be young fall winter 2012 2013
are you ready to a crazy
sa de uma ra a surpre a p a d ra a erente? Estás prep vida e irrev e tr a a d o visão de m renderte a para sorp escarada? d ra a p re p ¿Estás evida y d a moda atr viendo un rendre par laisser surp te r u te et o p te Prê impertinen e d o m e d une vision ieuse ? irrévérenc
& unreal fashion vision?
perfect body
Cuerpo perfecto es con unos increĂbl Modela tu silueta s. co anticelulĂti vaqueros push up
Corpo perfeito Redefine o teu corpo com uns inacreditรกveis jeans push up anti-celulite.
3
Corps parfait Sculpte ta silhouette avec ces incroyables jeans push-up anti-cellulite.
70. Vuelven los años te ntalones campana El regreso de los pa actual. e vintage a la vez qu confieren un look
Os anos 70 estão de volta. O regresso das calças à boca-de-sino conferem-te um look revivalista mas super actual.
Les années 70 sont de retour. Les pantalons flare te donnent un look renouveau mais super actuel.
5
Risk matching a pair of colourful skinny jeans with a printed tunic and neutral jacket for a trendy look. 6
Castanho & Verde Arrisca conjugar umas calças skinny coloridas com túnicas estampadas e um casaco neutro para um look ousado.
Marrón y Verde ntalones skinny Arriesga combinando pa padas y un de color con túnicas estam atrevido. k loo un ra abrigo neutro pa Brun & Vert skinny coloré Ose porter un pantalon mées et une avec des tuniques impri k audacieux. veste neutre pour un loo
8
twist
shine magical coat
Everything has two sides: hot and cold, the certain and uncertain, yes and no… Why in fashion has to be different? Discover the new “Magical Coat” by ANA SOUSA, turn it inside out and challenge your other side. You will stand out like you never have before!
casaco mágico
Tudo tem dois lados, duas faces: o quente e o frio, o certo e o incerto, o sim e o não… Porque na moda tem de ser diferente? Descobre o novo “Casaco Mágico” ANA SOUSA, vira-o do avesso e desafia o teu outro lado. Brilharás como nunca!
abrigo mágico
Todo tiene dos lados, dos caras: el calor y el frío, lo cierto y lo incierto, el sí y el no... ¿Por qué en la moda tiene que ser diferente? Descubre el nuevo “Abrigo Mágico” ANA SOUSA, dale la vuelta y desafía tu otro lado. ¡Brillarás como nunca!
manteau magique
Tout a deux côtés, deux faces : le chaud et le froid, la certitude et l’incertitude, le oui et le non... Pour quoi la mode doit être différente ? Découvre le nouveau “Manteau Magique” ANA SOUSA, réversible. Retourne-le et lance un défi à ton autre côté. Tu brilleras comme jamais auparavant !
11
12
vo ir la mo de . Un e no uv ell e faç on de lon g de la jou rné e So is éb lou iss an te tou t au re et urb ain e et le soi r da ns un e ten ue plu s sob lé rét ro- ch ic. To ut ce la op te po ur un sty le bo uc s de vo ir ret ou rne r av ec la la mê me ve ste san r! ch ez toi po ur te ch an ge
A new way to wear fashion. Dazzle during the day with a sober and urban look and at night transform your look into a retro-chic bouclé style. Everything in the same jacket with no need to go back home to change your clothes!
On
Uma nova forma de ver a moda. Deslumbra durante o dia numa faceta mais sóbria e urbana e à noite transforma o teu look num estilo bouclé retro-chic. Tudo com mesmo casaco e sem necessidade de voltar a casa para mudar de roupa!
de ver la moda. plus sobre et Una nueva forma ée avec une facette rn jou la t an nd pe uclé retroÉblouissez look dans un style bo n to e rm fo ns tra it retourner à pour la nu ste sans necessité de ve e êm m la ec av chic. Tout ger de vêtements ! la maison pour chan
Um casaco, duas formas de enfrentar a vida e redescobrires a tua personalidade!
14
vida as de ver la rm fo s o d , Un abrigo alidad! r tu person ri b u sc e d e ¡r
y
t
la vie e tés de voir ô c x u e d , ! Une veste rsonnalité uvrir ta pe o c é d re e d
fadatalones desen an p s o n u a in n un top Comb zanahoria co e d a rm fo dos en rías de tu do las asimet corto, realzan sa. cuerpo y, arra
16
rot Conjugue un pantalon car urt et fais co ut ha un c décontracté ave en valeur les un malheur en mettant . rps co asymétries de ton Combina umas calças desleixadas em forma de cenoura com um top curto, realçando as assimetrias do teu corpo, e arrasa.
