Angelica Rigo - Portafolio (Español)

Page 1

Portafolio

AngĂŠlica Magrini Rigo Arquitecta + Urbanista trabajos seleccionados 2010|2015

+351 93467 9940 [pt] +34 61003 1916 [es] angelicamrigo@gmail.com angelica.magrinirigo.com issuu: angelica.rigo


Curriculum vitae Formación académica Instituto Superior Técnico | Universidade de Lisboa Maestría en Urbanismo y Ordenamiento Territorial Universidade Federal do Rio Grande do Sul Graduada en Arquitectura y Urbanismo Porto Alegre, Brasil Instituto Superior Técnico | Universidade de Lisboa Intercambio universitario Erasmus Mundus| Lisboa, Portugal Universidad de la República Intercambio universitario | Montevideo, Uruguay

Cursos y talleres

Transitions: connecting Barreiro across space and time Taller | IST/Ghent University/Berkeley | Lisboa, Portugal Accesibilidad en los Ambientes Culturales Curso | UFRGS | Porto Alegre, Brasil Adaptive Waterscapes Taller | The Flood Resilience Group / UFRGS | Porto Alegre, Brasil The Art of Urban Composition Curso | Poltecnico di Milano | Milán, Italia La Preservación de la ciudad contemporánea Curse | UFRGS | Porto Alegre, Brasil

2017

2016-

Experiencia prefesional

Instituto Superior Técnico | Urbanista | Lisboa, Portugal

Plan sectorial de la Quinta dos Remédios | Loures, Portugal

2010 & 2013 -2016

2004-2011

3C Arquitetura e Urbanismo | Arquitecta y Urbanista | Porto Alegre, Brasil Proyecto del Parque Urbano del Arroyo Bolaxa | Rio Grande, Brasil Proyecto de Recalificación del Centro Cultural Usina do Gasômetro | P. Alegre, Brasil

2010-2011

Estudio de resiliencia hídrica | Uruguaiana, Brasil Proyecto Urbanístico del Distrito Industrial | Rio Grande, Brasil

2009

Plan de Movilidad en Bicicleta | Canoas, Brasil Plan de Renovación del Área Central | Río Pardo, Brasil Proyecto de Restauración del Instituto de Educação G. F. da Cunha | P. Alegre, Brasil Plan de Vivienda de Interés Social | San Francisco de Paula, Brasil Plan Mastro del Parque Popular da Pedreira | Ijuí, Brasil

2017

2015 -2016

Universidade do Rio de Janeiro | Investigadora | Porto Alegre, Brasil Investigación sobre Accesibilidad en los Puntos de Cultura de Brasil

2015

2009 & 2012

Pixel Planejamento | Arquitecta y Urbanista | Porto Alegre, Brasil Plan Maestro | Júlio de Castilhos, Brasil

2011

Plan de Preservación del Complejo Urbanístico de Brasilia | Brasilia, Brasil

2012

2011

Fundación Catalina Muñoz y Colombia Inmediata | Arquitecta | Colombia Construcción de casas para población vulnerable Proyecto del Fondo Global para reducción de la morbimortalidad asociada al VIH/SIDA

2009

2009

Núcleo de Tecnologias Urbanas - UFRGS | Becario| Porto Alegre, Brasil Plan de Vivienda de Interés Social | Canela, Brasil

Aptitudes

Diseño técnico | Autodesk AutoCAD y ArchiCAD Georreferenciamento | ArcGIS y gvSIG Modelado 3D | SketchUp Diseño gráfico| Illustrator, InDesign, Photoshop Microsoft Office| Word, Excel, Access

2013 2010

Premios

Concurso Nacional de Arquitectura Proyecto para la nueva biblioteca de la Facultad de Derecho (USP)| 1o Premio Beca Erasmus Mundus

Áreas de interés

Idiomas

Participación comunitaria Urbanismo de género Movilidad activa Accesibilidad Espacios públicos

Portugués | Lengua materna Inglés | Nivel avanzado | TOEFL Español | Nivel avanzado Italiano | Nivel medio Alemán | Nivel básico

2

3


Contenido Recalificar la Calle 6 Trabajo final de grado

Evaluar la Movilidad 17 Gestiรณn de la movilidad urbana

Adaptive Waterscapes 22 Taller sobre resiliencia urbana

Habitaciรณn Social 26 Plan Local de Vivienda Social

Arquitectura Social 30 Trabajo voluntario

Movilidad en Bicicleta 34 Plan de Movilidad Urbana

5


Recalificar la Calle

Downtown

Brazil

Porto Alegre

Trabajo final de grado

Porto Alegre

Rua dos Andradas es una calle muy importante en el centro histórico de Porto Alegre, en Brasil, ya que data desde la fundación de la ciudad. Es popularmente conocida como “Calle de la Playa” (Rua da Praia, en

raia

portugués) porque solía estar junto a la costa del lago antes que se

aP ua d

construyera un terraplén.

R

Mi trabajo de fin de grado es un proyecto para esta calle emblemática, que a pesar de tener importancia histórica y un uso efervescente por diversas personas y actividades, es un espacio público con falta de atención por parte del Gobierno Municipal. La Rua da Praia actualmente carece de accesibilidad universal, urbanidad e identidad. Con el objetivo de devolverle el valor que ha tenido en otras épocas como símbolo de Porto Alegre, he propuesto un proyecto de moderni-

Localización de la calle estudiada en en centro histórico de Porto Alegre

zación y recalificación de la calle, para que además de una vía de tránsito/acceso, este sea un espacio de encuentro, contemplación y de de-

Caracterización previa

sarrollo de actividades para todos los ciudadanos.

