А Н Т И К В А Р И А Т
Б И З Н Е С
К О Л Л Е К Ц И О Н И Р О В А Н И Е а к т у а л ь н о
антик.инфо
2009
ПОСЛЕДНЯЯ КОЛЛЕКЦИЯ ИВА СЕН-ЛОРАНА
POLITICAL FUNCTIONS OF SERVICE MEDALS
№ 72/73 январь – февраль 2009
THE LAST COLLECTION BY YVES SAINT LAURENT
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ПАМЯТНЫХ МЕДАЛЕЙ
Музей техники В. Задорожного Vadim Zadorozhniy Museum of Machinery
№ 72/73, January – February, 2008
72/73
ЯНВАРЬ / ФЕВРАЛЬ JANUARY / FEBRUARY
current
ISSN 1726-8761 9 771726 876033
>
№ 72/73 январь – февраль 2009
а к т у а л ь н о
№ 72/73, January – February, 2008
current
Дорогие читатели! Dear readers! Мы рады приветствовать Вас в новом, 2009 году! Заканчиваются праздники, и мир антиквариата возвращается в привычное русло. Впереди — новые выставочные проекты, ярмарки и торги. В феврале вновь откроет свои двери Российский антикварный салон в Москве, в Париже пройдет распродажа уникальной коллекции Ива Сен-Лорана, которую уже называют «аукционом десятилетия». В городе на Неве откроется выставка, приуроченная к празднованию 125-летия Санкт-Петербургского общества филателистов. Новости и обзоры этих и многих других событий ждут Вас на страницах нового номера журнала «Антик.Инфо». Максим Черных, генеральный директор компании «Русский антиквариат», главный редактор журнала «Антик.Инфо»
We are glad to welcome you in the new 2009 year! Holidays have ended, and the world of antiques is resuming to its natural course. New exhibition projects, fairs and auctions are waiting for you. In February the Russian antiques saloon in Moscow openes the doors again; Paris will hold the sale of a unique collection of Yves Saint Laurent, which has been already called “the auction of the decade”. The city on the Neva river will open an exhibition timed to coincide with the celebration of the 125th anniversary of St. Petersburg Philatelic Society. News and reviews of these and many other events are waiting for you on the pages of a new issue of the “Antiq.Info” magazine. Maxim Chernykh, General Director of CJSC Russian Antique, Editor-in-Chief of "Antiq.Info" magazine
ЗАО «Русский антиквариат» является членом и партнером, а журнал «Антик.Инфо» официальным печатным органом следующих общественных организаций:
Теперь пейзажи Айвазовского уже не будут приносить по 200 % прибыли в год. Теперь коллекционерам придется искать новые объекты для инвестиций.… 10
Мощный вихрь живописной истории христианства не просто разворачивается на стене Сикстинской капеллы, но всасывает зрителя в собственные глубины, демонстрируя пришедшему реальные образы героев… 26
The landscapes by Aivazovsky will not already bring 200 % profit annually. In this situation, collectors, obviously, will have to look for new objects for investment… 10
A strong whirlwind figurative history of Christianity is not simply spread on the wall of the Sistine Chapel, but sucks a spectator in the depths of their own, showing him images of real heroes… 26
СОДЕРЖАНИЕ
contents
Актуально
Current
Живопись Коровина в каталоге антикварных предметов _________ 4
Paintings by Korovin in the Сatalogue of Antiques _______________ 4
125 лет Обществу филателистов Санкт-Петербурга _____________ 5
125th anniversary of the Philatelic Society of St. Petersburg _ ______ 5
Грабовенко А. Последняя коллекция Ива Сен-Лорана ____________ 6
Grabovenko A. The Last Collection by Yves Saint Laurent____________ 6
«Старые мастера» как новая альтернатива ___________________ 10
“Old Masters” as a New Alternative _ ________________________ 10
Обзор торгов _______________ 32–47, 54–59, 72–77, 66–71, 106–113
Auction Review _____________ 32–47, 54–59, 72–77, 66–71, 106–113
Пресс-центр _ __________________________16–25, 82–87, 98–105
Press-Center _ __________________________16–25, 82–87, 98–105
Искусство отражает историю
Art Reflects History
Гоголицин Ю. Гениальный ужас ____________________________ 26
Gogolitsin J. Genial Horror _________________________________ 26
Атрибуция
Current
Дашкова М. Забытые полотна _ ____________________________ 78
Dashkova M. Forgotten Canvases _ ___________________________ 78
Коллекция
Collection
Трощинская А. «Фарфорофый дар» Императора Александра II
Troschinskaya A. “Porcelain Gift” to Stroganov School ____________ 48
«Музеуму Строгановского училища» _ ______________________ 48 Подшивалов И. Политические функции памятных медалей _______ 60
Podshivalov I. Political Functions of Service Medals _ _____________ 60
Туфан О. Коллекция русского фарфора во дворце правителей
Tufan Ö. Russian Porcelain in Ottoman Palace __________________ 92
Оттоманской империи ___________________________________ 92
Эпизоды истории
Episodes Of History
Ржевская Е. Князь Багратион в изобразительном искусстве ______ 72
Rzhevskaya E. Prince Bagration in the Fine Art __________________ 72
Епатко А. Несостоявшаяся дуэль Петра Великого ______________ 88
Epatko A. The Failed Duel of Peter the Great ___________________ 88
Амирханов Л. История одного затмения _____________________ 114
Amirkhanov L. The History of One Eclipse _____________________ 114
Справочник
REference
Каталог антикварных предметов _ ________________________ 118
Catalogue ________________________________________________ 118
72/73
ЯНВАРЬ – ФЕВРАЛЬ YANUARY – FEBRUARY
Мнения авторов публикуемых материалов могут не совпадать с мнением редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений, статейных материалов и иллюстраций, предоставленных авторами и организациями. Вся ответственность за подлинность антикварных предметов лежит на их владельцах. Полное или частичное воспроизведение материалов допускается только с письменного разрешения редакции со ссылкой на «Антик.Инфо» (указание интернет-адреса www.antiq.info обязательно!).
Сегодня дипломаты обмениваются нотами, а в конце XVII – начале XVIII века функции верительных грамот и дипломатических деклараций часто выполняли памятные медали… 60
Российский фарфор с монограммой Николая I, так нравившийся оттоманским султанам, ныне хранится во дворце Топкапи в отделе «Европейский фарфор и серебро»… 92
Nowadays diplomats change notes but in the end of 17th century – beginning of 18th century service medals medals often performed duties of credentials and diplomatic declarations… 60
Nicholas I sealed Russian porcelains which were liked by the Ottoman Sultans can be found are registered in Topkapi Palace in the “European porcelain and silverware”… 92
Вниманию Аукционных домов Если вы хотите, чтобы в журнале «Антик.Инфо» был опубликован анонс или обзор торгов вашего аукционного дома, просьба связываться с отделом по работе с клиентами.
Задайте свой вопрос экспертам антикварного рынка на сайте
www.antiq.info
Читайте ответы на стр. 14 и на сайте
Выходит при поддержке Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия Росохранкультуры, Ассоциации антикваров Санкт-Петербурга, Русской гильдии антикваров
Antiq.Info is published Federal Service for the Monitoring of Compliance With Legislation in the Area of the Protection of Cultural Heritage ("Rosokhrancultura"), St. Petersburg Association of Antiquaries, Russian Guild of Antiquaries
УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Русский антиквариат»
founder and publisher CJSC Russian Antique
ЗАО «Русский антиквариат»
CJSC Russian Antique
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Максим Черных
CHIEF EXECUTIVE OFFICER Maxim Chernykh
Исполнительный директор Елена Брусиловская
MANAGING director Elena Brusilovskaya
РУководитель ОТДЕЛА ИНФОРМАЦИИ Дмитрий Казанцев
HEAD OF INFORMATION DEPARTMENT Dmitry Kazantsev
Руководитель отдела дизайна Александр Лихобабин
HEAD OF DESIGN DEPARTMENT Аlexander Likhobabin
ОФИС В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ: 199178, СПб., 10-я линия В.О., 7 +7 (812) 438 1525, +7 (495) 542 4061,
ST. PETERSBURG OFFICE 199178, St. Petersburg, 7, 10th liniya, V.O. +7 (812) 438 1525, +7 (495) 542 4061,
АДРЕС ДЛЯ ПИСЕМ: 197022, Санкт-Петербург, а/я 158 info@antiq.info, www.antiq.info
POSTAL ADDRESS PO BOX 158, 197022, St. Petersburg info@antiq.info, www.antiq.info
Информационно-аналитический ежемесячник «Антик.Инфо»
Informational and Analytic Monthly Magazine «Antiq.Info»
Зарегистрирован Министерством РФ по делам печати,
is registered by the Ministry of Press,
телерадиовещания и средств массовых коммуникаций
Television, and Mass Media of the Russian Federation
Свидетельство ПИ №7714571 от 07.02.2003
Certificate of registration №7714571 оf 07.02.2003
Тираж 10 000 экз.
Monthly circulation 10 000 copies
Opinions of the authors may not coincide with the editors’ opinion. The editorial staff does not bear any responsibility for the content of advertisements, articles, and illustrations provided by the authors and organizations. Owners of presented antique art pieces are responsible for the authenticity of those objects. Full or partial copying is allowed only upon a written permission from the editors with obligatory references to “Antiq.Info” (reference to our web address www.antiq.info is obligatory!).
а к т у а л ь н о
Каталог антикварных предметов — это, ставший уже известным проект компании «Русский антиквариат», который был запущен в сети Интернет в 2007 г. Каталог отвечает последним тенденциям на российском антикварном рынке, открывая новые возможности для покупки-продажи произведений искусства и предметов антиквариата.
The catalogue of antiques is a so far famous project of the company “Russian Antique” that was launched on the Internet in 2007. The catalogue gets in line with the latest tendencies at the Russian antiquarian market opening new possibilities for sale and purchase of artworks and antiques.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Живопись Коровина в каталоге антикварных предметов Paintings by Korovin in the catalogue of antiques
Главная особенность данного проекта заключается в том, что он дает The main speciality of the project is that it gives the possibility of возможность прямого общения продавца с покупателем без участия direct communication of seller and buyer without any intermediary посредника, что ускоряет процесс продажи и существенно уменьшает that hastens the process of sale and severely reduces the expenses of затраты обеих сторон. На сегодняшний день каталог насчитывает both parts. Nowadays the catalogue includes four hundred objects that около 400 предметов, среди которых представлены практически все represent almost all the directions of collecting — from paintings and направления коллекционирования — от живописи и графики до graphical art to fireplace bronze and ancient armsа. каминной бронзы и старинного оружия. Here one could find works of different types and art styles, epoques Здесь можно найти произведения различных видов и жанров исand price brackets. The most valuable is the painting “Bouquet against кусства, разных эпох и ценовых категорий. Наиболее ценной является the Background of the Sea” by Konstantin Alekseevich Korovin (1861– картина Константина Алексеевича Коровина (1861–1939) «Букет на 1939) dated 1917. The size of the canvas is 206,0 х 118,0. There is the фоне моря» (1917), написанная темперой по картону. Подпись хуpainter’s signature “Konst. Korovin 1917” in the left lower corner. The дожника «Конст. Коровин 1917» расположена в левом нижнем углу. work costs 3 000 000 roubles. Lot 00150. Стоимость работы составляет 3 000 000 рублей. Лот 00150. Next comes the canvas “Adoration of the Magi” by the west-european Далее нужно отметить прекрасно сохранившийся холст «Поклоartist Pietro de Lignis (1577–1627). The painting is in excellent condiнение волхвов» западноевропейского мастера tion. Its estimate is $30 000. Lot 00562. Пьетро Линьиса (1577–1627). Оценочная стоиThe most interesting item of the section of rare мость работы $30 000. Лот 00562. books is “The Teaching New Testament” issued В разделе букинистики наиболее интересin 1790 by Supral monastery. The book is writно «Евангелие учительное» 1790 г. издания ten in chruch slavonic and the text is decorated Супральского монастыря. Книга написана на with engraved headpieces, dropped capitals and церковно-славянском языке, текст украшен end-pieces. гравированными заставками, буквицами и конThere are rivers on some pages. One-piece цовками. На некоторых страницах имеются leather book cover with relief is made on wooden подтеки. Цельнокожаный переплет с рельефом base. The edition was restored, at that a part of выполнен на деревянной основе. Издание ресmetal fitments was lost. There are notes of the таврировалось, при этом часть металлической owners at the end-leaves. The price of the rarity фурнитуры была утрачена. На форзацах имеis 154 000 roubles. Lot 00683. ются записи владельцев. Стоимость раритета — Many interesting objects are offered by the 154 000 рублей. Лот 00683. section of jewelry. Among them one could see an Множество интересных предметов предлагает excellent model of a carriage (silver, gilt, velvet, раздел ювелирных украшений. Среди них — wood, painted enamel) made by an unknown превосходный макет кареты (серебро, позолота, Austrian artist in 1840–1880s. The carriage is бархат, дерево, расписная эмаль), выполненestimated at 1 200 000 roubles. Lot 00064. ный неизвестным австрийским мастером в 1840– The brooch-pendant of the end of the 19th 1880-е гг. Карета выставлена на продажу с оценкой century is a bit cheaper. Its estimate is 1 050 000 в 1 200 000 рублей. Лот 00064. roubles. The adornment has the form of the flower. Интернет-каталог компании «Русский антиThe petals are covered with carpet inlay of rubies. квариат» регулярно пополняется новыми произThe Internet catalogue of the “Russian Anведениями. При продаже предмета с продавца tique” company is regularly appended with new не взимается комиссионный сбор, кроме того, works. The seller doesn’t have to pay commission он освобождается от многих дополнительных К. Коровин. Букет на фоне моря. Россия. 1917. fee in the trade. расходов, неизбежных при участии в ярмарке Картон, темпера, гуашь. Оценочная стоимость Besides, he doesn’t bear many other additional 3 000 000 рублей. Лот 00150.Каталог антикварных или аукционе. expenses that are inevitable if one participates предметов «Русский антиквариат» Это, в свою очередь, позволяет значительно in a fair or auction. This in turn lets send down Korovin. Bouquet against the Background of the понизить выходную стоимость предмета, что, К. the exit price of the object — that seems to be Sea. Russia. 1917. Tempera and gouache on board. в условиях мирового финансового кризиса кажется Estimate 3 000 000 roubles. Lot 00150 in the by no means important in the context of world antiquarian catalogue «Russian Antique» немаловажным аспектом. financial crisis.
current
№ 72/73, January – February, 2009
а к т у а л ь н о
Общество филателистов Санкт-Петербурга было основано в 1883 г. На протяжении последующих лет оно развивалось параллельно истории почтовых сообщений, объединяя коллекционеров и выпуская специализированную литературу.
Philatelic Society of St. Petersburg was founded in 1883. Over the years it has evolved alongside with the history of postal communication, bringing together collectors, organizing studies and publishing specialized literature.
125 лет Обществу филателистов Санкт-Петербурга 125th anniversary of the Philatelic Society of St. Petersburg
Сегодня Общество филателистов отмечает свой 125-летний юбилей. Чем ознаменована эта дата, что было сделано за прошедшие годы и что предстоит впереди — обо всем этом журналу «Антик.Инфо» рассказал председатель Общества Игорь Янусович Печальный.
Today the Philatelic Society celebrates its 125th anniversary. What is the date marked with, what has been done over the years and what is yet to come — the chairman of the society Igor Pechalniy told all about it to the magazine “Antiq.Info”.
— Игорь Янусович, Общество филателистов отмечает свой 125-летний юбилей, а с чего все начиналось? — Общество, тогда — Санкт-Петербургская секция международного Общества филателистов в Дрездене, было основано в декабре 1883 г. по инициативе Л.Ф. Брейтфуса, известного коллекционера и обладателя выдающегося собрания марок. Общество объединило первых поклонников филателии — нового, но стремительно набиравшего популярность направления коллекционирования.
— Igor, the Philatelic Society celebrates its 125-year anniversary. How did it all begin? — The society, at that time — St. Petersburg Section of the International Philatelic Society in Dresden, was founded in December 1883 on the initiative of Breytfus I.F., a famous collector and owner of an outstanding collection of stamps. The society joined the first philatelic connoisseurs of philately — a new but rapidly growing in popularity collecting direction.
— В чем заключается деятельность Общества сегодня? — Наша основная задача — развитие и популяризация филателии. Общество оказывает консультационные услуги, выполняет индивидуальные заказы и проводит абонементное обслуживание коллекций. Приоритетные направления нашей работы — это организация выставок, лекций и прочих мероприятий, направленных на популяризацию филателии. Так, в 2007 г. мы принимали участие в Международной филателистической выставке в Петербурге.
— What does the activity of the society include today? — Our main task is the development and promotion of philately. The company provides consulting services, carries out individual orders, organize circulation service of collections. Priorities of our work are to organize exhibitions, lectures and other activities for promoting philately. For example, in 2007, we participated in the International philately exhibition in St. Petersburg.
— Расскажите, пожалуйста, о проектах на ближайшее время. — Ближайшие проекты связаны с празднованием 125-летия Общества. Сейчас мы занимаемся организацией крупной юбилейной экспозиции, которая состоится в начале февраля. Кроме того, мы планируем проведение еще одной выставки, приуроченной к международному симпозиуму «Почтовая тройка», который пройдет в Петербурге весной этого года.
— Please tell us about the projects for the near future? — Upcoming projects are connected with the celebration of the 125th anniversary of the Society. Now we are organizing a big anniversary exhibition, which will be held in early February. In addition, we plan to carry out another exhibition timed to coincide with the international symposium “Pochtovaya Troika”, which is held in St. Petersburg this spring. № 72/73 январь – февраль 2009
— Известно, что филателия считается одним из самых распространенных направлений коллекционирования. Какова его популярность сегодня и сколько членов насчитывает ваша организация? — К сожалению, в последнее время популярность почтовой марки падает. На момент распада Советского Союза, Общество насчитывало около 19 000 официально зарегистрированных членов. Сегодня нас чуть более 900.
— It is known that philately is considered to be one of the most popular directions for collecting. What popularity does it have today, and how many members has your organization got? — Unfortunately, the popularity of a postage stamp is falling nowadays. At the time of the break-up of the Soviet Union, the Society had about 19,000 officially registered members. Today we have a slightly more than 900. Times have changed and other priorities have appeared in the society. However, the promotion of philately is one of our main tasks, and we strain every effort for it.
№ 72/73, January – February, 2009
current
а к т у а л ь н о
Февральская распродажа коллекции Лорана — Берже встряхнет приунывший антикварный рынок и покажет «кто есть кто» в аукционном деле Франции.
The February sale of the collection “Laurent – Berger” will stir the depressed antiquarian market up and show «who is who» in the French auction business.
Последняя коллекция Ива Сен-Лорана
THE LAST COLLECTION BY YVES SAINT LAURENT
№ 72/73 январь – февраль 2009
Именные коллекции занимают особое место в мире антиквариата и являются лакомым кусочком для любого аукциониста. В отличие от обычных торгов, объектом которых является некий ассортимент самодостаточных лотов, ценностное значение именные коллекции прочно привязано к персоналии человека, ее собравшего, — истории, судьбе и, если угодно, медийности этого человека. Уровень предметов, бесспорно, имеет большое значение, но именно эти, в сущности, эфемерные понятия ставят последний изящный штрих в общей картине аукционных торгов. Ренуар, конечно же, хорош и сам по себе, но Ренуар (портрет «Lise Tréhot», продан 1 декабря 2008 на Christie’s за ¤1 162 600) из коллекции Жанны Ланвин куда как интереснее. Летом прошлого года в СМИ появилась информация, вызвавшая немалое волнение в мире антиквариата: крупная коллекция покойного модельера Ива Сен-Лорана пойдет с молотка. Предстоящие торги, которые после непродолжительных разбирательств отдали на откуп Christie’s, немедленно окрестили главным аукционом не только грядущего 2009 г., но чуть ли не целого десятилетия. Решение продать коллекцию Кутюрье, скончавшегося после продолжительной болезни 2 июня 2008, принадлежало его компаньону, другу и душеприказчику Пьеру Берже. Сооснователь дома высокой моды YSL, Берже принимал активное участие во всех делах Сен-Лорана, в том числе и в составлении их общей коллекции, первые предметы которой были приобретены более 50 лет назад. Аукцион, организованный Christie’s совместно с Pierre Berge et Associes, пройдет тремя сессиями 23, 24 и 25 февраля. По информации аукционного дома, на торги будут выставлены около 700 лотов. Некоторые предметы Пьер Берже планирует оставить себе. Среди них отмечают портрет кисти Энди Уорхола и некую африканскую статуэтку, которая, как полагают, была приобретена первой и положила начало будущему собранию. Эстимейт большинства лотов, как и общий расчет
Предметы из коллекции Ива Сен-Лорана. Интерьер музыкальной комнаты особняка на улице Бабилон, Париж Items from the collection of Yves Saint Laurent. The interior of the music room of the mansion in the Babilon street, Paris
Personal collections have a special place in the world of antiques and are tasty morsels for any auctioneer. Unlike conventional auctions that present an assortment of all-sufficient lots, the importance of personal collections is closely connected to the person who collected it, to the history, destiny, and if you wish, publicity of this man. Renoir, of course, is good as such, but Renoir (the portrait "Lise Tréhot", was sold on December, 1, 2008 at Christie’s for ¤1 162 600) from the collection of Jeanne Lanvin is much more interesting. Last summer an information appeared in the mass media that caused a no small stir in the world of antiques: a large collection of the late fashion designer Yves Saint Laurent will go under the hammer. After a short discussion, Christie’s got complete control over the forthcoming auction, which was immediately dubbed the main auction of not only coming 2009, but almost of the whole decade. The decision to sell the collection of the Couturier, who died after a long illness on June 2, 2008, belonges to his companion, a friend and a personal representative Pierre Berger. Co-Founder of the high fashion house YSL, Berger took an active part in all affairs of Saint Laurent, including the preparation of their common collection. The first items of the collection were acquired more than 50 years ago. The auction organized by Christie’s in collaboration with Pierre Berge et Associes, will be held in three sessions of 23, 24 and 25 of February, 2009. According to the auction house, nearly 700 lots will be put up for sale. Pierre Berger is going to keep some items to himself. Among them there are a portrait painted by Andy Warhol and an African statuette, which is believed to have been acquired first and got off the ground of the future collection. Estimates of the most lots, as well as the general account of the auction, are not defined still, but according to independent prognoses that appeared last summer, the total estimate of the collection could be as high as ¤200 000 000–300 000 000. Today, many experts are inclined to believe that this amount will be significantly (up to two times) higher. It is fair to say that the fact of the existence of this collection was not but a mystery, but it was not out in the open. Hundreds of unique items presenting all directions of fine and decorative art: from Chinese porcelain to the geometric modernism of Pete Mondrian, are being kept in Parisian mansions of both owners. Neither Loran nor Berger has particularly publicized their acquisitions, given the items for exhibitions and included them in the catalogs. The size and importance of the collection was uncontroversial — a few years ago, the President of the British Branch of Sotheby’s called it "the hall of masterpieces", but only after the death of the designer it became clear that the question is about one of the most significant collections in the continental Europe. Investment attractiveness was probably the last thing the Couturier thought about, buying an object. There is no primness and external splendor. Instead one could find sincerity and particular, true French style. The collection includes hundreds of different items — park
current
№ 72/73, January – February, 2009
а к т у а л ь н о
№ 72/73, January – February, 2009
current
Предметы из коллекции Ива Сен-Лорана. Интерьер художественной комнаты особняка на улице Бабилон, Париж Items from the collection of Yves Saint Laurent. The interior of the art room of the mansion in the Babilon street, Paris
sculpture, furniture, and paintings by old masters, impressionism and modernism, the Chinese art, Limoges enamels, porcelain and many other things. Paintings worth millions by Picasso and Theodor Zheriko are next to priceless Chinese bronze and items of furniture, china and silver of much more modest price. According to eyewitnesses, both Laurent and Berger were passionate collectors and maintained close contacts with leading antiquarians of Paris for many years. "They were devoted clients of my father. Every time when we invited them to the shop, they always came in", Alexi Kugel, the son of the Parisian antiquarian Jacques Kugel, who was a close friend and one of the main purveyors of Laurent Berger, remembers. Both parts of the collection differ and at the same time perfectly complement each other. Pierre Berger’s Collection includes a series of unique manuscripts by A. Breton, A. G. Flaubert and A. Gide. The walls of his apartment are decorated with "Portrait of Alfred and Elizabeth de Dro" (estimate ¤4 000 000–6 000 000) by Theodore Zheriko, a drawing by Juan Grisa and the beautiful canvas by James Ensora "Despair of Pierrot". Yves Saint Laurent went in for the art of furniture.His mansion is decorated with beautiful chairs by Almana-Albert Rato and Eileen Gray (estimate: ¤2 500 000–3 500 000). Modernist Collection includes paintings by Pablo Picasso ("Musical instruments on the table", estimate ¤30 000 000–40 000 000), Henri Matisse ("Narcissuses and cloth in blue and red colors", estimate: ¤ 15 000 000– 20 000 000) and Pete Mondrian ("The composition in blue, red, yellow and black", estimate ¤8 000 000– 12 000 000). According to eyewitnesses, these paintings played an important role in the life and work of the designer; he turned to them to find inspiration while creating new collections of clothes. According to Pierre Berger, he came to the decision to sell the collection long ago. "I do not believe in the other world, so I prefer to arrange everything in life, — he said in an interview, explaining his sudden decision. — Yves probably would have acted another way. I could not make these biddings, while he was alive. But now that chapter of the book is finished". It is necessary to note that Berger himself is not the last person in
№ 72/73 январь – февраль 2009
торгов, пока неизвестны, но, согласно независимым прогнозам, появившимся еще летом, стоимость коллекции может составить порядка ¤200 000 000–300 000 000. Сегодня многие эксперты склонны полагать, что эта сумма может оказаться значительно (до двух раз) выше. Справедливости ради стоит отметить, что сам факт существования данной коллекции был не то что бы тайной, но и никак не достоянием широкой публики. Сотни уникальных предметов, среди которых представлены все направления изобразительного и декоративноприкладного искусства от китайского фарфора до геометрического модернизма Пита Мондриана, хранятся в парижских особняках обоих владельцев. Ни Лоран, ни Берже никогда особенно не афишировали свои приобретения, не давали предметы на выставки и не включали их в каталоги. Человек, совершивший революцию в мире высокой моды, Ив Сен-Лоран вел очень замкнутый образ жизни, и лишь узкий круг приближенных имел возможность прикоснуться к содержимому его дома на улице Бабилон. Размер и значение коллекции ни у кого не вызывали сомнения — несколько лет назад президент британского отделения Sotheby’s назвал ее «залом шедевров», однако лишь после смерти модельера стало понятно, что речь идет об одном из самых значительных собраний континентальной Европы. «Искусство всегда играло большую роль в моей жизни и работе. Я верю, что искусство не только часть культуры, но и часть жизни в целом», — слова Сен-Лорана, которые лучше всего определяют характер его собрания. Инвестиционная привлекательность — это, наверное, последнее, о чем задумывался Кутюрье, приобретая тот или иной предмет. Здесь отсутствуют чопорность и внешнее великолепие, вместо них — искренность и особенный, истинно французский вкус. Коллекция включает в себя сотни разнообразных предметов. Это парковая скульптура, мебель, живопись старых мастеров, импрессионизма и модернизма, китайское искусство, лиможские эмали, фарфор и многое другое. Миллионные полотна Пикассо и Теодора Жерико соседствуют с бесценной китайской бронзой и куда более скромными по цене произведениями мебели, фарфора и серебра. По воспоминаниям очевидцев, и Лоран, и Берже были страстными коллекционерами, на протяжении многих лет поддерживавшими тесные контакты с ведущими антикварами Парижа. «Они были верными клиентами моего отца. Каждый раз, когда мы приглашали их в магазин, они всегда приходили», — вспоминает Алекси Кугель, сын парижского антиквара Жака Кугеля, который был близким другом и одним из главных поставщиков Лорана и Берже. Обе части собрания различаются и вместе с тем прекрасно дополняют друг друга. Коллекция Пьера Берже включает в себя серию уникальных рукописей А. Бретона, Г. Флобера и А. Жида. Стены его апартаментов украшают «Портрет Альфреда и Элизабет де Дро» (эстимейт ¤4 000 000– 6 000 000) кисти Теодора Жерико, рисунок Хуана Гриса и прекрасный холст Джеймса Энсора «Отчаяние Пьеро». Ив Сен-Лоран увлекался мебельным искусством. Его особняк украшают прекрасные кресла работы Альмана-Альберта Рато и Эйлин Грей (эстимейт ¤2 500 000– 3 500 000). Коллекция модернизма включает в себя картины Пабло Пикассо («Музыкальные инструменты на столе», эстимейт ¤30 000 000– 40 000 000), Анри Матисса («Нарциссы и скатерть в синих и красных тонах», эстимейт ¤15 000 000–20 000 000) и Пита Мондриана («Композиция в синем, красном, желтом и черном», эстимейт ¤8 000 000– 12 000 000). По свидетельствам очевидцев, эти полотна играли важную роль в жизни и творчестве модельера, именно к ним он обращался в поисках вдохновения при создании новых коллекций одежды. По словам Пьера Берже, решение продать коллекцию было принято им уже давно. «Я не верю в загробный мир, поэтому я предпочел все организовать при жизни, — заявил он в одном из интервью, объясняя скоропалительность своего решения. — Ив, наверное, поступил бы по-другому. Я не мог устроить эти торги, пока он был жив. Но теперь эта глава книги закончена». Нужно отметить, что сам Берже является далеко не последним человеком в мире антикварного рынка. Ему
а к т у а л ь н о
принадлежит третий по величине (после Artcurial и Tajan) аукционный дом Франции Pierre Berge et Associes, который уже прославился несколькими громкими продажами. Компания будет участвовать в проведении торгов наравне с Christie’s, поскольку, как считает сам аукционист, она не обладает необходимыми ресурсами для того, чтобы провести столь крупную продажу самостоятельно. Выбор Christie’s также породил немало вопросов. Дело в том, что Pierre Berge et Associes входит в конгломерат французских аукционных домов Hôtel Drouot, крупной регулирующей компании, годовой оборот которой в десятки раз превышает достижения парижских филиалов зарубежных домов. На счету Hôtel Drouot множество крупных торгов, в том числе распродажа коллекции Андре Бретона в 2003 г. с беспрецедентно высокой отметкой в ¤44 000 000. Несмотря на это, Берже неоднократно высказывался в отношении неконкурентоспособности компании. Причиной тому может быть его неудавшаяся попытка приобрести контрольный пакет акций Drouot в 2002 г., в результате чего организация перешла в руки сообщества независимых оценщиков и установила жесткую монополию на антикварном рынке Франции. Сам Берже объясняет свое решение лишь дружескими отношениями с руководством Christie’s, в частности с руководителем парижского филиала Франсуа де Риклесом. Неудача постигла и третьего претендента на коллекцию Сен-Лорана — аукционный дом Sotheby’s. Аукцион Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé пройдет в помещении парижского выставочного комплекса Grand Palace. Здесь же незадолго до начала торгов состоится предаукционная выставка. Вопреки устоявшейся традиции отправлять топ-лоты в громкое мировое турне, коллекция Лорана — Берже, судя по всему, не покинет берегов Сены. Алексей Грабовенко
the world of antique market. He has the third largest (after Artcurial and Tajan) auction house in France Pierre Berge et Associes, that has been already famed for a few loud sales. The company will participate in the bidding process on equal terms with Christie’s, because, as the auctioneer himself finds, it does not have necessary resources to undertake such a large sale on its own. The choice of Christie’s has also caused a lot of questions. The point is that Pierre Berge et Associes is a member of the powerful conglomerate of French auction houses Hôtel Drouot, a major governing company with the annual turnover ten times higher than the ones of Paris branches of foreign houses. Hôtel Drouot held many large auctions, including the sale of the collection of Andre Breton in 2003, the total value of which reached an unprecedented high figure of ¤44 000 000. In spite of this, Berger has repeatedly spoken out about the company’s non-competitiveness. The reason might have been the following: he failed to acquire a controlling interest of Drouot in 2002. As a result the organization moved to a community of independent appraisers and set a hard-line monopoly in the French antique market. Berger himself explains his decision only by friendly ties with Christie’s administration, in particular with the head of Paris branch — Francois de Riklesom. Auction “Collection of Yves Saint Laurent et Pierre Bergé” will be held in the premises of the Paris Exhibition Complex Grand Palace. The pre-sale exhibition will be hold here as well, shortly before the auction. Contrary to the established tradition of sending top lots to a big world tour, a collection of Laurent — Berger apparently will not leave the shores of the Seine. Alexey Grabovenko
Информационное агентство «Русский антиквариат»
The Russian Antique news agency
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-5 распродажи коллекции Ива Сен-Лорана и Пьера Берже / Top-5 sale of the collection by Yves Saint Laurent and Pierre Berger
№ 72/73 январь – февраль 2009
1
2
3
4
5
1. П. Пикассо. Музыкальные инструменты на столике. 1914. Холст, масло. Эстимейт ¤30 000 000–40 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Париж, 23, 24 и 25 февраля
1. P. Picasso. Musical instruments on the table. 1914. Oil on canvas. Estimate ¤30 000 000–40 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Paris, February 23, 24 and 25
2. А. Матисс. Нарциссы и скатерть в синих и красных тонах. 1911. Холст, масло. Эстимейт ¤15 000 000–20 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Париж, 23, 24 и 25 февраля
2. A. Matisse. Narcissuses and cloth in blue and red colors. 1911. Oil on canvas. Estimate ¤15 000 000–20 000 000. Christie’s. Collection of Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Paris, February 23, 24 and 25
3. К. Бранкузи. Мадам Л. Р. 1914–1917. Дерево, резьба. Эстимейт ¤15 000 000–20 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Париж, 23, 24 и 25 февраля
3. K. Brancusi. Madame L.R 1914-1917. Wood, carving. Estimate ¤15 000 000–20 000 000. Christie’s. Collection of Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Paris, February 23, 24 and 25
4. П. Мондриан. Композиция в синем, красном, желтом и черном. 1922. Холст, масло. Эстимейт ¤8 000 000–12 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Париж, 23, 24 и 25 февраля
4. P. Mondrian. Composition in blue, red, yellow and black. 1922. Oil on canvas. Estimate ¤8 000 000–12 000 000. Christie’s. Collection of Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Paris, February 23, 24 and 25
5. Т. Жерико. Портрет Альфреда и Элизабет де Дро. 1816–1817. Холст, масло. Эстимейт ¤4 000 000–6 000 000. Christie’s. Collection Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Париж, 23, 24 и 25 февраля
5. T. Zheriko. Portrait of Alfred and Elizabeth de Dro. 1816–1817. Oil on canvas. Estimate ¤4 000 000–6 000 000. Christie’s. Collection of Yves Saint Laurent et Pierre Bergé. Paris, February 23, 24 and 25
current
№ 72/73, January – February, 2009
№ 72/73 январь – февраль 2009
а к т у а л ь н о
№ 72/73, January – February, 2009
current
а к т у а л ь н о
Пейзажи Айвазовского уже не будут приносить по 200 % прибыли в год. Это наглядно продемонстрировали итоги осенних аукционов в Лондоне. Теперь коллекционерам, очевидно, придется искать новые объекты для инвестиций.
The results of the autumn auctions in London demonstrated that landscapes by Aivazovsky will not already bring 200 % profit annually. In this situation, collectors, obviously, will have to look for new objects for investment.
«СТАРЫЕ МАСТЕРА» КАК НОВАЯ АЛЬТЕРНАТИВА “Old masters” as a new alternative
№ 72/73 январь – февраль 2009
Сегодня, говоря о российском арт-рынке, мы чаще всего подразумеваем русское искусство. Действительно, развитие, которое оно претерпело за последние десять лет, нельзя определить иначе как «бум». Темпы роста цен на работы многих художников перешли все мыслимые и немыслимые границы. Менее чем за десять лет стоимость ряда холстов увеличилась до 2700 % — показатель, недоступный даже для модного и востребованного современного искусства. За это короткое время скромные и разрозненные русские торги превратились в гигантскую отрасль, по своему обороту едва уступающую «импрессионистам» и «старым мастерам». При этом в подавляющем большинстве случаев русское искусство было и остается сферой интереса исключительно русских коллекционеров, в том числе тех из них, кто проживает или содержит свои коллекции за рубежом. Подтверждением тому служат отчеты ведущих аукционных домов, где восемь из десяти покупателей обычно обозначены как russian collector, а остальные — как anonymous buyer, которые, скорее всего, также является russian. Начало «русского бума» на мировом арт-рынке относят к 1999 г. Именно в это время с укреплением политической системы и удорожанием углеводородов наметились первые позитивные изменения внутри самой страны. Общие сборы специализированных русских торгов, прошедших тогда в Лондоне и Нью-Йорке, не превысили £10 000 000. С ростом прослойки платежеспособного «потребителя», это значение увеличилось к 2007 г. более чем в 10 раз. Интерес российских коллекционеров к зарубежному искусству также поднялся, но незначительно и не структурно. При этом оно практически не рассматривалось в качестве объекта для инвестиций. Стоит оговорить, что этот вывод касается прежде всего старых мастеров и произведений художников XIX в. Ситуация в отношении модернизма и современного искусства развивалась по несколько иному сценарию.
10
Я. Ванн Гойен. Пейзаж с крестьянами на дороге. 1634. Холст, масло. Лот продан за ¤84 750. Sotheby’s. Old Masters Paintings. Амстердам, 11 ноября 2008 J. Van Goyen. A landscape with peasants on the road. 1634. Oil on canvas. Lot sold for ¤84 750. Sotheby’s. Old Masters Paintings. Amsterdam, November 11, 2008
Today, speaking about Russian art market, we usually mean the Russian art. Indeed, the development that it has undergone for the past ten years can not be determined otherwise than a «boom». Growth rates of prices on the works of many artists have overstepped all imaginable and unimaginable limits. Less than ten years, the cost of several canvases increased to 2700 % — is not accessible even for the fashionable and most in-demand modern art. But in the large majority of the cases, Russian art was and remains a sphere of interests only of Russian collectors, including those who live or keep their collections abroad. A start of "the Russian boom" in the world art market is considered to be in 999, It was at this time, with the strengthening of the political system and rising costs on hydrocarbons the first positive change within the country itself envisaged. Total charges of the specialized Russian auctions, held up in London and New York at that time, did not exceed £10 000 000. With the growth of the layer solvent "consumer", this value has increased by 2007 more than 10 times. The interest of Russia to foreign art collectors also rose, but modestly and not structural. In doing so, it almost was not seen as an object for investment. It should specify that such a conclusion is primarily concerned the old masters and works by artists of the 19th century. The situation in respect of modernism and contemporary art had a slightly different scenario. The interest of the collectors to the national art, of course, natural and explicable, but in the case of Russian art, it began to take some hypertrophied shapes. On the one hand, auction records aroused strong interest to the Russian heritage, including, the European community. Moreover, many masterpieces, lost at some moment in history, were returned to their homeland. However, none boom, by definition, can not last forever. The huge speculation and floods of counterfeits, in which the heritage of such masters as I. Aivazovsky, and K. Gorbatov has already drowned, increasingly reduces the potential of the Russian art. Today in the terms of the financial crisis, the relevance of reckless investments in the national art are questioned. The landscapes by Aivazovsky will not bring 200 % profit annualy — it is obviously. The results of the autumn auctions in London demonstrated it. In this situation, collectors, obviously, will have to look for new objects for investment. Another matter — paintings by European masters. This sector was formed in 1950–1960s. Today it is the most stable and, consequently, the least risky. Talking about the special qualities of investment in Western European art, it is worth noting that the Russian art market, as such, has not been ready to work with this kind of material. The main obstacle is the limited supply. Up to date, there are no more than two dozen fairs, auction houses and galleries in the country. In Europe and the U.S. their number computed at thousands gives potential customers the freedom to choose in the broadest sense of the word. Of course, traditions of collecting the European painting in Russia count more than one century, and today within the country there are a lot of works by old masters,
current
№ 72/73, January – February, 2009
а к т у а л ь н о
Я. Брегель Старший. Пейзаж с путешественниками перед ветряной мельницей. Около 1611 J. Bruegel Elder. Landscape with travelers before the windmill. Circa 1611
№ 72/73, January – February, 2009
current
Дж. Тьеполо. Флора. Италия. 1760. Холст, масло. Лот продан за £2 841 250. Christieґs. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 2 декабря 2008 J.B. Tiepolo. Flora. Italy. 1760. Oil on canvas. Lot was sold for £2 841 250. Christieґs. Important Old Masters and British Pictures. London, December 2nd, 2008
including bright, outstanding masterpieces. But for the most part, they are properties of the private collections and do not often get into the antique market turnover. Another problem that a buyer of European art in Russia may face — is a problem of expertise. Of course there is a possibility to receive a qualitative expert’s conclusion, but in many cases it is limited. A Study of the authenticity of the work may be hold by the staff of big museums, which have a collection of Western European art. It should be remembered that according to the new law, museums did not have the right to give official reports. You can obtain the latter in one of the three licensed organizations: the restoration center named after. I.E. Grabar, GosNIIR or "Art Consulting". However, there is not always a specialist, who is able to attribute a work of the certain master in the museum or other expert organization. And not any conclusion is equally highly quoted in the world antique market. Painting of the artists that special funds or museums are devoted to, requires a conclusion on the headed-paper of these organizations. Export of works for examination is problematic because of the restrictions imposed by Russian legal system, and it can question prospects of the future investment. It is much easier to resolve issues of attribution and examination, if a work is purchased at a European auction. In this case, the buyer can use the services of the most influential in this field specialists and get a conclusion, which will conform to accepted standards. Moreover, a western investor has the whole necessary infrastructure. First of all, there are numerous indices of return of art. For example, a world known, New York Mei-Moses All Art Index, Milan Gabrius Art Index, Lyon Artprice, the British-Swiss Zurich Art and Antiques Index and many others. In addition to the indices, there are specialized databases, ArtNet, Art Sales
№ 72/73 январь – февраль 2009
Интерес коллекционеров к национальному искусству объясним и естественен, но в случае с русским искусством он начал принимать несколько гипертрофированные формы. С одной стороны, аукционные рекорды вызвали повышенный интерес к русскому наследию, в том числе, и в глазах европейского сообщества. Более того, многие шедевры, утраченные в определенный момент истории, были возвращены на родину. Однако ни один бум по определению не вечен. Гигантская спекуляция и море подделок, в котором уже утонуло наследие таких мастеров, как И. Айвазовский и К. Горбатов, все более сокращает аукционный потенциал русского искусства. Большая часть ценных, выдающихся работ надолго осели в коллекциях, на рынок пришли совершенные, профессионально сработанные фальсификации, а также подлинные произведения, чьи достоинства исчерпываются подписью автора. А спрос (как и цены) все продолжает расти. Сегодня, в условиях финансового кризиса, актуальность безоглядных инвестиций в отечественное искусство ставится под сомнение. Редкие качественные работы не потеряют своей привлекательности, однако в тенденции неизбежны изменения. Вероятно, что рано или поздно русское искусство утратит отведенный ему «кредит доверия», поставив под удар и сам российский арт-рынок, который «закрылся» в своей самодостаточности, значительно выпав из общеевропейского контекста. То, что пейзажи Айвазовского уже не будут приносить по 200 % прибыли в год, очевидно. Это наглядно продемонстрировали итоги осенних аукционов в Лондоне. В этой ситуации коллекционерам, очевидно, придется искать новые объекты для инвестиций. Рынок русского искусства относительно молод, и это не дает возможности предугадать, как он отреагирует на возможные потрясения ближайших лет. Иное дело — живопись европейских мастеров. Этот сектор начал формироваться уже в 1950–1960-е гг., сегодня он наиболее спокоен, стабилен и, как следствие, наименее рискован. Говоря об особенностях инвестиций в западноевропейское искусство, стоит отметить, что русский арт-рынок как таковой пока не готов для работы с данного рода материалом. Главным препятствием остается ограниченность предложения. На сегодняшний день в стране существует не более двух десятков ярмарок, аукционных домов и галерей. В Европе и США их количество исчисляется тысячами, что дает потенциальному клиенту свободу выбора в самом широком смысле этого слова. Конечно, традиции коллекционирования европейской живописи в России насчитывают не одно столетие, и сегодня внутри страны находится множество произведений старых мастеров, в том числе ярких, выдающихся шедевров. Однако в большинстве своем они являются достоянием закрытых собраний и не часто попадают в оборот антикварного рынка. Как правило, коллекции российских галерей и
11
№ 72/73 январь – февраль 2009
а к т у а л ь н о
12
аукционных домов представляют работы художников второго эшелона, а также последователей и школ. Сделки по продажам шедевров знаменитых мастеров обычно проводятся в закрытом режиме во избежание огласки и возможных, прежде всего финансовых, «осложнений». Еще одна проблема, с которой может столкнуться покупатель европейского искусства в России, — это проблема экспертизы. Возможность получить качественное экспертное заключение, конечно же, есть, но в ряде случаев она ограничена. Исследование подлинности произведения могут провести сотрудники крупных музеев, в которых есть собрания западноевропейского искусства. Здесь следует помнить, что в соответствии с новым законодательством, музеи не имеют права выдавать официальные заключения. Последнее можно получить, обратившись в одну из трех лицензированных организаций: Реставрационный центр им. И.Э. Грабаря, ГосНИИР, либо «Арт Консалтинг». Однако далеко не всегда в музее или другой экспертной организации есть специалист, способный качественно атрибутировать работу определенного мастера. При этом не всякое заключение одинаково высоко котируется на мировом антикварном рынке. Живописи тех художников, творчеству которых посвящены специальные фонды либо музеи, требуетс заключение на бланке именно этих организаций. Вывоз произведения для экспертизы проблематичен в силу ограничений, накладываемых российским законодательством, и это может поставить перспективность будущей инвестиции под сомнение. Гораздо проще решить вопросы атрибуции и экспертизы, если произведение приобретается на европейском аукционе. В этом случае, покупатель может прибегнуть к услугам наиболее авторитетных в данной конкретной области специалистов и получить заключение, которое будет соответствовать общепринятым требованиям. Более того, в распоряжении инвестора имеется вся необходимая инфраструктура. Прежде всего, это многочисленные индексы доходности искусства. Например, всемирно признанный нью-йоркский Mei-Moses All Art Index, миланский Gabrius Art Index, лионский Artprice, британско-швейцарский Zurich Art and Antiques Index и многие другие. Помимо индексов, существуют специализированные базы данных, ArtNet, Art Sales Index и Artprice, которые содержат информацию практически обо всех произведениях искусства, находящихся в обороте антикварного рынка. В особых случаях инвестор также может обратиться за консультацией к специалистам аналитических компаний вроде британской Art Market Research либо крупнейших инвестиционных банков, таких как Deutsche Bank или Сitigroup. С точки зрений инвестиций произведение старых мастеров менее привлекательны, чем русское или, например, современное западное искусство — значение процента годовых в этом стринге редко превышает 10–15 %. В то же время, этот сектор наиболее надежен, что в настоящее время является одним из главных приоритетов. Наиболее востребованы, конечно же, уникальные, дорогие произведения музейного значения, встречающиеся достаточно редко. Как только подобные лоты появляются на торгах, цены на них моментально взлетают вверх. В качестве примера можно привести холст Жана Антуана Ватто (Jean Antoine Watteau) «Сюрприз», проданный в июле на торгах Christie’s за £12 360 000 при эстимейте всего в £3 000 000–5 000 000. Однако подобные рекорды единичны. Как показывает статистика, рынок старых мастеров наиболее защищен от спекуляции и неоправданного завышения цен. В качестве примера можно привести другие продажи Ватто, произведения которого сегодня достаточно редки. В период с 1996 по 2008 г. было продано всего 13 его холстов. Рынок старых мастеров наиболее консервативен. Покупатели здесь разборчивы, продавцы осторожны, и одной только подписи знаменитого художника недостаточно, чтобы вызвать конкуренцию среди коллекционеров даже в том случае, если работ этого мастера остается все меньше. Высокие художественные достоинства и хорошее состояние картины остаются залогом и неизменным условием удачной инвестиции.
А. Босхарт. Букет цветов в кубке с бабочками, раковиной и мушкой. 1608. Медь, масло. Лот продан за CHF 5 770 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Цюрих A. Bosschaert. A bouquet of flowers in the Cup with a butterflys, shell and fly. 1608. Copper, oil. Lot was sold for CHF 5 770 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Zurich
Index and Artprice, which contain information almost about all works of art that circulated in the antiquarian market. In special cases, investors can also apply for advice of specialists of analytic companies like the British Art Market Research, or the largest investment banks such as Deutsche Bank or Sitigroup. In the context of investments works of the old masters are less attractive than the Russian or, for example, modern Western art — the value of per cent per annum in the string rarely exceed 10–15 %. At the same time, this sector is the most reliable, which nowadays is one of the main priorities. Of course, unique, precious works of the museum’s importance are the most in demand, but they are found very seldom. Once these canvases appear on the sales prices for them instantly shot up. We may mention as an example, a canvas by Jean Antoine Watteau "Surprise", sold in July at Christie’s auction for £12 360 000 with an estimate of £3 000 000–5 000 000. But as the statistics shows, the market of old masters is more protected from speculation and outrageous, high prices. We can mention as an instance other sales of Watteau: between 1996 and 2008 only 13 of his canvases were sold, but prices for them never reached seven figures because of insufficiently good quality or bad preservation.
The Russian Antique news agency
Информационное агентство «Русский антиквариат»
current
№ 72/73, January – February, 2009
а к т у а л ь н о
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-10 продаж произведений Старых мастеров / Top-10 sales of works of old masters
1
7
8
3
5
9
4
6
10
1. П. Рубенс. Избиение младенцев. Холст, масло. Лот продан за £49 506 650. Sotheby’s. Old Master Paintings, Part One. Лондон, 10 июля 2002
1. P. Rubens. Massacre of the innocents. Oil on canvas. Lot was sold for £49 506 650. Sotheby’s. Old Master Paintings, Part One. London. July 10, 2002
2. Ч. Пил. Джордж Вашингтон после битвы под Принстоном. 1779. Холст, масло. Лот продан за $21 296 000. Christie’s. Property from the Collection of Mrs J. Insley Blair. Нью-Йорк, 21 января 2006
2. C. Peel. George Washington after the Battle under Princeton. 1779. Oil on canvas. Lot was sold for $21 296 000. Christie’s. Property from the Collection of Mrs J. Insley Blair. New York. January 21, 2006
3. Ж. Ватто. Сюрприз. 1718. Холст, масло. Лот продан за £12 361 250. Christie’s. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 8 июля 2008
3. J. Watteau. Surprise. 1718. Oil on canvas. Lot was sold for £12 361 250. Christie’s. Important Old Masters and British Pictures. London. July 8, 2008
4. Р. ван Рейн. Святой Иаков Старший. 1661. Холст, масло. Лот продан за $25 800 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings and European Works of Art. Нью-Йорк, 25 января 2007
4. R. van Rijn. St. Jacob the Elder. 1661. Oil on canvas. Lot was sold for $25 800 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings and European Works of Art. New York. January 25, 2007
5. Каналетто. Венеция. Вид на Большой канал от палаццо Бальби до моста Риальто. 1733. Холст, масло. Лот продан за £18 600 000. Sotheby’s. Old Master Paintings Evening Sale. Лондон, 7 июля 2005
5. Canaletto. Venice. View of the Grand Canal from Palazzo Balbo to the Rialto Bridge. 1733. Oil on canvas. Lot was sold for £18 600 000. Sotheby’s. Old Master Paintings Evening Sale. London. July 7, 2005
6. У. Тернер. Вид на Джудекку и церкви Мадонна делла Салюта и Сан-Джиорджио. 1841. Холст, масло. Лот продан за $35 856 000. Christie’s. Important Old Master Paintings, Part I. Нью-Йорк, 6 апреля 2006
6. W. Turner. A view of Dzhudekku and churches of Madonna della Salute and San Giorgio. 1841. Oil on canvas. Lot was sold for $35 856 000. Christie’s. Important Old Master Paintings, Part I. New York. April 6, 2006
7. Я. Вермер. Девушка у клавесина. 1670. Холст, масло. Лот продан за £16 245 600. Sotheby’s. Old Master Paintings, Part One. Лондон, 07 июля 2004
7. J. Vermeer. The girl at the harpsichord. 1670. Oil on canvas. Lot was sold for £16 245 600. Sotheby’s. Old Master Paintings, Part One. London. July, 7, 2004
8. Р. ван Рейн. Портрет 62-летней женщины. 1632. Дерево, масло. Лот продан за £19 803 750. Christie’s. Important Old Master Pictures. Лондон, 13 декабря 2000
8. R. van Rijn. Portrait of 62-year-old woman. 1632. Oil on board. Lot was sold for £19 803 750. Christie’s. Important Old Master Pictures. London. December 13, 2000
9. А. Мантенья. Сошествие во ад. 1490–1495. Дерево, темпера. Лот продан за $28 568 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings. Нью-Йорк, 23 января 2003
9. А. Mantegna. Descent into Limbo. 1490–1495. Tempera on panel. Lot was sold for $28 568 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings.New York. January 23, 2003
10. Р. Санти (Рафаэль). Портрет Лоренцо Медичи, герцога Урбинского. 1518. Холст, масло. Лот продан за £18 500 000. Christie’s. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 5 июля 2007
10. R. Santi (Raphael). The portrait of Lorenzo de ‘Medici, the Duke Urbinsky. 1518. Oil on canvas. Lot was sold for £18 500 000. Christie’s. Important Old Masters and British Pictures London. July 5, 2007
№ 72/73, January – February, 2009
current
№ 72/73 январь – февраль 2009
2
13
п р е с с - ц е н т р
Если у Вас есть вопрос по какой-либо актуальной проблеме антикварного рынка, задать его Вы всегда сможете на нашем сайте www.antiq.info или по email ask@antiq.info
You can always ask any question on some current problem of the antiquarian market at www.antiq.info or email: ask@antiq.info
№ 72/73 январь – февраль 2009
задай свой вопрос
14
Как часто российские музеи проводят свои выставки за рубежом? Какие самые крупные? С ростом интереса к русскому искусству отечественные музеи все чаще реализуют за рубежом свои крупные выставочные проекты. Наиболее значимые из них, как правило, организуют музеи Московского Кремля, Третьяковская галерея, Русский музей и Государственный Эрмитаж. Последний, к слову, имеет постоянные представительства в Италии и Нидерландах.
How often do Russian museums hold their exhibitions abroad? What are the largest ones? State museums started realizing their exhibition projects abroad more and more often as we could see the growth of interest for the Russian art. The most important exhibitions are organized by the Moscow Kremlin, Tretyakov Galery, the Russian museum and State Hermitage. The last has its offices in Italy and Netherlands.
Сколько аукционных домов в Санкт-Петербурге? На сегодняшний день в Петербурге действует аукционный дом «Конрос», который специализируется на монетах, медалях и наградах. В городе также работает представительство московского аукционного дома «Гелос».
How many auction houses are there in Saint Petersburg? Nowadays there is “Konros” auction house in Saint Petersburg that specializes in coins, medals and rewards. The office of Moscow auction house “Gelios” functions in St. Petersburg as well.
Подскажите, где в Петербурге можно качественно отреставрировать старинную малахитовую лампу (местами откололся малахит)? Рекомендуем Вам обратиться в Союз реставраторов Санкт-Петербурга.
Could you tell me where I could have an antiquarian malachite lamp repaired in a quality manner (the malachite chipped here and there)? We recommend you to address the Union of Restorers of St. Petersburg.
Сколько стоит золотая американская монета? На одной стороне надпись LIBERTY 2003, на другой United States of America 25 Dollars (на реверсе изображены орел, несущий ветвь орлице и орлятам). Монетный двор США выпускает небольшие партии золотых коллекционных монет различного номинала. Данные монеты не считаются антиквариатом и, как следствие, не находятся в обороте аукционных домов. Несмотря на это, многие монеты, выпущенные в 1990–2000-х гг., уже считаются нумизматической редкостью, и со временем их стоимость будет только расти.
How much does a gold American coin cost? It has an inscription LIBERTY 2003 at one side, and United States of America 25 Dollars — at the other (there is an eagle carrying a branch to eagle-hen and eaglets at the reverse). The Mint of the USA issues small runs of gold vintage coins of different face value. These coins are not considered to be antiques and consequently are not offered by auction houses. Despite the fact, many coins issued in 1990–2000 are considered to be numismatic rarities and their cost is going to increase in course of time.
Почему в России так много нумизматических аукционов? С чем это связано? Скорее, можно сказать, что в России недостаточно аукционов произведений искусства. Популярность нумизматики обуславливается многими факторами, в том числе и доступностью коллекционного материала. Стоит отметить и то, что купля-продажа, а также ввоз-вывоз монет и медалей значительно проще по сравнению, например, с живописью.
Why there are so many numismatic auctions in Russia? We’d rather say that there is shortage of auctions of artworks in Russia. The popularity of numismatics arises from many factors including availabilty of the collection material. One should also mention that purchase and sale as well as imports and exports of coins and medals is much simpler than of other collectibles, paintings for example.
Как часто на аукционах встречаются картины Семена Чуйкова? Какова в среднем стоимость этих работ? Живопись Семена Афанасьевича Чуйкова (1902–1980) недостаточно распространена на антикварном рынке, при этом она пользуется стабильно высоким спросом. Средняя стоимость работ художника составляет 100 000–300 000 рублей, хотя известны случаи продаж дороже 1 000 000 рублей.
How often do Semen Chuikov works are displayed at auctions? What’s their average price? Works of the prominent Soviet artist, People’s artist Semen Afanasievich Chuikov (1902–1980) could be rarely met at antiquarian sales. At that his paintings are in demand. The average price for Chuikov’s work is 100 000–300 000 roubles. Some works were sold for more than 1 000 000 roubles.
Чем различается деятельность федеральных служб Росохранкультуры и Россвязьохранкультуры? Россвязьохранкультура — федеральная служба, ранее выполнявшая надзор в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны
What’s the difference between such federal services Rosokhrancuktura and Rossvyazokhrancultura? What are their functions? Rossvyazokhrancultura is a federal service that used to fulfill supervising in the sphere of mass communications, communications and
NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
культурного наследия. В 2008 г. указом президента РФ служба была расформирована, а ее обязанности разделили между собой Росохранкультура (Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия) и Россвязькомнадзор (Федеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций).
protection of cultural heritage. In 2008 the service was dissolved by the President’s order, and its fuctions were delegated to Rosokhrancultura (the Federal Service for Monitoring the Observance of the Legislation on Cultural Heritage Protection) and Rossvyazcomnadzor.
Какова средняя стоимость ордена «За личное мужество»? В соответствии с законодательством России покупка, продажа, а также вывоз с территории страны советских и российских государственных наград запрещены. Стоимость ордена «За личное мужество» на европейских торгах может доходить до ¤3000.
What’s the average price of the Order for Personal Courage? According to the Russian Federation legislation, the puchase, sale and export of Soviet and Russian state award from the territory of Russia are prohibited. The price for Order for Personal Courage could reach the sum of ¤3000 in European auctions.
Где проходят аукционы старинных автомобилей? Проводятся ли такие торги в России? Распродажи старинных автомобилей проводятся по всему миру. Нередко они проходят под патронатом крупных аукционных домов, таких как Bonham’s и Dorotheum. На сегодняшний день лидером по объему продаж автоклассики остаются США. Здесь существуют несколько специализированных компаний, которые проводят десятки торгов в год. При этом общее количество лотов одного аукциона может достигать нескольких сотен. Наиболее крупным остается аукционный дом RM Auctions, который проводит множество аукционов, как в США, так и в Великобритании. Далее нужно отметить аукционный дом Barrett-Jackson, регулярно проводящий крупные торги в Лас-Вегасе, Скотсдейле (Аризона) и на Палм-Бич (Флорида). Несмотря на растущую популярность олдтаймер-движения, в России до сих пор не существует ни одного аукционного дома, специализирующегося на продаже старинных автомобилей, что связано с высокой трудоемкостью их ввоза и оформления.
Where do auctions of oldtimers take place? Are there such sales in Russia? Oldtimers sales are held all over the world. As often as not they are held upon the patronage of large auction houses such as Bonham’s and Dorotheum. Nowadays the world’s leader in sales of classic cars is the USA. There are some specialized companies that realize tens of auctions a year. At that an auction could feature some hundreds lots. The largest auction house is RM Auctions that hold a lot of auctions in the USA and Great Britain. Next comes Barrett-Jackson Auction House that traditionally realizes large sales in Las Vegas, Scottsdale (Arizona) and Palm-Beach (Florida). Despite the on-going popularity of oldtimer movement, there is no auction house in Russia that would specialize in the sale of oldtimers. It partly depends on high labour intensity of their import and execution.
