Compab - Catalogo Jacana luxury

Page 1

Italian Luxury Bathroom Interior

J AC A N A

JA /2014

JA


JACANA: GREAT POTENTIAL FOR CUSTOMISATION INSPIRED BY LUXURY - THANKS TO THE USE OF PRECIOUS MATERIALS SUCH AS GOLD, SILVER, PLATINUM AND SWAROVSKI CRYSTAL - THE JACANA COLLECTION OFFERS GREAT POTENTIAL FOR CUSTOMISATION. WITH JACANA, COMPAB HAS CREATED AN ELEGANT, SOPHISTICATED BATHROOM WITH A NEW CONCEPT, A Venezia: la città galleggiante… Una città che non dimentichi, una città per esteti, una città dal fascino unico, tra le più suggestive d’Italia… Così è Jacana, la collezione 100% italiana di Compab capace di interpretare al meglio l'atmosfera raffinata di Venezia proponendo prodotti dal design suggestivo ed emozionante... Venice: the floating city... A city you never forget, a city for lovers of beauty, a city with unique charm, one of the most stirring in all of Italy... And so is Jacana, Compab’s 100% Italian collection that interprets the refined atmosphere of Venice in the best way possible with stirring, exciting designer products...

BATHROOM WHOSE INTIMATE CHARACTER IS ENHANCED BY A TOTALLY TAILORED DESIGN AND ENVELOPED IN A COMFORTABLE, PLEASANT ATMOSPHERE. AND WITH ITS 200 AVAILABLE FINISHES, JACANA ENABLES YOU TO FIND THE ONE THAT INSPIRES YOU THE MOST. CHOOSE FROM 72 COLOURS ON BRUSHED OAK, WHICH CAN ALSO BE ORDERED IN FINISHES OF "GRANO", "TABACCO" AND "COTTO", AS WELL AS 72 GLOSSY LACQUERED COLOURS, 72 MATT LACQUERED COLOURS AND 72 COLOURS IN EXCLUSIVE SUPER-MATT LACQUERED WITH A NEW, SOFT TEXTURE.

IN THE JACANA COLLECTION, IT IS THE DETAILS THAT MAKE THE DIFFERENCE: KNOBS WITH SWAROVSKI DECORATIONS, SURFACES MADE OF "LEGNO BOLLITO" WITH A SEASONED FINISH, SHELVES AND WASHBASINS WITH A RESIN EFFECT, WASHBASINS WITH A PLATINUM EFFECT, GLASS WASHBASINS AVAILABLE IN BOTH SATIN AND POLISHED FINISHES, LARGE MIRRORS WITH AN ANTIQUED GOLD AND SILVER FINISH... YOU CAN CUSTOMISE THE EDGES OF THE SHELVES WITH POLISHED GOLD AND POLISHED CHROME TRIM COMBINED WITH BLACK, AND YOU CAN CHOOSE A HANDLE GRIP THAT IS “TONE ON TONE” WITH THE SURFACE OF THE DOOR OR WHICH CONTRASTS WITH IT. NOTHING IS LEFT TO CHANCE. EVEN THE LIGHTING IS CUSTOM DESIGNED TO PROVIDE LIGHT AT THE RIGHT POINTS, USING THE MOST ADVANCED TECHNOLOGY AVAILABLE. THE TRENDY DECORATIVE DECISIONS YOU MAKE WILL RESULT IN A HIGH QUALITY BATHROOM THAT BECOMES ONE OF THE MOST EXCLUSIVE SETTINGS IN THE HOME, AS IF IT WERE YOUR OWN PERSONAL IDENTITY CARD.


JACANA: ALTO GRADO DI PERSONALIZZAZIONE ISPIRAZIONE LUSSO, CON UTILIZZO DI MATERIALI PREZIOSI COME L’ORO, L’ARGENTO, IL PLATINO E GLI SWAROVSKI PER UNA COLLEZIONE DALL’ALTO GRADO DI PERSONALIZZAZIONE. COMPAB, CON JACANA, HA CREATO UN NUOVO CONCETTO DI BAGNO ELEGANTE E SOFISTICATO, AVVOLTO IN UN’ATMOSFERA CONFORTEVOLE E ARMONIOSA, DAL CARATTERE INTIMO E DAL DESIGN TOTALMENTE SARTORIALE. CON LE 200 FINITURE DISPONIBILI, JACANA PERMETTE A CIASCUNO DI TROVARE LA SUA ISPIRAZIONE: 72 I COLORI DEL ROVERE SPAZZOLATO DISPONIBILE ANCHE IN ALTRE 3 DIVERSE FINITURE: GRANO, TABACCO E COTTO, 72 I COLORI DEL LACCATO LUCIDO, 72 I COLORI DEL LACCATO OPACO E 72 I COLORI DELL’ESCLUSIVA FINITURA LACCATA SUPER-OPACA, UNA NUOVA TEXTURE MORBIDA.