Rua da Praia es un espacio emblemático: escena para muchos eventos sociales y políticos, conexión entre edificios y plazas importantes, una miscelánea de actividades – residencias, comercio, servicios, artistas callejeros, áreas de descanso, museos y otros usos. Con el transcurso del tiempo, su papel ha cambiado bastante, pero nunca ha dejado de ser una calle efusiva y animada. Hoy en día, se configura principalmente como una zona cultural y comercial. He recopilado y analizado datos cuantitativos y cualitativos de la calle

Categoria

con relación a: su función; las actividades ahí desarrolladas; los tipos

Académico | Diseño Urbano

de transporte; la topografía del área; las condiciones ambientales; los

Intituición

espacios abiertos públicos; las zonas históricas; los edificios importan-

Universidade Federal do Rio Grande do Sul

tes; niveles de servicios; la conectividad; y he recopilado los proyectos,

Lugar | Año

normas y regulaciones para el área.

Porto Alegre | Brasil | 2011 Web | Issuu /requalificacao_rua_dos_andradas

6

7


Centro Cultural Mário Quintana

flujo de peatones (intensidade)

Plaza Alfândega

cruce de peatones

Esquina Democrática

TOR SEC DEGA ÂN ALF

espacios públicos

SECTOR INTERFACE

SECTOR ESQUINA EM D OCRÁTICA

polo generador de tráfico

TOR SEC RES DO DAS

SECTOR CALÇADÃO

CMQ

OR C

T SEC

²

²

²

IRO ADE G I R B AIO TOR SEC SAMP

² ² ²

² ²

²

Iglesia Das Dores y predios militares

Praza Brigadeiro Sampaio

²

²

Pavimento histórico de la calle

² ²

² ²

Caracterización de la calle

Hacer frente al problema A pesar de su complejidad, he podido identificar siete áreas homogéneas en el análisis realizado. Como punto de partida, he identificado y nombrado estas áreas con alguno de sus elementos característicos y he realizado un análisis FODA para cada sector. Basado en esto, he

praça comércio local populoso transporte coletivo proxim. Gasômetro

definido estrategias para mejorar el espacio público, respetando su uso actual, enfrentado sus debilidades y destacando sus potencialidades.

falta de garagens pouco apelo visual pouca arborização pav. s/ manutenção falta acessibilidade

espaço alargar o passeio bonde facilidade p/ ”zona 30” atividades na praça

También, poniendo su historicidad en escena, he elegido algunos elementos sencillos para aplicar a lo largo de toda la calle creando un len-

Identidad:

guaje para señalar la unidad del todo, aunque sea tan diversa. Estos elementos tienen que ver principalmente con la infraestructura, revestimiento de piso, mobiliario urbano, wayfinding y paisajismo.

pouco movimento pouca diversidade

casa de cultura teatros e cinema bares e restaurantes diversidade de usos muitos escritórios arborização

turismo eventos

qualif. dos bares uso da faixa de estacionamento para outras funções

Identidad:

Identidad:

calçadas estreitas pav. s/ manutenção edifícios abandonados

história praça/espaço verde equip. de cultura diversidade de usos retrofit em curso calçadão bonde bares/cafes resgate histórico eventos centro cultural Caixa

falta de sinalização proposta reabertura rua vendedores ambulantes

Identidad:

diversidade de usos comércio e serviços uso intenso centro cultural CEEE proximidade vários terminais tranp.

vazia à noite excesso elem. urb. public. desordenada

uso noturno permissão passagem carros à noite

bonde insegurança à noite edifícios degradados

Identidad:

história localização [cruzam. andradas x borges] vigilância da brigada patrimônio munic. história localização [cruzam. andradas x borges] vigilância da brigada patrimônio munic.

sem tratamento sem manutenção sem caráter sem uso esquecimento da história

Identidad:

comércio e serviços patrimônio munic. proximidade vários terminais tranp. ciclovia planejada

cruzamentos [ptos de conflito] pavimento s/manutenção calçadas estreitas por mobiliário edifício degradados declividade bonde ciclovia

Identidad:

RESIDENCIAL

INSTITUCIONAL

BAR/OFICINA

CULTURAL

COMERCIAL

PUNTO NODAL

COMERCIAL

Zona 30 Greenstreet Traffic calming

Greenstreet Corredor Cultural

Shared space Traffic calming

Calle peatonal Proyecto existente para la plaza

Reorganización Recalificación

Revalorización del sítio como marco histórico

Shared space Traffic calming

Elementos:

Elementos: RUA

8

vigilância 24h equip. culturais igreja restaurada

9

XXXXXX

Elementos: RUA

XXXXXX

Elementos: RUA

XXXXXX

Elementos: RUA

XXXXXX

Elementos: RUA

XXXXXX

Elementos: RUA

XXXXXX

RUA

XXXXXX


O

STIAN

R. GAL

AV.

SALU

PRE

SIDE

NTE

JOÃ

O GOU

LAR

T

S

5m in ca

O ALVE

R. GAL

VASC

INHO

PORT

da ha in m

R. GAL

O

BARR

CANA

AV. Á

MAU

R. GAL

INS

O MART

R. BENT

R. SIQU CAM

DE

POS

O

ANDR

MBR

DOS

SETE

RUA

MANUE

EIRA

R. SETE

L

R. JOÃO

ADAS AS JR.

R. CALD

R. RIACHUELO

R. DUQUE DE CAXIAS

SANTANDER CULTURAL R. GAL CAMARA

R. ANDRADE

R. JERÔNIMO COELHO

R. MAL FLORIANO

R. URUGUAI

NEVES

AV. BORGES DE B=MEDEIROS

PEIXOTO AV. OTÁVIO ROCHA

AV. SALGADO

R. VIG. JOSÉ INÁCIO

FILHO

RUA DR. FLORES

AN DR É

ROF

DA

. ANN

RO A

CH

ES

DIA

S

R. GAL VITORINO

R. R.P

S

R. SR

ARANHA

RES

TERMINAL DE ÔNIBUS PRAÇA DOM FELICIANO

R. DR. FL O

J. INÁCIO R. VIGÁR IO

AV. BORGES DE MEDEIROS

R. F. PEIXOTO

R. URUGUAI

SSOS

OS PA

R. GAL CÂMARA

.D R. SR

N

ESTAÇÃO METRÔ

OM

AD

PR

O

IAN

LIC

FE

AV. INDEPENDÊNCIA

AV. OSVALDO

Fotomontaje de la intervención en el cruze señalado abajo. A la derecha, el tóten de informaciones (wayfinding). Abajo, tramo de la planta baja del proyecto.