Подскажите, пожалуйста, ориентировочную стоимость часов Longines 1879 г.? Вероятно, речь идет о карманном хронографе калибра 20H. Эти часы интересны тем, что стали первой моделью, которая выпускалась под товарной маркой Longines на фабрике в Ле-Лонжине. Часы определенно представляют коллекционную ценность. Установление точной стоимости довольно проблематично в связи с тем, что ранние модели Longines достаточно редко появляются на антикварном рынке. Средняя стоимость механизмов данного класса колеблется в районе нескольких тысяч евро.
Could you please tell the indicative cost of a watch Longines dated 1879? The watch must be a pocket chronograph of the gauge 20H. The watch is the first model produced under the trade mark Longines at the factory in Les Longines. The watch is of collection value. It is difficult to name the exact cost as early Longines madels are rare met at antiquarian market. The average cost of such mecanisms is about some thousands euro.
Мой вопрос заключается в следующем: какова стоимость Государственного кредитного билета 1918 г. выпуска номиналом 100 рублей? Средняя стоимость билета на российском нумизматическом рынке колеблется в диапазоне 200–800 рублей, в зависимости от состояния и сохранности.
Dear Sirs, I have the following question: what’s the cost of the State banknote issued in 1918 with the face value of 100 roubles? The average cost of the banknote ranges between 200–800 roubles at the Russian numismatic market. The price depends on the banknote’s condition.
Сколько может стоить блюдо китайского фарфора середины XIX? Диаметр 47 см, высота 7 см. В отличном состоянии. Стоимость блюда может быть установлена в ходе экспертной оценки. Результат будет зависеть от целого ряда факторов: центра производства, технологии изготовления, качества росписи, степени редкости и т. д.
How much does a porcelain plate made in China in the beginning of the 19th century cost? Its diametre is 47 cm and height 7 cm. The plate is in excellent condition. The cost of the plate could be determined by expert evaluation. The result will depend on a series of factors — place of the production, manufacturing technology, painting level, rarity etc.
Какова стоимость Георгиевского креста III степени? Средняя рыночная стоимость Георгиевского креста III степени составляет порядка 25 000–40 000 рублей. Происхождение награды можно восстановить, обратившись к капитульным спискам. Рекомендуем сделать запрос в РГИА (Российский государственный исторический архив).
What’s the cost of the Cross of the Order of St. George of the third degree? The average market price of the Cross of the Order of St. George of the third degree is about 25 000–40 000 roubles. The origin of the reward could be reconstructed if you address to kapitulnye lists. We recommend you to query the Russian State Historical Archives.
№ 72/73, January – February, 2009
NEWS
№ 72/73 январь – февраль 2009
п р е с с - ц е н т р
15
п р е с с - ц е н т р
новости LIV Брюссельская ярмарка антиквариата и изящных искусств 54th Brussels Antiques & Fine Arts Fair
№ 72/73 январь – февраль 2009
В столице Бельгии 23 января откроется LIV Брюссельская ярмарка антиквариата и изящных искусств (BRAFA 2009) — старейшая и одна из крупнейших антикварных ярмарок Западной Европы. Мероприятие пройдет в престижном выставочном комплексе Tour & Taxis, на территории которого разместятся 130 участников — количество остается неизменным на протяжении многих лет. Здесь будут представлены выдающиеся коллекции, которые охватят практически все направления и эпохи изобразительного и декоративно-прикладного искусства: букинистику, мебель, ювелирные украшения, живопись, графику и многое другое. В этом году организационный совет BRAFA включил в число участников 15 новых галерей, среди которых салон Kollenburg Antiquairs (живопись и декоративно-прикладное искусство XVIII–XIX вв., Нидерланды), галерея Potterton Books (старинные и современные книги, Великобритания), Galerie Dominique Hurtebize (живопись XVI–XX вв., Франция), Galerie Normand (живопись и рисунки XIX в., Франция) и David Levy & Associés (графика, скульптура и живопись, Франция). В каталоге вновь появятся салоны Blue Elephant (восточное искусство, Нидерланды) и Galerie D & V (искусство доколумбовой Америки, Франция). В 2009 г. BRAFA впервые представит стенд участника из России. Московская галерея
16
М. Утрилло. Собор Сакре-Кер на Монмартре. Около 1941. Холст, масло. Galerie Dominique Hurtebize. BRAFA-2009, Брюссель M. Utrillo. The Sacré-Coeur in Montmartre. 1941. Oil on canvas. Galerie Dominique Hurtebize. BRAFA-2009, Brussel
Ravenscourt откроет здесь экспозицию живописи русского авангарда, импрессионизма и модернизма. Коллекция Ravenscourt включит в себя работы М. Ларионова, Н. Гончаровой и А. Экстер, а также европейских мастеров: М. Вламинка, А. Дерена, А. Марке и Б. Бюффе. Организаторы выставки традиционно обращают особое внимание на качество и подлинность выставляемых предметов, которые проходят четыре степени проверки. Регламент BAFA предусматривает тщательную экспертизу, которая осуществляется комиссией независимых специалистов. При этом, к участию в ярмарке допускаются лишь те произведения, факт подлинности которых не вызывает никаких сомнений. Проверка происхождения предметов осуществляется при содействии специализированных полицейских управлений. Третий уровень контроля касается предметов, добытых в результате археологических раскопок, а также предметов, происходящих из Азии, Африки и доколумбовой Америки. Наконец, четвертая ступень отбора включает конвенцию по международной торговле вымирающими видами дикой фауны и флоры, которая затрагивает определенные породы экзотической древесины, раковины, черепаховые панцири и некоторые другие материалы. Столь строгий регламент подразумевает самый высокий уровень экспозиции, что традиционно является одной из сильных сторон Брюсселя. В результате посетители могут быть уверены, что им предложат вещи высочайшего качества, а участники, в свою очередь, с удовольствием представят свои экспонаты зрителям, разбирающимся в предмете.
On January 23 Belgium’s oldest and the most important antiques fair "Brussels Antiques & Fine Arts Fair" (BRAFA 2009) will be opened. It will take place at the central Tour & Taxis site in Brussels. 130 Belgian and foreign exhibitors — the quantity of the participants remains permanent for many years — will be sharing the exhibition space in the heart of the capital. The presented collections will cover almost all the styles and epoques of applied and decorative art — rare books, furniture, jewelry, paintings, graphics etc. To date, 15 new exhibitors are confirmed for the 2009 event including Kollenburg Antiquairs (Oirschot, Netherlands) who will show 18th – 19th century paintings and objets d’art; Potterton Books (Yorkshire, England) showing books, ancient and modern; Galerie Christophe Hioco (Paris, France) bringing 5th – 15th century bronzes and art from Vietnam; Galerie Dominique Hurtebize (Cannes, France) showing 16th to 20th century paintings; Galerie Normand (Paris, France) a specialist in 19th century paintings
and drawings; David Levy & Associés (Paris, France) with modern sculpture and paintings; Blue Elephant (Maastricht, Netherlands) with oriental art and Galerie D & V (Pre-Colombian art — Paris, France). For the first time the fair welcomes a Russian exhibitor — Moscow Ravenscourt Galleries that specialists in modern and impressionist art. Ravenscourt will present an exposition of paintings of the Russian avant-guarde, impressionism and modernism. It will feature works of M. Larionov, N. Goncharova, A. Ekster as well as works of European masters — M. Vlaminck, A. Derain, B. Buffet etc. The fair is renowned for its strict selection procedures to check for quality and authenticity of the works on display, conducted by committees of non-participating experts. This stringency is one of the strengths of the fair ensuring visitors will find pieces of exceptional quality and guaranteeing an audience of connoisseurs. The exhibits pass four checks. In the first place they are examined by a comission of independent experts to separate fakes from authentic artworks. Specialised police departments help in checking. Objects from Asia, Africa and pre-Columbian America as well as found through archeological digs pass one more check. And at last BRAFA checks that the featured artworks were not made of certain species of exotic wood, shells, carapaces and some other materials protected by CITES (the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora).
В новый год без оружия и вина New year without weapon and wines
Сhristie’s обнародовал подробности стратегической программы, направленной на снижение расходов и повышение эффективности деятельности компании. На фоне серьезного снижения продаж, руководство аукционного дома планирует сократить некоторые отделы и реформировать общую систему торгов. Оптимизация начнется в 2009 г. и затронет прежде всего головное подразделение в Лондоне. Винный отдел прекратит свою деятельность в Южном Кенсингтоне и переедет в штабквартиру компании на Кинг-стрит, где займется продажей наиболее дорогих лотов. Это неизменно повлечет за собой сокращение количества торгов и, вероятно, лишит Лондон статуса «винной столицы» мира. Оба лондонских подразделения рукописей и букинистики объединятся в один отдел, который также расположится на Кинг-стрит. Несмотря на то, что торги в Южном Кенсингтоне продолжатся в прежнем режиме, местный коллектив будет расформирован, а директор NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
Штаб-квартира Christie’s на Кинг-стрит. Лондон Christie’s headquarter at King Street. London
В центре Москвы откроется «Блошиный рынок» Flea Market Will be Opened in the centre of Moscow
В московском выставочном комплексе «Тишинка» 18 декабря состоялось открытие 11-й выставки-ярмарки «Блошиный рынок».
Проект выставочной компании «Эксподиум» стартовал в 2005 г. Ярмарка проходит три раза в год, в сентябре, марте и декабре и каждый раз собирает тысячи посетителей. Участниками прошедшей выставки стали более сотни антикварных салонов, галерей и частных коллекционеров из России, Франции, Бельгии, Великобритании, Чехии, Украины, Средней и Юго-Восточной Азии. Ярмарка выделяется не только масштабом проведения, но и особым характером экспозиции, свойственным всем блошиным рынкам мира. Суть мероприятия — перенести идею всем известных уличных распродаж под крышу выставочного комплекса, сохранив их особенную эстетику и характерные черты. Здесь можно увидеть и приобрести самые разнообразные произведения, принадлежащие разным эпохам и имеющие самое различное предназначение: старинную мебель, одежду, живопись и многое другое. Среди игрушек, утвари и старинных кружев здесь можно найти превосходные эмали, редкий старинный фарфор, бронзу и живопись XIX–XX вв. Каждая выставка «Блошиный рынок» включает в себя спецпроект — особенное собрание, выдающееся по содержанию, истории либо личности коллекционера. На этот раз организаторы представили вниманию посетителей уникальную коллекцию Роберта Ивановича Рождественского «Старая Москва». Великий русский поэт увлекался коллекционированием всю свою жизнь: в молодости он собирал марки, затем пепельницы и книги. Но главным его увлечением была старая Москва. Сибиряк по происхождению, Рождественский очень любил столицу, ту, что осталась на фотографиях, рисунках, старинных гравюрах, литографиях и открытках. На протяжении
Сhristie’s published the details of the strategic program directed on a decrease of expenses and increase of efficiency of the company’s work. Taking into account a serious decrease in sales the management of the auction house plans to reduce some departments and to reform the general system of auctions. The optimization will begin in 2009 and first of all will involve the main department in London. The wine department will stop its work in Southern Kensington and will move to the company’s headquarters at King Street. It will deal in a sale of the most expensive lots. It will invariably cause the reduction of a number of the sales and probably will deprive London of
№ 72/73 январь – февраль 2009
отдела, Криспин Джексон (Crispin Jackson), покинет компанию. Далее сообщается, что в первом квартале 2009 г. произойдет плановое закрытие отдела современного и спортивного оружия, что, по словам руководства Christie’s, стало требованием программы стратегического развития. В свое время аукционный дом уже отказался от проведения торгов по таким направлениям, как игрушки, морские модели и памятные вещи истории спорта. «Мы пересматриваем нашу политику в соответствии с новыми экономическими реалиями. Мы ожидаем реорганизации, о чем будет сообщено в начале следующего года» — гласит пресс-релиз аукционного дома. Сегодня можно предположить, что главные изменения затронут вопросы ценообразования и гарантий. Вероятно, в ближайшем будущем подобные заявления поступят и от конкурентов Christie’s, аукционных домов Sotheby’s и Bonham’s, которые также пострадали от кризиса и не раз говорили о необходимости снижения эстимейтов.
the status of the world “capital of wine”. Both London departments of manuscripts and books will be united in one department which also will be placed at King Street. In spite of the fact that the auctions in Southern Kensington will be held in a regular way the local staff will be dissolved. Crispin Jackson, the director of the department will leave the company. There is also the information that in the first quarter of 2009 there will be a planned closing of department of modern and sports weapon that, according to Christie’s management became the requirement of the program of the strategic development. Once the auction house had already rejected the sales in such areas as toys, sea models and memorable items of the history of sports. “We reconsider our policy according to new economic realities. We expect the reorganization, the information on which will be given in the beginning of the next year” — the press release of the auction house says. Today one can assume that the main changes will touch the issues of pricing and guarantees. Probably in the nearest future similar statements will arrive also from the Christie’s competitors, Sotheby’s and Bonham’s auction houses which have also suffered from the crisis and for many times informed about the necessity of decrease in estimates.
№ 72/73, January – February, 2009
17
NEWS
п р е с с - ц е н т р
№ 72/73 январь – февраль 2009
нескольких десятилетий, постепенно и увлеченно, поэт собирал для себя чудом уцелевшие свидетельства минувших дней. Ярмарка предлагает новое видение института антикварной торговли. По мысли организаторов, она должна продолжить дело знаменитых блошиных рынков мира: Клинянкура, Фломарта, Портобелло. Интересно, что само место проведения мероприятия имеет богатую историю. Еще на заре 1980-х гг. Тишинка была культовым местом для московских художников и торговцев антиквариатом. По легенде, понятие «блошиный рынок» возникло в 1860-х гг., когда во время перепланировки Парижа торговцам старьем предоставили площадь перед воротами крепости Клинянкур. Парижане немедленно окрестили это место «marche aux puces», то есть «блошиный рынок», так как набивные сиденья и спинки стульев, пуфики и старая одежда были полны этих насекомых. Впоследствии это название распространилось по всей Европе.
18
On December 18 the 11th exhibition fair "Flea market" was opened in Moscow exhibition complex "Tishinka". The projet was started by the exhibition company «Expodium» in 2005. The exhibition is held three times a year and visited by thousands of people. The last exhibition gathered more than a hundred of antique salons, galeries and private collectors from Russia, France, Belgium, Great Britain, Czech Republic, Ukraine, Middle and South — East Asia. The fair stands out not only by its size but also by the special character of the exposition that is typical for all the flea markets. The idea of the exhibition is to transfer street sales under a roof — at that the organizers want to keep special aesthetics and characteristic features of flea markets. Here one could see and buy different objects that belong to different epoques — antique furniture, clothes, paintings, toys, utensils, excellent enamels, rare chinaware, ancient laceworks, bronze items, paintings of the 19th – 20th centuries etc. Every year the exhibition presents a special collection that is distinguished for its content, history or the personality of a collector. This year visitors have an opportunity to see the unique collection "Old Moscow" of the famous Russian poet Robert Rozhdestvensky. Rozhdestvensky collected photos, pictures, engravings, lithographies and postcards for several decades. The fair offers us a new vision of antique trade. The organizers want the exhibition to inherit the helm of the world largest flea markets — Clignancourt in Paris, Portobello in London etc. It is interesting that Tishinka has a rich history as antique traders and Moscow painters gathered there in 1980s. The legend says that the first "flea market" appeared in 1860s when rag-and-bone men
were chased out of the city to the Porte of Clignancourt. Parisians called the place where they set up their stalls "marche aux puces" ("flea market") as the bottoms and backs of the chairs and old clothes were full of the insects.
Наследники Мартина Лютера Кинга борются за свои права Martin Luther King’s successors struggle for their rights
Наследники Мартина Лютера Кинга оспорили продажу трех рукописей великого правозащитника, которые должны были быть выставлены на торги Sotheby’s с оценкой $750 000–1 300 000. Аукционный дом планировал продать три документа, включая два текста: речь первого выступления против войны во Вьетнаме (1967) и речь выступления, которое Кинг собирался произнести в Мемфисе (штат Теннеси) 7 апреля 1968 г. Третий документ — письмо президента США Линдона Джонса, с высказыванием соболезнования вдове Мартина Кинга после убийства ее мужа 4 апреля 1968 г. В настоящий момент бумаги принадлежат ямайскому певцу Гарри Белафонте (Harry Belafonte), который утверждает, что получил их от самого Мартина Кинга, его жены и некоего друга их семьи, имя которого неизвестно. Тем не менее, наследники Кинга считают, что Белафонте владеет документами незаконно, и выступают против их продажи на аукционе. Музыкант также поддержал идею снять рукописи с торгов до окончания разбирательств.
Нужно сказать, что подобный конфликт уже имел место в прошлом. Тогда представители Центра Кинга предотвратили незаконную продажу бумаг темнокожего борца с расовой дискриминацией, которые были выставлены на торги в Лос-Анджелесе членами семьи Белафонте.
I talian Martin Luther King’s successors disputed the sale of three manuscripts of the great legal expert which should be exposed on Sotheby’s auctions estimated at $750 000– 1 300 000. The auction house planned to sell three documents, among which there were two texts: speech of debut against war in Vietnam (1967) and speech of performance which King was going to represent in Memphis (Tennessee State) on April 7, 1968. The third document — the letter of US President Lindon Johns compiling the statement on the condolence to Martin King’s widow after murder of her husband on April 4, 1968. At the moment papers belong to the Jamaican singer Harry Belafonte who states that he received them from Martin King, his wife and some friend of their family whose name is unknown. Nevertheless, King’s successors believe that Belafonte owns documents illegally and oppose their sale at auction. The musician also was for the idea to put off the manuscript the sales before the termination of trials. It is necessary to note that the similar conflict has already taken place in the past. The representatives of the Center of King prevented the illegal sale of papers of the black fighter with racial discrimination which members of a family of Belafonte put on for the sales in Los Angeles.
Мартин Лютер Кинг. 1950-е Martin Luther King. 1950s
NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
п р е с с - ц е н т р
№ 72/73, January – February, 2009
NEWS
19
п р е с с - ц е н т р
Британский антиквар спас работу Фаберже от «барахолки» Faberge umbrella saved from car boot sale
№ 72/73 январь – февраль 2009
Cтаринный зонт стоимостью около £15 000 едва не попал на блошиный рынок. Британский антиквар Джетро Марлс (Jethro Marles) обнаружил на рукояти зонта клеймо Михаила Перхина, ведущего мастера ювелирного дома Фаберже. Владелица зонта, получившая его в наследство от своей свекрови, намеревалась продать зонт на рынке либо отдать в благотворительный магазин. За день до продажи она показала семейную реликвию Марлсу, который тотчас установил стоимость и значение предмета. «Владелица не имела ни малейшего понятия о ценности зонта, — говорит антиквар. — Когда я сообщил ей примерную стоимость, она была потрясена». Главный мастер ювелирной фирмы «Фаберже» Михаил Евлампиевич Перхин (1860–1903) прославился виртуозным владением техникой гильошированной эмали. При этом он нередко занимался резьбой по камню, оставив в наследие большое количество украшений из горного хрусталя, обсидиана и других минералов. Рукоять зонта увенчана шаром из зеленого боуэнита, разновидности горного минерала серпентина, который нередко используется в ювелирном деле, особенно в производстве разного рода рукоятей. Владелица зона выставит его на январские торги аукционного дома Bearnes and Hampton and Littlewood в городе Эксетер, графство Девоншир. По словам Марлса, на рынке представлено большое число подделок под Фаберже, и находка нового подлинного предмета является несомненной удачей. «Это прекрасный образец работы Фаберже и хорошее предложение для коллекционеров, в особенности русских», убежден антиквар.
20
The woman had been given the treasure by her mother-in-law but kept it hidden in a cupboard without realising the handle was the work of a Russian master jeweller. It was only when she had a clear-out and took a few items to the jeweller Jethro Marles, that she realised its true value. She had been planning to either give the items to a charity shop or sell them at a car boot sale. Mr Marles says, “She had no idea what it was worth so when I said it was worth at least £15,000, she was gobsmacked”. The umbrella has the mark of Michail Perkhin (1860–1903), a craftsman at the House of Faberge who worked closely with Faberge himself to revive the technique of guilloche enamelling. The green ball at the end of the umbrella’s handle
Зонт с рукоятью. Ювелирный дом Фаберже. Мастер М. Перхин. 1886–1903. Боуэнит Umbrella with a handle by M. Perkhin. Faberge Jewellery House. 1886–1903. Bowenite
was made of bowenite, a jade substitute. The umbrella is being auctioned in the city of Exeter, Devonshire on January 28 by auction houses Bearnes and Hampton and Littlewood. According to Mr. Marles it was rare to find a genuine Faberge handle as so many fakes were on the market. “This is a very good example of Faberge work and an exciting proposition for buyers, and Russian collectors in particular,” the antiquarian said.
Олдтаймер от Сваровски Oldtimer from Swarovski
В 2007 г. коллекционеры екатеринбургского клуба «Авторетро» приобрели в Германии первый, выпущенный в 1966 г., «шестисотый» Mercedes — роскошный лимузин Pullman 600. Шедевр немецкого автопрома значительно прибавил в глазах ценителей, когда в начале декабря этого года эксперты «Авторетро» восстановили его происхождение. Оказалось, что серебристо-серый Pullman 600 был произведен по заказу фирмы Сваровски, мирового лидера по производству украшений из искусственного хрусталя. Более десяти лет автомобиль обслуживал головной офис компании в Вене и возил наследников знаменитого «короля страз» Даниэля Сваровски. В конце 1970-х гг. лимузин перешел в руки некоего бельгийского бизнесмена, а затем попал в частную немецкую коллекцию, где и хранился до 2007 г. За это время были утрачены некоторые документы, в том числе так называемый «бриф», в который вписываются имена всех владельцев автомобиля. В начале декабря коллекционеры «Авторетро» принимали участие в выставке «Essen motor show», где с помощью немецких специалистов смогли восстановить всю утраченную информацию. «Mercedes-Benz Pullman–600» стал первой по-настоящему шикарной моделью представительского класса. В период с 1964 по 1981 г. было выпущено не более 2200 экземпля-
ров — все по заказу представителей политической элиты, крупных предпринимателей и звезд шоу-бизнеса. «Pullman–600» украшал гаражи Мао Цзэдуна, Николае Чаушеску, Аристотеля Онассиса, Джона Леннона, Элизабет Тейлор, Элвиса Пресли и даже римского папы. Машина этой марки была и у генерального секретаря ЦК КПСС Леонида Ильича Брежнева. Отличительная особенность екатеринбургского экземпляра — необычная окраска. Традиционно Mercedes красил Pullman 600 в черный цвет, исключение составляют лишь белый лимузин папы и серебристо-серый Mercedes династии Сваровски. Автомобиль, который вскоре украсит собой ведущие парады ретроавтомобилей, находится в великолепном состоянии высшей комплектации и полностью аутентичен.
In 2007 collectors from Ekaterinburg "Autoretro" club brought the first Mercedes-Benz Pullman 600. In December 2008 the collectors cleared up its origin — they participated in Essen motor show and German specialists helped to find out the information. It turned out that the Pullman 600 was made on demand of Swarovski company, the world leader of production of ornaments from artificial crystal. The automobile was used by the company head office in Vienna and Daniel Swarovski’s heirs for more than ten years. In the end of 1970s it was sold to a Belgian businessman and than passed to a private German collection where it was kept till 2007. The Mercedes-Benz Pullman 600 was a large luxury automobile and the first chic executive car. Two thousand two hundred models were delivered during the period from 1964 till 1981. The cars were delivered on demand of politics, businessmen and famous artists — Mao Zedong, Nicolae Ceausescu, Leonid Brezhnev, Aristotle Onassis, John Lennon, Elizabeth Taylor, Elvis Presley and even Pope. The model purchased by Ekaterinburg club is distinguished by its unusual color — it is silvery grey meanwhile the traditional color for Pullman 600 was black (except the Pope’s one — it was painted white). The model is in A-1 condition.
Mercedes Pullman–600. 1966 Mercedes Pullman–600. 1966
NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
Вечером 1 декабря в лондонском музее Tate Britain состоялась торжественная церемония вручения премии Тернера. Новым обладателем главной награды за вклад в современное искусство стал 44-летний британский художник Марк Леки (Mark Leckey), известный своими видеоинсталляциями. Леки был номинирован на премию Тернера за две персональные выставки во Франции и Германии, где он представил проект «Промышленный свет и магия», объединивший видеоарт, скульптуру и перформанс. Оглашая победителя, совет жюри отметил «остроумие, оригинальность и большое разнообразие визуальных форм» его работ. По словам Марка Леки, главной темой его творчества является самопознание человека XXI в., «который находится в невероятно интенсивном информационном поле». «Это невероятно! Прекрасно создавать что-то, что может повлиять на британскую культуру и стать ее частью», — заявил, принимая награду, художник. Завоевав симпатии жюри, Леки обошел трех других номинантов: скульптора Кэти Уилкс (Cathy Wilkes, Шотландия), художницу Руну Ислам (Runa Islam, Бангладеш) и Гошку Мацуга (Goshka Macuga, Польша), которая специализируется на инсталляциях. Лауреат премии получил денежный приз в размере £25 000. Сообщается, что уже сейчас многие британские критики не довольны решением жюри. По их мнению, работы Марка Леки не могут считаться самостоятельным произведением искусства, поскольку включают в себя много заимствований у других художников. The On December 1, the London museum Tate Britain launched a solemn ceremony of awarding of Turner prize. 44-year-old British artist Mark Leckey known for his video-installations became the new owner of the main award for the contribution to modern art. Leckey was nominated for Turner’s award for two personal exhibitions in France and Germany
М. Леки. Британский художник M. Leckey. British artist
№ 72/73, January – February, 2009
NEWS
where he presented the project Industrial Light and Magic which united video-art, sculpture and performance. Announcing the winner the jury council noted “the originality and great variety of visual forms” of his works. According to Mark Leckey the main subject of his work is the self-knowledge of a person of the 21st century which is in intensive information field”. “It is incredible! It is excellent to create something that can influence the British culture and become its part”, — the artist announced taking the award. Having won Leckey got ahead of three other nominees: sculptor Cathy Wilkes (Scotland), artist Runa Islam (Bangladesh) and Goshka Macuga (Poland) who specializes on installations. The winner of the award got a monetary prize at a rate of £25 000. There is information that many British critics are not satisfied with the jury’s decision. In their opinion, Mark Leckey’s works cannot be considered as an independent work of art as they include many adoptions of other artists.
Распятие работы Микеланджело будет передано в музей Crucifix by Michelangelo to be donated to a museum
Небольшое деревянное распятие работы Микеланджело Буонаротти было выкуплено правительством Италии у частного коллекционера Джанкарло Галлини (Giancarlo Gallini). По итогам экспертизы, подтвердившей авторство великого скульптора эпохи Возрождения, стоимость предмета составила ¤3 250 000. В ближайшем будущем он будет передан в один из музеев Флоренции. Первая атрибуция распятия состоялась еще в 2004 г. Тогда эксперты предположили авторство Микеланджело Буонаротти, исходя из анатомической точности деталей, характерной для творчества мастера. После дополнительных исследований, проведенных в 2008 г., правительство Италии приняло решение выкупить распятие. Атрибуцией работы занимались искусствоведы из университетов Флоренции, Сиены и Перуджи. Они полагают, что Микеланджело создал распятие около 1495 г. по заказу одного из своих основных покровителей — болонских доминиканцев или Лоренцо ди Пьерфранческо де Медичи. Моделью для фигуры Христа, скорее всего, послужил тридцатилетний мужчина, скончавшийся незадолго до начала работы скульптора. Известно, что с позволения настоятеля церкви Санто Спирита Николо Бикьелли, молодой Микеланджело имел возможность изучать трупы. С 23 декабря по 23 января 2009 г. распятие будет экспонироваться в здании парламента республики в Риме, а затем будет передано одному из флорентийских музеев — Академии или Барджелло.
Распятие. М. Буонаротти. Около 1495. Дерево, резьба Crucifix. M. Buonarroti. Circa 1495. Wood, carving
A small wooden crucifix by Michelangelo Buonarroti was redeemed by the government of Italy from a private collector Giancarlo Gallini. According to the results of the examination which confirmed the authorship of the great sculptor of Renaissance the object was estimated at ¤3 250 000. In the near future it will be transferred to one of the museums in Florence. The first attribution of crucifix took place in 2004. Experts attributed the authorship to Michelangelo Buonarroti looking from the anatomic accuracy of details which characterize the master’s work. After the additional researches realized in 2008 the government of Italy decided to redeem the crucifix. The critics from universities in Florence, Siena and Perugia had been realizing the attribution of the work. They believe that Michelangelo created the crucifix in about 1495 on order of one of the main patrons — Bolognese Dominicans or Lorenco di Pierfranchesko de Medici. A thirty-year old man who died shortly before the beginning of work of the sculptor, most likely, was the model for a figure of Christ. It is known that the prior of church Santo Spirita Nikolo Bikielli permitted a young Michelangelo had an opportunity to examine corpses. On December 23 – January 23, 2009 the crucifix will be exhibited in a building of parliament of republic in Rome, and then it will be donated to one of the Florentine museums — Academies or Bargello. Росохранкультура передает! Rosokhrancultura Gives Presents
В Федеральной службе по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия 23 декабря состоялась церемония передачи метеоритного вещества, палеонтологического материала и предметов нумизматики. Эти предметы были переданы представителям Минералогического музея им. А.Е. Ферсмана Российской академии наук, Государственного Дарвиновского музея и Государственного исторического музея. В церемонии приняли участие: руководитель Федеральной службы по надзору за соблю-
№ 72/73 январь – февраль 2009
Выбран новый лауреат премии Тернера New Turner prize — winner
21
п р е с с - ц е н т р
дением законодательства в области охраны культурного наследия Александр Владимирович Кибовский и начальник Управления ФСБ России по Москве и Московской области генерал-полковник Виктор Николаевич Захаров. В октябре 2005 г. сотрудниками Выборгской таможни была задержана коллекция российских монет XVIII в., образцы палеонтологии (окаменелые остатки доисторических животных и растений), а также метеориты различных типов. Сотрудники научных институтов Российской академии наук и геологического факультета Московского государственного университета вывозили из Российской Федерации в Финляндию с целью последующей реализации на ежегодной минералогической выставке в Германии «Мюнхенские дни минералов». Все задержанные образцы были отправлены в Управление по сохранению культурных ценностей Росохранкультуры для проведения экспертизы. В течение нескольких месяцев эксперты по палеонтологии, минералогии и нумизматике совместно со специалистами Росохранкультуры проводили тщательное исследование каждого предмета. В результате все представленные на экспертизу предметы были признаны культурными ценностями. Решением Выборгского городского суда Ленинградской области предметы были обращены в доход государства и передаются в специализированные музейные учреждения Москвы.
№ 72/73 январь – февраль 2009
On December 23 a solemn ceremony will take place. Federal Service for the Monitoring of Compliance With Legislation in the Area of the Protection of Cultural Heritage will pass meteoritic and paleonthological materials as well as numismatic objects to Fersman Mineralogical Museum of the Russian Academy of Sciences, State Darwin Museum and State Historical Museum. The ceremony will be assisted by the head of the above-mentioned service Alexander Kibovsky and the head of the Administration of the Federal Security Service of the Russian Federation in Moscow and Moscow District general-colonel Viktor Zakharov.
22
А. Кибовский. Руководитель Росохранкультуры А. Kibovsky. Head of Rosokhrancultura
In October 2005 employees of Vyborg custom house arrested a collection of the Russian coins of the 18th century, paleonthological specimens (petrified remains of pre-historical animals and plants) and meteorites of different types. Employees of scientific institutes of the Russian Academy of Sciences and Geological Department of the Moscow State University were exporting them to Finland. They were intended to sell them at the annual mineralogical exhibition "Munchen Metals Days" in Germany. All the detained specimens were sent back to Russia and experted carefully for several months. As a result they were considered as cultural values. The Vyborg city court in Leningrad Oblast came to the decision to convey the objects to specialized Moscow museums.
В Индии открылась выставка изделий Фаберже Exhibition of Faberge’s works in India
В Национальном музее Индии в Нью-Дели 5 декабря открылась выставка «Фаберже. Драгоценности Российской империи». Всего представлено 192 изделия ювелирного дома Карла Фаберже, из них 53 предмета — из коллекции Виктора Вексельберга, остальные — из собраний государственных музеев России. Экспозиция включила в себя не только знаменитые пасхальные яйца, но и декоративные статуэтки, эмали, а также коллекцию самоцветов. Все предметы, в разное время изготовленные мастерами фирмы «Фаберже» на заказ, предназначались для дарения. На рубеже XIX–ХХ вв. изделия Фаберже широко использовались в качестве подарков при императорском дворе, в дворянском и купеческом сословиях. Помимо пасхальных яиц мастерская изготавливала разнообразные украшения, несессеры, канцелярские принадлежности и статуэтки. Заказы императорской семьи выполняли ведущие мастера фирмы — Виктор Аарно и Хенрик Вигстрем. Безупречные эмали последнего пользовались особой популярностью и высоко ценились при дворе. Эмаль из собрания драгоценностей, подаренных императрицей Марией Федоровной своей родной сестре Тире, герцогине Камберлендской, была выставлена на прошедшем в Лондоне 24 ноября аукционе Sotheby’s. Выставка «Фаберже. Драгоценности Российской империи» приурочена к визиту в Индию президента РФ Дмитрия Медведева. Сообщается, что изделия Фаберже экспонируются рядом с другой знаменитой ювелирной коллекцией — ценностями правителей индийского Хайдарабада. On December 5, the National Museum in India, New Delhi opened the exhibition Faberge. Jewelry of the Russian Empire. In general the exhibition
represents over 192 works by Charles Faberge’s jewelry house. Among them 53 objects are taken from the collection of Victor Vekselberg, the others — from a collection of the state Russian museums. The exposition included famous Easter eggs as well as decorative figurines, enamels, and also a collection of semi-precious stones. All the objects are made by the masters of Faberge firm in different periods of time on order as presents. On the boundary of the 19th–20th centuries Faberge’s works were widely spread as gifts at an imperial court yard, in noble and merchant families. The workshop made not only Easter eggs but also various jewelry, writing cases and figurines. Orders of the imperial family were realized by the leading masters of the firm such as Victor Aarno and Henrik Wigstrom. Perfect enamels of the last one were of especial popularity and were highly appreciated at court. Enamel from the collection of jewelry presented by Empress Maria Fedorovna to her sister Tira, the Duchess of Cumberland was exposed on the last Sotheby’s auction held in London on November, 24. The exhibition named Faberge. Jewelry of the Russian Empire is dated to a visit of the President of the Russian Federation Dmitry Medvedev in India. There is information that Faberge’s works are exhibited near to other celebrated jewelry collection — values of governors of the Indian Hyderabad.
NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
РОЗЫСК
С отрудники ГУВД по Санкт-Петербургу и Ленинградской области выясняют происхождение серии православных икон XIX в., объявление о продажи которых было опубликовано в одной из городских газет. Продавцами реликвий выступили двое граждан Белоруссии. Несмотря на приемлемую цену, найти покупателя оказалось непросто. Объявлением заинтересовалась милиция. По данным следствия, ранее тот и другой мужчина находились в Подмосковье, затем выехали в Белоруссию и оттуда — в Петербург. Передвижение проходило на арендованных машинах, с сомнительными документами. Ответить на вопрос о происхождение икон задержанные так и не смогли. Не исключено, что православные реликвии были похищены. В случае если подозрения следствия подтвердятся, «продавцов» ждет уголовное преследование. The Main Administration of Internal Affairs of Saint Petersburg and Leningradskaya District is checking up the origin of a series of orthodox icons of the 19th century. Two citizens of the Republic of Belarus inserted an advertisement offering icons for sale in a city newspaper. The price was acceptable but it turned out difficult to find a buyer. Meanwhile the advertisement interested the police. «The sellers» were arrested. They didn’t say anything about the origin of the icons. In case they turn out to be stolen, the detained men will be tried for theft.
№ 72/73, January – February, 2009
NEWS
Престарелый адвокат осужден за хранение краденых картин Aged Lawyer Convicted of Possessing Stolen Paintings
Окружной суд Бостона (США) вынес обвинительный приговор 74-летнему адвокату из Массачусетса Роберту Мардиросяну (Robert Mardirosian), осужденному за хранение краденых картин Поля Сезанна. Семь холстов Сезанна, принадлежавшие некоему Майклу Бэкуину (Michael Bakwin), были украдены у него в 1978 г. Имя похитителя и подробности преступления не известны, однако, по данным следствия, злоумышленник передал картины Мардиросяну, который тайно хранил их до 1988 г., а затем поместил в один из швейцарских банков. В 1999 г. адвокат вышел на связь с Бэкуином и предложил вернуть законному владельцу одну из картин, «Кувшин и фрукты», в обмен на признание за собой права владения 6-ю оставшимися холстами. Сделка состоялась, и в том же году возвращенная Бэкуину картина была продана на торгах Sotheby’s за $29 300 000. Пытаясь воспрепятствовать продаже оставшихся работ, Бэкуин в 2005 г. подал на Мардиросяна в суд. По завершении расследования в 2007 г. адвокату было предъявлено обвинение. Решением суда Мардиросян был приговорен к 7 годам лишения свободы. Сообщается, что пожилой преступник страдает слабоумием. По словам судьи, этот факт был учтен, но, тем не менее, суд вынес решение, соответствующее тяжести преступления. Robert Mardirosian, a lawyer from Massachussetts has been found guilty of possessing stolen paintings by Paul Cezanne by a federal jury in Boston, USA. In 1978 seven pictures by P. Cezanne were stolen from the house of the collector Michael Bakwin. The police doesn’t know the name of the thief and details of the crime but it is known that the malefactor passed the pictures to Mardirosian who secretly kept them till 1988 and then placed to a Swiss bank. In 1999 he contacted Bakwin and offered to give back Cezanne’s “Jug and Fruit” in excharge for Bakwin turns over title for the other six paintings. Two months after getting the Cézanne back, Bakwin sold it for $29 300 000 through an auction by Sotheby’s of London. In 2005, Mardirosian tried to sell four of the paintings through Sotheby’s, but Bakwin stopped the auction by suing in a London court. On the morrow of the investigation in 2007 Mardirosian
П. Сезанн. Кувшин и фрукты. 1888–1890. Холст, масло P. Cezanne. Jug and Fruit. 1888–1890. Oil on canvas
was brought the charge. The 74-year-old faces 7 years in prison. The aged criminal is said to be doting.
Караваджо не нашли, что нашли – еще неясно Caravaggio is not found, the find is unknown
В субботу, 6 ноября, украинский еженедельник «Зеркало недели» обнародовал информацию о том, что похищенный из одесского музея холст Микеланджело Караваджо «Взятие Христа под стражу, или поцелуй Иуды» найден. Согласно последним сведениям, эта информация не соответствует действительности, и утраченная картина все еще находится в розыске. По словам начальника Харьковского областного УВД Виктора Развадовского, сотрудники милиции действительно нашли ценную картину, однако с шедевром Караваджо она не имеет ничего общего. Холст был обнаружен в доме убитого коллекционера Николая Пономаренко и направлен на экспертизу, которая должна установить авторство и стоимость картины. Между тем правоохранительные органы заявляют, что близки к завершению дела о краже шедевра. Прокурор Одесской области Василий Присяжнюк подтвердил факт того, что следствие уже вышло на след злоумышленников и установило некоторые детали преступления. Напомним, картина «Взятие Христа под стражу, или поцелуй Иуды» была похищена в ночь на 1 августа из Одесского музея западного и восточного искусства. Преступники, разбив окно второго этажа, беспрепятственно вынесли холст из зала экспозиции. On Saturday, on November 6, the Ukrainian weekly journal Mirror of Week has published the information on that the canvas stolen from
№ 72/73 январь – февраль 2009
Иконы сомнительного происхождения Icons of Doubtful Provenance
23
п р е с с - ц е н т р
М. Караваджо. Взятие Христа под стражу, или поцелуй Иуды. Около 1598. Холст, масло. Похищена из Одесского музея западного и восточного искусства 29–31 июля 2008 M. Caravaggio. The Putting of the Christ under Arrest or Judas’ Kiss. Circa 1598. Oil on canvas. Stolen from the Odessa Museum of Western and Eastern Art on July 29–31 2008
№ 72/73 январь – февраль 2009
the Odessa Museum that was Michelangelo Caravaggio’s The Putting of the Christ under Arrest or Judas’ Kiss is found out. According to the last data, this information does not represent the facts, and the lost picture still is wanted. According to the chief of the Kharkov regional Department of Internal Affairs Victor Razvadovsky the police officers really found a valuable picture. However it has nothing to do with a masterpiece by Caravaggio. The canvas was found out in a house of a killed collector Nikolay Ponomarenko and sent for examination which should attribute the authorship and the cost of the picture. Meanwhile law enforcement bodies announce that they are close to solving of the case about the theft of the masterpiece. The public prosecutor of the Odessa region Vasily Prisyazhnuk confirmed the fact of that the investigation had already got on the tracks the criminals and established some details of a crime. We will remind that the picture The Putting of the Christ under Arrest or Judas’ Kiss was stolen on the night of August 1, from the Odessa Museum of Western and Eastern Art. Criminals having broken a window of the second floor took out the canvas from an exposition hall without any obstacles.
24
рый получил холст в наследство от своего отца. Последний, как сообщается, купил его в 1914 г. С пришествием к власти национал-социалистов и началом гонений на евреев, Фюльд эмигрировал в Великобританию, оставив картину во Франкфурте-на-Майне. По окончании войны холст Матисса был найден в коллекции бывшего офицера СС Курта Герштейна. На основании таможенной печати, в которой было указано, что картина прибыла в Германию из Франции, ее передали французскому правительству. До недавнего времени «Розовая стена» хранилась в парижском Музее Помпиду. Происхождение картины было установлено в ходе исследования, проведенного немецким историком искусств Мариной Блюмберг. Она также установила, что законным наследником Гарри Фюльда является израильская медицинская организация «Красная звезда Давида» (Magen David Adom). Торжественная передача холста состоялась 27 ноября при участии министра культуры Франции Кристин Альбанель (Christine Albanel), которая назвала жест правительства «актом памяти». Представители «Красной звезды Давида» сообщили, что картина будет экспонироваться в Еврейском музее Берлина (Jüdische Museum Berlin), а затем в доме-музее Гарри Фюльда во Франкфурте-на-Майне.
«Посох из Сен-Лу» возвращен во Францию Staff from Saint Lu returned to France
А. Матисс. Пейзаж с розовой стеной. Холст, масло. 1898. Фонд медицинской организации Magen David Adom
Бесценный образец религиозного искусства Средневековья, епископский посох, выполненный из бронзы, слоновой кости и горного хрусталя, был возвращен в собор Сен Винсен в городке Шалон-сюр-Сон (Châlons-sur-Saône), Франция. Посох, известный как «посох из Сен-Лу» был похищен более 15 лет назад, 21 декабря 1993 г. и до сих пор считался утраченным. Местонахождение ценной реликвии было определено благодаря публикации в сборнике «Сотня пропавших объектов. Похищенные в Европе» и эффективной работе Французского офиса по борьбе с нелегальным перемещением произведений искусства (ОСВС). Оказалось, что некоторое время назад посох был преподнесен в качестве подарка Епископальному музею в Варшаве. Получив информацию о криминальном происхождении предмета, руководство музея незамедлительно согласилось вернуть его во Францию. Храмовые коллекции, которые в отличие от музейных собраний не имеют специальной защиты, нередко подвергаются хищениям. Согласно статистике, наибольший рост случаев воровства объектов религиозного культа наблюдается именно во Франции. В числе наиболее громких случаев — ограбление собора Святого Этьена на юго-востоке страны, произошедшее 12 августа 2008 года. Тогда злоумышленники похитили множество предметов и разбили часть витража работы Марка Шагала (подробнее в предыдущих номерах журнала «Антик.Инфо»).
H. Matisse. Landscape with Pink Wall. Oil on canvas. 1898. Fund of the medical organization Magen David Adom
The invaluable sample of religious art of the Middle Ages, the Episcopal staff executed from
The Henri Matisse’s picture The Landscape with Pink Wall which in 1941 was withdrawn from German industrialist Harry Fuld (1879–1932) was returned to the owner’s heir-at-laws. The Landscape with Pink Wall was nationalized by the government of Germany in 1937. Earlier it belonged to Harry Fuld who had inherited the canvas from his father. There is information that he bought it in 1914. When national socialists came to power and the start of persecutions on Jews Fuld emigrated to Great Britain having left the picture in Frankfurt on Main.
Матисс из музея Помпиду возвращен законным владельцам matissefrom pompidou vuseum it is retumed to lawful owners
Картина Анри Матисса «Пейзаж с розовой стеной», изъятая в 1941 г. у немецкого промышленника Гарри Фюльда (Harry Fuld, 1879–1932), была возвращена законным наследникам владельца. «Пейзаж с розовой стеной» был национализирован правительством Германии в 1937 г. Ранее она принадлежала Гарри Фюльду, кото-
After the end of war Matisse’s canvas was found in a collection of former officer of SS Kurt Gerstein. On the basis of the customs press which specified that the picture was imported to Germany from France it was transferred to the French government. Until recently The Pink Wall was stored in Pompidou Museum in Paris. The picture’s provenance was established during the research held by the German historian of arts Marina Blumberg. She also established that heir-at-law of Harry Fuld is the Israeli medical organization Magen David Adom. The ceremonial transfer of the canvas took place on November 27, under the assistance of the minister of culture of France Christine Albanel who named the government’s gesture “the act of memory”. The representatives of David’s Red Star informed that the picture will be exhibited in Jüdische Museum Berlin and then in the museum of Harry Fuld in Frankfurt am Main.
NEWS
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
bronze, ivory and rock crystal was returned to Saint Vincent Cathedral in Châlons-sur-Saône, France. The staff known as “a staff from Saint Lu” was stolen from Saint Lu more 15 years ago, on December 21, 1993 and till now was considered lost. The location of the valuable relic was revealed thanks to the publication in the collection One Hundred Lost Objects. Stolen in Europe and effective work of the French office on struggle against illegal moving of works of art. As it turned out some time ago the staff was presented as a gift to the Episcopal museum in Warsaw. Having received the information on a criminal provenance of the object the museum management immediately agreed to return it to France. Temple collections which unlike the museum collections have no special protection are run of danger of being stolen quite often. According to statistics France is at the head of the greatest number of cases of larceny of objects of religious cult. Among the stunning cases — robbery of a cathedral of Saint Etienne in the southeast of the country which was realized on August 12, this year. Malefactors stole a number of objects and broke some part of a stained-glass window by Marc Chagall (more details in the previous issues of the Antiq.Info).
Похищенные археологические ценности возвращены в Египет Stolen archeological values are restituted to Egypt
Власти США передали Египту серию археологических ценностей, незаконно вывезенных из страны офицером американских вооруженных сил. Церемония передачи древних реликвий прошла в Нью-Йорке 3 декабря при участии посла Египта Хусейна Мубарака (Нussein Mubarak). № 72/73, January – February, 2009
NEWS
The US authorities restituted a number of stolen archaeological values to Egypt which had been illegally exported from the country by the officer of the American armed forces. The ceremony of transfer of ancient relics was held in New York on December 3, under the assistance of the ambassador of Egypt Hussein Mubarak. About 100 archeological finds including some small vases dated 3600 BC were stolen from Ma’adi Museum in September, 2002 and taken out from the country. The officer of armed forces of the USA Edward George Johnson who at that time served in Cairo was accused guilty during the investigation. The details of the crime are not revealed. There is only the information that in January, 2003 Johnson contacted the art dealer and sold him about 80 objects for $20 000 having told that the collection was from his grandfather who worked in Egypt in 1920–1930. Later sold objects were exported worldwide. Many of them were found out in galleries of Manhattan, London, Zurich and Montreal. Johnson was arrested in Alabama in February, 2008 and accused of contraband and sale of stolen antiques. In July of this year he accepted his fault and was sentenced to 18 months of the conditional sentence.
Коллекция археологических находок. Музей Маади, Египет Collection of archeological finds. Maadi Museum, Egypt
25
На правах рекламы
Episcopal staff. 12th C. Bronze, ivory, rock crystal. Saint Vincent Cathedral. Châlons-sur-Saône, France
№ 72/73 январь – февраль 2009
Епископский посох. XII. Бронза, слоновая кость, горный хрусталь. Собор Сен Винсен. Шалон-сюр-Сон, Франция
Около 100 археологических находок, в том числе несколько небольших ваз, датированных 3600 г. до н. э., были похищены из музея Маади (Ma’adi Museum) в сентябре 2002 г. и вывезены из страны. В ходе следствия установлена вина офицера вооруженных сил США Эдварда Георга Джонсона (Edward George Johnson), который в то время проходил службу в Каире. Подробности преступления не сообщаются, известно лишь то, что в январе 2003 г. Джонсон связался с арт-дилером и продал ему около 80 предметов за $20 000, заявив, что коллекция досталась ему от деда, работавшего в Египте в 1920–1930-х гг. Позднее проданные предметы разошлись по всему миру. Многие из них были обнаружены в галереях Манхэттена, Лондона, Цюриха и Монреаля. Джонсона арестовали в Алабаме в феврале 2008 г., обвинив в контрабанде и сбыте краденого антиквариата. В июле этого года он признал свою вину и был приговорен к 18 месяцам условного заключения.
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
Несмотря на то, что апокалиптическая роспись Сикстинской капеллы формально должна восприниматься как иллюстрация фантастического события из будущего, к реальным событиям она имеет прямое непосредственное отношение, а сам художник, ярчайший представитель своего времени, выступил в ней как летописец.
In spite of the fact that apocalyptic painting of the Sistine Chapel formally must be perceived as an illustration of a future fantastic event it directly concerns real events and an artist himself, being the brightest representative of his time, made it as a chronicler.
ГЕНИАЛЬНЫЙ УЖАС
№ 72/73 январь – февраль 2009
GENIAL HORROR
26
Мощный вихрь живописной истории христианства не просто разворачивается на стене капеллы, но всасывает зрителя в собственные глубины, демонстрируя пришедшему реальные образы героев, страдальцев, фанатиков, отверженных и признанных чьей-то волей опорами либо жертвами веры и учения. И те, и другие под жуткую музыку небесных труб корчатся в судорогах или совершают гармоничные движения восхождения, держа в руках страшные орудия испытаний, выдуманные человечеством за многие столетия существования. Святой Варфоломей демонстрирует нож, которым с него, живого, была содрана кожа. Святой Лаврентий прикрывается решеткой, на которой принял мучительную смерть. Святой Власий крепко опирается на грабли, послужившие орудием его мучений. Далее взгляд холодного и беспристрастного зрителя перебегает от фигуры к фигуре, замечая ножи, мечи, кресты и прочие орудия пыток, сопровождавшие цивилизацию безумцев, претендовавших на гуманизм и благородство помыслов. Этот многомерный смерч живописи невозможно воспринять целиком, а лишь по частям. Но сознание механически составляет фрагменты живописного полотна, замирая от ужаса и страха, от жуткого, всепроникающего предчувствия, что сам зритель, находящийся здесь, перед фреской гениального Микеланджело, обязательно окажется там, среди участников «Страшного суда», о котором рассуждают и предупреждают уже более двух тысяч лет на всех известных языках и наречиях, во всех странах и религиозных верованиях, но назидательнее всего на католических, римских диалектах. Страшный суд (Судный день, Вселенский суд, День гнева, Последний суд) — в христианских представлениях суд над всеми когда-либо жившими людьми, воскресающими для этого суда, который совершит вторично пришедший Иисус Христос. По приговору этого суда люди получат сообразно своим делам вечное блаженство в раю или вечное наказание в аду. Суд совершится на фоне космической катастрофы, знаменующей конец времен: солнце и луна меркнут, звезды спадают с неба, от престола судьи льется огненная река. Если окинуть общим взором все летописные своды XIV–XV веков, то становится заметным особое внимание летописцев к различным небесным знамениям: затмениям солнца и луны, «кровавым» звездам и кометам, природным катаклизмам — землетрясениям, засухам, наводнениям и пр. Человечество всегда отличалось любопытством. Знать о предстоящем Судном дне и не пытаться определить время его наступления — противоречит человеческому любопытству. Мыслители и философы, ученые и пророчицы, ясновидящие и ведьмы доступными им средствами и способами пытались прорваться за завесу тайны. По крупицам собирались, сопоставлялись, анализировались скудные сведения из пророчеств, строились прогнозы. Одним из этапных моментов испытаний, после страшного и жестокого I века н. э., был определен ХIII век. Но и в ХIII веке конец света не наступил, а ростки рационализма подтолкнули к математическим расчетам. Священные книги утверждали, что Господь сотворил видимый мир за шесть дней, седьмым был день отдыха. Седмица воспринималась как символ. Если день
A strong whirlwind figurative history of Christianity is not simply spread on the wall of the chapel, but sucks a spectator in the depths of their own, showing him images of real heroes, sufferers, fanatics, off casts and accepted be someone’s will to be supports or the victims of the faith or learning. Both these ones and the rest ones writhed in cramps or commit harmonious of climbing to the horrible music of celestial trumpets, holding in hands terrible test weapons, invented by mankind over many centuries of existence. St. Bartholomew shows the knife, with which his skin was flayed. St. Lawrence is depicted behind the bars, on which he died a painful death. St. Vlas firmly based himself on the rake, that was the instrument of his torment. Then, a look of cool and impartial spectator steps over from a figure to the figure, noticing knives, swords, crosses and other
Микеланджело. Фреска «Страшный суд». 1536–1541. Сикстинская капелла, Ватикан Michelangelo. Fresco "Final Judgement". 1536–1541. Sistine Chapel, Vatican
attribution
№ 72/73, January – February, 2009
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
instruments of torture that accompanied civilization of the madmen pretending to humanity and nobility of thoughts. It is impossible to perceive this multidimensional tornado of painting as a whole, but only in parts. But the conscience mechanically puts together parts of the canvas, standing still from the horror and fear of the terrible, pervasive presentiment, that a viewer, in front of the great Michelangelo fresco, be sure to be there, among the participants of "Last Judgment", which is being discussed, and warned for more than two thousand years in all known languages and dialects, in all countries, and religious beliefs, most edifying at Catholic, the Roman dialect. The Last Judgment (Judgment Day, Universal Court, the day of Wrath, Latest Court) — according to the Christian conception is a judgment over all ever lived people who revive for the court, that Jesus Christ renders who came again. If you run an eye over all annalistic codes of XIV–XV centuries, a special attention of chroniclers to the various heavenly signs became obvious: eclipse of the sun and moon, "bloody" stars and comets, natural disasters — earthquakes, droughts, floods, etc. Humanity was always curious. To know about the forthcoming Judgment Day and did not attempt to determine the time of it contradicted a human’s curiosity. Thinkers and philosophers, scientists and prophetesses, clairvoyants and witches, tried to break through the veil of secrecy with all available means and ways. They collected, compared, analyzed scant details from prophecies, work out forecasts. XIII century was determined as one of the main moments of testing.
Дж. Лука. Фреска «Ладья Харона, чары Ночи и Морфей». Галерея Палаццо Медичи-Риккарди, Флоренция G. Luca. Fresco «Barque of Charon, Sleep, Night and Morpheus». Palazzo Medici-Riccardi Gallery, Florence
№ 72/73, January – February, 2009
attribution
№ 72/73 январь – февраль 2009
символизирует тысячелетие, то, стало быть, мир простоит семь тысячелетий от своего сотворения, или до 1492 года (7000 – 5508 = 1492) от Рождества Христова. Таким образом, весь XV век проходил под знаком приготовления к концу света. И фактически все глобальные исторические события воспринимались и трактовались в этом аспекте. Церковные иерархи предупреждали о приближении Судного дня, призывали укреплять веру и бороться за спасение души, порабощенной плотью и мирскими заботами. Среди громадного количества мер воздействия на прихожан разных стран и народов повествованиям о грядущем испытании, изображениям и рассказам об этом придавалось особое значение. Знамения в виде исторических событий наплывали одно на другое, угрожали христианским верованиям, колебали и без того хрупкие отношения между государствами и народами. Когда в 1453 году под натиском турок пал Константинополь, оплот православия, столица славной былым могуществом Византии, то о скором конце мира заговорили, как о само собой разумевшемся событии. Одни ожидали наступления на земле царства справедливости, другие сосредотачивали свое внимание на грядущих суровых испытаниях, которые ожидают осужденных Богом, судией грешников. Ввиду своих особенностей икона или фреска со сценами Страшного суда оказывала огромное влияние на формирование средневекового мировоззрения. Она была важным источником познания человеком эпохи и существовавшего представления о мироздании. В ней содержались ответы на вопросы о смысле человеческого бытия
27
№ 72/73 январь – февраль 2009
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
28
и всего хода человеческого развития, в зависимости от отношений к мировоззрению христианской церкви и утвердившимся догматам поведения в обществе. Изображения святых и мучеников должны были служить примером христианского образа жизни, в то время как сцены Страшного суда вызывали мысли об обязательном наказании за все прегрешения и даже отступления от определенных правил бытия. Покидая храм, верующий всегда возвращался к этой теме при взгляде на стену собора или церкви, которую полностью занимало изображение последних дней мира и Страшного суда. Кроме того, в любой церкви, особенно в главных соборах, могли иметься отдельные иконы на эсхатологическую тему. Таким образом, мысль о конце света и неизбежности Страшного суда становилась едва ли не самой главной в жизни средневековых народов. Итак, ожидание катастрофы, в значительной мере обозначенной знамениями, войнами и противостояниями народов, было одним из факторов состояния умов Европы и Италии. Естественно, что главы римского христианства, перестраивавшие и украшавшие собственную цитадель, думали о максимальном воздействии на умы приближенных и прихожан с помощью изобразительного языка искусства. Выступая в качестве заказчиков, они диктовали сюжеты, образы, состояния и повествовательность библейской истории. Собственно говоря, для Микеланджело вся литературная подоплека «Страшного суда» была всего-навсего основой, которая помогла реализовать собственные размышления и ощущения окружавшего его общества. В августе 1817 года молодой офицер из конницы Мюрата Анри Бейль присутствовал на мессе, которую служил папа в знаменитой Сикстинской капелле. Стоя на самом лучшем месте, справа позади кардинала Консальви, он слушал нестерпимый визг пресловутых сикстинских кастратов. Определив для себя исполняемые сочинения как вой, он отключился от происходящего и принялся внимательно разглядывать «Страшный суд» Микеланджело, стремясь как можно больше запомнить, чтобы потом записать впечатления в собственный итальянский дневник. Несмотря на то, что фигур в композиции великое множество, каждой из них мастер уготовил собственную роль в этом бесконечном, рвущемся от земли к небесам красочном вихре. Лишь присмотревшись внимательно, можно заметить, что все они разделены на 11 групп, каждая из которых несет самостоятельную смысловую и эмоциональную нагрузку по отношению к центру, занятому мощной гигантской фигурой Иисуса, явившегося для совершения последнего разделения святых и грешников. Однако в первую очередь глаза стоящего в капелле зрителя упирались в ладью Харона, в самом центре нижнего яруса фрески. Уже с этого первого фрагмента композиции, на котором перевозчик душ мощным веслом изгоняет всех, попавших на борт его страшного судна, на холмистый берег последних испытаний, зрителя охватывает безотчетный ужас и страх. Вот они, скрюченные, подавленные, охваченные отчаянием грешники, осознающие свое бессилие чемулибо противостоять, что-либо объяснить из ошибок и промахов, проступков и преступлений, которые все равно бесстрастно записаны на страницах ангельских книг и будут предъявлены при последней и окончательной расплате. Гнев Харона беспределен, и его пылающий взор свидетельствует, что он не остановится, пока страшное судно не опустеет окончательно. Демоны в ожидании своей добычи помогают страшному перевозчику, хватая задержавшихся, используя для особенно нерасторопных собственные инструменты — вилы и метлы. Первые примеры грядущих для всех живших на земле испытаний гениальный мастер изображает в двух группах все в том же нижнем ярусе фрески. Это чистилище, расположенное слева от корабля с вновь прибывшими, и мертвецы, оживающие в собственных могилах под звуки страшной трубы в небесах.
