3LZ LUQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ UPUK\PZLU[ WHZ UtJLZZHPYLTLU[ \UL JVUZVTTH[PVU KLZWHJL HNYPJVSL H\ ZLUZ WYVWYL *LZ LUQL\_ WL\]LU[ JLWLUKHU[ ZPTWVZLY H\_ HJ[P]P[tZ KL SLZWHJL Y\YHS KVU[ PSZ TVKPÄLU[ SLZ JVUKP[PVUZ KL_LYJPJL LU WHY[PJ\SPLY KHUZ SL JHZ KL SHNYPJ\S[\YL 3L\Y JVOHIP[H[PVU H]LJ SLZ LUQL\_ tJVUVTPX\LZ UtJLZZP[L StSHIVYH[PVU d’une vision commune du territoire et de son usage partagÊ. 3H SL[[YL YtNSLTLU[HPYL L[ SLZWYP[ KL SH JOHY[L 3LZ YtNSLTLU[H[PVUZ ZPTWVZLU[ n SH YtKHJ[PVU KLZ KVJ\TLU[Z KL WSHUPÄJH[PVU 3VIQLJ[PM KL JL[[L JOHY[L LZ[ KLU WYVK\PYL \UL SLJ[\YL JVTT\UL HÄU KLU ]HSVYPZLY SHWWSPJH[PVU KHUZ SPU[tYv[ KL [V\Z SLZ HJ[L\YZ WS\[ [ X\L KL SLZ Z\IPY 3H WYPZL LU JVTW[L KLZ LUQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ KHUZ JL[[L JOHY[L ZLU[LUK JVTTL SH JVUZ[Y\J[PVU KL TVKLZ de gestion dynamique et partagÊe KLZ tStTLU[Z K\ [LYYP[VPYL OHPLZ TPSPL\_ UH[\YLSZ aVULZ O\TPKLZ L[J en recherchant n JOHX\L MVPZ X\L JLZ[ WVZZPISL SH IVUUL tJOLSSL KL YtÅL_PVU KL WSHUPÄJH[PVU L[ KHJ[PVU
0U[tYv[Z
Q Composer un territoire vivant, riche de son environnement comme de son Êconomie et de ses habitants Q PrÊserver les ressources en eau, essentielles à la vie en gÊnÊral Q PrÊserver les habitats naturels et la biodiversitÊ qu’ils abritent, les sols, le littoral
7VPU[Z KL ]PNPSHUJL
Q 0S LZ[ PUKPZWLUZHISL KÂťPKLU[PĂ„LY L[ KL KtWHZZLY les points de blocage possibles, les positions dĂŠfensives des uns et des autres.
Q La concertation est nĂŠcessaire, mais elle doit v[YL HKHW[tL H\ JVU[L_[L L[ H\_ VIQLJ[PMZ WV\YZ\P]PZ WV\Y v[YL LMĂ„JHJL
6YNHUPZTLZ YLZZV\YJL Q Chambre d’agriculture Q DDTM Q DREAL
,UQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ ! JVTTLU[ SLZ [YHP[LY KHUZ SLZ 73< &
â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś F1
Faire vivre le bocage dans le territoire de la Manche â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś F2 Gestion territoriale de lâ&#x20AC;&#x2122;eau â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś F3 ProtĂŠger et gĂŠrer les zones humides â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;ŚF3.1 Captage dâ&#x20AC;&#x2122;eau potable et gestion de lâ&#x20AC;&#x2122;espace â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;ŚF3.2 Outils règlementaires Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠchelle communale
â&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Śâ&#x20AC;Ś F4
51
Fiche thème F
Gestion de lâ&#x20AC;&#x2122;espace et environnement
Fiche F1
LYY ,UQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ ! JVTTLU[ SLZ [YHP[LY KHUZ SLZ 7SHUZ 3VJH\_ KÂť<YIHUPZTL & Un certain nombre de dispositions rĂŠglementaires sâ&#x20AC;&#x2122;imposent lors de la rĂŠalisation dâ&#x20AC;&#x2122;un document dâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme. anisme Dâ&#x20AC;&#x2122;autres YLSu]LU[ K\ JOVP_ KL SH JVTT\UL V\ KL SÂťPU[LYJVTT\UHSP[t Z\Y SH THUPuYL KL JVUK\PYL ZVU WYVQL[ 9tNSLTLU[H[PVUZ Z\Y SÂťLU]PYVUULTLU[ L[ KVJ\TLU[Z KÂť\YIHUPZTL ! 9HWWVY[Z KÂťVWWVZHIPSP[t
:9*(, KL )HZZL 5VYTHUKPL :JOtTH YtNPVUHS K\ JSPTH[ KL SÂťHPY L[ KL SÂťtULYNPL
:9*, KL )HZZL 5VYTHUKPL :JOtTH YtNPVUHS KL JVOtYHUJL tJVSVNPX\L
:+(., KL :LPUL 5VYTHUKPL :JOtTH KPYLJ[L\Y KÂťHTtUHNLTLU[ L[ KL NLZ[PVU des eaux
:(., :JOtTH KÂťHTtUHNLTLU[ et de gestion des eaux
SCOT
73< V\ JHY[L JVTT\UHSL CompatibilitĂŠ
Prise en compte
