be young
OS CONTOS DE FADAS são transportados para os tempos modernos e uma MENINA-MULHER assume-se como rainha a cada minuto. EN//Fairy tales have been conveyed to MODERN times where a girly woman turns into a QUEEN every minute. FR//LES CONTES DE FÉES sont transportés vers les temps modernes et une jeune femme assume un rôle de REINE à chaque minute. ES//Los cuentos de hadas se han trasladado a estos tiempos modernos y CADA MINUTO una joven se convierte en una reina. PT//
ONLYFOR
STYLISH GIRLS
2 JACKET 7546-9976 JEANS 7467-9974A T-SHIRT 7390-9824 BELT 7567-1836
5 JACKET 7606-9954 PANTS 7521-9955B BLOUSE 7448-9968 BELT 7748-1834 SNEAKERS 7544-0714 BAG 7478-1040 HAT 7598-5018
6 BLOUSE 7448-9968 JEANS 7727-5115M BACKPACK 7567-1043 SNEAKERS 7618-0723
Uma JOVEM mulher brilha em coordenados citadinos e contemporâneos numa REBELDIA contida. EN//A young WOMAN shines in urban and contemporary styles in restrained REBELLIOUSNESS. FR//Une jeune femme brille par ses ensembles citadins et CONTEMPORAINS dans une RÉBELLION refrénée. ES//Una joven mujer brilla con conjuntos URBANOS y contemporáneos en una REBELDÍA contenida. PT//
FA
SHION INTHE CITY
9 TUNIC 7513-9972 SKIRT 7587-9962 BIKER BOOTS 7550-0719 BAG 7478-1040
10 JUMPSUIT 7510-9958 CLUTCH 7476-1038 BELT 7476-1835 HALF BOOTS 7473-0709 COLLAR 7044-5013
13 CARDIGAN 0622-9804 DRESS 7510-9957 BIKER BOOTS 7550-0719 HAT 7598-5018
14 BLOUSE 7458-9983 PANTS 7466-9967 SNEAKERS 7618-0723 BAG 7566-1044
Num MUNDO cada vez mais VELOZ e onde tudo muda a toda a hora, o teu ESTILO é a única coisa que será lembrada. EN//In a WORLD which is increasingly fast-paced and where EVERYTHING is always changing, your style is the only thing that will be REMEMBERED. FR//Dans un MONDE de plus en plus rapide et dans lequel tout change à CHAQUE HEURE, ton style sera la seule chose dont on se souviendra. ES//En un mundo cada vez más rápido y donde TODO CAMBIA constantemente, tu ESTILO es lo único que se recordará. PT//
LOOKFOR WARD ING
17 COAT 7462-9973 BLOUSE 7458-9983 PANTS 7466-9967 SNEAKERS 7618-0723
18 BLAZER 7714-5126 PANTS 7516-9960 HALF BOOTS 7473-0709 GLOVES 7599-5020 HAT 7598-5018 CHOKER 0001-0697 CHOKER 0001-0698
21 JACKET 7660-9961P SKIRT 7458-9984 BLOUSE 7489-9981 BIKER BOOTS 7550-0719 BACKPACK 7567-1043 HAT 7598-5018
22 SKIRT 7458-9984 BIKER BOOTS 7550-0719 BACKPACK 7567-1043 BLOUSE 7452-9980 SHORTS 7516-9959 BAG 7478-1040 CHOKER 0001-0697 CHOKER 0001-0698
25 TUNIC 7459-9987 SKIRT 7587-9962 BAG 7478-1040 GLOVES 7599-5020 NECKLACE 0001-0668
26 BLAZER 7468-9977 PANTS 7468-9978 T-SHIRT 7390-9824 HALF-BOOTS 7473-0709 BELT 7476-1835 HAT 7598-5018
ALWAYS
TRENDYE
EVERY
WH
R E
Dita as TENDÊNCIAS escolhendo um look SENSUAL que fará as tuas amigas invejar o que vestes. EN//Set TRENDS by choosing a sensual look that will make YOUR FRIENDS envious of what you wear. FR//Tiens compte des TENDANCES, en choisissant un LOOK sensuel et tes amies vont envier pouvoir s’habiller comme toi. ES//DOMINA las tendencias eligiendo un look sensual que será la envidia de TUS AMIGAS. PT//
29 JUMPSUIT 7468-9979 BLOUSE 7489-9981 BOOTS 7553-0716 COAT 7589-5008 BLOUSE 7452-9980 PANTS 7466-9967 BAG 7478-1040
30 JACKET 7384-9776P SKIRT 7466-9966 BOOTS 7553-0716 CHOKER 0001-0697 BAG 7478-1040
33 DRESS 7459-9988 BIKER BOOTS 7550-0719
YOU LOOK
