Antiq.Info #70 / November 2008

Page 1

А Н Т И К В А Р И А Т

Б И З Н Е С

К О Л Л Е К Ц И О Н И Р О В А Н И Е а к т у а л ь н о

антик.инфо

2008 ИЗ ЧАСТНОГО СОБРАНИЯ ПОХИЩЕНЫ БОЛЕЕ 280 ИКОН!

№ 70 ноябрь 2008

MORE THAN 280 ICONS ARE STOLEN FROM A PRIVATE COLLECTION!

Подробности на стр. 36 Details on p. 36

№ 70, November, 2008

70

НОЯБРЬ NOVEMBER

current

ISSN 1726-8761 9 771726 876033

>


№ 70 ноябрь 2008

а к т у а л ь н о

№ 70, November, 2008

current



На правах рекламы


На правах рекламы



Дорогие читатели! Dear readers! Сегодня уже можно подвести первые итоги осеннего сезона. К сожалению, арт-рынок переживает сложные времена. Финансовый кризис, затронувший все страны мира, сказался и в этой сфере. Но, как показывают результаты последних ярмарок и торгов, арт-рынок едва ли пойдет по пути бирж. Ведь искусство представляет собой особую материю, как говорится, оно — вечно. Недаром люди обращались к нему в тяжелые периоды истории, как к одному из самых надежных объектов вложения своих средств. Кризис и инвестиции в искусство — эта, столь актуальная на сегодняшний день тема, получит развитие на страницах ближайшего номера «Антик.Инфо». Ноябрь традиционно считается месяцем русских торгов. По всему миру пройдет серия аукционов, на которых будет представлено все разнообразие русского искусства. Так, Sotheby’s выставит на продажу уникальный шедевр Малевича, главными же героями британского дома MacDougall’s станут классики русской живописи: Клодт, Коровин и Левитан. Русское искусство давно доказало свою востребованность. Несмотря на то, что рынок антиквариата переживает сегодня не лучшие времена, предстоящие торги обещают оправдать ожидания и, по обыкновению, удивить мир новыми, неожиданными рекордами. Максим Черных, генеральный директор компании «Русский антиквариат», главный редактор журнала «Антик.Инфо»

Today we can sum up the first results of the autumn season. Unfortunately it is a difficult period for the art market. The financial crisis which affected all the countries of the world resulted in this sphere also. However, as the results of the last fairs and auctions show the art market hardly will follow the way of stock exchanges. Because art is a special matter, as they say — art is long. People had reasons to turn to it in difficult periods of the history as to one of the most reliable way of investment. Crisis and investments in art — you can read about this current topic for today on pages of the next issue of Antiq.Info. Traditionally November is a month of Russian sales. A series of auctions representing all the variety of Russian art will be held all over the world. Sotheby’s will put up Malevich’s unique masterpiece for sale. MacDougall’s British house will represent classics of the Russian painting — Klodt, Korovin and Levitan. Russian art is of great popularity. In spite of the fact that it is a difficult period for the market of antiques today the forthcoming auctions promise to answer expectations and, as usual, to surprise the world with new unexpected records. Maxim Chernykh, General Director of CJSC Russian Antique, Editor-in-Chief of «Antiq.Info» magazine

ЗАО «Русский антиквариат» является членом и партнером, а журнал «Антик.Инфо» официальным печатным органом следующих общественных организаций:


«Иконы, из-за бесспорной исторической значимости, менее других произведений искусства подвержены влиянию внешнеэкономических факторов», —_ убеждена Мария Паффити, эксперт по иконам аукционного дома Christie’s... 14

Частные коллекции продолжают оставаться атрибутом социальной значимости собирателя. Зачастую для людей, имеющих большие финансовые возможности, коллекционирование_ выступает лишь как средство самоутверждения... 64

Icons depend on the external economic factors less than other works of art. It is connected with their historical importance —_ Maria Paffity, an expert in icons of the Christie’s Auction House is convinced... 14

Private collections are still a sign of social importance for any collector. More often prosperous people start to collect just for self-assertion... 64

СОДЕРЖАНИЕ

contents

Актуально

Current

Парад олдтаймеров ______________________________________ 8

Oldtimers’ Parade ________________________________________ 8

«Традиция–2008». Подводим итоги! _ ______________________ 10

Tradition – 2008: Results! _ _______________________________ 10

Итоги XXV Антикварного салона: чуда не произошло ___________ 12

Results of the 25th Antiquarian Salon. No Miracle _ _____________ 12

Шедевры, которые мы потеряли _ _________________________ 18

Lost Masterpieces _ _____________________________________ 18

Обзор торгов __________________________ 40–51, 76–83, 100–107

Auction Review ________________________ 40–51, 76–83, 100–107

Пресс-центр _ __________________________ 20–39, 58–63, 90–93

Press-Center _ __________________________ 20–39, 58–63, 90–93

Personalia

Personalia

Русские иконы на торгах Сhristie’s _________________________ 14

Russian Icons at Christie’s Sales ____________________________ 14

Атрибуция

Attribution

Ржевская Е. Искусство прекрасных душ ______________________ 52

E. Rzhevskaya. Art of Beautiful Souls __________________________ 52

Моисеенко Н. Советские монеты высших степеней сохранности: _

N. Moiseenko. Soviet Coins Of Brilliant Uncirculated Condition: _

правда и вымысел _______________________________________ 70

Truth and Fiction _ _______________________________________ 70

Коллекция

Collection

Арсеньев В. Культура Африки и частное коллекционирование _ ____ 64

Arsenyev V. African Culture and Private Collecting _________________ 64

Эпизоды истории

Episodes Of History

Януш Я. Лейб-гвардии Кирасирский полк _

Janush J. The Cuirassier Regiment Of The Life — _

в судьбе Ивана Квасного __________________________________ 84

Guards In The Fate Of Ivan Kvasnoy ____________________________ 84

Ковалевский А. Клянусь Аполлоном и Асклепием… ______________ 94

Kovalevsky A. I Swear With Apollo And Asclepius… ________________ 94

Амирханов Л. Оружие Первой мировой ______________________ 108

Amirkhanov L. Weapons Of The First World War __________________ 108

Справочник

REference

Каталог антикварных предметов _ ________________________ 114

Catalogue ________________________________________________ 114

70

НОЯБРЬ NOVEMBER

Мнения авторов публикуемых материалов могут не совпадать с мнением редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных объявлений, статейных материалов и иллюстраций, предоставленных авторами и организациями. Вся ответственность за подлинность антикварных предметов лежит на их владельцах. Полное или частичное воспроизведение материалов допускается только с письменного разрешения редакции со ссылкой на «Антик.Инфо» (указание интернет-адреса www.antiq.info обязательно!).


Исходя из анализа российских и_ зарубежных аукционных продаж за много лет, можно оценить количество сохранившихся до наших дней монет в 10–100 «полированных» экземпляров каждого номинала в год… 70

Сохранившиеся и дошедшие до нас памятники истории и культуры свидетельствуют о том, что зачатки здравоохранения существовали уже на ранней стадии культурного развития человечества… 94

Аnalyzing the Russian and foreign_ auction sales for many years we can define the number of coins saved up to now in 10–100 “polished” samples of each nominal in a year… 70

Kept up to now cultural and historical monuments testify that the rudiments of the public health service had already existed on the early stage of cultural_ development… 94

Вниманию Аукционных домов Если вы хотите, чтобы в журнале «Антик.Инфо» был опубликован анонс или обзор торгов вашего аукционного дома, просьба связываться с отделом по работе с клиентами.

Задайте свой вопрос экспертам антикварного рынка на сайте

www.antiq.info

Читайте ответы на стр. 20 и на сайте

Выходит при поддержке Федеральной службы по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия Россвязьохранкультуры, Ассоциации антикваров Санкт-Петербурга, Русской гильдии антикваров

Antiq.Info is published under the auspices of the Federal Service for Supervision in the Sphere of Mass Communication, Communications and the Protection of Cultural Heritage («Rossvyazokhrankultura»), St. Petersburg Association of Antiquaries, and Russian Guild of Antiquaries

УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Русский антиквариат»

founder and publisher CJSC Russian Antique

ЗАО «Русский антиквариат»

CJSC Russian Antique

ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР Максим Черных Исполнительный директор Елена Брусиловская руководитель отдела по работе с клиентами Ольга Третьякова РУководитель ОТДЕЛА ИНФОРМАЦИИ Дмитрий Казанцев Руководитель отдела дизайна Александр Лихобабин Руководитель интернет-магазина Евгений Руденко

CHIEF EXECUTIVE OFFICER Maxim Chernykh MANAGING director Elena Brusilovskaya HEAD OF CLIENT SERVICE DEPARTMENT Olga Tretyakova HEAD OF INFORMATION DEPARTMENT Dmitry Kazantsev HEAD OF DESIGN DEPARTMENT Аlexander Likhobabin HEAD OF internet shop Evgeny Rudenko

ОФИС В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ: 199178, СПб., 10-я линия В.О., 7 +7 (812) 438 1525, +7 (495) 542 4061, ОФИС В МОСКВЕ: 119002, Москва, пер. Сивцев Вражек, 36/18 +7 (495) 542 4061 АДРЕС ДЛЯ ПИСЕМ: 197022, Санкт-Петербург, а/я 158 info@antiq.info, www.antiq.info

ST. PETERSBURG OFFICE 199178, St. Petersburg, 7, 10th liniya, V.O. +7 (812) 438 1525, +7 (495) 542 4061, MOSCOW OFFICE 119002, Moscow, 36/18 Sivtsev Vrazhek +7 (495) 542 4061 POSTAL ADDRESS PO BOX 158, 197022, St. Petersburg info@antiq.info, www.antiq.info

Информационно-аналитический ежемесячник «Антик.Инфо»

Informational and Analytic Monthly Magazine «Antiq.Info»

Зарегистрирован Министерством РФ по делам печати,

is registered with the Ministry of Press,

телерадиовещания и средств массовых коммуникаций

Television, and Mass Media of the Russian Federation.

Свидетельство ПИ №7714571 от 07.02.2003

Certificate of registration №7714571 оf 07.02.2003

Тираж 20 000 экз.

Monthly circulation 20 000 copies

Opinions of the authors may not coincide with the editors’ opinion. The editorial staff does not bear any responsibility for the content of advertisements, articles, and illustrations provided by the authors and organizations. Owners of presented antique art pieces are responsible for the authenticity of those objects. Full or partial copying is allowed only upon a written permission from the editors with obligatory references to «Antiq.Info» (reference to our web address www.antiq.info is obligatory!).


№ 70 ноябрь 2008

а к т у а л ь н о

current

№ 70, November, 2008


а к т у а л ь н о

Парад олдтаймеров В период с 10 по 13 октября в московском выставочном зале «Крокус Экспо» прошла XII Олдтаймер-Галерея Ильи Сорокина. В рамках события, которое ежегодно собирает в Москве ведущих коллекционеров, реставраторов и других участников олдтаймердвижения России, состоялись выставка-распродажа классических автомобилей и общественно-историческая акция против уничтожения памятников технической культуры, а также ряд других мероприятий. Центральное место Галереи заняла юбилейная экспозиция компании Bosch, посвященная 30-летию системы ABS. Главным экспонатом стенда стал Mercedes-Benz S-класса (W126), на котором в 1978 г. была установлена первая автомобильная антиблокировочная система с электронным управлением. Однако все внимание публики было привлечено не к этому MercedesBenz, а к легендарному кабриолету 500K образца 1936 г., стоимостью около $10 000 000, ставшему самым «звездным» и самым дорогим олдтаймером салона. Другой экспонат, Lacroix-De Laville, оказался самым древним на выставке. Выпущенный в 1898 г., он представляет собой гибрид мотоцикла с автомобилем, из экономии снабженный одноцилиндровым мотором, рычагом вместо руля и всего лишь тремя колесами. В номинации «самый необычный» победил Cord-810 Westchester Sedan (1936), единственный автомобиль, признанный музеем Metropolitan произведением искусства. Революционный дизайн этой модели произвел сенсацию на Нью-Йоркском автосалоне 1936 г., да и сейчас вызывает удивление и восхищение. А «самым роскошным» стал Cadillac V16 Sport Roadster 1930 г. — огромный двухместный родстер, снабженный колоссальным 16-цилиндровым двигателем. На традиционном ретробазаре, без которого не обходится ни одна олдтаймер-выставка мира, были представлены раритетные запасные части, а также automobilia — модельки машин, открытки, фотографии, книги, журналы, значки и прочая «околоавтомобильная» атрибутика. Ежегодная Олдтаймер-Галерея Ильи Сорокина принципиально отличается от других автомобильных выставок своей особенной и неповторимой концепцией, подразумевающей погружение в атмосферу прошлого. Здесь бывали представленными не только роскошные автомобили, но и музыка прошлых лет, винтажные костюмы, аксессуары и самые разнообразные предметы антиквариата. На этот раз гости выставки смогли в буквальном смысле ощутить атмосферу прошлого: в павильоне был установлен специальный аппарат, насыщающий воздух неповторимым ароматом старого города, автомобильных покрышек и потертых кожаных салонов.

№ 70, November, 2008

current

On October, 10 – 13, the Moscow Crocus Expo exhibition room held the 12th Ilya Sorokin’s Oldtimer-Gallery. Within the limits of the event which annually invites the leading collectors in Moscow, restorers and other participants of oldtimer-movement of Russia, the exhibition-sale of classical cars and the social-historical action against the destruction of monuments of technical crop, and also a number of other events took place. The anniversary exposition of Bosch Company devoted to the 30th anniversary of the ABS system took the central place in the gallery. The main exhibit of the stand became Mercedes-Benz S-class (W126) on which the first automobile antilock system with electronic control was set in 1978. However public was involved not in this Mercedes-Benz but in a legendary cabriolet 500K of 1936, estimated at $10 000 000. It became the gem and the most expensive salon’s oldtimer.Another exhibit, Lacroix-De Laville became the oldest one at the exhibition. Being produced in 1898 it is a hybrid of a motorcycle with a car supplied with the one-cylinder motor, a lever instead of a steering wheel and only three wheels as an economy. The 1936 Cord-810 Westchester Sedan won the Most Unusual nomination. It was the only car recognized as a work of art by Metropolitan Museum.The revolutionary design of this model made a sensation at the New York motor show in 1936, and it amazes and delights even today. The 1930 Cadillac V16 Sport Roadster became the Most Luxurious. It is the huge two-seater roadster supplied with the enormous 16-cylinder engine. The traditional retromarket which is an essential part of any oldtimerexhibition of the world represented rare spare parts, and also automobilia – show models of cars, cards photos, books, magazines, badges and other attributes connected with cars. The annual Ilya Sorokin’s Oldtajmer-Gallery essentially differs from other automobile exhibitions in its special and unique concept meaning immersing in the atmosphere of the past. It represented not only magnificent cars but also music of the past years, vintage suits, accessories and the different objects of antiques. This time the visitors of the exhibition could feel the past atmosphere literally: a special device was placed in the pavilion. It saturated the air with unique aroma of old city, automobile tyre casings and shabby leather salons.

№ 70 ноябрь 2008

Oldtimers’ parade


а к т у а л ь н о

«Традиция–2008». подводим итоги! Tradition 2008 – results! On October 16 – 19, the Arena Central Exhibition Center held a unique specialized exhibition named Tradition 2008. It comprised the exhibition of military antiques and the All-Russia numismatic forum. The exhibition was organized under the auspices of the Federal Agency for Supervision in a Sphere of Mass Communications, Communication and Protection of Cultural Heritage (Rossvyazokhrankultura). The Golden Dolphin group company was its organizer. ArtAntique salon became its coorganizer. Antiq.Info magazine was its general media sponsor. More than 80 exhibitors took part in Tradition 2008. The area for the exposition made 1500 m². More than 10 000 persons visited the exhibition for 4 days. The traditional for the opening press conference made it clear that the event in Manezh caused a grandiose information resonance. Alexander Kibovsky, the Head of Rossvyazokhrankultura opened the press conference. Mister Kibovsky emphasized the following — Scientific research institute and core museums which are engaged in studying of preservation and development of represented objects took part in this exhibition. It is very important as it emphasizes again the point that business of private collecting does not contradict the state problems connected with preservation of cultural values. Valdis Pelsh, popular showman and TV presenter also visited the exhibition. He has been collecting military helmets. In general he considers antiques as the most successful investments. “Approaching, to be exact —

№ 70 ноябрь 2008

В Центральном выставочном зале «Манеж» в Москве с 16 по 19 октября прошла единственная в своем роде специализированная выставка «Традиция–2008», объединившая показ военного антиквариата и проведение Всероссийского нумизматического форума. Выставка состоялась при поддержке и содействии Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия (Россвязьохранкультура). Организатор — группа компаний «Золотой Дельфин». Соорганизатор выставки военного антиквариата — антикварный салон «АртАнтик». Генеральным информационным спонсором выступил журнал «Антик.Инфо». В выставке «Традиции–2008» участвовали более 80 экспонентов. Площадь, занятая экспозицией, составила 1500 кв. м. За 4 дня выставку посетило более 10 000 человек. Традиционная для дня открытия пресс-конференция ясно показала, что мероприятие в Манеже вызвало грандиозный информационный резонанс. Пресс-конференцию открыл руководитель Росохранкультуры Кибовский Александр Владимирович: «В этой выставке у нас участвуют НИИ и профильные музеи, которые занимаются изучением, сохранением и развитием тематики, которая здесь представлена. Это очень важно, потому что это лишний раз подчеркивает — дело частного коллекционирования ни в коей мере не противоречит государственным задачам, связанным с сохранением культурных ценностей».

10

current

№ 70, November, 2008


а к т у а л ь н о

the current crisis turns us to antiques and the subject of investment of money gives us a way to be rich and save our fortune”. The visitors had an opportunity to see a wide range of objects which were selected under thematic sections of the exhibition. It is, first of all, the antiquarian weapon, and also military equipment, uniform, numismatics, phaleristics, bonistics, deltiology, philately, objects of use of military campaigns of various historical epochs, ancient books and many other things. The Tradition 2008 exhibition represented two participants as noncommercial exposition — two state museums of the Russian Federation — the Military-Historical Museum of Artillery, Engineering and Signal Corps (St.-Petersburg), the State Historical Museum and Scientific Research Institute of restoration of the Russian Federation. The exhibition was rich in really rare exhibits and events: the MilitaryHistorical Museum of Artillery, Engineering and Signal Corps presented a new unique exhibit — an intercontinental strategic rocket complex of mobile ground-basing named Topol. On August 26, 2008 this biggest for the whole history of the museum exhibit was delivered under its own power to the museum. This complex is in operational service of the Russian army. From October 14, it is accessible to visitors. On October 19, within the limits of the Tradition 2008 exhibition two rare antiquarian objects were donated to Borodino Museum by one of the participants — Waterloo Private Collection Company. It is Grenada from the French cartridge bag of linear infantry (France, 1812) and the Gun grenade (France, 1812) which were found in the area of Borodino village. The objects are donated by the owner of the collection Alexander Kornienko to Borodino Museum as gift.

№ 70 ноябрь 2008

К выставке в качестве ее участника присоединился популярный шоумен и телеведущий Валдис Пельш, уже давно коллекционирующий военные каски. Пельш считает антиквариат наиболее удачным вложением капитала: «Грядущий, вернее, уже идущий кризис опять же обращает нас к антиквариату, и тема вложения денег как никогда греет наши желающие обогатиться и спасти свое состояние сердца». Вниманию посетителей был представлен широчайший круг предметов, подобранных с учетом тематики выставки и ее разделов: в первую очередь, это антикварное оружие, военная экипировка, обмундирование, а также нумизматика, фалеристика, бонистика, филокартия, филателия, предметы обихода военных кампаний различных исторических эпох, букинистка и многое другое. Некоммерческие экспозиции на выставке «Традиция–2008» представили два государственных российских музея: Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи (Санкт-Петербург) и Государственный исторический музей, а также НИИ реставрации РФ. Выставка была богата действительно редкими экспонатами и событиями: Военно-исторический музей артиллерии, инженерных войск и войск связи предложил всеобщему вниманию новый уникальный экспонат — межконтинентальный стратегический ракетный комплекс подвижного грунтового базирования «Тополь». 26 августа 2008 г. этот, самый большой за всю историю музея, экспонат был доставлен своим ходом на территорию музея. Данный комплекс находится на вооружении российской армии. С 14 октября доступен для посетителей. 19 октября в рамках выставки «Традиция–2008» состоялась передача одним из участников — компанией «Частная коллекция Ватерлоо» двух редких антикварных предметов Государственному Бородинскому военно–историческому музею-заповеднику. Это гренада с французской патронной сумки линейной пехоты (Франция, 1812) и орудийная граната (Франция, 1812), найденные в районе с. Бородино. Предметы преподнесены владельцем коллекции Александром Корниенко музею

№ 70, November, 2008

current

11


а к т у а л ь н о

Итоги XXV Антикварного салона: чуда не произошло Results of the 25th Antiquarian Salon.

No miracle

On October 26, the 25th Antiquarian salon was over in Moscow. It is the largest antiquarian fair of the country which for years invites the leading art dealers and collectors from Russia and abroad. Salon – 2008 was organized in a big unprecedented way. More than two hundred leading Russian and foreign galleries participated in the project. The exposition took three floors of the Central House of Artist. It featured the selected collections of painting and graphic art and also furniture, sculpture, ware, jewelry and many other things. In spite of the fact that the Salon was of high popularity in public its results disappointed the organizers. In the conditions of a serious financial crisis many galleries could not pay back even the participation in fair. According to one of the participants, some sellers knocked off to 40 % of the cost of works in the event that the buyer paid in cash. “We as organizers are disappointed a bit that it is only the beginning of the crisis. However, it has already affected the antiquarian business. Much less people visited the Salon. Visitors were examining the collections but bought a little,” the Director of Salon Natalia Koren comments noticing that “the mood of participants was gloomy”. Financial crisis affected the market of art and antiques. Both the results of world auctions and the results of Friize and Fiac fairs held in Europe proved it. In such context it was hardly possible to expect that the Antiquarian Salon 2008 would go off swimmingly. At the same time, many participants notice that the market stood its ground. According to Natalia Koren, works by such great artists as Ayvazovsky and Levitan were sold.

№ 70 ноябрь 2008

В воскресенье, 26 октября в Москве завершился XXV Антикварный салон — крупнейшая антикварная ярмарка страны, которая на протяжении многих лет собирает вместе ведущих арт-дилеров и коллекционеров России и зарубежья. Салон-2008 был организован с невиданным размахом. Участниками проекта стали более двухсот ведущих российских и зарубежных галерей. В экспозиции, занявшей три этажа Центрального дома художника, разместились избранные коллекции живописи и графики, а также мебель, скульптура, посуда, ювелирные украшения и многое другое. Несмотря на то, что Салон привлек повышенный интерес и внимание публики, его результаты разочаровали организаторов. В условиях тяжелого финансового кризиса многие галереи не смогли окупить даже своего участия в ярмарке. По словам одного из участников, некоторые продавцы «скидывали» до 40 % от стоимости произведений в случае, если покупатель платил наличными. «Мы как организаторы слегка разочарованы тем, что кризис только начался, но уже напрямую коснулся антикварного бизнеса. На салоне было значительно меньше народа, коллекции смотрели, но покупали мало», — комментирует ситуацию директор Салона Наталья Корень, отмечая, что «настроение участников было мрачным». Финансовый кризис отразился на рынке искусства и антиквариата, — это доказали и результаты мировых аукционов, и итоги прошедших в Европе ярмарок Friize и Fiac. В таком контексте едва ли можно было ожидать, что Антикварный салон–2008 пройдет гладко. В то же время многие участники отмечают, что рынок устоял. По свидетельству Натальи Корень, были проданы произведения таких крупных худож-

12

current

№ 70, November, 2008


а к т у а л ь н о

Expensive jewelry and items of applied art were also in demand. Works of an average price category and also overestimated works were left unclaimed. It is obvious that the difficult economic situation demands deep reconsideration of many issues, and first of all — issues of pricing. The collector of modern art Natalia Kolodzey assumed that many works left unsold most likely will find their buyers if the prices for them are lowered below the market ones.

Антик.Инфо информационный спонсор выставки

№ 70 ноябрь 2008

ников, как Айвазовский и Левитан. Дорогие ювелирные украшения и предметы декоративно-прикладного искусства также пользовались высоким спросом. Невостребованными оказались, кроме произведений в средней ценовой категории, те работы, цены на которые были объективно завышены. Очевидно, что непростая экономическая ситуация требует глубокого переосмысления многих вопросов, и прежде всего — вопросов ценообразования. Коллекционер современного искусства Наталья Колодзей предположила, что многие работы из оставшихся непроданными, скорее всего, найдут своих покупателей, если цены на них будут снижены — ниже рыночных.

№ 70, November, 2008

current

13


p e r s o n a l i a

«Иконы менее других произведений искусства подвержены влиянию внешнеэкономических факторов. Это происходит из-за бесспорной исторической значимости икон», — убеждена Мария Паффити, эксперт по иконам аукционного дома Christie’s, давшая интервью журналу «Антик.Инфо»

Icons depend on the external economic factors less than other works of art. It is connected with their historical importance — Maria Paffity, an expert in icons of the Christie’s Auction House is convinced. She gave an interview to Antiq.Info magazine.

РУССКИЕ ИКОНЫ НА ТОРГАХ CHRISTIE’S RUSSIAN ICONS at CHRISTIE’S sales

Мария Паффити, эксперт по иконам аукционного дома Christie’s

№ 70 ноябрь 2008

Maria Paffiti, expert on icons from Christie’s auction house

14

— Насколько высоко ценятся русские иконы на зарубежных аукционах и кто в основном является их покупателями? Помимо российских коллекционеров, аукционеры каких стран в основном выставляют русские иконы на торги? — Цены на иконы бывают совершенно разнообразными. Традиционно цены на иконы, относящиеся к XIX веку, начинаются от нескольких сот фунтов. Редкие иконы могут стоить сотни тысяч фунтов. Самая дорогая икона ушла с молотка за 434 400 фунтов. Это была русская икона св. Николая Чудотворца в позолоченной эмалевой ризе, некогда принадлежавшая последнему русскому императору Николаю II, проданная на аукционе Christie’s в 2007 году. Что касается второй части вопроса, то мы не принимаем на аукцион иконы из России. Это происходит потому, что Christie’s не хочет поощрять экспорт икон из России. Мы уверены в том, что старые иконы, которые находятся в России, должны оставаться в стране. Мы принимаем на торги от клиентов, которые живут за пределами России. Иконы вывозились из страны до и после 1917 года, некоторые из них покидали Россию вместе с владельцами, что было совершенно естественно и законно. Другие иконы легально продавались паломникам, — то же самое происходит и сегодня в православных монастырях. Так же иконами на законных правах торговали во времена СССР. Фактически с согласия советского режима очень многие иконы, представляющие существенную ценность, были экспортированы из страны. Для наших торгов мы привлекаем коллекционеров икон со всего мира. На предстоящих торгах Christie’s будут представлены иконы из Европы, США и даже из Японии! — В ближайшее время Christie’s проведет несколько аукционов русского искусства. Будут ли там представлены иконы? — В ноябре в Лондоне состоится неделя русских торгов, в этот же день пройдет отдельный аукцион, посвященный иконам. Фактически

— How high the Russian icons are appreciated at foreign auctions and who is the main buyer? Besides Russian collectors auctioneers from what countries mostly put up Russian icons for sales? — Prices on the icons vary very much. Traditionally prices on the icons, referring to XIX century start from several hundreds pounds. Rare icons can cost hundreds of thousands pounds. The most expensive icon was sold by auction for 434 400 pounds. It was the icon of Nickolas-MiracleWorker in the gilded enamel chasuble. Once it belonged to the Emperor Nicolas II and was sold on Christie’s Auction in 2007. What concerns the second part of the question; we do not accept the icons from Russia because Christie’s does not want to countenance the export of icons from Russia. We are sure that old icons which are in Russia must stay in the country. We accept only the icons from clients who lived beyond the limits of Russia. The icons were exported from the country before and later of 1917, some of them left Russia with their owner that was absolutely naturally. Other icons were legally sold to pilgrims — it also takes place in today’s monasteries. Factually with consent of the Soviet Regime a lot valuable icons were exported from the country. For our sales collectors of icons from all over the world are appealed. — In the nearest time Christie’s will held several auctions of the Russian art. Will be the icons exposed there? — Yes, in November, in London a week of Russian Sales will take place. At the same day a special action devoted to the icons will be held. Indeed it will be the fifth auction especially devoted to icons. These sales are called “Orthodox icons and church utensils”, because besides traditional Russian icons Byzantium and Crete icons (the last ones refer to the period of occupation of Crete by Venie) will be exposed. The icons of Melkit Levant and Balkan countries will be exposed as well. Besides church utensils and objects of personal godliness (IV-XX) are traditionally put up for sales. —What tendencies of the demand on the Orthodox icons among West collectors? And can we talk about perspectives of investments in this sphere? — Most European collectors prefer Russian icons to the Greek samples. They found them less ascetic, and as a result more attractive: it is more easily to understand them and more pleasant look at them. From the other hand collectors from Russia prefer early Russian icons, related to XV–XVI cent., are also interested in the Byzantium and post-Byzantium samples of the same period. Today there is a high demand on the icons because of cultural and social conditions. In my opinion icons successfully got over difficult times closely connected with uneasy lot of Orthodoxy and history of Orthodox peoples. Today we are the witnesses of one of the lightest page in the history of Orthodoxy. After emancipation of Greece from the authority of the Osman Empire and descending of the Soviet regimes an Orthodox world can confess its belief without hindrance and also collect and enjoy its art.

personalia

№ 70, November, 2008


p e r s o n a l i a

это будет пятый аукцион Christie’s, отведенный сугубо под иконы. Первый аукцион состоялся в ноябре 2006 года, за которым последовали два аукциона в 2007 году, а предпоследний состоялся в июне текущего года. Данные торги носят название «Православные иконы и церковная утварь», так как на них, помимо традиционных русских икон, выставляются византийские и критские иконы (последние относятся к периоду оккупации Крита Венецией), а также иконы из мелькитского Леванта и Балканских стран. Кроме того, на торги традиционно выставляется церковная утварь и объекты личного благочестия, охватывающие временной период с IV по XX век. Например, на предстоящие торги будет выставлен архитрав из известкового камня, лампады и прочие предметы церковной утвари. Что касается предметов личного благочестия, подборка редких и значимых предметов будет включать в себя украшенные полудрагоценными камнями, чернью и выгравированными узорами ювелирные кольца и наперсные кресты. Среди «жемчужин» данной секции будут представлены изготовленный из кости образ св. Георгия Победоносца, а также трехслойная камея из сардоникса с изображением Богоматери Знамения (Оранты) с молитвенно воздетыми руками. Благодаря такому разнообразию представляемых лотов мы хотели охватить все аспекты публичного и личного благочестия, относящиеся к православному миру.

№ 70, November, 2008

personalia

«Чистая душа». Россия (ярославская школа). XVII. Эстимейт £60 000–80 000 Pure Soul. Russia (Yaroslav school). 17thC. Estimate £60 000–80 000

Moreover the art of icon-painting addressed not only to the representatives of Orthodoxy. In spite of their religious character the icons have the deepest philosophical and aesthetical value that can be interested not only the Orthodox. A symbolic language and peaceful plots in combination with placidity — all of this people from all over the world are able appreciate. In the collections of people not referring to Orthodoxy I often see icons that were next to the Buddhist works of art. It once more confirms the fact that icons have sooner aesthetic than religious value. — What can you tell about perspectives of the development of that direction of the antique market in the light of economic crisis? Is this sector influenced with external economic factors? — It seems to me that rare icons of high quality will always find a market. As I said before icons are works of art that have stood the test of time. We know what history and value they have. Yes, I am deeply convinced that icons are less influenced with external economic factors than other works of art. It is connected with their undoubted historical importance. — What peculiarities the icons have in comparison with painting? And who are your buyers? These ones who collect any works of art or those ones who are engaged in collecting of icons only? — Icons depict people or events which have transpersonal nature. The Christ, the Mother of God, saints — all of them symbolize the universe beginning. The icons do not have the deal with earth plots and details of perishable world as painting does. The icons illustrate subjects and values that are rather spiritual, but not materialistic. Icons are in the collections both of people who are keen in only iconpainting and people who prefer painting.

№ 70 ноябрь 2008

— Каковы тенденции спроса на православные иконы среди западных коллекционеров? И можно ли говорить о перспективности инвестиций в данную сферу? — Большинство коллекционеров с Запада предпочитают русские иконы византийским и греческим образцам. Они находят их менее аскетическими и, в результате, более привлекательными: их проще понять и на них приятнее смотреть. С другой стороны, коллекционеры из России, которые отдают предпочтение ранним русским иконам, т. е. относящимся к XV–XVI векам, также проявляют интерес по отношению к византийским и поствизантийским образцам того же периода. Это подтверждается тем фактом, что одни из самых значимых византийских и критских икон были приобретены на торгах Christie’s русскими коллекционерами, которые живут либо в России, либо за рубежом. Таким образом, эти иконы нашли свой дом в русских собраниях. Сегодня спрос на иконы находится на подъеме, так как этому благоприятствуют социальные и культурные условия. По моему мнению, иконы успешно пережили трудные времена, неразрывно связанные с непростой судьбой православия и историей православных народов. Сегодня мы являемся свидетелями одной из самых светлых страниц в истории православия. Если мы оглянемся назад, то поймем, что наступил тот момент, когда весь православный мир наконец-то является полностью свободным! После освобождения Греции из-под власти Османской империи и падения советских режимов православный мир может беспрепятственно исповедовать свою веру, а также коллекционировать и наслаждаться своим искусством. Больше того, искусство иконописи обращено не исключительно к представителям православия. Несмотря на свой религиозный характер, иконы представляют глубочайшую философскую и эстетическую ценность, которые могут представлять интерес сами по себе не только для православных. Символический язык и мирные сюжеты в сочетании с безмятежностью, источаемой изображаемыми на иконах фигурами, — все это способны оценить люди в любой точке земного шара. Как цивилизация мы живем во все более и более стрессовых условиях и, как результат, пытаемся обрести успокоение в искусстве. В коллекциях людей, не имеющих непосредственного отношения к православию, я зачастую наблюдала иконы, соседствующие с произведениями искусства буддизма. Это еще раз подтверждает тот факт, что для многих людей иконы сами по себе представляют скорее эстетическую, чем религиозную ценность.

15


№ 70 ноябрь 2008

p e r s o n a l i a

16

Рождество Христово. Поздняя Византия. Около 1400. Эстимейт £200 000–300 000

Святые Василий Великий и Василий Пустынник. Россия. XVI. Эстимейт £45 000–55 000

The nativity of Christ. Late Bysantium. Circa 1400. Estimate £200 000–300 000

Saints Vasiliy the Great and Vasiliy Pustynnik. Russia. 16thC. Estimate £45 000–55 000

— Как Вы определите перспективы развития данного направления антикварного рынка в свете экономического кризиса? Возможно, данный сектор менее подвержен влиянию внешнеэкономических факторов? — Мне кажется, редкие иконы высокого качества всегда будут пользоваться спросом. Как я уже упоминала, иконы — это произведения искусства, успешно прошедшие проверку временем. Нам известно, какой историей и ценностью они обладают. Да, я глубоко убеждена в том, что иконы менее других произведений искусства подвержены влиянию внешнеэкономических факторов. Это происходит из-за бесспорной исторической значимости икон.

— What painting can be more often found on the sales and what among them are more valuable? Are there many problems of exporting of icons from Russia for participating in the sales? — The most spread icons on the sales are Russian icons of XVIII–XIX centuries with silver frames. The most spread plots are depictions of the Mother of God with Christ, Old-fashioned Trinity, Crucifixion and also the icons with depicting of religious holidays. The most valuable icons are old icons not depending on the country of their origin. The icons of the end of XIX century with enamel cases by Faberge firm, Ovchinikov and other masters. We never put up icons from Russia for the auctions. All clients who provide us with their icons live beyond the boarders of Russia. I don not think that we will sell today the icons exported from Russia even if they have the certificate granted with the Ministry of Culture of the Russian Federation.

— В чем заключается специфика икон по сравнению с живописью? И кто ваши покупатели? Те, кто коллекционирует искусство в целом, или те, кто увлечен исключительно собиранием икон? — Иконы изображают людей или события, которым свойственна надличностная природа. Христос, Богоматерь, святые — все они символизируют собой вселенское начало. Иконы не имеют дела с земными сюжетами и деталями бренного мира, как это характерно для живописи. Напротив, иконы иллюстрируют темы и ценности, которые не материалистичны, а скорее духовны. Иконы встречаются в собраниях как коллекционеров, которые целиком и полностью увлечены иконописью, так и в коллекциях людей, которые отдают предпочтение живописи. Наши клиенты, представляющие первую категорию людей, зачастую являются людьми высокоинтеллектуальными и прекрасно образованными. — Какие иконы встречаются чаще всего на торгах и какие из них наиболее ценны? Часто ли возникают проблемы вывоза икон из России для участия их в торгах? — Самыми часто встречающимися на торгах иконами являются русские иконы XVIII–XIX веков с серебряными окладами. Самыми

— Tell us please how one can put up an icon on the sales of your Auction House. What criterions do you use for selection? How an art examination of lots is usually held? Are there many arguable works? — There are many different methods of finding icons for the Christie’s Auction. Some people send us their photos by e-mail and asked to give a preliminary estimate. Other collectors asked our experts to get to know their collections personally and give a consultation on their preliminary estimate. Our experts often travel all round the world in search of icons. After preliminary consultation our clients decide if they want or not to put up an icon on the sales. In any case before signing a n agreement we expertize the authenticity of the icon. As a result we reached a certain agreement on the estimate that will be mentioned in our catalogue and signed an agreement. Illustrations provided by Christie’s auction house

personalia

№ 70, November, 2008


p e r s o n a l i a

распространенными сюжетами являются изображения Богоматери с Христом, старозаветная Троица и Распятие, а также иконы с изображениями религиозных праздников. Самыми ценными являются старые иконы вне зависимости от страны их происхождения. Так же, если не более, ценятся иконы конца XIX века с эмалевыми окладами работы Фаберже, Овчинникова и других мастеров. Мы никогда не выставляем на торги иконы из России. Все клиенты, которые предоставляют нам свои иконы, живут за пределами России. Я не думаю, что мы будем продавать иконы, экспортируемые из России сегодня, даже при том условии, что они обладают сертификатом, выданным Министерством культуры РФ.

Иллюстрации предоставлены аукционным домом Christie’s

№ 70, November, 2008

personalia

17

На правах рекламы

— Как Вы оцениваете состояние российского арт-рынка на сегодняшний день, какие у него возможны в будущем перспективы? — Честно говоря, я не очень пристально слежу за ситуацией на современном арт-рынке России и, следовательно, не могу ее оценить. Все что я могу сказать, так это то, что коллекционеры икон в большинстве своем не являются коллекционерами современного искусства.

№ 70 ноябрь 2008

— Расскажите, как можно выставить икону на торги вашего аукционного дома, по каким критериям она будет проходить отбор? Как проводится экспертиза лотов, участвующих в торгах? Часто ли встречаются спорные работы? — Иконы попадают на аукционы Christie’s различными способами. Некоторые люди присылают нам их фотографии по электронной почте и просят произвести предварительную оценку. Другие коллекционеры просят наших экспертов лично ознакомиться с их собраниями и предоставить консультацию по поводу их приблизительной стоимости. Зачастую наши эксперты путешествуют по всему миру в поисках икон. После предоставления консультации наши клиенты решают, хотят они выставить икону на торги или нет. В любом случае до заключения договора мы проводим тщательную экспертизу иконы на предмет выявления ее подлинности. В результате мы достигаем определенной договоренности по поводу эстимейта, который будет указан в нашем каталоге, и заключаем договор. Как только икона становится собственностью аукционного дома, мы делаем фотографии, которые затем отправляем в Министерство культуры РФ, чтобы проверить ее происхождение. Если оказывается, что икона была украдена или незаконно вывезена, мы безоговорочно снимаем ее с торгов. Уважение по отношению к культуре и законодательству страны — это один из основополагающих принципов нашего аукционного дома. Что касается подделок, то они возникают с незавидной регулярностью. Иногда подделку легко вычислить при первом же взгляде, судя по ее состоянию, либо благодаря каким-либо иконографическим несоответствиям, которые не могут быть объяснены. Конечно же, не стоит забывать, что даже сегодня существует довольно большое количество иконописцев, которые репродуцируют более старые образцы настолько хорошо, что их невозможно отличить. Более того, существуют технологии, при помощи которых можно искусственно «состарить» любое произведение искусства. Необходимо обладать богатейшим опытом, чтобы суметь распознать такую подделку. Аналогичным образом ситуация обстоит с эмалевыми окладами, которые сегодня так ценятся. Серьезный спрос служит источником большого числа подделок, некоторые из которых могут быть вполне убедительными. Тем не менее, правда заключается в том, что современным подделкам всегда недостает зрелости старых работ.


а к т у а л ь н о

Ничто не вечно, даже искусство. Сведения об утратах великих произведений дошли до нас еще с античных времен. Как ни печально, искусство гибнет. Гибнет от рук варваров, экстремистов, некомпетентных реставраторов или же просто по воле судьбы.

Nothing lasts forever, even art. The information concerning the losses of the great works reached us since the antique times. It is a pity but the art perishes from hands of barbarians, extremists, incompetent restorers or just adrift.

ШЕДЕВРЫ, КОТОРЫЕ МЫ ПОТЕРЯЛИ

№ 70 ноябрь 2008

LOST MASTERPIECES

18

Хрестоматийный пример — золотая статуя Зевса, сгоревшая в V веке до нашей эры в Греции вместе с дворцом императора Феодосия II. Другой пример, уже из XIX века, — Венера Милосская, знаменитая на весь мир скульптура, лишившаяся обеих рук во время погрузки на французский корабль. Что может быть глупее, чем, например, разбить, запутавшись в своих шнурках, гордость экспозиции кембриджского музея, уникальную китайскую вазу? Разве что проткнуть локтем бесценный холст Пабло Пикассо из своего собственного собрания. И эти два происшествия можно смело поставить во главе печального списка самых громких «несчастных случаев», произошедших с произведениями искусства. «Неприятность» с картиной Пабло Пикассо «Сон» произошла в 2006 году перед тем, как владелец уникального холста, американский коллекционер Стив Уинн (Steve Wynn), собирался перепродать картину миллионеру Стиву Коэну (Steve Cohen). Если бы эта сделка состоялась, то «Сон», оцененный в $139 000 000, стал бы одним из самых дорогих произведений искусства в мире. Но незадолго до этого коллекционер решил показать картину, висящую на одной из стен его кабинета, гостям. При этом Уинн, страдающий слабым зрением, столь активно жестикулировал, что случайно проткнул полотно локтем. После того, как «Сон» был отреставрирован, коллекционер отказался от сделки, посчитав произошедшее знаком судьбы. Другой «несчастный случай» произошел в том же году в парижском центре Помпиду, где проходила большая выставка «Лос-Анджелес 1955–1985: Рождение столицы мира искусства». Накануне открытия со стены рухнуло произведение минималиста Питера Александера (Peter Alexander), а чуть позже такая же участь постигла рельеф другого художника, Крейга Кауфмана (Craig Kauffman). И этот случай не является одиночным: «падения» шедевров являются самой распространенной причиной их гибели. В ночь на 1 июля в ньюйоркском Metropolitan, сорвавшись с креплений, разбилось ценное терракотовое панно XV века. Зимой 2006 года неуклюжий посетитель заставил понервничать сотрудников кембриджского музея Фитцуильяма (Fitzwilliam museum). Запутавшись в шнурках, он покатился по лестнице, сшибая по пути бесценные 300-летние вазы династии Цин, которые считались главным достоянием коллекции. Главная «жертва», уникальная 45-килограммовая ваза, разбилась на 113 мелких частей. Потребовалось два с половиной дня, чтобы собрать с пола осколки керамики, затем последовали долгие месяцы кропотливого восстановления. Сегодня бесценные вазы вновь занимают почетное место в экспозиции музея — заслуга профессиональных реставраторов. В списке утрат значится и рисунок «Окруженные острова» болгарского художника Христо (Christo) и его супруги Жанн-Клод (Jeanne-Claude), пострадавший в 1983 году во время перевозки на автопогрузчике. Рисунок представлял собой подготовительную работу к грандиозному проекту, согласно которому авторы «окаймили» розовой материей 11 искусственных островов, расположенных невдалеке от Майами. Внимание, привлеченное к столь необычной инсталляции, распространилось и на испорченный эскиз, находящийся сегодня в офисе страховой компании Axa Art.

The golden statue of Zeus which burnt down in the 5th B.C. in Greece together with a palace of the Emperor Feodosiy II is the striking example. Another example, from the 19th century is a famous figure Venus Milosskaya which lost both hands during the transfer on the French ship. What can be sillier to break the highlight of the exposition of the Cambridge museum, a unique Chinese vase having tangled in the laces? Unless to pierce with an elbow the Pablo Picasso’s invaluable canvas from your own collection. These two accidents can be included at the head of the sad list of the stunning “accidents” happened with the works of art. The Pablo Picasso’s picture Dream was damaged in 2006. Before the incident the owner of the unique canvas, the American collector Steve Wynn was going to resell the picture to millionaire Steve Cohen. If this transaction had taken place Dream estimated at $139 000 000 would become one of the most expensive works of art in the world. But shortly before it the collector decided to show the picture hanging on one of walls of his office to visitors. At this Wynn suffering from bad eye sight

П. Пикассо. Сон. Холст, масло P. Picasso. Dream. Oil on canvas

current

№ 70, November, 2008


а к т у а л ь н о

№ 70, November, 2008

current

Бэнкси. Криминальное чтиво. Настенная роспись. Олд стрит, Лондон Banksy. Pulp Fiction. Wall painting. Old Street, London

was gesticulated so actively that pierced the canvas with his elbow. After that Dream was restored, the collector refused the transaction having considered the event as a destiny’s sign. In winter of 2006 the clumsy visitor made the staff of the Cambridge Fitzwilliam Museum worry a lot. Having tangled in laces he swept on the stairs knocking down on his way the invaluable 300-year-old vases of the Qing Dynasty which were considered the main highlights of the collection. The main “victim”, a unique 45-kilogramme vase, broke into 113 small parts. It took two and a half day to pick up ceramics splinters from a floor. The following restoration took many months. Today invaluable vases are again in the museum exposition which is a merit of the professional restorers. Many works of the modern art are lost because of the difference with the public or government opinions. The huge Banksy’s wall-painting created in East London on motive of the famous Quentin Tarantino’s film Pulp Fiction was one of his celebrated works. Banksy depicted a scene where John Travolta and Samuel L. Jackson aim at the enemies. But instead of the weapon the author drew bananas in their hands. The painting was very popular among townsmen and tourists. However, it was painted over at the initiative of the London transport management which considered the work as the vandalism. To tell the truth the conflict with the authorities went on Banksy’s advantage: the cost for his works started to grow steadily. Soon after the destruction of Pulp Fiction the artist’s picture the Space Girl and Bird was sold at Bonham’s auction for £288 000 that exceeded the estimate in 20 times. The list of the lost works of art can be continued. It is enough to recollect only the events of the Second World War. In 1945 during the air raid of the American aircraft in Japan Vincent van Gogh’s picture the Vase with Five Sunflowers belonging to the local collector Kojata Yamamoto was burnt down. A year before in Padua (Italy), during the bombardment the unique frescos created by the Italian artist Andrea Mantegna in the middle of the 15th century were lost. The other are Pablo Picasso’s Guernica splashed over with a red paint in the Metropolitan Museum or the Hermitage’s Danae poured by acid and cut with a knife. We can also recollect the worthless restorations which hidden many masterpieces under a layer of a dim Soviet varnish. It is a pity but the works of art perish. And often one cannot prevent it. At the best the damaged masterpieces are restored by restorers, in the worst they are lost for ever. The tragic accident happens to become a part of the history of a work increasing its value greatly. After all who knows would Venus be so popular if it had remained with hands? The material is prepared by the news agency of Russian Antiques

№ 70 ноябрь 2008

Забавный случай произошел в 2004 году в лондонской галерее Tate Modern. Один из уборщиков вынес из выставочного зала мешок с мусором, даже не подозревая, что тот является одним из экспонатов музея. Мешок оказался произведением «Саморазрушающегося искусства», с концепцией которого можно было ознакомиться в 1960-х годы. Немецкий авангардист Густав Метцгер (Gustav Metzger) представил публике пластиковый пакет, набитый обрывками бумаги и прочим сором, среди которого находилась разъеденная кислотой картина. Судьба «недалекого» уборщика осталась в тени истории, а Метцгер тут же предоставил музею аналогичное произведение. За три года до этого уборщики Tate сумели вынести на помойку антураж целой выставки Дэмиена Херста. Оформляя экспозицию Painting-By-Numbers, художник разбросал по полу галереи пивные бутылки, полные окурков пепельницы и банки из-под краски, тем самым создав иллюзию захламленной мастерской. Смелому дизайну суждено было прожить до прихода уборщиков, которые, как водится, не сильно разбираются в тонкостях авангардного искусства. По завершении тщательной уборки, Херсту пришлось оформлять выставку заново. Немало произведений современного искусства канули в лету в результате непонимания со стороны общественности или власти. Осенью 1993 года на одной из улиц Лондона появился полноразмерный бетонный макет викторианского дома. Эта скульптура, созданная британской художницей Рейчел Уайтред (Rachel Whiteread), принесла автору престижную премию имени Дж. Тернера и спустя год была снесена. Как оказалось, композиция не понравилась жителям лондонского Ист-Энда. Похожий случай произошел с работой знаменитого уличного художника Бэнкси. Одним из самых известных его произведений была огромная стенная роспись, созданная в восточном Лондоне на мотив знаменитого фильма Квентина Тарантино «Криминальное чтиво». Бэнкси изобразил сцену, где герои Джона Траволты и Сэмюэля Л. Джексона целятся в своих врагов, но вместо оружия автор нарисовал в их руках бананы. Роспись пользовалась высокой популярностью среди жителей города и туристов, но вскоре оказалась закрашенной по инициативе лондонского транспортного управления, посчитавшего работу вандализмом. Можно сказать, что конфликт с властями пошел Бэнкси на пользу: стоимость его работ начала неуклонно расти. Вскоре после уничтожения «Криминального чтива», картина художника «Космическая девочка и птичка» была продана на аукционе Bonhams за £288 000, что в 20 раз превысило эстимейт. Подводя итог самых громких «несчастных случаев», стоит упомянуть инцидент, произошедший совсем недавно на выставке в лондонской Королевской академии. Тогда, одна из посетительниц, потеряв равновесие, опрокинула высокий керамический тотем работы коста-риканской художницы Татьяны Эчеверри Фернандес (Tatiana Echeverri Fernandez). В результате, часть скульптурной композиции, за которую автор была номинирована на престижную премию Чарльза Уоллстоуна, разбилась о каменный пол. Список утраченных произведений искусства можно продолжить до бесконечности, достаточно лишь вспомнить события Второй мировой войны. В 1945 году во время налета американской авиации в Японии сгорела картина Винсента Ван Гога «Ваза с пятью подсолнухами», принадлежавшая местному коллекционеру Коята Ямамото. Годом раньше, в Падуе (Италия), в ходе бомбардировки погибли уникальные фрески, созданные итальянским художником Андреа Мантенья в середине XV века. Как ни печально, произведения искусства гибнут, и, зачастую, это нельзя предотвратить. В лучшем случае травмированные шедевры возвращаются к жизни руками реставраторов, в худшем — оказываются утраченными навсегда. Бывает и так, что трагическая случайность становится частью истории вещи, преумножая ее ценность. Ведь кто знает, была бы Венера столь популярна, останься она с руками? Материал подготовлен Информационным агентством «Русский антиквариат»

19


п р е с с - ц е н т р

задай свой вопрос

Исходя из маркировки, можно сказать, что ваза была изготовлена мастерами лиможской мануфактуры Жана Бойера (Jean Boyer) в середине – второй трети XIX в. Предмет, безусловно, представляет интерес для коллекционеров, однако истинная ценность вазы может быть определена в результате детальной экспертизы, которая покажет более точное время изготовления и, возможно, имя мастера. Наибольший интерес представляют изделия, созданные мастером по фамилии Фюллет (Feuillet), который работал на Бойера начиная с 1834 г. Информацию об изделии и мануфактуре можно найти в специализированных каталогах и монографиях. Например: R. de Guillebon. Paris Porcelain, 1770–1850. London, 1972. Looking at the label we can say that the vase was made by the masters of Jean Boyer Limoges factory in the late 19th century. The item, certainly, is of great interest for collectors. However the real value of the vase can be defined as a result of detailed examination which will show the exact period of manufacturing and probably the name of the master. Works made by the master Feuillet are of the greatest interest. He had worked at Boyer since 1834. You can find the information on the item and the factory in specialized catalogues and monographies. For example: R. de Guillebon. Paris Porcelain, 1770–1850. London, 1972. Государственные кредитные билеты образца 1917–1919 гг. считаются исключительно редкими и достаточно ценны на рынке бонистики. Они были изготовлены по заказу Временного правительства в США, однако официально так и остались невыпущенными. Часть этой эмиссии, номиналы 50 копеек (1917), 25 и 100 рублей (1918), попала в денежное обращение Сибири и Дальнего Востока. В то же время, кредитные билеты с номиналами 50, 250, 500 и 1000 рублей, а также все номиналы 1919 г. остались существовать только в виде «образцов». Можно предположить, что стоимость данного билета составляет не менее 30 000 рублей. The state bank notes of the model of the period of 1917–1919 are considered very rare and are valuable enough in the market of bonistics. They were made on the order of Provisional government in the USA. However officially they were not produced. Some part of this emission, face values of 50 copecks (1917), 25 and 100 roubles (1918), got to monetary circulation in Siberia and the Far East. At the same time, bank notes with face values of 50, 250, 500 and 1000 roubles, and also all the nominal of 1919 were left only in the form of “models”. We can assume that the banknote costs no less than 30 000 roubles.