NELLA COLLEZIONE SONO I DETTAGLI A FARE LA DIFFERENZA: POMOLI CON APPLICAZIONE DI SWAROVSKI, PIANI D’APPOGGIO IN LEGNO BOLLITO DALLA FINITURA INVECCHIATA, PIANI E LAVABI EFFETTO MALTA, LAVABI EFFETTO PLATINO, LAVABI IN VETRO DISPONIBILI NELLE FINITURE SATINATA E LUCIDA, GRANDI SPECCHIERE D’ORO E ARGENTO ANTICATO… È PREVISTA LA POSSIBILITÀ DI PERSONALIZZARE I BORDI DEI PIANI IN FINITURA ORO LUCIDO E CROMO LUCIDO COMBINATI CON IL NERO, E DI SCEGLIERE UNA PRESA-MANIGLIA TONO SU TONO CON LA SUPERFICIE DELL’ANTA OPPURE A CONTRASTO. NIENTE È LASCIATO AL CASO. ANCHE L’ILLUMINAZIONE È STUDIATA AD HOC PER GARANTIRE LA LUCE NEI PUNTI GIUSTI E INSIEME LA MASSIMA TECNOLOGIA. TUTTE SCELTE DI TENDENZA PER UNA SALA DA BAGNO D’ALTA QUALITÀ, CHE DIVENTA UNO DEGLI AMBIENTI PIÙ ESCLUSIVI DELLA PROPRIA ABITAZIONE, UNA VERA E PROPRIA CARTA D’IDENTITÀ.

JA

JAC A NA LUX U RY


2


3

JA22 JAC AN A


4

12,5

50

95

75

85

12,5

26

35

95

220

JA22 J ACA N A

Scocca e frontali: 831 ROVERE “GRANO” IMPIALLACCIATO Lavabo tuttofuori “Caddy” in ceramica Piano in gres sp. 1 cm, finitura 2Q oxide nero L 220 x P 51/13 cm Structure and doors: 831 “GRANO” VENEERED OAK “Caddy” outside washbasin in ceramic Top in gres 1 cm th., 2Q oxide nero finish W 220 x D 51/13 cm


5


6

JACANA / JA22


7


8


9

JA29 J AC AN A


10

140

51,3

75

25

70

75

75

35

35 29

171

144

JA29 J ACA N A

Scocca e frontali: 830 ROVERE IMPIALLACCIATO LACCATO (D3 BURRO), 833 ROVERE “COTTO” IMPIALLACCIATO Lavabo “Versus” in Mineralmarmo L 171 cm L 171+140+70 x P 51/38/20,8 cm Structure and doors: 830 VENEERED AND LACQUERED OAK (D3 BURRO), 833 “COTTO” VENEERED OAK “Versus” washbasin in Mineralmarble W 171 cm W 171+140+70 x D 51/38/20.8 cm


11


12

JACANA / JA29


13


14


15

JA40 J AC AN A


16

52

95

50

95

50

194

JA40 J ACA N A

Scocca e frontali: 831 ROVERE “GRANO” IMPIALLACCIATO Lavabo integrato “Petrus” in ecomalta, doppia vasca, finitura 3B silver grey, L 194,4 cm L 194,4 x P 51 cm Structure and doors: 831 “GRANO” VENEERED OAK “Petrus” washbasin in Eco-resin, double basin, 3B silver grey finish, W 194.4 cm W 194.4 x D 51 cm


17


18

JACANA / JA40


19


20

70

50

70

150

JA40 J ACA N A

Scocca e frontali: 831 ROVERE “GRANO” IMPIALLACCIATO 910 laccato super-opaco (34 nero) L 190 x P 20,8 cm Structure and doors: 831 “GRANO” VENEERED OAK 910 super-matt lacquered (34 nero) W 190 x D 20.8 cm