Opta por peças que revelam o CORPO em SILHUETAS JUSTAS mas coordenadas de forma descomprometida. EN//Choose slim-fitting CLOTHES which reveal your body silhouette and mixed in an UNUSUAL WAY. FR//Choisis des pièces qui mettent en valeur le corps par des SILHOUETTES MOULANTES, mais qui s’associent sans engagement. ES//Opta por PRENDAS ajustadas que resalten la figura pero combinadas de MANERA INFORMAL. PT//
G O T
THE
34 DRESS 7533-9969
37 DRESS 7533-9969 CLUTCH 7476-1038 JACKET 7660-9961P SHORTS 7533-9986 DRESS 7676-5109
38 JACKET 7660-9961P SHORTS 7533-9986 DRESS 7676-5109 HALF BOOTS 7473-0709 DRESS 7458-9985 NECKLACE 0001-0668
41 DRESS 7464-9971 HALF BOOTS 7473-0709
42 JACKET 7521-9956 DRESS 7489-5114
FAMALICÃO Rua Júlio Araújo, 177 Tel. 00351 252 323 688
PENAFIEL Av. Sacadura Cabral, 30-34 Tel. 00351 255 213 878
VIZELA Fórum Vizela Lj. 7 Tel. 00351 253 585 281
FARO Rua Tenente Valadim, 32 Tel. 00351 289 829 503
PONTA DELGADA (AÇORES) Parque Atlântico Lj. 1031 Tel. 00351 296 288 074
ESPAÑA
FELGUEIRAS Rua Dr. Ribeiro Magalhães Tel. 00351 255 313 497
PORTIMÃO Rua do Comércio, 63 Tel. 00351 282 424 215
FIGUEIRA DA FOZ Foz Plaza Lj. 207A Tel. 00351 233 434 141
PORTO Rua Santa Catarina, 217 Tel. 00351 222 038 804
FUNCHAL (MADEIRA) Fórum Madeira Lj. 2.05 Tel. 00351 291 001 020
PÓVOA DE VARZIM Rua dos Cafés, 9 Tel. 00351 252 094 517
FUNCHAL (MADEIRA) La Vie Funchal Lj. 217 Tel. 00351 291 238 204
SANTO TIRSO Praça Conde S. Bento, 255 Tel. 00351 252 855 556
GUARDA Vivaci Guarda, Lj. 4.12/ 4.09 Tel. 00351 271 225 562
SEIXAL Rio Sul Shopping Lj. 1.012 Tel. 00351 212 217 158
GUIMARÃES Largo do Toural, 102 Tel. 00351 253 094 762
SETÚBAL Rua da Velha Alfândega, 36 Tel. 00351 265 231 477
LEIRIA Rua Engº Duarte Pacheco, 10 Tel. 00351 244 829 680
TORRES NOVAS Torres Shopping Lj. 29B/30B Tel. 00351 249 813 046
LISBOA Centro Colombo Lj. 1029A Tel. 00351 217 120 999
VIANA DO CASTELO Rua da Picota, 35 Tel. 00351 258 813 159
LOURES Loureshopping Lj. 1017 Tel. 00351 219 830 765
VIANA DO CASTELO Estação Viana Shopping Lj. 1005 Tel. 00351 258 817 274
MAIA Rua Dr. Augusto Martins, 139 Tel. 00351 229 482 803
VILA DO CONDE The Style Outlet Lj. 12 Tel. 00351 229 289 869
SUISSE
COIMBRA Dolce Vita Coimbra Lj. 207-211 Tel. 00351 239 702 474
MATOSINHOS Norteshopping Lj.1221 Tel. 00351 229 558 759
VILA NOVA DE GAIA Arrábida Shopping Lj. 133 Tel. 00351 223 709 048
LAUSANNE Rue Centrale, 18 Tel. 0041 213 110 606
ELVAS Rua da Carreira, 32 Tel. 00351 268 621 123
MONTIJO Fórum Montijo Lj.1.12 Tel. 00351 210 010 006
VILA NOVA DE GAIA Gaiashopping Lj. 106 Tel. 00351 223 744 899
ESPINHO Rua 16, 671 Tel. 00351 227 310 501
ODIVELAS Strada Fashion & Outlet Lj. 1058 Tel. 00351 219 318 495
VILA REAL Rua Combat. Grande Guerra, 10 Tel. 00351 259 328 013
ÉVORA Praça Giraldo, 80 Tel. 00351 266 741 991
OEIRAS Oeiras Parque Lj. 1150 Tel. 00351 212 693 950
VISEU Fórum Viseu Lj. 1.18 Tel. 00351 232 452 246
PORTUGAL ALBUFEIRA Algarveshopping Lj. 101 Tel. 00351 289 562 010 ALCOCHETE Freeport Lj. D24 Tel. 00351 212 341 857 ALMADA Almada Fórum Lj. 2.03 Tel. 00351 212 591 545 AVEIRO Av. Dr. Lourenço Peixinho, 92 Tel. 00351 234 483 817 BARCELOS Rua D. António Barroso, 40-46 Tel. 00351 253 821 660 BRAGA Rua do Souto, 140-144 Tel. 00351 253 616 084 BRAGA Braga Parque Lj. 148 Tel. 00351 253 257 603 BRAGANÇA Rua Alexandre Herculano, 79 Tel. 00351 273 328 453 CARREGADO Campera Lj. 75 Tel. 00351 263 859 722 CASCAIS Cascaishopping Lj. 1041 Tel. 00351 214 691 292 CASTELO BRANCO Av. 1 de Maio, 10 Tel. 00351 272 331 329 CHAVES Rua 1 Dezembro, 19 Tel. 00351 276 332 710