DOS

PASSO

R. PINTO BANDEIRA


El diseño de una Rua da Praia renovada Los principales objetivos del proyecto fueron sacar a luz nuevamente la identidad de la calle como un espacio público importante de la ciudad, y brindar la accesibilidad y el confort de los visitantes. Así que, después de definir las estrategias y elementos de intervención para cada área, empecé a concretizar la idea disponiendo y coordinando componentes de infraestructura y superestructura necesarios. Para llevar a cabo este proceso de integración del espacio, he diseñado

A AIX

F

un lenguaje de patrones y símbolos que le dan lógica al recorrido de la

ES

PA E F ÇO A AC ÉR HA EO DA S NÍV EL DO SO LO

calle. Con la percepción espacial de los usuarios, se logra comprender el ambiente de la calle como un todo. Este lenguaje transcurre en toda la calle, y materializa la idea de convertirla en una ruta cultural donde uno

SU

BS

OL

O

Axonométrica de un tramo de la calle

puede pasear y encontrarse con los símbolos de la historia (monumentos, edificios, mobiliario urbano, pavimentación antigua, etc.). Sin embargo, dependiendo del tramo, se utilizan además, algunos elementos particulares para asegurar su funcionamiento y su singularidad. Priorizando la calle como espacio público, he definido algunas reglas para la interacción con el sector privado. Algunas de ellas son: el tratamiento de las fachadas (publicidad, letreros), establecer un ancho máximo de uso de las aceras para fines comerciales (mesas de bar), disminuir las áreas de estacionamiento y reducir el tiempo de carga/ descarga, entre otras. Fotomontaje de la calle renovada

12

13

D

M

GE

DA

O ER

IÇO

RV

E ES

O

TIV D FE IXA DE IO E FA A IX SE FA PAS


40 cm

80 cm

placa publicitária [máximo 40 x 80cm]

250 cm

fita de sinalização dos eletrodutos da rede elétrica basalto vermelho serrado natural [placas de 50x50 cm, esp. 8cm]

mín 10 cm: camada de brita 6 cm: pó de brita argamassa com areia fina para assentamento e rejunte basalto cinza serrado natural [placas de 46x46 cm, esp. 8cm]

terra compactada

200 cm [faixa de serviço]

variável [passeio e faixa livre junto à fachada]

detalhe fachada 1:25

10°

10 cm: mistura de cimento e areia

projetor de embutir no solo Philips, DecoScene, modelo DPB521 pedra portuguesa branca molde para colocação do pavimento 15 cm: solo cimento 2,5 cm: mistura betuminosa 1,5 cm: camada de desgaste compactada [com óxido de ferro]

mín 10 cm: camada de brita 6 cm: pó de brita argamassa com areia fina para assentamento e rejunte

[1]

9,00 m 6,00 m 2,50 m 2,10 m

2° 1°

[2]

[3] [4]

[5]

[4]

[6] [7]

[10]

[8]

[9]

i=2%

[5]

[11]

150 cm [ciclovia]

1. cabos de aço para sustentar telas de proteção solar 2. luminária fixada na fachada 3. luminária antiga a ser mantida 5. faixa de passeio [basalto regular cinza]

6. faixa cultural [mosaico português e projetor de embutir no piso] 7. ciclovia 8. faixa para veículos [bloco de concreto permeável]

5cm [drenagem]

400cm pista de rolamento

detalhe piso 1:25

15 cm: sub-base de brita 5 a 10 cm: camada de areia paralelepípedo de granito [12x12x20 cm]

4. placa publicitária

42 cm

50 cm [mosaico português]

lixeira

mín 10 cm: camada de brita

tampa de superfície sistema hidráulico para içar o contâiner

6 cm: pó de brita argamassa com areia fina para assentamento e rejunte

contâiner enterrado [Solrie]

basalto cinza serrado natural [placas de 46x46 cm, esp. 8cm]

caixa de concreto, paredes de 12cm

Fotomontaje de la vida nocturna de la calle renovada

vala técnica para compartilhamento subterrâneo dos dutos de: telecomunicações, iluminação púb., rede de e. elétrica

planta baixa trecho calçadão e interface 1:200

terra compactada

400cm 140 cm [pista de rolamento] [caixa do contâiner enterrado]

variável [passeio]

det. subsolo 1:25

argamassa com areia fina para assentamento e rejunte basalto cinza serrado nat. [placas de 46x46 cm] 6 cm: pó de brita mín 10 cm: camada de brita

paredes estruturais em concreto 45 cm: solo apto para o plantio 30 cm: camada brita duto para transbordamento 30 cm: canteiro de infiltração

canal de drenagem tipo ranhura [Hauraton] concreto armado, moldado in loco

15 cm: sub-base de brita 5 a 10 cm: camada de areia paralel. de granito 12x12x20

9. faixa de serviço [basalto regular vermelho] 10. canal de drenagem, tipo ranhura 11. vala técnica para compartilhamento de dutos subterrâneos [telecomunicação, iluminação pública, rede de energia elétrica]

12,40 4,00 0,5 4,8

variável [passeio]

2,0

terra compactada

ciclovia prevista no Plano Diretor Cicloviário quiosques bonde

faixa de passeio efetivo e faixa livre junto à fachada faixa informativa/cultural

luminária fixada na fachada calçamento tombado bicicletário

ciclovia

faixa do bonde e transporte individual faixa de serviço faixa de passeio efetivo

2,2

corte típico trecho interface 1:75

75 cm

210 cm

15 cm: sub-base de brita 5 a 10 cm: camada de areia paralelepípedo de granito [12x12x20 cm]

75 cm

basalto cinza serrado natural [placas de 46x46 cm, esp. 8cm]

canal de drenagem tipo ranhura [Hauraton] concreto armado, moldado in loco

42 cm terra compactada

variável [passeio]

250 cm [jardim de chuva]

entradas

5cm variável [drenagem] pista de rolamento

placa sinalizando início da área de espaço compartilhado

det. canteiro 1:25

Corte del Sector Interface y detalles técnicos

14

15


Evaluar la Movilidad Gestión de la movilidad urbana El trabajo final de la asignatura Gestión de la Movilidad Urbana consistió en la evaluación de la accesibilidad de un barrio en Lisboa, incluyendo una propuesta de mejoramiento de la movilidad peatonal y de la accesibilidad en esta área. El estudio, hecho en un grupo de tres personas, se divide en tres pasos: inicialmente recolectamos información para caracterizar la zona, unimos datos geográficos, análisis demográfico, sistema de transporte, etc. Luego, por medio de determinadas metodologías e instrumentos, hicimos un estudio cuantitativo y calificativo de la accesibilidad. Finalmente, presentamos una propuesta con intervenciones que resuelven los problemas detectados y mejoran la accesibilidad local.

