................62

Julho 2013


EDITORIAL

mpa para ortes O Conselho ouviu a apresentação pela Comissão da sua recente iniciativa “Energia limpa para os transportes” e realizou uma troca de impressões. O objectivo desta iniciativa é combater a dependência dos transportes relativamente ao petróleo e reduzir as emissões de gases com efeito de estufa provenientes dos transportes, facilitando a entrada no mercado de combustíveis alternativos e de veículos adaptados à sua utilização. A iniciativa, que foi publicada em finais de janeiro, consiste numa comunicação sobre uma estratégia europeia para os combustíveis alternativos e uma proposta associada relativa à criação de uma infraestrutura para combustíveis alternativos.

3

Julho 2013


A comunicação estabelece uma estratégia global para a promoção de combustíveis alternativos e o roteiro para a sua implementação em todos os meios de transporte na UE. Pretende criar um enquadramento político a longo prazo destinado a orientar o desenvolvimento tecnológico e os investimentos na implantação destes combustíveis, bem como aumentar a confiança dos consumidores nos mesmos. A proposta de directiva, que constitui um passo importante nesta estratégia, pretende criar em toda a UE uma infraestrutura mínima para combustíveis

alternativos, considerada essencial para a aceitação dos combustíveis alternativos pelos consumidores e para a continuação do desenvolvimento e aplicação da tecnologia pela indústria. Para este efeito, a proposta de directiva estabelece números mínimos, por Estado-Membro, de pontos de carregamento para veículos eléctricos e de pontos de abastecimento para gás natural e hidrogénio, e fixa requisitos para normas técnicas comuns, incluindo uma norma comum para as fichas dos veículos eléctricos. Nos termos da proposta da Comissão, estes pontos de car-

3 O NUCAMINHO - Núcleo de Camionistas do Minho, entidade formadora acreditada pela DGRT e pelo IMT, disponibiliza uma vasta oferta formativa, das quais destacamos: • Certificado de formação profissional para motorista de veículos pesados (antigo CAM). • Motorista de veículos de transporte colectivo de crianças. • Tacógrafos. • Motorista de veículos de transporte de mercadoria perigosas - ADR e especialização em cisternas. Informe-se já através dos números: 93 87 21 300 / 253 833 752 ou visite-nos em www.nucaminho.com

Veja as vantagens em ser sócio do NUCAMINHO.

Strada 184569

EDITORIAL Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

3


EDITORIAL Julho 2013


EDITORIAL MAN Truck & Bus

3 regamento e de reabastecimento deverão estar em funcionamento até ao final de 2020, com prazos mais longos em alguns casos específicos, e as normas técnicas deverão estar estabelecidas até ao final de 2015. Competirá aos Estados-Membros determinar, mediante enquadramentos políticos nacionais, a forma de implementar as regras comuns. Durante o debate na reunião do Conselho, os Ministros acolheram a iniciativa de forma geralmente favorável e reconheceram a necessidade de harmonização e normalização. No entanto, muitas delegações exprimiram preocupações quanto ao número de pontos de carregamento e de abastecimento propostos, ao financiamento das medidas propostas e aos prazos de implementação. Foi salientado que os Estados-Membros tinham necessidade de flexibilidade para a implementação. Foram também levantadas questões relativamente às normas e à tecnologia, que está ainda em evolução. Um certo número de Estados-Membros salientou ainda a dimensão marítima da iniciativa. 0 UE

FICHA TÉCNICA Platinum Winner of the European Seal of e-Excellence 2011 Innovation and marketing in digital communication

Julho 2013

Director: Giancarlo Terrassan e giancarlo.terrassan@jornalstrada.com - Directora adjunta: Ana Bela Nogueira e ana.bela gráfica: e editor@jornalstrada.com - Giancarlo Terrassan, Carlos Jorge Mateus, Patrick Dreux, Bruno Píncaro, Nuno Almeid - f +351 234 197 770 m +351 968 708 537 - e comercial@jornalstrada.com - Propriedade e edição: Ameise Editora, L - e ameise.editora@netvisao.pt - e giancarlo.terrassan@jornalstrada.com - URL: www.jornalstrada.com - Cons. Reg. Com. 124492 ERC - Entidade Reguladora para a Comunicação Social - ISSN: 1647–7022. - Toda a reprodução, seja por fotocópia o da Ameise Editora, Lda., são de inteira responsabilidade dos mesmos; a Ameise Editora, Lda. declina qualquer responsabilidade