But in the XIII century, the end of the world did not come, but shoots of rationalism pushed to mathematical calculations. Sacred Books claimed that God had created the visible world in six days, the seventh day was a day of rest. A week was regarded as a symbol. If the day symbolizes a new millennium, so the world has to stand for seven thousand years from its creation, or till 1492 (7000 – 5508 = 1492) from the birth of Christ. When in 1453 Constantinople fell under the onset of the Turks a stronghold of Orthodoxy, the capital of Byzantium, soon they spoke about the end of the world to speak, as a taking for granted event. Some expected coming of the kingdom of justice, while others centered on the future severe tests, which await convicted by the God sinners . Due to its characteristics an icon or a fresco with the scenes of the Last Judgment had an enormous influence on the medieval worldview. Images of saints and martyrs were to serve as an example of Christian life style, while the scenes of the Last Judgment provoked thought of obligatory punishment for any wrongdoing, and even retreats from certain rules of life. Leaving the temple, a believer always returned to this theme when looking at the wall of the cathedral or church, which was fully occupied the picture of the last days of the world and the Last Judgement. In addition, in any church, particularly in the main cathedral, there were icons on the eschatological theme. Thus, the idea of the end of the world and the inevitability of the Last Judgment became almost the most important in the life of medieval people. So, anticipation of the catastrophe, largely marked with signs, war and confrontation of peoples, was one of the factor influencing the minds of Europe and Italy. Naturally, the heads of the Roman Church who rebuilt and decorated your own citadel thought of the maximum impact on the minds of parishioners with the help of visual language of art. As customers, they dictated plots and images of the state of biblical stories. In August 1817, a young Myurat’s cavalry officer Henri Beyl attended the Mass, which the pope served in the famous Sistine Chapel. Standing at the best spot, right behind the Cardinal Konsalvi, he listened to the unendurable shriek of notorious Sistine castrates. Defined them as a yowl, he switched off the happening and took to scan "The Last Judgment" by Michelangelo, trying to remember as much as possible in order to record then their own impressions in the Italian diary. Although there are a great variety of figures in the composition, an artist prepared a special role for each one in this endless rushing from earth to heaven colorful whirlwind. They are all divided into 11 groups, each of which has a separate meaning and emotional burden in relation to the center, engaged with the powerful giant figure of Jesus, had appeared to commit the last division of saints and sinners. However, in the first place the eyes of a viewer standing o in the chapel abutted on the Haron’s boat, in the very center of the lower tier of the fresco. Here they are, oppressed, swallowed up in despaired sinners. The anger Haron is unbounded, and his glowing gaze shows that he will not stop until the terrible vessel is quite empty. Demons, awaiting his prey help the terrible carrier, seizing of the belated, using for it their own tools — forks and brooms. The first examples of the future tests for all living on the earth were depicted by a great master in two groups that are in the same bottom layer of the fresco. This is a purgatory, located on the left side of the ship with the newcomers, and the dead, which come alive in their graves at the terrible sounds of the pipe in the sky. Some have already got rid of funeral clothes, others clothe themselves with flesh, and others speak to the audience with naked bones, which must liven to get their share of penalties or encouragement, And here, among the dead, a church sees its imperious representative — a monk, written by Michelangelo with an arm raised in the direction of the ancient hero — Jesus.
attribution
№ 72/73, January – February, 2009
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
№ 72/73, January – February, 2009
attribution
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-лоты аукционных продаж Микеланджело Top lots of Works by Michelangelo that Were Auctioned Off Произведения Микеланджело встречаются на аукционах довольно редко. Но каждый раз, торги, где в списке лотов значится его работа, это целое событие. The works by Michelangelo are rarely met in auctions. But every time the auction that put them up for sale is quite an event.
1
3
2
4
1. Микеланджело. Воскресший Христос. Около 1532–1534. Бумага, тушь, мел. Лот продан за £8 143 750. Christie’s. Old Master Drawings. Лондон, 4 июля 2000 2. Микеланджело. Скорбящая женщина. Бумага, тушь. Лот продан за £5 943 500. Sotheby’s. Old Master Drawings, Including the Castle Howard Michelangelo. Лондон, 11 июля 2001 3. Микеланджело. Эскиз к работе «Христос и Самаритянка». Бумага, мел. Лот продан за $7 400 000. Sotheby’s. Old Master Drawings. Нью-Йорк, 6 июля 1993 4. Рукопись Микеланджело Буонарроти. 1521. Бумага, тушь. Лот продан за $576 000. Sotheby’s. Fine Books and Manuscripts Including, A Private Collection of Historical Hawaiiana. Нью-Йорк, 11 декабря 2006 1. Michelangelo. Resurrected Christ. Appr. 1532–1534. Paper, ink, chalk. Sold for £8 143 750. Christie’s. Old Master Drawings. London, 4th July, 2000 2. Michelangelo. Grieving Woman. Ink on board. Sold for £5 943 500. Sotheby’s. Old Master Drawings, Including the Castle Howard Michelangelo. London, 11th July 2001 3. Michelangelo. Sketch to the work «Christ and Samaritan». Paper, chalk. Sold for $7 400 000. Sotheby’s. Old Master Drawings. New York, 6th July 1993 4. Manuscript of Michelangelo Buonarroti. 1521. Ink on board. Sold for $576 000. Sotheby’s. Fine Books and Manuscripts Including A Private Collection of Historical Hawaiiana. New York, 11th December 2006
№ 72/73 январь – февраль 2009
Некоторые еще только избавляются от погребальных одежд, другие уже облекаются в плоть, третьи выступают перед зрителем с обнаженными костями, которым еще только предстоит оживиться для получения своей доли наказания или поощрения. И здесь, среди безыменных и неподвластных общечеловеческим судилищам покойников, Церковь видит своего властного представителя — монаха, написанного Микеланджело с поднятой рукой в сторону античного героя Иисуса. Некоторые исследователи полагали, что в таком образе художник изобразил самого себя как автора композиции, мыслителя, посвятившего размышлению о страшном сюжете много лет. Но творчество художника настолько тесно переплелось с заказчиками, а критики и оценщики всего сделанного им настолько часто вмешивались в самые тонкие моменты его творческого состояния, что легче воспринимать эту зловещую фигуру как символ Церкви, пожелавшей иметь картину мучений в назидание пастве и получившую ее из рук своего самого талантливого, награжденного безумной фантазией подданного. Из группы воскресающих, примирившихся с неизбежностью суда, к подножью небесного трона поднимаются обнаженные фигуры, среди которых негры, христиане, монахи, философы. Целая группа изображенных состоит из женщин, и, как тонко заметил Анри Бейль, лишь в ней можно отыскать две фигуры, не охваченные ужасом, — прекрасную мать, защищающую, а скорее всего, оберегающую испуганную дочь. Было бы большой ограниченностью предполагать, что художник, написавший по заказу церкви толпы людей, приготовленных к последнему бескомпромиссному суду высших сил, остановится лишь на их изображениях. Он, естественно, размышлял и об образе Небесного Иерусалима, и об ангелах, которые своими трубами должны оповестить о грядущем последнем испытании, и об ангелах, встречавших некогда у божественного престола самого Иисуса, Богоматерь и апостолов Моисея и Еноха, по мифологии взятого на небо живым за его праведность. Группы, включенные в вихревую композицию, уравновешивают статистов седьмой, самой выразительной и самой характерной для человечества группы подсудимых — несчастных осужденных, обреченных на вечные муки. По примеру почитаемого художником Савонаролы, художник обратился к образам собирательным, олицетворявшим семь грехов человеческих, хотя на фреске им придан весьма реалистический облик. Здесь и скупец, сжимающий в руке ключ, и лжец, награжденный ослиными ушами и терзаемый змеем злословия, и многие другие, приближенные к границам ада. И все же, переходя от одной группы к другой, невольно возвращаешься к началам композиции, постепенно осознавая, что не только грехи и грешников пожелал запечатлеть на своем историческом «Суде» гениальный художник-мыслитель. Неожиданно останавливаешься взглядом на почти опустевшей пещере чистилища, откуда ангелы уводят грешников, окончательно искупивших свои прегрешения, либо спасая их от безмерно жестоких испытаний, уготованных темными силами. Учение о чистилище представляет собой одно из характерных отличий римско-католической церкви от греко-православной и протестантской. По нему, души скончавшихся христиан, если Господь признает их чистыми, направляются прямо в рай. Души людей, отягченных смертными грехами, направляются в ад, а души тех грешников, которые не отягчены смертными грехами, но, однако, не получили прощения грехов в земной жизни, направляются в чистилище, промежуточное место между раем и адом, где они горят в очищающем огне. Когда грехи их будут искуплены, они смогут получить доступ в рай. Рассматривая группы ангелов и демонов, ловишь себя на мысли, что в утрированных, приукрашенных фигурах этих существ неземной
29
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
№ 72/73 январь – февраль 2009
силы не ощущается. Мастер не старался акцентировать внимание на их возможностях и способностях в инфернальном мире, куда попадало все человечество после испытаний, хотя найти формы их изображений, отличных от всех обреченных на судилище, было совсем непросто. Взгляды присутствовавших когда-либо на мессе в Сикстинской капелле непременно обращались к первой или одиннадцатой группам, в которых Иисус Христос предстает в облике беспощадного судьи, поднимающего руку над приговоренными врагами, непослушными, неподчиненными, строптивыми и только потом уже согрешившими. Рядом с ним Богоматерь прячет лицо от потока силы, исходящего из центра. Тут же Адам — старый и величественный, но избежавший воздействия страха за поколения оставленных им на планете потомков. Особо следует отметить апостола Петра с ключами, якобы врученными ему в достопамятные времена, несмотря на отступничество и предательство, проявленные в годы земного пребывания Иисуса в священном городе. Несмотря на совершенство и исключительную физическую красоту образа Иисуса, исходящий от него гнев и бескомпромиссность заставляют вспомнить бескомпромиссные слова, прожигающие все страницы ортодоксальных евангелий: «Не мир пришел Вам принесть, а меч…»
30
Naked figures from a group of the reviving, reconciled with the inevitable Judgment raised to the base of the heavenly throne. Among them there are Negros, Christians, monks, philosophers. The whole group of depicted consists of women, and, as Henry Bailey thinly noted, one can find the two figures not swallowed up in horror only in it, — a beautiful mother, protecting her frightened daughter. Groups included in the vortex composition balance walk-ons of the seventh, the most expressive and most characteristic among the human groups of defendants — the unfortunate convicts condemned to eternal torture. On the example of Savonaroly revered by an artist, he turned to collective images that represent the seven sins of man. Here there are: a skinflint, compressing the key in his hand, and a liar, awarded with ears and tormented with the slander serpent, and many others. Still, moving from one group to another, unwittingly return to the top of composition, gradually realizing that a genius artist-philosopher wanted to embed not only the sins and sinners of his historic "Judgement”. Suddenly an eye stops on the almost empty cave of purgatory, from where Angels take leading, finally expiated their trespasses, or save them from the excessively cruel tests prepared with dark forces. The learning of purgatory is one of the salient differences between the Roman Catholic Church and the Greek-Orthodox
Э. Делакруа. Данте и Вергилий в Аду. 1822. Холст, масло. 189,0 x 242,0. Лувр, Париж E. Delacrois. Dante and Vegril in the hell. 1822. Oil on canvas. 189,0 x 242,0. Louvre, Paris
attribution
№ 72/73, January – February, 2009
Есть смысл вернуться к фигуре Адама с фрески Микеланджело, который присутствует в Страшный день, наблюдая за испытаниями своих потомков, продолживших в собственной жизни череду непослушаний и нарушений, открытую им Евой. Даже библейский текст на первых своих страницах свидетельствует о том, что провинившемуся Бог дал кожаные одежды и отправил из рая на землю жить и мучиться.И здесь, как в аду, его встретили потопы и огненные испытания, засухи и бесконечные ураганы, стихийные пожары и, главное, бесконечные войны, интриги, преследования и жестокая борьба за жизнь. Все это очень напоминает сцены в аду, исполненные лучшими живописцами Средневековья, которые еще до Микеланджело пытались воспроизвести ужасы цивилизации на разных этапах. Джотто, Босх, Лука Синьорелли, Фра Беато Анджелико, Стефан Лохнер, Эль Греко — живописцы и рисовальщики, фантасты и реалисты, религиозные фанатики и атеисты, как Микеланджело, воспринимали сюжет Судного дня как обязательное испытание для рода человеческого, а значит для каждого из живших и живущих, что, естественно, можно сравнить с историческим предначертанием. На грани ХХ и ХХI веков писатель Густав Герлинг-Грудзинский предъявил Европе рассказ «Пожар Сикстинской капеллы», повествующий о гибели знаменитого эпохального произведения. Заинтересованные таким литературным покушением на святыню искусства Возрождения журналисты спросили автора о жестоком финале детища Микеланджело. Он ответил: «Я пошел в Сикстинскую капеллу и застал там множество молодых людей, итальянцев и иностранцев, без конца шутивших и смеявшихся, будто они попали на какое-то юмористическое зрелище. Меня это поразило и даже причинило боль. Сначала я думал, что их рассмешила нагота изображенных Микеланджело фигур. Тогдашний папа был этим настолько возмущен, что велел какому-то посредственному художнику дорисовать всем штаны, которые позже с большим трудом удалось отскрести. Но дело было не в наготе... Смех и шутки вызвала сама идея суда над человеческими поступками и человеческим миром. Тогда я и увидел впервые то, что представляется мне истинным адом: равнодушие. Этим людям было смешно потому, что их больше не трогала идея фрески». Люди ХV века страшились предсказаний и указаний, знамений и церковных пророчеств. Жители сегодняшнего мира существуют одним днем. Напряжение в обществе столь велико, что идеологическими концепциями их попросту невозможно запугать. Сама идея о возможном Судном дне кажется им туманной и мифологической даже тогда, когда их ученые — современники указывают на массу возможных естественных или природных причин гибели человечества. И некоторые из таких причин указывают на то, что «конец света» приближается катастрофически... Астробиологи Дональд Браунли и Питер Уорд из Вашингтонского университета сообщили, что Земля постепенно сгорает и скоро будет поглощена Солнцем. По их расчетам, возраст нашей планеты составляет 4,5 млрд лет. Через полмиллиарда лет с лица Земли исчезнут животные и растения. Через 3,5 млрд лет испарятся океаны. Предположительно через 7,5 млрд лет расширяющееся Солнце проглотит Землю и уничтожит все признаки ее существования. Но в таком случае, если человеческое тело представляется лишь частицей его целого «я», духовная сущность должна будет вернуться в рай, где некогда был праотец Адам. Чтобы попасть туда, она должна будет пройти если не чистилище, то суд совести. Может быть, тогда средневековые фрески, воспринимаемые в наши дни скептически и равнодушно, всплывут в бездонной памяти людей как художественно-историческое предупреждение об ответственности за прожитое и совершенное… Юрий Гоголицин
and Protestant one. According to it, the soul of deceased Christians, if God recognizes them clean, go straight to paradise. People’s souls, aggravated with the deadly sins, go to hell, and souls of sinners who were not overburdened with mortal sin, but have not, however, received the remission of sins in the earth’s life, sent to purgatory, an intermediate place between heaven and hell where they burn in the cleansing fire. When their sins are expiated, they will be able to gain access to heaven. The views of those who have ever been in mass in the Sistine Chapel invariably turned to the first or the eleventh groups, in which Jesus Christ appears in the guise of a merciless judge, raising his hand over sentenced enemies, disobedient, unmastered, obstinate and only then over sinned. Next to him Our Lady covers her face from the flow of power coming from the center. There is Adam here as well — old and majestic, but avoided the fear’s influence on his left-generation of descendants. The apostle Peter is of particular note; he is depicted with keys, allegedly, given him at memorable times despite the defection and betrayal, shown in the years a of earth life of Jesus in the Holy City. Despite the excellence and extraordinary physical beauty of the image of Jesus the anger and hardball coming from him make recall uncompromising words burning all the pages of the orthodox Gospels: "I did not come to bring peace but a sword”. It has some sense to go back to the figure of Adam from the frescoes of Michelangelo, who is present in a terrible day, watching the testing of their offspring who had continued in their own lives, a sequence of disobedience and violations, opened by Eve. Even the biblical text on the first of its pages shows that God gave leather garments to a defaulter, and sent from heaven to earth to live and suffer. And here, as in hell, he was received with floods, testing with fire, droughts and numerous hurricanes, natural fires and, most importantly, endless war, intrigue, persecution and the brutal struggle for survival. All this scenes very much resemble the scenes in the Hell, performed by the best painters of the Middle Ages, which even before Michelangelo tried to reproduce the horrors of civilization at different stages. Giotto, Bosh, Luke Sinorelli, Fra Beato Angelico, Stephen Lohner, El Greco — a painter and draftsman, fantasists and realists, religious fanatics and atheists, like Michelangelo, perceived the story of the last day as a compalsive testing for the human kind, which means for each of ever-lived and living ones. People of 15th century were afraid of predictions and guidance signs and church prophecies. Today’s people as if lasted but a day. Tension in the society is so great that ideological concepts can not frighten them... The idea of a possible last day seems to them vague and mythological, even when their contemporaries, scientists point out to a lot of nature causes of the mankid’s death. And some of these reasons suggest that the doomsday is approaching catastrophically. Astrobiologists Donald Brownlie and Peter Ward of the University of Washington reported that the Earth is gradually burning out and soon will be absorbed by the Sun. According to their calculations, the age of our planet reaches 4.5 milliard years. After half a billion years animals and plants disappeared from the Earth. After 3.5 milliard years the oceans will evaporate. Supporedly after 7.5 milliard years, the broadening Sun will swallow the Earth and destroy all evidence of its existence. But in this case, if a human body is only a part of his entire "I", a spiritual essence will have to return to paradise, where there was a forefather Adam. To get there, it will have to pass through if not a purgatory, the bar of conscience? May be, then medieval frescos, perceived at our days indifferently and with a grain of salt, will break surface of the depthless memory of people as an artistic and historical warning about responsibility for lived and made... Juri Gogolitsin
Иллюстрации предоставлены автором
Illustrations provided by the author
№ 72/73, January – February, 2009
attribution
№ 72/73 январь – февраль 2009
и с к у с с т в о о т р а ж а е т и с т о р и ю
31
о б з о р т о р г о в
Февральская «дуэль на импрессионистах» February Impressionist Duel
В
№ 72/73 январь – февраль 2009
начале февраля внимание антикварного мира будет привлечено к Лондону, где почти параллельно пройдут несколько значительных распродаж искусства импрессионизма и модернизма. 3 и 4 февраля на Кинг-стрит состоятся вечерний и дневной аукционы Sotheby’s. Следом за ними на Нью-Бонд-стрит 4 февраля (Impressionists/Modernist Evening Sales) и 5 февраля (Impressionists/Modernist Day Sales) будут распроданы две коллекции Christie’s. Оба аукционных дома представят примерно равные как по цене, так и по качеству лотов коллекции. Первые строчки топ-листов традиционно займут работы заслуженных классиков французского импрессионизма — Клода Моне, Анри де Тулуз-Лотрека, Эдгара Дега. Здесь также будут представлены картины Эдуарда Вюйяра, Фернана Леже и Амедео Модильяни. Нельзя обойти вниманием «Уличную сценку» — прекрасную живопись Эрнста Людвига Кирхнера (Ernst Ludwig Kirchner, 1880–1938), которая по праву считается знаковым произведением в истории немецкого экспрессионизма. «Уличная сценка» (эстимейт £5 000 000–7 000 000) не самый дорогой, но, безусловно, наиболее яркий топ-лот Sotheby’s. Недаром именно это произведение вынесено на обложку каталога. Кирхнер написал картину в 1913 г., спустя два года после переезда в Берлин. Именно здесь, в столице, он создает свою знаменитую серию уличных зарисовок. Кирхнер изображает город: улицы, дома и людей, которые всегда остаются ключевым элементом в его работах. Стиль художника становится «неустойчивым», зачастую нарочито живым, из него исчезают спокойные, четко очерченные цветовые плоскости. Вместо
32
Э. Дега. Маленькая 14 летняя танцовщица. Франция. 1922. Бронза. Эстимейт £9 000 000–12 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. Лондон, 3 февраля E. Degas. Small Dancer Aged 14. France. 1922. Bronze. Estimate £9 000 000– 12 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. London, February 3
К. Моне. На лугу. 1876. Франция. Холст, масло. Эстимейт £15 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. Лондон, 4 февраля C. Monet. In the Field. 1876. France. Oil on canvas. Estimate £15 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. London, February 4
этого он работает лихорадочной, мелкой штриховкой, в которой четко прослеживается влияние фовистов и примитивисткого искусства. Наиболее дорогим лотом вечерних торгов Sotheby’s станет редкая бронзовая скульптура Эдгара Дега (Edgar Degas, 1834–1917) «Маленькая 14 летняя танцовщица», оцененная в £9 000 000–12 000 000. Эта работа — одна из 28 бронзовых отливок, выполненных в 1922 г., уже после смерти художника. Оригинал был создан в 1879–1881 гг. из воска и ткани. В 1881 г «Танцовщица» экспонировалась в рамках Шестой импрессионистической выставки в Париже, шокировав публику реалистичностью образа. Большая часть сделанных с нее отливок хранится в крупнейших музейных собраниях, и лишь несколько штук находятся в частных руках. Картина Амедео Модильяни (Amedeo Clemente Modigliani, 1884– 1920) «Кариатиды», созданная в Париже в 1913 г., получила более скромную оценку: £6 000 000–8 000 000. Тема кариатид занимает в творчестве Модильяни особое место. Художник мечтал создать серию каменных изваяний, но, не имея ни сил, ни финансовых возможностей для реализации своего проекта, он оставил лишь множество зарисовок и несколько живописных холстов. 20 июня 2006 г. одна из этих работ была продана на торгах Christie’s в Лондоне за £3 480 000. Как минимум £4 000 000 должна принести аукционному дому поздняя картина Фернана Леже (Joseph Fernand Henri Léger, 1881–1955) «Фрагмент поля». Холст входит в цикл картин о сельской жизни, созданных между 1952 и 1954 гг. Композиция работы построена на сочетании абстрактной и фигуративной живописи. Возможно, что «Фрагмент поля» служил подготовительной работой для более крупного одноименного холста, хранящегося сегодня в Сен-Поль-де-Ванс (Франция). Завершает пятерку топ-лотов Sotheby’s «Танцовщицы в фойе» — небольшая пастель Эдгара Дега, датированная 1901 г. Эстимейт данного лота составляет £3 500 000–4 500 000. Не менее интересные работы готов предложить Christie’s. Главным событием вечерних торгов станет картина Клода Моне «На лугу», где художник изобразил свою жену, Камиллу, читающей книгу среди полевых цветов. Работа датирована 1876 г. и является превосходным образцом раннего французского импрессионизма. В 1999 г. она была продана на торгах Sotheby’s в Нью-Йорке за $15 402 500. Сегодня оценочная стоимость этой картины составляет порядка £15 000 000. На второй строчке картина Эдуарда Вюйяра (Edouard Vuillard, 1868–1940) «Портнихи», которая будет выставлена на торги с оценкой £5 500 000–7 500 000. Работа была создана в 1890 г., когда художник
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
А. де Тулуз-Лотрек. Отверженные (подруги). Франция. 1872. Холст, картон. Эстимейт £5 000 000–7 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. Лондон, 4 февраля H. de Toulouse Lautrec. Outcast (friends). France. 1872. Oil on board. Estimate £5 000 000–7 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. London, February 4
In the beginning of February 2009 the attention of all the antiquarian world will be drawn to London where some important sales of impressionist and modernist artworks will take place. On February 3 evening and day Sotheby’s auctions will take place in King street. Next follow two Christie’s collections that will be sold out for sale on February 4 (Impressionists/Modernist Evening Sales) and February 5 (Impressionists/Modernist Day Sales) in New Bond street. Two auction houses will display their collections that are almost equal in price and quality of
lots. The first lines of top lists will be traditionally occupied by works of honoured classics of the French impressionism — Claude Monet, Henri Toulouse-Lautrec, Edgar Degas. Paintings by Eduard Vuillard, Fernand Leger and Amedeo Modigliani will be featured as well. One of the most noteworthy is a beautiful paiting "Street Scene" by Ernst Ludwig Kirchner (1880–1938) that is considered to be an emblematic work in the history of German expressionism. The "Street Scene" (estimate £5 000 000–7 000 000) is not the most expensive but the brightest Sotheby’s top lot. It was not for nothing that the painting was placed on the cover of the catalogue. Kirchner created the canvas in 1913 — two years after he had moved to Berlin. Here, in the capital, he created his famous series of street sketches. Kirchner depicted the city — streets, houses and people. The painter’s style became "changing", sometimes extremely vivid. Calm edgy color surfaces were gone. The painter started using feverish small hatch instead. The most expensive lot of Sotheby’s evening sales will be a rare bronze sculpture by Edgar Degas (1834–1917) "Small Dancer Aged 14" estimated at £9 000 000–12 000 000. This work is one of 28 bronze casts made in 1922 after the painter’s death. The original work was created in 1879–1881 from wax and textile.
К. Моне. Тропинка в Анжантее. Франция. 1872. Холст, масло. Эстимейт £3 500 000– 5 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. Лондон, 4 февраля
Э. Вюйяр. Портнихи. Франция. 1890. Холст, масло. Эстимейт £5 500 000– 7 500 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. Лондон, 4 февраля
C. Monet. Path at Argenteuil. France. 1872. Oil on canvas. Estimate £3 500 000– 5 000 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. London, February 4
E. Vuillard. Dressmakers. France. 1890. Oil on canvas. Estimate £5 500 000– 7 500 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. London, February 4
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
присоединился к группе «Наби», и стала своеобразным манифестом нового художественного движения. Нельзя обойти вниманием следующий лот — картину Анри де ТулузЛотрека (Henri de Toulouse-Lautrec, 1864–1901) «Подруги» (Les deux amies). Произведение датировано 1872 г. и по праву считается одной из лучших работ художника, находящихся в частных руках. Оценочная стоимость лота £5 000 000–7 000 000. Еще одна работа Моне — прекрасный, исполненный жизни пейзаж «Тропинка в Анжантее» будет выставлена на торги с эстимейтом £3 500 000–5 000 000. Портрет Амедео Модильяни «Две девушки» (1918) замыкает пятерку самых дорогих лотов вечерних торгов Impressionists/Modernist с оценкой £3 500 000–5 500 000. Дневной аукцион Christie’s откроет картина Пьера Огюста Ренуара (Pierre–Auguste Renoir, 1841–1919) «Женщина в голубом» (эстимейт £400 000–600 000). Другие работы художника, «Купальщица» и «Женщина в желтой шляпе», оценены соответственно в £300 000–500 000 и £250 000–350 000. Здесь также нужно отметить бронзовую композицию Генри Мура (Henry Moore, 1898–1986) «Две полулежащие фигуры: безрукие». Торги за это произведение пройдут в диапазоне £250 000– 350 000. В общей сложности Christie’s ставит на продажу 186 лотов. Коллекция дневных торгов Sotheby’s включает в себя 150 работ. Среди них «Две головы» кисти Пабло Пикассо (Pablo Picasso, 1881–1973). Оценочная стоимость холста составляет £380 000–450 000. Внимание коллекционеров, вероятно, привлекут «Доки в Пасси» (эстимейт £220 000–300 000) Анри Эдмона Кросса (Henri Edmond Cross, 1856– 1910) и «Парусники в Каннах» (эстимейт £200 000–300 000) работы Кеса Ван Донгена (Kees Van Dongen, 1877–1968). Движение сюрреализма будет представлено «Обольстителем» кисти Рене Магритта. Эстимейт холста составляет £200 000–300 000. Нельзя опустить тот факт, что по количеству лотов коллекции обоих домов стали как минимум вдвое меньше тех, которые были выставлены на торги в январе–феврале прошедшего года. При этом оценка «передовых» лотов осталась примерно на том же уровне.
33
о б з о р т о р г о в
In 1881 the "Dancer" was displayed at the 6th Impressionist exhibition in Paris and shocked the public by the reality of the image. The major part of the casts belong to museums and only some pieces are parts of private collections. The painting "Caryatides" by Amedeo Clemente Modigliani (1884– 1920) created in Paris in 1913 was estimated at £6 000 000–8 000 000. Caryatides theme is special for Modigliani’s creative work. The painter dreamed of creating a series of stone monuments but he did not have either possibilities or money to realize his project. So he left only a lot of sketches and some canvases. On June 20, 2006 one of the artworks was sold in Christie’s London for £3 480 000. The late picture "Fragment of the Field" by Joseph Fernand Henri Leger (1881–1955) is expected to be sold for £4 000 000 at minimum. The canvas belongs to a circle of pictures on village life created between 1952 and 1954. The composition of the work combines methods of abstract and figurative painting. "Fragment of the field" could be a preparational work for a larger eponymous canvas. The small pastel "Dancers in the Lobby" dated 1901 by Edgar Degas ends up the quintary of top ten Sotheby’s lots. The lot is estimated at £3 500 000–4 500 000. Christie’s auction house is also ready to offer interesting works. The highlight of the evening sales is the canvas "In the field" by Claude Monet. The painter depicted his wife reading a book amid field flowers. The work is dated 1876. It is an excellent model of the early French impressionism. In 1999 the painting was sold in Sotheby’s New York for $15 402 500. Nowadays it is estimated at £15 000 000. The second top lot is «Dressmakers» by Edouard Vuillard (1868–1940) that will be put up for sale with the estimate of £5 500 000–7 500 000. The work was created in 1890 when the painter joined the Nabi group
and became a specific manifest of the new art movement. One of the most noteworty lots in the sale is the painting "Outcast (friends)" by Henri de Toulouse-Lautrec (1864–1901). The work is dated 1872. The estimate is £5 000 000–7 000 000. One more work by Monet — the beautiful picturesque landscape "Promenade in Argenteuil" will be put up for sale with the estimate of £3 500 000–5 000 000. The portrait «Two girls» (1918) by Amedeo Modigliani ends the quinary of the most expensive lots of the evening sale Impressionists/Modernist with the estimate of £3 500 000–5 500 000. Christie’s day sales will comprise 186 lots and will be opened by the painting "Woman in Blue" by Pierre-Auguste Renoir (1841–1919). The canvas was estimated at £400 000–600 000. Two other Renoir’s works "Bather" and "Woman in a Yellow Hat" are estimated at £300 000–500 000 and £250 000–350 000 correspondingly. One should also mention the bronze composition "Two reclined figures: handless" by Henry Moore (1898–1986). The lot is estimated in a range between £250 000 and £350 000. Sotheby’s day sale comprises 150 artworks. The collection showcases "Two heads" by Pablo Picasso (1881–1973). The canvas’ estimate is £380 000–450 000. Visitors to the event will receive an oppotunity to buy «Docks in Passy» (estimate £220 000–300 000) by Henri Edmond Cross (1856–1910) and "Sailing-ships in Cannes" (estimate £200 000–300 000) by Kees Van Dongen (1877–1968). Surrealism movement will be presented by "Seducer" of Rene Magritte. The canvas’ estimate is £200 000–300 000. The number of lots of collections of both auction houses decreased two times comparing with the last year offers. At that the estimates for top lots are almost the same.
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-лоты торгов импрессионизма и модернизма /Top Ten of Winter Sale «Impressionists and Modern Art»
№ 72/73 январь – февраль 2009
1
34
2
1. А. Модильяни. Кариатида. Франция. 1913. Холст, масло. Эстимейт £6 000 000–8 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. Лондон, 3 февраля 2. Э. Кирхнер. Уличная сценка. Германия. 1913. Холст, масло. Эстимейт £5 000 000–7 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. Лондон, 3 февраля 3. Ф. Леже. Фрагмент поля. Франция. 1952–1954. Холст, масло. Эстимейт £4 000 000–6 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. Лондон, 3 февраля 4. Э. Дега. Танцовщицы в фойе. Франция. Около 1901. Бумага, пастель. Эстимейт £3 500 000–4 500 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. Лондон, 3 февраля 5. А. Модильяни. Две девушки. Франция. 1918. Холст, масло. Эстимейт £3 500 000–5 500 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. Лондон, 4 февраля
3
4
5
1. А. Modigliani. Caryatid. France. 1913. Oil on canvas. Estimate £6 000 000–8 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. London, February 3 2. E. Kirchner. Street Scene. Germany. 1913. Oil on canvas. Estimate £5 000 000–7 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. London, February 3 3. F. Leger. Fragment of the Field. France. 1952–1954. Oil on canvas. Estimate £4 000 000–6 000 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. London, February 3 4. E. Degas. Dancers in the Lobby. France. Appr. 1901. Pastel on board. Estimate £3 500 000–4 500 000. Sotheby’s. Impressionists and Modern Art Evening Sale. London, February 3 5. А. Modigliani. Two girls. France. 1918. Oil on canvas. Estimate £3 500 000–5 500 000. Christie’s. Impressionists/Modernist Evening Sale. London, February 4
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
№ 72/73 январь – февраль 2009
На правах рекламы
о б з о р т о р г о в
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
35
о б з о р т о р г о в
Старые мастера нового сезона Old Masters of a New Season
№ 72/73 январь – февраль 2009
К
36
онец января нового года будет ознаменован окончанием праздничного затишья и проведением первых крупных торгов. Первое слово, как и всегда, скажут крупнейшие аукционные дома мира — Sotheby’s и Christie’s, которые практически одновременно устроят в Нью-Йорке две крупные распродажи живописи старых мастеров. Оба аукциона выставят примерно одинаковые по размеру и, безусловно, интересные коллекции. Но в отличие от Christie’s, чей самый дорогой лот («12 Сибилл» Франсиско Сурбарана) оценен в $2 000 000–3 000 000, Sotheby’s рассчитывает на куда более значимый результат: эстимейт без малого 20 лучших лотов превышает отметку в $1 000 000. Возглавит аукцион Sotheby’s превосходный холст Уильяма Тернера (Joseph Mallord William Turner, 1775–1851) «Храм Юпитера Панэллинского», оцененный в $12 000 000–16 000 000. Картина, относящаяся к числу наиболее выдающихся работ мастера, продается из частного собрания британского арт-дилера Ричарда Фейгена (Richard Feigen). Интересно, что это — одно из трех известных полотен художника, написанных на античный сюжет. На втором и третьем местах находятся два портрета кисти Франса Халса (Frans Hals, 1581–1666) — «Портрет мужчины с перчатками в руках» и «Портрет женщины с платком». Обе работы — изображения бюргерской пары на светлом фоне оштукатуренной стены — были со-
зданы в 1637 г. «Портрет мужчины» оценен в $8 000 000–12 000 000, женский портрет — немного скромнее: торги за него будут проходить в диапазоне $7 000 000–9 000 000. Далее следует полотно Тициана (Tiziano Vecellio, 1485/90–1576) «Саломея с головой Иоанна Крестителя». Картина датирована 1570 г. С середины VII в. она находилась в коллекции королевской семьи Великобритании, затем долгое время хранилась в частном собрании в Шотландии и в 1994 г. была продана на торгах Christie’s. Эксперты Sotheby’s оценили это произведение в $4 000 000–6 000 000. Также оценен портрет волынщика кисти известного голландского живописца Хендрика Тербрюггена (Hendrick Ter Brugghen, 1587/88–1629). Холст подписан 1624 г. и является превосходным образцом сочетания голландской живописной школы и наследия Караваджо. В завершение нужно отметить «Портрет князя Венцеля фон КауницРитберга» кисти Франсиско Гойи (Francisco Goya, 1746–1828). Предположительно, картина была написана за один сеанс и почти сразу же вывезена в Австрию. Долгое время это полотно оставалось неизвестным, информация о картине появилась лишь в 1989 г. Аукцион Sotheby’s будет проходить в Нью-Йорке двумя сессиями, 29 и 30 января. Предаукционная выставка пройдет сначала в Лос-Анджелесе и с 24 января — в Нью-Йорке.
Ф. Халс. Портрет женщины с платком. 1637. Холст, масло. Эстимейт $7 000 000– 9 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. Нью-Йорк, 29 и 30 января
Ф. Халс. Портрет мужчины с перчатками в руках. 1637. Холст, масло. Эстимейт $8 000 000–12 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. Нью-Йорк, 29 и 30 января
F. Hals. Portrait of a woman holding a handkerchief. 1637. Oil on canvas. Estimate $7 000 000–9 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. January 29 and 30
F. Hals. Portrait of a man holding a pair of gloves. 1637. Oil on canvas. Estimate $8 000 000–12 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. Нью-Йорк, January 29 and 30
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Дж. Тернер. Храм Юпитера Панэллинского. Холст, масло. Эстимейт $12 000 000– 16 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. Нью-Йорк, 29 и 30 января
The end of January 2009 will be marked by the end of holiday break and the holding of the first large sale. As usual the first auction houses to open a new season will be the world largest ones — Sotheby’s and Christie’s that will present two sales of old paintings almost at the same time in New York. Two companies will feature some equal and interesting collections. But as the Christie’s highlight (“12 Sibyllas” by Francisco Zurbaran) is estimated at $2 000 000–3 000 000, the experts of Sotheby’s auction house expect to realize much more money. The estimate of Sotheby’s 20 best lots exceeds $1 000 000. The Sotheby’s highlight is “The Temple of Jupiter Panellenius Restored” by Joseph Mallord William Turner (1775–1851) estimated at $12 000 000–16 000 000. The painting is among the most outstanding Turner’s works. It is sold from a private collection of the British art-dealer Richard Feigen. It’s interesting that it is one of three famous Turner’s antique-paintings. The second and third best lots are portraits by Frans Hals (1581– 1666) — “Portrait of a man holding a pair of gloves” and “Portrait of a woman holding a handkerchief”. The both works represent a burgher couple against the light background of a plastered wall and were created in 1637. “Portrait of a man” is estimated at $8 000 000–12 000 000 and “Portrait fo a woman” — at $7 000 000–9 000 000. Next comes Tiziano Vecellio’s (1485/90–1576) canvas “Venice Salome with the head of John the Baptist”. The painting is dated 1570. Since the middle of the 8th century it was a property of the British Royal Family, then it was kept in a private collection in Scotland for a long time and sold at Christie’s in 1994. Sotheby’s experts estimate the artwork at $4 000 000–6 000 000. The same estimate is stated for “Utrecht bagpipe player in profile” by the famous Dutch painter Hendrick Ter Brugghen (1587/88–1629). The canvas is dated 1624 and is an excellent model of combination of the Dutch art school and Caravaggio heritage. In conclusion one should mention “Portrait of Prince Alois Wenzel von Kaunitz-Rietberg” by Francisco Goya (1746–1828). It is supposed that the picture was painted at one sitting and exported to Austria almost immediately. The canvas remained unknown for a long time. The information on it appeared only in 1989. Sotheby’s sale will be held in two sessions — on January 29 and 30. The preview will take place in Los Angeles and in New York (since January 24). 1334 York Avenue at 72nd St, New York 10021 Тел./Tel.: +1 212 606 7000
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
J. Turner. The Temple of Jupiter Panellenius Restored. Oil on canvas. Estimate $12 000 000–16 000 000. Sotheby’s. Important Old Master Paintings, Including European Works of Art. New York, January 29 and 30
37
о б з о р т о р г о в
Bruun Rasmussen открывает год скандинавской живописью Bruun Rasmussen Begins a New Year with Scandinavian Paintings
Датский аукционный дом Bruun Rasmussen выставит на торги крупную коллекцию датской и европейской живописи XIX – начала ХХ в. Аукцион, включающий 117 лотов, пройдет в Копенгагене 27 января. Наиболее высоко эксперты компании оценили пейзаж норвежского живописца Педера Северина Крейера (Peder Severin Krøyer, 1851–1909) «Августовский вечер». Оценочная стоимость холста ¤53 500. В конце 1870-х гг. художник путешествовал по Европе, жил в Париже, где познакомился с импрессионистами и их творчеством. В своих работах Крейер стремился передать движение световоздушной среды и ее воздействие на форму предметов. Излюбленным жанром Крейера был пейзаж, хотя он писал и портреты и жанровые композиции. Одна из таких работ, «Портрет Дагни Бьерщтерне Ланге в желтом платье», будет выставлена на торги Bruun Rasmussen с оценкой ¤10 000. Монументальный (128,0 х 98,0) «Натюрморт с устрицами, лобстером, фруктами и цветами» кисти датского художника Карла Бальсгаарда (Carl Balsgaard, 1812–1893) выставят со стартовой оценкой ¤33 500. Бальсгаард работал в жанре натюрморта всю свою жизнь, достигнув в результате высочайшего мастерства исполнения деталей, таких как цветы и фрукты. Две картины датского живописца Карла Хольсие (Carl Holsøe 1863–1935), «Интерьер с женщиной, несущей поднос» и «Интерьер со шьющей женщиной», были оценены по ¤27 000. Торги за картину швейцарской художницы Берты Вегман (Bertha К. Хольсие. Интерьер с женщиной, несущей поднос. Холст, масло. Эстимейт ¤27 000. Bruun Rasmussen. Auction 117. Копенгаген, 27 января
№ 72/73 январь – февраль 2009
C. Holsøe. Interior with a Woman Carrying a Tray. Oil on canvas. Estimate ¤27 000. Bruun Rasmussen. Auction 117. Copenhagen, January 27
38
Wegmann, 1847–1926) «Молодая женщина, кормящая младенцев в поле» начнутся с отметки ¤20 000. В завершение следует упомянуть картину шведского импрессиониста Вильгельма фон Гегерфельта (Wilhelm von Gegerfelt, 1844–1920) «Венецианский рынок». Это яркое и выразительное произведение является прекрасным образцом национального импрессионизма. Эстимейт холста составляет ¤8050–10 500. В тот же день, 27 января, Bruun Rasmussen проведет еще 5 аукционов, на которых будут представлены коллекции современной скандинавской и европейской живописи, часов и ювелирных украшений, изделий из серебра, а также антикварная мебель. Работа немецкого модерниста Адольфа Эрбслоха (Adolf Erbshloh, 1881–1947) «Церковь в Мандершайде», датированная 1932 г., будет выставлена на торги с таким же эстимейтом. Картина Рудольфа Хельгрюве (Rudolf Hellgrewe, 1860–1935) «Караван» получила оценку ¤6000. Такую же сумму Düsseldorfer Auktion планирует выручить за работу итальянского художника Джироламо Брусаферро (Gerolamo Brusaferro, 1879–1945) «Похищение сабинянок».
Б. Вегман. Молодая женщина, кормящая младенцев в поле. Швейцария. Холст, масло. Эстимейт ¤20 000. Bruun Rasmussen. Auction 117. Копенгаген, 27 января B. Wegmann (1847–1926). A young woman breastfeeding her twins in a cornfield. Switzerland. Oil on canvas. Estimate ¤20 000. Bruun Rasmussen. Auction 117. Copenhagen, January 27
The Danish auction house Bruun Rasmussen will hold an auction of large collection of Danish and European paintings from the 19th to the beginning of the 20th century. The sale will comprise 117 lots and take place in Copenhagen on January 27. The probable top lot of the sale is the landscape «Evening in August» by the Norway artist Peder Severin Krøyer (1851–1909). The canvas is estimated at ¤53 500. The painter travelled through Europe at the end of 1870ies and lived in Paris where he qot acquainted with impressionists and their auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
К. Бальсгаард. Натюрморт с устрицами, лобстером, фруктами и цветами. Дания. XIX. Холст, масло. Эстимейт ¤33 500. Bruun Rasmussen. Auction 117. Копенгаген, 27 января
creative work. Krøyer tried to reproduce movement of the light and air and its influence on the forms of objects in his works. Krøyer’s favourite genre was landscape though he painted portraits and conversations as well. One of such works «Portrait of Dagny Bjørnstjerne Langen, sitting in a yellow dress» will be put up for sale at Rasmussen estimated at ¤10 000. The monumental in size (128.0–98.0) painting «Still-life with oysters, lobster, flowers and fruit on a table near the window» by the Danish painter Carl Balsgaard (1812–1893) is expected to fetch the minimum of ¤33 500. Balsgaard painted still-lifes during all his life and reached the highest mastery in drawing flowers and fruit in detail. Two paintings of the Danish artist Carl Holsøe (1863–1935) — «Interior with a Woman Carrying a Tray» and «Interior with a Sewing Woman» — were estimated at ¤27 000 each. The starting price for the painting «A young woman breastfeeding her twins in a cornfield» by the Swiss painter Bertha Wegmann (1847–1926) is ¤20 000. In conclusion one should mention the painting “Venetian market” by the Sweden impressionist Wilhelm von Gegerfelt (1844–1920). This bright and expresive work is a wonderful example of Sweden impressionism. The canvas is estimated at ¤8050–10 500. On January 27, Bruun Rasmussen will also hold five more sales and display collections of modern Scandinavian and European paintings, watches, jewelry, and silver ornaments as well as antique furniture. Bredgade 33, DK-1260 Copenhagen K Тел./Tel.: +45 8818 1111
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
К. Balsgaard. Still-life with oysters, lobster, flowers and fruit on a table near the window. Denmark. XIX. Oil on canvas. Estimate ¤33 500. Bruun Rasmussen. Auction 117. Copenhagen, January 27
39
о б з о р т о р г о в
Шотландские пейзажи возглавили аукцион Lion & Turnbull Scottish Landscapes Headed Lion & Turnbull Sale
Ш
отландский аукционный дом Lion & Turnbull провел 3 декабря в Эдинбурге аукцион живописи Fine Paintings. На торгах были представлены 150 холстов преимущественно шотландских и британских художников конца XIX – начала XX в. По итогам аукциона около 70 % лотов нашли своих новых владельцев, хотя многие из них были проданы ниже стартовой стоимости. Самым высоким спросом пользовались работы шотландских классиков первой трети ХХ в. — сэра Киффина Уильямса (Sir Kyffin Williams, 1918– 2006), Джозефа Фаркухарсона (Joseph Farquharson, 1846–1935) и Френсиса Каделла (Francis Campbell Boileau Cadell, 1883–1937). Яркий лирический пейзаж Фаркухарсона «Ветви, придавленные снегом» продан за £120 000 при эстимейте £50 000–70 000. Работа была написана в Эдинбурге в начале ХX в. Вдохновленный шотландской природой, художник посвятил ей все свое творчество. Он создал множество пасторальных сюжетов, причем писал их по одному в год, чем и заслужил известность еще при жизни. Горный пейзаж К. Уильямса «Зима в Гвастаднанте» (Winter in Gwastadnant) получил гораздо более скромную оценку: £15 000–20 000. Продажная стоимость холста составила £24 000. Киффин Уильямс входит в число наиболее известных представителей шотландского искусства ХХ в. Большую часть жизни художник прожил в Уэльсе, который стал одним из основных мотивов в его творчестве. С 1947 г. Уильямс состоял членом Королевской академии художеств, и сегодня его холсты входят в коллекции лучших музеев Шотландии. На £3000 дешевле стартовой стоимости была продана картина «Mull from Iona» работы известного шотландского художника Френсиса Каделла. Итоговая стоимость произведения составила £22 000. Живопись Каделла довольно широко распространена на современном арт-рынке, при этом он более известен благодаря своим натюрмортам, нежели пейзажам. В августе текущего года установлен абсолютный рекорд художника, когда одна из его работ, «Гвоздики», была продана на торгах Sotheby’s за £301 250. По нижней границе эстимейта (£20 000) ушла картина постимпрессиониста Эдварда Хорнелла (Edward Atkinson Hornel, 1864–1933) «Ловцы бабочек», датированная 1908 г. Известно, что на протяжении нескольких лет художник жил и работал в Японии, что отразилось в особой декоративности его картин.
№ 72/73 январь – февраль 2009
On December 3 the Scottish auction house Lion & Turnbull held «Fine Paintings» auction in Edinburgh. The sale featured 150 canvases mostly of Scottish and British painters of the end of the 19th – the beginning of the
40
Д. Фаркухарсон. Ветви, придавленные снегом. Холст, масло. Лот продан за £120 000. Lion & Turnbull. Fine Paintings. Эдинбург, 3 декабря J. Farquharson. Sheep Beneath Snow Encumbered Branches. Oil on canvas. Sold for £120 000. Lion & Turnbull. Fine Paintings. Edinburgh, December 3
Э. Хорнелл. Ловцы бабочек. 1908. Холст, масло. Лот продан за £20 000. Lion & Turnbull. Fine Paintings. Эдинбург, 3 декабря E. Hornel. Butterflies Catchers. 1908. Oil on canvas. Sold for £20 000. Lion & Turnbull. Fine Paintings. Edinburgh, December 3
20th centuries. Summarizing the auction results 70 percent of lots were sold though the total prices for many lots were lower than the started ones. The highlights of the sale were works of the Scottish classical painters of the first third of the 20th century — Sir Kyffin Williams (1918–2006), Joseph Farquharson (1846–1935) and Francis Campbell Boileau Cadell (1883–1937). The bright lyric landscape «Sheep Beneath Snow Encumbered Branches» by Farquharson was sold for £120 000 being estimated at £50 000–70 000. The work was painted in Edinburgh in the beginning of the 20th century. Inspired by the Scottish nature the painter devoted all his works to it. He created many pastoral paintings writing one picture per year and became known for it while alive. The mountain landscape «Winter in Gwastadnant» by K. Williams gained much more modest estimate of £15 000–20 000. The total price was £24 000. Kyffin Williams ranks among the most famous representatives of the Scottish art of the 20th century. The major part of his life the painter spent in Wales that became one of the leading motives in his creative work. Since 1947 Williams was a member of Royal Academy of Arts. Nowadays his canvases are displayed in the best Scottish museums. «Mull from Iona» by the famous Scottish painter Francis Cadell was sold £3000 cheaper its started price. The lot totaled £22 000. Cadell’s paintings are widely spread at the modern art market at that he is more famous for his still-lifes than landscapes. In August 2008 the painter set his absolute record when his work «Carnations» was sold for £301 250 at Sotheby’s sale. «The Butterflies Catchers» post-impressionist Edward Atkinson Hornel (1864–1933) dated 1908 was sold for £20 000 that was the lower limit of the estimate. It is known that the artist lived and worked in Japan for some years that impacted on his creative work — Hornel’s paintings are distinguished by their special ornamentality. 33 Broughton Place, Edinburgh, EH1 3RR Тел./Tel.: +44 131 557 8844
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-10 аукционных продаж в декабре / December Top Ten Auction Sales
2
8
5
9
6
10
1. Ж. Сера. Японский диван. 1887–1888. Бумага, гуашь, мел. Лот продан за ¤4 992 750. Sotheby´s. Impressionists and Modern Art. Париж, 3 декабря
1. G. Seurat. Japanese sofa. 1887–1888. Paper, gouache, chalk. Sold for ¤4 992 750. Sotheby´s. Impressionists and Modern Art. Paris, December 3
2. Дж. А. Каналетто. Большой канал, Венеция. Италия. Холст, масло. Лот продан за £3 849 250. Chrisrtie´s. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 2 декабря
2. G.А. Kanaletto. Grand Canal, Venice. Italy. Oil on canvas. Sold for £3 849 250. Christie´s. Important Old Masters and British Pictures. London, December 2
3. Ф. Сильва. Восход солнца на Tappan Zee. 1874. Холст, масло. Лот продан за $2 658 500. Sotheby´s. American Paintings, Drawings & Sculpture. Нью-Йорк, 3 декабря
3. F. Silva. Sunrise at Tappan Zee. 1874. Oil on canvas. Sold for $2 658 500. Sotheby´s. American Paintings, Drawings & Sculpture. New York, December 3
4. Б. Шанрен. Пейзажи, цветы, птицы и скалы. Китай. XVII. Альбом, 17 листов. Бумага, чернила. Лот продан за HKD 34 260 000. Chrisrtie´s. Fine Chinese Classical Paintings And Calligraphy. Гонконг, 2 декабря
4. B. Shanren. Landscapes, flower, birds and rocks. China. XVII. Album, 17 leafes. Ink. Sold for HKD 34 260 000. Chrisrtie´s. Fine Chinese Classical Paintings And Calligraphy. Hong Kong, December 2
5. П. Сулаж. 21 июля 1958 года. Франция. 1958. Холст, масло. Лот продан за ¤1 520 750. Sotheby´s. Contemporary Art. Париж, 10 декабря
5. P. Soulages. July 21, 1958. France. 1958. Oil on canvas. Sold for ¤1 520 750. Sotheby´s. Contemporary Art. Paris, December 10
6. Дж. Джакометти. Материнство. 1908. Холст, масло. Лот продан за CHF 2 563 000. Christie´s. Swiss Art. Цюрих, 1 декабря
6. G. Giacometti. Maternity. 1908. Oil on canvas. Sold for CHF 2 563 000. Christie´s. Swiss Art. Zurich, December 1
7. Ф. ван Мирис. Девушка в красном жакете, кормящая попугая. 1663. Дерево, масло. Лот продан за £3 625 250. Sotheby´s. Old Masters Paintings Evening Sale. Лондон, 3 декабря
7. F. Van Mieris. A young woman in a red jacket feeding a parrot. 1663. Oil on board. Sold for £3 625 250. Sotheby´s. Old Masters Paintings Evening Sale. London, December 3
8. Дж. да Карпи. Портрет Биндо Альтовити. Мраморная плита, масло. Лот продан за £3 065 250. Sotheby´s. Old Masters Paintings Evening Sale. Лондон, 3 декабря
8. G. Da Carpi. Portrait of Bindo Altoviti. Oil on marble. Sold for £3 065 250. Sotheby´s. Old Masters Paintings Evening Sale. London, December 3
9. Ф. Хальс. Портрет Конрада Виетора. 1644. Холст, масло. Лот продан за £1 161 250. Chrisrtie´s. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 2 декабря 10. Дж. Б. Тьеполо. Флора. Италия. 1760. Холст, масло. Лот продан за £2 841 250. Christie´s. Important Old Masters and British Pictures. Лондон, 2 декабря
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
9. F. Hals. Portrait of Conradus Vietor. 1644. Oil on canvas. Sold for £1 161 250. Christie´s. Important Old Masters and British Pictures. London, December 2 10. G. Tiepolo. Flora. Italy. 1760. Oil on canvas. Sold for £2 841 250. Christie´s. Important Old Masters and British Pictures. London, December 2
№ 72/73 январь – февраль 2009
4
1
7
3
41
о б з о р т о р г о в
Российские аукционы russian auctions 14 января / January 14 БОЛЬШАЯ СРЕДА BIG WEDNESDAY Букинистика Books Аукционный дом «Гелос» "Gelos" auction house Москва, 1-й Боткинский проезд, д. 2/6 Moscow, 1st Botkinskij proezd, 2/6 Тел./Tel.: +7 (495) 945 4410, 946 1171
16 января / January 16 БОЛЬШАЯ ПЯТНИЦА BIG FRIDAY Антиквариат Antiques Аукционный дом «Гелос» "Gelos" auction house Москва, 1-й Боткинский проезд, д. 2/6 Moscow, 1st Botkinskij proezd, 2/6 Тел./Tel.: +7 (495) 945 4410, 946 1171
24–25 января / January 24–25 11-Й АУКЦИОН «КОЛЛЕКЦИОННЫЕ МЕДНЫЕ МОНЕТЫ ИМПЕРАТОРСКОЙ РОССИИ» 11TH AUCTION "COLLECTION copper coins of Imperial Russia"
Расписание торгов мировых аукционов на http://sales.antiq.info/
4 февраля / February 4 ПРЯМАЯ ПРОДАЖА ЧАСТНОЙ КОЛЛЕКЦИИ DIRECT SELLING OF THE PRIVATE COLLECTIONS Живопись / Paintings Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
7 февраля / February 7 Старинные и редкие книги, карты, гравюры. Аукцион №5 Old and rare books, maps, engravings. Auction N 5 Букинистика Antiquarian books Аукционный дом «Кабинетъ» "Cabinet" auction house Москва, ЦДХ, Крымский вал, д. 10 Moscow, The Central House of Artists, Krymsky Val, 10 Тел./Tel.: +7 (495) 238 1469
30 января / January 30 АУКЦИОН МЕСЯЦА AUCTION OF THE MONTH
ОРДЕНА, МЕДАЛИ, ЗНАКИ, ПРЕДМЕТЫ ИСТОРИИ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ. АУКЦИОН №7 Medals, MEDALS, SIGNS, ITEMS OF THE HISTORY OF THE RUSSIAN EMPIRE. AUCTION N 7
31 января / January 31 № 55. ЗИМНИЙ НУМИЗМАТИЧЕСКИЙ АУКЦИОН И 55. WINTER NUMISMATIC AUCTION № 72/73 январь – февраль 2009
+7 (495) 542 4061, +7 (812) 438 1525 или по e-mail: pr@antiq.info
Нумизматика Numismatics Аукционный дом «Александр» Auction house «Alexander» Москва, Международная промышленная академия Moscow, International Industrial Academy Тел./Tel.: +7 (495) 959 7294
Живопись, ДПИ, иконы Painting, applied art, icons Аукционный дом «Гелос» "Gelos" auction house Москва, 1-й Боткинский проезд, д. 2/6 Moscow, 1st Botkinskij proezd, 2/6 Тел./Tel.: +7 (495) 945 4410, 946 1171
42
«Антик.Инфо» приглашает российские аукционные дома принять участие в составлении расписания торгов. Информация размещается бесплатно. Для публикации анонсов предстоящих и обзоров прошедших торгов приглашаем принять участие в наших Партнерских программах, информацию о которых вы можете получить по телефонам:
Нумизматика Numismatics Специально-нумизматическая фирма «Монеты и медали» Special-numismatic company "Monety I Medali" Москва, Страстной бул., д. 4/3, стр. 3, офис 45 Moscow, Strastnoy blvd., 4/3-3-45 Тел./Tel.: +7 (495) 956 3629, 200 5469, 209 3602
Нумизматика / Numismatics Аукционный дом «Кабинетъ» "Cabinet" auction house Москва, ЦДХ, Крымский вал, д. 10 Moscow, The Central House of Artists, Krymsky Val, 10 Тел./Tel.: +7 (495) 238 1469
14 февраля / February 14 АУКЦИОН №6 «SEXTA» AUCTION N 6 "SEXTA" Нумизматика / Numismatics Аукционный дом «Знакъ» "Znak" auction house Москва, ул. Кузнецкий мост, д. 21, стр. 5, офис 634 Moscow, Kuznetsky bridge, 21, bldg. 5, office 634 +7 (495) 744 0831, 626 0752
АУКЦИОН ЯНВАРЯ (№ 78) AUCTION JANUARY (N 78) Живопись Painting Галерея Леонида Шишкина Leonid Shishkin Gallery Москва, ул. Неглинная, д. 29/14 Moscow, Neglinnaya Str., 29/14 Тел./Tel.: +7 (495) 200 3629
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
АУКЦИОН ГОДА AUCTION OF THE year Живопись, оружие, иконы Painting, weapon, icons Аукционный дом «Гелос» "Gelos" auction house Москва, 1-й Боткинский проезд, д. 2/6 Moscow, 1st Botkinskij proezd, 2/6 Тел./Tel.: +7 (495) 945 4410, 946 1171
18 марта March 18 ПОЛВЕКА СОВЕТСКОГО ИСКУССТВА Half a century of the Soviet Art Живопись / Paintings Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
25 марта / March 25 ПРЯМЫЕ ПРОДАЖИ DIRECT SALES
19 февраля / February 19 ИСКУССТВО XX ВЕКА THE ART OF THE 20th CENTURY
Живопись / Paintings Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
Живопись / Paintings Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
28 марта / March 28 АУКЦИОН МАРТА (№ 80) MARCH AUCTION (N 80)
25 февраля / February 25 МЕДАЛИ И МОНЕТЫ MEDALS AND COINS
Живопись / Paintings Галерея Леонида Шишкина Leonid Shishkin Gallery Москва, ул. Неглинная, д. 29/14 Moscow, Neglinnaya Str., 29/14 Тел./Tel.: +7 (495) 200 3629
Нумизматика Numismatics Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
28 марта / March 28 12-Й АУКЦИОН «99 КОЛЛЕКЦИОННЫХ МОНЕТ ИМПЕРАТОРСКОЙ РОССИИ» 12-TH AUCTION "99 collection coins of Imperial Russia"
26 февраля / February 26 БУКИНИСТ Books
Нумизматика / Numismatics Аукционный дом «Александр» Auction house "Alexander" Москва, Международная промышленная академия Moscow, International Industrial Academy Тел./Tel.: +7 (495) 959 7294
Букинистика Antiquarian books Галерея «Совком» "Sovcom" gallery Москва, ул. Щепкина, д. 28 Moscow, Shchepkina str., 28 Тел./Tel.: +7 (495) 684 9191
Живопись Painting Аукционный дом «Гелос» "Gelos" auction house Москва, 1-й Боткинский проезд, д. 2/6 Moscow, 1st Botkinskij proezd, 2/6 Тел./Tel.: +7 (495) 945 4410, 946 1171
28 февраля / February 28 АКЦИОН ФЕВРАЛЯ (№ 79) FEBRUARY Auction (N 79)
http://www.antiq.info На сайте представлена информация российских и зарубежных аукционов: — расписание торгов — бидовые формы — электронная версия каталога — результаты торгов — анонсы и обзоры
Живопись / Paintings Галерея Леонида Шишкина Leonid Shishkin Gallery Москва, ул. Неглинная, д. 29/14 Moscow, Neglinnaya Str., 29/14 Тел./Tel.: +7 (495) 200 3629
№ 72/73, January – February, 2009
В журнале и на сайте
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
Расписание торгов
АУКЦИОН МЕСЯЦА AUCTION OF THE MONTH
43
о б з о р т о р г о в
День открытых дверей Open House
№ 72/73 январь – февраль 2009
В период праздничного межсезонья аукционный дом Christie’s проведет один из Open House’s — небольшие торги, рассчитанные на начинающих коллекционеров и просто тех, кто не готов платить за искусство сотни тысяч долларов. Каталог аукциона Open House, который пройдет в нью-йоркском Rockefeller Plaza 12 января, включает в себя 225 произведений модернизма и современного искусства в низкой ценовой категории. Несмотря на то, что эстимейт большинства лотов не превышает $10 000, здесь представлены вполне «серьезные» имена, такие как Энди Уорхол, Алекс Кац и Роберт Раушенберг. Самая дорогая работа — картина американского художника Роя Лихтенштейна (Roy Lichtenstein, 1923–1997) «Устройство с кривошипом» оценена в $60 000–80 000. Произведение, датированное 1954 г., не совсем укладывается в понимание «привычного» Лихтенштейна: здесь отсутствуют герои комиксов, пиксели и фирменная «журнальная» палитра. Вместо них, в примитивистской манере и кирпичных тонах, Лихтенштейн изобразил некий шатунный механизм. Вероятно, именно поэтому холст не сумел занять своего места в каталоге Post-War & Contemporary — многие коллекционеры, особенно те, кто покупает с заделом на инвестицию, остерегаются нетипичных работ. При этом «Устройство с кривошипом» представляет собой, безусловно, интересный коллекционный материал и наверняка привлечет внимание аукционеров. Интересен графический лист Энди Уорхола (Andy Warhol, 1928–1987) «Без названия» (натюрморт с бокалом). Созданная в 1956–1958 гг. работа выполнена с использованием сусального золота на фоне ярколиловых чернил и подписана автором. На протяжении некоторого времени натюрморт находился во владении нью-йоркского коллекционера Росса Раннелса (Ross Runnels), который подарил его нынешнему владельцу, чье имя не разглашается. Эстимейт лота $30 000–40 000. Немного дешевле оценен диптих американского модерниста Алекса Каца (Alex Katz, род. 1927). Общий эстимейт двух картин «Открытая дверь» и «11 PM», написанных в одной живописной манере, составляет $20 000–30 000. По информации аукционного дома, обе картины были созданы в качестве подготовительных к более крупным холстам.