Categoria Académico | Gestión Urbana Intituición Instituto Superior Técnico de Lisboa Lugar | Año Lisboa | Portugal | 2011 Web | Issuu angelica.rigo/docs/estudo_acessibilidade

16 Maqueta física del Sector CCMQ (Casa de Cultura Mario Quintana)

17


situado en el noroeste de Lisboa. En esta área están localizados: la estación de metro “Rato”; algunos parques y

por importantes avenidas. Estas instalaciones e infraes-

Sidewalk gaps Traffic sign period Traffic calming

tructuras generan diariamente un gran flujo de personas

ENVIRONMENTAL COMFORT

dad. Además de eso, el barrio es rodeado y atravesado

y vehículos. Su población es significativamente anciana y por lo tanto

Walking space in the sidewalk

poseedores de discapacidades en términos de movilidad,

TRAFFIC LANES

Types and quantity

pacio público tampoco posee condiciones de accesibili-

PHYSICAL EXERTION

dad, sobre todo en las aceras. Ni en el transporte público,

Slope

que aunque es generoso en medios y frecuencias, ofrece

A B C D E F

Escala de los Niveles de Servicio y criterios adoptados.

pocas opciones para personas con deficiencias físicas.

Análisis Siempre en acuerdos con las normas portuguesas y conceptos inter-

1991 2001

nacionales, evaluamos los aspectos relacionados con la movilidad y accesibilidad para obtener una base sólida para nuestra propuesta. La metodología utilizada para evaluar el área fue la de niveles de servi-

400

cio. Sin embargo nos concentramos en los medios no motorizados de

300

transporte, por lo tanto, tuvimos que adaptar las categorías del méto-

200

do a la perspectiva de los modos suaves, o sea, del ciclista y del peatón. Hemos dividido el espacio en tramos menores y hemos hechos me-

100

diciones, observaciones y calificaciones de cada uno. La sumatoria de estos datos resultó en un mapa de niveles de servicio donde se puede

+ 100

95 - 99

90 - 94

85 - 89

80 - 84

75 - 79

65 - 69 70 - 74

60 - 64

55 - 59

50 - 54

45 - 49

40 - 44

35 - 39

30 - 34

25 - 29

20 - 24

15 - 19

10 - 14

5-9

0 Years 0-4

0

accesibles universalmente. A ello se le suma que el es-

3

PUBLIC TRANSPORT

decir que la mayoría de los edificios no poseen entradas

visualizar los tramos más problemáticos.

Comparación de la pirámide de edad de la freguesia de São Mamede. (Censo 1991 y 2001)

18

Ancho de la acera.

21

Existence and frequence

En lo que concierne a su entorno construido, se puede

Declividades.

17

MAINTENANCE

algún tipo de discapacidad.

500

Lighting Trees

7

señala que el 11% de la población de dicho barrio muestra

600 inhabitants

Street width Speed limit Street island (crossing)

Number of lanes Street LOS

audición y/o visión. En el censo realizado en el 2011 se

Calles y direcciones de flujo de vehiculos.

Sidewalk width Obstructions on the sidewalk Alternatives routes

CONFLICTS

plazas importantes; y un gran centro comercial de la ciuEquipamientos en el área.

FEATURES FOR PEDESTRIANS

14

El barrio (Freguesia, en portugués) de São Mamede está

11

CRITERIA

Caracterización

19


al mobiliario urbano, pavimentos táctiles, wayfinding y la introducción de sistemas inteligentes. _ Estrategia 2: cualificación de aceras y carriles. La intervención considera todo el ancho de la vía, ya que ambos necesitan mejoras globales y el espacio disponible es limitado. Aconsejamos restricciones a la instalación de mobiliario, la introducción de sistemas inteligentes, pavimentos táctiles y sistemas de ayuda para las calles más empinadas. _ Estrategia 3: implantación de “espacio compartido” (shared space). Para las vías secundarias con bajo flujo de vehículos motorizados. Recomendamos la implantación del espacio compartido debido a la falta de espacio para la segregación. Esta solución prioriza a los peatones, que tienen preferencia de circulación; se restringe la velocidad de vehículos motorizados a 20 o 30 km/h. También sugerimos la instalación de bolardos para evitar el aparcamiento junto a las fachadas.

Espacialización de los resultados de los Niveles de Servicio. < Ejemplos de calles con diferentes Niveles de Servicio. De arriba para bajo: Niveles A, B y D.

Propuesta La propuesta apunta a un diseño que promueva la inclusión. Esto significa que hemos proyectado para todas las personas, con especial atención en las personas con discapacidades. Entendemos que una vez atendido el caso más grave, luego todos serán abarcados y satisfechos. Para facilitar una futura aplicación de las intervenciones propuestas, hemos agrupado los tramos por similitud, resultando en tres categorías de calles. Para cada una hemos formulado una estrategia, que inStrategy 1: complement

cluye mejorías físicas, funcionales y de legibilidad del espacio urbano:

Strategy 2: improve

_ Estrategia 1: calificación de las aceras. Se refiere a las aceras exis-

Strategy 3: transform

tentes que ya se encuentran en conformidad con la ley y las normas técnicas de accesibilidad. Por tanto, recomendamos mejoras relativas

Mapa de las estrategias de intervención. Arriba, algunos elementos sugeridos.

