QueensLatino edition #125 January 2021

Page 1

ToGmReATuIS no

Willets Point resiste la pandemia págs. 16 y 17 We are a Minority Owned Business Certified by NYC / NYS

www.queenslatino.com

Edición #125 • Enero del 2021

‘Vacuna a repartidores de comida’ - Bill de Blasio páginas 6 y 19

Restaurantes de Queens agonizan página 20

Foto: Gissell Calvo


COVID-19 AYUDA El 311 es el número de teléfono más importante para obtener cualquier tipo de información sobre el Coronavirus en la ciudad de Nueva York.

Póngase tapabocas o bufanda todo el tiempo.

• Permanezca en su hogar y si sale a la calle, mantenga una distancia de dos metros. Lávese las manos con frecuencia. • Si siente una gripe leve, cuídese en su hogar. Acuda a

la sala de emergencia si tiene alta temperatura y tos y estornudo persistente por más de tres días. No congestione los hospitales.

• Si es indocumentado, no tenga miedo de buscar aten-

ción médica, pues no afecta su proceso para obtener la tarjeta de residencia. Más información: ActionNYC:1-800-354-0365.

• Para preguntas sobre inmigración, llame a MOIA al 212-788-7654 de lunes a viernes. •

Si necesita comida, NYC dispuso de 435 lugares para alimentar a los más necesitados. Niños de 7:30 a 11:30 AM y adultos de 11:30 AM a 1:30 PM. Visite www.schools.nyc.gov para conocer los centros de distribución gratis de comida o envíe el texto COMIDA al 877-877. Más información: www.nyc.gov/DeliveryTLC

• NYC Well está para ayudar si se siente mal a nivel físico o emocional. Visite www.nyc.gov/nycwell • Si su negocio le puede proveer o fabricar algo contra la

pandemia, o quiere donar ventiladores o máscaras N-95, puede visitar: www.nyc.gov/helpnow

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 2 • ENERO 2021

• Planned Parenthood of Greater NY está ayudando a quienes necesitan atención sexual y reproductiva, como anticonceptivos, terapia de hormonas, consejería e infecciones de transmisión sexual. Solicite una cita por video usando www.ppgreaterny.org o llame 1-800-230-PLAN. AUXILIO LOCAL: • Si vive en Corona, Elmhurst o Jackson Heights, la zona

más afectada, puede llamar a la asambleísta Catalina Cruz, cuya oficina ofrece información y almuerzos diarios: (718) 458-5367, de lunes a a viernes de 10 AM a 4 PM. Dirección: 41-40 Junction Boulevard. La senadora estatal Jessica Ramos también distribuye comida. Llame a su oficina para todos los servicios que ofrece: (718) 205-3881

• Si es víctima de violencia doméstica o de género, llame

al 911 en caso de emergencia: visite www.nyc.gov/nychope o llame al 1-800-621-4673.

NYC ofrece cuartos de hotel por 14 días y sin costo para personas que no tienen Coronavirus, pero viven con alguien infectado y no pueden aislarse. Llamar al 1-844-892-4892.

• Para tele-medicinas y tele-visitas relacionadas al Coronavirus, llame al 844-NYC-4NYC

• NYC otorga hasta $10,000 para 20 organizaciones sin ánimo de lucro con el fin de llevar comida a los más necesitados, en especial personas de la tercera edad. Es parte del NYC Civic Impact Funding.

El cuidado de la salud debe comenzar en la infancia. Fot Shutterstock

Seguro médico y latinos

En desventaja y empeorando

L

❍ Gissell Calvo

a salud de los latinos no ha sido buena y ha empeorado con esta pandemia. El problema principal es el costo del seguro médico. Para los indocumentados la situación es aún más difícil porque no tienen acceso al llamado Obamacare (Affordable Care Act) y un seguro privado es demasiado costoso. Puede superar los 3,000 dólares mensuales. Mariela Ramírez, quien llegó a esta nación hace un año, tuvo esta experiencia. “Yo fui muy grave al hospital y me dijeron que no me podían atender por la gravedad de mi enfermedad y el alto costo de los medicamentos”, dijo Ramínez. “Es triste que lo rechacen por no tener dinero”.

De acuerdo con la Oficina de Salud de las Minorías, el 22% de los latinos no tiene seguro médico y el 54% de los mexicanos. 28.9 millones de personas no tienen seguro médico en Estados Unidos, de acuerdo con la Kaiser Family Foundation (KFF), por el alto costo o no tener acceso a Medicaid. Un porcentaje más alto de latinos nacidos fuera de los EE. UU., inmigrantes recientes, no tiene seguro en comparación con los latinos nacidos en EE. UU. El acceso limitado o nulo a servicios médicos afecta en gran medida la calidad de vida. Según datos de NYC Health, el 12% de los latinos no recibe atención médica adecuada, frente al 9% del resto de la población. Juan Martinez dijo a QueensLatino que a pesar de que tenía el seguro Cigna, tuvo que pagar por una cirugía en su pie izquierdo por un accidente de tránsito “Tuve fractura y me operé, necesité muletas y tuve que pagarle a Cigna $1,600, el 20%”, dijo Martínez. “Muy costoso”.

Martha Pérez de EmblemHealth dijo a QueensLatino que los seguros médicos dependen del estatus migratorio y si la persona es indocumentada, el costo es muy elevado. “Si no tiene documentos, debe pagar el precio

completo, aproximadamente 600 dólares mensuales y además deberá pagar el copago. A las personas que no tienen documentos solo les dan Medicate de emergencia para ser atendidos en un hospital”, dijo.

Un seguro médico puede costar hasta $6,000 al año y un parto $20,000. Con seguro médico el costo se puede reducir a la mitad, según datos de Clever. Según KFF, el costo promedio del seguro médico en 2020 fue de 7,470 dólares por individuo y de 21,324 dólares por familia.

El estatus migratorio y la profesión también influyen. Es el caso de Felipe Coral, estudiante internacional. “Al primer mes que llegué, me enferme y llamé a la escuela para decir que no podía asistir porque estaba enfermo y para mi fue una sorpresa cuando me dijeron que si yo quería mi visa me cubría toda mi salud, emergencias, salud dental, visual y cualquier otro servicio como psicología. Hace muy poco recibí un tratamiento valorado en unos 500 dólares y me hice chequeos que cuestan unos 700 dólares”, dijo Coral agradecido.

En análisis del New York Times, 73 de cada 10,000 latinos contrajeron el virus. Con más víctimas en California, Texas y Florida, los tres estados con mayor población latina. Carlos Rodríguez-Díaz, especialista en salud, halló que entre los factores que contribuyen a poner a los latinos en mayor riesgo de desarrollar COVID-19, se encuentran la falta de acceso a la atención médica y vivir en áreas con altos niveles de contaminación del aire, especialmente en el noreste. “Descubrimos que las personas solo acuden al doctor cuando se sienten realmente mal y la enfermedad es más difícil de manejar”, dijo Rodríguez-Díaz. “También está el hecho de que necesitan seguir trabajando”.

Un medio ambiente sano y seguros médicos accesibles son objetivos urgentes para aliviar la salud de los latinos en Estados Unidos.


Para su yo enfermo, su yo sano, y su yo al que le gusta ahorrar dinero. Descubra el plan médico de máxima categoría en el que confían casi 600,000 neoyorquinos. Cobertura odontológica Incluido y oftalmológica Telesalud

Incluido

Atención preventiva

Gratis

Visitas al PCP

Gratis*

Recompensas para miembros de “vida saludable”

Un valor de hasta $440 por año, incluidos $180 en tarjetas de regalo

Gane puntos por realizar tareas relacionadas con la salud y canjéelos por productos.

1-855-809-4073

MetroPlus.org

¡Consulte por nuestros nuevos y extraordinarios beneficios de bienestar, como reembolsos de gimnasio, acupuntura, meditación** y más! QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 3 • ENERO 2021

CUIDANDO A SU YO POR COMPLETO

MKT 20.129s

MET3113 QHP Print Ad Grey - Queens Latino FULL 9.833x11 SPA.indd 1

*LA CANTIDAD DE VISITAS PUEDE CAMBIAR SEGÚN EL PLAN. **SUJETO A LA APROBACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE SERVICIOS FINANCIEROS DEL ESTADO DE NUEVA YORK.

12/10/20 3:22 PM


Ponga el brazo NYC abre más centros de vacunación contra Covid-19

H

asta mediados de enero hay más de 125 centros de vacunación contra el Coronavirus en los cinco condados de esta ciudad.

Los neoyorquinos elegibles para la vacuna pueden encontrar los centros más cercanos en la página de centros de vacunación del Departamento de Salud de la ciudad de Nueva York. El domingo 10 de enero abrieron tres nuevos centros de vacunación contra el COVID-19 situados en el Bronx, Queens y Brooklyn, según anunció el Departamento de Salud. Y otros doce centros adicionales lo harán en la próxima semana en los cinco condados, que se suman a los casi 125 centros que ya están funcionando para los neoyorquinos elegibles a ponerse la vacuna. “Para conseguir el volumen de vacunación que queremos, tendremos que construir rampas”, afirmó el comisionado de salud, el Dr. Dave. A. Chokshi. “Instalaciones como estas serán una ruta de inmunidad para miles de neoyorquinos. Necesitamos que más neoyorquinos sean elegibles para la vacuna con el fin de acelerar el ritmo de vacunación en toda la ciudad”. Hasta el sábado 9 de enero, esta ciudad había recibido

524,425 dosis de la vacuna y 191,625 personas habían sido vacunadas.