3LZ [YVPZ UP]LH\_ KL SÂťVWWVZHIPSP[t ,U[YL KL\_ V\ WS\ZPL\YZ UVYTLZ \UL OPtYHYJOPL LZ[ PUZ[H\YtL WV\Y WLYTL[[YL SL\Y JVOHIP[H[PVU ;YVPZ UP]LH\_ KL YLSH[PVU LU[YL KL\_ UVYTLZ ZVU[ KPZ[PUN\tZ KL SH WS\Z Z[YPJ[L n SH TVPUZ JVU[YHPNUHU[L ! Q La conformitĂŠ induit une obligation positive dâ&#x20AC;&#x2122;identitĂŠ de la norme infĂŠrieure Ă la norme supĂŠrieure pour les aspects traitĂŠs par la norme supĂŠrieure. Q La compatibilitĂŠ PTWSPX\L \UL VISPNH[PVU KL UVU JVU[YHYPt[t H\_ HZWLJ[Z LZZLU[PLSZ KL SH UVYTL Z\WtYPL\YL ! SH UVYTL PUMtYPL\YL UL KVP[ WHZ H]VPY WV\Y LMML[ V\ WV\Y VIQL[ KL MHPYL VIZ[HJSL n SÂťHWWSPJH[PVU KL SH UVYTL Z\WtYPL\YL Q La prise en compte L_WYPTL SH JVTW[HIPSP[t HZZV\WSPL KL WVZZPIPSP[tZ KL KtYVNH[PVU WV\Y KLZ TV[PMZ Kt[LYTPUtZ H]LJ \U JVU[Y SL HWWYVMVUKP K\ Q\NL Z\Y SH KtYVNH[PVU
<[PSPZH[PVU KLZ V\[PSZ YtNSLTLU[HPYLZ KL WYV[LJ[PVU KL SÂťLU]PYVUULTLU[ ! 7YPUJPWLZ
Q +PHNUVZ[PX\La SLZ ILZVPUZ KL WYV[LJ[PVU ! ZL\SZ SLZ tStTLU[Z K\ [LYYP[VPYL WV\Y SLZX\LSZ \U LUQL\ IPVKP]LYZP[t WH`ZHNL tYVZPVUÂŻ H t[t PKLU[PĂ&#x201E;t Q\Z[PĂ&#x201E;LU[ \UL KtTHYJOL KL WYV[LJ[PVU YtNSLTLU[HPYL Q *OVPZPZZLa SÂťtJOLSSL KL YtĂ&#x2026;L_PVU ! SLZ LUQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ UL Z\P]LU[ WHZ SLZ SPTP[LZ HKTPUPZ[YH[P]LZ 7V\Y JOHX\L WYVIStTH[PX\L PS LZ[ UtJLZZHPYL KL IPLU KtSPTP[LY SL [LYYP[VPYL JVUJLYUt L[ KÂťPKLU[PĂ&#x201E;LY SLZ SPLUZ avec les territoires limitrophes.
Les prĂŠconisations
Q 0KLU[PĂ&#x201E;La IPLU SLZ KPMMtYLU[Z HJ[L\YZ SVJH\_ JVUJLYUtZ Appliquez lorsque câ&#x20AC;&#x2122;est nĂŠcessaire le mode de â&#x20AC;&#x153;gouvernance Ă 5â&#x20AC;? : Etat, ĂŠlus, syndicats, entreprises, associations. Q 9tMtYLa ]V\Z n \U [YH]HPS KL [LYYHPU ! SLZ PU]LU[HPYLZ YtHSPZtZ n NYHUKL tJOLSSL UtJLZZP[LU[ KÂťv[YL ]tYPĂ&#x201E;tZ
Q Faites vivre le PLU dans le temps, et rendez son contenu facilement accessible Ă la population I\SSL[PUZ T\UPJPWH\_ JVTP[t KL Z\P]P IPSHUZ KÂťHWWSPJH[PVU n PU[LY]HSSLZ YtN\SPLYZ L[J
52
3H ;YHTL =LY[L L[ )SL\L ;=) KHUZ SLZ KVJ\TLU[Z KL WSHUPĂ&#x201E;JH[PVU La trame verte et bleue est une mesure du Grenelle de lâ&#x20AC;&#x2122;environnement pour enrayer le dĂŠclin de la biodiversitĂŠ. Cette mesure consiste Ă prĂŠserver et restaurer les continuitĂŠs ĂŠcologiques au sein dâ&#x20AC;&#x2122;un rĂŠseau fonctionnel, aussi bien terrestre (trame verte) quâ&#x20AC;&#x2122;aquatique (trame bleue). +HUZ SLZ KVJ\TLU[Z KÂť\YIHUPZTL SH ;=) ZL [YHK\P[ WHY SÂťVISPNH[PVU KL WYLUKYL LU JVTW[L SL :JOtTH 9tNPVUHS de CohĂŠrence Ecologique. Ils â&#x20AC;&#x153;dĂŠterminent les conditions permettant dâ&#x20AC;&#x2122;assurer (â&#x20AC;Ś) la prĂŠservation (â&#x20AC;Ś) et la remise en bon ĂŠtat des continuitĂŠs ĂŠcologiquesâ&#x20AC;? (article L121 du code de lâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme). *L[[L WYPZL LU JVTW[L UtJLZZP[L \UL JVUJLY[H[PVU MVY[L LU[YL SLZ HJ[L\YZ SVJH\_ La TVB est constituĂŠe de rĂŠservoirs de biodiversitĂŠ, de corridors entre ces rĂŠservoirs, et de zones â&#x20AC;&#x153;tamponâ&#x20AC;?. :JOtTHZ KL [YHTL ]LY[L L[ ISL\L RĂŠservoirs de biodiversitĂŠ : forĂŞts, landes, milieux naturels, lacs
9tZLY]VPY KL IPVKP]LYZP[t ! espace qui prĂŠsente une biodiversitĂŠ remarquable et dans lequel vivent des espèces patrimoniales Ă sauvegarder. *LZ YtZLY]VPYZ KVP]LU[ WV\]VPY ItUtĂ&#x201E;JPLY de zones â&#x20AC;&#x153;tamponâ&#x20AC;? permettant de limiter SÂťPUĂ&#x2026;\LUJL KLZ aVULZ [YVW HY[PĂ&#x201E;JPHSPZtLZ sur leurs ĂŠquilibres ĂŠcologiques.