20

21


Adaptive Waterscapes

BRASIL COSTA DE LA CIUDAD

Taller sobre resiliencia urbana En el año 2011, participé de un taller sobre el manejo del agua, el diseño urbano y la arquitectura del paisaje. Este taller multidisciplinar fue organizado por The Flood Resilience Group (UNESCO-IHE / TU Delft), con

PORTO ALEGRE

el fin de discutir los problemas de inundaciones en Brasil, más precisamente, en la ciudad de Porto Alegre.

PORTO ALEGRE

Porto Alegre tiene un margen costera con el lago Guaíba. De hecho, la ciudad nació y se desarrolló desde este margen y aunque la ciudad

Nuestro trabajo comenzó con el análisis de la ciudad y su

ha sacado provecho del agua, también ha tenido muchos problemas

costa. El margen costero es un área muy heterogénea,

debido a las inundaciones. Particularmente la inundación de 1941 fue

tanto en términos de uso como en densidad. Dispone

tan desastrosa que resultó en la construcción de un dique a lo largo de

de una gran cantidad de equipamientos urbanos de di-

la orilla del lago. Esta acción trajo como consecuencia que la población

ferentes ámbitos.

perdiera el acceso al lago y apartara del agua. Mezclando soluciones creativas con conocimientos sobre gestión hí-

Para trabajar con esta diversidad, hemos dividido la zona

drica, tuvimos que hacer frente a este gran problema: la desconexión

de la costa en 8 áreas homogéneas, y las hemos anali-

entre la ciudad y el lago.

zado a través de una matriz FODA. Cada sector se trató de tal manera que permitiera valorar sus usos y buscar sus potenciales. Para que sea económicamente posible se establece que las áreas densas de urbanización y/o comerciales deberán generar inversiones para viabilizar

Categoria

las áreas de uso público y destinadas al ocio.

Académico | Taller

Creemos que la ciudad entera se beneficiaría con este

Intituición

proyecto, no sólo por facilitar el acceso de las personas

Flood Resilience Group [UNESCO-IHE | TU Delft]

a la orilla del lago, sino también por el aumento de los

Lugar | Año

valores de mercado de las tierras, y del turismo.

Porto Alegre | Brasil | 2011 Web adaptivewaterscapes.wordpress.com Paper repository.tudelft.nl/view/ir/uuid:a061b27a-148a-49da-bdb8-dcf5bfc9e2e4/

Desconexión entre la ciudad y el lago

22

23

Analisis de la costa existente.


Las estrategias creadas incluyen: cambios en el uso del suelo, modificaciones en el sistema de movilidad, retrofit de la edificación existente y soluciones urbanísticas para el manejo del agua y formas de mimetizar el sistema de

Puerto Startup. Un área para una incubadora de empresas y una conexión con la costa a través del dique.

protección contra inundaciones (dique y muro). Son ellas: _ Puerto Archipiélago: cerca del Estadio de Futbol. Es una zona baja, inundada durante largos períodos. La idea fue crear islas y dejar que el agua del lago fluya libremente. _ Puerto Startup: en el pequeño puerto comercial. La idea fue transformar el àrea en una incubadora de empresas. _ Puerto de Convenciones: el área de almacenes (vacíos o con servicios públicos). La idea fue utilizar los almacenes vacíos para eventos temporales (como conferencias). _ Puerto Rendezvous: en el antiguo puerto; la protección

Puerto Rendezvour. Bares y restaurantes en los almacenes y tiendas para darle otra cara al muro.

contra las inundaciones es un muro. Se propuso convertir a los almacenes en bares y restaurantes e integrarlo el muro a la ciudad instalando tiendas a lo largo de él. _ Puerto Deportivo: zona verde sin buena infraestructura. Se propuso una ocupación con más altura cerca de la ciudad, disminuyendo hasta una zona de canchas deportivas junto a la costa. _ Puerto Playa: Parque Marinha do Brasil. Se propone implantar un humedal artificial para limpiar el agua del

Puerto Play. La conexión entre el Parque y la costa. Un pasaje por sobre el dique.

lago, para que la población vuelva a bañarse ahí, y una conexión entre la orilla y el Parque por sobre la avenida. _ Puerto Fiesta: cerca del Estadio de Futbol. Se propone la creación de una zona de bares flotantes y actividades de vida nocturna en el lago. _ Puerto Business: cerca de un centro comercial. La idea fue construir conexiones peatonales desde el centro comercial hasta la orilla, donde se podrán instalar oficinas

Puerto Business. De club de regatas a oficinas de negocios.

de negocios, restaurantes y actividades de ocio.

24

25 Diferentes estrategias para la costa, de acuerdo con la diversidad existente.


Habitación Social

BRASIL

Plan Local de Vivienda Social

CANELA

Desde el 2005, el Gobierno Federal de Brasil ha establecido que los municipios deben elaborar un “plan de vivienda social” a fin de poder ser seleccionado para recibir recursos federales referente a este tema. Durante mi pasantía en el Centro de Investigación de Tecnología Urbana (en portugués, Núcleo de Tecnologías Urbanas - NTU), participé en el desarrollo del Plan Local de Vivienda Social del Municipio de Canela (Brasil). El Plan propuso cuantificar el déficit de vivienda en Canela y presentar soluciones para ese problema, basándose en una extensa caracteriza-

Área urbana Área rural

ción y análisis de la ciudad.

Principales carreteras

El trabajo ha involucrado tareas como: análisis espacial, producción de cartografía, recopilación e interpretación de datos, creación de escena-

Localización de la ciudad de Canela y su zona urbana.

rios, trabajo con la comunidad y audiencia pública. Canela es una ciudad pequeña en el sur de Brasil. Constituye, junto a la ciudad vecina Gramado, un renombrado centro turístico del país, famoso por su clima, topografía (montañas) y eventos que tienen lugar en la ciudad (festivales, ferias, conferencias, etc.). Con una población de casi 40.000 personas, Canela ha crecido rápidamente desde los años 70 debido a los flujos migratorios motivados por la industria del turismo. Pero con el crecimiento empezaron a formarse zonas de pobreza. Categoria

Estas áreas fueron mapeadas y clasificadas como: área de preserva-

Profesional | Planeamiento Urbano

ción permanente (APP), zona de terrenos invadidos, con habitaciones

Intituición

en situación irregular, o con habitaciones en zona de riesgo. Las casas/

Universidade Federal do Rio Grande do Sul | NTU

familias de esas áreas han sido cuantificadas y cualificadas de acuerdo

Lugar | Año

al tipo de déficit que presentaban.

