A ntoine de Saint-ExupĂŠry
El Principito Le Petit Prince
El Principito Le Petit Prince
A ntoine de Saint-ExupĂŠry
El Principito Le Petit Prince
El Principito Le Petit Prince Antoine de Saint-Exupéry © 2019 Antoine de Saint-Exupéry Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Proyecto editorial, dirección de arte y diseño: Ana Elizabeth Martínez Escalante Illustr aciones: Película Le Petit Prince de Mark Osborne, 2015. ISBN: En trámite
Ta b l a d e c o n t e n i d o · Ta b l e d e s m a t i è r e s
9 13 19 23 27 31 33 37 41
capítulo ix · chapitre ix capítulo viii · chapitre viii capítulo vii · chapitre vii capítulo vi · chapitre vi capítulo v · chapitre v capítulo iv · chapitre iv capítulo iii · chapitre iii capítulo ii · chapitre ii capítulo i · chapitre i
45 53 57 59 65 69 75 77 81
capítulo xviii · chapitre xviii capítulo xvii · chapitre xvii capítulo xvi · chapitre xvi capítulo xv · chapitre xv capítulo xiv · chapitre xiv capítulo xiii · chapitre xiii capítulo xii · chapitre xii capítulo xi · chapitre xi capítulo x · chapitre x
83 85 87 97 99 101 105 109 119
capítulo xxvii · chapitre xxvii capítulo xxvi · chapitre xxvi capítulo xxv · chapitre xxv capítulo xxiv · chapitre xxiv capítulo xxiii · chapitre xxiii capítulo xxii · chapitre xxii capítulo xxi · chapitre xxi capítulo xx · chapitre xx capítulo xix · chapitre xix
] ˊƒƈ Áˊ ưǁ Š Pido perdón a los niños por haber dedicado ƂʨƂ ƺƣŵǮǐ ř Ȉdžř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ٥ ¡ƂdžƖǐ Ȉdžř ǵƂǮƣř ƂȦŶȈǵřٟ Ƃʨř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ Ƃǵ Ƃƺ ǃƂƲǐǮ řǃƣƖǐ ɜȈƂ ǿƂdžƖǐ Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥ ¡ƂdžƖǐ ǐǿǮř ƂȦŶȈǵřٟ Ƃʨř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ Ƃǵ Ŷřǫřȱ żƂ ƂdžǿƂdžżƂǮƺǐ ǿǐżǐ٠ ƞřʨř ƺǐǵ ƺƣŵǮǐǵ ǫřǮř džƣǏǐǵ٥ ¡ƂdžƖǐ Ȉdžř ǿƂǮŶƂǮř ƂȦŶȈǵřٟ Ƃʨř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ ȠƣȠƂ Ƃdž <ǮřdžŶƣř٠ żǐdžżƂ ǫřǵř ƞřǃŵǮƂ ȧ ƕǮƥǐ٥ ÀƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ džƂŶƂǵƣǿř ŶǐdžǵȈƂƺǐ٥ ƣ ǿǐżřǵ Ƃǵřǵ ƂȦŶȈǵřǵ džǐ ŵřʨřǵƂdž٠ ŵƣƂdž ǫȈƂżǐ żƂżƣŶřǮ ƂʨƂ ƺƣŵǮǐ řƺ džƣǏǐ ɜȈƂ Ȉdžř ȠƂȱ ƕȈƂ Ƃʨř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ٥ ¡ǐżǐǵ ƺǐǵ ǃřȧǐǮƂǵ ƞřdž ǵƣżǐ ǫǮƣǃƂǮǐ džƣǏǐǵ٥ ٽƂǮǐ ǫǐŶǐǵ ƺǐ ǮƂŶȈƂǮżřdžپ٥ ǐǮǮƣƲǐ٠ ǫȈƂǵ٠ ǃƣ żƂżƣŶřǿǐǮƣřٟ A L ˊ ƒƈ Áˊ ưǁ Š cuando era niño
À L éon Wˊ ưǁ Š Je demande pardon aux enfants d’avoir dédié ce livre à une grande personne. J’ai une excuse séǮƣƂȈǵƂ ڬٟ ŶƂǿǿƂ ƖǮřdžżƂ ǫƂǮǵǐdždžƂ Ƃʨ ƺƂ ǃƂƣƺƺƂȈǮ řǃƣ ɜȈƂ Ʋږřƣ řȈ ǃǐdžżƂ٥ Wږřƣ ȈdžƂ řȈǿǮƂ ƂȦŶȈǵƂڬٟ ŶƂǿǿƂ ƖǮřdžżƂ ǫƂǮǵǐdždžƂ peut tout comprendre, même les livres pour enfants. J’ai une ǿǮǐƣǵƣƏǃƂ ƂȦŶȈǵƂڬٟ ŶƂǿǿƂ ƖǮřdžżƂ ǫƂǮǵǐdždžƂ ƞřŵƣǿƂ ƺř <ǮřdžŶƂ ǐȓ elle a faim et froid. Elle a bien besoin d’être consolée. Si touǿƂǵ ŶƂǵ ƂȦŶȈǵƂǵ džƂ ǵȈʴǵƂdžǿ ǫřǵ٠ ƲƂ ȠƂȈȦ ŵƣƂdž żƃżƣƂǮ ŶƂ ƺƣȠǮƂ Ū ƺږƂdžƕřdžǿ ɜȈږř ƃǿƃ řȈǿǮƂƕǐƣǵ ŶƂǿǿƂ ƖǮřdžżƂ ǫƂǮǵǐdždžƂ٥ ¡ǐȈǿƂǵ les grandes personnes ont d’abord été des enfants. (Mais peu d’entre elles s’en souviennent.) Je corrige donc ǃř żƃżƣŶřŶƂڬٟ À L éon Wˊ ưǁ Š quand il était petit garçon
I
Cuando yo tenía seis años vi en un libro ǵǐŵǮƂ ƺř ǵƂƺȠř ȠƣǮƖƂdž ɜȈƂ ǵƂ ǿƣǿȈƺřŵř ڎDƣʨǐǮƣřǵ ȠƣȠƣżřǵڏ٠ Ȉdžř ǃřƖdžƥʿŶř ƺŚǃƣdžř٥ ƂǫǮƂǵƂdžǿřŵř Ȉdžř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř ɜȈƂ ǵƂ ǿǮřƖřŵř ř Ȉdžř ʿƂǮř٥ *dž Ƃƺ ƺƣŵǮǐ ǵƂ řʿǮǃřŵřٟ ]ڎř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř ǵƂ ǿǮřƖř ǵȈ ǫǮƂǵř ƂdžǿƂǮř٠ ǵƣdž ǃřʨƣŶřǮƺř٥ ]ȈƂƖǐ ȧř džǐ ǫȈƂżƂ ǃǐȠƂǮǵƂ ȧ żȈƂǮǃƂ żȈǮřdžǿƂ ƺǐǵ ǵƂƣǵ ǃƂǵƂǵ ɜȈƂ żȈǮř ǵȈ żƣƖƂʨƣǑdžڏ٥ ƂˀƂȦƣǐdžƃ ǃȈŶƞǐ Ƃdž ƂǵƂ ǃǐǃƂdžǿǐ ǵǐŵǮƂ ƺřǵ řȠƂdžǿȈǮřǵ żƂ ƺř ƲȈdžƖƺř ȧ ř ǃƣ ȠƂȱ ƺǐƖǮƃ ǿǮřȱřǮ Ŷǐdž Ȉdž ƺŚǫƣȱ żƂ ŶǐƺǐǮƂǵ ǃƣ ǫǮƣǃƂǮ żƣŵȈƲǐ٥ fƣ żƣŵȈƲǐ džȉǃƂǮǐ רڬƂǮř żƂ Ƃʨř ǃřdžƂǮřٟ |ԀӓǤȄǗҼԀыӔ *džǵƂǏƃ ǃƣ ǐŵǮř żƂ řǮǿƂ ř ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ȧ ƺƂǵ ǫǮƂƖȈdžǿƃ ǵƣ ǃƣ żƣŵȈƲǐ ƺƂǵ żřŵř ǃƣƂżǐ٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ ƞřŵǮƥř żƂ řǵȈʨřǮ Ȉdž ǵǐǃŵǮƂǮǐ٦ ڇǃƂ ǮƂʧǐdžżƣƂǮǐdž٥
chapitre
Lorsque j'avais six ans j'a i vu, une ƕǐƣǵ٠ ȈdžƂ ǃřƖdžƣʿɜȈƂ ƣǃřƖƂ٠ żřdžǵ Ȉdž ƺƣȠǮƂǵȈǮ ƺř <ǐǮƆǿ ÀƣƂǮƖƂ ɜȈƣ ǵږřǫǫƂƺřƣǿ ڬڎDƣʨǐƣǮƂǵ ÀƃŶȈƂǵڏڬ٥ !ř ǮƂǫǮƃǵƂdžǿřƣǿ Ȉdž ǵƂǮǫƂdžǿ ŵǐř ɜȈƣ řȠřƺřƣǿ Ȉdž ƕřȈȠƂ٥ ÀǐƣƺŪ ƺř ŶǐǫƣƂ żȈ żƂǵsin. |ԀӓǤȄǗҼԀыӔ
rdž żƣǵřƣǿ żřdžǵ ƺƂ ƺƣȠǮƂڬٟ ]ڬڎƂǵ ǵƂǮǫƂdžǿǵ boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six ǃǐƣǵ żƂ ƺƂȈǮ żƣƖƂʨƣǐdžڏڬ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ11
KȄƚǗǃȇԀыӼ·ӼKȄƚǗǃԀы
capítulo
]řǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǃƂ řŶǐdžǵƂƲřǮǐdž řŵřdžżǐdžřǮ Ƃƺ żƣŵȈƲǐ żƂ ǵƂǮǫƣƂdžǿƂǵ ŵǐřǵ٠ ȧř ƕȈƂǮřdž řŵƣƂǮǿřǵ ǐ ŶƂǮǮřżřǵ٠ ȧ ǫǐdžƂǮ ǃŚǵ ƣdžǿƂǮƃǵ Ƃdž ƺř ƖƂǐƖǮřɝƥř٠ ƺř ƞƣʨǐǮƣř٠ Ƃƺ ŶŚƺŶȈƺǐ ȧ ƺř ƖǮřǃŚǿƣŶř٥ $Ƃ Ƃʨř ǃřdžƂǮř ř ƺř Ƃżřż żƂ ǵƂƣǵ řǏǐǵ řŵřdžżǐdžƃ Ȉdžř ǃřƖdžƥʿŶř ŶřǮǮƂǮř żƂ ǫƣdžǿǐǮ٥ Dřŵƥř ɜȈƂżřżǐ
KȄƚǗǃȇԀьӼ·ӼKȄƚǗǃԀь
KȄƚǗǃȇԀьӼ·ӼKȄƚǗǃԀь
fƣ żƣŵȈƲǐ džǐ ǮƂǫǮƂǵƂdžǿřŵř Ȉdž ǵǐǃŵǮƂǮǐ٥ ƂǫǮƂǵƂdžǿřŵř Ȉdžř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř ɜȈƂ żƣƖƣƂǮƂ Ȉdž ƂƺƂƕřdžǿƂ٥ $ƣŵȈƲƃ ƂdžǿǐdžŶƂǵ Ƃƺ ƣdžǿƂǮƣǐǮ żƂ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř ř ʿdž żƂ ɜȈƂ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǫȈżƣƂǮřdž ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ٥ ƣƂǃǫǮƂ Ƃʨřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǿƣƂdžƂdž džƂŶƂǵƣżřż żƂ ƂȦǫƺƣŶřŶƣǐdžƂǵ٥ fƣ żƣŵȈƲǐ džȉǃƂǮǐ שڬƂǮř řǵƥٟ |ԀӓǤȄǗҼԀьӔ
12β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
Wږřƣ řƺǐǮǵ ŵƂřȈŶǐȈǫ ǮƃˀƃŶƞƣ ǵȈǮ ƺƂǵ řȠƂdžtures de la jungle et, à mon tour, j’ai réussi, avec un crayon de couleur, à tracer mon ǫǮƂǃƣƂǮ żƂǵǵƣdž٥ fǐdž żƂǵǵƣdž džȈǃƃǮǐרڬ٥ Iƺ ƃǿřƣǿ ŶǐǃǃƂ Źřڬٟ |ԀӓǤȄǗҼԀьӔ J’ai montré mon chef-d’œuvre aux grandes personnes et je leur ai demandé si mon dessin leur faisait peur. *ƺƺƂǵ ǃږǐdžǿ ǮƃǫǐdžżȈڬٟ ڬڎǐȈǮɜȈǐƣ Ȉdž ŶƞřǫƂřȈ ƕƂǮřƣǿڋƣƺ ǫƂȈǮ٦ڏڬ Mon dessin ne représentait pas un chaǫƂřȈ٥ Iƺ ǮƂǫǮƃǵƂdžǿřƣǿ Ȉdž ǵƂǮǫƂdžǿ ŵǐř ɜȈƣ digérait un éléphant. J’ai alors dessiné ƺږƣdžǿƃǮƣƂȈǮ żȈ ǵƂǮǫƂdžǿ ŵǐř٠ řɝƣdž ɜȈƂ ƺƂǵ grandes personnes puissent comprendre. Elles ont toujours besoin d’explications. fǐdž żƂǵǵƣdž džȈǃƃǮǐ שڬƃǿřƣǿ ŶǐǃǃƂ Źřڬٟ |ԀӓǤȄǗҼԀэӔ Les grandes personnes m’ont conseillé de laisser de côté les dessins de serpents boas ouverts ou fermés, et de m’intéresǵƂǮ ǫƺȈǿǔǿ Ū ƺř ƖƃǐƖǮřǫƞƣƂ٠ Ū ƺږƞƣʨǐƣǮƂ٠ řȈ ŶřƺŶȈƺ Ƃǿ Ū ƺř ƖǮřǃǃřƣǮƂ٥ ږƂǵǿ řƣdžǵƣ ɜȈƂ
żƂǵƣƺȈǵƣǐdžřżǐ ǫǐǮ Ƃƺ ƕǮřŶřǵǐ żƂ ǃƣǵ żƣŵȈƲǐǵ džȉǃƂǮǐ רڬȧ džȉǃƂǮǐשڬ٥ ]řǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ džȈdžŶř ǫȈƂżƂdž ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ řƺƖǐ ǫǐǮ ǵƥ ǵǐƺřǵ ȧ Ƃǵ ǃȈȧ řŵȈǮǮƣżǐ ǫřǮř ƺǐǵ džƣǏǐǵ ǿƂdžƂǮ ɜȈƂ żřǮƺƂǵ Ȉdžř ȧ ǐǿǮř ȠƂȱ ƂȦǫƺƣŶřŶƣǐdžƂǵ٥ ¡ȈȠƂ٠ ǫȈƂǵ٠ ɜȈƂ ƂƺƂƖƣǮ ǐǿǮǐ ǐɝƣŶƣǐ ȧ řǫǮƂdžżƥř ǫƣƺǐǿƂřǮ řȠƣǐdžƂǵ٥ DƂ Ƞǐƺřżǐ Ȉdž ǫǐŶǐ ǫǐǮ ǿǐżǐ Ƃƺ ǃȈdžżǐ ȧ ƺř ƖƂǐƖǮřɝƥř٠ Ƃdž ƂƕƂʟǐ٠ ǃƂ ƞř ǵƂǮȠƣżǐ żƂ ǃȈŶƞǐ٪ řƺ ǫǮƣǃƂǮ Ƞƣʨřȱǐ ǫǐżƥř żƣʨƣdžƖȈƣǮ ǫƂǮƕƂʟřǃƂdžǿƂ ƺř ƞƣdžř żƂ Ǯƣȱǐdžř٥ *ʨǐ Ƃǵ ǃȈȧ ȉǿƣƺ٠ ǵǐŵǮƂ ǿǐżǐ ǵƣ ǵƂ ǫƣƂǮżƂ Ȉdžǐ żȈǮřdžǿƂ ƺř džǐŶƞƂ٥ ƺǐ ƺřǮƖǐ żƂ ǃƣ Ƞƣżř ƞƂ ǿƂdžƣżǐ ǃȈƺǿƣǿȈż żƂ Ŷǐdžǿřʟǐǵ Ŷǐdž ǃȈƺǿƣǿȈż żƂ ƖƂdžǿƂ ǵƂǮƣř٥ ÀƣȠƥ ǃȈŶƞǐ Ŷǐdž ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ȧ ƺřǵ ƞƂ ŶǐdžǐŶƣżǐ ǃȈȧ żƂ ŶƂǮŶř٪ ǫƂǮǐ Ƃʨǐ džǐ ƞř ǃƂƲǐǮřżǐ żƂǃřǵƣřżǐ ǃƣ ǐǫƣdžƣǑdž ǵǐŵǮƂ Ƃƺƺřǵ٥ Ȉřdžżǐ ǃƂ ƞƂ ƂdžŶǐdžǿǮřżǐ Ŷǐdž řƺƖȈƣƂdž ɜȈƂ ǃƂ ǫřǮƂŶƥř Ȉdž ǫǐŶǐ ƺȉŶƣżǐ٠ ƺǐ ƞƂ ǵǐǃƂǿƣżǐ ř ƺř ƂȦǫƂǮƣƂdžŶƣř żƂ ǃƣ żƣŵȈƲǐ džȉǃƂǮǐ רڬɜȈƂ ƞƂ ŶǐdžǵƂǮȠřżǐ ǵƣƂǃǫǮƂ٥ øȈƂǮƥř ǵřŵƂǮ ǵƣ ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ƂǮř Ȉdž ǵƂǮ ŶǐǃǫǮƂdžǵƣȠǐ٥ * ƣdžȠřǮƣřŵƺƂǃƂdžǿƂ ǃƂ ŶǐdžǿƂʨřŵřdž ǵƣƂǃǫǮƂٟ *ړǵ Ȉdž ǵǐǃŵǮƂǮǐڔ٥ fƂ řŵʨƂdžƥř żƂ ƞřŵƺřǮƺƂǵ żƂ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř٠ żƂ ƺř ǵƂƺȠř ȠƣǮƖƂdž ȧ żƂ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٥ ǐdžƣƃdžżǐǃƂ ř ǵȈ řƺǿȈǮř٠ ƺƂǵ ƞřŵƺřŵř żƂƺ ŵǮƣżƖƂ٠ żƂƺ Ɩǐƺƕ٠ żƂ ǫǐƺƥǿƣŶř ȧ żƂ ŶǐǮŵřǿřǵ٥ Ç ǃƣ ƣdžǿƂǮƺǐŶȈǿǐǮ ǵƂ ɜȈƂżřŵř ǃȈȧ ŶǐdžǿƂdžǿǐ żƂ ŶǐdžǐŶƂǮ ř Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǿřdž ǮřȱǐdžřŵƺƂ٥
j’ai abandonné, à l’âge de six ans, une maƖdžƣɝƣɜȈƂ ŶřǮǮƣƏǮƂ żƂ ǫƂƣdžǿǮƂ٥ WږřȠřƣǵ ƃǿƃ découragé par l’insuccès de mon dessin džȈǃƃǮǐ רڬƂǿ żƂ ǃǐdž żƂǵǵƣdž džȈǃƃǮǐשڬ٥ ]Ƃǵ grandes personnes ne comprennent jaǃřƣǵ ǮƣƂdž ǿǐȈǿƂǵ ǵƂȈƺƂǵ٠ Ƃǿ ŶږƂʨ ƕřǿƣƖřdžǿ٠ pour les enfants, de toujours et toujours leur donner des explications. J’ai donc dû choisir un autre métier et j’ai appris à piloter des avions. J’ai volé un peu partout dans le monde. Et la géograǫƞƣƂ٠ ŶږƂʨ ƂȦřŶǿ٠ ǃږř ŵƂřȈŶǐȈǫ ǵƂǮȠƣ٥ WƂ ǵřvais reconnaître, du premier coup d’œil, la ƞƣdžƂ żƂ ƺ ږǮƣȱǐdžř٥ ږƂʨ ǿǮƏǵ ȈǿƣƺƂ٠ ǵƣ ƺږǐdž Ƃʨ ƃƖřǮƃ ǫƂdžżřdžǿ ƺř džȈƣǿ٥ J’ai ainsi eu, au cours de ma vie, des tas de contacts avec des tas de gens sérieux. J’ai beaucoup vécu chez les grandes perǵǐdždžƂǵ٥ WƂ ƺƂǵ řƣ ȠȈƂǵ żƂ ǿǮƏǵ ǫǮƏǵ٥ !ř džږř pas trop amélioré mon opinion. øȈřdžż ƲږƂdž ǮƂdžŶǐdžǿǮřƣǵ ȈdžƂ ɜȈƣ ǃƂ paraissait un peu lucide, je faisais l’expérience sur elle de mon dessin numéro 1 ɜȈƂ Ʋږřƣ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ŶǐdžǵƂǮȠƃ٥ WƂ ȠǐȈƺřƣǵ ǵřvoir si elle était vraiment compréhensive. fřƣǵ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ƂƺƺƂ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżřƣǿڬٟ ږ ڬڎƂʨ Ȉdž ŶƞřǫƂřȈ٥ ڏڬƺǐǮǵ ƲƂ džƂ ƺȈƣ ǫřǮƺřƣǵ džƣ de serpents boas, ni de forêts vierges, ni d’étoiles. Je me mettais à sa portée. Je lui ǫřǮƺřƣǵ żƂ ŵǮƣżƖƂ٠ żƂ Ɩǐƺƕ٠ żƂ ǫǐƺƣǿƣɜȈƂ Ƃǿ de cravates. Et la grande personne était bien contente de connaître un homme aussi raisonnable.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ13
capítulo
II
Àiví así, solo, nadie con quien podżƂǮ ƞřŵƺřǮ ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ٠ ƞřʨř ŶȈřdžżǐ ƞřŶƂ ǵƂƣǵ řǏǐǵ ǿȈȠƂ Ȉdžř řȠƂǮƥř Ƃdž Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ żƂ řƞřǮř٥ ƺƖǐ ǵƂ ƞřŵƥř ƂʨǮǐǫƂřżǐ Ƃdž Ƃƺ ǃǐǿǐǮ٥ ǐǃǐ džǐ ƺƺƂȠřŵř ŶǐdžǃƣƖǐ džƣ ǃƂŶŚdžƣŶǐ džƣ ǫřǵřƲƂǮǐ řƺƖȈdžǐ٠ ǃƂ żƣʧȈǵƂ ř ǮƂřƺƣȱřǮ٠ ȧǐ ǵǐƺǐ٠ Ȉdžř ǮƂǫřǮřŶƣǑdž żƣɝƥŶƣƺ٥ *Ǯř ǫřǮř ǃƥ Ȉdžř ŶȈƂʨƣǑdž żƂ Ƞƣżř ǐ ǃȈƂǮǿƂ٠ ǫȈƂǵ řǫƂdžřǵ ǿƂdžƥř řƖȈř żƂ ŵƂŵƂǮ ǫřǮř ǐŶƞǐ żƥřǵ٥ ]ř ǫǮƣǃƂǮř džǐŶƞƂ ǃƂ żǐǮǃƥ ǵǐŵǮƂ ƺř řǮƂdžř٠ ř Ȉdžřǵ ǃƣƺ ǃƣƺƺřǵ żƂ żƣʨřdžŶƣř żƂƺ ƺȈƖřǮ ƞřŵƣǿřżǐ ǃŚǵ ǫǮǑȦƣǃǐ٥ *ʨřŵř ǃŚǵ řƣǵƺřżǐ ɜȈƂ Ȉdž džŚȈƕǮřƖǐ Ƃdž Ȉdžř ŵřƺǵř Ƃdž ǃƂżƣǐ żƂƺ ǐŶƃřdžǐ٥ IǃřƖƥdžƂdžǵƂ٠ ǫȈƂǵ٠ ǃƣ ǵǐǮǫǮƂǵř ŶȈřdžżǐ řƺ řǃřdžƂŶƂǮ ǃƂ żƂʧƂǮǿǑ Ȉdžř ƂȦǿǮřǏř ȠǐŶƂŶƣǿř ɜȈƂ żƂŶƥřٟ ڇ٣ ǐǮ ƕřȠǐǮ٥٥٥ ǫƥdžǿřǃƂ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٢ —¿Eh?
chapitre
J'a i ainsi vécu seul, sans personne řȠƂŶ ɜȈƣ ǫřǮƺƂǮ ȠƃǮƣǿřŵƺƂǃƂdžǿ٠ ƲȈǵɜȈږŪ ȈdžƂ panne dans le désert du Sahara, il y a six řdžǵ٥ øȈƂƺɜȈƂ ŶƞǐǵƂ ǵږƃǿřƣǿ Ŷřǵǵƃ żřdžǵ ǃǐdž moteur. Et comme je n’avais avec moi ni mécanicien, ni passagers, je me préparai à essayer de réussir, tout seul, une réparaǿƣǐdž żƣʴŶƣƺƂ٥ ږƃǿřƣǿ ǫǐȈǮ ǃǐƣ ȈdžƂ ɜȈƂǵtion de vie ou de mort. J’avais à peine de l’eau à boire pour huit jours. Le premier soir je me suis donc endormi sur le sable à mille milles de toute terre ƞřŵƣǿƃƂ٥ Wږƃǿřƣǵ ŵƣƂdž ǫƺȈǵ ƣǵǐƺƃ ɜȈږȈdž džřȈfragé sur un radeau au milieu de l’Océan. Alors vous imaginez ma surprise, au lever żȈ ƲǐȈǮ٠ ɜȈřdžż ȈdžƂ żǮǔƺƂ żƂ ǫƂǿƣǿƂ ȠǐƣȦ ǃږř ǮƃȠƂƣƺƺƃ٥ *ƺƺƂ żƣǵřƣǿٟ ږ ڬڇƣƺ ȠǐȈǵ ǫƺřƨǿ١ żƂǵǵƣdžƂڋǃǐƣ Ȉdž ǃǐȈǿǐdžڬ٢
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ15
ڇ٣ ƥdžǿřǃƂ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٢ fƂ ǫȈǵƂ Ƃdž ǫƣƂ żƂ Ȉdž ǵřƺǿǐ Ŷǐǃǐ ƞƂǮƣżǐ ǫǐǮ Ƃƺ Ǯřȧǐ٥ fƂ ƕǮǐǿƃ ƺǐǵ ǐƲǐǵ٥ fƣǮƃ ř ǃƣ řƺǮƂżƂżǐǮ٥ Àƣ ř Ȉdž ƂȦǿǮřǐǮżƣdžřǮƣǐ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ ɜȈƂ ǃƂ ǃƣǮřŵř ƖǮřȠƂǃƂdžǿƂ٥ ƞƥ ǿƣƂdžƂdž Ƃƺ ǃƂƲǐǮ ǮƂǿǮřǿǐ ɜȈƂ ǃŚǵ ǿřǮżƂ ƺǐƖǮƃ ƞřŶƂǮ żƂ ƃƺ ӓǤȄǗҼԀђӔ٠ řȈdžɜȈƂ ǃƣ żƣŵȈƲǐ٠ ŶƣƂǮǿřǃƂdžǿƂ Ƃǵ ǃƂdžǐǵ ƂdžŶřdžǿřżǐǮ ɜȈƂ Ƃƺ ǃǐżƂƺǐ٥ ƂǮǐ džǐ Ƃǵ ǃƥř ƺř ŶȈƺǫř٥ ]řǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǃƂ żƂǵřdžƣǃřǮǐdž żƂ mi carrera de pintor a la edad de seis años ȧ džǐ ƞřŵƥř řǫǮƂdžżƣżǐ ř żƣŵȈƲřǮ ǐǿǮř Ŷǐǵř ɜȈƂ ŵǐřǵ ŶƂǮǮřżřǵ ȧ ŵǐřǵ řŵƣƂǮǿřǵ٥ fƣǮƃ٠ ǫȈƂǵ٠ řɜȈƂƺƺř řǫřǮƣŶƣǑdž Ŷǐdž ƺǐǵ ǐƲǐǵ ǮƂżǐdžżǐǵ żƂ řżǃƣǮřŶƣǑdž٥ iǐ ƞřȧ ɜȈƂ ǐƺȠƣżřǮ ɜȈƂ ǃƂ ƂdžŶǐdžǿǮřŵř ř Ȉdžřǵ ǃƣƺ ǃƣƺƺřǵ żƂ żƣʨřdžŶƣř żƂƺ ƺȈƖřǮ ƞřŵƣǿřżǐ ǃŚǵ ǫǮǑȦƣǃǐ٥ Ç řƞǐǮř ŵƣƂdž٠ Ƃƺ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ džǐ ǃƂ ǫřǮƂŶƥř džƣ ǫƂǮżƣżǐ٠ džƣ ǃȈƂǮǿǐ żƂ ŶřdžǵřdžŶƣǐ٠ żƂ ƞřǃŵǮƂ٠ żƂ ǵƂż ǐ żƂ ǃƣƂżǐ٥ iǐ ǿƂdžƥř Ƃdž řŵǵǐƺȈǿǐ ƺř řǫřǮƣƂdžŶƣř żƂ Ȉdž džƣǏǐ perdido en el desierto, a mil millas de disǿřdžŶƣř żƂƺ ƺȈƖřǮ ƞřŵƣǿřżǐ ǃŚǵ ǫǮǑȦƣǃǐ٥ Ȉřdžżǐ ƺǐƖǮƃ٠ ǫǐǮ ʿdž٠ řǮǿƣŶȈƺřǮ ǫřƺřŵǮř٠ ƺƂ żƣƲƂٟ ڇƂǮǐ١ ٧ɜȈƃ ƞřŶƂǵ ǿȉ ǫǐǮ řɜȈƥ٦ Ç ƃƺ ǮƂʧǐdžżƣǑ ƂdžǿǐdžŶƂǵ٠ ǵȈřȠƂǃƂdžǿƂ٠ Ŷǐǃǐ řƺƖǐ ǃȈȧ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂٟ ڇ٣ ǐǮ ƕřȠǐǮ١ ǫƥdžǿřǃƂ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٢ Ȉřdžżǐ Ƃƺ ǃƣʨƂǮƣǐ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ƣǃǫǮƂǵƣǐdžřdžǿƂ٠ Ƃǵ ƣǃǫǐǵƣŵƺƂ żƂǵǐŵƂżƂŶƂǮ٥ ǐǮ řŵǵȈǮżǐ ɜȈƂ řɜȈƂƺƺǐ ǃƂ ǫřǮƂŶƣƂǮř٠ ř ǃƣƺ ǃƣƺƺřǵ żƂ żƣʨřdžŶƣř żƂ ǿǐżǐ ƺȈƖřǮ ƞř-
16β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇDƂƣdžڬ٢ ڬڇ$ƂǵǵƣdžƂڋǃǐƣ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž١ J’ai sauté sur mes pieds comme si j’avais été frappé par la foudre. J’ai bien frotté mes yeux. J’ai bien regardé. Et j’ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire ɜȈƣ ǃƂ ŶǐdžǵƣżƃǮřƣǿ ƖǮřȠƂǃƂdžǿ٥ ÀǐƣƺŪ ƺƂ ǃƂƣƺƺƂȈǮ ǫǐǮǿǮřƣǿ ɜȈƂ٠ ǫƺȈǵ ǿřǮż٠ Ʋږřƣ ǮƃȈǵsi à faire de lui ӓǤȄǗҼԀђӔҼ Mais mon dessin, ŵƣƂdž ǵȌǮ٠ Ƃʨ ŵƂřȈŶǐȈǫ ǃǐƣdžǵ ǮřȠƣǵǵřdžǿ ɜȈƂ ƺƂ ǃǐżƏƺƂ٥ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ǃř ƕřȈǿƂ٥ WږřȠřƣǵ ƃǿƃ découragé dans ma carrière de peintre par les grandes personnes, à l’âge de six ans, et je n’avais rien appris à dessiner, sauf les boas fermés et les boas ouverts. Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d’étonnement. N’ouŵƺƣƂȱ ǫřǵ ɜȈƂ ƲƂ ǃƂ ǿǮǐȈȠřƣǵ Ū ǃƣƺƺƂ ǃƣƺƺƂǵ de toute région habitée. Or mon petit bonhomme ne me semblait ni égaré, ni mort de fatigue, ni mort de faim, ni mort de soif, ni ǃǐǮǿ żƂ ǫƂȈǮ٥ Iƺ džږřȠřƣǿ Ƃdž ǮƣƂdž ƺږřǫǫřǮƂdžŶƂ d’un enfant perdu au milieu du désert, à ǃƣƺƺƂ ǃƣƺƺƂǵ żƂ ǿǐȈǿƂ ǮƃƖƣǐdž ƞřŵƣǿƃƂ٥ øȈřdžż ƲƂ ǮƃȈǵǵƣǵ Ƃdžʿdž Ū ǫřǮƺƂǮ٠ ƲƂ ƺȈƣ żƣǵڬٟ ڬڇfřƣǵ١ ɜȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǿȈ ƕřƣǵ ƺŪڬ٦ Et il me répéta alors, tout doucement, ŶǐǃǃƂ ȈdžƂ ŶƞǐǵƂ ǿǮƏǵ ǵƃǮƣƂȈǵƂڬٟ ږ ڬڇƣƺ ȠǐȈǵ ǫƺřƨǿ١ żƂǵǵƣdžƂڋǃǐƣ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž١ øȈřdžż ƺƂ ǃȧʨƏǮƂ Ƃʨ ǿǮǐǫ ƣǃǫǮƂǵǵƣǐdžnant, on n’ose pas désobéir. Aussi absurde ɜȈƂ ŶƂƺř ǃƂ ǵƂǃŵƺŢǿ Ū ǃƣƺƺƂ ǃƣƺƺƂǵ żƂ ǿǐȈǵ
KȄƚǗǃȇԀюӼ·ӼKȄƚǗǃԀю
les endroits habités et en danger de mort, je sortis de ma poche une feuille de paǫƣƂǮ Ƃǿ Ȉdž ʨȧƺǐƖǮřǫƞƂ٥ fřƣǵ ƲƂ ǃƂ ǮřǫǫƂƺřƣ řƺǐǮǵ ɜȈƂ ƲږřȠřƣǵ ǵȈǮǿǐȈǿ ƃǿȈżƣƃ ƺř ƖƃǐƖǮřǫƞƣƂ٠ ƺږƞƣʨǐƣǮƂ٠ ƺƂ ŶřƺŶȈƺ Ƃǿ ƺř ƖǮřǃǃřƣǮƂ et je dis au petit bonhomme (avec un peu żƂ ǃřȈȠřƣǵƂ ƞȈǃƂȈǮ پɜȈƂ ƲƂ džƂ ǵřȠřƣǵ ǫřǵ żƂǵǵƣdžƂǮ٥ Iƺ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿڬٟ !ڬڇř džƂ ƕřƣǿ ǮƣƂdž٥ $ƂǵǵƣdžƂڋǃǐƣ Ȉdž mouton. Comme je n’avais jamais dessiné un ǃǐȈǿǐdž ƲƂ ǮƂʿǵ٠ ǫǐȈǮ ƺȈƣ٠ ƺږȈdž żƂǵ żƂȈȦ seuls dessins dont j’étais capable. Celui du ŵǐř ƕƂǮǃƃ٥ *ǿ ƲƂ ƕȈǵ ʨȈǫƃƕřƣǿ żږƂdžǿƂdžżǮƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ ǃƂ ǮƃǫǐdžżǮƂڬٟ ڬڇiǐdžڬ٢ iǐdžڬ٢ WƂ džƂ ȠƂȈȦ ǫřǵ żږȈdž ƃƺƃǫƞřdžǿ żřdžǵ Ȉdž ŵǐř٥ ¨dž ŵǐř ŶږƂʨ ǿǮƏǵ żřdžƖƂǮƂȈȦ٠ Ƃǿ Ȉdž ƃƺƃǫƞřdžǿ ŶږƂʨ ǿǮƏǵ ƂdžŶǐǃŵǮřdžǿ٥ ƞƂȱ ǃǐƣ ŶږƂʨ ǿǐȈǿ ǫƂǿƣǿ٥ Wږřƣ ŵƂǵǐƣdž żږȈdž ǃǐȈǿǐdž٥ $ƂǵǵƣdžƂڋǃǐƣ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž٥ Alors j’ai dessiné. |ԀӓǤȄǗҼԀюӔ Iƺ ǮƂƖřǮżř řǿǿƂdžǿƣȠƂǃƂdžǿ٠ ǫȈƣǵٟ ڬڇiǐdžڬ٢ ƂƺȈƣڋƺŪ Ƃʨ żƃƲŪ ǿǮƏǵ ǃřƺřżƂ٥ <řƣǵڋƂdž Ȉdž řȈǿǮƂ٥ WƂ żƂǵǵƣdžřƣڬٟ |ԀӓǤȄǗҼԀяӔ Mon ami sourit gentiment, avec ƣdžżȈƺƖƂdžŶƂڬٟ
ڇ٣iǐ٢ *ʨƂ ƂʨŚ ȧř ǃȈȧ ƂdžƕƂǮǃǐ٥ Dřȱ ǐǿǮǐ٥ ÀǐƺȠƥ ř żƣŵȈƲřǮ٥ |ԀӓǤȄǗҼԀяӔ fƣ řǃƣƖǐ ǵǐdžǮƣǑ żȈƺŶƂǃƂdžǿƂ٠ Ŷǐdž ƣdžżȈƺƖƂdžŶƣř٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ17
KȄƚǗǃȇԀяӼ·ӼKȄƚǗǃԀя
ŵƣǿřżǐ ȧ Ƃdž ǫƂƺƣƖǮǐ żƂ ǃȈƂǮǿƂ٠ ǵřɜȈƃ żƂ ǃƣ ŵǐƺǵƣƺƺǐ Ȉdžř ƞǐƲř żƂ ǫřǫƂƺ ȧ Ȉdžř ǫƺȈǃř ƕȈƂdžǿƂ٥ ƂŶǐǮżƃ ɜȈƂ ȧǐ ƞřŵƥř ƂʨȈżƣřżǐ ƂʧƂŶƣřƺǃƂdžǿƂ ƖƂǐƖǮřɝƥř٠ ƞƣʨǐǮƣř٠ ŶŚƺŶȈƺǐ ȧ ƖǮřǃŚǿƣŶř ȧ ƺƂ żƣƲƂ řƺ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ ٽȧř Ȉdž ǫǐŶǐ ǃřƺƞȈǃǐǮřżǐپ٠ ɜȈƂ džǐ ǵřŵƥř żƣŵȈƲřǮ٥ ڇ٣iǐ ƣǃǫǐǮǿř ڇǃƂ ǮƂʧǐdžżƣǑڇ٠ ǫƥdžǿřǃƂ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٢ ǐǃǐ džȈdžŶř ƞřŵƥř żƣŵȈƲřżǐ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٠ ǮƂƞƣŶƂ ǫřǮř ƃƺ Ȉdžǐ żƂ ƺǐǵ żǐǵ ȉdžƣŶǐǵ żƣŵȈƲǐǵ ɜȈƂ ȧǐ ƂǮř Ŷřǫřȱ żƂ ǮƂřƺƣȱřǮٟ Ƃƺ żƂ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ŵǐř ŶƂǮǮřżř٥ Ç ɜȈƂżƃ ƂǵǿȈǫƂƕřʟǐ ŶȈřdžżǐ ǐƥ żƂŶƣǮ řƺ ƞǐǃŵǮƂŶƣǿǐٟ ڇ٣iǐ٠ džǐ٢ Çǐ džǐ ɜȈƣƂǮǐ Ȉdž ƂƺƂƕřdžǿƂ Ƃdž Ȉdžř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ ]ř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ Ƃǵ ǃȈȧ ǫƂƺƣƖǮǐǵř ȧ Ƃƺ ƂƺƂƕřdžǿƂ ǐŶȈǫř ǃȈŶƞǐ ǵƣǿƣǐ٥ *dž ǃƣ ǿƣƂǮǮř Ƃǵ ǿǐżǐ ǃȈȧ ǫƂɜȈƂǏǐ٥ iƂŶƂǵƣǿǐ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٥ ƥdžǿřǃƂ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٥ $ƣŵȈƲƃ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٥ ]ǐ ǃƣǮǑ řǿƂdžǿřǃƂdžǿƂ ȧ żƣƲǐٟ |ԀӓǤȄǗҼԀюӔ
18β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
KȄƚǗǃȇԀёӼ·ӼKȄƚǗǃԀё
KȄƚǗǃȇԀѐӼ·ӼKȄƚǗǃԀѐ
¡ڬڇȈ Ƞǐƣǵ ŵƣƂdž١ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ Ȉdž ǃǐȈڇ٧ÀƂǵ٦ *ʨǐ džǐ Ƃǵ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٠ Ƃǵ Ȉdž ǿǐdž٠ ŶږƂʨ Ȉdž ŵƃƺƣƂǮ٥ Iƺ ř żƂǵ ŶǐǮdžƂǵ١ ŶřǮdžƂǮǐ٥ ¡ƣƂdžƂ ȈƂǮdžǐǵ١ WƂ ǮƂʿǵ żǐdžŶ ƂdžŶǐǮƂ ǃǐdž żƂǵǵƣdž٥ Mais il ƂƞƣŶƂ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ ǃƣ żƣŵȈƲǐ٥ ƂǮǐ ƕȈƂ ǮƂŶƞřȱřżǐ ƣƖȈřƺ ɜȈƂ ƺǐǵ řdžǿƂǮƣǐǮƂǵٟ ƕȈǿ ǮƂƕȈǵƃ٠ ŶǐǃǃƂ ƺƂǵ ǫǮƃŶƃżƂdžǿǵڬٟ |ԀӓǤȄǗҼԀѐӔ ڬڇƂƺȈƣڋƺŪ Ƃʨ ǿǮǐǫ ȠƣƂȈȦ٥ WƂ ȠƂȈȦ Ȉdž |ԀӓǤȄǗҼԀѐӔ ǃǐȈǿǐdž ɜȈƣ ȠƣȠƂ ƺǐdžƖǿƂǃǫǵ٥ Alors, faute de patience, comme j’avais hâte de commencer le démontage de mon ǃǐǿƂȈǮ٠ ƲƂ ƖǮƣʰǐdždžřƣ ŶƂ żƂǵǵƣdžڋŶƣ٥ |ԀӓǤȄǗҼԀёӔ *ǿ ƲƂ ƺřdžŹřƣڬٟ !ڬڇř ŶږƂʨ ƺř ŶřƣǵǵƂ٥ ]Ƃ ǃǐȈǿǐdž ɜȈƂ ǿȈ ȠƂȈȦ Ƃʨ żƂżřdžǵ٥ Mais je fus bien surpris de voir s’illu*ڇʨƂ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ȠƣƂƲǐ٥ øȈƣƂǮǐ Ȉdž ǃƣdžƂǮ ƺƂ ȠƣǵřƖƂ żƂ ǃǐdž ƲƂȈdžƂ ƲȈƖƂڬٟ ŶǐǮżƂǮǐ ɜȈƂ ȠƣȠř ǃȈŶƞǐ ǿƣƂǃǫǐ٥ ږ ڬڇƂǵǿ ǿǐȈǿ Ū ƕřƣǿ ŶǐǃǃƂ Źř ɜȈƂ ƲƂ <řƺǿǐ ȧř żƂ ǫřŶƣƂdžŶƣř ȧ żƂǵƂǐǵǐ żƂ ŶǐǃƂdžȱřǮ ř żƂǵǃǐdžǿřǮ Ƃƺ ǃǐǿǐǮ٠ ƖřǮǮřǫřǿƂƃ ƺƂ ȠǐȈƺřƣǵڬ٢ ǮǐƣǵڋǿȈ ɜȈږƣƺ ƕřƣƺƺƂ ŵƂřȈŶǐȈǫ ǮŚǫƣżřǃƂdžǿƂ ƂʨƂ żƣŵȈƲǐ٠ ǵƂ ƺǐ ƂdžǵƂǏƃ٠ ȧ żږƞƂǮŵƂ Ū ŶƂ ǃǐȈǿǐdžڬ٦ ڬڇǐȈǮɜȈǐƣڬ٦ ƺƂ řƖǮƂƖȈƃٟ |ԀӓǤȄǗҼԀёӔ *ڇʨř Ƃǵ ƺř ŶřƲř٥ *ƺ ŶǐǮżƂǮǐ ɜȈƂ ɜȈƣƂǮƂǵ ƂʨŚ řżƂdžǿǮǐ٥ ǐdž ƖǮřdž ǵǐǮǫǮƂǵř ǃƥř Ƃƺ ǮǐʨǮǐ żƂ ǃƣ ƲǐȠƂdž ƲȈƂȱ ǵƂ ƣƺȈǃƣdžǑٟ ڇ٣ ǵƥ Ƃǵ Ŷǐǃǐ ȧǐ ƺǐ ɜȈƂǮƥř٢ ٧ ǮƂƂǵ ɜȈƂ ǵƂř džƂŶƂǵřǮƣǐ ǃȈŶƞř ƞƣƂǮŵř ǫřǮř ƂʨƂ cordero? ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ٦ ڬڇřǮŶƂ ɜȈƂ ŶƞƂȱ ǃǐƣ ŶږƂʨ ǿǐȈǿ ǫƂǿƣǿ١ ڇǐǮɜȈƂ Ƃdž ǃƣ ǿƣƂǮǮř Ƃǵ ǿǐżǐ ǿřdž !ڬڇř ǵȈɝɝƣǮř ǵȌǮƂǃƂdžǿ٥ WƂ ǿږřƣ żǐdždžƃ ǫƂɜȈƂǏǐ١ untout petit mouton. Ƃ ƣdžŶƺƣdžǑ ƞřŶƣř Ƃƺ żƣŵȈƲǐ ȧ ƂȦŶƺřǃǑٟ Iƺ ǫƂdžŶƞř ƺř ǿƆǿƂ ȠƂǮǵ ƺƂ żƂǵǵƣdžڬٟ ڇ٣ ȈƂdžǐ٠ džǐ ǿřdž ǫƂɜȈƂǏǐ١٢ *ǵǿŚ ڬڇřǵ ǵƣ ǫƂǿƣǿ ɜȈƂ Źř١ ¡ƣƂdžǵڬ٢ Iƺ ǵږƂʨ dormido… ƂdžżǐǮǃƣ١ Ç řǵƥ ƕȈƂ Ŷǐǃǐ ŶǐdžǐŶƥ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ǿ ŶږƂʨ řƣdžǵƣ ɜȈƂ ƲƂ ʿǵ ƺř ŶǐdždžřƣǵǵřdžŶƂ du petit prince.
ǟǦ ɀǤǃȇǃȇ ǃǻ Ȅǃdzȑȯ ȯǃɀȯƚɀȑ Ȯɉǃ Ȅƛȶ ɸƚȯƽǃ ǻȑǗȯDŽ ǟƚƷǃȯ ƽǃ DŽǻ ÂȑǤǻƫ ǻǃ ȄǃǤǻǻǃɉȯ ȬȑȯɀȯƚǤɀ Ȯɉǃҷ Ȭǻɉȶ ɸƚȯƽҷ dzӭƚǤ ȯDŽɉȶȶǤ ƫ ɷƚǤȯǃ ƽǃ ǻɉǤ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ19
capítulo
III
fń ĸƒƷǁƓ ƅNJĸŠƒ ǁťńƅƭƒ ĸƒƅƭưńƈżƂǮ żƂ żǑdžżƂ ȠƂdžƥř٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ ǃƂ ƞřŶƥř ǃȈŶƞřǵ ǫǮƂƖȈdžǿřǵ٠ ƲřǃŚǵ ǫřǮƂŶƥř ǐƥǮ ƺřǵ ǃƥřǵ٥ <ȈƂǮǐdž ǫřƺřŵǮřǵ ǫǮǐdžȈdžŶƣřżřǵ řƺ řȱřǮ٠ ƺřǵ ɜȈƂ ǫǐŶǐ ř ǫǐŶǐ ǃƂ ǮƂȠƂƺřǮǐdž ǿǐżǐ٥ ǵƥ٠ ŶȈřdžżǐ żƣʨƣdžƖȈƣǑ ǫǐǮ ȠƂȱ ǫǮƣǃƂǮř ǃƣ řȠƣǑdž ٽdžǐ żƣŵȈƲřǮƃ ǃƣ řȠƣǑdž٠ ǫǐǮ ǿǮřǿřǮǵƂ żƂ Ȉdž żƣŵȈƲǐ żƂǃřǵƣřżǐ ŶǐǃǫƺƣŶřżǐ ǫřǮř ǃƥ پǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑٟ ڇ٧øȈƃ Ŷǐǵř Ƃǵ Ƃǵř٦ *ڇǵǐ džǐ Ƃǵ Ȉdžř Ŷǐǵř٥ *ǵǐ ȠȈƂƺř٥ *ǵ Ȉdž řȠƣǑdž٠ ǃƣ řȠƣǑdž٥ fƂ ǵƂdžǿƥř ǐǮƖȈƺƺǐǵǐ řƺ żƂŶƣǮƺƂ ɜȈƂ Ƞǐƺřŵř٥ *ƺ ƂdžǿǐdžŶƂǵ ƖǮƣǿǑٟ ڇ٣ Ǒǃǐ٢ ٧Dřǵ Ŷřƥżǐ żƂƺ ŶƣƂƺǐ٦ ڇƥ ڇƺƂ żƣƲƂ ǃǐżƂʨřǃƂdžǿƂ٥ ڇ٣ ƞ٠ ɜȈƂ ŶȈǮƣǐǵǐ٢ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺřdžȱǑ Ȉdžř ƖǮřŶƣǐǵř ŶřǮŶřƲřżř ɜȈƂ ǃƂ ƣǮǮƣǿǑ ǃȈŶƞǐ٥ fƂ ƖȈʨř
chapitre
Il me fallut longtemps pour comǫǮƂdžżǮƂ żږǐȓ ƣƺ ȠƂdžřƣǿ٥ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈƣ ǃƂ ǫǐǵřƣǿ ŵƂřȈŶǐȈǫ żƂ ɜȈƂʨƣǐdžǵ٠ džƂ ǵƂǃblait jamais entendre les miennes. Ce sont żƂǵ ǃǐǿǵ ǫǮǐdžǐdžŶƃǵ ǫřǮ ƞřǵřǮż ɜȈƣ٠ ǫƂȈ Ū ǫƂȈ٠ ǃږǐdžǿ ǿǐȈǿ ǮƃȠƃƺƃ٥ ƣdžǵƣ٠ ɜȈřdžż ƣƺ aperçut pour la première fois mon avion ٽƲƂ džƂ żƂǵǵƣdžƂǮřƣ ǫřǵ ǃǐdž řȠƣǐdž٠ ŶږƂʨ Ȉdž żƂǵǵƣdž ŵƂřȈŶǐȈǫ ǿǮǐǫ ŶǐǃǫƺƣɜȈƃ ǫǐȈǮ ǃǐƣ پƣƺ ǃƂ żƂǃřdžżřڬٟ ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ŶږƂʨ ɜȈƂ ŶƂǿǿƂ ŶƞǐǵƂڋƺŪڬ٦ ڬڇƂ džږƂʨ ǫřǵ ȈdžƂ ŶƞǐǵƂ٥ !ř ȠǐƺƂ٥ ږƂʨ Ȉdž řȠƣǐdž٥ ږƂʨ ǃǐdž řȠƣǐdž٥ *ǿ Ʋږƃǿřƣǵ ʿƂǮ żƂ ƺȈƣ řǫǫǮƂdžżǮƂ ɜȈƂ ƲƂ Ƞǐƺřƣǵ٥ ƺǐǮǵ ƣƺ ǵږƃŶǮƣřڬٟ ڬڇǐǃǃƂdžǿڬ٢ ǿȈ Ƃǵ ǿǐǃŵƃ żȈ ŶƣƂƺڬ٦ ڬڇrȈƣ٠ ʿǵڋƲƂ ǃǐżƂʨƂǃƂdžǿ٥ ڬڇƞڬ٢ Źř ŶږƂʨ żǮǔƺƂ١ Et le petit prince eut un très joli éclat
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ21
ɜȈƂ ǃƣǵ żƂǵƖǮřŶƣřǵ ǵƂ ǿǐǃƂdž Ƃdž ǵƂǮƣǐ٥ Ç añadió: *ڇdžǿǐdžŶƂǵ ٧ǿȉ ǿřǃŵƣƃdž ȠƣƂdžƂǵ żƂƺ ŶƣƂƺǐ٦ ٧$Ƃ ɜȈƃ ǫƺřdžƂǿř ƂǮƂǵ ǿȉ٦ $ƣȠƣǵƃ Ȉdžř ƺȈȱ Ƃdž Ƃƺ ǃƣʨƂǮƣǐ żƂ ǵȈ ǫǮƂǵƂdžŶƣř ȧ ƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿƃ ŵǮȈǵŶřǃƂdžǿƂٟ ڇ٧¡Ȉ ȠƣƂdžƂǵ٠ ǫȈƂǵ٠ żƂ ǐǿǮǐ ǫƺřdžƂǿř٦ ƂǮǐ džǐ ǃƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ٪ ǃǐȠƥř ƺƂdžǿřǃƂdžǿƂ ƺř ŶřŵƂȱř ǃƣǮřdžżǐ żƂǿƂdžƣżřǃƂdžǿƂ ǃƣ řȠƣǑdž٥ *ڇǵ ŶƣƂǮǿǐ٠ ɜȈƂ٠ ƂdžŶƣǃř żƂ Ƃǵǐ٠ džǐ ǫȈƂżƂǵ ȠƂdžƣǮ żƂ ǃȈȧ ƺƂƲǐǵ١ Ç ǵƂ ƞȈdžżƣǑ Ƃdž Ȉdž ƂdžǵȈƂǏǐ żȈǮřdžǿƂ ƺřǮƖǐ ǿƣƂǃǫǐ٥ ]ȈƂƖǐ ǵřŶřdžżǐ żƂ ǵȈ ŵǐƺsillo mi cordero se abismó en la contemǫƺřŶƣǑdž żƂ ǵȈ ǿƂǵǐǮǐ٥ IǃřƖƥdžƂdžǵƂ ŶǑǃǐ ǃƂ ƣdžǿǮƣƖǑ Ƃʨř ǵƂǃƣŶǐdžʿżƂdžŶƣř ǵǐŵǮƂ ƺǐǵ ǐǿǮǐǵ ǫƺřdžƂǿřǵ٥ fƂ ƂǵƕǐǮŶƃ٠ ǫȈƂǵ٠ Ƃdž ǵřŵƂǮ řƺƖǐ ǃŚǵٟ ڇ٧$Ƃ żǑdžżƂ ȠƣƂdžƂǵ٠ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٦ ٧$ǑdžżƂ ƂʨŚ ڎǿȈ Ŷřǵřڏ٦ ٧$ǑdžżƂ ɜȈƣƂǮƂǵ ƺƺƂȠřǮǿƂ ǃƣ ŶǐǮżƂǮǐ٦ $ƂʧȈƃǵ żƂ ǃƂżƣǿřǮ ǵƣƺƂdžŶƣǐǵřǃƂdžǿƂ ǃƂ ǮƂʧǐdžżƣǑٟ ]ڇǐ ŵȈƂdžǐ żƂ ƺř ŶřƲř ɜȈƂ ǃƂ ƞřǵ żřżǐ Ƃǵ ɜȈƂ ǫǐǮ ƺř džǐŶƞƂ ƺƂ ǵƂǮȠƣǮŚ żƂ Ŷřǵř٥ ڇƣdž żȈżř٥ Ç ǵƣ ƂǮƂǵ ŵȈƂdžǐ ǿƂ żřǮƃ ǿřǃŵƣƃdž Ȉdžř ŶȈƂǮżř ȧ Ȉdžř ƂǵǿřŶř ǫřǮř řǿřǮƺǐ żȈǮřdžǿƂ Ƃƺ żƥř٥ Esta proposición pareció chocar al ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٧ ǿřǮƺǐ٦ ٣øȈƃ ƣżƂř ǃŚǵ ǮřǮř٢ ڇƣ džǐ ƺǐ řǿřǵ٠ ǵƂ ƣǮŚ ɜȈƣƃdž ǵřŵƂ żǑdžżƂ ȧ ǵƂ ǫƂǮżƂǮŚ١
22β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
żƂ ǮƣǮƂ ɜȈƣ ǃږƣǮǮƣǿř ŵƂřȈŶǐȈǫ٥ WƂ żƃǵƣǮƂ ɜȈƂ ƺږǐdž ǫǮƂdždžƂ ǃƂǵ ǃřƺƞƂȈǮǵ řȈ ǵƃǮƣƂȈȦ٥ Ȉƣǵ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇƺǐǮǵ٠ ǿǐƣ řȈǵǵƣ ǿȈ ȠƣƂdžǵ żȈ ŶƣƂƺ٢ $Ƃ ɜȈƂƺƺƂ ǫƺřdžƏǿƂ ƂǵڋǿȈڬ٦ J’entrevis aussitôt une lueur, dans le mystère de sa présence, et j’interrogeai ŵǮȈǵɜȈƂǃƂdžǿڬٟ ¡ڬڇȈ ȠƣƂdžǵ żǐdžŶ żږȈdžƂ řȈǿǮƂ ǫƺřdžƏǿƂڬ٦ fřƣǵ ƣƺ džƂ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǫřǵ٥ Iƺ ƞǐŶƞřƣǿ la tête doucement tout en regardant mon řȠƣǐdžڬٟ ږ ڬڇƂʨ ȠǮřƣ ɜȈƂ٠ ƺŪڋżƂǵǵȈǵ٠ ǿȈ džƂ ǫƂȈȦ ǫřǵ ȠƂdžƣǮ żƂ ŵƣƂdž ƺǐƣdž١ *ǿ ƣƺ ǵږƂdžƕǐdžŹř żřdžǵ ȈdžƂ ǮƆȠƂǮƣƂ ɜȈƣ dura longtemps. Puis, sortant mon mouton de sa poche, il se plongea dans la contemplation de son trésor. ÀǐȈǵ ƣǃřƖƣdžƂȱ ŶǐǃŵƣƂdž ƲږřȠřƣǵ ǫȈ ƆǿǮƂ ƣdžǿǮƣƖȈƃ ǫřǮ ŶƂǿǿƂ żƂǃƣڋŶǐdžɝƣżƂdžŶƂ ǵȈǮ ڬڎƺƂǵ řȈǿǮƂǵ ǫƺřdžƏǿƂǵڏڬ٥ WƂ ǃږƂʰǐǮŹřƣ żǐdžŶ żږƂdž ǵřȠǐƣǮ ǫƺȈǵ ƺǐdžƖٟ ڬڇ$ږǐȓ ȠƣƂdžǵڋǿȈ٠ ǃǐdž ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂڬ٦ rȓ ƂʨڋŶƂ ڬڎŶƞƂȱ ǿǐƣڬڏڬ٦ rȓ ȠƂȈȦڋ ǿȈ ƂǃǫǐǮǿƂǮ ǃǐdž ǃǐȈǿǐdžڬ٦ Iƺ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ řǫǮƏǵ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƂ ǃƃżƣǿřǿƣƕڬٟ ڬڇƂ ɜȈƣ Ƃʨ ŵƣƂdž٠ řȠƂŶ ƺř ŶřƣǵǵƂ ɜȈƂ ǿȈ ǃږřǵ żǐdždžƃƂ٠ ŶږƂʨ ɜȈƂ٠ ƺř džȈƣǿ٠ Źř ƺȈƣ servira de maison. ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٥ *ǿ ǵƣ ǿȈ Ƃǵ ƖƂdžǿƣƺ٠ ƲƂ ǿƂ żǐdžnerai aussi une corde pour l’attacher penżřdžǿ ƺƂ ƲǐȈǮ٥ *ǿ Ȉdž ǫƣɜȈƂǿ٥
fƣ řǃƣƖǐ ǵǐƺǿǑ Ȉdžř džȈƂȠř ŶřǮŶřƲřżř٥ ڇ٧Ç żǑdžżƂ ɜȈƣƂǮƂǵ ɜȈƂ Ƞřȧř٦ ڇiǐ ǵƃ٠ ř ŶȈřƺɜȈƣƂǮ ǫřǮǿƂ٥ $ƂǮƂŶƞǐ Ŷřmino adelante… Entonces el principito señaló con ƖǮřȠƂżřżٟ ڇ٣iǐ ƣǃǫǐǮǿř٠ Ƃǵ ǿřdž ǫƂɜȈƂǏř ǃƣ ǿƣƂǮǮř٢ Ç řƖǮƂƖǑ٠ ɜȈƣȱŚǵ٠ Ŷǐdž Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ ǃƂƺřdžŶǐƺƥřٟ ڇ$ƂǮƂŶƞǐ٠ Ŷřǃƣdžǐ řżƂƺřdžǿƂ١ džǐ ǵƂ ǫȈƂżƂ ƣǮ ǃȈȧ ƺƂƲǐǵ٥