EDITORIAL

a.nogueira@jornalstrada.com - Redação: e editor@jornalstrada.com - Colaboradores: Andreia Nabais, Marlene Mesquita da Silva, Tavares Ribeiro, João Cerqueira, Bruno Píncaro, Nuno Almeida - Reportagem fotoa - Design e Layout: Ameise Editora, Lda. - Paginação: e editor@jornalstrada.com - Ameise Editora, Lda. - Directora Comercial: Marisa Nogueira de Sousa - Marketing e Publicidade: t +351 234 197 770 Lda. - Rua da Cabreira, 83 R/C Dto - S. Bernardo - 3810-071 Aveiro - Portugal - Contactos: t +351 234 197 770 - f +351 234 197 770 m +351 916 834 742 - m +351 913 466 142 - m +351 968 708 537 de Aveiro N° 5940/040317 - NIF: 506 821 315 - Cap. Social: E 50.000,00 - Fundado: Dezembro de 2003 - Periodicidade: Mensal - Divulgação: Distribuição gratuita Depósito Legal: 203764/03 - Registo N° u por qualquer outro processo, sem prévia autorização do editor, é ilícita e passível de processo judicial. - Todos os textos enviados pelos leitores e publicados no Strada ou em qualquer outro produto de propriedade em caso de acção judicial.

Julho 2013


EVENTS IRU Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

A Academia IRU organizou um Seminário, para cerca de 100 participantes de mais de 32 países, com o tema “Pessoas Inteligentes e Práticas Inteligentes para Negócios Inteligentes”, evidenciando a necessidade de se focar na formação de transportes rodoviários de qualidade elevada e na implementação de práticas superiores, para realçar de forma efectiva a segurança na estrada, a redução de emissões de CO2 e melhorar o profissionalismo. Os participantes concordaram que a desigualdade nos pa-

Julho 2013

IRU A drões de formação é um impedimento para alcançar objectivos mais ambiciosos, quanto à protecção ambiental e à segurança e concluíram que a indústria precisa de uma formação harmonizada de alta qualidade, tal como aquela que a Academia IRU providencia, a de desenvolver nos profissio-

nais de transporte rodoviário a capacidade de lidar com os aspectos chave nas operações de transporte rodoviário, o que irá, numa última análise, beneficiar a segurança na estrada, a eficiência dos transportes e a sociedade como um todo. 0 Ana Bela Nogueira

A Academia IRU evidencia a nec melhorar a segurança na estrad


cessidade de treino profissional para da e reduzir as emiss천es de CO2

Julho 2013

EVENTS

Academy


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

NEWS

new

VOLVO

Julho 2013

o renasciment


NEWS

FH

to de um icon

Julho 2013


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

NEWS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

apresentação da nova série

| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com

O Grupo Auto Sueco no ano em que comemora o seu 80º aniversário, afirma-se mais uma vez na liderança de vendas de veículos pesados e apresenta em Lisboa, o novo Volvo FH. Durante a primeira apresentação efectuada por Carlos Feliciano, director comercial de camiões, autocarros e equipamentos industriais da Auto Sueco, ficamos a conhecer qual o posicionamento do Grupo Auto Sueco no mercado nacional, ibérico e internacio-

Julho 2013

nal, permitindo perceber as suas estratégias para o futuro. A Auto Sueco opera actualmente em 15 países e tem uma forte implantação em Espanha, Brasil, Angola e África. Com cerca de 2.375 colabores, continua a manter uma forte aposta no serviço de pósvenda. Carlos Feliciano, refere que «alguns operadores estão a antecipar a compra de veículos equipados com propulsores Euro6, já neste ano», frisando que «isto, faz “mexer” o mercado das vendas de pesados». Adianta ainda que, actualmente «a Auto Sueco, tem em curso uma campanha de promoção especial para camiões Euro5, que inclui a nova geração do Volvo FH, não esquecendo que estão já disponíveis para encomenda os modelos da renovada gama, nomeadamente FM, FMX, FE e FL, todos eles equipados com motores Euro6».

3


NEWS

em Lisboa e Volvo FH

Julho 2013


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

NEWS

3 Hugo Luzia, director de produto da Auto Sueco, fez a apresentação técnica do novo Volvo FH, que considera ser o renascimento de um ícone «algo que decerto irá marcar uma nova era relativamente à concepção dos veículos pesados». Este novo veículo tem características excelentes e de alta qualidade, novo design e linhas mais aerodinâmicas, novos espelhos retrovisores, faróis dinâmicos, área vidrada de maior dimensão e uma nova grelha que o torna mais agressivo. Relativamente aos componentes mecânicos e electrónicos, destacamos as inovações tecnológicas e de segurança, implementadas neste novo Volvo FH: - a última geração de propulsores Euro6, potente e económico coração do novo Volvo FH, cuja norma entrará em vigor a partir de 2014, representa um grande desafio no que concerne a protecção ambiental, tendo uma diminuição nas emissões de NOx em cerca de 77% e 50% em partículas; - a função inteligente que desliga o motor depois de 150 segundos de funcionamento estando parado sem mudança engatada; - o novo Volvo Dynamic Steering, combinação da tradicional direcção hidráulica com um sistema electrónico que gere um motor eléctrico acoplado à caixa de direcção, que