Rupture des continuitĂŠs ĂŠcologiques
Corridors continus (BCAE, ripisylves, rĂŠseaux de haies)
*VYYPKVY tJVSVNPX\L ! H_L KL JVTT\UPJH[PVU IPVSVNPX\L plus ou moins large, continu ou non, LTWY\U[t WHY SH MH\UL L[ SH Ă&#x2026;VYL qui relie des rĂŠservoirs de biodiversitĂŠ.
Corridors discontinus (bosquets, mares â&#x20AC;Ś)
7VPU[Z KL ]PNPSHUJL
Q ;V\Z SLZ LUQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ KÂť\U [LYYP[VPYL UÂťVU[ WHZ ]VJH[PVU n ZL [YHK\PYL WHY \UL WYLZJYPW[PVU VWWVZHISL dans le PLU. Les documents dâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme ne peuvent pas dicter des modes particuliers de gestion des espaces. Q 3L KPHNUVZ[PJ LU]PYVUULTLU[HS UtJLZZP[L KLZ JVTWt[LUJLZ L[ KLZ Tt[OVKLZ ZWtJPĂ&#x201E;X\LZ ! veillez Ă ce que les professionnels mandatĂŠs pour la rĂŠalisation des documents dâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme satisfassent ces critères.
-PJOLZ ¸JVTWStTLU[HPYLZš Documents dâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme et concertation ;V\[LZ SLZ Ă&#x201E;JOLZ
( -
53
Fiche F1
LYY ,UQL\_ LU]PYVUULTLU[H\_ ! JVTTLU[ SLZ [YHP[LY KHUZ SLZ 7SHUZ 3VJH\_ KÂť<YIHUPZTL &
Fiche F2
Faire vivre le bocage dans le territoire de la Manche 3L IVJHNL LZ[ \UL JHYHJ[tYPZ[PX\L THQL\YL KÂťPKLU[PĂ&#x201E;JH[PVU K\ WH`ZHNL KL SH 4HUJOL JYtt t L[ LU[YL[LU\ WHY KLZ NtUtYH[PVUZ KÂťHNYPJ\S[L\YZ 3LZ X\LSX\LZ RT KL OHPL K\ KtWHY[LTLU[ LU ZVU[ SÂťtStTLU[ KL IHZL
7YtZLU[H[PVU KL SH OHPL La haie traditionnelle de la Manche a ĂŠtĂŠ crĂŠĂŠe pour assumer des fonctions diverses : dĂŠlimitation des propriĂŠtĂŠs, NLZ[PVU KL SH JPYJ\SH[PVU KLZ LH\_ JVU[LU[PVU KLZ HUPTH\_ production de bois. ( JL[[L KP]LYZP[t KL MVUJ[PVUZ YtWVUK \UL JVTWSL_P[t KHUZ sa structure (voir schĂŠma JP QVPU[ 3L creux permet lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠcoulement KLZ LH\_ " le talus (ou fossĂŠ1) protège la parcelle et porte la vĂŠgĂŠtation ; la rĂŠpare permet lâ&#x20AC;&#x2122;entretien sans quâ&#x20AC;&#x2122;il y ait KL JVUĂ&#x2026;P[Z KL ]VPZPUHNL +HUZ JL[ LUZLTISL SH ]PL ZH\]HNL H [YV\]t KLZ OHIP[H[Z VYPNPUH\_ JL X\P MHP[ KLZ OHPLZ KL SH 4HUJOL \U SPL\ WYP]PStNPt KÂťL_WYLZZPVU de la biodiversitĂŠ.