№ 70 ноябрь 2008

Механический арифмометр «Феликс» был разработан в Советском Союзе в 1920-х гг. по технологии шведского изобретателя Вильгодта Орднера. Серийное производство данного аппарата началось в 1929 г. и продолжалось вплоть до 1978 г. Самые разнообразные модификации «Феликсов» выпускались заводами счетных машин в Пензе, Курске и Москве. Известно, что к 1969 г. в СССР было выпущено около 300 000 единиц арифмометров «Феликс» ВК-1. Средняя стоимость арифмометра составляет сегодня около 6000 рублей, однако эта сумма может варьироваться в зависимости от модификации, года выпуска и степени сохранности аппарата.

20

The Felix mechanical arithmometer was elaborated in the Soviet Union in the 1920s on technology of Swedish inventor Vilgodt Ordner. The serial production of this device began in 1929 and proceeded up to 1978. The most diversified modifications of Felixes were produced by factories of calculating machines in Penza, Kursk and Moscow. Notably the USSR had produced over 300 000 units of Felix ВК-1arithmometers by 1969. Today the arithmometer makes over 6000 roubles. However this cost can vary depending on modification, year of release and the level of safety of a device. NEWS

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

Советские серебряные монеты номиналом 10 и 20 копеек выпускались в период с 1924 по 1931 г. включительно. Монеты номиналом 10 копеек крайне редки и сохранились только в коллекции Государственного Эрмитажа. В связи с этим определить их рыночную стоимость довольно сложно. Стоимость 20-копеечных монет на российских аукционах составляет порядка $2000–4000. Выпуск серебряных монет данных номиналов прекратился в СССР в 1931 г. The Soviet silver coins with a face value of 10 and 20 kopecks were produced during the period of 1924–1931 inclusively. Coins with a face value of 10 copecks are very rare and are kept only in the collection of the State Hermitage. In this connection it is difficult to define their market cost. The 20-copeks coins make $2000–4000 at the Russian auctions. The production of silver coins of this nominal stopped in the USSR in 1931. Cтоимость антикварного издания С.Я. Надсона (1862–1887) в мягком переплете может варьироваться в диапазоне 2000–4000 рублей. На рубеже XIX–XX вв. стихотворения поэта издавались петербургской типографией Скороходова фиксированным тиражом 6000 экземпляров в год. В связи с этим стоимость может зависеть исключительно от состояния книги. The cost of the antiquarian edition by S.J. Nadson (1862–1887) in paperback cover ranges in 2000–4000 roubles. On the boundary of 19th–20th centuries the artist’s poems were published by the Skorokhodov printing house in Petersburg in a fixed circulation of 6000 copies in a year. In this connection the cost can depend only on a book condition. Это зависит от очень большого количества переменных факторов: времени изготовления, мастера и мануфактуры, сохранности и художественных качеств. Если рассматривать некие усредненные величины, мейсенский фарфор ценится дороже, что связано и с уровнем, и с историей производства. It depends on many different factors: period of manufacturing, master and factory, safety and artistic qualities. If we examine certain average points, Meissen porcelain is more expensive. It connects both with a level and the history of a factory. Корпус часов, предположительно, был изготовлен в мастерской бронзовщика Сэмюэля Вэла (Samuel Wehl), который работал в Петербурге в 1840–1850 гг. Вэл специализировался на изготовлении исключительно корпусов, механизм часов мог быть произведен раньше или позже указанного временного диапазона. Стоимость лучших образцов часов в корпусах С. Вэла доходит до ¤6000. Фактическая стоимость может зависеть от целого ряда факторов: состояния корпуса и механизма, точной датировки и т. д.

Золотая монета времен правления Карла IV представляет собой ценный коллекционный материал. Однако ее стоимость может довольно сильно варьироваться в зависимости от ряда факторов, таких как состояние, год и место чеканки. География правления Карла IV чрезвычайно широка. Император Священной римской империи, он с 1334 г. принял управление люксембургским государством в Верхней Италии, затем утвердился в Моравии и стал королем Чехии. Таким образом, монета могла быть отчеканена в Италии, АвстроВенгрии, либо Чехии. Продажа подобной монеты на отечественных торгах может оказаться безуспешной, скорее всего, стоит обратиться к услугам европейских аукционных домов. Оценочная стоимость может составлять порядка $300–400. The gold coin of the period of reign of Charles IV is valuable collection stuff. However its cost can vary strongly enough depending on a number of factors such as condition, year and place of coinage. The geography of reign of Charles IV is extremely wide. Thus, the coin could be minted in Italy. The sale of a similar coin at the Russian sales can fail. Most likely it is necessary to address to services of the European auction houses. The estimate can make $300–400. № 70, November, 2008

NEWS

№ 70 ноябрь 2008

Сlock’s case approximately was made in Samuel Wehl’s workshop who worked in St. Petersburg in 1840–1850. Wehl specialized in manufacturing of cases only. Clock’s mechanism could be made earlier or after the specified time range. Cost for the best items of clocks in S. Wehl’s cases reaches to ¤6000. Actual cost can depend on different factors: condition of a case and mechanism, exact dating etc.

21


п р е с с - ц е н т р

новости

№ 70 ноябрь 2008

Kаждую осень, на протяжении шести последних лет, в Лондоне проходит четырехдневная художественная ярмарка Frieze. Сотни участников, тысячи произведений, многочисленные выставки и аукционы. Frieze по праву считается одним из самых главных событий в мире современного искусства. По масштабам проведения и объемам продаж ярмарка едва уступает знаменитой АртБазель и чуть менее крупной декабрьской АртБазель-Майами. Frieze–2008, как и ожидалось, стала самой значительной за всю историю своего существования. Среди участников были заявлены крупнейшие дилеры и 152 галереи со всего мира. Общее количество представленных работ превысило 1000. Кроме того, в рамках мероприятия состоялась целая серия вечерних торгов Christie’s, Sotheby’s и Phillips de Pury. Казалось бы, ярмарка более чем успешна. Однако есть одно «но» — Frieze–2008 прошла в условиях жесточайшего экономического спада, невиданного со времен Великой депрессии 1930-х гг. Накануне строились самые разные предположения. В преддверии мероприятия, открытие которого состоялось 16 октября, влиятельный информационный ресурс Bloomberg провел опрос среди ведущих коллекционеров, арт-дилеров и экспертов. И надо сказать, что в большинстве своем прогнозы были весьма пессимистичными. Один из крупнейших художественных салонов Берлина, Contemporary Fine Arts, участвует в ярмарке на протяжении нескольких лет. Однако галерист Николь Хакерт (Nicole Hackert) меньше чем когда-либо была уверена в успехе. «Я не питаю иллюзий, что все пройдет гладко, — говорила она. — Все мы зависим от общеэкономической ситуации». Галерея планировала выступать на Frieze с работами

22

С. Флойер. Мультимедийная инсталляция. Frieze 2008. Лондон S. Floyer. Multimedia installations. Frieze 2008. London

рейтинговых немецких художников, таких как Петер Дойг (Peter Doyg) и Георг Базилиц (Georg Bazilitz). Всего пару месяцев назад они возглавляли рейтинги популярности. Теперь ситуация меняется день ото дня. Эксперты не исключают, что £111 500 000, собранные Дэмиеном Херстом на сентябрьских торгах Sotheby’s, стали последним рекордом современного искусства. По крайней мере, в ближайшей перспективе. Не боле оптимистичными были прогнозы московского коллекционера Владимира Овчаренко. «Frieze не поставит рекордов, — говорил он, — слишком много денег потеряно, и людям не до искусства». Такое же мнение высказывали представители США. «Немногие американцы поедут на Frieze, — комментировал глава нью-йоркской компании Levin Art Group Тод Левин (Todd Levin). — Даже если учредители ярмарки сосредоточатся на низком ценовом сегменте, результат будет совсем не тот, что несколько лет назад». Несколько иное мнение высказывал директор британского арт-индекса ArtTactic Андерс Питерсон (Anders Petterson). По его словам, «Frieze служит прекрасным источником свежего коллекционного материала. С учетом адекватного ценообразования дилеры смогут продавать работы востребованных художников. Сложнее придется аукционным домам». Если прогнозы в отношении первичного рынка разнились, то мрачные перспективы аукционных продаж (точнее — их отсутствия) почти ни у кого не вызывали сомнений. Основной довод — аукционная система ценообразования, отличная от галерейной, где цены являются результатом здоровой рыночной конъюнктуры. Ситуацию прокомментировал Жиль Сильверман (Jill Silverman), директор парижской галереи Gallerie Thaddeus Ropac, которая также планировала принять участие в ярмарке: «Для нас рынок остается достаточно надежным, — говорил он. — Наши клиенты покупают искусство по адекватным ценам, которые устанавливались на протяжении нескольких лет. Другое дело — аукционы, чье ценообразование, по сути, спекулятивно». Frieze сопровождалась целой серией крупных торгов, общий эстимейт которых составил £107 000 000. В свете последних событий возникали серьезные сомнения в реальности этого прогноза. Серия пятидневных аукционов Sotheby’s, прошедших до этого в Гонконге, собрала всего $142 000 000, что составило менее половины ожидаемой суммы. Эти цифры показали, что кризис ликвидности затронул не только банковский сектор, но и мир искусства. Возможно, люди не потеряли уверенность в перспективности данного рода инвестиций, скорее, они просто не понимают, что проис-

Дж. Хейн. Зеркальный лабиринт Чизвик-парка. Инсталляция, авторская техника. Frieze 2008. Лондон J. Hein. Mirror labyrinth of Cheezweek Park. Installation, the master’s technique. Frieze 2008. London

ходит на рынке, и заняли выжидательную позицию. Как отмечали крупнейшие дилеры США и Европы, в течение нескольких последних недель значительно снизилась активность коллекционеров из стран советского блока, то есть тех, кто обеспечил большую часть продаж Херста и стал едва ли не панацеей в глазах западных аукционистов. Ярмарка Frieze–2008 проходила в лондонском Регент-парке (Regent’s Park) в период с 16 по 19 октября.

Every autumn during last six years the art fair takes place in London. It lasts for four days. There are hundreds of participants, thousands of works, a lot of exhibitions and auctions. The Freeze by right is considered to be one of the main events in the world of modern art. By the work’s scales and amount of sales the fair is just as good as the famous ArtBazel and December ArtBazel Miami, which is a bit smaller. As it was supposed The Freeze-2008 became the most significant one of the whole history of its existence. As participants there were declared the greatest dealers and 152 galleries from all over the world. The total quantity of presented works was beyond a 1000. Besides within the framework of the fair there took place a series of night auctions Christie’s, Sotheby’s and Phillips de Pury. The fair seemed very successful. But it was not so. The Freeze-2008 took place at the time of dire economical falling-off, which didn’t happen since the Great depression of 1930. On the eve of the fair there were made different suppositions. Some time before the fair, which opening-day was on the 16th of October, the influential informational agency conducted opinion poll among the leading collectors, artdealers and experts. And it must be said that mostly forecasts were pessimistic. One of the largest art-galleries in Berlin Contemporary Fine Arts, participates in the fair during several years. However the manager of gallery Nicole Hackert wasn’t sure about the success. «I don’t thing that everything is going NEWS

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

№ 70, November, 2008

NEWS

Международный аукционный дом Phillips de Pury & Company объявил о заключении долгосрочного партнерского соглашения с компанией Mercury Group, ведущим дистрибьютором luxury-брендов на территории России. Как стало известно, Philips de Pury стал частью структуры российского холдинга, при этом, эксвладелец дома, Саймон де Пури (Simon de Pury) остался на должности председателя и является держателем крупного пакета акций. «На протяжении четырех последних лет Phillips de Pury пережил колоссальный подъем и это соглашение позволит нам идти дальше, утверждаясь на новых, развивающихся рынках», — говорит Саймон де Пури. «Россия зарекомендовала себя сильным игроком на глобальном арт-рынке. Слияние с Mercury Group предоставило нам уникальные возможности роста, и нет никакого сомнения в том, что мы станем еще сильнее», — заявил экс-владелец аукционного дома. По итогам переговоров, которые начались еще в июле 2007 г., российский холдинг выкупил контрольный пакет акций аукционного дома. Сегодня Philips de Pury входит в число мировых лидеров по продажам современного искусства, объектов дизайна и фотографии, антиквариата. В условиях нарастающего финансового кризиса, аукционный дом показал беспрецедентно высокие темпы роста, заявив 80 % увеличение продаж с середины прошлого года. Компания специализируется в нескольких областях, занимаясь аукционными продажами, сопровождением частных арт-сделок и консультированием по вопросам составления коллекций. Новый владелец дома, Mercury Group, является крупнейшим в России ритэйлером товаров класса люкс. Компании принадлежат бутики таких марок, как Giorgio Armani, Patek Philippe, Dolce & Gabbana, Prada, а так же московский универмаг ЦУМ, коттеджный поселок Barvikha Luxury Village, сеть магазинов и автосалонов на территории Москвы. The international auction house Phillips de Pury & Company declared the concluding of longterm contract with company Mercury Group, the leading distributor of luxury brands in Russia. As it was found out Phillips de Pury became a part of the Russian holding structure. The ex-owner of the house Simon de Pury stayed at the post of chairman and owns a significant package of shares. «During last four years Phillips de Pury was going through a great upswing and this contract will give us an ability to go ahead, being established at the new, developing markets» — Simon de Pury says. «Russia showed itself to be a strong

Головной офис Phillips de Pury, Нью-Йорк Main office of Phillips de Pury, New-York

player at the global art market. Amalgamation with Mercury Group gave us unique opportunities of growth and there are no any doubts that we will become stronger», — the ex-owner of the auction house said. As a result of the negotiations, which started in July 2007, the Russian holding redeemed the control package of auction house’s shares. Today Phillips de Pury is one of the world’s leaders in sale of works of modern art, objects of design, photo and antique. In the situation of increasing financial crisis the auction house demonstrated unprecedentedly high paces of increase, declared 80 % of sales from the middle of the last year. The company specializes in several spheres, setting up auctions, accompanying private art-deals and consulting about composing collections. A new owner of the Mercury Group is the greatest retailer of the lux class’ goods. The company has shops of such brands like Giorgio Armani, Patek Philippe, Dolce & Gabbana, Prada and also the Moscow department store TSUM, the cottage settlement Barvikha Luxury Village, net of shops and auto saloons in Moscow.

В конце сентября появилась информация о том, что сотрудники харлемского музея Хальса смогли подтвердить подлинность пяти неизвестных ранее работ Франса Хальса, которые раньше приписывались его ученикам. А 1 октября этот список пополнился. Пресс-служба музея объявила, что обнаружила еще одну, шестую по счету картину Хальса, которая была выставлена на парижском аукционе Christie’s. Первые четыре картины долгое время находились в частных коллекциях и были практически неизвестны, пятая, атрибутированная школе Хальса, хранилась в запасниках музея. Некоторое время назад эксперты обратили внимание на ряд характерных особенностей и очень высокое качество этих работ. Результатом масштабных исследований стало сенсационное открытие: все картины принадлежат кисти великого голландского живописца. По словам куратора музея Питера Бура (Peter Boer), атрибуция двух мужских портретов не вызывает ни каких сомнений. В отношении трех

№ 70 ноябрь 2008

to be OK, — she said. — We all are dependent on general economical situation. » The gallery planed to exhibit works of the best German painters, such as Peter Doyg and Georg Bazilitz at the Freeze. Just several months ago they were the most popular painters. Now the situation changes from day to day. The experts don’t exclude that £111 500 000, got by Damian Hertz at the September auction Sotheby’s became the last record of the modern art. At least in the very near future. The forecasts of the Moscow collector Vladimir Ovcharenko were also not very optimistic. «Freeze won’t set up a record, — he said, — too much money is lost and people are in no mood for art». The representatives of the USA expressed similar opinions. «Not many Americans will go to the Freeze, — said the head of the American company Levin Art Group Todd Levin. Even if the founders will establish low prices, the result will differ from that one several years ago. Another opinion was expressed by the director of the British Art-index ArtTactic Anders Petterson. He said that Freeze is a perfect source of fresh collection material. Establishing adequate prices the dealers will be able to sell works which are in demand. It will be more difficult situation with the auction houses. There were different forecasts about primary market, but there were no any doubts about sombre prospects of auction sales (it’s lack if to be precise). The main argument — was the auction prices, which differ from the galleries’ one which are the result of natural state of the market. The situation was commented on by Jill Silverman, the director of Paris gallery Gallerie Thaddeus Ropac which also was planed to be a participant at the fair: «The market is still reliable for us, — he said — our clients buy the works of art for adequate prices, which were establishing for several years. The auction is a different thing, because it’s prices are black-market». The Freeze had a series of large auctions which total estimate was £107 000 000. In the light of the last events there were serious doubts about reality of this forecast. The series of five day’s auctions Sotheby’s, which took place just before it in Hong Kong gathered only $142 000 000 what was less than a half from the expected sum. This amount showed that the crisis touched not only a bank sphere, but also a sphere of art. Perhaps people didn’t lose confidence in the perspective of such investment. They rather don’t understand the situation in the market and decided to wait. As it was noted by the greatest dealers of the USA and Europe the activity of Soviet block’s collectors was significantly reducing during last weeks. And they provide the most part of sales in Herst and became just like a panacea for European auction founders. The fair Frieze–2008 took place in London’s Regent’s Park at the period from с 16th till 19th October.

23


п р е с с - ц е н т р

временной выставке, которая проходила в период с 2 по 9 октября. Напомним, что в прошлом году Deutsche Bank инвестировал около ¤20 000 000 в культуру и искусство.

Ф. Хальс (атрибуция). Портрет женщины в белом воротнике. XVII. Дерево, масло. Частная коллекция F. Hals (attribution). Portrait of a woman in white collar. 17thC. Oil on wood. Private collection

№ 70 ноябрь 2008

других картин эксперты дают 99 % гарантию, поскольку их исследования еще не закончены. 1 октября музей распространил информацию о новом открытии. Шестая по счету неизвестная работа Хальса была обнаружена в коллекции парижского аукциона Christie’s. По словам пресс-секретаря музея Питера Бисбура (Pieter Biesboer), неизвестный мужской портрет впервые попал на глаза экспертам еще в июне, однако, установление авторства потребовало длительной экспертизы.

24

In the end of September there was the information that employees of Haarlem Hals Museum managed to prove the authenticity of five unknown France Hals’s works. Earlier they were attributed to his pupils. On October 1, this list was replenished. The museum press-service announced that they found out one more, the sixth Hals’s picture which was put up for the Parisian Christie’s auction. First four pictures were kept in private collections for a long time and were almost unknown; the fifth attributed to Hals’s school was stored in the museum store rooms. Experts paid attention to some characteristic features and very high quality of these works. Sensational discovery was a result of thorough researches: all the pictures are made by great Dutch painter. According to the curator of the museum Peter Boer the attribution of two mail’s portraits is without any doubts. As to three other pictures the experts gave 99 percent guarantee as their researches have not been finished yet. On October 1, the museum spread the information about new discovery. The sixth unknown Hals’s work was found out in the collection of Parisian Christie’s auction. According to the press secretary of the museum Pieter Biesboer the unknown mail’s portrait attracted experts’ attention for the first time in June. However, the attribution took long term examination.

Крупнейший банк Германии, Deutsche Bank AG, передал франкфуртскому музею Staedel 600 графических и живописных работ таких художников, как Ансельм Кифер (Anselm Kiefer), Герхард Рихтер (Gerhard Richter) и Сигмар Польке (Sigmar Polke). До сих пор эти произведения находились в корпоративной коллекции банка, включающей в себя более 53 000 экспонатов живописи, графики и декоративно-прикладного искусства разных эпох. По словам генерального директора Deutsche Bank Йозефа Акермана (Josef Ackermann), банк хочет сделать свою коллекцию более доступной широким массам и «подчеркнуть особые связи с городом Франкфуртом и музеем Staedel». В общей сложности банк пожертвовал более 530 гравюр, рисунков и акварелей, а также около 80 живописных полотен и скульптур. Среди них представлены работы таких художников, как Георг Базелиц (Georg Baselitz), Мартин Киппенбергер (Martin Kippenberger), Маркус Люперц (Markus Luepertz) и Гюнтер Юкер (Guenther Uecker). Директор музея Макс Холейн (Max Hollein) убежден, этот дар поможет вывести коллекцию послевоенного искусства на качественно новый уровень. Все произведения будут выставлены на постоянную экспозицию в 2011 г. Некоторые из них можно было увидеть на

Deutsche Bank AG. Франкфурт, Германия Deutsche Bank AG. Frankfurt, Germany

Deutsche Bank AG, the largest German bank donated 600 works of painting and graphic art to the Frankfurt Staedel. They include works by such artists as Anselm Kiefer, Gerhard Richter and Sigmar Polke. Till now these works were kept in the corporate collection of bank comprising more than 53 000 exhibits of painting, graphic art and applied art of different epochs. According to Josef Ackermann, General Director of Deutsche Bank the bank intends to make the collection more accessible to public and “to underline special relations between Frankfurt and Staedel museum”. In total the bank donated more than 530 engravings, drawings and watercolours, and also about 80 pictorial canvases and sculptures. Among them are works by such artists as Georg Baselitz, Martin Kippenberger, Markus Luepertz and Guenther Uecker. The director of the museum Max Hollein believes this donation will help to put the collection of post-war art on a qualitatively new level. All the works will be exposed in a permanent exposition in 2011. Some of them were displayed at a temporary exhibition held in October 2–9. Notably, Deutsche Bank invested over ¤20 000 000 in culture and art last year. Staedel Museum Schaumainkai 63 60596 Frankfurt am Main Тел.: +49 69 605 0980

К началу следующего лета в Петербурге появится первый «квартал музеев» — организованный культурно-выставочный комплекс, ограниченный набережной реки Мойки, площадью Труда, Конногвардейским бульваром и Исаакиевской площадью. Проект предусматривает объединение целой группы исторических памятников и музеев, а также разработку комплекса тематических экскурсионных программ, некоторые из которых начнут проводиться уже в октябре-ноябре текущего года. Участниками проекта станут музей-заповедник «Исаакиевский собор», Центральный музей связи имени Александра Попова, Музей истории религии и Музей-квартира Владимира Hабокова. Предполагается, что фонды музеев будут включены в программу запланированNEWS

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

п р е с с - ц е н т р

№ 70, November, 2008

NEWS

25


п р е с с - ц е н т р

Музей-памятник Исаакиевский собор St. Isaac’s Cathedral Memorial Museum

№ 70 ноябрь 2008

ных пешеходных экскурсий. К настоящему времени уже разработаны экскурсионные программы по истории почтового городка, Санкт-Петербурга XVIII в., а также по истории семьи Набоковых. Инициаторами нового культурного проекта выступили студенты Петербургского государственного университета, которые и займутся детальной разработкой всех составляющих «квартала музеев» — экскурсионных маршрутов, дизайна, экономических вопросов. Результатами реализации этого проекта, по мнению его разработчиков, станет решение сразу нескольких важных задач, в том числе привлечение туристов и сохранение культурно-исторического наследия города.

26

Next summer the first “quarter of museums” will be made in St. Petersburg. It will be an organized cultural-expocentre bordered by the quay of the River Moyka, Trud Square, Konnogvardejsky Boulevard and St. Isaac’s Square. The project provides the uniting of the whole group of historical monuments and museums, and also the elaboration of a complex of thematic excursion programs, some of which will start in October-November of this year. The St. Isaac’s Cathedral memorial estate, A. Popov Central Museum of Communication, the Museum of History of Religion and Vladimir Nabokov’s memorial flat will take part in the project. The funds of museums are supposed to be included in the program of the planned walking tours. Excursion programs on history of post town, St.-Petersburg of the 18th century, and also the stories of Nabokov family have already been prepared. Students of the St.-Petersburg State University are the initiators of a new cultural project. They will work out the details of all parts of “quarter of museums”: excursion routes, design, economic problems. According to project’s developers it aims the salvation of several important problems including the attraction of tourists and the preservation of cultural-historical heritage of the city.

Ценный египетский кувшин, датированный 908–1187 гг., был продан во вторник на торгах Christie’s Islamic and Indian art за $5 582 428. Интересно, что в начале года этот предмет уже появлялся на рынке и был продан британским домом Lawrences за $383 692. При этом оценочная стоимость хрустального сосуда составляла всего $175–350. Как стало известно позже, эксперты Lawrences провели ошибочную атрибуцию, приняв египетский артефакт за французский графин XIX в. Первые подозрения относительно истинной ценности предмета возникли у участников торгов, в результате чего стоимость лота повысилась почти в 1000 раз. Новый владелец кувшина провел детальную экспертизу, в ходе которой было установлено, что сосуд изготовлен в Египте во времена династии Фатимидов. Представители Christie’s не скрывают, что первоначальная сделка аннулирована по соглашению между покупателем и владельцами ценной реликвии. Условия соглашения, как и имена его участников, не разглашаются. Кувшин сохранился до наших дней в очень хорошем состоянии. Тулово сосуда вырезано из цельного горного хрусталя и украшено арабесками, а также изображениями экзотических животных и растений. Богато оформленная металлическая оправа с ручкой изготовлена из серебра, покрыта эмалью и позолотой. На сегодняшний день в мире насчитывается не более 6 подобных кувшинов, один из которых находится в коллекции Лувра, а другой — в музее Виктории и Альберта в Лондоне. Седьмой известный на сегодня экземпляр был разбит в 1998 г. сотрудником флорентийского дворца Питти (Pitti Palace). The valuable Egyptian jug, dated to 908– 1187 was sold for $5 582 428 on Tuesday at Christie’s sales Islamic and Indian art. It is an interesting fact that in the beginning of the year this object was sold for $383 692 by the Lawrences British house. At the same time crystal vessel was estimated at only $175–350. As it became known later, experts from Lawrences realized incorrect attribution having recognized the Egyptian artefact for the French decanter of the 19th century. Participants of the auction were the first to suspect the true value of the object. As a result the cost of the lot exceeded almost in 1000 times. The new owner of the jug made a detailed examination which showed that the

Графин. Египет. 908–1187. Горный хрусталь, серебро, эмаль, позолота, резьба. Лот продан за $5 582 428. Christie’s. Art of the Islamic and Indian Worlds. Лондон, 7 октября Decanter. Egypt. 908–1187. Rock crystal, silver, enamel, gilding, carving. Lot sold for $5 582 428. Christie’s. Art of the Islamic and Indian Worlds. London, October 7

vessel was created in Egypt in the period of Fatimids Dynasty. The jug is in very good condition. Vessel’s body is cut out from integral rock crystal and is decorated with arabesques and also images of exotic animals and plants. Richly decorated metal frame with a handle is made of silver and covered with enamel and gilding. For today there are not more than 6 similar jugs. One of which is in the Louvre collection, and another in Victoria and Albert Museum in London. The seventh vessel known for today was broken in 1998 by the employee of the Florentine Pitti Palace.

Один из крупнейших музеев в мире – Британский музей (British Museum) собирается, совместно с руководством столицы ОАЭ, превратить Абу-Даби в культурный центр страны. Главный исполнительный директор абу-дабийской компании Tourism Development and Investment Co. (TDIC) Ли Таблер (Lee Tabler) сообщил на открытии международной выставки недвижимости Dubai Cityscape–2008, что специалисты Британского музея прибудут

NEWS

№ 70, November, 2008


«Такого мир ещЕ не видел — Янтарная сказка в вашем доме»

SENSATION: THE AMBER FAIRY TALE IN YOUR HOUSE Уважаемые читатели!

Dear Readers,

В следующем выпуске журнала Антик.Инфо читайте статью об уникальных гостиных и столовых гарнитурах.

Read the article about table sets in the next issue of Antiq.Info

В предыдущих выпусках о нас:

Read about us in the previous issues:

№ 66/67 – Обращение «Исцеляющий янтарный храм» № 68 – Информационно ознакомительная статья

№ 66/67 – The reference about a curing amber temple № 68 – Informative article

Amber Art Design +7 (812) 972 6398 (Санкт-Петербург, Россия) +7 (495) 663 7122 (Москва, Россия) +1 (818) 477 4803 (Лос-Анджелес, США)

Amber Art Design +7 (812) 972 6398 Saint-Petersburg, Russia +7 (495) 663 7122 Moscow, Russia +1 (818) 477 4803 Los Angeles, USA


п р е с с - ц е н т р

он перепродал «Вампира» новому владельцу, в собрании которого она находится и по сей день. С разрешения последнего работа неоднократно выставлялась в нью-йоркском музее Metropolitan. В октябре картина будет экспонироваться в нескольких крупнейших музеях мира, а затем, 3 ноября, ее выставят на вечерние торги Sotheby’s Impressionist & Modern Art, которые пройдут в Нью-Йорке. Оцененная в $35 000 000 «Любовь и боль» станет топ-лотом аукциона и, как ожидается, самой дорогой работой Эдварда Мунка. Пока действующим аукционным рекордом художника остаются $30 800 000, уплаченные за картину «Девушки на мосту» на нью-йоркских торгах Sotheby’s в мае. Проект музея Гуггенхайма на острове Саадият, ОАЭ. Архитектор Фрэнк Гери (Frank Gehry) The project of the Guggenheim Museum on the Saadiyat Island, UAE. By architect Frank Gehry

№ 70 ноябрь 2008

в Абу-Даби в ближайшее время. Однако из сказанного Ли Таблером следует, что свой филиал Британский музей в столице Эмиратов открывать пока не собирается. По замыслу властей этой арабской страны, находящийся в Абу-Даби остров Саадият (площадь 27 кв. км) должен превратиться в культурный центр мирового класса. Согласно проекту генерального плана, разработанного архитекторами из SOM, на этом острове будут расположены 29 гостиниц, пристани для яхт, парки, поля для гольфа, развитая инфраструктура для обслуживающего персонала, включая жилые дома на 150 000 человек. Ведущая же роль в этом центре культуры будет отведена четырем комплексам: музею Гуггенхайма (Guggenheim Abu Dhabi) — архитектор Фрэнк Гери (Frank Gehry), Центру исполнительских искусств (Performing Arts Center) — по проекту Захи Хадид (Zaha Hadid), Музею классического искусства (Museum of Classical Art) — архитектор Жан Нувель (Jean Nouvel) и Морскому музею (Maritime Museum) японского архитектора Тадао Андо (Tadao Ando).

28

One of the largest museums in the world together with the capital’s authorities of UAE is going to turn Abu Dhabi into the cultural centre of the country. The main executive director of the Abu Dhabi company Tourism Development and Investment Co. (TDIC) Lee Tabler reported at the opening of the international exhibition of real estate Dubai Cityscape–2008 that the specialists of the British museum will come to Abu Dhabi soon. However according to the Lee Tabler’s words it should be concluded that the British museum is not going to open its branch in the capital of Emirates yet. In accordance with the idea of authorities of this Arabic country the island Saadiyat (the territory is 27 square km), situated in Abu Dhabi must be turned into the cultural centre of the world class. According to the project of the

general plan worked out by the architects from the SOM, there will be situated 29 hotels, quays for yachts, parks, fields for golf, developed infrastructure for operating stuff, included houses for 150000 persons. The four complexes will have the leading role in this cultural centre: the Guggenheim museum (Guggenheim Abu Dhabi) — the architect is Frank Gehry, the Performing Arts Center — according to the project of Zaha Hadid, the Museum of Classical Art — the architect is Jean Nouvel and the Maritime Museum, projected by Japan architect Tadao Ando.

В преддверии ноябрьских торгов Impressionist & Modern Art аукционный дом Sotheby’s провел в октябре масштабную предаукционную выставку живописи импрессионистов и искусства ХХ в. 2 и 3 октября топ-лоты аукциона были показаны в Лондоне, а затем, в середине месяца, приехали в Москву. Среди целого ряда шедевров посетители выставки увидели знаменитую картину Эдварда Мунка «Любовь и боль» (1894), более известную как «Вампир». Шедевр великого импрессиониста свыше ста лет находился в частных коллекциях и не экспонировался практически нигде, за исключением нью-йоркского музея Metropolitan. Один из самых ярких и гнетущих образов Мунка — человек, заключенный в объятия вампира. Некоторые биографы полагают, что художник написал свою «Любовь и боль» под влиянием посещений публичного дома, другие считают, что она стала плодом депрессии, охватившей автора после смерти его любимой сестры. Год спустя живопись была приобретена одним из почитателей творчества Мунка, коллекционером Джоном Анкером. В 1934 г.

On October Sotheby’s auction house, on the threshold of November auctions Impressionist and Modern Art, held a large preauction exhibition of painting of impressionists and art of the 20th century. Auction top lots were represented on October, 2 and 3 in London, and then, in the middle of the month were delivered to Moscow. Among a series of masterpieces the visitors of the exhibition had an opportunity to see Edward Munch’s celebrated picture Love and Pain (1894) which is also well known as Vampire. The masterpiece by the great impressionist was in private collections for more than a hundred years and practically was not exhibited anywhere, except for the New York Metropolitan Museum. One of the brightest and the most oppressive Munch’s images is the person clenched in the arms of vampire. Some biographers believe that the artist created his Love and Pain under the influence of bawdy house attendance. Others think that it was a result of depression which gripped the author after the death of his lovely sister. After a year the painting was bought by one of admirers of Munch’s creativity, collector John Hanker. In 1934 he resold Vampire to a collector who is its present owner. Under his permission the work was exposed in the New York Metropolitan Museum for many times. In October the picture will be exhibited

Э. Мунк. Вампир. 1894. Холст, масло E. Munch. Vampire. 1894. Oil on canvas

NEWS

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

Фидий или круг Фидия. Фрагмент барельефа Парфенона. Греция. V в. до н. э. Мрамор. Британский музей, Лондон Pheidies or Pheidies’ circle. Fragment of Parthenon basrelief. Greece. 5thC B. C. Marble. British Museum, London

Министерство культуры Венгрии приняло решение вернуть Греции купленные Будапештским музеем несколько лет назад 22 предмета античного искусства. Это решение стало результатом активной кампании греческого правительства, направленной на репатриацию ряда памятников национальной культуры и искусства, которые были незаконно вывезены за ее пределы в разное время. За несколько последних лет в этом отношении был достигнут целый ряд успехов. Так, частный коллекционер из Базеля передал Греции ценную статую Аполлона Ликейского, а из американской коллекции были возвращены деталь надгробного памятника и бронзовый сосуд. В 2006 г. правительство страны достигло важного соглашения с музеем Пола Гетти, согласно которому последний обязался вернуть на историческую родину еще два ценных экспоната: надгробную стелу воина Атания и мраморный рельеф с изображением Деметры и Персефоны. Напомним, что фонд Пола Гетти обладает одним из крупнейших в США собранием античного искусства, большая часть которого, по признанию руководства музея, была приобретена в 1950-х гг. у «черных» дилеров. Главной на сегодняшний день целью Министерства культуры Греции остается возвращение рельефов и статуй Парфенона, вывезенных в Великобританию в первой четверти XIX в. и с тех пор экспонирующихся в залах Британского музея. T he Hungarian Ministry of Culture made a decision to return Greece 22 objects of ancient art bought by the Budapest Museum some years ago. This decision was a result of proactive campaign of the Greek government directed on repatriation of some monuments of national culture and art which were exported illegally at different periods of time. For the last few years there were made some achievements. The private collector from Basel № 70, November, 2008

NEWS

donated Greece the valuable statue of Apollo. The fragment of a tombstone and a bronze vessel were returned from the American collection. In 2006 the government of the country reached an important agreement with Paul Getty Museum according to which the last one was obliged to return two more valuable exhibits on their historical native land: tombstone stela of warrior Ataniy and a marble relief with the image of Demetre and Persephone. Notably, the Paul Getty fund has one of the largest in the USA collection of antique art. The major part of this collection according to management of the museum was purchased in 1950s at “black” dealers. Nowadays the main purpose of the Ministry of Culture of Greece is to return relieves and statues of Parthenon which were exported to Great Britain in early 19th century and since then being exhibited in the halls of the British Museum.

«Aлантический кодекс» Леонардо да Винчи в ближайшее время будет разобран по страницам. Такое решение было принято во вторник по итогам длительной исследовательской работы, в которой принимали участие ведущие эксперты мира. Кодекс, включающий в себя около 1120 рисунков и записей, посвященных самому широкому кругу тем, был составлен в конце XVI в. итальянским скульптором Помпео Леоне. Он разобрал несколько существующих дневников Леонардо и затем, разместив листы на 402 более крупных страницах, переплел их в один огромный фолиант. Во время реставрации 1968–1972 гг. Кодекс был разделен на 12 отдельных томов, что, по мнению экспертов, нанесло документам непоправимый вред. «Кодекс уже разрушен, — говорит исследователь Карло Педретти (Carlo Pedretti). — Демонтаж томов будет способствовать сохранению страниц и облегчит их экспозицию». Как отмечают некоторые специалисты, реставрация позволит провести

научные исследования листов, что было невозможно сделать в условиях 1960-х гг. Решение о реставрации принято по итогам детального анализа состояния документов, хранящихся в миланской библиотеке Амброзиана. Исследование было инициировано в 2007 г. группой ученых, обнаруживших на страницах Кодекса черные пятна, которые, как полагали, могли оказаться плесенью. Анализ пигмента показал, что пятна возникли под воздействием солей ртути, используемой в процессе консервации старинных документов. По словам руководителя экспертной комиссии профессора Джанфранко Торситани, ртуть оказала воздействие лишь на бумагу, из которой в 1960-х гг. были сделаны переплеты, и не опасна для листов Леонардо. Торситани также заметил, что условия хранения Кодекса исключают вероятность появления грибка и любых других бактериологических заболеваний, являющихся одной из наиболее распространенных причин порчи старинных документов. Кодекс Atlanticus был впервые представлен публике в 1998 г. Следующая экспозиция, которая должна была состояться в 2009 г. в преддверии 400-летия библиотеки, скорее всего, будет перенесена.

The Alanticus Codex by Leonardo da Vinci will be disassembled on pages in the nearest future. Such decision was accepted on Tuesday according to the results of long research work in which the leading experts of the world took part. The codex including over 1120 drawings and records devoted to a wide range of subjects was made in the end of 16th century by the Italian sculptor Pompeo Leone. He disassembled some Leonardo’s existing diaries and then placed sheets on larger 402 pages and bound them in one huge volume. During the restoration of 1968–1972 the Codex was divided into 12 separate volumes that according to experts harmed the documents. “The Codex has already been destroyed, — the researcher Carlo Pedretti comments. — Dismantle of volumes will promote to preservation of pages and will make their exposition easy”. As some experts notice the restoration will allow to realize scientific researches of sheets that was impossible in the conditions of 1960s. The decision on restoration is made according to the results of the detailed analysis of a condition of the documents stored in Milan Ambrosiana library. The research was initiated in 2007 by a group of scientists who had found out black stains on pages of the Codex which as believed could be a mould. The analysis of the pigment showed that the stains are the result of salts of the mercury used in the course of preservation of ancient documents. According to Professor Jeanfranko Torsitani, the Head of a commission of experts, mercury affected only paper the covers of which were made in 1960s, and is not dangerous

№ 70 ноябрь 2008

in several largest museums of the world, and then, on November 3, it will be put up for the Sotheby’s evening Impressionist and Modern Art sales which is to be held in New York. Love and Pain is estimated at $35 000 000. It will become a top lot of auction and as it is expected — Edward Munch’s most expensive work. While the present auction record of the artist is $30 800 000 paid for the picture Girls on the Bridge at the Sotheby’s sales held in New York in May.

29


п р е с с - ц е н т р

№ 70 ноябрь 2008

for the Leonardo’s sheets. Torsitani also noticed that the conditions of Codex’s storage exclude the presence of fungus and any other bacteriological diseases which are one of the most widespread reasons of damage of ancient documents. Atlanticus Codex was represented to public for the first time in 1998. The next exposition which should take place in 2009 on the threshold of the 400th anniversary of the library most likely will be put off.

30

На протяжении последнего десятилетия современное русское искусство переживает небывалый подъем. С каждым годом появляются новые имена, а произведения классиков второй половины XX в. стремительно растут в цене. Спрос рождает предложение, и с увеличением стоимости русского искусства возрастает количество его подделок. Если еще 10 лет назад фальсификаторы предпочитали «работать» с наследием первой половины ХХ в., то сегодня они все чаще обращаются к творчеству ныне живущих мастеров. Разумеется, тех, кто ценится наиболее дорого. Илья и Эмилия Кабаковы входят в число самых известных и наиболее востребованных художников современности. Стоимость их работ начала расти еще в 1990-х гг., но в последние годы этот рост превратился в настоящий бум. В феврале Кабаков занял 9-ю строчку в рейтинге самых дорогих российских мастеров, когда одна из его картин, «Жук», ушла с молотка Philips de Pury за £2 932 000. Последствия популярности не заставили долго ждать: недавно чета художников официально объявила о том, что на рынке присутствуют подделки их произведений. По словам Эмилии Кабаковой, первые поддельные картины появились еще в 1990-х гг. и представляли собой реплики реальных произведений. В 2005 г. была обнаружена первая «полноценная» фальсификация — качественная имитация авторского стиля художника. Злоумышленники пытались продать холст за $200 000. В ноябре 2007 г. супруга Ильи Кабакова обнаружила сразу три фальсификации в каталоге русских торгов британского дома MacDougall’s Art Ltd. Несмотря на спорную атрибуцию, все они были проданы в диапазоне от £3313 до£57 282. В ответ на вопрос, почему авторы не были проинформированы о наличии спорных картин, совладелец дома Вильям МакДугал (William MacDougall) ответил, что каждая из картин обладала правдоподобным провенансом.

Как показывает практика, никто не может определить фальсификацию лучше самого художника. В начале октября Эмилия Кабакова выявила еще одну подделку, когда лондонский арт-дилер Елена Уолкер (Yelena Walker) попросила ее подтвердить атрибуцию картины, предназначенной для клиента из России. По словам Уолкер, ее насторожило обилие деталей и то, что картина была написана на холсте, в то время как сам Кабаков предпочитает планшеты. Ответ художницы был предопределен: на арт-рынке действительно появилась очередная подделка. 15 сентября в Москве открылась крупная ретроспективная выставка Кабаковых, первая с момента их эмиграции в США в 1989 г. Экспозиция вызвала серьезное повышение интереса к творчеству художников, и реакция фальсификаторов оказалась незамедлительной. Буквально через несколько дней один из столичных коллекционеров получил предложение купить сразу семь произведений, якобы «конфискованных в годы советской власти». «Мошенники существуют за счет наивности покупателей и их стремления приобрести работы известных художников по более низкой цене, — говорит Эмилия Кабакова. — Мы можем отчитаться за каждую из картин Ильи, — продолжает она, — мы только что закончили составление каталога и теперь можем сказать, где была и где находится каждая из них». По словам художницы в ближайшее время на их сайте появится список известных подделок. Однако в том случае, если положение будет продолжать ухудшаться, Кабаковы вынуждены будут обратиться в международные правоохранительные органы.

During last ten years the Russian art has been going through unprecedented upswing. Every year there appear new names and the prices of the classics’ works of the second half of the 20th century are rising rapidly. A demand gives a supply and the rising of works’ prices causes the rising

Неизвестная картина. Выдавалась за произведение И. Кабакова Unknown paintig. Presented as the I. Kabakov’s work

of their fakes. Ten years ago falsifiers preferred to «deal» with legacy of the first half of the 20th century; today they more often appeal to the creation of the living masters. Certainly to those ones whose paintings are the most expensive. Ilya and Emilia Kabakovs are on the list of the most famous artists of modernity who are in demand. The cost of their works began rising in 1990, but the last years this rising turned into a real boom. In February Kabakov took the 9th place on the list of the most expensive painters when one of his paintings the «beetle» was sold by the auction Philips de Pury for £2 932 000. The consequence of his popularity wasn’t a long time coming: Not long ago the couple of artists officially declared the presence of their works’ fakes at the market. Emilia Kabakova says that the first fake paintings appeared at the beginning of 1990 and had some details of the real paintings. In 2005 there was found the first full-blooded fake — the imitation of the painter’s style of the high quality. The falsifiers tried to sell the canvas for $200 000. In November of 2007 the Kabakov’s wife found three fakes in the catalogue of the Russian auction at the British house MacDougall’s Art Ltd. Despite a controversial attribution the paintings were sold in the range from £3313 to 57 282. Replying the question why the painters were not informed about the availability of controversial paintings the joint owner of the house William MacDougall said that every painting had a plausible provenance. As the practice shows nobody can determine a fake better than a painter by himself. At the beginning of October Emilia Kabakova found one more fake when London art-dealer Yelena Walker asked her to confirm the attribution of the painting, intended for Russian client. Walker said that she was alerted because there was abundance of details and the picture was painted on the canvas, though Kabakov prefers a drawing board. The artist’s answer was predetermined — there appeared a recurrent fake at the art market. On the 15th of September there was opened a great retrospective exhibition of Kabakovs, the first since they moved to the USA in 1989. The exposition caused a serious rising of the interest to the creation of the artists and the reaction of the falsifiers was immediate. In a few days one of the capital collectors was offered to buy seven paintings all at once which were ostensibly «confiscated at the time of Soviet government». «Swindlers exist at the expense of purchasers’ naivety and their aspiration for buying paintings of famous artists for lower prices, — Emilia Kabakova says. — We can report back for every Ilya’s painting, — she continuous, - we have just finished the composing catalogue and now we can say where every painting was and is now». As the artist says there will appear the list of famous fakes at their site. However if the situation is going to get worse, they will be forced to appeal to the international organization of preservation of law.

NEWS

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

п р е с с - ц е н т р

№ 70, November, 2008

NEWS

31


п р е с с - ц е н т р

РОЗЫСК

В Лондоне слушается дело в отношении 52-летнего арт-эксперта Шахры Марш (Shahra Marsh), которую обвиняют в краже произведений искусства на сумму около £400 000. По версии следствия, обвиняемая тесно сотрудничала с некоторыми парижскими аукционными домами, охотно пользовавшимися ее услугами как независимого арт-эксперта. Марш подозревается в том, что брала у сотрудников аукционов различные предметы, обещая найти для них покупателя, после чего приносила в компанию поддельные чеки и оставляла товар себе. Сегодня Шахре Марш предъявлено обвинение по 23 эпизодам, связанным с незаконным присвоением живописи, скульптуры, антикварной мебели и ювелирных украшений. Во время обыска в доме обвиняемой были обнаружены многие из этих предметов, в том числе стол Людовика XV и комод Наполеона III. Следствие предполагает, что Марш занималась мошенничеством с мая 2005 г., успев обмануть сотрудников девяти аукционов и ювелирных салонов. Сама подсудимая отвергает все предъявленные ей обвинения.

№ 70 ноябрь 2008

The jury trial as to 52-year-old art expert Shahra Marsh is taking place in London. She is accused of theft of works of art for the sum of over £400 000. On a version of the investigation the accused co-operated with some Parisian auction houses which used her help as independent art expert willingly. Marsh is suspected in taking of different items from auctions staff promising to find buyers. Then she gave false checks to the company and kept the goods.

32

Стол Людовика XV. Дерево, бронза Table of Louis XV. Wood, bronze

Today Shahra Marsh is accused on 23 episodes connected with misappropriation of painting, sculptures, antique furniture and jewelry. Many of these objects were found out in her house during the search including the Louis XV’s chest of drawers and Napoleon III’s table. The investigation assumes that Marsh has been swindling since May, 2005. She managed to deceive employees of nine auctions and jeweler salons. The defendant denies all the accusations brought against her.

К оллекция государственного Эрмитажа «пополнилась» еще одним предметом из числа двухсот с лишним экспонатов (на момент обнаружения утраты), пропавших из фонда «Русское искусство» летом 2006 г. Утром 6 октября к дверям музея была подброшена икона на дереве «Богоматерь Знамение», которая значилась в списке похищенных экспонатов под номером 169. Таким образом, в коллекцию Эрмитажа вернулись 32 предмета. Согласно описанию, размещенному на сайте музея, найденный экспонат представляет собой образ XIX в. «в золотошвейном окладе, риза из битого перламутра, украшен стеклами, в серебряной позолоченной рамке с филигранью и зернью». Напомним, что летом 2006 г. правоохранительные органы возбудили дело о крупном хищении из фонда «Русское искусство». В марте 2007 г. был обвинен единственный подозреваемый — Николай Завадский, чья жена работала в Эрмитаже в отделе русского искусства. Вскоре после начала следствия некоторые антиквары и коллекционеры начали возвращать эрмитажные предметы, часть экспонатов была подброшена анонимно. В ноябре 2006 г. Эрмитажу был возвращен экспонат под номером 17, старинные карманные часы, обнаруженные в ходе проверок одного из ломбардов Петроградской стороны. С тех пор на протяжении почти двух лет не было найдено ни одного предмета. Сотрудники музея выражают надежду, что примеру тех, кто вернул икону, последуют другие. The collection of the State Hermitage was “replenished” with another item, one of more than two hundred objects (at the moment the theft was discovered) that had disappeared from the Russian Art fund in summer 2006. In the morning of October 6 the icon on wood of Our Lady of the Sign (Znamenie) was left at the doors of the museum. The icon was included on the

Икона на дереве в серебряном позолоченном окладе. На окладе 4 клейма: П. ОВЧИННИКОВЪ; АК1889; 84 и герб Москвы. 1889. Серебро, жемчуг, финифть, бисер, дерево, живопись. 33,5 х 29,0. Возвращена 8 августа 2006 Icon on wood in a gilded silver frame. Four hallmarks: П.ОВЧИННИКОВЪ; АК1889; 84 and the emblem of the city of Moscow. 1889. Silver, pearls, enamel, beads, wood, painting. 33.5х29.0. Returned on August 8, 2006

list of stolen items as number 169. Thus, 32 objects were returned to the collection of the Hermitage. According to the description on the museum site, the exhibit is 19th century image “in a gold-embroidered setting (oklad), riza of mother of pearl, decorated with glass, in a gilded silver frame with filigree and beading”. Let us remind that in summer 2006 the police started the investigation of a big theft from the Russian Art fund. In March 2007 Nikolay Zavadsky, the only suspect, was accused of this crime. His wife worked for the Russian Art section of the Hermitage. Soon after the investigation had begun some of the antiquarians and collectors started to return the Hermitage items. Some of the artifacts were returned anonymously. In November 2006 the Hermitage received the item number 17, the antique pocket watch that had been discovered in one of the pawnshops of the Petrogradskaya side. Since then not a single item has been found for almost two years. The Hermitage officials hope that the example of those who returned the icon will be followed by others.