Julho 2013

proporciona uma melhoria notável no conforto na e na segurança durante a condução, eliminando todo o tipo de “vibrações” provocadas pelo piso irregular; - a nova e inédita suspensão dianteira independente, apresentada pela primeira vez em 2012, na IAA de Hannover, que segundo Hugo Luzia «testada acima dos limites» e «torna a condução e a estabilidade do novo FH, melhor de que qualquer outro camião»; - a tecnologia I-See, baseada na memorização dos dados recolhidos das topografias dos percursos e reutilização automática durante a repetição dos mesmo itinerários, favorece o aumento da rentabilidade do veículo e sugere um novo comportamento ao motorista, proporcionando uma substancial diminuição dos consumos de combustível; - o I-ParkCool, concede, à cabina do novo FH, um eficiente controle da temperatura interior, independentemente da exterior, melhorando a habitabilidade e conforto para os ocupantes; - o sistema Dynafleet, fornece informações necessárias para o aumento da eficiência do transporte e melhora o planeamento da viagem a realizar, tendo como resultado final a diminuição dos gastos de gestão e combustível. 0

«Um cam transpo


NEWS

mião que nos ortará para o futuro!»

Julho 2013


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

INTERVIEW entrevista com

Carlos F

Julho 2013


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

| Ana Bela Nogueira ana.bela.nogueira@jornalstrada.com

Em entrevista exclusiva à revista Strada, Carlos Feliciano, revelou a recente reestruturação e as várias adaptações que foram realizadas no Grupo Auto Sueco, de forma a facilitar o seu ajustamento à situação económica e financeira do último ano em Portugal, referindo que «em 2012, devido ao panorama nacional, a empresa teve necessidade de mudar a sua abordagem ao mercado, avaliando o modelo de negócio relativamente à estrutura de custos e de vendas, para que fosse encontrado um equilíbrio entre ambas».

3

Julho 2013

INTERVIEW

Feliciano


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

«O já

Julho 2013

INTERVIEW


futuro chegou!»

O Grupo Auto Sueco está bem posicionado, a nível competitivo, quando comparado a outras empresas, devido à sua qualidade de serviços prestados aos clientes, Carlos Feliciano afirma, com convicção, «somos a marca mais desejada do mercado, é o que queremos manter e que sabemos ser o nosso maior desafio, mas estamos conscientes do trabalho a realizar para manter essa posição». Para a Auto Sueco, a estratégia base é a relação com o cliente, valorizando da mesma forma os clientes das grandes frotas e os pequenos empresários com apenas um ou dois camiões, do ponto de vista de Carlos Feliciano a «Auto Sueco é uma empresa de serviço, dá extrema importância ao pós-venda, de forma a facilitar a manutenção dos veículos e a rápida resposta a futuras necessidades, pois no fundo, a Auto Sueco é uma oficina, mais, é “A OFICINA”», acrescentando «esta característica é a que distingue a Auto Sueco de tantas outras marcas a actuar no mercado, pois, actualmente, não existem marcas más, porque as empresas investem milhões em investigação, logo, não poderiam pro-

3

Julho 2013

INTERVIEW

3


Julho 2013

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

INTERVIEW


duzir algo que fosse fraco depois de tanto dinheiro despendido, por isso, o mesmo tipo de produto pode ter várias diferenças de outro produzido por outra empresa, mas serão diferenças mínimas». Carlos Feliciano, sublinha ainda que «a nossa aposta principal, reside na percepção de que os nossos produtos são os que os clientes mais gostam de ter, não pela marca em si, mas por tudo, desde o momento da compra até ao dia em que deixam de o ter, porque receberam o que pretendiam», acrescentando que «adequar os nossos planos para corresponder com a vontade do cliente, passa por continuar a manter o contacto com eles, mesmo sem negócio num determinado espaço de tempo». Salientando ainda que «a formação do motorista, não só é importante para a empresa que vai adquirir um novo veiculo, mas também para a empresa que o vende», realçando que «a formação depois da compra deveria ser a preocupação número um de qualquer empresa, visto que ao facultar essa opção está a fortalecer a relação com o cliente…, o

Grupo Auto Sueco, mais uma vez, se destaca de outros, possibilitando a formação e um apoio contínuo, sempre que solicitado ou necessário». Carlos Feliciano, lembrou ainda a importância da utilização do sistema Dynafleet, agora com novas funcionalidades, para um controlo eficaz e uma boa gestão da frota — este sistema permite, entre outras, a recolha de dados a qualquer momento, facilitando e programando as paragens, para as manutenções e para as eventuais reparações de avarias. Carlos Feliciano, concluindo, informou que «actualmente, a rede da Auto Sueco, no mercado nacional, inclui os postos de venda e 19 pontos de assistência, concentra a sua atenção em manter e facilitar uma forte e constante ligação entre as áreas comerciais e os locais de pós-venda» e frisou mais uma vez que «a estratégia global da empresa, passa pela forte aposta no pós-venda, ultrapassar as expectativas dos clientes, criar cultura de liderança nos colaboradores, obtendo o reconhecimento da marca Auto Sueco, como melhor parceiro de negócio». 0