Quebra todas as regras! Usa estas peças, inspiradas na tendência neo pop art, e revela a todos que tu ditas as tuas próprias regras.
règles ! Casse toutes les p ts de style neo po Porte ces vêtemen st c’e e ut le monde qu art et montre à to opres règles. toi qui fixe tes pr
be a rule breaker! wear the m
las! das las reg ÂĄRompe to iradas en la rendas insp p s a rale a st e sa U art y muĂŠst p o p o e n reglas. tendencia tus propias s ta ic d tu todos que
19
most trendy neo pop art pieces
21
Fluf
Fu
The pe
22
Usa e abusa de diferentes combinações de pêlo. A combinação perfeita para dias frios.
mat
fo
col d days
ffy
ur
erfect
tch
or
d
ciones s combina te n re e if d de las Usa y abusa s. los días frío de pelo. rfecta para e p n ió c a La combin inaisons ntes comb re fé if d s e se d Use et abu s. urnées re u rr pour les jo de fou e it a rf a p n aiso La combin froides.
...muddle up your
with pattern knits...
en las Una aut茅ntica revoluci贸n e tu look ruy nst prendas de punto. Co de patrones as zcl vistiendo diferentes me tricotados.
Uma autêntica revolução nas malhas. Constrói o teu look vestindo diversas misturas de padrões tricotados.
dans le révolution e u q ti n e th n look en Une au Construis to ons t. o ic tr u d monde es de patr ers mélang portant div tricotés.
25
26
Inspira-te nas últimas tendências de estampados coloridos e hipnotizantes criando o look mais jovial da estação.
27
dencias de últimas ten s s la n e te a ipnotizante Inspír loridos e h o c s o d a p la estam jovial de l look más creando e . temporada nces en ières tenda rn e d nts s e d i o t hypnotisa Inspire-t és colorés e m . ri n p o is ’im d sa la matière s joyeux de lu p le k o lo et crée le
29
Quiz à tua personalidade... Boa ou Má? Diz-me como te vestes e dir-te-ei quem és.
personality quiz...
GOOD GIRL vs. BAD GIRL
Tell me how you dress yourself and I will tell you who you are. 31
ad... personalid Examina tu Mala? quién eres! ¿Buena o s y te diré te is v o m ó ¡Dime c lité… personna ta r su iz u Q ? mauvaise irai Bonne ou es et je te d rt o p tu e u q e Dis-moi c qui tu es.
e punto o esté Vestido d e tu armari u q e d te estación. Asegúra la próxima ra a p o d prepara
32
Robe en maille ête garde-robe soit pr Assure-toi que ta e saison. pour la prochain
Make sure your wardrobe is ready for next season.
Vestido de malha Assegura-te que o teu guarda-roupa está preparado para a próxima estação.
Como u
sar a co
r?
驴C贸mo usar el color? Comment utiliser
la couleur ?
35
36
Tudo gir
a Ă volt
a de cor
Todo gira en torno a colores vibrantes. Tout tourne autour
es vibra
de couleurs vibrant
ntes.
es.
ras…
es patrones y textu
Combina diferent ¡Sé atrevida!
39 ina Comb adrões s nte p difere xturas… ar! e te a ous e t e v Atre
Combin e différe nts patr Ose fair ons et te e preuv xtures… e d’aud ace !
tu estilo: oda, escoge m la a r a st Para e mplio. ajustado o a out! Si no, ¡estás choisis ns le coup, a d e tr ê r u Po ra-large? juste ou ext out ! Sinon tu es
ton style:
Para estares fashion escolhe um dos dois estilos: justo ou extra-largo. Senรฃo estรกs out!
41
glamour
rocks Get the party mood!
It’s time to shine! Step up your look to another level and shine on every occasion. The best way to dazzle on a big night out!
Glamour, rock, festa!
É tempo de brilhar! Eleva o teu look para um novo nível e brilha em cada ocasião. Esta é a melhor forma de deslumbrares numa noite inesquecível.
¡Glamour!, ¡Rock!, ¡Fiesta!