В Израиле проходит следствие по делу одного из самых крупных арт-ограблений в истории страны. В конце сентября сотрудники правоохранительных органов провели аресты трех челоNEWS

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

Emmanuel Mane-Katz. Landscape. 1959. OIl on canvas. Stern Gallery, France

век, которые подозреваются в незаконном присвоении более 20 ценных произведений, включая работы Эжена Делакруа и Эдуарда Мане. Многомиллионные шедевры были украдены из здания мэрии и городского музея города Цфата в период с 2005 по 2007 гг. Как стало известно, главным подозреваемым по этому делу проходит заместитель мэра города, Реувен Саде. Расследование дела началось около года назад, когда сотрудники тель-авивского филиала Sotheby’s направили в Музей Каца в Хайфе просьбу подтвердить подлинность нескольких произведений знаменитого израильского художника Иммануэля Каца (Мане-Кац). В ответ музей проинформировал аукционный дом о том, что все 3 картины украдены. Серия картин Каца была некогда подарена городскому музею Цфата самим автором. Некоторое время спустя музей закрылся, и все картины были переданы городской мэрии, которая украсила ими интерьеры здания. В ходе расследования полиция обнаружила, что в мэрии находятся лишь пять картин Каца, в то время как три других, включая самую известную работу художника, «Цирк», были украдены и проданы аукциону Sotheby’s. Одним из главных подозреваемых в этом преступлении стал заместитель мэра города Реувен Саде. Крупный коллекционер и владелец собственной картинной галереи, он обладал высокими полномочиями и был прекрасно осведомлен о рыночной стоимости холстов. Дальнейшее расследование открыло еще более интересные подробности преступле-

№ 70, November, 2008

NEWS

ния. Подозреваемые, среди которых значатся иерусалимский бизнесмен Тамир Гринберг и 66-летний житель Раананы, не ограничились мэрией, присвоив несколько бесценных шедевров из коллекции городского музея. В ходе обыска, проведенного в квартире одного из них, были обнаружены пять картин, стоимость которых составляет миллионы долларов, — и в том числе полотна Делакруа и Мане. В общей сложности полиции удалось обнаружить 25 холстов, однако не исключено, что часть картин была продана за рубеж. Необходимо подчеркнуть, что многие чиновники мэрии отметили большой вклад, внесенный Саде в дело развития и процветания города. Обладая безупречной репутацией, он занимает пост заместителя мэра на протяжении пяти лет и намеревался выставить свою кандидатуру на выборах в городской совет от партии Аркадия Гайдамака «Цедек Хеврати».

The investigation of one of the biggest art theft during the history of the country has started in Israel. In the end of September the police arrested three persons suspected in misappropriation of more than twenty valuable art works including Eugene Delacroix and Edouard Manet paintings. The precious masterpieces were stolen from the city museum and the city hall of Safed between 2005 and 2007. As it turned out, the main suspect is Reuven Sade, the deputy mayor of the city. The investigation began about a year ago when Tel Aviv branch of Sotheby’s auction house made a request to Katz Museum in Haifa to con-

Колумбийские полицейские в середине октября обнаружили офорт Франсиско Гойи «Грустные предчувствия», похищенный 11 сентября с экспозиции столичного музея Хильберто Альсате Авендано (Alzate Avendano Foundation). Завернутый в упаковочную бумагу офорт был найден в номере одного из отелей Боготы. По сообщению полиции, обыск произвели после получения информации от одного из агентов. Никакой дополнительной информации по этому делу не сообщается. Известно лишь то, что по подозрению в хищении работы пока никто не задержан. Офорт был украден в ночь на 12 сентября. Несколько дней спустя руководство музея получило письмо от преступников, в котором они сообщили, что совершили кражу в знак протеста против слишком высоких цен на входные

№ 70 ноябрь 2008

И. Мане-Кац. Пейзаж. 1959. Холст, масло. Stern Gallery, Франция

firm the authenticity o f several works by famous Israel painter Emmanuel Katz (Mane-Katz). In return, the museum informed the auction house that all tree paintings had been stolen. The number of Katz paintings was given to Safed city museum by the artist himself. Some time later the museum was closed and all the paintings were given to the city hall where they decorated the interior. During the investigation the police found out that there were only five Katz paintings in the city hall while three other works including the most famous painting Woman with Circus Horse had been stolen and sold to the Sotheby’s auction house. One of the main suspects became Reuven Sade, the deputy mayor of the city. Being a collector and an owner of an art gallery, he had the necessary power and was well informed about the market value of the paintings. The following investigation discovered other even more interesting details about the crime. The suspects who were Jerusalem businessman Tamir Greenberg and 66 year old citizen of Raanana also appropriated several priceless masterpieces from the city museum collection. Five paintings including works by Delacroix and Manet which price is several millions of dollars were discovered during the search in one of the apartments. All together the police managed to find 25 paintings but it is possible that some paintings were sold abroad. It is necessary to emphasize that many officials from the city hall noted that Sade made a big contribution to the city development and prosperity. He has a perfect reputation and has been the deputy mayor for five years. Sade was also going to run for the elections to the City Council representing Arkady Gaidamak’s Tsedek Hevrati party.

33


п р е с с - ц е н т р

полотно будет конфисковано и, скорее всего, помещено в Музей подделок в Салерно.

Ф. Гойя. Грустные предчувствия. Офорт. 1810–1814. Музей Ф. Гойи. Мадрид Francisco de Goya. Sad premonitions of what must happen. Etching. 1810-1814. Goya Museum, Madrid

№ 70 ноябрь 2008

билеты. Тогда куратор выставки Луис Эрнесто Ортис (Luis Ernesto Ortiz) призвал общественность оказать содействие правоохранительным органам и заметил, что этот инцидент может повредить репутации Колумбии, что, в свою очередь, поставит под вопрос дальнейшие международные выставочные проекты. Офорт «Грустные предчувствия был создан в период между 1810 и 1814 гг. как первый лист знаменитой серии «Бедствия войны». Серия экспонировалась в Боготе в рамках передвижной выставки испанского Музея Гойи, которая ранее уже была показана во Франции и Китае.

34

In the middle of October the Colombian policemen found Sad Premonitions of What Must Happen, an etching by Francisco de Goya. This work was stolen from the exhibition in Bogota’s Gilberto Alzate Avendano museum (Alzate Avendano Foundation). The etching wrapped in paper was found in a hotel room in Bogota. According to the police, the search was conducted due to information provided by one of the agents. Other additional information is not given. It is only known that no suspect has been detained. The etching was stolen on September, 12 at night. Some days later the museum officials received a letter from the criminals. They informed that the theft had been committed in order to protest against the high prices for the entrance tickets. Luis Ernesto Ortiz, the curator of the exhibition, asked the public to assist the police. He also noted that this incident could hurt the reputation of Columbia and, as a result, would make the possibility of other international exhibition projects doubtful. The etching Sad Premonitions of What Must Happen was created between 1810 and 1814 as the first piece of the famous series Disasters of War. The series was exhibited in Bogota as part of touring exhibition of Goya Museum, Spain. Before that the exhibition was displayed in France and China.

Сотрудники итальянской полиции провели операцию, в ходе которой была обнаружена украденная в 1975 г. картина Огюста Ренуара и, кроме того, еще одна работа, ложно атрибутированная как «картина кисти Эдуарда Мане». Полиция также задержала трех человек, как предполагается, причастных к этому преступлению. Среди них оказалась 68-летняя артдилер Амадея Сетти и ранее судимый уроженец Кампании Аниелло Амброзио. Холст Ренуара был похищен в 1975 г. из реставрационной мастерской в Милане. На протяжении тридцати последующих лет он находился в банковском хранилище в ожидании незаконной сделки. Согласно оценкам экспертов, рыночная стоимость картины, на которой изображена обнаженная женщина, составляет $735 000. Полиция смогла выйти на след украденного произведения, когда оно оказалось в руках независимого итальянского эксперта Витторио Сгарби, нанятого Амадеей Сетти для того, чтобы подтвердить подлинность и рассчитать стоимость нескольких произведений. Заподозрив неладное, Сгарби связался с отделом полиции по расследованию преступлений в сфере оборота культурных ценностей, а полиция в свою очередь сверила полученную информацию с базой данных. Вскоре после задержания картина Ренуара была опознана наследницей бывшего обладателя произведения. Наследнице работа будет передана сразу по окончании следственных мероприятий. Имя третьего подозреваемого, его связь с преступлением 30-летней давности и детали задержания пока не разглашаются. Не известно и точное название картины. Интересно, что второй холст — натюрморт, приписываемый Мане, оказался поддельным. Согласно заключению экспертов, он представляет собой картину XIX в., к которой впоследствии добавили подпись Эдуарда Мане и несколько удостоверительных надписей. Фальшивое

О. Ренуар. Обнаженная женщина (?). Холст, масло A. Renoir. Nude (?). Oil on canvas

Officers of the Italian police found out the August Renoir’s picture stolen in 1975. Moreover, one more work, misattributed as “a picture by Edward Manet” was also found out during the operation. The police also detained three persons supposed to be involved in this crime. Among them is 68-year-old art dealer Amadeus Setti and previously convicted Aniello Ambrozio from Campania. Renoir’s canvas was stolen in 1975 from a restoration workshop in Milan. For the next thirty years it was kept in a bank storehouse in expectation of the illegal transaction. According to estimations of experts, the market cost of the picture on which the nude woman is represented makes $735 000. The police managed to get on the tracks of the stolen work when it was at the independent Italian expert Vittorio Sgarbi employed by Amadeus Setti to confirm the authenticity and to estimate several works. Having suspected that something was wrong, Sgarbi contacted the police department on investigation of crimes in a sphere of cultural values turnover. Police in turn verified the received information with database. Soon after the detention the Renoir’s picture was identified by the successor of the former owner of the work. The work will be transferred to the successor at once upon the termination of the investigatory action. The name of the third suspect and how he connects with a 30 year old crime and the details of the detection are not revealed. The exact name of the picture is not known also. It is an interesting fact that the second canvas — a still-life attributed to Manet was a counterfeit. According to the experts opinion it is a picture of the 19th century. The Edward Manet’s signature and some statements of certification were added later. The false canvas will be confiscated and, most likely, placed in the Museum of counterfeits in Salerno.

Cотрудники брянской таможни задержали 8 октября 36-летнего жителя Санкт-Петербурга, который пытался нелегально вывести на Украину партию скандинавских монет и медалей. Всего таможенники изъяли 28 предметов, в том числе серию финских медных и серебряных монет, которые были отчеканены в России между 1894 и 1916 гг. Кроме того, задержанный пытался вывести за границу несколько NEWS

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

The Royal Order of the Sword. Circa 1919. Silver, enamel

настольных наградных знаков Финляндии и Швеции. Наиболее ценным из них является шведский орден Меча за военные заслуги, отлитый в начале XX в. Орден, чья примерная стоимость составляет 33 000 рублей, изготовлен из серебра и украшен эмалью. Задержанный утверждает, что все предметы принадлежат ему и относятся к его собственной коллекции, которую он вез, чтобы показать знакомым киевским коллекционерам.

On October, 8 Briansk Customs officers detained the 36 year old citizen of St. Petersburg who tried to smuggle a package of Scandinavian coins and medals to the Ukraine. In total the customs officers seized 28 items including a set of Finish copper and silver coins that had been minted in Russia between 1894 and 1916. Besides, the detained tried to take abroad several Finnish and Swedish Decorations. The most valuable of them is The Royal Order of the Sword, Sweden, cast in the beginning of the 20th century. Its approximate price is 33 000 rubles. It is made of silver and decorated with enamel. The detained claims that all items belong to him and are part of his private collection which he was going to show to his friends, the collectors from Kiev.

На севере Германии из поместья Беннигсен, где ежегодно проходит летний фестиваль классической музыки, была украдена скрипка, созданная легендарным мастером Антонио Страдивари. И это несмотря на то, что замок хорошо охраняется и, кроме того, окружен стеной и рвом, заполненным водой. Скрипка принадлежала музыканту Родерику фон Беннигсену. Вместе с инструментом работы Страдивари из поместья также пропали серебряные подсвечники, картина, фамильные награды семьи Беннигсена, а также еще одна скрипка. Пропажа инструмента была обнаружена еще в пятницу. № 70, November, 2008

NEWS

Germany — the violin by legendary master Antonio Stradivari was stolen in Bennigsen estate where the summer festival of classical music takes place annually. It happened in spite of the fact that the castle is well guarded and moreover it is surrounded with a wall and a ditch filled with water. The violin belonged to musician Roderic von Bennigsen. Silver candlesticks, a picture, family awards of Bennigsen family and also one more violin were stolen also together with the instrument by Stradivari from the castle. The loss of the violin was found out on Friday. We will notice that in May of the last year the violin by Stradivari estimated at ¤2 500 000 was stolen in Vienna. Criminals got into the apartment of the 49-year-old musician who was not at home at that time and opened the built-in safe with two violins, one of which was by Stradivari. Many instruments by Stradivari are kept in rich private collections. About two tens of violins by Stradivari are in Russia.

А. Страдивари. Скрипка «Леди Теннант». 1699 Antonio Stradivari’s violine. Lady Tenant. 1699

№ 70 ноябрь 2008

Орден Меча. Около 1919. Серебро, эмаль

Отметим, что в мае прошлого года в Вене была похищена скрипка работы Страдивари стоимостью до ¤2 500 000. Тогда злоумышленники, воспользовавшись отсутствием хозяина, проникли в квартиру 49-летнего музыканта и вскрыли встроенный сейф, в котором хранились две скрипки, одна из которых работы Страдивари. За свою жизнь Антонио Страдивари изготовил около 2500 инструментов. Из сохранившихся бесспорно подлинными считают 732, включая 632 скрипки, 63 виолончели и 19 альтов. Кроме смычковых, мастером были сделаны также одна арфа и две гитары. Общепризнанно, что лучшие свои инструменты он изготовил с 1698 по 1725 г., а наилучшие — в 1715 г. Они особенно редки и потому ценятся очень высоко как музыкантами, так и коллекционерами.

35


п р е с с - ц е н т р

РОЗЫСК Из частного собрания в Вильнюсе (Литва) 9 и 10 октября похищена коллекция икон. Если Вы обладаете какой-нибудь информацией, просьба обращаться по телефону редакции +7 (812) 438 1525 и +7 (495) 542 4061. Полный список икон можно увидеть на нашем сайте www.antiq.info.

№ 70 ноябрь 2008

A large collection of icons was stolen on October 9 and 10, from a private Vilnius collection (Lithuania). If you have any information we ask you to contact the editorial staff by +7 (812) 438 1525 and +7 (495) 542 4061. You can see a full list of icons at www.antiq.info.

36

NEWS

№ 70, November, 2008


№ 70 ноябрь 2008

п р е с с - ц е н т р

№ 70, November, 2008

NEWS

37


№ 70 ноябрь 2008

п р е с с - ц е н т р

38

NEWS

№ 70, November, 2008


№ 70 ноябрь 2008

п р е с с - ц е н т р

№ 70, November, 2008

NEWS

39


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

Вruun Rasmussen принимает эстафету «русских торгов». 21 ноября в Копенгагене состоится аукцион Russian, посвященный русскому изобразительному и декоративно-прикладному искусству. Вниманию коллекционеров будет представлен 371 лот: живопись, графика, скульптура, фарфор и ювелирные украшения. Временные рамки создания произведений довольно широки, однако большая часть лотов датирована второй половиной XIX в. Императорское пасхальное яйцо, выполненное неизвестным мастером к трехсотлетию династии Романовых в 1913 г., получило эстимейт ¤270 000 — один из самых высоких. Вопреки устоявшейся традиции, яйцо было изготовлено не Фаберже, а одним из его мастеров, хотя это и не подтверждено. Сегодня в Московском Кремле хранится подобное яйцо, созданное в тот же год самим Карлом Фаберже. Представленный на торгах экземпляр хотя и не является копией, но выполнен в стилистике оригинала. Позолоченное серебряное яйцо украшено миниатюрами с изображением членов императорской семьи, филигранью и тонкой росписью по эмали. Внутри находится серебряная модель Ипатьевского монастыря. Потенциальным топ-лотом торгов является прекрасный морской пейзаж Ивана Константиновича Айвазовского (1817–1900), датированный 1886 г. Эстимейт холста не определен, однако очевидно, что он вызовет особый интерес среди аукционеров. Примеров тому достаточно много. 19 сентября другая работа художника, «Прибрежный пейзаж в Италии», была продана на торгах швейцарского дома Koller за ¤1 668 000. Жанровую композицию Михаила Васильевича Нестерова (1862– 1942) «Перед отъездом» выставят на продажу с эстимейтом ¤135 000. Картина была написана в 1880 г. и выставлялась в рамках 3-й ежегодной выставки студенческих работ Московского училища живописи, ваяния и зодчества. Затем, на протяжении довольно продолжительного времени она принадлежала великой княгине Ольге Александровне Романовой-Куликовской. Незадолго до своего отъезда в Канаду, княгиня выставила холст на торги, которые прошли в Дании в 1948 г. С тех пор картина находилась в частной датской коллекции. Далее необходимо отметить картину Николая Петровича Богданова-Бельского (1868–1945) «Зимний пейзаж с детьми в санях», оцененную в ¤80 500–105 000. Это произведение было создано в начале

40

Яйцо «300 лет дому Романовых». 1913. Серебро, золото, эмаль, гранит, филигрань. Эстимейт более ¤270 000. Bruun Rasmussen. Russian. Копенгаген, 21 ноября The egg «300 years to the House of the Romanovs». 1913. Silver, gold, enamel, granite, filigree. Estimate ¤270 000. Bruun Rasmussen. Russian. Copenhagen, November 21

1920-х гг. и относится к так называемому латвийскому периоду творчества художника, когда он выработал особый стиль, сочетающий традиционную жанровую композицию и импрессионистическую технику письма. В завершение торгов Bruun Rasmussen выставит на продажу более 50 живописных работ и акварелей кисти Ольги Александровны Романовой-Куликовской. Среди них стоит обратить особое внимание на картину «Крестьянка у ворот монастыря», оцененную в ¤2700–3350. Последняя великая княгиня Российской империи, Ольга Александровна оставила богатое художественное наследие. После революции и смерти императорской семьи она на протяжении нескольких десятилетий жила в Дании, откуда в 1948 г. была вынуждена спешно эмигрировать в Канаду. При этом ей пришлось оставить либо продать большую часть своей коллекции, куда входили произведения величайших русских художников XIX в., а также собственные работы. В декабре прошлого года Bruun Rasmussen провел крупный специализированный аукцион, где были представлены лучшие картины и личные вещи великой княгини. О. Романова. Крестьянка у ворот монастыря. Холст, масло. Эстимейт ¤2700–3350. Bruun Rasmussen. Russian. Копенгаген, 21 ноября О. Romanova. Peasant woman at cloister's gates. Oil on canvas. Estimate ¤2700–3350. Bruun Rasmussen. Russian. Copenhagen, November 21

Bruun Rasmussen takes up the torch of the «Russian auction». The auction, dedicated to the fine art and decorative-applied art, will take place in Copenhagen on the 21 of November. To the attention of colauctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

Н. Богданов-Бельский. Зимний пейзаж с детьми в санях. Латвия. Начало 1920-х. Холст, масло. Эстимейт ¤80 500–105 000. Bruun Rasmussen. Russian. Копенгаген, 21 ноября N. Bogdanov-Belsky. Winter landscape with children in sleigh. Latvia. Early 1920s. Oil on canvas. Estimate ¤80 500–105 000. Bruun Rasmussen. Russian. Copenhagen, November 21

brush. It is necessary to pay attention to the painting «A peasant woman near the monastery gates», estimated at ¤2700–3350. The last great princess of the Russian Empire, Olga Aleksandrovna left a rich artistic legacy. After the revolution and death of the imperial family she had been living during few decades in Denmark from where she was forced to immigrate to Canada. Bredgade 33, DK-1260 Kobenhavn K Teл./Tel.: +45 88 18 11 11

На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

lectors there will be presented 371 lots, that include painting, graphic works, drawing, sculpture, china and jewelry. The time frames of the auction are wide enough, however the most part of lots is dated the second half of the 19 century. The imperial Easter egg, made by the unknown master to the three hundredth anniversary of the Romanovs’ dynasty in 1913, got the estimate ¤270 000 — one of the most high. Contrary to the stable tradition, the egg was not made by Foberzhe, but by one of his masters, though that was not proved. Nowadays in Moscow Kremlin there preserved a similar egg, made in the same year by Karl Foberzhe. The egg, presented at the auction, though it isn’t the copy, made in the stylistics of the original. Gilded silver egg is decorated with the miniatures, depicting members of the imperial family, also with the filigree and delicate painting on the enamel. Within the egg there is a silver model of the Ipatevsky monastery. Potential top lot at the auction is a beautiful sea landscape painted by Ivan Konstantinovich Aivazovsky (1817–1900) dated 1886. The estimate of the canvas isn’t determined, however obviously, it will evoke great interest among the purchasers. There are many examples of it. On the 19 of September another work of the artist «The shore landscape in Italy» was sold at the auction of the Swiss house Koller for ¤1 668 000. Genre composition of Mikhail Vasilevich Nesterov (1862–1942) «Before the departure» will be exhibited with the estimate ¤135 000. The picture was painted in 1880 and was exhibited within the framework of the third annual exhibition of the student’s works of the Moscow school of painting, sculpture and architecture. Then for a long time it belonged to the great princess Olga Aleksandrovna Romanova-Kulikovskaya. Not long before her departure to Canada princess exhibited the canvas at the auction, that took place in Denmark in 1948. From that time the painting was in the private Danish collection. At the end of the auction Bruun Rasmussen will exhibit more than 50 paintings and aquarelles of Olga Aleksandrovna Romanova-Kulikovskaya’s

№ 70, November, 2008

auctions review

41


о б з о р т о р г о в

Н

№ 70 ноябрь 2008

ью-йоркское отделение Sotheby’s проведет 3 ноября, без преувеличения, самый крупный и наиболее ожидаемый аукцион осеннего сезона. Вечерние торги Impressionists & Modern Art предоставят аукционерам возможность увидеть небольшую, но исключительную по своему уровню, значению и цене коллекцию, куда войдут произведения таких мастеров, как Казимир Малевич, Эдгар Дега и Эдвард Мунк. Каталог торгов включает в себя 71 лот. Свыше половины лотов будут выставлены на продажу со стартовой ценой более $1 000 000. Расчетные сборы аукциона превышают $350 000 000. Значительную часть этой суммы должны принести 3 топ-лота — «Супрематическая композиция» Казимира Малевича, «Вампир» Эдварда Мунка и «Отдыхающая танцовщица» Эдгара Дега. Каждое из произведений является знаковым в истории искусства и творческой биографии их авторов, каждое обладает исключительной ценностью и безупречным провенансом. Как принято в отношении шедевров такого уровня, эксперты Sotheby’s предпочли не озвучивать конкретные эстимейты, ограничившись весьма приблизительными прогнозами. Так, торг за «Супрематическую композицию» К. Малевича будет происходить в пределах $60 000 000, однако стартовая цена станет известна лишь в аукционном зале. Сегодня можно предположить, что именно это произведение станет топ-лотом торгов. По некоторым прогнозам, стоимость картины может дойти до $100 000 000. В любом случае, если оно будет продано, то станет новым рекордом художника, не превзойденным с 2000 г., когда Philips de Puri пустил с молотка еще одну «Супрематическую композицию», в результате выручив за нее $17 052 000. Уже во второй раз Sotheby’s выставит на продажу уникальную пастель Э. Дега «Отдыхающая танцовщица», признанную лучшим из когдалибо выставлявшихся на торги произведением автора. Картина была написана в 1879 г. Вскоре ее приобрел друг художника Жюль Эмиль Буавен. (Jules-Emile Boivin). На протяжении более ста последующих лет «Отдыхающая танцовщица» находилась в коллекции его семьи. В 1999 г. впервые выставленное на торги произведение принесло £17 601 500, более чем вдвое превысив верхнюю границу эстимейта. Сегодня аукционный дом планирует выручить за картину свыше $40 000 000.

42

Э. Дега. Отдыхающая танцовщица. Около 1879. Бумага, пастель. Эстимейт $40 000 000. Sotheby’s. Impressionists & Modern Art. Нью-Йорк, 3 ноября E. Degas. The dancer having a rest. Circa 1879. Crayon on paper. Estimate $40 000 000. Sotheby’s. Impressionists & Modern Art. New York, November 3

Третьим «хитом» аукциона должен был стать «Арлекин» П. Пикассо. Картина, более полувека хранившаяся в студии нью-йоркского художника Энрико Донати, не выставлялась и была практически не известна широкой аудитории. Между тем она представляет собой одно из самых значительных произведений «раннекубистического» периода Пикассо. «Арлекин» был написан в 1909 г. и на протяжении некоторого времени менял хозяев среди парижских арт-дилеров и коллекционеров. Донати купил холст около 1947 г., заплатив за него $12 000. Представители Sotheby’s в конце октября сняли полотно с торгов. Исключительно ценный холст Э. Мунка «Вампир» также оценен в $30 000 000. Работа, датированная 1894 г., — одна из четырех картин, созданных Мунком на этот сюжет. Три другие находятся сегодня в музейных собраниях Осло и Гетеборга. В число прочих лотов Sotheby’s входят шедевры классиков импрессионизма (К. Моне), постимпрессионизма (М. де Вламинк) и многих других художественных течений Европы начала – середины ХХ в. Здесь будут представлены уникальные портреты А. Модильяни, пейзажи Э. Нольде и П. Сезанна, сюрреалистические композиции Р. Магритта. Каталог вечернего аукциона включает в себя и несколько произведений русских художников — Б.Д. Григорьева, В. Кандинского и М. Шагала. Большая часть произведений русского искусства будет выставлена на продажу в рамках последующих дневных торгов, запланированных на 5 ноября.

New York — On November 3, Sotheby’s department will hold the largest and most expected auction of autumn season. Evening sales Impressionists and Modern Art will provide auctioneers an opportunity to see small, but exclusive as to its level, significance and price collection where works by such masters as Pablo Picasso, Kazimir Malevich, Edgar Degas and Edward Munch will be represented. The catalogue of the auction includes 71 lots. Over half of lots will be put up for sale estimated at more than $1 000 000. The auction is expected to fetch more than $350 000 000. Among the main highlights are 4 top lots — The Suprematic Composition by Kazimir Malevich, Edward Munch’s Vampire and The Dancer having a Rest by Edgar Degas. The Suprematic Composition by K. Malevich is to be expected to be the top lot estimated at approximately $60 000 000. The picture can reach $100 000 000. In any case if it is sold it will become the new record of the artist. Sotheby’s will put up for sale the unique pastel The Dancer having a Rest by Edgar Degas for the second time. The picture was made in 1879. Soon it was bought by the friend of the artist — Jules-Emile Boivin. For more than hundred years the canvas was kept in his family collection. In 1999 the work was put up for sales for the first time and was sold for £17 601 500 having exceeded the estimate in twice. Today the auction house plans to fetch more than $40 000 000 for this picture. Harlequin by P. Picasso was to be the third “hit” of the auction. It is one of the most important works of the “early cubistic” Picasso’s period. The harlequin was made in 1909. Sotheby’s put the canvas off the sales in the end of October. E. Munch’s valuable canvas Vampire is also estimated at $30 000 000. The work dated to 1894 is one of four pictures created by Munch on this subject. Three others are kept today in the museum collections in Oslo and Geteborg. Sotheby’s will also represent masterpieces by C. Monet, M. de Vlamnick. The catalogue of Evening sales includes some works by the Russian artists — B. Grigoriev, V. Kandinsky and M. Chagal. 1334 York Avenue, New York, NY 10021 Тел./Tel.: +1 541 312 5684

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Топ 10 самых интересных продаж за сентябрь и октябрь 2008 г. Top ten of the most interesting sales for September – October -2008

3

1

2

4 5

8

7

9

10

1. Графин. Египет. 908–1187. Горный хрусталь, серебро, эмаль, позолота, резьба. Лот продан за $5 582 428. Christie’s. Art of the Islamic and Indian Worlds. Лондон, 7 октября

1. Decanter. Egypt. 908–1187. Rock crystal, silver, enamel, gilding, carving. Lot sold for $5 582 428. Christie’s. Art of the Islamic and Indian Worlds. London, October 7

2. А. Босхарт. Букет цветов в кубке с бабочкой, раковиной и мушкой. 1608. Медь, масло. Лот продан за CHF 5 770 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Цюрих, 19 сентября

2. А. Bosschaert. Bouquet of flowers. 1608. Oil on copper. Lot sold for CHF 5 770 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Zurich, September 19

3. Залоговые векселя Российской империи. 1914–1918. Лот продан за £253 100. Spink. Bonds and Share Certificates of the World. Лондон, 18 сентября

3. Mortgage notes of Russian Empire. 1914–1918. Lot sold for £253 100. Spink. Bonds and Share Certificates of the World. London, September 18

4. И. Айвазовский. Прибрежный пейзаж в Италии. 1878. Холст, масло. Лот продан за CHF 2 550 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Цюрих, 19 сентября

4. I. Ayvazovsky. Coastal landscape in Italy. 1878. Oil on canvas. Lot sold for CHF 2 550 000. Koller. Old Master Paintings, 19th Century Art and Russian Art. Zurich, September 19

5. Л. Фрейд. Портет. Ф. Бэкона. 1956–1957. Холст, масло. Лот продан за £5 417 250. Christie’s. PostWar & Contemporary Art Evening Sale. Лондон, 19 октября

5. L. Freud. Portrait of F. Bacon. 1956–1957. Oil on canvas. Lot sold for £5 417 250. Christie’s. Post-War & Contemporary Art Evening Sale. London, October 19

6. Будда. Тибет. XIV. Бронза. Лот продан за $3 666 500. Christie’s. Masterpieces Оf Himalayan Bronzes. НьюЙорк, 15 сентября

6. Buddha. Tibet. 14thC. Bronze. Lot sold for $3 666 500. Christie’s. Masterpieces Оf Himalayan Bronzes. New York, September 15

7. Д. Херст. Золотой телец. Бык, золото, формальдегид, стекло, сталь, силикон. Лот продан за £10 345 250. Sotheby’s. Damien Hirst — Beautiful Inside My Head Forever. Лондон, 15 сентября

7. D. Hirst. Golden Calf. Bull, gold, formaldehyde, glass, steel, silicone. Lot sold for £10 345 250. Sotheby’s. Damien Hirst — Beautiful Inside My Head Forever. London, September 15

8. Автомобиль MG TC. 1949. Англия. Лот продан за $285 500. BarrettJackson. 2008 Las Vegas Auction. ЛасВегас, 18 октября

8. MG TC. 1949. England. Lot sold for $285 500. Barrett-Jackson. 2008 Las Vegas Auction. Las Vegas, October 18

9. Э. Мунк. Изобилие. 1900. Ксилография. Лот продан за £421 250. Sotheby’s. Old Masters, Modern and Contemporary Prints. Лондон, 2 октября

9. E. Munch. Abundance. 1900. Xylograph. Lot sold for £421 250. Sotheby’s. Old Masters, Modern and Contemporary Prints. London, October 2

10. Ф. Винтергальтер. Эскиз к портрету Луи Филиппа. 1839. Холст, масло, сангина. Лот продан за £108 500. Christie’s. Succession De Feus Mgr Le Cte & Mme La Ctesse De Paris. Париж, 14 октября

10. F. Winterhalter. Sketch to a portrait of Luis Philippe. 1839. Oil, red chalk on canvas. Lot sold for £108 500. Christie’s. Succession De Feus Mgr Le Cte & Mme La Ctesse De Paris. Paris, October 14

№ 70, November, 2008

auctions review

№ 70 ноябрь 2008

6

43


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

Аукционный дом Stockholm Auktionsverk провел крупные русские торги, которые состоялись 2 и 3 октября в столице Швеции. Вниманию коллекционеров (преимущественно русских) была представлена уникальная коллекция живописи, графики и икон, а также мелкая пластика, ювелирные украшения и прочие предметы декоративноприкладного искусства. В общей сложности, Stockholm Auktionsverk выставил на продажу 459 лотов. Более половины лотов были выставлены 2 октября в рамках первой сессии аукциона, завершившейся безусловным провалом. По итогам продаж было реализовано менее 50 % произведений, при этом не была продана большая часть топ-лотов, а некоторые из них ушли с молотка гораздо ниже эстимейта. Так, оцененная в SEK 2 000 000– 3 000 000 картина «Певец» К.Е. Маковского (1839–1915) перешла в руки нового владельца всего за SEK 1 500 000. Напротив, высокий результат показал ночной пейзаж И.К. Айвазовского (1817–1900) «Уголок Константинополя в лунном свете. Вид с моря», который был продан с двойным превышением эстимейта и стал, таким образом, главным топ-лотом аукциона. Итоговая стоимость холста составила SEK 3 300 000. Достойный результат показала датированная 1888 г. жанровая композиция Харитона П.П. (1842–1907) «Торгующие у ворот». Оцененная в SEK 800 000–1 000 000 картина принесла аукционному дому SEK 1 450 000. В провенансе этого холста значится частная шведская коллекция. В числе непроданных лотов стоит отметить картину А.Б. Виллевальде(1857 – после 1906) «Кавалерийская стычка в деревне». Оцененный в SEK 1 500 000–1 800 000, этот холст так и не нашел своего покупателя. Такая же участь постигла картину П.Н. Грузинского «Чистильщики лошадей» (эстимейт SEK 1 700 000–2 200 000), пейзаж П.П. Кончаловского «Поле в Крылатском» (эстимейт SEK 3 000 000– 3 600 000) и множество других произведений. Подводя итоги первого дня торгов, Stockholm Auktionsverk объяснил неудовлетворительные результаты мировым финансовым кризисом, низкой активностью русских коллекционеров и даже посчитал процент падения российского фондового рынка. Однако результат

44

И. фон Гроот. Резвящаяся охотничья собака. Около 1755. Холст, масло. Лот продан за SEK 200 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября Ivan von Grooth. Hunting dog with game. Circa 1755. Oil on canvas. Lot sold for SEK 200 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2

следующей сессии торгов, где были представлены иконы и предметы декоративно-прикладного искусства, объяснить гораздо сложнее. При столь же низком проценте продаж этот стринг демонстрировал поистине феноменальные повышения эстимейтов. Искусно написанная икона Святого Георгия Победоносца, датированная началом ХХ в., была выставлена на продажу с предварительной оценкой SEK 50 000–70 000. В процессе торгов итоговая стоимость иконы поднялась ровно в 10 раз и составила SEK 700 000. Шестикратное повышение старта продемонстрировал маленький образ Святого Николая Чудотворца в серебряном окладе, датированный началом ХХ в. Оцененная в SEK 10 000–12 000 икона была продана за SEK 60 000. Аналогичная ситуация сложилась и в категории декоративно-прикладного искусства. Самая высокая сумма, SEK 1 250 000, была уплачена за нефритовую с серебром шкатулку, созданную в 1875 г. в петербургской мастерской Сазикова. Стартовая цена этого небольшого изящного изделия составляла всего SEK 150 000.

Stockholm Auktionsverk auction house held a big Russian bidding that took place on the 2nd and 3rd of October in the capital of Sweden. The unique collection of paintings, graphics and icons as well as miniature plastic arts, jewellery and other works of decorative art was presented to the collectors, most of them Russians. Stockholm Auktionsverk put up for sale 459 lots in total. More than half of the lots were presented on October 2 during the first auction session which became an absolute failure. According to the results less than 50 % of lots were sold and most of the top lots were not passed out while some of them were sold at a price much lower than the estimate. For example, The Singer by Konstantin Egorovich Makovsky (1839–1915) estimated at SEK 2 000 000–3 000 000 went to a new owner just for SEK 1 500 000. On the contrary, the night landscape A Corner of Constantinople from the Sea by Moonlight by Ivan Konstantinovich Aivazovsky (1817–1900) made a good result. It was sold with the double excess of the estimate and became the main top lot of the auction. The final price of the painting was SEK 3 300 000. A good result was achieved by the genre composition Peering Over the Gate by Khariton Platonovich Platonov. The painting estimated at SEK 800 000–1 000 000 brought SEK 1 450 000 to the auction house. The provenance of the painting is private collection in Sweden. Among the items that were not sold one should mention Cavalry Skirmish in the Village by Alexander Bogdanovich Villevalde (1857 – After 1906). The canvas estimated at SEK 1 500 000–1 800 000 did not find a purchaser. The same happened to the painting The Horse Groomers by Piotr Nikolaievich Gruzinsky estimated at SEK 1 700 000–2 200 000, the landscape Krylatskoye Field by Piotr Petrovich Konchalovsky and many others. Talking about the unsatisfactory results of the first auction day Stockholm Auktionsverk explained that the reason was in the world financial crisis, low activity of Russian collectors and they even counted the falling percent at the Russian stock market. But to explain the results of the next auction session where the icons and decorative art items very presented is not so easy. Having the same low level of sales this string showed an enormous estimate enlargement. A finely painted Icon of Saint George slaying the Dragon, early 20th century, was presented with the estimate at SEK 50 000–70 000. But during the bidding the price of the icon became ten times bigger and equaled SEK 700 000. The price for small Icon of Saint Nicholas, early 20th century, encased in a silver oklad was increased six times. Nybrogatan 32, PO Box 5274, SE-102 46 Stockholm Тел./Tel.: +46 8 453 67 50

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в Интернет-магазин

www.booknow.ru (495)5424061,(812)4381525

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Топ-лоты / Top lots

1

Якерсон С.М. Еврейские сокровища Петербурга

2

Цена: 6500 руб.

4

3

5

Сцены из Божественной комедии Цена: 6318 руб.

Первая книга данного издания посвящена петербургским собраниям еврейских рукописей хранящихся в Санкт-Петербурге и представленных в альбоме: * самые древние в мире датированные рукописи библейских текстов * самые полные списки сочинений крупнейших средневековых богословов * самые ранние в мире датированные рукописи

Богато иллюстрированное подарочное издание с трехсторонним серебряным обрезом и шелковым ляссе в подарочном футляре. Футляр выполнен в виде шкатулки, закрывающейся на магнитную кнопку. Переплет обтянут шелковой тканью с нанесенной на него репродукцией картины Гюстава Доре.

Барановский Г.В. Архитектурная энциклопедия второй половины XIX века I–VII том

Российские серебряные монеты 1832–1858 годов

1. И. Айвазовский. Уголок Константинополя в лунном свете. Вид с моря. 1878. Холст, масло. Лот продан за SEK 3 300 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября 2. К. Маковский. Певец. 1892. Холст, масло. Лот продан за SEK 1 500 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября 3. Х. Платонов. Торгующие у ворот. 1888. Холст, масло. Лот продан за SEK 1 450 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября 4. Икона Святого Георгия Победоносца, поражающего дракона. Оловянишников. Москва. 1908–1917. Оклад: серебро, позолота, гравировка, полудрагоценные камни. Лот продан за SEK 700 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября 5. Шкатулка для перчаток. Сазиков. Санкт-Петербург. 1875. Нефрит, серебро, эмаль. Лот продан за SEK 1 250 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Стокгольм, 2 октября

2. Konstantin Makovsky. The Singer. 1892. Oil on canvas. Lot sold for SEK 1 500 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2 3. Khariton Platonov. Peering at the gate. 1888. Oil on canvas. Lot sold for SEK 1 450 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2 4. Icon of Saint George slaying the Dragon. Olovianishnikov. Moscow. 1908-1917. Framework: silver, gilding, engraving, semi-precious stones. Lot sold for SEK 700 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2 5. Glove-box. Sazikov. St. Petersburg. 1875. Nephrite, silver, enamel. Lot sold for SEK 1 250 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2

№ 70, November, 2008

auctions review

Цена: 400 000 руб. Энциклопедия воссоздана по изданию 1902–1908 годов, впервые печатается в 7 томах (8 книгах), в оригинальном формате и в полном объеме. В издание включены лучшие на тот период времени образцы художественноархитектурного творчества мастеров всего мира. В энциклопедию включены графические таблицы с подробными изображениями фасадов зданий, их фрагментов; планы, различные проекции, перспективы, разрезы и пр.

№ 70 ноябрь 2008

1. Ivan Aivazovsky. Corner of Constantinople from sea in moonlight. 1878. Oil on canvas. Lot sold for SEK 3 300 000. Stockholm Auktionsverk. The Russian Auction. Stockholm, October 2

Цена: 3300 руб. В книге приводятся рыночные цены редких монет на ноябрь-декабрь 2006 года. В книге более 550 фотографий и увеличенных фрагментов, даны выдержки из архивных документов. Каталог предназначен для коллекционеров-практиков и музейных работников.

45


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

Редкая и очень ценная икона мастерской Карла Фаберже будет выставлена на торги аукционного дома Dr. Fisher, которые состоятся 29 ноября. Аукцион пройдет в немецком городе Хейльбронне (Heilbronn) и представит ценителям русского искусства целую серию интересных произведений декоративного и декоративно-прикладного искусства, в том числе несколько превосходных изделий мастерской придворного ювелира. Икона Пресвятой Богородицы, известная как «Неожиданная радость», появляется на антикварном рынке не в первый раз. В 1974 г. она была продана на торгах Sotheby’s и с тех пор находилась в «небольшой, но весьма изысканной частной коллекции семьи одного банкира». Датированная 1908–1917 гг. икона была создана мастерами московского производства Карла Фаберже. В основу изображения Богоматери с Сыном положено повествование святого Дмитрия Ростовского о преображении грешника в богобоязненного человека. Образ заключен в великолепной работы серебряный оклад, украшенный чеканкой, филигранью и множеством кабошонов. Стартовая цена лота определена в размере ¤18 000, при этом нельзя исключать возможность серьезного повышения эстимейта. Русские иконы пользуются стабильно высоким спросом на антикварном рынке. Однако те из них, которые связаны с именем Карла Фаберже, вызывают повышенный интерес среди коллекционеров, как, например, «Христос Пантократор», проданный 16 апреля на торгах Sotheby’s за $780 000. Наряду с иконой, Dr. Fisher выставит на продажу еще несколько эксклюзивных предметов, созданных мастерами фирмы Фаберже. Здесь стоит

46

Икона Пресвятой Богородицы (Неожиданная радость). Мастерская К. Фаберже. 1908–1917. Москва. Оклад: cеребро, чеканка, филигрань, кабошоны. Эстимейт ¤18 000. Dr. Fisher. Russian Works of Art, Faberge & Paintings. Хайльбронн, 29 ноября Icon of the Most Holy Mother of God (Unexpected joy). Karl Faberge’s workshop. 1908–1917. Moscow. Frame: silver, chasing, filigree, cabochons. Estimate ¤18 000, Dr. Fisher. Russian Works of Art, Faberge & Paintings. Heilbronn, November 29

Ковш. Мастерская К. Фаберже. Серебро, эмаль, филигрань. Эстимейт ¤8500. Dr. Fisher. Russian Works of Art, Faberge & Paintings. Хайльбронн, 29 ноября Kovsh. By Karl Faberge’s workshop. Silver, enamel, filigree. Estimate ¤8500. Dr. Fisher. Russian Works of Art, Faberge & Paintings. Heilbronn, November 29

отметить великолепный эмалевый ковш (эстимейт ¤8500) и необычную деревянную ложку с фигурным серебряным черенком, оцененную в ¤5500. Высокий эстимейт, ¤12 000, получил прекрасно сохранившийся золотой кубок работы петербургского ювелира Павла Сазикова. Dr. Fisher на протяжении нескольких лет систематически проводит торги русским искусством. При этом эксперты дома уделяют особое внимание декоративно-прикладному искусству и ювелирным изделиям, в частности произведениям мастерской Фаберже.

A rare and very valuable icon of Karl Faberge — workshop will be exposed for bidding from Dr.Fisher Auction House that will take place on November, 29. The auction will be held in German city Heilbronn and will represent the series of interesting works of applied and decorative art, including several excellent objects of court goldsmithery for connoisseurs of Russian art. The icon of the Most Holy Mother of God, known as “Unexpected joy” has appeared in the antiquarian market not for the first time. In 1974 it was sold by Sotheby’s Auction and since “it has been in the small, but rather refined private collection of one banker’s family”. The icon was made by masters of Moscow manufacture by Karl Faberge and dated 1908–1917. The depiction of the Mother of God with her son is based on the story of a saint Dmitriy Rostovsky about transforming a sinner into a god-fearing person. The image is encased in silver frame, executed with a high level of excellence, decorated with chasing, filigree and numerous cabochons. The lot was estimated at ¤18 000, but one should not close out the possibility of a serious rising of the estimate. Russian icons used to be in great constant demand in the antiquarian market. But the ones connected with the name of Karl Faberge provoke special interest, such as, for a example “Christ Pantocrator” sold by Sotheby’s auction for ¤780 000 on April, 16. Along with the icon Dr.Fisher Auction House put up on the sales other several exclusive items, created by masters of Faberge´ firm. Among them one should specify an excellent enamel kovsh (estimate: ¤8500) and fine wooden spoon with a silver handle estimated at ¤5500. A golden fine-saved goblet by Petersburg jeweler Paul Sasikov got a high estimate. Dr. Fisher has been regularly organizing auctions of Russian art. Thereby experts of the House pay special attention to decorative and applied art and items of jewelry, in particular to objects of Karl Faberge’s workshop. Galerie Fischer Auktionen AG, Haldenstrasse 19 CH – 6006 Luzern, Schweiz Тел./Tel.: +41 41 418 1010

auctions review

№ 70, November, 2008


№ 70 ноябрь 2008

На правах рекламы

о б з о р т о р г о в

№ 70, November, 2008

auctions review

47


о б з о р т о р г о в

Ф

№ 70 ноябрь 2008

инское отделение аукционного дома Bukowski’s организует крупные международные торги, которые пройдут в Хельсинки 10 и 11 декабря. Особое внимание эксперты компании уделили русскому искусству. Здесь будет представлена великолепная подборка пейзажей таких художников, как Ю.Ю. Клевер, И.К. Айвазовский и М.К. Клодт, а также серия произведений Фаберже, пользующихся неизменно высоким спросом на мировом антикварном рынке. Главным топ-лотом аукциона станет написанная Иваном Константиновичем Айвазовским (1817–1900) в 1868 г. картина «Вид Феодосии в лунном свете», которую выставят на продажу с оценкой ¤800 000–1 000 000. Работа считается одним из непревзойденных шедевров мастера. Остальные лоты оценены гораздо скромнее и в большинстве своем не превышают отметки в ¤100 000. Так, картина Юлия Юльевича Клевера (1850–1924) «Золотая осень» будет выставлена на торги с эстимейтом ¤70 000–80 000. Настоящим открытием Bukowski’s стал горный пейзаж знаменитого русского художника Алексея Кузьмича Денисова-Уральского «Великолепный вид» (1897), оцененный в ¤30 000–35 000. Картина была впервые представлена публике в рамках весенней выставки Императорской академии художеств в 1898 г. В коллекцию Фаберже входит несколько первоклассных произведений, созданных мастерами петербургского отделения фирмы в период между 1899 и 1907 гг. Богато украшенная золотая фляга — шедевр знаменитого мастера Михаила Перхина получила эстимейт ¤40 000–60 000. Изящный эмалевый корпус предмета украшен золотыми лавровыми гирляндами с бриллиантами. Навершие пробки инкрустировано крупным гранатом. На основании фляги проставлены клеймо «Фаберже» и инициалы мастера. Несколько дешевле оценена золотая рамка для фотографий, созданная Виктором Аарне (1863–1933). Оцененная в ¤30 000–50 000, рамка украшена виньетками красного золота и превосходной желтой эмалью. Еще один интересный лот — небольшая нефритовая чаша, которая

48

Ю. Клевер. Золотая осень. 1912. Холст, масло. Эстимейт ¤70 000–80 000. Bukowski’s. International Autumn Sale. Хельсинки, 10–11 декабря Y. Klever. Golden Autumn. 1912. Oil on canvas. Estimate ¤70 000–80 000. Bukowski’s. International Autumn Sale. Helsinki, December 10–11

А. Гине. Лунный пейзаж с мужчиной у костра. Холст, масло. Эстимейт ¤30 000–35 000. Bukowskis. International Autumn Sale. Хельсинки, 10–11 декабря A. Gine. Moonlight Landscape with Men by the Fire. Oil on canvas. Estimate ¤30 000– 35 000. Bukowskis. International Autumn Sale. Helsinki, December 10–11

будет выставлена на торги с эстимейтом ¤30 000–40 000. Чаша вырезана из цельного куска нефрита и закреплена в золотой оправе с тремя ручками, украшенными красной эмалью. Автором этого произведения выступил Генрик Вингстрем, с 1903 г. занимавший пост главного мастера фирмы Фаберже. Каталог аукциона также включает в себя небольшую коллекцию русского оружия и предметов милитарии. Здесь необходимо выделить наградной «георгиевский» кортик, принадлежавший в XVIII в. одному из флотских офицеров. Позолоченная гарда украшена эмалевым медальоном и гравировкой «За храбрость».