Julho 2013

INTERVIEW

3


TEST-DRIVE Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

FE Hy Numa iniciativa repartida entre o museu Auto Sueco e a Rua de Santa Catarina, no centro do Porto, a Auto Sueco deu a conhecer a solução híbrida da Volvo para a recolha de resíduos sólidos urbanos. Menos Ruído, Menos Poluição e Menos Combustível. Foi com esta máxima que a Auto Sueco reuniu no passado dia 4 de julho um conjunto de 60 pessoas ligadas às operações de recolha de resíduos urbanos, para uma demonstração do camião Volvo FE Híbrido. Esta unidade apresenta um regime eléctrico, com zero emissões, bem como outros ciclos de trabalho que proporcionam uma redução até 30% em consumo de combustível, neste tipo operação.

3

test-drive no co

Julho 2013


TEST-DRIVE

ybrid

oração do Porto

Julho 2013


Julho 2013

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TEST-DRIVE


A actividade teve início no museu Auto Sueco, em Vila Nova de Gaia, onde os participantes conheceram, através de uma visita guiada, a história de 80 anos do Grupo Auto Sueco. “Coração” da cidade: palco escolhido para o test-drive A demonstração propriamente dita teve lugar no “coração” da cidade do Porto, em plena Rua de Santa Catarina. Em colaboração com a Câmara Municipal do Porto, foram distribuídos contentores por esta movimentada artéria pedonal da cidade, onde o camião demonstrou a todos os presentes a forma harmoniosa com que esta tecnologia convive com o quotidiano urbano. No final da actividade, os participantes tiveram a oportunidade de conhecer em detalhe a viatura testada e assistir a uma apresentação onde foi mostrado o posicionamento da marca Volvo no que diz respeito os temas ambientais e a redução do consumo de combustível fóssil. 3

Julho 2013

TEST-DRIVE

3


Julho 2013

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

TEST-DRIVE


Diversas aplicações do híbrido Apesar do ensaio ter sido realizado com uma viatura destinada à recolha de resíduos sólidos urbanos, a Volvo disponibiliza esta solução para outras aplicações em ambiente urbano, como é o caso da distribuição, onde o menor ruído se apresenta como um benefício evidente, associado ao menor consumo de combustível e à menor quantidade de emissões nocivas para o meio ambiente. A tecnologia Volvo Hybrid continua em desenvolvimento, no entanto, em virtude dos benefícios económicos, ambientais e até sociais, será seguramente alvo de rápida disseminação na indústria dos veículos pesados. Alguns dados sobre a viatura ensaiada: -6x2 Rígido, com caixa compactadora; -Motor Diesel de 7 litros, 340 cv (247 kW); -Motor/alternador eléctrico, 70 kW de potência contínua, 120 kW de potência máxima, 400 Nm de binário contínuo, 800 Nm binário máximo, arrefecido a água; -Caixa de velocidades I-shift; -Redução de consumo de combustítivel até 30%. 0 AS

Julho 2013

TEST-DRIVE

3


NEWS Daimler

SPIRE HEA

PREFERE A

Julho 2013


ATEGO

Julho 2013

NEWS

ALTHCARE


NEWS Daimler

A Spire Healthcare ficou impressionada com o seu 1º lote de Mercedes-Benz Atego de 7,5 t que, quando chegou a hora de substituí-los, após quase 8 anos de serviços fiáveis e de óptimo custo-benefício, optou por fazê-lo com uma frota equivalente que ostenta a estrela da Mercedes-Benz. A operadora privada britânica, líder do sector hospitalar, após um abrangente processo de avaliação que incluiu um test-drive com veículos de demonstração e o recebimento de propostas de vários outros fabricantes, chegou à conclusão que o Mercedes-Benz Atego continua a ser o camião ideal para obedecer às necessidades das suas missões. Gill Kite, comprador sénior da Spire Healthcare, explicou «a nossa decisão de aquisição foi tomada, com base nos seguintes critérios: preço de adquisição, serviços de manutenção e reparação, desempenho e custos de gestão do veículo», frisando ainda que «os testes foram executados pelos nossos motoristas, os quais transmitiram-nos um parecer nitidamente favorável relativamente ao Mercedes-Benz Atego, que na nossa avaliação final, obteve o 1º lugar em todas as áreas, à frente das outras marcas que se candidataram».

3

Julho 2013


O novo Atego. A nova referência no transporte de distribuição. A mais alta qualidade e fiabilidade. Intervalos de manutenção de até 120.000 km*. Menor consumo de combustível: o novo Atego estabelece-se como uma referência no transporte de distribuição. Conheça-o no seu concessionário Mercedes-Benz ou em www.mercedes-benz.pt/trucks

Uma marca da Daimler

175405

* dependendo da utilização do veículo.