44
Э. Уорхол. Без названия (Натюрморт с бокалом). 1956–1958. Бумага, чернила, сусальное золото. Эстимейт $30 000–40 000. Christie’s. Open House. Нью-Йорк, 12 января A. Warhol. Untitled (Still-life with Glass). 1956–1958. Paper, ink, gold leaf. Estimate $30 000–40 000. Christie’s. Open House. New York, January 12
Р. Лихтенштейн. Устройство с кривошипом. 1954. Холст, масло. Эстимейт $60 000–80 000. Christie’s. Open House. Нью-Йорк, 12 января R. Lichtenstein. Device with Crank. 1954. Oil on canvas. Estimate $60 000–80 000. Christie’s. Open House. New York, January 12
В завершение стоит отметить графическую работу «Без названия», подписанную одним из лидеров абстрактного экспрессионизма Виллемом де Кунингом (Willem de Kooning, 1904–1997). Абстрактная зарисовка углем на листе линованной бумаги датирована 1972 г. По ожиданиям аукционного дома работа должна принести как минимум $7000.
Christie’s auction house will hold “Open House” sale — a small sale for beginner collectors and just for people who can’t spend hundreds dollars on artworks. The Open House auction will feature 225 works of modernism and modern art of low price bracket. The sale will take place in New York Rockefeller Plaza on January 12 in off-season. Despite the fact that most lots are estimated to realize not more than $10 000 visitors will receive an opportunity to buy works by Andy Warhol, Alex Katz and Robert Raushenberg. The most expensive work is the one by the American painter Roy Lichtenstein (1923–1997) «Device with Crank» estimated at $60 000– 80 000 dated 1954. The work is in a way unusual for Lichtenstein’s manner — there are no comic books heroes, pixels and his palette of bright primary colors. That time Lichtenstein worked in primitive manner, used brick tones and painted a connecting-rod gear. It could be the reason why the canvas wasn’t included in Post-War & Contemporary catalogue as many collectors — especially the ones who buy to invest money — beware of non-typical works. At that «Device with Crank» is an interesting collectible and must attract visitors’ attention. The collection showcases Andy Warhol’s (1928–1987) work «Untitiled» (Still-life with Glass) dated 1956–1958. The work is made using gold leaf and blotted black ink on paper and signed by the painter. The still-life was a property of New York collector Ross Runnels for some tine. Runnels gave it to the present owner whose name is kept in secret. The lot is estimated at $30 000–40 000. The diptych “Open Door” and “11 PM” by the American modernist Alex Katz (b. 1927) is estimated to realize a little less sum of $20 000–30 000. The both paintings are drawn in the same brushwork. According to the auction house the both pictures were created as preparatory ones for larger canvases. In conclusion one should mention the graphic work “Untitled” by one of the leaders of abstract expressionism Willem de Kooning (1904–1997). The abstract fusain on ruled paper is dated 1972. According to the experts of the auction house the work is expected to realize $7000 minimum. 20 Rockefeller Plaza, New York, NY 10020 Тел./Tel.: +1 212 636 2000
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
о б з о р т о р г о в
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
45
о б з о р т о р г о в
Коллекция Евы Бурен пойдет с молотка Eva af Burén’s will be Auctioned Off
Ш
ведский аукционный дом Stockholms Auktionsverk выставит на торги часть коллекции Евы Бурен (Eva af Burén, 1912–1978), основателя и владелицы одной из крупнейших художественных галерей Швеции Galerie Burén. На аукционе будут представлены работы выдающихся мастеров европейского модернизма, в том числе Пабло Пикассо, Марка Шагала, Ива Клейна, Виллема де Кунинга и многих других. Лучшие произведения из коллекции можно будет увидеть на предаукционной выставке, которая пройдет в Стокгольме с 4 по 9 марта. Сам аукцион состоится 11 марта. Галерея Burén была основана в 1962 г. и на протяжении двух десятилетий оставалась центром художественной жизни Швеции. Здесь выставлялись ведущие мастера европейского модернизма, здесь же начинали свою карьеру молодые шведские живописцы. Ульрик Самуэльсон (Ulrik Samuelsson), Эйнар Хесте (Einar Héste), Элис Эриксон (Elis Eriksson) и другие — те, кто по сей день задает тон художественной жизни Скандинавии, некогда выставлялись в Galerie Burén. Ева Бурен предоставляла художникам право самостоятельно определять концепцию и формат своих выставок. Они не просто заполняли салон картинами, но продумывали форму подачи экспозиции, дизайн каталогов и пригласительных билетов. Выставки Galerie Burén привнесли новые стандарты галерейной деятельности, чем оказали большое влияние на развитие шведского арт-рынка и национального искусства. В числе наиболее дорогих лотов коллекции Евы Бурен нужно отметить картину итальянского футуриста Лючио Фонтана (Lucio Fontana, 1899–1968) «Концепция пространства» (1953). Эстимейт холста составляет SEK 2 000 000–2 500 000 (£171 840–214 800). Для сравнения можно привести другую работу Фонтана из серии пространственных концепций — «Конец бога». 19 октября этот холст был продан на торгах аукционного дома Christie’s в Лондоне за £9 000 000. Абстрактное полотно Ива Клейна (Yves Klein, 1928–1962) «ANT 21 — Marlene» также оценено в SEK 2 000 000–2 500 000. Картина написана с использованием сухого пигмента и синтетического каучука — традиционных материалов Клейна, прославившегося своим нестандартным подходом к живописи. На третьем месте скульптурная композиция «Красная рельефная точка» виднейшего представителя кинетического искусства швейцарца Жана
Тингéли (Jean Tinguely, 1925–1991). Работа состоит из нескольких деревянных и металлических геометрических фигур, приводимых в движение электрическим механизмом. Эстимейт лота: SEK 1 200 000–1 500 000. Далее нужно отметить работы шведских художников, составляющие значительную часть коллекции Евы Бурен. Небольшая пастель Карла Фридриха Хилла (Carl Fredrik Hill, 1849–1911) «Ели под водопадом» получила оценку SEK 20 000–25 000. Высоко оценен автопортрет шведского экспрессиониста Торстена Андерссона (Torsten Andersson, род. 1926). Эстимейт работы составляет SEK 30 000–40 000.
Sweden auction house Stockholms Auktionsverk will offer for sale a part of Eva af Burén’s (1912–1978) collection. E. Buren is a founder and owner of one of the largest Swedish art galeries Galerie Burén. The auction will feature works of outstanding masters of European modernism including the ones by Pablo Picasso, Marc Chagall, Yves Klein, Willem de Kooning and many others. The best works of the collection could be seen at the preview that will be held in Stockholm on March 4–9. The auction will be held on March 11. Galery Burén was founded in 1962. For two decades it was a centre of Swedish art life. Leading masters of European modernism displayed their works here and young Swedish painters embarked upon a career. Ulrik Samuelsson, Einar Höste, Elis Eriksson and other famous artists exhibited their works in Galerie Burén at one time. Eva af Burén let painters specify the concept and format of their exhibitions. Artists not only displayed their works, but thought over the exposition itself, design of catalogues and complimentary tickets. Exhibitions by Galerie Burén introduced new standards of galery activity and influenced greatly on the development of the Swedish art market and national art. One of the most expensive lots of the colleciton is the painting “Spatial concept” of the Italian futurist Lucio Fontana (1899–1968) dated 1953. The estimate of the canvas is equal to SEK 2 000 000–2 500 000 (£171 840– 214 800). As a comparison we could name another Fontana’s work of the series of spatial concepts – “The end of god”. On October 19 the canvas was sold for £9 000 000 in Christie’s London salesroom. The abstract canvas “ANT 21 — Marlene” by Yves Klein (1928–1962) is estimated at SEK 2 000 000–2 500 000 as well. The painting is cre-
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
№ 72/73 январь – февраль 2009
Топ-лоты / Top lots
46
1
2
3
1. Л. Фонтана. Концепция пространства. 1953. Холст, масло, стекло. Эстимейт SEK 2 000 000–2 500 000. Stockholms Auktionsverk. Стокгольм, 11 марта 2009
1. L. Fontana. Spatial concept. 1953. Oil on canvas, glass. Estimate SEK 2 000 000–2 500 000. Stockholms Auktionsverk. Stockholm, March 11
2. Ж. Тингели. Красная рельефная точка. Окрашенное дерево, металл.Эстимейт SEK 1 200 000–1 500 000. Stockholms Auktionsverk. Стокгольм, 11 марта 2009
2. J. Tinguely. Red relief dot. Coloured wood, metal. Estimate SEK 1 200 000– 1 500 000. Stockholms Auktionsverk. Stockholm, March 11
3. Т. Андерсон. Автопортрет. Холст, древесина, масло. Эстимейт SEK 30 000–40 000. Stockholms Auktionsverk. Стокгольм, 11 марта 2009
3. Т. Andersson. Self-portrait. Oil on canvas, wood. Estimate SEK 30 000–40 000. Stockholms Auktionsverk. Stockholm, March 11
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
И. Клейн. ANT 21 – Marlene. Бумага, синтетический каучук, сухой пигмент, уголь. Эстимейт SEK 2 000 000–2 500 000. Stockholms Auktionsverk.Стокгольм, 11 марта 2009
ated with the use of paint and synthetical rubber — Klein’s traditional materials. The third top lot is the sculptural composition "Red relief dot" by the outstanding representative of cinetic art the Swiss artist Jean Tinguely (1925–1991). The work consists of some wooden and metal geometrical figures that are operated by electric mecanism. The lot’s estimate is SEK 1 200 000–1 500 000. Among the most noteworthy works in the sale are the works of Swedish painters that constitute a large part of E. Buren’s collection. A small pastel "Fur trees under a waterfall" by Carl Fredrik Hill (1849–1911) was estimated at SEK 20 000–25 000. The self-portrait of the Swedish expressionist Torsten Andersson (b. 1926) is highly valued. The work’s estimate is SEK 30 000–40 000. Nybrogatan 32, PO Box 5274, SE-102 46 Stockholm Тел./Tel.: +46 8 453 6750
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
Y. Klein. ANT 21 – Marlene. Paper, synthetical rubber, paint, fusain. Estimate SEK 2 000 000–2 500 000. Stockholms Auktionsverk. Stockholm, March 11
47
к о л л е к ц и я
ɹ½Ç»ÊÃÁ¾ ÐË¾Æ Æ Ç¼
Á
ÁØ
Публикацию материалов Второй международной научно-практической конференции «Виноградовские чтения–2008 в Петербурге. Фарфор 1800– 1830-х гг.: Предприятия. Коллекции. Эксперты», прошедшей в год 140-летия со дня рождения Николая II и 90-летия трагической гибели царской семьи в Екатеринбурге, открывает тематический блок «Роль дома Романовых в пополнении фондов фарфора в музеях России и за ее пределами».
» ¨¾Ë¾ÉºÌɼ¾
The publication of the materials of the Second International Research and Practice Conference «Vinogradov readings–2008 in Petersburg. China of 1800–1830s: Enterprises. Collections. Experts», which took place in the 140-year anniversary of the birth of Nicholas II and the 90th anniversary of the tragic death of the imperial family in Yekaterinburg, is opened with a subject: the role of the House of Romanov in refilling porcelain funds in the museums of Russia and abroad.
«ФАРФОРОФЫЙ ДАР» императора Александра II «МУЗЕУМУ СТРОГАНОВСКОго УЧИЛИЩа» «PORCELAIN GIFT» TO STROGANOV SCHOOL
№ 72/73 январь – февраль 2009
Художественно-промышленный музей Строгановского училища был основан в 1864 году в царствование императора Александра II «на счет сумм, собранных по добровольной подписке ревнителей отечественной мануфактурной промышленности». Важную роль в организации музея сыграл Виктор Иванович Бутовский — известный историк и педагог, прекрасный организатор, способствовавший международному признанию Строгановского училища. В 1868 году музей открылся для занятий и посещений, в нынешнем 2008 году мы отметили его 140-летие. Александр II всячески содействовал созданию музея. Именно благодаря его покровительству музейное собрание пополнилось новыми экспонатами, а с 1899 года Художественно-промышленный музеум (как его называли тогда) стал носить имя императора. «При-
48
Блюдо из «Охотничьего сервиза». Акварель учащейся III класса Императорского Строгановского училища К. Прохоровой. Начало XX. Архив Научной Библиотеки МГХПУ им. С.Г. Строганова Dish from the Hunting service. Watercolor by a student of third Class of the Imperial Stroganov College —Prokhorova K. The beginning of the 20thC. Archive of the Scholarlike Library MSAIU named after Stroganov S.G.
Art and Industry Museum of Stroganov School was founded in 1864 during the reign of the Emperor Alexander II “at the expense of the amounts collected on a voluntary subscription by adherents of native manufacturing industry”. Viktor Butovsky — a well-known historian and educator, an excellent organizer, who promoted the international recognition of the Stroganov School played an important role in the organization of the museum. In 1868 the museum opened for classes and visits, in the current year 2008 we celebrated its 140 anniversary. Today the exposition consists of two rooms. One is devoted to the history of the Stroganov School, which represents the historical and archival documents, photos of workshops and exhibits from international and all-Russian exhibitions of the beginning of the 20th century, works of the students in the material, projects of 20th century The second room reflects stages of development and stylistic directions of the applied and decorative art in Europe, Asia, the Middle and Far East, Russia: from II century BC to the modern works of the 21th century. Alexander II encouraged the establishment of the museum in everyway. Thanks to his protection the museum collection was expanded with new exhibits, and since the 1899 the Art and Industry Museum was renamed in honor of the emperor. “Appellation of the name of Alexander II is as precious for our museum, as the lying-in-state emperor has been particularly generous benefactor and, not forgetting about it among the great state matters; more than once he has ordered to forward to it valuable collections, especially of Sevres porcelain, of Berlin and the Imperial Russian Factories”. Professionals know almost nothing about the large “Porcelain gift” to our museum made by the Emperor Alexander II. Meanwhile, the handed over collection included 140 porcelain items of the Russian and West European production of the 18–19th centuries. The received porcelain originated “from Gatchina, and St. Petersburg set stores and Monplaisir”. It was under such a signature stamp these items are listed in the “Directory of Art and Industry Museum at the Stroganov Central School of Technical Drawing”, published in 1881 in Moscow. By the time the first building of the museum located in the house N 24 on the Myasnitskaya Street, was destroyed, and they began to build a new one. The entire exhibition was housed in four rooms. Some of the exhibits (plaster casts) were stored in boxes “for the lack of required room for exhibiting of them, in anticipation of a special building to erect” (see Index). China was placed quite crowded, but the subjects of the king’s gift were on display in two separate cases in the third room, devoted to the Russian and foreign antiquity.
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
Предметы из Охотничьего сервиза. Дар императора Александра II. Фото старой экспозиции музея. Конец XIX – начало XX. Архив Музея МГХПУ им. С.Г. Строганова Items from the hunting service. Gift of the Emperor Alexander II. Photo of the old museum exposition. The end of 19th – the beginning of 20thC. Archive of the Museum of MSAIU named after Stroganov S.G.
In addition to an index, a photo album remained in the archives of our museum which recorded an old exhibition, which allows specifying the set of the imperial gift because Pointer has no illustrations and can not provide complete information about the subject. It also lacks an exact distribution of items belonging to one or another service. West European and Russian things were written down (as exhibited) in confusion. Usually, the date of their production is not mentioned. In the cases when there is an indication of the brand, is easier to identify products of the Imperial Porcelain Factory: the marking as you known is connected with a certain reign and allows specifying the time of production of goods. On the Base of the index and the photo album we can distinguish objects from several well-known European porcelain ensembles executed for the Russian court, as well as special additional objects, manufactured at the IPF at different times. For example, subjects from a hunting service (Meissen, 1760s) from cobalt service (Vienna, 1785–1786) and items from two Berlin services (1776 and 1778). The fact of handing over porcelain items to the Art and Industry Museum of the Stroganov School, as well as their display here for nearly 50 years (until 1918) was not recorded in the documents and, accordingly, it was not known to the wide range of specialists. As for the porcelain itself, 3 items from the hunting service made from the original set in
№ 72/73 январь – февраль 2009
своение имени Александра II тем дороже нашему Музею, что в Бозе почивающий Государь был особенно щедрым благотворителем и, не забывая о нем среди великих государственных забот, не раз приказывал препровождать в оный ценные коллекции, особенно фарфора Севрского, Берлинского и Императорских Русских Заводов». Специалистам почти ничего не известно о крупном «фарфоровом даре» императора Александра II нашему музею. Между тем переданная коллекция включала 140 фарфоровых предметов русского и западноевропейского производства XVIII–XIX веков. Полученный фарфор происходил «из Гатчинских и Петербургских сервизных кладовых и Монплезира». Именно под таким грифом эти экспонаты перечислены в «Указателе художественно-промышленного Музеума при Строгановском Центральном училище технического рисования», изданном в 1881 году в Москве (далее — Указатель). К тому времени первое здание музея, располагавшееся в доме № 24 по Мясницкой улице, было разрушено, и началось строительство нового. Вся экспозиция размещалась в четырех комнатах. Некоторые экспонаты (гипсовые слепки) хранились в ящиках «за неимением достаточного места для выставки их в ожидании сооружения специального здания» (см. Указатель). Фарфор был размещен довольно скученно, однако предметы из царского дара экспонировались в двух отдельных шкафах в третьей комнате, посвященной русской и иностранной старине. Помимо Указателя, в архиве нашего музея сохранился фотоальбом, в котором зафиксирована старая экспозиция, что позволяет существенно уточнить состав императорского дара, так как Указатель не имеет иллюстраций и не может дать полной информации о предметах. В нем также отсутствует четкое распределение предметов по принадлежности к тому или иному сервизу. Западноевропейские и русские вещи записаны (как и экспонировались) вперемешку. Обычно дата их изготовления не упоминается. В тех случаях, когда есть указание на марку, изделия Императорского фарфорового завода определить легче: маркировка, как известно, связана с конкретным царствованием и позволяет уточнить время производства изделия. На основании Указателя и фотоальбома мы можем выделить предметы из нескольких известных европейских фарфоровых ансамблей, выполненных для русского двора, а также дополнения к ним, изготовленные на ИФЗ в разное время. Например, предметы из «Охотничьего сервиза» (Мейсен, 1760-е), из Кобальтового сервиза (Вена, 1785–1786) и из двух Берлинских сервизов (1776 и 1778). Факт передачи предметов из фарфора в Художественно-промышленный музеум Строгановского училища, а также их экспонирования здесь в течение почти 50 лет (вплоть до 1918) не был зафиксирован в документах и, соответственно, не был известен широкому кругу специалистов. Что касается непосредственно самого фарфора, то из оригинального состава изготовленного в Мейсене «Охотничьего сервиза» в Музеуме Строгановского училища находились 3 предмета. Еще 9 изделий были дополнениями, «доделками» к нему, изготовленными на ИФЗ в разное время: в царствование Екатерины II — 5, Николая I — 2 и Александра II — 2. Интересно, что одно из блюд «Охотничьего сервиза» воспроизведено на учебной работе — акварельном обмере учащейся III класса Императорского Строгановского училища К.В. Прохоровой. Здесь довольно точно передан и характер росписи, и цвет фарфорового блюда, и, что очень важно, его размер (диаметр 42,0). Такое учебное задание, как и сегодня, требовало точного соблюдения масштаба. Изображенный предмет, по всей видимости, соответствует упомянутому в указателе «Большому круглому блюду», изготовленному на ИФЗ в царствование Екатерины II. В музее Строгановского училища также экспонировались предметы, входившие в Кобальтовый сервиз, выполненный в 1785–1786 годы в Вене при посредничестве австрийского посланника графа Л. Кобенцля для поднесения наследнику русского престола великому князю Павлу Петровичу. Сервиз долгое время находился в Гатчине,
49
к о л л е к ц и я
Предметы из Столового сервиза Павла Петровича. Берлин. 1778. Фото старой экспозиции музея. Конец XIX – начало XX в. Архив Музея МГХПУ им. С.Г. Строганова
№ 72/73 январь – февраль 2009
Items from the dinner set of Paul Petrovich. Berlin. 1778. Photo of the old museum exposition. The end of 19th – early of the 20thC. Archive of the Museum of MSAIU named after Stroganov S.G.
50
в Приоратском дворце. Эрмитажный исследователь Н. Казакевич обратила внимание, что в реестре фарфора Гатчинского дворца за 1853 год фигурируют «чаши большие продолговатые с крышками» (terrine ovales), которые не встречаются в более поздних реестрах сервиза и, по ее мнению, не сохранились до наших дней, как и бутылочные и рюмочные ликерные передачи. Между тем в нашем Указателе значатся две «чаши суповых на ножках, продолговатые, с крышкою и двумя ручками», расписанные золотом по темно-синему фону и живописью цветов по белому фону, «венской работы». На фотографиях хорошо видны эти предметы — пара больших суповых чаш с крышками, что позволяет сделать предположение: «утраченные» предметы на самом деле были переданы в наш музей, как и внесенные в Указатель «передача полубутылочная» и «передача рюмочная» (обе Венской фабрики). Всего же в музее Строгановского училища находилось 15 предметов Кобальтового сервиза, из них оригинальных венских — 11, один эпохи Екатерины II («Ставка на масло, с поддоном, круглая») и три — Николая I. В нашем музее когда-то экспонировались 7 образцов севрского фарфора XVIII века с «бирюзовым фоном, с позолотой и живописью цветов по белому фону». В России предметы с таким же крытьем
Meissen were located in the Museum of the Stroganov School. Another 9 articles were complements, “additional works” to it made at the IPF at different times: during the reign of Catherine II — 5, Nicholas I — 2 and Alexander II — 2. It is interestingly, that one of the dishes of the hunting service was reproduced during training work — on the watercolor scaling of a student of the third school class of the Imperial Stroganov College — Prokhorova K.V. The nature of painting, and the color of porcelain dish was conveyed rather exactly here, and, what is more important, its size (diameter of 42.0). Such a training exercise, as today, required the precision of the scale. The depicted item seems to correspond to a mentioned in the index “large round dish”, manufactured at the IPF in the reign of Catherine II. The museum Stroganov School also exhibited items included in the cobalt service executed in the years 1785–1786 in Vienna, mediated by the Austrian envoy the earl L. Kobents for presenting to the heir to the Russian throne — the grand prince Paul Petrovich. Service has long been in Gatchina, in the Prioratsky Palace. A Hermitage researcher N. Kazakevich noted that the china registry of the Gatchina Palace of 1853 included “large oblong bowls with lids” (terrine ovales), which did not occur in the later service registries and, in her view, have not survived to the present day, like bottle and wineglass liqueur transmits. Meanwhile, in our directory there are two “soup bowls on legs, oblong, with a lid and two handles” of “Viennese work”, painted in gold on a dark blue background and decorated with painting of flowers on a white background. These items are very well seen on the photos — a pair of large soup bowls with lids, that allows to suppose: “lost” subjects actually have been transferred to our museum, “semi-bottle transmit” and “wineglass transmit” (both made at the Vienna factory ) that were entered in the Directory. In total, the museum of the Stroganov School comprised 15 items of the cobalt service, including 11 original Viennese, one of the era of Catherine II (“mat butter, with a tray, round”), and three ones of Nicholas I. In our museum once 7 specimens of the Sevres porcelain of 18th century were on display. They were with “turquoise background, with gilding and painting of flowers on a white background”. In Russia, objects with the same covering happened to be included in a mysterious Green service made in the Sevre in 1756 and presented in 1758 to the King of Denmark and Norway, Frederick V by Louis XV. The history of finding of this porcelain in Russia, and the history of the Green service as a whole has not still cleared up to the last. However, it is well known, that it was kept in Gatchina, until 1890 and that when it entered into the Hermitage Porcelain Gallery in 1910 it included several Sevre samples. They differed from the porcelain of main set with the year of production (1760) and color of the background color (not vert, a petit vert, as it was called in Sevre). It can be assumed that the Sevr porcelain from the Museum of the Stroganov school was kept sometime together with the Green Service. In our Directory marked “soup bowl, on legs, round with a lid” (its analogue is in the Hermitage) and “Studená bowl, large — both with turquoise (not green. — A. T.) background”. The original service in the 19th century was supplemented with deep and shallow dishes executed on the IPF. In our museum there is only one subject — “salad-dish, round” production IFZ (without brand). Thanks to the imperial gift the Berlin factory was represented in the museum of the Stroganov School, in particular samples of Dinner set of 1778, made according to the order of Frederick II for the Grand Prince Paul Petrovich. All items were decorated with the Russian state coat of arms and with the coat of arms of the Duchy of Golshtein-Gottorpsky on white background. In all the museum had six original Berlin items and one after one sample of “additional works” executed at IPF in the reign of Nicholas I and Alexander II. In 1884, elements of the service were both in stores of the Winter Palace, and Gatchina Service stores, so they can came to us in
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
Предметы из собрания галереи Popoff & Cie, Париж Items from the collection of Popoff & Cie gallery, Paris
two ways. It is interesting that, judging by the old records, we had one of the dessert plates in the museum presented to the Grand Prince Paul Petrovich in Berlin in 1776, as part of a beautiful dinner service. A plan of Chesmensky battle is depicted on the plate. Such plates with pierced borders (model Antikzierat) were decorated very unusually by a painter Böhme K.V. with maps and plans of the places where the main battles of Russian-Turkish war of 1770–1771 years had taken place. The basis of these extraordinary paintings is colored engravings and maps made by order of the commander of Russian squadron of the Count Alexei Orlov. The Hermitage houses currently 9 of these dishes and a sample of our former assembly can be considered the tenth model. Now, this dish is in the State Museum of Ceramics in Kuskovo (SMC “Kuskovo”). Russian things are of no less interest. It is worth mentioning here a few items from the service of the IPF, identified in our Directory as “with gold and pink flowers”. In all 6 samples of porcelain with the décor are registered. Among them there are four without a brand (probably the reign of Alexander I) and 2 — the reign of Nicholas I. It is important to note that almost all pointed out services at some time were either in the Gatchina Palace, were the part of its historic decor, or in the Service pantry of the Winter Palace, where they most probably came from to us. It is not clear yet what kind of china came from Monplaisir. It was not possible to set an exact date of handing over the “Porcelain” gift of the Emperor Alexander II. However, we can clearly limit its time frame: between 1868 and 1881 years. In 1868 the museum was opened to the public and the first “Index” was published, compiled by Grigorovich D.V., in which the royal porcelain gift was not yet fixed. In 1881, the second index issued. In the same year Alexander II died. Unfortunately, after the revolution, with the reorganization of the Stroganov School in the Free State Art Studios, and then VHUTEMAS the Art and Industry Museum was liquidated and its collections were distributed to various museums of the country. At the same time the traces of the “porcelain gift” of the Alexander II were lost. For the present you can only assume that most of the china came in SMC “Kuskovo” organized in 1918: it was there where many well-known works from the museum are, exhibited in its halls and recorded on the old photographs and archival documents. So, we can assert definitely that some items of the Hunting service and a Berlin plate with a plan of the Chesmensky battle are Kuskovo. They have published many times, and they are easy to identify on the old photos. Perhaps in the course of time we will be able to identify other pieces of the king’s gift in the Meissen porcelain with flower painting in the collection of our museum. But it is necessary to retrace exactly the ways of returning of these items to us, to prove their belonging to the museum collection of the pre-revolutionary Stroganov School
№ 72/73 январь – февраль 2009
оказались в составе загадочного Зеленого сервиза, изготовленного в Севре в 1756 году и преподнесенного в 1758 году Людовиком XV королю Дании и Норвегии Фредерику V. История нахождения указанного фарфора в России, как и история Зеленого сервиза в целом, пока до конца не выяснена. Однако известно, что он, вплоть до 1890 года, хранился в Гатчине, и что в его состав при поступлении в 1910 году в эрмитажную Галерею фарфора входили несколько севрских образцов. Они отличались от фарфора основного состава временем изготовления (1760) и цветом фоновой краски (не «vert», а «petit vert», как ее называли в Севре). Можно предположить, что и севрский фарфор из Музеума Строгановского училища когда-то хранился вместе с Зеленым сервизом. В нашем Указателе обозначены «чаша суповая, на ножках, круглая с крышкой» (ее аналог есть в Эрмитаже) и «чаша студеная, большая — обе с бирюзовым (не зеленым. — А. Т.) фоном». Оригинальный сервиз в XIX веке был дополнен выполненными на ИФЗ глубокими и мелкими тарелками. В нашем музее находился только один предмет — «салатник круглый» производства ИФЗ (без указания марки). Благодаря императорскому дару в музее Строгановского училища был представлен и Берлинский завод, в частности образцы Столового сервиза 1778 года, изготовленного по заказу Фридриха II для великого князя Павла Петровича. Все предметы были декорированы государственным российским гербом и гербом герцогства Голштейн-Готторпского по белому фону. Всего в музее находилось 6 оригинальных берлинских предметов и по одному образцу выполненных на ИФЗ доделок времен Николая I и Александра II. В 1884 году части этого сервиза находились как в кладовых Зимнего дворца, так и в гатчинских сервизных кладовых, так что они могли поступить к нам двумя путями. Любопытно, что, судя по старым документам, у нас в музее находилась одна из десертных тарелок, полученных в подарок великим князем Павлом Петровичем в Берлине в 1776 году в составе великолепного столового сервиза. На тарелке изображен план Чесменской баталии. Такие тарелки с прорезным бортом (модель Antikzierat) были очень оригинально декорированы живописцем К.В. Бёме географическими картами и планами мест, где происходили основные баталии русско-турецкой войны 1770–1771 годов. В основе этих необычных росписей — цветные гравюры и карты, изготовленные по распоряжению командира русской эскадры графа Алексея Орлова. В Эрмитаже в настоящее время находится 9 таких тарелок, и образец из нашего бывшего собрания можно считать десятым экземпляром. Ныне эта тарелка находится в Государственном музее керамики в Кусково (ГМК «Кусково»). Не меньший интерес представляют и русские вещи. Здесь стоит упомянуть несколько предметов из сервиза ИФЗ, обозначенного в нашем Указателе как «с позолотою и розовыми цветами». Всего отмечено 6 образцов фарфора с таким декором. Из них без марок — 4 (вероятно, эпоха Александра I) и 2 — эпохи Николая I. Важно отметить, что почти все перечисленные сервизы в какое-то время находились либо в Гатчинском дворце, входя в его историческое убранство, либо в Сервизной кладовой Зимнего дворца, откуда они, скорее всего, и поступили к нам. Пока не ясно, какой именно фарфор поступил из петергофского Монплезира. Не удалось установить и точную дату передачи «фарфорового» дара императора Александра II. Однако мы можем ограничить ее хронологическими рамками: между 1868 и 1881 годами. В 1868 году музей был открыт для посетителей и вышел первый «Указатель», составленный Д.В. Григоровичем, в котором царский фарфоровый дар еще не зафиксирован. В 1881 году вышел второй Указатель. В этом же году скончался Александр II. К сожалению, после революции при реорганизации Строгановского училища в Свободные государственные художественные мастерские, а затем ВХУТЕМАС Художественно-промышленный музей был ликвидирован, а его коллекции распределены по разным
51
к о л л е к ц и я
Тарелка с цветочным букетом и прорезным бортом. ИФЗ. 1855–1881. Собрание Музея МГХПУ им. С.Г. Строганова
№ 72/73 январь – февраль 2009
Plate with a floral bouquet and pierced decorative border. IFZ. 1855–1881. The collection of the museum MSAIU named after Stroganov S.G.
52
музеям страны. Тогда же затерялись и следы «фарфорового дара» Александра II. Пока можно только предполагать, что большая часть его фарфора поступила в организованный в 1918 году ГМК «Кусково»: именно там находятся многие известные произведения из нашего музея, экспонировавшиеся в его залах и зафиксированные на старых фотографиях и в архивных документах. Так, со всей определенностью можно утверждать, что в Кусково находятся некоторые предметы «Охотничьего сервиза» и берлинская тарелка с планом Чесменской баталии. Они не раз публиковались, и их легко узнать по старым фотодокументам. Возможно, со временем мы сможем выявить среди мейсенского фарфора с цветочной росписью в собрании нашего музея еще некоторые произведения из царского дара. Но для этого необходимо точно проследить пути возвращения этих изделий к нам, доказать их принадлежность дореволюционному собранию музея Строгановского училища и тщательно сравнить их с фотографиями старой экспозиции. Сегодня с определенностью можно говорить только об одном сохранившемся у нас фарфоровом предмете из царского дара императора — тарелке ИФЗ с букетом цветов и прорезным бортом, с маркой времени Александра II. Этот образец вернулся в музей в 1946 году из ГМК «Кусково» после воссоздания Строгановского училища в послевоенные годы в составе 48 других русских и зарубежных фарфоровых изделий. Несмотря на еще недостаточную изученность вопроса, введение в научный оборот этой информации важно и актуально, поскольку изучение «жизни» музейных экспонатов в разные периоды представляет несомненный интерес. Надеюсь, что выявленные и собранные в Музее МГХПУ архивные и документальные свидетельства об этом малоизвестном «фарфоровом даре» Александра II будут полезны специалистам и исследователям, в особенности Петербурга и его пригородов, и помогут вновь «обнаружить» императорский фарфор сегодня. Александра ТРОЩИНСКАЯ кандидат искусствоведения, главный хранитель Музея декоративно-прикладного и промышленного искусства при МГХПУ им. С.Г. Строганова. Иллюстрации предоставлены автором
Тарелка с цветочным букетом и прорезным бортом. ИФЗ. 1855–1881. Дар императора Александра II. Фото старой экспозиции музея. Конец XIX – начало XX. Архив Музея МГХПУ им. С.Г. Строганова Plate with a floral bouquet and pierced decorative border. IPF. 1855-1881. Gift of the Emperor Alexander II. Photo of the old museum exposition. End of 19th – beginning of 20thС. Archive of the museum of MSAIU named after Stroganov S.G.
and carefully compare them with pictures of old exposition. Today we can speak with certainty only about one item from the king’s gift of the emperor remaining in our museum — IPF plate with a bouquet of flowers and a pierced decorative border, with the brand of the time of Alexander II. This sample returned into the museum in 1946 from the SMC “Kuskovo” after the re-establishment of the Stroganov School in the postwar years, as a part of 48 other Russian and European porcelain objects. In spite of the still poorly understood issue, the introduction of this information scientific use is important and relevant because the study of “life” of museum exhibits in different periods is of undoubted interest. I hope that the identified and collected in the Museum MSAIU archive and documentary evidence of this little-known “Porcelain gift ” of Alexander II would be useful to experts and researchers, particularly in St. Petersburg and its suburbs, and help again to “discover” Imperial Porcelain today. Alexandra TROSCHINSKAYA Ph.D. in Art History Chief curator of the Museum of decorative and applied and industrial art at MSAIU named after Stroganov S.G. Illustrations were provided by the author
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
53
№ 72/73 январь – февраль 2009
На правах рекламы
о б з о р т о р г о в
Мейсенский фарфор на торгах Bonham’s Meissen Porcelain at Bonham’s Sale
№ 72/73 январь – февраль 2009
Kрупная коллекция статуэток Мейсенской фарфоровой мануфактуры была продана на торгах аукционного дома Bonham’s Fine European Ceramic’s, прошедших в Лондоне 3 декабря. Мейсенский фарфор составил более половины каталога и, как показывают результаты, пользовался стабильно высоким спросом коллекционеров. Здесь также были представлены изделия из фаянса и фарфора других европейских производителей, в том числе Севрской и Венской фарфоровых мануфактур. Наиболее интересны парные фарфоровые табакерки, проданные за £38 400. Табакерки были созданы мастерами Мейсенской фарфоровой мануфактуры около 1725 г. Превосходный тонкий фарфор украшен золотым орнаментом и миниатюрами в стиле шинуазри, автором которых, как предполагают, был художник Августин Дитце (Augustin Dietze). Мейсенский фарфор раннего периода и столь высокого уровня исполнения чрезвычайно редок, что обуславливает высокую коллекционную ценность данного лота. Весной 1985 г. табакерки были проданы на торгах аукционного дома Sotheby’s и с тех пор находились в корпоративной коллекции табачной компании British-American Tobacco Association. Помимо посуды, на торгах было представлено большое количество мейсенской фарфоровой пластики, которая также пользовалась высоким спросом. Производство пластики началось в середине 1730-х гг. и стало заслугой главного скульптора мануфактуры Иоганна Иоахима Кендлера, сумевшего первым понять и использовать превосходные пластические и декоративные качества фарфора в соответствии с запросами эпохи. В период Кендлера темы мейсенской пластики чрезвычайно разнообразны. Это придворные дамы и кавалеры, ремесленники, уличные торговцы, крестьяне, солдаты, мифологические персонажи, итальянские комедианты, птицы и животные, аллегорические композиции и пасторали, ценимые эпохой рококо. Самой популярной была серия «Итальянские комедианты», первый вариант которой изготовлен еще в 1720–1722 гг. Одна из таких статуэток, «Итальянский актер» (1725–1730) ушла с молотка Bonham’s за £25 200.
54
Тарелка Marly rouge. Севрская фарфоровая мануфактура. Около 1809. Фарфор, подглазурная роспись. Лот продан за £42 000. Bonham’s. Fine European Ceramic’s. Лондон, 3 декабря Plate Marly rouge. Sevre porcelain manufactory. Appr. 1809. Porcelain, underglazed painting. Sold for £42 000. Bonham’s. Fine European Ceramics. London, December 3
Табакерки. Мейсенская фарфоровая мануфактура. Около 1725. Фарфор, подглазурная роспись. Лот продан за £38 400. Bonham’s. Fine European Ceramic’s. Лондон, 3 декабря Snuff-boxes. Meissen porcelain factory. Appr. 1725. Porcelain, underglazed painting. Sold for £38 400. Bonham’s. Fine European Ceramics. London, December 3
Немного дороже была продана статуэтка «Волынщик» (1740) работы И.-И. Кендлера. Итоговая стоимость этого лота составила £28 800. Интересна также изящная статуэтка «Тарталья» (1744), которая перешла в руки нового владельца за £19 200. Помимо мейсенского фарфора, на торгах были представлены изделия других европейских мануфактур. Прежде всего необходимо отметить севрскую тарелку из серии «Marly rouge» (около 1809), проданную за £42 000 и ставшую главным топ-лотом аукциона. Еще одна тарелка из этой же серии показала более скромный результат — £22 800.
A large collection of figurines by Meissen porcelain factory was sold at Bonham’s auction house sale — Fine European Ceramics that took place in London on December 3. The major part of the lots were Meissen chinaware. The results show that it was in great demand by collectors. There were also faence and porcelain items by other European manufactures including Sevre and Vienna porcelain manufactories. The most interesting item was paired porcelain snuff-boxes sold for £38 400. The snuff-boxes were created by employees of Meissen factory in 1725 (approx). Excelent delicate porcelain is decorated by gold ornament and minituares in chinoiserie style. The painter Augustin Dietze is said to be a probable author of the articles. Early Meissen porcleain of high quality is extremely rare that makes for the high collection value of the lot. In spring 1985 the snuff-boxes were sold at Sotheby’s sales and falled into corporate collection of the British-American Tobacco Association. In addition to dishes the sale displayed a large number of Meissen porcelain plastic arts that were also in great demand. The factory began producing plastic arts in the middle 1730s. The credit goes to Messein’s primary "modelmeister" Johann Joachim Kandler who was the first to understand excellent plastic and decorative qualities of porcelain and create chinaware that safisfied the epoque’s wants. Kandler’s sculptural repertoire was diverse. It included everything from elegant court ladies and cavaliers to craftspeople, street vendors, peasants, soldiers, mythical heroes, Italian comedic figures, birds and animals, allegoric compositions and pastorals valued by rococo epoque. The most popular series was the "Italian Comedic Figures". Its first variant was modelled as early as in 1720–1722. A statuette from the series — "Italian Actor" (1725–1730) was auctioned off for £25 200 at Bonhams. The statuette «Bagpiper» (1740) by J.J. Kandler was sold at a little less price. The total sum of the lot resulted in £28 800. The next comes the refined statuette "Tartaglia" (1744) that passed to a new owner for £19 200. In addition to Meissen porcelain items by other European manufactories were also presented. The first thing one should mention was a Sevre plate from "Marly rouge" series (appr 1809) sold for £42 000. The plate turned out to be the highlight. One more plate of the same series resulted in £22 800 that is rather modest comparing with the above-mentioned sum. New Bond Street, 101 New Bond Street, London W1S 1SR Тел./Tel.: +44 207 447 7447
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
В Нью-Йорке распродали светильники Tiffany Tiffany’s Torches were Sold in New York
Ю
Лампа «Галька». Tiffany. 1900–1902. Бронза, стекло. Лот продан за $746 500. Sotheby’s. Important Tiffany. Нью-Йорк, 18 декабря "Pebble" Lamp. Tiffany. 1900–1902. Bronze, glass. Sold for $746 500. Sotheby’s. Important Tiffany. New York, December 18
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
Лампа «Глициния». Tiffany. 1905. Бронза, стекло. Лот продан за $182 500. Sotheby’s. Important Tiffany. Нью-Йорк, 18 декабря "Wisteria" Lamp. Tiffany. 1905. Bronze, glass. Sold for $182 500. Sotheby’s. Important Tiffany. New York, December 18
Tiffany Jewellery House is famous not only for jewelry but for home decorations including glass artworks. In the beginning of the 20th century the company started producing vases and hand-made torches that were equal to masterpieces of European art deco — Lalique и Emille Galle. On December 18 Sotheby’s auction house put on sale a small collection of Tiffany art glass. The auction was held in New York and totaled $3 514 000. Only 6 lots remained unsold while 36 ones were displayed. A small table lamp "Pebble" dated 1900–1902 turned out to be the most expensive lot. The shade is a leaded glass of many small glass pebbles in bronze chase. The base is blown out of green milk glass. The bronze details are decorated with relief work, filigree and many cabochons. The total price of the torch exceeded the estimate ($300 000–500 000) greatly and was equal to $746 500. A rare jewellered floor lamp "Fish Scale" estimated at $350 000– 500 000 was auctioned off for $470 500. The shade is made of pieces of multicolored glass "favrile" enclosed in bronze cage. The iridized glass was invented by the founder of the company Louis Comfort Tiffany and was often used in Tiffany’s articles. The base of the floor lamp is made of aeruginous bronze and decorated with enamel. The other floor lamp "Border Peony" was sold for $266 500 exceeding the estimate ($120 000–180 000). The torch is dated 1910 and is distinguished by the complex tracery of the leaded glass shade. The table lamp "Pony Wisteri"» was sold for $188 500. The luxurious shade with cracks to the glass scattered throughout is made in the form of leafage and the base of aeruginous bronze — in the form of a body. The lamp is dated 1905. 1334 York Avenue at 72nd St, New York 10021 Тел./Tel.: +1 212 606 7000
№ 72/73 январь – февраль 2009
велирный дом Тиффани (Tiffany) знаменит не только ювелирными украшениями, но и предметами интерьера, в частности художественными работами из стекла. В начале ХХ в. фирма наладила производство ваз и осветительных приборов ручной работы, которые ничем не уступали шедеврам европейского ар деко — Лалика и Эмиля Галле. 18 декабря аукционный дом Sotheby’s выставил на торги небольшую коллекцию художественного стекла Тиффани. Аукцион прошел в Нью-Йорке и собрал $3 514 00. Из 36 лотов непроданными остались всего 6. Самый высокий результат показала небольшая настольная лампа «Галька», датированная 1900–1902 гг. Плафон светильника представляет собой витраж, состоящий из множества небольших округлых кусочков стекла в бронзовой оправе. Корпус выдут из молочного стекла зеленого цвета. Бронзовые детали украшены чеканкой, филигранью и множеством кабошонов. Итоговая стоимость светильника значительно превысила эстимейт ($300 000–500 000) и составила $746 500. Богато украшенный торшер «Рыбья чешуя», оцененный в $350 000– 500 000, ушел с молотка за $470 500. Плафон светильника изготовлен из кусочков многоцветного стекла favrile, заключенных в бронзовую клеть. Это стекло, обладающее характерным радужным отливом, было изобретено основателем компании Луисом Тиффани (Louis Comfort Tiffany) и нередко использовалось в изделиях фирмы. Ножка торшера выполнена из патинированной бронзы и украшена эмалью. Еще один торшер, «Фриз пиона», был продан за $266 500, также превысив эстимейт ($120 000–180 000). Светильник датирован 1910 г. и отличается сложным узором витражного плафона. Настольная лампа «Маленькая глициния» принесла аукционному дому $188 500. Роскошный плафон из кусочков стекла разного цвета создан в виде кроны дерева, ножка из патинированной бронзы — в виде ствола. Лампа датирована 1905 г. Светильник «Глициния» имеет похожий дизайн, но чуть сложнее и с несколько иным рисунком плафона. При оценке в $150 000–250 000 он был продан за $182 500.
55
о б з о р т о р г о в
Рекордные продажи азиатского искусства в Кельне Record Sales of the Asian Art in Cologne
В Кельне 12 и 13 декабря состоялись крупные двухдневные торги азиатского искусства. Эксперты аукционного дома Lempertz подготовили превосходную коллекцию реликвий древневосточных культур — бронзу, керамику и фарфор, ювелирные украшения и древние изваяния Будд. География аукциона также чрезвычайно широка: здесь были представлены предметы из Японии, Китая, Индии, Пакистана и многих других стран. Общее количество лотов превысило 1100. Lempertz сумел распродать более 80 % коллекции, причем многие лоты во много раз превысили стартовую стоимость. Так, бронзовая тибетская скульптура духа Махакала (Mahakala) ушла с молотка за ¤60 000 при старте всего в ¤5000. Прекрасно сохранившаяся бронзовая статуэтка, происходящая из Северного Тибета, стилистически
Чаша. Китай. Династия Минь. Фарфор, подглазурная роспись. Лот продан за ¤29 000. Lempertz. Asian Art. Кельн, 12 и 13 декабря
№ 72/73 январь – февраль 2009
Cup. China. Ming Dynasty. Porcelain, underglazed painting. Sold for ¤29 000. Lempertz. Asian Art. Cologne, December 12 and 13
56
Доспех самурая. Япония. XIX. Текстиль, бронза. Лот продан за ¤27 000. Lempertz. Asian Art. Кельн, 12 и 13 декабря Samurai Armor. Japan. 19th century. Textile, bronze. Sold for ¤27 000. Lempertz. Asian Art. Cologne, December 12 and 13
близка произведениям XV в., хотя, по мнению экспертов, она выполнена в XVIII в. Традиционно высокую оценку получили предметы китайского фарфора. Ценная фарфоровая чаша династии Минь (1368–1664) была продана за ¤29 000 при стартовой оценке ¤15 000. Чаша покрыта сложным кобальтовым узором с изображением карпов, лилий и других водных растений. Превосходная селадоновая ваза, датированная XIV в., нашла своего покупателя за ¤28 000 (эстимейт ¤8000). Сосуд светло-зеленого нефритового оттенка имеет изящную форму и украшен растительным рельефом. Чрезвычайно популярный в древности вид фарфоровых изделий, селадон появился в Китае в период Пяти династий (907–960) Для него характерны простота и изящность форм, глазурование «под нефрит», высокая практическая ценность и легко узнаваемый стиль. Лучшим признаны фарфоровые изделия, производимые в уезде Лунцюань, провинция Чжэцзян. Прекрасный образец военной истории Японии — полностью укомплектованный самурайский доспех XIX в. ушел с молотка за ¤27 000 при стартовой стоимости ¤7000. Доспех сшит из прочной ткани, дополненной бронзовыми заклепками и нагрудником. Шлем также выполнен из бронзы и увенчан кокардой. Одним из главных «прорывов» аукциона стал лот из двух изящных жадеитовых чаш династии Цин. Стартовая стоимость пары (¤1200) поднялась в ходе торгов более чем в 20 раз и дошла до отметки ¤25 000. В завершение нужно отметить прекрасно сохранившийся каменный барельеф с севера Индии. Плита датирована XI–XII вв. и несет изображение Шивы на троне из лотосов. Этот лот хоть и показал хороший результат, но не оправдал ожиданий аукциониста. Эксперты оценили барельеф в ¤30 000, но итоговая стоимость дошла лишь до ¤22 500. Аукционный дом также представил прекрасные образцы текстиля, китайской живописи и лаков, деревянную скульптуру и восточные украшения. Большая часть коллекции получила весьма демократичную оценку (до ¤1000) и принесла Lempertz высокие продажи.
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
Ваза селадон. Китай. XIV. Фарфор, глазурование. Лот продан за ¤28 000. Lempertz. Asian Art. Кельн, 12 и 13 декабря
Скульптура Махакала. Северный Тибет. Предположительно, XVIII. Бронза. Лот продан за ¤60 000. Lempertz. Asian Art. Кельн, 12 и 13 декабря
Celadon vase. China. 14th century. Porcelain, glaze. Sold for ¤28 000. Lempertz. Asian Art. Cologne, December 12 and 13
Mahakala sculpture. Northern Tibet. Appr. 18th century. Bronze. Sold for ¤60 000. Lempertz. Asian Art. Cologne, December 12 and 13
On December 12 and 13 large sales of the Asian art took place. Experts of Lempertz auction house prepared an excellent collection of relics of ancient Eastern cultures — bronze, ceramics, porcelain, jewelry and Buddha statues. The exhibits were brought from Japan, China, India, Pakistan and many other countries. More than one thousand and a hundred lots were featured. Lempertz was able to auction off more than 80 percents of the collection. At that many lots exceeded their started price. For example, the bronze Tibetan statuette of Mahakala was sold for ¤60 000 with the estimate of ¤5000. The statue origins from the Northern Tibet. It is in excellent condition. The statue resembles the works of the 15th century but experts say that it dates back to the 18th century. Chinese porcelain was in great demand as usual. The valuable porcelain cup from the Ming Dynasty (1368–1664) was sold for ¤29 000 with the estimate of ¤15 000. the cup is covered with complex cobaltic ornament with carps, lilies and other water flowers. The excellent celadon vase dated back to the 14th century was sold for ¤28 000 with the estimate of ¤8 000. The pale jade-green vessel has a refined form and is decorated with floral relief. Celadon — a ware of a specific color — was invented in China during the period of Five № 72/73, January – February, 2009
auctions review
Dynasties (907–960). This type of ware was extremely popular in the ancient China. The excellent model of Japanese war history is fully equiped samurai armor of the 19th century. The lot was auctioned off for ¤27 000 with the estimate of ¤7000. The armor is made of durable cloth and has a bronze breastplate. The helmet is also bronze and crowned with a badge. Among the most noteworthy lots there is a lot of two refined jadeit cups from the Tsin Dynasty. Their started price of ¤1200 increased more that twenty times and reached the mark of ¤25 000. In conclusion one should mention a stone bas-relief from the Northern India. The slab dates back to the 11th – 12th centuries and represents Shiva on the throne of lotuses. The lot showed good result but didn’t satisfy the auctioneer’s expectations. Experts put a price of ¤30 000 for the bas-relief but its total price turned out to be only ¤22 500. The auction house displayed beautiful samples of textile, Chinese paintings and laquers, wooden sculpture and Eastern ornaments as well. Neumarkt 3, 50667 Cologne Тел./Tel.: +49 221 925729,
№ 72/73 январь – февраль 2009
о б з о р т о р г о в
57
о б з о р т о р г о в
Африканское искусство оправдало ожидания African Art was Equal to Expectations
В
№ 72/73 январь – февраль 2009
Париже 4 декабря состоялся аукцион Sotheby’s African & Oceanic Art. Аукционист выставил на продажу 184 лота, среди которых были представлены маски, скульптура, оружие и украшения племенных народов Африки, Новой Зеландии, Гавайских островов и многих других регионов. Несмотря на специфику предмета, торги прошли по «кризисному сценарию»: в то время как редкие, дорогие лоты пользовались стабильным спросом и продавались с повышением эстимейта, покупателей на предметы в низкой ценовой категории практически не было. В результате Sotheby’s достиг не высоких, но стабильных и оправданных результатов: 60 % по количеству проданных лотов (108 из 184) и 77 % по итоговым сборам, общая сумма которых составила ¤4 111 575. Традиционно высоким спросом пользовались культовые реликвии племен Центральной и Западной Африки, представленные скульптурами местных божеств и ритуальными масками. Дороже всего была продана редкая церемониальная голова из дерева и меди, принадлежавшая одному из племен Габона. Голова была создана во второй половине XIX в. и на протяжении многих лет являлась достоянием племени (возможно, одной семьи), где служила объектом отправления культа. Приблизительно в 1930-х гг. голова попала в Европу на волне массового увлечения африканским искусством. В 1935 г. ее приобрел парижский коллекционер Луис Каррé (Louis Carré), и до недавнего времени она хранилась в его семье. Итоговая стоимость лота превысила эстимейт (¤400 000–500 000) и составила ¤768 750. Немного дешевле была продана выразительная деревянная статуэтка с северо-востока Камеруна. Итоговая цена лота превысила стартовую
58
Ритуальная маска. Остров Пентекост. XV (?). Дерево, резьба. Лот продан за ¤198 750. Sotheby’s. African & Oceanic Art. Париж, 4 декабря Ritual Mask. Pentecost Island. XV (?). Wood, carving. Sold for ¤198 750. Sotheby’s. African & Oceanic Art. Paris, December 4
оценку более чем в 4 раза и дошла до отметки ¤426 750. Предположительно, это скульптура изображает одного из местных богов и служила в качестве оберега. Редкая и, возможно, единственная в своем роде деревянная статуэтка с Берега Слоновой Кости принесла аукционному дому ¤300 750. Неизвестный двуликий идол вырезан из твердой породы дерева и имеет две головы на едином основании. Скорее всего, это произведение также имело функцию оберега. Не менее интересна скульптура Nkisi племени Сонге (Songe, Конго), проданная в пределах эстимейта за ¤240 750. Нужно отметить, что подобные идолы нередко встречаются на антикварных торгах и отличаются превосходным качеством резьбы и обилием атрибутов. Лицо Nkisi обито кожей и латунными гвоздями, на шее находится ожерелье из кожи рептилии, туловище облачено в одежды из текстиля. В завершение топ-пятерки торгов нужно отметить интересную ритуальную маску с острова Пентекост (Pentecost Island, архипелаг Новые Гебриды). Изделия местных племен отличает выдающееся, неповторимое мастерство и особая художественная выразительность. Существует всего несколько экземпляров подобных масок. Все они сделаны из дерева и датированы XVII–XVIII вв. Однако, по информации аукционного дома, настоящий экземпляр мог быть изготовлен в XV в. При эстимейте ¤120 000– 150 000 маска перешла к новому владельцу за ¤198 750.
On December 4 Sotheby’s auction house hold «African & Oceanic Art» sale in Paris. The auctioneer put up for sale 184 lots — masks, sculpture, arms and ornaments of aboroginals of Africa, New Zealand, the Hawaii and many other regions. Despite its speciality the sale followed «the crisis script»: meanwhile rare expensive lots were in demand and their total prices exceeded the estimates, almost nobody bought objects of low price. As a result 60 percent of lots were sold (108 from 184). The lots totalled ¤4 111 575. Ceremonial relics of tribes of Central and Western Africa were in great demand as usual. The relics were presented by sculptures of local gods and ritual masks The most expensive lot turned out to be a rare ceremonial head of wood and copper that belonged to a tribe from Gabon. The head was created in the second half of the 19th century and was the tribe’s fortune for many years. It was brought to Europe in 1930s. In 1935 it was bought by the French collector Louis Carré who kept it at home. The total price of the lot exceeded the estimate of ¤400 000–500 000 and realized ¤768 750. An expressive wooden statuette from the North-West of Cameroon was sold for ¤426 750 exceeding the estimate more that four times. The scupture may represent a local god and might have served as a churinga. The rare wooden statuette from Ivory Coast was auctioned off for ¤300 750. The unknown two-headed idol is cut of a solid wood. The art work must have served as a churinga as well. The sculpture Nkisi of Songe tribe from Congo was sold for ¤240 750. One should mention that such idols are often met at antiquarian sales and are distinguished by excellent quality of carving and abundance of attributes. The statuette has a necklace made of a reptile’s skin and textile clothes. The ritual mask from Pentecost Island ends up the quinary of the best lots. The articles of local tribes are characterized by outstanding mastery and special art expresiveness. There are only some copies of such masks. All the items were made of wood in the 18th – 19th centuries. But according to the information given by the auction house the mask that was put up for sale had been made in the 15th century. The mask was sold for ¤198 750 with the estimate of ¤120 000–150 000. 76 rue du Faubourg Saint Honore, Paris 75008 Тел./Tel.: +33 1 53 05 53 05
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
В
инный отдел Sotheby’s завершил текущий сезон крупными торгами Finest and Rarest Wines, которые прошли в Лондоне 6 декабря. По итогам аукциона было продано около 900 лотов — кейсов и одиночных бутылок коллекционных вин разных лет и сортов. Общие сборы Sotheby’s составили $1 220 163. Традиционно высоким спросом пользовались выдержанные французские вина «первых замков». Первое место в рейтинге топ-лотов оказалось за Chateau Lafitte. 12 бутылок этого великолепного красного вина проданы за $22 900. Такая же сумма была уплачена за 12 бутылок вин поместья Domaine de la Romanee-Conti, включая La Tache, Grands Echezeau, Echezeaux и Richebourg — все 1985 г. Domaine de la Romanee-Conti относится к числу старейших поместий Франции и включает в себя семь основных участков, каждый из которых обладает своими специфическими характеристиками. Вина выдерживаются 16–20 месяцев в слегка обожженных бочках от Francois Freres. Во время хранения их переливают всего один раз и разливают по бутылкам без оклейки и фильтрации. Два лота по 12 бутылок Chateau Latour 1982 и La Tache 1962 Domaine de la Romanee-Conti принесли аукционному дому по $15 730. Ящик Chateau Mouton Rothschild того же года был оценен немного дешевле и ушел с молотка за $10 285. Около половины каталога Sotheby’s составили молодые вина, преимущественно 2005 г., который считается одним из лучших для хозяйств Франции за последнее десятилетие. Здесь прежде всего необходимо отметить Chateau Angelus и Domain De Chevalier Rouge. Эти вина также пользовались высоким спросом и продавались в диапазоне $2400–3600 за ящик. С точки зрения инвестиций некоторые сорта молодого вина не менее привлекательны, чем старые винтажи, ведь по мере старения их стоимость быстро растет. При этом молодое вино не менее требовательно к условиям хранения, что немало влияет на успех вызревания коллекции. Винный отдел Sotheby’s существует с 1970 г. и, по размеру годового оборота, входит в пятерку крупнейших дилеров мира. В уходящем году аукционный дом провел более 20 тематических торгов, большая часть которых состоялась в Лондоне и Нью-Йорке. Общие сборы винного отдела Sotheby’s в 2008 г. составили $44 625 346, что стало вторым по величине показателем с 1999 г. и третьим за всю историю деятельности аукционного дома. Самая дорогая продажа года была осуществлена на торгах 26 апреля в Лондоне, когда анонимный аукционист из Европы выплатил £368 000 за 136 бутылок белого вина Chateau d’Yquem разных лет. При этом, стартовая цена лота поднялась более чем в три раза. Винные торги Sotheby’s возобновятся в феврале 2009. Первый аукцион в Нью-Йорке пройдет 28 февраля, затем – 21 марта и 16 мая. Первая распродажа вин в Лондоне запланирована на 18 февраля.