Tanto el alcalde Bill de Blasio como el gobernador Andrew Cuomo dijeron que no es suficiente y están buscando la manera de acelerar el proceso de vacunación. Estos tres centros comenzarán a vacunar entre 5.000 y 7.000 personas al día y estarán abiertos los siete días de la semana de 9 AM a 7 PM. Los neoyorquinos que califican actualmente deben pedir una cita en línea ingresando aquí: https://www1.nyc.gov/ site/doh/covid/covid-19-vaccine-locations.page Centros de vacunación contra el COVID-19 del Departamento de Salud: • Campus educativo de South Bronx (701 St. Ann’s Avenue) • Campus educativo de Bushwick (400 Irving Avenue) • Escuela Secundaria Hillcrest (160-05 Highland Avenue, Jamaica) La lista de neoyorquinos que actualmente reúnen los re-

Los centros de vacunación contra el COVID-19 están aumentando en esta ciudad. Foto Shutterstock

quisitos para recibir la vacuna incluye trabajadores de la salud de alto riesgo, personal y residentes de centros de atención a largo plazo y otro personal de primera línea en funciones de cara al paciente. A partir del 11 de enero, los neoyorquinos del grupo 1b, que incluye a policías y bombero, socorristas y mayores de 75 años, podrán pedir cita. Los centros cuentan con personal del Departamento de Salud de la ciudad de Nueva York y voluntarios entrenados por el Cuerpo de Reserva Médica.

¡Inscríbase hoy en un seguro de salud de bajo costo o gratis!

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 4 • ENERO 2021

El período de inscripción anual es del 1 de noviembre de 2020 hasta el 31 de enero de 2021. GetCoveredNYC es el programa oficial de la ciudad de Nueva York de extensión e inscripción para seguro de salud. ¡Obtenga asistencia gratuita en su idioma para conseguir y escoger la póliza adecuada para usted!

Llame al 311 Envíe el mensaje ‘SeguroNYC’ al 877877 Consulte nyc.gov/GetCoveredNYC

¿Inelegible para obtener seguro? Llama al 311 para aprender mas sobre NYC Care.


Tu viaje interno es el más importante miento, frustración, fracasos, etc.

El éxito y la alegría son tu derecho de nacimiento, Todo lo que necesitamos para lograrlo está dentro de nosotros. Al igual que lo que nos limita para alcanzarlo.

E

l 2020 llegó a su final como cualquier otro año. Pero dejará una huella que siempre recordaremos.

La tarea es iniciar nuestro viaje interior hacia nuestros corazones, “Tu viaje sagrado”, allí donde las heridas y las decepciones del pasado a veces pueden cubrir nuestras vulnerabilidades, así como la verdad de quién y qué realmente despierta el amor dentro de nosotros. Podemos optar por ir aún más profundo, a nuestro centro.

Ese año en particular fue testigo de grandes desafíos para el mundo. Grandes perdidas de vidas y medios de vida. Nuestras relaciones y comunicaciones han dado un vuelco. Este año ha sido un llamado a todos nosotros a mirar haciendo adentro y qué es lo que debemos buscar.

Hay momentos en que la vida nos urge a buscar más. Muchos de nosotros vivimos en una zona de confort en la que nos sentimos seguros, así no sea lo mejor para nuestras vidas, o lo queremos lograr, pero estamos cómodos. Muchas veces necesitamos que el universo de alguna manera nos dé el empujón que necesitamos para iniciar esos cambios. El universo siempre nos esta dando señales, que inicialmente pueden ser suaves y gentiles, si aprendemos las lecciones a la primera.

Crecer internamente es un proceso individual de liberación.

Puede que pasemos esas señales por alto y continuemos caminando alegremente hacia el precipicio. Es cuando el universo tiene que darse prisa y forzar la situación para que podamos entender y así abandonar esa zona de comodidad, empezando

a hacer los cambios que necesitamos. Este año se nos ha dado un llamado muy grande en este sentido. Necesitemos examinar nuestras vidas y a nosotros mismos profundamente para encontrar la raíz y el origen de nuestras situaciones. Estanca-

Si podemos viajar a nuestro interior y encontrar respuestas… entonces podemos mirar lo que flotaba en la superficie y nos causaba bloqueos y dolores. Sólo así podemos comprender el propósito para el que sirvieron esas situaciones, sólo así podemos reconectarnos con nuestro poder. Dentro de ti está la verdad, las respuestas y el camino a las soluciones. Primero debemos sanar y luego liberar para llegar a construir nuestra vida de manera auténtica e independiente.

©2020 New York Lottery

FUSE PRINTING JOB # 3030

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 5 • ENERO 2021

Boletos Reciclables


Una decisión por amor

❍ Luz Karine Vargas

La mayor enseñanza que me dejo este país es que la vida es cambiante. Un tiempo estarás solo, otro acompañado, en algún momento podrás comer lo que te plazca y puede que en otro lo que toca, pero todo es de adaptarse porque todo debemos superarlo con la frente en alto”, empieza diciendo Mercedes García, una mujer que entre sus palabras desborda la experiencia de los años. García en una mujer de 75 años de edad. Dijo que la iniciativa de venir a este país surgió ya que quería estar junto a su hermana que residía en Queens con su esposo y sus tres hijos. “Hace 30 años tomé la decisión de venir a New York para visitar a mi hermana y ya después no me quise alejar de ella, viví con ella un tiempo y luego me independicé”, dijo García. Su experiencia de inmigrante empezó en 1991 y respira con profundidad cuando recuerda sus primeros años en esta nación. “El primer trabajo que conseguí fue en una fábrica planchando y en esa industria me desempeñé siempre, pasé toda mi vida en la costura. La verdad es que entré a esa industria porque mi hermana trabajaba en ese medio y luego me quedó gustando”, dijo García haciendo énfasis en que ya está pensionada. “En mi país yo era secretaria, me gradué en comercio pero

llegué aquí y por no saber el idioma inglés no avancé, eso fue un gran impedimento”, dijo García, quien jamás aprendió inglés y que ahora solo se dedica a ella misma. Quiere estar saludable. En cuanto a lo sentimental, García dijo que “tuve varios novios en este país pero jamás encontré a alguien con quien yo pudiera tomar la decisión de casarme y formar una familia, siempre fui muy independiente y solitaria”. “Unos años después tuve mi mayor perdida, mi hermana falleció, la persona por la que yo decidí quedarme acá murió por causas naturales y eso devasto mi corazón”, dijo García con un tono de voz más bajo de lo usual y un bajón de ánimo. Pero eso no es todo. Cuatro años más tarde fallece su cuñado. “Mis cuatro sobrinos se quedaron huérfanos, pero gracias a Dios solo a uno le faltaba terminar su carrera, ya todos podían valerse por sí mismos”, dijo García, quien los visitaba frecuentemente porque son el recuerdo viviente de su querida hermana. Ahora García no espera nada de la vida, solo está a la expectativa de lo que se presente. Ya luchó, soñó y se proyectó muchas metas cuando joven y ahora solo quiere descansar. “Lo que va llegando, lo voy cogiendo y si no sirve lo hecho a un lado”, concluyó García con la seguridad de haber cumplido su cometido en la vida.

Mercedes García. Foto cortesía

Centro de vacunación en Citi Field

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 6 • ENERO 2021

Estrategia anti-pandemia E

l Citi Field será utilizado las 24 horas del día como centro de vacunación contra el Coronavirus. Así lo anunció el alcalde de Nueva York, Bill de Blasio, y el dueño del equipo de los Mets, Steve Cohen.

que no se usan, lo cual tiene a las autoridades en alerta. “Hasta que no lleguen más vacunas no sabremos en realidad la verdadera demanda”, dijo el alcalde de Blasio, quien también habló de Francisco Lindor, el nuevo pelotero de los Mets.

“Estamos muy entusiasmados de participar en este programa tan importante porque la gente está sufriendo mucho por el Coronavirus”, dijo Cohen. “Nuestra organización está dispuesta a ayudar de cualquier forma”.

El gobernador Cuomo autorizó vacunar a los mayores de 65 años luego de la recomendación del Centro de Control de Enfermedades (CDC).

Los comentarios de Cohen se realizaron por Internet, durante la alocución diaria del primer mandatario de esta ciudad. La vacunación en el Citi Field comenzará la semana del 25 de enero, dijo el alcalde de Blasio. Se vacunarán entre 5,000 y 7,000 personas por día. “Será un trabajo de equipo en nuestro esfuerzo por acabar con esta pandemia”, dijo el alcalde de Blasio. La ciudad de Nueva York está vacunando a las personas de la segunda fase,

Lorraine Cortés-Vásquez, al fondo, acompañando al alcalde Bill de Blasio en su alocución diaria sobre la pandemia. Foto Alcaldía NYC

mayores de 75 años, educadores, policías y bomberos. También está vacunando a quienes viven en refugios y el alcalde de Blasio quiere que el estado autorice la vacunación de empleados de bodegas y quienes realizan entregas de comida a

domicilio, en moto o bicicleta. Es decir, personas que tienen que atender a clientes cara a cara. Siguen llegando más vacunas y hay reportes de que se están desechando vacunas

Lorraine Cortés-Vázquez, comisionada de la ciudad de Nueva York del Departamento de Envejecientes, dijo que su agencia está trabajando con lo proveedores de salud para llamar a 60 mil personas de la tercera edad por semana con el fin de vacunarlos. Cortés-Vázquez dijo que también están trabajando para “recoger a los ancianos y llevarlos a los centros de vacunación, además de auxiliar a aquellos que viven en sus hogares con limitaciones físicas”.


Conéctate a aarp.org/MiComunidad o llámanos al 1-888-497-4108 para solicitar una llamada.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 7 • ENERO 2021

En Mi Comunidad con AARP puedes unirte agrupos locales para recibir o dar ayuda. ¿Te sientes ansioso o abrumado? ¡Nuestros voluntarios de La Voz Amiga de AARP están listos para hablar contigo en español! AARP está aquí para ayudarte.


La ONU y la salud mundial

2021 de frutas y verduras

P

or su importancia para la nutrición humana, la seguridad alimentaria y la salud, las frutas y verduras centrarán la atención global en 2021, en un contexto de crisis económica acentuada por el impacto de la Covid-19. La Asamblea General de Naciones Unidas designó el 2021 como el Año Internacional de las Frutas y Verduras, con el marcado interés de concienciar sobre la contribución de estas a la mejora de la nutrición, la diversidad alimentaria y la salud, y sus efectos en la sociedad, la economía y el medio ambiente, además de contribuir al desarrollo sostenible. Según informes de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO), las frutas y hortalizas son buenas fuentes de fibra dietética, vitaminas y minerales, así como de sustancias fitoquímicas beneficiosas.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 8 • ENERO 2021

Esta institución y la Organización Mundial de la Salud recomiendan el consumo por cada adulto de al menos 400 gramos de estos alimentos al día para prevenir enfermedades crónicas como el cáncer, la diabetes, padecimientos cardíacos y la obesidad, así como para contrarrestar las carencias de micronutrientes.

