Messe München
Nº 129 - Ano 13 - Março/Abril 2016 • Distribuição gratuita • ISSN 1647–7022 www.jornalstrada.com
protegendo
www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros
+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt
229714-C
a sua frota
18 1 8
NTERNATIONAL ATIONAL LOG OGISTIC ISTIC AND th INTERNA
MAATERIAL TERIAL HANDL HANDLING H ING EXH XHIBITION IBITION N
XXXIII Congre Congress ess ALACA ALACAT AT T
T THE LARGEST CON CONGRESS NGRESS OF FREIGHT HT FOR FORWARDERS RW WARDERS AND LOGISTICS OPERATORS LATIN LOGI ISTICS OPERA ATORS TOR RS IN LA ATIN TIN AMER AMERICA RICA AND THE CAR CARIBBEAN RIBBEAN www.alacat2016.com www .alacat2016.com alacat2016.com cat2016 com cat2016.com
From Fr om m 7th to 9th June e 2016 Montju誰c - Plaza Espa単a Exhibition Center. Centter. Fira de Barcelona Barcelona - Spain
230641
www.silbcn.com www .silbcn.com m SIL BARCELO BARCELONA ONA
sil.barcelona sil.bar celona
@SILBARCELONA
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
NEWS
| Ana Bela Nogueira
grenzecho
ana.bela.nogueira@jornalstrada.com
BÉLGICA CO TAXA AO Q Entrou em vigor a 1 de Abril, em todo o território belga, uma taxa cobrada por cada quilómetro percorrido, a veículos pesados com mais de 3,5 ton. Criada pelo Conselho de Administração da Entidade InterRegional Viapass, esta taxa é aplicável a todos os veículos pesados belgas e estrangeiros que circulem nas estradas do país. Cada veículo deve ser equipado com um aparelho por satélite — mais conhecido por OBU (On Board Unit) — que irá calcular os quilómetros percorridos. 3
Março/Abril 2016
OM UILร METRO
Marรงo/Abril 2016
As tarifas (€/km) estão disponíveis no site da entidade Viapass — www.viapass.be — tendo sido fixadas de acordo com três parâmetros: - Peso Bruto do Veículo: aplicável a todos os veículos destinado ao transporte de mercadoria (transporte de pessageiros não incluído) com um peso bruto igual ou superior a 3,5 ton. - Norma de Emissão Europeia: norma que calcula o nível de poluição de um veículo pesado. - Tipo de estrada: todas as estradas na Bélgica têm portagem. A maior parte tem custo 0, as outras têm tarifa Viapass. Onde pode obter um dispositivo OBU — On Board Unit? Actualmente a empresa Satellic é o único fornecedor. Pode encomendar directamente no site www.satellic.be ou através de um dos seus pontos de distribuição em toda a Bélgica.
3 Satellic-Viapass
Satellic-Viapass
NEWS
3
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Como funciona o OBU? O dispositivo deve ser colocado no vidro do veículo com a ajuda de ventosas na posição vertical e ligado ao sistema de alimentação (logo na activação é possivel seleccionar a língua pretendida). O aparelho só fica operacional quando a luz verde acende.
Satellic-Viapass
Satellic-Viapass
NEWS
3
FICHA TÉCNICA Platinum Winner of the European Seal of e-Excellence 2011 Innovation and marketing in digital communication
Março/Abril 2016
Director: Giancarlo Terrassan e giancarlo.terrassan@jornalstrada.com - Directora adjunta: Ana Bela Nogueira e ana.bela.no - Giancarlo Terrassan, Carlos Jorge Mateus, Patrick Dreux, Nuno Almeida - Design e Layout: Ameise Editora, Lda. - Paginação comercial@jornalstrada.com - Propriedade e edição: Ameise Editora, Lda. - Rua da Cabreira, 83 R/C Dto - S. Bernardo - 3810-0 nalstrada.com - URL: www.jornalstrada.com - Cons. Reg. Com. de Aveiro N° 5940/040317 - NIF: 506 821 315 - Cap. Social - ISSN: 1647–7022. - Toda a reprodução, seja por fotocópia ou por qualquer outro processo, sem prévia autorização do edito mesmos; a Ameise Editora, Lda. declina qualquer responsabilidade em caso de acção judicial.