NEWS Daimler

3

Julho 2013

185740

«Aprendemos a confiar na equipa da concessionária Rygor Commercials, pela rapidez de actuação e o excelente apoio fornecido ao longo destes últimos anos, que permitiu minimizar todos os inconvenientes para a nossa própria equipa de transporte e garantindo que os nossos camiões estivessem sempre prontos para o trabalho quando deles precisámos, este foi também um elemento-chave para a nossa decisão» salientou Gill


NEWS Kite, que concluiu afirmando que «a nossa experiência anterior com a operação de veículos Mercedes-Benz foi muito positiva e é um prazer fazer negócios novamente com esta marca». Os 7 Mercedes-Benz Atego 816 tem como base operativa o Centro de Distribuição Nacional da Spire Healthcare em Droitwich, Worcestershire, na Inglaterra. Fornecidos pela concessionária Rygor Commercials, os veículos estão sob

contrato de locação da CharterWay por meio da Mercedes-Benz Financial Services, de acordo com o qual cada um deles deverá cobrir cerca de 115.000 milhas por ano. Estes veículos, muito eficientes no consumo, estão equipados como propulsores de 4,25 litros com 150 cv de potência, caixa manual e sistema MSS (Motor Stop Start) de série. O MSS ajuda a reduzir os consumos de combustível e as emissões poluentes — após 3 se-

gundos do veículo estar parado e com a caixa em posição neutra, o motor desliga automaticamente e arranca novamente ao pressionar a embraiagem. As carroçarias são fornecidas pela Fred Smith & Son e equipadas com plataformas elevatórias da Dhollandia com capacidade de elevação de 1 tonelada. 0

Giancarlo Terrassan

Julho 2013


EuroCa

IVECO

EVENTS

1° prém A IVECO foi agraciada com quatro prémios da ETM, um dos principais grupos editorais alemães especializados no sector do transporte e da logística. Três destes prémios foram divulgados numa cerimónia que decorreu no passado dia 18 de junho em Stuttgart. Do resultado da sondagem efectuada junto dos leitores, entre mais 11.000 participantes, o Daily Tourys garantiu o prémio de “Melhor Minibus Importado”, o Daily conquistou o galardão de “Melhor Veículo de Transporte Importado” e o Eurocargo levou para casa o ceptro de “Melhor Camião Importado” na categoria até às 7,5 t. Para além destes prémios, também a variante eléctrica do Daily que já tinha sido galardoado, dias antes, com o prémio “Inovação para Unidades de Tracção Alternativa”, depois de uma avaliação feita às

Julho 2013

características de veículos de correio expresso e entrega de encomendas. Na base deste prémio foram avaliados diversos pontos, entre os quais o esforço demonstrado pela IVECO na promoção da mobilidade de veículos eléctricos no segmento entre as 3,5 t e as 5,2 t. A gama Daily viu reconhecida todas a sua oferta em termos de produto e pelas suas características, entre as quais, a flexibilidade do chassis, na acomodação de diversas carroçarias, e a habitabilidade da cabina. Esta é a segunda distinção atribuída à versão eléctrica da gama de veículos comerciais ligeiros da IVECO, pois, esta versão já tinha conquistado o “Europäischer Transportpreis für Nachhaltigkeit” (Prémio Europeu da Sustentabilidade) da responsabilidade do grupo editorial Huss Publishing.


IVECO

argo

A IVECO tem uma forte tradição na Alemanha, com uma quota de mercado de 7,6% no segmento acima das 3,5 t. Estes mais recentes prémios confirmam a validade do forte investimento feito pela IVECO na Alemanha, no âmbito da sua gama de produtos, da sua equipa local, e da rede de revendedores e de serviço. 0 TGC

Julho 2013

EVENTS

mio para


EVENTS DAF

XF10 premiado A DAF XF105 Ate recebeu o prémio “Fleet Truck of the Year” nos prestigiados “Motor Transport Awards 2013” em Londres, sendo a 5ª vitória da DAF nos últimos 6 anos. A DAF recebeu o prémio na cerimónia oficial em Londres, onde estiveram presentes 1.600 representantes de renome do sector dos transportes. O “Motor Transport Awards” é o evento mais importante para a atribuição de prémios da indústria dos transportes no Reino Unido, onde a DAF já foi vencedora em 17 ocasiões, mais de 4 vezes do que qualquer outra fabricante na história destes prémios, organizados pela revista “Motor Trade”.