Canela | Brasil | 2008

Déficit cuantitativo Déficit cualitativo

29%

Web

475 casas

----

71%

1415 casas

26

27

34% 66%

Déficit cualitativo: Precariedad, densidad y falta de infrastructura Irregularidad legal


Se calcularon los costes de urbanización para una unidad representativa de cada tipología de vivienda. Con estos datos fue posible definir cuáles áreas urbanas serían destinadas a vivienda social y qué tipología debería ser empleada en cada una, según el tamaño del área y la población pretendida. Dado que los principales objetivos del Plan han sido reducir el déficit cuantitativo y cualitativo de viviendas, se planeó un calendario de actuación, enumerando y ordenando las acciones necesarias, así como sus costes. Las acciones han comprendido:

Mapa de los lotes vazios de la ciudad (en rojo).

adquisición de la tierra, construcción de viviendas, mejoramiento de viviendas y/o de infraestructura urbana, y regularización de las áreas ya ocupadas. Finalmente, se indicaron algunas fuentes de financiación y de recursos para la aplicación efectiva de este Plan, provenientes del ámbito federal, estatal

Áreas con viviendas precarias

y municipal; así como la definición de sistemas de

10.000

Para esta tercera estrategia, se indicó cómo y por qué medios realizarlo.

5.000

Así, se desarrollaron 3 estudios: se indicaron las parcelas urbanas com-

0

patibles con la clase social estudiada, se definieron las mejores tipolo-

Gobierno Municipal

gías de vivienda y se evaluaron los costes de urbanización. Arriba, unidad de vivienda unifamiliar sugerida. Abajo, la simulación de la ocupación de un área disponible con la unidad de vivienda colectiva.

2018 a 2020

_ construcción de unidades de vivienda de interés social.

2016 a 2018

15.000

2012 a 14

_ regularización urbana y legal;

2012 a 2014

_ recalificación de casas con necesidades básicas de infraestructura;

2008 a 2010

(x 1.000 R$) 20.000

soluciones para cada problema. Las principales estrategias fueron:

2010 a 2012

monitoreo y de gestión.

Una vez identificadas las áreas y el número de familias, se estudiaron

29%

Las parcelas y áreas urbanas se seleccionaron de acuerdo con su valor

Mapa de las áreas más adecuadas para viviendas de interés social. Fue obtenido cruzando datos de valor inmobiliario, disponibilidad de infraestructura, accesibilidad, y restricciones legales y técnicas.

Gobierno Estadual Gobierno Federal

inmobiliario, disponibilidad de infraestructura, accesibilidad, y restric-

66%

ciones legales y técnicas. En cuanto a las tipologías de vivienda, se utilizaron tres: la unidad de vivienda unifamiliar y dos tipos de unidad de

5%

Necesidades de inversión de cada nivel de gobierno para implementar el Plan.

vivienda colectiva.

28

29 Mapa de áreas prioritarias para implantación de viviendas de interés social.


Arquitectura Social Trabajo voluntario La Fundación Catalina Muñoz es una organización no gubernamental sin fines de lucro (ONG), con sede en Bogotá, Colombia. Desde el año 2004, la Fundación se encarga de la construcción de viviendas para la población vulnerable de barrios pobres en ciudades colombianas. Las casas son construidas con la ayuda de muchos voluntarios y es aquí donde inicia mi vinculación con el proyecto. Trabajé en la Fundación como voluntaria en el año 2012. Durante ese período, diferentes papeles y tareas, entre ellas: hacer las visitas de seguimiento de las familias, darles soporte técnico, ayudar a construir algunas viviendas, y coordinar grupos de voluntarios.

Voluntario construyendo la casa. Fotografía: Angélica M. Rigo

La Metodología

La Fundación ha desarrollado su propia metodología para seleccionar las familias que recibirán las casas. En primer lugar, se concreta una reunión dentro de la comunidad para identificar las familias que cumplan con los criterios. Luego, el equipo de trabajadores sociales entrevista a las familias y determina si realmente necesita ayuda y el grado de urgencia. Por último, los arquitectos visitan las familias escogidas y les dan soporte técnico en la construcción de los cimientos de la casa.

Categoria

Después de aprobada esta etapa, se programa la construcción de la

Profesional | Trabajo voluntario

casa con un grupo de voluntarios.

Intituición

Los trabajadores sociales vuelven al sitio algunas veces para asegu-

Fundación Catalina Muñoz

rarse de que todo va bien y que la familia aún permane-

Lugar | Año

ce en la nueva vivienda.

Bogotá | Colombia | 2012 Web fundacioncatalinamunoz.org/funda/

30

31 Template of the house built by the Foundation.


Las casas La casa es muy sencilla, pero resistente: hecha de perfilado de acero prefabricado, paneles de hormigón reforzados con fibra de vidrio, tejas de fibrocemento y ventanas y puertas de metal. La construcción se hace con un grupo grande de voluntarios y lleva solamente un día. La familia la recibe sin acabados: pintura, piso, instalaciones eléctrica e hidráulicas son tareas de los propietarios, que lo harán en la medida que tengan los recursos financieros para ello. Villa donde se ha desarrollado el trabajo. Foto: A. M. R.

Yo explicando a la familia lo que deberían hacer.

La familia con su nueva vivienda y el grupo de voluntarios.