No ecrã, o motorista poderá tomar conhecimento, em tempo real, da tarifa quilométrica corrente (caso seja uma via não taxável, também é informado), a distância percorrida e o montante diário a ser pago. Quando o veículo fica imobilizado durante um determinado tempo, o dispositivo também pára automaticamente. O que fazer para circular legalmente? O dispositivo OBU calcula os quilómetros percorridos a partir do momento em que o veículo está em rota e a circular em vias taxadas. Os dados são transmitidos a uma central de facturação através de um cartão SIM integrado no dispositivo. Cada transportador receberá, por cada veículo, uma factura detalhada, a cada 14 dias ou, todos os meses, segundo o modo de pagamento acordado. Toda a informação necessária, sejam decretos sobre o novo imposto ou mapas das estradas taxadas podem ser encontrados no portal da Viapass. 0
ogueira@jornalstrada.com - Redação: e editor@jornalstrada.com - Colaboradores: Marlene Mesquita da Silva, Tavares Ribeiro, João Cerqueira, Nuno Almeida - Reportagem fotográfica: e editor@jornalstrada.com o: e editor@jornalstrada.com - Ameise Editora, Lda. - Directora Comercial: Marisa Nogueira de Sousa - Marketing e Publicidade: t +351 234 197 770 - f +351 234 197 770 m +351 968 708 537 - e 71 Aveiro - Portugal - Contactos: t +351 234 197 770 - f +351 234 197 770 m +351 916 834 742 - m +351 913 466 142 - m +351 968 708 537 - e ameise.editora@netvisao.pt - e giancarlo.terrassan@jorl: E 50.000,00 - Fundado: Dezembro de 2003 - Periodicidade: Mensal - Divulgação: Distribuição gratuita Depósito Legal: 203764/03 - Registo N° 124492 ERC - Entidade Reguladora para a Comunicação Social or, é ilícita e passível de processo judicial. - Todos os textos enviados pelos leitores e publicados no Strada ou em qualquer outro produto de propriedade da Ameise Editora, Lda., são de inteira responsabilidade dos
Março/Abril 2016
EVENTS Messe München
200
Março/Abril 2016
paí
580.000
Ăses
visitantes
Março/Abril 2016
EVENTS Messe München
x 60 Março/Abril 2016
605.000
m
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
2
m
Tudo o que acontece na fascinante cidade de München é grande e a 31ª edição da BAUMA não fugiu à regra batendo todos os recordes. É extremamente difícil poder descrever a BAUMA com palavras, quando entramos, deparamo-nos num mundo onde simplesmente todo e grande, em todos os seus aspectos. Para poder ter uma noção da grandiosidade, temos que a visitar e de seguida, completar a estadia na acolhedora München, capital da cerveja no maravilhoso estado da Baviera. Numa área de 605.000 m2 a BAUMA (a maior feira do mundo para equipamentos, sistemas, máquinas e veículos específicos para construção), abriu as portas durante 7 dias, do 11 ao 17 de abril, para apresentar aos profissionais do sector da construção, as inovações, as técnicas e o melhor que há no mercado, através de conferências, apresentações e demonstrações dinâmicas. 3
Março/Abril 2016
3.4
Messe München
EVENTS
3 Normalmente sou contrário a utilizar os campos de futebol come medida de referência, mas uma excepção não irá fazer mal, a área total da BAUMA corresponde a cerca de 60 campos de futebol. Para visitar convenientemente a BAUMA temos que ser fisicamente bem preparados para percorrer cada dia vários quilómetros a pé, durante vários dias —, mesmo ficando todos os 7 dias, nunca conseguiremos visitar por completo este majestoso “centro de exposições”. Antes de partir para iniciar a nossa visita à BAUMA, temos que planear muito rigorosamente o que queremos ver e o que nos interessa realmente, caso contrário, a nossa visita como profissionais do sector se pode tornar insatisfatória. Ao fim do 7º dia, a 31ª edição da BAUMA fechava as portas conseguindo receber perto de 600.000 visitantes oriundos de 200 países, tendo tido um aumento de cerca de 9% respectivamente à edição anterior. No ranking dos visitantes, o primeiro lugar foi para a Alemanha, seguiram Áustria, Suíça, Itália, França, Holanda, Reino Unido, Suécia, Rússia, Polónia e República Checa A BAUMA 2016 contou com 3.423 expositores oriundos de 58 países, sendo 1.263 da Alemanha e 2.160 do exterior — correspondendo a 63% do
3
Março/Abril 2016
58
ex
países
423
positores
Marรงo/Abril 2016
Março/Abril 2016
Messe München
EVENTS
3 total e representando o maior aumento de sempre e muito significativo em comparação à edição de 2013. Klaus Dittrich, CEO da Messe München, ficou entusiasmado com o resultado desta 31ª edição da BAUMA, «A respostas, por parte dos visitantes, este ano, foi inacreditável e as encomendas, os negócios fechados e o interesse em investir ultrapassou todas as previsões. Muitos expositores registaram um aumento record nas encomendas nesta 31ª edição da BAUMA.», salientava Klaus Dittrich, concluindo que «Este resultado é um sinal extremamente importante e positivo, especialmente, tendo em consideração o clima de insegurança que paira na economia mundial.» Johann Sailer, presidente da VDMA (Verband Deutsche Maschinen- und Anlagenbau), concordou, frisando que «A BAUMA é a plataforma ideal para a apresentação de inovações e novos desenvolvimentos, com um enorme impacto no mundo da industria de da construção. Mais uma vez, a BAUMA, a maior feira do mundo no que respeita a construção e as maquinarias, demostrou que pode impulsionar e fornecer um novo ímpeto relativamente ao crescimento do sector.» 0
Março/Abril 2016
protegendo
www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros
+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt
229714-C
a sua frota
Na MAN, o TÜV Report agora é conhecido apenas como o TÜV Recorde. Força é desempenho. Triunfante pela quarta vez no TÜV Report. MAN kann.
230639
A forte equipa da MAN conseguiu o impossível: os melhores resultados no Relatório de Veículos Comerciais TÜV pelo quarto ano consecutivo. A MAN é o fabricante de camiões com maior número de veículos a passar sem defeitos QD LQVSHFomR 7h9 ,VWR VLJQLÀ FD TXH RV FDPL}HV 0$1 GHPRQVWUDP XPD À DELOLGDGH DFLPD GD PpGLD $ LPSUHVVLRQDQWH qualidade dos nossos veículos e a nossa gama de serviços personalizados são realmente impressionantes.Pode encontrar o relatório completo em www.vdtuev.de. Tudo o resto que a MAN consegue fazer em www.man.de/tuev-report
MAN kann.