Con la pandemia de la Covid-19 —resaltan— se ha puesto aún más de manifiesto la necesidad de transformar y reequilibrar la forma de producir y consumir los alimentos. Hasta un 50 por ciento de las frutas y hortalizas producidas en los países en desarrollo se pierde a lo largo de la cadena de suministro, entre la cosecha y el consumo. De ahí que la FAO considere que la pérdida y el desperdicio en ese sector continúa siendo un problema de consecuencias considerables.

Además, insta a utilizar tecnologías y enfoques innovadores que ayuden a mantener la inocuidad y la calidad, incrementando la vida útil de los productos frescos y preservando su alto valor nutricional. La reducción de la pérdida y el desperdicio de alimentos —subraya— mejora la seguridad alimentaria y la nutrición, reduce las emisiones de gases de efecto invernadero, disminuye la presión sobre los recursos hídricos y de la tierra, y puede incrementar la productividad y el crecimiento económico.En opinión de los especialistas, en la crisis sanitaria que afronta el mundo debido a la pandemia, resulta especialmente apropiada la promoción de dietas saludables para fortalecer los sistemas inmunitarios de las personas. PL

El naturista Manuel Pinzón siempre ha promovido la buena alimentación a base de frutas y verduras. Foto Javier Castaño


¡81 años! Esperanza de vida en NYC

L

a mortalidad infantil alcanza un mínimo histórico de 3.9 muertes por cada 1000 nacidos vivos, pero las disparidades raciales y étnicas se mantienen.

La tasa de natalidad de las adolescentes disminuyó un 55,1 % en los últimos 10 años. En toda la ciudad, la tasa de natalidad cayó un 12,3 % en el mismo período. El Departamento de Salud publicó hoy el Resumen de estadísticas vitales de 2018, que revela que la esperanza de vida en la ciudad de Nueva York aumentó en la última década hasta 81,3 años. La esperanza de vida también aumentó en todos los grupos raciales y étnicos en los últimos 10 años. Las tasas de natalidad de las adolescentes disminuyeron a partir de 2009, con una disminución del 55,1 % entre las personas menores de 20 años.

“En la última década, hemos hecho grandes progresos

Menos adolescentes en Nueva York están dando a luz y el promedio de vida ha subido a más de 81 años.

en la mejora de los resultados de la salud de los neoyorquinos”, dijo el comisionado de Salud, el Dr. Dave A. Chokshi. “Sin embargo, debemos continuar abordando las disparidades y alcanzar una mayor equidad racial, étnica y de vecindario en esos resultados. El racismo es una crisis de salud pública: hemos visto sus efectos perniciosos durante la pandemia de COVID-19 y también

se reflejan en estos datos”. El Resumen de estadísticas vitales proporciona una visión general de los nacimientos y muertes en la ciudad de Nueva York. Estos datos se derivan de los certificados de eventos vitales archivados en la Oficina de Estadísticas Vitales. Los resúmenes que datan de 1961 están disponibles en el sitio web del Departamento de Salud.

Consulta Gratuita de Implantes ¿Falta de dientes? ¿Dientes Sueltos? ¡Colóquese implantes, mastique mejor!

• Odontología Cosmética • Experto en los casos más difíciles • Se Aceptan la Mayoría de los Seguros

N171-XNSP2365

Financiamiento Gratuito Disponible

(250 East 58th St NY, NY 10022) Cerca de todos los trenes principales

NewCenturysmile.com | Llame al (212) 752-2212

Más de 20 años de experiencia

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 9 • ENERO 2021

• Eliminar la Enfermedad de las Encías • Regeneración de Hueso • Coronas / Carillas • Invisalign


‘Basta ya’

Refugios y hoteles para enfermos de Coronavirus

- Hiram Monserrate

El político Hiram Monserrate frente al SpringHill Suites Marriott Hotel de Northern Boulevard, East Elmhurst, Queens. Fotos Javier Castaño Francisco Eustaquio Medina coordina la distribución gratis de alimentos. Foto Javier Castaño

Repartición de víveres

La necesidad aumenta en Queens

E

n el parque de la calle 83 y la Avenida Roosevelt de Jackson Heights, Queens, todos los lunes y jueves, a partir de las 8 de la noche, la Iglesia Alianza Cristiana y Misionera Ebenezer distribuye víveres para ayudar a alimentar a las familias durante esta pandemia.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 10 • ENERO 2021

“Siempre tenemos diferente clase de comida y la fila de personas aumenta cada semana”, dijo Francisco Eustaquio Medina, coordinador de la repartición de comida. Más de 150 personas hacen fila para recibir víveres como queso, verduras, carne, frutas y vegetales. Los sábados, de 8 de la mañana 1 de la tarde, la Iglesia Cristiana Ebenezer, localizada en el 43-02 de la calle 38, en Long Island City, también distribuye alimentos gratis. Los pastores son los esposos Julio y María Luisa Wally. “En los momentos de crisis es cuando debemos sacrificarnos para ayudar a los demás”, dijo Medina.

La comida proviene de New York City Harvest y Food Bank, además de donaciones supermercados. La distribución se realiza con el apoyo de voluntarios de esta iglesia.

www.queenslatino.com

H

❍ QueensLatino

asta la fecha en la ciudad de Nueva York se han contagiado 42,840 personas de Coronavirus y 25,055 se han muerto por esta pandemia. En la zona del Aeropuerto LaGuardia y East Elmhurst se han contagiado 2,516 personas. El nivel de contagio en la última semana es de 6.21% en los cinco condados y en LaGuardia/East Elmhurst es de 13.62%. La administración del alcalde Bill de Blasio ha lanzado la voz de alarma para que no hayan grandes fiestas de fin de año y la gente se abstenga de viajar, sigan guardando distancia, lavándose las manos y vistiendo tapabocas. También ha creado el programa para aislar a enfermos de Coronavirus en 60 hoteles de la ciudad. El objetivo es separarlos de sus familias y amigos para evitar la propagación de contagios. Todas las personas tienen acceso a estos hoteles, sin importar su estatus migratorio. En Corona, Queens, epicentro del comienzo de esta pandemia a nivel nacional y con un nivel de contagio actual del 13.47%, estos hoteles sirven para controlar y frenar la epidemia. Pero no todos los políticos están a favor de esta medida “La ciudad ha abierto 10 refugios para desamparados en este vecindario y acaba de abrir este hotel para enfermos de Coronavirus”, dijo Hiram Monserrate frente al Spring Hill Suites Marriott Hotel de Northern Boulevard y la calle 112 en East Elmhurst, Queens. “La administración del alcalde de Blasio no trata a todos los barrios por igual, sigue tratando a esta zona como de desperdicios y ya estamos cansados”. Monserrate añadió: “Esta zona de minorías ha puesto muchos muertos por Coronavirus, no tiene buenos servicios y sólo posee el Hospital Elmhurst para atender a los enfermos”. Frank Taylor, retirado del Departamento de Correcciones y quien vive a una cuadra del hotel, dijo que “además de los muertos que ha puesto esta zona, los políticos electos como el concejal Francisco Moya no salen a defender a la comunidad”. “No queremos mas refugios para desamparados o este

El SpringHill Suites Marriott Hotel de Northern Boulevard y la calle 112 en East Elmhurst, Queens.

tipo de hoteles en el área”, dijo Ileana Martínez, vocera del East Elmhurst Corona Alliance, grupo político que creó Monserrate. “Necesitamos que el alcalde de Blasio defienda esta zona de Queens en donde solo tenemos un hospital, el Elmhurst, y deje de poner más refugios de este tipo”, dijo Liliana Melo, líder de distrito del Partido Demócrata, al igual que Monserrate.

Alfonso Johnson vive en la cooperativa de edificios Darie Miller, al frente del hotel en donde se realizó la conferencia de prensa. “El 60 por ciento de los residentes de esta cooperativa son ancianos afroamericanos y no sabíamos que este hotel se usaría para aislar a pacientes de Coronavirus”, dijo Martínez. Monserrate dijo que alrededor de estos refugios para desamparados y hoteles se ve gente orinando en la calle, usando droga y cometiendo crímenes.

Giselle Routhier de la Coalición para Desamparados de esta ciudad, está de acuerdo con la administración del alcalde de Blasio y el uso de estos hoteles para evitar la propagación del Coronavirus. “Así salvamos vidas y los desamparados tienen acceso a un lugar seguro y aislado”, dijo Routhier. Amanda Johnson, directora del programa de pruebas y seguimientos de Coronavirus (Take Care, Test & Trace Corps), dijo que los hoteles son la mejor forma de prevenir la propagación de la pandemia. “Los apartamentos o las casas con muchas personas facilitan la propagación del Coronavirus y en los hoteles les ofrecemos todo lo que necesitan”, dijo Johnson.


Lorelei Salas, comisionada de Protección al Consumidor y Trabajador de NYC. Internet fotos Javier Castaño

Doctora Amanda Johnson, directora de Take Care, Test & Trace Corps.

NYC ofrece a pacientes de Coronavirus

Hoteles privados S

i usted se enferma de Coronavirus, no tiene papeles y vive con varias personas que no quiere contagiar, no se preocupe. La ciudad de Nueva York le ofrece un cuarto de hotel para que pase la cuarentena. El cuarto es privado, le ofrecen las tres comidas del día, tiene acceso gratis al Internet, le llevan la medicina a la cama y doctores y enfermeras lo chequean hasta que se recupere.