32

Voluntarios trabajando. Fotografía: Angélica M. Rigo >

33


476000

478000

480000

482000

484000

486000

488000

490000

SAPUCAIA DO SUL

Leg

Movilidad en Bicicleta

6696000

6696000

ESTEIO

NOVA SANTA RITA

Red

Naz R.Car

los Drum

Estr. do

6

R. 7

BR

Canoas es una ciudad compacta y plana del sur de Brasil. Sus ciudada-

R. Uruguai

R. Farroupilha

44 8

R. Sen. Salgado Filho

BR38

ário

R. Canadá

6694000

Plan de Movilidad Urbana

R. Ramiro Barcelos

R. J. L. de Carvalho

R. Berto Círio

6694000

BR116

R. Antônio F. Ozanan

mond de A.

Av. Armando Fajardo

R. Curitiba R. Tupi

nc

s ren eh dal de R. Vi

6684000

476000

0,5

1

2

478000

6692000

Ab ril 7

rio

6688000

ri Fe rra o nd er na

m

ar

M

ato

6686000

sM

R

Ita

ibel

R. Campos Sales

R.

Se icolau

.F

Terra

e

R

R. Farroupilha

R. Bagé

n P.

R. Quaraí

á . Mau

PORTO ALEGRE

Km

6684000

n

o

elso R. N

eiros Neger

R. Atenas

aia

dinh

R. Itália

R. Tamoio acha

BR116

R. M

R. Venâncio Aires

airú R. C

Av. Eng. Irineu Braga Saúd

R. A

aria na M

R. N

0

R. Cristóvão Colombo

ão

R. Conde de Porto Alegre

usm

de G

Av. Guilherme Schell

omeu

BR448

a R. Bo

ner

R. 22 de Abril

F. B R. R. 6688000 6686000

accesibilidad y de la urbanidad.

R. Ernesto Silva Rocha

R. Açucena

s

to

ción de Canoas, ya sea en términos de la movilidad urbana, seguridad,

R. Umbu

á

R. B

implementación de este Plan será de gran importancia para la pobla-

as

ira Ferre

R. da Figueira

artol

Por el contacto que he tenido con la comunidad, no tengo dudas que la

Fr eit

ça

CACHOEIRINHA

an

ait um

uno de los pocos planes de movilidad en bicicleta oficializados en Brasil.

de

o

R. H

promulgó como ley municipal. En el momento de su promulgación, era

Av. do Nazá

Sez ajor

ade

R. M

R. Li berd

n idê .I Av

mos en dicho plan desde el año 2014 hasta que a principios del 2015 se

a

ild o

.S Av

Integré el equipo de profesionales que desarrolló este Plan. Trabaja-

Azambuja Vier

R. Esperan

G

nf

R. Araçá

Av .1

efre

do

Av. G uilhe Av. V rme ictor Sc h ell Barr eto

cia

asil

noas

Av. Sezefredo

R.

6690000

el

6690000

R. Dona Rafaela

R. Br

Isab Av. das Ca

R. Conceição

Av. A. J. Ren

Maria

R. Cel. Vicente

R. Aurora

R. São Pedro

ona

Bicicleta” como un reto del gobierno local.

R. Porto Alegre

R. Camaquã

inos

R. 4

Av. Boqueirão

oni

os S

R. Eça de Queiroz

R. Santini Long

R. D

riedad hasta el año 2014, cuando se estableció el “Plan de Movilidad en

io d

o

R. 15 de Janeiro

Av. R

R. Clóvis Bevilacqua

R. Matias Velh R. José Maia Filho

A pesar de ello, el Ayuntamiento no había tratado este tema con se-

R. República

financieros, es la única opción de muchos.

R. Arroio Grande

R. Florianópolis

R. 3

R. Azaléias

R. Araguaia

R. Rio Grande do Sul R. Viamão

R. Jaguari

6692000

medio económico para desplazarse por la ciudad. A veces, por motivos

R. Espumoso

nos siempre han hecho gran uso de la bicicleta, por lo que este es un

480000

482000

484000

486000

488000

490000

Arriba, mapa de la red de ciclovías planeada. Abajo, conceptos de una buena red de ciclovías.

Categoria

El Plan se desarrolló en cuatro fases: _ investigación de campo: evaluación de la movilidad de la ciudad;

safe accessi rout bl

ATTR

C

YCLING

N

ET

WO

35 CO NE

C

SAFE

ti c y c li s ip a equ

T

n Y m t h e t ra ffi c e nt ( b i ke )

t TED er ro u t e s en eeded

34

M R

www.3c.arq.br/060_pdc/

CO

d slope t an en ng space i FO

ACTIV

E

Web

pave par m k

es outes er

RK

_ compilación del documento final del Plan.

Canoas | Brasil | 2014

CO

inte gr

_ participación de la comunidad (evaluación y proposiciones);

Lugar | Año

CE

_ análisis de los datos producidos y recogidos;

3C Arquitetura e Urbanismo | TC Urbes

als od

Intituición

h d wit other ate easy access m REN HE

T

Profesional | Praneamiento Urbano

h st ra i g w h ro u te s

Siste Datu Unid


Investigación de campo Las investigaciones han comprendido conteo de volumen de tráfico (vehículos motorizados y bicicletas), encuesta origen-destino y entrevistas con ciclistas y peatones (no-ciclistas). Análisis de la realidad Con la información de las investigaciones de campo y los datos obtenidos junto a los órganos del gobierno municipal, fue posible entender la situación y así empezar a desarrollar escenarios y soluciones técnicas para la movilidad de la ciudad. Participación comunitaria Luego se verificaron los escenarios con la comunidad: se concretaron reuniones con políticos y con el staff técnico de la municipalidad y se organizaron diversos seminarios por la ciudad, además de una audiencia pública final. Estos eventos proporcionaron una oportunidad para que la población se uniera activamente al proceso y ayudara a construir un Plan de acuerdo con sus reales necesidades. Durante este proceso, la comunidad logró mejorar el diseño de la red de ciclovías, sugiriendo mejores rutas o cambiando algunas y señalando los lugares más apropiados para la implantación de infraestructura ciclista, además de votaren las prioridades de implementación de la red. Brigadeira

Industrial

São José São Luis Guajuviras

Igara

Mathias Velho

Harmonia Centro

Marechal Rondon

Estância Velha Olaria

Mato Grande

Nossa Senhora das Graças Fátima

Ilha das Graças

Niterói Rio Branco

Origem-destino dos ciclistas Distância lineares (m) 200 a 500m 500 a 1000m 1000 a 2500m 2500 a 5000m 5000 a 9000m

n 0 0,5

1

2 Km

Datos espaciales para las análisis: topografía, accidentes con ciclistas, contaje de ciclistas, encuesta origen-destino, transporte público, uso del suelo.