Fleet Truck of t

Julho 2013


ABN

the Year 2013

Julho 2013

EVENTS

05

O painel de jurados, constituído pelos principais operadores de transportes, premiou a DAF XF105 tendo em consideração vários factores preponderantes, nomeadamente o espaço na cabina, que foi descrita como “ponto de grande importância”, pelos motoristas, “bons valores residuais” e particularmente a “ATe” (Advanced Transport efficiency) uma tecnologia que proporciona uma excelente eficiência nos consumos de combustível. O júri comentou ainda que a DAF é líder na indústria relativamente a peças e serviços de “back up”, particularmente o DAF ITS, que continua a ser considerada como a melhor no mercado. Depois da cerimónia da entrega dos prémios, o Director Geral da DAF Trucks do Reino Unido, Ray Ashworth, comentou: «Estou muito satisfeito pela entrega deste prémio e pelo facto de o júri ter atribuído este prémio e considerar o XF105 ATe ser uma mais valia para as empresas, pelos custos operacionais e de combustíveis reduzidos aliado à classe e conforto que pode proporcionar ao motorista». Destacou ainda que a marca presta um bom serviço pós-venda no país através da sua rede autorizada de oficinas. 0


NEWS

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Renault Trucks

Renault Tru para enfren o mercado | Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com

Recentemente, a Renault Trucks apresentou a nova gama de veículos pesados equipada com motorizações Euro6, completamente renovada, dividida em 4 distintas séries: “T” para o serviço de longo curso, com dois modelos; “K” para aplicações mais severas e com elevadas exigências, com um modelo; “D” para a vasta tarefa da distribuição, com três modelos; “C” para o sector da construção, com dois modelos.

3

Julho 2013


Julho 2013

NEWS

ucks pronta ntar do futuro


NEWS Renault Trucks

3 Com o novo design, mais aerodinâmico, a Renault Trucks rompeu completamente com o passado, oferecendo, agora, um veículo projectado para as necessidades do futuro, cujo objectivo é ajudar os seus clientes a manter os custos de gestão sob absoluto controlo. Desde o início do desenvolvimento da nova gama de camiões, que remonta ao 2008, a Renault Trucks colocou 300 veículos em exigentíssimos testes dinâmicos, sob as mais rigorosas condições ambientais e estradais, percorrendo uma distância global de 10 milhões de quilómetros, com temperaturas entre os 40° negativos e os 60° positivos. No final, o investimento para toda a fase de projecto, testes e construção, que demorou 7 anos, 5 milhões de horas de ensaios e envolveu cerca de 5.000 pessoas, atingiu a astronómico valor de 2.000 milhões de Euros. 0

Julho 2013


NEWS Julho 2013


NEWS MAN Truck & Bus

MAN public manual de

Julho 2013


MTB

Julho 2013

NEWS

ca socorro

Os acidentes acontecem. As equipas de salvamento de emergência chegam ao local e são confrontadas com a tarefa de libertar o condutor e os passageiros do veículo de forma rápida, mas cuidadosa. Os bombeiros treinam os procedimentos necessários, mas continuam a ter algumas perguntas: como chegamos aos feridos quando a porta está bloqueada? Quais são os melhores pontos para utilizar o equipamento hidráulico de resgate? Como funciona o ajuste do banco? O pessoal dos serviços de emergência pode agora encontrar as respostas no manual de socorro da MAN para camiões. Estão disponíveis em alemão e inglês e podem ser transferidos a partir do MAN After Sales Portal (www.asp.mantruckandbus.com), sem qualquer registo. O manual de socorro é perfeitamente adequado à formação de bombeiros. Foi compilado com a assistência profissional de alguns dos principais especialistas em socorro de acidentes da Weber Rescue Team. O manual de socorro para camiões explica, passo a passo, os aspectos técnicos da libertação de uma pessoa retida na cabine. Os diagramas indicam ao pessoal dos serviços de emergência como manobrar os bancos e a suspensão. 0


NEWS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

A Goodyear anunciou o desenvolvimento de uma nova geração de pneus para camião. Em setembro vão ser lançadas no mercado europeu duas gamas de pneus para camião: a KMax e a FuelMax, que incluem pneus de direcção, tracção e reboque. Os nomes foram pensados de forma estratégica: KMax é o novo ”rei da quilometragem” (kilometer king) da Goodyear, fabricado de forma a optimizar a quilometragem e FuelMax, foi concebido para garantir a máxima eficiência de combustível. Os novos pneus privilegiam a eficiência económica, tanto a nível de quilometragem como no que diz respeito o consumo de combustível. As gamas KMax e FuelMax permitem optimizar custos e desta forma contribuir para o sucesso do negócio dos operadores que optem por estes pneus. Com estas novas gamas os operadores podem seleccionar os pneus com base no seu tipo de negócio e necessidades, estabelecendo como prioridade a quilometragem ou eficiência de combustível. Sem comprometer o desempenho geral do pneu, os novos pneus Goodyear oferecem flexibilidade operacional para um bom funcionamento, tanto em viagens longas como passeios regionais, durante todo o ano. Actualmente os pneus KMax e FuelMax da Goodyear estão a ser sujeitos um rigoroso processo de testes, por uma selecção de frotas europeias de camiões. Os resultados destes ensaios, bem como detalhes sobre as características dos pneus, serão comunicados em breve. 0 TGC

Julho 2013

nov ger


Julho 2013

NEWS

va ração


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS augustin-quehenberger

| Ana Bela Nogueira ana.bela.nogueira@jornalstrada.com

A Intermodal Europe 2013, que terá lugar de 8 a 10 de outubro na Feira de Hamburg, na Alemanha, será o ponto de encontro dos profissionais de transporte de contentores e de logística, com a possibilidade de poderem conhecer novos produtos e participarem em conferências sobre temas actuais do sector. A Intermodal Europe é um evento de referência a nível mundial, focalizado nos sectores de transporte rodoviário, ferroviário e marítimo e conta já com a participação de um elevado número de expositores.