№ 72/73, January – February, 2009
Chateau Latour 1982. 12 бутылок. Лот продан за $15 730. Sotheby’s. Finest and Rarest Wines. Лондон, 6 декабря Chateau Latour 1982. 12 bottles. Sold for $15 730. Sotheby’s. Finest and Rarest Wines. London, December 6
auctions review
Sotheby’s wine department finished the current season with the largest sale «Finest and Rarest Wines» that was held in London on December 6. Some 900 lots — cases and single bottles of vintage wines of different years and sorts were sold. The lots totaled $1 220 163. Old French wines were in great demand as usual. The highlight was Chateau Lafitte. 12 bottles of the excellent red wine were sold for $22 900. The same sum was paid for 12 bottles of wines from the estate of Domaine de la Romanee-Conti, including La Tache, Grands Echezeau, Echezeaux и Richebourg — all dated 1985. Domaine de la Romanee-Conti is one of the oldest French estates and includes seven basic lots. Each lot has its specific characteristics. Wines are matured in slightly kiln dried woods by Francois Freres for 16 to 20 months. During thas time they are transfered only once and bottled off without fining and filtration. Two lots of 12 bottles of Chateau Latour 1982 and La Tache 1962 Domaine de la Romanee-Conti were sold for $15 730. A box of Chateau Mouton Rothschild of the same year was estimated less cheaper and auctioned off at $10 285. More than a half of Sotheby’s catalogue were young wines, mostly 2005 that is considered to be the best year for French farms in the last decade. In the first place we should mention Chateau Angelus and Domain De Chevalier Rouge. These wines were also in great demand and sold within the range between $2400 and 3600 for a box. In the context of investments some sorts of young wines are equal to vintage ones as their cost increases quickly. At that young wines are less demanding to storage conditions and it promotes successful maturation of the collection. Sotheby’s wine department exists since 1970 and enters the quinary of the largest world dealers in order of size of annual turnover. This year the auction has held some 20 theme sales. The major part of the sales took place in London and New York with constantly high result. The income of Sotheby's wine department in 2008 made $44 625 346 that was the second largest index since 1999 and the third one since the beginning of the functioning of the auction house. The most expensive sale was realized in London on April 26 when an anonymous buyer from Europe paid £368 000 for 136 bottles of white wine Chateau d’Yquem of differenr years. At that the starting price increased more than three times. Sotheby's wine sales will be reopened in February 2009. The first auction will take place in New York on February 28 and the others — on March 10 and May 16. The first wine sale in London is planned to be held on February 18. 34–35 New Bond Street London W1A 2AA Тел./Tel.: + 44 20 7293 5000
№ 72/73 январь – февраль 2009
Винный отдел Sotheby’s завершает год Sotheby’s Wine Department is Finishing the Year
59
к о л л е к ц и я
Сегодня президенты выступают в средствах массовой информации, дипломаты обмениваются нотами, а в конце XVII – начале XVIII века функции верительных грамот и дипломатических деклараций часто выполняли памятные медали. В то время отношение к памятным медалям — свидетельствам успеха было трепетное. В России они считались знаками монаршей милости, наградами.
Nowadays presidents speak in mass media, diplomats change notes but at the turn of the 18th century these were service medals that were often used as credentials and diplomatic declarations. At that time an attitude to service medals that were signs of success was aflutter. In Russia they were considered to be signs of monarchial mercy, just rewards.
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ПАМЯТНЫХ МЕДАЛЕЙ
№ 72/73 январь – февраль 2009
POLITICAL FUNCTIONS OF SERVICE MEDALS
60
Наградная система в допетровской России практически отсутствовала, а в качестве наград использовались «угорские» (венгерские) золотые монеты — по названию австро-венгерского золотого дуката. Причем полновесные «угорские» монеты часто жаловались на «чепи» для ношения воеводами на шее, а монеты в четверть угорского, но по размерам равные проволочной копейке-чешуйке, чеканившиеся теми же монетными штемпелями, что и копейки, нашивались на шапку или кафтан воинами меньшего ранга. Петр I, ознакомившись за границей с западным медальерным искусством, решил перенять его, понимая, какую выгоду оно может принести. С одной стороны, это создание знаков поощрения за храбрость и заслуги (эта ветвь стала собственно наградными медалями), не имеющих отношения к монетам. С другой стороны — информационно-представительская функция, которую стали выполнять те медали, называемые теперь настольными (более правильным было бы «памятные медали», поскольку чеканились — «бились» они в память каких-либо выдающихся событий). В XVIII веке не особенно различали эти функции и носили медали, которые сейчас мы считаем памятными, в качестве награды, пробивая в них отверстие. Точно так же пробивали отверстие в жалованных рублях, пришивая «царскую персону» к одежде как знак отличия. Западные дипломаты, которым преподносились медали в честь первых побед России, конечно, отверстий в них не пробивали и на «чепи» не носили. Подразумевалось, что такие медали будут свидетельствами успеха России, то есть в этом случае памятные медали служили целям внешней политики. Медали чеканили (а не отливали, как иногда ошибочно указывается даже в специальной исторической литературе) в драгоценных металлах — золоте и серебре, отправляя к иностранным королевским дворам. Заказывали такие медали западным же мастерам-медальерам; исполняли в традиционной аллегорической манере, снабжая девизами и надписями на латыни, часто цитатами из древних авторов, знать которые считалось хорошим тоном. И раньше, до поездки Петра за границу, при русском дворе чеканились памятные медали: отец Петра, царь Алексей Михайлович, знавший об обычае чеканить медали в память выдающихся событий, не чурался нововведений. Многие нововведения были начаты еще до рождения Петра; его заслуга в возведении этих реформ в ранг государственной политики, что позволило России достичь качественно нового уровня. Так же и в медальерном искусстве: от единичных заказов по случаю рождения наследника или восшествия на престол — к памятной медали как инструменту «информационной борьбы» за место на международной арене. К таким медалям относится медаль в честь взятия Азова 18 июля 1696 года, выполненная гравером Ф. Алексеевым и повторенная в копиях граверами С. Юдиным, Р. Ганнеманом и И. Лефкеном. На реверсах подобных медалей изображена батальная сцена взятия крепости, надписи на русском языке. Но существует и другой тип медали
Rewards system in pre-Petrine Russia was practically absent; “Ugrian” (hungrian) gold coins were used as awards — on the name of AustroHungarian gold ducat. And besides sterling “ugrian” coins were often granted on “chains” for wearing on neck by voivodes, and quarter ugrian ones, that were equal in size to a wiry coin-scale, minted with the same coin stamps as simple coins — on the hat or caftan by warriors of lesser ranks. Peter I, got acquainted with the West medal art, decided to inherit it, because he understood what a profit it could make. On the one hand it was a creation of reward signs for courage and achievements ( this branch became reward medals ), unrelated to coins. On the other hand it was a informative-representative duty that the table rewards (nowadays we called them in such way, but it would be more correct to call them “service medalss”, because they were minted in honor of some outstanding events) started to perform. It is necessary to say that people of 18th century did not distinguish particularly those functions and wore medals that we consider nowadays to be service medals as reward ones, punched apertures in them. They punched apertures in granted rubles the same way, sewing “the royal person” to the clothes as a decoration. The west diplomats who were granted with medals in honor of the first victories of Russia, certainly did not punch apertures in them and did not wear them on “chain”. It was supposed that such medals would be evidences of the success of Russia, symbolizing its achievements and victories, so in that case the reward medals served to the purposes of the foreign policy. The medals were stricken (not casted — sometimes it is mentioned that they were casted, even in special historical literature) in precious metals — gold and silver and were delivered to the foreign courts. Such medals were ordered to the west medals masters; executed in the traditional allegorical style and were furnished with mottos and inscriptions in Latin; there were often quotations from ancient authors; and it was considered good style to know them. It is necessary to say that service medalss were known at Russian court even before Peter’s trip to Europe: Peter’s father, the emperor Alexei Mikailovich, who knew about a custom to strike medals in honor of prominent events, did not shy away from any innovations. Many innovations were introduced before Peter’s birth but thanks to them those reforms became the national politics that helped Russia to reach a qualitative new level. The same situation existed in the medal art: from singular orders on the occasion of the heir’s birth or accession to the throne — to a service medals as a device of “media war” for the place in the international arena. A medal in honor of Azov’s capture dated July, 18 of 1696 is referred to such medals. One of the medals devoted to this event is a medal executed with an engraver Alexeev F. and copied by engravers Judin S., Ganneman R. and Lefken I. The battle scene of capturing of the fortress and inscriptions in Russian are depicted on the reverses of such medals.
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
Медаль на взятие Азова. Аверс и реверс. 1696. Гравер Боскам. Свинцово-оловянный сплав. Диаметр 4,7
по случаю взятия Азова — для дипломатических подарков. Штемпель медали был заказан от имени русского царя Яну Боскаму, виднейшему нидерландскому граверу-медальеру конца XVII века, известеному серией медалей для английского короля Уильяма (Вильгельма) III Оранского. Всего отчеканено в серебре 16 медалей, они расцениваются как предмет высшей степени редкости. Даже в фундаментальном 6-томном труде М.Е. Дьякова «Медали Российской империи» приведен лишь рисунок этой медали, тогда как в иных случаях, в том числе и для подобной степени редкости, даются фотографии. Наряду с серебряными медалями чеканились медали из оловянносвинцового сплава, по-видимому, по заказу коллекционеров, которые появились в XVIII веке. Такой мягкий сплав использовался для оттисков медалей и в том случае, если штемпель постепенно портился. Дело в том, что технология того времени позволяла отчеканить одним штемпелем всего несколько сотен медалей, и то если использовалось высокочистое серебро без примесей — сохранился даже указ Петра, предписывающий использовать для чеканки медалей только «чистое аглицкое серебро». Штемпели хранились надлежащим образом, иначе они быстро подвергались коррозии и становились непригодными для дальнейшего использования. Обычно удавалось отчеканить четыре-пять сотен медалей одним штемпелем, что крайне мало по сравнению с монетным чеканом. На аверсе медали в честь взятия Азова изображен молодой Петр в лавровом венке, античных доспехах и мантии. По кругу надпись: PETRVS. ALEXII. FIL. RVSSOR. MAG. CAESAR. Латинские V и U в то время изображались одной литерой, так что ошибки в надписи нет, и она означает «Петр, Алексеев сын, российский великий Кесарь». Петр в венке триумфатора и античных доспехах выступает наследником славы великого Цезаря, или Кесаря, как этот титул именовали в России. Императором Петр стал в 1721 году, после окончания Северной войны, а титул царя, хоть он и происходил от слова «цезарь», не был принят на Западе и зачастую оставлялся без перевода. А вот про Гая Юлия Цезаря знали все, и если появился новый наследник его воинской славы, то с этим приходилось считаться. На реверсе медали надпись: HISCE. AXENVS. FIAT. EVXINVS («Да будет для них гостеприимным враждебное» — имелось в виду Черное море). Аллегорическое изображение представляет собой богиню победы с пальмовой ветвью (символом мира) в левой руке и крестом в высоко
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
Bu there is another type of the medal on the occasion of Azov’s capture — a gift one, for diplomatic gifts. A stamp of the medal was ordered to the engraver Jan Boskam, one of the first-string Dutch medalist-engravers of the 17th century. He was infamous with the series of medals for the English king William III Oransky, he was a famous European master and so he was given an order from the part of the Russian Emperor. In total 16 medals were stricken so they were appreciated as the item of great rarity. There is only a drawing of this medal even in the fundamental 6-volume work by Diakov M.E. “Medals of the Russian Empire”, while in other cases including such degree of rarity photographs were usually given. Along with silver medals tin lead medals were stricken, perhaps on the order of collectors who had appeared in 18th century. Such a soft composition was used for stamping medals even in the case when a stamp was gradually corrupting. The matter was that a technology of that time allowed to stricken only several hundreds of medals with one stamp and only if high-purity silver without mixture was used — the order of Peter prescribed to use only “pure English silver” for stamping medals remained. The stamps were kept in a proper manner; otherwise they corroded and became unsuitable for further using. They usually managed to strike four-five hundreds of medals with one stamp that is extremely few in comparison with a coin stamp. A young Peter in the laurel wreath, antique armors and mantle is depicted on the obverse of the medal in honor of Azov’s capture. There is an inscription on the round: PETRVS. ALEXII. FIL. RVSSOR. MAG. CAESAR. At that time Latin V and U were depicted with one letter so there is no mistake in the inscription and it means “Peter, the son of Alexei, the Russian Great Cesar.” Peter in the wreath of triumphator and antique armors is depicted as a inheritor of the fame of the Great Cesar or Caesor as this title was named in Russia. Peter became the Emperor in 1721 after finishing the North War but the title of “tsar” was not accepted in Europe and often was not translated. But everybody knew Guy Julius Caesar and if the new heir of his fame appeared it was necessary to reckon it. There was an inscription on the reverse of the medal: “HISCE. AXENVS. FIAT. EVXINVS”. (“Let hostile be hospitable for them” The Black Sea was kept in mind). An allegorical image presents the god of victory with a palm
№ 72/73 январь – февраль 2009
Medal for Azov’s capture. Obverse and reverse. 1696. Engraver Boskam. Tin-Leader composition. Diameter 47 mm
61
№ 72/73 январь – февраль 2009
к о л л е к ц и я
62
поднятой правой, олицетворяющей победу христианского воинства. Победа попирает ногами полумесяц, трофейное турецкое оружие и склоненные знамена. Под обрезом надпись: TAN: EXP. XXVIII. IVL, ниже — год: MDCXCVI. Означает «Азов взят 28 июля 1696 года». В дате досадная ошибка: Азов взят 18 июля. Много вопросов возникает относительно портретного сходства Петра. Вряд ли Боскам видел российского государя. Скорее всего, он изобразил его по прижизненному портрету, подобно не менее выдающемуся граверу того времени Мюллеру, выполнившему знаменитую серию медалей в честь побед в Северной войне. На более поздних копиях Петр еще более «романтизировался», приобретая черты, которые можно видеть на повторенной гравером Тимофеем Ивановым серии Мюллера. И все же такой Петр нам ближе, чем, например, шемякинский Петр, установленный в Петропавловской крепости, несмотря на то что для создания памятника Шемякин пользовался посмертной маской Петра, изучал антропометрические характеристики императора по сохранившемуся в музеях платью, перчаткам и обуви. Кстати, следует предостеречь коллекционеров от типичной ошибки: они принимают медали, созданные Юдиным и Ивановым, за медали Петровской эпохи, тем более, что в аукционных каталогах они размещаются в разделе «Петр I», там же, где и петровские рубли, отчеканенные при жизни императора. Кроме того, эти штемпели хорошо сохранялись вплоть до конца XIX века, что позволяло выполнять с них оттиски, правда уже в мягком оловянно-цинковом сплаве, так как на штемпелях пошли трещины — выработался ресурс. Прекрасной сохранности оттиск можно видеть ниже. Медаль сохранила штемпельный блеск, видны мельчайшие детали рисунка, посвященного одному из сражений второго периода Северной войны — битве при реке Пелькине. О медалях, посвященных первому периоду Северной войны, журнал «Антик.Инфо» уже писал в номерах 48/49 и 51 за 2007 год. Медаль, которую мы представляем сейчас, отчеканена по случаю одной из побед в Финской кампании — втором этапе Северной войны, когда русские войска вытесняли шведов из Финляндии. После полтавского поражения, проведя некоторое время в турецких владениях и испортив, благодаря неуживчивому характеру, отношения с турецким султаном, шведский король Карл XII вернулся на родину. К этому времени русские войска начали наступление в Финляндии и к концу 1712 года добились значительных успехов, взяв Выборг и Кексгольм (ныне Приозерск). Во время кампании 1713 года Петр решил провести морскую операцию с высадкой десанта, и в апреле Петербург покинул целый флот из более чем 200 кораблей, авангардом которого командовал шаутбенахт (контр-адмирал) Петр Михайлов (он же Петр I), общее командование осуществлял граф Ф.М. Апраксин. В начале мая флот подошел к Гельсингфорсу (ныне Хельсинки), и после недельной бомбардировки русские овладели городом. Шведские войска начали отступать. Недовольный таким ходом событий Карл XII сменил командующего шведскими войсками генерала Любекера на энергичного и талантливого военачальника генерала Карла Армфельта. Он выбрал и укрепил отличную позицию на реке Пелькине, между двумя озерами — Маллас-веси и Пелькине-веси. Эту превосходную оборонительную позицию невозможно было обойти с флангов, и генерал Армфельт рассчитывал измотать наступающие русские войска, обескровить их и перейти в решительное наступление. Тем временем наступил октябрь. Ждать подкрепления было неоткуда, и русские решают атаковать. Князь М.М. Голицын приказал построить плоты и ночью, в тумане, форсировать озеро Маллас-веси, чтобы нанести удар во фланг шведской группировки. Десант был замечен шведами, и высадка на берег произошла под жестоким огнем. Когда десант отвлек на себя значительные силы шведов, русские нанесли фронтальный удар, форсировав реку. В сражении участвовали полки под командованием Ф.М. Апраксина, А.М. Головина и Р.В. Брюса, наступающую пехоту поддерживала конница князя А.Г. Волконского. Бой продолжался три часа, переходя в жестокие
branch (a symbol of peace) in the left hand and a cross in the highly risen right one, that symbolized a victory of the Christian host. The Victory trampled a half-moon, trophy Turkish amours and banners by her feet. There is an inscription under the edge: TAN: EXP. XXVIII. IVL, there is a year lower MDCXCVI. It means: “Azov was captured on the 28th of July, 1696.” There is a mistake in the date: Azov was captured on the 28th of July in 1696 not 28. There are a lot of questions about portrait likeness of Peter. Boskam hardly saw the Russian Emperor in reality. Most likely he depicted him on the lifetime portrait like not less outstanding engraver of that time — Muller who executed his famous series of the medals in honor of the North War. But the image of Peter became Romanized on later copies and got traits that can be seen on the later copies, on the series of Muller imitated by the engraver Timotheus Ivanov. And yet such Peter is closer to us than Shemiakin’s Peter standing in the Petropavlovsk fortress. As you know Shemiakin used a post mortem mask of Peter for creating the monument, researched anthropometric characteristics of the Emperor based on the clothing, gloves and shoes preserved in the museum. But this narrow-shouldered giant with a small round head and disproportionate limbs did not match the image of the Peter the Great- reformer that was formed in our mind with portraits, books and films. While the portrait created by Timotheus Ivanov in the middle of 18th century corresponds this idealized appearance of Peter. By the way it is necessary to warn the collectors from a typical mistake: they took medals created by Judin and Ivanov for the medals of Peter’s epoch all the more so they are placed in the section “Peter I” in the auction catalogue, on the same place where Peter’s rubles are places stricken during life of the Emperor. Besides these stamps were well preserved until the end of 19th century that allowed to make imprints from them, but already in the tin-lead composition because of appeared cracks on the stamps — they had already worked out its resource. You may see lower such an imprint in a very good condition. The medal preserved the stamp’s brilliance; the smallest details of the drawing are seen. It was devoted to one of the battle of the second period of the North War. “Antiq.Info” magazine has already written about medals devoted to the first period of the North War in the issues 48/49 and 51 for 2007. The medal that we present now was stricken on the occasion of one of the victories in the Finnish company — in the second stage of the North War, when the Russian troops dislodged the Swede from Finland. After the Poltava battle, spent some time in the Turkish domains and spoiled relationship with the Turkish sultan thanks to his peevish character Karl XII returned to his motherland. By that time the Russian troops started the invasion to Finland and by the end of 1712 they made a considerable success; they took Viborg and Keksgolm (the present Priozersk). During the 1713 company Peter decided to hold a maritime operation with invasion and in April the whole fleet of more than 200 ships left Saint-Petersburg. The flag officer Peter Michailov ( Peter I) commanded the vanguard of the fleet. There was a 17-thousand descent on the ships and the count Apraksin F.M. made a general command. In the beginning of May the fleet came to Helsingfors (the present Helsinki), after a weekly bombardment the Russian captured the city. The Swede troops started to retreat deep down the country, and Karl XII who was discontent with such a course of events changed the commander of Swede troops general Lubeker to the energetic and talented commander Karl Armfelt. He choose and strengthened the excellent position on the Pelkine river, between two lakes Mallas-vesi and Pelkine-vesi. It was impossible to go around that excellence defensive from the flank and a general Amfelt counted upon to exhaust attacked Russian troops, to exsanguinate them and start all out attack. Meanwhile October came, it was cold, the snow was going to come down. No recruitment was within reach an Russians decided to attack.
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
Медаль на сражение при реке Пелькине. Аверс и реверс. Гравер Иванов. Оловянно-цинковый сплав. Диаметр 4,8
рукопашные схватки. Шведы не выдержали и обратились в бегство. Об этом сражении сейчас не все помнят, оно затмилось славой Полтавы и Гангута, но тогда оно сыграло очень важную роль, и Петр повелел выбить в честь него медаль, заказав серию медалей о победах Северной войны известному медальеру Мюллеру. Представленная медаль отчеканена штемпелем работы Тимофея Иванова и является копией штемпеля Мюллера. Однако портрет Петра более выразителен с художественной точки зрения. Перед нами царь-реформатор и полководец, энергичный государственный деятель и политик — таким Петр смотрит с медалей Иванова. Тимофей Иванов и Самойла Юдин — талантливые отечественные медальеры середины XVIII века, создавшие, кроме копий медалей Мюллера, множество оригинальных медалей (за особенно удачные портретные медали Елизаветы. Иванов первым из русских мастеров, резавших штемпели для елизаветинских и екатерининских рублей, был удостоен звания медальера). Тем, что образ Петра вдохновлял медальеров середины XVIII века, мы обязаны не только харизматичности его образа, но и политическим аспектам престолонаследия. Так, Елизавета Петровна, захватившая трон в результате переворота, всячески подчеркивала то, что она «дщерь Петрова» и все время старалась укрепить свой трон, осеняя его образом великого отца. Поэтому она и заказала приглашенному в 1756 году в Россию швейцарскому медальеру Жану Антуану Дасье медаль в память Петра Великого. Дасье происходил из семьи потомственных медальеров, был известен в Европе (как сказали бы сейчас, был «в моде»), поэтому и жалованье ему положили солидное — 2500 рублей в год с двухлетним контрактом. За это время Дасье успел в России немного: несколько медалей и штемпель рубля (в последнем случае он был недоволен тем, что его привлекли к резанию монетных штемпелей, он считал это недостойным художника-медальера). Закончив русский контракт, он поехал в Копенгаген, где и скончался в 1758 году. Таким образом, русское наследие Дасье небольшое: рубли с портретом императрицы его работы считаются такими же редкими, как и медали. Представленная ниже бронзовая медаль считается чрезвычайно редкой. Несомненны ее художественные достоинства и техника работы — только настоящий мастер может создать такой выразительный рельефный портрет. Петр изображен в латах и мантии, на груди — орденская лента. По кругу надпись: PETRUS MAGN. IMP. UTRIUSQ.
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
Prince M. M. Golitsyn told to build rafts and at night, in fog, force Mallas-vesi lake, in order to administer blow into the flank of the Swedish group. Descent was noticed by the Swede and landing on shore occurred under atrocious fire. When descent called off themselves the significant forces of the Swede, Russians made a frontal blow. The regiments under the command of Apraksin F.M., Golovin A.M. and Bruce R.V. took part in the fighting; the attacking infantry was supported by the cavalry of the prince Volkonsky A.G. The battle continued for three hours, transforming into the cruel hand to hand fightings. The Swede could not withstand and started to run. This battle is not remembered today, it was obscured with the fame of Poltava and Gangut, but at that time it played a very important role and Peter ordered to strike a medal in honor of it; he ordered the whole series of medals about victories of the North War to the famous medalist master Muller. The presented medal was stricken with the stamp of Timotheus Ivanov’s work and it is a copy of Muller’s stamp. However the portrait of Peter the Great is more expressive from the artistic point of view. There is a tsar-reformer and military leader, energetic statesman and politician in front of us — Peter looked so on the portraits by Ivanov. Timotheus Ivanov, Samoila Judin are talented Russian medalist masters of the middle of 18th century who created besides Muller’s copies a lot original medals ( T. Ivanov (he cut stamps for Elizabeth and Catherine’s rubles) the first Russian master who was ho nored with the title of the medalist. The image of Peter inspired medalists of the middle of 18th century thanks not only to his charisma but the political aspects of succession to the throne. Thus Elizabeth Alexeevna, captured the throne as a result of overturn, emphasized everyway that she was “ a daughter of Peter” and she tried to strengthen her throne embowered it with the name of the great father. And so she ordered a medal in the honor of Peter the Great to Swiss medalist Jan Antuan Dasier invited to Russia in 1756. Dasier came of the family of hereditary medalists? was famous in Europe (as nowadays we would say he was in fashion) so he got a good salary — 2500 rubles in a year and he had a two-years agreement. For that time Dasier did not manage to do a lot: several medals and a stamp of the ruble. Completed the contract he left for Copenhagen where he died in 1758.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Medal for the battle at the Pelkine river. Obverse and reverse. Engraver Ivanov. Tin-Leader composition Diameter 48 mm
63
к о л л е к ц и я
Медаль в память Петра Великого. Аверс и реверс. Гравер Дасье. Бронза. Диаметр 3,7
№ 72/73 январь – февраль 2009
Medal in honor of Peter the Great. Obverse and reverce. Engraver Dasier. Bronze. Diameter 37 mm
64
RUSS. («Петр Великий, император всероссийский»). На реверсе надпись: EX UTROQUE MAGNUS («Велик на суше и на море») и изображения: слева сидит Нептун, указывая на боевые корабли, справа — богиня мудрости Минерва, окруженная научными и инженерными инструментами, указывающая на город (видимо, Петербург). Под обрезом — инициалы J. D. (Жак Дасье) и даты жизни Петра в две строки: вверху — NAT. 30 MAII. 1672 (родился 30 мая 1672 года), ниже — M. 28. J. 1725 (умер 28 января 1725 года). Таким образом, памятные медали в качестве дипломатических подарков служили целям внешней политики, а в во внутренней политике они укрепляли авторитет и легитимность государя, что было немаловажно в эпоху дворцовых переворотов. Коллекционирование памятных медалей — увлекательное занятие. Оно позволяет поновому взглянуть на ключевые моменты русской истории, так как медали посвящались событиям, имеющим политическое значение, расцениваемым современниками как судьбоносные. Медали — настоящие памятники искусства, штемпели для которых, как правило, изготавливались истинными художниками. Недаром многие из них считали себя не мастерами-граверами, изготавливавшими монетные штемпели, а художниками, создающими произведения искусства. Конечно, чеканка памятных медалей происходила на монетных дворах, но оттиск крупного штемпеля с большим количеством мелких деталей, для чего требовалось создание значительного удельного давления, не позволял достичь такого количества копий-повторений, как при чеканке монет. Даже те сотни медалей, которые удавалось отчеканить одним штемпелем, не дошли до наших дней в том же количестве экземпляров: выполненные из драгоценных металлов часто шли в переплавку, а медные и оловянные могли использоваться для чего угодно их случайными обладателями. Поэтому памятные медали редки, а повторение популярных сюжетов в копиях приводит к созданию принципиально нового штемпеля. Эти редкие памятники истории обладают существенной денежной стоимостью, поэтому коллекционирование памятных медалей — это и инвестиционное вложение, что небезразлично в условиях экономического кризиса: с годами стоимость памятных медалей только растет. Иван Подшивалов
Thus the Russian inheritance of Dasier is not very large: rubles with the portrait of the Empress of his work are considered to be so precious as medals. A bronze medal presented below is considered to be very rare. Its artistic quality and technique are undoubted — only a real master can create such an expressive relief portrait. Peter was depicted in the armors and mantle, there is a sash on his chest. There is an inscription on the round: PETRUS MAGN. IMP. UTRIUSQ. RUSS (“Peter the Great, All Russian Emperor”.). There is an inscription on the reverse EX UTROQUE MAGNUS (“Grand on the earth and on the sea). The images of the reverse are expressive as well: Neptune is sitting on the left hand side and pointing out the war ships, Minerva, the goddess of wisdom) is sitting on the right hand side, surrounded with scientific and engineering instruments and she pointed out the city. There are initials J.D. (Jack Dasier) and dates of Peter’s life at the top under the edge — NAT. 30 MAII. 1672 (he was born on the 30th of May 1672), below M. 28. J. 1725 (died on the 28th of January 1725). Thus service medalss as diplomatic gifts were intended for the purposes of the outer politics, and in the inner politics they strengthened the authority and legality of the sovereign that was very important in the epoch of palace revolutions. Collecting of service medals is an intriguing activity. Medals are real monuments of art, stamps for them were usually executed by genuine artists. Certainly, the striking of the service medals took place in the mints, but the imprint of the big stamp with great deal of little details (creation of the considerable specific pressure was required for it) did not allow to reach such number of copies-replicas, like during the minting of coins. Even those hundreds of medals that were managed to strike with one stamp did not come to our days in the same quantity of examples: executed from the precious metals were often smelted and brass and tin could often used for any things by their random owners. So the service medals are rare? and repetition of the popular plots in the copies provided the creation of the absolutely new stamp. These rare monuments of history have substantial cost, so collecting of the service medals is a good investment that is important in the conditions of the economic crises. Ivan Podshivalov
Иллюстрации предоставлены автором
Illustrations provided by the author
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
к о л л е к ц и я
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
65
о б з о р т о р г о в
В Москве представят уникальный орден Святого Александра Невского Moscow will Display the unique Order of St. Alexander Nevsky
В
отеле Marriott Moscow Royal Aurora 18 января состоятся третьи по счету торги аукционного дома «Империя» «Ордена, медали и монеты императорской России», которые станут первым российским нумизматическо–фалеристическим аукционом нового 2009 г. Продолжая традицию первых двух аукционов, дом «Империя» выставляет на торги коллекцию орденов и медалей XVIII – начала XX в. Каталог включает в себя как эксклюзивные, дорогие, так и более доступные лоты. Необычайно интересна подборка медалей XVIII в., среди которых можно отметить крайне редкую серебряную медаль «За храбрость» (оценочная стоимость 1 500 000 рублей) и редчайшую наградную медаль «За Полтавскую баталию 1709 года» (оценочная стоимость 500 000 рублей). Нельзя обойти вниманием иностранные монеты XVIII в., чеканенные для российских императоров: Альбертусталер 1753 г. (оценочная стоимость 500 000 рублей) и талер княжества Йевер 1798 г. (эстимейт 80 000–100 000 рублей). Исключительную нумизматическую ценность представляют серебряный рубль 1741 г. (эстимейт 450 000–550 000 рублей) и прекрасно сохранившийся рубль 1762 г. (оценочная стоимость 500 000 рублей). Интересна подборка серебряных монет 1913 г., выпущенных минцмейстером Эликумом Бабаянцем. Оценочная стоимость набора из 6 монет различного номинала составляет 2 500 000 рублей. В разделе орденов «Империя» выставит на продажу очень ценный лот высочайшей сохранности и коллекционного значения. Бриллиантовая звезда ордена Святого Александра Невского для лиц нехристианского вероисповедания получила оценку 25 000 000 рублей. Начиная с 1844 г. лицам нехристианского вероисповедания вручались орденские знаки, в центре которых изображение святого заменяли го-
сударственным орлом черной эмали. На российском фалеристическом рынке эти награды почти не встречаются. Кабинетская награда, украшенная бриллиантами из Кабинета Его Императорского Величества, являясь по сути своей знаком особого государева отличия, предстает одним из главных раритетов высочайшего коллекционного уровня. Объясняется это тем, что, во-первых, с 1890 по 1917 г. таких орденов для нехристиан было вручено всего 33, а во-вторых, почти все они выведены из коллекционного оборота и находятся в государственных собраниях зарубежных стран (Турции, Кореи, Таиланда, Японии) либо в семьях награжденных. Далее нужно отметить знак ордена Святой Анны 1-й степени с бриллиантами работы придворного ювелира К. Гана. С середины XIX в. подобными орденами награждались подданные иностранных государств за заслуги перед Российским престолом. Знак находится в прекрасном состоянии и оценен в 10 000 000 рублей. В завершение следует назвать памятный кубок, украшенный российскими монетами и медалями. Кубок был изготовлен около 1852 г. по заказу дворянской семьи Каленовых и Римских-Корсаковых, а также княжеского рода Друцких-Соколинских и является настоящей нумизматической коллекцией, оформленной в виде прекрасного ювелирного произведения. Торги за этот предмет начнутся с отметки 4 000 000 рублей.
On January 18 Marriott Moscow Royal Aurora Hotel will hold the third auction «Orders, Medals and Coins of Imperial Russia» of the Moscow Imperia Auction House. The Imperia House will feature orders and medals from the time of reign of Peter I (the beginning of the 18th century) prior to the beginning of the 20th century and Civil War in Russia.
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
№ 72/73 январь – февраль 2009
Топ-лоты / Top lots
66
1
2
3
4
1. Знак 9-го гренадерского Сибирского Великого Князя Николая Николаевича полка. Москва. 1908–1917. Серебро. Оценочная стоимость 800 000 рублей. Империя. Ордена, медали и монеты императорской России. Москва, 18 января
1. Badge of the 9th Grenadier Regimen of the Grand Duke Nikolai Nikolaevich. Moscow. 1908–1917. Silver. Estimate 800 000 roubles. Imperia. Orders, Medals and Coins of Imperial Russia. Moscow, January 18
2. Знак ордена Святой Анны 1-й степени. Мастерская К. Гана. Санкт-Петербург. Конец XIX. Золото, алмазы, стразы, эмаль. Оценочная стоимость 10 000 000 рублей. Империя. Ордена, медали и монеты императорской России. Москва, 18 января
2. Badge of the Order of St. Ann of the first degree. K. Gan’s workshop. Saint-Petersburg. The end of the 19th century. Gold, diamonds, rhinestones, enamel. Estimate 10 000 000 roubles. Imperia. Orders, Medals and Coins of Imperial Russia. Moscow, January 18
3. Наградная медаль «За храбрость». Россия. XIX. Серебро. Оценочная стоимость 1 500 000 рублей. Империя. Ордена, медали и монеты императорской России. Москва, 18 января
3. Award medal «For Bravery». Russia. 19th century. Silver. Estimate 1 500 000 roubles. Imperia. Orders, Medals and Coins of Imperial Russia. Moscow, January 18
5. 20 Копеек. СССР. 1952. Латунь. Эстимейт 50 000–70 000 рублей. Империя. Ордена, медали и монеты императорской России. Москва, 18
4. 20 Copecs. USSR. 1952. Brass. Estimate 50 000–70 000 roubles. Imperia. Orders, Medals and Coins of Imperial Russia. Moscow, January 18
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Звезда ордена Святого Александра Невского для лиц нехристианского вероисповедания. Мастерская К. Гана. Санкт-Петербург. Конец XIX. Серебро, золото, бриллианты, эмаль. Оценочная стоимость 25 000 000 рублей. Империя. Ордена, медали и монеты императорской России. Москва, 18 января
Москва, ул. Остоженка, д. 3/14 Тел./Tel.: +7 (495) 695 2723, 695 2770
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
67
На правах рекламы
Among the top lots is a series of medals of the 18th century. Among the most noteworthy are two extremely rare ones — the silver medal «For Bravery» (estimate 1 500 000 roubles) and the award medal «For Poltava Battle of 1709» (estimate 500 000 roubles). One should mention foreign coins of the 18th century minted for the Russian Emperors — Albertusthaler dated 1753 (estimate 500 000 roubles) and thaler of Yever principality dated 1798 (estimate 80 000– 100 000). The highlights of the section of numismatics are a rare silver rouble piece of 1741 (estimate 450 000–550 000 roubles) and a rouble of 1762 in fair preservation (estimate 500 000 roubles). The section of orders features an extremely valuable lot of fair preservation. This is a diamond star of the Imperial Order of St. Alexander Nevsky given to non-Christians. The lot was estimated at 25 000 000 roubles. Since 1844 non-Christians got medals with the image of the state eagle on black enamel in the centre instead of the image of a saint. One could hardly meet such awards at Russian faleristic markets. The Cabinet award decorated with diamonds of the Cabinet of His Imperial Majesty is one of the main numismatic rarities. The reason is that only 33 non-Christians were rewarded with such medals during the period from 1890 to 1917 and almost all medals are non-available as they are kept in foreign state museums of Turkey, Corea, Thailand, Japan or in families of the awardees. Another highlight is a Star of Order of Saint Anna of the first degree (estimate 10 000 000 roubles) in brilliants by the court jeweller K. Gan. Since the middle of the 19th century such orders were awarded to nationals of other states for services for the Russian throne. The order is in fair preservation. In conclusion one should mention a memorable cup decorated with Russian coins and medals. The cup was made in 1852 for the Kalenov, Rimskie-Korsakovi and Drutskie-Sokolinskie. It presents a numismatic collection in the form of a splendid artwork. The started price is 4 000 000 roubles.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Star of the Order of St. Alexander Nevsky for non-Christians. K. Gan’s workshop. Saint-Petersburg. The end of the 19th century. Silver, gold, diamonds, enamel. Estimate 25 000 000 roubles. Imperia. Orders, Medals and Coins of Imperial Russia. Moscow, January 18
о б з о р т о р г о в
В Нидерландах распродали военный антиквариат Militaria was Auctioned off in Netherlands
№ 72/73 январь – февраль 2009
Oколо 250 лотов — антикварное оружие и доспехи — нашли своих новых владельцев на торгах Fine Antique Arms and Amour, которые прошли 6 декабря в голландском городе Ниймеген (Nijmegen). Местный аукционный дом Hessink’s Auction выставил на продажу 336 превосходных образцов оружейного искусства XVI – начала XX в. Большинство лотов были представлены работой европейских мастеров, около одной десятой части каталога заняло оружие стран Востока, в основном Индонезии. Судя по итогам торгов, можно отметить высокий спрос на антикварное оружие и предметы милитарии: Hessink’s распродал более 70 % коллекции, причем многие лоты ушли с молотка со значительным превышением эстимейта. Во многом это заслуга самого аукцион-
68
Конский наглавник. К. Хельмшмидт. Аугсбург. Начало XVI. Железо, ковка, травление. Лот продан за ¤47 880. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Ниймеген, 6 декабря Saffron. К. Helmschmidt. Augsburg. The beginning of the 16th century. Iron, forging, etching. Sold for ¤47 880. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Nijmegen, December 6
Кремневый пистолет. Южная Германия. 1594. Дерево, железо, инкрустация, травление. Лот продан за ¤53 550. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Ниймеген, 6 декабря Wheellock pistol. South Germany. 1594. Wood, iron, inlay, etching. Sold for ¤53 550. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Nijmegen, December 6
ного дома, представившего предметы исключительно высокого уровня, хорошей сохранности, художественного и исторического значения. С более чем двукратным превышением стартовой стоимости был продан уникальный кремневый пистолет из Южной Германии, датированный 1594 г. Ложе и рукоять оружия выполнены из ценных пород дерева и покрыты изысканным декором с изображениями сцен войны, охоты и военной символики. Ствол, затворный механизм и даже скоба пускового крючка украшены травлением. Нужно отметить чрезвычайно высокий уровень сохранности пистолета, который находится в боевом состоянии и не имеет никаких утрат. Данный лот привлек внимание участников аукциона и был продан за ¤53 550 при оценке ¤25 000–35 000. Предмет с обложки каталога — изысканный конский наголовник (Shaffron) середины XVI в. — был продан за ¤47 880 (эстимейт ¤30 000–40 000). По заключению экспертов, доспех мог быть изготовлен средневековым немецким оружейником из Аугсбурга Кольманом Хельмшмидтом (Kolman Helmschmidt, 1471–1532). Наголовник выкован из девяти тисненых металлических пластин и украшен офортами аугсбургского графика Дэниэля Хопфера (Daniel Hopfer, 1470–1536) «Юдифь с головой Олоферна» и «Гай Муций Сцевола». Нужно отметить, что до наших дней сохранилось всего несколько экземпляров доспехов Кольмана Хельмшмидта. Третью строчку занимает пара кремневых голландских пистолетов 1640–1650 гг. Мастер пистолетов остался неизвестным, известно лишь то, что они были изготовлены в городе Маастрихте (Maastricht), который исконно славился богатыми традициями оружейного дела. Орудия практически лишены декора, за исключением рифленых набалдашников рукоятей, инкрустированных пластинами слоновой кости. Итоговая стоимость лота превысила эстимейт (¤30 000– 40 000) и дошла до отметки ¤45 360. В разделе холодного оружия наиболее высокую оценку получили клинки XVII в. ¤6930 принесла аукционному дому обоюдоострая немецкая рапира, датированная 1600 г. Стальная гарда рапиры имеет сложную витиеватую форму, клинок украшает надпись золотом: Vive Le Roy. Немного дешевле была продана изящная испанская рапира 1620 г. Ее итоговая стоимость составила ¤6804.
About 250 lots that presented antique arms and armour found their new owners in Fine Antique Arms and Armour sales that took place in Nijmegen, Holland on December 6. The local auction house Hessink’s Auction displayed three hundred thirty six excellent exhibits of arms of the 16th — the beginning of the 20th centuries. The major part of the lots were made in Europe. One tenth part of the lots presented arms of Eastern countries, mostly Indonesia. The results of the sale show that antique arms and militaria are in great demand. Hessink’s sold more than 70 percents of the collection at that many lots were auctioned off at prices that exceeded their estimates. The credit is to a large extent due to the auction house that displayed objects of extremely high level, good condition, art and historical value. auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Рапира. Испания. 1620. Железо, ковка. Лот продан за ¤6804. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Ниймеген, 6 декабря Rapier. Spain. 1620. Iron, forging. Sold for ¤6804. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Nijmegen, December 6
Рапира. Германия. 1600. Железо, ковка, травление. Лот продан за ¤6930. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Ниймеген, 6 декабря Rapier. Germany. 1600. Iron, forging, etching. Sold for ¤6930. Hessink’s Auction. Fine Antique Arms and Amour. Nijmegen, December 6
Nowadays only few Helmschmidt’s works are left. The third top lot is a pair of wheellock pistols dated 1640–1650. The pistols were made in Maastricht, Holland. Maastricht was indigenously known for its traditions of arms manufacturing. They are almost free of decor except for the scored knobs of the handles with ivory. The total price of the lot exceeded the estimate (¤30 000–40 000) and resulted in ¤45 360. Among cold steel the higlights were sword-blades of the 17th century. The double edged German rapier dated 1600 was sold for ¤6930. The knucle-bow of the rapier has a complex ornate form and the blade is decorated with the gilded inscription «Vive Le Roy». The Spanish rapier dated 1620 was sold for ¤6804. Kamerlingh Onnesstraat 35, 6533 HK Nijmegen, Тел./Tel.: +31 24 355 5590
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
A unique wheellock pistol from the South Germany dated 1594 was sold for ¤53 550 exceeding the estimate (¤25 000–35 000) two times. The stock and half of the pistol are made of valuable wood and decorated with images of war scenes, hunt and military symbols. The barrel, breachblock and even trigger-action clamp are decorated with etching. One should mention that the pistol is in excellent condition. It is operational and does not have any losses. The other highlight — the refined protective armor for a horse’s head (shaffron) dated the middle of the 16th century — was sold for ¤47 880 (estimate ¤30 000–40 000). Experts say that the armour might have been made by the German armourer Kolman Helmschmidt (1471–1532) from Augsburg. The shaffron is forged of nine impressed metal bases and decorated with the etchings «Judith with Holofernes’ Head» and «Caio Muzio Scevola» by the graphic artist from Augsburg — Daniel Hopfer (1470–1536).
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
69
о б з о р т о р г о в
Орден Белого Орла возглавил топ-лист Order of the White Eagle Headed the Top List
Швейцарский аукционный дом La Galerie Numismatique откроет новый год выездным аукционом в США. 11 января в нью-йоркской гостинице Waldorf Astoria Hotel пройдут крупные торги, посвященные монетам, медалям и военным знакам XIX–XX вв. Более половины из 844 лотов это ордена двух великих государств — России и Германии. Здесь также можно встретить награды Великобритании, Франции, Турции и других, в том числе восточных, стран. Награды императорской России представлены наиболее дорогими образцами. Редкий знак ордена Белого Орла на муаровой ленте будет выставлен на продажу с высшей оценкой — $70 000. Выполненный в период между 1908 и 1917 гг. экземпляр из золота украшает превосходная эмаль. Следующий лот — комплект ордена Святого Станислава, производства фирмы «Эдуард», получил оценку $24 000. Комплект включает в себя украшенные эмалью золотой знак и серебряную звезду. Немного дешевле, $18 000, оценен комплект ордена Святой Анны с серебряной звездой. Среди европейских наград наиболее интересен золотой французский орден Святого Духа, датированный 1823 г. Орден Святого Духа был учрежден в 1578 г. и просуществовал вплоть до июльской революции 1830 г. Комплект награды включает в себя знак и шитую серебряную звезду. Знак создан из золота и украшен бело-зеленой эмалью. Оценочная стоимость лота составляет $25 000. Немного дешевле, $18 000, оценен орден Почетного легиона, высшая награда Франции, учрежденная Наполеоном Бонапартом в 1802 г. Орден существует до сих пор и вручается президентом страны за военные или
гражданские заслуги. Кавалерами ордена Почетного легиона в разное время стали император Александр I, художник Н.К. Рерих и директор Эрмитажа М.Б. Пиотровский. Настоящий экземпляр датирован 1814 г. и относится к числу наиболее редких. В разделе орденов Восточной Европы нужно отметить одну из высших наград Чехословацкой Республики — орден Белого Льва, учрежденный в 1922 г. В комплект награды входят золотой орден с эмалью и орденская цепь с 10 медальонами. Стоимость лота составляет $25 000. Следующий лот — редкий комплект румынского ордена «За верную службу» получил оценку $12 000. Лот включает в себя знак и звезду со светло-голубой эмалью. Аверс звезды украшает герб Румынии, на обороте расположена надпись «За верную службу».Орден был восстановлен в иерархии военных наград королем Карлом II, который вступил на престол в 1930 г. Помимо орденов в каталог La Galerie Numismatique включено большое количество медалей, знаков отличия, нашивок и прочей военной атрибутики.
Swiss auction house La Galerie Numismatique will open a new year with a travelling auction in the USA. On January 11 large sale of coins, medals and war signs of the 19th–20th centuries will be held in Waldorf Astoria Hotel, New York. The major part of 844 lots represents orders of two great states — Russia and Germany. The visitors will also receive an opportunity to buy orders of Great Britain, France, Turkey and others countries including Eastern ones. А. Массон. Сеятель I. 1931. Холст, масло. Эстимейт ¤40 000–50 000. Artcurial. Modern Art. Париж, 9 декабря
№ 72/73 январь – февраль 2009
А. Masson. Sower I. 1931. Oil on canvas. Estimate ¤40 000–50 000. Artcurial. Modern Art. Paris, December 9
70
Орден Святой Анны. Знак, звезда. Россия. Золото, серебро, эмаль. Оценка $18 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. Нью-Йорк, 11 января
Орден Белого Льва. Орден, орденская цепь. Чехословакия. Серебро, позолота, эмаль. Оценка $25 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. Нью-Йорк, 11 января
Order of Saint Anne. Sign, star. Russia. Gold, silver, enamel. Estimate $18 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. New York, January 11
Order of the White Lion. Order, order chain. Czech Republic. Silver, gilt, enamel. Estimate $25 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. New York, January 11
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Знак ордена Белого Орла. Россия. 1908–1917. Золото, эмаль. Оценочная стоимость $70 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. Нью-Йорк, 11 января
Rue du Petit-Chene 32, 1003 Lausane CH Тел./Tel.: +1 4121 311 9468
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
Order of the White Eagle. Russia. 1908–1917. Gold, enamel. Estimate $70 000. La Galerie Numismatique. Auction XIII. New York, January 11
Rewards of the Imperial Russia are presented by the most expensive lots. The rare sign of the order of the White Eagle with watered ribbon will be put up for sale at the highest price of $70 000. The gold sample was made between 1908 and 1917 and covered with excellent enamel. The next lot is a set of the order of Saint Stanislav by the “Eduard” company estimated at $24 000. The set consists of a gold sign decorated with enamel and a silver star. The set of the order of Saint Ann with siver star is estimated at $18 000. The most interesting European reward is the gold French Order of the Holy Spirit dated 1823. The Order of the Holy Spirit was established in 1578 and existed till the Revolution of July 1830. The set includes a sign silver star. The sign is made of gold and decorated with white and green enamel. The lot is estimated at $25 000. The Order of Legion of Honour that is the highest French award is estimated at $18 000. The Order was created by Napoleon Bonaparte in 1802. It still exists and is bestowed by the President for war or civil merits. Among the companions of the Order of Legion of Honor one could name Emperor Alexander I, painter Roerich N. K. and director of the Hermitage Piotrovsky M. B. The present model is dated 1814. It is one of the most rare examples. In the section of orders of the Eastern Europe one should mention one of the highest awards of Czech Republic — the Order of the White Lion created in 1922. The reward set consists of a gold order with enamel and order chain with 10 medallions. The lot is estimated at $25 000. The next lot is a rare set of Romanian order “For Faithful Service” estimated at $12 000. The lot includes a sign and a star covered with pale blue enamel.The obverse of the star is decorated with Romania emblem and the reverse has an inscription “For Faithful Service” on it. The order was revived by the king Carl II who ascended the throne in 1930. The catalogue of La Galerie Numismatique includes many medals, merit badges, ribbons and other war apanages as well.
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
71
э п и з о д ы и с т о р и и
При жизни популярность «льва русской армии» была столь высока, что гравированные портреты бесстрашного генерала выходили тысячными тиражами в России и за границей. Их можно было увидеть не только в кабинетах дворянских особняков, но и в самых отдаленных уголках империи, где они, подобно иконам, украшали стены бревенчатых изб.
During his life the popularity of “the lion of the Russian Army” was so high that the engraved portraits of the brave general came out in a huge edition in Russia and abroad. They could be seen not only in the cabinets of noble mansions but in the remotest corners of the Empire, where they decorated walls of log peasant’s houses like icons.
КНЯЗЬ БАГРАТИОН В ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОМ ИСКУССТВЕ PRINCE BAGRATION IN THE FINE ART Личность доблестного российского главнокомандующего, князя Петра Ивановича Багратиона (1765–1812), всегда приковывала к себе внимание историков и военных специалистов. Прославленный генерал воспет поэтами и писателями, его образ запечатлели многие именитые художники: В. Тропинин, С. Тончи, Дж. Доу, И.И. Марков, Л. Сент-Обен, Д. Дайтон, М. Мерабишвили, З. Церетели, А.И. Вепхвадзе, С. Федоров, Ю. Иванов, З. Азгур, П. Бондаренко. При жизни популярность «льва русской армии» была столь высока, что гравировальные портреты генерала выходили тысячными тиражами в России и за границей. Их можно было увидеть не только в кабинетах дворянских особняков, но и в самых отдаленных уголках империи, где они, подобно иконам, украшали стены бревенчатых изб. Бог рати он
№ 72/73 январь – февраль 2009
В сражениях князь Петр Иванович Багратион постиг «самую великую правду о человеке — торжество духа, попирающего смерть». По мнению многих современников, он был лучшим генералом русской армии. Наполеон, верно оценивавший способности людей, говорил: «Генералов хороших у России нет, кроме одного Багратиона». Петр Иванович Багратион происходил из царской династии, правившей Грузией почти десять веков. Род Багратиона ведет свое начало от Адарнасе Багратида. После вхождения Грузии в состав Российской империи (1801), грузинский царский дом разделился на четыре ветви. При утверждении императором Александром I «Общего российского гербовника» (1803) ветвь князей Багратионов внесена в число родов российских княжеств. Военную службу Петр Багратион начал сержантом в Кавказском мушкетерском полку. В 1783 году он был тяжело ранен в бою, оставлен на поле сражения как убитый, но подобран чеченцами. Из признательности к его отцу, в свое время
72
Торцевое панно «Отечественная война 1812 года». 2003. Эмальерная композиция Зураба Церетели на станции метро «Парк Победы» Front panel «Patriotic War of 1812». 2003. Enamel composition of Zurab Tsereteli at the «Park Pobedi» metro station
The personality of the valiant Russian general in chief — of the prince Peter Ivanovich Bagration has been always drawn the attention of historians and military specialists. The renowned general is sung by poets and writers; his image has been embedded by many eminent artists: V. Tropinin, S. Tonchi, D. Dow, I.I. Markov, L. Sant-Oben, D. Daiton, M. Merabishvili, Z. Tsereteli, A.I. Vephkvadze, S. Vedorov, J. Ivanov, Z. Azgur, P. Bondarenko. During his life the popularity of the “lion of the Russian Army” was so high that the engraved portraits of the brave general came out in a huge edition in Russia and abroad. They could be seen not only in the cabinets of the noble mansions but in the remotest corners of the Empire, where they decorated walls of the log peasant’s houses like icons. He is the God of warrior-host In the fights the prince Peter Ivanovich Bagration comprehended “the greatest truth about a man — triumph of the spirit, trampling down death”. According to the opinion of many contemporaries he was the best general of the Russian Army. Napoleon who could appreciate capabilities of people exactly used to say: “There are no good generals in Russia, besides Bagration”. Peter Ivanovich Bagration was sprung from a royal dynasty that had been ruling in Georgia during almost ten centuries. Bagration traces his descent from Adarnase Bagratid. After the annexation of Georgia to the Russian Empire (1801), the Georgian royal family was divided into four branches. When Alexander the first affirmed “Genaral Russian Armorial” (1803) the branch of the Bagration princes was entered in the list of the families of Russian principalities. Bagration started to serve as a sergeant in the Caucasian musketry regiment. In 1783 he was badly wounded in the fight, was given up on the battle field as a slain, but picked up by the Chechen. The Chechen not only saved a young Bagration in appreciation of his father who had done the handsome thing by them at the proper time but even delivered him in the Russian camp without any ransom. In spite of the family of note and the title of prince he was not rich, he did not have a patronage and he scarcely promoted major till his 30 years when other princes became generals. And even this fact that in 1788 in the assault of Ochakovo he was caught sight of his Highness prince Potemkin and on his petition was “promoted from second lieutenant to captain passing rank of lieutenant” did not help. Bagration combated in the Caucasus, in Poland, on the fields of Italy, in the snowbound Switzerland Alps, in Austria, Prussia and on the Danube River. He deserved respect of the field marshal Suvorov who tenderly called him fatherlike “my prince Peter” for his courageous and honest character. Suvorov presented him an epee and Bagration did not part with it till his death. With the beginning of war actions of Austria and Russia against France in 1805 the vanguard of the Kutozov’s Army was given charge over him. Peter Ivanovich was granted with the Order of Saint George of second degree for Austerlitz. In 1809 Bagration was promoted a general of the
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
Графические портреты Из наиболее известных портретов Багратиона выделяется камерный рисунок французского художника Луи Сент-Обена и рисунок русского генерала И.И. Маркова. Луи Сент-Обен принадлежал к талантливой семье знаменитых граверов ХVIII столетия и приходился племянником
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
Неизвестный художник. П.И. Багратион. 1816. Акварель. Местонахождение неизвестно Unknown painter. P.I. Bagration. Water-color painting. 1816. Location is unknown
infantry and foreseen the possibility of Napoleon’s invasion he proposed the plan, providing a forehanded preparing for the war. He was one of the initiators of the partisan movement. Bagration met the war of 1812 as the commander in chief of the second West Army that protected Moscow direction where the main forces of Napoleon happened to concentrate. The French Emperor set a task his marshals to prevent Russian troops from joining. However Bagration managed to bring out his army to Smolensk for joining with the first West Army of Barklay de Tolly. In the novel “War and Peace” Leo Tolstoy wrote: “But the hero of heroes was Prince Bagration, distinguished by his Schon Grabern affair and by the retreat from Austerlitz, where he alone had withdrawn his column unbroken and had all day beaten back an enemy force twice as numerous as his own. What also conduced to Bagration’s being selected as Moscow’s hero was the fact that he had no connections in the city and was a stranger there. In his person, honor was shown to a simple fighting Russian soldier without connections and intrigues, and to one who was associated by memories of the Italian campaign with the name of Suvorov”. Soldiers admired the prince, called him father and explained incomprehensible surname in such way: “Бог-рать-он ”, — he is both: god and warrior-host. “I am always with you and you are with me”, — the general used to apply for the troops before a battle.
№ 72/73 январь – февраль 2009
оказавшему им какую-то услугу, чеченцы не только спасли молодого Багратиона, но и доставили в русский лагерь без выкупа. Несмотря на громкое имя и княжеский титул, он был небогат, протекции не имел и к 30-ти годам, когда другие князья становились генералами, дослужился едва до майора. И это несмотря на то, что в 1788 году при штурме Очакова был замечен светлейшим князем Потемкиным и по его ходатайству «произведен из подпоручиков в капитаны, минуя чин поручика». Багратион сражался на Кавказе, в Польше, на равнинах Италии, в заснеженных Швейцарских Альпах, в Австрии, Пруссии и на Дунае. За мужественный и честный характер он заслужил уважение фельдмаршала Суворова, ласково по-отечески называвшего его «мой князь Петр». Суворов подарил ему шпагу, с которой Багратион не расставался до конца своих дней. С началом военных действий Австрии и России против Франции в 1805 году ему был вверен авангард армии Кутузова. За Аустерлиц Петр Иванович был пожалован орденом Св. Георгия 2-й степени. В 1809 году Багратион был произведен в генералы от инфантерии и, предвидя возможность вторжения Наполеона в пределы России, выдвинул план, предусматривавший заблаговременную подготовку к войне. Он был одним из инициаторов партизанского движения. Войну 1812 года князь Багратион встретил на посту главнокомандующего 2-й Западной армии, прикрывавшей московское направление, где оказались сосредоточенны главные силы Наполеона. Французский император поставил перед своими маршалами задачу не допустить соединения русских войск. Однако Багратион сумел вывести свою армию к Смоленску на соединение с 1-й Западной армией Барклая де Толли. В романе «Война и мир» Лев Толстой пишет: «…героем из героев был князь Багратион, прославившийся своим Шенграбенским делом и отступлением от Аустерлица... Тому, что Багратион выбран был героем в Москве, содействовало и то, что он не имел связей в Москве, и был чужой. В лице его отдавалась должная честь боевому, простому, без связей и интриги, русскому солдату, еще связанному воспоминаниями Итальянского похода с именем Суворова». Солдаты любили князя, называли отцом и так объясняли непонятную фамилию: « Бог-рать-он» — он и бог, он и рать. «Я всегда с вами, а вы — со мной!» — обращался полководец к войскам перед битвой. Бородинское сражение стало для Багратиона роковым. Осколок ядра раздробил генералу берцовую кость левой ноги. Снятый с коня Багратион еще продолжал руководить своими войсками, но, потеряв сознание, был вынесен с поля сражения. На следующий день, в донесении царю Александру I: «Я довольно не легко ранен в левую ногу пулею с раздроблением кости, но нималейше не сожалею о сем, быв всегда готов пожертвовать и последнюю каплею моей крови на защиту отечества и августейшего престола». Существует предание, что «…после Бородинского сражения раненого Багратиона везли на грубой солдатской повозке по Москве, его увидел на улице богатый человек. Истекающему кровью герою он предоставил свой персональный экипаж с мягким ходом. В нем Петр Иванович был доставлен в имение к другу и родственнику князю Б.А. Голицыну в село Симы, в тридцати километрах от Юрьева-Польского. Прискакавший сюда гонец сообщил, что Москва сдана французам. Полководец не смог этого пережить. Он сорвал с ран повязки и умер». Петр Иванович Багратион скончался от гангрены, спустя 17 дней после ранения. В 1839 году по инициативе поэта-партизана Д.В. Давыдова, который пять лет был адъютантом князя, его прах из деревни Симы перенесен на Бородинское поле.