¡Es hora de brillar! Eleva tu look a un nuevo nivel y brilla en cada ocasión. Ésta es la mejor forma para resplandecer en una noche inolvidable.
Glamour, Rock, Fête !
Il est temps de briller ! Élève ton look à un nouveau niveau et brille à chaque occasion. C’est la meilleure façon d’être éblouissante lors d’une nuit inoubliable.
43
Vestida asar para arr xuosa numa lu o de açã combin branco m o c preto . inverno
44
sar con una lujosa Vestida para arra vierno. negro y blanco in combinaciĂłn en
dressed to thrill with a luxuriou
dans une our briller p te oir et rĂŞ p in F aison en n in b m o c e magnifiqu blanc.
us black & white winter outfit
46
ibida! ¡Tentación proh jes y colores appeal con enca Aumenta tu sex nes de nta tus combinacio vibrantes y reinve fin de tarde... ite ! Tentation interd s sex-appeal avec de n to r Mets en valeu invente ré et es nt ra uleurs vib dentelles et des co . de fin de journée.. tes combinaisons
Embrace your sex appeal with laces and bright colours! Shake up your evening combinations…
ão Tentaç a! id proib appeal e s teu x res Eleva o das e co com ren einventa as ser vibrante binações de tuas com e dia... final d
ite Pela no ... dentro estido v flapper, sadas: Vestido plis tĂşnicas balĂŁo e uetas mais as silh ra um ntes pa e importa o mor so look gla . sexy
48
Flapper dress, balloon dress & pleated tunics: the most important shapes for an edgy glamorous look.
… a la noche nicas Adentrad o balón y tú n look id st e v r, e p p ara u Vestido fla senciales p e s ta e lu si s plisadas: la y sexy. so ro u glam plissées : it... t tuniques e Dans la nu n llo a b e glamour er, rob ur un look o Robe flapp p s e it a rf ttes pa les silhoue et sexy.
50
Cria imp
acto co
m um v
estido “ peplum ”. ”. m lu p e o “p
un vestid Impacta con Fais sensation en po rta
nt une robe “peplum
”.
em Aposta rosas s pode silhueta … e serás ais e sensu as da para convida ais in! festas m
52
tes houettes puissan Opte pour des sil s te fê x au e té s invi et sexy… et tu sera ! les plus en vogue
sexy powerful shapes..
ys…
s y sex as valiente rm fo r o p in! Apuesta fiestas más s la a n rá a y ¡te invit
.. your party invitation!
…all gorgeous accessories. You’ll be stylish from head to toe this winter. Mix and match fashion details to create your own personality.
…tudo acessórios irreverentes. Este inverno vais estar deslumbrante da cabeça aos pés. Mistura e combina detalhes de moda para criar a tua própria personalidade.
… todo accesorios irreverentes. Este invierno vas a estar fascinante de la cabeza a los pies. Mezcla y combina detalles de moda para crear tu propia personalidad.
…que des accessoires somptueux. Cet hiver, tu seras éblouissante de la tête aux pieds. Mélange et conjugue des détails de mode pour créer ta propre personnalité.