EVENTS Messe München
DIESEL OF THE Y
D38 Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
YEAR 2016
| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
Com o stand no pavilhão B4 da BAUMA, sob o lema “Auf MAN können Sie bauen“, a marca do leão jogava em casa, estando presente com vária soluções e toda a sua experiência para o sector da construção e das pedreiras. Durante o evento, o novo motor MAN D3876 foi galardoado com o premio “Diesel of the Year 2016”. O foco da MAN é principalmente direccionado para as principais necessidades de utilizador, proporcionando ao cliente, sempre a solução mais adequada. O ponto forte da MAN, além da vasta gama de equipamentos e veículos disponíveis, é a oferta de três sistemas de tracção integral diferenciados: o MAN HydroDrive, um sistema de tracção hidrostático que actua no eixo dianteiro, óptimo para aqueles veículos utilizados predominantemente sobre estrada e que em ocasiões específicas necessitam aumentar o
3
Março/Abril 2016
MAN Truck & Bus
EVENTS
3 poder de tracção; a tracção integral opcional, própria para aqueles veículos que frequentam esporadicamente terrenos de difícil acesso; a tracção integral permanente, para todos os veículos que percorrem maioritariamente terrenos de fraca aderência onde a necessidade de tracção é elevada. No stand, a MAN tinha em exposição 5 veículos: um TGL 12.220 com grua e basculante; um tractor TGS 18.440 4x4H com HydroDrive; um TGS 32.400 8x4 com betão mixer; um TGS 33.480 6x6 específico para minas e pedreiras; um TGX 33.560 6x4 com báscula e equipado com o novo e poderoso motor D38 de 15,2 l. Na área exterior, a MAN tinha à disposição dos visitantes outros 5 veículos: uma unidade tractora para transportes especiais TGX 41.640 8x4/4, também equipado com o novo e potente motor D38; um TGS 50.480 10x4-6 com betão mixer; um TGS 35.480 8x4-4 com triplo eixo, sendo o último direccional; um TGM 18.340 4x4 com báscula. Além destes veículos, os visitantes puderam admirar o TGS 18.480 4x4 com cerca de 1.000 cv de potência com o número 531, do piloto holandês Hans Stacey, um veículo de competição do Eurol-VEKA MAN Rally Team, que participou no último Dakar na América do Sul. 0
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
EVENTS Messe München
CONST INDUSTRIALS
Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
RUCTION ENGINES MINING
| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
Em ocasião dos festejos dos 125 anos de existência, a Scania esteve presente com uma vasta oferta de veículos para estaleiro, pedreira e mina, visíveis no stand e no exterior. Na BAUMA, a Scania esteve representada com produtos para três sectores bem diferenciados: Scania Construction, Scania Industriais Engines e Scania Mining. 3
Março/Abril 2016
Março/Abril 2016
Messe München
EVENTS
3 Relativamente ao sector Scania Construction, no stand, a marca sueca apresentou 5 diferentes veículos para a construção, desde um G 450 com báscula, até um poderoso tractor R 730 V8 10x4. Veículos robustos e fiáveis, combinados com a conectividade e os atractivos serviços do Fleet Management, são a combinação perfeita para o aumento da rentabilidade, isto é o que a Scania oferece ao transportador moderno. Para o sector Scania Industriais Engines, apresentou três motorizações, 9 litros, 13 litros e 16 litros, todas empregáveis para a norma EU nível IV e US Tier 4f. Actualmente, os motores de 9 litros e de 13 litros estão a ser adaptados para a respeitar as norma de emissões EU nível V. No espaço exterior, para o sector Scania Mining, estava presente, entre outros um veículo especialmente preparado para o serviço no sector mineiro. 0
Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
EVENTS
| Giancarlo Terrassan
Messe München
giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
Com 22 veículos expostos numa área total de 2.100 m2, 1.700 m2 no interior e 400 m2 no exterior, sob o lema “Strong. On every terrain” o grupo Daimler apresentou um vasto e abrangente leque de veículos para o sector da construção, pedreiras e minas. Em foco, a gama Arocs, específica para o sector da construção, apresentada pela primeira vez ao mundo durante a edição anterior da BAUMA em 2013. Para demostrar a flexibilidade de utilização da gama Arocs neste sector, a Daimler disponha de um abrangente exemplo de veículos com equipamentos e configurações diversas — em destaque o Arocs HAD com a tracção integral Hydraulic Auxiliary Drive e os dois tipos de tandem com eixos hipoidais nas versões 2x10 toneladas e 2x13 toneladas. 3
Março/Abril 2016
STRONG ON EVER
G. RY TERRAIN
Marรงo/Abril 2016
Messe München
EVENTS
3 Juntamente à gama Arocs, o grupo apresentava também vários exemplares de Atego e Actros, todos preparados para este sector. Relativamente à gama Actros, a Daimler apostava claramente, também para o sector dos transportes especiais, tendo exposto uma unidade tractora Mercedes-Benz Actros 4163 LS SLT 8x4 com eixo suplementar de apoio, veículo preparado para o reboque até 155 toneladas. Naturalmente não podiam faltar os Unimog da série U 218 até ao mais potente U 530 completos de inúmeros acessórios e equipamentos auxiliares. Destaque ainda para a gama Zetros nas versões de 4x4 e 6x6. No que diz respeito ao veículos ligeiros a Mercedes-Benz estava representada com os modelos Sprinter, Vito e Citan. Para completar a oferta o grupo Daimler tinha em exposição também o Fuso Canter com peso bruto desde as 3,5 toneladas até as 8,55 toneladas. 0
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.