Helsinki — On December 10 and 11, the Finnish department of Bukowski’s auction house will organize the large international sales. Experts of the company paid a special attention to Russian art. The auction will represent the magnificent selection of landscapes by such artists as J. Klever, I. Ayvazovsky and M. Klodt, and also a series of works by Faberge which are very popular at a world antiquarian market. The View of Feodosiya in Moonlight by I. Ayvazovsky (1817–1900) is estimated at ¤800 000–1 000 000. The work is dated to 1868 and is one of the unique masterpieces by the master. Golden Autumn by J. Klever (1850–1924) is estimated at ¤70 000–80 000. The mountain landscape Excellent View by the famous Russian artist A. Denisov-Uralsky estimated at ¤30 000–35 000 became the real Bukowski’s discovery. The picture is dated to 1897. It was presented for public for the first time within the limits of a spring exhibition of the Petersburg Academy of Arts in 1898. The collection of Faberge includes some excellent works created by the masters of the Petersburg department of firm in the period of 1899–1907. The masterpiece by the celebrated master M. Perkhin, the richly decorated gold flask was estimated at ¤40 000–60 000. The exquisite enamel body of the object is decorated with gold laurel garlands and diamonds. The top of the stoppers is encrusted with a large garnet. The label “Faberge” and the initials of the master are put on the bottom. The auction catalogue also includes a small collection of Russian weapon and military objects. Among interesting lots are awarded Georg’s dirk which belonged to one of the naval officers of the 18th century. The gilded bow of the weapon is decorated with an enamel medallion and engraving “For Bravery”. Bukowski OY AB, Iso Roobertinkatu 12, Helsinki Тел./Tel.: +358 09 668 9110

auctions review

№ 70, November, 2008


№ 70 ноябрь 2008

На правах рекламы

о б з о р т о р г о в

№ 70, November, 2008

auctions review

49


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

Аукционный дом Gene Shapiro проведет в Нью-Йорке 5 ноября аукцион русского и западноевропейского искусства XVII–XX вв. На торгах будут представлены 225 произведений живописи, графики и скульптуры общим эстимейтом $4 000 000–6 000 000. При этом подавляющее большинство лотов (196) представлено именно русским искусством, датированным преимущественно первой половиной ХХ в. Высший эстимейт, $500 000–700 000, был назначен картине «СССР: 1975» кисти одного из самых яркий представителей неофициального послевоенного искусства Василия Яковлевича Ситникова. Яркое, выразительное произведение было создано незадолго до эмиграции автора в Австрию и США в 1975 г. Стилистически работа очень близка картине «Москва: 1973», проданной на июньском аукционе MacDougall за ¤321 100. На сегодняшний день эта сумма является рекордом автора на открытых торгах. Вскоре после создания, «СССР 1975» была приобретена проживавшим в Москве канадским дипломатом и вывезена за границу. На протяжении более чем 30 лет картина находилась в частной коллекции и ни разу до этого не выставлялась на торги. В каталоге Gene Shapiro также представлены 4 других произведения Ситникова. Два из них, «Голубые купола» и «Обнаженная на коленях,» датированы 1985 г. и выставлены на продажу с эстимейтом $30 000–40 000. Ожидаемо высокие эстимейты получили произведения русского авангарда, в том числе работы М.Ф. Ларионова, Н.С. Гончаровой, И. Клюна и А. Родченко. Последний будет представлен живописью «Композиция с наложенными друг на друга треугольниками». Датированная 1918 г. картина будет выставлена на продажу с эстимейтом в $250 000–300 000. Несколько дешевле, $200 000–300 000, оценена

50

Б. Григорьев. Уличная сценка в Марокко. Холст, масло. Эстимейт $40 000–60 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября B. Grigoryev. Street scene in Marocco. Oil on canvas. Estimate $40 000–60 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5

геометрическая абстракция Ивана Клюна (1873–1943) «Композиция с коричневым многоугольником». Оба холста происходят из коллекции анонимного европейского коллекционера. Известно, что ранее они входили в собрание К. Страментова, зятя выдающегося коллекционера русского авангарда Георгия Костаки. На четвертой строчке рейтинга топ-лотов Gene Shapiro стоит портрет «Девушка на диване» (1905) работы знаменитого мирискусника Льва Самойловича Бакста (1866–1924). Эстимейт картины $125 000–175 000. Подлинность холста подтверждена экспертизой Государственной Третьяковской галереи. Здесь также будут представлены произведения неофициального искусства 1960–1980 гг., перестроечного и постперестроечного периодов. Особое внимание необходимо уделить произведениям сов-арта, который пользуется непреходящей популярностью среди западных и российских коллекционеров. Высшую оценку в этом разделе получила картина «Дискобол» работы знаменитого арт-дуэта Комар & Меламид. Эпатажная авторская вариация на тему античного сюжета будет выставлена на торги с эстимейтом $120 000–150 000.

Auction House Gene Shapiro will hold the auction of Russian and European art of XVII – XX centuries on November, 5–225 works of painting, graphics, sculpture will be exhibited on sales with total estimate $4 000 000– 6 000 000. Thereby the majority of all lots (196) represents Russian art and in most cases dated the first half of XX century. The painting “USSR 1975” by one of the most distinguished painters of unofficial post-war art Sitnikov Vasilij got the highest estimate $500 000– 700 000. An expressive, bright work was created not shortly before the author’s emigration to Russia and Austria in 1975. The style of the work resembles very much the style of a painting “Moscow 1973” sold by MacDougall auction for ¤321 100 in Jule. For the moment this sum is the author’s record on the open sales. Soon after its creation “USSR 1975” was acquired by Canadian diplomat who lived in Moscow at that time and brought abroad. The painting has been in the private collection for more than 30 years and has never put up for sales before. 4 other paintings by Sitnikov are also represented in Gene Shapiro catalogue. Two of them “Blue Cupolas” and “Naked woman on her knees” dated 1985 and are put up for the auctions with the estimate of $30 000–40 000. Works of Russian Avangard, including works of Larionov M. and Goncharova N., Klun I., Rodchenko A. got expected high estimates. The latest one will be exhibited with a painting “A composition — Superimposed triangles”. The painting dated 1918 will be put up on sales with the estimate $250 000–300 000. A geometrical abstraction “A composition with a brown polygon” by Klun I. got a little cheaper estimate. Two canvases are from the collection of the anonymous European collector. It is well-known fact that before they were part of K. Stramentov’s collection. Stramentov K. was a son-in-law of outstanding collector of Russian Avantgard — Kostaki G. A portrait “The girl on the sofa” by a famous the world of art painter — Leo Bakst (1866–1924) is on the forth line of top-lots rating. The estimate of the painting is $125 000–175 000. Authenticity of the painting is confirmed by the experts of the State Tretyakov Gallery. The works of unofficial art of 1960–1980, of restructuring and postrestructuring period will be also represented here. One should pay special attention to the works of Soviet art that is always popular among Russian and European collectors. “Discus Thrower” by a famous art-duet Komar & Melamid got the highest estimate in this category. The outrageous variation of the authors will be put up on sales with the estimate $120 000–150 000. Metropolitan Pavilion, 123 West 18th St 5th Floor, New York Тел./Tel.: +1 917 330 1482

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в Интернет-магазин

www.booknow.ru (495)5424061,(812)4381525

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Топ-лоты / Top lots

1 Русские сказки Подарочное издание (№1–40) Цена: 60 800 руб.*

2

Глушкова В.Г. Духовные светочи Москвы. Храмы, люди, судьбы Цена: 4410 руб.*

Твердый кожаный переплет, золотое тиснение, золотой обрез, футляр

Твердый переплет, суперобложка, футляр. Размеры: 245 х 320

Гюго В. Отверженные

Овидий. Наука любви Лекарство от любви Подарочное издание (№1–90)

3

4

5

1. В. Ситников. СССР: 1975. Москва. 1975. Холст, масло. Эстимейт $500 000– 700 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября 2. А. Родченко. Композиция с наложенными друг на друга треугольниками. 1918. Холст, масло. Эстимейт $250 000–300 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября

Цена: 7280 руб.* Подарочный комплект из 2 книг, футляр, издания в кожаном переплете, украшенном тиснением золотой и белой фольгой. С трехсторонним золотым обрезом и шелковым ляссе

Цена: 8400 руб.* *Обложка — натуральная кожа Cabra (черная); * Тиснение фольгой пяти цветов; * Трехсторонний золотой обрез; * Подарочный футляр (цвет бордо)

3. И. Клюн. Композиция с коричневым многоугольником. Холст, масло. Эстимейт $200 000–300 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября 4. Л. Бакст. Девушка на диване. 1905. Холст, масло. Эстимейт $125 000– 175 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября 5. Комар & Меламид. Дискобол. 1983. Холст, масло. Эстимейт $120 000– 150 000. Gene Shapiro. Auction LLS. Нью-Йорк, 5 ноября

№ 70 ноябрь 2008

1. V. Sitnikov. USSR. 1975. Moscow. Oil on canvas. Estimate $500 000–700 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5 2. A. Rodchenko. Composition — Superimposed triangles. 1918. Oil on canvas. Estimate $250 000–300 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5 3. I. Klun. Composition with a brown polygon. Oil on canvas. Estimate $200 000–300 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5 4. L. Bakst. The girl on the sofa. 1905. Oil on canvas. Estimate $125 000– 175 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5 5. Komar & Melamid. Discus Thrower. 1983. Oil on canvas. Estimate $120 000–150 000. Gene Shapiro. Auction LLS. New York, November 5

№ 70, November, 2008

auctions review

Византийский мир. История моды с XVIII по ХХ век Храмовая архитектура Коллекция Института костюма и живопись Киото (комплект из 2 книг) Цена: 16 800 руб.* Цена: 2990 руб.* Твердый кожаный переплет, золотой обрез

Твердый переплет, суперобложка, футляр. Размеры: 240 x 335 (2008)

51


а т ри б у ц и я

Таинственный, неповторимый романтик Гюстав Моро прожил насыщенную творческими исканиями жизнь отшельника. Стараясь закрыться от внешнего мира и полностью посвятить себя любимым картинам, он все свои глубокие переживания отражал в них. «Страстное молчание» — так сам художник называл свое искусство.

A mysterious, unique romantic Gustave Moreau lived as a hermit. He closed off the outer world and threw himself into his favorite paintings. “Passionate silence” — a painter described his art in such words.

ИСКУССТВО ПРЕКРАСНЫХ ДУШ Art of beautiful souls

№ 70 ноябрь 2008

Гюстав Моро (1826–1898) был художником, как заметил искусствовед Мейер-Грефе, «создавшим искусство “прекрасных душ” и не задохнувшимся в бутафории своей символики лишь благодаря воспоминанию о своем учителе». Он был учеником и другом Теодора Шассерио и от него взял не только виртуозное владение рисунком, благородство колорита, оригинальное композиционное построение, но и любовь к красоте в ее самых ярких и чувственных проявлениях. Гюстав Моро стремился максимально наполнить свои картины подробностями и деталями, называя это «необходимостью роскоши». «Ориентальные впечатления», привезенные Шассерио из Константины и Алжира, угадываются и в работах его ученика, который во многом пошел дальше Теодора Шассерио, соединяя на полотне образы, взятые из разных культур и эпох, и стал предтечей экспрессионизма. Моро, стремившийся отгородить свои произведения от неверной трактовки, предпочитал делать это сам, искренне сожалея, что «до сих пор не нашлось ни одного человека, который мог бы всерьез рассуждать о моей живописи». Поклонявшийся его творчеству писательсимволист Гюисманс, автор культового романа «Наоборот» (1884),

52

Г. Моро. Геракл и стимфалийские птицы. Холст, масло. 159,0 х 133,0. Музей Гюстава Моро, Париж G. Moreau. Heracles and the Stymphalian Birds. Oil on canvas. 159,0 х 133,0. Gustav Moreau Museum. Paris

Gustave Moreau (1826–1898) was a painter, “who created the “art of beautiful souls” and did not suffocate in the props of his symbolism only thanks to the memory about his teacher.”, as an art-critic Mayer-Greffe mentioned. He was an apprentice and a friend of Teodor Shasserio and he took from him not only delicate drawing, nobility of color, unusual composition, but also a longing for beauty in its brightest and sensual forms. Gustave Moreau tended to fill his paintings with great deal of details and particulars, he considered it “the necessity of luxury”. “Oriental impressions” brought by Teodor Shasserio from Constantinople and Algiers can be read in the works of his apprentice who moved on combining on the canvas images from different cultures and epochs and became a precursor of Expressionism. Moreau preferred to interpret his art by himself sincerely regretting that “no one person still have been found who is seriously able to describe my art.” A symbolism-writer Huysmans, the author of the cult novel “Against Nature” (1884) considered Moreau a unique artist who “had neither real predecessors nor possible followers.” During all his live Moreau created compositions on religious, mythological and allegorical subjects. His friends called him a hermit, dwelling in the very center of Paris, and Edgar Degas called him “a hermit, who knows all time-bills of trains” : leading a solitary life Moreau kept track of all intellectual trends of his time. Gustave Moreau was born in Paris, in a rich family. Later he threw out magnificent halls and a huge work-studio to the comfortable parental house located near the railway station San-Lazar. He lived there alone, taking a little care of exhibiting of his works and their sale. A painting “Oedipus and Sphinx” (1864) became one of his masterpiece. Exposed in the same year in the saloon it was acquired at 8000 franks by prince Napoleon. Moreau highly appreciated the work of Engr on this subject and he took over Engr’ s method of expressive drawing of silhouettes based on the ancient Greece vase-painting. However, in the painting of Engr — Oedipus is the main and triumphant hero in the center of composition, and there is no telling the same about Moreau’ work. In Moreau’ s painting a mystical union of a tsar’ s son and a mythological creature reflects simultaneously eternal attraction and mutual abruption: a repulsive and beautiful winged beast with a lion’ s body and a tender woman’ face has jumped on the breast of the youth, they stared into each other eyes in mute entrancement and minute’ study. A fate of each one is being determined at this moment. In this work Moreau used the principle he had taken over, researching classic painting — a principle of “beautiful inertness”. Later he would sequentially apply for the principle in his following works. The discovery of “Oedipus and Sphinx.” Gustave Moreau influenced very much on many symbolism painters. The first canvases of Odilon Redon, for example, “Red Sphinx.” were affected by works of or who helped him to found himself. Or for example, a Belgium symbolism painter Fernand Khnopff, bent to the fantasy of Gustave Moreau, created his own variation of the painting “Oedipus and Sphinx.” where in the depiction of a woman-lion, clinging to the sphinx the break with classical canons that Moreau follower is obvious. Works of France fon

attribution

№ 70, November, 2008


а т р и б у ц и я

№ 70, November, 2008

attribution

Г. Моро. Поэт и кентавр. Бумага, акварель. 33,0 х 24,5. Музей Гюстава Моро, Париж G. Moreau. Poet and Centaur. Paper, water color. 33,0 х 24,5. Gustav Moreau Museum. Paris

Shtuck are filled with fatal erotic. The artist often depicted woman in the image of a sphinx; such a woman does not have the appearance of the mythological creature, but she has some demonism inside her like in the painting of Shtuck “Sphinx.” However the art of Gustave Moreau can not been referred only to symbolism trend. Being a great master he combined different styles and trends in his art. He was influenced not only with academic Classicism and Romanticism but also with Renaissance masters and Pompeii wall-painting that he studied attentively during his tour on Italy (1857–1859). Moreau kept the reproductions of all paintings of Leonardo da Vinci represented in Luvr. In XIX century Leonardo was considered to be a predecessor of European Romanticism. Moreau often applied for his works, when for example, he needed to draw a rocky landscape (“Orpheus.”), (“Prometheus”). However he was a painter of his time, delicately absorbing its influences. The central subjects of Moreau’s painting became evil and death. Moreau was inimitable in revealing of the images of fatal women. And not only painters but writers and poets felt it as well. He became a favorite painter of saloons of Saint-Germen faubourg. Robert de Monteskio and Oscar Wilde lauded him, Marcel Proust remember about him in “ Remembrance of Things Past”. Moreau directed a bloody scene of “The end of one day.” by Jean Loren: in the description of uprising in Byzantium cutted head of the empress, strewn with jewelry and comprised with a console resembles the head of Orpheus from the painting “Woman carrying the head of Orpheus.” by Moreau (1865). It would be wrong to assert that Moreau saw only viciousness and perfidy. A painter also created an idealized image of a chaste and very

№ 70 ноябрь 2008

считал Моро уникальным художником, не имевшим «ни реальных предшественников, ни возможных последователей». В течение всей жизни Моро писал в духе символизма композиции на религиозные, мифологические и аллегорические темы. Друзья называли его «отшельником, поселившимся в самом центре Парижа», а Эдгар Дега — «отшельником, который знает все расписания поездов»: в уединении Моро следил за всеми интеллектуальными течениями своего времени. Гюстав Моро родился в Париже, в богатой семье. Впоследствии к комфортабельному родительскому дому, расположенному вблизи вокзала Сен-Лазар, он пристроил великолепные залы и огромную мастерскую и жил там почти в одиночестве, мало заботясь о выставках своих работ и еще меньше об их продаже. В своих произведениях он порой отражал глубокие жизненные переживания, раскрывая богатую палитру своей загадочной души. Так, потрясенный смертью Теодора Шассерио (умер в 37 лет) Моро посвятил ему картину «Юноша и смерть» (1856). Одним из шедевров художника стало полотно «Эдип и сфинкс» (1864). Выставленное в том же году в Салоне оно было приобретено за 8000 франков принцем Наполеоном. Моро высоко ценил великолепное произведение Энгра на эту тему и, блестяще владея рисунком, перенял у Энгра используемый им принцип выразительности силуэтов древнегреческой вазописи. Однако в картине Энгра Эдип — главный и торжествующий герой в центре композиции, чего нельзя сказать о произведении Моро. У Моро в мистическом единении царского сына и мифологического существа отражено одновременно вечное притяжение и взаимное отторжение: отталкивающе прекрасное крылатое чудовище с телом львицы и нежным женским лицом прыгнуло на грудь юноши, они словно в немом оцепенении и в минутном раздумье пристально глядят друг другу в глаза. Здесь решается судьба каждого. В картине проявляется принцип, выводимый Моро из наблюдения над классической живописью, — принцип «прекрасной инерции», который он будет последовательно воплощать в своем творчестве. Открытие «Эдипа и сфинкса» Гюстава Моро пробудило фантазии многих художников-символистов, например, помогло Одилону Редону осознать свое призвание, и первые его полотна, в частности «Красный сфинкс» (1912), были навеяны работами Моро. Бельгийский художник-символист Фернан Кнопф, покоренный фантазией Моро, создал свой вариант картины «Эдип и сфинкс» (1896), где в изображении прильнувшей к Эдипу женщины-тигрицы очевиден отход от классических канонов, которых в определенной мере придерживался Моро. Роковым эротизмом наполнены произведения Франца фон Штука, неоднократно обращавшегося в своем творчестве к изображению сфинкса в образе женщины, внешне лишенной признаков мифологического существа, но наполненной внутренним демонизмом, как в произведении Штука «Сфинкс» (1895–1902). Однако драгоценное искусство Гюстава Моро сложно причислить только к символизму. Как большой мастер, он соединял в своем творчестве многие стили и направления. В его произведениях угадывается не только академический классицизм и отголоски романтизма. В них заметно влияние мастеров эпохи Возрождения и помпеянской настенной живописи, которые художник внимательно изучал во время поездки по Италии (1857–1859). В произведениях мастеров итальянского Возрождения Моро волновали не столько героические и монументальные аспекты их творчества, сколько духовные и мистические. У Моро хранились репродукции всех картин Леонардо да Винчи, представленных в Лувре. В ХIХ веке Леонардо считали предтечей европейского романтизма, и Моро часто обращался к его произведениям, когда ему надо было изобразить скалистый пейзаж («Орфей», «Прометей»). «Я никогда не научился бы выражать себя, — скажет Моро, будучи уже зрелым художником, — без постоянных медитаций перед работами гениев: «Сикстинской мадонной» и некоторыми творениями Леонардо».

53


№ 70 ноябрь 2008

а т ри б у ц и я

54

Однако он был художником своего времени, тонко улавливающим его веяния. Зло и смерть станут центральными темами в творчестве Гюстава Моро. В раскрытии роковых женских образов Моро был неподражаем, и это чувствовали не только художники, но и поэты и писатели. Он стал любимым художником салонов сен-жерменского предместья, его восхваляли Робер де Монтескью и Оскар Уайльд, Марсель Пруст вспоминает о нем в «Поисках утраченного времени». Моро подсказал Жану Лоррену кровавую сцену «Конца одного дня»: в описании восстания в Византии усыпанная драгоценностями отрубленная голова императрицы, уподобляемая консоли, напоминает голову Орфея с картины Моро «Женщина, несущая голову Орфея» (1865). Было бы ошибкой утверждать, что Моро видел в женщине только порочность и коварство. Обращаясь к Святому Писанию, художник создавал идеализированный образ женщины целомудренной, глубоко религиозной («Святая Цецилия»). Одна из самых загадочных картин художника — «Мистический цветок» (1890), где женская фигура святой возвышается над огромной лилией, произрастающей из скалы, покрытой фигурами мучеников. Очевидно, что пейзаж дальнего плана навеян полотнами Леонардо да Винчи. Его прекрасной музой была Александра Дюре. После смерти любимой в 1890 году, художник посвятил ей проникновенное полотно «Орфей у гробницы Эвридики». В своих картинах Моро незримо передавал Божественное, утверждая Бога: «Я верю только в него. Я не доверяю ни своему осязанию, ни своему зрению. Только то, что я чувствую в душе, кажется мне вечным и несомненно достоверным». В течение жизни стиль Моро менялся, постепенно его живопись становилась более свободной и экспрессивной. Как справедливо подметила В.А. Крючкова («Символизм в изобразительном искусстве», 1994), Моро считал орнаментику способом отчуждения образа, проявлением абстрагирующей воли. Так, в «Танцующей Саломее» (1876), или

religious woman. (“Saint Cecelia”). One of the most mysterious paintings of Moreau — “Mystical flower.” (1890), where a figure of the saint woman towered above a huge lily, grown from the rock and covered with figures of martyrs. It is obvious that a landscape on the background was casted by the canvases of Leonardo da Vinci. Alexandra Dure was his beautiful muse. After the death of beloved Moreau devoted her a painting “Orpheus at grave of Eyridice”. Moreau invisibly reproduced the divine in his paintings, affirming the God: “I believe only in him. I don’t trust neither my sight nor my touch. Only what I feel in my soul seems to me eternal and undoubtedly true.” The style of Moreau was changing in the course of his life: his painting gradually became more expressive and free. As an art-critic Kruchkova correctly mentioned (“Symbolism in fine art”, 1994) Moreau considered ornaments to be the method of estrangement of the image, manifesting of the abstractive will. Thus in “Dancing Salome” (1876) or “Tattooed woman” the elaborated pattern covering both Salome’s figure and details of interior and hardly having some certain decorative sense strengthened illusiveness of the stage “which is swaying like a mirage in hot currents of air.” Moreau created a water-color painting “Epiphany” (1876) on the same subject, that was not approved by critics. Only symbolism-writers, first of all Huysmans, appreciated it: “Nobody still managed to attain such a saturating color with a water-color; to reproduce the shining of glasses, pierced with sunny rays, the luxury of clothes and flesh with a poor chemical paint.” A canvas “Unicorns” (1885) painted after a tapestry of XV century from the Kluni Museum became a unique pearl in the precious necklace of the artist’s works. Girls and mythological creations are existing on the background of the magical landscape, in the harmony with nature. As if everything was wrapped with splendor of luxurious clothes, filled

Г. Моро. Галатея. 1880. Дерево, масло. 85,0 х 67,0. Музей Гюстава Моро, Париж

Г. Моро. Странствующий ангел. Бумага, акварель. 30,0 х 23,0. Музей Гюстава Моро, Париж

G. Moreau. Galatea. 1880. Oil on wood. 85,0 х 67,0. Gustav Moreau Museum. Paris

G. Moreau. The wandering Angel. Watercolour on paper. 30,0 х 23,0. Gustav Moreau Museum. Paris

attribution

№ 70, November, 2008


а т р и б у ц и я

№ 70, November, 2008

attribution

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Справка / Reference Великий французский символист Гюстав Моро (Gustave Moreau, 1826–1898) оставил в наследие сравнительно небольшое количество произведений. В большинстве своем они находятся в крупнейших музейных фондах и крайне редко встречаются на торгах. В период с 1986 г. в мире было зафиксировано всего 149 аукционных продаж произведений Моро. Для сравнения можно сказать, что за тот же период времени были проданы 5085 картин одного из главных учеников мастера, экспрессиониста Жоржа Руо. There are not so many works left by great French symbolist Gustave Moreau (1826–1898). In general they are kept in the largest museum funds and are rare at auctions. From 1986 only 149 auction sales by Moreau were registered. To compare we can say that over 5085 pictures by one of his main followers — expressionist George Rouault were sold for the same period.

1

2

4

3

5

1. Г. Моро. Дездемона. 1875–1878. Холст масло. Лот продан за $1 080 000. Christie’s. 19th Century European Art. Нью-Йорк. 19 апреля 2005 2. Г. Моро. Сусанна и старцы. Около 1895. Холст, масло. Лот продан за $794 500. Christie’s. Impressionist and Nineteenth Century Art. Нью-Йорк, 18 ноября 1998 3. Г. Моро. Без названия. 1880–1885. Бумага, гуашь, акварель. Лот продан за ¤619 500. Sotheby’s. 19th Century European Paintings. Лондон, 23 ноября 2000 4. Г. Моро. Химера. 1866. Холст, масло. Лот продан за ¤677 250. Christie’s. 19th Century European Art incl. Spanish Paintings. Лондон, 18 ноября 2004 5. Г. Моро. Персей и Андромеда. 1882. Бумага, акварель. Лот продан за ¤401 300. Sotheby’s. 19th Century Paintings including Spanish Painting and Symbolism & the Poetic Vision. Лондон, 14 ноября 2007 1. G. Moreau. Desdemona. 1875–1878. Oil on canvas. Lot sold for $1 080 000. Christie’s. 19th Century European Art. New York, April 19, 2005 2. G. Moreau. Susanna and old men. Circa 1895. Oil on canvas. Lot sold for $794 500. Christie’s. Impressionist and Nineteenth Century Art. New York, November 18, 1998 3. G. Moreau. Untitled. 1880–1885. Gauche, water colour on paper. Lot sold for ¤619 500. Sotheby’s. 19th Century European Paintings. London, November 23, 2000 4. G. Moreau. Chimers. 1866. Oil on canvas. Lot sold for ¤677 250. Christie’s. 19th Century European Art incl. Spanish Paintings. London, November 18, 2004 5. G. Moreau. Perseus and Andromeda. 1882. Water colour on paper. Lot sold for ¤401 300. Sotheby’s. 19th Century Paintings including Spanish Painting and Symbolism & the Poetic Vision. London, November 14, 2007

№ 70 ноябрь 2008

«Татуированной», в ажурном узоре, которому едва ли можно придать определенный изобразительный смысл, покрывающем как фигуру Саломеи, так и детали интерьера, угадывается усиление призрачности сцены, «которая колеблется, как мираж в потоках горячего воздуха». На эту же тему Моро выполнил акварель «Явление» (1876), неодобрительно встреченную критикой. Оценили ее только писателисимволисты, в первую очередь Гюисманс: «Никому еще с помощью акварели не удалось достичь такой сочной гаммы цветов и с помощью бедной химической краски так передать сияние стекол, пронизанных солнечными лучами, и фантастическую роскошь тканей и плоти». Уникальной жемчужиной в драгоценном ожерелье работ художника стала картина «Единороги» (1885), написанная по мотиву шпалеры ХV века из музея Клюни. На фоне волшебного пейзажа, в гармоничном соединении с природой существуют девушки и мифические существа. Все здесь словно окутано роскошью дорогих тканей, наполнено мерцанием драгоценных камней. Художник сумел воспроизвести с помощью красок приглушенный блеск золотых и серебряных нитей старинной шпалеры. В 1880 году Моро последний раз участвует в Салоне, показывая полотна «Елена у стен Трои» и «Галатея». При всей своей любви к красоте, тонко чувствующий художник не стремился к показу эффектных сцен мифов и преданий. Его скорее интересовал глубокий психологизм, иногда подтекст произведений. Так, Прекрасную Елену Моро представил в виде одинокой фигуры у стен разрушенной Трои, у ее ног — лики погибших героев. Гюисманс писал: «Она стоит на фоне ужасного горизонта, забрызганного фосфором и закапанного кровью, одетая в платье, украшенное драгоценными камнями, словно гробница… огромные распахнутые глаза застыли, словно ее сразил столбняк» (Huysmans J.-K. Certains P. Jdem L Art Modern, 1902) С 1881 по 1886 год Моро исполнил серию иллюстраций к басням Лафонтена. В многочисленных эскизах и акварелях художник давал простор своему воображению, их непосредственная свободная манера и артистизм покорял современников. Художник в совершенстве владел техникой акварели, создавая в ней довольно большие, около метра, листы, отображая все богатство светотеневой моделировки, которая возможна в масляной живописи. В сериях «Пери», «Мертвый поэт», в композициях «Фаэтон», «Павлин, жалующийся Юноне», «Вечерние голоса» Моро передал воздушную грацию фигур, богатство нарядов, сказочность пейзажей и архитектуры. Тишиной и созерцательностью наполнена прозрачная, выполненная на одном дыхании изысканная его акварель «Странствующий ангел»: высоко в небе на одном из выступов похожего на мираж готического храма примостился уставший и скорбный ангел. В своем «Дневнике» Эдмон де Гонкур называл Гюстава Моро поэтомювелиром, удивительные акварели которого кажутся написанными блеском и патиной сокровищ «Тысячи и одной ночи». Требовательность к себе со временем становилась той причиной, по которой художник оставлял работы незавершенными. Но он всегда стремился вернуться к ним, как к своему последнему шедевру «Юпитер и Семела» (1894–1895). Об этом произведении художник писал: «Это восхождение к высшим сферам, подъем к божественным истокам существ облагороженных и просветленных, то есть земная смерть и апофеоз бессмертия. Великое Таинство свершилось, вся природа наполняется идеальным, божественным, все преображается. Это гимн Божеству» (Holten R. von. Gustave Moreu, Symbolist). Моро относился к картинам, как к любимым детям, не желая, чтобы они покидали родное гнездо. Продав мало работ при жизни, художник не торопился с ними расставаться: «Я так люблю мое искусство, что почувствую себя счастливым, только если буду писать для самого себя». В 1888 году Моро избрали членом Академии изящных искусств, а спустя четыре года 66-летний художник стал руководителем одной из трех мастерских Школы изящных искусств. «Усвойте, — учил он, — что цвет нужно мыслить, воображать его. Если у вас нет воображения, вы никогда не создадите красивого колорита». Его лучшими ученика-

55


а т ри б у ц и я

ми были Жорж Руо, Анри Матисс, Альбер Марке. Художник завещал государству свой особняк вместе с мастерской, где хранилось около 1200 картин и акварелей, а также более 10 000 рисунков. Архивы музея Гюстава Моро дают представление о невероятной широте его интересов — античные вазы, средневековые гобелены, японская гравюра, экзотическая индийская скульптура. Искусство Гюстава Моро вышло за пределы Франции. Он стал кумиром Андре Бретона и сюрреалистов, вновь его открывших. Моро оказал влияние на поиски русских художников, особенно на представителей объединения «Мир искусства». На страницах одноименного журнала Александр Бенуа, высоко ценивший Гюстава Моро, опубликовал его «Источник» (1898). Константин Сомов, бывший большим поклонником художника, писал: «Работая над портретом, часто думаю во время мучительных неудач о второстепенных мастерах — Энгр, Рослен, Г. Моро стоят у меня перед глазами». Очевидно, что высказывание «второстепенные» здесь следует трактовать как художники, идущие за мастерами эпохи Возрождения — Тицианом, Рафаэлем, Пентуриккио, и тогда Гюстав Моро стоит на достаточно высоком пьедестале, в сомовском понимании. Драгоценное мерцание живописи Моро, изысканность колорита, любовь к Востоку, мифологичность мышления и некоторая экзальтация — все это было присуще и гению Михаила Врубеля. Таинственный, неповторимый романтик Гюстав Моро прожил насыщенную творческими исканиями жизнь отшельника. Стараясь закрыться от внешнего мира и полностью посвятить себя любимым картинам, он все свои глубокие переживания отражал в них. С годами его душа не очерствела, наоборот, она все более пламенела волшебным огнем, оттого менялась его творческая манера, становясь все свободнее, трепетнее и ярче, невольно рождая новые пути в искусстве. «Страстное молчание» — так сам художник называл свое искусство. Елена Ржевская

with shimmer of precious stones. The artist managed to reproduce a subdued shine of gold and silver threads of the ancient tapestry with paints. In 1880 Moreau took part in the saloon for the last time, exposing the canvases “Helen at the walls of Troy” and “Galatea”. In spite of his love to beauty a receptive painter did not tend to show effective scenes of myths and legends. He was more interested in hidden psychology or concealed meaning of works. Thus, Moreau depicted the fair Helen as a lonely figure at the walls of ruined Troy — there are faces of perished heroes at her feet. From 1881 to 1886 Moreau executed the series of illustrations for fables by Lafonten. The direct and free style of these numerous sketches and water-color paintings won the hearts of contemporaries. The artist knew the technique of water-color painting all to pieces. He created rather big, about one meter size canvases in this technique, reproducing all richness of chiaroscuro featuring the oil painting. In the series “Peri”, “The dead poet.”, in the compositions “Phaeton”, “Peacock complaining of Juno.”, “Evening voices” Moreau conveyed airy grace of figures, fantastic atmosphere of landscapes and architecture. In his diary Edmond de Goncourt called Gustave Moreau a poet-jeweler whose wonderful water-colors seemed to be painted with brilliance and patina of treasures from “Thousand nights and one night”. The high level of the artist’ s perfectionism became the reason of noncompletion of his works. But he always returned to them like to his last masterpiece “Jupiter and Semela” (1894–1895). Moreau compared his works with his favorite children and did not want to part with them. He sold few works during his life and he often said: “I like my art so much that I would be happy if I painted only for myself.” In 1888 he was elected as a member of the Academy of Fine Arts and four years later a 66- year painter became the head of one of three workshops of the school of Fine Arts. “Remember, — he was teaching — you should conceive, imagine a color. If you lack the imagination you never create a beautiful color.” His best apprentices were George Russo, Anri Matisse, Alber Marke. The artist left his mansion with workshop with 1200 paintings and water-colors, and more that 10000 drawings to the state. Archives of Gustave Moreau Museum give an idea about an incredible range of his interests — antic vases, medieval tapestries, Japan engravings, exotic Indian sculpture. The art of Gustave Moreau went beyond France. He became an idol of Andre Breton and surrealists that open him again. Moreau influenced on the searchring of the Russian artists especially on members of “The world of art” group. Alexander Benois highly appreciated Gustave Moreau published his painting “Fountain” (1898) on the pages of the same name magazine. Konstantin Somov who was a great admirer of the artist, wrote: “Working on the portrait, during my excruciating failures I have been often pondering about minor masters. — Engr, Roslyn, G. Moreau are standing in front of my eyes.” The expression “minor ones” one should be understood here like painters following for the Renaissance masters — Titian, Rafael, Pinturicchio. Thus in Somov’ s interpretation Gustave Moreau stands on a rather high pedestal. A refined color, an interest to the East, a mythological way of thinking —a talent of the painter M. Vrubel had the same features. A mysterious, unrepeatable romantic Gustave Moreau lived as a hermit. He closed off the outer world and threw himself into his favorite paintings. In the course of time his soul did not get hard, on the contrary — it more and more burned with a magical fire so his style changed, becoming more free, palpitating and brighter and determined new ways in art. “Passionate silence” — a painter described his art in such words. Helen Rzhevskaya

Иллюстрации предоставлены автором

Illustrations provided by the author

Г. Моро. Автопортрет. 1850. Холст, масло. 40,5 х 32,0. Музей Гюстава Моро, Париж

№ 70 ноябрь 2008

G. Moreau. Self-portrait. 1850. Oil on canvas. 40,5 х 32,0. Gustav Moreau Museum. Paris

56

attribution

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

а т р и б у ц и я

№ 70, November, 2008

attribution

57


п р е с с - ц е н т р

календарь выставок

№ 70 ноябрь 2008

В Эдинбурге 13 ноября откроется вторая часть выставки произведений итальянского искусства из собрания королевского двора Великобритании. На этот раз Букингемский дворец готовится показать в Шотландии признанные шедевры итальянского барокко. В экспозицию войдут 31 картина и около 43 рисунков выдающихся мастеров XVI–XVII вв. Центральными произведениями выставки станут два бесценных холста Микеланджело Караваджо «Воззвание святых Петра и Андрея» и «Мальчик, собирающий фрукты». До недавнего времени обе картины считались копиями, пока повторная атрибуция, проведенная хранителями королевской коллекции, не доказала их принадлежность кисти великого итальянского живописца. Королевский двор Великобритании обладает одной из крупнейших в мире коллекций произведений искусства, начало которой было положено в годы правления короля Карла I (1625–1649). В конце 1620-х гг. монарх приобрел большое количество произведений итальянского искусства из собрания двора Гонзага в Мантуе, в том числе великолепное произведение Доменико Фетти «Давид с головой Голиафа». В числе прочих, на выставке будут представлены несколько холстов выдающегося итальянского художника Орацио Джентилески (Orazio Gentileschi: 1563–1639), а также его дочери Артемисии, которая прославилась тем, что стала первой женщиной, избранной

58

Exhibition calendar

в члены Академии живописного искусства во Флоренции. Вместе со своим отцом, приглашенным в Англию на должность придворного художника, она долгое время жила и работала в Лондоне, где создала многие из лучших своих произведений. Поклонник искусств, Карл I пытался пригласить ко двору еще одного мэтра итальянского барокко, Джованни Гверчино (Guercino Giovanni: 1591–1666). Коллекция королевского двора была продана после Английской революции и казни монарха в 1649 г. Однако начиная с 1660 г. сын короля, Карл II, занялся возвращением произведений из коллекции своего отца, многие из которых оказались за границей. В течение своего правления он сумел полностью восстановить собрание Букингемского дворца. Последующие правители продолжили дело формирования королевской коллекции. В эпоху Георга III она пополнилась серией уникальных работ таких художников, как Гвидо Рени, Аннибале Карраччи и Лоренцо Бернини. Большая часть этих произведений хранится в галереях Виндзорского замка и Букингемского дворца и практически недоступна для публики. Выставка, которая пройдет в эдинбургском дворце Холируд-Хаус (Palace of Holyroodhouse), предоставит публике редкую возможность увидеть лучшие шедевры итальянского искусства из собрания Королевского двора Великобритании. Выставка будет открыта до 8 марта 2009 г.

М. Караваджо. Воззвание Св. Петра и Андрея. 1603–1606. Холст, масло. Королевская коллекция Великобритании Michelangelo Caravaggio. 1603–1606. Calling of Saints Peter and Andrew. OIl on canvas. The Royal Collection, Great Britain

The second part of the exhibition devoted to the Italian works of art in the Royal Collection will be opened on 13th of November in Edinburgh. This time Buckingham Palace is getting ready to show in Scotland the glories of Italian Baroque. The exposition will contain 31 pictures and about 43 drawings by outstanding artists of XVI-XVII centuries. The highlights of the exhibition will become two priceless works by Michelangelo Caravaggio which are Calling of Saints Peter and Andrew and A Boy Peeling Fruit. Both pictures were considered to be copies until repeated attribution made by the keepers of the Royal Collection showed that they are authentic. The British court possesses one of the largest art collections in the world which was founded by Charles I who reigned from 1625 to 1649. In the end of 1620ies the King assembled a great amount of Italian works of art from the Gonzaga collection of Mantua including magnificent David with the Head of Goliath by Domenico Fetti. Among others the exhibition will contain some works by outstanding Italian artist Orazio Gentileschi (1563-1639) as well as paintings by his daughter Artemisia. She became famous as the first female member of Academy of Art in Florence. Artemisia came to London with her father who was invited there as a court painter. In London she created many of her best paintings. Charles I, an art lover, tried to invite another famous Baroque artist –Giovanni Guercino (1591-1666). Unfortunately, the painter rejected the offer explaining his decision by the bad climate and heretic views of the British. The Royal Collection was sold after the English Revolution and the execution of the King in 1649. But from 1660 his son Charles II started to reclaim the art works, many of which were abroad. During his reign Charles II managed to reinstate the collection of Buckingham Palace completely. The following rulers continued to enrich the Royal Collection. During the reign of George III the collection was supplemented with the range of unique art works by such famous artists as Guido Reni, Annibale Carracci and Lorenzo Bernini. A great number of these works are treasured in the galleries of Windsor Castle and Buckingham Palace and usually are not displayed in public. The exhibition that will take place in Palace of Holyroodhouse, Edinburgh, gives a unique opportunity to see the best masterpieces of the Italian works of art. The exhibition is opened till the 8th of March, 2009. The Queen’s Gallery, Palace of Holyroodhouse, Edinburgh, Scotland Тел.: + 44 0131 556 5100

exhibitions

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

J. W. Turner. Buttermere Lake in rain. Circa 1797–1798. Oil on canvas

№ 70, November, 2008

EXHIBITIONS

A young and unknown English artist Joseph William Turner (1775–1851) opened the first exhibition of his works in Royal Academy in 1797. Having noted the real talent of the young painter one of expert academicians paid attention on reflexes of light in Turner’s moon landscapes. They reminded reflexes of fire in Rembrandt’s picture Rest on the Way to Egypt. “I do not know how Rembrandt achieved this effect, — answered the 22-year-old artist. — but I can paint light even better”. Turner is famous as one of the brightest and original landscape painters of the 19th century. However only few people know that all his life he strongly followed the example of Old masters, trying to catch up and even to surpass them in art of depiction of reality. While copying Titian, Rubens and Poussin’s masterpieces he studied them carefully adopting all the best points and reproducing them in its own works. Rubens’s texture, Rembrandt’s light and Lorrain’s perspective were combined in Turner’s creativity and reflected in the refined landscapes which became one of the brightest pages in the history of English art. Today the curators of Tate gallery are going to show all sides of interrelations of Turner and Old masters. The unique exhibition will be opened on September, 21, 2009. It will represent the best works by the British landscape painter among world famous pictures by Rembrandt, Rubens, Poussin and many others. The exposition will feature more than 100 classic masterpieces provided by private and state collections from every corner of the globe. According to the director of Tate gallery Stephen Deuchart the exhibition will be organized on a principle of analogies. Turner’s rural landscape Crossing the Brook is displayed near its “prototype” — Claude Lorrain’s genre composition Mose Rescued from Water. “I wonder how all these works resemble each other, — Duchart comments”. “Turner and Old masters” will be opened in autumn next year and will be exposed in four Tate galleries in London, Liverpool and Sent Ives. The exhibition is opened till January 24, 2010. Tate Britain Millbank, London SW1P 4RG Тел.: +44 020 7887 8888

59

На правах рекламы

Дж. У. Тернер. Озеро Баттермер в дождь. Около 1797–1798. Холст, масло

жанровой композицией Клода Лоррена «Моисей, спасенный из воды». «Просто удивительно, насколько похожи эти работы, — говорит Дюшар, — здесь можно видеть, что художник буквально скопировал перспективу, построив свою композицию». «Тернер и старые мастера» откроется осенью следующего года и будет показана в четырех галереях Tate. Выставка будет открыта до 24 января 2010.

№ 70 ноябрь 2008

В 1797 г. молодой и никому не известный английский художник Джозеф Уильям Тернер (1775–1851) открыл в стенах Королевской академии первую выставку своих работ. Отметив чрезвычайный талант начинающего живописца, один из маститых академиков обратил внимание на то, что рефлексы света в лунных пейзажах Тернера очень напоминают отблески костра на картине Рембрандта «Отдых на пути в Египет». «Я не только понимаю, как Рембрандт добился этого эффекта, — ответил тогда 22-летний художник. — Но я могу написать свет даже лучше него». Тернер вошел в историю как один из самых ярких и самобытных пейзажистов XIX в. Однако мало кому известно, что на протяжении всей своей жизни он ревностно и неустанно равнялся на старых мастеров, пытаясь догнать и даже превзойти их в искусстве изображения реальности. Копируя шедевры Тициана, Рубенса и Пуссена, он тщательно изучал их, перенимая все лучшее и воспроизводя это в своих собственных произведениях. Фактуры Рубенса, свет Рембрандта и перспективы Лоррена сплелись в творчестве Тернера воедино и воплотились в изысканных пейзажах, ставших одной из самых ярких страниц в истории английского искусства. Сегодня кураторы галереи Tate готовятся пролить свет на все грани взаимосвязей Тернера и старых мастеров. 21 сентября 2009 г. здесь откроется беспрецедентная по масштабу выставка, которая представит лучшие произведения британского пейзажиста в окружении всемирно известных картин Рембрандта, Рубенса, Пуссена и многих других. В экспозиции будут показаны более 100 хрестоматийных шедевров, предоставленных из частных и государственных коллекций со всего мира. По словам директора галереи Tate Стивена Дюшара (Stephen Deuchar), выставка будет построена по принципу аналогий. Так, сельский пейзаж Тернера «Пересекая Брук» можно увидеть рядом со своим «прототипом» —


п р е с с - ц е н т р

№ 70 ноябрь 2008

В Бирмингемском музее (Алабама) 28 сентября открылась первая в США выставка рисунков Леонардо да Винчи из собрания Королевской библиотеки (Biblioteca Reale) в Турине. Здесь можно увидеть один из наиболее известных альбомов Леонардо, «Кодекс о полете птиц», а также 11 рисунков, которые никогда ранее не выставлялись за пределами Италии. В экспозиции представлены рисунки, эскизы и чертежи, выполненные мелом и цветными чернилами в период между 1480 и 1510 гг. Многие из них содержат пометки, чертежи и текстовые пояснения. Уникальные реликвии позволяют прикоснуться к творчеству одного из величайших художников, мыслителей и ученых в истории человечества. «Они [рисунки] имеют колоссальное художественное и культурно-историческое значение. Для нас огромная честь быть первым музеем страны, в котором показано это удивительное наследие, — говорит директор Бирмингемского музея Гейл Эндрюс (Gail Andrews). — Мы глубоко признательны Королевской библиотеке и Фонду культуры и искусства Италии за то, что они предоставили нам эту редкую возможность». Центральное место в экспозиции занимает эскиз ангела к первому варианту картины «Мадонна в скалах» (1483–1494), созданному для алтаря церкви Сан Франческо Гранде в Милане. Тонкая техника в сочетании с удивительной выразительностью не перестают восхищать критиков и искусствоведов, признающих эту работу. Серия листов, датированных 1505–1506 гг., содержит несколько набросков к разным картинам, и, прежде всего, к «Битве при Ангиаре».

60

Л. да Винчи. Ангел. Эскиз к первому варианту картины «Мадонна в скалах». Около 1483–1485. Бумага, карандаш. Королевская библиотека, Турин L. da Vinci. The angel. The sketch of the first version of the painting Madonna in the Rocks. Circa 1483–1485. Pencil on paper. The Royal Library, Turin

Лист создан непосредственно перед началом работы над фреской в зале Большого совета Палаццо делла Синьория во Флоренции. Незаконченная фреска была утрачена в середине XVI в. и, как полагают, в настоящее время скрывается под другой настенной росписью, созданной около полувека спустя Джорджо Вазари. Эти листы отображают творческий прием Леонардо, называемый иногда «мышление на бумаге»: фигуры сражающихся воинов переходят в исследования анатомии человека, структуры головы и глаза. Тут же находятся несколько зарисовок, посвященных строению тела лошади, множество письменных заметок и даже отрывок поэмы. Среди экспонатов выставки особенно интересен «Codice sul volo degli uccelli» (Кодекс о полете птиц), содержащий целую серию исследований о полете птиц и возможности его повторения человеком, кроме того, множественные комментарии по поводу скольжения, равновесия и энергии ветра. Фактически этот альбом является одним из первых в истории исследований аэродинамики. Параллельно с выставкой, Бирмингемский музей проведет серию научных симпозиумов и семинаров, посвященных жизни и творчеству Леонардо, культуре итальянского Возрождения и истории города Турина. Выставка продлится до 9 ноября, а затем 19 ноября откроется в Музее изящных искусств в Сан-Франциско.

In the Birmingham museum (Alabama) there will be opened the first exhibition of the Leonardo da Vinci’s pictures from the collection of the Royal Library (Biblioteca Reale) in Turin. Here we can see one of the most famous albums of Leonardo “The code of birds’ flight” and also 11 pictures which were never exhibited out of Italy. In the exposition there represented pictures and drawings, painted by chalk and written in coloured ink during the period from 1480 up to 1510. Many of them have notes, drawings and explanations. The unique relics give the opportunity to touch the creation of one of the greatest artists, thinkers and scientists in the history. “They [paintings] have an enormous artistic and culturally-historical meaning. We consider it an honour that our museum is the first one in the country where this marvelous legacy is represented, — the director of the Birmingham museum Gail Andrews says. — We are deeply grateful to the Royal Library and the fund of culture and art of Italy for this exceptional opportunity”. The central place in the exposition there has the angel’s model of the first version of the painting «Madonna in the rocks» (1483–1494) made for the alter of the church San Francesco Grande in Milan. Ingenious techniques com-

Л. да Винчи. Старик. Бумага, тушь. Галерея Uffizi, Флоренция L. da Vinci. The old man. Ink on paper. Uffizi gallery, Florence

bined with marvelous expression don’t stop delight the art-critics, who acknowledge this picture to be the most beautiful in the world. The series of sheets dated 1505–1506 years contains several sketches of different paintings, first of all the “Battle at Angiar”. The sheet was made just before the beginning of working on the fresco in the hall of a Big Council Palacco della Senoria in Florence. The unfinished fresco was lost in the middle of the 16th century. It is considered that it hidden behind another fresco, painted by Georgio Vazary about 50 years later. These sheets reflect the creative method of Leonardo, sometimes called «thinking on the paper»: the figures of fighting warriors turn into the searching of the human anatomy, structure of a head and an eye. Just near it there are several sketches of structure of horse’s body a lot of written notes and even extract from the poem. Among the exhibition’s works the most interesting one is the «Codice sul volo degli uccelli» “The code of birds’ flight”, containing a series of researches about the flight of birds and ability of people to do the same, besides there are many comments about sliding, balance and the wind’s energy. Actually this album is one of the earliest researches in the history of aerodynamics. The exhibition will take place up to the 9th of November and then on the 19th of November will be opened at the Museum of the fine arts in San Francisco. Birmingham Museum of Art 2000 Eighth Avenue North Birmingham, Alabama 35203 Tел.: +1 205 254 2565

exhibitions

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

K. van Dongen. Portrait of Augusta Pratinger, artist’s wife. Oil on canvas. Van Gogh Museum, Amsterdam

№ 70, November, 2008

EXHIBITIONS

Amsterdam — On October 3, Van Gogh Museum opened the exhibition 125 favourшtes dated to the 125th anniversary of Rembrandt Association’s welfare fund. The exposition features 125 masterpieces by more than 30 Dutch masters, both modern, and classics of the 16th–20th centuries. Rembrandt’s Association was established in 1883 by a group of people who aimed to return the Netherlands some masterpieces by great Dutch masters which were exported abroad at different periods of time. New organization raised money and repaid national masterpieces at European auctions. Its members negotiated on restitution and a solution of a series of current issues connected with museum sphere and private collecting. The Rembrandt’s Association contributed to preservation of cultural heritage a lot as the government could not provide the protection of monuments of history and art, and museums had no financial possibilities to buy them for their collections. In early 20th century the fund extended its scope and started to take more active part at European auctions paying a proper attention to work of not only Dutch but also European masters. Among the works listed above are painting by Francisco Goya and Matia Preti. From the middle of the century managers turned to modern art. They had been buying works by such artists as Pete Mondrian, Pablo Picasso, Van Gogh and Marc Chagall. For 125 years of its history Rembrandt’s Association returned the Netherlands more than 2500 works of art including world famous masterpieces by Rembrandt, Vermeer, Jan Steen, Gerrit Rietveld and many other great painters. All of them were transferred to the exposition of private and state museums of the country. The best of them are represented today at the exhibition which is opened in Van Gogh Museum. The exhibition 125 favourites will be held till January 18, 2009.

№ 70 ноябрь 2008

К. ван Донген. Портрет Августы Прейтингер, жены художника. Холст, масло. Музей Ван-Гога, Амстердам

работы таких художников, как Пит Мондриан, Пабло Пикассо, Ван Гог и Марк Шагал. За 125 лет своей истории Ассоциация Рембрандта вернула Нидерландам более 2500 произведений искусства, включая всемирно известные шедевры Рембрандта, Вермеера, Яна Стена, Геррита Ритвелда и многих других великих живописцев. Все они были переданы в экспозиции частных и государственных музеев страны. Лучших из них представлены на выставке, открывшейся в музее Ван Гога. Выставка «125 favourites» пройдет до 18 января 2009.