21


22

JA42 J ACA N A


23


24

25

75

120

25

25

125

125

25

155,5

JA42 J ACA N A

900 LACCATO OPACO (38 ARANCIO ZEN) Lavabo integrato “Menhir” in ecomalta, vasca piccola, finitura 3B silver grey, L 120,5 cm L 155,5+50 x P 51/20,8/13 cm Structure and doors: 900 MATT LACQUERED (38 ARANCIO ZEN) “Menhir” washbasin in Eco-resin, small basin, 3B silver grey finish, W 120.5 cm W 155.5+50 x D 51/20.8/13 cm


25


26

JA37 J ACA N A


27


28

70

70 85

25

70

75

150

35

35

25

35

62,5

119,3

35

50

JA37 J ACA N A

166

Scocca e frontali: 910 LACCATO SUPER-OPACO (11 TORTORA) Lavabo integrato “Like” in Mineralmarmo, vasca doppia L 166 cm L 166+132 x P 51/20,8 cm Structure and doors: 910 SUPER-MATT LACQUERED (11 TORTORA) “Like” washbasin in Mineralmarble, double basin W 166 cm W 166+132 x D 51/20.8 cm


29


30

JA34 J ACA N A


31


32

25

35

25

25

70

119,3

180

190

95 286

JA34 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (T2 SOLE, J0 BIANCO) Lavabo integrato “Eterea” in Mineralmarmo, doppia vasca L 286 x P 51/20,8 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (T2 SOLE, J0 BIANCO) “Eterea” washbasin in Mineralmarble, double basin W 286 x D 51/20.8 cm


33


34

JACANA / JA34


35


36

JACANA ARMONIE E ACCORDI PERFETTI “SE DOVESSI CERCARE UNA PAROLA CHE SOSTITUISCE "MUSICA" POTREI PENSARE SOLTANTO A VENEZIA”. SCRIVEVA IL FILOSOFO TEDESCO FRIEDRICH NIETZSCHE, DOPO AVER VISITATO LA CITTÀ LAGUNARE. E COME MUSICA SONO ANCHE LE NUOVE COMPOSIZIONI JACANA: ARMONIE PERFETTE E ACCORDI DI GEOMETRIE RAFFINATE. UNA COLLEZIONE DA GODERE, COME LA PIÙ BELLA DELLE SONATE DI MUSICA CLASSICA. PERFECT HARMONIES AND CHORDS “IF I HAD TO FIND A WORD WHICH REPLACES ‘MUSIC’, I COULD ONLY THINK OF THE WORD VENICE”. THUS WROTE GERMAN PHILOSOPHER FRIEDRICH NIETZSCHE AFTER HE VISITED THE FLOATING CITY. AND THE NEW COMPOSITIONS BY JACANA ARE LIKE MUSIC AS WELL: PERFECT HARMONIES AND CHORDS WITH REFINED GEOMETRIC DESIGNS. A COLLECTION TO BE ENJOYED TO THE FULLEST, LIKE THE MOST BEAUTIFUL SONATAS IN CLASSICAL MUSIC.


37


38


39

JA25 J ACAN A


40

35

35

27

51,3

150

25

174 246

JA25 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (J0 BIANCO, 57 BLU NORVEGIA), 833 ROVERE “COTTO” IMPIALLACCIATO Lavabo integrato “Blog” in Mineralmarmo L 109 cm L 246 x P 49/38/20,8 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (J0 WHITE, 57 BLU NORVEGIA), 833 “COTTO” VENEERED OAK “Blog” washbasin in Mineralmarble W 109 cm W 246 x D 49/38/20.8 cm


41


42

JACANA / JA25


43


44

JA28 J ACA N A


45


46


47

12,5

51

4

95

50

140 240

Scocca e frontali: 910 LACCATO SUPER-OPACO (34 NERO) Lavabo tuttofuori “Megha” in ceramica. Piano in legno sp. 4 cm, finitura 840 rovere “bollito” L 170 cm L 240 x P 51/13 cm Structure and doors: 910 SUPER-MATT LACQUERED (34 NERO) “Megha” outside washbasin in ceramic. Wood top 4 cm th., 840 “bollito” oak finish W 170 cm W 240 x D 51/13 cm

JA28 J AC AN A


48

JACANA / JA28


49


50


51

JA20 J AC AN A


52

12,5

50

10

63,3

50

95

120

225

JA20 J ACA N A

Scocca e frontali: 910/K1 BIANCO LACCATO SUPER-OPACO Lavabo incasso soprapiano “S20” in ceramica L 225 x P 51/13 cm Structure and doors: 910/K1 WHITE SUPER-MATT LACQUERED “S20” over-counter washbasin in ceramic W 225 x D 51/13 cm