Actividad com la comunidad para evaluar la red de ciclovías propuesta: fotos de los grupos trabajando y algunos de los mapas producidos.

36

37


instalaciones para bicicleta

ACCIONES

PROGRAMAS

LÍNEAS ESTRATÉGICAS

INFRAESTRUCTURA

red de ciclovías

publicitarias, programas educativos y colaboración con entidades pú-

manutenção da rede

blicas y privadas.

mobiliário urbano sinalização

Hemos detallado cada línea con información técnica completa para ga-

paisagismo

estructura de gestión regulación

de políticas, publicidad y programas educativos. Abarca las campañas

rede estrutural rede alimentadora

comitê gestor

rantizar su cumplimiento y eficacia.

lei do plano

A la red cicloviaria la hemos detallado con tipologías de acuerdo con las

compatibilização outros instrumentos capacitação de agentes de trânsito

GESTIÓN

fiscalización

articulação com o transporte coletivo

intermodalidad

orçamento municipal

instrumentos financieros

calles en que se inserten. También para la señalización y el mobiliario hemos descrito y diseñado modelos de referencia. Se establece la es-

articulação com municípios da RMPA

tructura de un comité de gestión, determinando cuáles son los órganos

PPPs contrapartidas e contribuições privadas

que la integran y cuáles son sus papeles. Además, hemos determinado

ferramentas de participação

indicadores para monitorear y evaluar el proceso de implementación

na escola no trânsito

participación ciudadana programas educacionales

del Plan. En relación a la promoción, se indicaron programas y acciones

nas empresas material pedagógico

para ayudar en la difusión de la cultura de la bicicleta. Finalmente, todo

incentivo ao uso

lo mencionado anteriormente se dispuso en un calendario de aplica-

eventos ciclísticos

PROMOCIÓN

campaña publicitaria

publicidade da rede

ción conjuntamente con su presupuesto.

instituições de ensino

colaboración con entidades

Este documento forma parte de la regulación del Plan, que fue apro-

cicloativistas entidades comunitárias

bado por unanimidad por el Concejo Municipal el 28 de julio de 2015.

Diagrama de las líneas estratégicas, sus programas y acciones.

El Plan Hemos elaborado el Plan para que contemplara los aportes de todas las partes interesadas, además del contenido técnico creado y adaptado según la necesidad de la ciudad. El documento final señala tres líneas estratégicas: _ Infraestructura: el objetivo de esta línea es la implementación de una infraestructura ciclista legible y eficiente y la promoción de una integración intermodal. Comprende la red de ciclovías, mobiliario urbano, señalización, paisajismo y mantenimiento de todos estos elementos. _ Gestión: define una estructura de gestión específica y promueve la colaboración entre los órganos de gobierno. Incluye la creación de un comité de gestión, la aprobación de la ley, la articulación con otros medios de transporte y con las ciudades vecinas, el control del tráfico, los instrumentos financieros y la participación comunitaria. _ Promoción: su objetivo es promover la cultura de la bicicleta a través

Detalle técnico de la señalización vertical.

38

39


< Mapa de las tipologías de ciclovía. Abajo, tres de las tipologías del Plan. De la izquierda a la derecha: C1.3 – Ciclovía unidireccional segregada; C3.3 – Ciclovía unidireccional segregada con aparcamiento alternado; C4.1 – Ciclovía unidireccional segregada sin aparcamiento.

C4

AV. BERTO CÍRIO

C 3.1

.1 C 3.1

C 3.1

6

BARR

3.AV. 2 VICTO R

C

R. RE

C 3.1

BR-116

AV. SANTOS FER

RIO

C 4.2

C 4.1

BR

REI

RA

-4

Rio Jacuí

AV. BOQUEIRÃO

NAZÁ

ICA PUBL

s do

os

AV. DO

Rio

C 3.3 Sin

AV .1

C 3.1

7D

ET O

R. RIO GRANDE DO SUL

E AB

RIL

BR-38

BR-116

BR

-4 48

C 2.1

48

IRÚ R. CA

AV. GUILHERME SCHELL

C 2.1

AV. ENG. IRINEU C. BRAGA

C 3.1

C 4.3

C 2.1

C 1 .2

C 4.1

C 3.1

Gravataí Rio

Tipologias correspondentes ao PDUA

C 3: Tipologia p/ Coletoras

C 1: Tipologia p/ vias especiais

n

C 4: Tipologia p/ Vias Locais

0

C 2: Tipologia p/ Perimetrais e Arteriais

0,5

1

2 Km

variável (14 a 20m)

variável (12 a 16m)

BR-116

BR

-4 48

< Mapa de las fases de implementación de la red de ciclovías. Abajo, detalles técnicos para los cruces (diseño de la ciclovía y de la señalización). AV. BERTO CÍRIO

6

7D AV .1

AV. BOQUEIRÃO

AV. VIC

BR-116

RIO

R. RE

os

NAZÁ

ICA PUBL

s do

Sin

AV. DO

Rio

TO R

BARR

ET O

E AB

RIL

BR-38

R. RIO GRANDE DO SUL

AV. SANTOS FER

REI

RA

BR -4

Rio Jacuí

IRÚ R. CA

AV. GUILHERME SCHELL

AV. ENG. IRINEU C. BRAGA

48

Gravataí Rio

Prioridades de implantação Infraestrutura existente

1 (até 2 anos) 2 (até 6 anos) 3 (até 10 anos)

n 0

0,5

1

2 Km

40

Fotomontaje simulando la red de ciclovías implantada. >

41



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.