Postbus 75366 1070 AJ Amsterdam Теl.: +31 0 20 570 52 00 На правах рекламы

В Музее Ван Гога (Амстердам) 3 октября открылась выставка «125 лучших», приуроченная к 125-летней годовщине благотворительного фонда «Ассоциация Рембрандта». В экспозицию вошли 125 шедевров более 30 голландских мастеров, как современных, так и классиков XVI–ХХ вв. «Ассоциация Рембрандта» была основана в 1883 г. группой людей, задавшихся целью вернуть Нидерландам некоторые шедевры великих голландских мастеров, которые были в разное время вывезены за границу. Деятельность новой организации сводилась к сбору средств и последующему выкупу национальных шедевров на европейских аукционах, ведению переговоров о реституции и решению целого ряда актуальных вопросов, связанных с музейным делом и частным коллекционированием. «Ассоциация Рембрандта» внесла колоссальный вклад в дело сохранения культурного наследия, поскольку государство не могло обеспечить охрану памятников истории и искусства, а музеи не имели финансовых возможностей. В результате, многие шедевры таких художников, как Рембрандт, Хендрик Брюгген и Геррит ван Хонтхорст были проданы за границу. Силами новой организации часть из них вернулась на родину. В начале ХХ в. фонд расширил свои возможности и начал принимать более активное участие в европейских аукционах, уделяя должное внимание творчеству не только голландских, но и европейских мастеров. В числе прочих были выкуплены несколько произведений Франсиско Гойи и Матиа Прети. С середины столетия распорядители обратились к современному искусству, приобретая

61


п р е с с - ц е н т р

№ 70 ноябрь 2008

В Государственном Эрмитаже 21 сентября открылась выставка двух полотен Диего Веласкеса, организованная совместно с мадридским Национальным музеем живописи и скульптуры Prado.Впервые российской публике представлены картины «Менипп» и «Эзоп» кисти великого испанского художника, принадлежащие к наиболее прославленным шедеврам мировой живописи. Имена мыслителей древности указаны в надписях на картинах. Считается, что оба холста, а также работа «Марс», были написаны для королевского охотничьего павильона Торре де ла Парада, построенного в 1636 г. Картины упоминались вместе в наиболее раннем из сохранившихся инвентарей (1701). Все они, словно части триптиха, одинакового размера, все написаны на античные сюжеты. Древние мудрецы в трактовке Веласкеса осовременены и остро охарактеризованы. Эзоп, написанный в плотной живописной манере, изображен с книгой. У его ног изображены лохани и тряпка — намек на повседневные занятия раба; с другой стороны —

62

Д. Веласкес. Менипп. 1639–1640. Холст, масло. Музей Prado, Мадрид D. Velasquez. Menipp. 1639–1640. Oil on canvas. Prado Museum, Madrid

уложенные в дорогу вещи и золотая чаша, в краже которой баснописец был ложно обвинен и сброшен с горы жрецами Аполлона в городе Дельфы. Философ Менипп жил намного позже Эзопа, в III в. до н. э. Известно, что он был освобожденным рабом, сумел разбогатеть, занимаясь ростовщичеством, потом утратил свое состояние и кончил жизнь самоубийством. Менипп принадлежал к философской школе киников, отрицавших ученые знания и подвергавших все жесткой критике, — не случайно философ изображен попирающим книги. В отличие от Эзопа, он написан более текучим мягким мазком. Рядом с Мениппом Веласкес изобразил кувшин, предмет, который в иконографии XVII в. ассоциировался с женщиной. Античные мудрецы осовременены, представлены в виде нищих. Они остро охарактеризованы, превосходно написаны. Художник изобразил фигуры Эзопа и Мениппа в полный рост, смотрящими на зрителя. Фигуры, показаны с низкой точки зрения, рисуются величественными силуэтами на нейтральном фоне. Колорит выдержан в скупой, строгой коричнево-оливковой гамме. Значительностью образов и мастерством исполнения «Эзоп» и «Менипп» всегда привлекали к себе внимание как ценителей искусства, так и художников. Их гравировал Франсиско де Гойя, на них ориентировался Эдуард Мане, создавая своих «Философов», с них делали копии многие живописцы, в том числе и Илья Репин. Выставка будет открыта до 21 декабря.

O n September 21, the State Hermitage opened the exhibition of two canvases by Diego Velasquez organized together with the Madrid Prado National Museum of Painting and Sculpture. For the first time Russian public has an opportunity to see the pictures “Menipp” and “Aesop” by the great Spanish artist. They are masterpieces of world painting. It is considered that both canvases, and also work “Mars” were created for the Torre de la Parada royal hunting pavilion constructed in 1636. The pictures are both mentioned in the earliest of the remained inventory (1701). All of them are the parts of triptych, of the identical size. All of them are made on antique subjects. Wise men in Velasquez treatment are modernized and sharply characterized. Aesop is depicted with a book. There are a wash-tubs and a duster at his feet which are a hint to a daily work of a slave. On the other side there are bundled up clothes and a gold bowl in a theft of which the fabulist is false accused and

Д. Веласкес. Эзоп. 1639–1640. Холст, масло. Музей Prado, Мадрид D. Velasquez. Aesop. 1639–1640. Oil on canvas. Prado Museum, Madrid

pushed off from a mountain by Apollo’s priests in Delphi. Philosopher Menipp lived much later than Aesop, in the 3d century BC. It is known that he was the liberated slave. He managed to become rich being money lender. Then he lost his fortune and committed suicide. Near to Menipp Velasquez represented a jug, an object which associated with woman in an iconography of the 17th century. Both figures are depicted from the low point. They are made as the majestic silhouettes on a neutral background. Colour scheme is in restrained, strict brown-olive range. The importance and skillful execution of “Aesop” and “Menipp” always drew attention either of art connoisseurs or of artists. Edward Manet focused on them creating his “Philosophers”. Many painters including Ilya Repin copied them. The exhibition will be opened till December 21. Государственный Эрмитаж Санкт-Петербург, Дворцовая наб., д. 34 Тел.: +7 (812) 710 9625, 710 9079

exhibitions

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

Экспозиция условно разделена на две части в соответствии с хронологическими этапами. В первых залах выставлены работы 1960– 1970 гг., «говорящие» на повседневном языке «простого советского человека» — Кабакова, Комара и Меламида, Пивоварова, Пригова, Рубинштейна. Вторая часть выставки — это более молодое поколение, а именно «Коллективные действия», Монастырский, Захаров и Пепперштейн. Выставка продлится до 11 января 2009 г.

The Soviet Avant-garde is extremely popular in Europe. Even before the Sots Art (short for Socialist Art) threw off the yoke of the Ministry of Culture and NKVD, the art of Moscow iconoclasts had appeared on the word scene where it became strongly sought for and even fashionable. The West was pleased to accept the tough socio-political sarcasm of Komar and Melamid, I. Kobakov and many other nonconformists from the country of winning socialism. Total Enlightenment: Conceptual Art in Moscow 1960-1980 is one of the largest exhibitions of the Soviet Avant-garde prepared for the Schirn Kunsthalle Frankfurt by famous curator and fine art expert Boris Groys. After Germany the exhibition moved to Spain. On the 10th of October Total Enlightenment was opened in the

А. Косолапов. Ленин – Coca-Cola. 1984 А. Kosolapov. Lenin – Coca-Cola. 1984

Fundacion Juan March showroom, Madrid. About 150 items by twenty five leading conceptualist artists such as Ilya Kabakov, Erik Bulatov, Boris Mikhailov, Dmitri Prigov and many others are presented there. The exposition contains paintings, graphics, and subject and media installations. All these heterogeneous works are bound to each other by common ideology and attitude to art as a language. Each of them is a distinctive contemplation of Soviet life, country and ideology. The exhibition will last till the 11th of January, 2009. Fundación Juan March Castelló, 77 — 28006 MADRID — ESPANA Теl.: +34 91 435 42 40

На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

Cоветский авангард пользуется в Европе непреходящей популярностью. Еще до того, как соц-арт сбросил с себя иго Министерства культуры и НКВД, искусство московских бунтарей вышло на мировую арену, где стало востребовано и даже модно. Запад с удовольствием принял жесткий социальнополитический сарказм Комара и Меламида, И. Кабакова и многих других «диссидентов» страны победившего социализма. «Тотальное просвещение: концептуальное искусство Москвы 1960–1980» — одна из крупнейших выставок советского авангарда, подготовленная для франкфуртского музея Schirn Künsthalle Frankfurt знаменитым куратором и искусствоведом Борисом Гройсом. «Отработав» в Германии, экспозиция приехала в Испанию. 10 октября «Тотальное просвещение» открылось в выставочном зале мадридского института Fundación Juan March. Здесь представлены около 150 экспонатов 25 ведущих художников-концептуалистов — Ильи Кабакова, Эрика Булатова, Бориса Михайлова, Дмитрия Пригова и многих других. В экспозиции — живопись, графика, предметные и медиаинсталляции. Все эти столь разнородные единицы связаны общим мировоззрением и отношением к искусству как языку.

№ 70, November, 2008

EXHIBITIONS

63


к о л л е к ц и я

Частные коллекции продолжают оставаться атрибутом социальной значимости собирателя. В наше время персональная значимость в культурном обороте оказывается не менее престижной, чем обладание большими материальными и, в частности, финансовыми возможностями, да и для людей, имеющих эти возможности, коллекционирование выступает как средство самоутверждения.

Private collections continue to remain an attribute of the social significance of a collector. Nowadays a personal importance in cultural circulation turns out not less prestigious than possessing of big material, in particular financial possibilities. Collecting is a method of self-affirmation for people who have such possibilities.

КУЛЬТУРА АФРИКИ И ЧАСТНОЕ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЕ

№ 70 ноябрь 2008

African Culture And Private Collecting

64

До условной даты 1640 года, времени радикальных перемен в Англии, Африка к югу от Сахары — а именно она, как правило, подразумевается при слове «Африка» применительно к коллекционированию — почти не попадала в сферу интересов европейцев. Есть, пожалуй, только одна-две точки на атлантическом побережье Африки, откуда в Европу еще в XVI–XVII веках поступило несколько десятков художественных произведений, в частности из так называемого Королевства Конго. Речь идет об олифантах (охотничьих и боевых рогах), кубках, «солонках» и т. п., созданных африканскими резчиками из слоновой кости и представляющих собой своеобразный сплав европейской и африканской художественных традиций. Позднее аналогичный вариант переходных эстетических форм, легко трактуемый как эклектика, встречается в туристической сувенирной продукции XX–XXI веков, вошедшей в терминологический оборот как «аэропорт» или «аэропортное искусство». В истории собственно африканской художественной традиции, изучаемой в рамках африканского искусствоведения, эти изделия начальной эпохи освоения европейцами Африки получили название «афропортугалькая слоновая кость». Таковых до наших дней сохранилось крайне мало. Отслужив какое-то время по своему прямому назначению, эти предметы из-за ценности материала часто либо переделывались европейскими мастерами, либо попадали в сокровищницы европейской знати как реликвии, либо иногда попросту выбрасывались из-за смены вкусов. Так, в силу особенностей движения произведений декоративно-прикладного искусства на соответствующем западноевропейском рынке в XVIII–XIX веках в собрании Государственного Эрмитажа в Санкт-Петербурге более или менее случайно «осело» три-четыре таких предмета (показательно, что хранятся они в Отделе западноевропейского искусства). На рубеже XVII–XVIII веков возникает увлечение экзотизмом, формируются «кунсткамеры», куда попадают предметы, привезенные в качестве «курьезов», сувениров, документов и свидетельств иных культур, в том числе из Африки. И только постепенное формирование в первой трети XIX века этнографии как науки о культурном многообразии человечества способствует началу системного сбора коллекций. Однако Африка вовлекается в этот процесс лишь во второй половине XIX века, с началом колониальных захватов и раздела континента. Поначалу коллекции первых этнографических музеев формируются из случайных сборов. Собирают прежде всего экзотику — все необычное, бьющее по привычному для европейцев видению мира, но одновременно и удовлетворяющее вкусу нового владельца собранных предметов и его стремлению выделиться, героизироваться в глазах соотечественников по возвращении в Европу. Именно так я склонен воспринимать знаменитую коллекцию В.В. Юнкера, послужившую базой для последующего создания афри-

Until a conditional date of 1640, it was a time of radical alterations in England, Africa to the south of Sahara — we used to mean this area of Africa when we talk about collecting of African art — was not a sphere of interest for Europeans. There is only one or two points over Atlantic coast of Africa from where already in XVI–XVII centuries several tens of art works were brought into Europe, in particular from so-called Kongo Kingdom. We mean “olifants” (hunting and fighting horns), goblets, and “saltcellars” and so on, made by African carvers out of ivory. These items represent a special blending of European and African art traditions. Later the same variant of transitional aesthetic forms, easily interpreted like an eclecticism has been found in a tourist souvenirs production of XX-XXI cent. A special term is used for such items — “airport” or “airport art”. But if we talk about African art tradition researched in the frames of African art history these items of the first time of Africa’ s opening by Europeans got a denotation “Afro-Portuguese ivory.” Very few items have remained up to now. Having put to direct use, these items were often remade by European masters because of the value of the material or they happened in the treasuries of the European nobility as relics or sometimes they were just thrown away because of change of tastes. As a result of the circulation of these works of fine-art on the West-European market in XVIII–XIX cent. three or four items happened by chance in the collection of the Hermitage ( it is representative that they are kept in the department of West-European Art). On the eve of XVII–XVIII cent. an interest to exotica appeared, “chamber of curiosities” were found. In the chambers of curiosities items brought as souvenirs, unusual exhibits, documents and evidences of other cultures such as Africa, for example, were collected. And only gradual forming of the ethnography as a science about cultural diverse of humanity in the first half of XIX cent. provided the beginning of system collecting. However Africa was involved in the process only in the second third of XIX cent. with the beginning of colonial captures and parceling of the continent. At first collections of the first museums of Ethnography were formed from accidental objects. They collected first of all exotica — everything unusual, contrasting customary world-view of Europeans, but simultaneously serving the taste of a new owner and his aspiration to distinguish himself, to become a hero in the eyes of his countrymen. I appreciate in such way a famous collection by Junker V.V. that provided a base for the following forming of African Funds of the Museum of Anthropology and Ethnography named after Peter the first. Influenced with a common pathos of openings and active phase of colonization that took place in the last third of XIX cent. in Europe Junker took up a special tour into Africa. He brought almost 2000 arrows and pikes and only about 300 items of household utensils, cult practice, musical instruments. It is not only pre-scientific but in fact — exotic collection, reflecting the values of the collector. Perhaps Junker, the offspring of the Russified German merchants, considered that a monotonous row of little-varied

COLLECTION

№ 70, November, 2008


к о л л е к ц и я

Участники обряда в масках согонин-кун. Бамбара, Мали. 1930-х. Частное собрание

Парные наголовники чивара. Бамбара, Мали. Частное собрание Chi Wara pair heads. Bambara, Mali. Private collection

канских фондов Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого (МАЭ). Под влиянием общего для европейских стран последней трети XIX века пафоса открытий, совпадающего с началом активной фазы колонизации, Юнкер на собственные средства отправляется в Африку, откуда привозит в Санкт-Петербург почти 2000 стрел и копий и всего лишь около 300 предметов утвари, культовой практики, музыкальных инструментов. Это не только донаучные, но, по сути, экзотические сборы, показатель ценностной направленности собирателя. Однообразный ряд мало отличающихся образцов колющего, метательного оружия имел, похоже, в глазах Юнкера, выходца из обрусевших представителей немецкого купеческого сословия, ценность своеобразного военного трофея. Кроме того, наличие в доме оружия выступало признаком принадлежности к дворянству. Да и на стыке моды на декоративное оформление жилищ, с одной стороны, и престижности военных подвигов в эпоху разворачивающихся колониальных захватов, с другой, «ковровая» развеска орудий боя могли и самому собирателю, и его гостям внушать гордость за сопричастность «подвигу цивилизаторской миссии». Дальнейшие усилия соотечественников в собирании предметов культур африканцев сопряжены с деятельностью русской миссии

№ 70, November, 2008

COLLECTION

samples of pricking, propellant armament had a value of war trophy. Armament at home was considered to be an attribute of nobility. Further efforts of countrymen on collecting of items of African culture were connected with the activity of the Russian Mission In Ethiopia in the end of XIX — beginning of XX cent. Among the collectors of that epoch there are such distinguished names as Leontiev N., Kohanovsky A. who gathered rather big and representative collections. At that time collecting came into fashion, became an attribute of enlightenment, serving high ideals. Idealization of Africa in the surroundings of artists and poets of Silver Age made Gumilev N. go to Ethiopia where he gathered a collection the importance of which is determined more with the name of a collector than with its true scientific and aesthetic value. However collections of Russian travelers, military men, adventurers were qualified as ethnographic though they were in fact more exotic, than system, scientific and more less art collections. Though most items brought from Africa, being practical have the artistic features — because of the character of African world-view, world reflecting. Each item here not only has its own design decision, but also perceived like something living that has his own personality, character, fate, a connection with similar items in the culture.

№ 70 ноябрь 2008

Participants of the ceremony in masks. Bambara, Mali. 1930s. Private collection

65


к о л л е к ц и я

Маска старика. Мамбара, Мали. Собрание МАЭ РАН (Кунсткамера), Санкт-Петербург

№ 70 ноябрь 2008

Mask of an old man. Mambara, Mali. The collection of Kunstkamera, St. Petersburg

66

в Эфиопии в конце XIX – начале ХХ века. Среди собирателей этой эпохи наиболее заметны имена Н.С. Леонтьева и А.И. Кохановского, привезших весьма значимые по численности и по репрезентативности коллекции. В это время всестороннее собирательство, накопление ценностей, в частности ценностей культурных, входит в моду, становится атрибутом просвещенности, служения высоким идеалам. Идеализация Африки в среде художников и поэтов Серебряного века заставила Н.С. Гумилева поехать в Эфиопию, где он собрал коллекцию для МАЭ, значение которой в большей степени определяется именем собирателя, чем собственно научной и эстетической ценностью. Впрочем, сборы русских путешественников, военных, авантюристов квалифицировались как этнографические, оставаясь по сути скорее экзотическими, чем системными, научными, и уж тем менее как художественные коллекции, хотя в своем большинстве собранные в Африке предметы, даже будучи утилитарными, наделены художественными чертами — такова природа африканского мировосприятия и мироотражения. Здесь каждый предмет не только отмечен дизай-

When we gather art collections such phenomenon as a denudation of true items and documents of the culture often takes place: it happens, when these items are withdrawn from a natural context and transferred to the context of museum or private collections of European culture tradition. African art objects, decorated with numerous accessories of plant or animal origin often looked untidy, slovenly and just non-aesthetic for European taste. But under this cover there is a clearly, monumentally and fundamentally expressed sculpture base — “core”, “pivot” — that has forms of a human’ s body or animal with fine modeling of volumes, surfaces, refined line of the silhouette. To denude, exhibit this “core” for both a collector and museum worker is often equal to the task of making the object aesthetic. Thus the item loses the status “exotic object” and gets the status “work of art” or more significant status “document of the culture”. Is not it consonant with our ideas about sculpture tradition of Antique world that has already transformed into an ineradicable stereotype of Modern culture because of plenty bare forms, referring to the Renaissance, baroque and especially classicism and neoclassicism. Europeans used to consider this form a true language of art. Perhaps it is this criteria that museum workers go by who have some kind of alertness regarding to the items of Ethnographical character? Does not it happen — consciously or unconsciously — abruption of living objects from living cultures and qualified as ethnographical from items from life, withdrawn from life, without roots and blood. In 1905–1907 y. in Paris, in the centre of that European art culture a process took place that crucially influenced on everything, connecting with collecting of African artifacts. Masks and round sculpture from Africa, Siberia, Iberia happened in the workshops of artists. Looking for the new art forms that were consonant with a new word-view P. Picasso, A. Deren, A. Vlamink and others paid attention to unusual for Europeans expressiveness, achieved with playing of forms, volumes, lines. The first realization of the new aesthetic is considered to be a painting by Picasso “Avignon Girls.” (1907), shocked the tastes of public with obvious including of African masks in the figurative language of the work. The found method was continued later in the cubism style. Each geographical area offered a broad similarities of artistic form and captured the imagination of groups of artists holding widely different tenets. The Cubists appreciate African sculptures, the Surrealists found fantasy in the arts of the Pacific, the Northwest Coast and the Pueblo Indians, and others, such as the German Expressionists, found inspiration in ethnographic art forms from all these regions. Although many individuals were active in acquisition and study of these pieces, knowledge of their original use was almost non-existent, and for many inspired people, their ethnicity was much less important than their inherent sculptural qualities. With appearance of the cubism style in Europe “negrophyle boom” began that was overshadowed with the First World War, but with the war ending it returned again. Africa became a fashion. Simultaneously in Africa still from the time of Colonial exhibitions the production of souvenirs with using of the motifs of African traditional sculpture had launched. Further a homogenized “African” universal style was worked out that was called “airport”. It for “African art” and expressed in the works made out of red and black wood and these works are absolutely untypical for the Africans. It is a paradox but the Africans themselves who cooperate with the Europeans consider this style a real art. But indeed “Souvenirs products” — “works of African work” — have no significance in the frame of African sculpture, they relate only to commerce. However, in the course of time the artistic qualities of this sculpture began better than simple handy articles. Collecting of sculptures not similar “African stream” began still in 1920–1930 as something exotic and then as collecting of document evidences of art movements of XX cent. But for the present it does not meet the competition in the west or traditional African art markets. The first items of African art, acquired by our countrymen for Russia as works of art, were 6–7 sculptures from Africa in the collection of

COLLECTION

№ 70, November, 2008


к о л л е к ц и я

№ 70, November, 2008

COLLECTION

Маска кпелие. Сенуфо, Кот-д’Ивуар. XIX–XX. Дерево. Музей Барбье-Мюллер, Швейцария Mask. Senufo, Cote d'Ivoir. 19thC.–20thC. Wood. Barbier-Mueller Museum, Switzerland

Stchukin S. (today they are in SMFA). They were acquired on the recommendation of Markov V. (V. Matvej) in 1912 in Paris as a contribute to already avowed role of African sculpture tradition in the becoming of avant-garde movment of European Art. After 1914 new collections did not come in Russia, apart from redistribution of already existing before 1917 and also a little affluence from the previous repatriated emigrants. But at the expense of accession of the Baltic States to the USSR in 1940-yer. small in number but very important for expanding of the subject base of the collection — collections: for example, the collection of brothers Solomentsov from Tartu. In all to the beginning of 1960-years the collection base of the USSR on the African cultures included not more than 13 000 exhibits: about 12 000 in MAE, about 1000 — an educational collection of Anuchin related to Moscow University and several hundreds of items in the republics of the Baltic States. In the beginning of 1960-years in accordance with the special policy of that time African Funds of State Museum of Oriental Art (SMOA) in Moscow began to be amassed. However even today they hardly change something in the state of affairs, formed in this sphere, because collec-

№ 70 ноябрь 2008

нерским решением, но еще и воспринимается как живой, обладающий собственной личностью, характером, судьбой, связью с подобными предметами в данной культуре. В художественном собирательстве часто происходит «оголение» (денудация) подлинных предметов и документов культуры при изъятии их из естественного контекста и перемещении в контекст музейных или частных коллекций стран европейской культурной традиции. В изобилии украшенные аксессуарами растительного, животного и прочего рода художественные предметы народов Африки часто выглядят неопрятными, неряшливыми и просто неэстетичными по меркам европейского вкуса. Но под этой оболочкой скрывается выраженная пластически четко, фундаментально и монументально основа — «ядро», «стержень» — имеющая формы тела человека или животного с прекрасной моделировкой объемов, поверхностей, изысканной линией силуэта. Оголить, эксгибировать это «ядро» и для собирателя, и для музейщика нередко тождественно задаче эстетизирования данного предмета. При этом сам предмет переводится из статуса курьеза, предмета экзотики в статус «произведение искусства», а то и еще более значимый — «документ культуры». Не созвучно ли это нашим представлениям о пластической традиции античного мира, превратившейся уже в неискоренимый стереотип современной культуры из-за обилия оголенных пластических форм, восходящих к эпохе Возрождения, барокко и особенно классицизма и неоклассицизма. Европейцы к этой форме привыкли, воспринимая ее как язык искусства. И не этот ли критерий срабатывает у руководства музеев классических образцов мировой культуры, проявляющих настороженность в отношении предметов этнографического характера? Не происходит ли — осознанно или нет — отторжения предметов живых, живущих в живых культурах и квалифицируемых как этнографические, от предметов, вырванных из жизни, обескоренных и обескровленных! В 1905–1907 годах в Париже, центре тогдашней европейской художественной культуры, происходил процесс, радикально повлиявший на все, связанное с коллекционированием африканских артефактов. В мастерские художников попадают маски и круглая скульптура из Африки, Океании, Сибири, Иберии. В поисках новых изобразительных форм, созвучных новому мироощущению, П. Пикассо, А. Дерен, А. Вламинк и другие обращают внимание на необычные для европейцев отображения внутренней выразительности, достигаемой игрой форм, объемов, линий. Первой реализацией нарождающейся новой эстетики принято считать картину Пикассо «Авиньонские девушки» (1907), эпатировавшую художественные вкусы публики очевидностью включения в образный язык произведения африканских масок. Найденный прием получает продолжение в стиле, названном «кубизм». С появления кубизма в Европе начинается «негрофильский бум», который затеняется Первой мировой войной, но вновь уверенно возвращается с ее окончанием. Приходит мода на Африку. Одновременно в самой Африке, еще со времен Колониальных выставок в начале ХХ века, налаживается производство сувенирной продукции с использованием мотивов африканской традиционной пластики. В дальнейшем вырабатывается усредненный, «общеафриканский», универсальный стиль подобного рода произведений, за которым и закрепляется термин «аэропорт». Он выдается за якобы «африканское искусство» и воплощается в работах из черного и красного дерева, абсолютно не типичных для произведений африканцев. Парадоксально, но и сами африканцы, контактирующие с европейцами, именно этот стиль считают проявлением искусства. Сувенирная скульптура — «произведения африканского искусства» — мертва в рамках африканской культуры. Она не связана ни с чем, кроме коммерции. Впрочем, со временем и эта скульптура начинала приобретать качества, возвышающие отдельные ее образцы над простыми ремес-

67


№ 70 ноябрь 2008

к о л л е к ц и я

68

ленными поделками. Коллекционирование скульптуры, в чем-то не схожей с «африканской струей», началось еще в 1920–1930-х годах как экзотическое, затем — как сбор документальных свидетельств художественных течений ХХ века. Но пока она не выдерживает конкуренции на рынке ни современного западного, ни традиционного африканского искусства. Первыми предметами африканского искусства, приобретенными нашими соотечественниками для России именно в качестве произведений искусства, пожалуй, следует признать 6–7 скульптур из Африки в собрании С.И. Щукина (ныне в ГМИИ). Они были приобретены по рекомендации В.И. Маркова (В. Матвея) в 1912 году в Париже как дань уже общепризнанной роли африканской пластической традиции в становлении авангардного течения европейского искусства. После 1914 года в Россию новые коллекции не поступали, если не считать перераспределения уже имевшихся до 1917 года, а также небольшого притока от репатриировавшихся бывших эмигрантов. Впрочем, за счет возращения Прибалтики в 1940-х годах в СССР появились незначительные по численности, но весьма желанные для расширения предметной базы собрания, например коллекция (около 70 предметов) братьев Соломенцевых из Тарту. Всего же к началу 1960-х годов коллекционная база СССР по культурам Африки не превышала 13 000 предметов: около 12 000 в МАЭ, около 1000 — учебная коллекция Анучина при Московском университете и несколько сотен предметов в республиках Прибалтики. В начале 1960-х годов, по политическим и идеологическим соображениям, стали формироваться африканские фонды Государственного музея искусства народов Востока (ГМИНВ) в Москве. Однако и сегодня они лишь незначительно меняют общую расстановку сил в этой сфере, поскольку собрания этого музея насчитывают всего около 1000 предметов и отличаются случайностью подбора. В то же время, на Западе под влиянием ставшего общепризнанным факта высокого эстетического статуса искусства Африки, его уже состоявшегося вклада в мировую и европейскую культуры, нарастающей рыночной стоимости частное коллекционирование африканских артефактов начиная с 1920-х годов приобрело массовый характер. Наряду с государственными сложились значительные частные коллекции. Некоторые из них, такие как коллекция Барбье-Мюллер, перешли в государственную собственность. Другие, как собрание Монзино, остаются в распоряжении своих владельцев. В странах Запада создалась разветвленная инфраструктура собирательства африканских артефактов: коллекции, музеи, сеть бутиков, интернетпродажи, аукционы, каталоги, прейскуранты, сертификаты, эксперты и т. п. Сегодня при наличии средств нет необходимости выезжать в Африку для сбора коллекционных материалов. Более того, в системе рынка, к которой не могут не подключаться музеи, полевые сборы представляют интерес значительно меньший, чем вещи, прошедшие хотя бы одну ступень легального и публичного маркетинга. В конце ХХ века обращение к африканской тематике, искусству Африки вновь становится неизбежным. За последние лет десятьдвадцать в России появилось несколько весьма интересных личных коллекций, по подбору, полноте и качеству произведений конкурентных государственным собраниям. Однако разговор о них требует специальной работы и согласований с владельцами. Если еще сорок лет назад частного коллекционирования предметов африканских культур как такового не было, то теперь оно со всей очевидностью есть! А значит, стало более возможным соприкосновение с манящим и возвышающим над унылой повседневностью, полным внутренней гармонии и тайны миром Африки. Владимир Арсеньев кандидат исторических наук, старший научный сотрудник МАЭ им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН, член Парижского общества африканистов Иллюстрации предоставлены автором

П. Пикассо. Авиньонские девушки. Холст, масло. Музей современного искусства, Нью-Йорк P. Picasso. Avignon's girls. Oil on canvas. Museum of Modern Art, New York

tions of the museum include only about 1000 items and are characterized with a random selection. At the same time in Europe on the influence of admitted fact of high aesthetic status of African art, its contribute to the world and European Culture, increscent market value from 1920-yer made private collecting of African artifacts very popular. Along with the state ones significant private collections were assembled. Some of them, such as a collection of Barbje-Myller became the state property. Other ones, such as a collection of Monzino remained private ones. In European countries a branched infrastructure of collecting of African artifacts developed: collections, museums, a net of boutiques, internet-sales, auctions, catalogues, pricelists, certificates, experts and so on. Nowadays if you have money you do not have to go to Africa for collecting items. Moreover in the market system that closely connected with museums field gatherings have less interest than things that passed through even one level of legal and public marketing. In the end of XX cent. appealing for African subjects, African art became inevitable again. For the last ten-twenty years several quite interesting collections appeared in Russia. They can be comprised in selection, fullness and quality of works with the state collections. But discussion about them required special work and agreement with owners. Still forty years ago there was not private collecting of items of African cultures as a phenomenon, but at the present moment it is obviously existing! It means that it is more possible to contact now with the world of Africa, so inviting and uprising above dismal daily routine and full of harmony and mystery. Like the art of all peoples, the art of Africans expresses values, attitudes, and thought which are the products of their past experience. For that reason, the study of their art provides a way of learning about their history. Through the study of African art we can study the questions which have long preoccupied historians of Africa. Vladimir ARSENYEV Cand. Sc. (History) Senior associate MAE named after Peter the Great (Kunstkamera) RAS Member of the Africanists society of Paris Illustrations provided by the author

COLLECTION

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

к о л л е к ц и я

№ 70, November, 2008

COLLECTION

69


а т ри б у ц и я

Данная статья — краткий обзор чеканки в СССР монет с обозначенными на них датами выпуска (в 1923–1963 гг.), не соответствующими времени их реальной эмиссии, и с «улучшенным», по сравнению с регулярными экземплярами, качеством поверхности монетного поля. Приведенные сведения базируются на официальных документах Гознака, архивных данных Ленинградского монетного двора (ЛМД) и других исторических источниках.

This article is a short analysis of minting of coins in the USSR, coins with dates which do not correspond with time of their real emission and with “improved” quality of coin’s surface in comparison with regular models. The provided information is based on official documents of Goznak, archival facts of the Leningrad Mint (LM) and other historical sources.

СОВЕТСКИЕ МОНЕТЫ ВЫСШИХ СТЕПЕНЕЙ СОХРАННОСТИ: ПРАВДА И ВЫМЫСЕЛ SOVIET COINS OF BRILLIANT UNCIRCULATED CONDITION: TRUTH AND FICTION

The collecting of coins and medals of brilliant uncirculated condition on the international classification was always a prerogative of rich collectors entering the numismatic elite in some way. The minting of polished coins almost annually in the number limited only by prosperous customers was not so intensive in pre-revolutionary Russia. It is quite probable that one can find the information about the exact number of ordered coins in the documents of Mint or Ministry of Finance. However, as far as the author of this publication know, nobody made researches of such kind. In general, analyzing the Russian and foreign auction sales for many years we can define the number of coins saved up to now in 10–100 “polished” samples of each nominal in a year. Now in contemporary numismatic literature some authors try to spread similar information that is of rather low popularity (and, accordingly, the high cost at the antiquarian market) on polished coins of the first years of the Soviet rule that, however, does not correspond the facts at all. What is deplorable is the publication in a series of editions of the information about the so-called “Soviet remade coins” based not on the authentic facts saved in archives which were presented to scientists and collectors at numismatic conferences, but on rumors and useless fantasies. Much to our regret, the conceptual apparatus of the Soviet numismatics has not been yet elaborated. As the au-

10 рублей. 1911. СПб. АГ – ЭБ. Золото. Новодел, 1920-е. Тираж оригинальной монеты 50 000. Тираж новодельной монеты более 2 000 000

№ 70 ноябрь 2008

Коллекционирование монет и медалей, имеющих наиболее высокую по международной классификации степень сохранности поверхности, всегда было прерогативой наиболее обеспеченных собирателей, в определенной степени входящих в нумизматическую элиту. В дореволюционной России количество монет, чеканившихся полированными штемпелями практически ежегодно, но в количестве, определявшемся лишь числом состоятельных заказчиков, было невелико. Вполне вероятно, что данные о точном количестве заказанных монет можно найти в документах Монетного двора или Министерства финансов, однако, насколько известно автору данной публикации, подобными изысканиями никто еще не занимался. В целом, исходя из анализа российских и зарубежных аукционных продаж за много лет, можно оценить количество сохранившихся до наших дней монет в 10–100 «полированных» экземпляров каждого номинала в год. В современной нумизматической литературе отдельными авторами производятся попытки распространить подобную, то есть весьма низкую степень встречаемости (и, соответственно, высокую стоимость на антикварном рынке) и на полированные монеты первых лет Советской власти, что, однако, совсем не соответствует действительности. Еще более прискорбно опубликование в ряде изданий информации о так называемых «советских новодельных монетах», базирующейся не на достоверных данных, сохранившихся в архивах и доводившихся до

70

10-roubles piece. 1911. St. Petersburg. Gold. Modern replica, 1920s. Number of copies of original coin 50 000. Number of newly coin more 2 000 000

attribution

№ 70, November, 2008


а т р и б у ц и я

1 рубль. 1914. Серебро. В честь 200-летия победы при Гангуте

сведения ученых и коллекционеров на нумизматических конференциях, а на слухах и праздных домыслах. К сожалению, до сих пор не разработан понятийный аппарат советской нумизматики, хотя, как известно автору, определенные шаги в этом направлении осуществляются московскими исследователями. Обзор чеканки «новодельных» памятных медалей, осуществлявшийся как на протяжении всего существования СССР, так и в постсоветское время, выходит за рамки этой работы. Также в этой статье не рассматривается чеканка монет с использованием подлинных монетных штемпелей, изготовленных на монетном дворе, но производимая вне его стен. Вероятно, самой первой «новодельной» чеканкой на ЛМД была эмиссия золотых 5- и 10-рублевых монет дореволюционного образца, осуществлявшаяся, скорее всего, как «подстраховочный» вариант при выпуске советских червонцев с сеятелем. Маточники для 10-рублевой монеты 1911 года были изготовлены 9–10 августа 1923 года, а для 5-рублевой монеты 1898 года — в августе 1924 года. Пятирублевики чеканили в январе–феврале 1926 года на сумму 5 000 000 рублей (т. е. 1 000 000 штук), а червонцы — с декабря 1925 года по март 1926-го, всего на сумму 20 110 000 рублей (т. е. 2 011 000 штук). Чеканка монет осуществлялась только обычными, не полированными штемпелями. Эмиссия золотых монет была продолжена и в 1926/27 хозяйственном году, однако автору пока не удалось установить, штемпелями монет какого образца (дореволюционного или «сеятеля 1925 г.») и в каком соотношении она была произведена. Не установлено пока и точное количество выпущенных экземпляров, но можно оценить его примерно в 130 тысяч штук. Имеется ряд косвенных сведений, по которым в будущем можно будет попытаться установить штемпельные различия золотых «николаевских» монет, отчеканенных до и после 1917 года (как это сделал В.В. Уздеников относительно нидерландских дукатов петербургской чеканки 1768–1867 годов в своей книге «Монеты России. 1700–1917»). Следующим большим заказом, выполненным ЛМД в 1926/1929 хозяйственных годах, были работы по изготовлению «советской полированной монеты для Советской Филателистической Ассоциации» (СФА). Можно предположить, что определенную роль в осуществлении продаж советских (и царских) монет за границу за валюту сыграло и открытие в 1924 году Банка для внешней торговли СССР (Внешторгбанка), наделенного соответствующими полномочиями и впоследствии выступавшего в роли заказчика ряда монет на ЛМД. Самые ранние сведения об изготовлении на заводе полированных монетных штемпелей относятся к 1926 году. В отчетах граверной мастерской медальерной части ЛМД указано, что в первом полугодии в ней

№ 70, November, 2008

attribution

thor known certain steps in this direction are being realized by the Moscow researchers. The analysis of minting of “remade” commemorative medals having been realized both in the period of the USSR and during the Post-Soviet period is out of this work. Also we do not review the coinage with a use of original coins’ stamps got on a mint. The emission of gold 5 and 10-rouble coins of the pre-revolutionary model probably was the first “remade” coinage of Leningrad Mint. Most likely, it was realized as “stand by” variant at emission of the Soviet tchervonetses with a sower. Mother devices for a 10-rouble coin of 1911 were made on August, 9–10, 1923, and for a 5-rouble coin of 1898 — in August, 1924. Five-roubles were minted in January-February, 1926 for the sum of 5 000 000 roubles (i. e. 1 000 000 pieces), and tchervonetses — from December, 1925 till March of 1926, all for the sum of 20 110 000 roubles (i. e. 2 011 000 pieces).Coinage was realized only by the usual, not polished stamps. The emission of gold coins was continued in 1926/1927. However the author has no yet defined the model of the stamp of coinage (pre-revolutionary or “sower of 1925”) and in what ratio it was produced. The exact number of the produced copies is not defined. However we can count approximately 130 thousand pieces. There is some indirect information according to which in future it will be possible to try to establish stamp distinctions of the gold “Nicolas” coins which were minted before and after 1917 (as V. Uzdenikov made concerning Netherlands ducats by the Petersburg coinage of 1768–1867 in his book "Coins of Russia. 1700–1917"). The next large order made at the Leningrad Mint in 1926/1929 were works on manufacturing of “the Soviet polished coin for the Soviet Philatelic Association (SPhA)”. We can assume that the opening of Bank for Foreign Trade of the USSR (Vneshtorgbank) with corresponding credentials in 1924 also played a certain role in sales of Soviet (and Imperial) coins abroad. Subsequently this bank acted in a role of the customer of some coins on Leningrad Mint. The earliest information on manufacturing of the polished coin stamps at the factory dates to 1926. The reports of engraver’s workshop of medal department of the Leningrad Mint specifies that in the first half of the year it produced 48 stamps of such kind (on April 26, May 2, June 11, August 9). From October, 1926 till September of 1927 Leningrad Mint made 116 polished stamps mostly intended for stamping of coin. It can be proved indirectly by the figures of the number of production specified in the document showing the number of “the silver and copper coin emission from August, 29 – August 1, 1930” including the information about “the collection planchets of coin”. We can distinguish two

№ 70 ноябрь 2008

1-rouble piece. 1914. Silver. To the 200th anniversary яof victory near Gangut

71


а т ри б у ц и я

samples of rouble coins, minted in 1925/26, and 1207 roubles — in 1926/27 in a series in ten thousand or millions copies. The coinage of “collection” fifty-kopecks pieces of these years was impossible to define as they were minted in mass editions at this time. We can only assume that their number (as the further practice showed) was close to a number of roubles (in 1926/27 there were made 12 002 111 fiftykopeck pieces. Probably the last four significant figures is the desired quantity. As to all the nominal of silver coins of this year we can say that their number are over in “1507” suspiciously (15 kopecks worth coins were minted in this very number). As it is known the billion Soviet coin with “1926” date was not coined. Probably these are the runs of collection coins. Copper coins (½, 1, 2, 3 and 5 kopecks) were made in 53 (certainly, except ½ kopecks). The complete run of this coin made 1 080 053 copies). The emission of “the polished coin of Soviet coinage” processed in 1927/1928 —in 1500 similar copies. Moreover, 76 of “exemplary coins of different kinds” were minted. The documents of the mint give an opportunity to find out the runs of coins of separate face values: silver roubles, fifty-kopeck pieces and coins in 10, 15 and 20 kopecks were made in 200 pieces, bronze coins in a nominal of 1, 2, 3 and 5 kopecks, and also copper ½ kopecks — in 100 pieces (all for the sum of 401 rouble and 50 kopecks). Next accounting year on Leningrad Mint except the basic order for a change minted additionally “86 collection planchets of coin of different nominal for the sum of 11 rbl. 88 kopecks“. Among other works the medal department “18 moulds were made from the collection stamps”. Probably it testifies the coinage of remakes of coins of the imperial period including both usual, and polished silver roubles of 1915 and celebrated “Gangut rouble”. Remade polished coins got to SPhA numismatic fund at once. They were in the open sale in 1928. However the high price (64 roubles and 75 kopecks for the complete set from 36 coins) resulted in a fact that mainly foreign collectors were buying these copies and the overwhelming majority of the polished copies were exported abroad. There are a lot of coins of such kind. West and American large auctions organizing Russian sales always put up them on sale. The author of the article set hundreds of sales of polished coins of 1920 at foreign auctions. Many samples remained on the territory of the Soviet Russia. In the late 1980s – early 1990 they were rather popular and were estimated (small silver face values) in $50–100 for a piece. The price for fifty-kopeck pieces and roubles was above and could reach $200 for usual and $300 — for rare samples. Now the market cost for the polished Soviet coins has considerably increased and makes $150–400 for small and $500–1000

№ 70 ноябрь 2008

подготовили 48 таких штемпелей. С октября 1926 по сентябрь 1927 года на ЛМД было изготовлено 116 полированных штемпелей, большей частью предназначенных для чеканки монеты. О количестве отчеканенных денежных знаков могут свидетельствовать цифры тиражей, обозначенные в документе, отражающем количество «изготовленной к выпуску серебряной и медной монеты с 29 августа 1921 г. по 1 августа 1930 г.», включающем в себя и данные о «коллекционных кружках монеты». Из ряда тиражей в десятки тысяч или миллионов экземпляров выбиваются два экземпляра рублевых монет, чеканенных в 1925/26 годах, и 1207 рублевиков — в 1926/27 годах. Чекан «коллекционных» полтинников этих лет выделить пока не удается, так как в это время они чеканились массовыми тиражами. Можно лишь предположить, что их количество было близко к количеству рублей. Что касается всех номиналов мелких серебряных монет 1926/27 годов, то их тиражи подозрительно одинаково заканчиваются на цифру «1507» (причем 15-копеечных монет было всего отчеканено именно столько; как известно, биллонная советская монета с датой «1926» не чеканилась). Вероятно, это и есть тиражи коллекционных монет. Медных же экземпляров (½, 1, 2, 3 и 5 копеек) было изготовлено по 53 купюры (разумеется, кроме полукопеечников; полный тираж этой монеты составил 1 080 053 экземпляра). Эмиссия «полированной монеты советского чекана» была продолжена в 1927/1928 годах — 1500 подобных экземпляров. Кроме того, было отчеканено 76 «образцовых кружков монеты разных видов». Из документов Монетного двора удалось выяснить тиражи монет отдельных номиналов: серебряных рублей, полтинников и монет в 10, 15 и 20 копеек изготовили по 200 штук, бронзовых монет достоинством в 1, 2, 3 и 5 копеек, а также медных полукопеечников, — по 100 штук. В следующем отчетном году на ЛМД, помимо основного заказа на разменную монету, было отчеканено дополнительно «86 коллекционных кружков монеты разных достоинств на сумму 11 руб. 88 коп.». Помимо прочих работ, в медальерной части было «снято слепков с коллекционных штемпелей — 18». Вероятно, это свидетельствует о проведении чеканки новоделов монет царского периода: как обычных, так и полированных серебряных рублевиков 1915 года и знаменитых «гангутских рублей». Вновь отчеканенные полированные монеты сразу же поступили в нумизматический фонд СФА, а в открытую продажу попали уже в 1928 году. Однако назначенная высокая цена (64 рубля 75 копеек за комплект из 36 монет) привела к тому, что покупателями этих экземпляров стали преимущественно зарубежные коллекционеры и подавляющее большинство полированных экземпляров попало за границу. Количество этих монет достаточно велико, и редко более или менее крупные торги русских монет на аукционах Запада и Америки проходят без их

72

1 рубль. 1921. АГ. Серебро. Новодел 1 -rouble piece. 1921. Silver. Modern replica

attribution

№ 70, November, 2008


а т р и б у ц и я

20 копеек. 1921. Серебро. Новодел

участия. Немало экземпляров осталось и на территории советской России. В конце 1980-х – начале 1990-х годов они были весьма доступны и оценивались в $50–100 за штуку. Цена на полтинники и рубли могла доходить до $200 за обычные и $300 — за редкие разновидности. В настоящее время рыночная стоимость полированных советских монет значительно возросла и составляет $150–400 за мелкие и $500–1000 за крупные номиналы. На аукционах, учитывая колоссальный интерес крупных инвесторов к нумизматическому материалу в последние годы, эти цифры могут быть и выше. Судя по редким сохранившимся экземплярам монет 1929–1931 годов, отчеканенных полированными штемпелями, подобные эмиссии могли осуществляться в указанный период на ЛМД для СФА или других организаций, однако официальных документов на этот счет пока не обнаружено. Вполне вероятно, что часть этих монет могла быть изготовлена значительно позднее, чем указано на дате, помещенной на их оборотной стороне. За исключением, пожалуй, лишь серебряных 10- и 15-копеечных монет 1931 года, о которых точно известно, что они поступили в Государственный Эрмитаж 22 сентября 1931 года, по два экземпляра каждого номинала. Также известно о передаче в Эрмитаж в начале 1930 года из нумизматической коллекции Монетного двора полированного рубля 1921 года. В отличие от попавших тогда в обращение (преимущественно на территории Украины) серебряных 20-копеечников, достаточно широко представленных в частных нумизматических коллекциях, подлинные монеты из драгоценного металла достоинством в 10 и 15 копеек 1931 года в негосударственных собраниях автору данной статьи не известны. Имеется достаточно много сведений о чеканке мельхиоровой монеты полированными штемпелями в начале 1930-х годов, однако в нумизматической литературе изображения этих монет до сих пор не опубликованы. Например в отчете за 1932 год сохранились документы, свидетельствующие о том, что на ЛМД специально осуществлялась «шлифовка и полировка штемпелей [в количестве] — 4 [экземпляра]». Не исключено, что в действительности объемы заготовок специального штемпельного инструмента были значительно выше. В ранней работе «Разновидности монет советского чекана» известных советских нумизматов Д. Мошнягина и Н. Дашевского указывалось существование монет полированного чекана «с 1921 г. по 1938 г.», однако в рукописной версии каталога, датированной 1982 годом, эти сведения были несколько уточнены авторами (изготовление новоделов относилось ими только к 1928–1932 годам). Вероятнее всего, в связи с началом гонений на коллекционеров, закрытием СФА и осложнением международной обстановки (и, как следствие, с

№ 70, November, 2008

attribution

for large denominations. Considering that the investors are very interested in numismatics during the last years, these prices can increase at auctions. Judging by the saved rare coins of 1929–1931 minted by polished stamps, similar emissions could took place during this period at Leningrad Mint for SPhA or other organizations. However official documents has not found yet. It is quite probable that some part of these coins could be made later, than it is specified on the date placed on their reverse except for the only silver 10 and 15-kopecks coins of 1931. There are facts that they were sent to the State Hermitage on September, 22, 1931 on two copies of each nominal. There is also the information that mint donated a numismatic collection of polished roubles of 1921 to Hermitage in 1930. Unlike the silver 20-kopecks coins in currency (mainly on the territory of Ukraine) widely represented in private numismatic collections the author of the article has no information concerning the original coins from precious metals of 10 and 15 kopecks nominal of 1931 from non state collection. There is information on coinage of nickel silver coins polished by stamps in the 1930s. However the pictures of these coins are not published in numismatic literature. In particular, the telegram from August, 26, 1931 from Director I. Balashov of the Leningrad Mint sent to I. Morgunov, the Deputy Chief of sector of currency and international payments, Head of sector for supervision of economic organization of People’s Commissariat of Finances of the USSR says: “We forward 10 items of new model of 20 kopecks coins. In view of the requirement of urgent transportation of samples and the absence of the corresponding ready stamps, the forwarded models of coins are minted by polished stamp”. Moreover the factory annual report of 1932 has the documents testifying that the Leningrad Mint realized “the polishing of stamps [in number] — 4 [copies]”. The actual amount of planchets of special coin instrument was significantly more. In this way according to “the Bulletin of numismatic section of the Leningrad association of collectors” “25 series of polished coins of 1932” were made for the members of the association by the Mint and “promised that in future members of the association could get them” (the series comprised seven coins: 1, 2, 3 and 5 kopecks from the aluminium bronze and 10, 15 and 20 kopecks from nickel silver). The Director Assistant of the Leningrad Mint got the order for a series of new emission. However too high calculation cost (12 roubles and 50 kopecks for an annual selection from 7 coins) caused people to have rejected this order. The early work Variety of Coins by Soviet Coinage by celebrated Soviet numismatists D. Moshnyagin and N. Dashevsky indicates on