53


54

JACANA CLASSICISMO E FASCINO MODERNO “IN NESSUN'ALTRA CITTÀ COME A VENEZIA, HO TROVATO UNA TALE UNITÀ DELLA VITA ODIERNA CON LA VITA CHE CI PARLA DALLE OPERE D'ARTE DELLA SUA ETÀ AUREA E NELLA QUALE SOLE E MARE SONO PIÙ ESSENZIALI DI TUTTA LA STORIA”. A SCRIVERE QUESTE PAROLE È HERMANN HESSE INNAMORATO DEL FASCINO CHE SOLO LA SERENISSIMA SA SUSCITARE E CHE COMPAB È RIUSCITA A RIPROPORRE NELLA SUA COLLEZIONE JACANA. UN FELICE INCONTRO TRA LA MODERNITÀ E IL GUSTO CLASSICO SENZA TEMPO. CLASSIC STYLE AND MODERN CHARM “IN NO OTHER CITY THAN VENICE HAVE I FOUND SUCH UNITY BETWEEN CONTEMPORARY LIFE AND THE LIFE THAT SPEAKS TO US OF THE WORKS OF ART OF ITS GOLDEN AGE, AND IN WHICH SUN AND SEA ARE MORE ESSENTIAL THAN ALL OF HISTORY”. THE MAN WHO WROTE THESE WORDS IS HERMANN HESSE, WHO WAS IN LOVE WITH THE CHARM THAT ONLY THE SERENISSIMA CAN EVOKE, THE TYPE OF CHARM WHICH COMPAB HAS SUCCEEDED IN INCLUDING IN ITS JACANA COLLECTION - A SUCCESSFUL MEETING BETWEEN MODERN STYLE AND TIMELESS, CLASSIC TASTE.


55


56


57

JA30 J AC AN A


58


59

51,3

150

50

191

Scocca e frontali: 830 ROVERE IMPIALLACCIATO LACCATO (D6 TITANIO) Lavabo integrato “Seven” in Mineralmarmo L 141 cm L 191 x P 51/38/20,8 cm Structure and doors: 830 VENEERED AND LACQUERED OAK (D6 TITANIO) “Seven” washbasin in Mineralmarble W 141 cm W 191 x D 51/38/20.8 cm

JA30 J AC AN A


60

JACANA / JA30


61


62


63

JA35 J AC AN A


64

35

140

25

25

12,5

25

75

35

50

50 35 260

JA35 J ACA N A

Scocca e frontali: 900 LACCATO OPACO (E5 BLUE JEANS) Lavabo integrato “Like” in Mineralmarmo, vasca grande L 190 cm L 260 x P 51/37/20,8 cm Structure and doors: 900 MATT LACQUERED (E5 BLUE JEANS) “Like” washbasin in Mineralmarble, big basin W 190 cm W 260 x D 51/37/20.8 cm


65


66

JACANA / JA35


67


68


69

JA23 J AC AN A


70


71

150

35

26,2

51,3

12,5

95

256

Scocca e frontali: 832 ROVERE “TABACCO” IMPIALLACCIATO Lavabo integrato “Alpen” in Mineralmarmo L 170,5 cm L 256+95 x P 51/20,8/13 cm Structure and doors: 832 “TABACCO” VENEERED OAK “Alpen” washbasin in Mineralmarble W 170.5 cm W 256+95 x D 51/20.8/13 cm

JA23 J AC AN A


72

JACANA UNA BELLEZZA DA SOGNO “LA GONDOLA NERA, SLANCIATA, E IL MODO IN CUI SI MUOVE, LIEVE, SENZA RUMORE ALCUNO, HA QUALCOSA DI STRANO, UNA BELLEZZA DA SOGNO, ED È PARTE INTEGRANTE DELLA CITTÀ, DELL'OZIO, DELL'AMORE E DELLA MUSICA”. A SCRIVERE QUESTE PAROLE SU VENEZIA È HERMANN HESSE, CHE QUI TORNÒ MOLTE VOLTE, AFFASCINATO DALLA CITTÀ E DALLA SUA NATURALE ELEGANZA. UN’ESTETICA RAFFINATA CHE COMPAB HA SAPUTO REINTERPRETARE CON LA COLLEZIONE JACANA: IL NERO, IL BIANCO, IL LEGNO VIVO... IL SOGNO E LA POESIA. The beauty of a dream “THE BLACK GONDOLA, SLENDER, AND THE WAY IT MOVES, LIGHTLY, WITH NO NOISE WHATSOEVER, IS SOMETHING STRANGE. IT HAS THE BEAUTY OF A DREAM, AND IS AN INTEGRAL PART OF THIS CITY OF IDLENESS, OF LOVE AND OF MUSIC”. THE AUTHOR IS HERMANN HESSE, WHO RETURNED HERE MANY TIMES, AS HE WAS INTRIGUED BY THE CITY AND ITS NATURAL ELEGANCE. ITS REFINED APPEARANCE HAS BEEN INTERPRETED SKILFULLY BY COMPAB WITH THE JACANA COLLECTION: BLACK, WHITE, NATURAL OAK... A DREAM AND ITS POETRY.


