NEXT Collective housing in progress

Page 1

next COLLECTIVE HOUSING in progress DENSITY INTENSITY USES LOCATION TYPES DETAILS


Título Title Next Subtítulo Subtitle Collective housing in progress a+t Density series ISBN 978-84-613-8676-5

Autores Authors Aurora Fernández Per Javier Arpa Asesor editorial Editorial Advisor Javier Mozas Maquetación y producción Layout and production Ricardo Unquera Delia Argote Coordinación Coordination Idoia Esteban Comunicación y Prensa Communication and Press Patricia García Traducción al inglés Translation into English Wesley Trobaugh Impresion Printing Gráficas Santamaría VI-116/10 Vitoria-Gasteiz, 2010

Publicado por Edited by a+t architecture publishers

www.aplust.net

© Edición Edition: a+t architecture publishers © Textos y fotos: sus autores Text and photographs: their authors Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse o transmitirse por ningún medio, incluida la cubierta, sin la expresa autorización escrita de la editorial. No part of this publication, including the cover, may be reproduced or transmitted without the express authorization in writing of the publisher.

Agradecimientos Acknowledgments a+t ediciones agradece a todos los autores y colaboradores de las obras que se incluyen en esta publicación, su esfuerzo en la comprobación de datos y en la recopilación de la información. a+t architecture publishers thanks the authors of the works featured in this publication as well as their collaborators including for their efforts in collecting information and verifying data.


ÍNDICE DE ARQUITECTOS ARCHITECTS INDEX Número de proyecto Project number Página Page

Galli & Rudolf Architekten .................................... 08

92-97

3box ........................................................................... 13 138-145

Group A ...................................................................... 15 154-163

a-lab.......................................................................... 17 172-181

La Dallman Architects ............................................. 29 296-301

AllesWirdGut Architektur + feld72 ....................... 05

70-77

Louis Paillard Architecte...................................... 18 182-187

Atelier Data + MOOV ................................................ 24 236-247

Maccreanor Lavington............................................... 19 188-195

Atelier Kempe Thill ................................................ 30 302-311

MADE architekti........................................................ 25 248-255

Atelier Zündel & Cristea ....................................... 03

mecanoo architecten, dosmasuno arquitectos ....... 14 146-153

BNR Architectes Urbanistes ............ 11

118-125 ..........

56-61

23 226-235

modostudio................................................................. 04

62-69

Bachelard Wagner Architekten ................................ 07

86-91

Müller Sigrist Architekten .................................... 20 196-207

Beckmann-N’Thépé Architectes ................................ 09

98-105

Murado, Elvira y Krahe Arquitectos ..................... 26 256-265

BIG + Topotek1 ......................................................... 06

78-85

Office dA .................................................................. 10 106-117

Borja Peña................................................................. 21 208-217

OMA ............................................................................. 28 282-295

dosmasuno arquitectos ............................................. 02

48-55

REX ............................................................................. 27 266-281

Dynamo ........................................................................ 01

40-47

Roldán + Berengué .................................................... 22 218-225

Esty Ilgaev & Michael Peled .................................. 12 126-137

vidalponsgaliana ...................................................... 16 164-171

next 7


what’s next?

AURORA FERNÁNDEZ PER, JAVIER ARPA

Relleno del centro histórico Refill of the historical districts

Relleno y regeneración Refill & regeneration

Reutilización de manzanas vacías Reuse of vacant lots

RIGA

25 MADE architekti

PEITAVAS STREET HOUSING. RIGA. LATVIA, 2007.............................248-255

Recuperación de terrenos portuarios Regeneration of harbour areas

06 BIG + Topotek1

WOREHOUSE HYBRIDS. HAMBURG. GERMANY, ɩɥɥɰşɩɥɨɪ...............78-85

8 next

24 Atelier Data + MOOV

FORWARDING DALLAS. DALLAS. UNITED STATES, ɩɥɥɰşɩɥɨɩ................ 236-247

Reconversión de terrenos industriales Regeneration of industrial sites

15 Group A

TRANSFORMATION OF THE COBERCO FACTORY. ARNHEM. THE NETHERLANDS, ɩɥɥɮşɩɥɨɨ................154-163


Gentrificación y redensificación de las áreas centrales Gentrification and redensification of the central areas 622 1.363