234 197 770 913 466 142
35 140 horas
CAM
geral@jornalstrada.com
229708-C
t
Para aqueles, que sabem o que querem... Paixão por veículos comerciais desde 1934
… Kögel
230634
9 Competência 9 Paixão 9 Experiência A sua vantagem - há mais de 80 anos
pt . l ge e o .k w ww
EVENTS Kรถgel
ASPHALT
& MULTI Kร Marรงo/Abril 2016
NOVIDA
T TIPPER
ร GEL
ADES NA
Marรงo/Abril 2016
EVENTS Kögel
Por ocasião da 31ª Edição da BAUMA, uma das mais importantes feiras de veículos e materiais de construção (Construction Machinery, Building Material Machines, Mining Machines, Construction Vehicles and Construction Equipment), de 11 a 17 de Abril, em München, Alemanha, a Kögel apresentou ao público o seu portfólio de produtos destinados à indústria
Março/Abril 2016
da construção. No stand, os profissionais e visitantes de todo o mundo tiveram a oportunidade de conhecer uma montra de produtos optimizados pela marca da Bávara, para as exigências do mercado no que respeita a qualidade, confiança e funcionalidade. Multi Kögel Este versátil semitrailer destina-
do ao transporte de materiais de construção e mercadorias resistente às intempéries, veio responder às já muitas solicitações do sector da indústria da construção. Admitindo uma carga até 15 toneladas, o Multi Kögel é dotado de um chassis reforçado e, em função da utilização, as portas laterais em alumínio podem, facilmente, ser removidas.
Este tipo de reboque foi concebido para transportar, essencialmente, mercadoria em paletes e materiais pesados destinados à construção, entre outros. Semitrailer basculante de 3 eixos Como um dos maiores fabricantes de reboques da Europa, a marca alemã não poupou
esforços e levou para a BAUMA o semitrailer basculante de 3 eixos para asfalto, sendo um dos pontos-chave apresentados no stand: com um volume de carga até 24 m3, a báscula do semitrailer para asfalto é inteiramente isolada (de acordo com a norma alemã) e equipada de um sistema integrado de medição em 4 pontos, um indicador de tempera-
tura, e ainda, opcionalmente, uma impressora. O ecrã apresenta, alternadamente, os 4 pontos de medição e a temperatura média. O isolamento é feito com a ajuda de um isolante térmico adaptado a altas temperaturas que podem ir até aos 200º C. 0 Strada/KG
Março/Abril 2016
Messe München
EVENTS
T
Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
HERMO TIPPER
| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
Recorrendo ao especial evento que a BAUMA é relativamente ao sector da construção, a Schmitz-Cargobull aproveitou para apresentar a sua grande novidade para o sector: o novo semitrailer com isolamento térmico, para o transporto de asfalto. Schmitz-Cargobull oferece este semitrailer com isolamento térmico na versão em aço e paralelamente, para uma maior carga útil, oferece igualmente uma versão em alumínio. A versão em aço está disponível com uma capacidade de carga de 24 m3 e 27 m3 com paredes de 1.460 mm e 1.660 mm de altura, sendo possível escolher, em função às necessidades, também a espessura das paredes e do fundo da banheira — 3,2 mm 4,0 mm e 5,0 mm para as paredes e 4,0 mm 5,0 mm e 6,0 mm para o fundo. A versão em alumínio, que oferece uma maior capacidade de carga, pesa apenas 5,1 toneladas. 0
Março/Abril 2016
Março/Abril 2016
Messe München
EVENTS
Marรงo/Abril 2016
protegendo
www.abnseguros.pt facebook.com/abn.seguros
+351 234 197 770 +351 913 466 142 abnseguros@netvisao.pt
229714-C
a sua frota
230493
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
II ENCONTRO E
EVENTS
TRANS NETWO
Marรงo/Abril 2016
PORT RKING
M PORTUGAL
Marรงo/Abril 2016
EVENTS Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
O encontro de empresas de transporte da Península Ibérica fecha com chave de ouro a jornada de networking na qual participaram cerca de 200 profissionais de transporte de mercadorias terrestre. Naquela que foi a sua segunda edição, o Portugal Transport Networking contou com a assistência das 96 das empresas mais representativas do transporte de mercadorias de ambos os países. Relativamente à edição anterior, a presença de empresas espanholas multiplicou-se, vendo neste tipo de eventos uma grande oportunidade para encontrar colaboradores de confiança tanto em Portugal como no país vizinho. Enquanto na última edição, celebrada em Lisboa em Março de 2015, os assistentes espanhóis representaram 14% do total, desta vez, com 39 empresas registadas, 40% face a 60% de empresas portuguesas. «Creio que é um evento muito interessante já que nos está a permitir conhecer a quem dá resposta às nossas necessidades e fazer novos contactos, assim como conhecer às pessoas com as quais nos relacionamos durante o ano», opina Marisa Marques, de Rhenus, que é a primeira vez que participam no evento. «Estou convencida que conseguiremos consolidar alguns negócios». Através do formato de speed networking, uma marca inconfundível da Fundação Wtransnet, o encon-
3
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
EVENTS
3 tro propiciou que empresas de ambos os países, com necessidades complementárias no que concerne à procura de cargas ou camiões, se encontrem através da dinâmica de encontros rápidos, que permite em pouco tempo encontrar colaboradores de confiança e novas oportunidades de negócio. «Este formato é muito intenso mas permite otimizar os tempos e ver o máximo de gente que está dentro da Wtransnet, o que faz com que saibamos que é gente séria e trabalhamos com confiança», assegura Angel Casado, da Nefarinter Operadores de Transporte. «Uma boa oportunidade para procurar sinergias e estabelecer uma colaboração o mais estreita possível». Em mercados tão competitivos como o do transporte, a diferenciação numa empresa é fundamental e na maioria das ocasiões as relações com os colaboradores, tanto fornecedores de cargas como de serviços de transporte, convertemse no ativo mais importante. O Portugal Transport Networking é uma iniciativa da Fundação Wtransnet, uma organização sem fins lucrativos que nasceu para promover uma maior competitividade entre as empresas de transporte e logística. Entre os seus objetivos, encontra-se o de impulsionar as colaborações setoriais e os contactos entre profissionais num âmbito de cooperação e confiança. 0 Strada/WT
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.