La comisionada Salas también dijo que todos los empleados tienen derecho a días pagos por enfermedad en caso de que deban ausentarse de sus trabajos por cualquier enfermedad, incluyendo Coronavirus. “La ley también incluye a empleadas domésticas o niñeras”, añadió la comisionada Salas. Si alguien está trabajando “fuera de los libros” y recibe su salario en efectivo, también tiene derecho a días pagos de enfermedad, sin importar el tamaño de la empresa o número de empleados. La ley de esta ciudad estipula que las empresas con 5 o más empleados, tienen que

Amanda Johnson, directora del programa de pruebas y seguimientos de Coronavirus (Take Care, Test & Trace Corps), dijo que los hoteles son la mejor forma de prevenir la propagación de la pandemia.

“Los apartamentos o las casas con muchas personas facilitan la propagación del Coronavirus y en los hoteles les ofrecemos todo lo que necesitan”, dijo Johnson. Los pacientes de Coronavirus en los hoteles no pueden recibir visitas, aunque pueden salir a tomar aire de manera controlada. Johnson no recomendó viajar en esta época, ni por avión, barco o bus. Dijo que los turistas que provienen de zonas de alto contagio deben de permanecer en cuarentena 14 días, además de hacerse la prueba varias veces. En promedio, el Coronavirus se propaga de persona a persona en unos cuatro días. La mejor manera de combatirlo es vistiendo tapabocas, guardando la distancia, lavándose las manos con frecuencia y usando desinfectantes. Para mayor información sobre lapandemia, llame: 212-COVID19 • 212-2684-319 Para obtener servicios en la ciudad de Nueva York, llame al 311

www.queenslatino.com

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 11 • ENERO 2021

“Nosotros no le preguntamos si tiene documentos”, dijo Lorelei Salas, comisionada de Protección al Consumidor y Trabajador de la ciudad de Nueva York. “Si la persona contagiada quiere pasar la cuarentena en su vivienda, también le ofrecemos asistencia médica y acceso a comida y alimentación”.

pagar 40 horas de enfermedad. Si tienen más de 100 empleados, entonces deben pagar 56 horas de enfermedad.


En el 2021 se vota por clasificación

Un año importantísimo (Ranked-Choice)

E

l presidente Trump se va, a las buenas o las malas, e ingresa Biden a ocupar su silla en la Casa Blanca. En la ciudad de Nueva York comienza un año reñido de elecciones locales. Se escogerá alcalde, contralor y defensor del pueblo. De los 51 concejales, 34 dejan sus posiciones. Las elecciones primarias son el martes 22 de junio y las generales el martes 2 de noviembre. Será una votación escalonada. Donovan Richards, que fue electo presidente de Queens hace unas semanas, también buscará su reelección. El distrito 25 del concejo, que comprende Jackson Heights y Elmhurst, tiene 8 candidatos: Shekar Krishnan, Fatima Baryab, Lucy Cerezo Scully, Carolyn Tran, Suraj Jaswal y tres latinos: Liliana Melo, Manuel Pérez y Alfonso Quiroz. El actual concejal es Danny Dromm.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 12 • ENERO 2021

Hiram Monserrate quiere volver a apoderarse del distrito 21 de Corona que ocupó hace muchos años, antes de ser senador estatal. Le quiere quitar el puesto a Francisco Moya, ex protegido del ex congresista Joseph Crowley.

Liliana Melo.

Tiffany Cabán.

Ingrid Gómez.

En el 21 también están Ingrid Gómez y Talía Wufka.

El ex policía Anthony Miranda y quien aspiró a la presidencia de Queens, quiere ser electo al concejo por el distrito 20 en Flushing. En el distrito 26 de Sunnyside, para reemplazar a Jimmy van Bramer, hay 19 candidatos, incluyendo a Glennis Gómez, la única latina.

En el distrito 22 de Astoria, Rikers Island y Woodside se hallan 9 candidatos, incluyendo a Tiffany Cabán, quien aspiró a ser la fiscal de Queens.

En condiciones normales, sin pandemia, los aspirantes al Concejo deben recoger 900 firmas, pero este año solo necesitan 450 por aquello de la distancia. Las peticiones se recogen del 23 de febrero al primero de abril.

Candidatos a alcaldia NYC:

• Eric Adams: actual presidente del condado de Brooklyn. • Shaun Donovan: ex funcionario de NYC y del gobierno federal. • Quanda Francis: presidente de Sykes Capital Management. • Kathryn García: ex-comisionada de sanidad de NYC. • Raymond McGuire: ejecutivo de Citigroup. • Carlos Menchaca: concejal de NYC. • Dianne Morales: Activista comunitaria.

Glennis Gómez.

Hiriam Monserrate.

• Scott Stringer: Contralor de NYC. • Loree Sutton: ex comisionada de veteranos NYC. • Maya Wiley: Abogada y profesora de New School. • Otros: Quanda Francis, Zach Iscol, Ray McGuire, Paperboy Prince, Joycelyn Taylor, Aaron Foldenauer, Kevin Coenen y Eddie Cullen. Republicanos Bill Pepitone, Curtis Sliwa, Cleopatra Fitzgerald y Abbey Laurel-Smith.

Cómo funciona el Ranked-Choice

El sistema de votación Ranked-Choice es complicado y se está implementando en NYC por primera vez. El votante puede escoger hasta cinco candidatos por orden de preferencia, aunque puede seleccionar solo uno. Como ejemplo, digamos que María es su primera preferencia, Jorge su segunda y Robert su tercera preferencia. Eso es todo lo que tiene que hacer. Votar en ese orden. Cuando cierren los puestos de votación, si un candidato gana por mayoría, ese es el escogido. Si nadie obtiene la mayoría, la persona con el menor número de votos es eliminada y sus votos se suman al segundo de la lista. El proceso se repite hasta que queden dos candidatos. El que obtenga más votos gana. Esta técnica no se usará para elegir presidente o cargos federales y estatales, como senadores o asambleístas.


Trump en la olla Buscan destituir al presidente de Estados Unidos

“El presidente representa una amenaza inminente para nuestra Constitución, nuestro país y para el pueblo estadounidense y debe ser removido de su cargo inmediatamente”, dijo la presidenta de la cámara, Nancy Pelosi, en un comunicado.

Presidente Donald Trump. Foto Shutterstock

L

a mayoría demócrata en la Cámara de Representantes trata de aprobar una resolución que llama al vicepresidente Mike Pence y a los miembros del Gabinete del presidente Donald Trump a usar su autoridad constitucional para remover a Trump de su cargo.

Ni Pence ni ningún otro miembro del Gabinete han expresado en público su apoyo a invocar el artículo de la 25ta. Enmienda de la Constitución que permite que el vicepresidente y una mayoría del Gabinete declare a un presidente “incapaz de ejercer los poderes y deberes de su cargo”. Trump y Pence se reunieron en la Casa Blanca por primera vez desde que partidarios de Trump irrumpieron a la fuerza en al Capitolio el pasado miércoles 6 de enero. Un funcionario de alto rango de la administración dijo que ambos “reiteraron

que quienes rompieron la ley y entraron en el Capitolio la semana pasada no representan el movimiento Estados Unidos Primero, respaldado por 75 millones de estadounidenses, y prometieron continuar el trabajo por el bien del país durante el resto de su término”.

La alegación de los impugnantes asegura que Trump continúa siendo “una amenaza para la seguridad nacional”. Pence hizo indignar a Trump al rechazar los esfuerzos del presidente para revertir los resultados de la elección de noviembre ganada por el presidente electo Joe Biden y su compañera de fórmula Kamala Harris. Aunque el término de cuatro años de Trump expira al mediodía del 20 de enero, la resolución de juicio político dice que Trump “ha demostrado que sigue siendo

una amenaza para la seguridad nacional, la democracia y la Constitución si se le permite mantenerse en el cargo, y ha actuado de una manera gravemente incompatible con las funciones de gobierno y el estado de derecho”. Un total de 218 demócratas han firmado la resolución, con lo que aseguraron una mayoría en la cámara de 435 miembros sin ningún voto de los republicanos contra el presidente saliente. Sin embargo, no está claro si los líderes de la Cámara de Representantes podrán enviar de inmediato la resolución al Senado para el juicio político o incluso declarar culpable a Trump para removerlo del cargo debido a que su término termina el 20 de este mes. Voa

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 13 • ENERO 2021


Eduardo Guevara está satisfecho

‘Instalo todo tipo de pisos’ E ❍ Luz Karine Vargas

duardo Guevara es un hombre de 38 años de edad que lleva 25 viviendo en la ciudad de New York. “Llegué cuando mi sobrino tenía un mes de nacido, en el año 1995”, dijo Guevara intentando recordar esos años, que según él se fueron en un parpadear de ojos.

Aunque aparentemente parezca un hombre esquivo, en el fondo está lleno de nobleza y esto se confirma al escucharlo hablar de su fiel compañía. “Mi hija tiene 12 años, la tengo desde que nació, la traje de Ecuador y ya está anciana, un poco ciega y casi calva pero ella es la que alegra mis días, no quiero imaginar el día de su partida”, dijo Guevara refiriéndose de su perra llamada Princesa. “Desde que llegué me dediqué a la construcción y en la primera compañía que recuerdo haber entrado, ponía pisos y me pagaban en esos años 140 dólares semanales”, recuerda Guevara. Así fueron sus primeros años de aprendizaje en esta rama de la construcción. Poner pisos no es fácil y muy agotador.

“En esa misma compañía aprendí a utilizar la maquina pequeña y me subieron el sueldo, en ese puesto duré siete años, en donde estuve estancado porque no me superé”, reconoce Guevara. Entonces llegó el momento de tomar una decisión sobre su vida laboral: cambiar de compañía.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 14 • ENERO 2021

En esos años Guevara dijo que conoció a la persona con la que quería pasar el resto de su vida. “Ella era del mismo país mío, me casé con ella y nos fuimos a vivir juntos, pero lastimosamente, nueve años más tarde y debido a diferentes circunstancias, nos divorciamos y desde entonces no he vuelto a tener una relación formal”, añadió Guevara sobre su vida sentimental.