3

Julho 2013

o ponto de profissionai e de conten


EVENTS

e encontro dos is de logĂ­stica ntores Julho 2013


Hamburger Hafen

EVENTS

3 «Temos expositores e oradores de grande prestígio que irão garantir que a Intermodal Europe 2013 seja novamente um sucesso», referiu a directora do evento, Sophie Ahmed, adiantando ainda que «mais de 80% do espaço da exposição já está reservado» e que através da várias exposições e conferências que irão decorrer em simultâneo, a Intermodal Europe lança «um olhar sobre o futuro da indústria intermodal». «Para muitos expositores, a Intermodal Europe é o momento ideal para revelarem os novos equipamentos, sistemas, tecnologias e serviços a um público específico importante..., os visitantes sabem que podem vir à Intermodal Europe e conhecer os mais recentes projectos e novidades na indústria de transporte de contentores», refere ainda Sophie Ahmed. A empresa de transporte intermodal de contentores, CakeBoxx Technologies, com sede nos EUA, irá apresentar os seus contentores tecnologicamente inovadores. «Nós desenvolvemos o contentor CakeBoxx doorless de carga intermodal sem porta, para ajudar a resolver alguns dos problemas mais prementes na actualidade, no que diz respeito ao transporte marítimo de contentores, incluindo protecção da carga, segurança, me-

3

Julho 2013


FREE E EXHIBITION EXHIBI EXHIBITI TION ON & CONFERENCE E

8-10 OCTOBER 2013 HAMBURG MESSE GERMANY

CONTAINERS CON CO NTAINERS NT TAIN A AINERS INERS RS IN MOTION IN MOTIO MOT MOTIO ON CONTAINER CON CONT CONTA TAINER T AINER AINER AIN NER TRANSP T TRANSPOR TRANSPORT RA R ANSPOR POR RT T ACROS A ACROSS CROSS SS ROAD, RA ROAD, R RAIL AIL A AIL AND ND S SEA EA • Meet over 130 exhibiting exh hibiting companies • Discoverr the latest industry trends trends and opportunities • See the latest products prod ducts and services

• Hear H expert views from from shippers, ppers, shipping lines and logistics lo ogistics leaders • Network N k with over 5,000 logistics gistics professionals professionals • Attend A over 40 free free conference conference e sessions

Register as fr free ee e visitor at 195738

www.intermodal-events.com/register www w.inter .inttermodal-evvents.com//regi er Organised Or ganised by

Follow us on


th-wildau

EVENTS

3 lhor utilização do espaço, eficiência de cargas e descargas e acesso para inspecção», explica Deak Childress, director de operações da CakeBoxx Technologies, frisando ainda que «a Intermodal Europe 2013 é a plataforma ideal para apresentarmos os nossos novos produtos e estabelecermos contactos com profissionais de logística e de contentores». A Xmetra, com sede na Estónia, fornece produtos e soluções específicas para o transporte de materiais perigosos e é uma das empresas com presença confirmada na Intermodal Europe. Desenvolve e fabrica soluções tecnológicas para a detecção remota, rastreamento e identificação de fuga de gases liquefeitos e de outras matérias perigosas durante o transporte multimodal. «Na Intermodal Europe 2013 os visitantes vão poder assistir à estreia mundial do nosso novo produto, um sistema de detecção de vazamento para tanques ISO, vagões e camiõescisterna, utilizados no transporte de gases tóxicos», explica Andrey Luybyanitsky, gestor da Xmetra OU, acentuando «visitei a Intermodal anteriormente e achei que seria o lugar ideal para encontrar os colegas da indústria e potenciais clientes». Paralelamente à exposição, vão decorrer várias conferên-