]ř ǫǮǐǫǐǵƣǿƣǐdž ǫřǮȈǿ ŶƞǐɜȈƂǮ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂڬٟ ږ]ڬڇřǿǿřŶƞƂǮڬ٦ øȈƂƺƺƂ żǮǔƺƂ żږƣżƃƂڬ٢ ڬڇfřƣǵ ǵƣ ǿȈ džƂ ƺږřǿǿřŶƞƂǵ ǫřǵ٠ ƣƺ ƣǮř džږƣǃǫǐǮǿƂ ǐȓ٠ Ƃǿ ƣƺ ǵƂ ǫƂǮżǮř١ *ǿ ǃǐdž řǃƣ ƂȈǿ Ȉdž džǐȈȠƂƺ ƃŶƺřǿ żƂ ǮƣǮƂڬٟ ڬڇfřƣǵ ǐȓ ȠƂȈȦڋǿȈ ɜȈږƣƺ řƣƺƺƂڬ٢ ڬڇiږƣǃǫǐǮǿƂ ǐȓ٥ $Ǯǐƣǿ żƂȠřdžǿ ƺȈƣ١ ƺǐǮǵ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ǮƂǃřǮɜ Ȉř ƖǮřȠƂǃƂdžǿڬٟ !ڬڇř džƂ ƕřƣǿ ǮƣƂdž٠ ŶږƂʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǫƂǿƣǿ٠ ŶƞƂȱ ǃǐƣڬ٢ Et, avec un peu de mélancolie, peutƆǿǮƂ٠ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇ$Ǯǐƣǿ żƂȠřdžǿ ǵǐƣ ǐdž džƂ ǫƂȈǿ ǫřǵ řƺƺƂǮ ŵƣƂdž ƺǐƣdž١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ23
capítulo
IV
$e esta manera supe una segunda Ŷǐǵř ǃȈȧ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂٟ ǵȈ ǫƺřdžƂǿř żƂ ǐǮƣƖƂdž ƂǮř řǫƂdžřǵ ǃŚǵ ƖǮřdžżƂ ɜȈƂ Ȉdžř Ŷřǵř٥ *ʨǐ džǐ ǫǐżƥř řǵǐǃŵǮřǮǃƂ ǃȈŶƞǐ٥ řŵƥř ǃȈȧ ŵƣƂdž ɜȈƂ řǫřǮǿƂ żƂ ƺǐǵ ƖǮřdžżƂǵ ǫƺřdžƂǿřǵ Ŷǐǃǐ ƺř ¡ƣƂǮǮř٠ WȉǫƣǿƂǮ٠ fřǮǿƂ٠ ÀƂdžȈǵ٠ ř ƺǐǵ ŶȈřƺƂǵ ǵƂ ƺƂǵ ƞř żřżǐ džǐǃŵǮƂ٠ ƂȦƣʨƂdž ǐǿǮǐǵ ŶƂdžǿƂdžřǮƂǵ żƂ Ƃƺƺǐǵ ǿřdž ǫƂɜȈƂǏǐǵ ř ȠƂŶƂǵ٠ ɜȈƂ Ƃǵ żƣɝƥŶƣƺ żƣʨƣdžƖȈƣǮƺǐǵ řȈdž Ŷǐdž ƺř řȧȈżř żƂƺ ǿƂƺƂǵŶǐǫƣǐ٥ Ȉřdžżǐ Ȉdž řʨǮǑdžǐǃǐ żƂǵŶȈŵǮƂ Ȉdžǐ żƂ Ƃʨǐǵ ǫƺřdžƂǿřǵ٠ ƺƂ żř ǫǐǮ džǐǃŵǮƂ Ȉdž džȉǃƂǮǐ٥ ]Ƃ ƺƺřǃř٠ ǫǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ڎƂƺ řʨƂǮǐƣżƂ ڏרשת٥ ¡ƂdžƖǐ ǫǐżƂǮǐǵřǵ ǮřȱǐdžƂǵ ǫřǮř ŶǮƂƂǮ ɜȈƂ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żƂƺ ŶȈřƺ ȠƂdžƥř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂǮř Ƃƺ řʨƂǮǐƣżƂ שר٥ *ʨƂ řʨƂǮǐƣżƂ ƞř ǵƣżǐ Ƞƣʨǐ ǵǑƺǐ Ȉdžř ȠƂȱ Ŷǐdž Ƃƺ ǿƂƺƂǵŶǐǫƣǐ Ƃdž װקװר٠ ǫǐǮ Ȉdž řʨǮǑdžǐǃǐ ǿȈǮŶǐ٥
chapitre
J'avais ainsi appris une seconde chose ǿǮƏǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂٟ ږƂʨ ɜȈƂ ǵř ǫƺřdžƏǿƂ żږǐǮƣƖƣdžƂ ƃǿřƣǿ Ū ǫƂƣdžƂ ǫƺȈǵ ƖǮřdžżƂ ɜȈږȈdžƂ ǃřƣǵǐdž٢ !ř džƂ ǫǐȈȠřƣǿ ǫřǵ ǃږƃǿǐdždžƂǮ ŵƂřȈŶǐȈǫ٥ WƂ ǵřȠřƣǵ ŵƣƂdž ɜȈږƂdž żƂƞǐǮǵ żƂǵ ƖǮǐǵǵƂǵ planètes comme la Terre, Jupiter, Mars, ÀƃdžȈǵ٠ řȈȦɜȈƂƺƺƂǵ ǐdž ř żǐdždžƃ żƂǵ džǐǃǵ٠ ƣƺ ȧ Ƃdž ř żƂǵ ŶƂdžǿřƣdžƂǵ żږřȈǿǮƂǵ ɜȈƣ ǵǐdžǿ ɜȈƂƺɜȈƂƕǐƣǵ ǵƣ ǫƂǿƣǿƂǵ ɜȈږǐdž ř ŵƂřȈŶǐȈǫ żƂ ǃřƺ Ū ƺƂǵ řǫƂǮŶƂȠǐƣǮ řȈ ǿƃƺƂǵŶǐǫƂ٥ øȈřdžż Ȉdž řʨǮǐdžǐǃƂ żƃŶǐȈȠǮƂ ƺږȈdžƂ żږƂƺƺƂǵ٠ ƣƺ ƺȈƣ żǐdždžƂ ǫǐȈǮ džǐǃ Ȉdž džȈǃƃǮǐ٥ Iƺ ƺږřǫǫƂƺƺƂ ǫřǮ ƂȦƂǃǫƺƂٟ ڬڎƺږřʨƃǮǐƩżƂרשתڬ٥ ڏڬ Wږřƣ żƂ ǵƃǮƣƂȈǵƂǵ Ǯřƣǵǐdžǵ żƂ ŶǮǐƣǮƂ ɜȈƂ ƺř ǫƺřdžƏǿƂ żږǐȓ ȠƂdžřƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ Ƃʨ ƺږřǵǿƃǮǐƩżƂ שר٥ Ƃǿ řʨƃǮǐƩżƂ džږř ƃǿƃ řǫƂǮŹȈ ɜȈږȈdžƂ ƕǐƣǵ řȈ ǿƃƺƂǵŶǐǫƂ٠ Ƃdž װקװר٠ ǫřǮ Ȉdž řʨǮǐdžǐǃƂ ǿȈǮŶ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ25
*ʨƂ řʨǮǑdžǐǃǐ ƞƣȱǐ Ȉdžř ƖǮřdž żƂǃǐǵǿǮřŶƣǑdž żƂ ǵȈ żƂǵŶȈŵǮƣǃƣƂdžǿǐ Ƃdž Ȉdž ŶǐdžƖǮƂǵǐ IdžǿƂǮdžřŶƣǐdžřƺ żƂ ʨǮǐdžǐǃƥř٥ ƂǮǐ džřżƣƂ ƺƂ ŶǮƂȧǑ ř ŶřȈǵř żƂ ǵȈ ǃřdžƂǮř żƂ ȠƂʨƣǮ٥ ]řǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǵǐdž řǵƥ٥ <ƂƺƣȱǃƂdžǿƂ ǫřǮř ƺř ǮƂǫȈǿřŶƣǑdž żƂƺ řǵǿƂǮǐƣżƂ שר٠ Ȉdž żƣʟřżǐǮ ǿȈǮŶǐ ƣǃǫȈǵǐ ř ǵȈ ǫȈƂŵƺǐ٠ ŵřƲǐ ǫƂdžř żƂ ǃȈƂǮǿƂ٠ Ƃƺ ȠƂʨƣżǐ ř ƺř ƂȈǮǐǫƂř٥ *džǿǐdžŶƂǵ Ƃƺ řʨǮǑdžǐǃǐ ȠǐƺȠƣǑ ř żřǮ ŶȈƂdžǿř żƂ ǵȈ żƂǵŶȈŵǮƣǃƣƂdžǿǐ Ƃdž קשװרȧ Ŷǐǃǐ ƺȈŶƥř Ȉdž ǿǮřƲƂ ǃȈȧ ƂƺƂƖřdžǿƂ٠ ǿǐżǐ Ƃƺ ǃȈdžżǐ řŶƂǫǿǑ ǵȈ żƂǃǐʨǮřŶƣǑdž٥ Si les he contado de todos estos deǿřƺƺƂǵ ǵǐŵǮƂ Ƃƺ řʨƂǮǐƣżƂ שרȧ ƞřʨř ƺƂǵ ƞƂ Ŷǐdžʿřżǐ ǵȈ džȉǃƂǮǐ٠ Ƃǵ ǫǐǮ ŶǐdžǵƣżƂǮřŶƣǑdž ř ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٥ ƺǐǵ ǃřȧǐǮƂǵ ƺƂǵ ƖȈʨřdž ƺřǵ ŶƣƕǮřǵ٥ Ȉřdžżǐ ǵƂ ƺƂǵ ƞřŵƺř żƂ Ȉdž džȈƂȠǐ řǃƣƖǐ٠ ƲřǃŚǵ ǫǮƂƖȈdžǿřdž ǵǐŵǮƂ ƺǐ ƂǵƂdžŶƣřƺ żƂƺ ǃƣǵǃǐ٥ iȈdžŶř ǵƂ ƺƂǵ ǐŶȈǮǮƂ ǫǮƂƖȈdžǿřǮٟ ڎ٧øȈƃ ǿǐdžǐ ǿƣƂdžƂ ǵȈ Ƞǐȱ٦ ٧øȈƃ ƲȈƂƖǐǵ ǫǮƂʿƂǮƂ٦ ٧]Ƃ ƖȈʨř ŶǐƺƂŶŶƣǐdžřǮ ǃřǮƣǫǐǵřǵ٦ ڏƂǮǐ Ƃdž Ŷřǃŵƣǐ ǫǮƂƖȈdžǿřdžٟ ڎ٧øȈƃ Ƃżřż ǿƣƂdžƂ٦ ٧ ȈŚdžǿǐǵ ƞƂǮǃřdžǐǵ٦ ٧ ȈŚdžǿǐ ǫƂǵř٦ ٧ ȈŚdžǿǐ Ɩřdžř ǵȈ ǫřżǮƂ٦ ڏǐƺřǃƂdžǿƂ Ŷǐdž Ƃʨǐǵ żƂǿřƺƺƂǵ ŶǮƂƂdž ŶǐdžǐŶƂǮƺƂ٥ ƣ ƺƂǵ żƂŶƣǃǐǵ ř ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵٟ ڎDƂ Ƞƣʨǐ Ȉdžř Ŷřǵř ǫǮƂŶƣǐǵř żƂ ƺřżǮƣƺƺǐ Ǯǐǵř٠ Ŷǐdž ƖƂǮřdžƣǐǵ Ƃdž ƺřǵ ȠƂdžǿřdžřǵ ȧ ǫřƺǐǃřǵ Ƃdž Ƃƺ ǿƂƲřżǐڏ٠ ƲřǃŚǵ ƺƺƂƖřǮŚdž ř ƣǃřƖƣdžřǮǵƂ ŶǑǃǐ Ƃǵ Ƃǵř Ŷřǵř٥ *ǵ ǫǮƂŶƣǵǐ żƂŶƣǮƺƂǵٟ ڎDƂ Ƞƣʨǐ Ȉdžř Ŷřǵř ɜȈƂ ȠřƺƂ ŶƣƂdž ǃƣƺ ǫƂǵǐǵڏ٥ *džǿǐdžŶƂǵ ƂȦŶƺřǃřdž ƂdžǿȈǵƣřǵǃřżǐǵٟ ڎ٣rƞ٠ ɜȈƃ ǫǮƂŶƣǐǵř Ƃǵ٢ ڏ
26β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
Iƺ řȠřƣǿ ƕřƣǿ řƺǐǮǵ ȈdžƂ ƖǮřdžżƂ żƃǃǐdžǵǿǮřǿƣǐdž żƂ ǵř żƃŶǐȈȠƂǮǿƂ Ū Ȉdž ǐdžƖǮƏǵ IdžǿƂǮdžřǿƣǐdžřƺ ż ږʨǮǐdžǐǃƣƂ٥ fřƣǵ ǫƂǮǵǐdždžƂ džƂ ƺږřȠřƣǿ ŶǮȈ Ū ŶřȈǵƂ żƂ ǵǐdž ŶǐʨȈǃƂ٥ ]Ƃǵ grandes personnes sont comme ça. DƂȈǮƂȈǵƂǃƂdžǿ ǫǐȈǮ ƺř ǮƃǫȈǿřǿƣǐdž żƂ ƺږřʨƃǮǐƩżƂ שרȈdž żƣŶǿřǿƂȈǮ ǿȈǮŶ ƣǃǫǐǵř à son peuple, sous peine de mort, de s’haŵƣƺƺƂǮ Ū ƺ*ږȈǮǐǫƃƂdždžƂ٥ ]ږřʨǮǐdžǐǃƂ ǮƂʿǿ ǵř żƃǃǐdžʨǮřǿƣǐdž Ƃdž קשװר٠ żřdžǵ Ȉdž ƞřŵƣǿ ǿǮƏǵ élégant. Et cette fois-ci tout le monde fut de son avis. Si je vous ai raconté ces détails sur l’asǿƃǮǐƩżƂ שרƂǿ ǵƣ ƲƂ ȠǐȈǵ řƣ Ŷǐdžɝƣƃ ǵǐdž numéro, c’est à cause des grandes personnes. Les grandes personnes aiment ƺƂǵ ŶƞƣʰǮƂǵ٥ øȈřdžż ȠǐȈǵ ƺƂȈǮ ǫřǮƺƂȱ żږȈdž džǐȈȠƂƺ řǃƣ٠ ƂƺƺƂǵ džƂ ȠǐȈǵ ɜȈƂʨƣǐdždžƂdžǿ Ʋřmais sur l’essentiel. Elles ne vous disent jaǃřƣǵڬٟ ڬڎøȈƂƺ Ƃʨ ƺƂ ǵǐdž żƂ ǵř ȠǐƣȦڬ٦ øȈƂƺǵ ǵǐdžǿ ƺƂǵ ƲƂȈȦ ɜȈږƣƺ ǫǮƃɝƏǮƂڬ٦ *ǵǿڋŶƂ ɜȈږƣƺ ŶǐƺƺƂŶǿƣǐdždžƂ ƺƂǵ ǫřǫƣƺƺǐdžǵڬ٦* ڏڬƺƺƂǵ ȠǐȈǵ żƂǃřdžżƂdžǿڬٟ ڬڎøȈƂƺ ŢƖƂ řڋǿڋƣƺڬ٦ ǐǃŵƣƂdž řڋǿڋƣƺ żƂ ƕǮƏǮƂǵڬ٦ ǐǃŵƣƂdž ǫƏǵƂڋǿڋƣƺڬ٦ ǐǃŵƣƂdž ƖřƖdžƂ ǵǐdž ǫƏǮƂڬ٦ ڏƺǐǮǵ ǵƂȈƺƂǃƂdžǿ elles croient le connaître. Si vous dites aux ƖǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵڬٟ ڬڎWږřƣ ȠȈ ȈdžƂ ŵƂƺƺƂ ǃřƣǵǐdž Ƃdž ŵǮƣɜȈƂǵ ǮǐǵƂǵ٠ řȠƂŶ żƂǵ ƖƃǮřdžƣȈǃǵ řȈȦ ƕƂdžƆǿǮƂǵ Ƃǿ żƂǵ ŶǐƺǐǃŵƂǵ ǵȈǮ ƺƂ ǿǐƣǿ١ ڏڬ elles ne parviennent pas à s’imaginer cette ǃřƣǵǐdž٥ Iƺ ƕřȈǿ ƺƂȈǮ żƣǮƂڬٟ ڬڎWږřƣ ȠȈ ȈdžƂ ǃřƣǵǐdž żƂ ŶƂdžǿ ǃƣƺƺƂ ƕǮřdžŶǵ٥ ڏڬƺǐǮǵ ƂƺƺƂǵ ǵږƃŶǮƣƂdžǿڬٟ ڬڎǐǃǃƂ ŶږƂʨ Ʋǐƺƣ٢ڏڬ
$Ƃ ǿřƺ ǃřdžƂǮř٠ ǵƣ ƺƂǵ żƂŶƣǃǐǵٟ ]ڎř ǫǮȈƂŵř żƂ ɜȈƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƞř ƂȦƣʨƣżǐ ƂʨŚ Ƃdž ɜȈƂ ƂǮř Ȉdž ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ ƂdžŶřdžǿřżǐǮ٠ ɜȈƂ ǮƂƥř ȧ ɜȈƂǮƥř Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ٥ øȈƂǮƂǮ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ Ƃǵ ǫǮȈƂŵř żƂ ɜȈƂ ǵƂ ƂȦƣʨƂڏ٠ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǵƂ ƂdžŶǐƖƂǮŚdž żƂ ƞǐǃŵǮǐǵ ȧ džǐǵ żƣǮŚdž ɜȈƂ ǵǐǃǐǵ Ȉdžǐǵ džƣǏǐǵ٥ Pero si les decimos: «el planeta de donde ȠƂdžƥř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂǮř Ƃƺ řʨƂǮǐƣżƂ ڏשר٠ ɜȈƂżřǮŚdž ŶǐdžȠƂdžŶƣżřǵ ȧ džǐ ǵƂ ǫǮƂǐŶȈǫřǮŚdž żƂ ƞřŶƂǮ ǃŚǵ ǫǮƂƖȈdžǿřǵ٥ ǐdž řǵƥ٥ iǐ ƞřȧ ǫǐǮ ɜȈƃ ƖȈřǮżřǮƺƂǵ ǮƂdžŶǐǮ٥ ]ǐǵ džƣǏǐǵ żƂŵƂdž ǵƂǮ ǃȈȧ ƣdžżȈƺƖƂdžǿƂǵ Ŷǐdž ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٥ ƂǮǐ džǐǵǐǿǮǐǵ٠ ɜȈƂ ǵřŵƂǃǐǵ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ƺř Ƞƣżř٠ džǐǵ ŵȈǮƺřǃǐǵ ǿǮřdžɜȈƣƺřǃƂdžǿƂ żƂ ƺǐǵ džȉǃƂǮǐǵ٥ ǃƥ ǃƂ ƞřŵǮƥř ƖȈʨřżǐ ǃŚǵ ŶǐǃƂdžȱřǮ Ƃʨř ƞƣʨǐǮƣř ř ƺř ǃřdžƂǮř żƂ ƺǐǵ ŶȈƂdžǿǐǵ żƂ ƞřżřǵ٥ fƂ ƞřŵǮƥř ƖȈǵtado decir: *ڎǮř Ȉdžř ȠƂȱ Ȉdž ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ ƞřŵƣǿřŵř Ȉdž ǫƺřdžƂǿř řǫƂdžřǵ ǃŚǵ ƖǮřdžżƂ ɜȈƂ ƃƺ ȧ ɜȈƂ ǿƂdžƥř džƂŶƂǵƣżřż żƂ Ȉdž řǃƣƖǐ١ ڏřǮř řɜȈƂƺƺǐǵ ɜȈƂ ŶǐǃǫǮƂdžżƂdž ƺř Ƞƣżř٠ Ƃʨǐ ƞȈŵƣƂǮř ǫřǮƂŶƣżǐ ǃŚǵ ǮƂřƺ٥ ǐǮɜȈƂ džǐ ǃƂ ƖȈʨř ɜȈƂ ǃƣ ƺƣŵǮǐ ǵƂř ǿǐǃřżǐ ř ƺř ƺƣƖƂǮř٥ ƣƂdžǿǐ ǿřdžǿř ǫƂdžř řƺ ŶǐdžǿřǮ Ƃʨǐǵ ǮƂŶȈƂǮżǐǵ٥ DřŶƂ ȧř ǵƂƣǵ řǏǐǵ ɜȈƂ ǃƣ řǃƣƖǐ ǵƂ ƕȈƂ Ŷǐdž ǵȈ ŶǐǮżƂǮǐ٥ Ç ǵƣ ƣdžǿƂdžǿǐ żƂǵŶǮƣŵƣǮƺǐ řɜȈƥ Ƃǵ ǵǑƺǐ Ŷǐdž Ƃƺ ʿdž żƂ džǐ ǐƺȠƣżřǮƺǐ٥ *ǵ ǃȈȧ ǿǮƣʨƂ ǐƺȠƣżřǮ ř Ȉdž řǃƣƖǐ٥ iǐ ǿǐżǐǵ ƞřdž ǿƂdžƣżǐ Ȉdž řǃƣƖǐ٥ Ç ȧǐ ǫȈƂżǐ ƺƺƂƖřǮ ř ǵƂǮ Ŷǐǃǐ ƺřǵ ǫƂǮǵǐ-
ƣdžǵƣ٠ ǵƣ ȠǐȈǵ ƺƂȈǮ żƣǿƂǵڬٟ ]ڬڎř ǫǮƂȈȠƂ ɜȈƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ř ƂȦƣʨƃ ŶږƂʨ ɜȈږƣƺ ƃǿřƣǿ ǮřȠƣǵǵřdžǿ٠ ɜȈږƣƺ Ǯƣřƣǿ٠ Ƃǿ ɜȈږƣƺ ȠǐȈƺřƣǿ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž٥ øȈřdžż ǐdž ȠƂȈǿ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž٠ ŶږƂʨ ƺř ǫǮƂȈȠƂ ɜȈږǐdž ƂȦƣʨƂ ڏڬƂƺƺƂǵ ƞřȈǵǵƂǮǐdžǿ ƺƂǵ ƃǫřȈƺƂǵ Ƃǿ ȠǐȈǵ ǿǮřƣǿƂǮǐdžǿ żږƂdžƕřdžǿڬ٢ fřƣǵ ǵƣ ȠǐȈǵ ƺƂȈǮ żƣǿƂǵڬٟ ]ڬڎř ǫƺřdžƏǿƂ żږǐȓ ƣƺ ȠƂdžřƣǿ Ƃʨ ƺږřʨƃǮǐƩżƂ ڏڬשרřƺǐǮǵ ƂƺƺƂǵ seront convaincues, et elles vous laisseront ǿǮřdžɜȈƣƺƺƂ řȠƂŶ ƺƂȈǮǵ ɜȈƂʨƣǐdžǵ٥ *ƺƺƂǵ ǵǐdžǿ ŶǐǃǃƂ Źř٥ Iƺ džƂ ƕřȈǿ ǫřǵ ƺƂȈǮ Ƃdž ȠǐȈƺǐƣǮ٥ Les enfants doivent être très indulgents envers les grandes personnes. fřƣǵ٠ ŵƣƂdž ǵȌǮ٠ džǐȈǵ ɜȈƣ ŶǐǃǫǮƂdžǐdžǵ ƺř ȠƣƂ٠ džǐȈǵ džǐȈǵ ǃǐɜȈǐdžǵ ŵƣƂdž żƂǵ džȈǃƃǮǐǵڬ٢ WږřȈǮřƣǵ řƣǃƃ ŶǐǃǃƂdžŶƂǮ ŶƂǿǿƂ ƞƣǵtoire à la façon des contes de fées. J’aurais řƣǃƃ żƣǮƂڬٟ ڬڎIƺ ƃǿřƣǿ ȈdžƂ ƕǐƣǵ Ȉdž ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ habitait une planète à peine plus grande ɜȈƂ ƺȈƣ٠ Ƃǿ ɜȈƣ řȠřƣǿ ŵƂǵǐƣdž żږȈdž řǃƣ١ ڏڬ ǐȈǮ ŶƂȈȦ ɜȈƣ ŶǐǃǫǮƂdždžƂdžǿ ƺř ȠƣƂ٠ Źř řȈrait eu l’air beaucoup plus vrai. řǮ ƲƂ džږřƣǃƂ ǫřǵ ɜȈږǐdž ƺƣǵƂ ǃǐdž ƺƣȠǮƂ à la légère. J’éprouve tant de chagrin à raŶǐdžǿƂǮ ŶƂǵ ǵǐȈȠƂdžƣǮǵ٥ Iƺ ȧ ř ǵƣȦ řdžǵ żƃƲŪ ɜȈƂ ǃǐdž řǃƣ ǵږƂdž Ƃʨ řƺƺƃ řȠƂŶ ǵǐdž ǃǐȈǿǐdž٥ ƣ ƲږƂǵǵřƣƂ ƣŶƣ żƂ ƺƂ żƃŶǮƣǮƂ٠ ŶږƂʨ řʿdž żƂ džƂ ǫřǵ ƺږǐȈŵƺƣƂǮ٥ ږƂʨ ǿǮƣʨƂ żږǐȈŵƺƣƂǮ Ȉdž řǃƣ٥ Tout le monde n’a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes ɜȈƣ džƂ ǵږƣdžǿƃǮƂǵǵƂdžǿ ǫƺȈǵ ɜȈږřȈȦ ŶƞƣʰǮƂǵ٥ ږƂʨ żǐdžŶ ǫǐȈǮ Źř ƂdžŶǐǮƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ řŶƞƂǿƃ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ27
džřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٠ ɜȈƂ ǵǑƺǐ ǵƂ ƣdžǿƂǮƂǵřdž ǫǐǮ ƺřǵ ŶƣƕǮřǵ٥ řǮř ƂȠƣǿřǮ Ƃʨǐ ƞƂ ŶǐǃǫǮřżǐ Ȉdžř ŶřƲř żƂ ƺŚǫƣŶƂǵ żƂ ŶǐƺǐǮƂǵ٥ ٣*ǵ ǃȈȧ żȈǮǐ٠ ř ǃƣ Ƃżřż٠ ǫǐdžƂǮǵƂ ř řǫǮƂdžżƂǮ ř żƣŵȈƲřǮ٠ ŶȈřdžżǐ Ƃdž ǿǐżř ƺř Ƞƣżř džǐ ǵƂ ƞř ƞƂŶƞǐ ǐǿǮř ǿƂdžǿřǿƣȠř ɜȈƂ ƺř żƂ Ȉdžř ŵǐř řŵƣƂǮǿř ȧ Ȉdžř ŵǐř ŶƂǮǮřżř ř ƺř Ƃżřż żƂ ǵƂƣǵ řǏǐǵ٢ ƣƂǮǿřǃƂdžǿƂ ɜȈƂ ȧǐ ǿǮřǿřǮƃ żƂ ƞřŶƂǮ ǮƂtratos lo más parecido posibles, pero no Ƃʨǐȧ ǃȈȧ ǵƂƖȈǮǐ żƂ ƺǐƖǮřǮƺǐ٥ ¨džǐ ǵřƺżǮŚ ŵƣƂdž ȧ ǐǿǮǐ džǐ ǿƣƂdžƂ ǫřǮƂŶƣżǐ řƺƖȈdžǐ٥ *dž ƺřǵ ǫǮǐǫǐǮŶƣǐdžƂǵ ǃƂ ƂɜȈƣȠǐŶǐ ǿřǃŵƣƃdž Ȉdž ǫǐŶǐ٥ ɜȈƥ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ƖǮřdžżƂ ȧ řƺƺŚ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂɜȈƂǏǐ٥ $Ȉżǐ ǿřǃŵƣƃdž ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ŶǐƺǐǮ żƂ ǵȈ ǿǮřƲƂ٥ ¡ƣǿȈŵƂǐ ǵǐŵǮƂ Ƃʨǐ ȧ ƺǐ ǐǿǮǐ ȧ Ȉdžřǵ ȠƂŶƂǵ ǵřƺƂ ŵƣƂdž ȧ ǐǿǮřǵ ǃřƺ٥ *ǵ ǫǐǵƣŵƺƂ٠ Ƃdž ʿdž٠ ɜȈƂ ǃƂ ƂɜȈƣȠǐɜȈƂ ǵǐŵǮƂ ŶƣƂǮǿǐǵ żƂǿřƺƺƂǵ ǃȈȧ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂǵ٥ ƂǮǐ ƞřŵǮŚ ɜȈƂ ǫƂǮżǐdžŚǮǃƂƺǐ ȧř ɜȈƂ ǃƣ řǃƣƖǐ džǐ ǃƂ żřŵř džȈdžŶř ǃȈŶƞřǵ ƂȦǫƺƣŶřŶƣǐdžƂǵ٥ fƂ ŶǮƂƥř ǵƂǃƂƲřdžǿƂ ř ǵƥ ǃƣǵǃǐ ȧ ȧǐ٠ żƂǵƖǮřŶƣřżřǃƂdžǿƂ٠ džǐ ǵƃ ȠƂǮ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ ř ǿǮřȠƃǵ żƂ Ȉdžř ŶřƲř٥ *ǵ ǫǐǵƣŵƺƂ ɜȈƂ ȧǐ ǵƂř Ȉdž ǫǐŶǐ Ŷǐǃǐ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٥ DƂ żƂŵƣżǐ ƂdžȠƂƲƂŶƂǮ٥
28β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ȈdžƂ ŵǐƨǿƂ żƂ ŶǐȈƺƂȈǮǵ Ƃǿ żƂǵ ŶǮřȧǐdžǵ٥ ږƂʨ dur de se remettre au dessin, à mon âge, ɜȈřdžż ǐdž džږř Ʋřǃřƣǵ ƕřƣǿ żږřȈǿǮƂǵ ǿƂdžǿřǿƣȠƂǵ ɜȈƂ ŶƂƺƺƂ żږȈdž ŵǐř ƕƂǮǃƃ Ƃǿ ŶƂƺƺƂ żږȈdž ŵǐř ǐȈȠƂǮǿ٠ Ū ƺږŢƖƂ żƂ ǵƣȦ řdžǵڬ٢ WږƂǵǵřƣƂǮřƣ٠ bien sûr, de faire des portraits le plus ressemblants possible. Mais je ne suis pas tout à fait certain de réussir. Un dessin va, et l’autre ne ressemble plus. Je me trompe Ȉdž ǫƂȈ řȈǵǵƣ ǵȈǮ ƺř ǿřƣƺƺƂ٥ IŶƣ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ Ƃʨ ǿǮǐǫ ƖǮřdžż٥ ]Ū ƣƺ Ƃʨ ǿǮǐǫ ǫƂǿƣǿ٥ WږƞƃǵƣǿƂ řȈǵǵƣ ǵȈǮ ƺř ŶǐȈƺƂȈǮ żƂ ǵǐdž ŶǐʨȈǃƂ٥ Alors je tâtonne comme ci et comme ça, ǿřdžǿ ŵƣƂdž ɜȈƂ ǃřƺ٥ WƂ ǃƂ ǿǮǐǃǫƂǮřƣ Ƃdžʿdž ǵȈǮ ŶƂǮǿřƣdžǵ żƃǿřƣƺǵ ǫƺȈǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿǵ٥ Mais ça, il faudra me le pardonner. Mon řǃƣ džƂ żǐdždžřƣǿ Ʋřǃřƣǵ żږƂȦǫƺƣŶřǿƣǐdžǵ٥ Iƺ me croyait peut-être semblable à lui. Mais moi, malheureusement, je ne sais pas voir les moutons à travers les caisses. Je suis peut-être un peu comme les grandes personnes. J’ai dû vieillir.
capítulo
V
Cada día yo aprendía algo nuevo ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř٠ ǵǐŵǮƂ ƺř ǫřǮǿƣżř ȧ ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ȠƣřƲƂ٥ *ʨǐ ȠƂdžƥř ǵȈřȠƂǃƂdžǿƂ řƺ řȱřǮ żƂ ƺřǵ ǮƂˀƂȦƣǐdžƂǵ٥ $Ƃ Ƃʨř ǃřdžƂǮř ǿȈȠƂ ŶǐdžǐŶƣǃƣƂdžǿǐ řƺ ǿƂǮŶƂǮ żƥř٠ żƂƺ żǮřǃř żƂ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٥ <ȈƂ ǿřǃŵƣƃdž ƖǮřŶƣřǵ řƺ ŶǐǮżƂǮǐ ȧ Ŷǐǃǐ ǫǮƂǐŶȈǫřżǐ ǫǐǮ Ȉdžř ǫǮǐƕȈdžżř żȈżř٠ ŶȈřdžżǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑٟ ڇ٧*ǵ ȠƂǮżřż ɜȈƂ ƺǐǵ ŶǐǮżƂǮǐǵ ǵƂ ŶǐǃƂdž ƺǐǵ řǮŵȈʨǐǵ٦ ڇƥ٠ Ƃǵ ŶƣƂǮǿǐ٥ ڇ٣ ƞ٠ ɜȈƃ ŶǐdžǿƂʨǐ Ƃʨǐȧ٢ iǐ ŶǐǃǫǮƂdžżƥ ǫǐǮ ɜȈƃ ƂǮř ǿřdž ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ǫřǮř ƃƺ ɜȈƂ ƺǐǵ ŶǐǮżƂǮǐǵ ǵƂ ŶǐǃƣƂǮřdž ƺǐǵ řǮŵȈʨǐǵ٥ ƂǮǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řǏřżƣǑٟ *ڇdžǿǐdžŶƂǵ ǵƂ ŶǐǃƂdž ǿřǃŵƣƃdž ƺǐǵ řǐŵřŵǵ٥ ]Ƃ ƞƣŶƂ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ
chapitre
Chaque jour j'apprenais quelque chose sur la planète, sur le départ, sur ƺƂ ȠǐȧřƖƂ٥ !ř ȠƂdžřƣǿ ǿǐȈǿ żǐȈŶƂǃƂdžǿ٠ řȈ ƞřǵřǮż żƂǵ ǮƃˀƂȦƣǐdžǵ٥ ږƂʨ řƣdžǵƣ ɜȈƂ٠ ƺƂ troisième jour, je connus le drame des baobabs. Cette fois-ci encore ce fut grâce au ǃǐȈǿǐdž٠ ŶřǮ ŵǮȈǵɜȈƂǃƂdžǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ m’interrogea, comme pris d’un doute ƖǮřȠƂڬٟ ږ ڬڇƂʨ ŵƣƂdž ȠǮřƣ٠ džږƂʨڋŶƂ ǫřǵ٠ ɜȈƂ ƺƂǵ ǃǐȈǿǐdžǵ ǃřdžƖƂdžǿ ƺƂǵ řǮŵȈʨƂǵڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ ږƂʨ ȠǮřƣ٥ ڬڇƞڬ٢ WƂ ǵȈƣǵ ŶǐdžǿƂdžǿ٥ WƂ džƂ ŶǐǃǫǮƣǵ ǫřǵ ǫǐȈǮɜȈǐƣ ƣƺ ƃǿřƣǿ ǵƣ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ ɜȈƂ ƺƂǵ ǃǐȈǿǐdžǵ ǃřdžƖƂřǵǵƂdžǿ ƺƂǵ řǮŵȈʨƂǵ٥ fřƣǵ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇřǮ ŶǐdžǵƃɜȈƂdžǿ ƣƺǵ ǃřdžƖƂdžǿ řȈǵǵƣ ƺƂǵ ŵřǐŵřŵǵڬ٦
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ29
ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ džǐ ǵǐdž řǮŵȈʨǐǵ٠ ǵƣdžǐ ŚǮŵǐƺƂǵ ǿřdž ƖǮřdžżƂǵ Ŷǐǃǐ ƣƖƺƂǵƣřǵ ȧ ɜȈƂ ƣdžŶƺȈǵǐ ǵƣ ƺƺƂȠřǵƂ ŶǐdžǵƣƖǐ ǿǐżǐ Ȉdž ǮƂŵřǏǐ żƂ ƂƺƂƕřdžǿƂǵ٠ Ƃƺ ǮƂŵřǏǐ džǐ ƺǐƖǮřǮƥř řŶřŵřǮ Ŷǐdž Ȉdž ǵǐƺǐ ŵřǐŵřŵ٥ *ʨř ƣżƂř żƂƺ ǮƂŵřǏǐ żƂ ƂƺƂƕřdžǿƂǵ ƞƣȱǐ ǮƂƥǮ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇDřŵǮƥř ɜȈƂ ǫǐdžƂǮ ƺǐǵ ƂƺƂƕřdžǿƂǵ Ȉdžǐǵ sobre otros… Ç ƺȈƂƖǐ řǏřżƣǑ ƲȈƣŶƣǐǵřǃƂdžǿƂٟ ]ڇǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٠ řdžǿƂǵ żƂ ŶǮƂŶƂǮ٠ ǵǐdž ǃȈȧ ǫƂɜȈƂǏƣǿǐǵ٥ *ڇǵ ŶƣƂǮǿǐ٥ ƂǮǐ ٧ǫǐǮ ɜȈƃ ɜȈƣƂǮƂǵ ɜȈƂ ǿȈǵ ŶǐǮżƂǮǐǵ Ŷǐǃřdž ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٦
fƂ ŶǐdžǿƂʨǑٟ ڎ٣ ȈƂdžǐ٢ ٣Àřǃǐǵ٢ ڏŶǐǃǐ ǵƣ ƞřŵƺřǮř żƂ Ȉdžř ƂȠƣżƂdžŶƣř٥ fƂ ƕȈƂ džƂŶƂǵřǮƣǐ Ȉdž ƖǮřdž ƂǵƕȈƂǮȱǐ żƂ ƣdžǿƂƺƣƖƂdžŶƣř ǫřǮř ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ǫǐǮ ǃƥ ǃƣǵǃǐ ƂǵǿƂ ǫǮǐŵƺƂǃř٥ *dž ƂƕƂʟǐ٠ Ƃdž Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƞřŵƥř٠ Ŷǐǃǐ Ƃdž ǿǐżǐǵ ƺǐǵ ǫƺřdžƂǿřǵ٠ ƞƣƂǮŵřǵ ŵȈƂdžřǵ ȧ ƞƣƂǮŵřǵ ǃřƺřǵ٥ ǐǮ ŶǐdžǵƣƖȈƣƂdžǿƂ٠ żƂ ŵȈƂdžřǵ ǵƂǃƣƺƺřǵ ǵřƺƥřdž ŵȈƂdžřǵ ƞƣƂǮŵřǵ ȧ żƂ ƺřǵ ǵƂǃƣƺƺřǵ ǃřƺřǵ٠ ƞƣƂǮŵřǵ ǃřƺřǵ٥ ƂǮǐ ƺřǵ ǵƂǃƣƺƺřǵ ǵǐdž ƣdžȠƣǵƣŵƺƂǵ٪ żȈƂǮǃƂdž Ƃdž Ƃƺ
30β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
WƂ ʿǵ ǮƂǃřǮɜȈƂǮ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƂ ƺƂǵ ŵřǐŵřŵǵ džƂ ǵǐdžǿ ǫřǵ żƂǵ řǮŵȈʨƂǵ٠ ǃřƣǵ żƂǵ řǮŵǮƂǵ ƖǮřdžżǵ ŶǐǃǃƂ żƂǵ ƃƖƺƣǵƂǵ Ƃǿ ɜȈƂ٠ ǵƣ même il emportait avec lui tout un troupeau d’éléphants, ce troupeau ne viendrait pas à bout d’un seul baobab. ]ږƣżƃƂ żȈ ǿǮǐȈǫƂřȈ żږƃƺƃǫƞřdžǿǵ ʿǿ ǮƣǮƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂڬٟ ڬڇIƺ ƕřȈżǮřƣǿ ƺƂǵ ǃƂǿǿǮƂ ƺƂǵ Ȉdžǵ ǵȈǮ ƺƂǵ řȈǿǮƂǵ١ fřƣǵ ƣƺ ǮƂǃřǮɜȈř řȠƂŶ ǵřƖƂǵǵƂڬٟ ]ڬڇƂǵ ŵřǐŵřŵǵ٠ řȠřdžǿ żƂ ƖǮřdžżƣǮ٠ Źř commence par être petit. ږ ڬڇƂǵǿ ƂȦřŶǿڬ٢ fřƣǵ ǫǐȈǮɜȈǐƣ ȠƂȈȦڋ ǿȈ ɜȈƂ ǿƂǵ ǃǐȈǿǐdžǵ ǃřdžƖƂdžǿ ƺƂǵ ǫƂǿƣǿǵ ŵřǐŵřŵǵڬ٦ Iƺ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿڬٟ ڬڎƂdžڬ٢ Àǐȧǐdžǵڬ٢ ڏڬ comme s’il s’agissait là d’une évidence. Et ƣƺ ǃƂ ƕřƺƺȈǿ Ȉdž ƖǮřdžż ƂʰǐǮǿ żږƣdžǿƂƺƺƣƖƂdžŶƂ pour comprendre à moi seul ce problème. Et en effet, sur la planète du petit prince, il y avait comme sur toutes les planètes, de bonnes herbes et de mauvaises ƞƂǮŵƂǵ٥ řǮ ŶǐdžǵƃɜȈƂdžǿ żƂ ŵǐdždžƂǵ ƖǮřƣdžƂǵ de bonnes herbes et de mauvaises graines de mauvaises herbes. Mais les graines sont invisibles. Elles dorment dans le secret de ƺř ǿƂǮǮƂ ƲȈǵɜȈږŪ ŶƂ ɜȈږƣƺ ǫǮƂdždžƂ ƕřdžǿřƣǵƣƂ à l’une d’elles de se réveiller. Alors elle s’étire, et pousse d’abord timidement vers le soleil une ravissante petite brindille ƣdžǐʰƂdžǵƣȠƂ٥ ږƣƺ ǵږřƖƣǿ żږȈdžƂ ŵǮƣdžżƣƺƺƂ żƂ radis ou de rosier, on peut la laisser pous-
ǵƂŶǮƂǿǐ żƂ ƺř ǿƣƂǮǮř٠ ƞřǵǿř ɜȈƂ Ȉdž ŵȈƂdž żƥř Ȉdžř żƂ Ƃƺƺřǵ ǿƣƂdžƂ ƺř ƕřdžǿřǵƥř żƂ żƂǵǫƂǮǿřǮǵƂ٥ *džǿǐdžŶƂǵ ǵƂ řƺřǮƖř ƂȦǿƂdžżƣƂdžżǐ ƞřŶƣř Ƃƺ ǵǐƺ٠ ǫǮƣǃƂǮǐ ǿƥǃƣżřǃƂdžǿƂ٠ Ȉdžř ƂdžŶřdžǿřżǐǮř Ǯřǃƣǿř ƣdžǐƕƂdžǵƣȠř٥ ƣ ǵƂ ǿǮřǿř żƂ Ȉdžř Ǯřǃƣǿř żƂ ǮŚŵřdžǐ ǐ żƂ Ǯǐǵřƺ٠ ǵƂ ƺř ǫȈƂżƂ żƂƲřǮ ɜȈƂ ŶǮƂȱŶř Ŷǐǃǐ ɜȈƣƂǮř٥ ƂǮǐ ǵƣ ǵƂ ǿǮřǿř żƂ Ȉdžř ǃřƺř ƞƣƂǮŵř٠ es preciso arrancarla inmediatamente en ŶȈřdžǿǐ Ȉdžǐ ƞř ǵřŵƣżǐ ǮƂŶǐdžǐŶƂǮƺř٥ *dž Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƞřŵƥř ǵƂǃƣƺƺřǵ ǿƂǮǮƣŵƺƂǵ١ Ŷǐǃǐ ƺřǵ ǵƂǃƣƺƺřǵ żƂƺ ŵřǐŵřŵ٥ *ƺ ǵȈƂƺǐ żƂƺ ǫƺřdžƂǿř ƂʨŚ ƣdžƕƂʨřżǐ żƂ Ƃƺƺřǵ٥ ƣ Ȉdž ŵřǐŵřŵ džǐ ǵƂ řǮǮřdžŶř ř ǿƣƂǃǫǐ٠ džǐ ƞřȧ ǃřdžƂǮř żƂ żƂǵƂǃŵřǮřȱřǮǵƂ żƂ ƃƺ ǃŚǵ ǿřǮżƂ٪ ŶȈŵǮƂ ǿǐżǐ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř ȧ ƺǐ ǫƂǮƕǐǮř Ŷǐdž ǵȈǵ ǮřƥŶƂǵ٥ Ç ǵƣ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂɜȈƂǏǐ ȧ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ ǵǐdž džȈǃƂǮǐǵǐǵ٠ ƺǐ ƞřŶƂdž ƂʨřƺƺřǮ٥ *ڎǵ Ȉdžř ŶȈƂʨƣǑdž żƂ żƣǵŶƣǫƺƣdžř٠ ǃƂ żƂŶƥř ǃŚǵ ǿřǮżƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ Ȉřdžżǐ ǫǐǮ ƺř ǃřǏřdžř Ȉdžǐ ǿƂǮǃƣdžř żƂ řǮǮƂƖƺřǮǵƂ٠ ƞřȧ ɜȈƂ ƞřŶƂǮ ŶȈƣżřżǐǵřǃƂdžǿƂ ƺř ƺƣǃǫƣƂȱř żƂƺ ǫƺřdžƂǿř٥ Dřȧ ɜȈƂ żƂżƣŶřǮǵƂ ǮƂƖȈƺřǮǃƂdžǿƂ ř řǮǮřdžŶřǮ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٠ ŶȈřdžżǐ ǵƂ ƺƂǵ żƣǵǿƣdžƖȈƂ żƂ ƺǐǵ ǮǐǵřƺƂǵ٠ ř ƺǐǵ ŶȈřƺƂǵ ǵƂ ǫřǮƂŶƂdž ǃȈŶƞǐ ŶȈřdžżǐ ǵǐdž ǫƂɜȈƂǏƣǿǐǵ٥ *ǵ Ȉdž ǿǮřŵřƲǐ ǃȈȧ ƕřʨƣżƣǐǵǐ ǫƂǮǐ ǃȈȧ ƕŚŶƣƺڏ٥ Ç Ȉdž żƥř ǃƂ řŶǐdžǵƂƲǑ ɜȈƂ ǃƂ żƂżƣŶřǮř ř ǮƂřƺƣȱřǮ Ȉdž ƞƂǮǃǐǵǐ żƣŵȈƲǐ٠ ɜȈƂ ƞƣŶƣƂǮř comprender a los niños de la tierra esǿřǵ ƣżƂřǵ٥ ڎƣ řƺƖȈdžř ȠƂȱ ȠƣřƲřdž٠ ǃƂ żƂŶƥř٠ Ƃʨǐ ǫǐżǮŚ ǵƂǮȠƣǮƺƂǵ ǃȈŶƞǐ٥ ȠƂŶƂǵ džǐ
ser comme elle veut. Mais s’il s’agit d’une mauvaise plante, il faut arracher la plante řȈǵǵƣǿǔǿ٠ żƏǵ ɜȈږǐdž ř ǵȈ ƺř ǮƂŶǐdždžřƨǿǮƂ٥ rǮ il y avait des graines terribles sur la pladžƏǿƂ żȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ١ ŶږƃǿřƣƂdžǿ ƺƂǵ ƖǮřƣdžƂǵ de baobabs. Le sol de la planète en était infesté. Or un baobab, si l’on s’y prend trop tard, on ne peut jamais plus s’en déŵřǮǮřǵǵƂǮ٥ Iƺ ƂdžŶǐǃŵǮƂ ǿǐȈǿƂ ƺř ǫƺřdžƏǿƂ٥ Iƺ la perfore de ses racines. Et si la planète Ƃʨ ǿǮǐǫ ǫƂǿƣǿƂ٠ Ƃǿ ǵƣ ƺƂǵ ŵřǐŵřŵǵ ǵǐdžǿ ǿǮǐǫ nombreux, ils la font éclater.
ږ ڬڎƂʨ ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž żƂ żƣǵŶƣǫƺƣdžƂ٠ ǃƂ żƣǵřƣǿ ǫƺȈǵ ǿřǮż ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ øȈřdžż ǐdž a terminé sa toilette du matin, il faut faire ǵǐƣƖdžƂȈǵƂǃƂdžǿ ƺř ǿǐƣƺƂǿǿƂ żƂ ƺř ǫƺřdžƏǿƂ٥ Iƺ ƕřȈǿ ǵږřʨǮƂƣdžżǮƂ ǮƃƖȈƺƣƏǮƂǃƂdžǿ Ū řǮǮřŶƞƂǮ ƺƂǵ ŵřǐŵřŵǵ żƏǵ ɜȈږǐdž ƺƂǵ żƣʨƣdžƖȈƂ żږřȠƂŶ ƺƂǵ ǮǐǵƣƂǮǵ řȈȦɜȈƂƺǵ ƣƺǵ ǮƂǵǵƂǃŵƺƂdžǿ ŵƂřȈŶǐȈǫ ɜȈřdžż ƣƺǵ ǵǐdžǿ ǿǮƏǵ ƲƂȈdžƂǵ٥ ږƂʨ Ȉdž ǿǮřȠřƣƺ ǿǮƏǵ ƂdždžȈȧƂȈȦ٠ ǃřƣǵ ǿǮƏǵ ƕřŶƣƺƂ٥ڏڬ Et un jour il me conseilla de m’appliɜȈƂǮ Ū ǮƃȈǵǵƣǮ Ȉdž ŵƂřȈ żƂǵǵƣdž٠ ǫǐȈǮ ŵƣƂdž
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ31
ƞřȧ ƣdžŶǐdžȠƂdžƣƂdžǿƂ Ƃdž żƂƲřǮ ǫřǮř ǃŚǵ ǿřǮżƂ Ƃƺ ǿǮřŵřƲǐ ɜȈƂ ǵƂ ƞř żƂ ƞřŶƂǮ٪ ǫƂǮǐ ǿǮřtándose de baobabs, el retraso es siempre Ȉdžř ŶřǿŚʨǮǐƕƂ٥ Çǐ ƞƂ ŶǐdžǐŶƣżǐ Ȉdž ǫƺřdžƂǿř٠ ƞřŵƣǿřżǐ ǫǐǮ Ȉdž ǫƂǮƂȱǐǵǐ ɜȈƂ żƂǵŶȈƣżǑ ǿǮƂǵ řǮŵȈʨǐǵ١ ڏ ƣƖȈƣƂdžżǐ ƺřǵ ƣdžżƣŶřŶƣǐdžƂǵ żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ żƣŵȈƲƃ żƣŶƞǐ ǫƺřdžƂǿř٥ ȈdžɜȈƂ džǐ ǃƂ ƖȈʨř Ƃƺ ǫřǫƂƺ żƂ ǃǐǮřƺƣʨř٠ Ƃƺ ǫƂƺƣƖǮǐ żƂ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ Ƃǵ ǿřdž żƂǵŶǐdžǐŶƣżǐ ȧ ƺǐǵ ǫƂƺƣƖǮǐǵ ɜȈƂ ǫȈƂżƂ ŶǐǮǮƂǮ ɜȈƣƂdž ƺƺƂƖȈƂ ř ǫƂǮżƂǮǵƂ Ƃdž Ȉdž řʨƂǮǐƣżƂ ǵǐdž ǿřdž ƖǮřdžżƂǵ٠ ɜȈƂ džǐ ȠřŶƣƺǐ Ƃdž ƞřŶƂǮ Ȉdžř ƂȦŶƂǫŶƣǑdž ȧ ƂȦŶƺřǃřǮٟ ڎ٣iƣǏǐǵ٠ řǿƂdžŶƣǑdž ř ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٢ ڏÇ ǵǑƺǐ Ŷǐdž Ƃƺ ʿdž żƂ řżȠƂǮǿƣǮ ř ǃƣǵ řǃƣƖǐǵ żƂ Ƃʨǐǵ ǫƂƺƣƖǮǐǵ ř ɜȈƂ ǵƂ ƂȦǫǐdžƂdž żƂǵżƂ ƞřŶƂ ȧř ǿƣƂǃǫǐ ǵƣdž ǵřŵƂǮƺǐ٠ Ƃǵ ǫǐǮ ƺǐ ɜȈƂ ǿǮřŵřƲƃ ȧ ǫȈǵƂ ǿřdžǿǐ ƂǃǫƂǏǐ Ƃdž ǮƂřƺƣȱřǮ ƂʨƂ żƣŵȈƲǐ٥ ]ř ƺƂŶŶƣǑdž ɜȈƂ Ŷǐdž ƃƺ ǫǐżƥř żřǮ٠ Ƞřƺƥř ƺř ǫƂdžř٥ *ǵ ǃȈȧ ǫǐǵƣŵƺƂ ɜȈƂ řƺƖȈƣƂdž ǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿƂ ǫǐǮ ɜȈƃ džǐ ƞřȧ Ƃdž ƂʨƂ ƺƣŵǮǐ ǐǿǮǐǵ żƣŵȈƲǐǵ ǿřdž ƖǮřdžżƣǐǵǐǵ Ŷǐǃǐ Ƃƺ żƣŵȈƲǐ żƂ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٥ ]ř ǮƂʧȈƂʨř Ƃǵ ǃȈȧ ǵƂdžŶƣƺƺřٟ ƞƂ ǿǮřǿřżǐ żƂ ƞřŶƂǮƺǐǵ٠ ǫƂǮǐ džǐ ƺǐ ƞƂ ƺǐƖǮřżǐ٥ Ȉřdžżǐ żƣŵȈƲƃ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ Ƃʨřŵř řdžƣǃřżǐ ǫǐǮ Ȉdž ǵƂdžǿƣǃƣƂdžǿǐ żƂ ȈǮƖƂdžŶƣř٥
32β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
faire entrer ça dans la tête des enfants de ŶƞƂȱ ǃǐƣ٥ ږ ڬڎƣƺǵ ȠǐȧřƖƂdžǿ Ȉdž ƲǐȈǮ٠ ǃƂ żƣǵřƣǿڋƣƺ٠ Źř ǫǐȈǮǮř ƺƂȈǮ ǵƂǮȠƣǮ٥ Iƺ Ƃʨ ɜȈƂƺɜȈƂƕǐƣǵ ǵřdžǵ ƣdžŶǐdžȠƃdžƣƂdžǿ żƂ ǮƂǃƂǿǿǮƂ Ū plus tard son travail. Mais, s’il s’agit des ŵřǐŵřŵǵ٠ ŶږƂʨ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ȈdžƂ ŶřǿřʨǮǐǫƞƂ٥ J’ai connu une planète, habitée par un paǮƂǵǵƂȈȦ٥ Iƺ řȠřƣǿ džƃƖƺƣƖƃ ǿǮǐƣǵ řǮŵȈʨƂǵ١ ڏڬ Et, sur les indications du petit prince, j’ai dessiné cette planète-là. Je n’aime ƖȈƏǮƂ ǫǮƂdžżǮƂ ƺƂ ǿǐdž żږȈdž ǃǐǮřƺƣʨƂ٥ fřƣǵ ƺƂ żřdžƖƂǮ żƂǵ ŵřǐŵřŵǵ Ƃʨ ǵƣ ǫƂȈ ŶǐdždžȈ٠ Ƃǿ ƺƂǵ ǮƣǵɜȈƂǵ ŶǐȈǮȈǵ ǫřǮ ŶƂƺȈƣ ɜȈƣ ǵږƃƖřǮƂǮřƣǿ żřdžǵ Ȉdž řʨƃǮǐƩżƂ ǵǐdžǿ ǵƣ ŶǐdžǵƣżƃǮřŵƺƂǵ٠ ɜȈƂ٠ ǫǐȈǮ ȈdžƂ ƕǐƣǵ٠ ƲƂ ƕřƣǵ ƂȦŶƂǫǿƣǐdž Ū ǃř ǮƃǵƂǮȠƂ٥ WƂ żƣǵڬٟ *ڬڎdžƕřdžǿǵڬ٢ <řƣǿƂǵ řǿǿƂdžǿƣǐdž řȈȦ ŵřǐŵřŵǵڬ٢ږ ڏڬƂǵǿ ǫǐȈǮ řȠƂǮǿƣǮ ǃƂǵ řǃƣǵ żږȈdž żřdžƖƂǮ ɜȈږƣƺǵ ƕǮǔƺřƣƂdžǿ żƂpuis longtemps, comme moi-même, sans ƺƂ ŶǐdždžřƨǿǮƂ٠ ɜȈƂ Ʋږřƣ ǿřdžǿ ǿǮřȠřƣƺƺƃ ŶƂ żƂǵǵƣdžڋƺŪ٥ ]ř ƺƂŹǐdž ɜȈƂ ƲƂ żǐdždžřƣǵ Ƃdž Ƞřƺřƣǿ ƺř ǫƂƣdžƂ٥ ÀǐȈǵ ȠǐȈǵ żƂǃřdžżƂǮƂȱ ǫƂȈǿڋƆǿǮƂڬٟ ǐȈǮɜȈǐƣ džږȧ řڋǿڋƣƺ ǫřǵ٠ żřdžǵ ŶƂ ƺƣȠǮƂ٠ żږřȈǿǮƂǵ żƂǵǵƣdžǵ řȈǵǵƣ ƖǮřdžżƣǐǵƂǵ ɜȈƂ ƺƂ żƂǵǵƣdž żƂǵ ŵřǐŵřŵǵڬ٦ ]ř ǮƃǫǐdžǵƂ Ƃʨ ŵƣƂdž ǵƣǃǫƺƂڬٟ Wږřƣ Ƃǵǵřȧƃ ǃřƣǵ ƲƂ džږřƣ ǫřǵ ǫȈ ǮƃȈǵǵƣǮ٥ øȈřdžż Ʋږřƣ żƂǵǵƣdžƃ ƺƂǵ ŵřǐŵřŵǵ Ʋږřƣ ƃǿƃ animé par le sentiment de l’urgence.
capítulo
VI
¡ěŠϕ ƭưťƈĸťƭťǁƒϕ ĸƓƅƒ Šń ťľƒ ĸƒƅǫǮƂdžżƣƂdžżǐ ƺƂdžǿřǃƂdžǿƂ ǿȈ Ƞƣżř ǃƂƺřdžŶǑƺƣŶř٢ $ȈǮřdžǿƂ ǃȈŶƞǐ ǿƣƂǃǫǐ ǿȈ ȉdžƣŶř żƣʨǮřŶŶƣǑdž ƕȈƂ ƺř ǵȈřȠƣżřż żƂ ƺřǵ ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ٥ *ʨƂ džȈƂȠǐ żƂǿřƺƺƂ ƺǐ ǵȈǫƂ řƺ ŶȈřǮǿǐ żƥř٠ ŶȈřdžżǐ ǃƂ żƣƲƣʨƂٟ ڇfƂ ƖȈʨřdž ǃȈŶƞǐ ƺřǵ ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ٪ Ƞřǃǐǵ ř ȠƂǮ Ȉdžř ǫȈƂʨř żƂ ǵǐƺ١ ¡ڇƂdžżǮƂǃǐǵ ɜȈƂ ƂʧƂǮřǮ١ ڇ٧*ʧƂǮřǮ ɜȈƃ٦ ڇøȈƂ Ƃƺ ǵǐƺ ǵƂ ǫǐdžƖř٥ řǮƂŶƣʨƂ ǃȈȧ ǵǐǮǫǮƂdžżƣżǐ ǫǮƣǃƂǮǐ٠ ȧ żƂʧȈƃǵ ǿƂ ǮƂƥʨƂ żƂ ǿƣ ǃƣǵǃǐ٥ Ç ǃƂ żƣƲƣʨƂٟ ڇƣƂǃǫǮƂ ǃƂ ŶǮƂǐ ɜȈƂ Ƃʨǐȧ Ƃdž ǃƣ ǿƣƂǮǮř٥ *dž ƂƕƂʟǐ٠ Ŷǐǃǐ ǿǐżǐ Ƃƺ ǃȈdžżǐ ǵřŵƂ٠ ŶȈřdžżǐ Ƃǵ ǃƂżƣǐżƥř Ƃdž *ʨřżǐǵ ¨džƣżǐǵ٠ Ƃdž <ǮřdžŶƣř ǵƂ ƂʨŚ ǫǐdžƣƂdžżǐ Ƃƺ ǵǐƺ٥ ƂǮƥř ǵȈʿŶƣƂdžǿƂ ǫǐżƂǮ ǿǮřǵƺřżřǮǵƂ ř <ǮřdžŶƣř Ƃdž Ȉdž ǃƣdžȈǿǐ ǫřǮř řǵƣʨƣǮ ř ƺř ǫȈƂʨř żƂƺ ǵǐƺ٠
chapitre
Ah ! petit prince, j'a i compris, peu à ǫƂȈ٠ řƣdžǵƣ٠ ǿř ǫƂǿƣǿƂ ȠƣƂ ǃƃƺřdžŶǐƺƣɜȈƂ٥ ¡Ȉ džږřȠřƣǵ ƂȈ ƺǐdžƖǿƂǃǫǵ ǫǐȈǮ żƣʨǮřŶǿƣǐdž ɜȈƂ la douceur des couchers de soleil. J’ai apǫǮƣǵ ŶƂ żƃǿřƣƺ džǐȈȠƂřȈ٠ ƺƂ ɜȈřǿǮƣƏǃƂ ƲǐȈǮ řȈ ǃřǿƣdž٠ ɜȈřdžż ǿȈ ǃږřǵ żƣǿڬٟ ڬڇWږřƣǃƂ ŵƣƂdž ƺƂǵ ŶǐȈŶƞƂǮǵ żƂ ǵǐƺƂƣƺ٥ ƺƺǐdžǵ ȠǐƣǮ Ȉdž ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺ١ ڬڇfřƣǵ ƣƺ ƕřȈǿ řǿǿƂdžżǮƂ١ ڬڇǿǿƂdžżǮƂ ɜȈǐƣڬ٦ ڬڇǿǿƂdžżǮƂ ɜȈƂ ƺƂ ǵǐƺƂƣƺ ǵƂ ŶǐȈŶƞƂ٥ Tu as eu l’air très surpris d’abord, et ǫȈƣǵ ǿȈ řǵ Ǯƣ żƂ ǿǐƣڋǃƆǃƂ٥ *ǿ ǿȈ ǃږřǵ żƣǿڬٟ ڬڇWƂ ǃƂ ŶǮǐƣǵ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ŶƞƂȱ ǃǐƣڬ٢ *dž ƂʰƂǿ٥ øȈřdžż ƣƺ Ƃʨ ǃƣżƣ řȈȦ +ǿřǿǵڋ Unis, le soleil, tout le monde le sait, se ŶǐȈŶƞƂ ǵȈǮ ƺř <ǮřdžŶƂ٥ Iƺ ǵȈʴǮřƣǿ żƂ ǫǐȈȠǐƣǮ řƺƺƂǮ Ƃdž <ǮřdžŶƂ Ƃdž ȈdžƂ ǃƣdžȈǿƂ ǫǐȈǮ řǵǵƣʨƂǮ řȈ ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺ٥ fřƺƞƂȈǮƂȈ-
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ33
ǫƂǮǐ żƂǵƖǮřŶƣřżřǃƂdžǿƂ <ǮřdžŶƣř ƂʨŚ żƂǃřǵƣřżǐ ƺƂƲǐǵ٥ *dž Ŷřǃŵƣǐ٠ ǵǐŵǮƂ ǿȈ ǫƂɜȈƂǏǐ ǫƺřdžƂǿř ǿƂ ŵřʨřŵř řǮǮřʨǮřǮ ƺř ǵƣƺƺř řƺƖȈdžǐǵ ǫřǵǐǵ ǫřǮř ǫǮƂǵƂdžŶƣřǮ Ƃƺ ŶǮƂǫȉǵŶȈƺǐ Ŷřżř ȠƂȱ ɜȈƂ ƺǐ żƂǵƂřŵřǵ١ ڇ٣¨dž żƥř Ƞƣ ǫǐdžƂǮǵƂ Ƃƺ ǵǐƺ ŶȈřǮƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ ȠƂŶƂǵ٢ Ç Ȉdž ǫǐŶǐ ǃŚǵ ǿřǮżƂ řǏřżƣʨƂٟ ڇ٧ řŵƂǵ٦ Ȉřdžżǐ Ȉdžǐ ƂʨŚ ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ǿǮƣʨƂ ƺƂ ƖȈʨř ȠƂǮ ƺřǵ ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ٥ *ڇƺ żƥř ɜȈƂ ƺř ȠƣʨƂ ŶȈřǮƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ ȠƂŶƂǵ Ƃʨřŵřǵ ǃȈȧ ǿǮƣʨƂ ٧ȠƂǮżřż٦ ƂǮǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǮƂʧǐdžżƣǑ٥
34β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǵƂǃƂdžǿ ƺř <ǮřdžŶƂ Ƃʨ ŵƣƂdž ǿǮǐǫ ƃƺǐƣƖdžƃƂ٥ fřƣǵ٠ ǵȈǮ ǿř ǵƣ ǫƂǿƣǿƂ ǫƺřdžƏǿƂ٠ ƣƺ ǿƂ ǵȈʴǵřƣǿ żƂ ǿƣǮƂǮ ǿř ŶƞřƣǵƂ żƂ ɜȈƂƺɜȈƂǵ ǫřǵ٥ *ǿ ǿȈ ǮƂƖřǮżřƣǵ ƺƂ ŶǮƃǫȈǵŶȈƺƂ ŶƞřɜȈƂ ƕǐƣǵ ɜȈƂ ǿȈ ƺƂ żƃǵƣǮřƣǵ١ ¨ڬڇdž ƲǐȈǮ٠ Ʋږřƣ ȠȈ ƺƂ ǵǐƺƂƣƺ ǵƂ ŶǐȈŶƞƂǮ ɜȈřǮřdžǿƂڋǿǮǐƣǵ ƕǐƣǵ ٢ *ǿ Ȉdž ǫƂȈ ǫƺȈǵ ǿřǮż ǿȈ řƲǐȈǿřƣǵڬٟ ¡ڬڇȈ ǵřƣǵ١ ɜȈřdžż ǐdž Ƃǵǿ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǿǮƣʨƂ ǐdž řƣǃƂ ƺƂǵ ŶǐȈŶƞƂǮǵ żƂ ǵǐƺƂƣƺ١ ]ڬڇƂ ƲǐȈǮ żƂǵ ɜȈřǮřdžǿƂڋǿǮǐƣǵ ƕǐƣǵ ǿȈ ƃǿřƣǵ żǐdžŶ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǿǮƣʨƂڬ٦ Mais le petit prince ne répondit pas.