Un día, como por cosas de la vida, Guevara dijo que un amigo le recomendó una compañía distinta pero él dudoso no asistió a la entrevista. “Tiempo después, cuando me decidí, fui y allí me apoyaron, fue donde me superé laboralmente como no hubiera podido imaginar, aprendí hasta la más mínima cosa, hasta que fui capaz de colocar el piso que yo quisiera, de la manera que quisiera y del color que quisiera”, dijo Guevara con una sonrisa sarcástica en su rostro. “Ahora también hago algunos trabajos independientes, es por eso que la pandemia no me afectó, solo descansé dos semana y continué laborando”, dijo Guevara complementando que todo lo nuevo que aprende lo aplica a su pequeña casa que ha sido fruto del esfuerzo de toda su vida.

Eduardo Guevara protegido y trabajando. Foto Luz Karine Vargas

“Ya llevo en esa compañía 12 años. Junto a diseñadores hacemos un muy buen trabajo”, dijo Guevara con satisfacción. Colocar pisos requiere de mucho esfuerzo físico, pero siempre ha estado dispuesto a hacerlo para ayudar a la familia que lo espera en su país natal.


QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 15 • ENERO 2021


Willets Point

Cementerio de carros e ilusiones E

❍ Javier Castaño

l olor a aceite, agua estancada y comida latina se mezclan con un paisaje de carros estrellados y abandonados, lotes de engorde, remoción de escombros y tristeza. Willets Point en Queens, Nueva York, es un cementerio de carros que se creó en 1930, nunca recibió la atención de las autoridades y la pandemia le está dando un golpe que puede ser mortal. Algunos mecánicos se han enfermado de Coronavirus y unos pocos han muerto. Cuando el alcalde Bloomberg decidió en el 2007 desarrollar este lote de 60 acres, existían más de 250 talleres de mecánica que empleaban a casi 2,000 trabajadores, principalmente ecuatorianos, mexicanos, colombianos y dominicanos. Ahora solo hay alrededor de 70 talleres, los clientes se redujeron y la construcción de nuevos edificios está estancada.

Max Sarmiento, propietario del taller World Motor’s Inc en Willets Point, Queens. Fotos Javier Castaño

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 16 • ENERO 2021

2021 está complicado

S

i nos quejamos del 2020, el año 2021 comenzó peor. Heredamos la pandemia, las crisis económica y psicológica se acentuaron, el presidente Donald Trump no acepta su derrota, los racistas se toman el Capitolio en Washington D.C. y no terminan las amenazas de más violencia, inclusive durante la posesión del presidente electo Joe Biden. La toma de juramento del nuevo presidente será una ceremonia muy segura por la cantidad de medidas de seguridad que se están tomando y el desplazamiento de fuerzas de seguridad. Será una posesión de película. Existen solo dos posibilidades de violencia: que un loco o grupo de locos decida enfrentar a los oficiales en actitud suicida, o que un representante de la ley, uniformado, decida disparar por su cuenta contra los mandatarios o la multitud. Ojalá que nada de esto pase, aunque de acuerdo a un video producido por el periódico New York Times en su sección de opinión, ésta nación se ha construido con base en las guerras, las tomas

“A los talleres que estamos localizados en la zona oeste de Willets Point nunca nos han dicho que tenemos que irnos”, dijo Max Sarmiento, propietario del taller World Motor’s Inc ubicado en el 33-29 de la calle 127. Allí se reparan carros de fabricación nacional y extrajera. Posee cinco empleados y aunque ninguno se ha enfermado de Coronavirus, reconoce que esta pandemia le ha afectado su negocio. La ciudad le entregó Willets Point a las corporaciones para

Edición digital e impresa

de poder, las protestas sangrientas, la discriminación y el racismo. Es decir, todo es posible. No deje de ver ese video que se titula “This is Not Who We are”.

DIRECTOR: Javier Castaño javiercastano@queenslatino.com

El mayor problema que tenemos las minorías y en especial los latinos de esta nación, es que debemos educarnos, informarnos, entender la importancia de este momento histórico, dialogar, incentivar la crítica constructiva y actuar para cambiar nuestro destino y proteger nuestras familias.

SALES: • Esperanza Martinez esperanzamartines@queenslatino.com

América ha sido y es nuestro continente. Los latinos hemos ayudado a construir esta nación que le robó los estados de California y Texas a México. La familia Vanderbilt, por ejemplo, hizo en parte su fortuna con la expropiación y sometimiento del campesinado en Centroamérica. Y lo sigue haciendo. Por eso la única forma de arreglar el sistema de inmigración es reconociendo el rol de Estados Unidos en Latinoamérica y creando un plan de ayuda en infraestructura y educación. Es devolver lo que tomaron y construir un mejor futuro para todos.

(646) 246-1960

REPORTERS: • Mónica Quintero • Jesús Guerra • Gloria Medina • Gissell Calvo • Luz Karine Vargas COLUMNISTS: • Arturo I. Sánchez • Walter Sinche • Sylvia Mata • Yohan García • Roger Rivero • Dámaso González • Julio Malone • Carlos Salamanca • Gabriel Corteggiano PHOTOGRAPHERS: John Caballero (718) 600-2376 • Oscar Frasser (917) 974-2745 • Vicent Villafañe (347) 385-4501 • Humberto Arellano (646) 496-5056 DESIGN: Ana Luisa Castaño

WWW.QUEENSLATINO.COM QueensLatino is a Corporation based in Queens NY / ®2021 A Minority Owned Business Certified by NYC / NYS


Arriba, carros desmantelados, la maleza creciendo y el estadio Citi Field de los Mets en el fondo, señalan el estancamiento de Willets Point en Queens, cuyo acceso es complicado porque han cerrado calles. A la derecha, chatarra sobre lodo. Fotos Javier Castaño

desarrollar un centro comercial y construir más de 5,000 apartamentos y oficinas. Una corte decidió que fue un acto ilegal porque es terreno del Parque Flushing y no puede tocarse para otros propósitos. Pero el alcalde Bill de Blasio y el concejal Francisco Moya decidieron seguir adelante con el plan si construían 1,100 apartamentos accesibles, una escuela pública y quizás un estadio de fútbol.

Se destinaron $13.5 millones para reubicar a algunos talleres en El Bronx y capacitar a los trabajadores latinos, además de enseñarles inglés. Una estrategia que no funcionó. Ahora todo está en el limbo, aunque la Autoridad de Puertos de Nueva York y Nueva Jersey sigue insistiendo en la construcción de un tren para comunicar a Willets Point con el Aeropuerto LaGuar-

dia. Son 1.5 millas a un costo de 2,000 millones de dólares. Max Sarmiento dijo que su negocio se halla en la fase 2 y por eso no será desalojado, inclusive con la construcción del AirTrain. Llegó de Cuenca, Ecuador hace 33 años y posee su negocio hace 20 años. Ninguno de sus cinco empleados se ha enfermado, “pero las vetas han bajado como en un 6 por ciento y no he necesi-

tado de la ayuda del gobierno”. Sarmiento dijo que el gobierno debe de ayudar a la gente con más dinero para incentivar la economía y los negocios. “Cuando la gente recibe su cheque, aumentan nuestros clientes. El invierno también nos ayuda porque el hielo daña los carros y los traen aquí a repararlos”, concluyó Sarmiento mientras inspeccionaba el auto de un cliente.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 17 • ENERO 2021


Préstamos PPP del gobierno federal

Aliste los documentos

L

a pandemia tiró al piso la economía del mundo y de la ciudad de Nueva York. Los pequeños negocios están sufriendo por la falta de clientes y de capital para seguir funcionando y pagarle a sus empleados. En el paquete de ayuda que promulgó el presidente Trump como Ley de Alivio COVID-19 y que aprobó el Congreso el pasado 21 de diciembre, hay 900.000 millones de dólares. Otorga $284 mil millones a las pequeñas empresas y asegura la reducción de impuestos para los gastos comerciales pagados con préstamos del Programa de Protección de Cheques de Pago (PPP). Es decir, dinero para mantener a los empleados y seguir funcionando. Es probable que el empresario no tenga que pagarlo si gasta el 60% en nómina y 40% en gastos operativos.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 18 • ENERO 2021

El problema es cómo los pequeños negocios, con menos de 300 empleados, pueden acceder a estos préstamos. En la primera ronda de PPP muchos empresarios de las minorías no tuvieron acceso a los $284 mil millones que el gobierno le otorgó a la Asociación de Pequeñas Empresas de Estados Unidos (SBA), además de otros $20 mil millones para subvenciones por daños económicos a empresas de bajos recursos. Este año puede que su pequeño negocio si reciba ayuda del gobierno y lo mejor es que esté preparado con estos documentos:

• Documento de identidad con foto de los propietarios del pequeño negocio. • Estado de pérdidas y ganancias del 2019 al 2020. Pérdidas superiores al 25% del ingreso del negocio. • Declaración de impuestos del 2019. • Para sociedades: Formulario 1065 del IRS y anexo K-1 • Para propietarios únicos: Formulario 1040 y Anexo C • Documentos de la corporación. • Informe detallado de la nómina durante el 2020, incluyendo seguro médico y jubilación. • Dependiendo del negocio, uno de estos documentos: 941, 944, 940 y Formulario W-3.

Puede solicitar hasta 2 millones de dólares o 2.5 veces su nómina mensual. Si es restaurante u hotel, hasta 3.5 veces. Si recibió dinero el año pasado, también puede recibir este año. Para mayor información y para estar informado de cuándo y cómo solicitar los préstamos PPP, ingrese a esta página del SBA: https://www.sba.gov/page/coronavirus-covid-19-small-business-guidance-loan-resources

El cierre de tiendas y restaurantes es el mayor síntoma de la crisis económica ocasionada por el Coronavirus. Fotos Javier Castaño

Informe del Center for an Urban Future

Sigue el cierre de tiendas L levamos casi un año enfrentando el Coronavirus con máscaras y desinfectantes y ahora con inyecciones. Aunque el efecto económico de esta pandemia no ha tocado fondo. El cierre de restaurantes, la ausencia de turistas, la desaparición del mundo del espectáculo y las compras por Internet están cambiando nuestra realidad y estilo de vida. De acuerdo a un informe el Center for an Urban Future, la pandemia ha obligado al cierre de más de mil tiendas en la ciudad de Nueva York. De 7,948 tiendas en el 2019 a 6,891 en enero del 2021. De este total, el 2% reportó que su cierre es “temporal” y el 11.3% manifestó que es definitivo. Esto quiere decir menos fuentes de trabajo. Otro desafío que enfrentan los pequeños negocios en esta ciudad es el aumento del sueldo mínimo a 15 dólares la hora desde este año. El aumento de la nómina en medio de la pandemia es otra carga para los pequeños comerciantes. Cuando la cadena de rompa Century 21 anunció el cierre de sus nueve tiendas, un total de 1,400 personas se quedaron sin empleo. Otras tiendas en cadena que han cerrado temporal o definitivamente son Starbuck (49), Dunkin’ Donuts (18), Subway, Duane Read (70), Modell’s, Baskin Robbins. De 1,057 tiendas que cerraron, 520 se ubicaban en Manhattan.