73
э п и з о д ы и с т о р и и
Огюсту де Сент-Обену, сделавшему прекрасные портреты Петра I, Екатерины II и многих других исторических личностей. Рано скончавшийся Луи Сент-Обен известен серией выполненных с натуры гравированных портретов исторических деятелей первой четверти ХIХ века, в том числе героев Отечественной войны 1812 года. Среди них наиболее интересны портреты Кутузова, Багратиона, Сеславина. Портреты генералов были заказаны Сент-Обену для перевода в гравюру. Портрет Багратиона он создал по оригиналу итальянского художника С. Тончи. Изысканная серебристая линия карандаша художника передает мягкие переходы света и тени, ложится сплошной штриховкой на одежду и аксессуары, отчетливо объемно моделирует черты лица персонажа. В своих рисунках Луи Сент-Обен умел показать не только внешнее сходство, но и уловить самое характерное в натуре модели. В глубоком и умном взгляде Багратиона отразилась его романтическая натура. Очень нравился самому Багратиону карандашный портрет, сделанный генералом И.И. Марковым (1811). В дружеском наброске резко очерчен орлиный профиль полководца, есть что-то от шаржа, но, вместе с тем, и интимная камерность. Живописные портреты В Англии в ХVIII–ХIХ веках вошла в практику историческая портретная галерея. Джордж Доу, создававший портреты для Зала Ватерлоо в Виндзорском замке, обратил на себя внимание русского императора Александра I, предложившего английскому художнику создать Галерею памяти героев 1812 года. Изображение Багратиона было выполнено Доу с неизвестного прижизненного портрета. Очевидно, он обращался к портрету Н. Тончи, гравированному в 1805 году И. Саундерсом. На портрете Военной
Battle of Borodino became fateful for Bagration. A splinter of a cannon shot crushed a shinbone of his left leg. Get down from the horse Bagration still continued to run his troops but when he fainted he was carried out from the field of battle. Next day in the report to the emperor Alexander the first he wrote: “I was badly shot in the leg with a bullet and my bone has been crushed, but I do not regret at all about it and I am always ready to sacrifice my last straw of blood for defending the fatherland and the august throne”. There is a legend that “… after battle of Borodino the wounded Bagration was being carried on the rough soldier’s cart over Moscow and a rich man noticed him on the street. He gave his personal carriage with soft ride to the bleeding hero. Peter Ivanovich in this carriage was transported to the country-seat of his friend — prince Golitsin B.A. — to Simi village, 30 kilometers from Juriev-Polsky. A ridden there messenger informed that Moscow was abonded to the French. The general could not bear it. He tore bandages from his wounds and died”. Peter Ivanovich Bagration deceased from the gangrene 17 days after wounding. In 1837 his remains were removed from Simi village to Borodino field at instigation of a poet-partisan Denis Davidov who had been an aide-de-camp of the prince. Graphic Portraits A chamber drawing of the French painter Lui Sant-Oben and a drawing of the Russian general Matrkov are stood out among the most infamous drawings of Bagration. Lui Sant-Oben came out of the talented family of the famous engravers of 18th century and was a nephew of Ogust Sant-Oben who created splendid portraits of Peter I, Catherine II and many other historical personalities. Early died Lui Sant-Oben is famous with the series of engraved portraits of the historical personalities of the first quarter of 19th century executed from nature. There are portraits of the heroes of the Patriotic War of 1812 in the series. The portraits of Kutuzov, Bagration are the most interesting. Portraits of generals were ordered to Sant-Oben for rendering into engraving. He created a portrait of Bagration on the original work of an Italian painter Tonchi S. A refined silvery line of the painter’s pencil reflected soft transitions of light and shade, lied with a compact hatching on the clothing and accessory, distinctly in the round modeled the features of face of a character. Lui Sant-Oben was able to show in his drawings not only external similarity but caught the most specific in the nature of a model. A romantic nature of Bagration was reflected in his deep and clever sight. Bagration himself liked very much his portrait made with pencil by general Markov I.I. (1811). This friendly sketch with its sharp-cut aquiline profile tends towards caricature but at the same time it is very intimate.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Painted portraits
74
В. Тропинин. Портрет П.И. Багратиона. 1816. Холст, масло. 93,5 х 72,5. ГИМ V. Tropinin. Portrait of the Prince P.I. Bagration. 1816. Oil on canvas. 93,5 х 72,5. HIM
Historical portraits gallery came into fashion in England in 18th–19th centuries. George Dow who created portraits for Waterloo Hal in the Windsor castle draw attention of the Russian emperor Alexander I who suggested the English painter to create the War Gallery of 1812. The depiction of Bagration was executed by Dow from an unknown lifetime portrait. It is obvious that he applied for the portrait by Tonchi N., engraved by Saunders in 1805. On the portrait of the War Gallery Bagration is depicted in a general’s uniform with golden embroidery in the shape of oak leaves on the collar; with blue St. Andrew’s sash, with three stars of orders: St. Andrew The Apostle; St. George the second degree; St. Vladimir of the first degree and many crosses. In days of crucial battles people used to change clean underwear, put on dress coats, orders, white gloves, plumes on shakos and so on. It was how Bagration looked like in the last battle of his valiant life.
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
галереи Багратион изображен одетым в общегенеральский мундир с золотым шитьем в виде дубовых листьев на воротнике, с голубой Андреевской лентой, с тремя звездами орденов Андрея Первозванного, Св. Георгия 2-го класса и Св. Владимира 1-й степени и многими крестами. В дни решающих сражений, к которым по традиции того времени всегда готовились как к смотру, люди переодевались в чистое белье, надевали парадные мундиры, ордена, белые перчатки, султаны на кивера и т. д. Именно таким Багратиона увидели в последнем сражении его доблестной жизни. В Росси Доу имел бесчисленные заказы, поэтому многое он поручал помощникам. По мнению исследователей, посмертные изображения высшего генералитета, включая портрет Багратиона, Доу исполнил сам или в значительной степени «прошел» своей кистью. В отличие от русских художников, для Доу Отечественная война была суммой сражений, успешно одержанных русскими военачальниками. Совсем другие чувства угадываются в патриотической теме «1812 год», прошедшей сквозь все творчество В.А. Тропинина. Глубоко взволнованный событиями войны с Наполеоном, художник создавал портреты русских воинов на протяжении всей жизни. Среди портретов-памятников погибшим героям есть посмертное изображение легендарного П.И. Багратиона (1816). Неординарность натуры прочитывается в волевом лице полководца с умными, едва заметно улыбающимися глазами (по словам Дениса Давыдова, в минуты опасности «князь шутил более обыкновенного»), всей его мужественной стати. Багратион указывает на поле боя, и этим написанный Тропининым портрет удивительным образом перекликается с парадным портретом фельдмаршала Кутузова, созданным Доу для Военной галереи. И все же портрет Тропинина лишен официальной парадности, более лиричен.
Dow had a lot of orders in Russia so he entrusted many things to his helpers. According to the researchers, Dow executed himself all post mortem images of brass hats, including Bagration’s portrait or largerly used his brush. Unlike Russian painters Dow imagined the Patrioric War as a row of fights, successfully won by Russian military commanders. There are quite different tones in the art works of Tropinin devoted to the war of 1812. Deeply impressed by the events of the Napoleon War, a painter created the portraits of the Russian warriors during all his life. There is a post mortem image of legendary Bagration (1816) among portraits-monuments of the perished heroes. Extraordinary nature can be read in the strong-willed face of the general with clever, semi-smile eyes (according to Denis Davidov, in the minutes of danger “the prince joked more than used to do”), in all his virile figure. Bagration pointed out the battle field and this portrait created by Tropinin has a strange similarity with a grand portrait of the field marshal Kutuzov that was created by Dow for the War Gallery. But nevertheless there is less official pageantry the portrait created by Tropinin: it is more lyrical. Victory Park History of Russia became the central theme in the art work of the president of the Russian Academy of Arts — Zurab Tseretelli. This subject was embodied very brightly in the monumental works of the artist, including enamel compositions on the underground station “Victory Park” (“Park Pobedi”). The underground station is located directly near the Memorial Complex on the Poklonnaya mountain, Zurab Tsereteli was responsible for the artistic decision of it.
Тема истории России стала центральной в творчестве президента Российской академии художеств Зураба Церетели. Особенно ярко она раскрылась в монументальных произведениях художника, в том числе в эмальерных композициях на станции метро «Парк Победы». Метро расположено в непосредственной близости от Мемориального комплекса на Поклонной горе, художественное решение которой было выполнено под руководством Зураба Церетели. Общепризнанно, что наше метро — самое красивое в мире. Многие его станции, уникальны по архитектурному и художественному образу. Московское метро «Парк Победы» (2003) стало продолжением прекрасной традиции — создания уникального памятника, отражающего доблестные страницы истории отечества. По архитектурному решению оно задумано как две параллельные платформы, посвященные победе русского народа в войнах 1812 и 1941–1945 годов. Выбор стиля определен тем, что 1812 год — расцвет московского классицизма, а 1945 год — расцвет сталинского ампира. Панно, посвященное войне 1812 года, повествует о героях эпохи, где среди блистательной плеяды исторических персонажей, созданных Церетели, выделяется князь Багратион. Он, как и генералы русской армии, изображен рядом с Кутузовым в полный рост, — все они запечатлены на фоне полковых знамен, что подчеркивает торжественность момента. У ног героев знамена побежденной французской армии. Для раскрытия величественных образов художник использовал принцип европейского парадного портрета. Золотой фон здесь прочитывается как символ божественной благодати. Зураб Церетели об этой работе: «Когда я получил этот заказ, я начал изучать архивные материалы. Я старался не стилизовать, не утрировать образы Кутузова, Багратиона, Барклая де Толли, а передавать их этнографически точно. Этот же принцип я использовал в своей работе над композициями для интерьера Министерства обороны России: «Куликовская битва», «1812 год», «Победа. 1945 год», которые я выполнил в технике перегородчатой эмали и литой бронзы».
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
Неизвестный художник. Петр Иванович Багратион. 1840-е. Холст, масло. 68,0 х 55,0. Собрание Музея-панорамы «Бородинская битва». Москва Unknown painter. Pyotr Ivanovich Bagration. 1840s. Oil on canvas. 68,0 х 55,0. Collection of the museum-panorama «Borodino battle». Moscow
№ 72/73 январь – февраль 2009
Парк Победы
75
э п и з о д ы и с т о р и и
Ф. Рубо. Фрагмент панорамы «Бородинская битва. 1812». Раненого генерала П.И. Багратиона увозят с поля битвы. 1912. Холст, масло. Собрание Музея-панорамы «Бородинская битва», Москва Rubo F.A. Fragment of the panorama “Borodino battle. 1812". Wounded general P.I. Bagration is being taken away the battle field. 1912. Oil on canvas. Collection of the Museum-Panorama. Moscow
Особенность этих произведений, как и всех монументальных эмальерных композиций Зураба Церетели, заключается еще и в том, что художник не только досконально изучил и освоил это древнейшее искусство, но и, учитывая новые технологии, впервые стал создавать грандиозные эмальерные панно. Подобный органичный синтез искусств придает экстерьерам и интерьерам зданий черты художественной уникальности и самобытности.
It is generally admitted that our underground is the most beautiful in the world. Many stations have quite unique architectural and artistic images. The underground station “Victory Park” symbolized venerated pages in our land’s history. The architectural plan assumed parallel platforms devoted to the victory of the Russian in the wars of 1812 and 1941–1945. The choice of style was determined with the fact that there was a height of Moscow classicism in 1812 and 1945 — a height of the Stalin Empire Style. The panel devoted to the war of 1812 tell us about the heroes of that epoch and the prince Bagration stands out the pleiad of brilliant historical personalities. He was depicted like other general of the Russian Army was depicted next to Kutuzov at full length — they all are depicted on the background of the regiment banners that emphasize the solemnity of the moment. There are flags of the defeated French army at feet of heroes. The painter used the principle of European grand portrait for opening majestic images. The golden background can be understood here like a symbol of God’s grace. Zurab Tsereteli about this work: “Victory of Russia of 1941–1945 took place largely thanks to the victory of Russian people in the war of 1812. When I got this order I started to research the archive materials. I tried to avoid stylizing and exaggerating images of Kutuzov, Bagration, Barclay de Tolli but to express them ethnographically exactly. I also used the same principle working over the compositions for the interior of the Ministry of Defense of Russia: “Battle of Kulikova”, “1812”, “Victory of 1945”, which I executed in the technique of the cloisonne enamel and cast bronze”. The special quality of these works like all monumental enamel compositions of Zuraba Tsereteli is that the painter not only researched and mastered this ancient art in and out but considering new technologies he first started to create grandiose enamel panels. Such organic synthesis of arts make exteriors and interiors of the buildings unique and original.
Величественный памятник герою
№ 72/73 январь – февраль 2009
Majestic monument to the hero
76
Грузия и Россия отдали дань величию князя Петра Ивановича Багратиона, установив конные памятники в своих столицах. Оба памятника создал выдающийся скульптор, академик Российской академии художеств Мераб Мерабишвили. В Тбилиси бронзовая статуя Петра Багратиона вознеслась над Курой в дни празднования 200-летия Георгиевского договора между Россией и Грузией. Мераб Мерабишвили в течение нескольких лет работал над созданием памятника, изучал архивы, биографию полководца, знакомился с мемуарами. Предварительно скульптор создал сотни эскизов. В результате ему блестяще удалось передать всадника и коня как единое целое, как образ Победы. Не случайно в мужественной стати Багратиона есть что-то от Георгия Победоносца. Доктор искусствоведения Лео Рчеулишвили написал к открытию памятника: «Багратион словно летит к победе… удивительное ощущение сиюминутности события, мощной энергии героя, жизнь которого подобна прекрасной легенде о подвиге, о самоотверженном служении Родине». Спустя четырнадцать лет в Москве на Кутузовском проспекте 4 сентября 1999 года в рамках празднования Дня города был открыт еще один памятник П.И. Багратиону работы Мераба Мерабишвили (архитектор Борис Тхор), ставший репликой тбилисского монумента. Этот район Москвы формировался как историко-героический. Здесь, на Можайском направлении, расположены основные исторические реликвии, связанные с событиями Отечественной войны 1812 года: Бородинская панорама, Триумфальная арка, Поклонная гора, возведен мост «Багратион». В московском памятнике Мераб Мерабишвили развил тему скульптурной композиции конной статуи с подчеркнуто героическим пафосом. Здесь князь Багратион предстает в вихре сражения. Закончить хотелось бы словами: Петр Багратион был легендарным героем Отечественной войны 1812 года, «Ахиллом Наполеоновых войн», чья кровь была пролита на Бородинском поле за Россию. Елена РЖЕВСКАЯ
Georgia and Russia paid tribute to the greatness of the prince Peter Ivanovich Bagration, erected the equestrian monuments in their capitals. Both monuments were created by an outstanding sculptor, academician of the Russian Academy of Arts — Merab Merabishvili. In Tbilisi the bronze statue rose over Kura in the days of bicentenary celebration of the agreement between Russia and Georgia. Merab Merabishvili had been working over the monument for several years; researching the general’s biography and archives, memoirs. Preliminary a sculptor made hundreds of sketches. As a result he excellently managed to convey a horseman and a horse like the organic whole, like the image of victory. It is not accidentally that there is something from George the Victorious in the virile build of Bagration. Art history doctor Leo Rcheulishvili wrote to the opening of the monument: “As if Bagration flied to the victory… a surprising feeling of fleeting events, powerful energy of the hero, which life is like a beautiful legend about feat, about selfless serving of the motherland”. Fourteen years later, on fourth of September another monument to P.I. Bagration by Merab Merabishvili (architect Boris Thor) was opened on the Kutuzovsky prospect in Moscow and it beame a replica of Tbilisi monument. This district of Moscow was formed as historical and heroic. The main historical reliquaries connected with the events of the Patriotic War of 1812 are located here, on the Mozhaisk direction: Borodino panorama, Arch of Triumph, Poklonnij-Mountain, the bridge “Bagration” also was erected here. In Moscow monument Merab Merabishvili developed the idea of the sculptural composition of the equestrian statue with exaggeratedly heroic pathos. Here the prince Bagration appears in the vortex of war. In conclusion I would like to say: Peter Bagration was a legendary hero of the Patriotic War of 1812, “Achilles of the Napoleon Wars” who spilled his blood at Borodino field for Russia. Elena Rzhevskaya
Иллюстрации предоставлены автором
Illustrations were provided by the author
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
p e r s o n a l i a
Родился Иван Александрович Козлов 27 августа 1920 года в деревне Юрцово Владимирской области в крестьянской семье. В 1938 году поступил в Костромское художественное училище. Творчество Ивана Александровича связано с историей этой древней, исконно русской земли. Здесь, на волжских просторах, в стенах величественного Ипатьевского монастыря были найдены летописи с изложением истории Российского государства, начиная с древнейших времен. Отсюда родом великий русский патриот Иван Сусанин, на костромской земле собирали свои полки Минин и Пожарский. Яркие, интересные страницы отечественного изобразительного искусства связаны с жизнью и творчеством замечательных художников, родившихся на костромской земле: изографов Марко Назарьева, Гурия Никитина, Силы Саввина, пейзажистов Григория и Никанора Чернецовых и многих других. Простые непритязательные мотивы Костромского края запечатлены в полотнах известных художников А.К. Саврасова, И.И. Левитана, Б.М. Кустодиева, А.П. Боголюбова. Выпускник Академии художеств, учившийся у В.А. Серова и В.Е. Маковкого, один из поздних передвижников Николай Павлович Шлеин очень ценил своего талантливого ученика и предложил ему преподавательскую деятельность в художественном училище. В годы советской власти художественная школа была преобразована в среднее специальное учебное заведение. Первые творческие объединения костромских художников возникают в 1919– 1920 годах. В ходе культурных преобразований разворачивается острая дискуссия, в которой лидеры Пролеткульта стремятся под лозунгом борьбы с наследием дореволюционного искусства как отжившего и ненужного навязать идеи создания нового революционного пролетарского искусства. Шлеину при поддержке А.В. Луначарского и Демьяна Бедного удается отстоять основы ста-
№ 72/73, January – February, 2009
personalia
рой академической художественной школы и воспитать несколько поколений талантливых художников. Иван Александрович Козлов стал продолжателем лучших реалистических традиций костромской художественной школы. В многогранном творчестве художника значительное место отводится портрету, тематической картине и пейзажу. Некрасовская поэзия оказала большое влияние на создание ряда полотен: «Некрасов у бурлаков на Волге» (в 1951 году экспонировалась в Москве на Республиканской художественной выставке), «Некрасов среди детей» (1970), «Некрасов на охоте» (1975). В живописную портретную галерею вошли и лауреаты Государственных премий, и Герои Социалистического Труда, и Герои Великой Отечественной войны, и простые русские люди, жившие и трудившиеся на родной костромской земле. Незабываемое впечатление остается от лирических пейзажей и тематических полотен художника. Такие работы, Иван Козлов был одним из как «Юные рыбаки» (1939), «Домой» лучших учеников Шлеина (1938), «Черемухи цветут» (1988), Николая Павловича, ос«Старая деревня» (1990), этюды нователя первой частной «Вечер на Волге», «Лошади у стога», «В Бычихе», «Ветви рябины» наделехудожественной школы ны тонким чувством цвета, воздушв Костроме (1905). ностью, свежестью и материальностью живописного языка. Конкретные, созданные в непосредственном общении с натурой произведения художника правдивы и выразительны, понятны и искренны, в них вложена доброта и мягкость характера, присущая самому автору. Персональные выставки произведений живописи Козлова проходили в 1971, 1980, 1990 и 1992-м. Его работы находятся в музейных собраниях Костромы, Ярославля и Солигалича. В краеведческом музее города Александрова с 1993 года в отделе изобразительного искусства действует постоянная экспозиция работ (более ста полотен) Козлова. Свою последнюю работу — государственный заказ — серию большеформатных портретов выдающихся российских полководцев, начиная Александром Невским и кончая Георгием Жуковым, художник писал, будучи ослепшим на один глаз. В заключение хочется сказать, что Иван Александрович Козлов в сложных условиях длительного господства властных структур, модных авангардистских направлений и расцвета в последние годы прошлого века ультрасовременных концепций сумел сохранить в своем творчестве традиции гуманистических идеалов отечественного реалистического искусства.
№ 72/73 январь – февраль 2009
ИВАН КОЗЛОВ – ХУДОЖНИК РЕАЛИСТИЧЕСКОГО ИСКУССТВА
77
а т ри б у ц и я
Произведения изобразительного искусства порой не только уводят в иное время, но и знакомят с образами и именами, давно исчезнувшими. Работа искусствоведов-экспертов в Центре экспертизы культурных ценностей дарит возможность подобных счастливых встреч.
At times works of fine art not only draw away into the other world, but acquaint with far vanished images and names. The work of art-critics and experts in the Expertise Center of Cultural Values presents the opportunity of such happy meetings.
ЗАБЫТЫЕ ПОЛОТНА FORGOTTEN CANVASES
№ 72/73 январь – февраль 2009
Искусствоведы Центра проводят экспертизу икон, живописи, скульптуры, графики, театрально-декорационного, декоративноприкладного, ювелирного искусства и музыкальных инструментов. Ими атрибутированы произведения Бельского, Васнецова, Воронкова, Александровского, Лагорио, Клевера, Экгорста, Вахрушова, Фешина, Штеренберга, Пурвита, Горелова, Рылова, Гау, Зарубина, Малявина и Верейского, Антокольского, Шарля Рауля Верле, Бекмана и других авторов. Исследованы иконописные произведения, изучены уникальные оклады фирм Овчинникова и Хлебникова. Установлена подлинность ювелирных изделий из драгоценных металлов мастерских Фаберже, Брицина, бытового серебра Маршака из Киева. Наш разговор посвящен аспектам изучения произведений живописи, которые в разное время поступили в Центр экспертиз культурных ценностей, где были полностью атрибутированы, или, напротив, имеющиеся на них сигнатуры и датировки были опровергнуты. Кроме того, упомянем и некоторые несправедливо забытые имена. Особый интерес вызвало изучение исторического панно-картины «Аллегория Победы» («Торжество России над Османской империей»), созданного в 1752 году московским художником Е.И. Бельским (1730–1778), состоявшим в штате живописной команды Канцелярии от строений. Фамилия автора и дата указаны на лицевой стороне в левом нижнем углу. Выбранная автором точка зрения «снизу вверх» позволила рассматривать его как десюдепорт. Размеры (119,8 х 165,3), соответствующие параметрам дверных проемов парадной анфилады Царскосельского дворца, подтверждают, что произведение было создано для указанной резиденции. На экспертизу поступало много пейзажей XIX – начала XX века. Условное название «Тихая заводь» получило полотно, имеющее сигнатуру «Юлiй Клеверъ 98 г.». На фоне заводи динамикой рисунка и коричнево-охристыми осенними оттенками кроны выделяется
78
Ю. Клевер. Тихая заводь. 1898. Холст, масло. 58,3 х 89,3 Y. Klever. Backwater. 1898. Oil on canvas. 58,3 х 89,3
The art-historians of the Center carry out an expertise of icons, painting, sculpture, graphics, theatre and decorative art, applied and decorative art, jewelry art and musical instruments. The works of Belsky, Vasnetsov, Voronkov, Alexandrovsky, Lagorio, Klever, Ekgorst, Vakhrushov, Feshin, Shterenberg, Purvit, Gorelov, Rilov, Gau, Zarubin, Maliavin and Vereisky, Antokolsky, Sharl Raul Verle, Beckmann and works of other authors were attributed by them. The icon works were researched by them; the unique icon-settings of the Ovchinikov and Hlebnikov firms were examined. The gemstone jewelry of Faberge and Britsin workshops was authenticated; Marshak’s household silver from Kiev was authenticated as well. Our talk is dedicated to the aspects of researching of the paintings that were received in the Center at different times where they were completely attributed or quite the opposite all signatures and dates marks referred to them were negated. Besides, we will mention and some undeservingly forgotten names. The researching of a historic panel-painting “Allegory of Victory” (“Triumph Over The Osman Empire”) created in 1752 by the Moscow painter Belsky (1730–1778) aroused much interest. Belsky was in the staff of a painters’ team of the Structure Office. The surname of the author and date are marked on the obverse of the painting in the bottom-left corner. The point of view “from the bottom upwards”, chosen by the author allowed to consider it to be an overdoor. The sizes (119,8 х 165,3) are up to the parameters of the grand suite of rooms of the “Tsarskoe selo” palace and confirm a guess that this work was made for the mentioned residence. A lot of landscapes of 19-beginning of 20th century were received for carrying out an expertise. A canvas with a signature "Юлiй Клеверъ 98 г." got a conventional name “Backwater”. A high tree is shown up on the back of a stank with a dynamic painting and autumn brown-ochroid hues of a leafage. On the far side at the broken fence an author painted with a full brush a small hut with a dense smoke leaving the throat of a chimney and melting with the dark color of the twilight sky. The painting was executed with a big inspiration. The painter masterly works sometimes with a smooth stroke sometimes with fluid and pastous ones; a patch and a brush handle, enriching the texture of painting with brushy and protruding marks and deeply scribed lines took place the calm, even motions of the author’s brush. Such manner talks about a bright, fully formed author’s hand, having similar sounds with the art of 19–20th centuries. The comparatively stylistic and technological analysis of the work was made and its results confirmed the authorship of an academician landscape painter Klever J.J. (1850–1924). A representation of a drawing day, nuances of light, a permanent small hut, a fragment of a rickety fence, a lonely crooked tree and a small piece of water are illustrative of the artist’s works of different periods of time. A composition, a coloristic decision with one whole tonal harmony, the character of the stroke — all these things bear a relationship to his style. The arsenal of paints used by the artist is the same as in the works of 1890–1900s. The signature was laid on the moist couch painting, it corresponds the painting and it is graphologi-
attribution
№ 72/73, January – February, 2009
а т р и б у ц и я
№ 72/73, January – February, 2009
attribution
Е. Иваненко. Портрет неизвестной. 16.01.1907. Холст, наклеенный на картон, масло. 25,6 х 12,5 Е. Ivanenko. Portrait of an Unknown woman. 16.01.1907. Oil on canvas pasted on board. 25,6 х 12,5
cally authentic to the sample signatures of 1890s that also allows to authenticate the canvas. Soon a small landscape sketch was received for carrying out an expertise. The canvas had neither a signature, a monogram nor a date. However a lyric image of tranquil, almost still nature connotated with the Russian North. Simplicity of the motif in the combination with a plain, but surprisingly exact artistic manner, modest colour and subtleness of the intonations testified that this work was painted from nature by a talented artist of the Russian realistic landscape painting who had a good training and paid his debt to the modest elegiac beauty of the North nature. And the intuition (one can not imagine a true expert without it) prompted to check out the heritage of Vakhrushov F.M. (1870–1931) who painted landscapes of the north Russian towns and their suburbs. In the catalogue of Ivensky S. “Feodosij Michailovich Vakhrushov” (1960) a reproduction “A Little House Of The Artist In The Area of Edengsky Islands” was found. The comparison of the reproduction and the sketch confirmed their identity that included the artistic
№ 72/73 январь – февраль 2009
высокое дерево. В глубине, у сломанного забора, автор широкими мазками пишет избушку, из печной трубы которой идет густой дым, сливающийся с темным цветом предвечернего неба. Картина исполнена с большим вдохновением. Художник виртуозно работает то гладким мазком, то подвижным и пастозным; на смену спокойным, ровным движениям авторской кисти приходят тряпочка, черенок кисти, обогащающие шероховатовыпуклыми, почти рельефными отпечатками и глубоко прочерченными линиями фактуру живописи. Подобная манера говорит о ярком, сложившемся авторском почерке, созвучном своей спецификой искусству рубежа XIX–XX веков. Проведенный сравнительностилистический и технологический анализ произведения, холста и красок позволил подтвердить авторство академика-пейзажиста Ю.Ю. Клевера (1850–1924). Изображение угасающего дня, тонкость освещения, непременная избушка, фрагмент покосившегося забора, одинокое корявое дерево и небольшой водоем характерны для художника в различные периоды творчества. Композиционное построение, колористическое решение, приведенное к единому тональному звучанию, характер мазка соотносятся с его творчеством. Использованные красочные средства идентичны работам мастера 1890–1900-х годов. Сигнатура нанесена по сырому красочному грунту, современна живописи и графологически аутентична эталонным автографам художника 1890-х годов, что также позволяет признать подлинность полотна. Вскоре на экспертизу поступил небольшой пейзажный этюд. Холст не имел ни подписи, ни монограммы, ни даты. Однако лирический образ тихой, словно неподвижной природы вызвал ассоциации с Русским Севером. Простота мотива в сочетании с незамысловатым, но удивительно точным художническим исполнением, сдержанным колоритом и тонкостью интонаций свидетельствовали о том, что произведение исполнено с натуры талантливым, имеющим хорошую профессиональную выучку художником русской реалистической пейзажной живописи, отдававшим дань скромной элегической красоте северной природы. И интуиция, без которой немыслим истинный эксперт, дала подсказку: проверить наследие Ф.М. Вахрушова (1870–1931), писавшего пейзажи северорусских городов и их окрестностей. В каталоге С. Ивенского «Феодосий Михайлович Вахрушов» (1960) была обнаружена репродукция «Домик художника в районе Еденьгских островов на Сухоне». Сравнение репродукции и этюда подтвердило их идентичность, включающую художественный образ, построение композиции, характер плетения холста, который посредством лупы просматривался на черно-белом изображении каталога. Таким образом, представленный этюд является упомянутым в каталоге «Домиком художника в районе Еденьгских островов на Сухоне», выполненным Вахрушовым, позднее затерянным в частных коллекциях и относящимся, вероятно, к 1910-м годам. Отчасти забытый живописец и график Феодосий Вахрушов занимал среди мастеров дореволюционного Русского Севера видное место. Он учился в Академии художеств у И.Е. Репина. В 1890–1891 годах получил две малые и две большие серебряные медали за рисунки и этюды с натуры, в 1897 году был удостоен звания классного художника III степени. С этого времени он участвовал в работах по возобновлению росписей Успенского собора Киево-Печерской лавры. Среди его станковых работ — портреты, жанровые картины, виды родной северной природы, в частности пейзажи берегов Сухоны. С 1914 года художник безвыездно живет в Тотьме, в 1918–1919 годах участвует в создании и комплектовании Тотемского краеведческого музея, с 1921 года сотрудничает с отделом иконописи Вологодского музея. Произведения Вахрушова сегодня находятся в собраниях Научноисследовательского музея Академии художеств России, в Краснодарском художественном музее, в Велико-Устюгском краеведческом
79
а т ри б у ц и я
№ 72/73 январь – февраль 2009
музее и, конечно, в Тотемском и Вологодском краеведческих музеях, а также в частных коллекциях. Казалось, приоткрывшаяся страница творчества Ф.М. Вахрушова была перевернута. Но вскоре на экспертизу поступил портрет «Неизвестная с белым зонтиком», выполненный на холсте в технике масляной живописи. На лицевой стороне холста в правом нижнем углу монограмма автора и дата, нанесенная серой краской: «ФВ 1906 г» В окружении пейзажа изображена молодая женщина в летней шляпе, сидящая на парковой скамейке под белоснежным зонтиком, укрывающим ее от лучей солнца, на спинке скамьи лежит ее жакет. Кажется, дама присела отдохнуть после прогулки по парку, изображение которого составляет второй план полотна. Таким образом, произведение решено как портрет в пленэре, отличающийся четкостью планов. Художником хорошо найдена постановка фигуры, ее силуэт. Живописную манеру отличает лаконизм, некоторая жесткость линий, сочетание широкого и гладкого мазка с фрагментами, написанными достаточно динамично. Колорит несколько приглушен и монохромен, что способствует созданию ощущения тонкого лиризма. Перечисленные черты изобразительного языка, анализ написания даты и авторской монограммы, встречающейся на работах Ф.М. Вахрушова, позволяют допустить, что данный портрет также относится к творчеству этого
80
Ф. Вахрушов. Неизвестная с белым зонтиком. 1906. Холст, масло. 135,5 х 86,5 F. Vakhrushov. Unknown Woman with a White Umbrella. 1906. Oil on canvas. 135,5 х 86,5
image, the composition, and the character of network of the canvas that was looked through very well with a loupe on the black and white rendering of the catalogue. Thus the represented sketch is “A Little House of the Artist in the Area of Edengsky Islands” mentioned in the catalogue and executed by Vakhrushov and later lost in the private collections and dated, probably, 1910s. A partly forgotten painter and graphic artist Feodosij Vahrushov was at the top among masters of the pre-revolutionary Russian North. He studied at the Academy of Arts and was a disciple of Repin I.E. In 1890–1891s he got two small and two big silver medals for the paintings and sketches from nature, and in 1897 he was honored with a rank of the third class artist. From that time he took part in the works on renewal of the frescos of the Assumption Cathedral of Kiev-Pechora Lavra. There are portraits, genre paintings, views of the native north nature, in particular landscapes of the Suhoni shores among his mounted works. Since 1914 the artist lived in Totma without quitting the place; in 1918–1919 he took part in the creation and gathering of the Totma Local History Museum, since 1921 he cooperated with the department of icon-painting of Vologda Museum. Nowadays the works of Vahrushin are kept in the collections of the Research Museum Of the Russian Academy Of Arts, in the Krasnodar Museum Of Art, in the Veliki Ustyug Local History Museum and, of course, in the Totma and Vologda Local Museums and in the private collections as well. It seemed that the page of the Vahrushov art had been turned over. But soon a portrait “An Unknown Lady With A White Umbrella” was received for carrying out an expertise. It is oil executed on canvas. There is a monogram of the author and a date laid with a grey paint on the obverse of the canvas in the low right corner — “ФВ 1906 г”. A young woman in her summer hat is depicted in the landscape. She is sitting on the park bench under her snow-white umbrella, that protecrd her from sun rays and her jacket is laying on the bench. It seems the lady has sat down after a walk around the park that is represented in the middle distance. So this work is made like a portrait in plain-air that has clean schemes. The artist found a good position for the figure, a good silhouette. A laconism, rigid lines, a combination of a wide and smooth stroke with fragments painted enough dynamically characterize an artistic manner. The colors are somewhat subdued and monochrome contributed to the creating of feeling of the subtle lyricism. The mentioned features of the illustrative language, the analysis of the date painting and painting of the author’s monogram that can be found on the works of Vakhrushov F.M. allow to admit that this portrait also refers to this master. A meeting with old portraits is not a rare chance for experts. At once a “Portrait of An Unknown Lady” was received for carrying out an expertise. The author’s signature and a date of its creation "Е. Иваненко. 19 16\I 07" was laid cornerwise on the low right corner. A young woman with her nut-brown hair lifted on her nape, with the rings of golden earrings in her ears is drawn in profile in the foreground on the background of the back-burner slightly worked out with a colour. She is dressing in the suit, illustrative of the beginning of the 20th century. Thick and soft locks of hair, a slight blush on her cheeks, create an image of the touching feminity. A diligent, timid painting that lacks artistic freedom and lightness, a painting stroke, a conventional color point out that an author was undoubtedly young and novice though he had some professional skills. A profiled head, a three-quarter turning torso, and a general arrangement of the depiction in the vertical format of the canvas refer to the photos of that time and in combination with the absence of light and tonal elaborations allow to talk about the painting from a photo. And then the experts applied for the archive and literary recourses and carried out the visual comparison of the “Portrait of An Unknown Lady” with some photographs of Rerikh E.; the image of this woman came back to memory when you looked at the figurative portrait. A close resemblance was
attribution
№ 72/73, January – February, 2009
а т р и б у ц и я
искусствовед-эксперт Центра экспертизы культурных ценностей, член международной ассоциации искусствоведов. Иллюстрации предоставлены автором
№ 72/73, January – February, 2009
attribution
Е. Бельский. Аллегория Победы. («Торжество России над Османской империей»). 1752. Холст, масло.119,8 х 165,3 Е. Belsky. Allegory of Victory. («Triumph of Russia over Ottoman Empire»). 1752. Oil on canvas. 119,8 х 165,3
revealed between a woman on the painting and a woman on the photo and it was observed in the emotional character of the image, in the proud set of her head, in the oval of her face, in the line and length of her nose, in the drawing of her eyes, eyebrows, mouth, lips and bouffant hair-do. All of it allows to admit that it is a portrait of Rerikh E. So the work that was received for carrying out an expertise under a conventional name “Portrait of An Unknown Lady” got the name “Portrait Of Rerikh E.” and can be considered to be one of the work of Ivanenko E.M., 1907. The author’s signature was laid simultaneously with the time of painting the portrait and leaves no questions. The research allowed to dig out some information about a forgotten today author: Ivanenko Helena (1888–?). A painter, a member of the Union Of Artists Of The USSR, a participant of numerous art exhibitions of the country, her name is mentioned in the “Reference Book Of Members And Probation Members Of The Union Of Artists Of The USSR”. that was published in 1968, and it tells about a long life of the author. But not always the existence of an author’s signature, a date, a crazing an losses of the couch painting means undoubted authorship. “Mountain Landscape With A Church Building” has a signature M. Klodt. A motif of nature with a narrow retreating road and figures plodding along it, a particularly panoramic decision of the landscapes call up with the art of Klodt. But the artistic manner itself, the painting and sculptural interpretation of forms, the stroke, the painting recourses exclude the opportunity of belonging this work to this painter. A signature M. Klodt is laid on the wet painting layer i. e. simultaneously with the painting itself but it it grapholic imitative and can not be authenticated. There are traces of the artificial ageing of the painting layer and the canvas: the crazing, the toning of the reverse side. Thus the work is an imitation, executed by an unknown author in the second half of 20th century, when such forgeries spread widely. So day after day work of the Expertise Center of Cultural Values flow. The art experts researching forgotten works contribute to the reconstruction of the natural history of art. Marina Dashkova Art expert of the Expertise Center of Cultural Values. A member of the International Organization of Art Experts Illustrations provided by the author
№ 72/73 январь – февраль 2009
мастера русской реалистической живописи, писавшего пейзажи, портреты и портреты-картины. Встреча со старыми портретами для исследователей не редка. Однажды на экспертизу поступил «Портрет неизвестной», в правом нижнем углу которого по диагонали нанесена подпись автора произведения и дата его создания «Е. Иваненко. 19 16\I 07». На первом плане, на фоне чуть проработанного цветом второго плана, профильное изображение молодой женщины с приподнятыми на затылке каштановыми волосами, с кольцами золотых серег в ушах. На ней костюм, характерный для начала XX столетия. Чуть округлые формы модели, густые и мягкие пряди волос, легкий румянец на щеках, полуоткрытые губы создают образ трогательной женственности. Старательный, лишенный артистической свободы и легкости рисунок и красочный мазок, как и условный колорит, говорят о том, что автор, несомненно, был начинающим и молодым. Профильный поворот головы, трехчетвертной разворот торса и общее расположение изображения в вертикальном формате холста восходят к фотографиям той эпохи, что в сочетании с отсутствием освещения и тональных проработок позволяет говорить о том, что портрет написан с фотографии. И тогда эксперты обратились к архивным и литературным источникам, провели визуальное сравнение «Портрета неизвестной» с некоторыми фотографиями Е. Рерих, образ которой приходил на память при взгляде на живописный портрет. Обнаружились несомненные черты сходства между женщиной на картине и на фотографии, прослеживающиеся в эмоциональном характере образа, в кокетливо-гордой посадке головы, в овале лица, линии и длине носа, в рисунке глаз, бровей, рта, губ и пышной прическе. Все это позволило допустить, что перед нами портрет Е. Рерих. Так произведение, поступившее на экспертизу под условным названием «Портрет неизвестной», получило название «Портрет Е. Рерих» и может рассматриваться как одна из работ Е.М. Иваненко 1907 года. Авторская подпись наложена «по сырому», одновременно с написанием портрета и не вызывает сомнений. Исследование позволило выявить и некоторые сведения о забытом сегодня авторе, Елене Михайловне Иваненко (1888–?). Живописец, член Союза художников СССР, участник многих художественных выставок страны, ее имя упомянуто в «Справочнике членов и кандидатов в члены Союза художников СССР», выпущенном в 1968, что говорит о долгой жизни автора. Но не всегда наличие подписи автора, даты, кракелюра, утрат красочного слоя, износа материалов не вызывают сомнений в датировке и авторстве. «Горный пейзаж с церковной постройкой» имеет надпись «М. Клодт». Мотив природы с уходящей вдаль неширокой дорогой и бредущими по ней фигурками, отчасти панорамное решение пейзажа перекликаются с творчеством М.К. Клодта. Но приемы исполнения, живописная и пластическая трактовка формы, мазок, красочные средства исключают принадлежность полотна кисти этого живописца. Сигнатура «М. Клодтъ» выполнена по сырому красочному грунту, т. е. одновременно с живописью, но графологически подражательна и не может быть признана автографом мастера. Края холста дублированы, имеются следы искусственного старения живописного слоя и холста в виде кракелюра, тонирования оборотной стороны. Следовательно, работа является имитацией, выполненной неизвестным автором во второй половине XX века, когда подобного рода подделки широко распространяются. Так изо дня в день протекает работа Центра экспертизы культурных ценностей. Искусствоведы-эксперты, изучая забытые произведения, вносят свой вклад в восстановление естественного хода развития истории искусств. Марина Дашкова
81
п р е с с - ц е н т р
календарь выставок
Exhibition calendar
№ 72/73 январь – февраль 2009
«Семья Маковских» в Корпусе Бенуа “The Makovsky” in Russian Museum
82
В Корпусе Бенуа Русского музея 18 декабря открылась выставка «Семья Маковских». Экспозиция включает около 200 произведений живописи и графики из музеев и частных коллекций Санкт-Петербурга, Москвы и других городов. Большинство экспонатов показано публике впервые. Семья Маковских — одна из самых значительных художественных династий в истории России. Вся деятельность ее виднейших представителей, семейная атмосфера, в которой они воспитывались и творили, их интересы и общественные взгляды показывают художественные корни семьи, уходящие в глубь веков. Династия дала отечественной культуре несколько поколений художественных деятелей. Родоначальником известной четы был Егор Иванович Маковский — бухгалтер по профессии, коллекционер и страстный любитель искусства. Егор Иванович, не бросая службы, копировал картины во дворцах, одновременно продолжая собирательскую деятельность отца. Страстная увлеченность искусством сплотила вокруг Маковского таких же, как он, любителей, в том числе из аристократических кругов. При его активном участии был организован Московский художественный класс, впоследствии ставший знаменитым Московским училищем живописи и ваяния. После женитьбы Егора Ивановича на Любови Молленгауэр, в доме молодых супругов бывали Николай Гоголь, Михаил Глинка, Карл Брюллов, Василий Каратыгин, Александр Островский, Василий Тропинин. На выставке представлены рисунки главы семьи и живописный автопортрет. Трое сыновей Егора и Любови Маковских — Константин, Владимир, Николай, а также дочь Александра стали художниками, вторая дочь Мария — певицей. Главным свидетельством необыкновенно демократичной, широкой, свободной духовной атмосферы, царившей в семье Маковских, является факт рождения в ней двух творческих антиподов — Константина и Владимира. Оба они оказались в самом центре полемики между академическим и реалистическим направлениями, захватившей русское искусство во второй половине XIX столетия. Константин Егорович Маковский с юности начал писать эффектные заказные портреты и со временем стал одним из любимых портретистов русской аристократии. В 1862 г. за картину «Агенты Дмитрия Самозванца убивают Федора Годунова» был награжден малой золотой медалью. Однако в 1863 г., покинув Императорскую академию, он записался в Петербургскую артель-коммуну, а затем Товарищество передвижников. Но серьезно он к этой работе
К. Маковский. Вдовушка. 1865. Холст, масло
В. Маковский. Газетчик. 1873. Холст, масло
C. Makovsky. Widow. 1865. Oil on canvas
V. Makovsky. Newsman. 1873. Oil on canvas
не относился. Необыкновенно талантливая, открытая, искрометная, неугомонная и любвеобильная натура Константина жаждала успеха и признания в высших кругах, там, где концентрировались власть и деньги. Он мечтал устроить свою судьбу по примеру великих мастеров прошлого. Константин Маковский исполнил свою мечту, но плата за нее оказалась немалой. Владимир Егорович Маковский по характеру составлял полную противоположность своему брату. Его небольшие занимательные полотна, наполненные правдивыми, интересными типами, сочувствием к простому человеку и критикой общественных пороков, стали поистине энциклопедией русской жизни. В 1869 г. за картину «Крестьянские мальчики стерегут лошадей» (картина неоднократно повторялась художником, вариант под названием «Ночное» находится на экспозиции в Русском музее) был награжден золотой медалью Академии художеств. В 1870-х гг. участвовал в росписи храма Христа Спасителя в Москве. В 1873 г. за картину «Любители соловьев» был удостоен звания академика. После реформы Академии художеств и прихода к власти передвижников, Владимир стал ее новым ректором. На выставке представлены живопись, акварель, рисунки и эскизы мастера к росписям храма Христа Спасителя в Москве. Николай Егорович Маковский окончил Академию художеств со званием свободного художника по архитектуре, с правом производить постройки. В 1865 г. Николай получил
малую серебряную медаль за проект каменной сельской церкви. Вскоре он оставил службу в строительном министерстве и свои занятия архитектурой и живописью. В 1873 г. за пейзаж «Вид Москвы» получил звание классного художника 2-й степени. Несколько месяцев он провел в Париже среди художников русской колонии, где занимался живописью под руководством А. Боголюбова. На выставке можно увидеть пейзажи и работы Николая Егоровича на темы Ближнего Востока и российской провинции Александра Егоровна Маковская не получила систематического художественного образования. Она училась живописи у отца и своих братьев. После позднего развода родителей, Александра Егоровна жила с матерью Л. Маковской в Санкт-Петербурге. Она стала одной из первых в России женщин-художниц. Выставка будет открыта до середины марта.
On December 18 the exhibition “The Makovsky” was opened in the Benois Wing of the Russian Museum. The exposition includes some 200 paintings and graphic works from museums and private collections of Saint Petersburg, Moscow and other cities. Most exhibits will be displayed for the first time. The Makovsky family is one of the most significant art dynasties in the Russian history. All the activity of its main representatives, family atmosphere where they were brough up and created their works, their interests and social views show the existence of art tradition in
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
the family. The dynasty is famous for several generations of art figures. Yegor Ivanovich Makovsky was the founder of the famous couple. He was an accountant, collector and impassioned art lover. While working as an accountant Yegor made copies of paintings he saw in palaces and enlarged his father’s collection. His passion for art attracted the same art lovers including the ones from aristocratic circles. Makovsky helped to organize Moscow Art Class that later became the famous Moscow School of Painting, Sculpture and Architecture. After the marriage of Yegor Makovsky and Lyubov Mollengauer the newly married couple began receiving Nikolai Gogol, Mikhail Glinka, Karl Brullov, Vasily Karatigyn, Alexander Ostrovsky, Vasily Tropinin. The exhibition presents paintings of the head of the family and his picturesque self-portrait. Lyubov and Egor Makovsky’s three sons — Konstantin, Vladimir and Nikolay — and their daughter Alexandra became artists and the second daughter Maria became an actress. There was democratic, wide, free spiritual atmosphere in the Makovsky family. It is demonstrated by the fact that the brothers Konstantin and Vladimir had opposite creative preferences. They turned out to be in the very centre of polemics between academic and realistic styles that was actual for the Russian art in the second half of the 19th century. Konstantin Yegorovich Makovsky began draw-
ing effective portraits to order since his youth and in the course of time became one of the favourite portrait painters of the Russian aristocracy. In 1862 he was rewarded with a gold medal for the canvas “Agents of the False Dmitry kill the son of Boris Godunov”. However in 1863 he left the Imperial Academy and became a member of a cooperative (artel) of artists led by Ivan Kramskoi and later — a founding member of the Society for Traveling Art Exhibitions. But he wasn’t in earnest about it. Extremely talanted, open, effervescent, restless and loving Konstantin’s nature hungered for success and recognition in the highest quarters where power and money were centered. He wished his fortune to resemble the ones of great craftsmen of the past. Konstantin Makovsky fulfilled his wish but he had to pay a lot for it. Vladimir Yegorovich Makovsky was an antipode of his brother. His small entertaining canvases filled with realistic, interesting types, sympathy to a plain man and critics of social vices were really an encyclopedia of the Russian life. In 1869 he was rewarded with a gold medal of the Academy of Arts for the painting “Country boys Pasture Horses for the Night” (the painting was more than once repeated by the artist and its variant entitled “Night-watch” is kept in the Russian Museum and is presented at the exhibition). In 1870s V. Makovsky participed in painting of the Cathedral of Christ the Saviour in Moscow. In 1873 he got
the title of academician for the picture “Lovers of Nightingales”. After the Academy was reformed and Itinerants came to power, Vladimir became its new rector. His life and creative activity played an important role in Itinerants movements in Russia. The visitors to the exhibition will receive an opportunity to see V. Makovsky’s paintings, watercolour, pictures and sketches for paintings of the Cathedral of Christ the Saviour in Moscow. Nikolai Yegorovich Makovsky graduated from the Academy of Arts and got the title of architecture freelancer with the right to work. Nikolai signed up as an architectural assistant at the Ministry of the Imperial Court and in 1865 he was rewarded with a small silver medal for the project of a stoned village church. But soon he hung up fiddle and left his studies of architecture and painting. In 1873 he got the title of the class painter of the 2nd grade for the landscape “Moscow Views”. He stayed for several months in Paris among painters of the Russian colony where he studied painting under the direction of A. Bogolyubov. Alexandra Yegorovna Makovskaya didn’t get any systematic art education. She was among the first women who earned for living by working as painters. The exhibition runs through the middle of March. Государственный Русский музей, Санкт-Петербург, Набережная канала Грибоедова, д. 2 Тел.: +7 (812) 314 8368, 595 4248, 314 3448
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
2
4
3
5
1
1. К. Маковский. Мать и дочь в интерьере. 1884. Холст, масло. Лот продан за SEK 7 400 000. Stockholm Auktionsverk. Стокгольм, 13 марта 2008 2. К. Маковский. Из жизни русских бояр второй половины XVII в. 1868. Холст, масло. Лот продан за £2 036 500. Sotheby’s. Russian Art Evening. Лондон, 26 ноября 2007 3. К. Маковский. Суд Париса. 1889. Холст, масло. Лот продан за $2 088 000. Sotheby’s. Russian Art. Нью-Йорк, 21 апреля 2005 4. К. Маковский. Убийство Лжедмитрия. 1906. Холст, масло. Лот продан за £976 300. Macdougall. Russian Sale. Лондон, 30 ноября 2007 5. К. Маковский. Счастливая Аркадия. 1889–1890. Холст, масло. Лот продан за $3 400 000. Sotheby’s. Russian Art. Нью-Йорк, 17 апреля 2007
№ 72/73, January – February, 2009
EXHIBITIONS
1. К. Makovsky. Interior with Mother and Daughter. 1884. Oil on canvas. Sold for SEK 7 400 000. Stockholm Auktionsverk. Stockholm, 13rd March 2008 2. К. Makovsky. From the Life of Russian Boyars in the Late XVII century. 1868. Oil on canvas. Sold for £2 036 500. Sotheby’s. Russian Art Evening. London, 26th November 2007 3. К. Makovsky. The Judgement of Paris. 1889. Oil on canvas. Sold for $2 088 000. Sotheby’s. Russian Art. New York, 21st April 2005 4. К. Маkovsky. The Murder of False Dmitri. 1906. Oil on canvas. Sold for £976 300. Macdougall. Russian Sale. London, 30th November 2007 5. К. Makovsky. Happy Arcadia. 1889–1890. Oil on canvas. Sold for $3 400 000. Sotheby’s. Russian Art. New York, 17th April 2007
№ 72/73 январь – февраль 2009
Топ 5 аукционных продаж произведений К. Маковского / Top-5 of Works by К. Makovsky that Were Auctioned Off
83
п р е с с - ц е н т р
В Хельсинки покажут Пикассо Picasso is Shown in Helsinki
№ 72/73 январь – февраль 2009
Около 200 уникальных произведений Пабло Пикассо (1881–1973) будут представлены на выставке, которая откроется в финском музее Ateneum Art Museum осенью 2009 г. Экспозиция представит лучшие работы разных периодов творчества великого модерниста из собрания парижского Национального музея Пикассо, в том числе и несколько всемирно известных шедевров. Национальный музей Пикассо (Musée National Picasso) в Париже, расположенный в столичном особняке Салье, обладает одним их крупнейших в мире собраний художника и его современников: Сезанна, Брака, Миро, Дерена и других. Музей был основан вскоре после смерти живописца. По соглашению его наследников с государством, музей принял около 200 картин, 150 скульптур, а также большое количество рисунков и гравюр. Позднее, Жаклин Пикассо передала музею личную коллекцию своего мужа, в которую вошли выдающиеся шедевры импрессионизма и модернизма. Коллекция национального музея Пикассо примечательна тем, что содержит работы, которые сам художник считал наиболее значимыми и, как следствие, оставлял себе. Здесь можно увидеть произведения «голубого периода» («Автопортрет») и кубистические холсты, такие как «Натюрморт на плетеном стуле». Творчество в промежутке между мировыми войнами иллюстрируют такие полотна, как «Поль в костюме Арлекина», «Поцелуй», «Читающая женщина» и знаменитый «Портрет
84
П. Пикассо. Автопортрет. 1901. Холст, масло. Национальный музей Пикассо, Париж P. Picasso. Self-portrait. 1901. Oil on canvas. Picasso National Museum, Paris
П. Пикассо. Поцелуй. 1969. Холст, масло. Национальный музей Пикассо, Париж P. Picasso. Kiss. 1969. Oil on canvas. Picasso National Museum, Paris
Доры Маар». Фонды музея также включают в себя крупный архив фотографий и документов, иллюстрирующих различные периоды жизни и творчества мастера. Международная ретроспектива произведений Пикассо, запланированная более года назад, приурочена к плановой реставрации здания музея, начавшейся в конце прошлого года. Помимо Хельсинки, коллекция будет экспонироваться в различных музеях мира. Выставку покажут в Токио, Гамбурге, Мадриде и многих других городах планеты, при этом Хельсинки станут единственным скандинавским городом, включенным в выставочный график. Ожидается также, что в конце 2009 г. ретроспектива картин Пикассо откроется в Москве, однако точные время и место проведения выставки пока не известны.
Some 200 unique works of Pablo Picasso will be displayed at an exhibition at Ateneum Art Museum in Finland in autumn 2009. The exposition comprises the best works of different Picasso’s creative periods from the collection of Picasso National Museum in Paris including some world-reknowned masterpices. Picasso National Museum (Musée National Picasso) in Paris situated in Salé mansion owns one of the largest collections of works by Picasso and his contemporaries: Cezanne, Braque, Miro, Derain and others.The museum was founded soon after the artist’s death following an agreement between the State of France and Picasso’s heirs. The museum received some 200 paintings,
150 sculptures and a large number of pictures and engravings. Later on, a bequest made by Picasso’s wife — Picasso’s private collection of masterpieces of impressionism and modernism — was added. The collection of the Musée National Picasso is especially remarkable because of the fact that Pablo Picasso (1881–1973) himself held on to those of his works he thought were the most significant and left for himself. Here one could see Blue period works (“Self-portrait”) and Cubist canvases (“Still Life with Wicker Chair”). Creative period between world wars is illustrated by such canvases as “Paulo as Harlequin”, “Kiss”, “Reading Woman” and famous “Portrait of Dora Maar”. Museum funds also include large photograph and document archives illustrating different periods of craftsman’s life and creative work. International retrospective of Picasso works planned more than a year ago is timed to planned restoration of the museum begun at the end of the last year. Besides Helsinki museum the collection will be displayed in many others. The exhibition will be on view in Tokyo, Hamburg, Madrid and many other cities all over the world. At that Helsinki is the only Scandinavian city hosting this Picasso exhibition. Picasso paintings’ retrospective is aslso expected to be opened in Moscow but exact time and place of its holding are as yet unknown. Государственный Эрмитаж Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
«Такого мир ещЕ не видел — Янтарная сказка в вашем доме»
SENSATION: THE AMBER FAIRY TALE IN YOUR HOUSE Уважаемые читатели!
Dear readers!
В следующем номере мы расскажем Вам о создании эксклюзивных интерьеров с применением уникальных и редких материалов (янтаря, карельской березы, мореного дуба, ореха, вишни, можжевельника и других ценных пород дерева).
In the next issue we will tell you about creating of the exclusive interiors made of unique and preceious materials (amber, karel birch, stained oak, nut, cherry tree, juniper and other precious kinds of wood).
Статьи о нас в предыдущих выпусках Вы можете посмотреть на сайте www.i-m-g.net
The articles about us from the previous issues can be found on the site www.i-m-g.net
Amber Art Design +7 (812) 972 6398 (Санкт-Петербург, Россия) +7 (495) 663 7122 (Москва, Россия) +1 (818) 477 4803 (Лос-Анджелес, США)
Amber Art Design +7 (812) 972 6398 (Saint-Petersburg, Russia) +7 (495) 663 7122 (Moscow, Russia) +1 (818) 477 4803 (Los Angeles, USA)
п р е с с - ц е н т р
Сценография и русский авангард Scenography and Russian Avant-guarde
№ 72/73 январь – февраль 2009
В залах Третьяковской галереи на Крымском валу 24 декабря открылась выставка, посвященная театру в творчестве русских художников 1920–1930-х гг. На экспозиции представлены произведения крупнейших мастеров, в чью сферу творческих интересов входил театр. Большая часть экспонируемых работ была создана художниками «первого ряда», такими как Б. Кустодиев, Н. Гончарова, М. Ларионов, А. Лентулов, А. Экстер и Эль Лисицкий. Художники самых различных направлений, они разрабатывали как традиционный подход к сценографии, так и новаторские решения. Сценография 1920–1930-х гг. предстает одной из самых ярких страниц в истории русского искусства. Театр стал тем полем, на котором происходили смелые эксперименты. Художники авангарда не ограничивали себя пластическими приемами, перенесенными в театр из живописи. Зачастую они применяли новаторский подход к сценографии в целом. Эталон авангардного театрального эксперимента в России — легендарный спектакль «Победа над Солнцем». В постановке художника Казимира Малевича, поэта Алексея Крученых и музыканта Михаила Матюшина соединились новейшие достижения живописи, поэзии и музыки. В 1920–1921 гг. Лазарь Лисицкий разработал проект постановки оперы как электромеханического представления: актеров заменяли огромные марионетки, которые должны были перемещаться по сцене при помощи электромеханической установки. Частью сценографии оказывал-
86
Э. Лисицкий. Забияка. Фигура оперы «Победа над Солнцем» (муз. М. Матюшина, либретто А. Крученых, худ. К. Малевич). 1923. Государственная Третьяковская галерея, Москва E. Lisitsky. Bully. Figure of the opera “Victory over the Sun” (music by M. Matyushin, libretto by A. Kruchonikh, the stage designer – K. Malevich). 1923. State Tretyakov Art Museum, Moscow
Л. Попова. Установка. 1922. Государственная Третьяковская галерея, Москва L. Popova. Stage Set Design. 1922. State Tretyakov Art Museum, Moscow
ся сам процесс управления марионетками, а также звуковыми и световыми эффектами. Единственным свидетельством грандиозного, но не осуществленного замысла Лисицкого остались альбомы эскизов. Многие из русских авангардистов видели актуальную задачу не в оформлении конкретных спектаклей, а в универсальном декорировании театрального пространства на основе пластических приемов того художественного направления, к которому принадлежали. Так, ученик Малевича Иван Кудряшев в эскизах оформления Оренбургского театра использовал принципы супрематизма. Стремление к тотальному реформированию театра обусловило и интерес мастеров авангарда к архитектурному решению самого здания театра. В проектах Алексея Бабичева и Георгия Миллера воплощены новаторские принципы организации театрального пространства. Параллельно с авангардными поисками в театральном искусстве 1920–1930-х гг. существовал и традиционный подход к сценографии. Эта линия представлена мастерами, не склонными к крайнему новаторству, и художниками, которые начинали творческую деятельность еще на рубеже XIX и XX столетий и оставались верны своим убеждениям. Например, Борис Кустодиев и Иван Билибин сотрудничали с театрами, сохранявшими традиционные постановочные методы. К выставке приурочено открытие нового специального раздела постоянной экспозиции «Искусство ХХ века» — «Работа художника
над спектаклем». Здесь в режиме сменных экспозиций будет демонстрироваться та часть собрания живописи и графики, которая связана с театрально-декорационным искусством и прежде практически не выставлялась. Выставка будет открыта до 10 марта.