capítulo
VII
Al quinto día y también en relacƣǑdž Ŷǐdž Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ٠ ǃƂ ƕȈƂ ǮƂȠƂƺřżǐ ƂʨƂ ǐǿǮǐ ǵƂŶǮƂǿǐ żƂ ƺř Ƞƣżř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ fƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑ ŵǮȈǵŶřǃƂdžǿƂ ȧ ǵƣdž ǫǮƂŚǃŵȈƺǐ٠ Ŷǐǃǐ ǮƂǵȈƺǿřżǐ żƂ Ȉdž ǫǮǐŵƺƂǃř ƺřǮƖřmente meditado en silencio: ڇƣ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ ǵƂ ŶǐǃƂ ƺǐǵ řǮŵȈʨǐǵ٠ ǵƂ ŶǐǃƂǮŚ ǿřǃŵƣƃdž ƺřǵ ˀǐǮƂǵ ٧džǐ٦ ¨ڇdž ŶǐǮżƂǮǐ ǵƂ ŶǐǃƂ ǿǐżǐ ƺǐ ɜȈƂ ƂdžŶȈƂdžǿǮř٥ ڇ٧Ç ǿřǃŵƣƃdž ƺřǵ ɝƺǐǮƂǵ ɜȈƂ ǿƣƂdžƂdž Ƃʧƣdžřǵ٦ ڇƥ٪ ǿřǃŵƣƃdž ƺřǵ ɝƺǐǮƂǵ ɜȈƂ ǿƣƂdžƂdž Ƃʧƣdžřǵ٥ *ڇdžǿǐdžŶƂǵ٠ ٧ǫřǮř ɜȈƃ ƺƂ ǵƣǮȠƂdž ƺřǵ Ƃʧƣdžřǵ٦ ǐdžɝƣƂǵǐ ɜȈƂ džǐ ƺǐ ǵřŵƥř٥ *ǵǿřŵř ȧǐ ǃȈȧ ǐŶȈǫřżǐ ǿǮřǿřdžżǐ żƂ żƂʨǐǮdžƣƺƺřǮ Ȉdž ǫƂǮdžǐ żƂǃřǵƣřżǐ řǫǮƂǿřżǐ żƂƺ ǃǐǿǐǮ٪ ƺř
chapitre
Le cinquième jour, toujours grâce au mouton, ce secret de la vie du petit ǫǮƣdžŶƂ ǃƂ ƕȈǿ ǮƃȠƃƺƃ٥ Iƺ ǃƂ żƂǃřdžżř řȠƂŶ ŵǮȈǵɜȈƂǮƣƂ٠ ǵřdžǵ ǫǮƃřǃŵȈƺƂ٠ ŶǐǃǃƂ ƺƂ fruit d’un problème longtemps médité Ƃdž ǵƣƺƂdžŶƂڬٟ ¨ڬڇdž ǃǐȈǿǐdž٠ ǵږƣƺ ǃřdžƖƂ ƺƂǵ řǮŵȈʨƂǵ٠ ƣƺ ǃřdžƖƂ řȈǵǵƣ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵڬ٦ ¨ڬڇdž ǃǐȈǿǐdž ǃřdžƖƂ ǿǐȈǿ ŶƂ ɜȈږƣƺ rencontre. ڬڇfƆǃƂ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ ɜȈƣ ǐdžǿ żƂǵ ƃǫƣdžƂǵڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ fƆǃƂ ƺƂǵ ɝƺƂȈǮǵ ɜȈƣ ǐdžǿ żƂǵ épines. ڬڇƺǐǮǵ ƺƂǵ ƃǫƣdžƂǵ٠ Ū ɜȈǐƣ ǵƂǮȠƂdžǿڋƂƺƺƂǵڬ٦ Je ne le savais pas. J’étais alors très occupé à essayer de dévisser un boulon trop serré de mon moteur. J’étais très soucieux car ma panne commençait de m’apparaître comme très grave, et l’eau à boire
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ35
řȠƂǮƥř ŶǐǃƂdžȱřŵř ř ǫřǮƂŶƂǮǃƂ Ŷǐǵř ƖǮřȠƂ ȧ ƺř ŶƣǮŶȈdžʨřdžŶƣř żƂ ɜȈƂ ǵƂ ƂʨȈȠƣƂǮř řƖǐǿřdžżǐ ǃƣ ǫǮǐȠƣǵƣǑdž żƂ řƖȈř٠ ǃƂ ƞřŶƥř ǿƂǃƂǮ ƺǐ ǫƂǐǮ٥ ڇ٧ řǮř ɜȈƃ ǵƣǮȠƂdž ƺřǵ Ƃʧƣdžřǵ٦ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǫƂǮǃƣǿƥř džȈdžŶř ɜȈƂ ǵƂ żƂƲřǮř ǵƣdž ǮƂʧȈƂʨř Ȉdžř ǫǮƂƖȈdžǿř ƕǐǮǃȈƺřżř ǫǐǮ ƃƺ٥ IǮǮƣǿřżǐ ǫǐǮ ƺř ǮƂǵƣʨƂdžŶƣř ɜȈƂ ǃƂ ǐǫǐdžƥř Ƃƺ ǫƂǮdžǐ٠ ƺƂ ǮƂʧǐdžżƥ ƺǐ ǫǮƣǃƂǮǐ ɜȈƂ ǵƂ ǃƂ ǐŶȈǮǮƣǑٟ ]ڇřǵ Ƃʧƣdžřǵ džǐ ǵƣǮȠƂdž ǫřǮř džřżř٪ ǵǐdž ǫȈǮř ǃřƺżřż żƂ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ٥ ڇ٣rƞ٢ Ç żƂʧȈƃǵ żƂ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ٠ ǃƂ żƣƲǐ Ŷǐdž Ȉdžř ƂʧƂŶƣƂ żƂ ǮƂdžŶǐǮٟ ڇ٣iǐ ǿƂ ŶǮƂǐ٢ ]řǵ ˀǐǮƂǵ ǵǐdž żƃŵƣƺƂǵ٥ ǐdž ƣdžƖƂdžȈřǵ٥ Ƃ żƂʿƂdžżƂdž Ŷǐǃǐ ǫȈƂżƂdž٥ Ƃ ŶǮƂƂdž ǿƂǮǮƣŵƺƂǵ Ŷǐdž ǵȈǵ Ƃʧƣdžřǵ١ iǐ ƺƂ ǮƂʧǐdžżƥ džřżř٪ Ƃdž řɜȈƂƺ ǃǐǃƂdžǿǐ ǃƂ Ƃʨřŵř żƣŶƣƂdžżǐ ř ǃƥ ǃƣǵǃǐٟ ڎƣ ƂʨƂ ǫƂǮdžǐ ǃƂ ǮƂǵƣʨƂ Ȉdž ǫǐŶǐ ǃŚǵ٠ ƺǐ ƞřǮƃ ǵřƺǿřǮ żƂ Ȉdž ǃřǮǿƣƺƺřȱǐڏ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǃƂ ƣdžǿƂǮǮȈǃǫƣǑ żƂ džȈƂȠǐ ǃƣǵ ǫƂdžǵřǃƣƂdžǿǐǵٟ ڇ٧¡ȉ ŶǮƂƂǵ ɜȈƂ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ١٦ ڇ٣iǐ٠ džǐ ŶǮƂǐ džřżř٢ ¡Ƃ ƞƂ ǮƂʧǐdžżƣżǐ ŶȈřƺɜȈƣƂǮ Ŷǐǵř ǫřǮř ɜȈƂ ǿƂ ŶřƺƺƂǵ٥ ¡ƂdžƖǐ ɜȈƂ ǐŶȈǫřǮǃƂ żƂ Ŷǐǵřǵ ǵƂǮƣřǵ٥ fƂ ǃƣǮǑ ƂʨȈǫƂƕřʟǐ٥ ڇ٣$Ƃ Ŷǐǵřǵ ǵƂǮƣřǵ٢ fƂ ǃƣǮřŵř Ŷǐdž ǃƣ ǃřǮǿƣƺƺǐ Ƃdž ƺř ǃřdžǐ٠ ƺǐǵ żƂżǐǵ ƺƺƂdžǐǵ żƂ ƖǮřǵř Ƃ ƣdžŶƺƣdžřżǐ ǵǐŵǮƂ řƺƖǐ ɜȈƂ ƺƂ ǫřǮƂŶƥř ǃȈȧ ƕƂǐ٥ ڇ٣Dřŵƺřǵ Ŷǐǃǐ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٢
36β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ɜȈƣ ǵږƃǫȈƣǵřƣǿ ǃƂ ƕřƣǵřƣǿ ŶǮřƣdžżǮƂ ƺƂ ǫƣǮƂ٥ ]ڬڇƂǵ ƃǫƣdžƂǵ٠ Ū ɜȈǐƣ ǵƂǮȠƂdžǿڋƂƺƺƂǵڬ٦ Le petit prince ne renonçait jamais à ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž٠ ȈdžƂ ƕǐƣǵ ɜȈږƣƺ ƺږřȠřƣǿ ǫǐǵƃƂ٥ J’étais irrité par mon boulon et je réponżƣǵ džږƣǃǫǐǮǿƂ ɜȈǐƣڬٟ ]ڬڇƂǵ ƃǫƣdžƂǵ٠ Źř džƂ ǵƂǮǿ Ū ǮƣƂdž٠ ŶږƂʨ żƂ ƺř ǫȈǮƂ ǃƃŶƞřdžŶƂǿƃ żƂ ƺř ǫřǮǿ żƂǵ ˀƂȈǮǵڬ٢ ڬڇrƞڬ٢ Mais après un silence il me lança, avec ȈdžƂ ǵǐǮǿƂ żƂ ǮřdžŶȈdžƂڬٟ ڬڇWƂ džƂ ǿƂ ŶǮǐƣǵ ǫřǵڬ٢ ]Ƃǵ ɝƺƂȈǮǵ ǵǐdžǿ ƕřƣŵƺƂǵ٥ *ƺƺƂǵ ǵǐdžǿ džřƩȠƂǵ٥ *ƺƺƂǵ ǵƂ ǮřǵǵȈǮƂdžǿ comme elles peuvent. Elles se croient terǮƣŵƺƂǵ řȠƂŶ ƺƂȈǮǵ ƃǫƣdžƂǵ١ WƂ džƂ Ǯƃǫǐdžżƣǵ ǮƣƂdž٥ ŶƂǿ ƣdžʨřdžǿڋƺŪ ƲƂ ǃƂ żƣǵřƣǵڬٟ ڬڎƣ ŶƂ ŵǐȈƺǐdž ǮƃǵƣʨƂ ƂdžŶǐǮƂ٠ ƲƂ ƺƂ ƕƂǮřƣ ǵřȈǿƂǮ żږȈdž ŶǐȈǫ żƂ ǃřǮǿƂřȈ٥ ڏڬ Le petit prince dérangea de nouveau mes ǮƃˀƂȦƣǐdžǵڬٟ *ڬڇǿ ǿȈ ŶǮǐƣǵ٠ ǿǐƣ٠ ɜȈƂ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ١ ڬڇfřƣǵ džǐdžڬ٢ fřƣǵ džǐdžڬ٢ WƂ džƂ ŶǮǐƣǵ ǮƣƂdžڬ٢ Wږřƣ ǮƃǫǐdžżȈ džږƣǃǫǐǮǿƂ ɜȈǐƣ٥ WƂ ǃږǐŶŶȈǫƂ٠ ǃǐƣ٠ żƂ ŶƞǐǵƂǵ ǵƃǮƣƂȈǵƂǵڬ٢ Iƺ ǃƂ ǮƂƖřǮżř ʨȈǫƃƕřƣǿ٥ ڬڇ$Ƃ ŶƞǐǵƂǵ ǵƃǮƣƂȈǵƂǵڬ٢ Iƺ ǃƂ Ƞǐȧřƣǿ٠ ǃǐdž ǃřǮǿƂřȈ Ū ƺř ǃřƣdž٠ Ƃǿ les doigts noirs de cambouis, penché sur Ȉdž ǐŵƲƂǿ ɜȈƣ ƺȈƣ ǵƂǃŵƺřƣǿ ǿǮƏǵ ƺřƣż٥ ¡ ڬڇȈ ǫřǮƺƂǵ ŶǐǃǃƂ ƺƂǵ Ɩ ǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵڬ٢ !ř ǃƂ ɝƣǿ Ȉdž ǫƂȈ ƞǐdžǿƂ٥ fřƣǵ٠ ƣǃǫƣǿǐȧřŵƺƂ٠ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ
fƂ řȠƂǮƖǐdžȱǑ Ȉdž ǫǐŶǐ٥ ƂǮǐ ƃƺ٠ ƣǃǫƺřcable, añadió: ڇ٣]ǐ ŶǐdžƕȈdžżƂǵ ǿǐżǐ١ǿǐżǐ ƺǐ ǃƂȱŶƺřǵ٢ *ʨřŵř ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ƣǮǮƣǿřżǐ٪ ǵřŶȈżƥř ƺř ŶřŵƂȱř٠ řƖƣǿřdžżǐ řƺ ȠƣƂdžǿǐ ǵȈǵ ŶřŵƂƺƺǐǵ żǐǮřżǐǵ٥ ڇǐdžǐȱŶǐ Ȉdž ǫƺřdžƂǿř żǐdžżƂ ȠƣȠƂ Ȉdž ǵƂǏǐǮ ǃȈȧ ŶǐƺǐǮřżǐ٠ ɜȈƂ džȈdžŶř ƞř ǐƺƣżǐ Ȉdžř ˀǐǮ٠ džƣ ƞř ǃƣǮřżǐ Ȉdžř ƂʨǮƂƺƺř ȧ ɜȈƂ ƲřǃŚǵ ƞř ɜȈƂǮƣżǐ ř džřżƣƂ٥ *dž ǿǐżř ǵȈ Ƞƣżř džǐ ƞř ƞƂŶƞǐ ǃŚǵ ɜȈƂ ǵȈǃřǵ٥ Ç ǿǐżǐ Ƃƺ żƥř ǵƂ ƺǐ ǫřǵř ǮƂǫƣǿƣƂdžżǐ Ŷǐǃǐ ǿȉٟ ڎ٣Çǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ٠ ȧǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ٢ڏ١ ƺ ǫřǮƂŶƂǮ Ƃʨǐ ƺƂ ƺƺƂdžř żƂ ǐǮƖȈƺƺǐ٥ ƂǮǐ Ƃǵǐ džǐ Ƃǵ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ٠ ٣Ƃǵ Ȉdž ƞǐdžƖǐ٢ ڇ٧¨dž ɜȈƃ٦ ¨ڇdž ƞǐdžƖǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ƃʨřŵř ǫŚƺƣżǐ żƂ ŶǑƺƂǮř٥ ڇDřŶƂ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ řǏǐǵ ɜȈƂ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ ǿƣƂdžƂ Ƃʧƣdžřǵ ȧ ƞřŶƂ ǿřǃŵƣƃdž ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ řǏǐǵ ɜȈƂ ƺǐǵ ŶǐǮżƂǮǐǵ٠ ř ǫƂǵřǮ żƂ ƺřǵ Ƃʧƣdžřǵ٠ ǵƂ ŶǐǃƂdž ƺřǵ ˀǐǮƂǵ٥ ٧*ǵ ɜȈƂ džǐ Ƃǵ Ŷǐǵř ǵƂǮƣř řȠƂǮƣƖȈřǮ ǫǐǮ ɜȈƃ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ ǫƣƂǮżƂdž Ƃƺ ǿƣƂǃǫǐ ƕřŵǮƣŶřdžżǐ Ȉdžřǵ Ƃʧƣdžřǵ ɜȈƂ džǐ ƺƂǵ ǵƣǮȠƂdž ǫřǮř džřżř٦ ٧*ǵ ɜȈƂ džǐ Ƃǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ƺř ƖȈƂǮǮř żƂ ƺǐǵ ŶǐǮżƂǮǐǵ ȧ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ٦ ٧iǐ Ƃǵ Ƃʨǐ ǃŚǵ ǵƂǮƣǐ Ƃ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ɜȈƂ ƺřǵ ǵȈǃřǵ żƂ Ȉdž ǵƂǏǐǮ ƖǐǮżǐ ȧ ŶǐƺǐǮřżǐ٦ Ç ǵƣ ȧǐ ǵƃ żƂ Ȉdžř ˀǐǮ ȉdžƣŶř Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ ȧ ɜȈƂ džǐ ƂȦƣʨƂ Ƃdž džƣdžƖȈdžř ǫřǮǿƂ ǃŚǵ ɜȈƂ Ƃdž ǃƣ ǫƺřdžƂǿř٪ ǵƣ ȧǐ ǵƃ ɜȈƂ Ȉdž ŵȈƂdž żƥř Ȉdž ŶǐǮżƂǮƣƺƺǐ ǫȈƂżƂ řdžƣɜȈƣƺřǮƺř ǵƣdž żřǮǵƂ ŶȈƂdžǿř żƂ Ƃƺƺǐ٠ ٧Ƃǵ ɜȈƂ Ƃʨǐ džǐ Ƃǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ٦
¡ڬڇȈ Ŷǐdžƕǐdžżǵ ǿǐȈǿ١ ǿȈ ǃƃƺřdžƖƂǵ ǿǐȈǿڬ٢ Iƺ ƃǿřƣǿ ȠǮřƣǃƂdžǿ ǿǮƏǵ ƣǮǮƣǿƃ٥ Iƺ ǵƂŶǐȈřƣǿ řȈ ȠƂdžǿ żƂǵ ŶƞƂȠƂȈȦ ǿǐȈǿ żǐǮƃǵڬٟ ڬڇWƂ Ŷǐdždžřƣǵ ȈdžƂ ǫƺřdžƏǿƂ ǐȓ ƣƺ ȧ ř Ȉdž fǐdžǵƣƂȈǮ ŶǮřǃǐƣǵƣ٥ Iƺ džږř Ʋřǃřƣǵ ǮƂʧƣǮƃ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ Iƺ džږř Ʋřǃřƣǵ ǮƂƖřǮżƃ ȈdžƂ ƃǿǐƣƺƂ٥ Iƺ džږř Ʋřǃřƣǵ řƣǃƃ ǫƂǮǵǐdždžƂ٥ Iƺ džږř Ʋřǃřƣǵ ǮƣƂdž ƕřƣǿ żږřȈǿǮƂ ɜȈƂ żƂǵ řżżƣǿƣǐdžǵ٥ *ǿ ǿǐȈǿƂ ƺř ƲǐȈǮdžƃƂ ƣƺ ǮƃǫƏǿƂ ŶǐǃǃƂ ǿǐƣڬٟ ڬڎWƂ ǵȈƣǵ Ȉdž ƞǐǃǃƂ ǵƃǮƣƂȈȦڬ٢ WƂ ǵȈƣǵ Ȉdž ƞǐǃǃƂ ǵƃǮƣƂȈȦڬ٢ ڏڬƂǿ Źř ƺƂ ƕřƣǿ ƖǐdžˀƂǮ żږǐǮƖȈƂƣƺ٥ fřƣǵ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ Ȉdž ƞǐǃǃƂ٠ ŶږƂʨ Ȉdž ŶƞřǃǫƣƖdžǐdžڬ٢ ¨ڬڇdž ɜȈǐƣڬ٦ ¨ڬڇdž ŶƞřǃǫƣƖdžǐdžڬ٢ Le petit prince était maintenant tout pâle de colère. ڬڇIƺ ȧ ř żƂǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żږřdždžƃƂǵ ɜȈƂ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ ƕřŵǮƣɜȈƂdžǿ żƂǵ ƃǫƣdžƂǵ٥ Iƺ ȧ ř żƂǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żږřdždžƃƂǵ ɜȈƂ ƺƂǵ ǃǐȈǿǐdžǵ ǃřdžƖƂdžǿ ɜȈřdžż ǃƆǃƂ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ٥ *ǿ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ǵƃǮƣƂȈȦ żƂ ŶƞƂǮŶƞƂǮ Ū ŶǐǃǫǮƂdžżǮƂ ǫǐȈǮɜȈǐƣ elles se donnent tant de mal pour se faŵǮƣɜȈƂǮ żƂǵ ƃǫƣdžƂǵ ɜȈƣ džƂ ǵƂǮȠƂdžǿ Ʋřǃřƣǵ Ū ǮƣƂdžڬ٦ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ ƺř ƖȈƂǮǮƂ żƂǵ ǃǐȈǿǐdžǵ Ƃǿ żƂǵ ˀƂȈǮǵڬ٦ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ǫƺȈǵ ǵƃǮƣƂȈȦ Ƃǿ ǫƺȈǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ ɜȈƂ ƺƂǵ řżżƣǿƣǐdžǵ żږȈdž ƖǮǐǵ fǐdžǵƣƂȈǮ ǮǐȈƖƂڬ٦ *ǿ ǵƣ ƲƂ Ŷǐdždžřƣǵ٠ ǃǐƣ٠ ȈdžƂ ˀƂȈǮ ȈdžƣɜȈƂ řȈ ǃǐdžżƂ٠ ɜȈƣ džږƂȦƣʨƂ džȈƺƺƂ ǫřǮǿ٠ ǵřȈƕ żřdžǵ ǃř ǫƺřdžƏǿƂ٠ Ƃǿ ɜȈږȈdž ǫƂǿƣǿ ǃǐȈǿǐdž ǫƂȈǿ řdžƃřdžǿƣǮ d’un seul coup, comme ça, un matin, sans ǵƂ ǮƂdžżǮƂ ŶǐǃǫǿƂ żƂ ŶƂ ɜȈږƣƺ ƕřƣǿ٠ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ Źřڬ٢
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ37
*ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂdžǮǐƲƂŶƣǑ ȧ żƂǵǫȈƃǵ ŶǐdžǿƣdžȈǑٟ ڇƣ řƺƖȈƣƂdž řǃř ř Ȉdžř ˀǐǮ żƂ ƺř ɜȈƂ ǵǑƺǐ ƂȦƣʨƂ Ȉdž ƂƲƂǃǫƺřǮ Ƃdž ǃƣƺƺǐdžƂǵ ȧ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ٠ŵřʨř ɜȈƂ ƺřǵ ǃƣǮƂ ǫřǮř ǵƂǮ żƣŶƞǐǵǐ٥ ȈƂżƂ żƂŶƣǮ ǵřǿƣǵƕƂŶƞǐٟ ڎfƣ ˀǐǮ ƂʨŚ řƺƺƥ٠ Ƃdž řƺƖȈdžř ǫřǮǿƂ١ ڏ٣ ƂǮǐ ǵƣ Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ ǵƂ ƺř ŶǐǃƂ٠ ǫřǮř ƃƺ Ƃǵ Ŷǐǃǐ ǵƣ żƂ ǫǮǐdžǿǐ ǿǐżřǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵƂ řǫřƖřǮřdž٢ ٣Ç Ƃʨǐ džǐ Ƃǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ٢ iǐ ǫȈżǐ żƂŶƣǮ ǃŚǵ ȧ ƂʨřƺƺǑ ŵǮȈǵŶřǃƂdžǿƂ Ƃdž ǵǐƺƺǐȱǐǵ٥ ]ř džǐŶƞƂ ƞřŵƥř Ŷřƥżǐ٥ Çǐ ƞřŵƥř ǵǐƺǿřżǐ ƺřǵ ƞƂǮǮřǃƣƂdžǿřǵ ȧ ȧř džǐ ƣǃǫǐǮǿřŵřdž džřżř Ƃƺ ǃřǮǿƣƺƺǐ٠ Ƃƺ ǫƂǮdžǐ٠ ƺř ǵƂż ȧ ƺř ǃȈƂǮǿƂ٥ ٣Dřŵƥř Ƃdž Ȉdžř ƂʨǮƂƺƺř٠ Ƃdž Ȉdž ǫƺřdžƂǿř٠ Ƃƺ ǃƥǐ٠ ƺř ¡ƣƂǮǮř٠ Ȉdž ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ř ɜȈƣƂdž ŶǐdžǵǐƺřǮ٢ ]ǐ ǿǐǃƃ Ƃdž ǃƣǵ ŵǮřȱǐǵ ȧ ƺǐ ǃƂŶƥ żƣŶƣƃdžżǐƺƂٟ ڎƺř ˀǐǮ ɜȈƂ ǿȉ ɜȈƣƂǮƂǵ džǐ ŶǐǮǮƂ ǫƂƺƣƖǮǐ١ ǿƂ żƣŵȈƲřǮƃ Ȉdž ŵǐȱřƺ ǫřǮř ǿȈ ŶǐǮżƂǮǐ ȧ Ȉdžř řǮǃřżȈǮř ǫřǮř ƺř ˀǐǮ١ǿƂ١ڏ٥ iǐ ǵřŵƥř ɜȈƃ żƂŶƣǮƺƂ٠ ŶǑǃǐ ŶǐdžǵǐƺřǮƺƂ ȧ ƞřŶƂǮ ɜȈƂ ǿȈȠƣƂǮř džȈƂȠřǃƂdžǿƂ Ŷǐdžʿřdžȱř Ƃdž ǃƥ٪ ǃƂ ǵƂdžǿƥř ǿǐǮǫƂ٥ ٣*ǵ ǿřdž ǃƣʨƂǮƣǐǵǐ Ƃƺ ǫřƥǵ żƂ ƺřǵ ƺŚƖǮƣǃřǵ٢
38β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
Iƺ ǮǐȈƖƣǿ٠ ǫȈƣǵ ǮƂǫǮƣǿڬٟ ڬڇƣ ɜȈƂƺɜȈږȈdž řƣǃƂ ȈdžƂ ɝƺƂȈǮ ɜȈƣ džږƂȦƣʨƂ ɜȈږŪ Ȉdž ƂȦƂǃǫƺřƣǮƂ żřdžǵ ƺƂǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ Ƃǿ ƺƂǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żږƃǿǐƣƺƂǵ٠ Źř ǵȈɝɝƣǿ ǫǐȈǮ ɜȈږƣƺ ǵǐƣǿ ƞƂȈǮƂȈȦ ɜȈřdžż ƣƺ ƺƂǵ ǮƂƖřǮżƂ٥ Iƺ ǵƂ żƣǿڬٟ ڬڎfř ˀƂȈǮ Ƃʨ ƺŪ ɜȈƂƺɜȈƂ ǫřǮǿ١ ڏڬfřƣǵ ǵƣ ƺƂ ǃǐȈǿǐdž ǃřdžƖƂ ƺř ˀƂȈǮ٠ ŶږƂǵǿ ǫǐȈǮ ƺȈƣ ŶǐǃǃƂ ǵƣ٠ ŵǮȈǵɜȈƂǃƂdžǿ٠ ǿǐȈǿƂǵ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ǵږƃǿƂƣƖdžřƣƂdžǿڬ٢ *ǿ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ Źřڬ٢ Iƺ džƂ ǫȈǿ ǮƣƂdž żƣǮƂ żƂ ǫƺȈǵ٥ Iƺ ƃŶƺřǿř ŵǮȈǵɜȈƂǃƂdžǿ Ƃdž ǵřdžƖƺǐǿǵ٥ La nuit était tombée. J’avais lâché mes ǐȈǿƣƺǵ٥ WƂ ǃƂ ǃǐɜȈřƣǵ ŵƣƂdž żƂ ǃǐdž ǃřǮteau, de mon boulon, de la soif et de la ǃǐǮǿ٥ Iƺ ȧ řȠřƣǿ٠ ǵȈǮ ȈdžƂ ƃǿǐƣƺƂ٠ ȈdžƂ ǫƺřnète, la mienne, la Terre, un petit prince à ŶǐdžǵǐƺƂǮڬ٢ WƂ ƺƂ ǫǮƣǵ żřdžǵ ƺƂǵ ŵǮřǵ٥ WƂ ƺƂ ŵƂǮŹřƣ٥ WƂ ƺȈƣ żƣǵřƣǵڬٟ ]ڬڎř ˀƂȈǮ ɜȈƂ ǿȈ řƣǃƂǵ džږƂʨ ǫřǵ Ƃdž żřdžƖƂǮ١ WƂ ƺȈƣ żƂǵǵƣdžƂǮřƣ ȈdžƂ ǃȈǵƂƺƣƏǮƂ٠ Ū ǿǐdž ǃǐȈǿǐdž١ WƂ ǿƂ żƂǵǵƣdžƂǮřƣ ȈdžƂ řǮǃȈǮƂ ǫǐȈǮ ǿř ɝƺƂȈǮ١ WƂ١ ڏڬWƂ džƂ ǵřȠřƣǵ ǫřǵ ǿǮǐǫ ɜȈǐƣ żƣǮƂ٥ WƂ ǃƂ ǵƂdžǿřƣǵ très maladroit. Je ne savais comment l’atǿƂƣdžżǮƂ٠ ǐȓ ƺƂ ǮƂƲǐƣdžżǮƂ١ ږƂʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǃȧʨƃǮƣƂȈȦ٠ ƺƂ ǫřȧǵ żƂǵ ƺřǮǃƂǵ٥
capítulo
VIII
Aprendí bien pronto a conocer meƲǐǮ Ƃʨř ˀǐǮ٥ ƣƂǃǫǮƂ ƞřŵƥř ƞřŵƣżǐ Ƃdž Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ˀǐǮƂǵ ǃȈȧ ǵƣǃǫƺƂǵ řżǐǮdžřżřǵ Ŷǐdž Ȉdžř ǵǐƺř ʿƺř żƂ ǫƃǿřƺǐǵ ɜȈƂ řǫƂdžřǵ ǐŶȈǫřŵřdž ǵƣǿƣǐ ȧ ř džřżƣƂ ǃǐƺƂʨřŵřdž٥ ǫřǮƂŶƥřdž ƂdžǿǮƂ ƺř ƞƣƂǮŵř Ȉdžř ǃřǏřdžř ȧ ǫǐǮ ƺř ǿřǮżƂ ǵƂ ƂȦǿƣdžƖȈƥřdž٥ ƂǮǐ řɜȈƂƺƺř ƞřŵƥř ƖƂǮǃƣdžřżǐ Ȉdž żƥř żƂ Ȉdžř ǵƂǃƣƺƺř ƺƺƂƖřżř żƂ ɜȈƣƃdž ǵřŵƂ żǑdžżƂ٠ ȧ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƞřŵƥř ȠƣƖƣƺřżǐ ŶȈƣżřżǐǵřǃƂdžǿƂ żƂǵżƂ Ƃƺ ǫǮƣǃƂǮ żƥř řɜȈƂƺƺř Ǯřǃƣǿř ǿřdž żƣƕƂǮƂdžǿƂ żƂ ƺřǵ ɜȈƂ ƃƺ ŶǐdžǐŶƥř٥ ǐżƥř ǵƂǮ Ȉdžř džȈƂȠř ƂʧƂŶƣƂ żƂ řǐŵřŵ٥ ƂǮǐ Ƃƺ řǮŵȈʨǐ ŶƂǵǑ ǫǮǐdžǿǐ żƂ ŶǮƂŶƂǮ ȧ ŶǐǃƂdžȱǑ ř ƂŶƞřǮ ǵȈ ˀǐǮ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǐŵǵƂǮȠǑ Ƃƺ ŶǮƂŶƣǃƣƂdžǿǐ żƂ Ȉdž ƂdžǐǮǃƂ ŶřǫȈƺƺǐ ȧ ǿƂdžƥř ƺƂ ŶǐdžȠƂdžŶƣǃƣƂdžǿǐ żƂ ɜȈƂ ƞřŵǮƥř żƂ ǵřƺƣǮ żƂ řƺƺƥ Ȉdžř řǫřǮƣŶƣǑdž ǃƣƺřƖǮǐǵř٪ ǫƂǮǐ ƺř ˀǐǮ džǐ řŶřŵřŵř żƂ ǫǮƂǫřǮřǮ ǵȈ ŵƂƺƺƂȱř řƺ řŵǮƣ-
chapitre
J'appris bien vite à mieux connaître ŶƂǿǿƂ ˀƂȈǮ٥ Iƺ ȧ řȠřƣǿ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ƂȈ٠ ǵȈǮ ƺř ǫƺřdžƏǿƂ żȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ żƂǵ ɝƺƂȈǮǵ ǿǮƏǵ simples, ornées d’un seul rang de pétales, Ƃǿ ɜȈƣ džƂ ǿƂdžřƣƂdžǿ ǫǐƣdžǿ żƂ ǫƺřŶƂ٠ Ƃǿ ɜȈƣ ne dérangeaient personne. Elles apparaissaient un matin dans l’herbe, et puis elles s’éteignaient le soir. Mais celle-là avait germé un jour, d’une graine apportée d’on ne ǵřƣǿ ǐȓ٠ Ƃǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ řȠřƣǿ ǵȈǮȠƂƣƺƺƃ żƂ ǿǮƏǵ ǫǮƏǵ ŶƂǿǿƂ ŵǮƣdžżƣƺƺƂ ɜȈƣ džƂ ǮƂǵǵƂǃŵƺřƣǿ ǫřǵ řȈȦ řȈǿǮƂǵ ŵǮƣdžżƣƺƺƂǵ٥ !ř ǫǐȈȠřƣǿ être un nouveau genre de baobab. Mais ƺږřǮŵȈʨƂ ŶƂǵǵř ȠƣǿƂ żƂ ŶǮǐƨǿǮƂ٠ Ƃǿ ŶǐǃǃƂdžŹř żƂ ǫǮƃǫřǮƂǮ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈƣ řǵǵƣʨřƣǿ Ū ƺږƣdžʨřƺƺřǿƣǐdž żږȈdž ŵǐȈǿǐdž ƃdžǐǮǃƂ٠ ǵƂdžǿřƣǿ ŵƣƂdž ɜȈږƣƺ Ƃdž ǵǐǮǿƣǮřƣǿ ȈdžƂ řǫǫřǮƣǿƣǐdž ǃƣǮřŶȈƺƂȈǵƂ٠ ǃřƣǵ ƺř ˀƂȈǮ džږƂdž ʿdžƣǵǵřƣǿ ǫřǵ żƂ ǵƂ ǫǮƃǫřǮƂǮ Ū ƆǿǮƂ ŵƂƺƺƂ٠
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ39
Ɩǐ żƂ ǵȈ ƂdžȠǐƺǿȈǮř ȠƂǮżƂ٥ *ƺƂƖƥř Ŷǐdž ŶȈƣżřżǐ ǵȈǵ ŶǐƺǐǮƂǵ٠ ǵƂ ȠƂʨƥř ƺƂdžǿřǃƂdžǿƂ ȧ ǵƂ řƲȈʨřŵř Ȉdžǐ ř Ȉdžǐ ǵȈǵ ǫƃǿřƺǐǵ٥ iǐ ɜȈƂǮƥř ǵřƺƣǮ ȧř řƲřżř Ŷǐǃǐ ƺřǵ řǃřǫǐƺřǵ٪ ɜȈƂǮƥř řǫřǮƂŶƂǮ Ƃdž ǿǐżǐ Ƃƺ ƂʧƺƂdžżǐǮ żƂ ǵȈ ŵƂƺƺƂȱř٥ ٣ ƞ٠ ƂǮř ǃȈȧ ŶǐɜȈƂǿř řɜȈƂƺƺř ˀǐǮ٢ Ȉ ǃƣʨƂǮƣǐǵř ǫǮƂǫřǮřŶƣǑdž żȈǮřŵř żƥřǵ ȧ żƥřǵ٥ Dřʨř ɜȈƂ Ȉdžř ǃřǏřdžř٠ ǫǮƂŶƣǵřǃƂdžǿƂ řƺ ǵřƺƣǮ Ƃƺ ǵǐƺ ǵƂ ǃǐʨǮǑ Ƃʧƺƃdžżƣżř٥ ]ř ˀǐǮ٠ ɜȈƂ ƞřŵƥř ǿǮřŵřƲřżǐ Ŷǐdž ǿřdžǿř ǫǮƂŶƣǵƣǑdž٠ żƣƲǐ ŵǐʨƂȱřdžżǐٟ —¡Ah, perdóname… apenas acabo de żƂʧƂǮǿřǮǃƂ١ Ƃʨǐȧ ǿǐżř żƂʧƂƣdžřżř١٢ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǫȈżǐ ŶǐdžǿƂdžƂǮ ǵȈ admiración: ڇ٣øȈƃ ƞƂǮǃǐǵř ƂǮƂǵ٢ ڇ٧ÀƂǮżřż٦ ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ żȈƺŶƂǃƂdžǿƂ ƺř ˀǐǮڇ٥ DƂ džřŶƣżǐ řƺ ǃƣǵǃǐ ǿƣƂǃǫǐ ɜȈƂ Ƃƺ ǵǐƺ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řżƣȠƣdžǑ ƂȦřʟřǃƂdžǿƂ ɜȈƂ Ƃƺƺř džǐ ƂǮř ǃȈȧ ǃǐżƂǵǿř ŶƣƂǮǿřǃƂdžǿƂ٠ ǫƂǮǐ ٣ƂǮř ǿřdž ŶǐdžǃǐȠƂżǐǮř٢ ڇfƂ ǫřǮƂŶƂ ɜȈƂ ȧř Ƃǵ ƞǐǮř żƂ żƂǵřȧȈdžřǮ ڇřǏřżƣǑ ƺř ˀǐǮڇ٪ ǵƣ ǿȈȠƣƂǮřǵ ƺř ŵǐdžżřż żƂ ǫƂdžǵřǮ Ȉdž ǫǐŶǐ Ƃdž ǃƥ٥٥٥ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ǃȈȧ ŶǐdžƕȈǵǐ٠ ƞřŵƣƂdžżǐ ƣżǐ ř ŵȈǵŶřǮ Ȉdžř ǮƂƖřżƂǮř ƺř ǮǐŶƣǑ řŵȈdžżřdžǿƂǃƂdžǿƂ Ŷǐdž řƖȈř ƕǮƂǵŶř٥ Ç řǵƥ٠ Ƃƺƺř ƺǐ ƞřŵƥř řǿǐǮǃƂdžǿřżǐ Ŷǐdž ǵȈ Ƞřdžƣżřż Ȉdž ǫǐŶǐ ǵǐǃŵǮƥř٥ ¨dž żƥř٠ ǫǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ƞřŵƺřdžżǐ żƂ ǵȈǵ ŶȈřǿǮǐ Ƃʧƣdžřǵ٠ żƣƲǐ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐٟ ڇ٣Çř ǫȈƂżƂdž ȠƂdžƣǮ ƺǐǵ ǿƣƖǮƂǵ٠ Ŷǐdž ǵȈǵ ƖřǮǮřǵ٢
40β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
à l’abri de sa chambre verte. Elle choisissait avec soin ses couleurs. Elle s’habillait lentement, elle ajustait un à un ses pétales. Elle ne voulait pas sortir toute friǫƃƂ ŶǐǃǃƂ ƺƂǵ ŶǐɜȈƂƺƣŶǐǿǵ٥ *ƺƺƂ džƂ ȠǐȈƺřƣǿ řǫǫřǮřƨǿǮƂ ɜȈƂ żřdžǵ ƺƂ ǫƺƂƣdž ǮřȧǐdždžƂǃƂdžǿ żƂ ǵř ŵƂřȈǿƃ٥ *ƞڬ٢ ǐȈƣ٥ *ƺƺƂ ƃǿřƣǿ ǿǮƏǵ ŶǐɜȈƂǿǿƂڬ٢ ř ǿǐƣƺƂǿǿƂ ǃȧʨƃǮƣƂȈǵƂ řȠřƣǿ żǐdžŶ duré des jours et des jours. Et puis voici ɜȈږȈdž ǃřǿƣdž٠ ƲȈʨƂǃƂdžǿ Ū ƺږƞƂȈǮƂ żȈ ƺƂȠƂǮ du soleil, elle s’était montrée. *ǿ ƂƺƺƂ٠ ɜȈƣ řȠřƣǿ ǿǮřȠřƣƺƺƃ řȠƂŶ ǿřdžǿ żƂ ǫǮƃŶƣǵƣǐdž٠ żƣǿ Ƃdž ŵŢƣƺƺřdžǿڬٟ ڬڇƞڬ٢ WƂ ǃƂ ǮƃȠƂƣƺƺƂ Ū ǫƂƣdžƂ١ WƂ ȠǐȈǵ żƂǃřdžżƂ ǫřǮżǐdž١ WƂ ǵȈƣǵ ƂdžŶǐǮƂ ǿǐȈǿƂ żƃŶǐƣʰƃƂ١ Le petit prince, alors, ne put contenir ǵǐdž řżǃƣǮřǿƣǐdžڬٟ ڬڇøȈƂ ȠǐȈǵ ƆǿƂǵ ŵƂƺƺƂڬ٢ ڬڇiږƂʨڋŶƂ ǫřǵ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ żǐȈŶƂǃƂdžǿ ƺř ˀƂȈǮ٥ *ǿ ƲƂ ǵȈƣǵ džƃƂ Ƃdž ǃƆǃƂ ǿƂǃǫǵ ɜȈƂ ƺƂ ǵǐƺƂƣƺ١ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ żƂȠƣdžř ŵƣƂdž ɜȈږƂƺƺƂ džږƃǿřƣǿ ǫřǵ ǿǮǐǫ ǃǐżƂʨƂ٠ ǃřƣǵ ƂƺƺƂ ƃǿřƣǿ ǵƣ ƃǃǐȈȠřdžǿƂڬ٢ ږ ڬڇƂʨ ƺږƞƂȈǮƂ٠ ƲƂ ŶǮǐƣǵ٠ żȈ ǫƂǿƣǿ żƃƲƂȈner, avait-elle bientôt ajouté, auriez-vous ƺř ŵǐdžǿƃ żƂ ǫƂdžǵƂǮ Ū ǃǐƣ١ Et le petit prince, tout confus, ayant été chercher un arrosoir d’eau fraîche, avait ǵƂǮȠƣ ƺř ˀƂȈǮ٥ Ainsi l’avait-elle bien vite tourmenté par sa vanité un peu ombrageuse. Un jour,
ڇiǐ ƞřȧ ǿƣƖǮƂǵ Ƃdž ǃƣ ǫƺřdžƂǿř ڇǐŵǵƂǮȠǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇȧ٠ řżƂǃŚǵ٠ ƺǐǵ ǿƣƖǮƂǵ džǐ ŶǐǃƂdž ƞƣƂǮŵř٥ ڇÇǐ džǐ ǵǐȧ Ȉdžř ƞƣƂǮŵř ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ żȈƺŶƂǃƂdžǿƂ ƺř ˀǐǮ٥ ڇƂǮżǑdžřǃƂ٥٥٥ ڇiǐ ǿƂǃǐ ř ƺǐǵ ǿƣƖǮƂǵ٠ ǫƂǮǐ ǿƂdžƖǐ ǃƣƂżǐ ř ƺřǵ ŶǐǮǮƣƂdžǿƂǵ żƂ řƣǮƂ٥ ٧iǐ ǿƂdžżǮŚǵ Ȉdž ŵƣǐǃŵǐ٦ ڎfƣƂżǐ ř ƺřǵ ŶǐǮǮƣƂdžǿƂǵ żƂ řƣǮƂ džǐ Ƃǵ Ȉdžř ǵȈƂǮǿƂ ǫřǮř Ȉdžř ǫƺřdžǿř ڇǫƂdžǵǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ *ǵǿř ɝƺǐǮ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ŶǐǃǫƺƣŶřżř١ڏ ڇǐǮ ƺř džǐŶƞƂ ǃƂ ŶȈŵǮƣǮŚǵ Ŷǐdž Ȉdž ƕřdžřƺ١ ƞřŶƂ ǃȈŶƞǐ ƕǮƥǐ Ƃdž ǿȈ ǿƣƂǮǮř٥ iǐ ǵƂ ƂʨŚ ǃȈȧ ř ƖȈʨǐ٪ řƺƺŚ żƂ żǐdžżƂ ȧǐ ȠƂdžƖǐ١ ]ř ˀǐǮ ǵƂ ƣdžǿƂǮǮȈǃǫƣǑ٪ ƞřŵƥř ƺƺƂƖřżǐ řƺƺƥ Ƃdž ƕǐǮǃř żƂ ǵƂǃƣƺƺř ȧ džǐ ƂǮř ǫǐǵƣŵƺƂ ɜȈƂ ŶǐdžǐŶƣƂǮř ǐǿǮǐǵ ǃȈdžżǐǵ٥ DȈǃƣƺƺřżř ǫǐǮ ƞřŵƂǮǵƂ żƂƲřżǐ ǵǐǮǫǮƂdžżƂǮ ƣdžȠƂdžǿřdžżǐ Ȉdžř ǃƂdžǿƣǮř ǿřdž ƣdžƖƂdžȈř٠ ǿǐǵƣǑ żǐǵ ǐ ǿǮƂǵ ȠƂŶƂǵ ǫřǮř řǿǮřƂǮǵƂ ƺř ǵƣǃǫřǿƥř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٧Ç Ƃƺ ŵƣǐǃŵǐ٦ ڇIŵř ř ŵȈǵŶřǮƺǐ٠ ǫƂǮǐ Ŷǐǃǐ džǐ żƂƲřŵřǵ de hablarme… IdžǵƣʨƣǑ Ƃdž ǵȈ ǿǐǵ ǫřǮř żřǮƺƂ řƺ ǃƂdžǐǵ ǮƂǃǐǮżƣǃƣƂdžǿǐǵ٥ $Ƃ Ƃʨř ǃřdžƂǮř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ř ǫƂǵřǮ żƂ ƺř ŵȈƂdžř ȠǐƺȈdžǿřż żƂ ǵȈ řǃǐǮ٠ ƞřŵƥř ƺƺƂƖřżǐ ř żȈżřǮ żƂ Ƃƺƺř٥ Dřŵƥř ǿǐǃřżǐ Ƃdž ǵƂǮƣǐ ǫřƺřŵǮřǵ ǵƣdž ƣǃǫǐǮǿřdžŶƣř ȧ ǵƂ ǵƂdžǿƥř żƂǵƖǮřŶƣřżǐ٥
ǫřǮ ƂȦƂǃǫƺƂ٠ ǫřǮƺřdžǿ żƂ ǵƂǵ ɜȈřǿǮƂ ƃǫƣdžƂǵ٠ ƂƺƺƂ řȠřƣǿ żƣǿ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂڬٟ ڬڇIƺǵ ǫƂȈȠƂdžǿ ȠƂdžƣǮ٠ ƺƂǵ ǿƣƖǮƂǵ٠ řȠƂŶ ƺƂȈǮǵ ƖǮƣʰƂǵڬ٢ ڬڇIƺ džږȧ ř ǫřǵ żƂ ǿƣƖǮƂǵ ǵȈǮ ǃř ǫƺřdžƏǿƂ٠ avait objecté le petit prince, et puis les tigres ne mangent pas l’herbe. ڬڇWƂ džƂ ǵȈƣǵ ǫřǵ ȈdžƂ ƞƂǮŵƂ٠ řȠřƣǿ żǐȈŶƂǃƂdžǿ ǮƃǫǐdžżȈ ƺř ˀƂȈǮ٥ ڬڇřǮżǐdždžƂȱڋǃǐƣ١ ڬڇWƂ džƂ ŶǮřƣdžǵ ǮƣƂdž żƂǵ ǿƣƖǮƂǵ٠ ǃřƣǵ Ʋږřƣ ƞǐǮǮƂȈǮ żƂǵ ŶǐȈǮřdžǿǵ żږřƣǮ٥ ÀǐȈǵ džږřȈǮƣƂȱ ǫřǵ Ȉdž ǫřǮřȠƂdžǿڬ٦ ڬڎDǐǮǮƂȈǮ żƂǵ ŶǐȈǮřdžǿǵ żږřƣǮ١ ŶƂ džږƂʨ pas de chance, pour une plante, avait reǃřǮɜȈƃ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ƂǿǿƂ ɝƺƂȈǮ Ƃǵǿ ŵƣƂdž ŶǐǃǫƺƣɜȈƃƂ١ ڏڬ ]ڬڇƂ ǵǐƣǮ ȠǐȈǵ ǃƂ ǃƂǿǿǮƂȱ ǵǐȈǵ ƖƺǐŵƂ٥ Iƺ ƕřƣǿ ǿǮƏǵ ƕǮǐƣż ŶƞƂȱ ȠǐȈǵ٥ ږƂʨ ǃřƺ ƣdžǵǿřƺƺƃ٥ ]Ū żږǐȓ ƲƂ ȠƣƂdžǵ١ Mais elle s’était interrompue. Elle était venue sous forme de graine. Elle n’avait ǮƣƂdž ǫȈ ŶǐdždžřƨǿǮƂ żƂǵ řȈǿǮƂǵ ǃǐdžżƂǵ٥ DȈmiliée de s’être laissé surprendre à préǫřǮƂǮ Ȉdž ǃƂdžǵǐdžƖƂ řȈǵǵƣ džřƩƕ٠ ƂƺƺƂ řȠřƣǿ toussé deux ou trois fois, pour mettre le ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ żřdžǵ ǵǐdž ǿǐǮǿڬٟ ڬڇƂ ǫřǮřȠƂdžǿڬ٦١ ڬڇWږřƺƺřƣǵ ƺƂ ŶƞƂǮŶƞƂǮ ǃřƣǵ ȠǐȈǵ ǃƂ ǫřǮƺƣƂȱڬ٢ Alors elle avait forcé sa toux pour lui ƣdžˀƣƖƂǮ ɜȈřdžż ǃƆǃƂ żƂǵ ǮƂǃǐǮżǵ٥ Ainsi le petit prince, malgré la bonne volonté de son amour, avait vite douté
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ41
ڎÇǐ džǐ żƂŵƥř ƞřŶƂǮƺƂ Ŷřǵǐ ڇǃƂ ŶǐdžƕƂǵǑ Ȉdž żƥř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇdžȈdžŶř ƞřȧ ɜȈƂ ƞřŶƂǮ Ŷřǵǐ ř ƺřǵ ˀǐǮƂǵ٠ ŵřʨř Ŷǐdž ǃƣǮřǮƺřǵ ȧ ǐƺƂǮƺřǵ٥ fƣ ˀǐǮ Ƃǃŵřƺǵřǃřŵř Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř٠ ǫƂǮǐ ȧǐ džǐ ǵřŵƥř ƖǐȱřǮ Ŷǐdž Ƃǵǐ١ ɜȈƂƺƺř ƞƣǵǿǐǮƣř żƂ ƖřǮǮř ȧ ǿƣƖǮƂǵ ɜȈƂ ǿřdžǿǐ ǃƂ ǃǐƺƂʨǑ٠ ƞȈŵƣƂǮř żƂŵƣżǐ ƂdžǿƂǮdžƂŶƂǮǃƂڏ٥ Ç ǃƂ ŶǐdžǿǑ ǿǐżřȠƥřٟ ڎ٣iǐ ǵȈǫƂ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ džřżř ƂdžǿǐdžŶƂǵ٢ $Ƃŵƥ ƲȈȱƖřǮƺř ǫǐǮ ǵȈǵ řʟǐǵ ȧ džǐ ǫǐǮ ǵȈǵ ǫřƺřŵǮřǵ٥ ٣]ř ˀǐǮ ǫƂǮƕȈǃřŵř Ƃ ƣƺȈǃƣdžřŵř ǃƣ Ƞƣżř ȧ ƲřǃŚǵ żƂŵƥ ƞȈƣǮ żƂ řƺƺƥ٢ ٣iǐ ǵȈǫƂ řżƣȠƣdžřǮ ƺř ǿƂǮdžȈǮř ɜȈƂ ǐŶȈƺǿřŵřdž ǵȈǵ ǫǐŵǮƂǵ řʨȈŶƣřǵ٢ ٣ ǐdž ǿřdž ŶǐdžǿǮřżƣʟǐǮƣřǵ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ٢ ƂǮǐ ȧǐ ƂǮř żƂǃřǵƣřżǐ ƲǐȠƂdž ǫřǮř ǵřŵƂǮ řǃřǮƺřڏ٥
42β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
żږƂƺƺƂ٥ Iƺ řȠřƣǿ ǫǮƣǵ řȈ ǵƃǮƣƂȈȦ żƂǵ ǃǐǿǵ sans importance, et était devenu très malheureux. ڬڎWږřȈǮřƣǵ żȌ džƂ ǫřǵ ƺږƃŶǐȈǿƂǮ٠ ǃƂ Ŷǐdžʿřڋǿڋƣƺ Ȉdž ƲǐȈǮ٠ ƣƺ džƂ ƕřȈǿ Ʋřǃřƣǵ ƃŶǐȈǿƂǮ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ٥ Iƺ ƕřȈǿ ƺƂǵ ǮƂƖřǮżƂǮ Ƃǿ ƺƂǵ ǮƂǵpirer. La mienne embaumait ma planète, mais je ne savais pas m’en réjouir. Cette ƞƣʨǐƣǮƂ żƂ ƖǮƣʰƂǵ٠ ɜȈƣ ǃږřȠřƣǿ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ řƖřŶƃ٠ ƂȌǿ żȌ ǃږřǿǿƂdžżǮƣǮ١ ڏڬ Iƺ ǃƂ Ŷǐdžʿř ƂdžŶǐǮƂڬٟ ڬڎWƂ džږřƣ řƺǐǮǵ ǮƣƂdž ǵȈ ŶǐǃǫǮƂdžżǮƂڬ٢ WږřȈrais dû la juger sur les actes et non sur les mots. Elle m’embaumait et m’éclaiǮřƣǿ٥ WƂ džږřȈǮřƣǵ Ʋřǃřƣǵ żȌ ǃږƂdžƕȈƣǮڬ٢ WږřȈrais dû deviner sa tendresse derrière ses ǫřȈȠǮƂǵ ǮȈǵƂǵ٥ ]Ƃǵ ˀƂȈǮǵ ǵǐdžǿ ǵƣ ŶǐdžǿǮřżƣŶǿǐƣǮƂǵڬ٢ fřƣǵ Ʋږƃǿřƣǵ ǿǮǐǫ ƲƂȈdžƂ ǫǐȈǮ ǵřȠǐƣǮ ƺږřƣǃƂǮ٥ڏڬ
capítulo
IX
Cưńƒ ƯNJń ńż ƭưťƈĸťƭťǁƒ ěƭưƒǢńĸŠƓ ƺř ǃƣƖǮřŶƣǑdž żƂ Ȉdžř ŵřdžżřżř żƂ ǫŚƲřǮǐǵ ǵƣƺȠƂʨǮƂǵ ǫřǮř ǵȈ ƂȠřǵƣǑdž٥ ]ř ǃřǏřdžř żƂ ƺř ǫřǮǿƣżř٠ ǫȈǵǐ Ƃdž ǐǮżƂdž Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř٥ $ƂǵƞǐƺƺƣdžǑ ŶȈƣżřżǐǵřǃƂdžǿƂ ǵȈǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ Ƃdž řʟƣȠƣżřż٠ żƂ ƺǐǵ ŶȈřƺƂǵ ǫǐǵƂƥř żǐǵ٠ ɜȈƂ ƺƂ ƂǮřdž ǃȈȧ ȉǿƣƺƂǵ ǫřǮř ŶřƺƂdžǿřǮ Ƃƺ żƂǵřȧȈdžǐ ǿǐżřǵ ƺřǵ ǃřǏřdžřǵ٥ ¡Ƃdžƥř٠ řżƂǃŚǵ٠ Ȉdž ȠǐƺŶŚdž ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ٥ $ƂǵƞǐƺƺƣdžǑ ǿřǃŵƣƃdž Ƃƺ ȠǐƺŶŚdž ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ٠ ǫȈƂǵ٠ Ŷǐǃǐ ƃƺ żƂŶƥř٠ ڎdžȈdžŶř ǵƂ ǵřŵƂ ƺǐ ɜȈƂ ǫȈƂżƂ ǐŶȈǮǮƣǮڏ٥ ƣ ƺǐǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ƂʨŚdž ŵƣƂdž żƂǵƞǐƺƺƣdžřżǐǵ٠ řǮżƂdž ǵȈǵ ƂǮȈǫŶƣǐdžƂǵ٠ ƺƂdžǿř ȧ ǮƂƖȈƺřǮǃƂdžǿƂ٥ ]řǵ ƂǮȈǫŶƣǐdžƂǵ ȠǐƺŶŚdžƣŶřǵ ǵǐdž Ŷǐǃǐ Ƃƺ ƕȈƂƖǐ żƂ džȈƂʨǮřǵ ŶƞƣǃƂdžƂřǵ٥ *ǵ ƂȠƣżƂdžǿƂ ɜȈƂ Ƃdž džȈƂʨǮř ¡ƣƂǮǮř džǐ ƞřȧ ǫǐǵƣŵƣƺƣżřż żƂ żƂǵƞǐƺƺƣdžřǮ ƺǐǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ٪ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǵǐǃǐǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂɜȈƂǏǐǵ٥ ǐǮ Ƃǵǐ džǐǵ żřdž ǿřdžǿǐǵ żƣǵƖȈʨǐǵ٥
chapitre
Je crois qu'il profita, pour son évasion, d’une migration d’oiseaux sauvages. Au matin du départ il mit sa planète ŵƣƂdž Ƃdž ǐǮżǮƂ٥ Iƺ Ǯřǃǐdžř ǵǐƣƖdžƂȈǵƂǃƂdžǿ ǵƂǵ ȠǐƺŶřdžǵ Ƃdž řŶǿƣȠƣǿƃ٥ Iƺ ǫǐǵǵƃżřƣǿ żƂȈȦ volcans en activité. Et c’était bien comǃǐżƂ ǫǐȈǮ ƕřƣǮƂ ŶƞřȈʰƂǮ ƺƂ ǫƂǿƣǿ żƃƲƂȈdžƂǮ żȈ ǃřǿƣdž٥ Iƺ ǫǐǵǵƃżřƣǿ řȈǵǵƣ Ȉdž ȠǐƺŶřdž ƃǿƂƣdžǿ٥ fřƣǵ٠ ŶǐǃǃƂ ƣƺ żƣǵřƣǿ٠ ڬڎrdž džƂ ǵřƣǿ Ʋřǃřƣǵڬ٢ ڏڬIƺ Ǯřǃǐdžř żǐdžŶ ƃƖřƺƂǃƂdžǿ ƺƂ volcan éteint. S’ils sont bien ramonés, les volcans brûlent doucement et régulièrement, sans éruptions. Les éruptions volcadžƣɜȈƂǵ ǵǐdžǿ ŶǐǃǃƂ żƂǵ ƕƂȈȦ żƂ ŶƞƂǃƣdžƃƂ٥ +ȠƣżƂǃǃƂdžǿ ǵȈǮ džǐǿǮƂ ǿƂǮǮƂ džǐȈǵ ǵǐǃǃƂǵ beaucoup trop petits pour ramoner nos ȠǐƺŶřdžǵ٥ ږƂʨ ǫǐȈǮɜȈǐƣ ƣƺǵ džǐȈǵ ŶřȈǵƂdžǿ des tas d’ennuis. Le petit prince arracha aussi, avec un
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ43
*ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řǮǮřdžŶǑ ǿřǃŵƣƃdž Ŷǐdž Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ ǃƂƺřdžŶǐƺƥř ƺǐǵ ȉƺǿƣǃǐǵ ŵǮǐǿƂǵ żƂ ŵřǐŵřŵǵ٥ ǮƂƥř ɜȈƂ džǐ ƣŵř ř ȠǐƺȠƂǮ džȈdžŶř٥ ƂǮǐ ǿǐżǐǵ řɜȈƂƺƺǐǵ ǿǮřŵřƲǐǵ ƺƂ ǫřǮƂŶƣƂǮǐdž řɜȈƂƺƺř ǃřǏřdžř ƂȦǿǮƂǃřżřǃƂdžǿƂ żȈƺŶƂǵ٥ Ç ŶȈřdžżǐ ǮƂƖǑ ǫǐǮ ȉƺǿƣǃř ȠƂȱ ƺř ɝƺǐǮ ȧ ǵƂ żƣʧȈǵǐ ř ǫǐdžƂǮƺř řƺ řŵǮƣƖǐ żƂƺ ƕřdžřƺ٠ ǵƣdžǿƣǑ Ɩřdžřǵ żƂ ƺƺǐǮřǮ٥ ڇżƣǑǵ ڇƺƂ żƣƲǐ ř ƺř ˀǐǮ٥ ƂǮǐ Ƃƺƺř džǐ ƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ٥ ڇżƣǑǵ ڇǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ]ř ˀǐǮ ǿǐǵƣǑ٠ ǫƂǮǐ džǐ ǫǐǮɜȈƂ ƂʨȈȠƣƂǮř ǮƂǵƕǮƣřżř٥ ڇDƂ ǵƣżǐ Ȉdžř ǿǐdžǿř ڇƺƂ żƣƲǐ řƺ ʿdž ƺř ˀǐǮڇ٥ ƂǮżǑdžřǃƂ٥ ǮǐŶȈǮř ǵƂǮ ƕƂƺƣȱ٥ Ƃ ǵǐǮǫǮƂdžżƣǑ ǫǐǮ ƺř řȈǵƂdžŶƣř żƂ ǮƂǫǮǐŶƞƂǵ ȧ ɜȈƂżǑ żƂǵŶǐdžŶƂǮǿřżǐ٠ Ŷǐdž Ƃƺ ƕřdžřƺ Ƃdž Ƃƺ řƣǮƂ٠ džǐ ŶǐǃǫǮƂdžżƣƂdžżǐ Ƃʨř ǿǮřdžɜȈƣƺř ǃřdžǵƂżȈǃŵǮƂ٥ ڇƥ٠ ȧǐ ǿƂ ɜȈƣƂǮǐ ڇƺƂ żƣƲǐ ƺř ɝƺǐǮڇ٠ ƞř ǵƣżǐ ŶȈƺǫř ǃƥř ɜȈƂ ǿȉ džǐ ƺǐ ǵƂǫřǵ٪ ǫƂǮǐ Ƃǵǐ džǐ ǿƣƂdžƂ ƣǃǫǐǮǿřdžŶƣř٥ Ç ǿȉ ƞřǵ ǵƣżǐ ǿřdž ǿǐdžǿǐ Ŷǐǃǐ ȧǐ٥ ¡Ǯřǿř żƂ ǵƂǮ ƕƂƺƣȱ١Ç ǵȈƂƺǿř żƂ Ȉdžř ȠƂȱ ƂǵƂ ƕřdžřƺ٪ ȧř džǐ ƺǐ ɜȈƣƂǮǐ٥ ڇƂǮǐ Ƃƺ ȠƣƂdžǿǐ٥٥٥ ڇiǐ Ƃʨǐȧ ǿřdž ǮƂǵƕǮƣřżř Ŷǐǃǐ ǫřǮř٥٥٥ *ƺ řƣǮƂ ƕǮƂǵŶǐ żƂ ƺř džǐŶƞƂ ǃƂ ƞřǮŚ ŵƣƂdž٥ ǐȧ Ȉdžř ˀǐǮ٥ ڇÇ ƺǐǵ řdžƣǃřƺƂǵ١ ڇƂǮŚ džƂŶƂǵřǮƣǐ ɜȈƂ ǵǐǫǐǮǿƂ żǐǵ ǐ ǿǮƂǵ ǐǮȈƖřǵ٠ ǵƣ ɜȈƣƂǮǐ ŶǐdžǐŶƂǮ ƺřǵ ǃřǮƣǫǐǵřǵ٪ ŶǮƂǐ ɜȈƂ ǵǐdž ǃȈȧ ƞƂǮǃǐǵřǵ٥ ƣ džǐ ٧ɜȈƣƃdž
44β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
peu de mélancolie, les dernières pousses żƂ ŵřǐŵřŵǵ٥ Iƺ ŶǮǐȧřƣǿ džƂ Ʋřǃřƣǵ żƂȠǐƣǮ revenir. Mais tous ces travaux familiers lui parurent, ce matin-là, extrêmement żǐȈȦ٥ *ǿ٠ ɜȈřdžż ƣƺ řǮǮǐǵř ȈdžƂ żƂǮdžƣƏǮƂ ƕǐƣǵ ƺř ˀƂȈǮ٠ Ƃǿ ǵƂ ǫǮƃǫřǮř Ū ƺř ǃƂǿǿǮƂ Ū ƺږřŵǮƣ sous son globe, il se découvrit l’envie de pleurer. ڬڇżƣƂȈ٠ żƣǿڋƣƺ Ū ƺř ˀƂȈǮ٥ Mais elle ne lui répondit pas. ڬڇżƣƂȈ٠ Ǯƃǫƃǿřڋǿڋƣƺ٥ ]ř ɝƺƂȈǮ ǿǐȈǵǵř٥ fřƣǵ ŶƂ džږƃǿřƣǿ ǫřǵ Ū cause de son rhume. ڬڇWږřƣ ƃǿƃ ǵǐǿǿƂ٠ ƺȈƣ żƣǿڋƂƺƺƂ Ƃdžʿdž٥ WƂ ǿƂ demande pardon. Tâche d’être heureux. Iƺ ƕȈǿ ǵȈǮǫǮƣǵ ǫřǮ ƺږřŵǵƂdžŶƂ żƂ ǮƂǫǮǐŶƞƂǵ٥ Iƺ ǮƂʨřƣǿ ƺŪ ǿǐȈǿ żƃŶǐdžŶƂǮǿƃ٠ ƺƂ ƖƺǐŵƂ Ƃdž ƺږřƣǮ٥ Iƺ džƂ ŶǐǃǫǮƂdžřƣǿ ǫřǵ ŶƂǿǿƂ douceur calme. ڬڇfřƣǵ ǐȈƣ٠ ƲƂ ǿږřƣǃƂ٠ ƺȈƣ żƣǿ ƺř ˀƂȈǮ٥ Tu n’en as rien su, par ma faute. Cela n’a aucune importance. Mais tu as été aussi ǵǐǿ ɜȈƂ ǃǐƣ٥ ¡ŢŶƞƂ żږƆǿǮƂ ƞƂȈǮƂȈȦ١]řƣǵǵƂ ŶƂ ƖƺǐŵƂ ǿǮřdžɜȈƣƺƺƂ٥ WƂ džږƂdž ȠƂȈȦ ǫƺȈǵ٥ ڬڇfřƣǵ ƺƂ ȠƂdžǿ١ ڬڇWƂ džƂ ǵȈƣǵ ǫřǵ ǵƣ ƂdžǮƞȈǃƃƂ ɜȈƂ Źř١ L’air frais de la nuit me fera du bien. Je ǵȈƣǵ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ ڬڇfřƣǵ ƺƂǵ ŵƆǿƂǵ١ ڬڇIƺ ƕřȈǿ ŵƣƂdž ɜȈƂ ƲƂ ǵȈǫǫǐǮǿƂ żƂȈȦ ǐȈ trois chenilles si je veux connaître les paǫƣƺƺǐdžǵ٥ Iƺ ǫřǮřƨǿ ɜȈƂ ŶږƂʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ŵƂřȈ٥ ƣdžǐdž ɜȈƣ ǃƂ ǮƂdžżǮř ȠƣǵƣǿƂڬ٦ ¡Ȉ ǵƂǮřǵ ƺǐƣdž٠
ȠƂdžżǮŚ ř ȠƣǵƣǿřǮǃƂ٦ ¡ȉ ƂʨřǮŚǵ ǃȈȧ ƺƂƲǐǵ٥ *dž ŶȈřdžǿǐ ř ƺřǵ ʿƂǮřǵ٠ džǐ ƺřǵ ǿƂǃǐٟ ȧǐ ǿƂdžƖǐ ǃƣǵ ƖřǮǮřǵ٥ Ç ƺƂ ǃǐʨǮřŵř ƣdžƖƂdžȈřǃƂdžǿƂ ǵȈǵ ŶȈřǿǮǐ Ƃʧƣdžřǵ٥ ]ȈƂƖǐ řǏřżƣǑٟ ڇÇ džǐ ǫǮǐƺǐdžƖȈƂǵ ǃŚǵ ǿȈ żƂʧƂżƣżř٥ ȈƂʨǐ ɜȈƂ ƞřǵ żƂŶƣżƣżǐ ǫřǮǿƣǮ٠ ȠƂǿƂ żƂ Ȉdžř ȠƂȱ٥ ]ř ˀǐǮ džǐ ɜȈƂǮƥř ɜȈƂ ƺř ȠƣƂǵƂ ƺƺǐǮřǮٟ ƂǮř ǿřdž ǐǮƖȈƺƺǐǵř٥٥٥
ǿǐƣ٥ øȈřdžǿ řȈȦ ƖǮǐǵǵƂǵ ŵƆǿƂǵ٠ ƲƂ džƂ ŶǮřƣdžǵ ǮƣƂdž٥ Wږřƣ ǃƂǵ ƖǮƣʰƂǵ٥ *ǿ ƂƺƺƂ ǃǐdžǿǮřƣǿ džřƩȠƂǃƂdžǿ ǵƂǵ ɜȈřǿǮƂ ƃǫƣdžƂǵ٥ Ȉƣǵ ƂƺƺƂ řƲǐȈǿř ٟ ڬڇiƂ ǿǮřƨdžƂ ǫřǵ ŶǐǃǃƂ Źř٠ ŶږƂʨ řƖřŹřdžǿ٥ ¡Ȉ řǵ żƃŶƣżƃ żƂ ǫřǮǿƣǮ٥ ÀřڋǿږƂdž٥ řǮ ƂƺƺƂ džƂ ȠǐȈƺřƣǿ ǫřǵ ɜȈږƣƺ ƺř Ƞƨǿ ǫƺƂȈǮƂǮ٥ ږƃǿřƣǿ ȈdžƂ ɝƺƂȈǮ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǐǮƖȈƂƣƺƺƂȈǵƂ١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ45
capítulo
X
Se encontraba en la región de los řǵǿƂǮǐƣżƂǵ שת٠ שת٠ שת٠ ׯשת٠ װשתȧ קתת٥ řǮř ǐŶȈǫřǮǵƂ Ƃdž řƺƖǐ Ƃ ƣdžʨǮȈƣǮǵƂ řƺ ǃƣǵǃǐ ǿƣƂǃǫǐ żƂŶƣżƣǑ ȠƣǵƣǿřǮƺǐǵ٥ *ƺ ǫǮƣǃƂǮǐ Ƃʨřŵř ƞřŵƣǿřżǐ ǫǐǮ Ȉdž ǮƂȧ٥ *ƺ ǮƂȧ٠ ȠƂʨƣżǐ żƂ ǫȉǮǫȈǮř ȧ řǮǃƣǏǐ٠ Ƃʨřŵř ǵƂdžǿřżǐ ǵǐŵǮƂ Ȉdž ǿǮǐdžǐ ǃȈȧ ǵƂdžŶƣƺƺǐ ȧ٠ ǵƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ ǃřƲƂʨȈǐǵǐ٥ ڇ٣ ƞ٠ ڇƂȦŶƺřǃǑ Ƃƺ ǮƂȧ řƺ żƣȠƣǵřǮ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ řɜȈƥ ǿƂdžƂǃǐǵ Ȉdž ǵȉŵżƣǿǐ٢ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑٟ ڎ٧ Ǒǃǐ Ƃǵ ǫǐǵƣŵƺƂ ɜȈƂ ǃƂ ǮƂŶǐdžǐȱŶř ǵƣ džȈdžŶř ǃƂ ƞř Ƞƣʨǐ٦ ڏ IƖdžǐǮřŵř ɜȈƂ ǫřǮř ƺǐǵ ǮƂȧƂǵ Ƃƺ ǃȈdžżǐ ƂʨŚ ǃȈȧ ǵƣǃǫƺƣʿŶřżǐ٥ ¡ǐżǐǵ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǵǐdž ǵȉŵżƣǿǐǵ٥ ڇǫǮǐȦƥǃřǿƂ ǫřǮř ɜȈƂ ǿƂ ȠƂř ǃƂƲǐǮ ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧ٠ ɜȈƂ Ƃʨřŵř ǐǮƖȈƺƺǐǵǐ żƂ ǵƂǮ ǫǐǮ ʿdž Ƃƺ ǮƂȧ żƂ řƺƖȈƣƂdž٥
chapitre
Il se trouvait dans la région des řʨƃǮǐƩżƂǵ שת٠ שת٠ שת٠ ׯשת٠ װשתƂǿ קתת٥ Iƺ commença donc par les visiter pour y cherŶƞƂǮ ȈdžƂ ǐŶŶȈǫřǿƣǐdž Ƃǿ ǫǐȈǮ ǵږƣdžʨǮȈƣǮƂ٥ La première était habitée par un roi. Le roi siégeait, habillé de pourpre et d’hermine, sur un trône très simple et cepenżřdžǿ ǃřƲƂʨȈƂȈȦ٥ ڬڇƞڬ٢ ÀǐƣƺŪ Ȉdž ǵȈƲƂǿ٠ ǵږƃŶǮƣř ƺƂ Ǯǐƣ ɜȈřdžż ƣƺ řǫƂǮŹȈǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ *ǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ǵƂ żƂǃřdžżřڬٟ ڬڎǐǃǃƂdžǿ ǫƂȈǿڋƣƺ ǃƂ ǮƂŶǐdždžřƨǿǮƂ ǫȈƣǵɜȈږƣƺ džƂ ǃږř ƂdžŶǐǮƂ Ʋřǃřƣǵ ȠȈڬ٢ ڏڬ Iƺ džƂ ǵřȠřƣǿ ǫřǵ ɜȈƂ٠ ǫǐȈǮ ƺƂǵ Ǯǐƣǵ٠ ƺƂ ǃǐdžżƂ Ƃʨ ǿǮƏǵ ǵƣǃǫƺƣʿƃ٥ ¡ǐȈǵ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵ sont des sujets. ڬڇǫǫǮǐŶƞƂڋǿǐƣ ɜȈƂ ƲƂ ǿƂ ȠǐƣƂ ǃƣƂȈȦ٠ ƺȈƣ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ ɜȈƣ ƃǿřƣǿ ǿǐȈǿ ʿƂǮ żږƆǿǮƂ Ǯǐƣ ǫǐȈǮ ɜȈƂƺɜȈږȈdž٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ47
*ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ŵȈǵŶǑ żǐdžżƂ ǵƂdžǿřǮǵƂ٠ ǫƂǮǐ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř Ƃʨřŵř ǐŶȈǫřżǐ ǿǐǿřƺǃƂdžǿƂ ǫǐǮ Ƃƺ ǃřƖdžƥʿŶǐ ǃřdžǿǐ żƂ řǮǃƣǏǐ٥ Ƃ ɜȈƂżǑ٠ ǫȈƂǵ٠ żƂ ǫƣƂ٠ ǫƂǮǐ Ŷǐǃǐ Ƃǵǿřŵř Ŷřdžǵřżǐ٠ ŵǐʨƂȱǑ٥ ]ڇř ƂǿƣɜȈƂǿř džǐ ǫƂǮǃƣǿƂ ŵǐʨƂȱřǮ Ƃdž ǫǮƂǵƂdžŶƣř żƂƺ ǮƂȧ ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǃǐdžřǮŶřڇ٥ ¡Ƃ ƺǐ ǫǮǐƞƣŵǐ٥ ڇiǐ ƞƂ ǫǐżƣżǐ ƂȠƣǿřǮƺǐ ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǃȈȧ ŶǐdžƕȈǵǐڇ٠ ƞƂ ƞƂŶƞǐ Ȉdž ȠƣřƲƂ ǃȈȧ ƺřǮƖǐ ȧ řǫƂdžřǵ ƞƂ żǐǮǃƣżǐ٥٥٥ *ڇdžǿǐdžŶƂǵ ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧ ڇǿƂ ǐǮżƂdžǐ ɜȈƂ ŵǐʨƂŶƂǵ٥ DřŶƂ řǏǐǵ ɜȈƂ džǐ ȠƂǐ ŵǐǵǿƂȱřǮ ř džřżƣƂ٥ ]ǐǵ ŵǐʨƂȱǐǵ ǵǐdž ǫřǮř ǃƥ řƺƖǐ ŶȈǮƣǐǵǐ٥ ٣Àřǃǐǵ٠ ŵǐʨƂȱř ǐǿǮř ȠƂȱ٠ ǿƂ ƺǐ ǐǮżƂdžǐ٢ ڇfƂ żř ȠƂǮƖȍƂdžȱř٥٥٥ ȧř džǐ ǿƂdžƖǐ Ɩřdžřǵ٥٥٥ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂdžǮǐƲƂŶƣƂdžżǐ٥ ڇ٣DȈǃ٠ ƞȈǃ٢ ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧڇ٥ ٣ ȈƂdžǐ٢ ¡Ƃ ǐǮżƂdžǐ ǿřdž ǫǮǐdžǿǐ ɜȈƂ ŵǐǵǿƂŶƂǵ ȧ ɜȈƂ džǐ ŵǐʨƂŶƂǵ٥٥٥ ¡řǮǿřǃȈżƂřŵř Ȉdž ǫǐŶǐ ȧ ǫřǮƂŶƥř ȠƂƲřżǐ٠ ǫȈƂǵ Ƃƺ ǮƂȧ żřŵř ƖǮřdž ƣǃǫǐǮǿřdžŶƣř ř ɜȈƂ ǵȈ řȈǿǐǮƣżřż ƕȈƂǵƂ ǮƂʧƂǿřżř٥ *Ǯř Ȉdž ǃǐdžřǮŶř řŵǵǐƺȈǿǐ٠ ǫƂǮǐ Ŷǐǃǐ ƂǮř ǃȈȧ ŵȈƂdžǐ٠ żřŵř ǵƣƂǃǫǮƂ ǑǮżƂdžƂǵ ǮřȱǐdžřŵƺƂǵ٥ ڎƣ ȧǐ ǐǮżƂdžřǮř ڇżƂŶƥř ƕǮƂŶȈƂdžǿƂǃƂdžǿƂڇ٠ ǵƣ ȧǐ ǐǮżƂdžřǮř ř Ȉdž ƖƂdžƂǮřƺ ɜȈƂ ǵƂ ǿǮřdžǵƕǐǮǃřǮř Ƃdž řȠƂ ǃřǮƣdžř ȧ Ƃƺ ƖƂdžƂǮřƺ džǐ ǃƂ ǐŵƂżƂŶƣƂǵƂ٠ ƺř ŶȈƺǫř džǐ ǵƂǮƥř żƂƺ ƖƂdžƂǮřƺ٠ ǵƣdžǐ ǃƥřڏ٥ ڇ٧ ȈƂżǐ ǵƂdžǿřǮǃƂ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ ǿƥǃƣżřǃƂdžǿƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥
48β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ŶƞƂǮŶƞř żƂǵ ȧƂȈȦ ǐȓ ǵږřǵseoir, mais la planète était toute encomŵǮƃƂ ǫřǮ ƺƂ ǃřƖdžƣɝƣɜȈƂ ǃřdžǿƂřȈ żږƞƂǮǃƣdžƂ٥ Iƺ ǮƂʨř żǐdžŶ żƂŵǐȈǿ٠ Ƃǿ٠ ŶǐǃǃƂ ƣƺ était fatigué, il bâilla. ڬڇIƺ Ƃʨ ŶǐdžǿǮřƣǮƂ Ū ƺږƃǿƣɜȈƂǿǿƂ żƂ ŵŢƣƺler en présence d’un roi, lui dit le modžřǮɜȈƂ٥ WƂ ǿƂ ƺږƣdžǿƂǮżƣǵ٥ ڬڇWƂ džƂ ǫƂȈȦ ǫřǵ ǃږƂdž ƂǃǫƆŶƞƂǮ٠ Ǯƃpondit le petit prince tout confus. J’ai fait Ȉdž ƺǐdžƖ ȠǐȧřƖƂ Ƃǿ ƲƂ džږřƣ ǫřǵ żǐǮǃƣ١ ڬڇƺǐǮǵ٠ ƺȈƣ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٠ ƲƂ ǿږǐǮżǐdždžƂ żƂ bâiller. Je n’ai vu personne bâiller depuis des années. Les bâillements sont pour moi żƂǵ ŶȈǮƣǐǵƣǿƃǵ٥ ƺƺǐdžǵڬ٢ ŵŢƣƺƺƂ ƂdžŶǐǮƂ٥ ږƂʨ un ordre. !ڬڇř ǃږƣdžǿƣǃƣżƂ١ ƲƂ džƂ ǫƂȈȦ ǫƺȈǵ١ ʿǿ le petit prince tout rougissant. ڬڇDȈǃڬ٢ DȈǃڬ٢ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ ƺǐǮǵ ƲƂ١ ƲƂ ǿږǐǮżǐdždžƂ ǿřdžǿǔǿ żƂ ŵŢƣƺƺƂǮ Ƃǿ ǿřdžǿǔǿ żƂ١ Iƺ ŵǮƂżǐȈƣƺƺřƣǿ Ȉdž ǫƂȈ Ƃǿ ǫřǮřƣǵǵřƣǿ ȠƂȦƃ٥ řǮ ƺƂ Ǯǐƣ ǿƂdžřƣǿ ƂǵǵƂdžǿƣƂƺƺƂǃƂdžǿ Ū ŶƂ ɜȈƂ ǵǐdž řȈǿǐǮƣǿƃ ƕȌǿ ǮƂʧƂŶǿƃƂ٥ Iƺ džƂ ǿǐƺƃǮřƣǿ ǫřǵ ƺř żƃǵǐŵƃƣǵǵřdžŶƂ٥ ږƃǿřƣǿ Ȉdž ǃǐdžřǮɜȈƂ absolu. Mais, comme il était très bon, il donnait des ordres raisonnables. ڬڎƣ ƲږǐǮżǐdždžřƣǵ٠ żƣǵřƣǿڋƣƺ ŶǐȈǮřǃǃƂdžǿ٠ si j’ordonnais à un général de se changer en oiseau de mer, et si le général n’obéissait pas, ce ne serait pas la faute du généǮřƺ٥ Ƃ ǵƂǮřƣǿ ǃř ƕřȈǿƂ٥ڏڬ ڬڇȈƣǵڋƲƂ ǃږřǵǵƂǐƣǮڬ٦ ǵږƂdžɜȈƣǿ ǿƣǃƣżƂment le petit prince.