/ha /ha

18 Louis Paillard Architecte

HAUSSMANN SOCIAL HOUSING. PARIS. FRANCE, 2009......................................... 182-187

Mayores edificabilidades Higher floor area ratios

30 Atelier Kempe Thill

PARK TOWER HYBRID. ALMERE. THE NETHERLANDS, 2008............... 302-311

Rehabilitación de estructuras obsoletas Refurbishment of obsolete constructions

22 Roldán + Berengué

YOUTH HOUSING AT THE FABRA I COATS FACTORY. BARCELONA. SPAIN, ɩɥɥɯÅ&#x;ɩɥɨɩ........................................... 218-226

Recuperación de terrenos ferroviarios Regeneration of railway sites

07 Bachelard Wagner Architekten

Å&#x; Åœ BASEL. SWITZERLAND, 2009 .......................................................86-91

12 Esty Ilgaev & Michael Peled

TRANSFORMATION OF THE HA’ALIYA MARKET. TEL AVIV. ISRAEL, 2008....................................................... 126-137

next 9


TYPES S ɨ 2 ɪ 4+

RESIDENCIAS/ESTUDIOS RESIDENCES/STUDIOS

Los tipos están ordenados por el número de estancias de noche que contienen, (1, 2, 3 y 4 o más dormitorios). Types are ordered by the number of rooms the have to be used at night (1, 2, 3 or 4 bedrooms).

Las habitaciones en residencias y los estudios se consideran zonas de estancias multihoraria. Rooms in residence halls and studios are not confined into the specific category of night rooms.

DORMITORIO BEDROOM DORMITORIOS BEDROOMS DORMITORIOS BEDROOMS DORMITORIOS BEDROOMS

32 next

Las zonas de cada vivienda se indentifican como sigue: Areas in each housing unit are identified as follows: Zonas húmedas Wet areas Zonas de día Daytime areas Zonas de noche Nighttime areas Terrazas Terraces La escala de cada tipo es 1:250 Scale of each type is La planta general está a General floor plan is at 1:5.000

Los estudios, junto con las viviendas de 1 dormitorio, suman un 45 % de todas las unidades incluidas en el conjunto de proyectos. Esta prevalencia sugiere una tendencia a la unidad personalizada, que se acompaña, sin embargo, de un entorno colectivo cada vez más rico, cuyos espacios los comparte el usuario a voluntad. Se proponen muchas maneras de vivir en soledad o en núcleos de conviviencia reducidos, dentro de una ciudad cada vez más interrelacionada. The studies, along with the one-bedroom flats, make up 45% of the units included. This prevalence shows a tendency to create more personalised units which are, nonetheless, accompanied by a collective environment which becomes richer and richer, and whose spaces share users at will. Many ways of living alone or in areas of reduced coexistence, all in a city which with more and more connected relationships.


S

30

47,6

m2

41

m2

m2

ɨɬřɨm2

ɨɬřɨm2 ɨɬřɨm2

57,7

m2

20 Müller Sigrist Architekten

29,9

RESIDENTIAL AND COMMERCIAL BUILDING KALKBREITE. ZURICH. SWITZERLAND, ɩɥɥɰşɩɥɨɫ.......... ɨɰɭŞɩɥɮ m2

26 Murado, Elvira y Krahe Arquitectos

MYSPACE STUDENT HOUSING. TRONDHEIM. NORWAY, ɩɥɥɰşɩɥɨɨ.................... 256-265