73


74

JA38 J ACA N A


75


76

50

0

14

51

150

60

241

JA38 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 laccato lucido (J0 bianco) e 910 laccato super-opaco (34 nero) Lavabo integrato “Lollipop” in vetro satinato, vasca grande, finitura 34 nero, L 191 cm L 241 x P 51/21,8 cm Structure and doors: 901 glossy lacquered (J0 white) and 910 super-matt lacquered (34 nero) “Lollipop” washbasin in satined glass, big basin, 34 nero finish,W 191 cm W 241 x D 51/21.8 cm


77


78


79

JA32 J ACAN A


80

35 35

95

50

50

50

170

29

170

144

JA32 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (J0 BIANCO) Lavabo tuttofuori “Soap+mix” in ceramica. Piano in legno sp. 4 cm, finitura 840 rovere “bollito” L 170 cm L 170+165 x P 51/20,8 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (J0 BIANCO) “Soap+mix” outside washbasin in ceramic. Wood top 4 cm th., 840 “bollito” oak finish W 170 cm W 170+165 x D 51/20.8 cm


81


82

JACANA / JA32


83


84


85

JA39 J AC AN A


86

75

85

12,5

64,5

51,2

85

210

JA39 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (Q6 CANAPA) Lavabo integrato “Petrus” in ecomalta, finitura 3C dark grey L 86 cm Piano in ecomalta sp. 12,5 cm, finitura 3C dark grey L 210 cm L 210 x P 51/38 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (Q6 CANAPA) “Petrus” washbasin in Eco-resin, 3C dark grey W 86 cm Top in Eco-resin 12.5 cm th., 3C dark grey finish W 210 cm W 210 x D 51/38 cm


87


88

JA41 J ACA N A


89


90

25 50

50

25

50

70

50

120

75

54

54

95

142

JA41 J ACA N A

142

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (S3 BURRO), 900 LACCATO OPACO (B8 VISONE), 831 ROVERE “GRANO” IMPIALLACCIATO Lavabo tuttofuori “Softly” in ceramica. Piano in ecomalta sp. 2 cm, finitura 3C dark grey L 142+104 cm L 142+190 x P 38/20,8 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (S3 BURRO), 900 MATT LACQUERED (B8 VISONE), 831 “GRANO” VENEERED OAK “Softly” outside washbasin in ceramic. Top 2 cm th. in Eco-resin, 3C dark grey finish W 142+104 cm W 142+190 x D 38/20.8 cm


91


92

JACANA LA QUALITÀ DELL’ELEGANZA “L'ELEGANZA È QUELLA QUALITÀ DEL COMPORTAMENTO CHE TRASFORMA LA MASSIMA QUANTITÀ DI ESSERE IN APPARIRE”. JEAN-PAUL SARTRE PARLA IN QUESTI TERMINI DELL’ELEGANZA, UN CONCETTO CHE IN JACANA È ESPRESSO DALLA POSSIBILITÀ DI AVERE DETTAGLI RICERCATI COME VERI GIOIELLI, CAPACI DI REGALARE ALLO SPAZIO “BAGNO” UNO CHARME ESCLUSIVO. UNA COLLEZIONE DISEGNATA PER INCONTRARE I GUSTI PIÙ RAFFINATI. THE QUALITY OF ELEGANCE “ELEGANCE IS THAT QUALITY OF BEHAVIOUR WHICH TRANSFORMS THE HIGHEST QUALITY OF A BEING INTO APPEARANCE”. JEAN-PAUL SARTRE USED THESE WORDS TO DESCRIBE ELEGANCE, A CONCEPT THAT IS EXPRESSED BY JACANA AS THE OPPORTUNITY TO INCLUDE ELEGANT DETAILS SUCH AS REAL JEWELS, WHICH CAN ENDOW THE “BATHROOM” AREA WITH EXCLUSIVE CHARME. JACANA: A COLLECTION DESIGNED TO SATISFY EVEN THE MOST REFINED TASTES.