¡ڇƂ ǐǮżƂdžǐ ǵƂdžǿřǮǿƂ ڇƺƂ ǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧڇ٠ ǮƂŶǐƖƣƂdžżǐ ǃřƲƂʨȈǐǵřǃƂdžǿƂ Ȉdž ƕřƺżǑdž żƂ ǵȈ ǃřdžǿǐ żƂ řǮǃƣǏǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ƃʨřŵř ǵǐǮǫǮƂdžżƣżǐ٥ ɜȈƂƺ ǫƺřdžƂǿř ƂǮř ǿřdž ǫƂɜȈƂǏǐ ɜȈƂ džǐ ǵƂ ƂȦǫƺƣŶřŵř ǵǐŵǮƂ ɜȈƣƃdž ǫǐżǮƥř ǮƂƣdžřǮ řɜȈƂƺ ǮƂȧ٥ ڇƂǏǐǮ ڇƺƂ żƣƲǐڇ٠ ǫƂǮżǑdžƂǃƂ ǵƣ ƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿǐ٥٥٥ ¡ڇƂ ǐǮżƂdžǐ ɜȈƂ ǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿƂǵ ڇǵƂ řǫǮƂǵȈǮǑ ř żƂŶƣǮ Ƃƺ ǮƂȧ٥ ڇƂǏǐǮ١ ٧ǵǐŵǮƂ ɜȈƃ ƂƲƂǮŶƂ ǵȈ ǫǐżƂǮ٦ ڇǐŵǮƂ ǿǐżǐ ڇŶǐdžǿƂǵǿǑ Ƃƺ ǮƂȧ Ŷǐdž ƖǮřdž ƣdžƖƂdžȈƣżřż٥ —¿Sobre todo? *ƺ ǮƂȧ٠ Ŷǐdž Ȉdž ƖƂʨǐ ǵƂdžŶƣƺƺǐ٠ ǵƂǏřƺǑ ǵȈ ǫƺřdžƂǿř٠ ƺǐǵ ǐǿǮǐǵ ǫƺřdžƂǿřǵ ȧ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٥ ڇ٧ ǐŵǮƂ ǿǐżǐ Ƃǵǐ٦ ڇȠǐƺȠƣǑ ř ǫǮƂƖȈdžǿřǮ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇǐŵǮƂ ǿǐżǐ Ƃǵǐ٥٥٥ ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧ٥ iǐ ƂǮř ǵǑƺǐ Ȉdž ǃǐdžřǮŶř řŵǵǐƺȈǿǐ٠ ƂǮř٠ řżƂǃŚǵ٠ Ȉdž ǃǐdžřǮŶř ȈdžƣȠƂǮǵřƺ٥ ڇ٧Ç ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ƺƂ ǐŵƂżƂŶƂdž٦ ڇ٣iřǿȈǮřƺǃƂdžǿƂ٢ ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧڇ٥ Ç ǐŵƂżƂŶƂdž Ƃdž ǵƂƖȈƣżř٠ ǫȈƂǵ ȧǐ džǐ ǿǐƺƂǮǐ ƺř ƣdžżƣǵŶƣǫƺƣdžř٥ ¨dž ǫǐżƂǮ ǵƂǃƂƲřdžǿƂ żƂƲǑ ǃřǮřȠƣƺƺřżǐ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ƣ ƃƺ żƣǵƕǮȈǿřǮř żƂ Ȉdž ǫǐżƂǮ żƂ ǿřƺ džřǿȈǮřƺƂȱř٠ ƞȈŵƣƂǵƂ ǫǐżƣżǐ řǵƣʨƣǮ Ƃdž Ƃƺ ǃƣǵǃǐ żƥř٠ džǐ ř ŶȈřǮƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ٠ ǵƣdžǐ ř ǵƂǿƂdžǿř ȧ żǐǵ٠ ř ŶƣƂdž٠ ǐ ƣdžŶƺȈǵǐ ř żǐǵŶƣƂdžǿřǵ ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ٠ ǵƣdž ǿƂdžƂǮ džƂŶƂǵƣżřż żƂ řǮǮřʨǮřǮ ǵȈ ǵƣƺƺř٥ Ç Ŷǐǃǐ ǵƂ ǵƂdžǿƥř Ȉdž ǫǐŶǐ ǿǮƣʨƂ řƺ ǮƂŶǐǮżřǮ ǵȈ ǫƂɜȈƂǏǐ ǫƺřdžƂ-
ڬڇWƂ ǿږǐǮżǐdždžƂ żƂ ǿږřǵǵƂǐƣǮ٠ ƺȈƣ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٠ ɜȈƣ ǮřǃƂdžř ǃřƲƂʨȈƂȈǵƂǃƂdžǿ Ȉdž pan de son manteau d’hermine. Mais le petit prince s’étonnait. La pladžƏǿƂ ƃǿřƣǿ ǃƣdžȈǵŶȈƺƂ٥ ȈǮ ɜȈǐƣ ƺƂ Ǯǐƣ ǫǐȈȠřƣǿڋƣƺ ŵƣƂdž ǮƃƖdžƂǮڬ٦ ڬڇƣǮƂ٠ ƺȈƣ żƣǿڋƣƺ١ ƲƂ ȠǐȈǵ żƂǃřdžżƂ ǫřǮżǐdž żƂ ȠǐȈǵ ƣdžǿƂǮǮǐƖƂǮ١ ڬڇWƂ ǿږǐǮżǐdždžƂ żƂ ǃږƣdžǿƂǮǮǐƖƂǮ٠ ǵƂ ƞŢǿř de dire le roi. ڬڇƣǮƂ١ ǵȈǮ ɜȈǐƣ ǮƃƖdžƂȱڋȠǐȈǵڬ٦ ڬڇȈǮ ǿǐȈǿ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٠ řȠƂŶ ȈdžƂ grande simplicité. ڬڇȈǮ ǿǐȈǿڬ٦ ]Ƃ Ǯǐƣ żږȈdž ƖƂʨƂ żƣǵŶǮƂǿ żƃǵƣƖdžř ǵř ǫƺřnète, les autres planètes et les étoiles. ڬڇȈǮ ǿǐȈǿ Źřڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇȈǮ ǿǐȈǿ Źř١ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ řǮ džǐdž ǵƂȈƺƂǃƂdžǿ Ŷږƃǿřƣǿ Ȉdž ǃǐdžřǮɜȈƂ řŵǵǐƺȈ ǃřƣǵ Ŷږƃǿřƣǿ Ȉdž ǃǐdžřǮɜȈƂ ȈdžƣȠƂǮǵƂƺ٥ *ڬڇǿ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ȠǐȈǵ ǐŵƃƣǵǵƂdžǿڬ٦ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٠ ƺȈƣ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ *ƺƺƂǵ ǐŵƃƣǵǵƂdžǿ aussitôt. Je ne tolère pas l’indiscipline. Un tel pouvoir émerveilla le petit prince. S’il l’avait détenu lui-même, il auǮřƣǿ ǫȈ řǵǵƣʨƂǮ٠ džǐdž ǫřǵ Ū ɜȈřǮřdžǿƂڋɜȈřǿǮƂ٠ mais à soixante-douze, ou même à cent, ou même à deux cents couchers de soleil dans la même journée, sans avoir jamais à tirer ǵř ŶƞřƣǵƂڬ٢ *ǿ ŶǐǃǃƂ ƣƺ ǵƂ ǵƂdžǿřƣǿ Ȉdž ǫƂȈ ǿǮƣʨƂ Ū ŶřȈǵƂ żȈ ǵǐȈȠƂdžƣǮ żƂ ǵř ǫƂǿƣǿƂ ǫƺřnète abandonnée, il s’enhardit à solliciter ȈdžƂ ƖǮŢŶƂ żȈ Ǯǐƣڬٟ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ49
50β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǿř řŵřdžżǐdžřżǐ٠ ǵƂ řǿǮƂȠƣǑ ř ǵǐƺƣŶƣǿřǮ Ȉdžř ƖǮřŶƣř řƺ ǮƂȧٟ ڇfƂ ƖȈʨřǮƥř ȠƂǮ Ȉdžř ǫȈƂʨř żƂ ǵǐƺ٥٥٥ $ƂǃƂ ƂǵƂ ƖȈʨǐ٥٥٥ rǮżƃdžƂƺƂ řƺ ǵǐƺ ɜȈƂ ǵƂ ǫǐdžƖř٥٥٥ ڇƣ ȧǐ ƺƂ żƣƂǮř ř Ȉdž ƖƂdžƂǮřƺ ƺř ǐǮżƂdž żƂ ȠǐƺřǮ żƂ ˀǐǮ Ƃdž ˀǐǮ Ŷǐǃǐ Ȉdžř ǃřǮƣǫǐǵř٠ ǐ żƂ ƂǵŶǮƣŵƣǮ Ȉdžř ǿǮřƖƂżƣř٠ ǐ żƂ ǿǮřdžǵƕǐǮǃřǮǵƂ Ƃdž řȠƂ ǃřǮƣdžř ȧ Ƃƺ ƖƂdžƂǮřƺ džǐ ƂƲƂŶȈǿřǵƂ ƺř ǐǮżƂdž ǮƂŶƣŵƣżř ٧żƂ ɜȈƣƃdž ǵƂǮƥř ƺř ŶȈƺǫř٠ ǃƥř ǐ żƂ ƃƺ٦ ]ڇř ŶȈƺǫř ǵƂǮƥř żƂ ȈʨƂż ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ŷǐdž ʿǮǃƂȱř٥ *ڇȦřʟřǃƂdžǿƂ٥ Ǒƺǐ ƞřȧ ɜȈƂ ǫƂżƣǮ ř Ŷřżř Ȉdžǐ٠ ƺǐ ɜȈƂ Ŷřżř Ȉdžǐ ǫȈƂżƂ żřǮ ڇ ŶǐdžǿƣdžȈǑ Ƃƺ ǮƂȧ٥ ]ř řȈǿǐǮƣżřż ǵƂ řǫǐȧř řdžǿƂǵ ɜȈƂ džřżř Ƃdž ƺř ǮřȱǑdž٥ ƣ ǐǮżƂdžřǵ ř ǿȈ ǫȈƂŵƺǐ ɜȈƂ ǵƂ ǿƣǮƂ řƺ ǃřǮ٠ Ƃƺ ǫȈƂŵƺǐ ƞřǮŚ ƺř ǮƂȠǐƺȈŶƣǑdž٥ Çǐ ǿƂdžƖǐ żƂǮƂŶƞǐ ř ƂȦƣƖƣǮ ǐŵƂżƣƂdžŶƣř٠ ǫǐǮɜȈƂ ǃƣǵ ǑǮżƂdžƂǵ ǵǐdž ǮřȱǐdžřŵƺƂǵ٥ ڇ٧*džǿǐdžŶƂǵ ǃƣ ǫȈƂʨř żƂ ǵǐƺ٦ ڇǮƂŶǐǮżǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ ƲřǃŚǵ ǐƺȠƣżřŵř ǵȈ ǫǮƂƖȈdžǿř Ȉdžř ȠƂȱ ɜȈƂ ƺř ƞřŵƥř ƕǐǮǃȈƺřżǐ٥ ¡ڇƂdžżǮŚǵ ǿȈ ǫȈƂʨř żƂ ǵǐƺ٥ ]ř ƂȦƣƖƣǮƃ٥ ƂǮǐ٠ ǵƂƖȉdž ǃƂ żƣʟř ǃƣ ŶƣƂdžŶƣř ƖǐŵƂǮdžřdžǿƂ٠ ƂʧƂǮřǮƃ ɜȈƂ ƺřǵ ŶǐdžżƣŶƣǐdžƂǵ ǵƂřdž ƕřȠǐǮřŵƺƂǵ٥ ڇ٧Ç ŶȈŚdžżǐ ǵƂǮŚ Ƃǵǐ٦ ڇ٣*ƲƂǃ٠ ƂƲƂǃ٢ ڇƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧ٠ ŶǐdžǵȈƺǿřdžżǐ ǫǮƂȠƣřǃƂdžǿƂ Ȉdž ƂdžǐǮǃƂ ŶřƺƂdžżřǮƣǐڇ٠ ٣ƂƲƂǃ٠ ƂƲƂǃ٢ ǵƂǮŚ ƞřŶƣř٥٥٥ ƞřŶƣř٥٥٥ ǵƂǮŚ ƞřŶƣř ƺřǵ ǵƣƂǿƂ ŶȈřǮƂdžǿř٥ Çř ȠƂǮŚǵ
ڬڇWƂ ȠǐȈżǮřƣǵ ȠǐƣǮ Ȉdž ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺ١ <řƣǿƂǵڋǃǐƣ ǫƺřƣǵƣǮ١ rǮżǐdždžƂȱ řȈ ǵǐƺƂƣƺ żƂ ǵƂ ŶǐȈŶƞƂǮ١ ڬڇƣ ƲږǐǮżǐdždžřƣǵ Ū Ȉdž ƖƃdžƃǮřƺ żƂ ȠǐƺƂǮ żږȈdžƂ ˀƂȈǮ Ū ƺږřȈǿǮƂ Ū ƺř ƕřŹǐdž żږȈdž ǫřpillon, ou d’écrire une tragédie, ou de se changer en oiseau de mer, et si le général džږƂȦƃŶȈǿřƣǿ ǫřǵ ƺږǐǮżǮƂ ǮƂŹȈ٠ ɜȈƣ٠ żƂ ƺȈƣ ǐȈ żƂ ǃǐƣ٠ ǵƂǮřƣǿ żřdžǵ ǵǐdž ǿǐǮǿڬ٦ ڬڇƂ ǵƂǮřƣǿ ȠǐȈǵ٠ żƣǿ ƕƂǮǃƂǃƂdžǿ ƺƂ ǫƂtit prince. *ڬڇȦřŶǿ٥ Iƺ ƕřȈǿ ƂȦƣƖƂǮ żƂ ŶƞřŶȈdž ŶƂ ɜȈƂ ŶƞřŶȈdž ǫƂȈǿ żǐdždžƂǮ٠ ǮƂǫǮƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ L’autorité repose d’abord sur la raison. Si tu ordonnes à ton peuple d’aller se jeter à la mer, il fera la révolution. J’ai le droit żږƂȦƣƖƂǮ ƺږǐŵƃƣǵǵřdžŶƂ ǫřǮŶƂ ɜȈƂ ǃƂǵ ǐǮżǮƂǵ sont raisonnables. ڬڇƺǐǮǵ ǃǐdž ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺڬ٦ ǮřǫǫƂƺř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ Ʋřǃřƣǵ džږǐȈŵƺƣřƣǿ ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž ȈdžƂ ƕǐƣǵ ɜȈږƣƺ ƺږřȠřƣǿ ǫǐǵƃƂ٥ ¡ڬڇǐdž ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺ٠ ǿȈ ƺږřȈǮřǵ٥ Je l’exigerai. Mais j’attendrai, dans ma ǵŶƣƂdžŶƂ żȈ ƖǐȈȠƂǮdžƂǃƂdžǿ٠ ɜȈƂ ƺƂǵ Ŷǐdžżƣtions soient favorables. ڬڇøȈřdžż Źř ǵƂǮřڋǿڋƣƺڬ٦ ǵږƣdžƕǐǮǃř ƺƂ ǫƂtit prince. ڬڇDƂǃڬ٢ ƞƂǃڬ٢ ƺȈƣ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٠ ɜȈƣ ŶǐdžǵȈƺǿř żږřŵǐǮż Ȉdž ƖǮǐǵ ŶřƺƂdžżǮƣƂǮ٠ ƞƂǃڬ٢ ƞƂǃڬ٢ ŶƂ ǵƂǮř٠ ȠƂǮǵ١ ȠƂǮǵ١ ŶƂ ǵƂǮř ŶƂ ǵǐƣǮ ȠƂǮǵ ǵƂǫǿ ƞƂȈǮƂǵ ɜȈřǮřdžǿƂڬ٢ *ǿ ǿȈ ȠƂǮǮřǵ comme je suis bien obéi. ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ŵŢƣƺƺř٥ Iƺ ǮƂƖǮƂǿǿřƣǿ ǵǐdž
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ51
ŶǑǃǐ ǵƂ ǃƂ ǐŵƂżƂŶƂ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ŵǐʨƂȱǑ٥ ]řǃƂdžǿřŵř ǵȈ ǫȈƂʨř żƂ ǵǐƺ ƕǮȈʨǮřżř ȧ řżƂǃŚǵ ǵƂ Ƃʨřŵř řŵȈǮǮƣƂdžżǐ ȧř Ȉdž ǫǐŶǐ٥ ڇÇř džǐ ǿƂdžƖǐ džřżř ɜȈƂ ƞřŶƂǮ řɜȈƥ ڇƺƂ żƣƲǐ řƺ ǮƂȧڇ٥ fƂ Ƞǐȧ٥ ڇiǐ ǫřǮǿřǵ ڇƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧ ɜȈƂ ǵƂ ǵƂdžǿƥř ǃȈȧ ǐǮƖȈƺƺǐǵǐ żƂ ǿƂdžƂǮ Ȉdž ǵȉŵżƣǿǐڇ٠ džǐ ǿƂ Ƞřȧřǵ ȧ ǿƂ ƞřƖǐ ǃƣdžƣʨǮǐ٥ ڇ٧fƣdžƣʨǮǐ żƂ ɜȈƃ٦ ڇ٣$Ƃ٥٥٥ żƂ ƲȈʨƣŶƣř٢ ڇ٣ ƂǮǐ ǵƣ řɜȈƥ džǐ ƞřȧ džřżƣƂ ř ɜȈƣƂdž ƲȈȱƖřǮ٢ *ڇǵǐ džǐ ǵƂ ǵřŵƂ ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧڇ٥ iȈdžŶř ƞƂ ǮƂŶǐǮǮƣżǐ ǿǐżǐ ǃƣ ǮƂƣdžǐ٥ *ʨǐȧ ǃȈȧ ȠƣƂƲǐ ȧ Ƃƺ ŶřǃƣdžřǮ ǃƂ Ŷřdžǵř٥ Ç Ŷǐǃǐ džǐ ƞřȧ ǵƣǿƣǐ ǫřǮř Ȉdžř ŶřǮǮǐȱř٥٥٥ ڇ٣rƞ٢ ƂǮǐ ȧǐ ȧř ƞƂ Ƞƣʨǐ٥٥٥ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ ǵƂ ƣdžŶƺƣdžǑ ǫřǮř ƂŶƞřǮ Ȉdžř ǐƲƂřżř řƺ ǐǿǮǐ ƺřżǐ żƂƺ ǫƺřdžƂǿřڇ٥ ƺƺŚ řŵřƲǐ džǐ ƞřȧ džřżƣƂ ǿřǃǫǐŶǐ٥ ¡ڇƂ ƲȈȱƖřǮŚǵ ř ǿƣ ǃƣǵǃǐ ڇƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǮƂȧڇ٥ *ǵ ƺǐ ǃŚǵ żƣɝƥŶƣƺ٥ *ǵ ǃȈŶƞǐ ǃŚǵ żƣɝƥŶƣƺ ƲȈȱƖřǮǵƂ ř ǵƥ ǃƣǵǃǐ٠ ɜȈƂ ƲȈȱƖřǮ ř ƺǐǵ ǐǿǮǐǵ٥ ƣ ŶǐdžǵƣƖȈƂǵ ƲȈȱƖřǮǿƂ ǮƂŶǿřǃƂdžǿƂ Ƃǵ ɜȈƂ ƂǮƂǵ Ȉdž ȠƂǮżřżƂǮǐ ǵřŵƣǐ٥ ڇÇǐ ǫȈƂżǐ ƲȈȱƖřǮǃƂ ř ǃƥ ǃƣǵǃǐ Ƃdž ŶȈřƺɜȈƣƂǮ ǫřǮǿƂ ȧ džǐ ǿƂdžƖǐ džƂŶƂǵƣżřż żƂ ȠƣȠƣǮ řɜȈƥ٥ ڇ٣*ƲƂǃ٠ ƂƲƂǃ٢ ǮƂǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧ ڇɜȈƂ Ƃdž řƺƖȈdžř ǫřǮǿƂ żƂƺ ǫƺřdžƂǿř ȠƣȠƂ Ȉdžř Ǯřǿř ȠƣƂƲř٪ ȧǐ ƺř ǐƣƖǐ ǫǐǮ ƺř džǐŶƞƂ٥ ¡Ȉ ǫǐżǮŚǵ ƲȈȱƖřǮ ř Ƃʨř Ǯřǿř ȠƣƂƲř٥ ]ř ŶǐdžżƂdžřǮŚǵ ř
52β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ŶǐȈŶƞƂǮ żƂ ǵǐƺƂƣƺ ǃřdžɜȈƃ٥ *ǿ ǫȈƣǵ ƣƺ ǵږƂdždžȈȧřƣǿ żƃƲŪ Ȉdž ǫƂȈڬٟ ڬڇWƂ džږřƣ ǫƺȈǵ ǮƣƂdž Ū ƕřƣǮƂ ƣŶƣ٠ żƣǿڋƣƺ řȈ Ǯǐƣ٥ WƂ Ƞřƣǵ ǮƂǫřǮǿƣǮڬ٢ ڬڇiƂ ǫřǮǵ ǫřǵ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ ɜȈƣ ƃǿřƣǿ ǵƣ ʿƂǮ żږřȠǐƣǮ Ȉdž ǵȈƲƂǿ٥ iƂ ǫřǮǵ ǫřǵ٠ ƲƂ ǿƂ ƕřƣǵ ǃƣdžƣʨǮƂڬ٢ ڬڇfƣdžƣʨǮƂ żƂ ɜȈǐƣڬ٦ ڬڇ$Ƃ١ żƂ ƺř ƲȈʨƣŶƂڬ٢ ڬڇfřƣǵ ƣƺ džږȧ ř ǫƂǮǵǐdždžƂ Ū ƲȈƖƂǮڬ٢ ڬڇrdž džƂ ǵřƣǿ ǫřǵ٠ ƺȈƣ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ WƂ džږřƣ pas fait encore le tour de mon royaume. Je suis très vieux, je n’ai pas de place pour un carrosse, et ça me fatigue de marcher. ڬڇrƞڬ٢ fřƣǵ Ʋږřƣ żƃƲŪ ȠȈ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ ǵƂ ǫƂdžŶƞř ǫǐȈǮ ƲƂǿƂǮ ƂdžŶǐǮƂ Ȉdž ŶǐȈǫ żږǪƣƺ ǵȈǮ ƺږřȈǿǮƂ Ŷǔǿƃ żƂ ƺř ǫƺřdžƏǿƂ٥ Iƺ džږȧ ř ǫƂǮǵǐdždžƂ ƺŪڋŵřǵ džǐdž ǫƺȈǵ١ ¡ڬڇȈ ǿƂ ƲȈƖƂǮřǵ żǐdžŶ ǿǐƣڋǃƆǃƂ٠ ƺȈƣ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ ږƂʨ ƺƂ ǫƺȈǵ żƣʴŶƣƺƂ٥ Iƺ Ƃʨ ŵƣƂdž ǫƺȈǵ żƣʴŶƣƺƂ żƂ ǵƂ ƲȈƖƂǮ ǵǐƣڋǃƆǃƂ ɜȈƂ żƂ ƲȈƖƂǮ řȈǿǮȈƣ٥ ƣ ǿȈ ǮƃȈǵǵƣǵ Ū ŵƣƂdž ǿƂ ƲȈƖƂǮ٠ ŶږƂʨ ɜȈƂ ǿȈ Ƃǵ Ȉdž ȠƃǮƣǿřŵƺƂ ǵřƖƂ٥ ڬڇfǐƣ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ƲƂ ǫȈƣǵ ǃƂ ƲȈƖƂǮ ǃǐƣڋǃƆǃƂ džږƣǃǫǐǮǿƂ ǐȓ٥ WƂ džږřƣ ǫřǵ besoin d’habiter ici. ڬڇDƂǃڬ٢ DƂǃڬ٢ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٠ ƲƂ ŶǮǐƣǵ ŵƣƂdž ɜȈƂ ǵȈǮ ǃř ǫƺřdžƏǿƂ ƣƺ ȧ ř ɜȈƂƺɜȈƂ ǫřǮǿ Ȉdž vieux rat. Je l’entends la nuit. Tu pourras juger ce vieux rat. Tu le condamneras à mortde temps en temps. Ainsi sa vie dépendra żƂ ǿř ƲȈʨƣŶƂ٥ fřƣǵ ǿȈ ƺƂ ƖǮřŶƣƂǮřǵ ŶƞřɜȈƂ ƕǐƣǵ ǫǐȈǮ ƺږƃŶǐdžǐǃƣǵƂǮ٥ Iƺ džږȧ Ƃdž ř ɜȈږȈdž٥
ǃȈƂǮǿƂ żƂ ȠƂȱ Ƃdž ŶȈřdžżǐ٥ Ȉ Ƞƣżř żƂǫƂdžżƂǮƥř żƂ ǿȈ ƲȈʨƣŶƣř ȧ ƺř ƣdžżȈƺǿřǮŚǵ Ƃdž Ŷřżř ƲȈƣŶƣǐ ǫřǮř ŶǐdžǵƂǮȠřǮƺř٠ ȧř ɜȈƂ džǐ ƞřȧ ǃŚǵ ɜȈƂ Ȉdžř٥ ڇǃƥ džǐ ǃƂ ƖȈʨř ŶǐdžżƂdžřǮ ř ǃȈƂǮǿƂ ř džřżƣƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ǮƂǐ ɜȈƂ ǃƂ Ƞǐȧ ř ǃřǮŶƞřǮ٥ ڇiǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǮƂȧ٥ ƂǮǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ ƞřŵƣƂdžżǐ ǿƂǮǃƣdžřżǐ ȧř ǵȈǵ ǫǮƂǫřǮřǿƣȠǐǵ džǐ ɜȈƣǵǐ żƣǵƖȈʨřǮ řƺ ȠƣƂƲǐ ǃǐdžřǮŶř٠ żƣƲǐٟ ڇƣ ÀȈƂǵǿǮř fřƲƂǵǿřż żƂǵƂřǮř ǵƂǮ ǐŵƂżƂŶƣżǐ ǫȈdžǿȈřƺǃƂdžǿƂ٠ ǫǐżǮƥř żřǮ Ȉdžř ǐǮżƂdž ǮřȱǐdžřŵƺƂ٥ ǐżǮƥř ǐǮżƂdžřǮǃƂ٠ ǫǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ǫřǮǿƣǮ řdžǿƂǵ żƂ Ȉdž ǃƣdžȈǿǐ٥ fƂ ǫřǮƂŶƂ ɜȈƂ ƺřǵ ŶǐdžżƣŶƣǐdžƂǵ ǵǐdž ƕřȠǐǮřŵƺƂǵ٥٥٥ ǐǃǐ Ƃƺ ǮƂȧ džǐ ǮƂǵǫǐdžżƣǑ džřżř٠ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ȠřŶƣƺǑ ǫǮƣǃƂǮǐ ȧ Ŷǐdž Ȉdž ǵȈǵǫƣǮǐ ƂǃǫǮƂdžżƣǑ ƺř ǃřǮŶƞř٥ ڇ٣¡Ƃ džǐǃŵǮǐ ǃƣ ƂǃŵřƲřżǐǮ٢ ڇǵƂ řǫǮƂǵȈǮǑ ř ƖǮƣǿřǮ Ƃƺ ǮƂȧ٥ ¡Ƃdžƥř Ȉdž řʧƂʟǐ żƂ ƖǮřdž řȈǿǐǮƣżřż٥ ]ڎřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǵǐdž ǃȈȧ ƂȦǿǮřǏřǵڏ٠ ǵƂ żƂŶƥř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫřǮř ǵƥ ǃƣǵǃǐ żȈǮřdžǿƂ Ƃƺ ȠƣřƲƂ٥
ڬڇfǐƣ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ƲƂ n’aime pas condamner à mort, et je crois ŵƣƂdž ɜȈƂ ƲƂ ǃږƂdž Ƞřƣǵ٥ ڬڇiǐdž٠ żƣǿ ƺƂ Ǯǐƣ٥ Mais le petit prince, ayant achevé ses préparatifs, ne voulut point peiner le ȠƣƂȈȦ ǃǐdžřǮɜȈƂ ٟ ڬڇƣ ÀǐǿǮƂ fřƲƂʨƃ żƃǵƣǮřƣǿ ƆǿǮƂ ǐŵƃƣƂ ponctuellement, elle pourrait me donner un ordre raisonnable. Elle pourrait m’ordonner, par exemple, de partir avant une ǃƣdžȈǿƂ٥ Iƺ ǃƂ ǵƂǃŵƺƂ ɜȈƂ ƺƂǵ Ŷǐdžżƣǿƣǐdžǵ ǵǐdžǿ ƕřȠǐǮřŵƺƂǵ١ Le roi n’ayant rien répondu, le petit prince hésita d’abord, puis, avec un soupir, prit le départ. ڬڇWƂ ǿƂ ƕřƣǵ ǃǐdž řǃŵřǵǵřżƂȈǮ٠ ǵƂ ƞŢǿř řƺǐǮǵ żƂ ŶǮƣƂǮ ƺƂ Ǯǐƣ٥ Iƺ řȠřƣǿ Ȉdž ƖǮřdžż řƣǮ d’autorité. ]ڬڎƂǵ ƖǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵ ǵǐdžǿ ŵƣƂdž ƃǿǮřdžƖƂǵڏڬ٠ ǵƂ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ Ƃdž ƺȈƣڋ même, durant son voyage.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ53
capítulo
XI
Eż ƷńŘNJƈľƒ ƭżěƈńǁě ńƷǁěķě Šěķťǁěżǐ ǫǐǮ Ȉdž Ƞřdžƣżǐǵǐٟ ڇ٣ ƞ٢ ٣ ƞ٢ ٣¨dž řżǃƣǮřżǐǮ ȠƣƂdžƂ ř ȠƣǵƣǿřǮǃƂ٢ =ڇǮƣǿǑ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ řƺ żƣȠƣǵřǮ ř ƺǐ ƺƂƲǐǵ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ řǮř ƺǐǵ Ƞřdžƣżǐǵǐǵ ǿǐżǐǵ ƺǐǵ żƂǃŚǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǵǐdž řżǃƣǮřżǐǮƂǵ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٣øȈƃ ǵǐǃŵǮƂǮǐ ǿřdž ǮřǮǐ ǿƣƂdžƂ٢ *ڇǵ ǫřǮř ǵřƺȈżřǮ ř ƺǐǵ ɜȈƂ ǃƂ řŶƺřǃřdž ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ٥ $ƂǵƖǮřŶƣřżřǃƂdžǿƂ džȈdžŶř ǫřǵř džřżƣƂ ǫǐǮ řɜȈƥ٥ ڇ٧ ƞ٠ ǵƥ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ ǵƣdž ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ =ڇǐƺǫƂř ǿȈǵ ǃřdžǐǵ Ȉdžř ŶǐdžǿǮř ǐǿǮř ڇƺƂ řŶǐdžǵƂƲǑ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řǫƺřȈżƣǑ ȧ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ ƺƂ ǵřƺȈżǑ ǃǐżƂǵǿřǃƂdžǿƂ ƺƂȠřdžǿřdžżǐ Ƃƺ ǵǐǃŵǮƂǮǐ٥
chapitre
L a seconde planète était habitée ǫřǮ Ȉdž ȠřdžƣǿƂȈȦڬٟ ڬڇƞڬ٢ ƞڬ٢ ÀǐƣƺŪ ƺř ȠƣǵƣǿƂ żږȈdž řżǃƣǮřǿƂȈǮڬ٢ ǵږƃŶǮƣř żƂ ƺǐƣdž ƺƂ ȠřdžƣǿƂȈȦ żƏǵ ɜȈږƣƺ aperçut le petit prince. Car, pour les vaniteux, les autres hommes sont des admirateurs. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ÀǐȈǵ avez un drôle de chapeau. ږ ڬڇƂʨ ǫǐȈǮ ǵřƺȈƂǮ٠ ƺȈƣ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ȠřdžƣǿƂȈȦ٥ ږƂʨ ǫǐȈǮ ǵřƺȈƂǮ ɜȈřdžż ǐdž ǃږřŶclame. Malheureusement il ne passe jamais personne par ici. ڬڇƞ ǐȈƣڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ džƂ comprit pas. <ڬڇǮřǫǫƂ ǿƂǵ ǃřƣdžǵ ƺږȈdžƂ ŶǐdžǿǮƂ ƺږřȈǿǮƂ٠ conseilla donc le vaniteux. Le petit prince frappa ses mains l’une ŶǐdžǿǮƂ ƺږřȈǿǮƂ٥ ]Ƃ ȠřdžƣǿƂȈȦ ǵřƺȈř ǃǐżƂʨƂ-
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ55
56β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
*ڎʨǐ ǫřǮƂŶƂ ǃŚǵ żƣȠƂǮǿƣżǐ ɜȈƂ ƺř Ƞƣǵƣǿř řƺ ǮƂȧڏ٠ ǵƂ żƣƲǐ ǫřǮř ǵƥ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ ŶǐdžǿƣdžȈǑ řǫƺřȈżƣƂdžżǐ ǃƣƂdžǿǮřǵ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ ȠǐƺȠƥř ř ǵřƺȈżřǮƺƂ ɜȈƣǿŚdžżǐǵƂ Ƃƺ ǵǐǃŵǮƂǮǐ٥ ƺǐǵ ŶƣdžŶǐ ǃƣdžȈǿǐǵ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ŶřdžǵǑ Ŷǐdž ƺř ǃǐdžǐǿǐdžƥř żƂ řɜȈƂƺ ƲȈƂƖǐ٥ ڇ٧øȈƃ ƞřȧ ɜȈƂ ƞřŶƂǮ ǫřǮř ɜȈƂ Ƃƺ ǵǐǃŵǮƂǮǐ ǵƂ ŶřƣƖř٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ƂǮǐ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ džǐ ƺƂ ǐȧǑ٥ ]ǐǵ Ƞřdžƣżǐǵǐǵ ǵǑƺǐ ǐȧƂdž ƺřǵ řƺřŵřdžȱřǵ٥ ڇ٧¡ȉ ǃƂ řżǃƣǮřǵ ǃȈŶƞǐ٠ ȠƂǮżřż٦ ڇ ǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣʿŶř řżǃƣǮřǮ٦ ڇżǃƣǮřǮ ǵƣƖdžƣʿŶř ǮƂŶǐdžǐŶƂǮ ɜȈƂ ȧǐ ǵǐȧ Ƃƺ ƞǐǃŵǮƂ ǃŚǵ ŵƂƺƺǐ٠ Ƃƺ ǃƂƲǐǮ ȠƂʨƣżǐ٠ Ƃƺ ǃŚǵ ǮƣŶǐ ȧ Ƃƺ ǃŚǵ ƣdžǿƂƺƣƖƂdžǿƂ żƂƺ ǫƺřdžƂǿř٥ ڇ٣ ƣ ǿȉ ƂʨŚǵ ǵǐƺǐ Ƃdž ǿȈ ǫƺřdžƂǿř٢ ڇ٣DřȱǃƂ ƂǵƂ ƕřȠǐǮ٠ řżǃƥǮřǃƂ żƂ ǿǐżřǵ ǃřdžƂǮřǵ٢ ڇ٣ ȈƂdžǐ٢ ¡Ƃ řżǃƣǮǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂdžŶǐƖƣƃdžżǐǵƂ żƂ ƞǐǃŵǮǐǵڇ٠ ǫƂǮǐ ٧ǫřǮř ɜȈƃ ǿƂ ǵƣǮȠƂ٦ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǃřǮŶƞǑ٥ ڎ$ƂŶƣżƣżřǃƂdžǿƂ٠ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǵǐdž ǃȈȧ ƂȦǿǮřǏřǵڏ٠ ǵƂ żƂŶƥř ǫřǮř ǵƥ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żȈǮřdžǿƂ ǵȈ ȠƣřƲƂ٥
ment en soulevant son chapeau. !ڬڎř ŶږƂʨ ǫƺȈǵ řǃȈǵřdžǿ ɜȈƂ ƺř ȠƣǵƣǿƂ řȈ Ǯǐƣڏڬ٠ ǵƂ żƣǿ Ƃdž ƺȈƣǃƆǃƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ *ǿ il recommença de frapper ses mains l’une contre l’autre. Le vaniteux recommença de saluer en soulevant son chapeau. Après cinq minutes d’exercice le petit ǫǮƣdžŶƂ ǵƂ ƕřǿƣƖȈř żƂ ƺř ǃǐdžǐǿǐdžƣƂ żȈ ƲƂȈڬٟ *ڬڇǿ٠ ǫǐȈǮ ɜȈƂ ƺƂ ŶƞřǫƂřȈ ǿǐǃŵƂ٠ żƂǃřdžżřڋǿڋƣƺ٠ ɜȈƂ ƕřȈǿڋƣƺ ƕřƣǮƂڬ٦ Mais le vaniteux ne l’entendit pas. ]Ƃǵ ȠřdžƣǿƂȈȦ džږƂdžǿƂdžżƂdžǿ Ʋřǃřƣǵ ɜȈƂ ƺƂǵ louanges. *ڬڇʨڋŶƂ ɜȈƂ ǿȈ ǃږřżǃƣǮƂǵ ȠǮřƣǃƂdžǿ ŵƂřȈŶǐȈǫڬ٦ żƂǃřdžżřǿڋƣƺ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂ řżǃƣǮƂǮڬ٦ ڬڇżǃƣǮƂǮ ǵƣƖdžƣʿƂ ǮƂŶǐdždžřƨǿǮƂ ɜȈƂ ƲƂ suis l’homme le plus beau, le mieux habillé, le plus riche et le plus intelligent de la planète. ڬڇfřƣǵ ǿȈ Ƃǵ ǵƂȈƺ ǵȈǮ ǿř ǫƺřdžƏǿƂڬ٢ <ڬڇřƣǵڋǃǐƣ ŶƂ ǫƺřƣǵƣǮ٥ żǃƣǮƂڋǃǐƣ ɜȈřdžż ǃƆǃƂڬ٢ ڬڇWƂ ǿږřżǃƣǮƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ Ƃdž ƞřȈǵǵřdžǿ Ȉdž ǫƂȈ ƺƂǵ ƃǫřȈƺƂǵ٠ ǃřƣǵ Ƃdž ɜȈǐƣ cela peut-il bien t’intéresser ? Et le petit prince s’en fut. ]ڬڎƂǵ ƖǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵ ǵǐdžǿ żƃŶƣżƃǃƂdžǿ ŵƣƂdž ŵƣȱřǮǮƂǵڏڬ٠ ǵƂ żƣǿڋƣƺ ǵƣǃǫƺƂǃƂdžǿ en lui-même durant son voyage.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ57
capítulo
XII
Eż ǁńưĸńư ƭżěƈńǁě ńƷǁěķě Šěķťϲ tado ǫǐǮ Ȉdž ŵƂŵƂżǐǮ٥ <ȈƂ Ȉdžř Ƞƣǵƣǿř ǃȈȧ ŶǐǮǿř٠ ǫȈƂǵ ƞȈdžżƣǑ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ƃdž Ȉdžř ƖǮřdž ǃƂƺřdžŶǐƺƥř٥ ڇ٧øȈƃ ƞřŶƂǵ řƞƥ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ řƺ ŵƂŵƂżǐǮ ɜȈƂ Ƃʨřŵř ǵƂdžǿřżǐ Ƃdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ řdžǿƂ Ȉdž ǵƣdždžȉǃƂǮǐ żƂ ŵǐǿƂƺƺřǵ ȠřŶƥřǵ ȧ ǐǿǮřǵ ǿřdžǿřǵ ŵǐǿƂƺƺřǵ ƺƺƂdžřǵ٥ ڇ٣ Ƃŵǐ٢ ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ŵƂŵƂżǐǮ Ŷǐdž ǿǐdžǐ ƺȉƖȈŵǮƂ٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ ŵƂŵƂǵ٦ ڇȠǐƺȠƣǑ ř ǫǮƂƖȈdžǿřǮ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇřǮř ǐƺȠƣżřǮ٥ ڇ٧ řǮř ǐƺȠƣżřǮ ɜȈƃ٦ ڇƣdžɜȈƣǮƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ȧř ŶǐǃǫřżƂŶƣżǐ٥ ڇřǮř ǐƺȠƣżřǮ ɜȈƂ ǵƣƂdžǿǐ ȠƂǮƖȍƂdžȱř ڇŶǐdžƕƂǵǑ Ƃƺ ŵƂŵƂżǐǮ ŵřƲřdžżǐ ƺř ŶřŵƂȱř٥ ڇ٧ÀƂǮƖȍƂdžȱř żƂ ɜȈƃ٦ ڇǵƂ ƣdžƕǐǮǃǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żƂǵƂǐǵǐ żƂ řȧȈżřǮƺƂ٥
chapitre
L a planète suivante était habitée par un buveur. Cette visite fut très courte, mais elle plongea le petit prince dans une ƖǮřdžżƂ ǃƃƺřdžŶǐƺƣƂڬٟ ڬڇøȈƂ ƕřƣǵڋǿȈ ƺŪڬ٦ żƣǿڋƣƺ řȈ ŵȈȠƂȈǮ٠ ɜȈږƣƺ ǿǮǐȈȠř ƣdžʨřƺƺƃ Ƃdž ǵƣƺƂdžŶƂ żƂȠřdžǿ ȈdžƂ Ŷǐƺlection de bouteilles vides et une collection de bouteilles pleines. ڬڇWƂ ŵǐƣǵ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ŵȈȠƂȈǮ٠ żږȈdž řƣǮ lugubre. ڬڇǐȈǮɜȈǐƣ ŵǐƣǵڋǿȈڬ٦ ƺȈƣ żƂǃřdžżř ƺƂ petit prince. ڬڇǐȈǮ ǐȈŵƺƣƂǮ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ŵȈȠƂȈǮ٥ ڬڇǐȈǮ ǐȈŵƺƣƂǮ ɜȈǐƣڬ٦ ǵږƂdžɜȈƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ żƃƲŪ ƺƂ ǫƺřƣƖdžřƣǿ٥ ڬڇǐȈǮ ǐȈŵƺƣƂǮ ɜȈƂ Ʋږřƣ ƞǐdžǿƂ٠ řȠǐȈř ƺƂ buveur en baissant la tête. ڬڇDǐdžǿƂ żƂ ɜȈǐƣڬ٦ ǵږƣdžƕǐǮǃř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ żƃǵƣǮřƣǿ ƺƂ ǵƂŶǐȈǮƣǮ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ59
ڇ٣ÀƂǮƖȍƂdžȱř żƂ ŵƂŵƂǮ٢ ڇŶǐdžŶƺȈȧǑ Ƃƺ ŵƂŵƂżǐǮ٠ ɜȈƂ ǵƂ ƂdžŶƂǮǮǑ džȈƂȠř ȧ żƂʿdžƣǿƣȠřǃƂdžǿƂ Ƃdž Ƃƺ ǵƣƺƂdžŶƣǐ٥ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ǫƂǮǫƺƂƲǐ٠ ǵƂ ǃřǮŶƞǑ٥ ڎiǐ ƞřȧ ƺř ǃƂdžǐǮ żȈżř żƂ ɜȈƂ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ ǵǐdž ǃȈȧ ƂȦǿǮřǏřǵڏ٠ ǵƂƖȈƥř żƣŶƣƃdžżǐǵƂ ǫřǮř ǵƥ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żȈǮřdžǿƂ ǵȈ ȠƣřƲƂ٥
60β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇDǐdžǿƂ żƂ ŵǐƣǮƂڬ٢ řŶƞƂȠř ƺƂ ŵȈȠƂȈǮ ɜȈƣ ǵږƂdžƕƂǮǃř żƃɝƣdžƣǿƣȠƂǃƂdžǿ żřdžǵ ƺƂ silence. Et le petit prince s’en fut, perplexe. ]ڬڎƂǵ ƖǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵ ǵǐdžǿ żƃŶƣżƃǃƂdžǿ ǿǮƏǵ ǿǮƏǵ ŵƣȱřǮǮƂǵڏڬ٠ ǵƂ żƣǵřƣǿڋƣƺ Ƃdž ƺȈƣڋ même durant le voyage.
capítulo
XIII
El cuarto planeta estaba ocupado ǫǐǮ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ٥ *ʨƂ ƞǐǃŵǮƂ Ƃʨřŵř ǿřdž řŵʨǮřƥżǐ ɜȈƂ džƣ ǵƣɜȈƣƂǮř ƺƂȠřdžǿǑ ƺř ŶřŵƂȱř ř ƺř ƺƺƂƖřżř żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇƺƂ żƣƲǐ ƃʨƂڇ٥ Ȉ ŶƣƖřǮǮǐ ǵƂ ƞř řǫřƖřżǐ٥ ¡ڇǮƂǵ ȧ żǐǵ ŶƣdžŶǐ٥ ƣdžŶǐ ȧ ǵƣƂǿƂ żǐŶƂ٥ $ǐŶƂ ȧ ǿǮƂǵ ɜȈƣdžŶƂ٥ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ øȈƣdžŶƂ ȧ ǵƣƂǿƂ ȠƂƣdžǿƣżǑǵ٥ ÀƂƣdžǿƣżǑǵ ȧ ǵƂƣǵ ȠƂƣdžǿƣǐŶƞǐ٥ iǐ ǿƂdžƖǐ ǿƣƂǃǫǐ żƂ ƂdžŶƂdžżƂǮƺǐ٥ ÀƂƣdžǿƣǐŶƞǐ ȧ ǿǮƂǵ ǿǮƂƣdžǿř ȧ Ȉdžǐ٥ ٣¨ɝ٢ *ʨǐ ǵȈǃř ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ Ȉdž ǃƣƺƺǐdžƂǵ ǵƂƣǵŶƣƂdžǿǐǵ ȠƂƣdžǿƣżǑǵ ǃƣƺ ǵƂǿƂŶƣƂdžǿǐǵ ǿǮƂƣdžǿř ȧ Ȉdžǐ٥ ڇ٧øȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ɜȈƃ٦ ڇ٧*ƞ٦ ٧*ʨŚǵ řƞƥ ǿǐżřȠƥř٦ øȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ٥٥٥ ȧř džǐ ǵƃ٥٥٥ ٣DƂ ǿǮřŵřƲřżǐ ǿřdžǿǐ٢ ٣Çǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ ȧ džǐ ǃƂ ƂdžǿǮƂǿƂdžƖǐ Ƃdž ǿǐdžǿƂǮƥřǵ٢ $ǐǵ ȧ ŶƣdžŶǐ ǵƣƂǿƂ٥٥٥ ڇ٧øȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ɜȈƃ٦ ڇȠǐƺ-
chapitre
L a quatrième planète était celle du businessman. Cet homme était si occuǫƃ ɜȈږƣƺ džƂ ƺƂȠř ǃƆǃƂ ǫřǵ ƺř ǿƆǿƂ Ū ƺږřǮǮƣȠƃƂ du petit prince. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ ƺȈƣ żƣǿ ŶƂƺȈƣڋŶƣ٥ ÀǐǿǮƂ ŶƣƖřǮƂǿǿƂ Ƃʨ ƃǿƂƣdžǿƂ٥ ¡ڬڇǮǐƣǵ Ƃǿ żƂȈȦ ƕǐdžǿ Ŷƣdžǭ٥ ƣdžǭ Ƃǿ ǵƂǫǿ żǐȈȱƂ٥ $ǐȈȱƂ Ƃǿ ǿǮǐƣǵ ɜȈƣdžȱƂ٥ ǐdžƲǐȈǮ٥ øȈƣdžȱƂ Ƃǿ ǵƂǫǿ ȠƣdžƖǿڋżƂȈȦ٥ ÀƣdžƖǿڋżƂȈȦ Ƃǿ six vingt-huit. Pas le temps de la rallumer. ÀƣdžƖǿڋǵƣȦ Ƃǿ Ŷƣdžǭ ǿǮƂdžǿƂ Ƃǿ Ȉdž٥ rȈƕڬ٢ !ř fait donc cinq cent un millions six cent vingt-deux mille sept cent trente et un. ڬڇƣdžǭ ŶƂdžǿǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ɜȈǐƣڬ٦ ڬڇDƂƣdžڬ٦ ¡Ȉ Ƃǵ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ƺŪڬ٦ ƣdžǭ ŶƂdžǿ Ȉdž ǃƣƺƺƣǐdžǵ żƂ١ ƲƂ džƂ ǵřƣǵ ǫƺȈǵ١ Wږřƣ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ żƂ ǿǮřȠřƣƺڬ٢ WƂ ǵȈƣǵ ǵƃǮƣƂȈȦ٠ ǃǐƣ٠ ƲƂ džƂ ǃږřǃȈǵƂ ǫřǵ Ū żƂǵ ŵřƺƣȠƂǮdžƂǵڬ٢ $ƂȈȦ Ƃǿ Ŷƣdžǭ ǵƂǫǿ١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ61
62β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ȠƣǑ ř ǫǮƂƖȈdžǿřǮ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ džȈdžŶř Ƃdž ǵȈ Ƞƣżř ƞřŵƥř ǮƂdžȈdžŶƣřżǐ ř Ȉdžř ǫǮƂƖȈdžǿř Ȉdžř ȠƂȱ ɜȈƂ ƺř ƞřŵƥř ƕǐǮǃȈƺřżǐ٥ *ƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ ƺƂȠřdžǿǑ ƺř ŶřŵƂȱřٟ ڇ$ƂǵżƂ ƞřŶƂ ŶƣdžŶȈƂdžǿř ȧ ŶȈřǿǮǐ řǏǐǵ ɜȈƂ ƞřŵƣǿǐ ƂʨƂ ǫƺřdžƂǿř٠ ǵǑƺǐ ǃƂ ƞřdž ǃǐƺƂʨřżǐ ǿǮƂǵ ȠƂŶƂǵ٥ ]ř ǫǮƣǃƂǮř٠ ƞřŶƂ ȠƂƣdžǿƣżǑǵ řǏǐǵ٠ ƕȈƂ ǫǐǮ Ȉdž řŵƂƲǐǮǮǐ ɜȈƂ ƞřŵƥř Ŷřƥżǐ řɜȈƥ żƂ $ƣǐǵ ǵřŵƂ żǑdžżƂ٥ DřŶƥř Ȉdž ǮȈƣżǐ ƣdžǵǐǫǐǮǿřŵƺƂ ȧ ǃƂ ƞƣȱǐ ŶǐǃƂǿƂǮ ŶȈřǿǮǐ ƂǮǮǐǮƂǵ Ƃdž Ȉdžř ǵȈǃř٥ ]ř ǵƂƖȈdžżř ȠƂȱ ǫǐǮ Ȉdžř ŶǮƣǵƣǵ żƂ ǮƂȈǃřǿƣǵǃǐ٠ ƞřŶƂ ǐdžŶƂ řǏǐǵ٥ Çǐ džǐ ƞřƖǐ džƣdžƖȉdž ƂƲƂǮŶƣŶƣǐ٠ ǫȈƂǵ džǐ ǿƂdžƖǐ ǿƣƂǃǫǐ żƂ ŶřƺƺƂƲƂřǮ٥ ǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ٥ Ç ƺř ǿƂǮŶƂǮř ȠƂȱ٥٥٥ ٣ƺř ǿƂǮŶƂǮř ȠƂȱ Ƃǵ ƃʨř٢ $ƂŶƥř٠ ǫȈƂǵ٠ ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ Ȉdž ǃƣƺƺǐdžƂǵ٥٥٥ ڇ٧fƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ɜȈƃ٦ *ƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ ŶǐǃǫǮƂdžżƣǑ ɜȈƂ džǐ ǿƂdžƥř džƣdžƖȈdžř ƂʧƂǮřdžȱř żƂ ɜȈƂ ƺǐ żƂƲřǮřdž Ƃdž ǫřȱ٥ ڇfƣƺƺǐdžƂǵ żƂ Ƃǵřǵ ǫƂɜȈƂǏřǵ Ŷǐǵřǵ ɜȈƂ řƺƖȈdžřǵ ȠƂŶƂǵ ǵƂ ȠƂdž Ƃdž Ƃƺ ŶƣƂƺǐ٥ ڇ٧fǐǵŶřǵ٦ ڇ٣iǐ٠ Ŷǐǵƣǿřǵ ɜȈƂ ŵǮƣƺƺřdž٢ ڇ٧ ŵƂƲřǵ٦ ڇiǐ٥ ¨džřǵ Ŷǐǵƣǿřǵ żǐǮřżřǵ ɜȈƂ ƞřŶƂdž żƂǵȠřǮƣřǮ ř ƺǐǵ ƞǐƺƖřȱřdžƂǵ٥ ٣Çǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ ȧ džǐ ǿƂdžƖǐ ǿƣƂǃǫǐ żƂ żƂǵȠřǮƣřǮ٢ ڇ٣ ƞ٢ ٧*ʨǮƂƺƺřǵ٦ *ڇǵǐ Ƃǵ٥ *ʨǮƂƺƺřǵ٥ ڇ٧Ç ɜȈƃ ƞřŶƂǵ ǿȉ Ŷǐdž ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ٦
ڬڇƣdžǭ ŶƂdžǿ Ȉdž ǃƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ɜȈǐƣڬ٦ Ǯƃǫƃǿř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ Ʋřǃřƣǵ żƂ ǵř ȠƣƂ٠ džږřȠřƣǿ ǮƂdžǐdžŶƃ Ū ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž٠ ȈdžƂ ƕǐƣǵ ɜȈږƣƺ ƺږřȠřƣǿ ǫǐǵƃƂ٥ ]Ƃ ŵȈǵƣdžƂǵǵǃřdž ƺƂȠř ƺř ǿƆǿƂڬٟ ڬڇ$ƂǫȈƣǵ ŶƣdžɜȈřdžǿƂڋɜȈřǿǮƂ řdžǵ ɜȈƂ j’habite cette planète-ci, je n’ai été déranƖƃ ɜȈƂ ǿǮǐƣǵ ƕǐƣǵ٥ ]ř ǫǮƂǃƣƏǮƂ ƕǐƣǵ Źږř ƃǿƃ٠ ƣƺ ȧ ř ȠƣdžƖǿڋżƂȈȦ řdžǵ٠ ǫřǮ Ȉdž ƞřdždžƂǿǐdž ɜȈƣ ƃǿřƣǿ ǿǐǃŵƃ $ƣƂȈ ǵřƣǿ żږǐȓ٥ Iƺ Ǯƃǫřdžżřƣǿ Ȉdž ŵǮȈƣǿ ƃǫǐȈȠřdžǿřŵƺƂ٠ Ƃǿ Ʋږřƣ ƕřƣǿ ɜȈřǿǮƂ erreurs dans une addition. La seconde fois ç’a été, il y a onze ans, par une crise de ǮƞȈǃřǿƣǵǃƂ٥ WƂ ǃřdžɜȈƂ żږƂȦƂǮŶƣŶƂ٥ WƂ džږřƣ ǫřǵ ƺƂ ǿƂǃǫǵ żƂ ˀŢdžƂǮ٥ WƂ ǵȈƣǵ ǵƃǮƣƂȈȦ٠ ǃǐƣ٥ ]ř ǿǮǐƣǵƣƏǃƂ ƕǐƣǵ١ ƺř ȠǐƣŶƣ ٢ WƂ żƣǵřƣǵ żǐdžŶ Ŷƣdžǭ ŶƂdžǿ Ȉdž ǃƣƺƺƣǐdžǵ١ ڬڇfƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ɜȈǐƣ ٦ ]Ƃ ŵȈǵƣdžƂǵǵǃřdž ŶǐǃǫǮƣǿ ɜȈږƣƺ džږƃǿřƣǿ ǫǐƣdžǿ żږƂʧǐƣǮ żƂ ǫřƣȦڬٟ ڬڇfƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ŶƂǵ ǫƂǿƣǿƂǵ ŶƞǐǵƂǵ ɜȈƂ ƺږǐdž Ƞǐƣǿ ɜȈƂƺɜȈƂƕǐƣǵ żřdžǵ ƺƂ ŶƣƂƺ٥ ڬڇ$Ƃǵ ǃǐȈŶƞƂǵڬ٦ ڬڇfřƣǵ džǐdž٠ żƂǵ ǫƂǿƣǿƂǵ ŶƞǐǵƂǵ ɜȈƣ brillent. ڬڇ$Ƃǵ řŵƂƣƺƺƂǵڬ٦ ڬڇfřƣǵ džǐdž٥ $Ƃǵ ǫƂǿƣǿƂǵ ŶƞǐǵƂǵ żǐǮƃƂǵ ɜȈƣ ƕǐdžǿ ǮƆȠřǵǵƂǮ ƺƂǵ ƕřƣdžƃřdžǿǵ٥ fřƣǵ ƲƂ ǵȈƣǵ ǵƃǮƣƂȈȦ٠ ǃǐƣڬ٢ WƂ džږřƣ ǫřǵ ƺƂ ǿƂǃǫǵ żƂ rêvasser. ڬڇƞڬ٢ żƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ ږ ڬڇƂʨ ŵƣƂdž Źř٥ $Ƃǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٥ *ڬڇǿ ɜȈƂ ƕřƣǵڋǿȈ żƂ Ŷƣdžǭ ŶƂdžǿǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żږƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ63
ڇøȈƣdžƣƂdžǿǐǵ Ȉdž ǃƣƺƺǐdžƂǵ ǵƂƣǵŶƣƂdžǿǐǵ ȠƂƣdžǿƣżǑǵ ǃƣƺ ǵƂǿƂŶƣƂdžǿǐǵ ǿǮƂƣdžǿř ȧ Ȉdžǐ٥ Çǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ ȧ ƂȦřʟǐ٥ ڇ٧Ç ɜȈƃ ƞřŶƂǵ Ŷǐdž Ƃǵřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٦ ڇ٧øȈƂ ɜȈƃ ƞřƖǐ Ŷǐdž Ƃƺƺřǵ٦ ڇƥ٥ ڇiřżř٥ ]řǵ ǫǐǵƂǐ٥ ڇ٧øȈƂ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵǐdž ǿȈȧřǵ٦ ڇƥ٥ ڇÇǐ ƞƂ Ƞƣʨǐ Ȉdž ǮƂȧ ɜȈƂ٥٥٥ ]ڇǐǵ ǮƂȧƂǵ džǐ ǫǐǵƂƂdž džřżř٥٥٥ Ƃƣdžřdž٥ *ǵ ǃȈȧ żƣƕƂǮƂdžǿƂ٥ ڇ٧Ç żƂ ɜȈƃ ǿƂ ǵƣǮȠƂ ǫǐǵƂƂǮ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٦ ڇfƂ ǵƣǮȠƂ ǫřǮř ǵƂǮ ǮƣŶǐ٥ ڇ٧Ç żƂ ɜȈƃ ǿƂ ǵƣǮȠƂ ǵƂǮ ǮƣŶǐ٦ ڇfƂ ǵƣǮȠƂ ǫřǮř ŶǐǃǫǮřǮ ǃŚǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵƣ řƺƖȈƣƂdž ƺřǵ żƂǵŶȈŵǮƂ٥ *ڎʨƂ٠ ǵƂ żƣƲǐ ř ǵƥ ǃƣǵǃǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣto, razona poco más o menos como mi ŵǐǮǮřŶƞǐڏ٥ iǐ ǐŵʨřdžǿƂ ƺƂ ǵƣƖȈƣǑ ǫǮƂƖȈdžǿřdžżǐٟ ڇ٧Ç ŶǑǃǐ Ƃǵ ǫǐǵƣŵƺƂ ǫǐǵƂƂǮ ƂʨǮƂƺƺřǵ٦ ڇ٧$Ƃ ɜȈƣƃdž ǵǐdž ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٦ ڇŶǐdžǿƂǵǿǑ ǫȈdžȱřdžǿƂ Ƃƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ٥ ڇiǐ ǵƃ١ $Ƃ džřżƣƂ٥ *ڇdžǿǐdžŶƂǵ ǵǐdž ǃƥřǵ٠ ǫȈƂʨǐ ɜȈƂ ƞƂ ǵƣżǐ Ƃƺ ǫǮƣǃƂǮǐ ř ɜȈƣƂdž ǵƂ ƺƂ ƞř ǐŶȈǮǮƣżǐ ƺř ƣżƂř٥ ڇ٧Ç Ƃǵǐ ŵřʨř٦ ڇiřǿȈǮřƺǃƂdžǿƂ٥ ƣ ǿƂ ƂdžŶȈƂdžǿǮřǵ Ȉdž żƣřǃřdžǿƂ ɜȈƂ džřżƣƂ ǮƂŶƺřǃř٠ Ƃƺ żƣřǃřdžǿƂ Ƃǵ ǿȈȧǐ٥ ƣ ƂdžŶǐdžǿǮřǮřǵ Ȉdžř ƣǵƺř ɜȈƂ ř džřżƣƂ ǫƂǮǿƂdžƂŶƂ٠ ƺř ƣǵƺř Ƃǵ ǿȈȧř٥ ƣ ƂǮƂǵ Ƃƺ
64β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇƣdžǭ ŶƂdžǿ Ȉdž ǃƣƺƺƣǐdžǵ ǵƣȦ ŶƂdžǿ ȠƣdžƖǿڋ deux mille sept cent trente et un. Je suis sérieux, moi, je suis précis. *ڬڇǿ ɜȈƂ ƕřƣǵڋǿȈ żƂ ŶƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ ڬڇƂ ɜȈƂ ƲږƂdž ƕřƣǵڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ ڬڇƣƂdž٥ WƂ ƺƂǵ ǫǐǵǵƏżƂ٥ ¡ڬڇȈ ǫǐǵǵƏżƂǵ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ ڬڇfřƣǵ Ʋږřƣ żƃƲŪ ȠȈ Ȉdž Ǯǐƣ ɜȈƣ١ ] ڬڇƂǵ Ǯǐƣǵ džƂ ǫǐǵǵƏżƂdžǿ ǫřǵ٥ Iƺǵ ڬڎǮƏƖdžƂdžǿ ڏڬǵȈǮ٥ ږƂʨ ǿǮƏǵ żƣʰƃǮƂdžǿ٥ *ڬڇǿ Ū ɜȈǐƣ ŶƂƺř ǿƂ ǵƂǮǿڋƣƺ żƂ ǫǐǵǵƃżƂǮ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ !ڬڇř ǃƂ ǵƂǮǿ Ū ƆǿǮƂ ǮƣŶƞƂ٥ *ڬڇǿ Ū ɜȈǐƣ ŶƂƺř ǿƂ ǵƂǮǿڋƣƺ żږƆǿǮƂ ǮƣŶƞƂڬ٦ ڬڇřŶƞƂǿƂǮ ż ږřȈǿǮƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٠ ǵƣ ɜȈƂƺɜȈږȈdž Ƃdž ǿǮǐȈȠƂ٥ ڬڎƂƺȈƣڋƺŪ٠ ǵƂ żƣǿ Ƃdž ƺȈƣڋǃƆǃƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince, il raisonne un peu comme mon ƣȠǮǐƖdžƂ٥ ڏڬ ƂǫƂdžżřdžǿ ƣƺ ǫǐǵř ƂdžŶǐǮƂ żƂǵ ɜȈƂʨƣǐdžǵڬٟ ڬڇǐǃǃƂdžǿ ǫƂȈǿڋǐdž ǫǐǵǵƃżƂǮ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٦ ڬڇɜȈƣ ǵǐdžǿڋƂƺƺƂǵڬ٦ Ǯƣǫǐʨř٠ ƖǮƣdžŶƞƂȈȦ٠ le businessman. ڬڇWƂ džƂ ǵřƣǵ ǫřǵ٥ ǫƂǮǵǐdždžƂ٥ ڬڇƺǐǮǵ ƂƺƺƂǵ ǵǐdžǿ Ū ǃǐƣ٠ ŶřǮ Ʋږȧ řƣ ǫƂdžsé le premier. !ڬڇř ǵȈʴǿڬ٦ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٥ øȈřdžż ǿȈ ǿǮǐȈȠƂǵ Ȉdž żƣřǃřdžǿ ɜȈƣ džږƂǵǿ Ū ǫƂǮǵǐdždžƂ٠ ƣƺ Ƃǵǿ Ū ǿǐƣ٥ øȈřdžż ǿȈ ǿǮǐȈȠƂǵ ȈdžƂ ƨƺƂ ɜȈƣ džږƂʨ Ū ǫƂǮ-
ǫǮƣǃƂǮǐ Ƃdž ǿƂdžƂǮ Ȉdžř ƣżƂř ȧ ƺř ƞřŶƂǵ ǫřǿƂdžǿřǮ٠ džřżƣƂ ǫȈƂżƂ řǫǮǐȠƂŶƞřǮƺřٟ Ƃǵ ǿȈȧř٥ ]řǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵǐdž ǃƥřǵ٠ ǫȈƂʨǐ ɜȈƂ džřżƣƂ٠ řdžǿƂǵ ɜȈƂ ȧǐ٠ ƞř ǫƂdžǵřżǐ Ƃdž ǫǐǵƂƂǮƺřǵ٥ *ڇǵǐ Ƃǵ ȠƂǮżřż ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇ ٧ȧ ɜȈƃ ƞřŶƂǵ Ŷǐdž Ƃƺƺřǵ٦ ]ڇřǵ řżǃƣdžƣʨǮǐ٥ ]řǵ ŶȈƂdžǿǐ ȧ ƺřǵ ǮƂŶȈƂdžǿǐ Ȉdžř ȧ ǐǿǮř ȠƂȱ ڇŶǐdžǿƂʨǑ Ƃƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵڇ٥ *ǵ řƺƖǐ żƣɝƥŶƣƺ٥ ٣ ƂǮǐ ȧǐ ǵǐȧ Ȉdž ƞǐǃŵǮƂ ǵƂǮƣǐ٢ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ɜȈƂżǑ żƂƺ ǿǐżǐ ǵřǿƣǵƕƂŶƞǐ٥ ڇƣ ȧǐ ǿƂdžƖǐ Ȉdžř ŵȈƕřdžżř٠ ǫȈƂżǐ ǫǐdžƃǮǃƂƺř řƺ ŶȈƂƺƺǐ ȧ ƺƺƂȠŚǮǃƂƺř٥ ƣ ǵǐȧ żȈƂǏǐ żƂ Ȉdžř ˀǐǮ٠ ǫȈƂżǐ ŶǐǮǿřǮƺř ȧ ƺƺƂȠŚǮǃƂƺř ǿřǃŵƣƃdž٥ ٣ ƂǮǐ ǿȉ džǐ ǫȈƂżƂǵ ƺƺƂȠřǮǿƂ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٢ ڇƂǮǐ ǫȈƂżǐ ŶǐƺǐŶřǮƺřǵ Ƃdž Ȉdž ŵřdžŶǐ٥ ڇ٧øȈƃ ɜȈƣƂǮƂ żƂŶƣǮ Ƃǵǐ٦ ڇøȈƣƂǮƂ żƂŶƣǮ ɜȈƂ ƂǵŶǮƣŵǐ Ƃdž Ȉdž ǫřǫƂƺ Ƃƺ džȉǃƂǮǐ żƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ ɜȈƂ ǿƂdžƖǐ ȧ ƖȈřǮżǐ ŵřƲǐ ƺƺřȠƂ Ƃdž Ȉdž ŶřƲǑdž ƂǵƂ ǫřǫƂƺ٥ ڇ٧Ç Ƃǵǐ Ƃǵ ǿǐżǐ٦ ڇ٣*ǵ ǵȈʿŶƣƂdžǿƂ٢ *ڎǵ żƣȠƂǮǿƣżǐڏ٠ ǫƂdžǵǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ڎǵ ƣdžŶƺȈǵǐ ŵřʨřdžǿƂ ǫǐƃǿƣŶǐ٥ ƂǮǐ džǐ Ƃǵ ǃȈȧ ǵƂǮƣǐڏ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǿƂdžƥř ǵǐŵǮƂ ƺřǵ Ŷǐǵřǵ ǵƂǮƣřǵ ƣżƂřǵ ǃȈȧ żƣƕƂǮƂdžǿƂǵ żƂ ƺřǵ ƣżƂřǵ żƂ ƺřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٥ ڇÇǐ ڇżƣƲǐ řȉdž ڇǿƂdžƖǐ Ȉdžř ˀǐǮ ř ƺř ɜȈƂ ǮƣƂƖǐ ǿǐżǐǵ ƺǐǵ żƥřǵ٪ ǫǐǵƂǐ ǿǮƂǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ř ƺǐǵ ɜȈƂ żƂǵƞǐƺƺƣdžǐ ǿǐżřǵ ƺřǵ ǵƂǃř-
ǵǐdždžƂ٠ ƂƺƺƂ Ƃʨ Ū ǿǐƣ٥ øȈřdžż ǿȈ řǵ ȈdžƂ ƣżƃƂ ƺƂ ǫǮƂǃƣƂǮ٠ ǿȈ ƺř ƕřƣǵ ŵǮƂȠƂǿƂǮ ٟ ƂƺƺƂ Ƃʨ Ū ǿǐƣ٥ *ǿ ǃǐƣ ƲƂ ǫǐǵǵƏżƂ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٠ ǫȈƣǵɜȈƂ jamais personne avant moi n’a songé à les posséder. !ڬڇř ŶږƂʨ ȠǮřƣ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ *ǿ ɜȈږƂdž ƕřƣǵڋǿȈڬ٦ ڬڇWƂ ƺƂǵ ƖƏǮƂ٥ WƂ ƺƂǵ ŶǐǃǫǿƂ Ƃǿ ƲƂ ƺƂǵ ǮƂŶǐǃǫǿƂ٠ żƣǿ ƺƂ ŵȈǵƣdžƂǵǵǃřdž٥ ږƂʨ żƣʴŶƣƺƂ٥ fřƣǵ ƲƂ ǵȈƣǵ Ȉdž ƞǐǃǃƂ ǵƃǮƣƂȈȦڬ٢ Le petit prince n’était pas satisfait encore. ڬڇfǐƣ٠ ǵƣ ƲƂ ǫǐǵǵƏżƂ Ȉdž ƕǐȈƺřǮż٠ ƲƂ ǫȈƣǵ le mettre autour de mon cou et l’emporǿƂǮ٥ fǐƣ٠ ǵƣ ƲƂ ǫǐǵǵƏżƂ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٠ ƲƂ ǫȈƣǵ ŶȈƂƣƺƺƣǮ ǃř ˀƂȈǮ Ƃǿ ƺږƂǃǫǐǮǿƂǮ٥ fřƣǵ ǿȈ džƂ ǫƂȈȦ ǫřǵ ŶȈƂƣƺƺƣǮ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵڬ٢ ڬڇiǐdž٠ ǃřƣǵ ƲƂ ǫȈƣǵ ƺƂǵ ǫƺřŶƂǮ Ƃdž ŵřdžɜȈƂ٥ ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ Źř ȠƂȈǿ żƣǮƂڬ٦ !ڬڇř ȠƂȈǿ żƣǮƂ ɜȈƂ ƲږƃŶǮƣǵ ǵȈǮ Ȉdž ǫƂǿƣǿ papier le nombre de mes étoiles. Et puis j’enferme à clef ce papier-là dans un tiroir. *ڬڇǿ ŶږƂʨ ǿǐȈǿڬ٦ !ڬڇř ǵȈʴǿڬ٢ ږ ڬڎƂʨ řǃȈǵřdžǿ٠ ǫƂdžǵř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ږƂʨ řǵǵƂȱ ǫǐƃǿƣɜȈƂ٥ fřƣǵ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ǿǮƏǵ ǵƃǮƣƂȈȦ٥ ڏڬ Le petit prince avait sur les choses séǮƣƂȈǵƂǵ żƂǵ ƣżƃƂǵ ǿǮƏǵ żƣʰƃǮƂdžǿƂǵ żƂǵ ƣżƃƂǵ des grandes personnes. ڬڇfǐƣ٠ żƣǿڋƣƺ ƂdžŶǐǮƂ٠ ƲƂ ǫǐǵǵƏżƂ ȈdžƂ ˀƂȈǮ ɜȈƂ ƲږřǮǮǐǵƂ ǿǐȈǵ ƺƂǵ ƲǐȈǮǵ٥ WƂ ǫǐǵǵƏżƂ ǿǮǐƣǵ ȠǐƺŶřdžǵ ɜȈƂ ƲƂ ǮřǃǐdžƂ ǿǐȈǿƂǵ ƺƂǵ ǵƂǃřƣdžƂǵ٥ řǮ ƲƂ ǮřǃǐdžƂ řȈǵǵƣ ŶƂƺȈƣ ɜȈƣ Ƃʨ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ65
džřǵ٠ ǫȈƂǵ ǿřǃŵƣƃdž ǃƂ ǐŶȈǫǐ żƂƺ ɜȈƂ ƂʨŚ ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ٪ džȈdžŶř ǵƂ ǵřŵƂ ƺǐ ɜȈƂ ǫȈƂżƂ ǐŶȈǮǮƣǮ٥ *ǵ ȉǿƣƺ٠ ǫȈƂǵ٠ ǫřǮř ǃƣǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ȧ ǫřǮř ǃƣ ˀǐǮ ɜȈƂ ȧǐ ƺřǵ ǫǐǵƂř٥ ƂǮǐ ǿȉ٠ ǿȉ džǐ ƂǮƂǵ džřżř ȉǿƣƺ ǫřǮř ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٥٥٥ *ƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ řŵǮƣǑ ƺř ŵǐŶř٠ ǫƂǮǐ džǐ ƂdžŶǐdžǿǮǑ ǮƂʧȈƂʨř٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řŵřdžżǐdžǑ řɜȈƂƺ ǫƺřdžƂǿř٥ ]ڎřǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٠ żƂŶƣżƣżřǃƂdžǿƂ٠ ǵǐdž ƂȦǿǮřǐǮżƣdžřǮƣřǵڏ٠ ǵƂ żƂŶƥř ř ǵƥ ǃƣǵǃǐ Ŷǐdž ǵƂdžŶƣƺƺƂȱ żȈǮřdžǿƂ Ƃƺ ȠƣřƲƂ٥
66β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ƃǿƂƣdžǿ٥ rdž džƂ ǵřƣǿ Ʋřǃřƣǵ٥ ږƂʨ ȈǿƣƺƂ Ū ǃƂǵ ȠǐƺŶřdžǵ٠ Ƃǿ ŶږƂʨ ȈǿƣƺƂ Ū ǃř ˀƂȈǮ٠ ɜȈƂ ƲƂ ƺƂǵ ǫǐǵǵƏżƂ٥ fřƣǵ ǿȈ džږƂǵ ǫřǵ ȈǿƣƺƂ řȈȦ ƃǿǐƣƺƂǵ١ Le businessman ouvrit la bouche mais ne trouva rien à répondre, et le petit prince s’en fut. ]ڬڎƂǵ ƖǮřdžżƂǵ ǫƂǮǵǐdždžƂǵ ǵǐdžǿ żƃŶƣżƃǃƂdžǿ ǿǐȈǿ Ū ƕřƣǿ ƂȦǿǮřǐǮżƣdžřƣǮƂǵڏڬ٠ ǵƂ żƣǵřƣǿڋƣƺ simplement en lui-même durant le voyage.