On December 24, the exhibition dedicated to theatre theme in works of the Russian painters during the period from 1920s to 1930s was opened at Tretyakov Art Museum in Krymsky Val. The exposition displays works of the greatest artists who reflected theatre theme in their creation. The major part of the exhibits belong to the painters of the “first row” such as B. Kustodiev, N. Goncharova, M. Larionov, A. Lentulov, A. Ekster and El Lisitsky. They held to different movements and designed traditional approach to scenography as well as innovative decisions. Scenography of 1920s–1930s is one of the brightest pages of the history of the Russian art. Theatre became the field where the most brave experiments took place. Avant-guardists didn’t limit themselves with plastic methods that were carried over into the theatre from painting. They often applied innovative approach to scenoraphy in general. The model of avant-guarde theatrical experiment in Russia is the legendary play “Victory over the Sun” (music by M. Matyushin, libretto by A. Kruchonikh, the stage designer — K. Malevich). In 1921 Lazar Lisitsky designed a project of opera direction as electromechanical show —
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
Родченко проедет по Европе Rodchenko will Travel through Europe
E. Lisitsky. Sportsmen. Figures of the opera “Victory over the Sun” (music by M. Matyushin, libretto by A. Kruchonikh, the stage designer – K. Malevich). 1923. State Tretyakov Art Museum, Moscow
actors were replaced by huge puppets who had to move with the help of an electromechanical plant. The process of manipulating of puppets, sound and light effects became a part of scenography. Lisitsky left his albums with sketches — now they are the only evidence of grandious but unfulfilled idea. A lot of Russian avant-guardists thought it to be actual not to draw concrete plays but to decorate all the theatre space on basis of plastic methods of one or another art movement. For example Malevich’s student Ivan Kudryashev used suprematic principles making sketches for Orenburg theatre. Aspiration for total theatre reforming made avant-guarde masters interested in architectural design of the biulding itself. Projects by Alexei Babichev and George Miller embody innovative principles of the organization of theatre space. At the same time there was a traditional approach to scenography in 1920s–1930s. It was presented by craftsmen unwilling for extreme innovations and artisits who began their creative activity at the turn of the 20th century and held their own. For example Boris Kustodiev and Ivan Bilibin cooperated with theatres that kept to traditional production methods. The opening of a new special section of the permanent exposition “Art of the 20th Century” — “Painter’s Work upon a Play” is timed to the exhibition. Parts from painting and graphic art collection connected with theatrical art that were hardly shown before will be displayed here by way of changing expositions. The exhibition will be opened till March 10. Государственный Эрмитаж Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
№ 72/73, January – February, 2009
Л. Попова. Живописная архитектоника. 1918. Слободской Музейно-выставочный центр L. Popova. Painterly Architectonic. 1918. Slobodskoy Museum and exhibition centre
EXHIBITIONS
А. Родченко. Линия. 1920. Холст, масло. Частная коллекция А. Rodchenko. Line. 1920. Oil on canvas. Private collection
на дальнейшее развитие моды, кино, театра, архитектуры и графического дизайна. Экспозиция разработана американским куратором выставки Маргаритой Тупициной при участии лондонской галереи Tate Modern.
In 2009–2010 a large travelling exhibition of outstanding artists of Soviet constructivism — Alexander Rodchenko (1891–1956) and Lyubov Popova (1889–1924) will be displayed in Europe. The project was prepared by the exhibition curator Margarita Tupitzyn and will be displayed in Greece, Spain and Great Britain. On February 12, the exhibition “Rodchenko and Popova: Defining Constructivism” will be opened in Tate London gallery in Great Britain. In June it will move to the Museum of Modern Art in Saloniki and will begin working in Madrid Queen Sofia Arts Centre in October. The exhibition comprises 350 works dated from 1917 to 1929. A. Rodchenko’s creative work will be presented by a series of constructivist works — photographs, canvases and famous posters to the films “The Battleship Potemkin” by Sergei Eisenstein and “One-sixth Part of the World” by Dziga Vertov. The highlights will be a series of monochrome pictures created in 1921 for the exhibition “5 x 5 = 25” organized jointly with L. Popova, A. Ekster, A. Vesnin and V. Stepanova. Among the most interesting works of Lyubov Popova one could mention series “Spacial Force Constructions” and “Painterly Architectonic” also dated the beginning of 1920s. The exhibition displays the best works of the heritage of the “mature” Soviet constructivism. Its main purpose is to show the impact that was made by artists of the above-metioned art movement on the further development of fashion, cinema, theatre, architecture and graphic design. The exposition was designed by the American exhibition curator Margarita Tupitzyn jointly with London gallery Tate Modern.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Э. Лисицкий. Спортсмены. Фигуры оперы «Победа над Солнцем» (муз. М. Матюшина, либретто А. Крученых, худ. К. Малевич). 1923. Государственная Третьяковская галерея, Москва
В 2009 и 2010 гг. в Европе покажут крупную передвижную выставку выдающихся художников советского конструктивизма — Александра Родченко (1891–1956) и Любови Поповой (1889–1924). Проект, подготовленный куратором выставки Маргаритой Тупициной, представят в Греции, Испании и Великобритании. Выставка «Родченко и Попова: определение конструктивизма» 12 февраля откроется в галерее Tate London в Великобритании, в июне она переместится в Музей современного искусства в Салониках, а с октября начнет работу в мадридском Центре искусств королевы Софии. На выставке 350 произведений, датированных 1917–1929 гг. Творчество Александра Родченко представит серия конструктивистских работ — фотографии, холсты, знаменитые плакаты к фильмам «Броненосец “Потемкин”» Сергея Эйзенштейна и «Шестая часть мира» Дзиги Вертова. Возглавит экспозицию серия монохромных картин, созданных в 1921 г. для выставки «5 x 5 = 25», организованной Родченко совместно с Л. Поповой, А. Экстер, А. Весниным и В. Степановой. В числе работ Любови Поповой наиболее интересны серии «Пространственно-силовые конструкции» и «Живописная архитектоника», также датированные началом 1920-х гг. Выставка представляет лучшие произведения из наследия «зрелого» советского конструктивизма. Главной ее задачей является демонстрация того влияния, которое было оказано художниками данного направления
87
э п и з о д ы и с т о р и и
Когда составили опись имущества скончавшегося по дороге в Берлин прусского посла Кейзерлинга, многие с удивлением отметили, что среди его вещей был портрет Петра I, усыпанный бриллиантами, — тот самый, который русский царь пожаловал Анне Монс во времена их бурного романа.
When the property inventory of the Prussian ambassador Keyzerling who died on the way to Berlin, was made many a man were surprised to note that a strewn with diamonds portrait of Peter I was among his things — the very same the tsar granted to Anna Mons during their torrid love affair
НЕСОСТОЯВШАЯСЯ ДУЭЛЬ ПЕТРА ВЕЛИКОГО
№ 72/73 январь – февраль 2009
THE FAILED DUEL OF PETER THE GREAT
88
Июнь 1707 года в польском местечке Якобовичи, близ Люблина, выдался неспокойным. Здесь базировалась главная квартира русской армии, поджидавшей шведскго короля Карла XII с 40-тысячным войском. По всей Польши ползли слухи, что Петр I, находившийся здесь, намеревается посадить на польский трон своего сына Алексея. Однако вскоре новые слухи, пришедшие из Якубовичей, повергли многих в недоумение: говорили, что во время дружеской попойки русские вельможи повздорили с прусским послом Георгом Иоганном фон Кейзерлингом, вытолкали его вон, и сам царь вызвал его на дуэль! Это был неслыханный скандал в истории европейской дипломатии. Слухи множились, но официально не подтверждались. Очевидно, дело, принявшее сразу серьезный оборот, было засекречено. Правда, британский посол в России Чарльз Витворт, исправно слал донесения в Лондон статс-секретарю Гарлею: «Вы, полагаю, уже получили от лорда Рэби полный отчет о несчастии, которое постигло Кейзерлинга в день святого Петра при большом празднестве, на котором он поссорился с князем Меншиковым. От слов дело дошло до побоев. С тех пор посланнику этому запрещено являться ко двору и к Царю; он же, со своей стороны, послал нарочнаго к королю прусскому с известием о случившемся… Событие это, — заключает Витворт, — в некоторой степени касается всех иностранных уполномоченных, хотя, говорят, первый повод к ссоре был частного характера». Витворт был прав: прусский посол и князь Меншиков повздорили из-за дамы, на которую еще недавно имел виды Петр I. Корни этой трагикомической истории уходят в далекий 1692 год, когда молодой русский царь влюбился в одну из красавиц немецкой слободы — Анну Ивановну Монс. Народная молва обвиняла ее в том, что она «остудила» Петра к его первой и законной жене — Авдотье Лопухиной. Царица была заточена в монастырь и, как уверяли современники, близка была возможность того, что Петр женится на Монс. Но вмешалась судьба. В апреле 1703 года царь отправился осматривать крепость Шлиссельбург в сопровождении вельмож. На обратном пути польский посланник Кенигсек случайно упал с подъемного моста в воду и... утонул. Царь приказал вынуть все бумаги из карманов посланника и запечатать их в присутствии всех. Из кармана покойного выпал миниатюрный портрет. Петр поднял его — это был портрет Анны Монс. В карманах Кенигсека нашлись и ее письма к нему, причем написанные в самых нежных выражениях. Петр тотчас порвал с Анной, заточив ее под домашний арест. В последующие годы у семейства Монс были отобраны деревни, дома и прочее имущество, пожалованное Анне Петром. Только с 1705 года, когда царь встретил свою будущую жену, а в более отдаленном времени — императрицу Екатерину I, его сердце немного оттаяло, и он позволил Монс выезжать в церковь. Усердным ходатаем за Анну Ивановну был прусский посол Кейзерлинг, страстно влюбившийся в бывшую фаворитку царя. К 1707 году посол выхлопотал у царя почти полную свободу для своей подопечной. Все эти хлопоты сопровождались для дипломата целым рядом существенных неприятностей: с одной стороны, могущественный Меншиков не желал видеть, как идет «освобождение» бывшей царской
The June of 1707 in the Polish town Yakobovichi, near Lublin happened to be restless. A headquarters of the Russian army awaiting the Swedish King Charles XII with 40 thousand army was based there. The rumors coming out from Yakubovichi, caused a lot of raised eyebrows: they told that during a friendly carousal the Russian nobles had a slight unpleasantness with the Prussian Ambassador Johann Georg von Keyzerlingom, yanked him out, and the tsar himself demanded satisfaction! It was a scandal unprecedented in the history of European diplomacy. The rumors multiplied, but were not officially confirmed. Obviously, the case immediately come a serious pass was classified. The roots of this tragicomic story were stretching back in 1692, when a young Russian king fell in love with one of the beauties of the German quarter — Anna Ivanovna Mons. There was a possibility that Peter would marry Mons. But fate intervened. In April of 1703 the tsar went to inspect the fortress Schlisselburg accompanied by the lords. On the return trip a Polish envoy Kenigsek accidentally fell from a lifting bridge into the water and drowned, despite all efforts to save him. The king ordered to remove all paper from the pockets of the envoy and seal them in the presence of all. A miniature portrait fell out from the pocket of the late . Peter lifted him — it was
Карта Польши начала XVII в. Фрагмент. РНБ Fragment of the map of Poland, the beginning of 17th century. RNL
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
Неизвестный художник. Петр I. Вторая четверть XVIII. Холст, масло. Из коллекции гр. Шереметевых. Государственный музей «Усадьба Кусково XVIII века» Unknown painter. Peter I. The second half of 18th century. Oil on canvas. From the Sheremetev's collection.State Museum “Country Estate Kuskovo 18th c.”
a portrait of Anna Mons ... Her letters addressed to the late were found in the pocket of Kenigsek as well, and they were written in the most delicate terms. Peter immediately broke with Anna, immured her under house arrest without the right to visit a church. In subsequent years, the villages, houses and other property of the family of Mons granted Anne by Peter were taken away. Only since 1705, when the tsar met his future wife, but in a more distant time — the empress Catherine I, he relented, and he allowed the Mons to go to church. The Prussian ambassador Keyzerling was a diligent intercessor for Anna Ivanovna, passionately fallen in love with the king’s former favorite. By 1707, the ambassador had procured an almost complete freedom for his mentee. All these efforts were accompanied with a number of significant problems for the diplomat: on the one hand, a powerful Menshikov did not want to see how a "liberation" of the tsar’s former favorite proceed, on the other — the tsar, hot-tempered and jealous. These circumstances must be born in mind in order to understand the causes of such a tragicomedy, the hero of which Keyzerling became in 1707. The story of this event is in the dispatches of Keyzerling himself that were discovered in the 19th century in the main royal secret archives in Berlin. So, an event that shook the diplomatic world of Europe, occurred during an ordinary tsar’s revelry, on which Keyzerling had no desire to go but all important affairs were decided on the tsar’s revelries so it was the obligation of any foreign diplomat — to be there. But back to the dispatches of Keyzerling to the King of Prussia. At the beginning of his verbose document the envoy told the monarch about the girl Mons, which was "a lover of the tsar afore", and the last four years she was kept under house arrest. He, Keyzerling, "involved in her
№ 72/73 январь – февраль 2009
фаворитки, с другой — царь, вспыльчивый и ревнивый. Эти обстоятельства надо иметь в виду, чтобы понять причины той трагикомедии, героем которой сделался Кейзерлинг в 1707 году. Рассказ об этом событии содержится в депешах самого Кейзерлинга, обнаруженных в XIX веке в главном королевском секретном архиве в Берлине. Итак, событие, потрясшее дипломатический мир Европы, произошло на обыкновенной царской пирушке, на которую сам Кейзерлинг не имел никакого желания идти. Об этом сообщается в депеше некоего высокопоставленного лица, адресованной королю Пруссии Фридриху I в июле 1707 года: «Вседержавный великий государь, августейший король повелитель! Не далее как четверть часа тому назад получил я с Люблинской почтой письмо тамошнего, вашего королевского величества посла Кейзерлинга. Он пишет о том, как сильно опасается предстоящего большого пиршества, устраиваемого царем в день своего тезоименитства в Якубовицах, в полуверсте от города; опасается обычных при подобных пирах разгула и бесчинства, и как охотно откупился бы хоть дорогой ценой, лишь бы не присутствовать на пиру; но, быв приглашенным генерал-адъютантом его царского величества, он не мог отклонить приглашения, не подвергая себя опасности потерять всякое значение при том дворе». Последнюю мысль о значении посла при русском дворе впоследствии разделял и датский дипломат ЮстЮль, в 1710 году записавший в дневнике, что в России важнейшие дела решаются на царских пирушках, и иностранный дипломат обязан там находиться. Но вернемся к депешам Кейзерлинга прусскому королю. В начале своего пространного документа посланник поведал монарху о девице Монс, которая «прежде была любовницей царя», а последние четыре года содержалась под домашним арестом. Он, Кейзерлинг, «вовлеченный в ее роковую судьбу», заступался за Анну, а теперь решил помочь и ее брату, устроив его на русскую службу. «Вчера же, перед началом попойки, — сообщает Кейзерлинг, — я в разговоре с князем Меншиковым намекнул, что обыкновенно день веселья бывает днем милости и прощения, и поэтому нельзя ли будет склонить его царское величество к принятию в военную службу мною привезенного Монса. Князь Меншиков отвечал мне, что сам он не решится говорить об этом его царском величеству, но советовал воспользоваться удобной минутой и в его присутствии обратиться с просьбой к царю, обещая свое содействие и не сомневаясь в успешном исходе… Когда же я обратился к царю с моей просьбой, царь, лукавым образом предупрежденный князем Меншиковым, отвечал сам, что он воспитывал девицу Монс для себя, с искренним намерением жениться на ней, но так как она мною прельщена и развращена, то он ни о ней, ни о ея родственниках ничего ни слышать, ни знать ни хочет». Кейзерлинг смиренно возражал: если Анна и виновата в чем, то только в том, что решилась через князя Меншикова обратиться к посредничеству царя. В этот момент Петр вышел в другие покои, а светлейший князь неожиданно признался, что «девица Монс действительно подлая, публичная женщина, с которой он сам развратничал столько же, сколько и я». Кейзерлинг вспылил и, оттолкнув князя от себя, сказал: «Будь мы в другом месте, я доказал бы ему, что он поступает со мной не как честный человек, а как… (бранное слово в подлиннике опущено. — А. Е.). Тут я, вероятно, выхватил бы свою шпагу, но у меня ее отняли незаметно в толпе, а также удалили мою прислугу; это меня и взбесило и послужило к сильнейшей перебранке с князем Меншиковым. Вслед за тем я хотел было уйти, но, находившаяся у дверей стража, ни под каким предлогом не выпускавшая никого из гостей, не пропустила и меня. Затем вошел его царское величество, за ним посылал князь Меншиков. Оба они, несмотря на то, что Шафиров (глава посольского приказа. — А. Е.) бросился к ним и именем Бога умолял не оскорблять меня, напали с самыми жестокими словами и вытолкнули меня не только из комнаты, но даже вниз по лестнице… Я принужден был вернуться домой на кляче моего лакея». Далее Кейзерлинг просит короля беспристрастно рассмотреть это дело, надеясь на «высокопреосвященный ум его величества» и его
89
№ 72/73 январь – февраль 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
90
чрезвычайное великодушие. «Клянусь Богом, — продолжает дипломат, — что все обстоятельства, изложенные мною, совершенно верны: все польские магнаты, бывшие на пиру, могут засвидетельствовать, что поведение и обращение мое были безукоризненны и что, несмотря на сильную попойку, я все время был трезв». В конце Кейзерлинг просит короля как о великой милости немедленно уволить его «от должности». Через пять дней Кейзерлинг пишет королю еще более пространное послание, объясняя это тем, что первый документ был составлен «с большой поспешностью», а теперь он хочет передать своему монарху новые подробности. Для нас вторая депеша особенно ценна: именно в ней открываются новые нюансы того памятного тезоименитства Петра Великого, которое чуть не окончилось дуэлью между царем и прусским посланником. «Люблин, 1707 г., июля 16-го. Вседержавнейший, великий король, всемилостивейший король и государь!.. Надлежит, однако, обратить внимание на следующие упущенные в этом деле обстоятельства: вопервых, князь Меншиков первый стал грубить мне непристойными словами, вследствие чего его императорское высочество в негодовании удалился… но когда князь Меншиков не переставал обращаться со мною с насмешкой и презрением и даже подвигался все ближе и ближе ко мне, я, зная его все миру известное коварство и безрассудство, начал опасаться его намерения, по московскому обычаю ударом «под ножку» сбить меня с ног — искусством этим он упражнялся, когда разносил лепешки на постном масле и когда впоследствии был конюхом. Я вытянутой рукой хотел отстранить его от себя, заявив ему, что скорее лишусь жизни, нежели позволю себя оскорбить… Во-вторых, когда несколько офицеров развели нас друг от друга, его царское величество сам обратился к Меншикову со словами: «Ты всегда затеваешь то, чего сам не понимаешь, и я должен отвечать за все твои глупости, и потому советую тебе помириться с Кейзерлингом». В последующих строках Кейзерлинг повторяет свои негодования относительно рукоприкладства со стороны Меншикова. Упоминает прусский посол и о своей шпаге, отнятой в толпе, «по наущению» царского фаворита. Далее Кейзерлинг переходит к новым подробностям праздника, которые принимают вовсе немыслимый характер. «Вслед за сим его царское величество подошел ко мне в ярости и спросил, что я затеваю и не намерен ли я драться? Я отвечал, что сам я ничего не затеваю и драться не могу, потому что у меня отняли шпагу, но что если не получу желаемого удовлетворения от его царского величества, то готов драться с князем Меншиковым. Тогда царь с угрозой, что сам будет драться со мной, обнажил свою шпагу в одно время с князем Меншиковым: в эту минуту те, которые уже держали меня за руки, вытолкнули меня из дверей… и низвергли с трех больших каменных ступеней и… проводили толчками через весь двор». «Неслыханный позор, которому подвергся министр вашего королевского величества, — завершает свое письмо Кейзерлинг, — так велик, а нарушение международного права есть преступление столь важное, что вызванный ими гнев вашего королевского величества будет совершенно основателен». Так завершился праздник, устроенный Петром I в польском городке. Вероятно, Меншиков все же испугался далеко идущих последствий этого конфликта и несколько раз присылал к дипломату своего генерал-лейтенанта Рене, чтобы убедить, что не стоит докладывать об этой истории королю. «Это требование я, однако, отклонил, — пишет Кейзерлинг, — так как мне невозможно не доводить до сведения вашего королевского величества то, что вы должны узнать. Но до начала всех этих подсылок и искушений явился ко мне один майор собственного его царского величества полка и объявил от имени царя, что вследствие моего дурного поведения вчерашнего дня и того, что я обозвал князя Меншикова ругательным словом и тем опозорил дом царя, я должен удалиться от двора его царского величества.» Кейзерлинг парировал, что не он первый начал нелепую ссору, и к тому же эта вспышка гнева произошла у него «под влиянием на-
Неизвестный художник. А.Д. Меншиков. XVIII. Из коллекции гр. Шереметевых. Государственный музей «Усадьба Кусково XVIII века» Unknown painter. A.D. Menshikov. 18th c. From the Sheremetev's collection. State Museum “Country Estate Kuskovo 18th c.”
fatal destiny", went to bat for Anna, but now has decided to help her brother, sending him on the Russian service. "When I applied for the tsar with request, the tsar, cunningly forestalled with the Prince Menshikov answered himself, that he brought up the maiden Mons for himself, with the genuine intention to marry her, but because she was dazzled and depraved by me he wanted to hear and know nor her nor her relatives" Keyzerling humbly objected that if Anna had some blame it is only that she decided to appeal to the tsar’s mediation through the prince Menshikov. At this point, he went to other apartments, and His Serene Highness Prince unexpectedly expressed his opinion that "maiden Mons is really an ignoble, the public woman, which he whored as much as I". Keyzerling fired up and jostled the Prince away himself said: "If we were in another place, I would prove to him that he dealed with me not as an honest man, but ... (a swear word was missing in the original. — A. E.). Here, I probably would whip up my sword, but it was quietly taken away in the crowd, my housemaid was moved away as well, so it angered me and became the reason of the strongest altercation with the prince Menshikov. After that, I wanted to go, but the guard at the door, not allowed any guest to go away under on some pretext or other did not allow me to pass as well. Then his imperial majesty came, after the prince Menshikov sent for him. Both of them, despite the fact that Shafirov (head of the ambassadorial office — A. E.), rushed to him and begged with God’s name not to offend me, attacked me with the most violent words and pushed me not only out of the room, but even down the stairs ... I was forced to return home on the crock of my servant". After five days Keyzerling being apparently under house arrest, wrote to the king still more verbose message, explaining that the first document was drawn up "when he hurried very much".
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
сильственно произведенного в нем охмеления». Посол также просил передать Петру I, что если он и погрешил против царского величества, он о том сильно сокрушается. Что касается удаления от российского двора, Кейзерлинг заявил, что и сам не желает туда являться, но окончательное решение будет зависеть от приказов его короля. Большинство коллег Кейзерлинга, находящихся при русском дворе, встали на его сторону: «Все соболезнуют о постигшем меня злополучии и жалеют о существовании cтоль чудовищных московских обычаев, которых я сделался жертвой. Они уверяют, что сочувствие их по поводу этого скандального происшествия не будет на стороне (русского. — А. Е.) двора». Когда приглашенные на свадьбу к генералу Рене послы узнали, что царь будет на торжестве маршалом, а Меншиков в числе первых гостей, никто из них не принял приглашение. По-видимому, Петр I и сам был не рад всей этой скандальной истории. Вскоре в депешах Кейзерлинга появляются новые, более мягкие нотки: «Три дня тому назад, — доносит дипломат королю, — офицер царской службы подозвал к себе на многолюдной улице одного из моих слуг и сказал, что слышал, будто ссора наша прекращена, и царь меня удовлетворил богатым подарком». Действительно, Петр вскоре нашел способ, как разрешить эту щекотливую ситуацию. Он провел свое расследование и признал виновными двух гвардейцев, столкнувших посла с лестницы. Гвардейцы были приговорены к смертной казни. Правда, это был своего рода спектакль, срежиссированный самим царем. Кейзерлингу объяснили, что перед тем как он получит аудиенцию у Петра I, он должен попросить помилования для этих двух «несчастных». А они, в свою очередь, явятся к нему в оковах и будут благодарить Кейзерлинга за дарование жизни. «Приговор был почти уже исполнен, — сообщает дипломат. — Русский поп уже дал преступникам свое наставление к принятию смерти, уже благословил их распятием, уже даны были им свечи в руки, глаза были повязаны… Потом, по моему требованию, они были освобождены от цепей и, по обычаю, угощены мною водкой, которую выпили во здравие вашего королевского величества (Фридриха I. — А. Е.) и его царского величества». Меншиков также участвовал в этом спектакле. По словам Кейзерлинга, он встретил его на галерее — «честь, которую он едва ли оказывает другим иностранным министрам, даже при первом приеме их». «Мы удалились в сторону к окну отдельной комнаты и объяснились по поводу ссоры, происшедшей от неумеренной выпивки. По общему нашему соглашению, ссора эта не только будет предана забвению, но даже послужит в будущем к подкреплению нашего благорасположения и дружбы». Неожиданно в покои вошел Петр, «по своей привычке без всякой церемонии», обнял прусского дипломата. Кейзерлинг стал благодарить царя за «полное удовлетворение» конфликта и принес свои извинения по поводу случившегося. Петр кратко ответил понемецки: «Сам Бог свидетель, как глубоко сожалею я о случившемся, но все мы были пьяны; теперь же, благодаря Богу, все прошло и улажено; я уже забыл о ссоре и пребываю благосклонно и с любовью преданный вам». Таким образом, неприятности Кейзерлинга, которые он претерпел от русского двора, завершились самым милым образом. Впоследствии прусский дипломат не захотел воспользоваться полученным от короля разрешением выехать из России: находиться в должности королевского посла в Санкт-Петербурге в начале XVIII века было очень престижно. К тому же Кейзерлинг не ухал, как он сам писал, «по личным соображениям» — в июне 1711 года он обвенчался с Анной Монс. Однако счастье с ней было недолгим: через полгода прусский посол скончался по дороге в Берлин. Когда составили опись покойного, многие с удивлением отметили, что среди вещей Кейзерлинга был портрет Петра I, усыпанный бриллиантами, — тот самый, который царь пожаловал Анне Монс во времена их бурного романа. Андрей Епатко Иллюстрации предоставлены автором
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
"And thereon his imperial majesty came up to me in anger and asked what I was brewing and did not I intend to fight? I answered that I was not brewing anything and I could not fight, because my sword had been taken away, but if I did not get the desired satisfaction of His Royal Majesty, I would be ready to fight with the prince Menshikov. Then the tsar drew his sword at the same time with the prince Menshikov with the threat that he would fight with me himself: At that moment those who had kept my hands pushed me out of the doors ... and took away me from three large stone steps and pursued me with ... thrusts across the whole courtyard. Thus the holiday arranged by Peter I in a small Polish town ended. But Menshikov got a fright with far-reaching consequences of the conflict. Keyzerling reported that the prince several times sent him a lieutenant-general Rene to convince the diplomat that it was no use reporting about the history to the King. "However, I rejected this claim — wrote Keyzerling — because I could not bring to notice to Your Majesty’s on what you should know. But before the start of all these temptations and sending a major of His Imperial Majesty’s Own regiment attended me, and announced on behalf of the tsar, that because of my bad behavior yesterday and that fact I called the Prince Menshikov with a plenty of bad words and so blemished the house of the king, I must leave the court of his imperial majesty". Keyzerling said that he did not wish himself to come out there, but the final decision would depend on the orders of his king. Most colleagues of Keyzerling being at the Russian court, sided with him. It seemed that Peter I was not glad of this shameful story. Indeed, Peter soon found a way to resolve this situation. He held his own investigation and found guilty of two guards pushing away the ambassador from the stairs. Guardsmen were sentenced to death. However, it was a performance, staged by the tsar himself. Keyzerling was explained that before he would receive an audience with Peter I, he would have to appeal for pardon for these two "wretches". And they, in its turn, would come out to him in chains and would thank Keyzerling for granting them a life. Menshikov also participated in this performance. According to Keyzerling, he met him at the gallery "the compliment that he hardly does for other foreign ministers, even when he first receives them". "We came up to the window of a separate room and explained about the quarrel, which took place because of an immoderate drinking. According to our general agreement the quarrel would not only be forgotten, but it would be intended in future to reinforce our friendship and good will". Suddenly, Peter came in the chamber, "by force of habit, without any ceremony", and embraced the Prussian diplomat. Keyzerling began to thank the king for the "full satisfaction" of the conflict and apologized for the incident. Peter briefly answered in German: "God Himself is a witness how deeply I regret about happened, but we were all drunk, but now, thanks to God, everything has passed and fixed up and I have already forgotten about the quarrel and I am sincerely yours in good part and with love". Thus, the troubles of Keyzerling that he suffered at the Russian court, concluded in a nice way. Subsequently, the Prussian diplomat did not want to take advantage of the permission to leave Russia gotten from the King: the position of a royal ambassador in St. Petersburg was very prestigious in the beginning of the 18th century. Besides Keyzerling did not leave, as he wrote himself, on " the personal reasons" — in June 1711, he married Anna Mons. But his happiness was not long: after six months, the Prussian ambassador died on the way to Berlin. When the inventory of the things of the late was made, many were surprised to find a portrait of Peter I, strewn with diamonds among the things of Keyzerling — the very one which the tsar granted Anna Mons during their torrid love affair. Andrew Epatko Illustrations provided by the author
№ 72/73 январь – февраль 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
91
к о л л е к ц и я
ɹ½Ç»ÊÃÁ¾ ÐË¾Æ ¼ Ç Æ
Á
ÁØ
Российский фарфор с монограммой Николая I, так нравившийся оттоманским султанам, ныне хранится во дворце Топкапи в отделе «Европейский фарфор и серебро» и включает 489 предметов. Этот подарок Николая I является очень важным музейным экспонатом, поскольку считается первым сервизом европейского фарфора на оттоманской кухне.
» ¨¾Ë¾ÉºÌɼ¾
Nicholas I sealed Russian chinaware that was liked by the Ottoman Sultans is now kept in Topkapi Palace in the section of “European porcelain and silverware” and consists of approximate 489 pieces. It is quite important because Nicholas I porcelain dining set is regarded as the first European standard collection that entered the ottoman kitchen.
КОЛЛЕКЦИЯ РУССКОГО ФАРФОРА ВО ДВОРЦЕ ПРАВИТЕЛЕЙ ОТТОМАНСКОЙ ИМПЕРИИ Russian Porcelain in Ottoman Palace
№ 72/73 январь – февраль 2009
Оттоманская империя существовала более 600 лет, с 1299 по 1923 год. Главная резиденция ее правителей — дворец Топкапи был построен в Стамбуле в 1453 году в стиле традиционной турецкой архитектуры. Площадь дворца — 700 000 кв. метров. На прилегающей территории расположены четыре больших сада. Резиденция окружена высокими стенами, за которыми находятся жилые покои под куполами — гостиные, спальни, кабинеты, столовые. Дворец, строившийся в соответствии с местным ландшафтом и рельефом, выглядит достаточно просто. Правители Оттоманской империи использовали его как официальную резиденцию в течение 400 лет, с 1478 по 1856 год. Турецкие султаны всегда любили фарфор. Его привозили из Китая, родины фарфора. В тот период, когда в Оттоманской империи фарфоровые изделия еще не производились, в повседневном обиходе использовалась напоминающая фарфор высококачественная керамика из Изника и Кутахьи. Оттоманские правители имели самую
92
Ottoman Empire has reigned more than 600 years between the years 1299–1923. The center of the reign has been The Topkapi Palace in Istanbul since 1453. Topkapi Palace is built in traditional Turkish architecture style and covers an area of 700,000 sq. m. It consists of four big gardens and is surrounded with big walls. Inside these walls as an area of living, rooms with domes have been built. These rooms served as places to live, bedrooms, meeting rooms, dining rooms. Topkapi Palace’s has been planned and constructed within the nature so that it complied with the land structure and looked very plain. Ottoman Sultans have used this palace both as a centre of government and as home approximately for 400 years between the years 1478 and 1856. Ottoman Sultans have always liked porcelain and objects made of porcelain. They have bought porcelain from China that can be regarded as hometown of porcelain. During the period when the Ottomans could not make porcelain, they made ceramic from the Iznik and Kutahya area and produced high quality ceramic in terms of quality near to
Тарелка с цветочным декором. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Plate with flower decor. Russia. Imperial Porcelain Factory (IFZ). The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
Чашка с блюдцем с розовым декором и золочением. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Cup with sauce with rose decor and gilding. Russia. IFZ. The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
porcelain and used them in their daily life. They have the biggest Chinese porcelain collection outside China and this proves how much they liked Chinese porcelain. Today Topkapi Palace has about 10,700 pieces Chinese porcelain, 700 pieces Japanese porcelain and more than 5000 pieces European porcelain in its collection list. The reason why they have remained undamaged up to present is that the Ottomans regarded porcelain as white gold and kept them together with gold and precious stones like; diamond, emerald, ruby safely in the treasure chamber. They bought Chinese and Japanese porcelain to use in the palace kitchen by paying high amounts of money. Large amount of European porcelain has been given as presents to Sultan by the European kings and queens. Among these collections there is one outstanding collection in terms of form, quality and spiritual value. This collection is the dining set sent as a diplomatic gift by Russian tsar Nicholas I (1825–1855) to Ottoman Sultan Mahmud II. Ottoman Empire had the most intensive military, political, economic and cultural contacts with its neighbor Russia. The Russian porcelains in Topkapi Palace are dated 4 years after Nicholas has
Тарелка с золоченым рельефным орнаментом и с композицией из ягод и фруктов на зеркале дна. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Plate with gilded relief ornament and composition of berries and fruit in the center at the mirrow of the bottom. Russia. IFZ. The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
№ 72/73 январь – февраль 2009
большую коллекцию фарфора за пределами Китая, что еще раз свидетельствует об их особом пристрастии к китайскому фарфору. Сегодня коллекция дворца-музея Топкапи насчитывает около 10 700 предметов китайского фарфора, 700 японского и более 5000 европейского. Они сохранились до наших дней, поскольку в Оттоманской империи фарфор, считавшийся «белым золотом», хранился вместе с золотом и драгоценными камнями — бриллиантами, изумрудами, рубинами в специальных тайниках. Китайский и японский фарфор приобретался для дворцовой кухни за большие деньги. Многие произведения из собрания европейского фарфора были подарены султанам европейскими монархами. Одна из коллекций отличается несравненной формой, качеством и художественной ценностью входящих в нее предметов. Речь идет об обеденном сервизе, поднесенном оттоманскому султану Махмуду II в качестве дипломатического подарка российским императором Николаем I (1825–1855). Оттоманская империя активно развивала военные, политические, экономические и культурные связи с соседней Рос-
93
к о л л е к ц и я
Миска с голубым крытьем и декором из лилий. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Bowl with pale blue covering and decor of lines. Russia. IFZ. The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
№ 72/73 январь – февраль 2009
сией. Российский фарфор из нашей коллекции был произведен через четыре года после восшествия на престол Николая I. Султану обеденный сервиз настолько понравился, что он выставил его в 1829 году в летнем дворце Бейлербей и показывал всем гостям. Это первый случай экспонирования фарфора с дворцовой кухни. 20 февраля 1833 года в Стамбул с официальной миссией прибыл вице-адмирал М.П. Лазарев. В ходе этого визита стороны обменялись многочисленными подарками. Через год после визита Лазарева в Стамбул во дворец Топкапи были доставлены две большие парадные вазы из России. В архивных источниках Оттоманской империи указано, что в качестве подарка было поднесено 2000 тарелок российского производства. До нынешнего времени сохранилось около 489 предметов. Не совсем ясно, что подразумевалось под словом «тарелка». Это могла быть обычная тарелка, которая используется для еды. Так могли назвать и большие фарфоровые подносы, на которые ставили весь сервиз. В обеденном сервизе, подаренном царем Николаем I, были
94
been appointed as Tsar in Russia. Sultan liked the dining set so much which was given to him as a present by Tsar Nicholas I that he exhibited this set in 1829 in Beylerbeyi Summer Palace and enjoyed it to show it to everyone. The Russian Porcelain exhibition was the first case that palace porcelain had been exhibited. Moreover on 20 February 1833, Vice Admiral Lazaref came to Istanbul with the purpose of military help to Mahmud II. After these binary (mutual) relations lots of presents were exchanged. 2 Russian big size vases were brought vases to Istanbul, Topkapi Palace 1 year after Lazaref’s visit to Istanbul. The Ottoman archive documents state that 2000 Russian plates were given as present. Today the approximate number is 489 pieces. It is also not clear what is meant with plate. It could be either the plate that is known commonly as the regular plate that we use in our dining sets or it could also mean a kind of big tray made of porcelain where all dining set is put into. In the dining set present of Tsar Nicholas I there are dishes which were not common in the Ottoman kitchen tradition. In the Ottoman Palace during 1830’s eating culture was in the traditional
Вазочки для десерта. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Dessert rosettes. Russia. IFZ. The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
к о л л е к ц и я
Выставленный ныне во дворце Топкапи русский фарфор можно классифицировать приблизительно так: набор фарфоровых тарелок (блюд — PAFTALI) с синим декором, набор фарфоровых тарелок (блюд — PAFTALI) с бирюзовым декором, набор фарфоровых тарелок (блюд — PAFTALI) с розовым декором, набор фарфоровых тарелок (блюд — PAFTALI) с голубым декором, набор фарфоровых тарелок с декором в виде букетов цветов, набор фарфоровых тарелок с декором из лилий на голубом фоне, набор обеденных тарелок с позолотой и изображением фруктов в центре, две большие парадные вазы. Можно также провести классификацию фарфора с синей маркой Николая I в соответствии с формой предметов: миска; тарелка глубокая, большая, средняя и маленькая мелкая
Ваза для фруктов. Россия. ИФЗ. Конец 1820х –начало 1830х Vase for fruit. Russia. IFZ.. The end of the 1820s –the beginning of the 1830s
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
Cупница на поддоне с цветочным декором. Россия. ИФЗ. Конец 1820-х – начало 1830-х Tureen on tray with flower decor. Russia. IFZ. The end of the 1820s – the beginning of the 1830s
Turkish style. About 8-10 people were eating from the same dish who sat around a large tray on the floor and the plates were put on this large tray. Sultan ate alone and nobody else sat at his tray. The porcelain dining set that was gives as a present by Tsar Nicholas I. belongs to the European porcelain group. At that time it was not clear how to use this present dining set in the Ottoman dining set. In 1856 Ottoman reign center has been moved from Topkapi Palace to Dolmabahce Palace which was built according to European architectural standards. In this new palace foreign guests were served in European style tables when the son of Mahmud II, Sultan Abdulmecit welcomed his visitors. On the other hand, in the daily life the traditional floor trays were used in the palace. In 1890 in the Ottoman Palace, dining tradition was in the European standards. Now the dining set present of Tsar Nicholas I made in St. Petersburg could be used rightfully and properly. This dining set that has Nicholas I seal has more than 2000 pieces has been produced as a set. By looking at the dishes which are exhibited in Topkapi Palace, it can’t be said for how many people the entire set has been prepared. Some pieces of set are missing because some pieces were broken since this set was used at the dining given by the Sultans or they are missing for unknown reasons. Today the set of some dishes are missing. If we roughly classify the Russian porcelain that is exhibited in Topkapi Palace: Blue (PAFTALI) Plaque porcelain set, Turquoise ( PAFTALI) Plaque porcelain set, Pink (PAFTALI) Plaque porcelain set, Light blue (PAFTALI) Plaque porcelain set, Porcelain set ornamented with flower bunches, Porcelain set ornamented with lily designs on blue ground, Golden ornamented dining set with fruit designs in the center, 2 pieces big size vase. If we classify porcelains according to forms then the following pieces could be listed — all of them are wearing the blue inked seal of Nicholas I — bowl; soup plate; big, medium and small size dinner plate; big size oval dish; small size oval dish; vase for ice cubes, appetizers dish, fruit bowl; dessert bowl; coffee cup; tea cup; saltcellar; tureen with lid; Sauce boat; tray. The purpose of the porcelain usage in the Ottoman palace is different from the European palaces. Until 1856 porcelains were daily objects in the
№ 72/73 январь – февраль 2009
представлены предметы, которые обычно не встречались на кухнях в Оттоманской империи. В 1830-е годы в Оттоманском дворце трапезы проходили в традиционном турецком стиле. С одного подноса ели 8–10 человек. Они садились вокруг большого подноса на полу, а тарелки ставились на этот поднос. Султан ел один, и никто не сидел с ним рядом у его подноса. Обеденный сервиз, подаренный Николаем I, был предназначен для сервировки европейского стола. И в то время было непонятно, как можно использовать предметы из этого сервиз для местной сервировки стола. В 1856 году официальная резиденция Оттоманской империи была перенесена из Топкапи во дворец Долмабахче, который был построен в соответствии с европейскими архитектурными традициями. В новом дворце на приемах сына Махмуда II султана Абдулы-Меджида I иностранных гостей потчевали за накрытыми по европейскому образцу столами. А во время рядовых обедов по-прежнему использовались традиционные подносы, которые ставили на пол. В 1890 году в Оттоманском дворце обедали в соответствии с европейским этикетом, и подаренный царем Николаем I обеденный сервиз из Петербурга мог теперь использоваться надлежащим образом. Обеденный сервиз с вензелем Николая I включал более 2000 предметов. Когда смотришь на этот сервиз, выставленный во дворце Топкапи, то невозможно точно определить, на сколько персон он рассчитан. Некоторые предметы были разбиты во время султанских приемов или были утрачены по неизвестным причинам. Сегодня в сервизе отсутствует целый ряд предметов.
95
к о л л е к ц и я
Ваза декоративная. Россия. ИФЗ. 1834
№ 72/73 январь – февраль 2009
Decorative vase. Russia. IFZ. 1834
96
тарелка; большое овальное блюдо; малое овальное блюдо; ваза для льда; блюдо для закусок; ваза для фруктов; вазочка для десерта; чашка для кофе; чашка для чая; солонка; супница с крышкой; соусник; лоток. Фарфор в Оттоманском дворце использовался несколько иначе, нежели во дворцах Европы. До 1856 года фарфором здесь пользовались ежедневно. Однако декоративные тарелки и вазы не служили для украшения интерьеров, поскольку во дворце Топкапи все стены от пола до потолка были облицованы изникской керамической плиткой. В отличие от европейских дворцов здесь не было необходимости украшать стены декоративными тарелками. В коллекции дворца Топкапи присутствуют две большие парные вазы с вензелем Николая I под короной и датой изготовления — 1834 год. Эти вазы вряд ли использовались в декоре интерьеров дворца Топкапи, поскольку им не было места в таком дворце, построенном в соответствии с традициями турецкой архитектуры. Их могли использовать по назначению во дворце Долмабахче, построенном в 1856 году в европейском стиле. Обнаружение еще одной похожей вазы в этом дворце подтверждает наше предположение. Российский фарфор с монограммой Николая I, который так нравился оттоманским султанам, ныне хранится во дворце Топкапи в отделе «Европейский фарфор и серебро» и включает 489 предметов. Этот подарок Николая I является очень важным экспонатом нашего музея, поскольку считается первым сервизом европейского фарфора на оттоманской кухне. Омюр Туфан
Ottoman palaces. None of the dishes or vases had been used for decorative purposes because in Topkapi Palace all the walls of the rooms are decorated from floor to ceiling with Iznik tiles and therefore there was no need to use the dishes with decorative purposes like in European palaces. There is a pair of big size vases in Topkapi Palace collection. On the mouth edge of the vase there is a seal of Nicholas I and 1834. It can’t be said that these vases are used in Topkapi Palace because there is not a place in to place the decorative vases in Topkapi Palace which was built according to traditional Turkish architecture. These vases could be used in Dolmabahce Palace that was built in 1856 in European style. Another similar vase that was found in Dolmabahce Palace collection supports this view. ömür TUFAN
куратор коллекции европейского фарфора и серебра дворца-музея Топкапи в Стамбуле, Турция. Иллюстрации предоставлены автором
Curator of European Porcelain und Silve Topkapi Museum Stambul, Turkey. Illustrations provided by the author
COLLECTION
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
к о л л е к ц и я
№ 72/73, January – February, 2009
COLLECTION
97
п р е с с - ц е н т р
календарь выставок
Exhibition calendar
метрополитен подвел итог эпохи Монтебелло Metropolitan resumed the epoch of Montebello
№ 72/73 январь – февраль 2009
В музее Metropolitan продолжается масштабная выставка «Эпоха Монтебелло: три десятилетия развития» (The Philippe de Montebello Years: Curators Celebrate Three Decades of Acquisitions). Экспозиция, разместившаяся в центральной галерее музея, включает в себя более 300 великолепных произведений — уникальную живопись, графику и скульптуру, а также первобытное искусство, манускрипты, текстиль и многое другое. Лучшие экспонаты музея представляют искусство всех времен и народов. Единственное, что объединяет эту, столь необычную, экспозицию — это происхождение предметов. Все они были приобретены в течение тридцати последних лет под руководством главного директора Metropolitan Мuseum Филиппа де Монтебелло (Philippe de Montebello). Годы руководства Монтебелло были ознаменованы динамичным развитием музея. С тех пор, как он заступил на должность в 1977 г., коллекция Metropolitan пополнилась 84 000 новыми экспонатами. Настоящая выставка, приуроченная к выходу Монтебелло на пенсию, включает в себя наиболее значимые приобретения. Экспозиция организована в со-
98
Стоящий Шива. Камбоджа. XI. Сплав золота и меди, серебрение. Музей Metropolitan. Нью-Йорк Standing Shiva. Cambodia. 11th C. Alloy of gold and copper, silvering. Metropolitan Museum, New York
Ф. де Монтебелло P. de Montebello
ответствии с хронологией поступления предметов в фонды. Китайская керамика представлена здесь рядом с византийской иконой, рисунком Гогена и ренессансными доспехами австрийского принца Людовика I. Среди наиболее значимых экспонатов — картина Питера Пауля Рубенса (1577–1640) «Рубенс, его жена Елена Фоурмен и один из их детей», подаренная Metropolitan в 1981 г. Чарльзом Райтсманом (Charles Wrightsman). Выдающийся коллекционер, Райтсман передал музею большую часть работ из своего собрания, в том числе уникальный холст итальянского живописца Гверчино (Джованни Франческо Барбьери, 1591–1666) «Самсон, схваченный палестинцами». Здесь же представлены шедевры азиатского искусства, большая часть которых поступила в музей в конце 1980-х из собрания Вальтера и Леоноры Анненбергов (Walter H. and Leonore Annenberg). Среди них — бесценная камбоджийская скульптура Шивы, датированная XI в. Подарок Лилы Ачесон Уолас (Lila Acheson Wallace), «Портрет бизнесмена Макса Розенберга» кисти немецкого экспрессиониста Отто Дикса (1891–1969), также представлен в экспозиции. Выставка открылась 24 октября, став своеобразным подарком кураторов и экспертов Филиппу де Монтебелло, человеку, который за 30 лет своей деятельности на посту директора сумел вывести музей Metropolitan на уровень крупнейших музеев мира. Выставка будет открыта до 1 февраля.
The Metropolitan Museum continues the exhibition The Philippe de Montebello Years: Curators Celebrate Three Decades of Acquisitions. The exposition took place in the Central gallery of the museum. It includes more than 300 magnificent works — unique paintings, graphic works and sculptures as well as primitive art, manuscripts, textiles and many other works. The best exhibits of the museum represent the art of all times and
peoples. The only thing that unites this unusual exposition is the provenance of objects. All of them were purchased for thirty last years under the direction of executive director of Metropolitan Мuseum Philippe de Montebello. The period of work of Montebello was marked with a dynamical development of the museum. Since the days he took up his position in 1977 the collection of Metropolitan was replenished with 84 000 new exhibits. This exhibition dated to the Montebello retirement includes the most significant acquisitions. The exposition is organized according to chronology of acquisition of objects for the funds. The Chinese ceramics is presented here near to the Byzantine icon, Gauguin’s drawing and the Renaissance armour of the Austrian prince Luis I. Among the most significant exhibits are Peter Paul Rubens’s picture (1577–1640) Rubens, his Wife Helena Fourmen and one of their Children donated to Metropolitan in 1981 by Charles Wrightsman. The outstanding collector Wrightsman donated the museum the most part of works from the collection including a unique canvas by Italian painter Giovanni Franchesko Barberi (1591–1666) Samson Seized by Palestinians. The exhibition also represents masterpieces of the Asian art. The museum got the most part of works in the late 1980s from the collection of Walter H. and Leonore Annenberg. Among them is invaluable Cambodian sculpture of Shiva dated to the 11th century. The exposition also features the Portrait of businessman Max Rosenberg by German expressionist Otto Dix. The exhibition was opened on October, 24. It became an original gift of curators and experts to Phillip де Montebello, the person who for 30 years of his work on a position of the director managed to put the Metropolitan Museum on a level of the largest museums of the world. The exhibition will be opened till February 1. Metropolitan Museum 1000 Fifth Avenue, New York 10028 Тell: +1 (212) 535 7710
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
В Государственном Эрмитаже 9 декабря открылся крупный выставочный проект «Пещеры тысячи Будд. Российские экспедиции на Шелковом пути», организованный совместно с Институтом восточных рукописей РАН. Экспозиция представила уникальные предметы азиатской культуры и искусства, многие из которых никогда ранее не покидали помещений запасников. В основе выставки лежат реликвии древних азиатских культур, процветавших вдоль знаменитого Шелкового пути, связывавшего в древности и в Средние века Дальний Восток и страны Запада. Предметы, представленные из архивов Эрмитажа и Института восточных рукописей РАН (бывшего Азиатского музея, основанного в Петербурге в 1818 г.), были собраны силами русских исследователей, путешественников и дипломатов на рубеже XIX–XX вв. Начиная с середины XIX в., огромные пространства Центральной Азии стали объектом пристального внимания со стороны двух великих держав — России и Великобритании, стремившихся к установлению контроля над обширными рынками сбыта и источниками сырья. Правительство и Главный штаб Российской империи начали организовывать регулярные экспедиции в Монголию, Китай, Индию, Тибет и другие районы Востока. Помимо картографической работы, участники экспедиций выполняли весь спектр исследовательских задач: изучение древностей, проведение археологических раскопок, приобретение у населения рукописей и предметов обихода. Уже к началу ХХ в. русские археологи сделали
Голова Бодхисаттвы. Дуньхуан. VIII. Лесс, минеральные краски Head of Bodhisattva. Dunhuang. VIII. Loess, glue paints
№ 72/73, January – February, 2009
Бодхисаттвы и монахи из сцены проповеди. Карашар. IX–X. Лесс, клеевые краски, роспись по сухой штукатурке
Фрагмент текста по физиомантии. Хара-Хото. XII–XIII. Бумага, тушь
Bodhisattvas and Monks. From a Scene of Preaching. Karashar. IX–X. Loess, glue on secco
Phisiognomy Chart in Tangut. Khara-Khoto. XII–XIII. Paper, Indian ink
серию выдающихся открытий. Значительную роль в изучении Средней и Восточной Азии сыграли русские дипломаты, активно собиравшие предметы искусства и занимавшиеся изучением вновь открытых языков. Результатом многочисленных экспедиций стала колоссальная коллекция памятников письменной культуры и искусства Востока. В Россию были привезены тысячи рукописей, старопечатных книг, а также стенные росписи, скульптуры, ксилографы и многое другое. Памятники письменности передавались в Азиатский музей, а произведения искусства, хранившиеся в Музее антропологии и этнографии и Русском музее, в 1930-х поступили в собрание Эрмитажа. Выставка «Пещеры тысячи Будд. Российские экспедиции на Шелковом пути» представила более 300 предметов культуры и искусства Азиатского региона. Здесь также можно увидеть карты, фотографии и документы. Выставка будет открыта до 5 апреля.
Beginning from the middle of the 19th century vast expenses of the Central Asia started attracting careful attention of two great powers — Russia and Great Britain that both aspired to get the large sales area and sources of raw material under control. Beside this fact the government and armed service staff of the Russian Empire began organizing regular expeditions to Mongolia, China, India, Tibet and other Eastern districts. Participants of the expeditions were both map-makers and investigators. They studied antiquities, worked on an archeological dig and bought manuscripts and household goods from the people. By the beginning of the 20th century the Russian archaeologists made a series of outstanding discoveries. The Russian diplomats played an important role in the investigation of Central and Eastern Asia actively collecting art works and studying new languages. The result of numerous expeditions is a huge collection of monuments of Eastern written culture and art. Thousands of manuscripts, black letter books, wall-paintings, sculptures, wood engravers and other things were brought to Russia. Written records were passed to Asian museum and art works — to the Museum of Anthropology and Ethnography and to the Russian museum and came to the Hermitage in 1930s. The exhibition “The Caves of the Thousand Buddhas: Russian Expeditions on the Silk Road” presented more than 300 art works of the Asian region. Visitors will also be able to see cards, photographs and documents — monuments of huge research work of the Russian expeditions at the turn of 19–20 centuries. The exhibition runs through to April 5.
On December 20, the State Hermirage museum presented the great exhibition “The Caves of the Thousand Buddhas: Russian Expeditions on the Silk Road” prepared jointly the Institute of Oriental Manuscripts of Russian Academy of Sciences. The exposition showcases unique objects of Asian art and culture. Many of them are displayed for the first time. The base of the exhibition are relics of ancient Asian cultures of the lands where laid the trade routes called The Great Silk Road, a network that connected Far East and Western countries in antiquity and the Middle Ages. These objects granted by Hermitage and the Institute of Oriental Manuscripts of Russian Academy of Sciences (former Asian museum founded in St. Petersburg in 1818) archives were collected by Russian exploreres, travelers and diplomats at the turn of 19–20 centuries.
EXHIBITIONS
Государственный Эрмитаж Санкт¬Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
№ 72/73 январь – февраль 2009
Эрмитаж раскрывает фонды азиатского искусства Hermitage Opens its Funds of Asian Art
99
п р е с с - ц е н т р
Геральдический фарфор в Эрмитаже Heraldry on Porcelain in Hermitage
№ 72/73 январь – февраль 2009
Э рмитаж представляет новую выставку фарфора из цикла «Поднесение к Рождеству» — «Геральдика на русском фарфоре из собрания Государственного Эрмитажа». Выставка открылась 23 декабря в Арапском зале Зимнего дворца. Представлены более 250 предметов — разнообразные вазы, тарелки, чашки, подносные блюда, сервизы, исполненные на Императорском фарфоровом заводе, а также изделия частных отечественных производств XVIII – начала XX в. Это, прежде всего, заводы Гарднера (1754/66–1891), Батенина(1814–1838), Юсупова (1818–1831), Попова (1811–1875), братьев Корниловых (1835–1917) и Товарищества Кузнецова (1892–1917). Основная часть экспозиции — это предметы с изображениями государственной, родовой и территориальной геральдики. Здесь также можно увидеть книги, эскизы, литографии, послужившие источником для воспроизведения геральдических символов. Собрание русского фарфора Государственного Эрмитажа включает в себя обширный комплекс предметов, где главным элементом декора являются геральдические символы. Это позволяет в полной мере проследить сложную эволюцию российской геральдики, главным образом государственной и родовой. Особая группа предметов объединяет русские фарфоровые изделия с изображениями высших государственных наград. Программными произведениями этого раздела являются так называемые орденские сервизы — «Георгиевский» (1777–1778), «Андреевский» (1778–1780), «Александровский» (1778–1780) и «Владимирский» (1783–1785). Сервизы предназначались для торжественных приемов в Зимнем дворце кавалеров чествуемых орденов. Праздники проводились в дни почитания святого или по случаю даты принятия статута российских орденов.
100
Предметы из коронационного сервиза Николая I. Императорский фарфоровый завод. Санкт-Петербург. 1826. Фарфор, надглазурная роспись, позолота, цировка. Государственный Эрмитаж Pieces from the Coronation service of the Emperor Nicholas I. Imperial Porcelain Factory. St. Petersburg. 1826. Porcelain, overglaze painting, gilding, engraving. State Hermitage.
Тарелка из сервиза князя А.И. Барятинского. Императорский фарфоровый завод. Санкт-Петербург. 1860. Фарфор, печать надглазурная, роспись надглазурная полихромная, позолота, цировка. Государственный Эрмитаж
Тарелка «военная». Императорский фарфоровый завод. Санкт-Петербург. 1911. Фарфор, травление, роспись надглазурная полихромная, позолота, эмаль. Государственный Эрмитаж
Soup plate from the service of Prince A.I. Baryatinsky. Imperial Porcelain Factory. St. Petersburg. 1860. Porcelain, overglaze printing, polychrome overglaze painting, gilding, engraving. State Hermitage
Military plate. Imperial Porcelain Factory. St. Petersburg. 1911. Porcelain, etching, polychrome overglaze painting, gilding, enamel. State Hermitage.
Отдельный комплекс фарфоровых предметов представляет русскую родовую геральдику. История передающихся по наследству фамильных гербов восходит к среде европейского рыцарства середины XII в. Гербы древнего российского дворянства содержат гербы тех городов и областей, которыми владели их предки — удельные князья. К первым примерам использования родовых гербов на русском фарфоре относится оформление табакерок, неизменно украшенных имитацией сургучной печати, нередко включавшая в себя личные гербы владельцев. Последний раздел экспозиции представляет декоративное убранство современных нам предметов, которые служат примером продолжения художественной практики воспроизведения государственного герба на отечественном фарфоре. Выставка будет открыта до 29 марта.
for reproducing heraldic symbols on porcelain (graphic sketches, lithographs, books, etc.). The State Hermitage collection of Russian porcelain includes a wide range of articles with heraldic symbols being the primary decoration element. These artefacts are very instrumental in tracing the complex evolution of Russian heraldry, mostly state coats of arms and family crests. A special section of the exhibition has been allocated to Russian porcelain ware with highest state awards depicted on it. The key items of this section are the so called Insignia Sets, viz. St. George Set (1777–1778), St. Andrew Set (1778– 1780), St. Alexander Set (1778–1780), and St. Vladimir Set (1783–1785). These sets were meant for annual ceremonial receptions at the Winter Palace honouring decoration holders of respective orders. The festive occasion coincided with the saint’s day or with the date when the statute of a certain Russian order had been adopted. A separate section of the exhibition represents Russian family heraldry. The history of family crests descended from generation to generation dates back to the European knighthood of mid-12th century. The crests of the Russian nobility contain coats of arms of the cities and territories that belonged to their ancestors, apanage princes. The first examples of using family crests on Russian porcelain are snuffboxes. They were always decorated with imitations of wax seales that often represented personal crests on the box owners. The last section of the exposition presents the decoration of contemporary articles that is an example of how the artistic practices of depicting the state emblem on native porcelain are being continued. The exhibition runs through March 29.
Hermitage presents a new exhibition of porcelain from the Christmas Gift series “Russian Porcelain and the Heraldry from the collection of the State Hermitage”. The exhibition was opened on December 23 in the Arab hall of the Winter Palace. The display presents some 250 exhibits, viz. various vases, plates, cups, offering platters, and china sets produced at the Imperial Porcelain Factory and private Russian manufactories and dated from the 18th to the beginning of the 20th centuries. The private manufactories are the ones of Gardner (1754/66–1891), Batenin (1814–1838), Yusupov (1818–1831), Popov (1811–1875), the brothers Kornilov (1835–1917), and Kuznetsov’s Partnership (1892–1917). The main part of the exposition comprises items with state, family and territorial coats of arms. Also one could see materials used
Государственный Эрмитаж Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
п р е с с - ц е н т р
№ 72/73, January – February, 2009
EXHIBITIONS
101
п р е с с - ц е н т р
№ 72/73 январь – февраль 2009
Ювелирные инновации Александра Колдера Jewellery Innovations by Alexander Calder
102
Американский художник Александр Колдер (Alexander Calder, 1898–1976) знаменит своими холстами, графикой и, в особенности, кинетическими скульптурами — мобилями. Новая экспозиция, открывшаяся в нью-йоркском музее Metropolitan 9 декабря, призвана пролить свет на еще одно направление его творческой деятельности — ювелирные украшения. Выставка «Calder Jewellery» впервые представит публике лучшие украшения художника из собрания музея. В течение своей жизни Александр Колдер создал около 1800 ювелирных украшений. Эти произведения сочетают в себе эстетику ар-нуво, влияние африканского искусства и последние тенденции модернизма. Художник использовал золото, серебро и даже латунь, сочетая их с такими необычными материалами, как дерево, керамика и стекло. Уже в детстве Александр Колдер делал украшения для кукол своей сестры, выгибая сложные узоры из простой медной проволоки. В 1928 г. он создал первое «серьезное» произведение — ожерелье с подвеской в виде абстрактной фигурки мухи. С тех пор и до самой смерти художник регулярно обращался к меди и серебру. Несмотря на то, что Колдер никогда не стремился афишировать эту грань своей деятельности, его украшения носили такие знаменитости, как Пегги Гуггенхайм (Peggy Guggenheim), Мэри Рокфеллер (Mary Rockefeller), актриса Жанна Моро (Jeanne Moreau) и художница Джоржия О’Киф (Georgia O’Keeffe). Работая над украшениями, равно как и над монументальной скульптурой, Колдер продол-
жал развивать идеи формы, движения и пространства. Его изделия просты и непретенциозны, но, вместе с тем, изысканны и гармоничны. В 1930-х гг. художник пережил увлечение идеями сюрреализма, что привело его к новому осмыслению самого значения ювелирного дела. В какой-то мере его украшения утратили самодостаточность. Они начали работать в контексте среды, включая костюм и собственно самого человека в пространство единого арт-объекта. Данную экспозицию Metropolitan составили 90 предметов — броши, браслеты, кольца и ожерелья, многие из которых были созданы в качестве подарков родственникам и близким друзьям. В центре коллекции представлены три превосходных украшения, переданные музею чикагским коллекционером Муриэлем Ньюманом (Muriel Kallis Steinberg-Newman) в 2006 г. По словам кураторов, именно этот дар навел их на мысль создать настоящий выставочный проект. Выставка будет открыта до 1 марта.