3LZ KtTHYJOLZ WVZZPISLZ
ClĂ´ture Limite de propriĂŠtĂŠ Rigole
Creux Talus ou haie ou fossĂŠ
RĂŠpare
La haie dans la Manche
Avant de mettre en Ĺ&#x201C;uvre des outils rĂŠglementaires trop contraignants, des dĂŠmarches locales dâ&#x20AC;&#x2122;information, KL ZLUZPIPSPZH[PVU L[ KÂťHJ[PVUZ JVUJYu[LZ Z\Y SLZ OHPLZ WL\]LU[ v[YL LUJSLUJOtLZ ! Q 3ÂťPU]LU[HPYL KLZ OHPLZ L[ SL KPHNUVZ[PJ WHY[HNt KL SL\YZ Y SLZ KHUZ SL [LYYP[VPYL Q Les chartes du type â&#x20AC;&#x153;schĂŠma bocager de territoireâ&#x20AC;?, Ă lâ&#x20AC;&#x2122;initiative des collectivitĂŠs. Q Appui Ă la valorisation ĂŠconomique des produits de la haie (mise en place par les collectivitĂŠs de chaudières Ă bois dans les bâtiments publics).
Les prĂŠconisations GĂŠrez la haie avec tous les acteurs concernĂŠs : Q Instaurez une gestion dynamique et partagĂŠe K\ IVJHNL ZHUZ MVYJtTLU[ YLJV\YPY H\_ WYV[LJ[PVUZ YtNSLTLU[HPYLZ IntĂŠgrez les dimensions ĂŠconomiques du bocage : Q La valorisation ĂŠconomique de la haie (bois-ĂŠnergie) contribue Ă sa pĂŠrennitĂŠ. Q Une maille bocagère YHPZVUUHISLTLU[ SHYNL LZ[ UtJLZZHPYL n SÂťL_LYJPJL YH[PVUULS KLZ HJ[P]P[tZ HNYPJVSLZ modernes (mĂŠcanisation). ProtĂŠgez les haies : Q 7V\Y KL IVUULZ YHPZVUZ ! KPHNUVZ[PJ KL MVUJ[PVUZ X\P Q\Z[PĂ&#x201E;LU[ SH WYV[LJ[PVU WH`ZHNL tYVZPVU IPVKP]LYZP[t Q +L THUPuYL K`UHTPX\L ! WYtMtYLY SL THPU[PLU KLZ MVUJ[PVUZ K\ IVJHNL n SH WYV[LJ[PVU Ă&#x201E;NtL KL X\LSX\LZ OHPLZ Q En concertation H]LJ SLZ WYVWYPt[HPYLZ L[ SLZ L_WSVP[HU[Z HNYPJVSLZ 3H JYtH[PVU KÂť\UL JVTTPZZPVU SVJHSL Z\Y JL [OuTL WL\[ v[YL \U TV`LU KL YHZZLTISLY JLZ HJ[L\YZ L[ KÂťHZZ\YLY \U Z\P]P KLZ WYV[LJ[PVUZ PUZ[P[\tLZ
1
Dans la Manche, le terme â&#x20AC;&#x153;fossĂŠâ&#x20AC;? est ĂŠquivalent Ă â&#x20AC;&#x153;talusâ&#x20AC;? ou â&#x20AC;&#x153;haieâ&#x20AC;? : il dĂŠsigne une masse de terre en surĂŠlĂŠvation, par VWWVZP[PVU H\ JYL\_ X\P KtZPNUL \UL L_JH]H[PVU 54
7VPU[Z KL ]PNPSHUJL
Q La haie doit vivre La haie est constituée d’arbres à cycle de vie plus ou moins long selon les essences et la conduite (taillis, futaie…). 3L WYVÄS K»\UL OHPL H KVUJ ]VJH[PVU n JOHUNLY H\ JV\YZ KL ZVU J`JSL KL ]PL JL U»LZ[ WHZ \U tStTLU[ PTT\HISL du paysage. Q Faites respecter les règlements institués Une communication sur les outils réglementaires auprès des intéressés et un bilan à intervalles réguliers (5 ans) peuvent \[PSLTLU[ YLUMVYJLY SL\Y HJJLW[H[PVU L[ SL\Y LMÄJHJP[t
.LZ[PVU [LJOUPX\L KL SH OHPL En établissant un plan de gestion à long terme, à l’échelle K»\UL L_WSVP[H[PVU HNYPJVSL V\ K»\U [LYYP[VPYL VU HZZ\YL ! Q Une cohérence technique et écologique du réseau bocager Q +LZ TVKLZ K»L_WSVP[H[PVU YLZWLJ[\L\_ KL S»LU]PYVUULTLU[ Q <UL ]HSVYPZH[PVU tJVUVTPX\L VW[PTHSL WV\Y S»L_WSVP[HU[ Q Une fourniture régulière des débouchés (chaudières) Lorsque l’on souhaite créer ou régénérer des haies, au-delà du respect des réglementations, il est essentiel de tenir compte des points de vue des personnes concernées : Q 3»L_WSVP[HU[ HNYPJVSL KL SH WHYJLSSL Q Le voisinage le cas échéant 3L JOVP_ K\ [`WL KL OHPL ZL MHP[ ZLSVU SLZ Y SLZ H[[LUK\Z ! Z\Y [HS\Z V\ n WSH[ H]LJ V\ ZHUZ MVZZt JOVP_ KLZ LZZLUJLZ " consultez des professionnels. +VJ\TLU[Z n JVUZ\S[LY *VKPÄJH[PVU KLZ *V\[\TLZ L[ <ZHNLZ 3VJH\_ n JHYHJ[uYL (NYPJVSL L[ 9\YHS K\ +tWHY[LTLU[ KL SH 4HUJOL *OHTIYL K»HNYPJ\S[\YL de la Manche - 1984 - Charte pour une gestion durable des haies bocagères, Commune de Quibou - Chambre d’agriculture de la Manche - Décembre 2011 - Charte pour la Qualité des Plantations bocagères - 2002 - FABM, CA50, C50, DDTM50, UNEP
55
Fiche F2
Faire vivre le bocage dans le territoire de la Manche
Fiche F3
Gestion territoriale de l’eau
“L’eau n’est pas un bien marchand comme les autres mais un patrimoine qu’il faut protéger, défendre et traiter comme tel” (Directive1 Cadre sur l’Eau).