3

Julho 2013


EVENTS Julho 2013


Julho 2013

logistics-alliance

EVENTS


cias com entrada livre, lideradas por palestrantes de referência no sector. Os participantes terão a possibilidade de partilhar os seus conhecimentos e experiências nas sessões de perguntas e respostas, bem como no fórum interactivo, aberto ao público, abordando temas importantes para a indústria intermodal e de contentores. Os parceiros do TIGER DEMO, um projecto da Comissão da União Europeia cofinanciado no âmbito do 7 º ProgramaQuadro, uma continuação do Projecto TIGER, vão apresentar as suas experiências internacionais e fazer uma demonstração do projecto TIGER e TIGER DEMO. Segundo o leader do Projecto TIGER DEMO - Trans-Rail Integrated Goods European-Express Routes Demonstrator, Franco Castagnetti, «a Intermodal Europe 2013 é uma oportunidade para divulgar e partilhar as melhores práticas e experiências do projecto». A Intermodal Europe, foi criada em 1976 e reúne profissionais do transporte de contentores e logística de todo o mundo. A organização anunciou recentemente um novo evento, a Intermodal Ásia, que será realizado em Xangai, em abril de 2014 0

Julho 2013

EVENTS

3


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

| Ana Bela Nogueira

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

ana.bela.nogueira@jornalstrada.com

LOULร

4ยบ ENC de CAMIO

Julho 2013


EVENTS

CONTRO ONISTAS

Julho 2013


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Pelo quarto ano consecutivo, a Câmara Municipal de Loulé organizou o já conhecido Encontro de Camionistas e nos dias 8 e 9 de Junho, a cidade de Loulé acolheu dezenas de camiões, vindos de vários pontos do país, para o 4º encontro de camionistas promovido por esta autarquia. Este evento pretende proporcionar momentos de convívio, diversão e união entre os camionistas da região, mas também através das pequena mostra de vários produtos e veículos do sector, dar a conhecer a todos os visitantes as novidades que as empresas tinham para apresentar.

3

Julho 2013


Julho 2013

EVENTS

195738


Sábado no Parque das Cidades, os visitantes puderam apreciar todos os camiões, uma grande variedade de “beldades” decoradas e bem equipadas, sendo que uma das grandes atracões, foram os famosos camiões americanos. Durante a tarde, decorreram várias actividades lúdicas com entrega de prémios e o convívio continuou noite dentro, com a animação de vários artistas populares. O ponto alto do evento, aconteceu no Domingo, ainda na parte manhã, com o início do desfile de camiões, seguindo um percurso mais pequeno do que habitual, desde o Parque das Cidades até ao Estádio Municipal de Loulé. Durante todo o percurso, as estradas foram coreografadas pela be-

3

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

3

Julho 2013


EVENTS a nossa frota, a sua mercadoria... uma parceria de valor!

190595

PORTUGAL - ESPANHA - FRANÇA - BÉLGICA - HOLANDA - ALEMANHA

Escritório e armazéns: Rua Inácio Perdigão Lote 9, Fracção M Zona Industrial 2500-755 Caldas da Rainha PORTUGAL

Tel.: (+351) 262 880 493 (+351) 262 844 118

E-mail: mail@transwhite.com

Fax: (+351) 262 845 469

Site: Julho 2013 http://www.transwhite.com


Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS leza dos camiões que se fizeram ouvir por onde passavam, sinónimo de grande animação e a boa disposição dos participantes. O almoço convívio, teve igualmente momentos de grande entusiasmo e culminou com alguns discursos de agradecimento por parte da organização, a todas as entidades que apoiaram este evento, como é o caso da revista Strada, uma presença já habitual nestes encontros, a quem tem vindo a prestar o seu apoio desde o início. 0

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

3

ON Julho 2013


THE ROAD

Julho 2013

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada

EVENTS

Giancarlo Terrassan - Jornal Strada


SPORT AIFA

Na 30ª edição da Baja Aragón 2013, Elisabete Jacinto alcançou o segundo lugar da classificação geral dos camiões, completando os três dias de prova com um tempo total de 11h21m18s e uma diferença de apenas 3m47s para o espanhol Manuel Borrero, o 1º classificado desta corrida. Elisabete Jacinto, alcança, com este último êxito, o seu 10º pódio consecutivo No primeiro sector selectivo, Elisabete Jacinto dominou e ganhou, repetindo o feito no segundo troço também. «Esta etapa correu-nos bem. Ficámos em primeiro de manhã o que nos deu alguma margem de segurança. O segundo troço era mais difícil, mas felizmente também correu bem e conseguimos vencer as duas especiais do dia. Foi uma boa prova e atingimos os nossos objectivos. Estamos muito felizes com mais um pódio para a equipa e para Portugal.» declarou Elisabete Jacinto, no final da etapa da Baja Aragón. Depois de ter iniciado a prova em 6º lugar, o team lusitano, no decorrer dos três dias da prova, conseguiu recuperar excelentemente, já no segundo dia, alcançando a 3ª posição, o que lhe permitiu ter uma boa base para finalizar a prova no 2º lugar do pódio. 0 Gincarlo Terrassan

Julho 2013

mais u


Julho 2013

SPORT

um p贸dio para Elisabete Jacinto


facebook.com/stradajornal

185759

t / f (+ 351) 234 197 770 m (+ 351) 913 466 142 e comercial@jornalstrada.com

veja a edição completa em

www.jornalstrada.com/library


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.