En Queens, 198 tiendas de franquicias cerraron sus puertas el año pasado, el 11.2 del total de esta tiendas. Los cierres se concentraron en dos áreas postales: 11102 de Astoria y 11413 de Springfield Gardens. En el Aeropuerto Kennedy, localizado en Queens, el 28% de las tiendas cerraron “temporalmente” debido a la reducción de viajeros y clientes. Un total de 26 gimnasios New York Sport Club cerraron sus puertas debido a las regulaciones higiénicas que impuso el estado a estos establecimientos en donde la gente acude a sudar y transpirar.

Como en otras crisis económicas, los grupos minoritarios como negros, latinos o asiáticos son los más afectados. Y los jóvenes menores de 25 años también son los menos

Con 107 años de existencia, el Oyster Bar Restaurant de Grand Central en Manhattan cerró “temporalmente” debido a la pandemia.

beneficiados puesto que trabajan en restaurantes o empresas de entretenimiento y recreación. Se espera que más del 50% de los 24,500 restaurantes de esta ciudad, que no pueden servir en el interior de sus establecimientos, cierren definitivamente sus puertas por la pandemia. Este sector de la economía acoge a miles de empleados latinos que se han visto obligados a trabajar solo dos o tres días a la semana o por propinas. La Asociación Nacional de Restaurantes estima que uno de cada seis restaurantes han cerrado sus puertas. Un total de 8,333 restaurantes. Los dueños de restaurantes, al igual que otros pequeños negocios, están esperando que el gobierno federal les brinde ayuda, ya sea con préstamos sin interés o dinero que no tengan que pagar (grants).

Otra industria que ha sufrido mucho es la de los taxistas. Antes de la pandemia estaban en crisis y ahora están peor. El medallón de los taxis amarillos se ha devaluado y han surgido empresas como Uber y Lyft que reciben llamadas por Internet para prestar sus servicios al viajero. Todos los taxistas han experimentado una reducción de ingresos y algunos han cambiado de profesión. Las deudas de algunos propietarios de taxis amarillos son similares a el valor de una casa o apartamento. Algunos se han suicidado.


El rostro de Juan José Rada se refleja en el espejo de su moto. Fotos Gissell Calvo

Felipe Coral recorre la ciudad de Nueva York en su carro en busca de pasajeros.

Entregas a domicilio durante pandemia

Latinos al frente L

❍ Gissell Calvo

as personas ahora cocinan menos y ordenan más alimentos por Internet. De acuerdo al Departamento del Trabajo de Estados Unidos, menos del 60% de las comidas que se consumen en casa se preparan en casa. Y aumentan las aplicaciones en dispositivos móviles para pedir alimentos.

La pandemia ha incrementado este servicio y hay miles de latinos que se dedican a este oficio para sobrevivir. Para noviembre del 2020 el sector de comercio, transporte y servicios públicos, en el que

Economía pandémica

Juan José Rada, quien llegó a esta nación en búsqueda de un mejor futuro para su familia, hace deliveries de manera informal en su moto. “Este trabajo es muy duro por todo, el frío, el agua, el tráfico es impresionante y las personas que muchas veces no nos tratan bien. En fin, hay que tener mucha paciencia”, dijo Rada. “Yo hago esto porque me toca, pero a veces me pongo triste porque estoy lejos de mi esposa y mis dos hijas”.

Rada dijo que además recibe llamadas en su número de teléfono para realizar entregas de todo tipo en diversos lugares de la ciudad, cumpliendo con las normas de tránsito para evitar multas. “Cuando alguien necesita mi servicio me llama a mi número telefónico, yo voy y traigo lo

Suben las ventas el

C

omo la gente está invirtiendo más tiempo en sus hogares, las ventas de muebles aumentaron el 16% durante el fin del 2020. Las compras de fin de año en este país aumentaron el 3%, algo extraño porque el Coronavirus ha dejado a miles de personas sin trabajo y dinero. Así lo demuestra un informe de MasterCard. El incremento se debió a la expansión del período de compras navideñas, del

3%

También dijo que puede ganar entre 30 a 40 dólares por día laboral, trabajando los siete días de la semana y realizando diferentes tipos de mandados. “Me toca rebuscarme la plata así como puedo. Yo no trabajo con aplicación y los que hacemos esto no tenemos algo fijo, así que lo que recibimos por el delivery cambia mucho y toca trabajar duro. Lo que me gano muchas veces no me alcanza para comer”.

Una situación diferente es la de Felipe Coral quien trabaja con una aplicación para recoger pasajeros desde que inició la pandemia. “Yo me dedico a esto en mi carro y soy fiel a la aplicación porque me ha ido muy bien. No es un trabajo fácil pero se puede obtener buen dinero si se tiene constancia”, dijo Coral.

Su día empieza a las 8 de la mañana, inicia sesión en la aplicación y empieza su recorrido en el carro. Uno de los principales

requisitos de la plataforma es contar con las medidas de bioseguridad como el uso de la mascarilla y desinfección del vehículo. Para cada entrega debe buscar un lugar para estacionar y cumplir con los tiempos establecidos para ganar el dinero que según él, puede ser muy variable, aunque ha logrado ganar hasta 300 dólares por día, trabajando 12 horas diarias. “Acá de pronto hay algo de dinero y comodidades pero son muchas horas en las que hay que trabajar. Como dicen por ahí: el sueño americano es andar con sueño”, dijo Coral. Coral además dijo que sueña con poder emprender una empresa y ser independiente: “Quiero apuntarle a la independencia. Ser empresario y montar negocios aquí y en Colombia porque extraño a mi familia y la soledad no es fácil”. Estos inmigrantes latinos están ayudando a la recuperación económica de esta ciudad y nación. Son trabajadores esenciales que no reciben ayuda del gobierno y arriesgas sus vidas todos los días.

11 de octubre al 24 de diciembre. Regularmente comienza el primero de noviembre. Las ventas por Internet representaron el 19.7% del total. En el 2019 fue del 13.4%. Las ventas de empresas como Amazon, Walmart y Target aumentaron porque están preparados para aceptar las órdenes por Internet y poseen grandes bodegas de almacenaje.

El Queens Mall estuvo lleno de compradores al final del 2020. Foto Javier Castaño

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 19 • ENERO 2021

Según una encuesta de Reuters, más del 30% de los consumidores del país han dicho que no planean salir de sus casas para ir a comer a restaurantes con la frecuencia que solían hacerlo, y de ellos el 13% dijo que van a ordenar más comida.

se incluye la industria de los ‘deliveries’, fue uno de los que agregó mayor cantidad de puestos de trabajo (5.400).

que necesiten. Tengo las gafas, el casco y los documentos de la moto al día, porque cualquier gasto me toca pagarlo a mí y yo estoy acá solo”.


Restaurantes de Queens

De mal en peor y congelados E

❍ Mónica Quintero

l invierno y la prohibición de servir comidas al interior de los restaurantes está agudizando la crisis económica de la segunda industria más grande de gasto turístico en la ciudad de New York. Medidas aplicadas durante el verano como atender clientes en vía pública, vender comida para llevar y usar el 25% de la capacidad de los establecimientos fueron para Roma Herrero, administradora del restaurante Molcajete, un alivio temporal. Roma Herrero, ad-

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 20 • ENERO 2021

ministradora del restaurante el Molcajete. Foto Mónica Quintero.

“Los restaurantes como nosotros que no tenemos mucha entrega a domicilio, estamos luchando con la gente en el patio porque no nos queda otra’’, dijo Herrero. “Con este frío la gente no quiere estar afuera”.

Tras el aumento de casos de Covid-19 en Javier Morelos, cocinero de Molcajete Estado Unidos, y sobreviviente de Andrew Cuomo, Covid-19. Foto MóniGobernador del ca Quintero. Estado de New York, ordenó por segunda vez a los propietarios de los restaurantes restringir el consumo de alimentos dentro de las instalaciones. La norma

que está vigente, empezó a regir desde el 11 de diciembre de 2020.

“Estuvimos dos meses cerrados completamente y ahora nos dicen que no usemos el espacio”, dijo Herrero. “Hay bastante espacio dentro de los restaurantes, no entiendo porque dicen que no”. Con más de 15 años de antigüedad, este negocio que ofrece comida mexicana está ubicado en la calle 92-13 Roosevelt Avenue, en Queens. Molcajete es uno de los más de 23.650 restaurantes en la ciudad de New York que están en riesgo de cerrar sus puerta para siempre. Cifras dadas por el estado de New York indican que la transmisión del coronavirus es de 1.4% en restaurantes y un 74% proviene de reuniones particulares. “Uno corre más riesgo de enfermarse en esas casitas cerradas que están construyendo en la vía pública que ocupando el 25% del establecimiento”, dijo Herrero. “Nos están poniendo la situación peor cada día”. Un reporte de la oficina del Contralor del Estado de New York, indicó que más del 60% de los trabajadores en esta industria son inmigrantes. El 44% son latinos. En 2019, en Queens, 49.100 personas dependían de este empleo para sobrevivir. “Antes teníamos seis empleados y ahora nada más tenemos tres, si siguen con tantas restricciones no sé cuánto tiempo más podremos aguantar”, dijo Herrero. “Seis familias dependían de este empleo”. Javier Morelos, inmigrante mexicano, es una de las tres personas que logró conservar su trabajo en el restaurante Molcajete. Antes de la pandemia, Morelos compartía la cocina con dos cocineros más, ahora está encargado de hacer todo en esa área del restaurante. “Estuve tres meses sin trabajo y tuve los síntomas del Covid-19”, dijo Morelos.