capítulo
XIV
El quinto planeta era muy curioǵǐ٥ *Ǯř Ƃƺ ǃŚǵ ǫƂɜȈƂǏǐ żƂ ǿǐżǐǵ٠ ǫȈƂǵ řǫƂdžřǵ Ŷřŵƥřdž Ƃdž ƃƺ Ȉdž ƕřǮǐƺ ȧ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐ ɜȈƂ ƺǐ ƞřŵƣǿřŵř٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ƺǐƖǮřŵř ƂȦǫƺƣŶřǮǵƂ ǫřǮř ɜȈƃ ǵƂǮȠƣǮƥřdž řƺƺƥ٠ Ƃdž Ƃƺ ŶƣƂƺǐ٠ Ƃdž Ȉdž ǫƺřdžƂǿř ǵƣdž Ŷřǵřǵ ȧ ǵƣdž ǫǐŵƺřŶƣǑdž Ȉdž ƕřǮǐƺ ȧ Ȉdž ƕřǮǐƺƂǮǐ٥ ƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ ǵƂ żƣƲǐ ř ǵƥ ǃƣǵǃǐٟ *ڎʨƂ ƞǐǃŵǮƂ٠ ɜȈƣȱŚǵ٠ Ƃǵ řŵǵȈǮżǐ٥ ƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ Ƃǵ ǃƂdžǐǵ řŵǵȈǮżǐ ɜȈƂ Ƃƺ ǮƂȧ٠ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ٠ Ƃƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ ȧ Ƃƺ ŵƂŵƂżǐǮ٥ Ȉ ǿǮřŵřƲǐ٠ řƺ ǃƂdžǐǵ٠ ǿƣƂdžƂ ǵƂdžǿƣżǐ٥ Ȉřdžżǐ ƂdžŶƣƂdžżƂ ǵȈ ƕřǮǐƺ٠ Ƃǵ ƣƖȈřƺ ɜȈƂ ǵƣ ƞƣŶƣƂǮř džřŶƂǮ Ȉdžř ƂʨǮƂƺƺř ǃŚǵ ǐ Ȉdžř ˀǐǮ ȧ ŶȈřdžżǐ ƺǐ řǫřƖř ƞřŶƂ żǐǮǃƣǮ ř ƺř ˀǐǮ ǐ ř ƺř ƂʨǮƂƺƺř٥ *ǵ Ȉdžř ǐŶȈǫřŶƣǑdž ǃȈȧ ŵǐdžƣǿř ȧ ǫǐǮ ǵƂǮ ŵǐdžƣǿř Ƃǵ ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ȉǿƣƺڏ٥ Ȉřdžżǐ ƺƺƂƖǑ řƺ ǫƺřdžƂǿř ǵřƺȈżǑ ǮƂʧƂǿȈǐǵřǃƂdžǿƂ řƺ ƕřǮǐƺƂǮǐٟ
chapitre
La cinquième planète était très cuǮƣƂȈǵƂ٥ ږƃǿřƣǿ ƺř ǫƺȈǵ ǫƂǿƣǿƂ żƂ ǿǐȈǿƂǵ٥ Iƺ ȧ řȠřƣǿ ƺŪ ƲȈʨƂ řǵǵƂȱ żƂ ǫƺřŶƂ ǫǐȈǮ ƺǐƖƂǮ Ȉdž réverbère et un allumeur de réverbères. Le ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ džƂ ǫřǮȠƂdžřƣǿ ǫřǵ Ū ǵږƂȦǫƺƣɜȈƂǮ Ū ɜȈǐƣ ǫǐȈȠřƣƂdžǿ ǵƂǮȠƣǮ٠ ɜȈƂƺɜȈƂ ǫřǮǿ żřdžǵ ƺƂ ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réȠƂǮŵƏǮƂǵ٥ ƂǫƂdžżřdžǿ ƣƺ ǵƂ żƣǿ Ƃdž ƺȈƣڋǃƆǃƂڬٟ ڬڎƂȈǿڋƆǿǮƂ ŵƣƂdž ɜȈƂ ŶƂǿ ƞǐǃǃƂ Ƃʨ řŵǵȈǮżƂ٥ ƂǫƂdžżřdžǿ ƣƺ Ƃʨ ǃǐƣdžǵ řŵǵȈǮżƂ ɜȈƂ ƺƂ Ǯǐƣ٠ ɜȈƂ ƺƂ ȠřdžƣǿƂȈȦ٠ ɜȈƂ ƺƂ ŵȈǵƣdžƂǵǵǃřdž Ƃǿ ɜȈƂ ƺƂ ŵȈȠƂȈǮ٥ Ȉ ǃǐƣdžǵ ǵǐdž ǿǮřȠřƣƺ řڋǿڋ ƣƺ Ȉdž ǵƂdžǵ٥ øȈřdžż ƣƺ řƺƺȈǃƂ ǵǐdž ǮƃȠƂǮŵƏǮƂ٠ ŶږƂʨ ŶǐǃǃƂ ǵږƣƺ ƕřƣǵřƣǿ džřƨǿǮƂ ȈdžƂ ƃǿǐƣƺƂ żƂ ǫƺȈǵ٠ ǐȈ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ øȈřdžż ƣƺ ƃǿƂƣdžǿ ǵǐdž ǮƃȠƂǮŵƏǮƂ٠ Źř ƂdžżǐǮǿ ƺř ˀƂȈǮ ǐȈ ƺږƃǿǐƣƺƂ٥ ږƂʨ ȈdžƂ ǐŶŶȈǫřǿƣǐdž ǿǮƏǵ ƲǐƺƣƂ٥ ږƂʨ ȠƃǮƣǿřŵƺƂǃƂdžǿ ȈǿƣƺƂ ǫȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ Ʋǐƺƣ٥ ڏڬ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ67
ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ٧ ǐǮ ɜȈƃ řŶřŵřǵ żƂ řǫřƖřǮ ǿȈ ƕřǮǐƺ٦ *ڇǵ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٥ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇ٧Ç ɜȈƃ Ƃǵ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř٦ ڇǫřƖřǮ ǃƣ ƕřǮǐƺ٥ ٣ ȈƂdžřǵ džǐŶƞƂǵ٢ Ç ƂdžŶƂdžżƣǑ Ƃƺ ƕřǮǐƺ٥ ڇ٧Ç ǫǐǮ ɜȈƃ řŶřŵřǵ żƂ ȠǐƺȠƂǮ ř encenderlo? *ڇǵ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř٥ ڇiǐ ƺǐ ŶǐǃǫǮƂdžżǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇiǐ ƞřȧ džřżř ɜȈƂ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٥ ]ř ŶǐdžǵƣƖdžř Ƃǵ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř٥ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ Ç řǫřƖǑ ǵȈ ƕřǮǐƺ٥ ]ȈƂƖǐ ǵƂ ƂdžƲȈƖǑ ƺř ƕǮƂdžǿƂ Ŷǐdž Ȉdž ǫřǏȈƂƺǐ żƂ ŶȈřżǮǐǵ ǮǐƲǐǵ٥ ڇfƣ ǿǮřŵřƲǐ Ƃǵ řƺƖǐ ǿƂǮǮƣŵƺƂ٥ *dž ǐǿǮǐǵ ǿƣƂǃǫǐǵ ƂǮř ǮřȱǐdžřŵƺƂ٪ řǫřƖřŵř Ƃƺ ƕřǮǐƺ ǫǐǮ ƺř ǃřǏřdžř ȧ ƺǐ ƂdžŶƂdžżƥř ǫǐǮ ƺř ǿřǮżƂ٥ ¡Ƃdžƥř Ƃƺ ǮƂǵǿǐ żƂƺ żƥř ǫřǮř ǮƂǫǐǵřǮ ȧ Ƃƺ ǮƂʨǐ żƂ ƺř džǐŶƞƂ ǫřǮř żǐǮǃƣǮ٥ ڇ٧Ç ƺȈƂƖǐ ŶřǃŵƣřǮǐdž ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř٦ *ڇǵƂ Ƃǵ Ƃƺ żǮřǃř٠ ɜȈƂ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř džǐ ƞř Ŷřǃŵƣřżǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٥ *ƺ ǫƺřdžƂǿř ƖƣǮř Ŷřżř ȠƂȱ ǃŚǵ żƂ ǫǮƣǵř żƂ řǏǐ Ƃdž řǏǐ ȧ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř ǵƣƖȈƂ ǵƣƂdžżǐ ƺř ǃƣǵǃř٥ ڇ٧Ç ƂdžǿǐdžŶƂǵ٦ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇǐǃǐ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żř řƞǐǮř Ȉdžř ȠȈƂƺǿř ŶǐǃǫƺƂǿř Ŷřżř ǃƣdžȈǿǐ٠ ȧǐ džǐ ǿƂdžƖǐ Ȉdž ǵƂƖȈdžżǐ żƂ ǮƂǫǐǵǐ٥ *džŶƣƂdžżǐ ȧ řǫřƖǐ Ȉdžř ȠƂȱ ǫǐǮ ǃƣdžȈǿǐ٥ ڇ٣*ǵǐ Ƃǵ ǮřǮǐ٢ ٣]ǐǵ żƥřǵ ǵǑƺǐ żȈǮřdž Ƃdž ǿȈ ǿƣƂǮǮř Ȉdž ǃƣdžȈǿǐ٢ 68β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
]ǐǮǵɜȈږƣƺ řŵǐǮżř ƺř ǫƺřdžƏǿƂ ƣƺ ǵřƺȈř ǮƂǵǫƂŶǿȈƂȈǵƂǃƂdžǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮڬٟ ڬ ڇǐdžƲǐ Ȉ Ǯ٥ ǐ Ȉ Ǯɜ Ȉ ǐƣ Ƞ ƣƂ dž ǵ ڋǿ Ȉ żږƃǿƂƣdžżǮƂ ǿǐdž ǮƃȠƂǮŵƏǮƂڬ٦ ږ ڬڇƂǵǿ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ ǐdžƲǐȈǮ٥ ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂڬ٦ ږ ڬڇƂǵǿ żږƃǿƂƣdžżǮƂ ǃǐdž ǮƃȠƂǮŵƏǮƂ٥ ǐdžǵǐƣǮ٥ *ǿ ƣƺ ƺƂ ǮřƺƺȈǃř٥ ڬڇfřƣǵ ǫǐȈǮɜȈǐƣ ȠƣƂdžǵڋǿȈ żƂ ƺƂ ǮřƺƺȈǃƂǮڬ٦ ږ ڬ ڇƂǵǿ ƺř Ŷǐ dž ǵƣƖ džƂ٠ Ǯƃ ǫ ǐ džż ƣǿ l’allumeur. ڬڇWƂ džƂ ŶǐǃǫǮƂdžżǵ ǫřǵ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇIƺ džږȧ ř ǮƣƂdž Ū ŶǐǃǫǮƂdžżǮƂ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ ]ř ŶǐdžǵƣƖdžƂ ŶږƂʨ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂ٥ ǐdžƲǐȈǮ٥ Et il éteignit son réverbère. Puis il s’épongea le front avec un mouchoir à carreaux rouges. ڬڇWƂ ƕřƣǵ ƺŪ Ȉdž ǃƃǿƣƂǮ ǿƂǮǮƣŵƺƂ٥ ږƃǿřƣǿ raisonnable autrefois. J’éteignais le matin Ƃǿ ƲږřƺƺȈǃřƣǵ ƺƂ ǵǐƣǮ٥ WږřȠřƣǵ ƺƂ ǮƂʨƂ żȈ ƲǐȈǮ ǫǐȈǮ ǃƂ ǮƂǫǐǵƂǮ٠ Ƃǿ ƺƂ ǮƂʨƂ żƂ ƺř džȈƣǿ ǫǐȈǮ żǐǮǃƣǮ١ *ڬڇǿ٠ żƂǫȈƣǵ ŶƂǿǿƂ ƃǫǐɜȈƂ٠ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂ ř ŶƞřdžƖƃڬ٦ ]ڬڇř ŶǐdžǵƣƖdžƂ džږř ǫřǵ ŶƞřdžƖƃ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ ږƂʨ ŵƣƂdž ƺŪ ƺƂ żǮřǃƂڬ٢ ]ř ǫƺřdžƏǿƂ d’année en année a tourné de plus en plus ȠƣǿƂ٠ Ƃǿ ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂ džږř ǫřǵ ŶƞřdžƖƃڬ٢ ڬڇƺǐǮǵڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇƺǐǮǵ ǃřƣdžǿƂdžřdžǿ ɜȈږƂƺƺƂ ƕřƣǿ Ȉdž tour par minute, je n’ai plus une seconde de repos. J’allume et j’éteins une fois par ǃƣdžȈǿƂڬ٢
*ڇʨǐ džǐ ǿƣƂdžƂ džřżř żƂ żƣȠƂǮǿƣżǐ ڇ żƣƲǐ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٥ DřŶƂ ȧř Ȉdž ǃƂǵ ɜȈƂ ǿȉ ȧ ȧǐ Ƃʨřǃǐǵ ƞřŵƺřdžżǐ٥ ڇ٧¨dž ǃƂǵ٦ ڇƥ٠ ǿǮƂƣdžǿř ǃƣdžȈǿǐǵ٥ ٣¡ǮƂƣdžǿř żƥřǵ٢ ٣ ȈƂdžřǵ džǐŶƞƂǵ٢ Ç ȠǐƺȠƣǑ ř ƂdžŶƂdžżƂǮ ǵȈ ƕřǮǐƺ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺǐ ǃƣǮǑ ȧ ƺƂ ƖȈʨǑ ƂʨƂ ƕřǮǐƺƂǮǐ ɜȈƂ ǿřdž ʿƂƺǃƂdžǿƂ ŶȈǃǫƺƥř ƺř ŶǐdžǵƣƖdžř٥ ƂŶǐǮżǑ ƺřǵ ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ ɜȈƂ Ƃdž ǐǿǮǐ ǿƣƂǃǫǐ ƣŵř ř ŵȈǵŶřǮ řǮǮřʨǮřdžżǐ ǵȈ ǵƣƺƺř٥ øȈƣǵǐ řȧȈżřǮƺƂ ř ǵȈ řǃƣƖǐ٥ ڇ٧ řŵƂǵ٦ Çǐ ŶǐdžǐȱŶǐ Ȉdž ǃƂżƣǐ ǫřǮř ɜȈƂ żƂǵŶřdžǵƂǵ ŶȈřdžżǐ ɜȈƣƂǮřǵ٥٥٥ ڇÇǐ ɜȈƣƂǮǐ żƂǵŶřdžǵřǮ ǵƣƂǃǫǮƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐ٥ Ƃ ǫȈƂżƂ ǵƂǮ ř ƺř ȠƂȱ ɝƣƂƺ ȧ ǫƂǮƂȱǐǵǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫǮǐǵƣƖȈƣǑٟ ¡ڇȈ ǫƺřdžƂǿř Ƃǵ ǿřdž ǫƂɜȈƂǏǐ ɜȈƂ ǫȈƂżƂǵ żřǮƺƂ ƺř ȠȈƂƺǿř Ƃdž ǿǮƂǵ ȱřdžŶřżřǵ٥ iǐ ǿƣƂdžƂǵ ɜȈƂ ƞřŶƂǮ ǃŚǵ ɜȈƂ ŶřǃƣdžřǮ ǃȈȧ ƺƂdžǿřǃƂdžǿƂ ǫřǮř ɜȈƂżřǮ ǵƣƂǃǫǮƂ řƺ ǵǐƺ٥ Ȉřdžżǐ ɜȈƣƂǮřǵ żƂǵŶřdžǵřǮ٠ ŶřǃƣdžřǮŚǵ٥٥٥ ȧ Ƃƺ żƥř żȈǮřǮŚ ǿřdžǿǐ ǿƣƂǃǫǐ ŶȈřdžǿǐ ɜȈƣƂǮřǵ٥ ڇǐdž Ƃǵǐ džǐ řżƂƺřdžǿǐ ƖǮřdž Ŷǐǵř ڇ żƣƲǐ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٠ ƺǐ ɜȈƂ ř ǃƥ ǃƂ ƖȈʨř Ƃdž ƺř Ƞƣżř Ƃǵ żǐǮǃƣǮ٥ ڇiǐ Ƃǵ Ȉdžř ǵȈƂǮǿƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇiǐ٠ džǐ Ƃǵ Ȉdžř ǵȈƂǮǿƂ ڇǮƂǫƺƣŶǑ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐڇ٥ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ Ç řǫřƖǑ ǵȈ ƕřǮǐƺ٥ fƣƂdžǿǮřǵ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫǮǐǵƂƖȈƥř ǵȈ ȠƣřƲƂ٠ ǵƂ ƣŵř żƣŶƣƂdžżǐ ǫřǮř ǵƥٟ *ڎǵǿƂ ǵƂ-
!ڬڇř ŶږƂǵǿ żǮǔƺƂڬ٢ ]Ƃǵ ƲǐȈǮǵ ŶƞƂȱ ǿǐƣ żȈǮƂdžǿ ȈdžƂ ǃƣdžȈǿƂڬ٢ ڬڇƂ džږƂʨ ǫřǵ żǮǔƺƂ żȈ ǿǐȈǿ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ !ř ƕřƣǿ żƃƲŪ Ȉdž ǃǐƣǵ ɜȈƂ džǐȈǵ ǫřǮlons ensemble. ¨ڬڇdž ǃǐƣǵڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ ¡ǮƂdžǿƂ ǃƣdžȈǿƂǵ٥ ¡ǮƂdžǿƂ ƲǐȈǮǵڬ٢ ǐdžǵǐƣǮ٥ Et il ralluma son réverbère. Le petit prince le regarda et il aima ŶƂǿ řƺƺȈǃƂȈǮ ɜȈƣ ƃǿřƣǿ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ʿżƏƺƂ Ū ƺř ŶǐdžǵƣƖdžƂ٥ Iƺ ǵƂ ǵǐȈȠƣdžǿ żƂǵ ŶǐȈŶƞƂǮǵ żƂ ǵǐƺƂƣƺ ɜȈƂ ƺȈƣڋǃƆǃƂ řƺƺřƣǿ řȈǿǮƂƕǐƣǵ ŶƞƂǮŶƞƂǮ٠ Ƃdž ǿƣǮřdžǿ ǵř ŶƞřƣǵƂ٥ Iƺ ȠǐȈƺȈǿ řƣżƂǮ ǵǐdž řǃƣڬٟ ¡ڬڇȈ ǵřƣǵ١ ƲƂ Ŷǐdždžřƣǵ Ȉdž ǃǐȧƂdž żƂ ǿƂ ǮƂǫǐǵƂǮ ɜȈřdžż ǿȈ ȠǐȈżǮřǵ١ ڬڇWƂ ȠƂȈȦ ǿǐȈƲǐȈǮǵ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ řǮ ǐdž ǫƂȈǿ ƆǿǮƂ٠ Ū ƺř ƕǐƣǵ٠ ʿżƏƺƂ Ƃǿ ǫřǮƂǵǵƂȈȦ٥ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ǫǐȈǮǵȈƣȠƣǿڬٟ ¡ڬڇř ǫƺřdžƏǿƂ Ƃʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǫƂǿƣǿƂ ɜȈƂ tu en fais le tour en trois enjambées. Tu džږřǵ ɜȈږŪ ǃřǮŶƞƂǮ řǵǵƂȱ ƺƂdžǿƂǃƂdžǿ ǫǐȈǮ ǮƂʨƂǮ ǿǐȈƲǐȈǮǵ řȈ ǵǐƺƂƣƺ٥ øȈřdžż ǿȈ ȠǐȈżǮřǵ ǿƂ ǮƂǫǐǵƂǮ ǿȈ ǃřǮŶƞƂǮřǵ١ Ƃǿ ƺƂ ƲǐȈǮ żȈǮƂǮř řȈǵǵƣ ƺǐdžƖǿƂǃǫǵ ɜȈƂ ǿȈ ȠǐȈżǮřǵ٥ !ڬڇř džƂ ǃږřȠřdžŶƂ ǫřǵ Ū ƖǮřdžżږŶƞǐǵƂ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ Ƃ ɜȈƂ ƲږřƣǃƂ żřdžǵ ƺř ȠƣƂ٠ ŶږƂʨ żǐǮǃƣǮ٥ ڬڇƂ džږƂʨ ǫřǵ żƂ ŶƞřdžŶƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince. ڬڇƂ džږƂǵǿ ǫřǵ żƂ ŶƞřdžŶƂ٠ żƣǿ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ٥ ǐdžƲǐȈǮ٥ Et il éteignit son réverbère. ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ69
Ǯƥř żƂʧǮƂŶƣřżǐ ǫǐǮ ƺǐǵ ǐǿǮǐǵ٠ ǫǐǮ Ƃƺ ǮƂȧ٠ ǫǐǮ Ƃƺ Ƞřdžƣżǐǵǐ٠ ǫǐǮ Ƃƺ ŵƂŵƂżǐǮ٠ ǫǐǮ Ƃƺ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ٥ Ç٠ ǵƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ Ƃǵ Ƃƺ ȉdžƣŶǐ ɜȈƂ džǐ ǃƂ ǫřǮƂŶƂ ǮƣżƥŶȈƺǐ٠ ɜȈƣȱŚǵ ǫǐǮɜȈƂ ǵƂ ǐŶȈǫř żƂ ǐǿǮř Ŷǐǵř ȧ džǐ żƂ ǵƥ ǃƣǵǃǐڏ٥ ]řdžȱǑ Ȉdž ǵȈʧƣǮǐ żƂ ǫƂdžř ȧ ŶǐdžǿƣdžȈǑ żƣŶƣƃdžżǐǵƂٟ *ڎǵ Ƃƺ ȉdžƣŶǐ żƂ ɜȈƣƂdž ǫȈżƂ ƞřŵƂǮǃƂ ƞƂŶƞǐ řǃƣƖǐ٥ ƂǮǐ ǵȈ ǫƺřdžƂǿř Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂɜȈƂǏǐ ȧ džǐ ƞřȧ ƺȈƖřǮ ǫřǮř żǐǵ٥٥٥ ڏ ]ǐ ɜȈƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǵƂ řǿǮƂȠƥř ř ŶǐdžƕƂǵřǮǵƂ٠ ƂǮř ɜȈƂ ƺř ŶřȈǵř ǫǐǮ ƺř ŶȈřƺ ƺřǃƂdžǿřŵř džǐ ɜȈƂżřǮǵƂ Ƃdž ƂʨƂ ŵƂdžżƣǿǐ ǫƺřdžƂǿř ǵƂ żƂŵƥř ř ƺřǵ ǃƣƺ ŶȈřǿǮǐŶƣƂdžǿřǵ ŶȈřǮƂdžǿř ǫȈƂʨřǵ żƂ ǵǐƺ ɜȈƂ ǫǐżǮƥř żƣǵƕǮȈǿřǮ Ŷřżř ȠƂƣdžǿƣŶȈřǿǮǐ ƞǐǮřǵ٥
70β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڎƂƺȈƣڋƺŪ٠ ǵƂ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ǿřdžżƣǵ ɜȈږƣƺ ǫǐȈǮǵȈƣȠřƣǿ ǫƺȈǵ ƺǐƣdž ǵǐdž ȠǐȧřƖƂ٠ celui-là serait méprisé par tous les autres, par le roi, par le vaniteux, par le buveur, par le businessman. Cependant c’est le ǵƂȈƺ ɜȈƣ džƂ ǃƂ ǫřǮřƣǵǵƂ ǫřǵ ǮƣżƣŶȈƺƂ٥ ږƂʨ٠ ǫƂȈǿڋƆǿǮƂ٠ ǫřǮŶƂ ɜȈږƣƺ ǵږǐŶŶȈǫƂ żږřȈǿǮƂ ŶƞǐǵƂ ɜȈƂ żƂ ǵǐƣڋǃƆǃƂ٥ ڏڬ Iƺ ƂȈǿ Ȉdž ǵǐȈǫƣǮ żƂ ǮƂƖǮƂǿ Ƃǿ ǵƂ żƣǿ ƂdžŶǐǮƂڬٟ ڬڎƂƺȈƣڋƺŪ Ƃǵǿ ƺƂ ǵƂȈƺ żǐdžǿ ƲږƂȈǵǵƂ ǫȈ ƕřƣǮƂ ǃǐdž řǃƣ٥ fřƣǵ ǵř ǫƺřdžƏǿƂ Ƃʨ ȠǮřƣǃƂdžǿ ǿǮǐǫ ǫƂǿƣǿƂ٥ Iƺ džږȧ ř ǫřǵ żƂ ǫƺřŶƂ ǫǐȈǮ żƂȈȦ١ ڏڬ Ƃ ɜȈƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ džږǐǵřƣǿ ǫřǵ ǵږřȠǐȈƂǮ٠ ŶږƂʨ ɜȈږƣƺ ǮƂƖǮƂǿǿřƣǿ ŶƂǿǿƂ ǫƺřdžƏǿƂ ŵƃdžƣƂ Ū ŶřȈǵƂ٠ ǵȈǮǿǐȈǿ٠ żƂǵ ǃƣƺƺƂ ɜȈřǿǮƂ ŶƂdžǿ ɜȈřǮřdžǿƂ ŶǐȈŶƞƂǮǵ żƂ ǵǐƺƂƣƺ ǫřǮ ȠƣdžƖǿڋ ɜȈřǿǮƂ ƞƂȈǮƂǵڬ٢
capítulo
XV
El sexto planeta era diez veces ǃŚǵ ƖǮřdžżƂ٥ *ʨřŵř ƞřŵƣǿřżǐ ǫǐǮ Ȉdž řdžŶƣřdžǐ ɜȈƂ ƂǵŶǮƣŵƥř ƖǮřdžżƂǵ ƺƣŵǮǐǵ٥ ڇ٣ džżř٠ Ȉdž ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ٢ ڇƂȦŶƺřǃǑ ŶȈřdžżǐ żƣȠƣǵǑ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ʨƂ ǵƂ ǵƂdžǿǑ ǵǐŵǮƂ ƺř ǃƂǵř ȧ ǮƂǫǐǵǑ Ȉdž ǫǐŶǐ٥ ٣Dřŵƥř ȠƣřƲřżǐ ȧř ǿřdžǿǐ٢ ڇ٧$Ƃ żǑdžżƂ ȠƣƂdžƂǵ ǿȉ٦ ڇƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ řdžŶƣřdžǐ٥ ڇ٧øȈƃ ƺƣŵǮǐ Ƃǵ ƂǵƂ ǿřdž ƖǮřdžżƂ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ ř ǵȈ ȠƂȱ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٧øȈƃ ƞřŶƂ ȈʨƂż řɜȈƥ٦ ڇǐȧ ƖƂǑƖǮřƕǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ řdžŶƣřdžǐ٥ ڇ٧Ç ɜȈƃ Ƃǵ Ȉdž ƖƂǑƖǮřƕǐ٦ *ڇǵ Ȉdž ǵřŵƣǐ ɜȈƂ ǵřŵƂ żǐdžżƂ ƂʨŚdž ƺǐǵ ǃřǮƂǵ٠ ƺǐǵ Ǯƥǐǵ٠ ƺřǵ ŶƣȈżřżƂǵ٠ ƺřǵ ǃǐdžǿřǏřǵ ȧ ƺǐǵ żƂǵƣƂǮǿǐǵ٥ *ڇǵǐ Ƃǵ ǃȈȧ ƣdžǿƂǮƂǵřdžǿƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٣Ç Ƃǵ Ȉdž ȠƂǮżřżƂǮǐ ǐʿŶƣǐ٢
chapitre
La sixième planète était une planète dix fois plus vaste. Elle était habiǿƃƂ ǫřǮ Ȉdž ȠƣƂȈȦ fǐdžǵƣƂȈǮ ɜȈƣ ƃŶǮƣȠřƣǿ d’énormes livres. ¡ڬڇƣƂdžǵڬ٢ ȠǐƣƺŪ Ȉdž ƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮڬ٢ ǵږƃŶǮƣřڋ ǿڋƣƺ٠ ɜȈřdžż ƣƺ řǫƂǮŹȈǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ Le petit prince s’assit sur la table et ǵǐȈʷř Ȉdž ǫƂȈ٥ Iƺ řȠřƣǿ żƃƲŪ ǿřdžǿ ȠǐȧřƖƃڬ٢ ڬڇ$ږǐȓ ȠƣƂdžǵڋǿȈ ڬ٦ ƺȈƣ żƣǿ ƺƂ ȠƣƂȈȦ Monsieur. ڬڇøȈƂƺ Ƃʨ ŶƂ ƖǮǐǵ ƺƣȠǮƂڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ øȈƂ ƕřƣǿƂǵڋȠǐȈǵ ƣŶƣڬ٦ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٠ żƣǿ ƺƂ ȠƣƂȈȦ Monsieur. ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈږȈdž ƖƃǐƖǮřǫƞƂڬ٦ ږ ڬڇƂǵǿ Ȉdž ǵřȠřdžǿ ɜȈƣ Ŷǐdždžřƨǿ ǐȓ ǵƂ ǿǮǐȈȠƂdžǿ ƺƂǵ ǃƂǮǵ٠ ƺƂǵ ˀƂȈȠƂǵ٠ ƺƂǵ ȠƣƺƺƂǵ٠ ƺƂǵ montagnes et les déserts. !ڬڇř ŶږƂʨ ŵƣƂdž ƣdžǿƃǮƂǵǵřdžǿ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ71
$ƣǮƣƖƣǑ Ȉdžř ǃƣǮřżř ř ǵȈ řƺǮƂżƂżǐǮ ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř żƂƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ٪ džȈdžŶř ƞřŵƥř Ƞƣʨǐ Ȉdž ǫƺřdžƂǿř ǿřdž ǃřƲƂʨȈǐǵǐ٥ *ڇǵ ǃȈȧ ƞƂǮǃǐǵǐ ǵȈ ǫƺřdžƂǿř٥ ٧Dřȧ ǐŶƃřdžǐǵ řɜȈƥ٦ ڇiǐ ǫȈƂżǐ ǵřŵƂǮƺǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ٥ ڇ٣ ƞ٢ *ٽƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǵƣdžǿƣǑ żƂŶƂǫŶƣǐdžřżǐپ٥ ٧Ç ǃǐdžǿřǏřǵ٦ ڇiǐ ǫȈƂżǐ ǵřŵƂǮƺǐ ڇǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ٥ ڇ٧Ç ŶƣȈżřżƂǵ٠ Ǯƥǐǵ ȧ żƂǵƣƂǮǿǐǵ٦ ¡ڇřǃǫǐŶǐ ǫȈƂżǐ ǵřŵƂǮƺǐ٥ ڇ٣ ƂǮǐ ȈʨƂż Ƃǵ ƖƂǑƖǮřƕǐ٢ *ڇȦřŶǿřǃƂdžǿƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐڇ٠ ǫƂǮǐ džǐ ǵǐȧ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ٠ džƣ ǿƂdžƖǐ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮƂǵ ɜȈƂ ǃƂ ƣdžƕǐǮǃƂdž٥ *ƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ džǐ ǫȈƂżƂ ƂʨřǮ żƂ řŶŚ ǫřǮř řƺƺŚ Ŷǐdžǿřdžżǐ ƺřǵ ŶƣȈżřżƂǵ٠ ƺǐǵ Ǯƥǐǵ٠ ƺřǵ ǃǐdžǿřǏřǵ٠ ƺǐǵ ǐŶƃřdžǐǵ ȧ ƺǐǵ żƂǵƣƂǮǿǐǵ٪ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ǫřǮř żƂřǃŵȈƺřǮ ǫǐǮ řƞƥ٥ Ƃ ɜȈƂżř Ƃdž ǵȈ żƂʧřŶƞǐ ȧ řƺƺƥ ǮƂŶƣŵƂ ř ƺǐǵ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮƂǵ٥ ]Ƃǵ ƣdžǿƂǮǮǐƖř ȧ ǿǐǃř džǐǿř żƂ ǵȈǵ ƣdžƕǐǮǃƂǵ٥ ƣ ƺǐǵ ƣdžƕǐǮǃƂǵ żƂ řƺƖȈdžǐ żƂ ellos le parecen interesantes, manda haŶƂǮ Ȉdžř ƣdžȠƂʨƣƖřŶƣǑdž ǵǐŵǮƂ ƺř ǃǐǮřƺƣżřż żƂƺ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ٥ ڇ٧ řǮř ɜȈƃ٦ ¨ڇdž ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ ɜȈƂ ǃƣdžǿƣƂǮř ǵƂǮƥř Ȉdžř ŶřǿŚʨǮǐƕƂ ǫřǮř ƺǐǵ ƺƣŵǮǐǵ żƂ ƖƂǐƖǮřɝƥř٥ Ç ǿřǃŵƣƃdž ƺǐ ǵƂǮƥř Ȉdž ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ ɜȈƂ ŵƂŵƣƂǮř żƂǃřǵƣřżǐ٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇǐǮɜȈƂ ƺǐǵ ŵǐǮǮřŶƞǐǵ ȠƂdž żǐŵƺƂ ȧ Ƃƺ
72β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǫǮƣdžŶƂ٥ !ř ŶږƂʨ Ƃdžʿdž Ȉdž ȠƃǮƣǿřŵƺƂ ǃƃǿƣƂǮڬ٢ Et il jeta un coup d’œil autour de lui sur ƺř ǫƺřdžƏǿƂ żȈ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٥ Iƺ džږřȠřƣǿ Ʋřǃřƣǵ ȠȈ ƂdžŶǐǮƂ ȈdžƂ ǫƺřdžƏǿƂ řȈǵǵƣ ǃřƲƂʨȈƂȈǵƂ٥ *ڬڇƺƺƂ Ƃʨ ŵƣƂdž ŵƂƺƺƂ٠ ȠǐǿǮƂ ǫƺřdžƏǿƂ٥ *ʨڋ ŶƂ ɜȈږƣƺ ȧ ř żƂǵ ǐŶƃřdžǵڬ٦ ڬڇWƂ džƂ ǫȈƣǵ ǫřǵ ƺƂ ǵřȠǐƣǮ٠ żƣǿ ƺƂ géographe. ڬڇƞ ٢ ]ٽƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ƃǿřƣǿ żƃŹȈ٥* پǿ żƂǵ ǃǐdžǿřƖdžƂǵڬ٦ ڬڇWƂ džƂ ǫȈƣǵ ǫřǵ ƺƂ ǵřȠǐƣǮ٠ żƣǿ ƺƂ géographe. *ڬڇǿ żƂǵ ȠƣƺƺƂǵ Ƃǿ żƂǵ ɝƺƂȈȠƂǵ Ƃǿ żƂǵ żƃǵƂǮǿǵڬ٦ ڬڇWƂ džƂ ǫȈƣǵ ǫřǵ ƺƂ ǵřȠǐƣǮ džǐdž ǫƺȈǵ٠ żƣǿ le géographe. ڬڇfřƣǵ ȠǐȈǵ ƆǿƂǵ ƖƃǐƖǮřǫƞƂڬ٢ ږ ڬڇƂʨ ƂȦřŶǿ٠ żƣǿ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٠ ǃřƣǵ ƲƂ džƂ ǵȈƣǵ ǫřǵ ƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮ٥ WƂ ǃřdžɜȈƂ řŵǵǐƺȈǃƂdžǿ żږƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮǵ٥ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ ɜȈƣ Ƞř ƕřƣǮƂ ƺƂ ŶǐǃǫǿƂ żƂǵ ȠƣƺƺƂǵ٠ żƂǵ ˀƂȈȠƂǵ٠ żƂǵ ǃǐdžǿřƖdžƂǵ٠ żƂǵ ǃƂǮǵ٠ żƂǵ océans et des déserts. Le géographe est ǿǮǐǫ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ ǫǐȈǮ ˀŢdžƂǮ٥ Iƺ džƂ ɜȈƣǿǿƂ pas son bureau. Mais il y reçoit les exploǮřǿƂȈǮǵ٥ Iƺ ƺƂǵ ƣdžǿƂǮǮǐƖƂ٠ Ƃǿ ƣƺ ǫǮƂdžż Ƃdž džǐǿƂ leurs souvenirs. Et si les souvenirs de l’un d’entre eux lui paraissent intéressants, le ƖƃǐƖǮřǫƞƂ ƕřƣǿ ƕřƣǮƂ ȈdžƂ ƂdžɜȈƆǿƂ ǵȈǮ ƺř moralité de l’explorateur. ڬڇǐȈǮɜȈǐƣ Źřڬ٦ ڬڇřǮŶƂ ɜȈږȈdž ƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮ ɜȈƣ ǃƂdžǿƣǮřƣǿ ƂdžǿǮřƨdžƂǮřƣǿ żƂǵ ŶřǿřʨǮǐǫƞƂǵ żřdžǵ ƺƂǵ
ƖƂǑƖǮřƕǐ ǫǐdžżǮƥř żǐǵ ǃǐdžǿřǏřǵ żǐdžżƂ ǵǑƺǐ ƞřŵǮƥř Ȉdžř٥ ڇǐdžǐȱŶǐ ř řƺƖȈƣƂdž ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ ɜȈƂ ǵƂǮƥř Ȉdž ǃřƺ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ٥ *ڇǵ ǫǐǵƣŵƺƂ٥ Ȉřdžżǐ ǵƂ ƂʨŚ ŶǐdžȠƂdžŶƣżǐ żƂ ɜȈƂ ƺř ǃǐǮřƺƣżřż żƂƺ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ Ƃǵ ŵȈƂdžř٠ ǵƂ ƞřŶƂ Ȉdžř ƣdžȠƂʨƣƖřŶƣǑdž ǵǐŵǮƂ ǵȈ żƂǵŶȈŵǮƣǃƣƂdžǿǐ٥ ڇ٧ Ƃ Ƞř ř ȠƂǮ٦ ڇiǐ٠ Ƃǵǐ ǵƂǮƥř żƂǃřǵƣřżǐ ŶǐǃǫƺƣŶřżǐ٥ Ƃ ƂȦƣƖƂ řƺ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ ɜȈƂ ǵȈǃƣdžƣʨǮƂ ǫǮȈƂŵřǵ٥ ǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ǵƣ ǵƂ ǿǮřǿř żƂƺ żƂǵŶȈŵǮƣǃƣƂdžǿǐ żƂ Ȉdžř ƖǮřdž ǃǐdžǿřǏř٠ ǵƂ ƺƂ ǫƣżƂ ɜȈƂ ǿǮřƣƖř ƖǮřdžżƂǵ ǫƣƂżǮřǵ٥ ȉŵƣǿřǃƂdžǿƂ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ ǵƂ ǵƣdžǿƣǑ emocionado: ڇƂǮǐ٥٥٥ ٣ǿȉ ȠƣƂdžƂǵ żƂ ǃȈȧ ƺƂƲǐǵ٢ ٣¡ȉ ƂǮƂǵ Ȉdž ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ٢ Àřǵ ř żƂǵŶǮƣŵƣǮǃƂ ǿȈ ǫƺřdžƂǿř٥ Ç Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ řŵǮƣƂdžżǐ ǵȈ ǮƂƖƣʨǮǐ řʿƺǑ ǵȈ ƺŚǫƣȱ٥ ]ǐǵ ǮƂƺřǿǐǵ żƂ ƺǐǵ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮƂǵ ǵƂ ƂǵŶǮƣŵƂdž ǫǮƣǃƂǮǐ Ŷǐdž ƺŚǫƣȱ٥ Ƃ ƂʧƂǮř ɜȈƂ Ƃƺ ƂȦǫƺǐǮřżǐǮ ǫǮƂǵƂdžǿƂ ǵȈǵ ǫǮȈƂŵřǵ ǫřǮř ǫřǵřǮƺǐǵ ř ǿƣdžǿř٥ ڇ٧Ç ŵƣƂdž٦ ڇƣdžǿƂǮǮǐƖǑ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ٥ ڇ٣rƞ٢ fƣ ǿƣƂǮǮř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇ džǐ Ƃǵ ƣdžǿƂǮƂǵřdžǿƂ٠ ǿǐżǐ Ƃǵ ǃȈȧ ǫƂɜȈƂǏǐ٥ ¡ƂdžƖǐ ǿǮƂǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ٠ żǐǵ Ƃdž řʟƣȠƣżřż ȧ Ȉdžǐ ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ٪ ǫƂǮǐ džȈdžŶř ǵƂ ǵřŵƂ٥٥٥ ڇiǐ٠ džȈdžŶř ǵƂ ǵřŵƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ٥ ¡ڇƂdžƖǐ ǿřǃŵƣƃdž Ȉdžř ˀǐǮ٥ ڇ$Ƃ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ džǐ ǿǐǃřǃǐǵ džǐǿř٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ٦ ٣ ǐdž ƺǐ ǃŚǵ ŵǐdžƣǿǐ٢
livres de géographie. Et aussi un exploraǿƂȈǮ ɜȈƣ ŵǐƣǮřƣǿ ǿǮǐǫ٥ ڬڇǐȈǮɜȈǐƣ Źřڬ٦ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇřǮŶƂ ɜȈƂ ƺƂǵ ƣȠǮǐƖdžƂǵ ȠǐƣƂdžǿ żǐȈŵƺƂ٥ Alors le géographe noterait deux monǿřƖdžƂǵ٠ ƺŪ ǐȓ ƣƺ džږȧ Ƃdž ř ɜȈږȈdžƂ ǵƂȈƺƂ٥ ڬڇWƂ Ŷǐdždžřƣǵ ɜȈƂƺɜȈږȈdž٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈƣ ǵƂǮřƣǿ ǃřȈȠřƣǵ ƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮ٥ ږ ڬڇƂʨ ǫǐǵǵƣŵƺƂ٥ $ǐdžŶ٠ ɜȈřdžż ƺř ǃǐǮřlité de l’explorateur paraît bonne, on fait ȈdžƂ ƂdžɜȈƆǿƂ ǵȈǮ ǵř żƃŶǐȈȠƂǮǿƂ٥ ڬڇrdž Ƞř ȠǐƣǮڬ٦ ڬڇiǐdž٥ ږƂʨ ǿǮǐǫ ŶǐǃǫƺƣɜȈƃ٥ fřƣǵ ǐdž ƂȦƣƖƂ żƂ ƺږƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮ ɜȈږƣƺ ƕǐȈǮdžƣǵǵƂ żƂǵ preuves. S’il s’agit par exemple de la découverte d’une grosse montagne, on exige ɜȈږƣƺ Ƃdž ǮřǫǫǐǮǿƂ żƂ ƖǮǐǵǵƂǵ ǫƣƂǮǮƂǵ٥ Le géographe soudain s’émut. ڬڇfřƣǵ ǿǐƣ٠ ǿȈ ȠƣƂdžǵ żƂ ƺǐƣdžڬ٢ ¡Ȉ Ƃǵ ƂȦǫƺǐǮřǿƂȈǮڬ٢ ¡Ȉ Ƞřǵ ǃƂ żƃŶǮƣǮƂ ǿř ǫƺřdžƏǿƂڬ٢ Et le géographe, ayant ouvert son reƖƣʨǮƂ٠ ǿřƣƺƺř ǵǐdž ŶǮřȧǐdž٥ rdž džǐǿƂ żږřŵǐǮż au crayon les récits des explorateurs. On řǿǿƂdžż٠ ǫǐȈǮ džǐǿƂǮ Ū ƺږƂdžŶǮƂ٠ ɜȈƂ ƺږƂȦǫƺǐrateur ait fourni des preuves. ڬڇƺǐǮǵڬ٦ ƣdžǿƂǮǮǐƖƂř ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٥ ڬڇrƞڬ٢ ŶƞƂȱ ǃǐƣ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ǿǮƏǵ ƣdžǿƃǮƂǵǵřdžǿ٠ ŶږƂʨ ǿǐȈǿ ǫƂǿƣǿ٥ Wږřƣ ǿǮǐƣǵ ȠǐƺŶřdžǵ٥ $ƂȈȦ ȠǐƺŶřdžǵ Ƃdž řŶǿƣȠƣǿƃ٠ et un volcan éteint. Mais on ne sait jamais. ڬڇrdž džƂ ǵřƣǿ Ʋřǃřƣǵ٠ żƣǿ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٥ ڬڇWږřƣ řȈǵǵƣ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ ڬڇiǐȈǵ džƂ džǐǿǐdžǵ ǫřǵ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ٠ żƣǿ ƺƂ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ73
ڇǐǮɜȈƂ ƺřǵ ˀǐǮƂǵ ǵǐdž ƂɝƥǃƂǮřǵ٥ ڇ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣʿŶř ڎƂɝƥǃƂǮřڏ٦ ]ڇřǵ ƖƂǐƖǮřɝƥřǵ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐ ڇ son los libros más preciados e interesanǿƂǵ٪ džȈdžŶř ǫřǵřdž żƂ ǃǐżř٥ *ǵ ǃȈȧ ǮřǮǐ ɜȈƂ Ȉdžř ǃǐdžǿřǏř ŶřǃŵƣƂ żƂ ǵƣǿƣǐ ǐ ɜȈƂ Ȉdž ǐŶƃřdžǐ ɜȈƂżƂ ǵƣdž řƖȈř٥ ]ǐǵ ƖƂǑƖǮřƕǐǵ ƂǵŶǮƣŵƣǃǐǵ ǵǐŵǮƂ Ŷǐǵřǵ ƂǿƂǮdžřǵ٥ ڇƂǮǐ ƺǐǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐǵ ǫȈƂżƂdž żƂʧƂǮǿřǮǵƂ ڇƣdžǿƂǮǮȈǃǫƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣʿŶř ڎƂɝƥǃƂǮřڏ٦
74β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
géographe. ڬڇǐȈǮɜȈǐƣ Źřڬ٦ ŶږƂʨ ƺƂ ǫƺȈǵ Ʋǐƺƣڬ٢ ڬڇřǮŶƂ ɜȈƂ ƺƂǵ ˀƂȈǮǵ ǵǐdžǿ ƃǫƞƃǃƏǮƂǵ٥ ڬڇøȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂڬٟ ڬڎƃǫƞƃǃƏǮƂڬڏڬ٦ ]ڬڇƂǵ ƖƃǐƖǮřǫƞƣƂǵ٠ żƣǿ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٠ sont les livres les plus précieux de tous les livres. Elles ne se démodent jamais. Iƺ Ƃʨ ǿǮƏǵ ǮřǮƂ ɜȈږȈdžƂ ǃǐdžǿřƖdžƂ ŶƞřdžƖƂ żƂ ǫƺřŶƂ٥ Iƺ Ƃǵǿ ǿǮƏǵ ǮřǮƂ ɜȈږȈdž ǐŶƃřdž ǵƂ vide de son eau. Nous écrivons des choses éternelles.
ڇøȈƂ ƺǐǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ Ƃʨƃdž ǐ džǐ Ƃdž řʟƣȠƣżřż Ƃǵ ƣƖȈřƺ ǫřǮř džǐǵǐǿǮǐǵ٥ ]ǐ ƣdžǿƂǮƂǵřdžǿƂ Ƃǵ ƺř ǃǐdžǿřǏř ɜȈƂ džȈdžŶř Ŷřǃŵƣř٥ ڇƂǮǐ٠ ٧ɜȈƃ ǵƣƖdžƣɝƣŶř ڎƂɝƥǃƂǮřڏ٦ ڇ ǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ Ƃdž ǵȈ Ƞƣżř ƞřŵƥř ǮƂdžȈdžŶƣřżǐ ř Ȉdžř ǫǮƂƖȈdžǿř Ȉdžř ȠƂȱ ƕǐǮǃȈƺřżř٥ ڇƣƖdžƣɝƣŶř ɜȈƂ ƂǵǿŚ řǃƂdžřȱřżǐ żƂ ǫǮǑȦƣǃř żƂǵřǫřǮƣŶƣǑdž٥ ڇ٧fƣ ˀǐǮ ƂʨŚ řǃƂdžřȱřżř żƂ żƂǵřǫřǮƂŶƂǮ ǫǮǑȦƣǃřǃƂdžǿƂ٦ ڇIdžżȈżřŵƺƂǃƂdžǿƂ٥ ڎfƣ ˀǐǮ Ƃǵ ƂɝƥǃƂǮř ڇǵƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇȧ džǐ ǿƣƂdžƂ ǃŚǵ ɜȈƂ ŶȈřǿǮǐ Ƃʧƣdžřǵ ǫřǮř żƂƕƂdžżƂǮǵƂ ŶǐdžǿǮř Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥ ٣Ç ƺř ƞƂ żƂƲřżǐ řƺƺŚ ǵǐƺř Ƃdž ǃƣ Ŷřǵř٢ڏ٥ ǐǮ ǫǮƣǃƂǮř ȠƂȱ ǵƂ řǮǮƂǫƣdžǿƣǑ żƂ ƞřŵƂǮ żƂƲřżǐ ǵȈ ǫƺřdžƂǿř٠ ǫƂǮǐ ŵƣƂdž ǫǮǐdžǿǐ ǮƂŶǐŵǮǑ ǵȈ ȠřƺǐǮ٥ ڇ٧øȈƃ ǃƂ řŶǐdžǵƂƲř ȈʨƂż ɜȈƂ ȠƣǵƣǿƂ řƞǐǮř٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ٥ ]ڇř ¡ƣƂǮǮř ڇƺƂ ŶǐdžǿƂǵǿǑ Ƃƺ ƖƂǑƖǮřƕǐڇ٥ ¡ƣƂdžƂ ǃȈȧ ŵȈƂdžř ǮƂǫȈǿřŶƣǑdž٥٥٥ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫřǮǿƣǑ ǫƂdžǵřdžżǐ Ƃdž ǵȈ ˀǐǮ٥
ڬڇfřƣǵ ƺƂǵ ȠǐƺŶřdžǵ ƃǿƂƣdžǿǵ ǫƂȈȠƂdžǿ se réveiller, interrompit le petit prince. øȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎƃǫƞƃǃƏǮƂڬڏڬ٦ ڬڇøȈƂ ƺƂǵ ȠǐƺŶřdžǵ ǵǐƣƂdžǿ ƃǿƂƣdžǿǵ ǐȈ soient éveillés, ça revient au même pour džǐȈǵ řȈǿǮƂǵ٠ żƣǿ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٥ Ƃ ɜȈƣ ŶǐǃǫǿƂ ǫǐȈǮ džǐȈǵ٠ ŶږƂʨ ƺř ǃǐdžǿřƖdžƂ٥ *ƺƺƂ ne change pas. ڬڇfřƣǵ ɜȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎƃǫƞƃǃƏǮƂڬڏڬ٦ Ǯƃǫƃǿř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ɜȈƣ٠ żƂ ǵř ȠƣƂ٠ džږřȠřƣǿ ǮƂdžǐdžŶƃ Ū ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž٠ ȈdžƂ ƕǐƣǵ ɜȈږƣƺ ƺږřȠřƣǿ ǫǐǵƃƂ٥ !ڬڇř ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎɜȈƣ Ƃʨ ǃƂdžřŶƃ żƂ żƣǵǫřǮƣǿƣǐdž ǫǮǐŶƞřƣdžƂڏڬ٥ ڬڇfř ˀƂȈǮ Ƃʨ ǃƂdžřŶƃƂ żƂ żƣʧřǮƣǿƣǐdž ǫǮǐŶƞřƣdžƂڬ٦ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٥ fř ˀƂȈǮ Ƃʨ ƃǫƞƃǃƏǮƂ٠ ǵƂ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ Ƃǿ ƂƺƺƂ džږř ɜȈƂ ɜȈřǿǮƂ ƃǫƣdžƂǵ ǫǐȈǮ ǵƂ żƃƕƂdžżǮƂ ŶǐdžǿǮƂ ƺƂ ǃǐdžżƂڬ٢ *ǿ ƲƂ ƺږřƣ ƺřƣǵǵƃƂ ǿǐȈǿƂ ǵƂȈƺƂ ŶƞƂȱ ǃǐƣڬ٢ Ƃ ƕȈǿ ƺŪ ǵǐdž premier mouvement de regret. Mais il reǫǮƣǿ ŶǐȈǮřƖƂڬٟ ڬڇøȈƂ ǃƂ ŶǐdžǵƂƣƺƺƂȱڋȠǐȈǵ żږřƺƺƂǮ ȠƣǵƣǿƂǮڬ٦ żƂǃřdžżřڋǿڋƣƺ٥ ]ڬڇř ǫƺřdžƏǿƂ ¡ƂǮǮƂ٠ ƺȈƣ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ƖƃǐƖǮřǫƞƂ٥ *ƺƺƂ ř ȈdžƂ ŵǐdždžƂ ǮƃǫȈǿřǿƣǐdž١ Et le petit prince s’en fut, songeant à ǵř ˀƂȈǮ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ75
capítulo
XVI
El séptimo planeta fue, por consiƖȈƣƂdžǿƂ٠ ƺř ¡ƣƂǮǮř٥ ٣]ř ¡ƣƂǮǮř džǐ Ƃǵ Ȉdž ǫƺřdžƂǿř ŶȈřƺɜȈƣƂǮř٢ Ƃ ŶȈƂdžǿřdž Ƃdž ƃƺ ŶƣƂdžǿǐ ǐdžŶƂ ǮƂȧƂǵ ٽǵƣdž ǐƺȠƣżřǮ٠ džřǿȈǮřƺǃƂdžǿƂ٠ ƺǐǵ ǮƂȧƂǵ džƂƖǮǐǵپ٠ ǵƣƂǿƂ ǃƣƺ ƖƂǑƖǮřƕǐǵ٠ džǐȠƂŶƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺ ƞǐǃŵǮƂǵ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ٠ ǵƣƂǿƂ ǃƣƺƺǐdžƂǵ ȧ ǃƂżƣǐ de borrachos, trescientos once millones żƂ Ƞřdžƣżǐǵǐǵ٠ Ƃǵ żƂŶƣǮ٠ řƺǮƂżƂżǐǮ żƂ żǐǵ ǃƣƺ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ٥ řǮř żřǮƺƂǵ Ȉdžř ƣżƂř żƂ ƺřǵ żƣǃƂdžǵƣǐdžƂǵ żƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř ȧǐ ƺƂǵ żƣǮƥř ɜȈƂ řdžǿƂǵ żƂ ƺř ƣdžȠƂdžŶƣǑdž żƂ ƺř ƂƺƂʟǮƣŶƣżřż ƞřŵƥř ɜȈƂ ǃřdžǿƂdžƂǮ ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ŶǐdžƲȈdžǿǐ żƂ ƺǐǵ ǵƂƣǵ ŶǐdžǿƣdžƂdžǿƂǵ Ȉdž ȠƂǮżřżƂǮǐ ƂƲƃǮŶƣǿǐ żƂ ŶȈřǿǮǐŶƣƂdžǿǐǵ ǵƂǵƂdžǿř ȧ żǐǵ ǃƣƺ ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǐdžŶƂ ƕřǮǐƺƂǮǐǵ٥ Àƣʨǐǵ żƂǵżƂ ƺƂƲǐǵ٠ ƞřŶƥřdž Ȉdž Ƃʧƺƃdžżƣżǐ ƂƕƂʟǐ٥ ]ǐǵ ǃǐȠƣǃƣƂdžǿǐǵ żƂ ƂʨƂ ƂƲƃǮ-
chapitre
La septième planète fut donc la Terre. ]ř ¡ƂǮǮƂ džږƂǵǿ ǫřǵ ȈdžƂ ǫƺřdžƏǿƂ ɜȈƂƺŶǐdžɜȈƂڬ٢ rdž ȧ ŶǐǃǫǿƂ ŶƂdžǿ ǐdžȱƂ Ǯǐƣǵ ٽƂdž n’oubliant pas, bien sûr, les rois nègres), sept mille géographes, neuf cent mille businessmen, sept millions et demi d’ivrognes, trois cent onze millions de vadžƣǿƂȈȦ٠ ŶږƂʨڋŪڋżƣǮƂ ƂdžȠƣǮǐdž żƂȈȦ ǃƣƺƺƣřǮżǵ de grandes personnes. Pour vous donner une idée des dimenǵƣǐdžǵ żƂ ƺř ¡ƂǮǮƂ ƲƂ ȠǐȈǵ żƣǮřƣ ɜȈږřȠřdžǿ l’invention de l’électricité on y devait entretenir, sur l’ensemble des six contidžƂdžǿǵ٠ ȈdžƂ ȠƃǮƣǿřŵƺƂ řǮǃƃƂ żƂ ɜȈřǿǮƂ ŶƂdžǿ soixante-deux mille cinq cent onze allumeurs de réverbères. ÀȈ żږȈdž ǫƂȈ ƺǐƣdž Źř ƕřƣǵřƣǿ Ȉdž ƂƕƕƂǿ ʧƺƂdžżƣżƂ٥ ]Ƃǵ ǃǐȈȠƂǃƂdžǿǵ żƂ ŶƂǿǿƂ řǮ-
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ77
Ŷƣǿǐ Ƃǵǿřŵřdž ǮƂƖȈƺřżǐǵ Ŷǐǃǐ ƺǐǵ żƂ Ȉdž ŵřƺƺƂǿ żƂ ǑǫƂǮř٥ ǮƣǃƂǮǐ ȠƂdžƥř Ƃƺ ǿȈǮdžǐ żƂ ƺǐǵ ƕřǮǐƺƂǮǐǵ żƂ iȈƂȠř ÑƂƺřdžżƣř ȧ żƂ ȈʨǮřƺƣř٥ *džŶƂdžżƥřdž ǵȈǵ ƕřǮǐƺƂǵ ȧ ǵƂ ƣŵřdž ř żǐǮǃƣǮ٥ $ƂʧȈƃǵ ǿǐŶřŵř Ƃƺ ǿȈǮdžǐ Ƃdž ƺř żřdžȱř ř ƺǐǵ ƕřǮǐƺƂǮǐǵ żƂ ƞƣdžř ȧ ƣŵƂǮƣř٠ ɜȈƂ ř ǵȈ ȠƂȱ ǵƂ ǫƂǮżƥřdž ƂdžǿǮƂ ŵřʨƣżǐǮƂǵ٥ ]ȈƂƖǐ ǵƂƖȈƥřdž ƺǐǵ ƕřǮǐƺƂǮǐǵ żƂ Ȉǵƣř ȧ ƺř Idžżƣř٠ żƂʧȈƃǵ ƺǐǵ żƂ ƕǮƣŶř ȧ *ȈǮǐǫř ȧ ɝƣdžřƺǃƂdžǿƂ٠ ƺǐǵ żƂ ǃƃǮƣŶř żƂƺ ȈǮ ȧ ǃƃǮƣŶř żƂƺ iǐǮǿƂ٥ iȈdžŶř ǵƂ ƂɜȈƣȠǐŶřŵřdž Ƃdž ǵȈ ǐǮżƂdž żƂ ƂdžǿǮřżř Ƃdž ƂǵŶƂdžř٥ *Ǯř ƖǮřdžżƣǐǵǐ٥ ǐƺřǃƂdžǿƂ Ƃƺ ƕřǮǐƺƂǮǐ żƂƺ ȉdžƣŶǐ ƕřǮǐƺ żƂƺ ǫǐƺǐ džǐǮǿƂ ȧ ǵȈ ŶǐƺƂƖř żƂƺ ȉdžƣŶǐ ƕřǮǐƺ żƂƺ ǫǐƺǐ ǵȈǮ٠ ƺƺƂȠřŵřdž Ȉdžř Ƞƣżř żƂ ǐŶƣǐǵƣżřż ȧ żƂǵŶřdžǵǐ٥ iǐ ǿǮřŵřƲřŵřdž ǃŚǵ ɜȈƂ żǐǵ ȠƂŶƂǵ řƺ řǏǐ٥
78β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
mée étaient réglés comme ceux d’un ballet żږǐǫƃǮř٥ $ږřŵǐǮż ȠƂdžřƣǿ ƺƂ ǿǐȈǮ żƂǵ řƺƺȈmeurs de réverbères de Nouvelle-Zélande et d’Australie. Puis ceux-ci, ayant allumé leurs lampions, s’en allaient dormir. Alors entraient à leur tour dans la danse les allumeurs de réverbères de Chine et de Sibérie. Puis eux aussi s’escamotaient dans les coulisses. Alors venait le tour des řƺƺȈǃƂȈǮǵ żƂ ǮƃȠƂǮŵƏǮƂǵ żƂ ȈǵǵƣƂ Ƃǿ żƂǵ IdžżƂǵ٥ Ȉƣǵ żƂ ŶƂȈȦ ż ږƕǮƣɜȈƂ Ƃǿ ż*ږȈǮǐǫƂ٥ Ȉƣǵ żƂ ŶƂȈȦ ż ږǃƃǮƣɜȈƂ żȈ Ȉż٥ Ȉƣǵ żƂ ŶƂȈȦ ż ږǃƃǮƣɜȈƂ żȈ iǐǮż٥ *ǿ Ʋřǃřƣǵ ƣƺǵ ne se trompaient dans leur ordre d’entrée en scène. C’était grandiose. ƂȈƺǵ٠ ƺږřƺƺȈǃƂȈǮ żƂ ƺږȈdžƣɜȈƂ ǮƃȠƂǮŵƏǮƂ żȈ ǫǔƺƂ iǐǮż٠ Ƃǿ ǵǐdž ŶǐdžƕǮƏǮƂ żƂ ƺږȈdžƣɜȈƂ réverbère du pôle Sud, menaient des vies żږǐƣǵƣȠƂǿƃ Ƃǿ żƂ džǐdžŶƞřƺřdžŶƂ ٟ ƣƺǵ ǿǮřȠřƣƺlaient deux fois par an.
capítulo
XVII
Cuando se quiere ser ingenioso, ǵȈŶƂżƂ ɜȈƂ ǵƂ ǃƣƂdžǿƂ Ȉdž ǫǐŶǐ٥ iǐ ƞƂ ǵƣżǐ ǃȈȧ ƞǐdžƂʨǐ řƺ ƞřŵƺřǮ żƂ ƺǐǵ ƕřǮǐƺƂǮǐǵ ȧ ŶǐǮǮǐ Ƃƺ ǮƣƂǵƖǐ żƂ żřǮ Ȉdžř ƕřƺǵř ƣżƂř żƂ džȈƂʨǮǐ ǫƺřdžƂǿř ř ƺǐǵ ɜȈƂ džǐ ƺǐ ŶǐdžǐŶƂdž٥ ]ǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǐŶȈǫřdž ǃȈȧ ǫǐŶǐ ƺȈƖřǮ ǵǐŵǮƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř٥ ƣ ƺǐǵ żǐǵ ǃƣƺ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ƞřŵƣǿřdžǿƂǵ ɜȈƂ ƺř ǫȈƂŵƺřdž ǵƂ ǫȈǵƣƂǮřdž żƂ ǫƣƂ ȧ Ȉdž ǫǐŶǐ řǫǮƂǿřżǐǵ٠ Ŷǐǃǐ Ƃdž Ȉdž ǃƣǿƣdž٠ ŶřŵǮƥřdž ƕŚŶƣƺǃƂdžǿƂ Ƃdž Ȉdžř ǫƺřȱř żƂ ȠƂƣdžǿƂ ǃƣƺƺřǵ żƂ ƺřǮƖǐ ǫǐǮ ȠƂƣdžǿƂ żƂ řdžŶƞǐ٥ ]ř ƞȈǃřdžƣżřż ǫǐżǮƥř řǃǐdžǿǐdžřǮǵƂ ǵǐŵǮƂ Ƃƺ ǃŚǵ ǫƂɜȈƂǏǐ ƣǵƺǐǿƂ żƂƺ řŶƥʿŶǐ٥ ]řǵ ǫƂǮǵǐdžřǵ ǃřȧǐǮƂǵ džǐ ƺƂǵ ŶǮƂƂǮŚdž٠ ǵƂƖȈǮřǃƂdžǿƂ٠ ǫȈƂǵ ǵƣƂǃǫǮƂ ǵƂ ƣǃřƖƣdžřdž ɜȈƂ ǐŶȈǫřdž ǃȈŶƞǐ ǵƣǿƣǐ٥ Ƃ ŶǮƂƂdž ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂǵ Ŷǐǃǐ ƺǐǵ ŵřǐŵřŵǵ٥ ]Ƃǵ żƣǮŚdž٠ ǫȈƂǵ٠ ɜȈƂ ƞřƖřdž Ƃƺ ŶŚƺŶȈƺǐ٪ Ƃǵǐ ƺƂǵ ƖȈʨřǮŚ ȧř ɜȈƂ řżǐǮřdž ƺřǵ ŶƣƕǮřǵ٥ ƂǮǐ džǐ Ƃǵ džƂŶƂǵřǮƣǐ
chapitre
æNJěƈľ ƒƈ ǢńNJǁ ŗěťưń ľń żϽńƷƭưťǁϕ il řǮǮƣȠƂ ɜȈƂ ƺږǐdž ǃƂdžǿƂ Ȉdž ǫƂȈ٥ WƂ džږřƣ ǫřǵ été très honnête en vous parlant des alluǃƂȈǮǵ żƂ ǮƃȠƂǮŵƏǮƂǵ٥ WƂ ǮƣǵɜȈƂ żƂ żǐdždžƂǮ une fausse idée de notre planète à ceux ɜȈƣ džƂ ƺř ŶǐdždžřƣǵǵƂdžǿ ǫřǵ٥ ]Ƃǵ ƞǐǃǃƂǵ ǐŶcupent très peu de place sur la terre. Si les żƂȈȦ ǃƣƺƺƣřǮżǵ żږƞřŵƣǿřdžǿǵ ɜȈƣ ǫƂȈǫƺƂdžǿ ƺř terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aiǵƃǃƂdžǿ ǵȈǮ ȈdžƂ ǫƺřŶƂ ǫȈŵƺƣɜȈƂ żƂ ȠƣdžƖǿ milles de long sur vingt milles de large. On pourrait entasser l’humanité sur le ǃǐƣdžżǮƂ ǫƂǿƣǿ ƨƺǐǿ żȈ řŶƣʿɜȈƂ٥ Les grandes personnes, bien sûr, ne vous croiront pas. Elles s’imaginent tenir beaucoup de place. Elles se voient imǫǐǮǿřdžǿƂǵ ŶǐǃǃƂ żƂǵ ŵřǐŵřŵǵ٥ ÀǐȈǵ ƺƂȈǮ conseillerez donc de faire le calcul. Elles
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ79
ɜȈƂ ǫƣƂǮżřdž Ƃƺ ǿƣƂǃǫǐ ƣdžȉǿƣƺǃƂdžǿƂ٠ ǫȈƂǵǿǐ ɜȈƂ ǿƣƂdžƂdž Ŷǐdžʿřdžȱř Ƃdž ǃƥ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ Ȉdžř ȠƂȱ ɜȈƂ ƺƺƂƖǑ ř ƺř ¡ƣƂǮǮř٠ ɜȈƂżǑ ǵǐǮǫǮƂdžżƣżǐ żƂ džǐ ȠƂǮ ř džřżƣƂ٥ ¡Ƃdžƥř ǃƣƂżǐ żƂ ƞřŵƂǮǵƂ ƂɜȈƣȠǐŶřżǐ żƂ ǫƺřdžƂǿř٠ ŶȈřdžżǐ Ȉdž řdžƣƺƺǐ żƂ ŶǐƺǐǮ żƂ ƺȈdžř ǵƂ ǮƂȠǐƺȠƣǑ Ƃdž ƺř řǮƂdžř٥ ڇ٣ ȈƂdžřǵ džǐŶƞƂǵ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٣ ȈƂdžřǵ džǐŶƞƂǵ٢ ڇżƣƲǐ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ ڇ٧ ǐŵǮƂ ɜȈƃ ǫƺřdžƂǿř ƞƂ Ŷřƥżǐ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇǐŵǮƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř٠ Ƃdž ƕǮƣŶř ڇǮƂʧǐdžżƣǑ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ ڇ٣ ƞ٢ ٧Ç džǐ ƞřȧ džřżƣƂ ǵǐŵǮƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř٦ *ڇʨǐ Ƃǵ Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥ *dž ƺǐǵ żƂǵƣƂǮǿǐǵ džǐ ƞřȧ džřżƣƂ٥ ]ř ¡ƣƂǮǮř Ƃǵ ǃȈȧ ƖǮřdžżƂ ڇ żƣƲǐ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǵƂdžǿǑ Ƃdž Ȉdžř ǫƣƂżǮř ȧ ƂƺƂȠǑ ƺǐǵ ǐƲǐǵ řƺ ŶƣƂƺǐ٥ ڇÇǐ ǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿǐ ڇżƣƲǐ ڇǵƣ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ƂʨŚdž ƂdžŶƂdžżƣżřǵ ǫřǮř ɜȈƂ Ŷřżř ŶȈřƺ ǫȈƂżř Ȉdž żƥř ƂdžŶǐdžǿǮřǮ ƺř ǵȈȧř٥ fƣǮř ǃƣ ǫƺřdžƂǿř٪ ƂʨŚ ǫǮƂŶƣǵřǃƂdžǿƂ ƂdžŶƣǃř żƂ džǐǵǐǿǮǐǵ٥٥٥ ƂǮǐ٥٥٥ ٣ɜȈƃ ƺƂƲǐǵ ƂʨŚ٢ *ڇǵ ǃȈȧ ŵƂƺƺř ڇżƣƲǐ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂڇ٥ ٧Ç ɜȈƃ ȠƣƂdžƂǵ ǿȉ ř ƞřŶƂǮ řɜȈƥ٦ ¡ڇƂdžƖǐ ǫǮǐŵƺƂǃřǵ Ŷǐdž Ȉdžř ˀǐǮ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٣ ƞ٢ Ç ǵƂ ŶřƺƺřǮǐdž٥ ڇ٧$ǑdžżƂ ƂʨŚdž ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ٦ ڇǫǮǐǵƣƖȈƣǑ ǫǐǮ ʿdž Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ Ƃ ƂʨŚ Ȉdž ǫǐŶǐ ǵǐƺǐ Ƃdž Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥٥٥
80β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
řżǐǮƂdžǿ ƺƂǵ ŶƞƣʰǮƂǵ ٟ Źř ƺƂȈǮ ǫƺřƣǮř٥ fřƣǵ ne perdez pas votre temps à ce _pensum._ ږƂʨ ƣdžȈǿƣƺƂ٥ ÀǐȈǵ řȠƂȱ ŶǐdžʿřdžŶƂ Ƃdž ǃǐƣ٥ Le petit prince, une fois sur terre, fut żǐdžŶ ŵƣƂdž ǵȈǮǫǮƣǵ żƂ džƂ ȠǐƣǮ ǫƂǮǵǐdždžƂ٥ Iƺ avait déjà peur de s’être trompé de pladžƏǿƂ٠ ɜȈřdžż Ȉdž řdždžƂřȈ ŶǐȈƺƂȈǮ żƂ ƺȈdžƂ remua dans le sable. ڬڇǐdždžƂ džȈƣǿ٠ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ Ū ǿǐȈǿ hasard. ڬڇǐdždžƂ džȈƣǿ٠ ʿǿ ƺƂ ǵƂǮǫƂdžǿ٥ ڬڇȈǮ ɜȈƂƺƺƂ ǫƺřdžƏǿƂ ǵȈƣǵڋƲƂ ǿǐǃŵƃڬ٦ demanda le petit prince. ڬڇȈǮ ƺř ¡ƂǮǮƂ٠ Ƃdž ƕǮƣɜȈƂ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ le serpent. ڬڇƞڬ٢١ Iƺ džږȧ ř żǐdžŶ ǫƂǮǵǐdždžƂ ǵȈǮ ƺř ¡ƂǮǮƂڬ٦ ڬڇIŶƣ ŶږƂʨ ƺƂ żƃǵƂǮǿ٥ Iƺ džږȧ ř ǫƂǮǵǐdždžƂ żřdžǵ ƺƂǵ żƃǵƂǮǿǵ٥ ]ř ¡ƂǮǮƂ Ƃʨ ƖǮřdžżƂ٠ żƣǿ le serpent. Le petit prince s’assit sur une pierre et ƺƂȠř ƺƂǵ ȧƂȈȦ ȠƂǮǵ ƺƂ ŶƣƂƺڬٟ ڬڇWƂ ǃƂ żƂǃřdžżƂ٠ żƣǿڋƣƺ٠ ǵƣ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ǵǐdžǿ ƃŶƺřƣǮƃƂǵ řʿdž ɜȈƂ ŶƞřŶȈdž ǫȈƣǵǵƂ Ȉdž ƲǐȈǮ ǮƂǿǮǐȈȠƂǮ ƺř ǵƣƂdždžƂ٥ ƂƖřǮżƂ ǃř ǫƺřdžƏǿƂ٥ *ƺƺƂ Ƃǵǿ ƲȈǵǿƂ řȈڋżƂǵǵȈǵ żƂ džǐȈǵ١ fřƣǵ ŶǐǃǃƂ ƂƺƺƂ Ƃʨ ƺǐƣdžڬ٢ *ڬڇƺƺƂ Ƃǵǿ ŵƂƺƺƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǵƂǮǫƂdžǿ٥ øȈƂ ȠƣƂdžǵڋǿȈ ƕřƣǮƂ ƣŶƣڬ٦ ڬڇWږřƣ żƂǵ żƣʴŶȈƺǿƃǵ řȠƂŶ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٠ żƣǿ le petit prince. ڬڇƞ ٢ ʿǿ ƺƂ ǵƂǮǫƂdžǿ٥ Et ils se turent.
