doccia mercurio box shower cabin
Da oltre 30 anni Arblu si fa interprete dei bisogni di coloro che cercano uno spazio intimo ed esclusivo, coniugando armonia ed energia, benessere fisico e spirituale, estetica e funzionalità. Dal confronto continuo con le dinamiche dell’abitare e del vivere bene, Arblu progetta, produce e commercializza soluzioni di design innovative per il bagno.
For over 30 years Arblu makes itself interpreter of those who looks for an intimate and exclusive space, conjugating harmony and energy, physical and spiritual well being, aesthetics and functionality. From the continuous confrontation with the dynamics of the living well, Arblu projects, produces and commercializes design solution innovative for the bathroom. Seit mehr als 30 Jahren interpretiert Arblu Bedürfnisse an diejenigen, die einen intimen und exklusiven Raum mit Harmonie und Energie, körperlichen und geistigen Wohlbefinden, Ästhetik und Funktionstüchtigkeit suchen. Aufgrund des ständigen Vergleichs der Dynamik des Wohnens und Wohlbefindens, entwirft und kommerzialisiert Arblu innovative Designerlösungen für das Badezimmer. Depuis plus de 30 ans Arblu interprète les besoins de ceux qui recherchent l’espace intime et exclusif, en combinant harmonie et énergie, bien-être physique et spirituel, esthétique et fonctionnalité. De la comparaison constante avec les dynamiques de l’habiter et du bien vivre, Arblu projette, produit et commercialise solutions de design novatrices pour la salle de bain.
mercurio | 2
mercurio | 3
mercurio | 4
Mercurio è un confortevole sistema di chiusure doccia, con un’altezza di ben 195 cm ed una versatilità che risolve qualsiasi esigenza. Tutto questo con tecnologie altamente funzionali, finiture eleganti ed uno stile piacevolmente lineare, ispirato alle più recenti tendenze del design. Mercurio ( height 195 cm ) is a comfortable shower enclosures system and offer versatility that solves every need. All this with highly functional and elegant finishes and a nicely linear style, inspired by the latest design trends. Mercurio, mit einer Höhe von 195 cm, ist ein komfortables DuschabtrennungsSystem und bietet für jeden Bedarf passende Lösungen. Mercurio steht für praktische Funktionen mit ausgereifter Technologie, elegante Feinbearbeitungen in den Oberflächen und angenehme Designlinien, welche sich von den aktuellsten Designertrends inspirieren lassen. Mercurio est un système confortable de fermetures pour douche, avec une hauteur de 195 cm et une versatilité qui résout toute exigence. Tout cela avec des technologies hautement fonctionnelles, des finitions élégantes et un style agréablement linéaire, inspiré aux tendances du design les plus récentes.
mercurio | 5
mercurio | 6
mercurio | 7
Racchiuse da profili in alluminio, le pareti in cristallo temperato di Mercurio sono disponibili in versione trasparente, piumata o con serigrafia: diverse opzioni in sintonia con ogni gusto e stile. Disponibile anche una versione in “crilex” satinato. Enclosed by aluminum profiles, Mercurio glass walls are available in the versions: transparent, frosted ore with screen printing glass. Mercurio offers several options in tune with every taste and style. A satin “Crilex” version is also available. Die Glasabtrennungen von Mercurio sind aus gehärtetem Sicherheitsglas gefertigt und in Aluminiumprofilen eingefasst.Die Gläser sind verfügbar in den Versionen Transparent, Piumate oder Siebgedruckt. Eine weitere Option ist auch das satinierte „Crilex“. Renfermées par des profils en aluminium, les parois en verre trempé de Mercurio sont disponibles dans la version transparente, effet plume ou avec sérigraphie : différentes options en syntonie avec chaque goût et style. Une version en « crilex » satiné est également disponible.