3H NLZ[PVU KL S»LH\ LU NtUtYHS 3L [OuTL KL SH NLZ[PVU KL S»LH\ LZ[ L_[YvTLTLU[ ]HZ[L L[ JVTWSL_L <UL Z[Y\J[\YH[PVU K\ Z\QL[ LZ[ WYVWVZtL KHUZ SL [HISLH\ JP KLZZV\Z 3»VIQL[ KL SH JOHY[L U»LZ[ WHZ K»LU MHPYL \U JVTW[L YLUK\ L_OH\Z[PM THPZ K»HPKLY SLZ WHY[LUHPYLZ [LYYP[VYPH\_ n JVVYKVUULY SL\Y HJ[PVU SVJHSL *LY[HPUZ [OuTLZ Z\Y SH NLZ[PVU KL S»LH\ ZVU[ [YHP[tZ H\ ZLPU KL SH JOHY[L L[ Z\NNuYLU[ X\LSX\LZ WYtJVUPZH[PVUZ K»HJ[PVU SVJHSL 3L JVU[LU\ KL JL[[L JOHY[L WL\[ WHY HPSSL\YZ v[YL HTLUt n t]VS\LY H\ ÄS K\ [LTWZ 9PZX\LZ V\ LUQL\_
Thème 7YV[LJ[PVU KLZ TPSPL\_ aquatiques
.LZ[PVU KLZ LH\_ WS\]PHSLZ
Préservation
Imperméabilisation
Dans la Charte
Des cours d’eau
Non traité
Des zones humides
Fiche F3.1
Dégradation de la qualité KLZ LH\_
Non traité
/H\ZZL KLZ KtIP[Z H\_ L_\[VPYLZ
Non traité
Inondations
Principal risque naturel sur le territoire français
Non traité
Assainissement
+tNYHKH[PVU KL SH X\HSP[t KL S»LH\ H\ UP]LH\ KLZ L_\[VPYLZ
Fiche B3
Quantité
Prévisions d’augmentation de population dans certains PLU*
Non traité
Qualité
Protection des captages d’eau potable
Fiche F3.2
Ressource en eau
3LZ KVJ\TLU[Z KL WSHUPÄJH[PVU ! K\ YtNPVUHS H\ SVJHS
:+(., 3LZ :JOtTHZ +PYLJ[L\YZ K»(TtUHNLTLU[ L[ KL .LZ[PVU KLZ ,H\_ (SDAGE) KtÄUPZ H\ UP]LH\ KLZ NYHUKZ IHZZPUZ O`KYVNYHWOPX\LZ Tt[YVWVSP[HPUZ Ä_LU[ SLZ VYPLU[H[PVUZ MVUKHTLU[HSLZ K»\UL NLZ[PVU tX\PSPIYtL KL SH YLZZV\YJL LU LH\ L[ KLZ TPSPL\_ HX\H[PX\LZ 3L [LYYP[VPYL KL SH 4HUJOL LZ[ JV\]LY[ WHY SL :+(., ¸:LPUL 5VYTHUKPL¹ depuis décembre 2009.
:(., 3LZ :JOtTHZ K»(TtUHNLTLU[ L[ KL .LZ[PVU KLZ ,H\_ (SAGE) déclinent ces orientations au plan local, dans des unités hydrographiques cohérentes. 3LZ :*6; SLZ 73< L[ SLZ *HY[LZ *VTT\UHSLZ KVP]LU[ v[YL JVTWH[PISLZ H]LJ JLZ ZJOtTHZ KL NLZ[PVU KLZ LH\_ (Y[PJSLZ KL YtMtYLUJLZ L[ KVJ\TLU[ n JVUZ\S[LY - L122-1-12 du Code de l’Urbanisme - L123-1 du Code de l’Urbanisme - L122-1-12 du Code de l’Urbanisme - Guide de prise en compte du SDAGE Seine Normandie dans les documents d’urbanisme, DRIEE*, décembre 2010
+PYLJ[P]L *, K\ 7HYSLTLU[ L\YVWtLU L[ K\ *VUZLPS K\ VJ[VIYL t[HISPZZHU[ \U JHKYL WV\Y \UL WVSP[PX\L communautaire dans le domaine de l’eau.