234 197 770 913 466 142
35 140 horas
CAM
geral@jornalstrada.com
229708-A
t
230493
EVENTS DAF
EUROPEAN T PLATOONING CHALLENGE 2
“ECO-T Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
TRUCK G 2016
| Giancarlo Terrassan giancarlo.terrassan@jornalstrada.com
TWIN� Março/Abril 2016
EVENTS DAF
Organizado pelo Ministério das Infraestruturas e Meio Ambiente holandês, o objectivo do “European Truck Platooning Challenge 2016” visa desafiar e obter a permissão dos governos em todo o território europeu, para testes em larga escala às combinações de camiões ligados sem fios entre si, cujo sistema é denominado por platooning. Esta tecnologia permite que um conjunto de camiões circule a uma curta distância uns dos outros graças às tecnologias de condução automatizadas, proporcionando vantagens em termos de consumo, emissões, segurança e fluidez do tráfego. “Eco-Twin” A DAF Trucks e os seus parceiros, TNO, NXP e Ricardo, provaram no Truck Challenge Platooning através do projecto multidisciplinar “Eco-Twin” que um segundo veículo é tecnicamente capaz de seguir o seu precedente através dos sistemas WiFi-P, de radares e de câmaras. Esta combinação provou ainda que um segundo veículo é também capaz de accionar a direcção automaticamente. Neste desafio por terras holandesas estiveram em destaque, sobretudo, testes de aceleração e de travagem autónomos, ficando provado que a
3
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
DAF
EVENTS
3 distância prevista no platooning é de apenas 0,5 se-gundos entre si, o que a uma velocidade de 80 km/h representa a distância de 10 metros a separar cada veículo pesado. Redução de CO2, Melhoria da Segurança e uma maior Fluidez de Tráfego Esta nova tecnologia visa diminuir ao máximo a distância entre os veículos pesados em platoon, permitindo uma economia de combustível até 10% e ainda reduzir as emissões de CO2. Além do mais, o platooning permitirá melhorar ainda mais a segurança do tráfego, graças à combinação de sistemas WiFi, radares e câmaras. Outro benefício é a melhoria do fluxo de tráfego, isto porque os camiões em platoon não fazem ultrapassagens entre si. Camiões ligados por WiFi-P Uma das mais-valias da combinação “EcoTwin” é a utilização de técnicas avançadas de WiFi-P, desenvolvidas pela NXP e concebidas especialmente para aplicações em automóveis. A rapidez da comunicação permite que os camiões DAF se desloquem mais perto um dos outros. A tecnologia WiFi-P permite que os motoristas do platoon “EcoTwin” possam comunicar uns com os outros du-
3
Março/Abril 2016
174950
Marรงo/Abril 2016
DAF
EVENTS
3 rante a viagem. Tudo o que o motorista do primeiro camião vê na sua frente é projectado num ecrã do segundo camião e nos seguintes — é a chamada tecnologia see through. O platooning é possível Ron Borsboom, membro do Conselho da DAF Trucks e responsável pelo desenvolvimento do pro-duto afirmou que «Escusado dizer que será necessário um forte desenvolvimento contínuo antes de introduzir o platooning como uma nova tecnologia no mercado.», isto porque «Seguramente é um processo que não estará concluído antes de 2020. Ainda há muito para resolver em termos da lei, responsabilidade e aceitação. Em conjunto com TNO, NXP e Ricardo, no Platooning European Challenge Truck, demonstramos que o transporte utilizando o platooning é tecnicamente possível. Esta demonstração deverá abrir o caminho para que os fabricantes de camiões estejam autorizados a realizar testes em estradas públicas, a fim de ganhar mais experiência. Cabe agora aos políticos tornar isso possível.», concluiu Ron Borsboom. 0
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
BY
Scania
NEWS
PLATOO S
Marรงo/Abril 2016
ONING SCANIA No Mobile World Congress, em Barcelona, a Ericsson e a Scania anunciaram ter unido esforços de investigaçao ̃ para acelerarem a conectividade entre os veículos comerciais e as infraestruturas. A Ericsson e a Scania estão convencidas de que os avanços nas tecnologias de comunicaçao ̃ e nos futuros desenvolvimentos das redes 5G irão permitir melhorias no transporte de pessoas e carga. «Háalgum tempo que falamos em introduzir comunicações entre veículos e entre veículos e infraestruturas, mas isso agora está de facto a arrancar», refere Håkan Schildt, Diretor de Desenvolvimento de Estratégias e Negócios na unidade de negócio de Serviços e Soluções Conectadas da Scania. «Agora vemos maiores perspetivas para comunicações fiáveis através de redes móveis». Novos desenvolvimentos de normalização na LTE e na 5G têm criado oportunidades para comunicações dedicadas