mercurio | 8
mercurio | 9
mercurio | 10
La maniglia dalle forme geometriche, si integra nel design essenziale dei profili, con uno stile tecnico che non passa mai di moda. The handle of the geometric shape integrates into the essential design of the profiles with a technical style that never goes out of time. Der zeitlose Griff mit geometrischen Formen passt sich perfekt mit dem wesentlichen Design der Profilleisten an. La poignée aux formes géométriques s'intègre dans le design essentiel des profils, avec un style technique qui ne se démode jamais.
mercurio | 11
mercurio | 12
mercurio | 13
La qualità dei materiali e della realizzazione, completamente “Made in Italy”, garantisce una perfetta installazione ed una lunga durata nel tempo, valorizzando l’intero ambiente bagno. The quality of materials and the complete realization “Made in Italy” guarantees a perfect installation and a long life by enhancing the whole bathroom space. Die Qualität der Materialien und die Verarbeitungen ausschließlich „Made in Italy“ garantieren eine perfekte Installation und eine ausgesprochene Langlebigkeit, die das komplette Badezimmer zusätzlich noch aufwerteten. La qualité des matériaux et de la réalisation, entièrement « Made in Italy », garantit une installation parfaite et une longue durée dans le temps, en valorisant toute la salle de bain.
mercurio | 14
mercurio | 15
mercurio | 16
mercurio | 17
Le ante scorrevoli sono dotate di un efficace meccanismo magnetico, per una chiusura ed un’apertura sempre perfette ed agevoli: Arblu si prende cura di tutti i particolari. The sliding doors are equipped with an efficient magnetic mechanism, for a closing and an opening always perfect and easy. Arblu takes care of all the details. Die Schiebetüren sind mit einem Magnetmechanismus ausgestattet , öffnen und schließen sich immer perfekt und mühelos. Arblu – Sorgfalt in jedem Detail. Les portes coulissantes sont équipées d'un efficace mécanisme magnétique, pour une fermeture et une ouverture toujours parfaites et faciles : Arblu prend soin de tous les détails.
mercurio | 18
mercurio | 19
mercurio | 20
Le ante a saloon permettono l’apertura sia verso l’esterno che verso l’interno: una soluzione che offre la massima accessibilità e sicurezza, anche in spazi ridotti. The “saloon door system” allows the opening from outward and inward. This solution offers maximum accessibility and safety in small spaces. Die Pendeltüren (Saloontüren) ermöglichen die Öffnung sowohl nach außen als auch nach innen wodurch somit die maximale Zugänglichkeit und Sicherheit auch bei geringer Platzverfügbarkeit gewährleistet wird. Les portes à saloon permettent l'ouverture aussi vers l'extérieur que vers l'intérieur : une solution qui offre une accessibilité et une sécurité maximales, même dans des espaces réduits.
mercurio | 21
mercurio | 22
mercurio | 23
La possibilità di utilizzare un lato sopramuretto, consente di integrare il box doccia nell’architettura interna dell’ambiente bagno. La piccola presa consenta una facile apertura anche dall’interno del box. The possibility of using a side above a wall allow to integrate the shower enclosure in the internal architecture of the bathroom. The small grip handle allows for easy opening even from inside the shower enclosure. Durch die Möglichkeit zur Verwendung einer Zusatzseite auf einer Mauer kann die Duschkabine in die Badezimmerambiente integriert werden. Der kleine Griff erlaubt das einfache Öffnen auch aus dem Inneren der Duschkabine. La possibilité d'utiliser un côté sur muret permet d'intégrer la cabine de douche dans l'architecture de la salle de bain. La petite prise permet une ouverture facile même de l'intérieur de la cabine de douche.