93


94


95

JA31 J ACAN A


96

90

35

70 25

100

25

35

50

35

35

35

35

35

51,3

35

25

70 50

90 70

50

25

70

216

JA31 J ACA N A

247

216

Scocca e frontali: 830 ROVERE IMPIALLACCIATO LACCATO (K1 BIANCO), 900 LACCATO OPACO (E3 SCARLET, D6 TITANIO) Lavabi “Versus 106 S” e “Versus 106 D” in Mineralmarmo L 247+216 x P 51/38/21,8 cm Structure and doors: 830 VENEERED AND LACQUERED OAK (K1 WHITE), 900 MATT LACQUERED (E3 SCARLET, D6 TITANIO) “Versus 125 L” and “Versus 125 R” washbasins in Mineralmarble W 247+216 x D 51/38/21.8 cm


97


98

JACANA / JA31


99


100

JA

JACAN A

CONTEMPORARY

EQUILIBRIO MODERNO JACANA COMUNICA EQUILIBRIO INTERIORE E BUON GUSTO IN TUTTE LE COMPOSIZIONI CHE SONO CARATTERIZZATE DALLA TRANQUILLITÀ RASSICURANTE DI UN DESIGN MODERNO MA SENZA TEMPO.

MODERN BALANCE JACANA CONVEYS INTERIOR BALANCE AND GOOD TASTE IN ALL ITS COMPOSITIONS, AS THEY ARE DISTINGUISHED BY THE REASSURING STILLNESS OF A MODERN, YET TIMELESS LOOK.


101

PREZIOSA RICERCATEZZA LA COLLEZIONE JACANA ELETTA A SIMBOLO DI UNO STILE CLASSICO CON REMINESCENZE BAROCCHE. COLORI, PARTICOLARI E DETTAGLI SONO INSCRIVIBILI IN UN MOOD FATTO DI ELEGANZA, RICERCATEZZA, PREZIOSITÀ E LUSSO.

BELOVED REFINEMENT THE JACANA COLLECTION CAN ALSO BE CHOSEN FOR EXPRESSING A CLASSIC STYLE WITH SUGGESTIONS OF THE BAROQUE. COLOURS, PARTICULARS AND DETAILS CAN BE INSCRIBED TO CREATE A MOOD OF ELEGANCE, REFINEMENT, PRECIOUSNESS AND LUXURY.

JA

JAC A NA

CLASSIC CHIC


102


103

JA21 J AC AN A


104

100

35

56

85

200

119,3

35

50

JA21 J ACA N A

144

Scocca: 901/34 NERO LUCIDO Frontali: 901/J0 BIANCO LUCIDO Lavabo freestanding “Platino” in ceramica L 100+144 x P 38 cm Structure: 901/34 NERO GLOSSY LACQUERED Doors: 901/J0 WHITE GLOSSY LACQUERED “Platino” freestanding washbasin in ceramic W 100+144 x D 38 cm


105


106

JA36 J ACA N A


107


108

180

74,6

150

70

120

196

JA36 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (84 NERO) Lavabi tuttofuori “Igor” in Tekor. Piano in vetro sp. 1 cm, finitura 34 nero L 196 x P 51 cm Structure and doors: 901 Laccato lucido (84 nero) “Igor” outside washbasins in Tekor. Glass top 1 cm th., 34 nero finish W 196 x D 51 cm


109


110


111

180

74,6

150

70

120

196

COLONNE Scocca e frontali: 642 FIORATO LUCIDO (84 NERO) L 120 x P 20,8 cm WARDROBES Structure and doors: 642 GLOSSY FLOWER DECORATION (84 nero) W 120 x D 20.8 cm

JA36 J AC AN A


112


113

JA33 J AC AN A


114

100

100

74,6

54,6

70

60

141

106

JA33 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (J0 BIANCO) Lavabo tuttofuori “Cow” in ceramica. Piano in vetro satinato sp. 1 cm, finitura 34 nero L 101+141 x P 51/38 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (J0 BIANCO) “Cow” outside washbasin in ceramic. Top in satined glass 1 cm th., 34 nero finish W 101+141 x D 51/38 cm