55
Fall Winter 2012.13 Wish List // Lista de Desejos // Lista de Deseos // Liste de Souhits
4
2 Jacket 5341-7394 T-Shirt 5122-7163 Trousers 5495-7233B Scarf 0460-7216 Gloves 0460-7217 Belt 5392 1724 Belt 5402-1725 Ankle Boots 5375-0619
11 Coat 4806-7646 Trousers 5184-7236B Gloves 5342-7591 Ankle Boots 5496-0618 Belt 5401-1720
Top 5316-7364 Trousers 5156-7234B Beret 5342-7589 Gloves 5533-7625 Scarf 0447-7104P Bracelet 0000-0457 Ankle Boots 5375-0619
13 Coat 5282-7675 Dress 5318-7492 Beret 5342-7589 Ankle Boots 5496-0618
20 Jacket 5325-7502 Skirt 5313-7361 Ankle Boots 5375-0619
6 Tunic 5477-7356 Coat 5328-7375 Trousers 5278-7435BP Tunic 5318-7367 Scarf 0447-7104P Trousres 5278-7435BP Bag 5392-0908 Belt 5386-1726 Belt 5401-1720 Biker Boots 5376-0620 Snoody 0460-7393 Gloves 0460-7217 Ankle Boots 5496-0618
14
16
Coat 5282-7650 Trousers 5282-7426 Belt 5401-1720 Belt 5386-1726 Gloves 5533-7625 Biker Boots 5376-0620
Cape 0451-7122 Sweater 0447-7103P Trousers 5183-7235B Scarf 0460-7216 Bracelet 0000-0453 Belt 5401-1720 Gloves 5321-7591 Sneakers 5492-0622
22 T-Shirt 5331-7378 Skirt 5325-7504 Coat 5322-7371 Gloves 5342-7591 Ankle Boots 5375-0619 Dress 5325-7503 Bolero 0461-7215 Ankle Boots 5496-0618
Cardigan 0461-7119 Skirt 5338-7391 T-Shirt 5121-7195 Gloves 5321-7591
8
24 Coat 5342-7498 Trousers 5335-7388 Tunic 5315-7491 Scarf 0447-7104P Gloves 5533-7625
Dress 0459-7214 Coat 5338-7390 Ankle Boots 5496-0618
Jacket 5107-7213P Skirt 5334-7385 Bolero 5321-7370 Sweater 0451-7121 Shorts 5335-7387 Scarf 0447-7104P Blouse 5275-7500 Biker Boots 5376-0620 Biker Boots 5376-0620
T-Shirt 5117-7155 Trousers 5219-7260 Scarf 0451-7123 Sneakers 5492-0622
Jacket 5219-7659 Trousers 5282-7426 Sweater 0459-7141 Biker Boots 5376-0620
18 Jacket 5453-7237 Skirt 5330-7377 T-Shirt 5113-7186 Collar 5342-7590 Gloves 5342-7591 Socks 5388-7415 Biker Boots 5376-0620
Vest 5335-7386 Trousers 5453-7238B Tunic 5312-7358 Snoody 0460-7393 Gloves 5321-7591 Bag 5444-0909 Ankle Boots 5496-0618
26 Dress 5324-7373 Scarf 0447-7104P Gloves 5533-7625 Ankle Boots 5496-0618
Tunic 5324-7372 Trousers 5184-7236B Scarf 0451-7123 Gloves 5342-7591 Ankle Boots 5496-0618
29 Dress 5343-7395 Gloves 0460-7217 Snoody 0460-7393 Ankle Boots 5375-0619 Bracelet 0000-0463
30 Dress 5466-7553 Socks 5388-7415 Gloves 0460-7217 Biker Boots 5376-0620
36
Dress 0456-7138 Dress 0446-7097P Collar 0447-7120P Ankle Boots 5375-0619
39
Dress 5316-7365 Collar 5342-7590 Bag 5444-0909 Bracelet 0000-0457 Ankle Boots 5496-0618
47
32
Dress 0461-7120 Gloves 5533-7625 Snoody 0460-7393
48
Corset 5348-7398 Leggings 5355-7181 Bracelet 0000-0457
Dress 5489-7559 Bracelet 0000-0453 Ankle Boots 5375-0619
Dress 5353-7401
Dress 5344-7396 Bracelet 0000-0453 Ankle Boots 5375-0619
34
Dress 5317-7366 Coat 5340-7392 Bag 5392-0908 Dress 0447-7102P Bracelet 0000-0453 Gloves 5321-7591 Ankle Boots 5375-0619 Ankle Boots 5375-0619
40
43
Dress 5329-7376 Dress 5316-7409 Scarf 0447-7104P Belt 5386-1726 Bracelet 0000-0453 Ankle Boots 5496-0618 Ankle Boots 5496-0618
51
Tunic 5275-7546 Dress 5348-7399 Trousers 5282-7426 Ankle Boots 5375-0619 Collar 5342-7590 Gloves 5342-7591 Ankle Boots 5375-0619
Jacket 5411-7382 Jacket 5337-7389 Skirt 5332-7383 Trousers 5332-7384 Sweater 0446-7099P Bolero 0456-7135 Gloves 5321-7591 Gloves 0460-7217 Scarf 0460-7216 Belt 5402-1725 Bracelet 0000-0453 Ankle Boots 5375-0619 Ankle Boots 5375-0619 Dress 5313-7362 Scarf 0451-7123 Gloves 0460-7217