¡ڇřǃŵƣƃdž ǵƂ ƂʨŚ ǵǐƺǐ żǐdžżƂ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ڇřʿǮǃǑ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺř ǃƣǮǑ ƺřǮƖǐ Ǯřǿǐ ȧ ƺƂ żƣƲǐٟ *ڇǮƂǵ Ȉdž ŵƣŶƞǐ ǮřǮǐ٠ żƂƺƖřżǐ Ŷǐǃǐ Ȉdž żƂżǐ٥٥٥ ڇƂǮǐ ǵǐȧ ǃŚǵ ǫǐżƂǮǐǵǐ ɜȈƂ Ƃƺ żƂżǐ żƂ Ȉdž ǮƂȧ ڇƺƂ ƣdžǿƂǮǮȈǃǫƣǑ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥
ڬڇrȓ ǵǐdžǿ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵڬ٦ ǮƂǫǮƣǿ Ƃdžʿdž ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ rdž Ƃʨ Ȉdž ǫƂȈ ǵƂȈƺ żřdžǵ ƺƂ żƃǵƂǮǿ١ ڬڇrdž Ƃʨ ǵƂȈƺ řȈǵǵƣ ŶƞƂȱ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵ٠ dit le serpent. ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ƺƂ ǮƂƖřǮżř ƺǐdžƖǿƂǃǫǵڬٟ ¡ڬڇȈ Ƃǵ ȈdžƂ żǮǔƺƂ żƂ ŵƆǿƂ٠ ƺȈƣ żƣǿڋƣƺ Ƃdžʿdž٠ ǃƣdžŶƂ ŶǐǃǃƂ Ȉdž żǐƣƖǿ١
El principito sonrió: ڇiǐ ǃƂ ǫřǮƂŶƂǵ ǃȈȧ ǫǐżƂǮǐǵǐ٥٥٥ džƣ ǵƣɜȈƣƂǮř ǿƣƂdžƂǵ ǫřǿřǵ٥٥٥ džƣ ǿřdž ǵƣɜȈƣƂǮř ǫȈƂżƂǵ ȠƣřƲřǮ٥٥٥ ڇȈƂżǐ ƺƺƂȠřǮǿƂ ǃŚǵ ƺƂƲǐǵ ɜȈƂ Ȉdž džřȠƥǐ ڇżƣƲǐ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ Se enroscó alrededor del tobillo del ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ŷǐǃǐ Ȉdž ŵǮřȱřƺƂǿƂ żƂ ǐǮǐ٥ ڇƺ ɜȈƂ ȧǐ ǿǐŶǐ٠ ƺƂ ƞřƖǐ ȠǐƺȠƂǮ ř ƺř ǿƣƂǮǮř żƂ żǐdžżƂ ǵřƺƣǑ٥ ƂǮǐ ǿȉ ƂǮƂǵ ǫȈǮǐ ȧ ȠƣƂdžƂǵ żƂ Ȉdžř ƂʨǮƂƺƺř٥٥٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǮƂʧǐdžżƣǑ٥
ڬڇfřƣǵ ƲƂ ǵȈƣǵ ǫƺȈǵ ǫȈƣǵǵřdžǿ ɜȈƂ ƺƂ doigt d’un roi, dit le serpent. ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ƂȈǿ Ȉdž ǵǐȈǮƣǮƂڬٟ ¡ڬڇȈ džږƂǵ ǫřǵ ŵƣƂdž ǫȈƣǵǵřdžǿ١ ǿȈ džږřǵ ǃƆǃƂ ǫřǵ żƂ ǫřǿǿƂǵ١ ǿȈ džƂ ǫƂȈȦ ǃƆǃƂ ǫřǵ ȠǐȧřƖƂǮ١ ڬڇWƂ ǫȈƣǵ ǿږƂǃǫǐǮǿƂǮ ǫƺȈǵ ƺǐƣdž ɜȈږȈdž navire, dit le serpent. Iƺ ǵږƂdžǮǐȈƺř řȈǿǐȈǮ żƂ ƺř ŶƞƂȠƣƺƺƂ żȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ŶǐǃǃƂ Ȉdž ŵǮřŶƂƺƂǿ żږǐǮڬٟ ڬڇƂƺȈƣ ɜȈƂ ƲƂ ǿǐȈŶƞƂ٠ ƲƂ ƺƂ ǮƂdžżǵ Ū ƺř ǿƂǮǮƂ żǐdžǿ ƣƺ Ƃʨ ǵǐǮǿƣ٠ żƣǿڋƣƺ ƂdžŶǐǮƂ٥ fřƣǵ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ81
ڇfƂ żřǵ ƺŚʨƣǃř٠ ǿřdž żƃŵƣƺ ǵǐŵǮƂ Ƃʨř ǿƣƂǮǮř żƂ ƖǮřdžƣǿǐ٥ ƣ řƺƖȉdž żƥř ƂŶƞřǵ ǃȈŶƞǐ żƂ ǃƂdžǐǵ ǿȈ ǫƺřdžƂǿř٠ ǫȈƂżǐ řȧȈżřǮǿƂ٥ ȈƂżǐ٥٥٥ ڇ٣rƞ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ¡Ƃ ƞƂ ŶǐǃǫǮƂdžżƣżǐ٥ ƂǮǐ ٧ǫǐǮ ɜȈƃ ƞřŵƺřǵ Ŷǐdž ƂdžƣƖǃřǵ٦ ڇÇǐ ƺǐǵ ǮƂǵȈƂƺȠǐ ǿǐżǐǵ ڇżƣƲǐ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٥ Ç ǵƂ ŶřƺƺřǮǐdž٥
82β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǿȈ Ƃǵ ǫȈǮ Ƃǿ ǿȈ ȠƣƂdžǵ żږȈdžƂ ƃǿǐƣƺƂ١ Le petit prince ne répondit rien. ¡ڬڇȈ ǃƂ ƕřƣǵ ǫƣǿƣƃ٠ ǿǐƣ ǵƣ ƕřƣŵƺƂ٠ ǵȈǮ cette Terre de granit. Je puis t’aider un jour si tu regrettes trop ta planète. Je ǫȈƣǵ١ ڬڇrƞڬ٢ Wږřƣ ǿǮƏǵ ŵƣƂdž ŶǐǃǫǮƣǵ٠ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ǃřƣǵ ǫǐȈǮɜȈǐƣ ǫřǮƺƂǵڋǿȈ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ǫřǮ ƃdžƣƖǃƂǵڬ٦ ڬڇWƂ ƺƂǵ ǮƃǵǐȈǵ ǿǐȈǿƂǵ٠ żƣǿ ƺƂ ǵƂǮǫƂdžǿ٥ *ǿ ils se turent.
capítulo
XVIII
el principito atravesó el desierto Ƃdž Ƃƺ ɜȈƂ ǵǑƺǐ ƂdžŶǐdžǿǮǑ Ȉdžř ˀǐǮ żƂ ǿǮƂǵ ǫƃǿřƺǐǵ٠ Ȉdžř ˀǐǮ żƂ džřżř٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲǐ ƺř ˀǐǮ٥ ڇ٧$ǑdžżƂ ƂǵǿŚdž ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ ŶǐǮǿƃǵǃƂdžǿƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ]ř ˀǐǮ٠ Ȉdž żƥř٠ ƞřŵƥř Ƞƣʨǐ ǫřǵřǮ Ȉdžř ŶřǮřȠřdžř٥ ڇ٧]ǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ٦ iǐ ƂȦƣʨƂdž ǃŚǵ ɜȈƂ ǵƂƣǵ ǐ ǵƣƂǿƂ٠ ǃƂ ǫřǮƂŶƂ٥ ]ǐǵ ƞƂ Ƞƣʨǐ ƞřŶƂ ȧř řǏǐǵ ȧ džȈdžŶř ǵƂ ǵřŵƂ żǑdžżƂ ƂdžŶǐdžǿǮřǮƺǐǵ٥ *ƺ ȠƣƂdžǿǐ ƺǐǵ ǫřǵƂř٥ ]Ƃǵ ƕřƺǿřdž ƺřǵ ǮřƥŶƂǵ٥ *ʨǐ ƺƂǵ ǃǐƺƂʨř٥ ڇżƣǑǵ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇżƣǑǵ ڇżƣƲǐ ƺř ˀǐǮ٥
chapitre
Le petit prince traversa le désert Ƃǿ džƂ ǮƂdžŶǐdžǿǮř ɜȈږȈdžƂ ˀƂȈǮ٥ ¨džƂ ˀƂȈǮ Ū ǿǮǐƣǵ ǫƃǿřƺƂǵ٠ ȈdžƂ ˀƂȈǮ żƂ ǮƣƂdž żȈ ǿǐȈǿ١ ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺř ˀƂȈǮ٥ ڬڇrȓ ǵǐdžǿ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵڬ٦ żƂǃřdžżř ǫǐliment le petit prince. ]ř ˀƂȈǮ٠ Ȉdž ƲǐȈǮ٠ řȠřƣǿ ȠȈ ǫřǵǵƂǮ ȈdžƂ ŶřǮřȠřdžƂڬٟ ]ڬڇƂǵ ƞǐǃǃƂǵڬ٦ Iƺ Ƃdž ƂȦƣʨƂ٠ ƲƂ ŶǮǐƣǵ٠ six ou sept. Je les ai aperçus il y a des andžƃƂǵ٥ fřƣǵ ǐdž džƂ ǵřƣǿ Ʋřǃřƣǵ ǐȓ ƺƂǵ ǿǮǐȈȠƂǮ٥ ]Ƃ ȠƂdžǿ ƺƂǵ ǫǮǐǃƏdžƂ٥ Iƺǵ ǃřdžɜȈƂdžǿ żƂ Ǯřcines, ça les gêne beaucoup. ڬڇżƣƂȈ٠ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇżƣƂȈ٠ żƣǿ ƺř ˀƂȈǮ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ83
capítulo
XIX
*ż ƭưťƈĸťƭťǁƒ ńƷĸěżƓ ŠěƷǁě żě ĸťƅě żƂ Ȉdžř řƺǿř ǃǐdžǿřǏř٥ ]řǵ ȉdžƣŶřǵ ǃǐdžǿřǏřǵ ɜȈƂ ƃƺ ƞřŵƥř ŶǐdžǐŶƣżǐ ƂǮřdž ƺǐǵ ǿǮƂǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ɜȈƂ ƺƂ ƺƺƂƖřŵřdž ř ƺř Ǯǐżƣƺƺř٥ *ƺ ȠǐƺŶŚdž ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ ƺǐ Ȉǿƣƺƣȱřŵř Ŷǐǃǐ ǿřŵȈǮƂǿƂ٥ ڎ$ƂǵżƂ Ȉdžř ǃǐdžǿřǏř ǿřdž řƺǿř Ŷǐǃǐ ƃʨř٠ ǵƂ ƞřŵƥř żƣŶƞǐ٠ ǫǐżǮƃ ȠƂǮ ǿǐżǐ Ƃƺ ǫƺřdžƂǿř ȧ ř ǿǐżǐǵ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ٥٥٥ ڏƂǮǐ džǐ řƺŶřdžȱǑ ř ȠƂǮ ǃŚǵ ɜȈƂ řƺƖȈdžřǵ ǫȈdžǿřǵ żƂ ǮǐŶřǵ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇƂȦŶƺřǃǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řƺ ƞřȱřǮ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ƂŶǐ٥ ڇ٧øȈƣƃdž ƂǮƂǵ ǿȉ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ٧øȈƣƃdž ƂǮƂǵ ǿȉ٦٥٥٥ ٧øȈƣƃdž ƂǮƂǵ ǿȉ٦٥٥٥ ٧øȈƣƃdž ƂǮƂǵ ǿȉ٦٥٥٥ ڇŶǐdžǿƂʨǑ Ƃƺ ƂŶǐ٥ ڇƂż ǃƣǵ řǃƣƖǐǵ٠ Ƃʨǐȧ ǵǐƺǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥
chapitre
żń ƭńǁťǁ ƭưťƈĸń șťǁ żϽěƷĸńƈƷťƒƈ ľϽNJƈń haute montagne. Les seules montagnes ɜȈږƣƺ ƂȌǿ Ʋřǃřƣǵ ŶǐdždžȈƂǵ ƃǿřƣƂdžǿ ƺƂǵ ǿǮǐƣǵ ȠǐƺŶřdžǵ ɜȈƣ ƺȈƣ řǮǮƣȠřƣƂdžǿ řȈ ƖƂdžǐȈ٥ *ǿ il se servait du volcan éteint comme żږȈdž ǿřŵǐȈǮƂǿ٥ ڬڎ$ږȈdžƂ ǃǐdžǿřƖdžƂ ƞřȈǿƂ comme celle-ci, se dit-il donc, j’apercevrai d’un coup toute la planète et tous les ƞǐǃǃƂǵ١ ڏڬfřƣǵ ƣƺ džږřǫƂǮŹȈǿ ǮƣƂdž ɜȈƂ żƂǵ aiguilles de roc bien aiguisées. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿڋƣƺ Ū ǿǐȈǿ ƞřǵřǮż٥ ڬڇǐdžƲǐȈǮ١ ǐdžƲǐȈǮ١ ǐdžƲǐȈǮ١ Ǯƃpondit l’écho. ڬڇøȈƣ ƆǿƂǵڋȠǐȈǵڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇøȈƣ ƆǿƂǵڋȠǐȈǵ١ ɜȈƣ ƆǿƂǵڋȠǐȈǵ١ ɜȈƣ ƆǿƂǵڋȠǐȈǵ١ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺږƃŶƞǐ٥ ڬڇǐȧƂȱ ǃƂǵ řǃƣǵ٠ ƲƂ ǵȈƣǵ ǵƂȈƺ٠ żƣǿڋƣƺ٥ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ǵƂȈƺ١ ƲƂ ǵȈƣǵ ǵƂȈƺ١ ƲƂ ǵȈƣǵ ǵƂȈƺ١ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺږƃŶƞǐ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ85
*ڇʨǐȧ ǵǐƺǐ٥٥٥ Ƃʨǐȧ ǵǐƺǐ٥٥٥ Ƃʨǐȧ ǵǐƺǐ٥٥٥ ڇǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ƂŶǐ٥ ڎ٣øȈƃ ǫƺřdžƂǿř ǃŚǵ ǮřǮǐ٢ ڇǫƂdžǵǑ ƂdžǿǐdžŶƂǵ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ Ƃǵ ǵƂŶǐ٠ ǫȈdžǿƣřƖȈżǐ ȧ ǵřƺřżǐ٥ Ç ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ŶřǮƂŶƂdž żƂ ƣǃřƖƣdžřŶƣǑdž٪ džǐ ƞřŶƂdž ǃŚǵ ɜȈƂ ǮƂǫƂǿƣǮ ƺǐ ɜȈƂ ǵƂ ƺƂǵ żƣŶƂ٥٥٥ *dž ǃƣ ǿƣƂǮǮř ǿƂdžƥř Ȉdžř ˀǐǮٟ ƞřŵƺřŵř ǵƣƂǃǫǮƂ ƺř ǫǮƣǃƂǮř٥٥٥ڏ
86β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڎøȈƂƺƺƂ żǮǔƺƂ żƂ ǫƺřdžƏǿƂ ٢ ǫƂdžǵřڋǿڋƣƺ řƺǐǮǵ٥ *ƺƺƂ Ƃʨ ǿǐȈǿƂ ǵƏŶƞƂ٠ Ƃǿ ǿǐȈǿƂ ǫǐƣdžǿȈƂ Ƃǿ ǿǐȈǿƂ ǵřƺƃƂ٥ *ǿ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵ ǃřdžɜȈƂdžǿ żږƣǃřƖƣdžřǿƣǐdž٥ Iƺǵ ǮƃǫƏǿƂdžǿ ŶƂ ɜȈږǐdž ƺƂȈǮ żƣǿ١ ƞƂȱ ǃǐƣ ƲږřȠřƣǵ ȈdžƂ ˀƂȈǮ ٟ ƂƺƺƂ ǫřǮƺřƣǿ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ƺř ǫǮƂǃƣƏǮƂ١ڏڬ
capítulo
XX
ńưƒ ƷNJĸńľťƓ ƯNJń ńż ƭưťƈĸťƭťǁƒϕ ŠěŵƣƂdžżǐ řǿǮřȠƂǵřżǐ řǮƂdžřǵ٠ ǮǐŶřǵ ȧ džƣƂȠƂǵ٠ żƂǵŶȈŵǮƣǑ ʿdžřƺǃƂdžǿƂ Ȉdž Ŷřǃƣdžǐ٥ Ç ƺǐǵ Ŷřǃƣdžǐǵ ƺƺƂȠřdž ǵƣƂǃǫǮƂ ř ƺř ǃǐǮřżř żƂ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲǐ٥ *Ǯř Ȉdž ƲřǮżƥdž ŶȈřƲřżǐ żƂ Ǯǐǵřǵ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲƂǮǐdž ƺřǵ Ǯǐǵřǵ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺřǵ ǃƣǮǑ٥ ٣¡ǐżřǵ ǵƂ ǫřǮƂŶƥřdž ǿřdžǿǐ ř ǵȈ ˀǐǮ٢ ڇ٧øȈƣƃdžƂǵ ǵǐdž ȈʨƂżƂǵ٦ ڇƺƂǵ ǫǮƂƖȈdžǿǑ ƂʨȈǫƂƕřʟǐ٥ —Somos las rosas —respondieron ƃʨřǵ٥ ڇ٣ ƞ٢ ڇƂȦŶƺřǃǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ Ç ǵƂ ǵƣdžǿƣǑ ǃȈȧ żƂǵƖǮřŶƣřżǐ٥ Ȉ ˀǐǮ ƺƂ ƞřŵƥř żƣŶƞǐ ɜȈƂ ƂǮř ƺř ȉdžƣŶř żƂ ǵȈ ƂʧƂŶƣƂ Ƃdž ǿǐżǐ Ƃƺ ȈdžƣȠƂǮǵǐ٥ ٣Ç řƞǐǮř ǿƂdžƥř řdžǿƂ ǵȈǵ ǐƲǐǵ ǃŚǵ żƂ ŶƣdžŶǐ ǃƣƺ ǿǐżřǵ ǵƂǃƂƲřdžǿƂǵ٠ Ƃdž Ȉdž ǵǐƺǐ ƲřǮżƥdž٢
chapitre
fěťƷ ťż ěưưťǢě ȘNJń żń ƭńǁťǁ ƭưťƈĸńϕ ayant longtemps marché à travers les sables, les rocs et les neiges, découvrit Ƃdžʿdž ȈdžƂ ǮǐȈǿƂ٥ *ǿ ƺƂǵ ǮǐȈǿƂǵ Ƞǐdžǿ ǿǐȈǿƂǵ chez les hommes. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿڋƣƺ٥ ږƃǿřƣǿ Ȉdž ƲřǮżƣdž ˀƂȈǮƣ żƂ ǮǐǵƂǵ٥ ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǮƂdžǿ ƺƂǵ ǮǐǵƂǵ٥ Le petit prince les regarda. Elles resǵƂǃŵƺřƣƂdžǿ ǿǐȈǿƂǵ Ū ǵř ˀƂȈǮ٥ ڬڇøȈƣ ƆǿƂǵڋȠǐȈǵڬ٦ ƺƂȈǮ żƂǃřdžżřڋǿڋƣƺ٠ ʨȈǫƃƕřƣǿ٥ ڬڇiǐȈǵ ǵǐǃǃƂǵ żƂǵ ǮǐǵƂǵ٠ żƣǮƂdžǿ ƺƂǵ roses. ڬڇƞڬ٢ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ١ *ǿ ƣƺ ǵƂ ǵƂdžǿƣǿ ǿǮƏǵ ǃřƺƞƂȈǮƂȈȦ٥ ř ˀƂȈǮ ƺȈƣ řȠřƣǿ ǮřŶǐdžǿƃ ɜȈږƂƺƺƂ ƃǿřƣǿ ǵƂȈƺƂ żƂ ǵǐdž ƂʧƏŶƂ żřdžǵ ƺږȈdžƣȠƂǮǵ٥ *ǿ ȠǐƣŶƣ ɜȈږƣƺ Ƃdž ƃǿřƣǿ cinq mille, toutes semblables, dans un seul ƲřǮżƣdž ٢ ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ87
ڎƣ Ƃƺƺř ȠƣƂǵƂ ǿǐżǐ Ƃǵǿǐ٠ ǵƂ żƂŶƥř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ǵƂ ǵƂdžǿƣǮƥř ȠƂƲřżř٠ ǿǐǵƂǮƥř ǃȈŶƞƥǵƣǃǐ ȧ ǵƣǃȈƺřǮƥř ǃǐǮƣǮ ǫřǮř ƂǵŶřǫřǮ řƺ ǮƣżƥŶȈƺǐ٥ Ç ȧǐ ǿƂdžżǮƥř ɜȈƂ ʿdžƖƣǮƺƂ ŶȈƣżřżǐǵ٠ ǫȈƂǵ ǵƂǮƥř Ŷřǫřȱ żƂ żƂƲřǮǵƂ ǃǐǮƣǮ ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ǫřǮř ƞȈǃƣƺƺřǮǃƂ ř ǃƥ ǿřǃŵƣƃdž٥٥٥ڏ Ç ƺȈƂƖǐ ŶǐdžǿƣdžȈǑ żƣŶƣƃdžżǐǵƂٟ ڎfƂ ŶǮƂƥř ǮƣŶǐ Ŷǐdž Ȉdžř ˀǐǮ ȉdžƣŶř ȧ ǮƂǵȈƺǿř ɜȈƂ džǐ ǿƂdžƖǐ ǃŚǵ ɜȈƂ Ȉdžř Ǯǐǵř ǐǮżƣdžřǮƣř٥ *ǵǐ ȧ ǃƣǵ ǿǮƂǵ ȠǐƺŶřdžƂǵ ɜȈƂ řǫƂdžřǵ ǃƂ ƺƺƂƖřdž ř ƺř Ǯǐżƣƺƺř ȧ Ȉdžǐ żƂ ƺǐǵ ŶȈřƺƂǵ řŶřǵǐ Ƃʨƃ ƂȦǿƣdžƖȈƣżǐ ǫřǮř ǵƣƂǃǫǮƂ٥ ƂřƺǃƂdžǿƂ džǐ ǵǐȧ Ȉdž ƖǮřdž ǫǮƥdžŶƣǫƂ٥٥٥ ڏÇ ƂŶƞŚdžżǐǵƂ ǵǐŵǮƂ ƺř ƞƣƂǮŵř٠ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺƺǐǮǑ٥
88β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
*ڬڎƺƺƂ ǵƂǮřƣǿ ŵƣƂdž ȠƂȦƃƂ٠ ǵƂ żƣǿڋƣƺ٠ ǵƣ ƂƺƺƂ Ƞǐȧřƣǿ Źř١ ƂƺƺƂ ǿǐȈǵǵƂǮřƣǿ ƃdžǐǮǃƃǃƂdžǿ Ƃǿ ferait semblant de mourir pour échapper au ridicule. Et je serais bien obligé de faire semblant de la soigner, car, sinon, pour m’humilier moi aussi, elle se laisserait ȠǮřƣǃƂdžǿ ǃǐȈǮƣǮ١ ڏڬ Ȉƣǵ ƣƺ ǵƂ żƣǿ ƂdžŶǐǮƂڬٟ ڬڎWƂ ǃƂ ŶǮǐȧřƣǵ ǮƣŶƞƂ żږȈdžƂ ˀƂȈǮ ȈdžƣɜȈƂ٠ Ƃǿ ƲƂ džƂ ǫǐǵǵƏżƂ ɜȈږȈdžƂ ǮǐǵƂ ǐǮżƣdžřƣǮƂ٥ !ř Ƃǿ ǃƂǵ ǿǮǐƣǵ ȠǐƺŶřdžǵ ɜȈƣ ǃږřǮǮƣȠƂdžǿ řȈ ƖƂdžǐȈ٠ Ƃǿ żǐdžǿ ƺږȈdž٠ ǫƂȈǿڋƆǿǮƂ٠ Ƃʨ ƃǿƂƣdžǿ ǫǐȈǮ ǿǐȈƲǐȈǮǵ٠ Źř džƂ ƕřƣǿ ǫřǵ żƂ ǃǐƣ Ȉdž ŵƣƂdž ƖǮřdžż ǫǮƣdžŶƂ١ ڏڬ Et, couché dans l’herbe, il pleura.
capítulo
XXI
Entonces apareció el zorro: ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥ ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ ŶǐǮǿƃǵǃƂdžǿƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ ǵƂ ȠǐƺȠƣǑ ǫƂǮǐ džǐ Ƞƣǐ džřżř٥ *ڇʨǐȧ řɜȈƥ٠ ŵřƲǐ Ƃƺ ǃřdžȱřdžǐ ڇżƣƲǐ ƺř Ƞǐȱ٥ ڇ٧øȈƣƃdž ƂǮƂǵ ǿȉ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٣øȈƃ ŵǐdžƣǿǐ ƂǮƂǵ٢ ڇǐȧ Ȉdž ȱǐǮǮǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥ ڇÀƂdž ř ƲȈƖřǮ ŶǐdžǃƣƖǐ ڇƺƂ ǫǮǐǫȈǵǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ ٣Ƃʨǐȧ ǿřdž ǿǮƣʨƂ٢ ڇiǐ ǫȈƂżǐ ƲȈƖřǮ ŶǐdžǿƣƖǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٠ džǐ Ƃʨǐȧ żǐǃƂʨƣŶřżǐ٥ ڇ٣ ƞ٠ ǫƂǮżǑdž٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ƂǮǐ żƂʧȈƃǵ żƂ Ȉdžř ŵǮƂȠƂ ǮƂˀƂȦƣǑdž٠ añadió: ڇ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣʿŶř ڎżǐǃƂʨƣŶřǮڏ٦
chapitre
ϽńƷǁ ěżƒưƷ ȘNJϽě ƭƭěưNJǁ żń ưńƈěưľ. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǫǐƺƣǃƂdžǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈƣ ǵƂ ǮƂǿǐȈǮdžř ǃřƣǵ džƂ Ƞƣǿ ǮƣƂdž٥ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ƺŪ٠ żƣǿ ƺř ȠǐƣȦ٠ ǵǐȈǵ ƺƂ ǫǐǃǃƣƂǮ٥ ڬڇøȈƣ ƂǵڋǿȈڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ¡Ȉ Ƃǵ ŵƣƂdž Ʋǐƺƣ١ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ Ȉdž ǮƂdžřǮż٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ڬڇÀƣƂdžǵ ƲǐȈƂǮ řȠƂŶ ǃǐƣ٠ ƺȈƣ ǫǮǐǫǐǵř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ WƂ ǵȈƣǵ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǿǮƣʨƂ١ ڬڇWƂ džƂ ǫȈƣǵ ǫřǵ ƲǐȈƂǮ řȠƂŶ ǿǐƣ٠ żƣǿ ƺƂ renard. Je ne suis pas apprivoisé. ڬڇƞڬ٢ ǫřǮżǐdž٠ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ fřƣǵ٠ řǫǮƏǵ ǮƃˀƂȦƣǐdž٠ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇøȈږƂǵǿڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎřǫǫǮƣȠǐƣǵƂǮڬڏڬ٦ ¡ڬڇȈ džږƂǵ ǫřǵ żږƣŶƣ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٠ ɜȈƂ ŶƞƂǮŶƞƂǵڋǿȈڬ٦ ڬڇWƂ ŶƞƂǮŶƞƂ ƺƂǵ ƞǐǃǃƂǵ٠ żƣǿ ƺƂ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ89
¡ڇȉ džǐ ƂǮƂǵ żƂ řɜȈƥ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ ڇ ٧ɜȈƃ ŵȈǵŶřǵ٦ ڇȈǵŶǐ ř ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ڇƺƂ ǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣɝƣŶř ڎżǐǃƂʨƣŶřǮڏ٦ ]ڇǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ ڇǿƣƂdžƂdž ƂǵŶǐǫƂǿřǵ ȧ Ŷřȱřdž٥ ٣*ǵ ǃȈȧ ǃǐƺƂʨǐ٢ ƂǮǐ ǿřǃŵƣƃdž ŶǮƥřdž Ɩřƺƺƣdžřǵ٥ *ǵ ƺǐ ȉdžƣŶǐ ɜȈƂ ƺƂǵ ƣdžǿƂǮƂǵř٥ ٧¡ȉ ŵȈǵŶřǵ Ɩřƺƺƣdžřǵ٦ ڇiǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ȈǵŶǐ řǃƣƖǐǵ٥ ٧øȈƃ ǵƣƖdžƣʿŶř ڎżǐǃƂʨƣŶřǮڏ٦ ڇ ȠǐƺȠƣǑ ř ǫǮƂƖȈdžǿřǮ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ڇǵ Ȉdžř Ŷǐǵř ȧř ǐƺȠƣżřżř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٠ ǵƣƖdžƣʿŶř ڎŶǮƂřǮ ȠƥdžŶȈƺǐǵ٥٥٥ ڏ ڇ٧ ǮƂřǮ ȠƥdžŶȈƺǐǵ٦ *ڇƕƂŶǿƣȠřǃƂdžǿƂ٠ ȠƂǮŚǵ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٥ ¡ȉ džǐ ƂǮƂǵ ǫřǮř ǃƥ ǿǐżřȠƥř ǃŚǵ
90β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ øȈږƂǵǿڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣɝƣƂ ڬڎřǫǫǮƣȠǐƣǵƂǮڬڏڬ٦ ]ڬڇƂǵ ƞǐǃǃƂǵ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٠ ƣƺǵ ǐdžǿ des fusils et ils chassent. C’est bien gêdžřdžǿڬ٢ Iƺǵ ƃƺƏȠƂdžǿ řȈǵǵƣ żƂǵ ǫǐȈƺƂǵ٥ ږƂʨ ƺƂȈǮ ǵƂȈƺ ƣdžǿƃǮƆǿ٥ ¡Ȉ ŶƞƂǮŶƞƂǵ żƂǵ ǫǐȈƺƂǵڬ٦ ڬڇiǐdž٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮ ƣdžŶƂ٥ WƂ ŶƞƂǮŶƞƂ żƂǵ řǃƣǵ٥ øȈږƂʨڋŶƂ ɜȈƂ ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎřǫǫǮƣȠǐƣǵƂǮڬڏڬ٦ ږ ڬڇƂʨ ȈdžƂ ŶƞǐǵƂ ǿǮǐǫ ǐȈŵƺƣƃƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ !ř ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎŶǮƃƂǮ żƂǵ ƺƣƂdžǵ١ ڏڬ ڬڇǮƃƂǮ żƂǵ ƺƣƂdžǵڬ٦ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ¡Ȉ džږƂǵ ƂdžŶǐǮƂ ǫǐȈǮ ǃǐƣ ɜȈږȈdž ǫƂǿƣǿ ƖřǮŹǐdž ǿǐȈǿ semblable à cent mille petits garçons. Et je n’ai pas besoin de toi. Et tu n’as pas besoin de moi non plus. Je ne suis pour toi
ɜȈƂ Ȉdž ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ ƣƖȈřƺ ř ǐǿǮǐǵ ŶƣƂdž ǃƣƺ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐǵ ȧ džǐ ǿƂ džƂŶƂǵƣǿǐ ǫřǮř džřżř٥ ¡řǃǫǐŶǐ ǿȉ ǿƣƂdžƂǵ džƂŶƂǵƣżřż żƂ ǃƥ ȧ džǐ ǵǐȧ ǫřǮř ǿƣ ǃŚǵ ɜȈƂ Ȉdž ȱǐǮǮǐ ƂdžǿǮƂ ǐǿǮǐǵ ŶƣƂdž ǃƣƺ ȱǐǮǮǐǵ ǵƂǃƂƲřdžǿƂǵ٥ ƂǮǐ ǵƣ ǿȉ ǃƂ domesticas, entonces tendremos neceǵƣżřż Ƃƺ Ȉdžǐ żƂƺ ǐǿǮǐ٥ ¡ȉ ǵƂǮŚǵ ǫřǮř ǃƥ ȉdžƣŶǐ Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ٠ ȧǐ ǵƂǮƃ ǫřǮř ǿƣ ȉdžƣŶǐ Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥٥٥ ڇǐǃƣƂdžȱǐ ř ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ Dřȧ Ȉdžř ˀǐǮ٥٥٥ ŶǮƂǐ ɜȈƂ Ƃƺƺř ǃƂ ƞř żǐǃƂʨƣŶřżǐ٥٥٥ —Es posible —concedió el zorro—, en ƺř ¡ƣƂǮǮř ǵƂ ȠƂdž ǿǐżǐ ǿƣǫǐ żƂ Ŷǐǵřǵ٥ ڇ٣rƞ٠ džǐ Ƃǵ Ƃdž ƺř ¡ƣƂǮǮř٢ ڇƂȦŶƺřǃǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ƺ ȱǐǮǮǐ ǫřǮƂŶƣǑ ƣdžǿǮƣƖřżǐٟ —¿En otro planeta? ڇƥ٥ ڇ٧Dřȧ ŶřȱřżǐǮƂǵ Ƃdž ƂǵƂ ǫƺřdžƂǿř٦ ڇiǐ٥ ڇ٣øȈƃ ƣdžǿƂǮƂǵřdžǿƂ٢ ٧Ç Ɩřƺƺƣdžřǵ٦ ڇiǐ٥ ڇiřżř Ƃǵ ǫƂǮƕƂʟǐ ڇǵȈʧƣǮǑ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥ Ç żƂʧȈƃǵ ȠǐƺȠƣƂdžżǐ ř ǵȈ ƣżƂřٟ ڇfƣ Ƞƣżř Ƃǵ ǃȈȧ ǃǐdžǑǿǐdžř٥ řȱǐ Ɩřƺƺƣdžřǵ ȧ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǃƂ Ŷřȱřdž ř ǃƥ٥ ¡ǐżřǵ ƺřǵ Ɩřƺƺƣdžřǵ ǵƂ ǫřǮƂŶƂdž ȧ ǿǐżǐǵ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ǵǐdž ƣƖȈřƺƂǵ٪ ǫǐǮ ŶǐdžǵƣƖȈƣƂdžǿƂ ǃƂ řŵȈǮǮǐ Ȉdž ǫǐŶǐ٥ ƣ ǿȉ ǃƂ żǐǃƂʨƣŶřǵ٠ ǃƣ Ƞƣżř ƂʨřǮŚ ƺƺƂdžř żƂ ǵǐƺ٥ ǐdžǐŶƂǮƃ Ƃƺ ǮȈǃǐǮ żƂ Ȉdžǐǵ ǫřǵǐǵ żƣƕƂǮƂdžǿƂǵ ř ǿǐżǐǵ ƺǐǵ żƂǃŚǵ٥ ]ǐǵ ǐǿǮǐǵ ǫřǵǐǵ ǃƂ ƞřŶƂdž ƂǵŶǐdž-
ɜȈږȈdž ǮƂdžřǮż ǵƂǃŵƺřŵƺƂ Ū ŶƂdžǿ ǃƣƺƺƂ ǮƂnards. Mais, si tu m’apprivoises, nous aurons besoin l’un de l’autre. Tu seras pour ǃǐƣ ȈdžƣɜȈƂ řȈ ǃǐdžżƂ٥ WƂ ǵƂǮřƣ ǫǐȈǮ ǿǐƣ ȈdžƣɜȈƂ řȈ ǃǐdžżƂ١ ڬڇWƂ ŶǐǃǃƂdžŶƂ Ū ŶǐǃǫǮƂdžżǮƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ Iƺ ȧ ř ȈdžƂ ˀƂȈǮ١ ƲƂ ŶǮǐƣǵ ɜȈږƂƺƺƂ ǃږř řǫǫǮƣȠǐƣǵƃ١ ږ ڬڇƂʨ ǫǐǵǵƣŵƺƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ rdž Ƞǐƣǿ ǵȈǮ ƺř ¡ƂǮǮƂ ǿǐȈǿƂǵ ǵǐǮǿƂǵ żƂ ŶƞǐǵƂǵ١ ڬڇrƞڬ٢ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ǵȈǮ ƺř ¡ƂǮǮƂ٠ żƣǿ ƺƂ petit prince. ]Ƃ ǮƂdžřǮż ǫřǮȈǿ ǿǮƏǵ ƣdžǿǮƣƖȈƃڬٟ ڬڇȈǮ ȈdžƂ řȈǿǮƂ ǫƺřdžƏǿƂڬ٦ ڬڇrȈƣ٥ ڬڇIƺ ȧ ř żƂǵ ŶƞřǵǵƂȈǮǵ٠ ǵȈǮ ŶƂǿǿƂ ǫƺřdžƏǿƂڋƺŪڬ٦ ڬڇiǐdž٥ !ڬڇř٠ ŶږƂʨ ƣdžǿƃǮƂǵǵřdžǿڬ٢ *ǿ żƂǵ ǫǐȈƺƂǵڬ٦ ڬڇiǐdž٥ ڬڇƣƂdž džږƂʨ ǫřǮƕřƣǿ٠ ǵǐȈǫƣǮř ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ fřƣǵ ƺƂ ǮƂdžřǮż ǮƂȠƣdžǿ Ū ǵǐdž ƣżƃƂڬٟ ڬڇfř ȠƣƂ Ƃʨ ǃǐdžǐǿǐdžƂ٥ WƂ ŶƞřǵǵƂ ƺƂǵ poules, les hommes me chassent. Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent. Je m’ennuie donc un peu. Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je connaîtrai un bruit żƂ ǫřǵ ɜȈƣ ǵƂǮř żƣʰƃǮƂdžǿ żƂ ǿǐȈǵ ƺƂǵ řȈǿǮƂǵ٥ Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m’appellera hors du terrier, comme ȈdžƂ ǃȈǵƣɜȈƂ٥ *ǿ ǫȈƣǵ ǮƂƖřǮżƂڬ٢ ¡Ȉ Ƞǐƣǵ٠ ƺŪڋ ŵřǵ٠ ƺƂǵ Ŷƞřǃǫǵ żƂ ŵƺƃڬ٦ WƂ džƂ ǃřdžƖƂ ǫřǵ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ91
92β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ93
żƂǮ ŵřƲǐ ƺř ǿƣƂǮǮř٪ ƺǐǵ ǿȈȧǐǵ ǃƂ ƺƺřǃřǮŚdž ƕȈƂǮř żƂ ƺř ǃřżǮƣƖȈƂǮř Ŷǐǃǐ Ȉdžř ǃȉǵƣŶř٥ Ç řżƂǃŚǵ٠ ٣ǃƣǮř٢ ٧ÀƂǵ řƺƺŚ řŵřƲǐ ƺǐǵ Ŷřǃǫǐǵ żƂ ǿǮƣƖǐ٦ Çǐ džǐ Ŷǐǃǐ ǫřdž ȧ ǫǐǮ ƺǐ ǿřdžǿǐ Ƃƺ ǿǮƣƖǐ Ƃǵ ǫřǮř ǃƥ řƺƖǐ ƣdžȉǿƣƺ٥ ]ǐǵ Ŷřǃǫǐǵ żƂ ǿǮƣƖǐ džǐ ǃƂ ǮƂŶȈƂǮżřdž džřżř ȧ Ƃǵǐ ǃƂ ǫǐdžƂ ǿǮƣʨƂ٥ ٣ ƂǮǐ ǿȉ ǿƣƂdžƂǵ ƺǐǵ ŶřŵƂƺƺǐǵ żǐǮřżǐǵ ȧ ǵƂǮŚ řƺƖǐ ǃřǮřȠƣƺƺǐǵǐ ŶȈřdžżǐ ǃƂ żǐǃƂʨƣɜȈƂǵ٢ *ƺ ǿǮƣƖǐ٠ ɜȈƂ Ƃǵ żǐǮřżǐ ǿřǃŵƣƃdž٠ ǵƂǮŚ Ȉdž ǮƂŶȈƂǮżǐ żƂ ǿƣ٥ Ç řǃřǮƃ Ƃƺ ǮȈƣżǐ żƂƺ ȠƣƂdžǿǐ Ƃdž Ƃƺ ǿǮƣƖǐ٥ *ƺ ȱǐǮǮǐ ǵƂ ŶřƺƺǑ ȧ ǃƣǮǑ Ȉdž ŵȈƂdž Ǯřǿǐ al principito: ڇǐǮ ƕřȠǐǮ٥٥٥ żǐǃƂʨƥŶřǃƂ ڇƺƂ żƣƲǐ٥ ڇƣƂdž ɜȈƣǵƣƂǮř ڇƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫƂǮǐ džǐ ǿƂdžƖǐ ǃȈŶƞǐ ǿƣƂǃǫǐ٥ DƂ żƂ ŵȈǵŶřǮ řǃƣƖǐǵ ȧ ŶǐdžǐŶƂǮ ǃȈŶƞřǵ Ŷǐǵřǵ٥ ڇǑƺǐ ǵƂ ŶǐdžǐŶƂdž ŵƣƂdž ƺřǵ Ŷǐǵřǵ ɜȈƂ ǵƂ żǐǃƂʨƣŶřdž ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٥ ]ǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ȧř džǐ ǿƣƂdžƂdž ǿƣƂǃǫǐ żƂ ŶǐdžǐŶƂǮ džřżř٥ ]ǐ ŶǐǃǫǮřdž ǿǐżǐ ƞƂŶƞǐ Ƃdž ƺřǵ ǿƣƂdžżřǵ٥ Ç Ŷǐǃǐ džǐ ƞřȧ ǿƣƂdžżřǵ żǐdžżƂ ȠƂdžżřdž řǃƣƖǐǵ٠ ƺǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ džǐ ǿƣƂdžƂdž ȧř řǃƣƖǐǵ٥ ٣ ƣ ɜȈƣƂǮƂǵ Ȉdž řǃƣƖǐ٠ żǐǃƂʨƥŶřǃƂ٢ ڇ٧øȈƃ żƂŵǐ ƞřŶƂǮ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇ$ƂŵƂǵ ǿƂdžƂǮ ǃȈŶƞř ǫřŶƣƂdžŶƣř ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٥ ¡Ƃ ǵƂdžǿřǮŚǵ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǐ Ȉdž ǫǐŶǐ ƺƂƲǐǵ żƂ ǃƥ٠ řǵƥ٠ Ƃdž Ƃƺ ǵȈƂƺǐ٪ ȧǐ ǿƂ ǃƣǮřǮƃ Ŷǐdž Ƃƺ Ǯřŵƣƺƺǐ żƂƺ ǐƲǐ ȧ ǿȉ džǐ ǃƂ żƣǮŚǵ džřżř٥ *ƺ ƺƂdžƖȈřƲƂ Ƃǵ ƕȈƂdžǿƂ żƂ ǃřƺǐǵ ƂdžǿƂdžżƣżǐǵ٥ ƂǮǐ Ŷřżř żƥř ǫǐżǮŚǵ ǵƂdžǿřǮǿƂ Ȉdž ǫǐŶǐ ǃŚǵ ŶƂǮŶř٥٥٥
94β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
żƂ ǫřƣdž٥ ]Ƃ ŵƺƃ ǫǐȈǮ ǃǐƣ Ƃʨ ƣdžȈǿƣƺƂ٥ ]Ƃǵ champs de blé ne me rappellent rien. Et Źř٠ ŶږƂǵǿ ǿǮƣǵǿƂڬ٢ fřƣǵ ǿȈ řǵ żƂǵ ŶƞƂȠƂȈȦ couleur d’or. Alors ce sera merveilleux ɜȈřdžż ǿȈ ǃږřȈǮřǵ řǫǫǮƣȠǐƣǵƃڬ٢ ]Ƃ ŵƺƃ٠ ɜȈƣ Ƃʨ żǐǮƃ٠ ǃƂ ƕƂǮř ǵǐȈȠƂdžƣǮ żƂ ǿǐƣ٥ *ǿ ƲږřƣǃƂǮřƣ ƺƂ ŵǮȈƣǿ żȈ ȠƂdžǿ żřdžǵ ƺƂ ŵƺƃ١ Le renard se tut et regarda longtemps ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂڬٟ ږ ڬڇƣƺ ǿƂ ǫƺřƨǿ١ řǫǫǮƣȠǐƣǵƂڋǃǐƣڬ٢ żƣǿڋƣƺ٥ ڬڇWƂ ȠƂȈȦ ŵƣƂdž٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ mais je n’ai pas beaucoup de temps. J’ai des amis à découvrir et beaucoup de choses à connaître. ڬڇrdž džƂ Ŷǐdždžřƨǿ ɜȈƂ ƺƂǵ ŶƞǐǵƂǵ ɜȈƂ l’on apprivoise, dit le renard. Les hommes džږǐdžǿ ǫƺȈǵ ƺƂ ǿƂǃǫǵ żƂ ǮƣƂdž ŶǐdždžřƨǿǮƂ٥ Iƺǵ achètent des choses toutes faites chez les marchands. Mais comme il n’existe point de marchands d’amis, les hommes n’ont plus d’amis. Si tu veux un ami, řǫǫǮƣȠǐƣǵƂڋǃǐƣڬ٢ ڬڇøȈƂ ƕřȈǿڋƣƺ ƕřƣǮƂڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇIƺ ƕřȈǿ ƆǿǮƂ ǿǮƏǵ ǫřǿƣƂdžǿ٠ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ƺƂ renard. Tu t’assoiras d’abord un peu loin de moi, comme ça, dans l’herbe. Je te regarderai du coin de l’œil et tu ne diras ǮƣƂdž٥ ]Ƃ ƺřdžƖřƖƂ Ƃʨ ǵǐȈǮŶƂ żƂ ǃřƺƂdžǿƂdžżȈǵ٥ fřƣǵ٠ ŶƞřɜȈƂ ƲǐȈǮ٠ ǿȈ ǫǐȈǮǮřǵ ǿږřǵǵƂǐƣǮ Ȉdž ǫƂȈ ǫƺȈǵ ǫǮƏǵ١ Le lendemain revint le petit prince. ڬڇIƺ ƂȌǿ ǃƣƂȈȦ ȠřƺȈ ǮƂȠƂdžƣǮ Ū ƺř ǃƆǃƂ heure, dit le renard. Si tu viens, par
*ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ȠǐƺȠƣǑ řƺ żƥř ǵƣƖȈƣƂdžǿƂ٥ ڇDȈŵƣƂǮř ǵƣżǐ ǃƂƲǐǮ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ ڇ ɜȈƂ ȠƣdžƣƂǮřǵ ř ƺř ǃƣǵǃř ƞǐǮř٥ ƣ ȠƣƂdžƂǵ٠ ǫǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ř ƺřǵ ŶȈřǿǮǐ żƂ ƺř ǿřǮżƂ٪ żƂǵżƂ ƺřǵ ǿǮƂǵ ȧǐ ƂǃǫƂȱřǮƥř ř ǵƂǮ żƣŶƞǐǵǐ٥ Ȉřdžǿǐ ǃŚǵ řȠřdžŶƂ ƺř ƞǐǮř٠ ǃŚǵ ƕƂƺƣȱ ǃƂ ǵƂdžǿƣǮƃ٥ ƺřǵ ŶȈřǿǮǐ ǃƂ ǵƂdžǿƣǮƃ řƖƣǿřżǐ Ƃ ƣdžɜȈƣƂǿǐ٠ żƂǵŶȈŵǮƣǮƃ řǵƥ ƺǐ ɜȈƂ ȠřƺƂ ƺř ƕƂƺƣŶƣżřż٥ ƂǮǐ ǵƣ ǿȉ ȠƣƂdžƂǵ ř ŶȈřƺɜȈƣƂǮ ƞǐǮř٠ džȈdžŶř ǵřŵǮƃ ŶȈŚdžżǐ ǫǮƂǫřǮřǮ ǃƣ ŶǐǮřȱǑdž٥٥٥ ]ǐǵ Ǯƣǿǐǵ ǵǐdž džƂŶƂǵřǮƣǐǵ٥ ڇ٧øȈƃ Ƃǵ Ȉdž Ǯƣǿǐ٦ ڇƣdžɜȈƣǮƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *ڇǵ ǿřǃŵƣƃdž řƺƖǐ żƂǃřǵƣřżǐ ǐƺȠƣżřżǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٥ *ǵ ƺǐ ɜȈƂ ƞřŶƂ ɜȈƂ Ȉdž żƥř džǐ ǵƂ ǫřǮƂȱŶř ř ǐǿǮǐ żƥř ȧ ɜȈƂ Ȉdžř ƞǐǮř ǵƂř żƣƕƂǮƂdžǿƂ ř ǐǿǮř٥ *džǿǮƂ ƺǐǵ ŶřȱřżǐǮƂǵ٠ ǫǐǮ ƂƲƂǃǫƺǐ٠ ƞřȧ Ȉdž Ǯƣǿǐ٥ ]ǐǵ ƲȈƂȠƂǵ ŵřƣƺřdž Ŷǐdž ƺřǵ ǃȈŶƞřŶƞřǵ żƂƺ ǫȈƂŵƺǐ٥ ]ǐǵ ƲȈƂȠƂǵ ƂdžǿǐdžŶƂǵ ǵǐdž żƥřǵ ǃřǮřȠƣƺƺǐǵǐǵ Ƃdž ƺǐǵ ɜȈƂ ǫȈƂżǐ ƣǮ żƂ ǫřǵƂǐ ƞřʨř ƺř ȠƣǏř٥ ƣ ƺǐǵ ŶřȱřżǐǮƂǵ džǐ ŵřƣƺřǮřdž Ƃdž żƥř ʿƲǐ٠ ǿǐżǐǵ ƺǐǵ żƥřǵ ǵƂ ǫřǮƂŶƂǮƥřdž ȧ ȧǐ džǐ ǿƂdžżǮƥř ȠřŶřŶƣǐdžƂǵ٥ $Ƃ Ƃʨř ǃřdžƂǮř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żǐǃƂʨƣŶǑ řƺ ȱǐǮǮǐ٥ Ç ŶȈřdžżǐ ǵƂ ƕȈƂ řŶƂǮŶřdžżǐ Ƃƺ żƥř żƂ ƺř ǫřǮǿƣżřٟ ڇ٣ ƞ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٠ ƺƺǐǮřǮƃ٥ ¡ڇȈȧř Ƃǵ ƺř ŶȈƺǫř ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ ȧǐ džǐ ɜȈƂǮƥř ƞřŶƂǮǿƂ żřǏǐ٠ ǫƂǮǐ ǿȉ ƞřǵ ɜȈƂǮƣżǐ ɜȈƂ ǿƂ żǐǃƂʨƣɜȈƂ٥٥٥ ڇƣƂǮǿřǃƂdžǿƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥ ڇ٣Ç Ƞřǵ ř ƺƺǐǮřǮ٢٠ ڇżƣƲǐ ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥
ƂȦƂǃǫƺƂ٠ Ū ɜȈřǿǮƂ ƞƂȈǮƂǵ żƂ ƺږřǫǮƏǵڋǃƣżƣ٠ dès trois heures je commencerai d’être heureux. Plus l’heure avancera, plus je me ǵƂdžǿƣǮřƣ ƞƂȈǮƂȈȦ٥ ɜȈřǿǮƂ ƞƂȈǮƂǵ٠ żƃƲŪ٠ ƲƂ ǃږřƖƣǿƂǮřƣ Ƃǿ ǃږƣdžɜȈƣƃǿƂǮřƣڬ٪ ƲƂ żƃŶǐȈȠǮƣǮřƣ ƺƂ ǫǮƣȦ żȈ ŵǐdžƞƂȈǮڬ٢ fřƣǵ ǵƣ ǿȈ ȠƣƂdžǵ džږƣǃǫǐǮǿƂ ɜȈřdžż٠ ƲƂ džƂ ǵřȈǮřƣ Ʋřǃřƣǵ Ū ɜȈƂƺƺƂ ƞƂȈǮƂ ǃږƞřŵƣƺƺƂǮ ƺƂ ŶǪȈǮ١ڬIƺ ƕřȈǿ żƂǵ ǮƣǿƂǵ٥ ڬڇøȈږƂǵǿڋŶƂ ɜȈږȈdž ǮƣǿƂڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince. ږ ڬڇƂǵǿ řȈǵǵƣ ɜȈƂƺɜȈƂ ŶƞǐǵƂ żƂ ǿǮǐǫ ǐȈŵƺƣƃ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ږƂǵǿ ŶƂ ɜȈƣ ƕřƣǿ ɜȈږȈdž ƲǐȈǮ Ƃʨ żƣʰƃǮƂdžǿ żƂǵ řȈǿǮƂǵ ƲǐȈǮǵ٠ ȈdžƂ ƞƂȈǮƂ٠ żƂǵ řȈǿǮƂǵ ƞƂȈǮƂǵ٥ Iƺ ȧ ř Ȉdž ǮƣǿƂ٠ ǫřǮ ƂȦƂǃǫƺƂ٠ ŶƞƂȱ ǃƂǵ ŶƞřǵǵƂȈǮǵ٥ Iƺǵ żřdžǵƂdžǿ ƺƂ ƲƂȈżƣ řȠƂŶ ƺƂǵ ʿƺƺƂǵ żȈ ȠƣƺƺřƖƂ٥ ƺǐǮǵ ƺƂ ƲƂȈżƣ Ƃǵǿ ƲǐȈǮ ǃƂǮȠƂƣƺƺƂȈȦ ٢ WƂ Ƞřƣǵ ǃƂ ǫǮǐǃƂdžƂǮ ƲȈǵɜȈږŪ ƺř ȠƣƖdžƂ٥ ƣ ƺƂǵ ŶƞřǵǵƂȈǮǵ żřdžǵřƣƂdžǿ džږƣǃǫǐǮǿƂ ɜȈřdžż٠ ƺƂǵ jours se ressembleraient tous, et je n’aurais point de vacances. Ainsi le petit prince apprivoisa le redžřǮż٥ *ǿ ɜȈřdžż ƺږƞƂȈǮƂ żȈ żƃǫřǮǿ ƕȈǿ ǫǮǐŶƞƂڬٟ ڬڇƞڬ٢ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż١ WƂ ǫƺƂȈǮƂǮřƣ٥ ږ ڬڇƂʨ ǿř ƕřȈǿƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ƲƂ ne te souhaitais point de mal, mais tu as ȠǐȈƺȈ ɜȈƂ ƲƂ ǿږřǫǫǮƣȠǐƣǵƂ١ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ڬڇfřƣǵ ǿȈ Ƞřǵ ǫƺƂȈǮƂǮڬ٢ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince. ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ڬڇƺǐǮǵ ǿȈ džږȧ ƖřƖdžƂǵ ǮƣƂdžڬ٢
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ95
ڇ٣ ƂƖȈǮǐ٢ ڇiǐ Ɩřdžřǵ džřżř٥ =ڇřdžǐ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ ڇƞƂ Ɩřdžřżǐ ř ŶřȈǵř żƂƺ ŶǐƺǐǮ żƂƺ ǿǮƣƖǐ٥ Ç ƺȈƂƖǐ řǏřżƣǑٟ ڇÀƂǿƂ ř ȠƂǮ ƺřǵ Ǯǐǵřǵ٪ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮŚǵ ɜȈƂ ƺř ǿȈȧř Ƃǵ ȉdžƣŶř Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥ ÀǐƺȠƂǮŚǵ ř żƂŶƣǮǃƂ řżƣǑǵ ȧ ȧǐ ǿƂ ǮƂƖřƺřǮƃ Ȉdž ǵƂŶǮƂǿǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ƕȈƂ ř ȠƂǮ ƺřǵ Ǯǐǵřǵ ř ƺřǵ ɜȈƂ żƣƲǐٟ —No son nada, ni en nada se parecen a ǃƣ Ǯǐǵř٥ iřżƣƂ ƺřǵ ƞř żǐǃƂʨƣŶřżǐ džƣ ȈǵǿƂżƂǵ ƞřdž żǐǃƂʨƣŶřżǐ ř džřżƣƂ٥ ǐdž Ŷǐǃǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ ƂǮř řdžǿƂǵ٠ ɜȈƂ Ƃdž džřżř ǵƂ żƣƕƂǮƂdžŶƣřŵř żƂ ǐǿǮǐǵ ŶƣƂdž ǃƣƺ ȱǐǮǮǐǵ٥ ƂǮǐ ȧǐ ƺƂ ƞƣŶƂ ǃƣ řǃƣƖǐ ȧ řƞǐǮř Ƃǵ ȉdžƣŶǐ Ƃdž Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥ ]řǵ Ǯǐǵřǵ ǵƂ ǵƂdžǿƥřdž ǃǐƺƂʨřǵ ǐȧƂdžżǐ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ ŶǐdžǿƣdžȈǑ żƣŶƣƃdžżǐƺƂǵٟ ڇǐdž ǃȈȧ ŵƂƺƺřǵ٠ ǫƂǮǐ ƂʨŚdž ȠřŶƥřǵ ȧ džřżƣƂ żřǮƥř ƺř Ƞƣżř ǫǐǮ ȈʨƂżƂǵ٥ ȈřƺɜȈƣƂǮř ɜȈƂ ƺřǵ ȠƂř ǫǐżǮŚ ŶǮƂƂǮ ƣdžżȈżřŵƺƂǃƂdžǿƂ ɜȈƂ ǃƥ Ǯǐǵř Ƃǵ ƣƖȈřƺ ɜȈƂ ŶȈřƺɜȈƣƂǮř żƂ ȈʨƂżƂǵ٥ ƂǮǐ Ƃƺƺř ǵƂ ǵřŵƂ ǃŚǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ɜȈƂ ǿǐżřǵ٠ ǫǐǮɜȈƂ ȧǐ ƺř ƞƂ ǮƂƖřżǐ٠ ǫǐǮɜȈƂ ƞř ǵƣżǐ ř Ƃƺƺř ř ƺř ɜȈƂ řŵǮƣƖȈƃ Ŷǐdž Ƃƺ ƕřdžřƺ٠ ǫǐǮɜȈƂ ȧǐ ƺƂ ǃřǿƃ ƺǐǵ ƖȈǵřdžǐǵ ٽǵřƺȠǐ żǐǵ ǐ ǿǮƂǵ ɜȈƂ ǵƂ ƞƣŶƣƂǮǐdž ǃřǮƣǫǐǵřǵ پȧ Ƃǵ ř Ƃƺƺř ř ƺř ɜȈƂ ȧǐ ƞƂ ǐƥżǐ ɜȈƂƲřǮǵƂ٠ řƺřŵřǮǵƂ ȧ řƺƖȈdžřǵ ȠƂŶƂǵ ƞřʨř ŶřƺƺřǮǵƂ٥ ǐǮɜȈƂ Ƃǵ ǃƣ Ǯǐǵř٠ Ƃdž ʿdž٥ Ç ȠǐƺȠƣǑ Ŷǐdž Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥
96β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇWږȧ ƖřƖdžƂ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٠ Ū ŶřȈǵƂ żƂ ƺř couleur du blé. Ȉƣǵ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇÀř ǮƂȠǐƣǮ ƺƂǵ ǮǐǵƂǵ٥ ¡Ȉ ŶǐǃǫǮƂdžżǮřǵ ɜȈƂ ƺř ǿƣƂdždžƂ Ƃʨ ȈdžƣɜȈƂ řȈ ǃǐdžżƂ٥ ¡Ȉ ǮƂviendras me dire adieu, et je te ferai cadeau d’un secret. Le petit prince s’en fut revoir les roses. ڬڇÀǐȈǵ džږƆǿƂǵ ǫřǵ żȈ ǿǐȈǿ ǵƂǃŵƺřŵƺƂǵ à ma rose, vous n’êtes rien encore, leur dit-il. Personne ne vous a apprivoisées et ȠǐȈǵ džږřȠƂȱ řǫǫǮƣȠǐƣǵƃ ǫƂǮǵǐdždžƂ٥ ÀǐȈǵ ƆǿƂǵ ŶǐǃǃƂ ƃǿřƣǿ ǃǐdž ǮƂdžřǮż٥ Ƃ džږƃǿřƣǿ ɜȈږȈdž renard semblable à cent mille autres. Mais ƲږƂdž řƣ ƕřƣǿ ǃǐdž řǃƣ٠ Ƃǿ ƣƺ Ƃʨ ǃřƣdžǿƂdžřdžǿ ȈdžƣɜȈƂ řȈ ǃǐdžżƂ٥ Et les roses étaient bien gênées. ڬڇÀǐȈǵ ƆǿƂǵ ŵƂƺƺƂǵ٠ ǃřƣǵ ȠǐȈǵ ƆǿƂǵ vides, leur dit-il encore. On ne peut pas ǃǐȈǮƣǮ ǫǐȈǮ ȠǐȈǵ٥ ƣƂdž ǵȌǮ٠ ǃř ǮǐǵƂ Ū ǃǐƣ٠ Ȉdž ǫřǵǵřdžǿ ǐǮżƣdžřƣǮƂ ŶǮǐƣǮřƣǿ ɜȈږƂƺƺƂ ȠǐȈǵ ǮƂǵǵƂǃŵƺƂ٥ fřƣǵ Ū ƂƺƺƂ ǵƂȈƺƂ ƂƺƺƂ Ƃʨ ǫƺȈǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ɜȈƂ ȠǐȈǵ ǿǐȈǿƂǵ٠ ǫȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ ƂƺƺƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ řǮǮǐǵƃƂ٥ ȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ ƂƺƺƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ ǃƣǵƂ ǵǐȈǵ ƖƺǐŵƂ٥ ȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ ƂƺƺƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ řŵǮƣǿƃƂ ǫřǮ ƺƂ ǫřǮřȠƂdžǿ٥ ȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ elle dont j’ai tué les chenilles (sauf les deux ǐȈ ǿǮǐƣǵ ǫǐȈǮ ƺƂǵ ǫřǫƣƺƺǐdžǵپ٥ ȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ ƂƺƺƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ ƃŶǐȈǿƃƂ ǵƂ ǫƺřƣdžżǮƂ٠ ǐȈ ǵƂ ȠřdžǿƂǮ٠ ǐȈ ǃƆǃƂ ɜȈƂƺɜȈƂƕǐƣǵ ǵƂ ǿřƣǮƂ٥ ȈƣǵɜȈƂ ŶږƂʨ ǃř ǮǐǵƂ٥ *ǿ ƣƺ ǮƂȠƣdžǿ ȠƂǮǵ ƺƂ ǮƂdžřǮżڬٟ ڬڇżƣƂȈ٠ żƣǿڋƣƺ١