115


116


117

JACANA / JA33


118

JACANA IL FASCINO DEL LUSSO TUTTO, A VENEZIA, EMERGE DALL’ACQUA: I PALAZZI, LE CHIESE, I PONTI E LE BRICCOLE… QUESTO È IL FASCINO DELLA CITTÀ DI LAGUNA, UNA CITTÀ AMATA DAGLI ESTETI CHE RICERCANO NELL’AMBIENTE TRACCE DI OPERE D’ARTE. LO STESSO CARISMA TRASMESSO DA JACANA, UN ARREDO BAGNO PROGETTATO PER CHI VUOLE REALIZZARE NELLA PROPRIA ABITAZIONE UN’OASI DI ELEGANZA DEDICATA AL BENESSERE. THE CHARM OF LUXURY EVERYTHING IN VENICE EMERGES FROM WATER: BUILDINGS, CHURCHES, BRIDGES AND “DOLPHINS"... THIS IS THE CHARM OF THE CITY ON THE LAGOON, A CITY THAT IS LOVED BY CONNOISSEURS OF BEAUTY WHO PREFER TO SEE TRACES OF ARTISTIC WORKS IN THEIR ENVIRONMENT. IT IS THE SAME CHARM CONVEYED BY JACANA, THE BATHROOM FURNISHING COLLECTION DESIGNED FOR PEOPLE WHO WISH TO CREATE AN OASIS OF ELEGANCE AND WELL-BEING IN THEIR HOMES.


119


120


121

JA27 J AC AN A



123

35

35

150

100

60

194 29

12,5

35

194

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (T3 SCARLET) Lavabo tuttofuori “Caddy” in ceramica. Piano in Mineralmarmo sp. 12,5 cm L 194 cm L 194+194 x P 51/20,8 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (T3 SCARLET) “Caddy” outside washbasin in ceramic. Top in Mineralmarble 12.5 cm th. W 194 cm W 194+194 x D 51/20.8 cm

JA27 J AC AN A


124

JA26 J ACA N A


125


126


127

70

95

90

50

95

57

7

70

152,4

Scocca e frontali: 910 LACCATO SUPER-OPACO (34 NERO) Lavabo tuttofuori “Cow” in ceramica. Piano in vetro sp. 1 cm, finitura 34 nero L 152,4+190 x P 51/20,8 cm Structure and doors: 910 SUPER-MATT LACQUERED (34 NERO) “Cow” outside washbasin in ceramic. Glass top 1 cm th., 34 nero finish W 152.4+190 x D 51/20.8 cm

JA26 J AC AN A



129

SWAROVSKI DETAIL FEMMINILI, BRILLANTI ED ESCLUSIVI GLI SWAROVSKI IMPREZIOSISCONO I POMOLI DELLA COLLEZIONE JACANA. UNA CONCESSIONE AL LUSSO, INDISPENSABILE. FEMININE, BRILLIANT, EXCLUSIVE SWAROVSKI JEWELS EMBELLISH THE KNOBS IN THE JACANA COLLECTION… AN ESSENTIAL SURRENDER TO LUXURY.

JACANA / JA26


130


131

JA24 J ACAN A


132

88

76

82

100

141

111

JA24 J ACA N A

Scocca e frontali: 901 LACCATO LUCIDO (J1 CORDA, 84 NERO) Lavabo consolle “Calipso+Royal” in ceramica nero e oro L 111+141 x P 55/38 cm Structure and doors: 901 GLOSSY LACQUERED (J1 CORDA, 84 NERO) “Calipso+Royal” washbasin in ceramic W 111+141 x D 55/38 cm


133


134

JACANA / JA24


135

GOLD WAY METALLO NOBILE PER ECCELLENZA, L’ORO COLORA LA COLLEZIONE JACANA ILLUMINANDOLA DI ELEGANZA E FASCINO. PER CHI AMA STUPIRE, ANCHE CON UN SOLO DETTAGLIO. THE QUINTESSENTIAL NOBLE METAL, GOLD DECKS THE JACANA COLLECTION WITH COLOUR WHILE ILLUMINATING IT WITH ELEGANCE AND CHARM. THIS LOOK IS SPECIFICALLY INTENDED FOR THOSE WHO LOVE TO ASTONISH, EVEN WITH ONLY A LONE DETAIL.