52
Dress 5349-7400 Clutch 5375-0907 Bracelet 0000-0457 Ankle Boots 5375-0619
Corset 5348-7398 Leggings 5355-7181 Bracelet 0000-0457 Ankle Boots 5375-0619
45 Coat 5475-7498 Dress 5121-7196 Necklace 0000-0454 Bracelet 0000-0457
55
Clutch 5375-0907 Bracelet 0000-0457 Ankle Boots 5375-0619
PORTUGAL
ANA SOUSA STORES // LOJAS // TIENDAS // BOUTIQUES Albufeira Algarveshopping Lj. 111 Tel. 00351 289 562 010
Castelo Branco Av. 1 de Maio, 10 Tel. 00351 272 331 329
Funchal Dolce Vita Funchal Lj. 217 Tel. 00351 291 238 204
Alcochete Freeport Lj. C40 Tel. 00351 212 341 857
Chaves Rua 1 Dezembro, 19 Tel. 00351 276 332 710
Guarda Vivaci Guarda, Lj. 4.12/ 4.09 Tel. 00351 271 225 562
Almada Almada Fórum Lj. 2.03 Tel. 00351 212 591 545
Coimbra Dolce Vita Coimbra Lj. 228 Tel. 00351 239 702 474
Guimarães Largo do Toural, 102 Tel. 00351 253 094 762
Aveiro Fórum Aveiro Lj. 1.10 Tel. 00351 234 483 817
Elvas Rua da Carreira, 32 Tel. 00351 268 621 123
Gondomar Parque Nascente Lj. 416 Tel. 00351 224 809 231
Barcelos Rua D. António Barroso, 40 Tel. 00351 253 821 660
Espinho Rua 16, 671 Tel. 00351 227 329 434
Leiria Galerias Jardins do Lis Lj .46/47 Tel. 00351 244 836 388
Barreiro Fórum Barreiro Lj. 1.41 Tel. 00351 212 072 851
Évora Praça Giraldo, 80 Tel. 00351 266 741 991
Lisboa Centro Colombo Lj. 1153 Tel. 00351 217 120 999
Braga Rua do Souto, 142 Tel. 00351 253 616 084
Famalicão Rua Júlio Araújo, 177 Tel. 00351 252 323 688
Loures Loureshopping Lj. 1017 Tel. 00351 219 830 765
Braga Braga Parque Lj. 127 Tel. 00351 253 257 603
Faro Rua Tenente Valadim, 32 Tel. 00351 289 829 503
Maia Rua Dr. Augusto Martins,139 Tel. 00351 229 482 803
Bragança Rua Alexandre Herculano, 79 Tel. 00351 273 328 453
Felgueiras Rua Dr. Ribeiro Magalhães Tel. 00351 255 313 497
Matosinhos Norteshopping Lj.1221 Tel. 00351 229 558 759
Carregado Campera Lj. 75 Tel. 00351 263 859 722
Figueira da Foz Foz Plaza Lj. 207A Tel. 00351 233 434 141
Montijo Fórum Montijo Lj.1.12 Tel. 00351 210 010 006
Cascais Cascaishopping Lj. 1041 Tel. 00351 214 691 292
Funchal Fórum Madeira Lj. 2.05 Tel. 00351 291 001 020
Odivelas Strada Fashion & Outlet Lj. 1058 Tel. 00351 219 318 495
disponível em lojas multimarca // disponible en tiendas multi marca // disponible en boutiques multi marques // available in multi label shop Portugal, Deutschland, Spain, Norge, France, UK, Italy, Republic of Ireland, USA, Angola, Netherlands, Mozambique, Russia, Belgium
próximas aberturas // apertura // prochaines ouvertures // next openning La Coruña, Madrid, Barcelona, Riyadh, Kuwait, Johannesburg, Luanda, Guadalajara,Doha, Dubai, Bahrain Moscow, S. Petersburg, Shangai, Geneve
Vila Nova de Gaia Arrábida Shopping Lj. 133 Tel. 00351 223 709 048
Portimão Rua do Comércio, 63 Tel. 00351 282 424 215
Vila Nova de Gaia Gaiashopping Lj. 106 Tel. 00351 223 744 899
Porto Rua Santa Catarina, 217 Tel. 00351 222 038 804
Vila Real Dolce Vita Douro Lj. 168 Tel. 00351 259 328 013
Póvoa de Varzim Rua dos Cafés, 9 Tel. 00351 252 094 517
Viseu Fórum Viseu Lj. 1.18 Tel. 00351 232 452 246
Santo Tirso Praça Conde S. Bento, 255 Tel. 00351 252 855 556
Vizela Fórum Vizela Lj. 7 Tel. 00351 253 585 281
Seixal Rio Sul Shopping Lj. 1.012 Tel. 00351 212 217 158
Lugo Calle Progreso, 5 Bajo Tel. 0034 982 240 450
Johannesburg Eastgate Shopping Tel. 0027 116 152 639
Ourense Calle Samuel Eijan, 13 Tel. 0034 988 510 529
RUSSIA