veículo-a-veículo, utilizando a rede móvel, ao mesmo tempo que minimizam riscos de imprevisibilidade e latência. A Scania tem sido pioneira na platooning, uma reunião de conceitos de grupos de camiões e trailers conduzidos em formação fechada, reduzindo desse modo a resistência ao ar e o consumo de combustível. A atual legislação permite que os camiões sejam conduzidos a uma distância segura entre si, graças àutilização de dispositivos comuns, no interior dos veículos, como o radar e o cruise control. No entanto, uma distância ainda menor entre os camiões – além de reduzir ainda mais o consumo de combustível – requer a existência de sistemas de comunicação entre veículos e a interligação de sistemas de controlo. A investigação da Ericsson e da Scania tem demonstrado que épossível estabelecer comunicações suficientemente fiáveis utilizando redes 4G e fu-
turamente 5G. Numa perspetiva mais ampla, as comunicaçoẽ s entre o veículo e a infraestrutura permitem, ao nível do sistema, estabelecer a planificaçao ̃ e organizaçao ̃ da formaçao ̃ , bem como a dissoluçao ̃ de grupos, consoante as rotas e os programas. Os camiões podem assim juntar-se e separar-se dos grupos da melhor maneira. «Tendo em conta os enormes benefícios, estamos convencidos de que as comunicações veículo-a-veículo irão ser implementadas pelos operadores de todos os tipos de transportes», afirma Claes Herlitz, Chefe do Departamento Automóvel da Ericsson. «Para fazer face aos desafios que os crescentes volumes de passageiros e carga nos colocam, o incremento das comunicações pode contribuir para uma maior eficiência logística, reduzindo desse modo o impacto ambiental». 0 Strada/SV
Março/Abril 2016
Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.
234 197 770 913 466 142
35 140 horas
CAM
geral@jornalstrada.com
229708-A
t
Na MAN, o TÜV Report agora é conhecido apenas como o TÜV Recorde. Força é desempenho. Triunfante pela quarta vez no TÜV Report. MAN kann.
230639
A forte equipa da MAN conseguiu o impossível: os melhores resultados no Relatório de Veículos Comerciais TÜV pelo quarto ano consecutivo. A MAN é o fabricante de camiões com maior número de veículos a passar sem defeitos QD LQVSHFomR 7h9 ,VWR VLJQLÀ FD TXH RV FDPL}HV 0$1 GHPRQVWUDP XPD À DELOLGDGH DFLPD GD PpGLD $ LPSUHVVLRQDQWH qualidade dos nossos veículos e a nossa gama de serviços personalizados são realmente impressionantes.Pode encontrar o relatório completo em www.vdtuev.de. Tudo o resto que a MAN consegue fazer em www.man.de/tuev-report
MAN kann.
NEWS
MAN FN
MAN Truck & Bus
L
Marรงo/Abril 2016
FLUIDS NOVA LINHA DE
UBRIFICANTES
O Departamento de ApósVenda da MAN Truck & Bus Portugal iniciou a comercializaçao ̃ de uma linha de lubrificantes originais: MAN Fluids, com uma vasta gama de lubrificantes desenvolvidos especialmente para uma elevada performance dos veículos MAN e Neoplan. As vantagens desta linha de lubrificantes MAN no nosso país centram-se no lubrificante em si, produzido especificamente para as necessidades dos motores e componentes MAN, e que melhora o seu rendimento e, por conseguinte, reduz o tão importante custo total de exploraçao ̃ . Além disso os novos lubrificantes MAN Fluids possuem a tecnologia mais avançada do mercado, uma tecnologia exclusiva desenvolvida, e apre-
3
Março/Abril 2016
MAN Truck & Bus
NEWS MAN Truck & Bus
3 sentam múltiplos benefícios: têm maior grau de pureza, o que melhora a compatibilidade com os sistemas de tratamento de gases de escape, geram menor fricçao ̃ entre as superfícies, permitindo uma poupança de combustível, e devido à sua menor volatilidade, reduzem o consumo de óleo. A particularidade deste produto sintético é que não deriva do petróleo, mas sim do gás natural, uma patente exclusiva que está agora à disposiçao ̃ dos clientes da MAN. Esta fórmula consiste na conversão de gás natural em produtos líquidos de elevada qualidade e pureza, que servem como base para a produçao ̃ de lubrificantes com elevadas prestaçoẽ s, que superam amplamente os mais exigentes requisitos da MAN. Os lubrificantes MAN Fluids estarão disponíveis em toda a rede de serviço da MAN em Portugal durante o mês de Abril. 0 Strada/MTB
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
NEWS NAS
NOVA A Volvo Trucks apresenta um novo membro da família: a IShift com velocidades superlentas. As novas velocidades, acrescentadas à transmissão automática, proporcionam uma excecional capacidade de arranque para camiões com cargas pesadas em situações exigentes. O sistema é absolutamente único para camiões pesados fabricados em série. A nova versão da I-Shift da Volvo Trucks permite acrescentar duas velocidades superlentas. Isso significa, entre outras coisas, que o camião pode arrancar e transportar um peso bruto de conjunto (PBC) até 325 toneladas. «A I-Shift com velocidades super-lentas abre possibilidades completamente novas para que camiões com transmissão automática regulem a sua velocidade quando avançam muito lentamente ou fazem marcha-atrás. O motorista pode transportar cargas pesadas
3
Março/Abril 2016
I-SHIFT
Marรงo/Abril 2016