mercurio | 24
mercurio | 25
mercurio | 26
mercurio | 27
In alternativa alle versioni in alluminio lucido o satinato, i profili con finitura bianca uniscono un’eleganza classica ed infinite possibilità di abbinamento con rivestimenti e materiali. As an alternative to the polished or satin-finished aluminium versions, the white finished profiles combine classic elegance and finally the possibility of endless combinations with a range of coatings and materials. Alternativ zu den Profilausführungen aus glänzendem oder satiniertem Aluminium werden auch weiße Profile im Sortiment angeboten. Diese stehen für klassische Eleganz und ermöglichen zahlreiche Kombinatsionsmöglichkeiten mit Verkleidungen und Materialien. En alternative aux versions en aluminium brillant ou satiné, les profils avec finition blanc unissent une élégance classique et d'infinies possibilités d'association avec les revêtements et les matériaux.
mercurio | 28
mercurio | 29
La situazione in nicchia può essere dotata di anta a soffietto che si impacchetta all’interno ed all’esterno, con un utilizzo ottimale dello spazio. Recessed spaces can be equipped with folding doors, which folds in and out for an optimal use of space. Bei Nischen können Falltüren verwendet werden welche sich im inneren sowie äußeren Bereich „einbündeln“ und sodurch eine optimale Raumnutzung haben. La situation en niche peut être équipée d'une porte pliante qui s'empaquette à l'intérieur et à l'extérieur, avec une utilisation optimale de l'espace.
mercurio | 30
Le ante in Crilex, resistenti e facili da pulire, esprimono un prezioso effetto estetico ed un particolare senso di privacy. The “Crilex doors”, resistant and easy to clean express a valuable aesthetic effect and offer a particular sense of privacy. Die widerstandsfähigen, leicht zu reinigenden Türen aus Crilex stehen für edle Ästhetik und sorgen für ein besonderes Gefühl der Privatsphäre. Les portes en Crilex, résistantes et faciles à nettoyer, expriment un précieux effet esthétique et un sens particulier de confidentialité.
mercurio | 31
mercurio | 32
mercurio | 33
mercurio | 34
mercurio | 35
La versatilità del prodotto permette di ottimizzare gli spazi anche in situazioni complicate. The versatility of the product allows to optimize space even in complicated situations. Die Vielseitigkeit des Produkts ermöglicht den Raum auch in komplizierten Situationen zu optimieren. La versatilité du produit permet d'optimiser les espaces même dans des situations compliquées.
Arblu srl si riserva il diritto in qualsiasi momento e senza alcun preavviso di effettuare le modifiche che riterrà più opportune. Tutte le fotografie, immagini e testi contenuti nel presente stampato sono di proprietà dell’Azienda che si riserva ogni diritto di utilizzo, con divieto ai terzi di riproduzione e pubblicazione. Arblu srl reserves the right to make improvements at any time and without notice maintaining. Every picture, image and text of this catalogue is Company property, which reserves any right of utilisation. The reproduction and publication of any part of this catalogue is strictly forbidden. Arblu srl behält sich das Recht vor, in jedem Moment und ohne Voranmeldung, zweckmäßige Änderungen vorzunehmen. Alle Fotos, Abbildungen und Texte, welche in diesen vorliegenden Unterlagen erscheinen, sind Eigentum der Firma, welche sich das Nutzrecht, mit Verbot der Wiedergabe und Herausgabe Dritter, vorbehält. La maison Arblu srl se réserve le droit d’apporter à tout moment et sans préavis tous les changements qui seront nécessaires. Images et textes dans ce dépliant sont tous de propriété de la Maison qui se réserve tous les droites d’utilisation. La reproduction et publication à tiers sont interdites.
art-direction | studiocreta-pn progetto grafico | studiocreta-pn fotografia | studio photografica-pn fotolito | bieffe-vr stampa e confezione | grafiche antiga-tv
ARBLU SRL ha un sistema di gestione qualità certificato secondo la norma
N° IT263648
ARBLU SRL ha un sistema di gestione sicurezza certificato secondo la norma
N° IT263670/UK
via Fossaluzza, 5 33074 Fontanafredda/PN -Â Italy tel. +39 0434 5997 - fax +39 0434 599759 info@arblu.it Arblu Export ph. +39 0434 599799 export@arblu.it www.arblu.com
CA022502 Rev. 00
Arblu srl