ڇżƣǑǵ ڇƺƂ żƣƲǐ٥ ڇżƣǑǵ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٥ DƂ řɜȈƥ ǃƣ ǵƂŶǮƂǿǐ٠ ɜȈƂ džǐ ǫȈƂżƂ ǵƂǮ ǃŚǵ ǵƣǃǫƺƂٟ ǵǑƺǐ Ŷǐdž Ƃƺ ŶǐǮřȱǑdž ǵƂ ǫȈƂżƂ ȠƂǮ ŵƣƂdž٪ ƺǐ ƂǵƂdžŶƣřƺ Ƃǵ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ ǫřǮř ƺǐǵ ǐƲǐǵ٥ ]ڇǐ ƂǵƂdžŶƣřƺ Ƃǵ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ ǫřǮř ƺǐǵ ǐƲǐǵ ڇǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫřǮř řŶǐǮżřǮǵƂ٥ ]ڇǐ ɜȈƂ ƞřŶƂ ǃŚǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ř ǿȈ Ǯǐǵř٠ Ƃǵ Ƃƺ ǿƣƂǃǫǐ ɜȈƂ ǿȉ ƞřǵ ǫƂǮżƣżǐ Ŷǐdž Ƃƺƺř٥ *ڇǵ Ƃƺ ǿƣƂǃǫǐ ɜȈƂ ȧǐ ƞƂ ǫƂǮżƣżǐ Ŷǐdž Ƃƺƺř٥٥٥ ڇǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫřǮř ǮƂŶǐǮżřǮƺǐ٥ ]ڇǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ ƞřdž ǐƺȠƣżřżǐ Ƃʨř ȠƂǮżřż ڇżƣƲǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐڇ٠ ǫƂǮǐ ǿȉ džǐ żƂŵƂǵ ǐƺȠƣżřǮƺř٥ *ǮƂǵ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ ǫřǮř ǵƣƂǃǫǮƂ żƂ ƺǐ ɜȈƂ ƞřǵ żǐǃƂʨƣŶřżǐ٥ ¡ȉ ƂǮƂǵ ǮƂǵǫǐdžǵřŵƺƂ żƂ ǿȈ Ǯǐǵř٥٥٥ ڇÇǐ ǵǐȧ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ żƂ ǃƣ Ǯǐǵř٥٥٥ ڇ ǮƂǫƣǿƣǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ř ʿdž żƂ ǮƂŶǐǮżřǮƺǐ٥
ڬڇżƣƂȈ٠ żƣǿ ƺƂ ǮƂdžřǮż٥ ÀǐƣŶƣ ǃǐdž ǵƂŶǮƂǿ٥ Iƺ Ƃǵǿ ǿǮƏǵ ǵƣǃǫƺƂڬٟ ǐdž džƂ Ƞǐƣǿ ŵƣƂdž ɜȈږřȠƂŶ ƺƂ ŶǪȈǮ٥ ]ږƂǵǵƂdžǿƣƂƺ Ƃǵǿ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ pour les yeux. ږ]ڬڇƂǵǵƂdžǿƣƂƺ Ƃʨ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ ǫǐȈǮ ƺƂǵ ȧƂȈȦ٠ Ǯƃǫƃǿř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ řʿdž żƂ ǵƂ ǵǐȈȠƂdžƣǮ٥ ږ ڬڇƂʨ ƺƂ ǿƂǃǫǵ ɜȈƂ ǿȈ řǵ ǫƂǮżȈ ǫǐȈǮ ǿř ǮǐǵƂ ɜȈƣ ƕřƣǿ ǿř ǮǐǵƂ ǵƣ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ٥ ږ ڬڇƂʨ ƺƂ ǿƂǃǫǵ ɜȈƂ Ʋږřƣ ǫƂǮżȈ ǫǐȈǮ ǃř ǮǐǵƂ١ ɝƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ řɝƣdž żƂ ǵƂ souvenir. ]ڬڇƂǵ ƞǐǃǃƂǵ ǐdžǿ ǐȈŵƺƣƃ ŶƂǿǿƂ ȠƃǮƣǿƃ٠ dit le renard. Mais tu ne dois pas l’oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ŶƂ ɜȈƂ ǿȈ řǵ řǫǫǮƣȠǐƣǵƃ٥ ¡Ȉ Ƃǵ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ żƂ ǿř ǮǐǵƂ١ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ żƂ ǃř ǮǐǵƂ١ Ǯƃǫƃǿř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ řʿdž żƂ ǵƂ ǵǐȈȠƂdžƣǮ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ97
capítulo
XXII
—¡Buenos días! —dijo el principito. ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ƖȈřǮżřȠƥř٥ ڇ٧øȈƃ ƞřŶƂǵ řɜȈƥ٦ ڇƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ <ڇǐǮǃǐ Ŷǐdž ƺǐǵ ȠƣřƲƂǮǐǵ ǫřɜȈƂǿƂǵ żƂ ǃƣƺ ȧ żƂʧřŶƞǐ ƺǐǵ ǿǮƂdžƂǵ ɜȈƂ ƺǐǵ ƺƺƂȠřdž٠ ȧř ř ƺř żƂǮƂŶƞř٠ ȧř ř ƺř ƣȱɜȈƣƂǮżř٥ Ç Ȉdž ǿǮƂdž ǮŚǫƣżǐ ƣƺȈǃƣdžřżǐ٠ ǮȈƖƣƂdžżǐ Ŷǐǃǐ Ƃƺ ǿǮȈƂdžǐ٠ ƞƣȱǐ ǿƂǃŵƺřǮ ƺř ŶřǵƂǿř żƂƺ ƖȈřǮżřȠƥř٥ ¡ڇƣƂdžƂdž ǃȈŶƞř ǫǮƣǵř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ٧øȈƃ ŵȈǵŶřdž٦ ڇiƣ ǵƣɜȈƣƂǮř Ƃƺ ŶǐdžżȈʟǐǮ żƂ ƺř ƺǐŶǐǃǐǿǐǮř ƺǐ ǵřŵƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖȈřǮżřȠƥř٥ ¨dž ǵƂƖȈdžżǐ ǮŚǫƣżǐ ƣƺȈǃƣdžřżǐ ǮȈƖƣǑ Ƃdž ǵƂdžǿƣżǐ ƣdžȠƂǮǵǐ٥ ڇ٧Çř ȠȈƂƺȠƂ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ —No son los mismos —contestó el ƖȈřǮżřȠƥřڇ٥ *ǵ Ȉdž Ŷřǃŵƣǐ٥
chapitre
— Bonjour, dit le petit prince. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺږřƣƖȈƣƺƺƂȈǮ٥ ڬڇøȈƂ ƕřƣǵڋǿȈ ƣŶƣڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇWƂ ǿǮƣƂ ƺƂǵ ȠǐȧřƖƂȈǮǵ٠ ǫřǮ ǫřɜȈƂǿǵ żƂ mille, dit l’aiguilleur. J’expédie les trains ɜȈƣ ƺƂǵ ƂǃǫǐǮǿƂdžǿ٠ ǿřdžǿǔǿ ȠƂǮǵ ƺř żǮǐƣǿƂ٠ tantôt vers la gauche. Et un rapide illuminé, grondant ŶǐǃǃƂ ƺƂ ǿǐdždžƂǮǮƂ٠ ʿǿ ǿǮƂǃŵƺƂǮ ƺř ŶřŵƣdžƂ d’aiguillage. ڬڇIƺǵ ǵǐdžǿ ŵƣƂdž ǫǮƂǵǵƃǵ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ øȈƂ ŶƞƂǮŶƞƂdžǿڋƣƺǵڬ٦ ږ]ڬڇƞǐǃǃƂ żƂ ƺř ƺǐŶǐǃǐǿƣȠƂ ƺږƣƖdžǐǮƂ lui-même, dit l’aiguilleur. Et gronda, en sens inverse, un second rapide illuminé. ڬڇIƺǵ ǮƂȠƣƂdždžƂdžǿ żƃƲŪڬ٦ żƂǃřdžżř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ١ ڬڇƂ džƂ ǵǐdžǿ ǫřǵ ƺƂǵ ǃƆǃƂǵ٠ żƣǿ ƺږřƣƖȈƣƺƺƂȈǮ٥ ږƂʨ Ȉdž ƃŶƞřdžƖƂ٥
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ99
ڇ٧iǐ ǵƂ ǵƂdžǿƥřdž ŶǐdžǿƂdžǿǐǵ żǐdžżƂ Ƃʨřŵřdž٦ ڇiȈdžŶř ǵƂ ǵƣƂdžǿƂ Ȉdžǐ ŶǐdžǿƂdžǿǐ żǐdžżƂ ƂʨŚ ڇǮƂʧǐdžżƣǑ Ƃƺ ƖȈřǮżřȠƥř٥ Ç ǮȈƖƣǑ Ƃƺ ǿǮȈƂdžǐ żƂ Ȉdž ǿƂǮŶƂǮ ǮŚǫƣżǐ ƣƺȈǃƣdžřżǐ٥ ڇ٧Àřdž ǫƂǮǵƣƖȈƣƂdžżǐ ř ƺǐǵ ǫǮƣǃƂǮǐǵ ȠƣřƲƂǮǐǵ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇiǐ ǫƂǮǵƣƖȈƂdž řŵǵǐƺȈǿřǃƂdžǿƂ džřżř ڇƺƂ żƣƲǐ Ƃƺ ƖȈřǮżřȠƥřڇ٪ żȈƂǮǃƂdž ǐ ŵǐǵǿƂȱřdž řƺƺƥ żƂdžǿǮǐ٥ ©džƣŶřǃƂdžǿƂ ƺǐǵ džƣǏǐǵ řǫƺřʨřdž ǵȈ džřǮƣȱ ŶǐdžǿǮř ƺǐǵ ȠƣżǮƣǐǵ٥ ©ڇdžƣŶřǃƂdžǿƂ ƺǐǵ džƣǏǐǵ ǵřŵƂdž ƺǐ ɜȈƂ ŵȈǵŶřdž ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ƣƂǮżƂdž Ƃƺ ǿƣƂǃǫǐ Ŷǐdž Ȉdžř ǃȈǏƂŶř żƂ ǿǮřǫǐ ɜȈƂ ȠƣƂdžƂ ř ǵƂǮ ƺǐ ǃŚǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ ǫřǮř Ƃƺƺǐǵ ȧ ǵƣ ǵƂ ƺř ɜȈƣǿřdž٠ ƺƺǐǮřdž٥٥٥ ڇ٣øȈƃ ǵȈƂǮǿƂ ǿƣƂdžƂdž٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ƖȈřǮżřȠƥř٥
100β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇIƺǵ džږƃǿřƣƂdžǿ ǫřǵ ŶǐdžǿƂdžǿǵ٠ ƺŪ ǐȓ ƣƺǵ ƃǿřƣƂdžǿڬ٦ ڬڇrdž džږƂʨ Ʋřǃřƣǵ ŶǐdžǿƂdžǿ ƺŪ ǐȓ ƺږǐdž Ƃʨ٠ żƣǿ ƺږřƣƖȈƣƺƺƂȈǮ٥ Et gronda le tonnerre d’un troisième rapide illuminé. ڬڇIƺǵ ǫǐȈǮǵȈƣȠƂdžǿ ƺƂǵ ǫǮƂǃƣƂǮǵ ȠǐȧřƖƂȈǮǵڬ٦ żƂǃřdžżř ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ ڬڇIƺǵ džƂ ǫǐȈǮǵȈƣȠƂdžǿ ǮƣƂdž żȈ ǿǐȈǿ٠ żƣǿ ƺږřƣƖȈƣƺƺƂȈǮ٥ Iƺǵ żǐǮǃƂdžǿ ƺŪڋżƂżřdžǵ٠ ǐȈ bien ils bâillent. Les enfants seuls écrasent leur nez contre les vitres. ]ڬڇƂǵ Ƃdžƕřdžǿǵ ǵƂȈƺǵ ǵřȠƂdžǿ ŶƂ ɜȈږƣƺǵ ŶƞƂǮŶƞƂdžǿ٠ ʿǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٥ Iƺǵ ǫƂǮżƂdžǿ żȈ ǿƂǃǫǵ ǫǐȈǮ ȈdžƂ ǫǐȈǫƃƂ żƂ Ŷƞƣʰǐdžǵ٠ et elle devient très importante, et si on la ƺƂȈǮ ƂdžƺƏȠƂ٠ ƣƺǵ ǫƺƂȈǮƂdžǿ١ ڬڇIƺǵ ǐdžǿ żƂ ƺř ŶƞřdžŶƂ٠ żƣǿ ƺږřƣƖȈƣƺƺƂȈǮ٥
capítulo
XXIII
—¡Buenos días! —dijo el principito. ڇ٣ ȈƂdžǐǵ żƥřǵ٢ ڇǮƂǵǫǐdžżƣǑ Ƃƺ ŶǐǃƂǮŶƣřdžǿƂ٥ *Ǯř Ȉdž ŶǐǃƂǮŶƣřdžǿƂ żƂ ǫƥƺżǐǮřǵ ǫƂǮƕƂŶŶƣǐdžřżřǵ ɜȈƂ ɜȈƣǿřdž ƺř ǵƂż٥ Ƃ ǿǐǃř Ȉdžř ǫǐǮ ǵƂǃřdžř ȧ ȧř džǐ ǵƂ ǵƣƂdžǿƂdž Ɩřdžřǵ żƂ ŵƂŵƂǮ٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ ȠƂdžżƂǵ Ƃǵǐ٦ ڇǫǮƂƖȈdžǿǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ ڇǐǮɜȈƂ Ŷǐdž Ƃʨǐ ǵƂ ƂŶǐdžǐǃƣȱř ǃȈŶƞǐ ǿƣƂǃǫǐ٥ ƂƖȉdž Ƃƺ ŶŚƺŶȈƺǐ ƞƂŶƞǐ ǫǐǮ ƺǐǵ ƂȦǫƂǮǿǐǵ٠ ǵƂ řƞǐǮǮřdž ŶƣdžŶȈƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ ǃƣdžȈǿǐǵ ǫǐǮ ǵƂǃřdžř٥ ڇ٧Ç ɜȈƃ ǵƂ ƞřŶƂ Ŷǐdž Ƃǵǐǵ ŶƣdžŶȈƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ ǃƣdžȈǿǐǵ٦ ]ڇǐ ɜȈƂ Ŷřżř Ȉdžǐ ɜȈƣƂǮƂ٥٥٥ ڎƣ ȧǐ żƣʧȈǵƣƂǮř żƂ ŶƣdžŶȈƂdžǿř ȧ ǿǮƂǵ ǃƣdžȈǿǐǵ ڇǫƂdžǵǑ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇŶřǃƣdžřǮƥř ǵȈřȠƂǃƂdžǿƂ ƞřŶƣř Ȉdžř ƕȈƂdžǿƂ٥٥٥ ڏ
chapitre
— Bonjour, dit le petit prince. ڬڇǐdžƲǐȈǮ٠ żƣǿ ƺƂ ǃřǮŶƞřdžż٥ C’était un marchand de pilules perfecǿƣǐdždžƃƂǵ ɜȈƣ řǫřƣǵƂdžǿ ƺř ǵǐƣƕ٥ rdž Ƃdž řȠřƺƂ une par semaine et l’on n’éprouve plus le besoin de boire. ڬڇǐȈǮɜȈǐƣ ȠƂdžżǵڋǿȈ Źřڬ٦ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince. ږ ڬڇƂʨ ȈdžƂ ƖǮǐǵǵƂ ƃŶǐdžǐǃƣƂ żƂ ǿƂǃǫǵ٠ dit le marchand. Les experts ont fait des ŶřƺŶȈƺǵ٥ rdž ƃǫřǮƖdžƂ ŶƣdžɜȈřdžǿƂڋǿǮǐƣǵ ǃƣnutes par semaine. *ڬڇǿ ɜȈƂ ƕřƣǿڋǐdž żƂ ŶƂǵ ŶƣdžɜȈřdžǿƂڋǿǮǐƣǵ ǃƣdžȈǿƂǵڬ٦ ڬڇrdž Ƃdž ƕřƣǿ ŶƂ ɜȈƂ ƺږǐdž ȠƂȈǿ١ ڬڎfǐƣ٠ ǵƂ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ǵƣ ƲږřȠřƣǵ ŶƣdžɜȈřdžǿƂڋǿǮǐƣǵ ǃƣdžȈǿƂǵ Ū żƃǫƂdžǵƂǮ٠ ƲƂ marcherais tout doucement vers une ƕǐdžǿřƣdžƂ١ڏڬ
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ101
capítulo
XXIV
Era el octavo día de mi avería en Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ ȧ ƞřŵƥř ƂǵŶȈŶƞřżǐ ƺř ƞƣʨǐǮƣř żƂƺ ŶǐǃƂǮŶƣřdžǿƂ ŵƂŵƣƂdžżǐ ƺř ȉƺǿƣǃř Ɩǐǿř żƂ ǃƣ ǫǮǐȠƣǵƣǑdž żƂ řƖȈř٥ ڇ٣ ƞ ڇƺƂ żƣƲƂ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ ǵǐdž ǃȈȧ ŵǐdžƣǿǐǵ ǿȈǵ ŶȈƂdžǿǐǵ٠ ǫƂǮǐ ȧǐ džǐ ƞƂ ǮƂǫřǮřżǐ ǃƣ řȠƣǑdž٠ džǐ ǿƂdžƖǐ džřżř ǫřǮř ŵƂŵƂǮ ȧ ǵƂǮƥř ǃȈȧ ƕƂƺƣȱ ǵƣ ǫȈżƣƂǮř ƣǮǃƂ ǃȈȧ ǿǮřdžɜȈƣƺǐ Ƃdž ŵȈǵŶř żƂ Ȉdžř ƕȈƂdžǿƂ٢ ڇfƣ řǃƣƖǐ Ƃƺ ȱǐǮǮǐ٥٥٥٠ ڇǃƂ żƣƲǐ٥ —No se trata ahora del zorro, ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٥٥٥ ڇ٧ ǐǮ ɜȈƃ٦ ڇǐǮɜȈƂ džǐǵ Ƞřǃǐǵ ř ǃǐǮƣǮ żƂ ǵƂż٥٥٥ iǐ ŶǐǃǫǮƂdžżƣǑ ǃƣ ǮřȱǐdžřǃƣƂdžǿǐ ȧ replicó: *ڇǵ ŵȈƂdžǐ ƞřŵƂǮ ǿƂdžƣżǐ Ȉdž řǃƣƖǐ٠ řȉdž ǵƣ Ƞřǃǐǵ ř ǃǐǮƣǮ٥ Çǐ Ƃʨǐȧ ǃȈȧ ŶǐdžǿƂdžǿǐ żƂ ƞřŵƂǮ ǿƂdžƣżǐ Ȉdž řǃƣƖǐ ȱǐǮǮǐ٥ *ڎǵ ƣdžŶřǫřȱ żƂ ǃƂżƣǮ Ƃƺ ǫƂƺƣƖǮǐ ڇǃƂ
chapitre
Nous en étions au huitième jour de ma panne dans le désert, et j’avais écouté ƺږƞƣʨǐƣǮƂ żȈ ǃřǮŶƞřdžż Ƃdž ŵȈȠřdžǿ ƺř żƂǮdžƣƏǮƂ ƖǐȈǿǿƂ żƂ ǃř ǫǮǐȠƣǵƣǐdž żږƂřȈڬٟ ڬڇƞڬ٢ żƣǵڋƲƂ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ƣƺǵ ǵǐdžǿ bien jolis, tes souvenirs, mais je n’ai pas encore réparé mon avion, je n’ai plus rien à boire, et je serais heureux, moi aussi, si je pouvais marcher tout doucement vers ȈdžƂ ƕǐdžǿřƣdžƂڬ٢ ڬڇfǐdž řǃƣ ƺƂ ǮƂdžřǮż٠ ǃƂ żƣǿڋƣƺ١ ڬڇfǐdž ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ ƣƺ džƂ ǵږřƖƣǿ ǫƺȈǵ żȈ ǮƂdžřǮżڬ٢ ڬڇǐȈǮɜȈǐƣڬ٦ ڬڇřǮŶƂ ɜȈږǐdž Ƞř ǃǐȈǮƣǮ żƂ ǵǐƣƕ١ Iƺ džƂ ŶǐǃǫǮƣǿ ǫřǵ ǃǐdž ǮřƣǵǐdždžƂǃƂdžǿ٠ ƣƺ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿڬٟ ږ ڬڇƂʨ ŵƣƂdž żږřȠǐƣǮ ƂȈ Ȉdž řǃƣ٠ ǃƆǃƂ si l’on va mourir. Moi, je suis bien content żږřȠǐƣǮ ƂȈ Ȉdž řǃƣ ǮƂdžřǮż١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ103
żƣƲƂڇ٥ iȈdžŶř ǿƣƂdžƂ ƞřǃŵǮƂ džƣ ǵƂż ȧ Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ ǵǐƺ ƺƂ ŵřʨř٥٥٥ ڏ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǃƂ ǃƣǮǑ ȧ ǮƂʧǐdžżƣǑ ř mi pensamiento: ¡ڇƂdžƖǐ ǵƂż ǿřǃŵƣƃdž٥٥٥ Ƞřǃǐǵ ř ŵȈǵŶřǮ Ȉdž ǫǐȱǐ٥٥٥ ¡ȈȠƂ Ȉdž ƖƂʨǐ żƂ ŶřdžǵřdžŶƣǐ٪ Ƃǵ řŵǵȈǮżǐ ŵȈǵŶřǮ Ȉdž ǫǐȱǐ٠ řƺ řȱřǮ٠ Ƃdž ƺř ƣdžǃƂdžǵƣżřż żƂƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥ ƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ džǐǵ ǫȈǵƣǃǐǵ Ƃdž ǃřǮŶƞř٥ $ƂʧȈƃǵ żƂ żǐǵ ƞǐǮřǵ żƂ ŶřǃƣdžřǮ Ƃdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ٠ ŶřȧǑ ƺř džǐŶƞƂ ȧ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ŶǐǃƂdžȱřǮǐdž ř ŵǮƣƺƺřǮ٥ Çǐ ƺřǵ ȠƂƥř Ŷǐǃǐ Ƃdž ǵȈƂǏǐ٠ ǫȈƂǵ ř ŶřȈǵř żƂ ƺř ǵƂż ǿƂdžƥř Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ ʿƂŵǮƂ٥ ]řǵ ǫřƺřŵǮřǵ żƂƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żřdžȱřŵřdž Ƃdž ǃƣ ǃƂdžǿƂ٥ ڇ٧¡ƣƂdžƂǵ ǵƂż٠ ǿȉ ǿřǃŵƣƃdž٦ ڇƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿƃ٥ ƂǮǐ džǐ ǮƂʧǐdžżƣǑ ř ǃƣ ǫǮƂƖȈdžǿř٠ żƣŶƣƃdžżǐǃƂ ǵƣǃǫƺƂǃƂdžǿƂٟ *ڇƺ řƖȈř ǫȈƂżƂ ǵƂǮ ŵȈƂdžř ǿřǃŵƣƃdž ǫřǮř Ƃƺ ŶǐǮřȱǑdž٥٥٥ iǐ ŶǐǃǫǮƂdžżƥ ǵȈǵ ǫřƺřŵǮřǵ٠ ǫƂǮǐ ǃƂ Ŷřƺƺƃ٪ ǵřŵƥř ǃȈȧ ŵƣƂdž ɜȈƂ džǐ ƞřŵƥř ɜȈƂ ƣdžǿƂǮǮǐƖřǮƺǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ Ƃʨřŵř Ŷřdžǵřżǐ ȧ ǵƂ ǵƂdžǿǑ٪ ȧǐ ǃƂ ǵƂdžǿƃ ř ǵȈ ƺřżǐ ȧ żƂʧȈƃǵ żƂ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ ǃƂ żƣƲǐٟ ]ڇřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵǐdž ƞƂǮǃǐǵřǵ٠ ǫǐǮ Ȉdžř ˀǐǮ ɜȈƂ džǐ ǵƂ ȠƂ٥٥٥ Ƃǵǫǐdžżƥ ڎǵƂƖȈǮřǃƂdžǿƂ ڏȧ ǃƣǮƃ ǵƣdž ƞřŵƺřǮ ƺǐǵ ǫƺƣƂƖȈƂǵ ɜȈƂ ƺř řǮƂdžř ƕǐǮǃřŵř ŵřƲǐ ƺř ƺȈdžř٥
104β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڎIƺ džƂ ǃƂǵȈǮƂ ǫřǵ ƺƂ żřdžƖƂǮ٠ ǃƂ żƣǵڋƲƂ٥ Iƺ džږř Ʋřǃřƣǵ džƣ ƕřƣǃ džƣ ǵǐƣƕ٥ ¨dž ǫƂȈ żƂ ǵǐƺƂƣƺ ƺȈƣ ǵȈʴǿ١ ڏڬ Mais il me regarda et répondit à ma ǫƂdžǵƃƂڬٟ ڬڇWږřƣ ǵǐƣƕ řȈǵǵƣ١ ŶƞƂǮŶƞǐdžǵ Ȉdž ǫȈƣǿǵ١ WږƂȈǵ Ȉdž ƖƂʨƂ żƂ ƺřǵǵƣǿȈżƂڬٟ ƣƺ Ƃʨ řŵsurde de chercher un puits, au hasard, dans l’immensité du désert. Cependant nous nous mîmes en marche. øȈřdžż džǐȈǵ ƂȌǃƂǵ ǃřǮŶƞƃ٠ żƂǵ ƞƂȈǮƂǵ٠ en silence, la nuit tomba, et les étoiles commencèrent de s’éclairer. Je les apercevais comme en rêve, ayant un peu de ɝƣƏȠǮƂ٠ Ū ŶřȈǵƂ żƂ ǃř ǵǐƣƕ٥ ]Ƃǵ ǃǐǿǵ żȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ żřdžǵřƣƂdžǿ żřdžǵ ǃř ǃƃǃǐƣǮƂ ٟ ¡ ڬڇȈ řǵ żǐdžŶ ǵǐƣƕ٠ ǿǐƣ řȈǵǵƣ ڬ٦ ƺȈƣ demandai-je. fřƣǵ ƣƺ džƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǫřǵ Ū ǃř ɜȈƂʨƣǐdž٥ Iƺ ǃƂ żƣǿ ǵƣǃǫƺƂǃƂdžǿڬٟ ږ]ڬڇƂřȈ ǫƂȈǿ řȈǵǵƣ ƆǿǮƂ ŵǐdždžƂ ǫǐȈǮ ƺƂ ŶǪȈǮ١ Je ne compris pas sa réponse mais je ǃƂ ǿȈǵ١ WƂ ǵřȠřƣǵ ŵƣƂdž ɜȈږƣƺ džƂ ƕřƺƺřƣǿ ǫřǵ l’interroger. Iƺ ƃǿřƣǿ ƕřǿƣƖȈƃ٥ Iƺ ǵږřǵǵƣǿ٥ WƂ ǃږřǵǵƣǵ řȈprès de lui. Et, après un silence, il dit ƂdžŶǐǮƂڬٟ ]ڬڇƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ǵǐdžǿ ŵƂƺƺƂǵ٠ Ū ŶřȈǵƂ żږȈdžƂ ˀƂȈǮ ɜȈƂ ƺږǐdž džƂ Ƞǐƣǿ ǫřǵ١ WƂ Ǯƃǫǐdžżƣǵ ڬڎŵƣƂdž ǵȌǮ ڏڬƂǿ ƲƂ ǮƂƖřǮżřƣ٠ sans parler, les plis du sable sous la lune. ]ڬڇƂ żƃǵƂǮǿ Ƃʨ ŵƂřȈ٠ řƲǐȈǿřڋǿڋƣƺ١
—El desierto es bello —añadió el ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *Ǯř ȠƂǮżřż٪ ǵƣƂǃǫǮƂ ǃƂ ƞř ƖȈʨřżǐ Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥ ȈƂżƂ Ȉdžǐ ǵƂdžǿřǮǵƂ Ƃdž Ȉdžř żȈdžř٠ džřżř ǵƂ ȠƂ٠ džřżř ǵƂ ǐȧƂ ȧ ǵƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ řƺƖǐ ǮƂʧƺřdžżƂŶƂ Ƃdž Ƃƺ ǵƣƺƂdžŶƣǐ٥٥٥ ]ڇǐ ɜȈƂ ǃŚǵ ƂǃŵƂƺƺƂŶƂ řƺ żƂǵƣƂǮǿǐ ڇ żƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇƂǵ Ƃƺ ǫǐȱǐ ɜȈƂ ǐŶȈƺǿř Ƃdž řƺƖȉdž ǵƣǿƣǐ٥٥٥ fƂ ɜȈƂżƃ ǵǐǮǫǮƂdžżƣżǐ řƺ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ǵȉŵƣǿřǃƂdžǿƂ ƂǵƂ ǃƣʨƂǮƣǐǵǐ ǮƂʧƺřdžżǐǮ żƂ ƺř řǮƂdžř٥ Ȉřdžżǐ ȧǐ ƂǮř džƣǏǐ ȠƣȠƥř Ƃdž Ȉdžř Ŷřǵř řdžǿƣƖȈř Ƃdž ƺř ɜȈƂ٠ ǵƂƖȉdž ƺř ƺƂȧƂdžżř٠ ƞřŵƥř Ȉdž ǿƂǵǐǮǐ ƂǵŶǐdžżƣżǐ٥ ƣdž żȈżř ɜȈƂ džřżƣƂ ǵȈǫǐ ƲřǃŚǵ żƂǵŶȈŵǮƣǮƺǐ ȧ ɜȈƣȱŚǵ džřżƣƂ ƺǐ ŵȈǵŶǑ٠ ǫƂǮǐ ǫřǮƂŶƥř ǿǐżř ƂdžŶřdžǿřżř ǫǐǮ ƂǵƂ ǿƂǵǐǮǐ٥ fƣ Ŷřǵř ǐŶȈƺǿřŵř Ȉdž ǵƂŶǮƂǿǐ Ƃdž Ƃƺ ƕǐdžżǐ żƂ ǵȈ ŶǐǮřȱǑdž٥٥٥ ڇƥ ڇƺƂ żƣƲƂ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇȧř ǵƂ ǿǮřǿƂ żƂ ƺř Ŷřǵř٠ żƂ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǐ żƂƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٠ ƺǐ ɜȈƂ ƺƂǵ ƂǃŵƂƺƺƂŶƂ Ƃǵ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ٥ ڇfƂ ƖȈʨř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇɜȈƂ Ƃʨƃǵ żƂ řŶȈƂǮżǐ Ŷǐdž ǃƣ ȱǐǮǮǐ٥ ǐǃǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ żǐǮǃƥř٠ ƺǐ ǿǐǃƃ Ƃdž ǃƣǵ ŵǮřȱǐǵ ȧ ǃƂ ǫȈǵƂ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ Ƃdž Ŷřǃƣdžǐ٥ fƂ ǵƂdžǿƥř ƂǃǐŶƣǐdžřżǐ ƺƺƂȠřdžżǐ řɜȈƂƺ ƕǮŚƖƣƺ ǿƂǵǐǮǐ٠ ȧ ǃƂ ǫřǮƂŶƥř ɜȈƂ džřżř ǃŚǵ ƕǮŚƖƣƺ ƞřŵƥř ǵǐŵǮƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř٥ fƣǮřŵř ř ƺř ƺȈȱ żƂ ƺř ƺȈdžř řɜȈƂƺƺř ƕǮƂdžǿƂ ǫŚƺƣżř٠ řɜȈƂƺƺǐǵ ǐƲǐǵ ŶƂǮǮřżǐǵ٠ ƺǐǵ ŶřŵƂƺƺǐǵ řƖƣǿřżǐǵ ǫǐǮ Ƃƺ ȠƣƂdžǿǐ ȧ ǃƂ żƂŶƥřٟ ڎƺǐ ɜȈƂ ȠƂǐ Ƃǵ ǵǑƺǐ ƺř ŶǐǮǿƂȱř٪ ƺǐ ǃŚǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ Ƃǵ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ٥٥٥ ڏ
Et c’était vrai. J’ai toujours aimé le désert. On s’assoit sur une dune de sable. On ne voit rien. On n’entend rien. Et cepenżřdžǿ ɜȈƂƺɜȈƂ ŶƞǐǵƂ ǮřȧǐdždžƂ Ƃdž ǵƣƺƂdžŶƂ١ ڬڇƂ ɜȈƣ ƂǃŵƂƺƺƣǿ ƺƂ żƃǵƂǮǿ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ŶږƂʨ ɜȈږƣƺ ŶřŶƞƂ Ȉdž ǫȈƣǿǵ ɜȈƂƺɜȈƂ ǫřǮǿ١ Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable. ]ǐǮǵɜȈƂ Ʋږƃǿřƣǵ ǫƂǿƣǿ ƖřǮŹǐdž Ʋږƞřŵƣǿřƣǵ une maison ancienne, et la légende raŶǐdžǿřƣǿ ɜȈږȈdž ǿǮƃǵǐǮ ȧ ƃǿřƣǿ ƂdžƕǐȈƣ٥ ƣƂdž sûr, jamais personne n’a su le découvrir, ni peut-être même ne l’a cherché. Mais il enchantait toute cette maison. Ma maison ŶřŶƞřƣǿ Ȉdž ǵƂŶǮƂǿ řȈ ƕǐdžż żƂ ǵǐdž ŶǪȈǮ١ ڬڇrȈƣ٠ żƣǵڋƲƂ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈږƣƺ s’agisse de la maison, des étoiles ou du déǵƂǮǿ٠ ŶƂ ɜȈƣ ƕřƣǿ ƺƂȈǮ ŵƂřȈǿƃ Ƃʨ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂڬ٢ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ŶǐdžǿƂdžǿ٠ żƣǿڋƣƺ٠ ɜȈƂ ǿȈ ǵǐƣǵ d’accord avec mon renard. Comme le petit prince s’endormait, je le pris dans mes bras, et me remis en ǮǐȈǿƂ٥ Wږƃǿřƣǵ ƃǃȈ٥ Iƺ ǃƂ ǵƂǃŵƺřƣǿ ǫǐǮǿƂǮ Ȉdž ǿǮƃǵǐǮ ƕǮřƖƣƺƂ٥ Iƺ ǃƂ ǵƂǃŵƺřƣǿ ǃƆǃƂ ɜȈږƣƺ džږȧ ƂȌǿ ǮƣƂdž żƂ ǫƺȈǵ ƕǮřƖƣƺƂ ǵȈǮ ƺř Terre. Je regardais, à la lumière de la lune, ce front pâle, ces yeux clos, ces mèches de ŶƞƂȠƂȈȦ ɜȈƣ ǿǮƂǃŵƺřƣƂdžǿ řȈ ȠƂdžǿ٠ Ƃǿ ƲƂ ǃƂ żƣǵřƣǵڬٟ ڬڎƂ ɜȈƂ ƲƂ Ƞǐƣǵ ƺŪ džږƂʨ ɜȈږȈdžƂ ƃŶǐǮŶƂ٥ ]Ƃ ǫƺȈǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ Ƃʨ ƣdžȠƣǵƣŵƺƂ١ ڏڬ Comme ses lèvres entr’ouvertes ébauchaient un demisourire je me dis en-
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ105
ǐǃǐ ǵȈǵ ƺřŵƣǐǵ ƂdžǿǮƂřŵƣƂǮǿǐǵ ƂǵŵǐȱřǮǐdž Ȉdžř ǵǐdžǮƣǵř٠ ǃƂ żƣƲƂٟ ]ڎǐ ɜȈƂ ǃŚǵ ǃƂ ƂǃǐŶƣǐdžř żƂ ƂʨƂ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ żǐǮǃƣżǐ Ƃǵ ǵȈ ʿżƂƺƣżřż ř Ȉdžř ˀǐǮ٠ Ƃǵ ƺř ƣǃřƖƂdž żƂ ƺř Ǯǐǵř ɜȈƂ ǮƂʧƺřdžżƂŶƂ Ƃdž ƃƺ Ŷǐǃǐ ƺř ƺƺřǃř żƂ Ȉdžř ƺŚǃǫřǮř٠ ƣdžŶƺȈǵǐ ŶȈřdžżǐ żȈƂǮǃƂ٥٥٥ ڏÇ ƺǐ ǵƂdžǿƥ ǃŚǵ ƕǮŚƖƣƺ řȉdž٥ Ƃdžǵřŵř ɜȈƂ ř ƺřǵ ƺŚǃǫřǮřǵ ƞřȧ ɜȈƂ ǫǮǐǿƂƖƂǮƺřǵٟ Ȉdžř ǮřŶƞř żƂ ȠƣƂdžǿǐ ǫȈƂżƂ řǫřƖřǮƺřǵ٥٥٥ ǐdžǿƣdžȈƃ Ŷřǃƣdžřdžżǐ ȧ řƺ ǮřȧřǮ Ƃƺ řƺŵř żƂǵŶȈŵǮƥ Ƃƺ ǫǐȱǐ٥
106β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ŶǐǮƂڬٟ ڬڎƂ ɜȈƣ ǃږƃǃƂȈǿ ǵƣ ƕǐǮǿ żƂ ŶƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ƂdžżǐǮǃƣ٠ ŶږƂʨ ǵř ʿżƃƺƣǿƃ ǫǐȈǮ ȈdžƂ ˀƂȈǮ٠ ŶږƂʨ ƺږƣǃřƖƂ żږȈdžƂ ǮǐǵƂ ɜȈƣ ǮřȧǐdždžƂ Ƃdž ƺȈƣ ŶǐǃǃƂ ƺř ɝƺřǃǃƂ żږȈdžƂ ƺřǃǫƂ٠ ǃƆǃƂ ɜȈřdžż ƣƺ żǐǮǿ١* ڏڬǿ ƲƂ ƺƂ żƂȠƣdžřƣ ǫƺȈǵ ƕǮřƖƣƺƂ ƂdžŶǐǮƂ٥ Iƺ ƕřȈǿ ŵƣƂdž ǫǮǐǿƃƖƂǮ ƺƂǵ ƺřǃǫƂǵڬٟ Ȉdž ŶǐȈǫ żƂ ȠƂdžǿ ǫƂȈǿ ƺƂǵ ƃǿƂƣdžżǮƂ١ Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.
capítulo
XXV
Ϯ]ƒƷ ŠƒƅķưńƷ ϮľťŴƒ ńż ƭưťƈĸťƭťϲ to— se meten en los rápidos pero no saŵƂdž żǑdžżƂ Ƞřdž džƣ ƺǐ ɜȈƂ ɜȈƣƂǮƂdž١ *džǿǐdžŶƂǵ ǵƂ řƖƣǿřdž ȧ żřdž ȠȈƂƺǿřǵ٥٥٥ Ç řǏřżƣǑٟ ڇ٣iǐ ȠřƺƂ ƺř ǫƂdžř٢٥٥٥ *ƺ ǫǐȱǐ ɜȈƂ ƞřŵƥřǃǐǵ ƂdžŶǐdžǿǮřżǐ džǐ ǵƂ ǫřǮƂŶƥř Ƃdž džřżř ř ƺǐǵ ǫǐȱǐǵ ǵřƞřǮƣřdžǐǵ٥ *ʨǐǵ ǫǐȱǐǵ ǵǐdž ǵƣǃǫƺƂǵ řƖȈƲƂǮǐǵ ɜȈƂ ǵƂ řŵǮƂdž Ƃdž ƺř řǮƂdžř٥ *ƺ ɜȈƂ ǿƂdžƥřǃǐǵ řdžǿƂ džǐǵǐǿǮǐǵ ǫřǮƂŶƥř Ƃƺ ǫǐȱǐ żƂ Ȉdž ǫȈƂŵƺǐ٪ ǫƂǮǐ ǫǐǮ řƺƺƥ džǐ ƞřŵƥř džƣdžƖȉdž ǫȈƂŵƺǐ ȧ ǃƂ ǫřǮƂŶƥř ƂʨřǮ ǵǐǏřdžżǐ٥ ڇ٣*ǵ ƂȦǿǮřǏǐ٢ ڇƺƂ żƣƲƂ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ¡ǐżǐ ƂʨŚ ř ǫȈdžǿǐٟ ƺř Ǯǐƺżřdžř٠ Ƃƺ ŵřƺżƂ ȧ ƺř ŶȈƂǮżř٥٥٥ Ƃ ǮƣǑ ȧ ǿǐŶǑ ƺř ŶȈƂǮżř٪ ƞƣȱǐ ǃǐȠƂǮ ƺř Ǯǐƺżřdžř٥ Ç ƺř Ǯǐƺżřdžř ƖƣǃƣǑ Ŷǐǃǐ Ȉdžř ȠƣƂƲř ȠƂƺƂǿř ŶȈřdžżǐ Ƃƺ ȠƣƂdžǿǐ ƞř żǐǮǃƣżǐ ǃȈŶƞǐ٥
chapitre
— Les hommes, dit le petit prince, ils s’enfournent dans les rapides, mais ils džƂ ǵřȠƂdžǿ ǫƺȈǵ ŶƂ ɜȈږƣƺǵ ŶƞƂǮŶƞƂdžǿ٥ ƺǐǮǵ ƣƺǵ ǵږřƖƣǿƂdžǿ Ƃǿ ǿǐȈǮdžƂdžǿ Ƃdž Ǯǐdžż١ *ǿ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇƂ džږƂʨ ǫřǵ ƺř ǫƂƣdžƂ١ ]Ƃ ǫȈƣǿǵ ɜȈƂ džǐȈǵ řȠƣǐdžǵ řǿǿƂƣdžǿ džƂ ressemblait pas aux puits sahariens. Les puits sahariens sont de simples trous creusés dans le sable. Celui-là ressemblait à un puits de village. Mais il n’y avait là aucun village, et je croyais rêver. ږ ڬڇƂʨ ƃǿǮřdžƖƂ٠ żƣǵڋƲƂ řȈ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ǿǐȈǿ Ƃʨ ǫǮƆǿڬٟ ƺř ǫǐȈƺƣƂ٠ ƺƂ ǵƂřȈ Ƃǿ ƺř ŶǐǮżƂ١ Iƺ Ǯƣǿ٠ ǿǐȈŶƞř ƺř ŶǐǮżƂ٠ ʿǿ ƲǐȈƂǮ ƺř ǫǐȈlie. Et la poulie gémit comme gémit une ȠƣƂƣƺƺƂ ƖƣǮǐȈƂǿǿƂ ɜȈřdžż ƺƂ ȠƂdžǿ ř ƺǐdžƖtemps dormi. ¡ڬڇȈ ƂdžǿƂdžżǵ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ džǐȈǵ ǮƃȠƂƣƺƺǐdžǵ ŶƂ ǫȈƣǿǵ Ƃǿ ƣƺ ŶƞřdžǿƂ١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ107
ڇ٧rȧƂǵ٦ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ DƂǃǐǵ żƂʧƂǮǿřżǐ řƺ ǫǐȱǐ ȧ Ŷřdžǿř٥ iǐ ɜȈƂǮƥř ɜȈƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƞƣŶƣƂǮř Ƃƺ ǃƂdžǐǮ ƂǵƕȈƂǮȱǐ ȧ ƺƂ żƣƲƂٟ ڇ$ƃƲřǃƂ ř ǃƥ٠ Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂǵřżǐ ǫřǮř ǿƣ٥ ]ƂdžǿřǃƂdžǿƂ ǵȈŵƥ Ƃƺ ŶȈŵǐ ƞřʨř Ƃƺ ŵǮǐŶřƺ żǐdžżƂ ƺǐ żƂƲƃ ŵƣƂdž ǵƂƖȈǮǐ٥ *dž ǃƣǵ ǐƥżǐǵ ǵǐdžřŵř řȉdž Ƃƺ Ŷřdžǿǐ żƂ ƺř Ǯǐƺżřdžř ȧ ȠƂƥř ǿƂǃŵƺřǮ řƺ ǵǐƺ Ƃdž Ƃƺ řƖȈř řƖƣǿřżř٥ ¡ڇƂdžƖǐ ǵƂż żƂ Ƃǵǿř řƖȈř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ żřǃƂ żƂ ŵƂŵƂǮ٥٥٥ ٣ ǐǃǫǮƂdžżƥ ƂdžǿǐdžŶƂǵ ƺǐ ɜȈƂ ƃƺ ƞřŵƥř ŵȈǵŶřżǐ٢ ]ƂȠřdžǿƃ Ƃƺ ŵřƺżƂ ƞřʨř ǵȈǵ ƺřŵƣǐǵ ȧ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ŵƂŵƣǑ Ŷǐdž ƺǐǵ ǐƲǐǵ ŶƂǮǮřżǐǵ٥ ¡ǐżǐ ƂǮř ŵƂƺƺǐ Ŷǐǃǐ Ȉdžř ʿƂʨř٥ ɜȈƂƺƺř řƖȈř ƂǮř řƺƖǐ ǃŚǵ ɜȈƂ Ȉdž řƺƣǃƂdžǿǐ٥ Dřŵƥř džřŶƣżǐ żƂƺ ŶřǃƣdžřǮ ŵřƲǐ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٠ żƂƺ Ŷřdžǿǐ żƂ ƺř Ǯǐƺżřdžř٠ żƂƺ ƂǵƕȈƂǮȱǐ żƂ ǃƣǵ ŵǮřȱǐǵ٥ *Ǯř Ŷǐǃǐ Ȉdž ǮƂƖřƺǐ ǫřǮř Ƃƺ ŶǐǮřȱǑdž٥ Ȉřdžżǐ ȧǐ ƂǮř džƣǏǐ٠ ƺřǵ ƺȈŶƂǵ żƂƺ ŚǮŵǐƺ żƂ iřȠƣżřż٠ ƺř ǃȉǵƣŶř żƂ ƺř ǃƣǵř żƂ ǃƂżƣřdžǐŶƞƂ٠ ƺř żȈƺȱȈǮř żƂ ƺřǵ ǵǐdžǮƣǵřǵ٠ żřŵřdž ǵȈ ǮƂʧƺřdžżǐǮ ř ǃƣ ǮƂƖřƺǐ żƂ iřȠƣżřż٥ ]ڇǐǵ ƞǐǃŵǮƂǵ żƂ ǿȈ ǿƣƂǮǮř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇŶȈƺǿƣȠřdž ŶƣdžŶǐ ǃƣƺ Ǯǐǵřǵ Ƃdž Ȉdž ƲřǮżƥdž ȧ džǐ ƂdžŶȈƂdžǿǮřdž ƺǐ ɜȈƂ ŵȈǵŶřdž٥ ڇiǐ ƺǐ ƂdžŶȈƂdžǿǮřdž džȈdžŶř ڇƺƂ ǮƂʧǐdžżƥ٥ ڇÇ ǵƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ ƺǐ ɜȈƂ ŵȈǵŶřdž ǫǐżǮƥřdž ƂdžŶǐdžǿǮřǮƺǐ Ƃdž Ȉdžř ǵǐƺř Ǯǐǵř ǐ Ƃdž Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ řƖȈř٥٥٥ 108β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
WƂ džƂ ȠǐȈƺřƣǵ ǫřǵ ɜȈږƣƺ ɝƨǿ Ȉdž ƂʰǐǮǿڬٟ ]ڬڇřƣǵǵƂڋǃǐƣ ƕřƣǮƂ٠ ƺȈƣ żƣǵڋƲƂ٠ ŶږƂʨ ǿǮǐǫ lourd pour toi. ]ƂdžǿƂǃƂdžǿ ƲƂ ƞƣǵǵřƣ ƺƂ ǵƂřȈ ƲȈǵɜȈږŪ ƺř margelle. Je l’y installai bien d’aplomb. $řdžǵ ǃƂǵ ǐǮƂƣƺƺƂǵ żȈǮřƣǿ ƺƂ Ŷƞřdžǿ żƂ ƺř ǫǐȈƺƣƂ Ƃǿ٠ żřdžǵ ƺږƂřȈ ɜȈƣ ǿǮƂǃŵƺřƣǿ ƂdžŶǐǮƂ٠ je voyais trembler le soleil. ڬڇWږřƣ ǵǐƣƕ żƂ ŶƂǿǿƂ ƂřȈڋƺŪ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ żǐdždžƂڋǃǐƣ Ū ŵǐƣǮƂ١ *ǿ ƲƂ ŶǐǃǫǮƣǵ ŶƂ ɜȈږƣƺ řȠřƣǿ ŶƞƂǮŶƞƃڬ٢ WƂ ǵǐȈƺƂȠřƣ ƺƂ ǵƂřȈ ƲȈǵɜȈږŪ ǵƂǵ ƺƏȠǮƂǵ٥ Iƺ but, les yeux fermés. C’était doux comme une fête. Cette eau était bien autre chose ɜȈږȈdž řƺƣǃƂdžǿ٥ *ƺƺƂ ƃǿřƣǿ džƃƂ żƂ ƺř ǃřǮŶƞƂ sous les étoiles, du chant de la poulie, de ƺږƂʰǐǮǿ żƂ ǃƂǵ ŵǮřǵ٥ *ƺƺƂ ƃǿřƣǿ ŵǐdždžƂ ǫǐȈǮ ƺƂ ŶǪȈǮ٠ ŶǐǃǃƂ Ȉdž ŶřżƂřȈ٥ ]ǐǮǵɜȈƂ Ʋږƃǿřƣǵ petit garçon, la lumière de l’arbre de Noël, ƺř ǃȈǵƣɜȈƂ żƂ ƺř ǃƂǵǵƂ żƂ ǃƣdžȈƣǿ٠ ƺř żǐȈceur des sourires faisaient ainsi tout le ǮřȧǐdždžƂǃƂdžǿ żȈ ŶřżƂřȈ żƂ iǐƌƺ ɜȈƂ ƲƂ recevais. ]ڬڇƂǵ ƞǐǃǃƂǵ żƂ ŶƞƂȱ ǿǐƣ٠ żƣǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ prince, cultivent cinq mille roses dans un ǃƆǃƂ ƲřǮżƣdž١ Ƃǿ ƣƺǵ džږȧ ǿǮǐȈȠƂdžǿ ǫřǵ ŶƂ ɜȈږƣƺǵ ŶƞƂǮŶƞƂdžǿ١ ڬڇIƺǵ džƂ ƺƂ ǿǮǐȈȠƂdžǿ ǫřǵ٠ ǮƃǫǐdžżƣǵڋƲƂ١ *ڬڇǿ ŶƂǫƂdžżřdžǿ ŶƂ ɜȈږƣƺǵ ŶƞƂǮŶƞƂdžǿ pourrait être trouvé dans une seule rose ǐȈ Ȉdž ǫƂȈ żږƂřȈ١ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ٠ ǮƃǫǐdžżƣǵڋƲƂ٥ *ǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇfřƣǵ ƺƂǵ ȧƂȈȦ ǵǐdžǿ řȠƂȈƖƺƂǵ٥ Iƺ ƕřȈǿ
ڇƣdž żȈżř٠ ǮƂʧǐdžżƥ٥ Ç Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řǏřżƣǑٟ ڇƂǮǐ ƺǐǵ ǐƲǐǵ ǵǐdž ŶƣƂƖǐǵ٥ Dřȧ ɜȈƂ ŵȈǵŶřǮ Ŷǐdž Ƃƺ ŶǐǮřȱǑdž٥ Çǐ ƞřŵƥř ŵƂŵƣżǐ ȧ ǃƂ ƂdžŶǐdžǿǮřŵř ŵƣƂdž٥ ]ř řǮƂdžř٠ řƺ řƺŵř٠ ƂǮř ŶǐƺǐǮ żƂ ǃƣƂƺ٠ żƂƺ ɜȈƂ Ɩǐȱřŵř ƞřʨř ǵƂdžǿƣǮǃƂ żƣŶƞǐǵǐ٥ ٧ ǐǮ ɜȈƃ ƞřŵƥř żƂ ǵƂdžǿƣǮǃƂ ǿǮƣʨƂ٦ *ڇǵ džƂŶƂǵřǮƣǐ ɜȈƂ ŶȈǃǫƺřǵ ǿȈ ǫǮǐǃƂǵř ڇżƣƲǐ żȈƺŶƂǃƂdžǿƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ɜȈƂ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ ǵƂ ƞřŵƥř ǵƂdžǿřżǐ ƲȈdžǿǐ ř ǃƥ٥ ڇ٧øȈƃ ǫǮǐǃƂǵř٦ ڇÇř ǵřŵƂǵ٥٥٥ Ƃƺ ŵǐȱřƺ ǫřǮř ǃƣ ŶǐǮżƂǮǐ٥٥٥ ǵǐȧ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ żƂ ǃƣ ˀǐǮ٥ řɜȈƃ żƂƺ ŵǐƺǵƣƺƺǐ ǃƣǵ Ƃǵŵǐȱǐǵ żƂ żƣŵȈƲǐ٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƺǐǵ ǃƣǮǑ ȧ żƣƲǐ ǮƣƂdžżǐٟ ¡ڇȈǵ ŵřǐŵřŵǵ ǫřǮƂŶƂdž ǮƂǫǐƺƺǐǵ٥٥٥ ڇ٣rƞ٢ ٣Ç ȧǐ ɜȈƂ Ƃʨřŵř ǿřdž ǐǮƖȈƺƺǐǵǐ żƂ ǃƣǵ ŵřǐŵřŵǵ٢ ¡ڇȈ ȱǐǮǮǐ ǿƣƂdžƂ ǐǮƂƲřǵ ɜȈƂ ǫřǮƂŶƂdž ŶȈƂǮdžǐǵ٪ ǵǐdž żƂǃřǵƣřżǐ ƺřǮƖřǵ٥ Ç ȠǐƺȠƣǑ ř ǮƂƥǮ٥ *ڇǮƂǵ ƣdžƲȈʨǐ٠ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٪ ȧǐ džǐ ǵřŵƥř żƣŵȈƲřǮ ǃŚǵ ɜȈƂ ŵǐřǵ ŶƂǮǮřżřǵ ȧ ŵǐřǵ řŵƣƂǮǿřǵ٥ ڇ٣rƞ٠ ǿǐżǐ ǵƂ řǮǮƂƖƺřǮŚ٢ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٥ ]ǐǵ džƣǏǐǵ ƂdžǿƣƂdžżƂdž٥ ǐǵɜȈƂƲƃ٠ ǫȈƂǵ٠ Ȉdž ŵǐȱřƺ ȧ ǵƂ ƺǐ řƺřǮƖȈƃ con el corazón oprimido: ¡ڇȉ ǿƣƂdžƂǵ ǫǮǐȧƂʟǐǵ ɜȈƂ ȧǐ ƣƖdžǐǮǐ٥٥٥ ƂǮǐ džǐ ǃƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ٥ ڇ٧ řŵƂǵ٦ ڇǃƂ żƣƲǐڇ٥ fřǏřdžř ƞřŶƂ Ȉdž řǏǐ żƂ ǃƣ Ŷřƥżř Ƃdž ƺř ¡ƣƂǮǮř٥٥٥ Ç żƂʧȈƃǵ żƂ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ٠ řǏřżƣǑٟ
chercher avec le cœur. WږřȠřƣǵ ŵȈ٥ WƂ ǮƂʧƣǮřƣǵ ŵƣƂdž٥ ]Ƃ ǵřŵƺƂ٠ řȈ ƺƂȠƂǮ żȈ ƲǐȈǮ٠ Ƃʨ ŶǐȈƺƂȈǮ żƂ ǃƣƂƺ٥ Wږƃǿřƣǵ heureux aussi de cette couleur de miel. ǐȈǮɜȈǐƣ ƕřƺƺřƣǿڋƣƺ ɜȈƂ ƲږƂȈǵǵƂ żƂ ƺř ǫƂƣdžƂ١ ڬڇIƺ ƕřȈǿ ɜȈƂ ǿȈ ǿƣƂdždžƂǵ ǿř ǫǮǐǃƂǵǵƂ٠ ǃƂ żƣǿ żǐȈŶƂǃƂdžǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ɜȈƣ٠ żƂ nouveau, s’était assis auprès de moi. ڬڇøȈƂƺƺƂ ǫǮǐǃƂǵǵƂڬ٦ ¡ڬڇȈ ǵřƣǵ١ ȈdžƂ ǃȈǵƂƺƣƏǮƂ ǫǐȈǮ ǃǐdž ǃǐȈǿǐdž١ ƲƂ ǵȈƣǵ ǮƂǵǫǐdžǵřŵƺƂ żƂ ŶƂǿǿƂ ˀƂȈǮڬ٢ Je sortis de ma poche mes ébauches de dessin. Le petit prince les aperçut et dit Ƃdž Ǯƣřdžǿڬٟ ¡ڬڇƂǵ ŵřǐŵřŵǵ٠ ƣƺǵ ǮƂǵǵƂǃŵƺƂdžǿ Ȉdž ǫƂȈ Ū żƂǵ ŶƞǐȈȦ١ ڬڇrƞ ڬ٢ fǐƣ ɜȈƣ ƃǿřƣǵ ǵƣ ɝƣƂǮ żƂǵ ŵřǐŵřŵǵڬ٢ ¡ڬڇǐdž ǮƂdžřǮż١ ǵƂǵ ǐǮƂƣƺƺƂǵ١ ƂƺƺƂǵ ǮƂǵǵƂǃŵƺƂdžǿ Ȉdž ǫƂȈ Ū żƂǵ ŶǐǮdžƂǵ١ Ƃǿ ƂƺƺƂǵ ǵǐdžǿ ǿǮǐǫ ƺǐdžƖȈƂǵڬ٢ Et il rit encore. ¡ڬڇȈ Ƃǵ ƣdžƲȈʨƂ٠ ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ ƲƂ džƂ ǵřȠřƣǵ ǮƣƂdž żƂǵǵƣdžƂǮ ɜȈƂ ƺƂǵ ŵǐřǵ ƕƂǮǃƃǵ Ƃǿ les boas ouverts. ڬڇrƞڬ٢ Źř ƣǮř٠ żƣǿڋƣƺ٠ ƺƂǵ Ƃdžƕřdžǿǵ ǵřȠƂdžǿ٥ Je crayonnai donc une muselière. Et ƲږƂȈǵ ƺƂ ŶǪȈǮ ǵƂǮǮƃ Ƃdž ƺř ƺȈƣ żǐdždžřdžǿڬٟ ¡ڬڇȈ řǵ żƂǵ ǫǮǐƲƂǿǵ ɜȈƂ ƲږƣƖdžǐǮƂ١ fřƣǵ ƣƺ džƂ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǫřǵ٥ Iƺ ǃƂ żƣǿڬٟ ¡ڬڇȈ ǵřƣǵ٠ ǃř ŶƞȈǿƂ ǵȈǮ ƺř ¡ƂǮǮƂ١ ŶږƂdž ǵƂǮř żƂǃřƣdž ƺږřdždžƣȠƂǮǵřƣǮƂ١ Ȉƣǵ٠ řǫǮƏǵ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƂ ƣƺ żƣǿ ƂdžŶǐǮƂڬٟ ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ109
ڇřƥ ǃȈȧ ŶƂǮŶř żƂ řɜȈƥ٥٥٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǵǐdžǮǐƲǑ ȧ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ٠ ǵƣdž ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ ǫǐǮ ɜȈƃ٠ ƂȦǫƂǮƣǃƂdžǿƃ Ȉdžř ƂȦǿǮřǏř ǿǮƣʨƂȱř٥ ƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ ǵƂ ǃƂ ǐŶȈǮǮƣǑ ǫǮƂƖȈdžǿřǮٟ *ڇdžǿǐdžŶƂǵ džǐ ǿƂ ƂdžŶǐdžǿǮƃ ǫǐǮ řȱřǮ ƞřŶƂ ǐŶƞǐ żƥřǵ٠ ŶȈřdžżǐ ǫřǵƂřŵřǵ ǫǐǮ Ƃʨǐǵ ƺȈƖřǮƂǵ٠ ř ǃƣƺ ǃƣƺƺřǵ żƂ żƣʨřdžŶƣř żƂƺ ƺȈƖřǮ ƞřŵƣǿřżǐ ǃŚǵ ǫǮǑȦƣǃǐ٥ ٧*ǵ ɜȈƂ ȠǐƺȠƥřǵ řƺ ǫȈdžǿǐ żƂ ǿȈ Ŷřƥżř٦ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂdžǮǐƲƂŶƣǑ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ٥ Ç řǏřżƥ ȠřŶƣƺřdžǿƂ٥ ڇ٧øȈƣȱŚǵ ǫǐǮ Ƃƺ řdžƣȠƂǮǵřǮƣǐ٦ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǮȈŵǐǮƣȱǑ Ȉdžř ȠƂȱ ǃŚǵ٥ ȈdžɜȈƂ džȈdžŶř ǮƂʧǐdžżƥř ř ƺřǵ ǫǮƂƖȈdžǿřǵ٠ ǵȈ ǮȈŵǐǮ ǵƣƖdžƣɝƣŶřŵř Ȉdžř ǮƂǵǫȈƂǵǿř řʿǮǃřǿƣȠř٥ ڇ٣ ƞ٢ ڇƺƂ żƣƲƂ ڇǿƂdžƖǐ ǃƣƂżǐ٥ ƂǮǐ ƃƺ ǃƂ ǮƂʧǐdžżƣǑٟ ¡ڇȉ żƂŵƂǵ ǿǮřŵřƲřǮ řƞǐǮř٪ ȠȈƂƺȠƂ٠ ǫȈƂǵ٠ ƲȈdžǿǐ ř ǿȈ ǃŚɜȈƣdžř٠ ɜȈƂ ȧǐ ǿƂ ƂǵǫƂǮǐ řɜȈƥ٥ ÀȈƂƺȠƂ ǃřǏřdžř ǫǐǮ ƺř ǿřǮżƂ٥ ƂǮǐ ȧǐ džǐ Ƃʨřŵř ǿǮřdžɜȈƣƺǐ ȧ ǃƂ řŶǐǮżřŵř żƂƺ ȱǐǮǮǐ٥ ƣ ǵƂ żƂƲř Ȉdžǐ żǐǃƂʨƣŶřǮ٠ ǵƂ ƂȦǫǐdžƂ ř ƺƺǐǮřǮ Ȉdž ǫǐŶǐ٥٥٥