sem se preocupar em evitar situações que resultem em paragens dispendiosas», diz Peter Hardin, Gestor de Produtos de FM e FMX. Com as novas velocidades super-lentas, o camião pode deslocar-se a velocidades mínimas de 0,5-2 km/h. Isso é uma ajuda incrível durante manobras com precisão extrema, como no setor da construção e em tarefas de manutenção. «A capacidade de arranque e as características de condução bastante melhores com as novas velocidades super-lentas tornam o trabalho do motorista muito mais fácil em terrenos difíceis ou pisos escorregadios com cargas pesadas, como em estaleiros de constru-
ção, minas ou florestas. Quanto mais pesada a operação de transporte e mais difícil o piso ou o terreno, mais o motorista ganha com um camião com velocidades super-lentas», explica Peter Hardin. Para empresas de transporte com operações de transporte pesado em pisos difíceis e com condução normal em auto-estrada, as velocidades superlentas também proporcionam uma grande flexibilidade e a possibilidade de melhorar a economia de combustível. «A I-Shift com velocidades super-lentas permite arrancar em situações extremas. Quando combinadas com uma desmultiplicação adequada do eixo traseiro que otimize o regime
de rotações do motor a velocidades elevadas, o resultado é um menor consumo de combustível em autoestrada. Este é um benefício importante para empresas de transporte com este tipo de trabalho», diz Peter Hardin. Dependendo da área de aplicação, a I-Shift está disponível com uma ou duas velocidades super-lentas, para além de poder ter duas velocidades super-lentas de marcha-atrás. As velocidades super-lentas de marcha-atrás permitem fazer marcha-atrás muito lentamente, o que é uma vantagem enorme quando este tipo de manobras requerem imensa precisão. 0 Strada/VT
NAS
NAS
NEWS
3
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Formação obrigatória para motoristas de veículos pesados de mercadorias e passageiros.
234 197 770 913 466 142
35 140 horas
CAM
geral@jornalstrada.com
229708-A
t
230495
NOVA GE
Marรงo/Abril 2016
AUTO INS
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
NEWS
ERร NCIA
NA
TRUTORA 3
Marรงo/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
NEWS
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
| Ana Bela Nogueira ana.bela.nogueira@jornalstrada.com
A Escola de Condução Auto Instrutora em Ílhavo, tem agora nova gerência. Aos comandos do Quim e da Graça, com o apoio e colaboração do instrutor Artur, esta escola de condução passará a ter uma nova dinâmica, graças à vasta experiência destes profissionais. Localizada no centro da cidade e em funcionamento há vários anos, a Escola de Condução Auto Instrutora, é uma instituição de referência. Uma escola de condução moderna, com espaços amplos e com todo o equipamento necessário para proporcionar as melhores condições e vantagens aos seus alunos.
3
Março/Abril 2016
Giancarlo Terrassan - Jornal Strada
NEWS
3 Os profissionais Quim e Graça, através do longo percurso profissional e da grande experiência que possuem, já ajudaram a formar milhares de condutores no distrito de Aveiro. Os seus métodos de ensino são eficazes e inovadores, não esquecendo o cuidadoso ensino das boas práticas para uma condução mais segura e responsável. Neste momento a Escola de Condução Auto Instrutora dedica-se ao ensino para obtenção da carta de condução para ligeiros e muito brevemente iniciará também o ensino para a carta de pesados, articulados e motos. A Escola de Condução Auto Instrutora oferece, ainda, o serviço para a obtenção e renovação do CAM. O Jornal Strada, felicita a nova gerência e deseja o merecido sucesso, nesta nova etapa. 0
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
NEWS Daimler
ULTIMAT MICHELIN X LINE
Marรงo/Abril 2016
TE FUEL ENERGY
Marรงo/Abril 2016
NEWS Daimler
Numa nova etapa na procura pela melhoria da rentabilidade, segurança e respeito pelo meio ambiente, a Michelin lança os seus novos pneus eficientes MICHELIN X LINE ENERGY para utilização em longo curso como equipamento de origem para o conjunto camião semirreboque, o primeiro pneu do mercado para o eixo motriz com classificação A em resistência ao rolamento. Concebidos para equipar o eixo de direção na dimensão 385/55 R 22.5 MICHELIN X LINE ENERGY F, o eixo motriz na dimensão 315/70 R 22.5 MICHELIN X LINE ENERGY D2 e para os eixos de semirreboque na dimensão 385/55 R 22.5 MICHELIN X LINE ENERGY T, esta configuração permite obter o primeiro conjunto para longo curso com classificação “A” em resistência ao rolamento em todos os eixos, mediante a etiquetagem europeia. Esta nova geração de pneus MICHELIN X LINE ENERGY proporcionam uma economia de até 1l/100 km em relação ao modelo anterior nas séries 70 e 55, que tinham uma classificação por eixo B, B e A em resistência ao rolamento. Isto implica uma economia média de 1.400 €/ano/conjunto em utilização longo curso (antes do reesculturado), com a qual se emitem menos 3.300 kg de
3
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Daimler