37,5 24,2

m2

23 BNR Architectes Urbanistes

STUDENT ACCOMMODATION AND SOCIAL HOUSING INFILL. PARIS. FRANCE, ɩɥɥɯşɩɥɨɩ...................... ɩɩɭŞɩɪɬ

m2

12 Esty Ilgaev & Michael Peled

TRANSFORMATION OF THE HA’ALIYA MARKET.TEL AVIV. ISRAEL, 2008...................... ɨɩɭŞɨɪɮ

27,3

m2

63 24,6

m2

54 30,4

m2

34,6

m2

m2

m2

03 Atelier Zündel & Cristea

RESIDENCE FOR THE MENTALLY HANDICAPPED. PARIS. FRANCE, ɩɥɥɮşɩɥɨɥ........................ ɬɭŞɭɨ

25,7

13 3box

m2

SOCIAL HOUSING IN THE PARK. PARIS. FRANCE, 2009........................... ɨɪɯŞɨɫɬ

24 Atelier Data + MOOV

FORWARDING DALLAS. DALLAS. UNITED STATES, ɩɥɥɰşɩɥɨɩ.............................ɩɪɭŞɩɫɮ

05 AllesWirdGut Architektur + feld72

HERZBERG PUBLIC HOUSING. VIENNA. AUSTRIA, ɩɥɥɮşɩɥɨɥ........ 70-77


05 AllesWirdGut Architektur + feld72 alleswirdgut.cc, feld72.at

HERZBERG PUBLIC HOUSING

DIRECT COMMISSION Å› ɩɥɥɮÅ&#x;ɩɥɨɥ STATUS: UNDER CONSTRUCTION

DANUBE RIVER

VIENNA

VIE AIRPORT

CITY: VIENNA. AUSTRIA

1:500.000

ɨ OFFICES

0%

USES

99 LIVING ɨɥɥʩ

digitalglobe, 2009

Å› ɨɰɬÅ&#x;ɩɥɨ

70 next 1:5.000


Este conjunto de viviendas tiene como objetivo principal dar servicio a modos de vida muy distintos, así como proveer a todos los usuarios de un generoso espacio al aire libre. Los 5 volúmenes de que consta la intervención tienen un último nivel retranqueado, lo que permite obtener amplias terrazas exteriores. En el resto de niveles, las unidades disponen bien de jardín en la planta baja, balcones exteriores o galerías de uso comunitario. En las viviendas se han suprimido las circulaciones allí donde ha sido posible y minimizado el tamaño de las salas de estar. Por su parte, los dormitorios pueden independizarse del resto de la vivienda.

DENSITY ɨɪɩ /ha 307 /ha

UNITS ɨɩɪ ɨɩɮ

This group of houses aims to provide services to very different lifestyles and to give users a generous outdoor area. The five volumes that make up the intervention have a setback top floor, which allows for large outdoor terraces. Units have gardens on ground floor and street-facing balconies or common galleries on other floors. Where possible, circulation has been eliminated in the dwellings and living room sizes have been minimised. Bedrooms can thus be independent from the rest of the house.

15.669

m2 GROSS FLOOR AREA

ɰŜɩɰɩ

38,7%

COVERED AREA

ɨřɩɥ FLOOR

m2 PLOT AREA

AREA RATIO

1: 2.500 next 71


01 Dynamo

next nex ne ext ex t 02 dosmasuno arquitectos

03 Atelier Zündel & Cristea

04 modostudio

05 AllesWirdGut Architektur

06 BIG + Topotek1

07 Bachelard Wagner Architekten

08 Galli & Rudolf Architekte Architekten

09 Beckmann-N’Thépé kmann-N’Thépé

10 0 Office dA

11 BNR Architectes Urbanistes

12 E Esty Ilgaev & Michael Peled

13 3box

14 mecanoo architecten, architecten

15 Group A

16 vidalponsgaliana

17 a-lab -lab

18 Louis Paillard Architecte

19 Maccreanor Lavington

20 Müller Sigrist Architekten

21 Borja Peña

22 Roldán + Berengué

23 BNR Architectes Urbanistes

24 Atelier Data + MOOV

25 MADE architekti

26 Murado, Elvira y Krahe

27 REX

28 OMA

29 La Dallman Architects

30 Atelier Kempe Thill

dosmasuno arquitec arquitectos

Arquitectos

Architectes rchitectes

+ feld72

a+t architecture publishers www.aplust.net


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.