LUGO Calle Progreso, 5 Bajo Tel. 0034 982 240 450 OURENSE Calle Samuel Eiján, 13 Tel. 0034 988 510 529 VIGO Calle Príncipe, 48 Bajo Tel. 0034 986 443 088 VILAGARCÍA Calle San Roque, 7 Tel. 0034 986 186 385 LUXEMBOURG ESCH-SUR-ALZETTE Rue de L’ Alzette, 74 Tel. 00352 265 43 373 ETTELBRUCK Grand-Rue, 76 Tel. 00352 269 04 504 LUXEMBOURG Avenue la Gare, 9 Tel. 00352 264 81 977 SOUTH AFRICA JOHANNESBURG Bedfordview - Village View Shop. Tel. 0027 114 504 079
AVAILABLE IN MULTI LABEL STORES | DISPONÍVEL EM LOJAS MULTIMARCA | DISPONIBLE EN BOUTIQUES MULTI MARQUES | DIPONIBLE EN TIENDAS MULTI MARCA
WORLDWIDE CONTACTS SHOWROOMS | CONTACTOS SHOWROOMS INTERNACIONAIS | CONTACTS SHOWROOMS INTERNATIONAUX | CONTACTOS SHOWROOMS INTERNACIONALES
Portugal, Angola, Belgium, Brazil, Cyprus, Denmark, France, Germany, Greece, Italy, Lebanon, Mozambique, Netherlands, Norway, Poland, Republic of Cabo Verde, Republic of Ireland, Republic of Namibia, Russia, Sao Tome and Principe, Spain, Switzerland, United kingdom, Ukraine, USA.
PORTUGAL Armando Jorge [Minho & Trás-os-Montes] Tel. +351 917 292 245 || ajgcorreia@gmail.com Fernando Vital [Lisboa & Algarve] Tel. +351 965 635 823 || f.vital@sapo.pt Sara Oliveira [Zona Centro] Tel. +351 936 142 052 || smco.anasousa@gmail.com Serafim Teixeira [Grande Porto] Tel. +351 917 591 635 || serafimtx@gmail.com BELGIUM Véronique Roose Vr Fashion Agencies Bvba Sprl Baalhoek, 50, 1853 Strombeek - Bever Tel. +32 (0)2267 47 67 || vero@vr-fashion.be FRANCE Daniel Feldis Agent General France [Paris & Nord-Est] Showroom Feldis & Co 27 Rue Saint-Nicolas, 67700 Saverne - France Tel. +33 (0)6 0760 46 10 || dfeldis@sfr.fr Alain & Olga Malafosse [Sud-Est] 1072 Avenue De Rouargues, 34980 Saint Clement - France Tel. +33 (0)6 8713 99 51 || malafossealain@wanadoo.fr David Pion [Nord-Ouest] Showroom London Cab 19 Rue Malaguti, 35000 Rennes - France Tel. +33 (0)6 7694 00 24 || david.londoncab@gmail.com Dominique Cahier [Sud-Ouest] Showroom Les Millesimes 8 Avenue Prat Gimont, 31130 Balma - France Tel. +33 (0)6 5980 10 28 || dominiquecahier@wanadoo.fr LUXEMBOURG Lurdes Philippy Avenue la Gare, 9, Luxembourg Tel. +352 621 360 773 || lurdesphilippy@hotmail.com SPAIN Maribel Curto C/Colón 33-35,5ºD, 36201 Vigo Tel. +34 986 220 435 || oficina_anasousa@infonegocio.com
ANA SOUSA Rua 1º de Maio, 239 - Pereira 4755-405 Barcelos Portugal anasousa@anasousa.com Tel. 00351 253 839 200
WWW.ANASOUSA.COM FOLLOW US
MODEL \\ Diana Neto PHOTOGRAPHER \\ Victor Hugo HAIRSTYLIST \\ Bruno Pinto MAKE UP ARTIST \\ Lucília Lara
© Copyright 2016 ANA SOUSA. \\ A reprodução, mesmo em parte, só é permitida com prévio consentimento escrito pela ANA SOUSA®. \\ Reproduction, even in parts, only permissible with prior written consent of ANA SOUSA®. \\ La reproduction, même partielle, n’est autorisée avec le consentement préalable et par écrit de ANA SOUSA®. \\ La reproducción, incluso parcial, solo puede realizarse con el consentimiento previo y por escrito de ANA SOUSA®. \\ Cofinanciamento \\ Co-financing \\ Co-financement \\ Co-financiamiento
WWW.ANASOUSA.COM