1
56
8\ÂťLZ[ JL X\Âť\UL aVUL O\TPKL & 3H SVP K\ QHU]PLY SLZ KtĂ&#x201E;UP[ HPUZP ! ¸SLZ [LYYHPUZ L_WSVP[tZ V\ UVU OHIP[\LSSLTLU[ PUVUKtZ V\ NVYNtZ KÂťLH\ KV\JL ZHStL V\ ZH\To[YL KL MHsVU WLYTHULU[L V\ [LTWVYHPYL 3H ]tNt[H[PVU X\HUK LSSL L_PZ[L ` LZ[ KVTPUtL WHY SLZ WSHU[LZ hygrophiles pendant au moins une partie de lâ&#x20AC;&#x2122;annĂŠeâ&#x20AC;?.
3LZ Y SLZ KLZ aVULZ O\TPKLZ
Q Epuration naturelle de lâ&#x20AC;&#x2122;eau Q ,JYv[LTLU[ KLZ WPJZ KL JY\L Q Richesse et originalitĂŠ biologiques Q *VU[YPI\[PVU H\_ HTtUP[tZ K\ [LYYP[VPYL La Manche compte de nombreuses zones humides : des prĂŠs salĂŠs KL SH )HPL K\ 4VU[ :HPU[ 4PJOLS H\_ THYHPZ K\ *V[LU[PU " KL SH THYL KL =H\]PSSL n SH [V\YIPuYL KL 4H[OVU JLZ TPSPL\_ UH[\YLSZ VYPNPUH\_ et divers sont pris en compte dans des dispositifs de protection HKHW[tZ n SL\YZ ZWtJPĂ&#x201E;JP[tZ Les zones humides, ce sont aussi des zones de prairies permanentes banales, de petites mares sans attention publique particulière, mais qui ne sont pas moins importantes pour la gestion de lâ&#x20AC;&#x2122;eau Les marais du Cotentin sur le territoire. +HUZ JLZ JHZ SL YLJV\YZ Z`Z[tTH[PX\L H\_ YtNSLTLU[H[PVUZ WL\[ ZÂťH]tYLY JVU[YL WYVK\J[PM
Les prĂŠconisations Inventoriez, â&#x20AC;Ś 3ÂťPU]LU[HPYL SH JVUUHPZZHUJL KLZ aVULZ O\TPKLZ LZ[ SH WYLTPuYL t[HWL KL SL\Y WYPZL LU JVTW[L (\ TvTL [P[YL X\L SLZ OHPLZ LSSLZ WL\]LU[ v[YL JHY[VNYHWOPtLZ THPZ ¸PU]LU[HPYLš UL ZPNUPĂ&#x201E;L WHZ ¸PKLU[PĂ&#x201E;JH[PVUš V\ ¸JSHZZLTLU[š â&#x20AC;ŚprĂŠservez, â&#x20AC;Ś 3LZ V\[PSZ YtNSLTLU[HPYLZ Ă&#x201E;JOL - WLYTL[[LU[ KL WYV[tNLY SLZ aVULZ O\TPKLZ KLZ [YH]H\_ KP]LYZ KVU[ LSSLZ WV\YYHPLU[ MHPYL SÂťVIQL[ ! JVUZ[Y\J[PVUZ L_OH\ZZLTLU[Z HMMV\PSSLTLU[Z L[J (ZZVJPLa n JLZ V\[PSZ KLZ KtTHYJOLZ KÂťPUMVYTH[PVU et de sensibilisation. â&#x20AC;Śpuis gĂŠrez 3LZ aVULZ HPUZP WYV[tNtLZ NHYKLU[ SL\Y PU[tYv[ ZP LSSLZ ZVU[ WYV[tNtLZ KL SÂťLTIYV\ZZHPSSLTLU[ L[ KL SH MLYTL[\YL K\ TPSPL\ *L[[L NLZ[PVU MH]VYPZL SÂťVYPNPUHSP[t L[ SH YPJOLZZL KL SL\Y IPVKP]LYZP[t =HSVYPZLa JLZ LZWHJLZ NYoJL H\_ activitĂŠs agricoles en collaboration avec les ĂŠleveurs, en tenant compte des pratiques locales.