Angarsk C/ Gorkogo, 17 Tel. 0073 955 528 558
SUISSE
Lausanne Rue Centrale 18 Tel. 0041 213 110 606
Torres Novas Torres Shopping Lj. 29B/30B Tel. 00351 249 813 046
Pontevedra Calle de Joaquín Costa, n.º 5 Tel. 0034 986 610 818
Viana do Castelo Rua da Picota, 35 Tel. 00351 258 813 159
Vigo Calle Principe, 48 Bajo Tel. 0034 986 443 088
Viana do Castelo Estação Viana Shopping Lj. 2070 Tel. 00351 258 817 274
Vilagarcia Calle San Roque, 7 Tel. 0034 986 186 385
LUXEMBOURG
Ponta Delgada Parque Atlântico Lj. 1031 Tel. 00351 296 288 074
Setúbal Rua da Velha Alfândega, 36 Tel. 00351 265 230 484
Esch-Sur-Alzette Rue de L’ Alzette, 74 Tel. 00352 265 43 373
SOUTH AFRICA
Vila do Conde The Style Outlet Lj. 12 Tel. 00351 229 289 869
ESPAÑA
Penafiel Av. Sacadura Cabral, 30-34 Tel. 00351 255 213 878
Cape Town V&A Waterfront Tel. 0027 214 188 539
Ettelbruck Grand-Rue, 76 Tel. 00352 269 04 504 Luxembourg Avenue la Gare, 9 Tel. 00352 264 81 977
Johannesburg Melrose Arch Shopping Tel. 0027 116 841 292 Johannesburg Bedfordview - Village View Tel. 0027 114 504 079
Irkutsk Shopping Centre Caramel Tel. 0073 952 782 330
Martigny Quartz Center Tel. 0041 213 110 606
segue-nos // visítenos en // visitez nous // follow us
models gabriela vieira, nathalia novaes photographer victor hugo makeup artist lucília lara hair stylist miguel viana
© Copyright 2012 ANA SOUSA. Todos os direitos reservados. O presente catálogo é protegido por direito de autor. Sem prejuízo das excepções permitidas por lei, e salvo consentimento escrito da ANA SOUSA, a reprodução, alteração, distribuição, comercialização ou difusão por qualquer modo, mecânico ou electrónico, da totalidade, ou de parte, da presente obra é expressamente proibida. A ANA SOUSA não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização não autorizada da presente obra. © Copyright 2012 ANA SOUSA. Todos los derechos reservados. El presente catálogo está protegido por derechos de autor; sin perjuicio de las excepciones permitidas por ley y, salvo el consentimiento escrito de ANA SOUSA, la reproducción, alteración, distribución, comercialización o difusión por cualquier medio, mecánico o electrónico, de la totalidad o parte de la presente obra está expresamente prohibida. ANA SOUSA no se responsabiliza de los posibles daños que pudieran acaecer como consecuencia de la utilización no autorizada de la presente obra. © Copyright 2012 ANA SOUSA. Tous droits réservés. Le présent catalogue est protégé par les droits d´auteur. Sans pénalité des exceptions permises par la loi, et sauf consentement par écrit de ANA SOUSA, la reproduction, modification, distribution, commercialisation ou diffusion par quelconque moyen, mécanique ou électronique, de la totalité, ou partie, de la présente œuvre est expressément interdite. ANA SOUSA ne se responsabilise pas des éventuels préjudices résultant de l´utilisation non autorisée de la présente œuvre. © Copyright 2012 ANA SOUSA. All rights reserved. This catalogue is protected by copyright. Subject to the exceptions allowed by law, unless prior written consent of ANA SOUSA, reproduction, modification, distribution, marketing or diffusion by any mechanical or electronic means, of all or part of this work is expressly prohibited. ANA SOUSA will not be held responsible for any damages resulting from the unauthorized use of this work.
co-financiamento // co-financiamiento // co-financement // co-financing