NEWS
3 CO2 ao ano por camião. Esta economia consegue-se mantendo o resto das performances, como a segurança e o rendimento quilométrico. A classificação de A em resistência ao rolamento nos 315/70 R 22.5 MICHELIN X LINE ENERGY D2 para o eixo motriz é conseguida graças a um conjunto de inovações que incorpora como o composto de borracha Full Silice, que aumenta a duração e reduz a resistência ao rolamento, a cintura InfiniCoil na cinta estabilizadora, que diminui a massa e a escultura com um piso que se regenera com a utilização. Os novos pneus MICHELIN X LINE ENERGY estão disponíveis desde fevereiro de 2016 como primeiro equipamento dos MERCEDES-BENZ ACTROS, assim como no mercado de substituição para equipar os eixos de semirreboque e a partir de janeiro de 2017, como equipamento de substituição para as cabeças tratoras. Com mais de 1.000.000 de pneus comercializados na Europa desde janeiro de 2013, a gama MICHELIN X LINE ENERGY permitiu aos transportadores de longo curso alcançar economias concretas de combustível. Esta nova oferta contribuirá ainda mais para incrementar esta oferta. 0 Strada/RM
Março/Abril 2016
Marรงo/Abril 2016
Daimler
NEWS
Os pneus de camião Goodyear Fuelmax de resistência de rolamento otimizada que participaram no teste Efficiency Run 2015 da Mercedes-Benz contribuíram para uma redução total no consumo de combustível que atingiu 14%. O Efficiency Run 2015 foi organizado pelo fabricante de camiões Mercedes-Benz para mostrar que é possível baixar muito o consumo de combustível, logo, as emissões de CO2, e reduzir os custos operacionais se a otimização incidir no motor e também no veículo globalmente. O teste procurou ainda utilizar equipamento disponível no mercado, como os pneus de camião Goodyear Fuelmax eficientes no consumo de combustível, para mostrar o que se pode obter nos dias de hoje.
+ Março/Abril 2016
EFIC
As empresas de transporte DB Schenker Logistics e GrosseVehne participaram nos testes com combinações de semirreboque normais equipadas com pneus de camião Goodyear Fuelmax. As unidades tratoras foram Mercedes-Benz Actros 1842 e Actros 1845 otimizadas apenas com componentes atualmente disponíveis no mercado e equipadas com o PPC (Predictive Powertrain Control). Utilizaram-se semirreboques Krone Eco de peso otimizado, também disponíveis no mercado, com equipamento aerodinâmico para reduzir o atrito. Os pneus de camião utilizados foram 315/70R22.5 Goodyear Fuelmax S nos eixos dianteiros, 315/70R22.5 Goodyear Fuelmax D no eixo motor e 385/55R22.5 Goodyear Fuelmax T nos eixos do reboque. A gama de pneus de camião Fuelmax da Goodyear é a mais eficiente no consumo de combustível. A baixa resistência de rolamento é a principal vantagem destes pneus e foi obtida sem prejuízo de outras áreas chave de desempenho como a quilometragem ou a eficiência de travagem em piso molhado. 3
CIENTES Março/Abril 2016
NEWS Daimler
Marรงo/Abril 2016
3 Cada uma das duas combinações de semirreboque consumiu cerca de 12 a 14 % menos combustível do que combinações de semirreboque normais das respetivas empresas transportadoras, com base nos números de 2014. «Estamos muito satisfeitos com a escolha dos nossos pneus de camião eficientes no consumo de combustível Goodyear Fuelmax para o projeto Efficiency Run», referiuPeter Platje, Diretor de Vendas de Pneus para Camiões OE Goodyear para Europa, Médio Oriente e África. «Os resultados do Efficiency Run 2015 mostram claramente que as frotas podem reduzir o consumo de combustível e as emissões de CO2 com o equipamento atualmente disponível no mercado. A simples escolha de pneus de camião premium de baixa resistência de rolamento como os Fuelmax pode ter um forte impacto positivo. Outro exemplo são os testes internos da empresa alemã Spedition Bartkowiak, cujos resultados confirmaram uma potencial poupança de combustível de 1,6 litros aos
100 quilómetros por camião com pneus Goodyear Fuelmax. Juntamente com outras tecnologias, a redução ainda é maior, como demonstrou a Mercedes-Benz no Efficiency Run 2015». As frotas são cada vez mais conscientes da vantagem económica dos pneus para camião Goodyear Fuelmax na redução dos custos operacionais. Estes podem ser ainda maiores com pneus recauchutados como os produtos recauchutados a quente TreadMax Fuelmax D e TreadMax Fuelmax T. O TreadMax Fuelmax D, por exemplo agora disponível em cinco tamanhos muito divulgados: 315/80R22.5, 315/70R 22.5, 295/80R22.5, 295/60 R22.5 e 315/60R22.5. Estes pneus recauchutados são fabricados pela Goodyear pelos mesmos padrões dos pneus novos e usando os mesmos padrões de banda de rodagem e materiais similares aos dos pneus originais. Assim, os novos pneus Fuelmax duram mais e permitem uma maior poupança de custos 0 Strada/GY
Março/Abril 2016
Messe MuĚˆnchen
facebook.com/stradajornal t / f (+ 351) 234 197 770 m (+ 351) 913 466 142 e geral@jornalstrada.com