№ 70 ноябрь 2008

20-kopecks piece. 1921. Silver. Modern replica

73


а т ри б у ц и я

Реконструкция минимальных тиражей полированных и «коллекционных» советских монет (в штуках), отчеканенных до 1929 г. Reconstruction of the minimum runs of the polished and “collection” Soviet coins (in pieces), minted till 1929. Nominal year

half kopeck

1 kopeck

2 kopecks

3 kopecks

5 kopecks

10 kopecks 15 kopecks 20 kopecks 50 kopecks

1921

300

300

300

1922

300

300

300

1923

300

300

300

300

300

307

307

1924 1925

61 53

1926 1927

100

1928

8

61

61

61

?? 100

100

100

100

8

12

12

14

300

300

АГ-300

АГ-300

ПЛ-300

ПЛ-300

300

300

521

307

300 615

204

204

204

74

218

polished coins “from 1921 to 1938”. However the hand-written version of the catalogue, dated to 1982 has authors comments (manufacturing of remakes were only to 1928–1932).Probably in connection with new persecutions for collectors, the closure of the SPhA and the complication of the international conditions (as a result the problems of sales of Soviet coins at a world market) the coinage of brilliant uncirculated coins at the Leningrad Mint was stopped in the early 1930s. In the late 1940s under the direct order of the Goznak’s managmnet “the List of Soviet coins which were to be made for A.S. Pushkin Museum of Fine Arts” was sent to the Leningrad Mint. It suggested the coinage of complete series of change Soviet coins from 1921 to 1947 inclusively. As it was supposed the demand of the museum for enlarging of rather poor at that time Soviet section of numismatic collection was the reason fro this order. Unfortunately the museum archive has no documents confirming the initiation of the order for manufacturing of remakes. We do not know whether the specified coins were made. However the Pushkin Museum of Fine Arts got the items of silver coins

№ 70 ноябрь 2008

затруднением продаж советских монет на мировом рынке), чеканка монет улучшенного качества поверхности была на ЛМД прекращена в первой половине 1930-х годов. По сведениям М. Смирнова, в конце 1940-х годов по прямому распоряжению руководства Гознака на ЛМД поступил «Список советских монет , которые могут быть изготовлены для Музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина». В нем предлагалось отчеканить полные серии разменных советских монет с 1921 по 1947 год включительно. Как предполагается, основанием для этого послужила заявка музея на пополнение своей, весьма скудной на тот момент, советской части нумизмизматической коллекции. К сожалению, в архиве самого музея какие-либо документы, подтверждающие инициирование заказа на изготовление новоделов, отсутствуют. Были ли тогда изготовлены указанные монеты пока неизвестно, однако в ноябре 1955 года в ГМИИ с ЛМД поступили вместе с обычными монетами образцы серебряных монет 1924 года и два золотых червонца 1925 года. Несмотря на наличие необходимого оборудования для изготовления монет с улучшенным качеством

1 rouble

1 копейка. 1927. Алюминиевая бронза . Новодел 1-kopecks piece. 1927. Aluminum-Bronze. Modern replica

attribution

№ 70, November, 2008


а т р и б у ц и я

20 копеек. 1934. Мельхиор. Новодел

поверхности и начавшееся широкое распространение коллекционного движения в СССР со второй половины 1950-х годов (в 1947 г. в Ленинграде при Доме ученых была организована секция коллекционеров; в 1958 г. открылось Ленинградское общество коллекционеров, в состав которого с начала 1959 г. была включена секция нумизматики и бонистики), попыток возобновить чеканку новодельных монет на протяжении нескольких последних лет не осуществлялось. О том, что в начале 1960 года на заводе сохранилась возможность изготавливать полированные кружки, свидетельствует один из приказов об объявлении выговоров двум работникам ЛМД, самовольно вырубившим и отполировавшим 15 мельхиоровых кружков якобы «для изготовления медальонов». Недавно автором статьи был обнаружен ряд документов, позволяющий однозначно датировать очередной выпуск «новоделов» разменных советских монет 1955 годом. Кроме того, следует отметить факт появления подобных монет в частных собраниях и в середине 1960-х годов. Вероятно, это было связано с чеканкой монет, предназначенных для пополнения коллекции музея Гознака, и осуществленной в 1962 или 1963 году. Всего на протяжении с 1955 по 1963 год в общей сложности, было отчеканено не менее нескольких десятков более или менее полных годовых комплектов советских монет. В процессе их выпуска был использован штемпельный инструмент разных годов. В результате этого на свет появилось большое количество монет с никогда не существовавшими в обращении сочетаниями штемпелей лицевых и оборотных сторон. Наиболее характерными представителями подобных допущенных ошибок могут служить бронзовые 3-копеечники 1933, 1934 и 1937 годов, отчеканенные лицевой стороной серебряного 20-копеечника 1924 года. Не меньше известен и 20-копеечник 1934 года, при тиражировании которого был взят штемпель, переставший использоваться с 1932 года, в результате чего получился неожиданный «гибрид». Следует отметить, что подобные «ошибки» весьма высоко оцениваются коллекционерами, и стоимость подобного экземпляра на сегодняшний день превышает $10 000. Стоимость новоделов, отчеканенных сочетанием «простых» штемпелей, составляет $100–300, при том что цена подавляющего большинства монет с теми же датами (кроме редких «годовиков»), но находившихся в обращении, находится в пределах от $1 до $10. По мнению М. Смирнова, в это же время на ЛМД были изготовлены из драгоценных металлов новодельные монеты 1920-х годов, в том числе и золотые червонцы 1923 и 1925 годов. Никита Моисеенко

of 1924 and two gold tchervonetses of 1925 from the Leningrad Mint in November, 1955. The mint of coins of such kind was not realized any more in spite of different facts such as of having the necessary equipment for manufacturing of prooflike coins (in the mid-fifties the Leningrad Mint had 7 grinding and 2 engraving-polishing machines) and the popularity of collection movement in the USSR from the late 1950s (the group of collectors was organized at the House of Scientists in Leningrad in 1947; the Leningrad association of collectors was organized in 1958 which included the section of numismatics and bonistics from early 1959. One of the orders on the reprimands for workers of the Leningrad Mint testifies the fact that in the early 1960 the factory can produce polished planchets. It says that two workers minted and polished 15 nickel silver planchets without permission “for the manufacturing of medallions”. In spite of the historically established opinion among collectors of Soviet coins the so-called “remakes” of change Soviet coins of 1931–1952 were minted in the late 1950s. We are to specify that they are met in private collections only in the late 1960s. “The most junior” (according to their date) coins from this series minted by the stamps of obverses of 1954 testify this fact. Nevertheless, despite the absence of the documents in St. Petersburg Mint’s Archive concerning this coinage we established the fact that this order, possibly was intended for replenishment of the collection of the Goznak’s museum and was realized in 1962 or 1963. In total no less than several tens more or less complete annual sets were minted. In the process of emission of coins the coin instrument of different years of release was used. As a result, there were many coins with obverse and reverse combinations never existed in circulation. The typical examples of such errors are bronze 3-kopecks coins of 1933, 1934 and 1937, minted with an obverse of silver 20-kopecks of 1924. The famous 20-kopecks coins of 1934 were minted with a stamp which was out of use since 1932.The unexpected “hybrid” was made. It is necessary to notice that collectors appreciate similar “errors” very much. For today the cost for a similar model exceeds $10 000. The cost of “remakes” minted by a combination of “simple” coins makes $100–300. Though the price of the majority of coins with the same dates (except rare “yearlings”) being in circulation ranges from $1 to $10. According to M. Smirnov, during the same time the Leningrad Mint produced remade coins of the 1920s from precious metals including the golden tchervonetses of 1923 and 1925. Nikita Moiseenko

Иллюстрации предоставлены автором и коллекционером В.Ю. Сорокиным

Illustrations provided by the author and collector V. Sorokin

№ 70, November, 2008

attribution

№ 70 ноябрь 2008

20-kopecks piece. 1934. Nickel silver. Modern replica

75


о б з о р т о р г о в

А

укционный дом Doyle проведет 3 ноября в Нью-Йорке аукцион Coins, Banknotes and Stamps. Основными лотами (около 200) станут монеты разных стран, преимущественно ХХ в., а также почтовые марки, банкноты и несколько экземпляров ценных бумаг. Главные топ-лоты аукциона будут представлены в стринге нумизматики. Самую высокую оценку, $4500–6000, получили три золотые иранские монеты номиналом 0,5, 2,5 и 5 пул. Выпущенные небольшим тиражом в середине ХХ в., они так никогда и не попали в оборот. Еще один лот — две коллекционные золотые монеты эпохи правления шаха Мохаммеда Пехлеви оценены в $2500–3000. Далее нужно отметить коллекцию из 20 золотых перуанских монет 1901–1965 гг. номиналом 0,5 либры, а также 5, 10, 20 и 100 соль. Эстимейт лота составляет $4500–5500. В $3500–5000 оценены пять австрийских золотых достоинством в 100 крон. Эти монеты, отчеканены в 1915 г. небольшим тиражом, не были пущены в оборот. Еще один интересный лот — четыре южноафриканских крюгерранда 1975, 1976 и 1978 гг., оцененных в $3000–4000. Каждый из них содержит одну тройскую унцию чистого золота. Немного дешевле оценены пять мексиканских монет 1945–1949 гг. достоинством 2, 10 и 20 песо. Эстимейт этого лота составляет $2500–3000. Марки и банкноты, в основном также относящиеся к ХХ столетию, представлены в меньшинстве и не претендуют на позиции топ-лотов. Здесь можно выделить коллекцию американских и немецких марок в 12 альбомах, которые будут выставлены на продажу с оценкой $1800–2400. Наиболее ценной банкнотой стала ассигнация в $10 США образца 1929 г., оцененная в $1800–2000. В завершение стоит отметить два лота китайских государственных облигаций. Первый, датированный 1911 г., включает в себя 17 ценных правительственных бумаг императорского Китая. Второй набор содержит 24 облигации Китайской Республики, выпущенные двумя годами позже. Эстимейт каждого лота составляет $500–750.

№ 70 ноябрь 2008

New York – On November 3, Doyle auction house will held the sales Coins, Banknotes and Stamps. The main lots (over 200) are to be coins of different countries mainly of the 20th century, and also stamps, banknotes and some copies of securities. The numismatics string will represent the main top lots of the auction. Three gold Iranian coins with a face value of 0,5, 2,5 and 5 pulas

76

Монеты. Иран. Золото. Эстимейт $4500–6000. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. Нью-Йорк, 3 ноября Coins. Iran. Gold. Estimate $4500–6000. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. New York, November 3

are highly estimated at $4500–6000. Another highlight is a collection of 20 golden Peruvian coins of 1901–1965 with a face value of 0,5 libra, and also 5, 10, 20 and 100 sols. The lot is estimated at $4500–5500. Five Austrian gold coins of 100 crones are estimated at $3500–5000. One more interesting lot are four South African krugerrands of 1975, 1976 and 1978, estimated at $3000–4000. Each of them contains one troy pure gold ounce. Five Mexican coins of 1945–1949 with nominal of 2, 10 and 20 peso are a bit more cheaply estimated. The lot is estimated at $2500–3000. There are not so many stamps and bank notes represented at the auction to be the main top lots. Most of them date to 20th century. In conclusion it is necessary to note two lots of the Chinese state bonds. The first one, dated to 1911, includes 17 governmental securities of imperial China. The second set contains 24 bonds of the Chinese Republic issued two years later. Each lot is estimated at $500–750. London SW7 1HH, United Kingdom Тел./Tel.: +44 0207 393 3900

Крюгерранд. Южная Африка. Золото. Эстимейт $3000–4000. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. НьюЙорк, 3 ноября

Монеты. Перу. 1901–1965. Золото. Эстимейт $4500–5500. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. Нью-Йорк, 3 ноября

Krugerrand. South Africa. Gold. Estimate $3000–4000. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. New York, November 3

Coins. Peru. 1901–1965. Gold. Estimate $4500– 5500. Doyle. Coins, Banknotes and Stamps. New York, November 3

auctions review

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

о б з о р т о р г о в

№ 70, November, 2008

auctions review

77


о б з о р т о р г о в

В

Лондоне 6 ноября пройдут ювелирные торги Fine Jewels. Аукционный дом Sotheby’s не выставит на продажу миллионных шедевров, например таких, как на недавних торгах в Гонконге. Не будет здесь и дорогих антикварных украшений. На этот раз Sotheby’s представит публике небольшую, но очень органичную коллекцию, отражающую все направления современного ювелирного дизайна. В каталоге Fine Jewels заявлены 200 лотов, оцененных в диапазоне £1000–120 000. Топ-лотом торгов станет изящное ожерелье, выполненное из небольших, искусно ограненных бриллиантов и горного хрусталя. Хрустальные кольца образуют своего рода звенья цепи, в центре которых расположены бриллианты. Длина ожерелья составляет около 450 мм, эстимейт — £80 000–120 000. Гораздо дешевле, £40 000–50 000, оценена бриллиантовая парюра — колье, часы, браслет, перстень и пара серег. Здесь использованы более мелкие бриллианты, на фоне которых эффектно выделяются искусно ограненные овальные сапфиры. Производитель этих украшений не известен, однако часы продаются под маркой знаменитой фирмы Chopard. Еще одно бриллиантовое ожерелье будет выставлено на торги с эстимейтом £35 000–45 000. Колье представляет собой три бриллиантовые нити с бриллиантовыми же подвесками, скрепленные вместе у замка. Длина изделия — 450 мм. Похожее по дизайну изделие, бриллиантовая цепь длиной 1854 мм будет продаваться в более узком ценовом диапазоне. Эстимейт этого лота составляет £40 000–42 000. Цепь изготовлена из множества небольших бриллиантов классической огранки, закрепленных в металлические оправы. Пятую строчку в рейтинге топ-лотов занимает роскошное и довольно массивное бриллиантовое колье с сапфирами, оцененное в £25 000– 40 000. Один из наиболее интересных лотов — золой с бриллиантами перстень работы мастеров лондонской фирмы George Pragnell. Перстень выполнен в виде цветка, лепестки которого украшены россыпью белых бриллиантов. В центре находится один крупный камень (0,82 карат) желтого цвета. Вилка эстимейта заявлена в довольно большом диапазоне £20 000–40 000.

On the 6th of November in London there will be conducted the jewellery auction Fine Jewels. The auction house Sotheby’s won’t exhibit masterpieces worth a million, such as it was at the recent auction in Hong Kong. There also won’t be expensive antique jewellery. This time Sotheby’s will present a small, but very organic collection, reflected all branches of the modern jewellery design. In Fine Jewels catalogue there declared 200 lots estimated in a range £1000–120 000. The top lot of the auction will be a smart necklace made of small diamonds skillfully faceted and rock-crystal. Crystal rings make a kind of chain’s links in the middle of which there are diamonds. The necklace’s length is about 450 mm, its estimate £80 000–120 000. The necklace, watches, bracelet, ring and a pair of ear-rings are estimated much cheaper £40 000–50 000. There used small diamonds which make an effective background for the oval sapphires skillfully faceted. The producer of this jewellery is unknown; however the watches have a brand name of the famous company Chopard. One more diamond necklace will be exhibited at the auction; its estimate is £35 000–45 000. The necklace is consisted of three diamond strings with diamond pendants fastened at the lock. The length of the necklace is 450 mm. Product with a similar design, the diamond chain which length is 1854 mm will be exhibited in narrower price range. The estimate of this lot is £40 000–42 000. The chain is made of many small diamonds, having classic facets and fixed in metal frames. The fifth place in the catalogue of top lots there takes a luxurious and rather massive diamond necklace with sapphires estimated at £25 000–40 000. One of the most interesting lots is a golden ring with diamonds made by the masters of London company George Pragnell. The ring is made in the form of a flower which petals are decorated with the deposit of white diamonds. In the middle there is one big jewel (0,82 carats) of yellow colour. The estimate is declared in a rather big range £20 000–40 000. 34-35 New Bond Street, W1A 2AA, London Тел./Tel.: +44 20 7293 5000

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Топ-лоты / Top lots

№ 70 ноябрь 2008

1

78

2

3

4

5

1. Колье. Бриллианты, горный хрусталь. Эстимейт £80 000–120 000. Sotheby’s. Fine Jewels. Лондон, 6 ноября

1. Necklace. Diamonds, rock-crystal. Estimate £80 000–120 000. Sotheby’s. Fine Jewels. London, November 6

2. Колье, часы, браслет, перстень, серьги. Часы Chopard. Белое золото, бриллианты, сапфиры. Эстимейт £40 000–50 000. Sotheby’s. Fine Jewels. Лондон, 6 ноября

2. Necklace, watches, bracelet, ring, ear-rigs. Watches Chopard. White gold, diamonds, sapphires. Estimate £40 000–50 000. Sotheby’s. Fine Jewels. London, November 6

3. Колье. Бриллианты. Эстимейт £35 000–45 000. Sotheby’s. Fine Jewels. Лондон, 6 ноября

3. Necklace. Diamonds. Estimate £35 000–45 000. Sotheby’s. Fine Jewels. London, November 6

4. Цепь. Бриллианты. Эстимейт £40 000–42 000. Sotheby’s. Fine Jewels. Лондон, 6 ноября

4. Chain. Diamonds. Estimate £40 000–42 000. Sotheby’s. Fine Jewels. London, November 6

5. Перстень. George Pragnell. Золото, желтые и белые бриллианты. Эстимейт £20 000–40 000. Sotheby’s. Fine Jewels. Лондон, 6 ноября

5. Ring. George Pragnell. Gold, yellow and white diamonds. Estimate £20 000–40 000. Sotheby’s. Fine Jewels. London, November 6

auctions review

№ 70, November, 2008


№ 70 ноябрь 2008

На правах рекламы

о б з о р т о р г о в

№ 70, November, 2008

auctions review

79


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

В минувший месяц Sotheby’s пережил одну из самых больших неудач за всю историю ювелирных аукционов. По итогам крупных торгов, прошедших 7 октября в Гонконге, не были проданы около половины лотов, причем Sotheby’s не сумел реализовать и главный топ-лот — уникальное в своем роде колье, украшенное огромным желтым бриллиантом весом 102,56 карат. Эстимейт роскошного ожерелья, инкрустированного, помимо главного камня, целой россыпью более мелких бриллиантов, заключенных в оправу розового золота, составлял HKD 58 000 000–74 000 000 (около $7 468 000–9 528 000). Стоит отметить, что камень такого размера и такой чистоты никогда раньше не появлялся на открытых торгах. В общей сложности, Sotheby’s продал не более половины коллекции, которая включала в себя 321 лот. Итоговые сборы составили всего HKD 155 060 503, в то время как эстимейт торгов равнялся HKD 500 000 000. Фактическим топ-лотом аукциона стало другое роскошное украшение — платиновое кольцо, увенчанное чистейшим белым бриллиантом весом 34,07 карат. В свою очередь, крепление главного камня украшено двумя маленькими алмазами общим весом около 2 карат. Произведение мастеров Jacob & Co., кольцо было выставлено на продажу с оценкой HKD 47 000 000–53 000 000 и продано ниже эстимейта, за HKD 44 900 000. Нужно сказать, что крупные аукционисты крайне неохотно идут на понижения, предпочитая вообще не продавать лот. Однако именно это решение спасло настоящие торги от полного краха. Еще одно платиновое кольцо, украшенное 10-каратным бриллиантом овальной огранки, принесло аукционному дому HKD 12 980 000. Отметим, что эта сумма совсем немного уступила верхней границе эстимейта. Небольшое повышение, HKD 10 292 000 против HKD 10 000 000 верхней границы, показало кольцо с грушевидным бриллиантом несколько меньшего размера. В то же время, не нашел своего покупателя третий потенциальный топ-лот — массивные бриллиантовые серьги, оцененные в HKD 28 000 000–32 000 000. Причины столь низких результатов вполне очевидны: финансовый кризис продолжает свое «победное» шествие по планете, и первые негативные результаты уже начали сказываться в сферах антикварного и арт-рынков. Вероятно, крупнейшие инвесторы, которые и являются клиентами подобных аукционов, заняли выжидательную позицию и предпочли отказаться от столь крупных вложений средств. «Дело вовсе не в бриллианте, — комментирует ситуацию эксперт Амир Гэд (Amir Gad), — дело в общих настроениях, вызванных проблемами экономики». В минувший понедельник акции Sotheby’s обрушились на 14 %. В общей сложности, с начала октября они потеряли без малого 27 %, скатившись на уровень лета 2005 г. И вряд ли итоги прошедших торгов прибавят им в весе.

80

In past month Sotheby’ s met with one of the biggest failure during the whole history of Jewelry Auctions. At the close of trading that was held in Hong Kong on October, 7 about a half of lots was not sold. Moreover Sotheby’ s has not managed to realize the main top-lot — a unique necklace with a huge yellow brilliant of 102,56 carats weight. The estimate of luxurious carcanet encrusted besides the main stone with a handful of smaller brilliants encased in pink gold reached HKD 58 000 000–74 000 000 (about $7 468 000–9 528 000). It is important to know that a stone of such a size and purity had been never put up on open sales before. Generally Sotheby’ s sold not more than a half of the whole collection that included 321 lots. Total value reached only HKD 155 060 503, while the estimate of the sales came to HKD 500 000 000.

Колье. Розовое золото, бриллианты, желтый бриллиант 102,56 карат. Эстимейт HKD 58 000 000–74 000 000. Лот не продан. Sotheby’s. Magnificent Jewels & Jadeite. Гонконг, 7 октября Necklace. Pink gold, brilliants, a yellow brilliant of 102,56 carats. Estimate HKD 58 000 000–74 000 000. Lot was not sold. Sotheby’s. Magnificent Jewels & Jadeite. Hong Kong, October 7

Another luxurious decoration became a real top-lot of the Auction — a platinum ring mounted with the purist white brilliant 34, 07 carats weight. In its turn, a bezel of the main stone is decorated with two small brilliants of 2 carats total weight. It was executed by masters of Jacob & Co and put up on sales with the estimate of HKD 47 000 000– 53 000 000 and sold cheaper its estimate for HKD 44 900 000. One should say that great auctioneers do not like downward movement; they prefer not to sell a lot at all. However this decision helped the sales failure. Another platinum ring of oval cutting decorated with a 10 carats brilliant brought HKD 12 980 000 for the Auction House. One should note that the sum was a little smaller than the upper limit of the estimate. A ring with a pear-shaped brilliant of smaller size showed a little rise HKD 10 292 000 against HKD 10 000 000 of the upper limit of the estimate. At the same time the third potential top-lot — massive brilliant earrings estimated at HKD 28 000 000–32 000 000 found no sale. The reasons of such bad results are obvious. Financial crisis continued victoriously marching over the planet and first negative results have been already appeared both in antiquarian and art markets. Perhaps the biggest investors which used to be the clients of such auctions have had waiting attitude and preferred to refuse from such capital investments. “The matter is not in brilliants, the matter is in common mood connected with the economic problems.” — an expert Amir Gad comments upon the situation. Last Monday the Sotheby’ s shares fell 14 %. Generally they have lost 27 % from October, reaching the level of summer, 2005. And it is very doubtful that the results of the previous sales have put on its weight. 5/F, Standard Chartered Bank Building, 4–4A Des Voeux Road Central Тел./Tel.: +852 25 248 121

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

В Зальцбурге 9 октября состоялись торги Dorotheum Jewellery, Watches & Decorative Art. В числе 462 лотов здесь были представлены практически все направления декоративно-прикладного искусства: часы, украшения, фарфор, мелкая пластика, игрушки и многое другое. По итогам аукциона было реализовано чуть менее половины коллекции. Самые стабильные результаты показали фарфор и столовое серебро, которые в большинстве своем были проданы. Предварительная оценка лотов варьируется от ¤300 до ¤3000. Значительно меньшим спросом пользовались потенциальные топлоты — часы и ювелирные украшения. Так, не нашел своего покупателя изящный платиновый кулон с бриллиантами, оцененный в ¤11 000– 15 000. Не были проданы и золотые дамские часы Cartier, эстимейт которых составлял ¤8000–10 000. В то же время, клиенты Dorotheum обратили внимание на мелкую пластику, бронзовую и керамическую скульптуру, которые пользовались достаточно высоким спросом. Лидером торгов стал небольшой керамический бюст «Flory» работы немецкого скульптура Арно Леманна (Arno Lehmann, 1905–1973). Выразительная авангардная статуэтка вызвала столь живой интерес коллекционеров, что была продана за ¤12 500 против ¤3000 старта. Датированное 1951 г., это произведение построено на сочетании традиций немецкой школы и африканского искусства, оказавшего сильное воздействие на творческий стиль автора. Топ-лотом ювелирного стринга стала небольшая золотая брошь с бриллиантами и сапфирами, атрибутированная как изделие петербургской фабрики К. Фаберже. Несмотря на достаточно низкий эстимейт (¤1600–2000), брошь ушла с молотка за ¤7500. Время производства и имя автора этого украшения неизвестны. Набор из двух моделей — дирижабля «Цеппелин» и моторной лодки, принес дому Dorotheum ¤6875. Оба предмета датированы 1920 г. и выполнены из дуба, олова и алюминия. Стартовая цена на этот лот составляла ¤5200. Единственными часами, которые сумели попасть в топ-5 аукциона, стал золотой механизм фирмы Jaeger Le Coultre. Классические мужские часы выполнены из желтого золота, имеют календарь и 30-минутный репетир. Оцененный в ¤8000–12 000, этот лот был продан значительно ниже эстимейта. Итоговая цена составила всего ¤5000. Отметим, что на торгах была представлена довольно большая коллекция карманных часов XIX–XX вв., в том числе несколько образцов в золотых и украшенных эмалью корпусах. В большинстве своем они были проданы, хотя самый дорогой экземпляр принес дому всего ¤1188.

№ 70, November, 2008

auctions review

Brooch. By Karl Faberge workshop. St.Petersburg. Early 20thC. Gold, diamonds, sapphires. Lot sold for ¤7500. Dorotheum. Jewellery, Watches & Decorative Art. Salzburg, October 9

to Carl Faberge manufactory in St. Petersburg. Despite the considerably low estimate (¤1600–2000) the brooch was sold for ¤7500. The date of production and the name of creator are unknown. The set of two models, a Zeppelin airship and a motor boat, brought ¤6875 to the Dorotheum auction house. Both items are dated 1920 and made of oak, tin and aluminium. The start price of this lot was ¤5200. The only watch that managed to become one of the five top lots was a Jaeger Le Coultre golden works. The classic gentleman watch is made of yellow gold and has a calendar and thirty minutes repeater. This lot estimated at ¤8000–12000 was sold for a significantly lower price. The final price was only ¤5000.

№ 70 ноябрь 2008

Schrannengasse 7, Salzburg Тел./Tel.: +43 0662 871671

На правах рекламы

Dorotheum Jewellery, Watches & Decorative Art bidding took place on October 9 in Salzburg. 462 lots included almost all styles of decorative art such as watches, jewellery, porcelain, miniature plastic arts, and toys and so on. There was sold scarcely less than half of the collection. The most stable results were shown by porcelain and silverware. There were sold most all of the lots. The average estimate was ¤300–3000. Watches and jewellery, the potential top lots, were far less popular. For example, there was no purchaser for a platinum pendant with diamonds estimated at ¤11000–15000. The golden ladies Cartier watch which estimate equaled ¤8000-10000 was not sold as well. At the same time, the clients of Dorotheum paid their attention to plastic art, bronze and ceramic sculpture which was fairly popular. The leader of the bidding became small ceramic bust Flory by German sculptor Arno Lehmann (1905–1973). The significant avant-garde statuette caused such a big interest of the collectors that it was sold for ¤12500 against ¤3000 at the beginning. This work of art dated 1951 is based on the combination of German art traditions and African art which influenced the artist style a lot. The top lot of the jewellery string became a small golden brooch with diamonds and sapphires attributed

Брошь. Мастерская К. Фаберже. Санкт-Петербург. Начало ХХ. Золото, бриллианты, сапфиры. Лот продан за ¤7500. Dorotheum. Jewellery, Watches & Decorative Art. Зальцбург, 9 октября

81


№ 70 ноябрь 2008

о б з о р т о р г о в

82

Christie’s откроет ноябрьские торги двумя крупными винными аукционами Fine and Rare Wine. Первый из них пройдет 1 ноября в Беверли-Хиллс, а второй днем позже в Амстердаме. Оба каталога включают в себя лучшие коллекционные образцы вин, в подавляющем большинстве — французских. В общей сложности, Christie’s выставит на продажу более 2000 лотов. Главным топ-лотом американского аукциона станут 10 бутылок знаменитого Château Pétrus 1990 г., признанного самым известным и дорогим вином не только в Помроле, но и во всей Франции. По своему уровню оно соответствует первой категории Grand Cru и неизменно получает высшие баллы винных критиков. Эстимейт 10 бутылок превосходного 19-летнего вина составляет $30 000–40 000. Значительно дешевле, $13 000– 18 000, оценены 10 бутылок Château Pétrus урожая 1995 г., который, как и 1990, считается одним из лучших годов последней четверти XX в. Ценность данного винтажа несколько ниже, однако, по мнению экспертов, это вино уже достигло своей оптимальной зрелости. Лот из 8 бутылок калифорнийского Screaming Eagle Cabernet Sauvignon 1997 г. занимает вторую строчку каталога. Эстимейт этого лота составляет $18 000–24 000. Нужно сказать, что американское вино очень популярно, но исключительно у себя на родине. Лучшие винтажи Screaming Eagle удостаиваются здесь высших оценок и пользуются очень высоким спросом. Тем не менее в Европе калифорнийское вино встречается довольно редко и считается недостаточно привлекательным как по своим вкусовым качествам, так и с точки зрения инвестиций. В завершение тройки лидеров нужно отметить 8 бутылок старого, превосходно выдержанного Château Lafite-Rothschild урожая 1982 г. Великолепное бордо, оно ничем не уступает своему главному конкуренту — Château Pétrus и вместе с ним входит в десятку лучших вин Франции. Интересно, что первые упоминания о Lafite относятся еще к XVII столетию, а в 1855 г. оно стало одним из первых сортов, удостоенных степени «превосходно» по классификации Роберта Паркера. Эстимейт $16 000– 24 000. Набор из 10 бутылок Chateau Petrus. 1990. Эстимейт $30 000– Куда скромнее пройдут торги 40 000. Christie’s. Fine and Rare в Амстердаме, запланированные на Wine. Беверли-Хиллс, 1 нобря 2 ноября. Высший эстимейт составThe set of 10 bottles Chateau Petrus. ляет здесь ¤4200–5000, именно так 1990. Estimate $30 000–40 000. Cristie’s. Fine and Rare Wine. Beverly эксперты Christie’s оценили 12 бутыHills, November 1 лок Château Pétrus 1973 г.

Нельзя обойти вниманием тот факт, что кейс более молодого вина этого сорта оценен на американских торгах гораздо дороже. Этому есть несколько объяснений. Урожай 1973 г. хоть и более старый, но считается менее удачным, чем вышеупомянутые винтажи 1990 и 1995 гг. С другой стороны, столь существенный разрыв объясняется целым рядом рыночных факторов. Во первых, транспортировка и хранение вина сопряжены с целым рядом сложностей, таких как поддержание соответствующей влажности и температуры. Кроме того, в США действует более строгое законодательство в отношении ввоза и реализации алкогольной продукции. Наконец, европейский рынок сопряжен с более высокой конкуренцией, что так же сказывается на ценообразовании.

Сristie’s will open November public sale with two large wine auctions Fine and Rare Wine. The first one will take place on the first of November in Beverly Hills, and the second one a day later in Amsterdam. The both catalogues include the best collection samples of wines, mostly — French. Altogether Cristie’s will exhibit for sale more than 2000 lots. The main top lot of the American auction will be 10 bottles of the famous Chateau Petrus of 1990, acknowledged as the most famous and expensive wine not only in Pomrole, but in all France. By its level it corresponds to the first category Grand Cru and always gets the highest marks of the critics. The estimate of 10 bottles of the perfect 19-years old wine is $30 000–40 000. 10 bottles of the Chateau Petrus of the 1995 year’s harvest, which so as 1990 is supposed to be one of the best years of the last quarter of the 20 century estimated much cheaper $13 000–18 000. The value of this vintage is lower, however according to the experts’ opinion this wine had already approached its optimal maturity. The lot consisted of 8 bottles of Californian the Screaming Eagle Cabernet Sauvignon of 1997 takes the second place in the catalogue. The estimate of this lot is $18 000–24 000. It should be noticed that American wine is very popular, but exclusively in America. The best vintages the Screaming Eagle are awarded here the highest marks and there is a great demand for these wines. Nevertheless in Europe The Californian wine turns up rather seldom and is thought to be not enough attractive by its taste quality so as by its price. Finishing speaking about three leaders it must be mentioned 8 bottles of old, mature Chateau Lafite-Rothschild of the 1982 year’s harvest. A perfect claret, it is just as good as its main competitor — Chateau Petrus and they both are in a ten of the best wines of France. It is interesting that the first mentions of Lafite are dated from the 17 century, and in 1855 it became one of the first sorts, awarded the level «excellent» according to the classification of Robert Parker. Preliminary price of this lot is $16 000–24 000. The auction in Amsterdam, which is planed to be on the 2 of November, will be much simpler. Te highest estimate is ¤4200–5000 — that is a price that was established by the Cristie’s experts for the 12 bottles of Chateau Petrus of 1973. It should be noticed that a case of younger wine of this sort is valued at American auction much higher. There are several explanations for it. The harvest of 1973 though it older, is supposed to be less successful, than the above-mentioned vintages of 1990 and 1995. From the other hand so substantial gap is explained by the whole line of market factors. First of all the transportation and storage of wine entail great difficulties, such as maintenance of appropriate dampness and temperature. Besides in the USA there functions more strict legislation of importation and realization of alcoholic products. At last the European market is attended by high competition that affects pricing. Beverly Hills, 360 North Camden Drive

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

В

№ 70, November, 2008

auctions review

Ch. Baudelaire. Flowers of Evil. Paris 1858. Illustrations by Ch. Meunier. Estimate $2000–4000. Bonham’s. Printed Books, Maps, Manuscripts and Photographs. New York, November 4

editions exceeds the average estimate of the auctions making £500–2000. The bible in Ancient Ethiopian language dated to 1513 in perfect condition is of the highest estimate. The bible is printed with a use of black and red ink. It is decorated with a series of monochrome engravings. Taking into account its excellent condition the book is estimated at £20 000–30 000. The following top lot is also connects with the history of Ethiopia. The first medieval description of this African state published by Portuguese monk Alvares in about 1527 will be put up for sales estimated at £20 000–25 000. The book printed in red and black colour is entitled «O Preste Joam das indias. Verdadera informaçam das terras do Preste Joam». It also includes some perfectly executed xylographies. The first Ethiopian edition of the New Testament (1548) which have been made by three Abyssinian monks of Debre Libanos monastery is estimated at £18 000–20 000. The section of the European literature represents the first edition of a poetic cycle Flowers of Evil by Charles Baudelaire. The book was published in Paris in 1858. Black leather cover is decorated with a central composition executed by a stamping and gilding. The edition will be put up for the auctions estimated at $2000-4000.

№ 70 ноябрь 2008

London – On November 4, Bonham’s will hold the large auction of books Printed Books, Maps, Manuscripts and Photographs. The catalogue of the auction includes 436 lots: books, manuscripts and archival documents. The majority of top lots are ancient Ethiopian manuscripts from the collection of Bent Juel-Jensen. These

Ш. Бодлер. Цветы зла. Париж.1858. Оформление Ш. Менье. Эстимейт $2000–4000. Bonham’s. Printed Books, Maps, Manuscripts and Photographs. Нью-Йорк, 4 ноября

Bonhams, Knightsbridge, Montpelier Street London SW7 1HH, United Kingdom Тел./Tel.: +44 0207 393 3900 На правах рекламы

onham’s проведет в Лондоне 4 ноября большой букинистический аукцион Printed Books, Maps, Manuscripts and Photographs. Каталог торгов включает в себя 436 лотов: книги, рукописи и архивные документы, самые старые из которых датированы XVI в. Большинство топ-лотов представлены старинными эфиопскими манускриптами из собрания некоего Бента Джоэль-Дженсена (Bent Juel-Jensen). Оценочная стоимость этих изданий значительно превышает средний показатель торгов, составляющий £500–2000. Высшую оценку экспертов дома получила прекрасно сохранившаяся библия на геэзском (древнеэфиопском) языке, датированная 1513 г. Издание включает в себя псалтирь, некоторые библейские молитвы и ветхозаветную «Песнь песней». Библия, отпечатанная с использованием черных и красных чернил, украшена серией монохромных гравюр. С учетом великолепного состояния книги, она оценена в £20 000–30 000. Следующий топ-лот также связан с историей Эфиопии. Первое средневековое описание этого африканского государства, изданное португальским монахом Альваресом около 1527 г., будет выставлено на торги с эстимейтом £20 000– 25 000. Известно, что Альварес входил в число францисканской мисси, направленной в Эфиопию в 1515 г. На протяжении шести лет он странствовал по Северо-Восточной Африке, делая записи, которые позже легли в основу данного исследования. Отпечатанный в красном и черном цвете фолиант озаглавлен «O Preste Joam das indias. Verdadera informaçam das terras do Preste Joam». Он также включает в себя несколько прекрасно исполненных ксилографий. В несколько меньшую сумму оценено первое эфиопское издание Нового Завета (1548), выпущенное тремя абиссинскими монахами монастыря Дебре Либанос. Издатели недостаточно хорошо владели геэзским языком, — примечание в конце книги содержит извинение за неточности и орфографические ошибки в тексте. Эстимейт данного лота составляет £18 000–20 000. В разделе европейской литературы стоит обратить внимание на первое издание стихотворного цикла Шарля Бодлера «Цветы зла». Книга была издана в Париже в 1858 г. с оформлением французского иллюстратора Шарля Менье (Charles Meunier). Черный кожаный переплет украшает центральная композиция, выполненная тиснением и позолотой. Издание будет выставлено на торги с эстимейтом $2000–4000.

83


э п и з о д ы и с т о р и и

Более 300 лет назад начался отсчет славной истории кирасирского полка. В конце XIX – начале ХХ века он считался одним из самых значимых гвардейских полков русской армии. Особой популярностью кирасирский полк пользовалась среди нижних чинов благодаря хорошо развитой системе награждений и поощрений, способствовавшей их профессиональному росту.

A glorious story of the cuirassier regiment began more that 300 years ago. In the end of XIX – beginning of XX th century it was considered one of the most important cuirassier regiments in the Russian Army. The cuirassier regiment was especially popular among low ranks thanks to a well-developed system of awarding and encouragement providing their professional advancement.

ЛЕЙБ-ГВАРДИИ КИРАСИРСКИЙ ПОЛК В СУДЬБЕ ИВАНА КВАСНОГО

THE CUIRASSIER REGIMENT OF THE LIFE – GUARDS IN THE FATE OF IVAN KVASNOY

№ 70 ноябрь 2008

История лейб-гвардии кирасирского полка широко и подробно изложена в литературе, посвященной непосредственно полку. Это и двухтомная история полка, написанная М.И. Марковым и А.А. Мордвиновым (соответственно, за периоды 1703–1880 и 1880–1904), и многочисленные воспоминания полковых офицеров: В. Трубецкого «Записки кирасира», М.А. Свечина «Записки старого генерала о былом», А.А. фон Баумгартена «Памятка кирасир Ее Величества за время Гражданской войны», А.А. Литвинова «Кирасиры Ее Величества во время Гражданской войны», Г. Гоштовта «Дневник кавалерийского офицера» и др., а также многочисленные публикации в российской периодической печати конца XIX – начала XX века. Не менее впечатляющим выглядит и список материальных предметов, имеющих отношение к кирасирскому полку и сохранившихся до наших дней. Это разбросанные по многочисленным музейным и частным коллекциям различные артефакты, например полковые знаки, жетоны, предметы полкового сервиза, фотографии и др. С начала 1880-х годов и до 1908 года кирасирский полк считался одним из самых популярных гвардейских полков. Шеф полка — императрица Мария Федоровна, кроме нее в списках полка сам император Александр III

84

A history of the cuirassier regiment of the Life-Guards has been described in all detail and extensively in the literature, devoted directly to the regiment. There is a two-volume history of the regiment, written by Markov M. and Mordvinov A. (for the periods 1703–187 и 187–1904) and numerous memories of the regiment officers: “Notes of the cuirassier.” By Trubetskoj V.; “Notes about foretime by an old general.” by Svechin M.; “Instruction booklet. Her majesty’ s cuirassier during the civil war.” by Baumgarten A.; “Her Majesty Life-Cuirassiers during the civil war.” by Litvinov A., “Diary of a cavalier officer.” by G. Goshtovt and others; and numerous publications in the Russian press of the end of XIX – beginning of XXth century. The list of material items connected with the Cuirassier Regiment and kept up to now also looks very impressive. Various artifacts are scattered on numerous private museums and collections, for example, the regiment’s badges, tokens, the items of the regiment’s dinner service; photographs and so on. From the beginning of 1880 years to 1908 year the Cuirassier Regiment was one of the most popular among the Guards regiments. The chief of the regiment was the Empress Maria Fedorovna, besides her the emperor Alexander III and the crown prince, a future emperor Nicolas

Великий князь Михаил Александрович в десятилетнем возрасте среди служащих Императорской охоты. Гатчина. 1888 Ten year old Great Prince Mikhail Alexandrovich among office workers of Imperial hunting. Gatchina. 1888

Episodes of History

№ 70, November, 2008


э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

Жетон «За отличную стрельбу» Expert Pistol Combat Badge

II were registered in the rolls of the regiment. Such attention was connected with that fact that Gatchina where the regiment was barracked was a residence of Alexander the third from 1881 – to 1894. In 1904 on the 200th anniversary of the Regiment Maria Fedorovna ordered 103 memorial golden tokens in the shape of weather vane in the workshop of Holming A. Two years later on the 25th anniversary of the Maria Fedorovna patronage of the regiment the low ranks were granted with silver tokens in the shape of medals with eyelet for wearing on chain. This order was executed in the workshop of Holming who cooperated with Faberge’ s firm. A documental certificate was kept: 830 tokens for soldiers were executed (silver, gilding, 84th sample, А*Н). In 1905 the The Grand Duke Michael (1878–1918), a younger brother of Nicolas II began serving as a commander of the cuirassier regiment’ s life-squadron barracked in Gatchina. The The Grand Duke chose this regiment not accidentally: his childhood , like childhood of other children took place in the Gatchina Royal Family and his affection to Gatchina was kept to the end of his days. In Gatchina he met his future wife — Natalia Sergeevna. It was here where he was arrested on the decision of a local Soviet on March 7, 1918. The Grand Duke Michael Alexandrovich took an active part in the life of the regiment, not only military one, but private one as well. For example, he was concerned in baby christening ceremonies. Specially for this purpose silver christening icons (silver, gilding, 84th example, were executed; there was a legend “ Blessing from Michael Alexandrovich” on the reverse and the year of the event was engraved (in this case 1909). The fragment from the memories of the regiment’s officer — Trubetskoj V.: “More developed petty officers used to be assigned to positions of

№ 70 ноябрь 2008

и цесаревич Николай, будущий император Николай II. Такому вниманию со стороны высочайших особ способствовало то обстоятельство, что Гатчина, где был расквартирован полк, с 1881 по 1894 год являлась резиденцией Александра III. Ежегодно 9 мая (по старому стилю) первые лица императорской фамилии и российского генералитета отправлялись в Гатчину, чтобы присутствовать на полковом празднике. В 1904 году, по случаю 200-летия полка, Мария Федоровна заказала в мастерской А.Ф. Холминга для офицеров памятные золотые жетоны в форме флюгера в количестве 103 штук. Спустя два года, в ознаменование 25-летия шефства над полком Марии Федоровны, нижним чинам были вручены серебряные жетоны в форме медали с ушком для ношения на цепочке. Этот заказ также был выполнен в мастерской А.Ф. Холминга, сотрудничавшего с фирмой Фаберже. Сохранилось документальное свидетельство: было изготовлено 830 солдатских жетонов (серебро, золочение, 84-я проба, А*Н). В 1905 году в качестве командира лейб-эскадрона кирасирского полка, расквартированного в Гатчине, начинает свою службу великий князь Михаил Александрович (1878–1918), младший брат Николая II. Великий князь неслучайно выбрал местом своей службы именно этот полк: его детство, как и других детей Александра III, прошло в гатчинском императорском дворце, и свою привязанность к Гатчине он сохранил до конца дней. В Гатчине он встретил свою будущую жену Наталью Сергеевну. Здесь же он был арестован 7 марта 1918 года по решению местного совета. Великий князь Михаил Александрович активно участвовал в жизни полка, причем не только воинской, но и частной. Например, он был причастен к церемониям крещения детей, для чего были специально изготовлены крестильные серебряные образки (серебро, золочение, 84-я проба), на реверсе которых имелась легенда «Благословение от ЕИВВК Михаила Александровича» и гравировался год события (в данном случае 1909). Отрывок из воспоминаний офицера полка В. Трубецкого: «В вахмистры назначали наиболее развитых унтеров… Вахмистр лейбэскадрона Иван Клементьевич Квасный в империалистическую войну даже выслужился в офицеры и перешел в так называемую Дикую дивизию, которой тогда командовал великий князь Михаил Александрович, бывший в свое время командиром лейб-эскадрона нашего полка и лично выдвинувший Квасного на должность вахмистра. Между прочим, будучи простым вахмистром, Квасный все время поддерживал переписку с великим князем, который крестил у него детей. Красавец Квасный в мое время держался с большим фасоном в полку и выражался весьма литературно». Подпрапорщик Иван Клементьевич Квасный происходил из крестьян Каменец-Подольской губернии Новоушицкого уезда Рахновецкой волости села Михаловки и служил вахмистром в лейб-эскадроне лейб-гвардии кирасирского полка. Отношения между офицерами и унтер-офицерами в этом полку были выстроены на взаимном уважении и доверии, нередко офицеры делали подарки своим унтер-офицерам к различным полковым праздникам или на память о совместной службе. Например, обычные трехкрышечные часы фирмы «Павел Буре» (№ 94 022) с дарственной надписью на внутренней стороне верхней крышки: «Вахмистру Полковой учебн. команды Ивану Квасному на память за верную службу от Поручика Збышевского. 2 апреля 1906 г.». Ксаверий Иеронимович Збышевский из потомственных дворян Херсонской губернии, окончил Николаевское кавалерийское училище (1898) по первому разряду и с 1903 года являлся начальником учебной команды лейб-гвардии кирасирского полка. Периодически вахмистры эскадронов прикреплялись к учебной команде. Задача учебной команды — научить новобранцев из нижних чинов и вольноопределяющихся теории и практике службы: уставам, основам вольтижировки, рубки, стрельбы и т. д. Всеобщая воинская обязанность в Российской империи распространялась также на дворянское сословие, представители которого должны были отслужить

85


э п и з о д ы и с т о р и и

Памятные часы фирмы «Павел Буре» от поручика К.И. Збышевского

№ 70 ноябрь 2008

Memorable Pavel Bure watches from lieutenant K. Zbyshevsky

86

свой год в качестве вольноопределяющихся в одном из полков российской армии. После отбытия обязательной воинской повинности одни окончательно уходили из армии, другие получали право сдать экзамены в военном училище на производство в офицеры гвардии или армии. Но не каждый вольноопределяющийся успешно сдавал экзамены. Тяжесть службы вольноопределяющихся непосредственно зависела от отношений с вахмистром эскадрона. Даже в таких мелочах, как чистка коня, эти отношения играли не последнюю роль: можно было получить смирного, послушного, спокойного коня, а можно испытать трудности с горячими или нервными «экземплярами», не переносившими прикосновения жесткой щетки, — ведь лошадь должна быть не просто чиста, а идеально чиста. Естественно, что вольноопределяющиеся старались задобрить своих вахмистров всяческими подарками или просто деньгами, и это, конечно, не при-

sergeant-majors. A sergeant major of the life-squadron Ivan Klementievich Kvasnoj during the imperial war was promoted to the officer and entered so-called the Wild Division. At that time the The Grand Duke Michael Alexandrovich was the head of that Division and it was he who had been the commander of our regiment’s life-squadron and had promoted Kvasnoj to the post of a sergeant-major. By the way being a simple sergeant-major Kvasnoj continued to keep up the correspondence with The Grand Duke who was a god-father of his children. The handsome man Kvasnoj and had a very literary language.” The warrant officer Ivan Klementievich Kvasnoj came of peasants’ family of Mihalovki village, Rahnovetskij volost, Novoushitskij district, Kamenetsko-Podolsky province and served as a sergeant-major in the Life- of the Life-Squadron’ s Cuirassier regiment. The relationship between officers and petty officers in the regiment were based on mutual respect and trust, quite often the officers made presents to their petty officers on different regiment’s holidays or as a keepsake about common service. For example an usual three-lids watch of the Paul Bure’ firm (№ 94022) with a compliment inscription on the inner side of the upper lid: “To the cavalry sergeant-major of the regiment’ s instructional crew — to Ivan Kvasnoj as a keepsake for the faithful service from the lieutenant Zbishevsky. April, 2. 1906.” Ksaverij Ieronimovich Zbishevsky came of hereditary noblemen’ s family from Herson’ s province, graduated from the Nicolas Cavalryman School (1898) first-class and since 1903 was the head of the instructional crew of the Life-Guards’ Cuirassier Regiment. Cavalry sergeants-major of squadrons were periodically attached to the instructional crew. The task of the instructional crew was — to teach recruits from low ranks and volunteers the service theory and practice: regulations, the basis of acrobatics on horseback, hacking shooting and so on. General military service in Russian Empire also concerned the nobility, the representatives of which must have served their year as a volunteer in one of the regiments of Russian Army. After doing necessary military service, some persons left the Army forever; other ones got the right to pass exams in the Military School for promotion to the Guards or Army. Officer. But not each one volunteer successfully passed exams. The heaviness of the service directly depended on the relations with the sergeant-major of the squadron. These relations influenced even on such trifles as cleaning a horse; one could get a submissive, quiet, obedient horse, but you could get troubles with hot or nervous “specimen.”, who could not bear a brush touching because a horse must be not only clean but ideally clean. So it was natural that volunteers tried to win over their sergeants-major with different presents or just with money. Such practice certainly was not approved by commanding officers, but human nature is stronger: the first ones give, the other ones take. On the photo number 5 one of such presents — a cigarette case with a monogram ‘IK” (Ivan Kvasnoj) on the upper lid and a compliment inscription on the inner side: “To the sergeant-major Kvasnoj from grateful volunteers — Dombovetskij, F.Brevern, B. Palen. 15.X. 1906 y.” (silver, 84th sample). Later no one among signed volunteers were no registered in the regiment’s rolls. Two big scandals directly connected with the Cuirassier Regiment took place in the royal family. At first The Grand Duke Michael Alexandrovich fell in love with the wife of his regiment’s officer.— Natalia Sergeevna. Vulfret (nee Sheremetovskaya) and was going against the wishes of the emperor to marry her after her divorce. He had to leave Gastchina and was sent to another place for commanding of the 17th Hussar Chernigovsky Regiment, and a few years later he had to go abroad. Michael Alexandrovich and Natalia Sergeevna married officially in Vena, in the Serbian church of the Saint Sava. In 1915 Nicolas II conferred a title and the surname of the counts Barsov on her and her son At the same time Grand Princess Olga Alexandrovna, being married to Peter Oldenburgsky fell in love with the officer of the Cuirassier Regiment — Kulikovsky N. In this case Nicolas II supported his sister: N.Kulikovsky was posted to the aide-de-camp of the Prince, but only in