110β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇWږƃǿřƣǵ ǿǐǃŵƃ ǿǐȈǿ ǫǮƏǵ żږƣŶƣ١ Et il rougit. Et de nouveau, sans comǫǮƂdžżǮƂ ǫǐȈǮɜȈǐƣ٠ ƲږƃǫǮǐȈȠřƣ Ȉdž ŶƞřƖǮƣdž ŵƣȱřǮǮƂ٥ ƂǫƂdžżřdžǿ ȈdžƂ ɜȈƂʨƣǐdž ǃƂ Ƞƣdžǿ ٟ ڬڇƺǐǮǵ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ǫřǮ ƞřǵřǮż ɜȈƂ٠ ƺƂ ǃřǿƣdž ǐȓ ƲƂ ǿږřƣ ŶǐdždžȈ٠ ƣƺ ȧ ř ƞȈƣǿ ƲǐȈǮǵ٠ ǿȈ te promenais comme ça, tout seul, à mille ǃƣƺƺƂǵ żƂ ǿǐȈǿƂǵ ƺƂǵ ǮƃƖƣǐdžǵ ƞřŵƣǿƃƂǵڬ٢ ¡Ȉ ǮƂǿǐȈǮdžřƣǵ ȠƂǮǵ ƺƂ ǫǐƣdžǿ żƂ ǿř ŶƞȈǿƂڬ٦ Le petit prince rougit encore. *ǿ ƲږřƲǐȈǿřƣ٠ Ƃdž ƞƃǵƣǿřdžǿڬٟ ڬ ڇŶ ř Ȉ ǵ Ƃ ٠ ǫ Ƃ Ȉ ǿ ڋƆ ǿ Ǯ Ƃ ٠ ż Ƃ ƺږřdždžƣȠƂǮǵřƣǮƂڬ٦١ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ǮǐȈƖƣǿ żƂ džǐȈȠƂřȈ٥ Iƺ džƂ Ǯƃǫǐdžżřƣǿ Ʋřǃřƣǵ řȈȦ ɜȈƂʨƣǐdžǵ٠ ǃřƣǵ٠ ɜȈřdžż ǐdž ǮǐȈƖƣǿ٠ Źř ǵƣƖdžƣʿƂ ڬڎǐȈƣڏڬ٠ džږƂʨڋ ŶƂ ǫřǵڬ٦ ڬڇƞڬ٢ ƺȈƣ żƣǵڋƲƂ٠ Ʋږřƣ ǫƂȈǮ١ fřƣǵ ƣƺ ǃƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿڬٟ ¡ڬڇȈ żǐƣǵ ǃřƣdžǿƂdžřdžǿ ǿǮřȠřƣƺƺƂǮ٥ ¡Ȉ dois repartir vers ta machine. Je t’attends ƣŶƣ٥ ƂȠƣƂdžǵ żƂǃřƣdž ǵǐƣǮ١ Mais je n’étais pas rassuré. Je me souvedžřƣǵ żȈ ǮƂdžřǮż٥ rdž ǮƣǵɜȈƂ żƂ ǫƺƂȈǮƂǮ Ȉdž ǫƂȈ ǵƣ ƺږǐdž ǵږƂʨ ƺřƣǵǵƃ řǫǫǮƣȠǐƣǵƂǮ١
capítulo
XXVI
ż żěľƒ ľńż ƭƒdzƒ Šěķŧě NJƈě ưNJťdžř żƂ Ȉdž ȠƣƂƲǐ ǃȈǮǐ żƂ ǫƣƂżǮřǵ٥ Ȉřdžżǐ ȠǐƺȠƥ żƂ ǃƣ ǿǮřŵřƲǐ řƺ żƥř ǵƣƖȈƣƂdžǿƂ ǫǐǮ ƺř ǿřǮżƂ٠ Ƞƣ żƂǵżƂ ƺƂƲǐǵ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂdžǿřżǐ Ƃdž ƺǐ řƺǿǐ Ŷǐdž ƺřǵ ǫƣƂǮdžřǵ ŶǐƺƖřdžżǐ٥ ]ǐ ǐƥ ɜȈƂ ƞřŵƺřŵř٥ ڇ٧iǐ ǿƂ řŶȈƂǮżřǵ٦ ٣iǐ Ƃǵ řɜȈƥ Ŷǐdž ƂȦřʟƣǿȈż٢ ƺƖȈƣƂdž ƺƂ ǮƂʧǐdžżƣǑ ǵƣdž żȈżř٠ ǫǐǮɜȈƂ ƃƺ ǮƂǫƺƣŶǑٟ ڇ٣ ƥ٠ ǵƥ٪ Ƃǵ Ƃƺ żƥř٠ ǫƂǮǐ džǐ Ƃǵ ƂʨƂ Ƃƺ ƺȈƖřǮ٢ ǮǐǵƂƖȈƥ ǃƣ ǃřǮŶƞř ƞřŶƣř Ƃƺ ǃȈǮǐ٠ ǫƂǮǐ džǐ ȠƂƥř džƣ ǐƥř ř džřżƣƂ٥ Ç ǵƣdž ƂǃŵřǮƖǐ٠ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǮƂǫƺƣŶǑ żƂ džȈƂȠǐ٥ ڇ٣ ƺřǮǐ٢ Çř ȠƂǮŚǵ żǑdžżƂ ŶǐǃƣƂdžȱř ǃƣ ƞȈƂƺƺř Ƃdž ƺř řǮƂdžř٥ iǐ ǿƣƂdžƂǵ ǃŚǵ ɜȈƂ ƂǵǫƂǮřǮǃƂ٠ ɜȈƂ řƺƺƥ ƂʨřǮƃ ȧǐ Ƃʨř džǐŶƞƂ٥ Çǐ Ƃʨřŵř ř ȠƂƣdžǿƂ ǃƂǿǮǐǵ ȧ ŶǐdžǿƣdžȈřŵř ǵƣdž żƣʨƣdžƖȈƣǮ džřżř٥
chapitre
Il y avait, à côté du puits, une ruine żƂ ȠƣƂȈȦ ǃȈǮ żƂ ǫƣƂǮǮƂ٥ ]ǐǮǵɜȈƂ ƲƂ ǮƂȠƣdžǵ żƂ mon travail, le lendemain soir, j’aperçus de loin mon petit prince assis là-haut, les jambes ǫƂdžżřdžǿƂǵ٥ *ǿ ƲƂ ƺږƂdžǿƂdžżƣǵ ɜȈƣ ǫřǮƺřƣǿڬٟ ¡ڬڇȈ džƂ ǿږƂdž ǵǐȈȠƣƂdžǵ żǐdžŶ ǫřǵڬ٦ żƣǵřƣǿڋƣƺ٥ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ǿǐȈǿ Ū ƕřƣǿ ƣŶƣڬ٢ Une autre voix lui répondit sans doute, ǫȈƣǵɜȈږƣƺ ǮƃǫƺƣɜȈřڬٟ ڬڇƣڬ٢ ƣڬ٢ ŶږƂʨ ŵƣƂdž ƺƂ ƲǐȈǮ٠ ǃřƣǵ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ƣŶƣ ƺږƂdžżǮǐƣǿ١ Je poursuivis ma marche vers le mur. Je ne voyais ni n’entendais toujours perǵǐdždžƂ٥ ǐȈǮǿřdžǿ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ǮƃǫƺƣɜȈř żƂ džǐȈȠƂřȈڬٟ ڬڇ٥٥٥ ڬƣƂdž ǵȌǮ٥ ¡Ȉ ȠƂǮǮřǵ ǐȓ ŶǐǃǃƂdžŶƂ ǃř ǿǮřŶƂ żřdžǵ ƺƂ ǵřŵƺƂ٥ ¡Ȉ džږřǵ ɜȈږŪ ǃږȧ attendre. J’y serai cette nuit. J’étais à vingt mètres du mur et je ne voyais toujours rien.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ111
*ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ żƂʧȈƃǵ żƂ Ȉdž ǵƣƺƂdžŶƣǐ٠ żƣƲǐ řȉdžٟ ڇ٧¡ƣƂdžƂǵ Ȉdž ŵȈƂdž ȠƂdžƂdžǐ٦ ٧*ʨŚǵ ǵƂƖȈǮř żƂ džǐ ƞřŶƂǮǃƂ ǵȈƕǮƣǮ ǃȈŶƞǐ٦ fƂ żƂǿȈȠƂ Ŷǐdž Ƃƺ ŶǐǮřȱǑdž ǐǫǮƣǃƣżǐ٠ ǵƣƂǃǫǮƂ ǵƣdž ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮ٥ ڇ٣ ƞǐǮř ȠƂǿƂ ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐڇ٠ ɜȈƣƂǮǐ ȠǐƺȠƂǮ ř ŵřƲřǮǃƂ٢ $ƣǮƣƖƥ ƺř ǃƣǮřżř ƞřŶƣř Ƃƺ ǫƣƂ żƂƺ ǃȈǮǐ Ƃ ƣdžʨƣdžǿƣȠřǃƂdžǿƂ żƣ Ȉdž ŵǮƣdžŶǐ٥ ¨džř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ żƂ Ƃǵřǵ řǃřǮƣƺƺřǵ ɜȈƂ ǃřǿřdž ř Ȉdžř ǫƂǮǵǐdžř Ƃdž ǃƂdžǐǵ żƂ ǿǮƂƣdžǿř ǵƂƖȈdžżǐǵ٠ ǵƂ ƂǮƖȈƥř Ƃdž żƣǮƂŶŶƣǑdž řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٥ *Ŷƞřdžżǐ ǃřdžǐ řƺ ŵǐƺǵƣƺƺǐ ǫřǮř ǵřŶřǮ ǃƣ ǮƂȠǑƺȠƂǮ٠ řǫǮƂǿƃ Ƃƺ ǫřǵǐ٠ ǫƂǮǐ٠ řƺ ǮȈƣżǐ ɜȈƂ ƞƣŶƂ٠ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ ǵƂ żƂƲǑ żƂǵƺƣȱřǮ ǵȈřȠƂǃƂdžǿƂ ǫǐǮ ƺř řǮƂdžř Ŷǐǃǐ Ȉdž ǵȈǮǿƣżǐǮ ɜȈƂ ǃȈƂǮƂ٠ ȧ٠ ǵƣdž řǫǮƂǵȈǮřǮǵƂ żƂǃřǵƣřżǐ٠ ǵƂ ƂǵŶȈǮǮƣǑ ƂdžǿǮƂ ƺřǵ ǫƣƂżǮřǵ Ŷǐdž Ȉdž ƺƣƖƂǮǐ ǮȈƣżǐ ǃƂǿŚƺƣŶǐ٥ ]ƺƂƖȈƃ ƲȈdžǿǐ řƺ ǃȈǮǐ ř ǿƣƂǃǫǐ żƂ ǮƂŶƣŵƣǮ Ƃdž ǃƣǵ ŵǮřȱǐǵ ř ǃƣ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ɜȈƂ Ƃʨřŵř ŵƺřdžŶǐ Ŷǐǃǐ ƺř džƣƂȠƂ٥ ڇ٧ ƂǮǐ ɜȈƃ ƞƣʨǐǮƣř Ƃǵ ƃʨř٦ ٧$Ƃ ŶƞřǮƺř ǿřǃŵƣƃdž Ŷǐdž ƺřǵ ǵƂǮǫƣƂdžǿƂǵ٦ ]Ƃ ɜȈƣǿƃ ǵȈ ƂǿƂǮdžř ŵȈƕřdžżř żƂ ǐǮǐ٠ ƺƂ ƞȈǃƂżƂŶƥ ƺřǵ ǵƣƂdžƂǵ ȧ ƺƂ żƣ żƂ ŵƂŵƂǮ٠ ǵƣdž řǿǮƂȠƂǮǃƂ ř ƞřŶƂǮƺƂ ǫǮƂƖȈdžǿř řƺƖȈdžř٥ fƂ ǃƣǮǑ ƖǮřȠƂǃƂdžǿƂ ǮǐżƂŚdžżǐǃƂ Ƃƺ ŶȈƂƺƺǐ Ŷǐdž ǵȈǵ ŵǮřȱǐǵ٥ Ƃdžǿƥ ƺřǿƣǮ ǵȈ ŶǐǮřȱǑdž٠ Ŷǐǃǐ Ƃƺ żƂ Ȉdž ǫřƲřǮƣƺƺǐ ɜȈƂ ǃȈƂǮƂ ř ǿƣǮǐǵ żƂ ŶřǮřŵƣdžř٥ ڇfƂ řƺƂƖǮř ڇżƣƲǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ڇɜȈƂ
112β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
Le petit prince dit encore, après un ǵƣƺƂdžŶƂڬٟ ¡ڬڇȈ řǵ żȈ ŵǐdž ȠƂdžƣdžڬ٦ ¡Ȉ Ƃǵ ǵȌǮ żƂ džƂ ǫřǵ ǃƂ ƕřƣǮƂ ǵǐȈʰǮƣǮ ƺǐdžƖǿƂǃǫǵڬ٦ WƂ ɝƣǵ ƞřƺǿƂ٠ ƺƂ ŶǪȈǮ ǵƂǮǮƃ٠ ǃřƣǵ ƲƂ džƂ comprenais toujours pas. ڬڇfřƣdžǿƂdžřdžǿ ȠřڋǿږƂdž٠ żƣǿڋƣƺ١ ƲƂ ȠƂȈȦ ǮƂżƂǵŶƂdžżǮƂڬ٢ Alors j’abaissai moi-même les yeux ȠƂǮǵ ƺƂ ǫƣƂż żȈ ǃȈǮ٠ Ƃǿ ƲƂ ɝƣǵ Ȉdž ŵǐdžżڬ٢ Iƺ ƃǿřƣǿ ƺŪ٠ żǮƂǵǵƃ ȠƂǮǵ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ Ȉdž żƂ ŶƂǵ ǵƂǮǫƂdžǿǵ ƲřȈdžƂǵ ɜȈƣ ȠǐȈǵ ƂȦƃŶȈǿƂdžǿ en trente secondes. Tout en fouillant ma poche pour en tirer mon revolver, je pris ƺƂ ǫřǵ żƂ ŶǐȈǮǵƂ٠ ǃřƣǵ٠ řȈ ŵǮȈƣǿ ɜȈƂ ƲƂ ʿǵ٠ le serpent se laissa doucement couler dans ƺƂ ǵřŵƺƂ٠ ŶǐǃǃƂ Ȉdž ƲƂǿ żږƂřȈ ɜȈƣ ǃƂȈǮǿ٠ Ƃǿ٠ ǵřdžǵ ǿǮǐǫ ǵƂ ǫǮƂǵǵƂǮ٠ ǵƂ ƕřȈʿƺř ƂdžǿǮƂ ƺƂǵ pierres avec un léger bruit de métal. WƂ ǫřǮȠƣdžǵ řȈ ǃȈǮ ƲȈʨƂ Ū ǿƂǃǫǵ ǫǐȈǮ y recevoir dans les bras mon petit bonhomme de prince, pâle comme la neige. ڬڇøȈƂƺƺƂ Ƃǵǿ ŶƂǿǿƂ ƞƣǵǿǐƣǮƂڋƺŪ ڬ٢ ¡Ȉ ǫřǮƺƂǵ ǃřƣdžǿƂdžřdžǿ řȠƂŶ ƺƂǵ ǵƂǮǫƂdžǿǵڬ٢ J’avais défait son éternel cache-nez d’or. Je lui avais mouillé les tempes et l’avais fait boire. Et maintenant je n’osais plus rien ƺȈƣ żƂǃřdžżƂǮ٥ Iƺ ǃƂ ǮƂƖřǮżř ƖǮřȠƂǃƂdžǿ et m’entoura le cou de ses bras. Je sentais battre son cœur comme celui d’un oiseau ɜȈƣ ǃƂȈǮǿ٠ ɜȈřdžż ǐdž ƺږř ǿƣǮƃ Ū ƺř ŶřǮřŵƣdžƂ٥ Iƺ ǃƂ żƣǿڬٟ ڬڇWƂ ǵȈƣǵ ŶǐdžǿƂdžǿ ɜȈƂ ǿȈ řƣƂǵ ǿǮǐȈȠƃ ŶƂ
ƞřȧřǵ ƂdžŶǐdžǿǮřżǐ ƺǐ ɜȈƂ ƕřƺǿřŵř ř ǿȈ ǃŚɜȈƣdžř٥ ǵƥ ǫǐżǮŚǵ ȠǐƺȠƂǮ ř ǿȈ ǿƣƂǮǮř٥٥٥ —¿Cómo lo sabes? ǮƂŶƣǵřǃƂdžǿƂ ȠƂdžƥř ř ŶǐǃȈdžƣŶřǮƺƂ ɜȈƂ٠ ř ǫƂǵřǮ żƂ ɜȈƂ džǐ ƺǐ ƂʧƂǮřŵř٠ ƞřŵƥř ƺǐƖǮřżǐ ǿƂǮǃƣdžřǮ ǃƣ ǿǮřŵřƲǐ٥ iǐ ǮƂʧǐdžżƣǑ ř ǃƣ ǫǮƂƖȈdžǿř٠ ǵƣdžǐ ɜȈƂ añadió: ¡ڇřǃŵƣƃdž ȧǐ ȠȈƂƺȠǐ ƞǐȧ ř ǃƣ ǫƺřdžƂǿř٥٥٥ ]ȈƂƖǐ٠ Ŷǐdž ǃƂƺřdžŶǐƺƥřٟ *ڇǵ ǃȈŶƞǐ ǃŚǵ ƺƂƲǐǵ٥٥٥ ȧ ǃŚǵ żƣɝƥŶƣƺ٥٥٥ fƂ żřŵř ŶȈƂdžǿř żƂ ɜȈƂ řƺƖǐ ƂȦǿǮřǐǮżƣdžřǮƣǐ ǫřǵřŵř Ƃdž řɜȈƂƺƺǐǵ ǃǐǃƂdžǿǐǵ٥ *ʨǮƂŶƞƃ řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ƂdžǿǮƂ ǃƣǵ ŵǮřȱǐǵ Ŷǐǃǐ ǵƣ ƕȈƂǮř Ȉdž džƣǏǐ ǫƂɜȈƂǏǐ٠ ȧ džǐ ǐŵǵǿřdžǿƂ٠ ǃƂ ǫřǮƂŶƣǑ ɜȈƂ żƂǵŶƂdžżƥř Ƃdž ǫƣŶřżř ƞřŶƣř Ȉdž řŵƣǵǃǐ ǵƣdž ɜȈƂ ƕȈƂǮř ǫǐǵƣŵƺƂ ƞřŶƂǮ džřżř ǫřǮř ǮƂǿƂdžƂǮƺǐ٥ Ȉ ǃƣǮřżř٠ ǵƂǮƣř٠ Ƃʨřŵř ǫƂǮżƣżř Ƃdž ƺř ƺƂƲřdžƥř٥ ¡ڇƂdžƖǐ ǿȈ ŶǐǮżƂǮǐ ȧ ƺř ŶřƲř ǫřǮř Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ٥ Ç ǿƂdžƖǐ ǿřǃŵƣƃdž Ƃƺ ŵǐȱřƺ٥ Ç ǵǐdžǮƂƥř ǃƂƺřdžŶǑƺƣŶřǃƂdžǿƂ٥ *ʧƂǮƃ Ȉdž ŵȈƂdž Ǯřǿǐ٥ Ƃdžǿƥř ɜȈƂ ȠǐƺȠƥř a entrar en calor poco a poco: ڇDřǵ ǿƂdžƣżǐ ǃƣƂżǐ٠ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٥٥٥ ]ǐ ƞřŵƥř ǿƂdžƣżǐ٠ ǵƣdž żȈżř٠ ǫƂǮǐ ǵǐdžǮƣǑ Ŷǐdž żȈƺȱȈǮřٟ *ڇʨř džǐŶƞƂ Ƞǐȧ ř ǿƂdžƂǮ ǃŚǵ ǃƣƂżǐ٥٥٥ fƂ ɜȈƂżƃ żƂ džȈƂȠǐ ƞƂƺřżǐ ǫǐǮ Ȉdž ǵƂdžǿƣǃƣƂdžǿǐ żƂ řƺƖǐ ƣǮǮƂǫřǮřŵƺƂ٥ ǐǃǫǮƂdžżƥ ɜȈƂ džǐ ǫǐżƥř ǵǐǫǐǮǿřǮ ƺř ƣżƂř żƂ džǐ Ƞǐƺ-
ɜȈƣ ǃřdžɜȈřƣǿ Ū ǿř ǃřŶƞƣdžƂ٥ ¡Ȉ Ƞřǵ ǫǐȈȠǐƣǮ ǮƂdžǿǮƂǮ ŶƞƂȱ ǿǐƣ١ ڬڇǐǃǃƂdžǿ ǵřƣǵڋǿȈڬ٢ WƂ ȠƂdžřƣǵ ƲȈǵǿƂǃƂdžǿ ƺȈƣ řdždžǐdžŶƂǮ ɜȈƂ٠ ŶǐdžǿǮƂ ǿǐȈǿƂ ƂʧƃǮřdžŶƂ٠ ƲږřȠřƣǵ ǮƃȈǵǵƣ ǃǐdž ǿǮřȠřƣƺڬ٢ Iƺ džƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǮƣƂdž Ū ǃř ɜȈƂʨƣǐdž٠ ǃřƣǵ ƣƺ řƲǐȈǿřڬٟ ڬڇfǐƣ řȈǵǵƣ٠ řȈƲǐȈǮżږƞȈƣ٠ ƲƂ ǮƂdžǿǮƂ ŶƞƂȱ ǃǐƣ١ Ȉƣǵ٠ ǃƃƺřdžŶǐƺƣɜȈƂڬٟ ږ ڬڇƂʨ ŵƣƂdž ǫƺȈǵ ƺǐƣdž١ ŶږƂʨ ŵƣƂdž ǫƺȈǵ żƣʴŶƣƺƂ١ WƂ ǵƂdžǿřƣǵ ŵƣƂdž ɜȈږƣƺ ǵƂ ǫřǵǵřƣǿ ɜȈƂƺɜȈƂ chose d’extraordinaire. Je le serrais dans les bras comme un petit enfant, et cepenżřdžǿ ƣƺ ǃƂ ǵƂǃŵƺřƣǿ ɜȈږƣƺ ŶǐȈƺřƣǿ ȠƂǮǿƣŶřƺƂǃƂdžǿ żřdžǵ Ȉdž řŵƨǃƂ ǵřdžǵ ɜȈƂ ƲƂ ǫȈǵǵƂ ǮƣƂdž ǫǐȈǮ ƺƂ ǮƂǿƂdžƣǮ١ Iƺ řȠřƣǿ ƺƂ ǮƂƖřǮż ǵƃǮƣƂȈȦ٠ ǫƂǮżȈ ǿǮƏǵ ƺǐƣdžڬٟ ڬڇWږřƣ ǿǐdž ǃǐȈǿǐdž٥ *ǿ Ʋږřƣ ƺř ŶřƣǵǵƂ ǫǐȈǮ ƺƂ ǃǐȈǿǐdž٥ *ǿ Ʋږřƣ ƺř ǃȈǵƂƺƣƏǮƂ١ Et il sourit avec mélancolie. WږřǿǿƂdžżƣǵ ƺǐdžƖǿƂǃǫǵ٥ WƂ ǵƂdžǿřƣǵ ɜȈږƣƺ ǵƂ ǮƃŶƞřȈʰřƣǿ ǫƂȈ Ū ǫƂȈڬٟ ڬڇƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ ǿȈ řǵ ƂȈ ǫƂȈǮ١ Iƺ řȠřƣǿ ƂȈ ǫƂȈǮ٠ ŵƣƂdž ǵȌǮڬ٢ fřƣǵ ƣƺ Ǯƣǿ żǐȈŶƂǃƂdžǿڬٟ ڬڇWږřȈǮřƣ ŵƣƂdž ǫƺȈǵ ǫƂȈǮ ŶƂ ǵǐƣǮ١ $Ƃ džǐȈȠƂřȈ ƲƂ ǃƂ ǵƂdžǿƣǵ ƖƺřŶƃ ǫřǮ ƺƂ sentiment de l’irréparable. Et je compris ɜȈƂ ƲƂ džƂ ǵȈǫǫǐǮǿřƣǵ ǫřǵ ƺږƣżƃƂ żƂ džƂ ǫƺȈǵ jamais entendre ce rire. C’était pour moi comme une fontaine dans le désert.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ113
ȠƂǮ ř ǐƥǮ džȈdžŶř ǃŚǵ ǵȈ Ǯƣǵř٥ *Ǯř ǫřǮř ǃƥ Ŷǐǃǐ Ȉdžř ƕȈƂdžǿƂ Ƃdž Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥ ڇfȈŶƞřŶƞƣǿǐ٠ ɜȈƣƂǮǐ ǐƥǮ ǐǿǮř ȠƂȱ ǿȈ Ǯƣǵř٥٥٥ ƂǮǐ ƃƺ ǃƂ żƣƲǐٟ *ڇʨř džǐŶƞƂ ƞřǮŚ Ȉdž řǏǐ٥ fƣ ƂʨǮƂƺƺř se encontrará precisamente encima del ƺȈƖřǮ żǐdžżƂ Ŷřƥ Ƃƺ řǏǐ ǫřǵřżǐ٥٥٥ ڇ٧iǐ Ƃǵ ŶƣƂǮǿǐ ڇƺƂ ƣdžǿƂǮǮȈǃǫƥ ڇɜȈƂ ǿǐżř Ƃʨř ƞƣʨǐǮƣř żƂ ǵƂǮǫƣƂdžǿƂǵ٠ żƂ Ŷƣǿřǵ ȧ żƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ Ƃǵ ǿřdž ǵǑƺǐ Ȉdžř ǫƂǵřżƣƺƺř٦ ƂǮǐ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ džǐ ǮƂʧǐdžżƣǑ ř ǃƣ ǫǮƂƖȈdžǿř ȧ żƣƲǐٟ ]ڇǐ ǃŚǵ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ džȈdžŶř ǵƂ ȠƂ٥٥٥ ڇIdžżȈżřŵƺƂǃƂdžǿƂ٥٥٥ *ڇǵ ƺǐ ǃƣǵǃǐ ɜȈƂ ƺř ɝƺǐǮ٥ ƣ ǿƂ ƖȈǵǿř Ȉdžř ˀǐǮ ɜȈƂ ƞřŵƣǿř Ƃdž Ȉdžř ƂʨǮƂƺƺř٠ Ƃǵ ǃȈȧ żȈƺŶƂ ǃƣǮřǮ řƺ ŶƣƂƺǐ ǫǐǮ ƺř džǐŶƞƂ٥ ¡ǐżřǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ƞřdž ˀǐǮƂŶƣżǐ٥ *ڇǵ ƣdžżȈżřŵƺƂ٥٥٥ *ڇǵ Ŷǐǃǐ Ƃƺ řƖȈř٥ ]ř ɜȈƂ ǃƂ żƣʨƂ ř ŵƂŵƂǮ٠ ƖǮřŶƣřǵ ř ƺř Ǯǐƺżřdžř ȧ ƺř ŶȈƂǮżř٠ ƂǮř Ŷǐǃǐ Ȉdžř ǃȉǵƣŶř ٧ǿƂ řŶȈƂǮżřǵ٦ ٣øȈƃ ŵȈƂdžř ƂǮř٢ ڇƥ٠ ŶƣƂǮǿǐ٥٥٥ ڇǐǮ ƺř džǐŶƞƂ ǃƣǮřǮŚǵ ƺřǵ ƂǵǿǮƂƺƺřǵ٪ ǃƣ Ŷřǵř Ƃǵ żƂǃřǵƣřżǐ ǫƂɜȈƂǏř ǫřǮř ɜȈƂ ȧǐ ǫȈƂżř ǵƂǏřƺřǮǿƂ żǑdžżƂ ǵƂ ƂdžŶȈƂdžǿǮř٥ ǵƥ Ƃǵ ǃƂƲǐǮ٪ ǃƣ ƂʨǮƂƺƺř ǵƂǮŚ ǫřǮř ǿƣ Ȉdžř ŶȈřƺɜȈƣƂǮř żƂ Ƃƺƺřǵ٥ ¡Ƃ ƖȈʨřǮŚ ƂdžǿǐdžŶƂǵ ǃƣǮřǮ ǿǐżřǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٥ ¡ǐżřǵ Ƃƺƺřǵ ǵƂǮŚdž ǿȈǵ řǃƣƖřǵ٥ Ç řżƂǃŚǵ٠ ǿƂ ƞřǮƃ Ȉdž ǮƂƖřƺǐ٥٥٥ Ç ǮƣǑ Ȉdžř ȠƂȱ ǃŚǵ٥
114β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ڬڇƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ ƲƂ ȠƂȈȦ ƂdžŶǐǮƂ ǿږƂdžǿƂdžżǮƂ ǮƣǮƂ١ fřƣǵ ƣƺ ǃƂ żƣǿڬٟ ڬڇƂǿǿƂ džȈƣǿ٠ Źř ƕƂǮř Ȉdž řdž٥ fǐdž ƃǿǐƣƺƂ ǵƂ ǿǮǐȈȠƂǮř ƲȈʨƂ řȈڋżƂǵǵȈǵ żƂ ƺږƂdžżǮǐƣǿ ǐȓ ƲƂ ǵȈƣǵ ǿǐǃŵƃ ƺږřdždžƃƂ żƂǮdžƣƏǮƂ١ ڬڇƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ džږƂǵǿڋŶƂ ǫřǵ ɜȈƂ c’est un mauvais rêve cette histoire de ǵƂǮǫƂdžǿ Ƃǿ żƂ ǮƂdžżƂȱڋȠǐȈǵ Ƃǿ żږƃǿǐƣƺƂ١ fřƣǵ ƣƺ džƂ Ǯƃǫǐdžżƣǿ ǫřǵ Ū ǃř ɜȈƂʨƣǐdž٥ Iƺ ǃƂ żƣǿڬٟ ڬڇƂ ɜȈƣ Ƃʨ ƣǃǫǐǮǿřdžǿ٠ Źř džƂ ǵƂ Ƞǐƣǿ ǫřǵ١ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ١ ږ ڬڇƂǵǿ ŶǐǃǃƂ ǫǐȈǮ ƺř ɝƺƂȈǮ٥ ƣ ǿȈ řƣǃƂǵ ȈdžƂ ɝƺƂȈǮ ɜȈƣ ǵƂ ǿǮǐȈȠƂ żřdžǵ ȈdžƂ ƃǿǐƣƺƂ٠ ŶږƂʨ żǐȈȦ٠ ƺř džȈƣǿ٠ żƂ ǮƂƖřǮżƂǮ ƺƂ ŶƣƂƺ٥ ¡ǐȈǿƂǵ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ǵǐdžǿ ˀƂȈǮƣƂǵ٥ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ١ ږ ڬڇƂʨ ŶǐǃǃƂ ǫǐȈǮ ƺږƂřȈ٥ ƂƺƺƂ ɜȈƂ ǿȈ m’as donnée à boire était comme une muǵƣɜȈƂ٠ Ū ŶřȈǵƂ żƂ ƺř ǫǐȈƺƣƂ Ƃǿ żƂ ƺř ŶǐǮżƂ١ ǿȈ ǿƂ ǮřǫǫƂƺƺƂǵڬ٦١ ƂƺƺƂ ƃǿřƣǿ ŵǐdždžƂ٥ ڬڇƣƂdž ǵȌǮ١ ¡ڬڇȈ ǮƂƖřǮżƂǮřǵ٠ ƺř džȈƣǿ٠ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٥ ږƂʨ ǿǮǐǫ ǫƂǿƣǿ ŶƞƂȱ ǃǐƣ ǫǐȈǮ ɜȈƂ ƲƂ ǿƂ ǃǐdžǿǮƂ ǐȓ ǵƂ ǿǮǐȈȠƂ ƺř ǃƣƂdždžƂ٥ ږƂʨ ǃƣƂȈȦ comme ça. Mon étoile, ça sera pour toi une des étoiles. Alors, toutes les étoiles, tu aiǃƂǮřǵ ƺƂǵ ǮƂƖřǮżƂǮ١ *ƺƺƂǵ ǵƂǮǐdžǿ ǿǐȈǿƂǵ ǿƂǵ řǃƣƂǵ٥ *ǿ ǫȈƣǵ ƲƂ Ƞřƣǵ ǿƂ ƕřƣǮƂ Ȉdž ŶřżƂřȈ١ Iƺ Ǯƣǿ ƂdžŶǐǮƂ٥ ڬڇƞڬ٢ ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ٠ ǫƂǿƣǿ ŵǐdžƞǐǃǃƂ ƲږřƣǃƂ ƂdžǿƂdžżǮƂ ŶƂ ǮƣǮƂڬ٢
ڇ٣ ƞ٠ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٠ ǃȈŶƞřŶƞƣǿǐ٠ ŶǑǃǐ ǃƂ ƖȈʨř ǐƥǮ ǿȈ Ǯƣǵř٢ ڇfƣ ǮƂƖřƺǐ ǵƂǮŚ ƃǵƂ ǫǮƂŶƣǵřǃƂdžǿƂ٠ ǵƂǮŚ Ŷǐǃǐ Ƃƺ řƖȈř٥٥٥ ڇ٧øȈƃ ɜȈƣƂǮƂǵ żƂŶƣǮ٦ ]ř ƖƂdžǿƂ ǿƣƂdžƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ ɜȈƂ džǐ ǵǐdž ƺřǵ ǃƣǵǃřǵ٥ řǮř ƺǐǵ ɜȈƂ ȠƣřƲřdž٠ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵǐdž ƖȈƥřǵ٪ ǫřǮř ǐǿǮǐǵ ǵǑƺǐ ǵǐdž ǫƂɜȈƂǏřǵ ƺȈŶƂŶƣǿřǵ٥ řǮř ƺǐǵ ǵřŵƣǐǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵǐdž ǫǮǐŵƺƂǃřǵ٥ řǮř ǃƣ ƞǐǃŵǮƂ żƂ džƂƖǐŶƣǐǵ٠ ƂǮřdž ǐǮǐ٥ ƂǮǐ ǿǐżřǵ Ƃǵřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǵƂ Ŷřƺƺřdž٥ ¡ȉ ǿƂdžżǮŚǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ Ŷǐǃǐ džřżƣƂ ƞř ǿƂdžƣżǐ٥٥٥ ڇ٧øȈƃ ɜȈƣƂǮƂǵ żƂŶƣǮ٦ ڇȈřdžżǐ ǫǐǮ ƺřǵ džǐŶƞƂǵ ǃƣǮƂǵ řƺ ŶƣƂƺǐ٠ řƺ ǫƂdžǵřǮ ɜȈƂ Ƃdž Ȉdžř żƂ řɜȈƂƺƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ Ƃʨǐȧ ȧǐ ǮƣƂdžżǐ٠ ǵƂǮŚ ǫřǮř ǿƣ Ŷǐǃǐ ǵƣ ǿǐżřǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǮƣƂǵƂdž٥ ٣¡ȉ ǵǑƺǐ ǿƂdžżǮŚǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ɜȈƂ ǵřŵƂdž ǮƂƥǮ٢ Ç ǮƣǑ džȈƂȠřǃƂdžǿƂ٥ ڇȈřdžżǐ ǿƂ ƞřȧřǵ Ŷǐdžǵǐƺřżǐ ٽǵƣƂǃǫǮƂ ǵƂ ŶǐdžǵȈƂƺř Ȉdžǐ پƂǵǿřǮŚǵ ŶǐdžǿƂdžǿǐ żƂ ƞřŵƂǮǃƂ ŶǐdžǐŶƣżǐ٥ ƂǮŚǵ ǃƣ řǃƣƖǐ ȧ ǿƂdžżǮŚǵ Ɩřdžřǵ żƂ ǮƂƥǮ ŶǐdžǃƣƖǐ٥ ƺƖȈdžřǵ ȠƂŶƂǵ řŵǮƣǮŚǵ ǿȈ ȠƂdžǿřdžř ǵǑƺǐ ǫǐǮ ǫƺřŶƂǮ ȧ ǿȈǵ řǃƣƖǐǵ ɜȈƂżřǮŚdž řǵǐǃŵǮřżǐǵ żƂ ȠƂǮǿƂ ǮƂƥǮ ǃƣǮřdžżǐ řƺ ŶƣƂƺǐ٥ ¡ȉ ƺƂǵ ƂȦǫƺƣŶřǮŚǵٟ ]ڎřǵ ƂǵǿǮƂƺƺřǵ ǃƂ ƞřŶƂdž ǮƂƥǮ ǵƣƂǃǫǮƂڏ٥ *ƺƺǐǵ ǿƂ ŶǮƂƂǮŚdž ƺǐŶǐ٥ Ç ȧǐ ǿƂ ƞřŵǮƃ ƲȈƖřżǐ Ȉdžř ǃřƺř ǫřǵřżř٥٥٥ Ç ǵƂ ǮƣǑ ǐǿǮř ȠƂȱ٥ ڇƂǮŚ Ŷǐǃǐ ǵƣ Ƃdž ȠƂȱ żƂ ƂʨǮƂƺƺřǵ٠ ǿƂ ƞȈŵƣƂǵƂ żřżǐ ǃȈƺǿƣǿȈż żƂ ŶřǵŶřŵƂƺƣǿǐǵ
ڬڇWȈʨƂǃƂdžǿ ŶƂ ǵƂǮř ǃǐdž ŶřżƂřȈ١ ŶƂ ǵƂǮř ŶǐǃǃƂ ǫǐȈǮ ƺږƂřȈ١ ڬڇøȈƂ ȠƂȈȦڋǿȈ żƣǮƂڬ٦ ]ڬڇƂǵ ƖƂdžǵ ǐdžǿ żƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ɜȈƣ džƂ ǵǐdžǿ ǫřǵ ƺƂǵ ǃƆǃƂǵ٥ ǐȈǮ ƺƂǵ Ȉdžǵ٠ ɜȈƣ ȠǐȧřƖƂdžǿ٠ les étoiles sont des guides. Pour d’autres ƂƺƺƂǵ džƂ ǵǐdžǿ ǮƣƂdž ɜȈƂ żƂ ǫƂǿƣǿƂǵ ƺȈǃƣƏǮƂǵ٥ ǐȈǮ żږřȈǿǮƂǵ٠ ɜȈƣ ǵǐdžǿ ǵřȠřdžǿǵ٠ ƂƺƺƂǵ ǵǐdžǿ des problèmes. Pour mon businessman elles étaient de l’or. Mais toutes ces étoileslà se taisent. Toi, tu auras des étoiles ŶǐǃǃƂ ǫƂǮǵǐdždžƂ džږƂdž ř١ ڬڇøȈƂ ȠƂȈȦڋǿȈ żƣǮƂڬ٦ ڬڇøȈřdžż ǿȈ ǮƂƖřǮżƂǮřǵ ƺƂ ŶƣƂƺ٠ ƺř džȈƣǿ٠ ǫȈƣǵɜȈƂ ƲږƞřŵƣǿƂǮřƣ żřdžǵ ƺږȈdžƂ żږƂƺƺƂǵ٠ ǫȈƣǵɜȈƂ ƲƂ ǮƣǮřƣ żřdžǵ ƺږȈdžƂ żږƂƺƺƂǵ٠ řƺǐǮǵ ce sera pour toi comme si riaient toutes ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٥ ¡Ȉ řȈǮřǵ٠ ǿǐƣ٠ żƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ɜȈƣ ǵřȠƂdžǿ ǮƣǮƂڬ٢ Et il rit encore. *ڬڇǿ ɜȈřdžż ǿȈ ǵƂǮřǵ Ŷǐdžǵǐƺƃ ٽǐdž ǵƂ console toujours) tu seras content de m’avoir connu. Tu seras toujours mon ami. Tu auras envie de rire avec moi. Et tu ouvriras parfois ta fenêtre, comme ça, pour ƺƂ ǫƺřƣǵƣǮ١ *ǿ ǿƂǵ řǃƣǵ ǵƂǮǐdžǿ ŵƣƂdž ƃǿǐdždžƃǵ de te voir rire en regardant le ciel. Alors ǿȈ ƺƂȈǮ żƣǮřǵ ٟ ڬڎrȈƣ٠ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٠ Źř ǃƂ ƕřƣǿ ǿǐȈƲǐȈǮǵ ǮƣǮƂڬ٢* ڏڬǿ ƣƺǵ ǿƂ ŶǮǐƣǮǐdžǿ ƕǐȈ٥ WƂ ǿږřȈǮřƣ ƲǐȈƃ Ȉdž ŵƣƂdž Ƞƣƺřƣdž ǿǐȈǮ١ Et il rit encore. ڬڇƂ ǵƂǮř ŶǐǃǃƂ ǵƣ ƲƂ ǿږřȠřƣǵ żǐdždžƃ٠ au lieu d’étoiles, des tas de petits grelots
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ115
116β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ117
ɜȈƂ ǵřŵƂdž ǮƂƥǮ٥٥٥ ¨džř ȠƂȱ ǃŚǵ żƂƲǑ ǐƥǮ ǵȈ Ǯƣǵř ȧ ƺȈƂƖǐ ǵƂ ǫȈǵǐ ǵƂǮƣǐ٥ *ڇʨř džǐŶƞƂ ٧ǵřŵƂǵ٦ džǐ ȠƂdžƖřǵ٥٥٥ ڇiǐ ǿƂ żƂƲřǮƃ٥ ڇřǮƂŶƂǮƃ ƂdžƕƂǮǃǐ٥ ٥ ٥ řǮƂŶƂǮŚ Ȉdž ǫǐŶǐ ɜȈƂ ǃƂ ǃȈƂǮǐ٥٥٥ Ƃǵ řǵƥ٥ ٣iǐ ȠřƺƂ ƺř ǫƂdžř ɜȈƂ ȠƂdžƖřǵ ř ȠƂǮ Ƃǵǐ٥٥٥٢ ڇiǐ ǿƂ żƂƲřǮƃ٥ ƂǮǐ Ƃʨřŵř ǫǮƂǐŶȈǫřżǐ٥ ¡ڇƂ żƣƖǐ Ƃǵǿǐ ǫǐǮ ƺř ǵƂǮǫƣƂdžǿƂ٪ džǐ żƂŵƂ ǃǐǮżƂǮǿƂ٥ ]řǵ ǵƂǮǫƣƂdžǿƂǵ ǵǐdž ǃřƺřǵ٥ ȠƂŶƂǵ ǃȈƂǮżƂdž ǫǐǮ ƖȈʨǐ٥٥٥ ڇDƂ żƣŶƞǐ ɜȈƂ džǐ ǿƂ żƂƲřǮƃ٥ ƂǮǐ řƺƖǐ ƺǐ ǿǮřdžɜȈƣƺƣȱǑ٥ ڇƣƂdž Ƃǵ ȠƂǮżřż ɜȈƂ džǐ ǿƣƂdžƂdž ȠƂdžƂdžǐ ǫřǮř ƺř ǵƂƖȈdžżř ǃǐǮżƂżȈǮř٥٥٥ ɜȈƂƺƺř džǐŶƞƂ džǐ ƺǐ Ƞƣ ǫǐdžƂǮǵƂ Ƃdž Ŷřǃƣdžǐ٥ Ȉřdžżǐ ƺƂ řƺŶřdžŶƃ ǃřǮŶƞřŵř Ŷǐdž ǫřǵǐ ǮŚǫƣżǐ ȧ żƂŶƣżƣżǐ ȧ ǃƂ żƣƲǐ solamente: ڇ٣ ƞ٠ ƂʨŚǵ řƞƥ٢ fƂ ŶǐƖƣǑ żƂ ƺř ǃřdžǐ ȧ ǿǐżřȠƥř ǵƂ atormentó: ڇDřǵ ƞƂŶƞǐ ǃřƺ٥ ¡ƂdžżǮŚǵ ǫƂdžř٥ řǮƂŶƂǮŚ ɜȈƂ Ƃʨǐȧ ǃȈƂǮǿǐ٠ ǫƂǮǐ džǐ Ƃǵ ȠƂǮżřż٥ Çǐ ǃƂ Ŷřƺƺřŵř٥ ڇ٧ ǐǃǫǮƂdžżƂǵ٦ *ǵ żƂǃřǵƣřżǐ ƺƂƲǐǵ ȧ džǐ ǫȈƂżǐ ƺƺƂȠřǮ ƂʨƂ ŶȈƂǮǫǐ ɜȈƂ ǫƂǵř żƂǃřǵƣřżǐ٥ ƂƖȈƥ Ŷřƺƺřżǐ٥ ڇƂǮŚ Ŷǐǃǐ Ȉdžř ŶǐǮǿƂȱř ȠƣƂƲř ɜȈƂ ǵƂ řŵřdžżǐdžř٥ iǐ ǵǐdž džřżř ǿǮƣʨƂǵ ƺřǵ ȠƣƂƲřǵ
118β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ɜȈƣ ǵřȠƂdžǿ ǮƣǮƂ١ *ǿ ƣƺ Ǯƣǿ ƂdžŶǐǮƂ٥ Ȉƣǵ ƣƺ ǮƂżƂȠƣdžǿ ǵƃǮƣƂȈȦڬٟ ڬڇƂǿǿƂ džȈƣǿ١ ǿȈ ǵřƣǵ١ džƂ ȠƣƂdžǵ ǫřǵ٥ ڬڇWƂ džƂ ǿƂ ɜȈƣǿǿƂǮřƣ ǫřǵ٥ ڬڇWږřȈǮřƣ ƺږřƣǮ żږřȠǐƣǮ ǃřƺ١ ƲږřȈǮřƣ Ȉdž ǫƂȈ ƺږřƣǮ żƂ ǃǐȈǮƣǮ٥ ږƂʨ ŶǐǃǃƂ Źř٥ iƂ ȠƣƂdžǵ ǫřǵ ȠǐƣǮ Źř٠ ŶƂ džږƂʨ ǫřǵ ƺř ǫƂƣdžƂ١ ڬڇWƂ džƂ ǿƂ ɜȈƣǿǿƂǮřƣ ǫřǵ٥ Mais il était soucieux. ڬڇWƂ ǿƂ żƣǵ Źř١ ŶږƂʨ Ū ŶřȈǵƂ řȈǵǵƣ żȈ ǵƂǮǫƂdžǿ٥ Iƺ džƂ ƕřȈǿ ǫřǵ ɜȈږƣƺ ǿƂ ǃǐǮżƂ١ ]Ƃǵ ǵƂǮǫƂdžǿǵ٠ ŶږƂʨ ǃƃŶƞřdžǿ٥ !ř ǫƂȈǿ ǃǐǮżǮƂ ǫǐȈǮ ƺƂ ǫƺřƣǵƣǮ١ ڬڇWƂ džƂ ǿƂ ɜȈƣǿǿƂǮřƣ ǫřǵ٥ fřƣǵ ɜȈƂƺɜȈƂ ŶƞǐǵƂ ƺƂ ǮřǵǵȈǮřڬٟ ږ ڬڇƂʨ ȠǮřƣ ɜȈږƣƺǵ džږǐdžǿ ǫƺȈǵ żƂ ȠƂdžƣdž ǫǐȈǮ ƺř ǵƂŶǐdžżƂ ǃǐǮǵȈǮƂ١ Cette nuit-là je ne le vis pas se mettre Ƃdž ǮǐȈǿƂ٥ Iƺ ǵږƃǿřƣǿ ƃȠřżƃ ǵřdžǵ ŵǮȈƣǿ٥ øȈřdžż je réussis à le rejoindre il marchait décidé, żږȈdž ǫřǵ ǮřǫƣżƂ٥ Iƺ ǃƂ żƣǿ ǵƂȈƺƂǃƂdžǿڬٟ ڬڇƞڬ٢ ǿȈ Ƃǵ ƺŪ١ Et il me prit par la main. Mais il se ǿǐȈǮǃƂdžǿř ƂdžŶǐǮƂڬٟ ¡ڬڇȈ řǵ ƂȈ ǿǐǮǿ٥ ¡Ȉ řȈǮřǵ żƂ ƺř ǫƂƣdžƂ٥ WږřȈǮřƣ ƺږřƣǮ żږƆǿǮƂ ǃǐǮǿ Ƃǿ ŶƂ džƂ ǵƂǮř ǫřǵ ȠǮřƣ١ Moi je me taisais. ¡ڬڇȈ ŶǐǃǫǮƂdžżǵڬ٦ ږƂʨ ǿǮǐǫ ƺǐƣdž٥ WƂ džƂ ǫƂȈȦ ǫřǵ ƂǃǫǐǮǿƂǮ ŶƂ ŶǐǮǫǵڋƺŪ٥ ږƂʨ trop lourd. Moi je me taisais. ڬڇfřƣǵ ŶƂ ǵƂǮř ŶǐǃǃƂ ȈdžƂ ȠƣƂƣƺƺƂ ƃŶǐǮŶƂ řŵřdžżǐdždžƃƂ٥ Ƃ džږƂʨ ǫřǵ ǿǮƣʨƂ ƺƂǵ
ŶǐǮǿƂȱřǵ٥٥٥ Çǐ ǃƂ Ŷřƺƺřŵř٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǫƂǮżƣǑ Ȉdž ǫǐŶǐ żƂ Śdžƣǃǐ٥ ƂǮǐ ƞƣȱǐ Ȉdž ƂǵƕȈƂǮȱǐ ȧ żƣƲǐٟ ڇƂǮŚ řƖǮřżřŵƺƂ ٧ǵřŵƂǵ٦ Çǐ ǃƣǮřǮƃ ǿřǃŵƣƃdž ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٥ ¡ǐżřǵ ǵƂǮŚdž ǫǐȱǐǵ Ŷǐdž Ǯǐƺżřdžř ƞƂǮǮȈǃŵǮǐǵř٥ ¡ǐżřǵ ƺřǵ ƂǵǿǮƂƺƺřǵ ǃƂ żřǮŚdž żƂ ŵƂŵƂǮ٥ Çǐ ǃƂ Ŷřƺƺřŵř٥ ڇ٣ ƂǮŚ ǿřdž żƣȠƂǮǿƣżǐ٢ ¡ȉ ǿƂdžżǮŚǵ ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ŶřǵŶřŵƂƺƂǵ ȧ ȧǐ ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ƕȈƂdžǿƂǵ٥٥٥ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ŶřƺƺǑ ǿřǃŵƣƃdž٪ Ƃʨřŵř ƺƺǐǮřdžżǐ٥ *ڇǵ řƺƺƥ٪ żƃƲřǃƂ ƣǮ ǵǐƺǐ٥ Ƃ ǵƂdžǿǑ ǫǐǮɜȈƂ ǿƂdžƥř ǃƣƂżǐ٥ $ƣƲǐ řȉdžٟ ڇ٧ řŵƂǵ٦٥٥٥ ǃƣ ˀǐǮ٥٥٥ ǵǐȧ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂ٥٥٥ ٣ȧ Ƃƺƺř Ƃǵ ǿřdž żƃŵƣƺ ȧ ǿřdž ƣdžǐŶƂdžǿƂ٢ Ǒƺǐ ǿƣƂdžƂ ŶȈřǿǮǐ Ƃʧƣdžřǵ ǫřǮř żƂƕƂdžżƂǮǵƂ ŶǐdžǿǮř ǿǐżǐ Ƃƺ ǃȈdžżǐ٥٥٥ fƂ ǵƂdžǿƃ٠ ȧř džǐ ǫǐżƥř ǃřdžǿƂdžƂǮǃƂ Ƃdž ǫƣƂ٥ ڇƞƥ ƂʨŚ٥٥٥ Ƃǵǐ Ƃǵ ǿǐżǐ٥٥٥ ÀřŶƣƺǑ ǿǐżřȠƥř Ȉdž ƣdžʨřdžǿƂ٠ ƺȈƂƖǐ ǵƂ ƺƂȠřdžǿǑ ȧ żƣǐ Ȉdž ǫřǵǐ٥ Çǐ džǐ ǫȈżƂ ǃǐȠƂǮǃƂ٥ ¨dž ǮƂƺŚǃǫřƖǐ řǃřǮƣƺƺǐ ŶƂdžǿƂƺƺƂǑ Ƃdž ǵȈ ǿǐŵƣƺƺǐ٥ øȈƂżǑ Ȉdž ƣdžʨřdžǿƂ ƣdžǃǑȠƣƺ٠ ǵƣdž ƂȦƞřƺřǮ Ȉdž ƖǮƣǿǐ٥ ]ȈƂƖǐ ŶřȧǑ ƺƂdžǿřǃƂdžǿƂ Ŷǐǃǐ ŶřƂ Ȉdž ŚǮŵǐƺ٠ ǵƣdž ƞřŶƂǮ Ƃƺ ǃƂdžǐǮ ǮȈƣżǐ ř ŶřȈǵř żƂ ƺř řǮƂdžř٥
ȠƣƂƣƺƺƂǵ ƃŶǐǮŶƂǵ١ Moi je me taisais. Iƺ ǵƂ żƃŶǐȈǮřƖƂř Ȉdž ǫƂȈ٥ fřƣǵ ƣƺ ʿǿ ƂdžŶǐǮƂ Ȉdž ƂʰǐǮǿ ٟ ڬڇƂ ǵƂǮř ƖƂdžǿƣƺ٠ ǿȈ ǵřƣǵ٥ fǐƣ řȈǵǵƣ ƲƂ regarderai les étoiles. Toutes les étoiles seront des puits avec une poulie rouillée. ¡ǐȈǿƂǵ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ ǃƂ ȠƂǮǵƂǮǐdžǿ Ū ŵǐƣǮƂ١ Moi je me taisais. ڬڇƂ ǵƂǮř ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ řǃȈǵřdžǿڬ٢ ¡Ȉ řȈras cinq cents millions de grelots, j’aurai Ŷƣdžǭ ŶƂdžǿǵ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ƕǐdžǿřƣdžƂǵ١ *ǿ ƣƺ ǵƂ ǿȈǿ řȈǵǵƣ٠ ǫřǮŶƂ ɜȈږƣƺ ǫƺƂȈǮřƣǿ١ ږ ڬڇƂʨ ƺŪ٥ ]řƣǵǵƂڋǃǐƣ ƕřƣǮƂ Ȉdž ǫřǵ ǿǐȈǿ ǵƂȈƺ٥ *ǿ ƣƺ ǵږřǵǵƣǿ ǫřǮŶƂ ɜȈږƣƺ řȠřƣǿ ǫƂȈǮ٥ Iƺ żƣǿ ƂdžŶǐǮƂڬٟ ¡ڬڇȈ ǵřƣǵ١ ǃř ˀƂȈǮ١ ƲږƂdž ǵȈƣǵ ǮƂʧǐdžǵřŵƺƂڬ٢ *ǿ ƂƺƺƂ Ƃʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ƕřƣŵƺƂڬ٢ *ǿ ƂƺƺƂ Ƃʨ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ džřƩȠƂ٥ *ƺƺƂ ř ɜȈřǿǮƂ ƃǫƣdžƂǵ de rien du tout pour la protéger contre ƺƂ ǃǐdžżƂ١ fǐƣ ƲƂ ǃږřǵǵƣǵ ǫřǮŶƂ ɜȈƂ ƲƂ džƂ ǫǐȈȠřƣǵ ǫƺȈǵ ǃƂ ǿƂdžƣǮ żƂŵǐȈǿ٥ Iƺ żƣǿڬٟ ڬڇÀǐƣƺŪ١ ږƂʨ ǿǐȈǿ١ Iƺ ƞƃǵƣǿř ƂdžŶǐǮƂ Ȉdž ǫƂȈ٠ ǫȈƣǵ ƣƺ ǵƂ ǮƂƺƂȠř٥ Iƺ ʿǿ Ȉdž ǫřǵ٥ fǐƣ ƲƂ džƂ ǫǐȈȠřƣǵ ǫřǵ ŵǐȈƖƂǮ٥ Iƺ džږȧ ƂȈǿ ǮƣƂdž ɜȈږȈdž ƃŶƺřƣǮ ƲřȈdžƂ ǫǮƏǵ żƂ ǵř ŶƞƂȠƣƺƺƂ٥ Iƺ żƂǃƂȈǮř Ȉdž ƣdžʨřdžǿ ƣǃǃǐŵƣƺƂ٥ Iƺ džƂ ŶǮƣř ǫřǵ٥ Iƺ ǿǐǃŵř żǐȈŶƂǃƂdžǿ ŶǐǃǃƂ ǿǐǃŵƂ Ȉdž řǮŵǮƂ٥ !ř džƂ ʿǿ ǃƆǃƂ pas de bruit, à cause du sable.
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ119
capítulo
XXVII
Šƒưě Šěĸń ǩě ƷńťƷ ěƑƒƷ ľń ńƷǁƒϚ WřǃŚǵ ƞƂ Ŷǐdžǿřżǐ Ƃʨř ƞƣʨǐǮƣř ȧ ƺǐǵ ŶǐǃǫřǏƂǮǐǵ ɜȈƂ ǃƂ ȠȈƂƺȠƂdž ř ȠƂǮ ǵƂ řƺƂƖǮřdž żƂ ƂdžŶǐdžǿǮřǮǃƂ ȠƣȠǐ٥ *ʨřŵř ǿǮƣʨƂ٠ ǫƂǮǐ ȧǐ ƺƂǵ żƂŶƥřٟ *ڎǵ Ƃƺ ŶřdžǵřdžŶƣǐڏ٥ Al correr del tiempo me he consolado Ȉdž ǫǐŶǐ٠ ǫƂǮǐ džǐ ŶǐǃǫƺƂǿřǃƂdžǿƂ٥ ƃ ɜȈƂ ƞř ȠȈƂƺǿǐ ř ǵȈ ǫƺřdžƂǿř٠ ǫȈƂǵ řƺ řǃřdžƂŶƂǮ džǐ ƂdžŶǐdžǿǮƃ ǵȈ ŶȈƂǮǫǐ٠ ɜȈƂ džǐ ƂǮř Ƃdž ǮƂřƺƣżřż ǿřdž ǫƂǵřżǐ٥٥٥ Ç ǃƂ ƖȈʨř ǫǐǮ ƺř džǐŶƞƂ ƂǵŶȈŶƞřǮ ř ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ٠ ɜȈƂ ǵȈƂdžřdž Ŷǐǃǐ ɜȈƣdžƣƂdžǿǐǵ ǃƣƺƺǐdžƂǵ żƂ ŶřǵŶřŵƂƺƂǵ٥٥٥ ƂǮǐ ǵȈŶƂżƂ řƺƖǐ ƂȦǿǮřǐǮżƣdžřǮƣǐ٥ ƺ ŵǐȱřƺ ɜȈƂ żƣŵȈƲƃ ǫřǮř Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ǵƂ ǃƂ ǐƺȠƣżǑ řǏřżƣǮƺƂ ƺř ŶǐǮǮƂř żƂ ŶȈƂǮǐ٪ džǐ ƞřŵǮŚ ǫǐżƣżǐ řǿŚǮǵƂƺǐ řƺ ŶǐǮżƂǮǐ٥ *džǿǐdžŶƂǵ ǃƂ ǫǮƂƖȈdžǿǐٟ ڎ٧øȈƃ ƞřŵǮŚ ǵȈŶƂżƣżǐ Ƃdž ǵȈ ǫƺřdžƂǿř٦ øȈƣȱŚǵ Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ ǵƂ ƞř Ŷǐǃƣżǐ ƺř ˀǐǮ٥٥٥ ڏ
chapitre
Et maintenant, bien sûr, ça fait ǵƣȦ řdžǵ żƃƲŪ١ WƂ džږřƣ Ʋřǃřƣǵ ƂdžŶǐǮƂ ǮřŶǐdžǿƃ ŶƂǿǿƂ ƞƣʨǐƣǮƂ٥ ]Ƃǵ ŶřǃřǮřżƂǵ ɜȈƣ ǃږǐdžǿ revu ont été bien contents de me revoir ȠƣȠřdžǿ٥ Wږƃǿřƣǵ ǿǮƣʨƂ ǃřƣǵ ƲƂ ƺƂȈǮ żƣǵřƣǵڬٟ ږ ڬڎƂʨ ƺř ƕřǿƣƖȈƂ١ ڏڬ Maintenant je me suis un peu consoƺƃ٥ ږƂʨڋŪڋżƣǮƂ١ ǫřǵ ǿǐȈǿ Ū ƕřƣǿ٥ fřƣǵ ƲƂ ǵřƣǵ ŵƣƂdž ɜȈږƣƺ Ƃǵǿ ǮƂȠƂdžȈ Ū ǵř ǫƺřdžƏǿƂ٠ car, au lever du jour, je n’ai pas retrouvé son corps. Ce n’était pas un corps telleǃƂdžǿ ƺǐȈǮż١ *ǿ ƲږřƣǃƂ ƺř džȈƣǿ ƃŶǐȈǿƂǮ ƺƂǵ ƃǿǐƣƺƂǵ٥ ږƂʨ ŶǐǃǃƂ Ŷƣdžǭ ŶƂdžǿ ǃƣƺƺƣǐdžǵ żƂ ƖǮƂƺǐǿǵ١ fřƣǵ ȠǐƣƺŪ ɜȈږƣƺ ǵƂ ǫřǵǵƂ ɜȈƂƺɜȈƂ ŶƞǐǵƂ żږƂȦǿǮřǐǮżƣdžřƣǮƂ٥ ]ř ǃȈǵƂƺƣƏǮƂ ɜȈƂ Ʋږřƣ dessinée pour le petit prince, j’ai oublié żږȧ řƲǐȈǿƂǮ ƺř ŶǐȈǮǮǐƣƂ żƂ ŶȈƣǮ ٢ Iƺ džږřȈǮř jamais pu l’attacher au mouton. Alors je
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ121
ȠƂŶƂǵ ǃƂ żƣƖǐٟ ڎ٣ ƂƖȈǮǐ ɜȈƂ džǐ٢ *ƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ ŶȈŵǮƂ ƺř ˀǐǮ Ŷǐdž ǵȈ ƕřdžřƺ ǿǐżřǵ ƺřǵ džǐŶƞƂǵ ȧ ȠƣƖƣƺř ř ǵȈ ŶǐǮżƂǮǐڏ٥ *džǿǐdžŶƂǵ ǃƂ ǵƣƂdžǿǐ żƣŶƞǐǵǐ ȧ ǿǐżřǵ ƺřǵ ƂʨǮƂƺƺřǵ ǮƥƂdž żȈƺŶƂǃƂdžǿƂ٥ ƂǮǐ ǐǿǮřǵ ȠƂŶƂǵ ǫƣƂdžǵǐٟ ڎƺƖȈdžř ɜȈƂ ǐǿǮř ȠƂȱ ǵƂ żƣʨǮřƂ Ȉdžǐ ȧ Ƃǵǐ ŵřʨř٥ ƣ Ȉdžř džǐŶƞƂ ƞř ǐƺȠƣżřżǐ ǫǐdžƂǮ Ƃƺ ƕřdžřƺ ǐ Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ ƞř ǵřƺƣżǐ ǵƣdž ƞřŶƂǮ ǮȈƣżǐ٠ żȈǮřdžǿƂ ƺř džǐŶƞƂ٥٥٥ ڏÇ ƂdžǿǐdžŶƂǵ ƺǐǵ ŶřǵŶřŵƂƺƂǵ ǵƂ ŶǐdžȠƣƂǮǿƂdž Ƃdž ƺŚƖǮƣǃřǵ٥٥٥ Ç řƞƥ ƂʨŚ Ƃƺ ƖǮřdž ǃƣʨƂǮƣǐ٥ řǮř ȈʨƂżƂǵ ɜȈƂ ɜȈƣƂǮƂdž řƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ٠ ƺǐ ǃƣǵǃǐ ɜȈƂ ǫřǮř ǃƥ٠ džřżř Ƃdž Ƃƺ ȈdžƣȠƂǮǵǐ ƞřŵǮŚ Ŷřǃŵƣřżǐ ǵƣ Ƃdž ŶȈřƺɜȈƣƂǮ ǫřǮǿƂ٠ ɜȈƣƂdž ǵřŵƂ żǑdžżƂ٠ Ȉdž ŶǐǮżƂǮǐ żƂǵŶǐdžǐŶƣżǐ ǵƂ ƞř Ŷǐǃƣżǐ ǐ džǐ ǵƂ ƞř Ŷǐǃƣżǐ Ȉdžř Ǯǐǵř٥٥٥ ƂǮǐ ǃƣǮƂdž řƺ ŶƣƂƺǐ ȧ ǫǮƂƖȉdžǿƂdžǵƂٟ Ƃƺ ŶǐǮżƂǮǐ ٧ǵƂ ƞř Ŷǐǃƣżǐ ƺř ˀǐǮ٦ Ç ȠƂǮƃƣǵ ŶǑǃǐ ǿǐżǐ Ŷřǃŵƣř٥٥٥ ٣iƣdžƖȈdžř ǫƂǮǵǐdžř ǃřȧǐǮ ŶǐǃǫǮƂdžżƂǮŚ ƲřǃŚǵ ɜȈƂ Ƃʨǐ ǵƂř ȠƂǮżřżƂǮřǃƂdžǿƂ ƣǃǫǐǮǿřdžǿƂ٢ *ʨƂ Ƃǵ ǫřǮř ǃƥ Ƃƺ ǫřƣǵřƲƂ ǃŚǵ ƞƂǮǃǐǵǐ ȧ Ƃƺ ǃŚǵ ǿǮƣʨƂ żƂƺ ǃȈdžżǐ٥ *ǵ Ƃƺ ǃƣǵǃǐ ǫřƣǵřƲƂ żƂ ƺř ǫŚƖƣdžř řdžǿƂǮƣǐǮ ɜȈƂ ƞƂ żƣŵȈƲřżǐ Ȉdžř ȠƂȱ ǃŚǵ ǫřǮř ɜȈƂ ƺǐ ȠƂřdž ŵƣƂdž٥ <ȈƂ řɜȈƥ żǐdžżƂ Ƃƺ ǫǮƣdžŶƣǫƣǿǐ řǫřǮƂŶƣǑ ǵǐŵǮƂ ƺř ¡ƣƂǮǮř٠ żƂǵřǫřǮƂŶƣƂdžżǐ ƺȈƂƖǐ٥ *ȦřǃƥdžƂdžƺǐ řǿƂdžǿřǃƂdžǿƂ ǫřǮř ɜȈƂ ǵƂǫřdž ǮƂŶǐdžǐŶƂǮƺǐ٠ ǵƣ řƺƖȉdž żƥř٠ ȠƣřƲřdžżǐ ǫǐǮ ƕǮƣŶř ŶǮȈȱřdž Ƃƺ żƂǵƣƂǮǿǐ٥ ƣ ǫǐǮ ŶřǵȈřƺƣżřż ǫřǵřdž ǫǐǮ řƺƺƥ٠ džǐ ǵƂ řǫǮƂǵȈ-
122β·βEl Principitoβ·βAntoine de Saint-Exupéry
ǃƂ żƂǃřdžżƂڬٟ ڬڎøȈƂ ǵږƂʨڋƣƺ ǫřǵǵƃ ǵȈǮ ǵř ǫƺřdžƏǿƂڬ٦ ƂȈǿڋƆǿǮƂ ŵƣƂdž ɜȈƂ ƺƂ ǃǐȈǿǐdž ř ǃřdžƖƃ ƺř ˀƂȈǮ١ ڏڬ ¡řdžǿǔǿ ƲƂ ǃƂ żƣǵڬٟ ڬڎȌǮƂǃƂdžǿ džǐdž ٢ ]Ƃ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ƂdžƕƂǮǃƂ ǵř ɝƺƂȈǮ ǿǐȈǿƂǵ ƺƂǵ nuits sous son globe de verre, et il surveille ŵƣƂdž ǵǐdž ǃǐȈǿǐdž١ ڏڬƺǐǮǵ ƲƂ ǵȈƣǵ ƞƂȈǮƂȈȦ٥ Et toutes les étoiles rient doucement. ¡řdžǿǔǿ ƲƂ ǃƂ żƣǵڬٟ ڬڎrdž Ƃǵǿ żƣǵǿǮřƣǿ ȈdžƂ ƕǐƣǵ ǐȈ ƺږřȈǿǮƂ٠ Ƃǿ Źř ǵȈʴǿڬ٢ Iƺ ř ǐȈblié, un soir, le globe de verre, ou bien le mouton est sorti sans bruit pendant la džȈƣǿ١ ڏڬƺǐǮǵ ƺƂǵ ƖǮƂƺǐǿǵ ǵƂ ŶƞřdžƖƂdžǿ ǿǐȈǵ Ƃdž ƺřǮǃƂǵڬ٢١ ږƂʨ ƺŪ Ȉdž ŵƣƂdž ƖǮřdžż ǃȧʨƏǮƂ٥ ǐȈǮ ȠǐȈǵ ɜȈƣ řƣǃƂȱ řȈǵǵƣ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ٠ ŶǐǃǃƂ ǫǐȈǮ ǃǐƣ٠ ǮƣƂdž żƂ ƺږȈdžƣȠƂǮǵ džږƂʨ ǵƂǃŵƺřŵƺƂ ǵƣ ɜȈƂƺɜȈƂ ǫřǮǿ٠ ǐdž džƂ ǵřƣǿ ǐȓ٠ Ȉdž ǃǐȈǿǐdž ɜȈƂ džǐȈǵ džƂ Ŷǐdždžřƣǵǵǐdžǵ ǫřǵ ř٠ ǐȈƣ ǐȈ džǐdž٠ ǃřdžƖƃ ȈdžƂ ǮǐǵƂ١ ƂƖřǮżƂȱ ƺƂ ŶƣƂƺ٥ $ƂǃřdžżƂȱڋȠǐȈǵڬٟ ƺƂ ǃǐȈǿǐdž ǐȈƣ ǐȈ džǐdž řڋǿڋƣƺ ǃřdžƖƃ ƺř ˀƂȈǮڬ٦ *ǿ ȠǐȈǵ ȠƂǮǮƂȱ ŶǐǃǃƂ ǿǐȈǿ ŶƞřdžƖƂ١ Et aucune grande personne ne comǫǮƂdžżǮř Ʋřǃřƣǵ ɜȈƂ Źř ř ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ żږƣǃǫǐǮǿřdžŶƂڬ٢ !ř ŶږƂǵǿ٠ ǫǐȈǮ ǃǐƣ٠ ƺƂ ǫƺȈǵ ŵƂřȈ Ƃǿ ƺƂ plus triste paysage du monde. C’est le ǃƆǃƂ ǫřȧǵřƖƂ ɜȈƂ ŶƂƺȈƣ żƂ ƺř ǫřƖƂ ǫǮƃcédente, mais je l’ai dessiné une fois enŶǐǮƂ ǫǐȈǮ ŵƣƂdž ȠǐȈǵ ƺƂ ǃǐdžǿǮƂǮ٥ ږƂʨ ƣŶƣ ɜȈƂ ƺƂ ǫƂǿƣǿ ǫǮƣdžŶƂ ř řǫǫřǮȈ ǵȈǮ ǿƂǮǮƂ٠ ǫȈƣǵ żƣʧřǮȈ٥
ǮƂdž٠ ǵƂ ƺǐǵ ǮȈƂƖǐ٠ ȧ żƂǿƃdžƖřdžǵƂ Ȉdž ǫǐŶǐ٠ ǫǮƂŶƣǵřǃƂdžǿƂ ŵřƲǐ ƺř ƂʨǮƂƺƺř٥ ƣ Ȉdž džƣǏǐ ƺƺƂƖř ƞřʨř ȈʨƂżƂǵ٠ ǵƣ ƂʨƂ džƣǏǐ ǮƥƂ ȧ ǿƣƂdžƂ ŶřŵƂƺƺǐǵ żƂ ǐǮǐ ȧ džȈdžŶř ǮƂʧǐdžżƂ ř ǵȈǵ ǫǮƂƖȈdžǿřǵ٠ řżƣȠƣdžřǮŚdž Ƃdž ǵƂƖȈƣżř ɜȈƣƃdž Ƃǵ٥ ٣ Ƃřdž řǃřŵƺƂǵ Ŷǐdž ƃƺ٢ Ç ŶǐǃȈdžƥɜȈƂdžǃƂ ǮŚǫƣżřǃƂdžǿƂ ɜȈƂ ƞř ǮƂƖǮƂǵřżǐ٥ ٣iǐ ǃƂ żƂƲƂdž ǿřdž ǿǮƣʨƂ٢
ƂƖřǮżƂȱ řǿǿƂdžǿƣȠƂǃƂdžǿ ŶƂ ǫřȧǵřƖƂ řʿdž d’être sûrs de le reconnaître, si vous voyaƖƂȱ Ȉdž ƲǐȈǮ Ƃdž ƕǮƣɜȈƂ٠ żřdžǵ ƺƂ żƃǵƂǮǿ٥ *ǿ٠ s’il vous arrive de passer par là, je vous en supplie, ne vous pressez pas, attendez Ȉdž ǫƂȈ ƲȈʨƂ ǵǐȈǵ ƺږƃǿǐƣƺƂڬ٢ ƣ řƺǐǮǵ Ȉdž Ƃdžfant vient à vous, s’il rit, s’il a des cheveux żږǐǮ٠ ǵږƣƺ džƂ Ǯƃǫǐdžż ǫřǵ ɜȈřdžż ǐdž ƺږƣdžǿƂǮǮǐƖƂ٠ ȠǐȈǵ żƂȠƣdžƂǮƂȱ ŵƣƂdž ɜȈƣ ƣƺ Ƃʨ٥ ƺǐǮǵ ǵǐȧƂȱ ƖƂdžǿƣƺǵڬ٢ iƂ ǃƂ ƺřƣǵǵƂȱ ǫřǵ ǿƂƺƺƂǃƂdžǿ ǿǮƣʨƂڬٟ ƃŶǮƣȠƂȱڋǃǐƣ ȠƣǿƂ ɜȈږƣƺ Ƃʨ ǮƂȠƂdžȈ١
ƼǵdžƙƼź &ź őƙƼǵΑ,ȜǾǡŻǤȝβ·βLe Petit Princeβͤβ123
Espíritu libre, humanista y gran aventurero, Saint-Exupéry nació un 29 de junio de 1900. Fue uno de los pioneros del reparto de correo en avión, creó nuevas rutas aéreas, intentó batir récords, se estrelló varias veces y ganó premios literarios, pero su gran legado siempre será «El Principito», un héroe positivo e intemporal. Esprit libre, humaniste et grand aventurier, Saint-Exupéry est né le 29 juin 1900. Il fut l’un des pionniers du courrier aérien, créa de džǐȈȠƂƺƺƂǵ ǮǐȈǿƂǵ řƃǮƣƂdždžƂǵ٠ ǿƂdžǿř żƂ ŵřǿǿǮƂ żƂǵ ǮƂŶǐǮżǵ٠ ǵږƂʰǐdžżǮř plusieurs fois et remporta des prix littéraires. son grand héritage sera toujours «Le Petit Prince», un héros positif et intemporel.