Arriba: Los dueños del restaurante Molcajete despidieron el 50% del personal. Izquierda: Fachada del restaurante Molcajete ubicado en el 92-13 de Roosevelt Avenue, Queens. Fotos Mónica Quintero.

“Las cosas son diferentes aquí, ha bajado la clientela, no hay ventas, pero por lo menos yo tengo trabajo”. El restaurante que abre sus puertas desde las 11:00 AM hasta las 10:00 PM, que es la hora permitida en el estado de New York, tiene un pequeño patio habilitado para los clientes, quienes con la ayuda de un horno de carbón tratan de resistir al frío de enero. “No hay nada que ver con lo que era antes”, Dijo Fabiola Méndez, mesera del Molcajete.”Pues mira, hoy han pasado cinco horas y llevamos como tres clientes”. Organizaciones como Robin Hood y Roar están ayudando a los trabajadores de los restaurantes que perdieron su empleo a causa de la pandemia. La asistencia económica, que es de $500 dólares por persona, aplica también para personas indocumentadas con ingresos

menores a $49,000 anuales. Los solicitantes deben demostrar que trabajaron en esta industria. Solicite la ayuda en estas páginas digitales: • https://www.robinhood.org/ relief-effort/index.html • https://fund.uptogether.org/es/ROAR La orden ejecutiva que firmó el alcalde de la ciudad Bill de Blasio para extender el programa Open Storefronts, estará vigente hasta el 30 de septiembre del 2021. La decisión permite a los pequeños negocios usar los espacios públicos para realizar sus actividades y hacer uso controlado de las aceras para vender comida preparada y lista para llevar. Aunque la ley exige que estas instalaciones en el andén o la calle tengan un máximo de 50% de paredes, la mayoría de estos recintos tienen paredes en todo alrededor e inclusive poseen puerta.


Estevan Durán y José Fernández de Ricky’s Barber Shop. Fotos Luz Karine Vargas

Industria de recortes Salones de Belleza y barbarías

Los salones de belleza estuvimos cuatro meses cerrados y la situación está muy difícil”, dijo Ester Núñez de Aloe Beauty Salon. Núñez trabaja los siete días de la semana y dijo que el negocio está muy lento y de seguir así, “muchos cerraremos”. Núñez cobra por el recorte y el secado 50 dólares y 70 por aplicar color al cabello. En la ciudad de Nueva York se estima que 20 mil salones de belleza y barberías han cerrado o cerrarán sus puertas debido a la pandemia Coronavirus. Esta cantidad equivale al 42% de los establecimientos. El 94.2% son microempresas, es decir, emplean entre uno y cinco empleados. Conforme al informe de Professional Beauty Association, en el 2019 la industria de los salones de belleza generó en este país $57 mil millones en ventas. El 72% de sus empleados dijeron que su sueldo es para sobrevivir semana tras semana y solo el 23% posee seguro médico. Basta con dar un paseo por algunas calles de Queens para observar la proliferación de peluquerías y barberías. Grandes, medianas o pequeñas y todas lucen vacías o con poca clientela a causa del coronavirus.

Sin duda, las peluquerías y barberías son uno de los sectores más afectados por el coronavirus. El sector de la

Estevan Durán y José Fernández son dos empleados de Ricky’s Barber Shop. Trabajan 50 horas a la semana. Ambos cobran $20 por cada corte de cabello.

Ester Núñez es estilista de Aloe Beauty Salon.

belleza, estimado en $532 mil millones a nivel mundial, está sufriendo las consecuencias del coronavirus de distintas formas. Conforme a McKinsey, la industria de la belleza puede caer alrededor del 25 por ciento en los cinco continentes. El sector de la belleza ha tenido un significante impacto económico y es probable que la recuperación no se produzca hasta dentro de tres o cinco años. Ésta es la predicción de algunos expertos, que se basan en el tiempo que ha tardado la industria en superar crisis económicas pasadas.

“Debido a la pandemia son muchas las personas que no quieren venir a recortarse y vamos a quebrar si la clientela no regresa”, dijo Durán. La incertidumbre sigue latente puesto que las personas tienen miedo de ir a lugares concurridos y contagiarse. Algunos salones de belleza solo atienden por cita. Otros atienden menos de la mitad de sus clientes para cumplir con el distanciamiento social y otros protocolos de higiene. Los recortes se hacen ahora desde los laterales del cabello hacia atrás, no desde el frente para evitar enfrentarse cara a cara con el cliente. Muchos han optado por cortarse su propio cabello y por eso ha subido la venta de estos equipos. Algunos han aprendido a tinturarse por su cuenta, desfavoreciendo a los salones o barberías y beneficiando a las tiendas de productos de belleza. Es una industria que se está transformando a pasos agigantados.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 21 • ENERO 2021

Se calcula que son alrededor de 50 mil los salones de belleza y barberías en Estados Unidos, entre formales e informales, que emplean de manera directa a más de 150 mil personas.

❍ Luz Karine Vargas


Envíenos su nombre, profesión, información y contacto a:

clasificadosgratis@queenslatino.com QueensLatino no es responsable de la relación entre quienes ofrecen y aquellos que contratan el servicio o pagan por el producto. Sea precavido y cortés en el trato con los demás. Estos clasificados aparecen en nuestra página digital. CLASSES DE BAILE Y MUSICA NORMA. Dicto clases de salsa a domicilio. $25 la hora. Llamar para una cita. (347) 631-4657 normapaime@hotmail CLASES DE ZUMBA. Zumba Fitness es perfecto para trabajar tu cuerpo de una forma diverdivertida.”Diviértete mientras tu cuerpo trabaja”. Ni siguieras tienes que saber bailar. Ven a mis Clases y compruébalo personalmente”. (646) 943-4072 luiggicol@yahoo.com MAESTRO JUAN UBIERA. Clases de batería, timbal, conga, bongo, tambora, teclados. Primera clase gratis. (917) 376-4391 jualfagiv@yahoo.com JUAN M. TAVERAS. Clases de violin y Eventos Sociales. (347) 612-5727 JORGE. Clases de Guitarra On Line! Personalizadas! En Español! Individuales o en Grupos. Jazz, Rock, Blues, Flamenco, Bossa Nova, Folklore latinoamericano, etc., Lectura Musical, Técnica, Improvisación. Mi website: www.jaybmusic.com email: barjorgec@yahoo.com IVAN MAYORQUIN. Músico con trayectoria de 40 años. Piano, guitarra, percusión, técnica vocal e instrumentos de viento. Además servicios de Dj. (347) 299-6149 mayorkingdj@hotmail.com

CONSTRUCCION, ANDAMIOS Y ELECTRICIDAD RUBEN CAÑAR. Trabajo en construccion pintura plaster. (347) 245-7871 A DRIÁN AYOLA. Pintura, plaster y sheetrock. (347) 339-1948 CARLOS MENDIOLA. Pintura, plaster y plomería. Erick.md@hotmail.com (347) 278-6825 CASIANO ‘PRIMO’ MARTÍNEZ. Carpintería e instalación de pisos de madera. (917) 396-8663 DIEGO CALLE. Pintura de todo tipo, plaster y lija pisos de madera. (347) 994-6452 HÉCTOR. Ebanista (917) 544-9655 shainanatiques@yahoo.com

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 22 • ENERO 2021

R ANDY A LFARO. ¿Problemas con su Laptop o Desktop? Tenemos la solución a un precio cómodo y accesible. Servicios de virus/antivirus, mantenimiento e instalación, configuración y actualización de Software/Hardware. (347) 464-8638 randyemil@gmail.com. MANHATTAN7ARTS.COM. Ponemos a su servicio nuestras 7 actividades graficas profesionales: Fotografia, Video, Publicidad, Tattoo, Aerografia, Páginas Web y Decoración de Eventos. (347) 649-5869 / info@manhattan7arts.com GEORGE PÉREZ. Administrador de sistemas de computo. Certificado por CompTia,Microsoft y Apple. Mantenimiento de redes de computo y servicio de IT General. (646) 434-8216 info@37computers.com

JENNIFER MALDONADO. Tengo ‘high school’ y estudié para cuidar ancianos, ayudo a su vida cotidiana y soy muy amable y buena en mi trabajo, seria y respetuosa. Hablo sólo español, pero me hago entender en inglés. (917) 450-6554 AYDE MEDINA. Soy argentina, hablo inglés y cuido adultos en sus hogares, sólo en el condado de Queens. No cobro mucho. (646) 755-4633 L IGIA RODRIGUEZ. Tengo licencias privada para cuidar persona mayores tengo buena referencia (347) 339-0511 L ILA U. SANTILLÁN. Señora responsable, y dedicada es graduada de enfermera en su país con 30 años de experiencia cuida adultos y ancianos enfermos. (347) 476-1664

JORGE BAUTISTA. Instalación de pisos de madera y trabajos en el techo. (718) 607-5392

CENTRO PARA ADULTOS COMPLETAMENTE GRATIS EN ELMHURST JOY SENIOR SOCIAL DAY CENTER, INC. Programa para adultos completamente gratis. 82-20 Britton Ave., Elmhurst, NY 11372 (718) 415-7115 de 1:00 pm a 6:00 pm de lunes a viernes. Almuerzo y comida gratis, clases de baile, piano, computación, ESL (English as second language), bingo, ping pong, karaoke, juegos de mesa y mucho más. Home attendant y transportación si es necesario. REQUISITOS: Tener Medicaid y medicare o solo medicare.