Episodes of History

№ 70, November, 2008


ветствовалось командирами, но человеческая натура сильнее: первые дают, вторые берут. Один из таких подарков — портсигар с монограммой «ИК» (Иван Квасный) на верхней крышке и дарственной надписью на внутренней стороне: «Вахмистру И.К. Квасному благодарные вольноопределяющиеся Домбовецкой, Ф. Бреверн, Бар. Пален. 15.X.1906 г.» (серебро, 84-я проба). Никто из подписавшихся вольноопределяющихся позднее в списках полка не значился. Тем временем в императорском доме произошли два крупных скандала, непосредственно связанные с кирасирским полком. Сначала великий князь Михаил Александрович влюбился в жену своего полкового сослуживца Наталью Сергеевну Вульферт (урожд. Шереметовская) и собирался, вопреки воле императора, после ее развода жениться на ней. Его удалили из Гатчины, отправив командовать 17-м гусарским Черниговским полком, а через несколько лет ему пришлось выехать заграницу. Михаил Александрович и Наталья Сергеевна в 1912 году официально обвенчались в Вене, в сербской церкви Святого Саввы. В 1915 году Николай II пожаловал ей и сыну титул и фамилию графов Брасовых. В это же время великая княгиня Ольга Александровна, будучи замужем за принцем Петром Ольденбургским, влюбилась в офицера кирасирского полка Н.А. Куликовского. В этом случае Николай II пошел навстречу сестре: Н.А. Куликовский был откомандирован из полка в адъютанты к принцу, но согласие императора на аннулирование брака Ольга Александровна получила лишь в 1916 году. Вследствие двух этих скандалов отношение к полку со стороны Марии Федоровны и Николая II резко изменилось в худшую сторону, их визиты на полковые праздники стали нерегулярными. Чтобы восстановить былой

1916 Olga got the emperor’s agreement on annulment of the marriage. As a result of these two scandals the attitude from the side of Maria Fedorovna and Nicolas II to the regiment became corrupt; they started visiting the regiment’s holidays irregularly. For saving of the past face of the regiment the officers tended to became masters in hacking, shooting, racing, making acrobatics on horseback Some regiment’ s officers, for example fon Ekse and Pleshkov, were members of the representative team of army horsemen and won the international competitions. Various contests were held among low ranks during the summer Guards Maneuvers in the Red Village in the environs of Saint-Petersburg. Winners were usually awarded with watches and they were allowed to wear the chain of the watches outward. The samples of various prize watches are given in the catalogues of the Trading House “Paul Bure” and of the specialized shop “Genrih Kan.” In 1913 I.Kvasnoj got the honorary watches “For the excellent shooting.” (firm «Paul Bure», № 342394) with a photographic portrait of Nicolas II on the dial and with an inscription on the inner side of the upper lid: “District prize on the contest on July,13. 1913. To the Cuirass. Regim. junior warrant officer of H.E.M. L. Guard. I. Kvasnoj. As a rule the token as a pendant granted for the excellent shooting was fastened to the chain. In the Cuirassier Regiment for having success on maneuvers the bet was placed on daily labor. During the horse riding much attention was paid to the hacking. The regiment traditionally was popular with their dashing hackers. Many officers were mad about hacking and taught soldiers to hack with great extent of virtuosity. Trubetskoj wrote: “They hacked beautifully, chicly.” Annually in the end of February a new sport season of Saint-Petersburg Military District was opened with contests «Concours Hippique” in the Michaelovsky riding-school. In the course of two-days contest officers

Призовые часы «За отличную стрельбу»

Частная копия Георгиевского креста 2-ой степени

Prize watches for Expert Pistol Combat

Private copy of St. George Cross of the 2nd Degree

№ 70, November, 2008

Episodes of History

№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

87


№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

88

престиж, в полку стремились довести практически до совершенства рубку, стрельбу, скачки, вольтижировку. Некоторые офицеры полка, например фон Эксе и Плешков, входили в состав сборной армейских конников России и побеждали на международных конкурсах. Во время летних гвардейских маневров в Красном Селе под Петербургом проводились различные состязания среди нижних чинов. Победителей награждали часами, при ношении которые разрешалось выпускать наружу цепочку. В каталогах торгового дома «Павел Буре» и специализированного магазина «Генрих Кан» приведены образцы десятков различных призовых часов. В 1913 году И. Квасный получил наградные часы «За отличную стрельбу» (фирма «Павел Буре», № 342 394) с фотографическим портретом императора Николая II на циферблате и надписью на внутренней стороне верхней крышки: «Окружной приз на состязании 18 июля 1913 г. Л. гв. Кирасирск. Ея Величества п. подпрапор. Ивану Квасному». Как правило, в качестве брелока к цепочке прикреплялся жетон, пожалованный за отличную стрельбу. В кирасирском полку, для достижения успехов на маневрах, ставка делалась на ежедневный труд. Во время верховой езды много внимания уделялось рубке. Полк традиционно славился своими лихими рубаками. Многие офицеры сами увлекались рубкой и выучивали солдат рубить до степени виртуозности. Как пишет Трубецкой, «рубили красиво, стильно». Ежегодно в конце февраля состязаниями «Concours Hippique» в Михайловском манеже открывался новый спортивный сезон петербургского военного округа. В ходе двухдневных состязаний офицеры разыгрывали денежные призы по трем дисциплинам. Нижние чины всех кавалерийских полков состязались в рубке на серебряные часы (два приза), а нижние чины казачьих полков еще и в джигитовке (четыре приза). Перед этими состязаниями проводились аналогичные внутриполковые — для отбора лучших. Так, Квасный получал призовые полковые жетоны за рубку в 1913 и 1914 годах. В боях Первой мировой войны И.К. Квасный неоднократно отличался и был награжден тремя Георгиевскими крестами. Скорее всего, он получил бы и четвертый, но был произведен в армейские офицеры. Чтобы не рисковать своими наградами во фронтовых условиях, многие заказывали копии в различных ювелирных мастерских. Такую недорогую копию в серебре своего золотого Георгиевского креста 2й степени № 7547 (серебро, 84-я проба, золочение, частная работа), полученного за разведку боем, заказал и И. Квасный. Еще одно упоминание об Иване Квасном можно встретить в письме от 4 ноября 1916 года великой княгини Ольги Александровны к племяннице, великой княгине Татьяне Николаевне: «Сегодня ко мне вошел бывший кирасир, молодой вахмистр Квасный, который был последний год в полку при дяде Мише. Теперь же он офицер казачий в Кабардинском полку. Я ему, конечно, говорила «ты» по-старому. И вот, когда он прощался, чтобы уходить, вдруг сказал мне: “Я читал в газете про Вас, и я очень за Вас счастлив, дай Вам Бог всякого благополучия и счастья в новой жизни”. Я была поражена этим!». Дядя Миша, о котором идет речь, — это, конечно, великий князь Михаил Александрович. А поздравил Квасный — уже армейский офицер — великую княгиню Ольгу Александровну с законным бракосочетанием с полковником Николаем Александровичем Куликовским, венчание которых и состоялось 4 ноября 1916 года в Киеве. Хорошо развитая в российской армии к началу XX века система награждений (полковые знаки, медали, призы) и поощрений (памятные подарки) нижних чинов способствовала их профессиональному росту. Не делая обобщений относительно всей армии, к этому можно добавить и товарищеские отношения, которые складывались в гвардейских частях между офицерами и унтер-офицерами. Поэтому не удивительно, что лучшие унтер-офицеры имели стимул и возможность получить продвижение по службе и стать в перспективе армейскими офицерами. Именно так это и произошло в судьбе Ивана Квасного. Ян Януш Иллюстрации предоставлены автором

Памятный портсигар с монограммой «ИК» от вольноопределяющихся Memorable cigarette case with «ИК» monograme from volunteers

compete for cash prizes in three disciplines. Low ranks of all cavalry regiments competed in hacking for silver watches (two prizes) and low ranks of Cossac regiments also in trick riding (four prizes). Before these contest the same contests were held inside each regiment for selecting the best ones. So I. Kvasnoj got the regiment’ s tokens for hacking in 1913 and 1914. In the battles of the First World War I.Kvasnoj repeatedly came to the top and was awarded by three George crosses. Another mentioning about I. Kvasnoj one ca read in the letter of November, 4, 1916 of Grand Princess Olga Alexandrovna to the nephew Grand Princess Tatiana Nikolaevna: “Today a former cuirassier, a young sergeant-major Kvasnoj has come to visit me. He has ended the last year in the regiment of uncle Michael. Now he is already the cossac officer in the Cabardian regiment. I certainly tutoyered him, as before. And when he said good-bye to me, he unexpectedly told me: “I read about you in newspapers and I am very happy for you. And bless you all kinds of well-being and happiness in new life!” I was astounded with it. The mentioned uncle Michael — it is of course The Grand Duke Michail Alexandrovich and the army officer I. Kvasnoj congratulated Grand Princess Olga Alexandrovna on the lawful matrimony with the colonel Nicolas Alexandrovich Kulikovsky. The wedding ceremony took place in Kiev on November, 4. 1916. Well-developed to the beginning of XXth century system of awarding (the regiment’s badges, medals and prizes) and encouragement (memorable prizes) of the low ranks in the Russian Army promoted their professional advancement. Without generalizing the whole Russian Army we can include here friendly relations that formed between officers and petty officers in the Guards Side. So it is no wonder that the best petty officers had the stimulus and opportunity to promote and become the army officers. It was the fate that befell Ivan Kvasnoj. Jan Janush Illustrations provided by the author

Episodes of History

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

89


п р е с с - ц е н т р

№ 70 ноябрь 2008

В Успенской звоннице Московского Кремля 26 сентября открылась выставка «Бучелатти. Искусство вне времени», посвященная творчеству известных итальянских мастеров золотого и серебряного дела Марио Бучелатти (1891– 1965) и его сыну Джанмарии. Экспозиция выставки отражает художественный феномен творчества миланских ювелиров, которые демонстрируют высокое качество ручной работы и особую эстетику произведений. Корни семьи Бучелатти восходят к середине XVIII столетия, когда Контардо Бучелатти открыл собственную мастерскую в Милане на улице Ювелиров. После Первой мировой войны «современным» основателем дела Бучелатти стал Марио Бучелатти, открывший магазин под своим именем. Один из секретов успеха предприятия Марио Бучелатти — его способность осуществить в стенах лаборатории все этапы изготовления драгоценностей. Произведения, созданные Бучелатти, уникальны. В них тщательно продумана и исполнена каждая деталь. Искусство итальянского Возрождения для

90

Дж. Бучелатти. Брошь «Пчела». 2005 J. Buchelatty. The Bee brooch. 2005

Бучелатти главный образец и источник вдохновения. Кроме того, художник черпал идеи в архитектурных мотивах XV и XVI вв. — завитках, спиралях, полосах, геометрических рисунках и мозаике. Марио Бучелатти вдохновлялся и восточным искусством, бывшим в моде в эпоху ар-деко, когда художник стал по-настоящему известным во всем мире. Взяв за основу ренессансное мышление и мастерство, он практически восстановил старые техники XIV–XVI вв. «Кружевные» драгоценности и виртуозная гравировка — визитная карточка Бучелатти. Изобретенная Марио Бучелатти особая техника, характерная для многих его работ, а также для сегодняшних произведений фирмы «Бучелатти», заключается в обработке драгоценных металлов так называемым мозаичным способом. Сохраняя семейные традиции, его сын Джанмария Бучелатти вот уже 65 лет свято чтит и продолжает дело своего отца. Украшения, созданные Джанмарией, свидетельствуют о не менее сильном, чем у отца, интересе к ювелирной технике эпохи Возрождения, обогащенной влия-

А. Бучелатти. Куполообразное кольцо с опалом. 2001 A. Buchelatty. The cupola-shaped ring with opal. 2001

нием французского стиля рококо XVIII в., одной из любимых эпох миланского дизайнера. На выставке представлено более 150 произведений отца и сына, среди которых ювелирные украшения, портсигары, дамские сумочки, кубки, резные чаши из поделочного камня и многие другие изделия. Сегодня они украшают частные и музейные собрания Милана, Флоренции, Смитсоновского института и др. Очаровывают серебряные изделия и другие предметы дизайна Марио Бучелатти, в стиле которых очевидно влияние европейского искусства XV–XVI вв., модерна и ар-деко. Например, найденные на одной из боскореальских вилл, в Кампании, серебряные кубки древнеримской эпохи стали для Марио Бучелатти образцом при создании «Восьми кубков Боскореале» (1920–1926). Выполненные Джанмарией вещи тоже безошибочно узнаваемы. Художник создает много разнообразных по типам и техникам произведений. К ним можно отнести колье 1992 г. с крупными алмазными розами в классической эстетике Бучелатти. В этом произведении мастер уважительно относится к материалу, старается понять сущность «натуры» камня. Обращение к природе как к эталону естественным образом привело мастера к работе с формами и мотивами, взятыми непосредственно из животного и растительного мира. В анималистическом жанре Джанмария Бучелатти работает с середины 1960-х гг. В серебряных скульптурах мастера живо и непринужденно трактуется пластика разнообразных животных и птиц. Для Музеев Московского Кремля ретроспектива Марио и Джанмарии Бучелатти — еще один проект в рамках программы, представляющей московскому зрителю крупнейших европейских ювелиров и ювелирные дома ХХ столетия. Выставка будет открыта до 10 января 2009 г.

exhibitions

№ 70, November, 2008


Дж. Бучелатти. Брошь и серьги «Бегония Криспа». Брошь «Пион». 1991

J. Buchelatty. The Smithson cup. 1976–2000

J. Buchelatty . The Begonia Crispa brooch and ear-rings. The Peony brooch. 1991

In the Uspenskaya bell-tower of the Moscow Kremlin there was opened the exhibition «Buchelatty. The art is out of time», devoted to creation of famous Italian skilled craftsmen of golden and silver crafts Mario Buchelatty (1891–1965) and his son Janmaria. The exposition of the exhibition reflects artistic phenomena of Milan’s jewelers, which demonstrate a high quality of manual skills and a special aesthetics of the works. The roots of the Buchelatty’s family go back to the 18th century when Contardo Buchelatty opened his own workshop in Milan in the street of Jewelers. After the First World War a «modern» founder of the Buchelatty’s business became Mario Buchelatty, opened a shop under the name of him. One of the secrets of success of Mario Buchelatty’s enterprise was his ability to realize in laboratory all steps of making jewels. The Buchelatty’s works are unique. Every detail is thought out and made in them. The art of Italian Renaissance was the main pattern and source of inspiration for Buchelatty. Besides the artist derived the ideas in architectural themes of 15th 16th centuries — volutes, spirals, stripes, geometrical pictures and mosaic. Mario Buchelatty was inspired by oriental art which was in fashion at the age of Ar deco when the artist became famous all over the world. Based on Renaissance mentality and skill he practically restored old techniques of 14th-16th centuries. The «Lace» jewels and brilliant engraving is the Buchelatty’s visiting card. The special technique, worked out by Mario Buchelatty which is typical for his works and also for contemporary works of the company « Buchelatty » consists in processing jewel metals by so called mosaic method. Keeping the family traditions his son Janmaria Buchelatty during 65 years has been holding sacred and carrying on his father’s business. The jewels, made by Janmaria testify to his great interest in jewelry technique of the Renaissance, enriched by the influence of the

French style rococo of the 18th century, one of the most favourite epochs of the designer. There are more than 150 works of the father and the son presented at the exhibition, among which there are jewelry, cigarette-cases, woman’s bags, goblets, carved cups of hand-made stone and many other articles. Today they decorate private and museum collections of Milan, Florence, Smithson institute and other places. Silver articles and other products designed by Mario Buchelatty are fascinating; in their style there obviously is the influence of European art of 15th16th centuries, modern and ar deco. For example, silver goblets of the ancient Rome, found at the one of the Boscoreal villas in Campania, became a pattern for Mario Buchelatty when he made «Eights goblets of Boscoreale» (1920–1926). Things made by Janmaria Buchelatty are also recognizable without mistake. The artist makes many works according to different types art techniques. The necklace with big diamond roses made in 1992 in accordance with classic aesthetics of Buchelatty can be related to them. The master treats respectfully to the material, tries to understand the «nature» of jewel. The appeal to the nature as to the model naturally led the master to the work with forms and themes, taken directly from the animal and vegetable kingdoms. In the animalistic style Janmaria Buchelatty works from the middle of 1960. The plasticity of animals and birds is treated lively and naturally in the master’s silver sculptures. For Moscow Kremlin the retrospective of Mario and Janmaria Buchelatty is one more project within the workframe of program, represented to the Moscow public the greatest European jewelers and the houses of jewelry of the 20th century. The exhibition will be opened up to the 10th of 2009.

№ 70, November, 2008

EXHIBITIONS

Государственный историко-культурный музей-заповедник «Московский Кремль» Москва, Кремль, Музеи Московского Кремля

№ 70 ноябрь 2008

Дж. Бучелатти. Смитсоновская чаша. 1976–2000

На правах рекламы

п р е с с - ц е н т р

91


п р е с с - ц е н т р

№ 70 ноябрь 2008

В мюнхенской галерее Lenbachhaus 25 октября открылась крупная международная ретроспектива произведений Василия Кандинского (1866–1944), которая пройдет на протяжении года в трех музеях, обладающих большей частью наследия великого авангардиста. В апреле экспозиция переедет в парижский центр Помпиду, а в сентябре 2009 г. откроется в нью-йоркском музее Гуггенхайма. Выставка включает в себя 95 всемирно известных картин, написанных в период с 1907 по 1942 гг. Василий Кандинский провел в Европе большую часть своей жизни: сначала в Германии, а затем в Париже. В 1896 г. молодой художник уехал в Мюнхен, где принял активное участие в создании знаменитого объединения художников-экспрессионистов «Синий всадник». С началом Первой мировой войны он вернулся в Москву, а несколько лет спустя навсегда покинул родину и стал гражданином Германии. С 1922 г. художник преподавал в высшей школе архитектуры, прикладного искусства и художественного конструирования «Баухауз», которая была закрыта вскоре после воцарения нацистского режима. В 1933 г. он вынужденно эмигрировал в Париж, где прожил до самой своей смерти в 1944 г. На сегодняшний день Lenbachhaus, музей Гуггенхайма и парижский центр Помпиду обладают большей частью наследия Василия Кандинского. Объединив свои коллекции, они впервые представили миру все периоды и грани творчества великого модерниста. Экспозиция включает в себя живопись, графику, ранние предметные работы и зрелую абстрактную живопись. Галерея Lenbachhaus обладает крупнейшим собранием ранних произведений Кандинского, которые были созданы в Мюнхене в

92

В. Кандинский. В черном квадрате. 1923. Холст, масло. Музей Гуггенхайма, Нью-Йорк

В. Кандинский. Взаимное согласие. 1944. Масло, акрил, бумага. Центр Помпиду, Париж

V. Kandinsky. In black square. 1923. Oil on canvas. Guggenheim Museum, New York

V. Kandinsky. Concord. 1944. Oil, acrylic on paper. Pompidou Center, Paris

годы творчества в рядах художников группы «Синий всадник». Собираясь на родину в 1916 г., Кандинский оставил их своей невесте, молодой немецкой художнице Габриэль Мюнтер. Большая часть наследия французского периода перешла в наследие жене художника, Нине Кандинской, которая осталась в Париже и пережила своего мужа на 36 лет. Незадолго до своей смерти, в 1976 г. она передала работы мужа в дар Национальному центру искусства и культуры им. Ж. Помпиду. Музей Гуггенхайма также обладает большой коллекцией зрелых произведений Кандинского, собранных в 1940 гг. силами основательницы фонда, Пеги Гуггенхайм, которая посетила Париж незадолго до начала немецкой оккупации. По возвращению в США она привезла с собой большое число произведений таких художников, как П. Пикассо, П. Клее, А. Модильяни и В. Кандинского.

On October 25, the Lenbachhaus Munich gallery launched the large international retrospective show of works by Vasily Kandinsky (1866–1944). He influenced the development of art of the 20th century a lot. In April the exhibition will move to the Pompidou Parisian Centre, and in September, 2009 it will be opened in the New York Guggenheim Museum. The exposition featured the works from collections of three museums which have the largest for today collection of works by Kandinsky. Public will have an opportunity to see 95 pictures by the artist made in 1907–1942 which represent all the main periods of his work. Vasily Kandinsky spent the most part of his life in Europe: in 1907–1914 and 1921–1933 he lived in Germany, from 1933 — in Paris. In 1896 he left for Munich where he took part in formation of Blue Rider, a famous association of artists-expressionists. From the beginning of the First World War Kandinsky returned to Moscow, and in 1921 he left the native land forever and became the citizen of Germany. In 1922–1933 Kandinsky was a teacher in the higher school of architecture, an applied art and art designing of a constructivist Bauhaus trend. In 1933 after the Nazis came to power he moved to France. The artist died in 1944. The major part of his works was left to his widow Nina Kandinskaya who stayed in Paris and outlived her husband for 36 years. In 1976 she donated the collection to the Z. Pompidou National centre of art and culture. German Lenbachhaus gallery has the collection of earlier works donated to the museum by the artist Gabriel Munter. She and Kandinsky were engaged in 1903–1916.

В. Кандинский. Предпоследняя акварель. 1944. Бумага, акварель, китайская тушь. Центр Помпиду, Париж V. Kandinsky. Next to the last water colour. 1944. Water colour, Chinese ink on paper. Pompidou Center, Paris

Luisenstraue 33 80333 Munchen Tel.: +49 89 233 32 00

exhibitions

№ 70, November, 2008


п р е с с - ц е н т р

Plate with yellow flowers. Royal Porcelain Manufactory, Berlin, 1809–1813. Porcelain, drawing. Twinight collection

№ 70, November, 2008

EXHIBITIONS

In the beginning of the 18th century German alchemist J.F. Bottger disclosed the secret of hard-paste porcelain (pate dure) production. Several years later the scientist founded a small manufactory and in 1710 he produced the first porcelain in Europe. Within the next one hundred years Bottger’s revelation had an outstanding destiny and by the beginning of the 19th century there were dozens and even hundreds of big manufactories in France, Austria and Germany. The best of them located in Sevres, Vienna and Berlin made significant progress leaving the “Meissen pioneer” far behind. The experts of these manufactories adopted complicated formulas and technologies and learned how to make delicate, gentle and solid pieces of brilliant white porcelain decorated with intricate paintings. About 75 unique pieces of porcelain from Sevres, Vienna and Berlin manufactories are represented at Royal Porcelain from the Twinight Collection, 1800–1850 exhibition which was opened in the New York Metropolitan Museum on the 23rd of September. The exposition displays the half a century history of porcelain production development with the examples from the best manufactories of Europe. The exhibition contains four departments: Recalling Antiquity, Natural World, Recalling History and View Painting. The first department presents the porcelain created on the base of antiquity. It is reflected not only in ancient Greek images but also in forms and decoration. Here one can see graceful vases just like ancient Greek kraters, salvers depicting ancient heroes. The next department introduces a set of items created under the influence of the interest to nature which arose in the 19th century. This porcelain is decorated with bright and exact details of flowers and plants. The third department presents the beautiful vases and tea services decorated with landscapes, mostly from Berlin manufactory. The exhibition is opened till April 19, 2009.

№ 70 ноябрь 2008

Тарелка с желтыми цветами. Королевская фарфоровая мануфактура. Берлин. 1809–1813. Фарфор, роспись. Twinight collection

Следующий раздел представлен серией экспонатов, созданных под влиянием возникшего в начале XIX в. интереса к живой природе. Этот фарфор украшен яркими, тщательно проработанными изображениями цветов и растений. Особенно интересны севрские сервизы с изображениями местных и экзотических птиц. В третьем разделе выставлены прекрасные вазы и чайные сервизы с панорамными видами и пейзажами — преимущественно продукция Берлинской мануфактуры. Выставка будет открыта до 19 апреля 2009 г.

Metropolitan, 1000 Fifth Avenue. New York10028 Тel: +1 212 535 7710 На правах рекламы

В начале XVIII в. немецкий алхимик И.Ф. Беттгер открыл секрет производства твердого фарфора (pate dure). Несколько лет спустя предприимчивый ученый основал в городке Мейсен небольшое производство и в 1710 г. выпустил первое в Европе фарфоровое изделие. В течение последующих за этим ста лет открытию Беттгера суждено было прожить выдающуюся жизнь, и к началу XIX в. во Франции, Австрии и Германии начали работать десятки и сотни крупных мануфактур. Лучшие из них, Севрская, Венская и Берлинская, достигли поистине удивительного уровня развития, оставив далеко позади самого «мейсенского первопроходца». Освоив сложнейшие технологии и рецептуры, мастера этих фабрик научились выполнять удивительно изящные, легкие и прочные изделия из ослепительно белого фарфора, которые украшались сложными, высокохудожественными росписями. Около 75 уникальных фарфоровых изделий производства Севрской, Венской и Берлинской мануфактур представлены сегодня на выставке «Королевский фарфор из собрания Twinight Collection, 1800–1850», открывшейся в ньюйоркском музее Metropolitan 23 сентября. Экспозиция демонстрирует полувековую историю развития фарфорового производства на примере изделий лучших мануфактур Европы. Выставка состоит из четырех разделов: «Античность», «Природа», «История», «Искусство». В первом разделе представлен фарфор, созданный по мотивам столь популярной в то время античной культуры. Это проявляется не только в использовании мифологических сюжетов, но и в формах и декоре. Здесь можно увидеть изящные вазы, аналогичные древнегреческим кратерам, подносы с изображениями древних героев.

93


э п и з о д ы и с т о р и и

Сохранившиеся и дошедшие до нас памятники истории и культуры свидетельствуют о том, что зачатки здравоохранения существовали уже на ранней стадии культурного развития человечества.

Kept up to now cultural and historical monuments testify that rudiments of the public health service has existed on the early stage of cultural development.

КЛЯНУСЬ АПОЛЛОНОМ И АСКЛЕПИЕМ… I SWEAR WITH APOLLO ANd ASCLEPIUS…

№ 70 ноябрь 2008

В древних сводах законов, например в Моисеевых законах, в индусских законах Ману, в законах Хаммурапи, приводились указания о гигиеническом поведении и правилах предупреждения заразных болезней. Уже в древних государствах имела место государственная регламентация врачебной профессии, была установлена ответственность врача и организованы школы для подготовки врачей. С созданием армий возникли зачатки военной медицины, появились военные врачи. Возникновение религии, появление жрецов и храмов тесно связали медицину и врачей с религией. Почти у всех древних народов многие жрецы были в тоже время и врачами, при храмах появились лечебницы. Храмовая медицина тесно переплеталась с магией и колдовством. Но на основе здоровой эмпирии врачей под непосредственным влиянием первых материалистических философских систем уже в древности создавались зачатки научной медицины. В Египте было сравнительно много врачей. Специальное образование давали школы при храмах. Египетские врачи не получали вознаграждения непосредственно от больных и жили на доходы, получаемые храмами от больных в благодарность за лечение. У индусов, согласно преданию, существовали две касты: к одной принадлежали медицинские слуги, занимавшиеся бритьем, кровопусканием, дерганием зубов; другая состояла из врачей. В древних индусских книгах имеются упоминания о военных врачах и о главном враче, сопровождавшем царя. Обязанности этого врача состояли в охране здоровья царя и предотвращении отравлений. Особые наставники из числа наиболее опытных врачей вели занятия по медицине с группами учеников-подростков. Как теоретическое,

94

In the ancient law books , for example in Moses’ laws, Hinduism laws of Manu, in the laws of Hammurapi, some instructions about hygienic behavior and rules preventing from infectious diseases were given. Still in the ancient states doctor’s profession had a legal status, the doctor’s responsibility was established and special schools were organized for preparing doctors. With creating of army the rudiments of military medicine appeared, military physicians came into being. Emergence of the religion, appearing of priests and temples was closely connected to the religion. Almost all ancient peoples had priests also as doctors, many appearing clinics related to temples. Temple medicine was closely connected to magic and wizardry. But still in ancient times the rudiments of scientific medicine were created on the base of wholesome experience and under the influence of the first materialistic philosophical systems. In Egypt there were relatively many doctors. Temple schools gave the special education. Physicians learnt their profession at schools called Houses of Life. They were no doubt given some practical experience, but chiefly they had to study what was already written. They used to administer their treatments in accordance with a written law composed by earlier famous physicians. Medical texts were used not only as a fount of professional knowledge but also as a safeguard against possible failure. The Egyptians conception of the human body, then, was as a network of interconnecting channels and analogous to the branches of the Nile and the artificial canals of their own country. Notions of physiology and disease were all anchored in the concept of the heart as the center of the organism. The heart was one’s partner: it spoke to a person in his or her solitude. It was at the same time the engine of all the bodily

Дж. Романо. Врачебная практика J. Romano. Medical practice

Episodes of History

№ 70, November, 2008


э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

Г. Доу. У постели больной G. Dow. At patient's bed

functions, not only of one cardinal function, the circulation, as modern science revealed. From the heart proceeded channels (metu) linking all parts of the body together. Egyptian doctors did not get compensation directly from patients and made a living on the income that temples had as patients’ gratitude for treatment The Hindu, according to the legend, had two castes: medicine servants, who were engaged in shaving, bloodletting and taking teeth out belonged to one caste. The other one included doctors. Ancient Hindu books contain the mentions about surgeons and the main doctor, accompanying the tsar. The duties of the tsar’s doctor consisted in the health protection of the tsar and prevention of poisonings. Special mentors among more experienced doctors conducted the classes in medicine with groups of pupils-adolescents. Theoretical and practical instructions were given at the bed of a patient. Practicing in surgery was held on the plate covered with wax and on the fruits.плод. Medicine practice was conducted both in temples and at patients’ place. Radgahs-governers were granted with the right of medicine practicing; they also could regulate compensation. The state patronized doctors. In Greece Asclepius was worshiped as the god of healing art, the Romans worshipped Esculapius, the son of Apollo. Asclepius was depicted as leaning on the walking staff, entwined with a snake, which was considered to be the symbol of health, vitality, immortality. Hence the emblem of medicine. Special clinics were established at the temples. Later these clinics transformed into real hospitals. Xenophon, Herodotus, Hippocrates give a clear idea about organization of doctors’ community and the system of teaching of healing art. They began learning the healing art very early; and there was a strict regulation of the practice allowance. Schools were usually organized with most experienced doctors, imparting their knowledge from father to son — with peculiar doctors’ dynasty. Doctors from the Hippocratus family found the medicine school on the

№ 70 ноябрь 2008

так и практическое преподавание проводилось у постели больного. Упражнения же в хирургических операциях производились на облитых воском досках и на плодах. Медицинская практика осуществлялась как в храмах, так и на дому у больных. Право на медицинскую практику предоставлялось правителями-раджами, которые регламентировали и вознаграждение. Государство покровительствовало врачам. В Греции богом врачебного искусства почитался Асклепий, у римлян — Эскулап, сын бога Аполлона. Асклепий изображался опирающимся на посох, обвитый змеей, считавшейся символом здоровья, живучести, бессмертия. Отсюда и эмблема медицины. При храмах Эскулапа устраивались лечебницы (асклепии), которые в дальнейшем превратились в настоящие больничные учреждения. Ксенофонт, Геродот, Гиппократ дают ясное представление об организации врачебного сословия и системе обучения врачебному искусству. Обучение начиналось рано, допущение к практике регламентировалось особо. Школы организовывались наиболее опытными врачами, передававшими свои знания из рода в род, от отца к сыну — своеобразные врачебные династии. Врачи из рода Гиппократа основали на острове Косс медицинскую школу, создавшую целое направление в научной медицине и выпустившую многих знаменитых врачей древности. Слава Гиппократа (род. около 460 г. до н. э., умер около 370 г. до н. э.) как теоретика и практика медицины осталась на века, хотя после его рождения прошло более 23 столетий! При изучении богатейшего наследия Гиппократа следует иметь в виду, что он в своих трудах использовал опыт и знания многих предшествующих поколений врачей разных стран. Основываясь на работах и письмах Геродота, можно утверждать, что Гиппократ был знаком с культурами народов Азии, скифов, Египта. Гиппократ, будучи по отцовской линии потомственным врачом (его предком в 17 колене являлся Асклепий), в совершенстве изучил греческую медицину того времени. «Клянусь Аполлоном, врачом Асклепием, Гигеей и Панакеей и всеми богами и богинями, беря их в свидетели, исполнять честно, соответственно моим силам и моему разумению, следующую присягу и письменное обязательство, — так начиналась клятва Гиппократа. — Мне, нерушимо выполняющему клятву, будет дано счастие в жизни и в искусстве и слава у всех людей на вечные времена, преступающему же и дающему ложную клятву да будет обратно этому». Кроме вольнопрактикующих врачей, в Греции были и врачи, состоящие на службе у государства и у общин, придворные, военные и флотские врачи. Лечение больных проводилось в храмовых лечебницах, на дому или в приемных у врача — ятреях (нечто вроде амбулаторной клиники). По описанию римского врача Галена, это были медицинские учреждения, где имелись кровати, медицинские инструменты, предметы ухода. В Древнем Риме долгое время врачами были выходцы из Греции. Кроме свободных врачей-иностранцев, были и врачи из рабов. Врачи как свободная профессия появились в Риме поздно, только после указа Цезаря (I век до н. э.), предоставившего права римского гражданства всем свободным иностранцам, занимающимся врачебной практикой. С этого времени и римляне, желавшие заниматься врачеванием, получили возможность посвятить себя врачебной деятельности. У всех древних народов врачи пользовались почетом и уважением. «Сотни военной стоит один врачеватель искусный», — писал Гомер. В то время к врачу предъявлялись высокие требования. Еще в древних индусских книгах записано: «Можно бояться отца, матери, друзей, учителя, но не должно чувствовать страха перед врачом: последний должен быть поэтому добрее и внимательнее к больному, нежели отец, мать, друзья и наставник. Хороший врач обязан прилежно посещать и тщательно исследовать больного и не должен быть боязлив и нерешителен». В эпоху Возрождения с развитием научной медицины появляются научные представления о природе заболеваний. Развитие промышленности привлекает внимание пытливых врачей этой эпохи. Так, знаменитый врач Парацельс изучал болезни рудокопов. Парацельс

95


э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70 ноябрь 2008

принадлежит к числу величайших реформаторов эпохи Возрождения, он отверг все древние авторитеты и даже публично сжег знаменитый «Канон» Ибн-Сины, утверждая, что единственным источником знаний может быть только практический опыт. Парацельс родился в Швейцарии в 1493 году. Его полное имя, напечатанное в заголовках написанных им книг, таково: Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм. Труды Парацельса были изданы не сразу. Первая его работа вышла только в 1562 году, в ней приведены основные принципы учения Парацельса о болезнях и их причинах. Вторая работа, об общих принципах медицины, была издана три года спустя. Обе книги написаны на немецком языке. Крупнейшая заслуга Парацельса состоит в том, что он официально отрекся от древней медицины и вместо сложных и выдуманных средневековых рецептов различных снадобий стал давать больным простые лечебные средства. Он применял целебные травы, стараясь добыть из них действующее начало, которое назвал квинтэссенцией. Парацельс первым стал широко применять в лечении химические средства, в частности препараты железа, сурьмы, свинца и меди. Кроме того, он усиленно рекомендовал естественные средства лечения: свежий воздух, покой, диету и целебные минеральные воды. Изучение изобразительных сюжетов, прямо или косвенно связанных с медициной, помогает лучше понять мировосприятие людей того времени, дает информацию об уровне развития медицинских знаний, а также позволяет конкретизировать представления о характере и динамике самого искусства. В средневековом изобразительном искусстве господствовала религиозная тематика. Средневековая живопись сверхрелигиозна, она почти целиком символична и духовна, в ней очень мало обнаженного тела, а если оно и есть, то изображе-

96

Курорт XVI века. Гравюра на стекле. 1524. Профессор И.Р. Ран в Цюрихе Health resort of the 16thC. Engraving on glass. 1954. Professor Rhan in Zurich

island Koss that created the whole direction in the scientific medicine and released many famous doctors in the ancient times. The fame of Hippocratus (he was born circa 460 y. b.c. and died circa 370 y. b.c.) as a theorist and practician of medicine kept in the centuries even so 23 centenaries passed after his birth. Researching the rich heritage of Hippocratus one should bear in mind that in his works he used experience and knowledges of many preceding generations of doctors from different countries. On the base of the works and letters of Herodotus one can affirm that Hippocratus was familiar with cultures of the peoples of Asia, Scythians, Egypt. Hippocrates, being third-generation doctor on father’s side of line (his descendant in the 17th generation was Asclepius) knew Greek medicine of that time up to down. “I swear by Apollo, Asclepius, Hygieia, and Panacea, and I take to witness all the gods, all the goddesses, to keep according to my ability and my judgment, the following Oath and written obligation, — so the Oath of Hippocratus began. — I will neither give a deadly drug to anybody who asked for it, nor will I make a suggestion to this effect. Similarly I will not give to a woman an abortive remedy. In purity and holiness I will guard my life and my art… I will not use the knife, not even on sufferers from stone, but will withdraw in favor of such men as are engaged in this work… Whatever houses I may visit, I will come for the benefit of the sick, remaining free of all intentional injustice, of all mischief and in particular of sexual relations with both female and male persons, be they free or slaves… If I fulfil this oath and do not violate it, may it be granted to me to enjoy life and art, being honored with fame among all men for all time to come; if I transgress it and swear falsely, may the opposite of all this be my lot.” Hippocrates held the belief that the body must be treated as a whole and not just a series of parts. He accurately described disease symptoms and was the first physician to accurately describe the symptoms of pneumonia, as well as epilepsy in children. He noted that there were individual differences in the severity of disease symptoms and that some individuals were better able to cope with their disease and illness than others. He was also the first physician that held the belief that thoughts, ideas, and feelings come from the brain and not the heart as others of him time believed. In Greece besides private doctors there were state doctors, doctors related to the community, court doctors, military physicians, naval physicians. The treatment of the patients were held in the temple clinics, at patients’ place or in doctors’ anterooms — so called “jatreja” (something like a hospital). On the descriptions of the Roman doctor Galen these clinics had beds, medical tools and items for patients care. In ancient Rome doctors had come from Greece for a long time. Except free foreign doctors there were doctors-slaves. The profession of a doctor became free rather late only with the order of Cesar (I century b.c.), who granted the rights of Roman citizenship to all free foreigners, having medical practice. Since the time the Romans, wishing to devote themselves to Asclepius activity got the right to do it. Doctors were men of great worship among all ancient peoples. “One hundred of military men is worth one skilful doctor.” — Homer wrote. At that time a doctor was raised high demands. Still in ancient Hindu books such statement was written down: “You can afraid of your mother, father, friends and a teacher, but you must not must not feel a fear before a doctor: so the last one must be kinder, more attentive to a patient than his mother, father, friends and mentor. A good doctor is obligated to visit a patient diligently and observe thoroughly and he must not be nervous and timid.” In Renaissance with developing of scientific medicine scientific ideas about the reasons of diseases appeared. Industrial development drew attention of inquisitive doctors of that epoch. Thus, a famous doctor Paracelsus researched diseases of miners. Paracelsus was the greatest reformer of Renaissance: he casted aside all ancient authorities and even burned a famous “Canon of Ibn-Syn” in public, announcing that only practical experience can be the only source of knowledge. Paracelsus was born in Switzerland in 1493. His full name, printed in

Episodes of History

№ 70, November, 2008


э п и з о д ы и с т о р и и

Birth of four children. January. 1719. Holland

ние крайне аскетично. Вместе с тем, любое произведение, даже на библейский сюжет, впитывало реалии своего времени, неизбежно отражало разные стороны современной жизни. Наглядно доказывать всемогущество Бога были призваны истории о чудодейственных исцелениях, раскрываемые через серию последовательных изображений, соответствовавших развитию событий: нарушение человеком заповедей или обетов, наказание за это, искреннее раскаяние и ниспосланное в ответ возвращение здоровья. В ходе истории хирурги и ученые полагались на изображения человеческого тела для понимания его строения и для обучения студентов. Ранние анатомические зарисовки-исследования художников, таких как Леонардо да Винчи, признаны шедеврами искусства, но они, к тому же, и поразительно точны. Утверждая опытный метод в науке, да Винчи вскрывал человеческие трупы и систематически изучал их строение. К середине XVII века практика анатомирования человеческого тела развилась довольно широко. Но если для медиков и хирургов анатомия в какой-то степени уже становилась частью ремесла, то для обывателей она оставалась на грани то ли благородного волшебства, то ли богохульного колдовства и чернокнижничества. Может быть, именно поэтому возникла мода сначала на анатомические театры, сооружаемые в виде амфитеатров с целью разместить как можно больше слушателей и зрителей, прежде всего учащихся, а далее и просто любопытствующих, а затем и на их изображение на художественных полотнах. Знаменитая Картина Рембрандта «Урок анатомии доктора Тульпа» (1632) была написана по заказу хирургической гильдии Амстердама. Именно благодаря этой работе художник добился жизненного успеха и приобрел широкую популярность. Вот уже более трех веков восхищаются творением гениального мастера все, кто видел эту картину или хотя бы рассматривал ее репродукцию. Правда, отдельные искусствоведы считают, что Рембрандт не совсем удачно расположил друг над другом трех из семи слушателей. А вот врачи, хирурги и анатомы только недавно обнаружили в картине еще и анатомическую неточность. Оказывается, изображенные на левой руке трупа препарированные мышцы предплечья и кисти являются мышцами правой руки. Видимо, при написании картины к трупу слева приложили препарированную правую руку. Наверное, никто не ожидал, что мастер настолько достоверно изобразит все детали строения руки человека, что подмену можно будет заметить. Это произведение не только вызывает восхищение мастерством художника, но и позволяет в какой-то степени судить об уровне развития хирургии XVII века. Многое о социальном статусе врача Нового времени рассказывает и индивидуальный портрет. Заказывать портреты у знаменитых или модных художников могли только богатые и очень богатые люди. В основном это дипломированные доктора и профессора, которые выглядят на картинах весьма респектабельно в своих длинных хламидах и кру-

№ 70, November, 2008

Episodes of History

Голландский врач препарирует японку. XVIII. Японская акварель Dutch doctor preparing Japanese. 18thC. Japanese water colour

№ 70 ноябрь 2008

Рождение четырех детей. Январь 1719. Голландия

the titles of his books is Fillip Aureol Teofast Bombast fon Gogengeim. The works of Paracelsus were not published straightway. The first his work was published only in 1562: the main principles of Paracelsus doctrine about diseases and their reasons were given in it. The second work about general principles of medicine was published three years later. Both books were written on German language. The main achievement of Paracelsus was his official refuse from the ancient medicine; instead of complicated and fictional medieval receipts of various potions he began giving his patients simple medical preparations. He used vulnerary plants, trying to extricate an active substance from them, that he called a quintessence. Paracelsus was the first who started widely using of chemicals in treatment, in particular — preparations of an iron, stibious, lead and copper. Besides he strenuously recommended natural therapy: fresh air, rest, silence, diet, healing mineral water. Researching of illustrative material directly or indirectly connected to the medicine helps to understand the world-view of those people much better, gives information about the level of development of medical knowledge, and also allows to specify conceptions about character and dynamics of the art itself. In the medieval fine art the religious subjects prevail. Medieval painting is very religious, it is almost totally symbolical and spiritual, there is very few naked bodies in it, and its depiction is very ascetic. Along with it any work even on the Bible plot absorbed the realities of that time, inevitably reflected various sides of the modern life. Histories about miraculous healings were brought for proving the omnipotence of God. The stories were opened through the series of subsequent images, corresponding with the certain events: violence of

97


э п и з о д ы и с т о р и и

жевных жабо, а с XVIII века — еще и в париках. Их портреты подражают парадным портретам аристократии: те же величественные позы, полные достоинства образы, но вместо парадных костюмов, наград и геральдических символов — ученые мантии и медицинские символы. С развитием городской культуры все шире распространяется изобразительное искусство светского содержания, прежде всего книжная миниатюра. Естественно, что мастера живописи не могли пройти мимо такого важного аспекта жизни, как недомогания, болезни, исцеления или смерть, и потому изображения врачей и больных встречаются довольно часто. По миниатюрам можно составить представление о том, как люди одевались, причесывались, какие у них были обычаи, как обставлялись жилища, как они лечились, какими медицинскими знаниями обладали, каких гигиенических правил придерживались, как были устроены медицинские учреждения. В живописных полотнах, так или иначе отражающих медицинскую тематику, постоянно присутствуют некие мистические символы. Медицине XVII–ХVIII веков еще не по силам было разорвать пуповину, связывавшую ее с мистикой и богословием. Однако по мере расширения клинических, анатомических и физиологических знаний, в соответствии с общим направлением мировоззрения и культуры, характер лечения постепенно менялся. Различие между настоящим врачом и просто знахарем или, тем более, целителем-шарлатаном, становилось все заметнее. Прогресс лечебного дела, поступательное движение его от средневекового невежества и предрассудков к подлинно научной медицине, ее первые шаги на этом поприще хорошо прослеживаются в искусстве начала Нового времени. Александр Ковалевский

the precepts or vows by a person, punishment for it, a sincere penitence and sent in reply return of health. In the course of history scientists and surgeons based on the depictions of a human’ s body for understanding of his building and for teaching students. Early anatomic sketches-researches of painters such as Leonardo de Vinci, are considered to be masterpieces of art, but over and above they are strikingly exact. Declaring an experimental method in science, de Vinci engaged in necrotomy and systematically researched the structure of a human’s body. To the middle of XVII century the practice of anatomizing had developed quite widely. But if for physicians and surgeons the anatomy became a part of the craft, middlebrows continued to consider it something like either noble fairy or blasphemous magic. Perhaps it was the reason why a fashion on anatomy theatres appeared. The anatomy theatres were set in the shape of an amphitheatre for containing as much listeners and spectators as possible: first of all students, then peepers. Then depictions of the anatomy theatres on canvases came into fashion. A famous painting “ The lesson of anatomy of doctor Tulp.” ( 1632) by Rembrandt was created on the order of the surgery craft union of Amsterdam. The painters succeed in life and became very popular thanks to this work. Already more than three centuries everybody who saw this painting or even inspected the reproduction of it admired the creation of the master. Though some art critics consider that Rembrandt not very felicitously disposed one above another three of seven listeners. One person is missing: the Preparator, whose task it was to prepare the body for the lesson. In the 17th century an important scientist such as Dr. Tulp would not be involved in menial and bloody work like dissection and such tasks would be left to others. It is for this reason that the picture shows no cutting instruments. Instead we see in the lower right corner an enormous open textbook on anatomy, possibly the 1543 De Humani Corporis Fabrica (Fabric of the Human Body) by Andreas Vesalius. And doctors, surgeons and anatomists discovered an anatomic mistake as well. It turned out that prepared muscles of the forearm and hand depicted on the left hand of a corpse are the muscles of then right hand. Perhaps, nobody expected that the master would draw all details of arm’s structure so authentically that a replacement would turn out obvious. It is not known where he obtained such knowledge; it is possible that he copied the details from an anatomical textbook. The work not only provokes admiration of a painter’s artistry but also gives an idea about the level of surgery in the XVII century. A personal portrait can also tell us much about social status of a doctor in the New Age. Only rich and very rich people could afford to order their portraits to famous or fashionable artists. In most situations these people were certified doctors and professors who looked quite presentable on the pictures in their long chlamyses lacy jabots, and since XVIII — still in the wigs. Their portraits imitate the portraits of aristocracy — the same noble poses, images full of dignity, but instead of parade costumes, rewards and heraldic symbols — academic robes and medicine symbols. With development of the urban culture a mundane fine art, first of all book miniatures spreaded wider and wider. Certainly, masters of painting could not ignore such important aspects of life as ailments, illnesses, healings and death so they often depicted doctors and patients. In the canvases somehow reflecting the medicine subjects there were always some mystical symbols. It was still very difficult for the medicine of XVII–XVIII centuries to broke away with mysticism and theology. However in the course of expanding clinical, anatomical and physiological knowledge in accordance of the general changing of world-view and culture the character of the treatment was gradually changing. The difference between a real doctor and just a quack or a charlatan-healer became more obvious. The progress of medicine, its headway from the medieval ignorance and superstitions to the true scientific medicine, its first steps on this stage are finely observed in the art of the New Time. Alexander Kovalevsky

Иллюстрации предоставлены автором

Illustrations provided by the author

Доктор Андреас Весалиус (31.12.1514–15.10.1564)

№ 70 ноябрь 2008

Doctor Andreas Vesalius (31.12.1514–15.10.1564)

98

Episodes of History

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

99


о б з о р т о р г о в

Российские аукционы russian auctions «Антик.Инфо» приглашает российские аукционные дома принять участие в составлении расписания торгов. Информация размещается бесплатно. Для публикации анонсов предстоящих и обзоров прошедших торгов приглашаем принять участие в наших Партнерских программах, информацию о которых вы можете получить по телефонам: +7 (495) 542 4061, +7 (812) 438 1525 или по e-mail: pr@antiq.info

№ 70 ноябрь 2008

Расписание торгов мировых аукционов на http://sales.antiq.info/

100

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

Расписание торгов

В журнале и на сайте

На сайте представлена информация российских и зарубежных аукционов: — расписание торгов — бидовые формы — электронная версия каталога — результаты торгов — анонсы и обзоры

№ 70, November, 2008

auctions review

№ 70 ноябрь 2008

http://www.antiq.info

101


о б з о р т о р г о в

В Женеве 15 и 16 ноября состоятся две сессии осенних торгов специализированного часового дома Antiquorum. Аукцион пройдет в помещении гостиницы Grand Hotel Kempinski и включит в себя более 650 уникальных часовых механизмов от ведущих производителей мира. В числе прочих лотов Antiquorum выставит на продажу 9 уникальных, богато украшенных карманных хронографов, созданных специально для китайского рынка. Здесь представлены два особенно ценных золотых механизма, которые были изготовлены около 1810 г. и подарены английским королем Георгом III императору Китая Джиацинь (Jiaqing). Третий образец из этой же коллекции — золотые с эмалью карманные часы, были изготовлены в 1815 г. мастерами лондонской фирмы Ilbery. Тонкий механизм помещен в золотой, расписанный эмалью корпус работы Жана-Франсуа Виктора Дюпона. Лот оценен в CHF 45 000–55 000. Главным топ-лотом аукциона оказался настоящий шедевр швейцарских мастеров. Это уникальные наручные часы Grande Complication от Patek Philippe. Датированный 1953 г. этот роскошный золотой хронограф будет выставлен на торги с эстимейтом CHF 400 000–600 000. В отличие от предыдущего лота, имеющего историческое значение, эти часы не выделяются ничем, кроме высочайшего качества, астрономической точности и удивительно тонкой отделки, что, собственно, и определяет рекордно высокую оценку. Другая модель Patek, редкие наручные часы в корпусе из розового золота получила оценку CHF 180 000–280 000. Созданная в 1949 г. эта модель стала одним из первых хронометров фирмы. Часы лишены всех привычных опций и снабжены 30 минутным регистром, а так же

двумя дополнительными секундомерами. Следующий интересный лот — золотые наручные часы Rolex Oyster Perpetual, принадлежавшие главнокомандующему швейцарской армии генералу Анри Гизану. Прекрасно сохранившийся образец имеет изящный водонепроницаемый корпус и снабжен системой автоподзавода. Заднюю крышку механизма украшает гравировка дарственной надписи. Высокую оценку экспертов получила другая модель Rolex — массивный стальной хронометр Daytona, датированный 1970 г. Редкая разновидность одной из самых знаменитых моделей британской фирмы, эти часы имеют необычный дизайн с черным поворотным фасетом и тремя дополнительными циферблатами секундомеров. Торги за этот лот начнутся с отметки CHF 150 000–200 000. Гораздо скромнее (CHF 55 000–75 000) оценены стальные часы Rolex Oyster Perpetual, которые были разработаны в 1970 гг. по заказу французской компании Comex, специализирующейся на глубоководных погружениях. Эти часы не только водонепроницаемы, но и способны выдерживать невероятно большее давление. Это свойство стало возможным благодаря внедрению технологии гелиевой капсулы — небольшого клапана, который компенсирует давление воды, изменяя плотность атмосферы внутри корпуса.

On November, 15-16 an autumn auction of Antiquorum Clock House will take place in two sessions in Geneva. The Auction will be held in Grand Hotel Kempinski and will represent more than 650 unique clocks of all leading firms in the world.