,_LTWSL KÂťV\[PSZ WV\Y KL NYHUKLZ Z\YMHJLZ KL THYHPZ Wo[\YtZ ! SLZ 4LZ\YLZ (NYV LU]PYVUULTLU[HSLZ 4(, L[ KPZWVZP[PMZ \S[tYPL\YZ
Q Envisagez avec les agriculteurs toutes les solutions techniques. Q *VTWVZLa H]LJ L\_ SLZ TLZ\YLZ K\ WYVNYHTTL n WHY[PY KLZ 4(, Q Animez et appuyez techniquement leur application. Q ,]HS\La YtN\SPuYLTLU[ SÂťPU[tYv[ L[ SÂťHWWSPJH[PVU K\ WYVNYHTTL H]LJ SLZ WHY[LUHPYLZ (Y[PJSL KL YtMtYLUJL - L211-1 du Code de lâ&#x20AC;&#x2122;Environnement
-PJOLZ ¸JVTWStTLU[HPYLZš *VTWYLUKYL \U Z`Z[uTL KL_WSVP[H[PVU HNYPJVSL
+
Faire vivre le bocage
-
Outils rĂŠglementaires Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠchelle communale
- 57
Fiche F3.1
7YV[tNLY L[ NtYLY SLZ aVULZ O\TPKLZ
Fiche F3.2
Captages dâ&#x20AC;&#x2122;eau potable et gestion de lâ&#x20AC;&#x2122;espace
3LZ WtYPTu[YLZ L[ aVUHNLZ
MaĂŽtrise des pollutions diffuses
Aire dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation du captage
Programme dâ&#x20AC;&#x2122;actions local
MaĂŽtrise des pollutions accidentelles Accord cadre dĂŠpartemental
PÊrimètre de protection Captage
7tYPTu[YL KL WYV[LJ[PVU ! maĂŽtrise des pollutions ponctuelles et accidentelles et dans certains cas diffuses. 3LZ WYVJtK\YLZ ZVU[ KtĂ&#x201E;UPLZ KHUZ ¸SÂť(**69+ *(+9, 7,904,;9,: +, *(7;(.,1â&#x20AC;?.
La prĂŠconisation Pour ĂŠviter que les compensations foncières pour les agriculteurs se rĂŠpercutent hors du territoire impactĂŠ WHY KLZ TLZ\YLZ KL NLZ[PVU YLJOLYJOLa KLZ ZVS\[PVUZ TPUPTPZHU[ SVJHSLTLU[ SLZ PTWHJ[Z =VPY Ă&#x201E;JOL + )HZZPU KÂťHSPTLU[H[PVU K\ JHW[HNL ! Ă cette ĂŠchelle, on vise la maĂŽtrise des pollutions diffuses 6IQLJ[PM ! YLJVUX\v[L V\ THPU[PLU KL SH X\HU[P[t L[ KL SH X\HSP[t KLZ LH\_ YtK\J[PVU KLZ [LUL\YZ LU tStTLU[Z WVSS\HU[Z ! nitrates, pesticides, etc. Territoire dâ&#x20AC;&#x2122;action : 6U WYLUK LU JVTW[L SH Z\YMHJL K\ ZVS Z\Y SHX\LSSL SÂťLH\ X\P Y\PZZLSSL V\ ZÂťPUĂ&#x201E;S[YL HSPTLU[L SL JHW[HNL Cela reprĂŠsente de quelques dizaines dâ&#x20AC;&#x2122;hectares Ă plusieurs milliers, en fonction des situations. Mise en place dâ&#x20AC;&#x2122;un programme dâ&#x20AC;&#x2122;actions : <U KPHNUVZ[PJ K\ [LYYP[VPYL KVP[ WLYTL[[YL KL KtĂ&#x201E;UPY SLZ YPZX\LZ X\L SLZ activitĂŠs humaines (industries, zones urbaines, agriculture) font peser sur la qualitĂŠ et la quantitĂŠ de la ressource en eau, et de les cartographier au regard des vulnĂŠrabilitĂŠs intrinsèques du bassin dâ&#x20AC;&#x2122;alimentation de captage.
1
Accord ĂŠtabli en partenariat entre la prĂŠfecture, le Conseil GĂŠnĂŠral, lâ&#x20AC;&#x2122;Agence de lâ&#x20AC;&#x2122;eau, la Chambre dâ&#x20AC;&#x2122;agriculture, lâ&#x20AC;&#x2122;Association KLZ JVSSLJ[P]P[tZ NLZ[PVUUHPYLZ KL SÂťLH\ WV[HISL L[ KL SÂťHZZHPUPZZLTLU[ SÂťHZZVJPH[PVU KLZ THPYLZ L[ SH -+:,(
58
Les préconisations 3L ÄUHUJLTLU[ Q\KPJPL\_ K»\U WYVNYHTTL K»HJ[PVUZ LU HTVU[ K»\U JHW[HNL WL\[ NtUtYLY KL Z\IZ[HU[PLSSLZ tJVUVTPLZ Z\Y SL [YHP[LTLU[ KLZ LH\_ LU H]HS 3»tSHIVYH[PVU K\ WYVNYHTTL K»HJ[PVUZ Z\WWVZL ! Q <U [YH]HPS KL ZLUZPIPSPZH[PVU L[ S»HZZVJPH[PVU KuZ SL KtI\[ K\ WYVQL[ KL [V\Z SLZ HJ[L\YZ JVUJLYUtZ (du type “Gouvernance à 5*”). Q Une animation du programme tout au long de son application. Q Un suivi-évaluation sur la base d’indicateurs d’application de ce programme et de résultats.