136

JACANA: INDICE / INDEX

JA22

pag. 2

JA29

pag. 8

JA40

pag. 14

JA42

pag. 22

JA37

pag. 26

JA34

pag. 30

JA25

pag. 38

JA28

pag. 44

JA20

pag. 50

JA30

pag. 56

JA35

pag. 62

JA23

pag. 68


137

JA

J AC ANA L UXURY

JA38

pag. 74

JA32

pag. 78

JA39

pag. 84

JA41

pag. 88

JA31

pag. 94

JA21

pag. 102

JA36

pag. 106

JA33

pag. 112

JA27

pag. 120

JA26

pag. 124

JA24

pag. 130


138

JACANA: FINITURE LACCATE A6/P6 GOLD

B3/Q3 BRONZO

C8/R8 NEBBIA

31/64 GRIGIO ANTRACITE

33/83 ASFALTO

34/84 NERO

B5/Q5 TERRANOVA

11/68 TORTORA

B6/Q6 CANAPA

B8/Q8 VISONE

A8/P8 KAKI

E4/T4 CARAMELLO

09/66 ECRU

25/59 VERDE OLIVA

B9/Q9 FORESTA

30/80 GIALLO SOLARE

A3/P3 ARANCIO CHIARO

38/88 ARANCIO ZEN

36/86 ROSSO INDIA

X4/J4 ROSA RHUM

A9/P9 LAMPONE

49/99 ROSA ORCHIDEA

D2/S2 PESCA

D9/S9 LOTUS

C1/R1 IRIS

42/92 LILLA

D4/S4 PERVINCA

48/98 SKY

43/93 BLU D’ORIENTE

E5/T5 BLUE JEANS

X3/J3 BLU AVIO

C4/R4 OTTANIO

C5/R5 ACQUAMARINA

C9/R9 GIADA

D5/S5 CARBONE

D6/S6 TITANIO

72 COLORI DISPONIBILI NELLE FINITURE: 901 LACCATA LUCIDA, 900 LACCATA OPACA, 910 LACCATA SUPER-OPACA, 830 ROVERE LACCATO


139

JACANA: LACQUERED FINISH 22/50 INOX

X2/J2 GRIGIO CENERE

19/54 GRIGIO MANHATTAN

35/85 CARRUBA

18/78 CACAO

B4/Q4 BROWN

D3/S3 BURRO

X1/J1 CORDA

B7/Q7 TERRA

29/63 SABBIA

12/69 CIPRIA

21/71 NEW PERGAMON

39/89 VERDE FELCE

A4/P4 GIALLO ZINCO

E2/T2 SOLE

37/87 ROSSO CHARME

E3/T3 SCARLET

32/56 ROSSO TRAFFICO

C7/R7 AZALEA

40/90 FUCSIA

D1/S1 MALVA

E1/T1 VERBENA

41/91 GLICINE

B2/Q2 VIOLA

13/53 CELESTE

03/73 CIELO

02/72 CERULEO

47/97 BLU NAVY

23/57 BLU NORVEGIA

C3/R3 INDACO

C2/R2 OCEAN

20/65 VERDE ÄGÄIS

04/52 CEDRO

D7/S7 ALGA

D8/S8 ICE

K1 BIANCO OPACO / MATT WHITE J0 BIANCO LUCIDO / GLOSSY WHITE

72 COLOURS, ALL AVAILABLE IN THE FOLLOWING FINISHES: 901 GLOSSY LACQUERED, 900 MATT LACQUERED, 910 SUPER-MATT LACQUERED, 830 OAK LACQUERED


140

JACANA: LEGNO / WOOD

831 GRANO

832 TABACCO

833 COTTO

ROVERE SPAZZOLATO

ROVERE SPAZZOLATO

ROVERE SPAZZOLATO

BRUSHED OAK

BRUSHED OAK

BRUSHED OAK

Coordinamento: ufficio tecnico Compab Graphic: Area Team Photo: Marco Alberi Auber Art buyer: Studio Auber Digital operation: Paolo Chiarot Separation: Arti Grafiche Friulane Print: .......


JA

J ACA NA L UXUR Y

1OO%

BAGNO I TA LI A NO WWW.COMPAB.IT

COMPAB srl - Via Antonio Carpenè, 17 - 33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Tel. +39 0434 624 920 - Fax +39 0434 624 679 - E-mail: info@compabilbagno.it www.compab.it


COMPAB srl - Via Antonio Carpenè, 17 - 33070 Maron di Brugnera (PN) Italy Tel. +39 0434 624 920 - Fax +39 0434 624 679 - E-mail: info@compabilbagno.it www.compab.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.