Информационное агентство «Русский антиквариат» The Russian Antique news agency

Топ-лоты / Top lots

№ 70 ноябрь 2008

1

102

2

3

4

5

1. Карманные часы Ilbery. Лондон. 1815. Золото, эмаль. Эстимейт CHF 45 000– 55 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября

1. Ilbery pocket watch. London. Gold. Enamel. Estimate CHF 45 000–55 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva, November, 15–16.

2. Наручные часы Patek Philippe Grande Complication. 1953. Золото. Эстимейт CHF 400 000–600 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября

2. Wrist watch. Patek Philippe Grande Complication. 1953. Gold. Estimate CHF 400 000–600 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva. November, 15–16.

3. Хронометр Patek Philippe 530. 1949. Золото. Эстимейт CHF 180 000– 280 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября

3. Patek Philippe 530 chronometer. 1949. Gold. Estimate CHF 180 000–280 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva. November, 15–16.

4. Хронограф Rolex Daytona 6264. 1970. Сталь. Эстимейт CHF 150 000– 200 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября

4. . Rolex Daytona 6264 chronograph. 1970. Steel. Estimate CHF 150 000– 200 000.Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva. November, 15–16.

5. Наручные часы Rolex Oyster Perpetual «General Guisan». 1945. Золото. Эстимейт не определен. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября

5. Wrist watch. Rolex Oyster Perpetual «General Guisan». 1945. Gold. Estimate was not given. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva. November, 15–16.

auctions review

№ 70, November, 2008


о б з о р т о р г о в

Cartier. Platinum Ring Watch. 1940-е. Платина. Эстимейт CHF 30 000–40 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Женева, 15–16 ноября Cartier. Platinum Ring Watch. 1940s. Platinum. Estimate CHF 30 000–40 000. Antiquorum. Important Collector’s Wristwatches, Pocket Watches, Clocks and Horological Tools. Geneva, November 15–16

№ 70 ноябрь 2008

Among different lots 9 unique richly decorated pocket chronographs made especially for Chinese market will be put up on sales by Antiquorum. Two very valuable golden mechanisms that were made circa 1810 and presented Chinese emperor Jiaqing by English king Georg will be shown here as well. A golden pocket watch decorated with enamel is the third object from the same collection. It was executed by masters of London firm — Ilbery. A well-crafted clock mechanism is set into the golden case painted with enamel and made by Jean Franсois Victor Dupont. The lot was estimated at CHF 45 000–55 000. The main top-lot is a real masterpiece of Swiss clock-production. Patek Philippe’s Grande Complication is a unique watch. The luxurious golden chronograph dated 1953 will be put up for the auctions with the estimate of CHF 400 000–600 000. As contrasted with the previous lot being of historic value this watch is noted for nothing besides the highest quality, astronomic exactness and curious workmanship that have determined such a high estimate. Another model of Patec — a rare watch in the case made out of pink gold was estimated at CHF 180 000–280 000. The model created in 1949 became the first chronometer of the firm. There is no one usual option in this watch and it is fitted with a 30-minutes register and also with two extra stop-watches. The next interesting lot is a golden watch Rolex having belonged to the Commander in Chief of Swiss Army — General Anry Gizan. The finesaved model is automatic and has a refined waterproof case. The other model of Rolex — a massive steel chronometer Daytone dated 1970 was highly estimated by experts. It is a rare type of one of the most famous model of the British firm; it has an interesting design with a turning facet and three extra dials of stop-watches. The bidding for this lot will start at the estimate of CHF 150 000–200 000. The steel watch Rolex Oyster Perpetual that was made in 1970-s on the order of the French Company Comex specializing in deep-sea diving was estimated much lower (CHF 55 000–75 000). This watch is not only waterproof but it is also able to endure incredibly high pressure thanks to using the technology of helium capsule. It is a small valve that compensates the pressure of water changing density of atmosphere inside the case.

№ 70, November, 2008

auctions review

На правах рекламы

2, rue du Mont-Blanc, CH 1211 Geneva 1 Тел./Tel.: +41 022 909 2856

103


о б з о р т о р г о в

№ 70 ноябрь 2008

Серия великолепных классических автомобилей была продана на ежегодных осенних торгах американского дома RM Auction, состоявшихся 10 октября в городе Херши (Hershey, Филадельфия). Можно предположить, что небольшая коллекция, в которую вошли около 50 автомобилей, вызвала интерес среди коллекционеров. Несмотря на то, что торги не поставили серьезных рекордов, RM сумел продать более 70 % представленных лотов, в том числе и самый дорогой олдтаймер аукциона — Duesenberg Model SJ Phaeton 1933 г. выпуска. Итоговая стоимость этого роскошного классического автомобиля составила $1 688 500. При этом аукционисту пришлось уступить чуть более $100 000 для того, чтобы продать лот: нижняя граница его эстимейта равнялась $1 800 000. Вторая модель знаменитого американского производителя, SJ был запущен в производство в 1932 г. и на протяжении пяти лет удерживал статус самого мощного и быстрого автомобиля своего класса. К тому моменту, когда в 1937 г. фабрика Duesenberg прекратила свое существование, сборочный цех покинули не более 500 экземпляров SJ. Не нашлось покупателей на второй топ-лот RM – роскошный RollsRoyce Phantom II Continental 1934 г., оцененный $550 000–650 000. Согласно информации аукционного дома, торги за этот автомобиль остановились на отметке $430 000. И здесь аукционисты не решились понизить эстимейт. Второй в серии легендарных «Фантомов», Continental стал одним из самых востребованных и самых дорогих английских автомобилей своего времени. Редкий коллекционный автомобиль Pierce-Arrow Model 48 Touring Car 1917 г. принес аукционному дому $385 500. Входящий в число старейших американских производителей Pierce-Arrow выпускал «48» на протяжении почти 20 лет, и все это время автомобиль пользовался неизменно высоким спросом. Простой, надежный и довольно дешевый, он, в то же время, был символом прогресса автомобильной промышленности США и обладал модным для своего времени дизайном. Еще более старый автомобиль, Locomobile Model M-48-3 1913 г., ушел с молотка за $357 500. Данная модель считается лучшим достижением бриджпортского завода, просуществовавшего до 1929 г. Автомобиль оснащался изящным кузовом, прекрасно отделанным салоном и огромным семилитровым двигателем. На протяжении короткого времени Locomobile Model M-48-3 славился как самый престижный автомобиль США. Далее стоит назвать Bentley C2 Continental 1962 г., который был продан за $264 000 против $225 000 верхней границы эстимейта.

104

Автомобиль находится в идеальном, полностью аутентичном состоянии, а его пробег составляет чуть более 20 000 миль.

The set of stunning vintage motor cars was sold during the annual fall bidding of RM Auction House which was held on October, 10 in Hershey, Philadelphia. It is possible to suggest that a small collection containing about fifty motor cars attracted the interest of the collectors. Despite the fact that the bidding did not break any records, RM Auctions managed to sell more than 70% of the lots including the most expensive auction’s old-timer 1933 Duesenberg Model SJ Phaeton. The final price of this luxurious vintage car was $1 688 500. And the auctioneer had to take off scarcely more than $100 000 in order to sell the lot as far as the lower estimate equaled $1 800 000. SJ, the second model of the famous American producer, was put into production in 1932 and during five years it held the position of the fastest and the most high-powered automobile of its class. By the moment the Duesenberg factory went out of business in 1937, the assembly shop had produced at most 500 copies of SJ. There was no purchaser the other top lot of RM Auctions — the magnificent 1934 Rolls-Royce Phantom II Continental estimated at $550 00– 650 000. According to the information given by the auction house, the bidding was stopped at $430 000. In this case the auctioneers did not risk lowering the estimate. Continental, the second one in the legendary Phantom series, became one the most essential and expensive English motor cars of its time. 1917 Pierce-Arrow Model 48 Touring Car, the rare vintage automobile, brought $385 500 to the auction house. Pierce-Arrow, one of the oldest American car producers, had been delivering the 48 for more than twenty years and during this period the car was extremely popular. Being simple, safe and quite cheep, at the same time it became the symbol of progress in US car industry and was notable for its fashionable design. 1913 Locomobile Model M-48-3 that is even older was sold by auction for $357 500. This model is considered to be the best achievement of Bridgeport Plant which had existed till 1929. The motor car was supplied with an elegant body, a wonderful cabin interior and a huge seven liters engine. During a short period of time Locomobile Model M-48-3 was well known as the most prestigious car in the USA. Then one should mention 1962 Bentley C2 Continental which was sold for $264 000 opposite to $225 000 of the upper estimate limit. The automobile is in a perfect, absolutely authentic condition and its mileage is hardly above 20 000 miles.

Duesenberg Model SJ Phaeton. 1933. США. Лот продан за $1 688 500. RM Auction. Vintage Motor Cars of Hershey. Херши, 10 октября

Locomobile Model M-48-3. 1913. США. Лот продан за $357 500. RM Auction. Vintage Motor Cars of Hershey. Херши, 10 октября

Duesenberg Model SJ Phaeton. 1933. USA. Lot sold for $1 688 500. RM Auction. Vintage Motor Cars of Hershey. Hershey, October, 10

Locomobile Model M-48-3. 1913. USA. Lot sold for $357 500. RM Auction. Vintage Motor Cars of Hershey. Hershey, October, 10

auctions review

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

о б з о р т о р г о в

№ 70, November, 2008

auctions review

105


о б з о р т о р г о в

The largest collection of stamps and postcards was sold by the philatelic auction at the Danish auction house Bruun Rasmussen on the 11th of October. Contrary to the established custom a leading auctioneer of Denmark conducted the auction not online, but at the form of confrontation and exhibited for sale 729 interesting lots — the sets and goods sold by the piece. The absolute top lot was the set of 23 Danish marks, produced at the period from 1851 till 1951. Some of them dated 1851 were the first stamps in the history of the Kingdom; hence they are of great collection value. They all have a nominal price 4 shillings, what affirmed by the abbreviation R.B.S. (Rigsbank Skilling), and canceled with a distinct round stamp. These valuable and rare monochrome stamps were well preserved and were sold with an essential exceeding of estimate. Estimated at ¤3350 they were sold by the auction for ¤7250. The set of Danish marks of 1854, 1990 brought to the auction lesser sum though it had higher estimate. The most part of them are not canceled many of them have water marks. The total cost of the lot is ¤7100. A similar collection was sold by the auction Bruun Rasmussen for ¤6300, showing the biggest rise of estimate which was only ¤1000. Despite the previous lot there prevail Danish marks belonged to the beginning and the first half of the 20th century. A lot of them are in blocks and were never used properly. The older samples dated 1860, 1890 have cancels. It is interesting to mention three rare Iceland marks of 1930 which have a nominal price 1, 2 and 10 crowns. Being rare such representatives are of exceptional collection interest. This causes a high estimate — ¤2700 for only three stamps. The total cost of the lot was ¤4150. It is necessary to mention the unique collection of stamps of the «dirizhabelnaya» and the «ceppelinnaya» post. The entire excellently designed collection spreads almost the whole period of postal and passenger aerostatics. The earliest German samples dated 1908. The late samples dated 1930. There are presented the stamps of USA, England, Germany, Sweden, and even USSR. They all are sticked in a special album with notes and additional illustrations. The total cost of this lot is ¤2600. It must be said that the stamps of this kind post differ from usual stamps. They were published in special editions and were canceled by the particular stamps. Collecting such materials is a special branch of philately. One more lot of the section «The whole world» — the set of Swedish, English, French and German stamps were sold by the auction for ¤2600 doubling the estimate. The time scope of presented stamps is large enough, however mostly they date from the first quarter of the 20th century. Bredgade 33, DK-1260 Kobenhavn K Teл./Tel.: +45 88 18 11 11

Почтовые марки. Дания. 1851–1951. Лот продан за ¤7250. Bruun Rasmussen. Stamps. Копенгаген, 11 октября

№ 70 ноябрь 2008

Крупнейшая коллекция марок и почтовых открыток была распродана 11 октября на филателистических торгах датского аукционного дома Bruun Rasmussen. Вопреки устоявшемуся порядку, ведущий аукционист Дании провел торги не в онлайн, а в очной форме, выставив на продажу 729 интересных лотов — наборов и штучных экземпляров. Безусловным топ-лотом стал набор из 23 датских марок, выпущенных в период с 1851 по 1951 г. Некоторые из них, датированные 1851 г., являются первыми почтовыми марками в истории королевства и, как следствие, обладают особой коллекционной ценностью. Все они имеют номинал 4 шиллинга, о чем свидетельствует аббревиатура R.B.S. (Rigsbank Skilling), и погашены четким круглым штемпелем. Эти ценные и очень редкие монохромные марки сохранились в отличном состоянии и были проданы с существенным превышением эстимейта. Оцененные в ¤3350, они ушли с молотка за ¤7250. Чуть меньшую сумму при более высоком (¤4000) эстимейте, принес аукциону набор датских марок 1854–1990 гг. В большинстве своем они не погашены, многие имеют водяные знаки. Итоговая стоимость лота составила ¤7100. Аналогичная коллекция ушла с молотка Bruun Rasmussen за ¤6300, продемонстрировав самое серьезное повышение эстимейта, который равнялся всего ¤1000. В отличие от предыдущего лота, здесь преобладают датские марки начала и первой половины XX в. Многие из них находятся в блоках и никогда не использовались по прямому назначению. Более старые образцы, датированные 1860–1890 гг., гашения имеют. Интересны три редкие исландские марки 1930 г. номиналом 1, 2 и 10 крон. Подобные экземпляры редки и представляют исключительный коллекционный интерес, что обусловило высокий эстимейт — ¤2700 всего за три штуки. Итоговая стоимость лота составила ¤4150. Стоит отметить уникальную коллекцию марок «дирижабельной» (цеппелинной) почты. Полная, превосходно оформленная коллекция охватывает практически весь период почтового и пассажирского воздухоплавания. Самые ранние, немецкие, образцы датированы 1908 г. Поздние — 1930-ми гг. Здесь представлены марки США, Англии, Германии, Швеции и даже СССР. Все они вклеены в специальный альбом с подписями и дополнительными иллюстрациями. Итоговая стоимость этого лота составляет ¤2600. Нужно сказать, что марки «цеппелинной» почты отличаются от обычных. Они выпускались специальными тиражами и гасились особыми штемпелями. Коллекционирование подобных материалов представляет сегодня особое направление филателии. Еще один лот из раздела «Весь мир» — набор шведских, английских, французских и немецких почтовых марок ушел с молотка за ¤2600, вдвое превысив эстимейт. Временной диапазон представленных здесь экземпляров достаточно велик, однако, в большинстве своем, они относятся к первой четверти ХХ в.

106

The stamps. Denmark. 1851–1951. Lot sold for ¤7250. Bruun Rasmussen. Stamps. Copenhagen, October 11

auctions review

№ 70, November, 2008


Интернет-магазин

о б з о р т о р г о в

www.booknow.ru (495)5424061,(812)4381525

Цена: 87 800 руб.*

«Горе от ума» в постановке Московского художественного театра Цена: 27 000 руб.*

Подвиг 300-летнего служения России государей Дома Романовых Цена: 67 500 руб.*

Пушкин А.С. «Пиковая дама» Цена: 60 800 руб.*

Твердый кожаный переплет (1915)

Букинистика Твердый переплет

Букинистика Твердый кожаный переплет (1913)

Букинистика Твердый кожаный переплет (1911)

Домашний лечебник

Гнедич П. История искусств в 3-х томах

«Минувшие дни»

Мельгунов С.П. Масонство. 2 тома

Цена: 61 000 руб.*

Цена: 125 000 руб.*

Цена: 97 500 руб.*

Цена: 9800 руб.*

Букинистика Твердый кожаный переплет (1860)

Букинистика Новый переплет (1897)

Букинистика Новый переплет Твердый кожаный переплет (1928)

Репринт Твердый переплет (2006)

Пушкинская библиотека. Собрание русской классической литературы в 80 томах Цена: 445 500 руб.*

Московское общество охоты имени императора Александра II

«Лис Патрикеевич»

Гете И.–В. «Фауст» Эксклюзивное издание

Остался 1 комплект. Больше не будет! Твердый кожаный переплет, золотое № 70, November, 2008 тиснение, золотой обрез (2006)

Цена: 202 000 руб.* Празднование 50-летнего юбилея auctions review Букинистика. Твердый кожаный переплет. (1913)

Цена: 108 000 руб.* Букинистика Твердый кожаный переплет (1901)

№ 70 ноябрь 2008

«Князь Олег» Букинистика

Цена: 33 800 руб.* Подарочные издания Твердый кожаный переплет Размеры: 245 х 320

107


№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

9-дм крепостная мортира на лафете системы Разсказова в цехе Обуховского завода. Начало ХХ 9 dm serf mortar at gun carriage of Razskazov system in a shop of Obukhovsky factory. Early 20thC

108

Episodes of History

№ 70, November, 2008


э п и з о д ы и с т о р и и

Первая мировая война отличалась от всех предыдущих войн не только тем, что она была действительно мировой, охватившей чуть ли не весь земной шар. В этой войне огромное значение приобрело вооружение армий. Поговорка «пуля — дура, штык — молодец» потеряла свою актуальность.

The First World War differed from all the previous wars: it was a world war indeed. The whole globe was involved in it. In this war great importance has acquired weapons of armies. A saying “Spare your powder, but give them enough steel” lost its relevance.

ОРУЖИЕ ПЕРВОЙ МИРОВОЙ Успех в боевых столкновениях противоборствующих армий и в этой, и в последующих войнах ХХ века во многом определялся наличием и качеством артиллерии, пулеметов, впервые появившихся на полях сражений танков, а над ними — аэропланов. В этом списке особо надо отметить артиллерию, недаром получившую позднее титул «бога войны». Уже русско-японская война 1904–1905 годов показала огромное значение артиллерии, особенно осадной. Все ведущие страны, учитывая опыт этой войны, активизировали разработки новых видов артиллерии. Прежде всего, упор делался на увеличение дальности стрельбы и скорострельности. Россия, с трудом преодолевая последствия поражения в русскояпонской войне и событий, названных позднее первой русской революцией, присоединилась к этому процессу, разумеется, с некоторым опозданием и определенной медлительностью. Русские инженеры, тесно сотрудничая с французской фирмой Шнейдера (Schneider), английской Виккерса (Vickers), смогли создать ряд удачных образцов, не уступавших лучшим германским изделиям Круппа (Кrupp). Опыт русско-японской войны показал, кроме того, необходимость определенной унификации, которую в Главном артиллерийском управлении России, как, впрочем, и в союзной Франции, понимали несколько своеобразно. Здесь превалировало стремление к «единству калибра» орудия и к «единству» снаряда. В погоне за орудием, которое могло решать все задачи полевого маневренного боя при «одном» снаряде, то есть единого калибра, русские артиллеристы остановились на 76-миллиметровой полевой скорострельной пушке, разработанной Путиловским заводом еще в 1900 году. О позиционной войне тогда не думали, и это было серьезным просчетом, так как именно такой, позиционный характер приняли боевые действия в 1915 году. 76-миллиметровая пушка Путиловского завода в 1902 году прошла модернизацию, заключавшуюся в некотором улучшении орудийного

A success in the battles of opposing armies in this war and the following ones was determined with availability and quality of the artillery, machine guns, tanks first appeared on the battle fields and aeroplanes. In this list artillery had a special place, it was not accidentally that later it got the title “God of War”. Still Russian-Japan war of 1904–1905 years showed the great importance of the artillery, especially siege artillery. All leading countries, taking into account experience of this war worked on the development of new types of the artillery. First of all they laid stress on expanding of the range of fire and rapidity of fire. Russia, which barely overcame the aftermath of the defeat in RussianJapan war and events that were called later the First Russian Revolution, joined this process with some lateness and certain tardiness. Russian engineers hand in glove with a French firm “Schneider”, an English firm “Vickers” managed to create a row of successful samples, not giving way to the best German articles of the Krupp. The experience of Russian-Japan war showed a necessity of the certain unification that was understood in the Chief Artillery Management of Russia and in the allied France quite strange. Here the aspiration to the “unity of caliber” of the gun and to the “unity” of the shell prevailed. To pursuit the purpose of finding such a gun that could decide all the tasks of field maneuvered battle with “one” shell, that is of unified caliber, Russian artillery men chose 76-millimeter quick fire cannon that was worked out still in 1900 on the Putilovsky factory. At that time they did not think about sitting war and it was a serious blunder because the war became sitting in 1915. The gun of 76 mm by Putilov factory underwent a modernization in 1902. The gun carriage was improved and steel shield and panoramic sight were added. Thorough tests showed good ballistic qualities of weapon. The shell had a high start speed — 588 m in a second. Moreover the Russian gun had an extremely grazing trajectory. Though with the maximum com-

120-мм пушки и артиллеристы крепости Новогеоргиевск. 1905

Артиллерийский железнодорожный транспортер с орудием калибра 254-мм во дворе Металлического завода

120 mm gun and gunners of Novogeorgievsk fortress. 1905

Artillery railway carrier with gun of 254 mm calibre in a yard of Metal factory

№ 70, November, 2008

Episodes of History

№ 70 ноябрь 2008

WEAPON OF THE FIRST WORLD WAR

109


э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70 ноябрь 2008

лафета, и получила при этом стальной щит и панорамные прицелы. Тщательные испытания показали хорошие баллистические качества орудия, снаряд получал высокую начальную скорость — 588 м/с. Кроме того, русская пушка имела чрезвычайно настильную траекторию. Правда, при предельной дальности стрельбы 8,5 км, 76-мм пушка не могла быть эффективно использована на дистанции более 6,5 км, а в некоторых случаях до 5,5 км. Сказывались недостатки боеприпасов и прицелов. Многие высшие офицеры с недоверием относились к «действительности» стрельбы на большие дистанции свыше 5 км. Мнение, укоренившееся со времен известного в старой армии генерала М.И. Драгомирова, командовавшего войсками Киевского округа, имело своих сторонников. Он не раз повторял: «Мы считаем нашу артиллерию нашей хранительницей, стыдно располагать ее дальше 2500 м. Отныне всякий батарейный командир, ставший на маневрах на большую дистанцию, должен быть отрешен от командования». Французы считали, что артиллерия нуждается лишь в ограниченной дальнобойности, так как она является вспомогательным родом войск, имеющим одно значение — поддерживать атаку пехоты. Первые же бои мировой войны показали, насколько ошибочны такие мнения. К счастью, к этому времени русская артиллерия имела на вооружении достаточное количество орудий необходимых калибров. Отставание имелось лишь в части осадной артиллерии. Полевая артиллерия по организации 1910 года подразделялась на легкую и конную, горную и горно-конную, «мортирную» (гаубичную) и полевую тяжелую. Для конной артиллерии была принята та же 76-мм полевая пушка с несколько облегченным «передком»,

110

mand in 8,5 km the 76 mm gun was not effective at a distance of more than 6, 5 km, in some cases — to 5,5 km. It was the result of lack of ammunition and gun sight. A lot of high-ranking officers regarded with distrust to “the opportunity” of firing on big distances more than 5 km. An opinion of the General of the old Army Dragomirov M. who commanded of the troops of Kiev District was supported by many people and had deep roots. He used to repeat: “We consider our artillery the guardian of our army, it is disgraceful to dispose it more than 2500 m. Henceforth any battery commander who stands on the maneuvers on the more distance must be dismissed from command. The French considered artillery to be auxiliary arm for supporting infantry attacks. The first fights of the world war showed the mistake of such opinions. Fortunately Russian artillery had enough quantity of guns of necessary calibers as a weaponry. The gap was only in the siege artillery. The field artillery on the organization of 1910 year was divided on the light and horse, mountain and mountain pack, “howitzer” and heavy field artillery. 76 –millimeter field cannon with lightweight “front” that contained a few less patrons was taken for the horse artillery. This system was a rather heavy for the horse artillery that was required not to fall behind and sometimes even run father than a cavalry. But attempts of re-equipping of horse artillery with more light and rapid-fire guns of Shnyder system in 1913 was sharply opposed from the side of the Military Minister Suhomlinov who preferred the French cannons. As a result only to the beginning of the war several hundreds samples of Shnyder cannons were ordered to the Putilovsky factory. The samples of the heavy artillery were of a special interest. It was,

12-дм гаубица системы Петербургского Металлического завода. 1915 12 dm howitzer of the system of Petersburg Metal factory. 1915

Episodes of History

№ 70, November, 2008


э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

37-мм авиационная пушка в цехе Петроградского Металлического завода. 1917 37 mm aviation gun is in a shop of Petrograd Metal factory. 1917

for example, a 107-millimeter cannon of 1910 sample of Shnyder system, and a 152-millimeter field heavy howitzer of 1910 sample, also worked out with the engineers of the Shnyder firm. The howitzer had a mighty shell, rather big range of fire (7,7 km.) and generally did not give the way heavy howitzers of Germany and Austria on its ballistic qualities. Besides a high-explosive 152-millmeter grenade having the total considerable weight of 40,9 kg and 8,8 kg. of explosive substance of a destructive charge was useful for destroying not only earthworks but for more solid buildings including refuges made of concrete. With the beginning of war the lack of heavy field artillery was discovered, so old but still reliable systems began coming in operational service: 107-millmeter cannons of 1877 sample, 153-millimeter field mortars of 1883 sample and also different English and even Japan cannons.152-millimeter siege-cannons of Shnyder had the biggest range of fire — to 12 km. What is more their rapidity of fire could reach two shots per a minute if there was a well-trained gun service ( before gun calculations were called in such way). The heavy artillery was dived into three categories: fortress artillery

№ 70 ноябрь 2008

вмещавшим меньшее количество патронов. Эта система была несколько тяжела для конной артиллерии, от которой требовалось не только не отставать от конницы, но в некоторых случаях даже опережать ее. Но попытки в 1913 году перевооружить конную артиллерию более легкими и более скорострельными орудиями системы Шнейдера встретили резкое сопротивление со стороны военного министра В.А. Сухомлинова, предпочитавшего французские пушки. В результате лишь к началу войны несколько сот экземпляров пушек Шнейдера были заказаны Путиловскому заводу. Особенно интересные образцы имелись на вооружении тяжелой полевой артиллерии. Это и 107-мм пушка образца 1910 года системы Шнейдера, и полевая тяжелая 152-мм гаубица образца 1910 года, также разработанная французскими инженерами фирмы Шнейдера. Гаубица обладала мощным снарядом, довольно большой дальностью стрельбы (7,7 км) и в общем по баллистическим качествам не уступала полевым тяжелым гаубицам Германии и Австрии. Кроме того, фугасная 152мм граната при общем значительном весе 40,9 кг и разрывном заряде 8,8 кг взрывчатого вещества была пригодна для разрушения не только земляных укреплений, но и других более прочных построек, включая убежища из бетона. С началом войны обнаружилась нехватка в первую очередь тяжелой полевой артиллерии, поэтому на вооружение армии стали поступать и старые, но еще надежные системы: 107-мм пушки образца 1877 года, 152-мм полевые мортиры образца 1883 года, а также различные английские и даже японские пушки. Наибольшей дальностью — до 12 км обладали 152-миллиметровые осадные пушки Шнейдера. Причем их скорострельность при хорошо тренированной орудийной прислуге (так раньше называли орудийные расчеты) могла быть доведена до двух выстрелов в минуту. Пушка перевозилась в разобранном виде — ствол отдельно от лафета, для чего требовалось для каждой упряжки пять пар лошадей. Для перевозки пушки в собранном виде применялся гусеничный трактор. Тяжелая артиллерия подразделялась на три категории: крепостную (сухопутных крепостей), береговую (береговых крепостей) и осадную (для осады крепостей). Но в начале войны осадной артиллерии практически не существовало: те немногочисленные образцы, предназначенные для разрушения оборонительных сооружений противника, были переданы в крепостную и тяжелую полевую артиллерию. Наиболее удачными образцами и наиболее распространенными орудиями в береговой артиллерии были 152-мм пушка системы француза Г. Кане (G. Kanet) и 254-мм пушка системы русского инженера А.Ф. Бринка на станке системы известного русского изобретателя Р.А. Дурляхера. Известен эпизод, когда решающую роль в отражении германского штурма русской крепости Осовец (ныне находящейся на территории Польши) сыграли береговая 152-мм пушка Кане и единственная бывшая на вооружении сухопутных крепостей одноорудийная башенная броневая установка. Она попала в крепость Осовец из одного из черноморских арсеналов, пролежав там три года после сравнительных испытаний крепостных

111


№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

112

Стрельба из полевой скорострельной 76-мм пушки. Открытка. 1915

305-мм мортира системы Шнейдера. Открытка. 1915

Field rapid-firing 76 mm gun fire. Postcard. 1915

305 mm mortar of Sneider system. Postcard. 1915

башенных броневых установок на острове Березань. Интересно отметить, что в тот день русским солдатам Осовца помогла сама природа. Перед одной из атак немцы произвели газовую атаку хлором, но неожиданно ветер сменил направление на противоположное — от своего же ядовитого газа погибли несколько тысяч немецких солдат. В эти годы в приморских крепостях начиналось строительство мощнейших береговых башенных установок калибра 305 и 356 мм. Однако завершению строительства помешали события 1917 года. Один из интереснейших образцов артиллерийской техники был создан на петроградском Металлическом заводе в 1916 году. На специально изготовленной железнодорожной платформе было смонтировано 254-мм морское орудие, из числа имевшихся в достаточном количестве на Обуховском заводе. Эти орудия предназначались для броненосцев типа «Пересвет» и «Ростислав». Но в строю тогда был только «Ростислав», поэтому в данном случае предложение превышало спрос. Кроме того, на Обуховском заводе имелись четыре «ростиславовских» лафета, которые в силу некоторых конструктивных ошибок на корабль не попали. Конструкторы артиллерийского бюро Металлического завода удачно решили весьма сложную задачу создания полноценной железнодорожной артиллерийской установки, исправив недостатки имевшихся лафетов. Всего было изготовлено две таких установки, получивших впоследствии название артиллерийских транспортеров. Все ведущие державы пытались использовать железную дорогу как основу для сверхтяжелой артиллерии, но наибольших успехов достигли только американские и русские инженеры. Примерно в это же время на Металлическом заводе в Петрограде была разработана удачная конструкция 305-метровой гаубицы. Орудие изготавливал Обуховский завод. Было изготовлено несколько единиц, которые были сведены в 1-й и 2-й морские тяжелые артиллерийские дивизионы. Гаубица перевозилась по железной дороге, а затем переносилась на заранее подготовленную позицию. Гаубицы участвовали в боевых действиях первой половины 1915 года и весь 1916-й в Прибалтике. Конструкция гаубицы оказалась настолько удачной, что в 1920-х годах было изготовлено еще несколько образцов, с успехом воевавших под Ленинградом в годы Великой Отечественной войны. Одну из этих гаубиц можно увидеть во дворе Военно-исторического музея артиллерии, инженерных войск и войск связи в Петербурге. Однако артиллерия — это только часть того обширного арсенала, которым обладала Россия в годы Первой мировой войны. О других составляющих этого арсенала — в следующем номере. Леонид Амирханов

(land fortresses), coastal artillery (for coast fortresses) and siege (for siege-fortresses). But in the beginning of the war siege-artillery hardly existed: few in number samples intended for destroying of defending edifices of the enemy were given to the fortress and heavy field artillery. The most successful samples and well-spread guns in the coastal artillery were 152 millimeter cannon of the Frenchman G.Kanet system and 254-millimeter cannon on the carriage of the Russian engineer A.F. Brink of the famous Russian inventor R. Durliaher system. There was a anecdote when a coastal 152-millimeter cannon of Kanet and a singular in operational service of land forces a tower armored one-gun mount played a decisive role in of German attack on Russian Fortress Osovets (nowadays it is located on the territory of Poland). It happened in the fortress Osovets from one of the Black Sea arsenals, having laid there for three years after comparative tests of fortress tower armored mounts on the island Berezan. It is an interesting fact but that day nature helped the Russian soldiers of the Osovets fortress. Before one of the attacks Germans made a gas attack but unexpectedly the wind changed a direction on the opposite — several thousands of German soldiers perished from their own gas. That years the constructing of the mightiest coastal tower mounts of 305 and 356 mm. calibers began in the seaside fortresses. However the vents of 1917 prevented from finishing of the construction. One of the most interesting samples of the artillery technique was created on the Petrograd Metal factory in 1916. 254-milli meter sea gun that was chosen from the guns having been on the Obuhov factory was mounted on the specially executed railway platform. Those guns were intended for ironclads like “Peresvet” and “Rostislav”.But at that time only “Rostisla” worked so the supply exceeded the demand. They also did not manage to happen on the ship because of constructive mistakes. The constructors of the Artillery Bureau of the Metal Factory successfully decided a rather difficult task, corrected defects of the gun carriages. Two such mounts were made, later they got the names of “artillery transporters”. All leading powers tried to use a railway as a base for very heavy artillery, but only Russian and American engineers reached the most success. Approximately at that time a successful construction of 305-meters howitzer was worked out on the Metal factory in Petrograd. The gun was worked out with the Obuhov factory. The howitzers took part in the battles of the first half of 1915 and the whole 1916 on the territory Baltic States. However an artillery is just a part of the wide arsenal that Russia had in the world war. We will tell you about other components of the arsenal in the next copy. Leonid AMIRKHANOV

Иллюстрации предоставлены автором

Illustrations provided by the author

Episodes of History

№ 70, November, 2008


На правах рекламы

№ 70 ноябрь 2008

э п и з о д ы и с т о р и и

№ 70, November, 2008

Episodes of History

113


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

преимущества работы с каталогом предметов

№ 70 ноябрь 2008

При продаже через Каталог Анонимность. Ваши контактые данные не публикуются для широких масс, в то же время звонок Покупателя переадресуется ТОЛЬКО на указанный Вами телефон. Отсутствие комиссий. Мы не берем комиссионного вознаграждения, мы связываем Вас напрямую с потенциальным Покупателем. Доступность. Ваше местоположение для Справочной Службы не важно, звонок будет перенаправлен к Вам на телефон в любой город, в любую страну. Например, если Вы находитесь в Германии, и планируете продавать антиквариат российским покупателям, то звонок будет направлен на Ваш номер в Германии. Вы заплатите только за размещение предмета в Каталоге, Покупатель заплатит только за соединение с телефоном Службы.

При покупке через Каталог Удобство. Наш Каталог позволяет Вам экономить время и усилия на поиск интересующего Вас предмета. Отсутствие посредников. Звонок через Каталог напрямую связывает Вас с Продавцом. Мы не взимаем комиссионного вознаграждения от сделки. Конфиденциальность. Ваш номер телефона при звонке через Единую Справочную Службу остается неизвестным для Продавца. Хотите разместить предмет в Каталоге? Телефон отдела по работе с клиентами: (812) 438 1525 (495) 542 4061

Лот № 00591

Лот № 00592

Лот № 00593

Лот № 00594

Скульптура «Сицилийский рыбак» XIX. Франция. Бронза, мрамор. Высота 30,0

Часы каминные и два канделябра Бронза, золочение, фарфоровые вставки, живопись. Размеры: 38,0 х 38,0; 43,0 х 43,0

Часы каминные XIX. Франция. Бронза, золочение Стиль неоклассицизм. Размеры: 55,0 х 38,0

Часы каминные и два канделябра XIX. Франция. Бронза, золочение, яшма, подпись RAINGO. Размеры: 50,0 х 29,0 х 60,0

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

84 000 рублей

280 000 рублей

336 000 рублей

420 000 рублей

Лот № 00595

Лот № 00596

Лот № 00597

Лот № 00598

Скульптура «Ганибал» XIX. Франция. Бронза, патина. Высота 56,0

Скульптура «Собака» Начало XX. Masson. Франция. Сплав, камень Стиль ар деко. Размеры: 55,0 х 51,0

Ширма (шесть секций) Первая половина XX. Китай. Дерево, декор – кость, сюжетные сцены. Размеры: 183,0 х 42,0 х 6,0

Скульптура «Купальщица» XIX. Франция. Бронза, патина. F. Barbedienne по модели E. Falconet. Высота 80,0

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

112 000 рублей

336 000 рублей

280 000 рублей

280 000 рублей

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

114

catalogue

№ 70, November, 2008


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00599

Лот № 00600

Лот № 00482

Лот № 00483

Скульптура «Укротитель коня» 1895–1925. F. GORNIK Австрия. Размеры: 46,0 х 39,0 х 23,0

Скульптура «Вакханалия» XIX. Франция. Бронза, патина. По модели Клодиона. Высота 71,0

Пистолеты дорожные. XIX. Европа

Пистолет армейский Начало XIX. Европа

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

140 000 рублей

280 000 рублей

Лот № 00484

Лот № 00485

Лот № 00486

Лот № 00487

Пистолет. Кавказ Начало XIX

Кинжал охотничий XIX. Германия

Сабля офицерская Начало XIX. Франция

Палаш кирасирский солдатский Образец 1826. Россия

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Лот № 00488

Лот № 00489

Лот № 00490

Лот № 00491

Арбалет охотничий XIX. Германия

Кираса офицерская Конец XIX Россия

Модель полевой пушки Середина XIX Европа

Кинжал ритуальный Середина XIX Китай

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Состояние: отличное Состояние: отличное Санкт-Петербург Санкт-Петербург

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

№ 70 ноябрь 2008

Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

№ 70, November, 2008

catalogue

115


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов

№ 70 ноябрь 2008

Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00424

Лот № 00619

Лот № 00426

Лот № 00620

Скульптура «Танцовщица». 1925–1930 С. Риго. Франция. Бронза, серебрение, слоновая кость, мрамор Высота 55,0 Состояние: отличное

Бюст Наполеона Франция. Фарфор (бисквит). Высота 26,0

Скульптура «Венера с зеркалом». 1910 А. Фюжер. Франция. Бронза, золочение, слоновая кость, мрамор. Высота 34,0

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Скульптура «Девушка на шаре» Венк Э. 1934. Бавария, Германия. Фарфор, литье, раскраска, глазурь, серебрение. Высота 30,0 Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

800 000 рублей

60 000 рублей

400 000 рублей

130 000 рублей

Лот № 00621

Лот № 00429

Лот № 00622

Лот № 00431

Скульптура «Молящаяся танцовщица» Оппель Г. 1929. Бавария, Германия. Фарфор, литье, пастельное крашение, золото. Размеры: 24,5 Состояние: отличное

Подставка «Пьеро». 1920-е П. Терещук. Австрия. Бронза, патина, слоновая кость. Отливка А. Рубинштейна Высота 15,0 Состояние: отличное

Скульптура «Пьеретта» Хольцер-Дефанти К. 1920. Бавария, Германия. Фарфор, литье, глазурь, золочение. Размеры: 33,0 Состояние: отличное

Лампа «Женщина с зонтом». 1900. П. Терещук. Австрия. Бронза, патина, слоновая кость. Отливка: А. Рубинштейн Высота 48,0 Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

80 000 рублей

250 000 рублей

120 000 рублей

480 000 рублей

Лот № 00432

Лот № 00433

Лот № 00480

Лот № 00624

Скульптура «Девушка с мандолиной». 1910-е Д. Алонсо. Испания. Бронза, золочение, слоновая кость Высота 13,0 Состояние: отличное

Скульптура «Китайский танец». 1920-е. Д. Шароль. Франция. Бронза, патина, слоновая кость, оникс. Отливка фабрики «Прайс и Касслер». Высота 29,0 Состояние: отличное

Скульптура «Ника» Матюрен Моро. Франция. Бронза, литье, чеканка, патина. Модель 1880, отливка начала ХХ Выставочный экземпляр. Высота 58,0 Состояние: отличное

Бюсты Людовика XVI и Марии-Антуанетты Франция. Фарфор (бисквит) Высота 32,0

Москва

Москва

Москва

Москва

300 000 рублей

520 000 рублей

370 000 рублей

120 000 рублей

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

Состояние: отличное

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

116

catalogue

№ 70, November, 2008


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00507

Лот № 00508

Лот № 00509

Лот № 00510

Собака «Фо». 1868–1912 Япония. Период Мейдзи. Бронза, литье, патинирование, гравировка, серебрение Размеры: 26,0 х 22,0 Состояние: отличное

Колокол. XIX. Китай. Бронза, литье, патинирование, гравировка. Высота 32,0 Экспертиза Музея Востока

Скульптурное изображение богини Каннон. 1868–1912. Япония. Период Мейдзи. Фарфор, художественная лепка, роспись эмалями и красками. Мастерские Кутани. Высота 35,0 Состояние: отличное

Парные вазы с изображением драконов. 1868–1912. Япония. Период Мейдзи. Фарфор, художественная лепка, роспись эмалями и красками. Мастерские Сацума. Высота 32,0 Состояние: отличное

Москва

Москва

Лот № 00513

Лот № 00514

Состояние: отличное Москва

Лот № 00511

Лот № 00512

Скульптурное изображение сокола на ветке сосны. 1868–1912. Япония. Период Мейдзи. Бронза, литье, разноцветное патинирование, гравировка, золочение, серебрение, инкрустация. Высота 36,0 Состояние: отличное Москва

Скульптура «Эбису — Один из Семи Богов Счастья». Середина ХХ. Япония. Фарфор, художественная лепка, роспись эмалями и красками. Мастерские Кутани. Высота 30,0 Состояние: отличное

Скульптура «Хотей на лодке Счастья» 1868–1912. Япония. Период Мейдзи. Бронза, литье, патинирование, гравировка, инкрустация серебром. Высота 36,0 Состояние: отличное

Скульптурное изображение парных собак «Фо» XIX. Китай. Фарфор, художественная лепка, роспись эмалями и красками Высота 35,0. Экспертиза Музея Востока Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Лот № 00638

Лот № 00569

Лот № 00463

Лот № 00580

Коллекция старинных спичечниц. 1820–1920. 2500 предметов Единственная в своем роде крупнейшая в мире коллекция всеми забытых предметов культуры и искусства Состояние: отличное Берлин

Сабля французская легкой кавалерии старшего офицерскоо состава Начало XIX.Период Первой Империи. Модель AN XI Образец 1803 гг. Состояние: хорошее

44 850 000 рублей

¤4000

Литографии с изображениями боевых действий войны 1812 г. В цельнокожаной папке. Фолио. Христиан Вильгельм фон Фабер де Фаур

Литографии из альбома «Виды села Шаблыкина в имении Киреевского». 8 листов, 11 тоновых литографий

Состояние: отличное

Состояние: хорошее

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

Санкт-Петербург

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

№ 70 ноябрь 2008

Москва

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

№ 70, November, 2008

catalogue

117


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов

№ 70 ноябрь 2008

Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00581

Лот № 00582

Лот № 00583

Лот № 00584

Кабинетный светильник с часами «Дюймовочка» 1904. Европа. Металл, часовой механизм.

Графин Начало XX. Россия. Стекло, металл.

Часы каминные Вторая половина XIX. Франция Фарфор, бисквит, роспись, позолота. Pradier

Вазочка «Фиалки» Начало ХХ. Франция. Стекло, травление, нацвет Завод братьев Даум

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Лот № 00585

Лот № 00586

Лот № 00587

Лот № 00588

Парфюмерный набор Начало ХХ. Западная Европа. Латунь, цветное стекло, зеркало.

Композиция «Рыбаки» Конец XIX – начало XX Россия. Кость, резьба

Сухарница Середина XIX. Польша. Металл, гравировка.

Тарелка Конец XIX – начало XX. Германия. Фарфор, позолота. Мейсенская фарфоровая мануфактура

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Лот № 00589

Лот № 00590

Перочистка «Косуля» Конец XIX. Западная Европа Венская бронза

Часы настольные Начало XX. Западная Европа. Шпиатр

Лот № 00393

Лот № 00394

Оклад Евангелия. Начало XIX Россия. Серебро 84 пробы, 38,0 х 28,0 Литье с прочеканкой, золочение, гравировка

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Зеркало с консольным столиком. XVIII Германия. Дуб, узорчатый орех, розовое дерево, травленое и гравированное стекло, мрамор Размеры: 244,5 х 94,5 Состояние: отличное

Санкт-Петербург

Санкт-Петербург

Уфа

Уфа

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

118

catalogue

№ 70, November, 2008


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00389

Лот № 00390

Лот № 00391

Лот № 00392

Кабинет. XVIII Англия. Орех, дуб, бронза

Буфет. XVIII Германия. Дуб, орех, резьба по дереву, бронза

Книжный шкаф. Начало XIX Голландия. Орех, дуб, резьба по дереву, стекло

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Мозаичное панно в двери. 1898 Россия. Майолик, крытье цветными эмалями, 7 фрагментов. Дверь находилась в здании, построенном по проекту П.П. Рудавского Состояние: отличное

Уфа

Уфа

Уфа

Уфа

Лот № 00602

Лот № 00603

Лот № 00604

Лот № 00605

Стопки парные Серебро 84*, эмаль перегородчатая. Клеймо мастера «ДИ». Размеры: 4,7

Портсигар Конец XIX – начало ХХ. Серебро 84*, эмаль перегородчатая

Прибор для наклеивания марок XIX. Серебро 84*. Клеймо «К.Фаберже» под двуглавым орлом

Брошь «Пасхальное яйцо» Конец XIX. Серебро 84*, эмаль перегородчатая. Клеймо мастера «ПП»

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

Лот № 00606

Лот № 00607

Лот № 00608

Лот № 00609

Набор для ремня Конец XIX – начало ХХ Серебро 88* и 84*. Клеймо мастера «АД»

Мундштук Конец XIX – начало ХХ Серебро 84*. Клеймо мастера «ПТ»

Трубка курительная Конец XIX – начало ХХ Серебро 84*, эмаль перегородчатая. Масса 899 г

Знак «Двуглавый орел» Конец XIX – начало ХХ. Англия. Серебро, позолота. Клейма «лев», «герб», «P»

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

№ 70 ноябрь 2008

Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

№ 70, November, 2008

catalogue

119


к а т а л о г

Каталог антикварных предметов Если Вы хотите получить информацию или приобрести предмет, представленный в каталоге, позвоните по указанному телефону. Услышав приветствие, наберите номер лота.

http://catalog.antiq.info

8 809 505 2295 Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

Лот № 00610

Лот № 00611

Лот № 00612

Лот № 00613

Часы каминные «Le Decameron». 1850-е. Франция. Бронза, позолота Высота 53,0

Рамка овальная Конец XIX. Европа. Серебро, эмаль гильоше Размеры: 6,0 x 7,0

Зеркало Конец XIX. Западная Европа. Дерево, гипс, левкас, позолота. Размеры: 142,0 х 89,0

Состояние: отличное

Ваза Конец XIX. Россия. Фарфор, подглазурная роспись, крытье золотом Без марки Состояние: отличное

Состояние: отличное

Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

Лот № 00614

Лот № 00615

Лот № 00616

Лот № 00531

Скульптура «Девушка, играющая с собакой» 1920-е.Франция. Бронза, патинирование, поделочный камень. Клеймо “FRANCE”. Размеры: 35,0 Состояние: отличное

Часы настенные Вторая половина XIX.Франция. Бронза, дерево, фарфор, маркетри, позолота

Подстаканник. Серебро 84. Клеймо «5А» Позолота, гравировка. Высота 10,0. 139 г Россия. Конец XIX – начало ХХ

Состояние: отличное

Скульптура «Амур» Середина XIX. Франция. Бронза, патинирование, поделочный камень. Подпись: «Roussau». Высота 35,0 Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

Москва

Состояние: отличное

№ 70 ноябрь 2008

54 900 рублей

Лот № 00528

Лот № 00529

Лот № 00530

Состояние: отличное

Солонка. Серебро 84*. Клеймо мастера «П. Овчинниковъ» под гербом. Герб Москвы. Эмаль, позолота. Высота 3,8. Диаметр 5,0. Масса 52 г. Россия. 1890–1897 Состояние: отличное

Подстаканник. Серебро 84*. Клеймо мастера «МЗ». Клеймо на дне «ИЛ». Монограмма «НСА» Высота 7,0. Масса 152,93 г Россия. 1860–1900 Состояние: отличное

Подстаканник «Пейте на здоровье». Серебро 84*. Клеймо мастера «А.Ф.», пробирного мастера с датой «А.А.1888». Высота 10,0 Масса 144 г. Россия. 1890–1910 Состояние: отличное

Москва

Москва

Москва

69 000 рублей

60 000 рублей

36 000 рублей

Лот № 00532 Подстаканник. Серебро 84. Клеймо «5A» Гравировка, позолота. Высота 12,0. Вес 169 г Монограмма «В.В.Б.». Россия. Начало XX

Москва

Нужна информация о лоте? Позвоните по телефону 8

809 505 2295. Услышав приветствие, наберите номер лота.

Звонок платный. Стоимость 30 руб./мин. Только для звонков по России.

120

catalogue

№ 70, November, 2008


МОДУЛЬНАЯ РЕКЛАМА

«Антик.Инфо» представляет Вашему вниманию разнообразные формы презентации услуг Вашей компании: модули, реклама в блоках, продажа антиквариата через «Каталог предметов». Мы всегда рады предложить специальные условия и бонусы нашим клиентам и партнерам!

Размещение в рубриках: АКТУАЛЬНО ОБЗОРЫ ТОРГОВ КОЛЛЕКЦИЯ ЭПИЗОДЫ ИСТОРИИ

1/8 2x1/8 4x1/8

Стоимость:

1/8 часть — 13 500 руб. 1 полоса — 96 000 руб.

2x1/8

4x1/8

Разбивка страницы на модули

Варианты возможных модулей

Размещение в рубриках: ПРЕСС-ЦЕНТР КАЛЕНДАРЬ ВЫСТАВОК РАСПИСАНИЕ ТОРГОВ

2x1/9 4x1/9

Стоимость:

3x1/9

1/9 часть — 12 000 руб. 1 полоса — 96 000 руб.

1/9

2 1/9 x

1/9 Разбивка страницы на модули

3x1/9

Варианты возможных модулей

КАТАЛОГ ПРЕДМЕТОВ: 1/12 2x1/12

Стоимость рекламы: 1/12 часть — 9 000 руб. 1 полоса — 96 000 руб.

4x1/12 2x1/12

3/12 Размещение:

1 предмет — 500 руб.

3x1/12

4x1/12

В стоимость включено размещение на сайте www.antiq.info

Разбивка страницы на модули

Варианты возможных модулей

Приглашаем Вас принять участие в специальных Партнерских программах в журнале «Антик.Инфо». Заключая договор на полгода или год (5 или 10 номеров), Вы получаете специальные скидки и бонусы. Рекламный модуль

Базовая стоимость размещения

Стоимость по Партнерской программе

1. Партнерская программа «10 выпусков» 1

1/8 часть страницы

13 500

8 100

2

1/9 часть страницы

12 000

7 200

3

1/12 часть страницы

9 000

5 400

2. Партнерская программа «5 выпусков» 1

1/8 часть страницы

13 500

9 450

2

1/9 часть страницы

12 000

8 400

3

1/12 часть страницы

9 000

6 300

Возможные бонусы в течении действия Партнерских программ - Размещение статьи о салоне или интервью с руководителем в журнале; - Размещение искусствоведческих и исторических материалов в журнале; - Публикация материалов на сайте www.antiq.info с ссылкой на ваш сайт; - Размещение до 10 предметов в «Каталоге предметов»; - Размещение двух баннеров на сайте www.antiq.info; - До 30 журналов «Антик.Инфо» для подарков клиентам салона; - До 3-х Подарочных сертификатов на годовую подписку.

На вопросы по рекламе мы готовы ответить

+7 (812) по телефонам: +7 (495)

438 1525 542 4061


№ 70 ноябрь 2008

а к т у а л ь н о

№ 70, November, 2008

current


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.