-PJOLZ ¸JVTWStTLU[HPYLZ¹ *VTWYtOLUZPVU K»\U Z`Z[uTL K»L_WSVP[H[PVU HNYPJVSL
+
Faire vivre le bocage dans le territoire de la Manche
-
Gestion territoriale de l’eau
-
59
Fiche F3.2
Captages d’eau potable et gestion de l’espace
Fiche F4
7YV[LJ[PVU K\ IVJHNL L[ KLZ aVULZ O\TPKLZ Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠchelle communale 3LZ V\[PSZ YtNSLTLU[HPYLZ n ]V[YL KPZWVZP[PVU Protection du bocage *SHZZLTLU[ WHY HYYv[t WYtMLJ[VYHS
7YV[LJ[PVU KÂť\U tStTLU[ K\ WH`ZHNL )VJHNL L[ aVULZ O\TPKLZ 0KLU[PĂ&#x201E;JH[PVU
AVUL 5 ZV\]LU[ 5W
Loi â&#x20AC;&#x153;paysageâ&#x20AC;?
Loi â&#x20AC;&#x153;paysageâ&#x20AC;? L[ SVP :9<
3VP ¸WH`ZHNLš L[ SVP :9<
Code rural : art L126.3 (avant : L126.6)
Code de lâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme : art L 130.1 + art R 421-23
Code de lâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme : L 123.1.5.7 + art R 421-23
Code de lâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme : art L123-8
6IQLJ[PMZ
Erosion, protection des haies et des vergers
Protection des boisements, ĂŠrosion
Paysage, motifs dâ&#x20AC;&#x2122;ordre culturel, historique ou ĂŠcologique
Protection des zones naturelles
0UP[PH[P]L
Commune ou demande individuelle dâ&#x20AC;&#x2122;un propriĂŠtaire
Commune
Conseil municipal
Commune
AmĂŠnagement foncier si lâ&#x20AC;&#x2122;initiative est communale
PLU uniquement
IntÊgrÊ au règlement du PLU, mais possible hors PLU (dÊlibÊration du JVUZLPS T\UPJPWHS L[ LUX\v[L W\ISPX\L
PLU uniquement
7YVJtK\YL
Recensement des OHPLZ PKLU[PĂ&#x201E;JH[PVU sur un plan cadastral)
- Diagnostic prĂŠalable ,UX\v[L W\ISPX\L
- Recensement ÊlÊments boisÊs du paysage - Enquète publique - Recensement des zones humides - Enquète publique
*VTWSL_L ! KVJ\TLU[ KL WSHUPĂ&#x201E;JH[PVU
9uNSLTLU[
Tout changement dâ&#x20AC;&#x2122;affectation de lâ&#x20AC;&#x2122;usage du sol est soumis Ă dĂŠclaration prĂŠalable.
Lâ&#x20AC;&#x2122;entretien et SÂťL_WSVP[H[PVU ZVU[ possibles. Tout changement dâ&#x20AC;&#x2122;occupation du sol est interdit.
4VKPĂ&#x201E;JH[PVU V\ Z\WWYLZZPVU KÂť\U tStTLU[ PKLU[PĂ&#x201E;t ZV\TPZL n â&#x20AC;&#x153;dĂŠclaration prĂŠalableâ&#x20AC;? en mairie. PossibilitĂŠ de rĂŠdiger un règlement communal.
Contenu du règlement de la zone Np du PLU
+tW [ LU THPYPL KÂť\UL dĂŠclaration prĂŠalable. DĂŠlai de rĂŠponse du Maire : 4 mois. Lâ&#x20AC;&#x2122;absence de rĂŠponse vaut refus
+tW [ LU THPYPL KÂť\UL KtJSHYH[PVU prĂŠalable. DĂŠlai de rĂŠponse du Maire : 1 mois. Lâ&#x20AC;&#x2122;absence de rĂŠponse vaut refus
RĂŠvision du PLU
Loi
Code
Cadre
+tW [ LU 7YtMLJ[\YL 7YVJtK\YL KL et avis de la CDAF : TVKPĂ&#x201E;JH[PVU lâ&#x20AC;&#x2122;absence de rĂŠponse KL SÂťtStTLU[ dans un dĂŠlai de WYV[tNt 5 mois vaut accord.
*VUJLY[H[PVU
Commentaire
60
,ZWHJL IVPZt JSHZZt *SHZZLTLU[
Protection des zones humides
Accord du propriĂŠtaire et de SÂťL_WSVP[HU[
DĂŠcision de niveau WYtMLJ[VYHS JVU[Y SL des services de lâ&#x20AC;&#x2122;Etat
,UX\v[L W\ISPX\L ! SH JVTT\UPJH[PVU H\WYuZ KLZ WYVWYPt[HPYLZ MVUJPLYZ L[ KLZ L_WSVP[HU[Z LZ[ WHYMVPZ [YVW ZVTTHPYL WV\Y assurer une bonne information et sensibilisation
Protection stricte et très contraignante. *VU[Y SL SVJHS
7YV[LJ[PVU ZV\WSL HKHW[HISL H\_ YtHSP[tZ SVJHSLZ *VU[Y SL SVJHS (possibilitĂŠ de crĂŠer une commission communale)
,UX\v[L W\ISPX\L phases diverses de concertation
Le PLU ne peut pas dicter des modes de gestion particuliers des espaces (hors ce que prĂŠcise le code de lâ&#x20AC;&#x2122;urbanisme)