Ожерелье. А. Колдер. 1930. Керамика, латунь, веревка. Calder Foundation, Нью-Йорк
Перстень. А. Колдер. 1930. Керамика, латунь. Calder Foundation, Нью-Йорк
Necklace. А. Calder. 1930. Ceramics, brass, rope. Calder Foundation, New York
Seal-ring. А. Колдер. 1930. Ceramics, brass. Calder Foundation, New York
American artist Alexander Calder (1898– 1976) is famous for his canvases, graphical works and especialy for his kinetic sculptures — mobiles. The new exposition opened in New York Metropolitan Museum on December 9 is to shed the light on one more area of focus of his creative activity that is jewelry. The exhibition “Calder Jewellery” will display the best artist’s decorations from the museum collection for the first time. During his lifetime Calder produced approximately 1,800 pieces of brass, silver, and gold
Колье. А. Колдер. Около 1940. Латунь, ковка. Музей Metropolitan, Нью-Йорк Necklace. А. Calder. About 1940. Brass, forging. New York Metropolitan Museum
body ornaments. His works combine aesthetics of art nouveau, influence of African art and the latest modernist tendencies. The artist used gold, silver and even brass together with such unusual materials as wood, ceramics and glass While a child Alexander Calder made ornaments for his sister’s dolls curving complex patterns from a plain copper wire. In 1928 he created his first “serious” work — necklace with a pendant in the form of an abstract figure of the fly. Since that time and up to his death the artist regularly turned to copper and silver. Despite the fact that Calder never tended to advertise this part of his creative activity his ornaments were worn by such famous people as Peggy Guggenheim, Mary Rockefeller, actress Jeanne Moreau and painter Georgia O’Keeffe. Working upon ornaments as well as upon monumental sculptures, Calder continued developing ideas of forms, movement and space. His items are plain and unpretentious but they are delicate and harmonious at the same time. In 1930s the artist get interested in surrealistic ideas that led him to a new understanding of the very meaning of gold-work. Calder’s decorations lost their self-sufficiency in a measure. They began working in the context of the environment that included costume and a man itself as parts of a single art object. The exposition of Metropolitan Museum will feature 90 works—bracelets, necklaces, rings and brooches — many of which were made as personal gifts for the artist’s family and friends. The highlights of the collection are three splendid ornaments given to the museum by Chicago collector Muriel Kallis Steinberg-Newman in 2006. According to the curators it is that gift that put them on to organize the present exhibitional project. The exhibition will be opened till March 1. Metropolitan Мuseum 1000 Fifth Avenue, New York 10028 Тell: +1 212 535 7710
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
Ювелирный модернизм Артура Смита в Бруклинском музее Modernist Jewelry of Arthur Smith in Brooklyn Museum зея датированы 1940–1970 гг. Здесь можно увидеть самые известные работы Смита, такие как «Patina» — браслет, вдохновленный «мобилями» Александра Колдера, изящный волнообразный браслет «Lava», а также массивное золотое кольцо необычной формы. Выставка будет открыта до 19 июля.
The retrospective exhibition From the Village to Vogue by Arthur Smith (1917–1982), one of the most talented and vivid American modernist jewelers, is still on view in Brooklyn Museum. It honors the gift of decorations, archive documents, photos and drafts. The most exhibited works were granted to the museum by Charles Russell, Smith’s heir and companion. Inspired by surrealism, biomorphicism, and primitivism, Smith created a new vision of jewelry art. His decorations are conceptual and dynamic in forms. Athough extravagant and massive the jewelry is lightweight and wearable sometimes to the predjuctice of its art expressiveness. Smith started practising gold-work in 1930s. He opened his first shop in Greenwich Village in 1946. Brave and expressional works were welcomed in New York bohemian circles. By the middle 1950s Smith ranked among the most popular American jewelers. The jewelry dates
Модель в браслете «Modern Cuff». А. Смит. 1948. Золото Model wearing «Modern Cuff» bracelet. A. Smith. 1948. Gold
from the late 1940s to the 1970s and includes his most famous pieces, such as a “Patina” necklace inspired by the mobiles of Alexander Calder. The exhibition will be opened till July 19. Brooklyn Museum, 200 Eastern Parkway Brooklyn, NY 11238-6052 Тел.: +1 718 399 8440
№ 72/73 январь – февраль 2009
В Бруклинском музее (Brooklyn Museum) продолжается ретроспектива творчества Артура Смита (Arthur Smith, 1917–1982), одного из самых талантливых и ярких представителей модернизма в ювелирном искусстве США. Экспозиция From the Village to Vogue включает в себя украшения, архивные документы, фотографии и чертежи. Большая часть работ предоставлена музею из собрания наследника и компаньона Смита Чарльза Рассела (Charles Russell). Воплощая в металле идеи сюрреализма, примитивизма и биоморфных форм, Смит представил новое видение ювелирного искусства. Его украшения отличает концептуальность и динамика форм. Экстравагантные и массивные, они, в то же время, функциональны и очень «гуманны» по отношению к тем, кто их носит, что в традиции модернизма нередко приносится в жертву художественной выразительности самого украшения. Смит начал заниматься ювелирным делом в 1930-х гг. В 1946 г. он открыл свой первый салон, который располагался в районе Greenwich Village. Смелые, выразительные работы были хорошо приняты в богемных кругах Нью-Йорка, и к середине 1950-х гг. Смит вошел в число наиболее востребованных ювелиров США. Предметы из коллекции Бруклинского му-
№ 72/73, January – February, 2009
EXHIBITIONS
103
п р е с с - ц е н т р
Петербург увидит Джакометти Petersburg will See Giacometti
№ 72/73 январь – февраль 2009
В Эрмитаже 5 декабря открылась выставка работ знаменитого швейцарского художника и скульптора Альберто Джакометти (Alberto Giacometti, 1901–1966). Небольшая ретроспектива, показанная некоторое время назад в Московском музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, безусловно, является знаковым событием. Значение творчества художника в истории европейского модернизма велико и неоспоримо, однако, в России он практически неизвестен. В музеях его работ нет, а выставок до сих пор не проводилось. Не удивительно, что экспозиция в Пушкинском музее вызвала такой интерес. Теперь «исчезающее искусство» Джакометти можно увидеть в Эрмитаже. Выставка включает в себя 27 скульптур, 5 картин и 25 графических листов. При этом кураторы отобрали исключительно ценные, знаковые произведения художника, которые позволят зрителю проследить весь его творческий путь. Альберто Джакометти родился в 1901 г. в Швейцарии. С 1921 г. он жил и работал в Париже, где сблизился с А. Бретоном, П. Пикассо, Х. Миро и др. До начала Второй мировой войны художник многократно менял свой художественный язык. Он прошел через все модернистские движения, горячо увлекаясь каждой новой идеей и так же быстро отдаляясь от них. Незадолго до начала немецкой оккупации Франции Джакометти покинул Париж и вернул-
104
А. Джакометти. Лотар II. 1965. Бронза. Фонд Альберто Джакометти, Цюрих. Дар Бруно и Одетты Джакометти А. Giacometti. Lothar II. 1965. Bronze. Foundation Alberto Giacometti, Zurich. Gift of Bruno and Odetta Giacometti
А. Джакометти. Рука. 1947. Бронза. Фонд Альберто Джакометти, Цюрих. На временном хранении в Кунстмузеуме, Винтертур (Швейцария) А. Giacometti. Arm. 1947. Bronze. Foundation Alberto Giacometti, Zurich. Kept temporarily in Kunstmuseum, Winterthur, Switzerland
ся на родину. Именно здесь он наконец достиг конечной цели своих многолетних поисков, окончательно освободив искусство от догмата внешней реальности. В эти годы он создал свои знаменитые «исчезающие» скульптуры — удлиненные и вытянутые, словно вырастающие из одной точки фигуры с маленькими головами и массивными ступнями, подчеркивающими тонкость и хрупкость самих силуэтов. В Эрмитаже представлены ранние работы периода увлечения постимпрессионизмом. Далее — поиски в направлении кубизма, сюрреализма, первобытного и племенного искусства. Наконец, «экзистенциальные» шедевры послевоенных лет, которые принесли художнику всемирные признание и известность. «Человек, пересекающий площадь», «Собака», «Колесница» — эти, знакомые всем скульптуры представляют тающие, исчезающие в пространстве образы, провозглашенные Ж.-П. Сартром воплощением экзистенциальной реальности. Выставка организована при содействии Фонда Джакометти, Художественного музея Базеля и Фонда Бойелера. Состав и концепцию экспозиции разработал сотрудник цюрихского музея Кунстхауз, швейцарский искусствовед и исследователь Кристиан Клемм. Выставка будет открыта до 8 февраля.
On December 5, Hermitage will present an exhibition of works by famous Swiss painter and sculpture Alberto Giacometti, 1901–1966. A small retrospective displayed some time ago in Pushkin Museum of Fine Arts in Moscow was a momentous event. The meaning of artist’s creative work in the European modernism history is great and incontestable but he is almost unknown in Russia. There are no Giacometti’s works in Russian museums and his exhibitions were not held in Russia up to now. It is no wonder that the exposition in Pushkin museum
attracted great interest. Now “vanishing art” by Giacometti could be seen in Hermitage. The exhibition features 27 sculptures, 5 pictures and 25 graphical works. At that the curators have chosen extremely valuable, significant works that allow a visitor to retrace all the artist’s creative development. Alberto Giacometti was born in Switzerland in 1901. Since 1921 he lived and worked in Paris where he became good friends with А. Breton, P. Picasso, J. Miro and others. Before the World War II the artist changed his artistic language many times. He experimented with all the modernist movements. The artist set to work on each new idea with enthusiasm and soon left it. Not long before Germany occupied France Giacometti had left Paris and returned home. In Switzerland he finally reached the final goal of his longstanding pursuit liberating art from the dominion of dogma of external world. At that time he created his famous “vanishing” sculptures — extremely prolonged figures that seem to grow from one point — with little heads and massive feet emphasizing slenderness and fragility of the silhouettes. The exhibition displays Giacometti’s early post-impressionist, cubist and surrealistic works, encompasses his sculptures that reflect the artist’s fascination with primitive art and shows his “existential” masterpieces of post-war years that made the craftsman world famous. The visitors to the exhibition will receive an opprotunity to see the well-known sculptures “Man Crossing a Square”, “Dog”, “Chariot”. They represent vanishing forms that Jean-Paul Sartre called a reflection of existentialism. The exhibited items are contributed by the Swiss museum Kunsthaus in Zurich, Alberto Giacometti’s Foundation, Basel Art Museum and the Beyeler Foundation. The compostition and conception of the exhibition were designed by the employee of the Kunsthaus Zurich, Swiss art critic and investigator Christian Klemm. The exhibition runs through Februrary 8. Государственный Эрмитаж Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079
А. Джакометти. Собака. 1951. Бронза. Фонд Альберто Джакометти, Цюрих А. Giacometti. Dog. 1951. Bronze. Foundation Alberto Giacometti, Zurich
exhibitions
№ 72/73, January – February, 2009
п р е с с - ц е н т р
Африканское искусство вчера и сегодня African Art: Yesterday and Today
Сantor Arts Center at Stanford University, USA presents the exhibition “Timbuktu to Cape Town”. This exhibition celebrates the complexity and variety of African art from across the continent, with an array of the most important African works acquired by the Center. The exhibition offers more than 50 works on view. The oldest is a 17th-century trumpet made of an elephant tusk, from the Sherbro culture of Sierra Leone. The most recent, created in 2005, is an avantguarde photograph by contemporary Moroccan artist Lalla Essaydi, entitled “Converging Territories 31”. The remaining works are from the 19th and 20th centuries, including vessels of ivory, silver jewelry, textiles, and sculptural objects. The works are grouped around their functions. At that many objects have several functions — it is typical for African art. For example decorations and household goods could also be protective religious symbols. The exhibition is notable as it presents only significant works, objects of special culture and art expressiveness that are to break stereotyped perception of African art. “We designed this to expand visitors’ concepts and understandings of art in Africa, and these works reveal media and subject matter well beyond the figurative wooden sculpture and masks that often typify displays of African art”, — says Cantor Arts Center Director Thomas K. Seligman. The collection was started in 1885 by the founders of the Stanford University who visited Egypt and brought the first exhibits from there including several mummies. Museum funds increased during all the XX century. Today Cantor Arts Center has one of the best collections of African and pre-Columbian art in the USA. The exhibition will be opened will March 22.
Stool. Angola. Beginning of the XX. Wood, carving. Cantor Arts Center. Stanford, USA
№ 72/73, January – February, 2009
EXHIBITIONS
328 Lomita Drive, Stanford, CA 94305 5060 Tel.: +1 650 723 4177
105
На правах рекламы
Табурет. Ангола. Начало ХХ. Дерево, резьба. Cantor Arts Center. Стэнфорд, США
чение, которое выходит за рамки привычных образцов племенного искусства», — говорит директор музея Томас Селиман (Thomas K. Seligman). Начало африканской коллекции было положено основателями Стэнфордского университета (1885), которые посетили Египет и привезли оттуда первые экспонаты, включая несколько мумий. Фонды пополнялись на протяжении всего ХХ в., и сегодня Музей Кантора обладает одной из лучших коллекций африканского и доколумбовского искусства в США. Выставка будет открыта до 22 марта.
№ 72/73 январь – февраль 2009
В музее Кантора при Стэнфордском университете (США) открылась выставка «От Тимбукту до Кейптауна». Представляя наиболее значимые работы из коллекции музея, экспозиция раскрывает все богатство и многообразие африканского искусства. На выставке более 50 произведений со всего Африканского континента. Самый древний экспонат, датированный XVII в., — труба из слоновьего бивня из Сьерра-Леоне. Самый молодой — авангардный фотоснимок «Конвергенция территорий 31» был создан марокканской художницей Лаллой Эссаиди (Lalla Essaydi) в 2005 г. Другие предметы, включая серебряные украшения, сосуды из слоновой кости, скульптуру и текстиль, относятся к XIX–XX вв. Экспозиция построена по назначению предметов. При этом многие из них совмещают в себе множество функций, что вообще характерно для африканского искусства. Так, украшениям и предметам интерьера нередко присуще культовое, охранное значение. Отличие этой выставки заключается в том, что она представляет исключительно знаковые работы, предметы особой культуры и художественной выразительности, призванные разрушить стереотипное восприятие африканского искусства как искусства масок и кувшинов. «Мы создали эту экспозицию для того, чтобы показать зрителю все богатство и многообразие искусства Африки. Эти работы несут важное культурное и эстетическое зна-
о б з о р т о р г о в
Проба пера в париже Fountain Pens Put up for Sale in Paris
Ц
енные пишущие принадлежности, как и часы, являются показателем статуса и престижа. Более того, они могут быть интересным коллекционным материалом. Сегодня существует немало производителей, специализирующихся на эксклюзивных перьях. Зачастую такие ручки получают иное значение, нежели просто утилитарный предмет: они изготовляются вручную, с применением дорогих металлов и драгоценных камней, многие выпускаются ограниченным тиражом или в единственном экземпляре. Несмотря на это, аукционные дома почему-то обходят пишущие принадлежности стороной. Французский аукционный дом Tajan решил заполнить этот пробел. В Париже 28 января состоятся торги Montblanc Collector Sale, где будет представлена крупная коллекция эксклюзивных ручек фирмы Mont Blanc. Самый дорогой экземпляр — богато украшенная перьевая ручка Montblanc Lorenzo de Medici будет выставлена на продажу с оценкой ¤ 5000–6000. Корпус ручки выполнен из серебра и покрыт узором в венецианском стиле, серебряное перо позолочено и украшено гравировкой. Модель Lorenzo de Medici была выпущена в 1992 г. тиражом 4810 экземпляров. Каждая ручка имеет свой порядковый номер. Следующий лот, изящная перьевая ручка серии Meisterstuck Solitaire — Living Royals, оценена в ¤3000–4000. Корпус ручки покрыт платиной, платиновый клапан на колпачке украшен сапфиром, бриллиантом и рубином — каждый с весом 0,15 карат. Перо изготовлено из желтого золота 18,0 карат. Еще одна ручка из серии Meisterstuck Solitaire, Royal Steel, получила такой же эстимейт. Ее корпус изготовлен из высококачественной стали и украшен двумя ободками мелких бриллиантов. Крепление клипсы инкрустировано 22 бриллиантами общим весом 0,9 карат.
Необычная ручка в корпусе мейсенского фарфора, Marquise de Pompadour, оценена в ¤3000–4000. Детали корпуса и перо выполнены из золота, перо также украшено гравировкой. Данная модель была выпущена в 2001 г. тиражом 888 экземпляров. В завершение нужно отметить изящное золотое перо Louis XVI, датированное 1994 г. Корпус и перо ручки покрыты 18-каратным золотом и украшены гравировкой. Эстимейт лота ¤2000–3000. Фирма Montblanc, расположенная в Германии, является одним из ведущих мировых производителей эксклюзивных перьев. Компания, названная «Simplo GmbH», была основана в 1906 г. немецким инженером Эберштейном (Eberstein), который, впрочем, так и не сумел наладить успешное производство. Успех к компании пришел лишь в 1934 г. со сменой руководства и названия — «Montblanc». Начиная с этого периода ручки стали снабжаться поршневыми наполнителями. В 1936 г. была введена знаменитая система серий Montblanc. С этого времени предприятие выпускает целые серии ручек, имеющих в качестве названия серийный номер.
Valuable writing implements mean status and prestige. Besides they could be interesting collectibles. Nowadays there is quite a number of manufacturers specialized on exclusive pens. Pens became objects of art — they are made by hand with the use of precious metals. Many models are produced in a single copy or the edition is limited. However auction houses do not offer writing implements for sale. The French auctioneer Tajan decided to rectify the actual state of things.
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
№ 72/73 январь – февраль 2009
Топ-лоты / Top lots
106
1
3
2
1. Ручка Montblanc Meisterstuck Solitaire — Living Royals. Полимер, платина, бриллиант, сапфир, рубин, позолота. Эстимейт ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Париж, 28 января
1. Pen Montblanc Meisterstuck Solitaire — Living Royals. Polymeric material, platinum, diamond, sapphire, ruby, gilt. Estimate ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Paris, January 28
2. Ручка Montblanc Meisterstuck Solitaire — Royal Steel. Нержавеющая сталь, бриллианты, позолота. Эстимейт ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Париж, 28 января
2. Pen Montblanc Meisterstuck Solitaire — Royal Steel. Stainless steel, diamonds, gilt. Estimate ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Paris, January 28
3. Ручка Montblanc Marquise de Pompadour. Фарфор, позолота. Эстимейт ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Париж, 28 января
3. Pen Montblanc Marquise de Pompadour. Porcelain, gilt. Estimate ¤3000–4000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Paris, January 28
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Ручка Montblanc Lorenzo de Medici. Серебро, позолота, гравировка. Эстимейт ¤5000–6000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Париж, 28 января
On January 28 it will hold Montblanc Collector Sale in Paris and display a large collection of exclusive pens by Mont Blanc company. The most expensive model is a richly decorated fountain pen Montblanc Lorenzo de Medici. Its estimate is ¤5000–6000. The pen’s body is made of siver and covered with an ornament in Venetian style and the sivler rib is gilded and covered with engraving. The model Lorenzo de Medici was made in 1992 in an edition of 4810 copies. Each pen has its serial number. The next comes a delicate fountain pen of Meisterstuck Solitaire series — Living Royals — with the estimate of ¤3000–4000. The body is covered with platinum and decorated with a sapphire, ruby and diamond — 0,15 ct each. The nib is made of yellow gold of 18,0 ct. One more pen of Meisterstuck Solitaire series — Royal Steel — has the same estimate. Its body is made of steel and decorated with two lines of small diamonds. An unusual pen in the body of Meissen porcelain — Marquise de Pompadour — is estimated at ¤3000–4000. The body details and the nib are made of gold. The nib is decorated with engraving. The model is dated 2001 and has a limited edition of 888 copies. In conclusion one should mention a delicate gold pen Louis XVI dated 1994. The body and nib are covered with gold of 18 ct and decorated with engraving. The lot is estimated at ¤2000–3000. "Montblanc" company from Germany is one of the leading world manufacturers of exclusive pens. The company — at first named "Simplo GmbH" — was founded in 1906 by the German engineer Eberstein. It achieved success in 1934 with the changing of its management and name for the one of Montblanc. Since 1936 every pen produced by "Montblanc" has its own number. 37, rue des Mathurins, F-75008 Paris Тел./Tel.: +33 1533 03030
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
№ 72/73 январь – февраль 2009
Pen Montblanc Lorenzo de Medici. Silver, gilt, engraving. Estimate €5000–6000. Tajan. Montblanc Collector Sale. Paris, January 28
107
о б з о р т о р г о в
Antiquorum держит высоту Antiquorum Keeps its End Up
Аукционный дом Antiquorum завершил год чрезвычайно успешными торгами Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches, которые прошли в Нью-Йорке 10 и 11 декабря. Общий результат продажи: 75 % лотов составил $7 279 720 — 105 % от ожидаемой суммы. Сообщается, что аукцион привлек более 400 участников со всего мира, в том числе с Дальнего Востока и из Восточной Европы. Главный топ-лот торгов, платиновый хронограф Patek Philippe–5016 полностью оправдал надежды аукциониста. Итоговая стоимость лота $660 000. Кассические платиновые часы «5016» были выпущены ограниченным тиражом в 2007 г. Характерная особенность модели — черный матовый циферблат с платиновой нумерацией. Стандартный набор опций включает в себя вечный календарь и минутный репетир. Другие платиновые часы Patek Philippe–5013 были проданы за $468 000. Часы датированы 1992 г. и по своим характеристикам очень близки предыдущей модели. Главные отличия — белый циферблат и бочкообразный корпус, кроме того, механизм часов снабжен индикатором фаз луны. Вычурный золотой хронограф Patek Philippe–5004, датированный 2007 г., принес Antiquorum $316 000. Нужно отметить, что ранее эта модель появлялась на торгах всего один раз. Механизм часов
заключен в массивный золотой корпус, который эффектно сочетается с черным циферблатом и черным кожаным ремешком. Механизмы швейцарской фирмы Patek Philippe, которые практически не имеют конкурентов в высшей ценовой категории эксклюзивных часов, традиционно занимают все позиции топ-листов мировых аукционов. По итогам декабрьских торгов Antiquorum часы Patek Philippe заняли девять из десяти верхних позиций. Так, классические золотые часы «2499», созданные в 1974 г. ,были проданы за $300 000. Необычные прямоугольные часы «10 Days Tourbillon» (2006) с индикатором запаса хода ушли с молотка за $216 000. Единственными часами, которые смогли войти в топ-десятку аукциона помимо Patek, стали Rolex–6240 «Paul Newman», выполненные из высококачественной нержавеющей стали. Итоговая стоимость лота составила $96 000. Интересно, что стоимость аналогичной модели, но в золотом корпусе оказалась на $18 000 ниже. Последние результаты Antiquorum в очередной раз подтвердили то, что сектор элитных часов наименее подвержен влиянию экономического кризиса. Фактически, часовые торги остались едва ли не единственным направлением аукционной деятельности, они не только оправдывают, но и превосходят расчетные показатели, демонстрируя стабильно высокий процент продаж.
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
№ 72/73 январь – февраль 2009
Топ-лоты / Top lots
108
1
2
3
4
1. Patek Philippe–5013. 1992. Платина. Лот продан за $468 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. Нью-Йорк, 10–11 декабря
1. Patek Philippe 5013. 1992. Platinum. Sold for $468 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. New York, December 10–11
2. Patek Philippe–5004. 2007. Золото. Лот продан за $316 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. Нью-Йорк, 10–11 декабря
2. Patek Philippe 5004. 2007. Gold. Sold for $316 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. New York, December 10–11
3. Patek Philippe–2499. 1974. Золото. Лот продан за $300 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. Нью-Йорк, 10–11 декабря
3. Patek Philippe 2499. 1974. Gold. Sold for $300 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. New York, December 10–11
4. Rolex–6240 «Paul Newman». Сталь. Лот продан за $96 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. Нью-Йорк, 10–11 декабря
4. Rolex 6240 «Paul Newman». Steel. Sold for $96 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. New York, December 10–11
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Patek Philippe–5016. 2007. Платина. Лот продан за $660 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. Нью-Йорк, 10–11 декабря Patek Philippe 5016. 2007. Platinum. Sold for $660 000. Antiquorum. Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches. New York, December 10–11
interesting that an analogue model in gold case turned out to be sold $18 000 lower. The last Antiquorum’s results once more proved the fact that the section of elite watches is least subjected to the influence of the economic crisis. Actually watches sales are almost the only sales left. They not only equal the hopes but excess performance expectations and keep demonstrating high percentage of sales. 595 Madison Ave., Fifth Floor, New York, NY 10022 Тел./Tel.: +1 212 750 1103
№ 72/73 январь – февраль 2009
On December 10–11, Antiquorum auction house held extremely successful sale Important Collectors’ Wristwatches, Pocket Watches and Clocks in New York. The sale netted total of $7 279 720. The lots offered sold at 105 percent of their estimate, and 75 percent of all lots sold. It is said that the auction attracted more that 400 participants from over the world including Far East and Western Europe. The highlight of the sale was Patek Philippe 5016 in platinum. It equalled the auction house’s hopes completely. The chronograph was sold for $660 000. The classic platinum watch “5016” was produced in limited edition in 2007. The model is characterized by mat black face with platinum numerals. The other platinum watch Patek Philippe 5013, was sold for $468 000. The watch is dated 1992 and is similar to the previous model. It is noted for white face and Tonneau case. Besides it has aperture for the moon phases. The pretentious gold chronograph Patek Philippe 5004 dated 2007 realized $316 000. One should mention that the model was put up for sale only once. The movement is enclosed within the massive gold case that harmonizes with black face and black leather wristlet. Patek Philippe company (Switzerland) timepieces hardly have any competitors in the highest price category of exclusive watches and traditionally occupy all the world auctions top ten lists positions. According to the results of the December Antiquorum sale Patek Philippe watches occupied nine top positions. The classical gold watch “2499” dated 1974 was sold for $300 000. Unusual rectangular watch “10 Days Tourbillon” (2006) with power reserve indication auctioned off for $216 000. The only watch that was able to enter the top ten other than Patek was Rolex 6240 “Paul Newman” made of high quality stainless steel. The lot fetched $96 000. It is
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
109
о б з о р т о р г о в
Шедевры автомобильной классики на торгах RM Auctions Car Classic Maserpieces in RM Auctions
В
№ 72/73 январь – февраль 2009
городе Феникс (штат Аризона) 16 января состоится одно из самых крупных событий в мире олдтаймер-коллекционирования — ежегодная зимняя распродажа Automobiles of Arizona. Знаменитый аукционный дом RM Auctions представит поклонникам автоклассики 127 произведений мирового автомобилестроения. Здесь будут старинные автомобили, созданные на заре ХХ в., роскошные довоенные лимузины, спорткары 1960-х и относительно молодые модели, появившиеся в 1980–1990-е гг. Ценовой диапазон лотов чрезвычайно широк — от $30 000–60 000 за популярные, но недостаточно «эксклюзивные» образцы, до сотен тысяч и миллионов долларов за шедевры, оставившие глубокий след в истории автомобилестроения. Неизменные фавориты, «Феррари», «Порш» и «Роллс-Ройс», распределили между собой первые места в каталоге аукциона. Но даже на их фоне выгодно выделяются несколько уникальных моделей, способных составить честь любой коллекции автомобильной старины. Прежде всего, это являющийся главным украшением торгов Bugatti 57SC Atalante Coupe 1937 г. (эстимейт не определен) — топовая модификация редкого и дорогого французского спорткара. Разработкой этого приземистого, быстрого и легкого автомобиля, способного разогнаться до скорости в 200 км/ч, занимался основатель фирмы Жан Бугатти. Главное отличие модели — корпус, выполненный из очень легкого сплава магния и алюминия «Electron». Выпуск 57SC Atalante Coupe начался (и закончился) в 1937 г. Сегодня известно лишь о 4х экземплярах автомобиля. История следующего топ-лота RM началась в США 30 лет спустя. В 1963 г. компания Chevrolet запустила производство С2 — новой модификации популярной линии Corvette. Параллельно с «гражданским» суперкаром была разработана спортивная модификация, нареченная Chevrolet Corvette Grand Sport. Первоначально компания планировала произвести не менее 120 таких автомобилей, но затем свернула программу. В результате было собрано всего 5 экземпляров Grand Sport, в том числе 2 родстера. Один из них и будет выставлен на торги RM. Автомобиль имеет шасси под номером «002». Он находится в идеальном рабочем состоянии и не имеет следов реставрации. Эстимейт лота неизвестен. Третье место занимает роскошный Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta 1958 г., который по праву считается одним из лучших спортивных автомобилей прошлого века. Эстимейт лота $2 000 000– 2 500 000. Один из самых старых лотов RM, лимузин Rolls-Royce Silver Ghost Boat-Tail Skiff получил оценку $1 500 000–2 000 000. Автомобиль был выпущен в 1914 г. Несмотря на свой возраст, он полностью аутентичен и находится в превосходном техническом состоянии.
110
Удивительно элегантный и очень редкий классический автомобиль Delage D8-120 Aerosport Coupe образца 1937 г. оценен в $1 000 000– 1 500 000. Модель D8 французской фирмы Delage была запущена в серию в 1929 г. и сразу стала одним из самых востребованных автомобилей европейской богемы. Несколько лет спустя появилась модификация Aerosport Coupe, разработанная французским ателье Letourneur & Marchand. Владелец ателье, Марсель Летурнер, построил всего 14 автомобилей, часть из которых была вывезена в США.
On January 16 the annual winter sale Automobiles of Arizona will take place in Phoenix, Arizona. It is one of the largest events in the world of oldtimer collecting. The famous RM Auctions auction house will feature 127 cars — ancient cars created in the beginning of the 20th century, luxury pre-war imousines, sport cars of 1960s and respectively young models produced in 1980s–1990s. The price range is extremely wide — from $30 000–60 000 for popular but non-exclusive models up to hundreds thousands and millions dollars for masterpieces that left an imprint on the history of motor-car construction. Permanent favourites Ferrari, Porsche and Rolls-Royce occupied the first places in the catalogue. The highlight of the collection is Bugatti 57SC Atalante Coupe dated 1937 — a top modification of a rare and expensive French sport car. The model was designed by the founder of the company Jean Bugatti. The car is distinguished by its enclosure that is made of a very light alloy of magnesium and aluminium "Electron". The car could take run up to 200 km/h. Bugatti Type 57SC Atalante Coupe number 57551 is the first of only four built in the summer of 1937 with streamlined headlights. It has a well documented history from new and is one of the most attractive, desirable and best-performing of all Bugatti road cars. Today the Atalante looks as good as it runs and drives. The estimate is not set. Next comes Chevrolet Corvette Grand Sport. A half century ago Chevrolet’s Corvette was just beginning to assert itself as a serious, competitive sports car. The culmination of Corvette’s early development were the Corvette Grand Sports. Chevrolet built five Grand Sports including two roadster, the leading edge of a planned run of 125 cars. It is one of the roadsters that is put up for sale at RM Auction. Chevrolet Corvette Grand Sport 002 is one of the most important historic sportsracing cars of all time. Its history and condition are only a small part of the halo that surrounds it and suffuses the memories of those who see it with the bright glow of history. The car has no restoration marks. The lot’s estimate is unknown. The third top lot is Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta dated 1958 that is considered to be one of the best sport cars of the last century. The lot is estimated at $2 000 000–2 500 000. One of the oldest lots of RM — limousine Rolls-Royce Silver Ghost Boat-Tail Skiff — was estimated at $1 500 000–2 000 000. The car was produced in 1914. Despite its age, the car is in excellent technic condition. The elegant and rare classical car Delage D8-120 Aerosport Coupe dated 1937 was estimated at $1 000 000–1 500 000. The model D8 of the French company Delage was launched in 1929 and at once became one of the most popular automobiles in Europe. Some years later the modification Aerosport Coupe designed by Letourneur & Marchand appeared. Arizona Biltmore Resort & Spa 24th Street & Missouri, Phoenix, Arizona 85016 Тел./Tel.: +1 800 211 4371
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
о б з о р т о р г о в
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
111
о б з о р т о р г о в
Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency
Топ-10 лотов аукциона RM Automobiles of Arizona / Top Ten List of RM Automobiles of Arizona RM Auctions представит в Фениксе (США) 16 января крупную коллекцию роскошных классических автомобилей.
On January 16 RM Auctions will present a large collection of luxury classic cars in Phoenix, Arizona.
№ 72/73 январь – февраль 2009
1
112
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Bugatti 57SC Atalante Coupe. 1937. Эстимейт не определен. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
1. Bugatti 57SC Atalante Coupe. 1937. Estimate is not set. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
2. Chevrolet Corvette Grand Sport. 1963. Эстимейт не определен. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
2. Chevrolet Corvette Grand Sport. 1963. Estimate is not set. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
3. Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta. 1958. Эстимейт $2 000 000– 2 500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
3. Ferrari 250 GT Tour de France Berlinetta. 1958. Estimate $2 000 000– 2 500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
4. Rolls-Royce Silver Ghost Boat-Tail Skiff. 1914. Эстимейт $1 500 000– 2 000 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
4. Rolls-Royce Silver Ghost Boat-Tail Skiff. 1914. Estimate $1 500 000– 2 000 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
5. Delage D8-120 Aerosport Coupe. 1937. Эстимейт $1 000 000– 1 500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
5. Delage D8-120 Aerosport Coupe. 1937. Estimate $1 000 000–1 500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
6. Ferrari 250 Europa Coupe. 1954. Эстимейт $750 000–850 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
6. Ferrari 250 Europa Coupe. 1954. Estimate $750 000–850 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
7. Mercedes-Benz 300SL Coupe. 1955. Эстимейт $600 000–700 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
7. Mercedes-Benz 300SL Coupe. 1955. Estimate $600 000–700 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
8. Shelby 289 Cobra MK II. 1965. Эстимейт $525 000–625 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
8. Shelby 289 Cobra MK II. 1965. Estimate $525 000–625 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
9. Mercedes-Benz 300SL Coupe. 1955. Эстимейт $500 000–600 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
9. Mercedes-Benz 300SL Coupe. 1955. Estimate $500 000–600 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
10. Ferrari 250 GT Series II Cabriolet. 1959. Эстимейт $450 000– 500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Феникс, 16 января
10. Ferrari 250 GT Series II Cabriolet. 1959. Estimate $450 000–500 000. RM Auctions. Automobiles of Arizona. Phoenix, January 16
auctions review
№ 72/73, January – February, 2009
о б з о р т о р г о в
Сервантес ДОН КИХОТ
Образцы шрифтов типолитографии Бр. Менерт Цена: 91 000 руб.
Цена: 84 000 руб.
Проф. Эм. Науман Всеобщая история музыки Цена: 63 000 руб.
О. Гегер Всеобщая история Цена: 84 000 руб.
Твердый кожаный переплет (новый) 1907
Твердый кожаный переплет (новый) 1900
Твердый кожаный переплет (новый) 1897
4 тома Твердый кожаный переплет, футляр 1894
Собрание сочинений Л. Толстого
И. Крылов Басни
Московское общество охоты имени императора Александра II
Историческая летопись Курского дворянства
Цена: 63 000 руб. Твердый кожаный переплет (новый)
Великокняжеская и царская охота на Руси с X по XVI в.
23 000 миль на яхте «Тамара»
Цена: 337 500 руб. Том I. Новый переплет. 1896
Цена: 310 000 руб. В двух томах. Твердый кожаный переплет (старый). 1892
№ 72/73, January – February, 2009
auctions review
Цена: 202 000 руб. Празднование 50-летнего юбилея Твердый кожаный переплет. 1913
Трехсотлетие дома Романовых 1613–1913 в 2 томах Цена: 78 000 руб. Твердый кожаный переплет (новый). 1913
Цена: 162 000 руб. Твердый кожаный переплет (старый). 1913
Минувшие дни Исторический альманах Цена: 97 500 руб.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Цена: 63 000 руб. 20 томов Твердый кожаный переплет 1899
Твердый кожаный переплет (новый) 1928
113
э п и з о д ы и с т о р и и Солнечная корона во время полного затмения солнца 8–9 августа 1896 г., которую наблюдали на Новой Земле С. Костинский и А. Ганский
№ 72/73 январь – февраль 2009
The sun crown during the total solar eclipse on August, 8–9 in 1896 that was observed by Kostinsky S. and Gansky A.
114
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
Астрономы С. Костинский и А. Ганский во время наблюдений за солнечным затмением на Новой Земле в августе 1896 года сделали не только высококачественные фотографии солнечной короны, но и ее рисунок. Об этом упоминается в одной из книг, посвященных освоению Новой Земли… Сейчас этот рисунок висит над моим письменным столом.
Astronomers Kostinsky S. and Gansky A. observing a solar eclipse on the New Land on August, 1896 made not only high quality photos of the sun crown but its drawing as well. It was mentioned in one of the books devoted to the opening up of the New Land. Nowadays this drawing hangs above my writing desk.
ИСТОРИЯ ОДНОГО ЗАТМЕНИЯ HISTORY OF ONE ECLIPSE
Эта история нашла продолжение в 1982 году, когда мы с женой решили бросить Ленинград и уехать в Рощино. В нас бродил тогда дух джек-лондоновской «Лунной долины». Я, по специальности инженер, устроился лесником, а жена, медик по образованию, — в зеленогорский санаторий «Ленинградец». Вскоре нам удалось на верхнем Рощино купить по цене пиломатериалов недостроенный домик, который мы ласково называли «хибарой». Тогда-то мы и познакомились с пожилой парой, точнее, нас познакомили наши собаки: у нас был огромный пудель, у них — тоже что-то черное и большое. Нина Николаевна и Петр Васильевич жили уединенно в доме, весьма характерном для дачной архитектуры 1960-х. Никаких изысков: веранда, кухня, второй — холодный — этаж заставлен книжными полками с журналами эпохи хрущевской «оттепели»… Вечерами мы приходили к ним в гости на чай с шарлоткой, которую изумительно пекла Нина Николаевна из яблок, выращенных в собственном саду. Сад, правда, был весьма скромным, тем не менее нам они подарили великолепные саженцы малины и канадский остролистый клен. Мы строили тогда дом в садоводстве и были рады любым кустам и цветам. Но главным в наших вечерах были беседы, беседы обо всем. И Нина Николаевна, и Петр Васильевич были представителями той старой петербургской интеллигенции, которую уничтожал сталинский режим, хрущевские «идиотизмы», а добила перестройка. Им было что рассказать, и я очень жалею, что даже не думал о том, что все их рассказы надо записывать на диктофон. Третьим в их доме, не считая собаки, был внук Нины Николаевны — Петя. Видимо, создавая его, с природой случилось маленькое «затмение», так как Петя был сосредоточением множества болезней. Иному
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
They arrived at the New Land a week before the eclipse. The clouds densely covered the sky but the astronomers hoped as well for the luck and mercy of God. On Augus, 6 in 1896 all instruments were prepared but clouds covered the sun as before. And only before the very beginning of the eclipse the clouds were drawn back like a curtain, represented a long awaited view of the solar eclipse. The expedition organized by the academician Baklund O.A. and the prince Golitsin B.B. was prepared beforehand. A transport “Samoed” was chartered, instruments were prepared and the best astronomers of the Pulkovsky observatory were invited — Kostinsky S.K. (1867–1936) and Gansky A.P. (1870–1908). In spite of the youth both astronomers had been already the famous specialists in the field of Sun physics and besides the experienced photographs. Kostinsky and Gansky observing a solar eclipse on the New Land on August, 1896 made not only high quality photos of the sun crown but its drawing as well. It was mentioned in one of the books devoted to the opening up of the New Land. The history was continued when I with my wife decided to leave SaintPetersburg and go to the Rostchino. That time we were filled with the spirit of Jack London’ s “Moon valley”. I am an engineer by profession and I got a job as a forester and my wife is a physician by profession and she got a job in Zelenogorsky sanatorium “Leningradets”. Soon we managed to buy a half-constructed house in the upper Rostchino. It was that time when we meet an aged couple. Nina Nicolaevna and Peter Vasilevich lived very solitarily in the typical house of country architecture of 1960-s. No fads: a terrace, a kitchen, a chilly second floor was cramed with book shelves with the magazines of “the Khrushchev thaw” epoch… In the evenings we visit them and drink tea with charlotte that Nina Nicolaevna finely baked from apples, grown in their own garden. The main thing of our meetings was talking about everything. Both Nina Nikolaevna and Peter Vasilevich were representatives of old Petersburg intelligentsia.
Север. Открытка начала ХХ North. Post-card of the beginning of 20th century
№ 72/73 январь – февраль 2009
Они прибыли на Новую Землю за неделю до затмения. Тучи плотно закрывали небо, но, как всегда, астрономы надеялись на удачу и милость Бога. 6 августа 1896 года все приборы были готовы, но облака по-прежнему закрывали солнце. И лишь перед самым началом затмения облака подобно занавесу раздвинулись, представив долгожданную картину полного солнечного затмения. Экспедиция, организованная академиком О.А. Баклундом и князем Б.Б. Голицыным, готовилась заранее. Был зафрахтован транспорт «Самоед», приготовлены приборы и приглашены лучшие астрономы Пулковской обсерватории — С.К. Костинский (1867–1936) и А.П. Ганский (1870–1908). Несмотря на молодость, оба астронома были уже известными специалистами в области физики Солнца и, кроме того, опытными фотографами: достаточно сказать, что Ганский совершил девять восхождений на Монблан с целью наблюдения за нашим светилом и именно Ганский был инициатором создания отделения Пулковской обсерватории в Симеизе (Крым). Костинский и Ганский за время наблюдения за солнечным затмением на Новой Земле сделали не только высококачественные фотографии солнечной короны, но и ее рисунок. Об этом упоминается в одной из книг, посвященных освоению Новой Земли.
115
№ 72/73 январь – февраль 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
116
хватило бы и одной. Псориаз, эпилепсия, одна нога не сгибалась, пальцы на руке, наоборот, не разгибались. А росту в нем было около метра и 90 сантиметров. Петя, при всей своей инвалидности, работал в охране какого-то ленинградского завода, по Рощино каким-то образом умудрялся ездить на велосипеде. Речь его была вполне нормальной, и казалось, что с мозгами все более-менее в порядке. На наших вечерах больше говорила Нина Николаевна, Петр Васильевич молчал, но интеллект был виден невооруженным глазом. Идиллия эта продолжалась почти два года. Потом нам пришлось вернуться в Ленинград, я опять пошел в инженеры. Опять начались командировки, и однажды, вернувшись в Питер, я узнал, что Петр Васильевич умер. Начало 90-х, в магазинах пустые полки, карточки на колбасу, инфляция… Петю уволили с завода, и, чтобы как-то прокормиться, Нина Николаевна начала распродавать коллекцию Петра Васильевича. Коллекция, насколько мне помнится, была странной: во-первых, библиотека, в том числе книги с автографами С.К. Костинского, экслибрисы, фарфор. Во-вторых, мебель, вазы, одну из которых при мне Петя, упав на нее в приступе эпилепсии, разбил. Видимо, Петр Васильевич не ставил перед собой задачи тематического, если так можно выразиться, коллекционирования, а приобретал вещи, которые соответствовали его разносторонним интересам. И в этом смысле коллекция была цельной. Предметы дополняли друг друга, создавая то, что сейчас называют модным словом «аура». После очередной командировки я узнал, что Нина Николаевна погибла. По версии Пети, она выбросилась из окна, а жили они на Кировском, ныне Каменноостровском, проспекте на втором, но достаточно высоком этаже. В последнюю нашу встречу Нина Николаевна жаловалась на Петю, проклинала себя за то, что не бросила, а пожалела родившегося уродца. Петина мать, дочь Нины Николаевны, умерла при родах, а ее муж и отец ребенка, увидев его, не раздумывая, отказался от него. Нина Николаевна считала, что Петины физические недуги, прогрессируя, добрались и до мозгов. Похоронив бабушку, Петя попросил меня помочь продать коекакие вещи. Шубу Нины Николаевны купила одна наша знакомая. Большую часть библиотеки — книги по физике и астрономии — магазин «Старая техническая книга», ныне отсутствие которого на улице Жуковского чувствуется многими библиофилами. Разбирая шкафы с письмами и школьными тетрадками дочери Нины Николаевны, пытаясь как-то помочь Пете, меня больше всего печалила та мысль, что коллекции Петра Васильевича больше нет. Петя мог чтото продать за бесценок какому-нибудь «жучку», выкинуть в мусор что-либо весьма ценное. Как-то раз я увидел в углу среди обрывков старых газет и стоптанных сандалий желтую «трубочку» плотной бумаги. Развернув ее, я еле сдержался — «La couron solair penden l`eclis total»! «Это мусор, — сказал Петя, — можешь забрать, если надо». После были еще командировки. Петя звонил все реже. Потом звонки прекратились. Недавно я узнал, что в 2003 году Петю сбила в Рощино вечерняя электричка…
Новая Земля, июнь. Открытка. Начало ХХ New Land, June. Post-card of the beginning of 20th century
Гораздо интереснее рассказывать о том, как создаются коллекции, но рассказ об уничтожении коллекции, на мой взгляд, необходим хотя бы для того, чтобы подобного больше не было. Сейчас этот рисунок солнечного затмения, сделанный на Новой Земле Костинским и Ганским, висит над моим письменным столом. И я считаю его не только настоящим произведением искусства, но больше того, я чувствую, что в нем есть частичка души и знаменитого Костинского, и рано погибшего Ганского, и коллекционера Петра Васильевича, и несчастного Пети. Возможно, когда-нибудь к ним присоединится и частичка моей души. Леонид Амирханов
The third in their house was their grandson — Peter. He was a concentration of all illnesses. Psoriasis, epilepsy, one leg did not bend, fingers of the hand on the contrary were unbent. Peter in spite of his disability worked in the security of some Leningrad plant. His speech was quite normal and it seemed that he had head on his shoulders.. Our idyll meetings continued almost two years and then we had to return to Leningrad. One day I learned that Peter Vasilievich died. The beginning of 90-s, empty shelves, food cards, inflation… Peter was dismissed from the plant and Nina Nikolaevna started to sell out the collection of Peter Vasilievich to subsist somehow. The collection, as I remember was quite strange: firstly library, including books with autographs of Kostinsky S.K., bookplates, and porcelain. Secondly, furniture, vases, I saw how Peter broke one of them fallen on it in the attack of epilepsy. Evidently, Peter Vasilievich did not set a task of subject collecting, if so to speak, but he just acquired things that satisfied his wide interests. And the collection was integral in this sense. All objects complemented each other, creating something that nowadays is called with buzz word “aura” After one business trip I learned that Nina Nikolaevna perished. On Peter’s version she bailed out the window. During our last meeting Nina Nikolaevna complained about Peter, rued the day when she had pity on this deformed person and did not give up him. Peter’s mother died in hard labour and his father refused from him. Nina Nikolaevna considered that Peter’s physical ailments progressed and harmed his brain. Having buried his grandmother Peter asked me to help to sell out some things. One our acquaintance bought a fur coat of Nina Nikolaevna. An “Old technical book” bought the biggest part of the library — books on physics and astronomy. Trying to help Peter somehow I sorted out the letters and school exercise-books of Nina Nikolaevna and saddened that the collection of Peter Vasilievich had been lost forever. Peter could sell something valuable for a song, to drop something like litter. At once I saw yellow “tubule” of heavy weight paper in the corner among rags of old magazines and down at heel sandals. When I unfolded it I was ready to burst — "La couron solair penden l`eclis total"! "It is rubbish, — Peter said, — you can take it away if you need". In time Peter started calling more and more seldom. Then telephone calls stopped. Recently I learned that in 2003 Peter was thrown out by a evening train in Rostchino. It is much more interesting to tell about creating of collections but a story about liquidation of collection, in my opinion, is necessary, for such things will not repeat any more. Nowadays this drawing of solar eclipse, made by Kostinsky and Gansky on the New Land is hanging above my writing desk. And I consider it to be not only real work of art but moreover I feel that there is a soul of the famous Kostinsky and early perished Gansky and a collector Peter Vasilievich and wretched Peter in it. Perhaps, some time my soul will add to them. Leonid Amirhanov
Иллюстрации предоставлены автором
Illustrations were provided by the author
Episodes of History
№ 72/73, January – February, 2009
На правах рекламы
№ 72/73 январь – февраль 2009
э п и з о д ы и с т о р и и
№ 72/73, January – February, 2009
Episodes of History
117
к а т а л о г
Каталог антикварных предметов Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.
http://catalog.antiq.info
8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
преимущества работы с каталогом предметов
№ 72/73 январь – февраль 2009
При продаже через Каталог Анонимность. Ваши контактые данные не публикуются для широких масс, в то же время звонок Покупателя переадресуется ТОЛЬКО на указанный Вами телефон. Отсутствие комиссий. Мы не берем комиссионного вознаграждения, мы связываем Вас напрямую с потенциальным Покупателем. Доступность. Ваше местоположение для Справочной Службы не важно, звонок будет перенаправлен к Вам на телефон в любой город, в любую страну. Например, если Вы находитесь в Германии, и планируете продавать антиквариат российским покупателям, то звонок будет направлен на Ваш номер в Германии. Вы заплатите только за размещение предмета в Каталоге, Покупатель заплатит только за соединение с телефоном Службы.
При покупке через Каталог Удобство. Наш Каталог позволяет Вам экономить время и усилия на поиск интересующего Вас предмета. Отсутствие посредников. Звонок через Каталог напрямую связывает Вас с Продавцом. Мы не взимаем комиссионного вознаграждения от сделки. Конфиденциальность. Ваш номер телефона при звонке через Единую Справочную Службу остается неизвестным для Продавца. Хотите разместить предмет в Каталоге? Телефон отдела по работе с клиентами: (812) 438 1525 (495) 542 4061
Лот № 00794
Лот № 00795
Лот № 00796
Лот № 00797
«Образ Николая». XIX. Белый металл, живопись темпера.
Икона «Божия Матерь». XX. Россия. Дерево, живопись, золочение.
Лампада
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Икона «Николай Угодник». Начало XIX. Россия. Дерево, живопись, масло, оклад кованный, 84 пробы. Размеры: 16,0 х 11,0 Состояние: отличное
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
80 000 рублей
15 000 рублей
35 800 рублей
38 750 рублей
Лот № 00798
Лот № 00799
Лот № 00800
Лот № 00801
«Дароносица» XIX. Россия. Серебро 84 пробы. Размеры: 11,0
Яйцо пасхальное «Цветы» Фарфор, глазурь.
Яйцо пасхальное. Начало XX. Западная Европа. Фарфор, глазурь, деколь. Размеры: 4,8 х 6,7
Яйцо пасхальное XIX. Западная Европа. Фарфор, глазурь, тонировка, письмо. Размеры: 5,3 х 6,6
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
39 000 рублей
15 500 рублей
14 300 рублей
17 500 рублей
Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8
Состояние: отличное
809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.
Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
118
catalogue
№ 72/73, January – February, 2009
к а т а л о г
Каталог антикварных предметов
8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
Лот № 00802
Лот № 00803
Лот № 00759
Лот № 00760
Часы каретные «Павел Буре». XX. Бронза. Ненаходу. Размеры: 14,5
Часы наручные (женские) Начало XX. 47 алмазных роз. AU — 56 пробы. Ненаходу.
Книга «Всеобщая история» в четырех томах 1894. Санкт-Петербург. Размеры: 16,1 х 23,2
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Книга «Тайные общества, союзы и ордена» в двух томах. 1905. Санкт-Петербург. Размеры: 16,5х23,0. Издание О.Н. Поповой Состояние: отличное
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
37 000 рублей
45 000 рублей
125 000 рублей
163 200 рублей
Лот № 00761
Лот № 00762
Лот № 00763
Лот № 00764
Альбом портретов высочайших особ Царствующих Домов Славянских и Союзных им государств. Начало ХХ. Оригинальная типографская папка с золотым тиснением. Издание Славянского вспомогательного в Москве общества Состояние: хорошее Санкт-Петербург
Полный комплект из 12 открыток. Балет «Фея кукол». Костюмы. 1904 Полный комплект, в оригинальном конверте. Литография А. Ильина. Размеры: 14,2 х 9,1 Община Святой Евгении Состояние: хорошее Санкт-Петербург
Гравюра «Карта Америки». Середина XVII. 999 год. Западная Европа. Ручная раскраска своего времени, картуши. Картограф Николас Иоаннис Пискатор (1618 - 1679 гг.) Размеры: 52,0 х 61,0 Состояние: хорошее Санкт-Петербург
Кувшин для умывания. Конец XIX. 1889. Германия. Фаянс, золочение. Изящная форма кувшина, напоминающая античную вазу, украшена вьющимся узором из двух ветвей цветка. Размеры: 35,0 х 18,0 Состояние: отличное Санкт-Петербург
109 480 рублей
67 671 рублей
128 000 рублей
Лот № 00765
Лот № 00766
Лот № 00767
Лот № 00768
Фигура «Жертва богам». ХХ. J.B. De Posee Франция. Бронза, патинирование, черный мрамор. Оригинальная композиция в классическом исполнении, благородные материалы, тонкое исполнение. Размеры: 44,0 х 22,5 х 19,5 Состояние: отличное Санкт-Петербург
Ваза. Начало ХХ. Западная Европа. Фарфор, деколь, эмаль, золочение. Ваза богато и разнообразно украшена: изящные изогнутые ручки дополнены рельефным орнаментом. Размеры: 36,0 х 12,0. Императорская Венская мануфактура Состояние: отличное Санкт-Петербург
Пара подсвечников «Туземцы». Конец XIX. 1890. Бронза, литье. Монтировка (фигура к основанию). Верх чаш съемный. Подсвечники выполнены в виде фигур туземцев с ритуальными светильниками в руках. Размеры: 26,0 х 11,0 х 10,0 Состояние: отличное Санкт-Петербург
Подсвечник «Виноградная лоза». Начало ХХ. 1912. Западная Европа. Металл, литье, монтировка. Без клейма. Размеры: 41, х 20,0
68 000 рублей
32 000 рублей
160 650 рублей
68 000 рублей
Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8
Состояние: хорошее
Состояние: отличное Санкт-Петербург
809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.
№ 72/73 январь – февраль 2009
Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.
http://catalog.antiq.info
Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
№ 72/73, January – February, 2009
catalogue
119
к а т а л о г
Каталог антикварных предметов
№ 72/73 январь – февраль 2009
Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.
http://catalog.antiq.info
8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
Лот № 00784
Лот № 00785
Лот № 00786
Лот № 00787
Часы «Jaeger Le Coultre». 1950–1970 гг. Швейцария. Бронза, стекло, позолота, поделочный камень. Механика, с боем. Размеры: 24,0 х 16,0. Jaeger Le Coultre Состояние: отличное
Часы напольные «HERMLE». 1920–1930 гг. Германия. Бронза, карельская береза, стекло. Сложный механизм с четвертным боем. Размеры: 21,3 х 37,5 х 52,0 Состояние: отличное
Иконостас походный (фрагмент). 1800–1900 гг. Россия. Дерево, левкас, темпера. Владимирские иконописные села. Размеры: 52,0 х 80,0 Состояние: отличное
Икона «Неопалимая Купина» 1880–1900 гг. Россия. Дерево, левкас, темпера. Размеры: 36,0 х 31,5
Москва
Москва
Москва
Москва
Лот № 00788
Лот № 00789
Лот № 00790
Лот № 00791
Икона «Святой Иоанн Предтеча» 1890–1910 гг. Россия. Дерево, масло. Размеры: 34,0 х 27,5
Икона «Святой мученик Вонифатий» 1870–1890 гг. Россия. Дерево, левкас, темпера. Размеры: 35,0 х 30,0
Икона «Усекновение главы Иоанна Предтечи» 1800–1850 гг. Россия. Дерево, левкас, темпера. Размеры: 17,5 х 16,5
Состояние: отличное
Часы каминные «Le Decameron» 1850–1870 гг. Франция. Бронза, литье, стекло, позолота, прочеканка. Размеры: 52,5 х 34,5 Le Decameron Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Москва
Москва
Москва
Москва
Лот № 00792
Лот № 00793
Часы настенные 1850–1900 гг. Россия. Дерево, бронза, фарфор, маркетри, позолота.
Часы настольные Корпус из дуба, украшен сталью и витражным стеклом. На ходу, с боем. Размеры: 36,5
Лот № 00757
Лот № 00758
Кровать. Середина XIX. Массив дуба. Размеры: 145,0 х 206,0 х 240,0
Шкаф. Середина XIX. Массив дуба. Стекла оригинал. Размеры: 210,0 х 70,0 х 250,0
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: хорошее
Состояние: хорошее
Москва
Москва
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург
417 000 рублей
452 000 рублей
Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8
Состояние: отличное
809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.
Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
120
catalogue
№ 72/73, January – February, 2009
к а т а л о г
Каталог антикварных предметов
8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
Лот № 00112
Лот № 00718
Лот № 00719
Лот № 00720
Скульптура «Suzanne». XIX. 1870. Франция. Бронза, патина. F.Barbedienne по модели E. Aizelin. Размеры: 80,0 х 38,0 х 26,0 Состояние: отличное Экспертиза: Всероссийский музей декоративноприкладного и народного искусства Москва
Скульптура «Обнаженная женщина, сидящая на уступе у водоема». XIX. Salvator Marchi Франция. Бронза, патина. Размеры: 43,0 Состояние: отличное Экспертиза: Всероссийский музей декоративноприкладного и народного искусства Москва
Скульптура «Играющие лошади». XIX. Salvator Marchi. Западная Европа. Бронза, патина, литье. Оттиск на основании «М». Предположительно скульптор P.J. Mene. Размеры: 51,0 х 31,0 Состояние: отличное Москва
Басни Лафонтена Издано под редакцией Арс. И. Введенского. Букинистика. Издание 1901 г.
700 000 рублей
250 000 рублей
300 000 рублей
115 000 рублей
Лот № 00559
Лот № 00560
Лот № 00561
Лот № 00562
Диван Размеры: 197,0 х 120,0
Картина Ян Торнвлит (Гол.шк.) 1640–1719. «Пирушка». X/м 49,0 х 41,0. Подписная, атриб
Шкаф книжнй. Начало XX. Размеры: 212,0 х 210,0 х 49,0. Европа
Картина Пьетро Линьис (Флам.шк.). 1577–1627. «Поклонение Волхвов». Размеры 66,0 х 56,0. Атриб
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Состояние: отличное
Москва
Москва
Москва
Москва
$10 000
$40 000
$25 000
$30 000
Лот № 00563
Лот № 00567
Лот № 00565
Лот № 00566
Чернильница. Бронза, стекло.Первая половина XIX. Европа. Высота 24,0
Часы «Амур у жертвенника любви». Размеры: 54,0 х 37,0 х 14,0. 1820. Франция. Бронза, литье, огневое золочение
Состояние: отличное Москва
Состояние: отличное Эксперт ДПИ Москва
$10 000
$25 000
Москва
Часы «Диана с собакой». Бронза литье, патинирование. Размеры: 60,0 х 43,0 х 43,0. «Jaouot a Paris». 1840 Состояние: отличное Эксперт ДПИ Москва
$8000
$35 000
Модель корабля Pollux. Подставка. Размеры 110,0 x 40,0 x 70,0
Состояние: отличное
Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8
catalogue
Москва
809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.
Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.
№ 72/73, January – February, 2009
Состояние: хорошее
№ 72/73 январь – февраль 2009
Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.
http://catalog.antiq.info
№ 72/73 январь – февраль 2009
а к т у а л ь н о
№ 72/73, January – February, 2008
current