JOSÉ ROBALINO. Pintor de casas y apartamentos. (347) 270-3371 EVELING G ARCIA. Trabajo de pintura, casas, cuartos, apartamentos y más. (646) 972-2707 dulce_eve87@yahoo.com

L UIS ZUMBA. Instalación de pisos en general, incluyendo cerámica. (347) 595-5178

JOSÉ L UIS PEÑALOZA. Instalación de antivirus, recuperación de información, back-up, respaldos de data, instalación Windows, Internet en su casa, Wi-fi, diseño de páginas web, clases de computación a niños y adultos. isisconsul0001@yahoo.com

DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995

ISABEL. Cuido niños de todas las edades en mi hogar tengo experiencia. Tel: (908) 422-0195

JUAN L ÓPEZ. Pintura, plaster, sheetrock y framing. (347) 217-2360

COMPUTADORES

LIMPIEZA

A MPARO. Soy licenciada en cuidado de niños y adultos. Puedo cuidar a sus hijos en la noche en mí apartamento. Tel. (646) 496-5489 Con gusto oigo tus necesidades. amparo2512@aol.com

IGNACIO SÁNCHEZ. Pintor, pone plaster, compound y ladrillo. (646) 266-4547

JUAN CARLOS CALLEJAS. Pintor y aplicación deplaster. (718) 672-9567

C ONDUIT C OMPUTER. Experiencia en mantenimiento, reparación y programación de sus computadoras. Actualización. Partes e Internet para el hogar y la oficina. Instalamos anti-Virus. Llámenos. (347) 235-3129

CUIDADO DE ADULTOS Y NIÑOS

MANNU –VINCENT. Servicios a domicilio o comercios. Puertas, rejas, escaleras de fierro y también reparaciones. cel: (347) 338-7240 MANUEL G ARCÍA. Pongo pisos de madera, baldosas y sheetrock. (347) 494-3319 LUIS. Experiencia en pintura, sheetrock, taping, sanding (914) 410-4422 halcondeldesierto22@hotmail.com MAURICIO R AMÍREZ. Limpieza de materiales de construcción y pinturo. (347) 273-5880 MIGUEL GUIRACOCHA. Instalación de pisos de cerámica mármol y estantes. (347) 938-5566

ESCUELAS Centro Comunitario Andino. Capacitación para obreros de la construcción, electricidad, plomería, sistemas de calefacción y aire acondicionados 100-05 de Roosevelt Ave., Corona, NY 11368 en el segundo piso.

FOTOGRAFIA Y VIDEO

ROBERTO VELAZQUEZ. Instalaciones eléctricas, residencial y comercial Frame, Sheetrock, Pintura. Estimados gratis y precios bajos. (347) 494-9657 juliocesar20052010@hotmail.com RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749 JUAN CARLOS. Renovación completa de baños y cocinas. Estimado gratis (917) 3255214 o entre a www.nckhome.com para ver mis trabajos o escríbame a carnachys@aol.com RICHARD R AMOS. Pintura, y especialista en plaster y taping. (917) 286-7749

NICO. Reparamos su computadora, también se la ensamblamos nueva. Reconvención de virus, recuperación de archivo de datos, Optimización del disco duro, actualización del programa Windows, instalación de Internet, instalación de cable tv, instalación de teléfono digital. Contacto: (347) 422-2474 master.vavel@gmail.com

CARLOS PALA. Licencia para trabajar enandamios para pintar y hacer otros trabajo de altura. (347) 303-7165

SERGIO CRESPO. Upgrades para Mac & PC, Instalaciones de programas, Computer Health check up, Limpiezas de virus y spyware, Recuperación de datos, (Tutorials) Instalación de PC a Mac, iPod, iPhone, Contratos de mantenimiento, En su casa o negocio. MAC & PC SOLUTIONS (646) 807-8601 | fastpc.ny@gmail.com

L UIS GUALPA. Licencia para trabajar en andamios. (917) 346-1581 A LFREDO E STRADA. Todo en electricidad instalación de cámaras de video de seguridad. (347) 393-7356

A LEJANDRO. Reparamos computadoras a domicilio. Virus. Consulta gratis. Troubleshooting PC Slow instalación de programas, CD drives, video cards sound, reinicio de sistemas. (347) 379-6569 | payanky28@yahoo.com

JOSÉ MARTÍNEZ. Electricidad residencial y comercial y remodelaciones. Presupuesto gratis. (347) 935-4516 0 (347) 612-2189 juanvegas56721@gmail.com

L AURENTINO SANTOS. Licencia para trabajar en andamios para poner ladrillo, hacer puentes y cambiar molduras. (646) 620-1719

MIGUEL URGILÉS. Todo tipo de electricidad para hogares y negocios. (347) 341-7526

PATRICIA. Limpio casas y apartamentos con eficiencia y precios razonables. (347) 659-8407 o (347) 666-3735 DANIEL GUAMÁN. Alfombras y apartamentos. (917) 825-1995 MARGARITA HERRERA. Limpieza de casas y aptos, tengo experiencia y excelentes referencias. (917) 459-4224 o al correo electrónico marijar7712@hotmail.com SANTA. Buenas noches soy domestica limpio cosino lavo tambien cuido niños trabajo garantisado tengo 15 años de experiencia de lunes 8 am viernes 5:00 pm santasoto81@gmail.com

PAYASOS PAYASO TACHUELITA. DJ para todo evento social. (347) 645-5859 PAYASO CONCORITO. Magia, concursos, caritas pintadas, algodon de azucar, castillos inflables. (347) 761-4998 / www.payasoconcorito.com CHIQUITIN. Payaso clásico para toda ocasión (718) 545-0440 POPY. Payaso artístico y compositor para niños (347) 724-8859 popyelpayaso@hotmail.com PAYASO CASCARITA. Fiestas infantiles (718) 607-6701 / payasocascarita@live.com PAYASO CHIRAJITO. Show mágico totalmente musicalizado cómico (347) 444-4640 o al (718) 607-6701 PAYASO CARLITOS. entre a mi página y descubras un mundo de diversion para tus fiestas a un precio muy comodo www.payasitocarlistos.com o llame al 347-624-2960 PAYASO MEXICANO. Fiestas infantiles, completamente profesional, con un show completamente interactivo, comico, musical. Llame a José Morales al (718) 607 6701

MECANICA

PEDRO G ARCÍA. Demolición, sheetrock, compound, pisos y pintura. (718) 478-2056 OSCAR CAMPOVERDE. Instalación deladrllo y bloques. (347) 967-1437

JUAN. Limpiamos aticos, yardas, basements, garages, etc. (917)376-4391 jualfagtv@yahoo.com

JOHN CABALLERO. Toma fotos y hace videos para cualquier ocasión. (718) 600-2376 VICENT VILLAFAÑE. Toda clase fotografía noticiosa y eventos cívicos y sociales. (347) 385-4501 | villafanevin@aol.com OSCAR FRASSER. Fotografía comercial y noticiosa, Documentales y videos para toda ocasión. (917) 974-2745 JUAN CARLOS VELÁZQUEZ. Videos noticiosos y especializados en medio ambiente. (212) 222-8734 CARLOS GUTIERREZ. Fotógrafo de bodas y quinceañeras con 10 años de experiencia. (347) 444-5120 OSWALDO GARNICA. Fotógrafo Profesional: para Bautizo, matrimonios, quince años, Babyshower, fotos familiares, etc. Además se realiza fotomontajes, retoques profesionales en photoshop. (347) 649 5869 | waldog57@yahoo.es 52 10 Roosevelt o visite: manhattan7arts.com FELIPE IDROVO. Producimos videos musicales en NY y promocionamos material rockero de alta calidad por todo el mundo. (718) 662-1153 filacapitaldelrock@hotmail.com

A RTURO OLAYA. Tapicería de autos, interiores de cuero, reparación de sillas y del techo eléctrico. (646) 287-4021 A NGEL GUAMÁN. Latonería y pintura. (718) 505-1644 A LFREDO FLORES. Cambio e instalación y vidrios para carros. (917) 536-3834 o (718) 930-2028 CARLOS RIVERO. Electricidad y diagnóstico computarizado. (917) 254-0965 CARLOS ROSSI. Mecánica en general y rebildeo de motores. (646) 270-2617 EL CHÉ A LBO. Latonería y pintura de carros. (347) 998-1132 ELMER BAUTISTA. Instalación de vidrios y espejos. (646) 210-3018 FERNANDO GÓMEZ. Sistema eléctrico y aires acondicionados. (917) 741-6052 FRANCISCO DAQUILEMA. Diagnóstico y reparación de todo tipo de carros y arreglo de transmisiones. (718) 507-2987

VENTA Quieres aumentar las ventas de tu negocio (Inversión / Rentabilidad). Anúnciate en Súper Canal & Dominican View, llama ya 646-606-9925 Te ayudamos a comprar o vender tú propiedad. Te decimos como, llama al 646-606-9925


Padres en Acción de Jamaica, Queens

Capacitando y abriendo el diálogo

L

Candidato a Asamblea Nacional de Ecuador

a nueva sede de Padres en Acción en el barrio de Jamaica, Queens, está siendo utilizada como centro de capacitación y debate. “Todos los fines de semana tenemos clases de construcción de OSHA de 30 horas”, dijo Rolando Bini, su fundador director. “Este es un centro no sólo para ecuatorianos, sino para todos los latinos del área metropolitana de Nueva York. Estamos aquí para servir, educar y alentar el debate cívico”. Entre las clases de construcción se halla la lectura de planos, el mantenimiento y reparación de calderas, además de cómo asegurar el lugar de trabajo para evitar accidentes. David Santillán es el director en Jamaica y además posee un programa de entrevistas en Radio Impacto 2, 105.5 FM todos los lunes de 8 a 9 de la noche. También se transmite en vivo por el Facebook de PadresEnAccion. En días pasado el partido político Suma de Ecuador realizó un debate en las instalaciones de Padres en Acción de Jamaica,

Rolando Bini, fundador de Padres en Acción

Queens. El próximo lunes 25 y martes 26 de enero se realizarán dos debates con seis candidatos por día a la Asamblea Nacional de Ecuador en representación de la diáspora de este país suramericano. “Esperamos que los candidatos debatan en representación de la izquierda y la derecha”, dijo Bini, uno de los moderadores. El otro moderador es David Santillán. Se tranmitirá por Radio Impacto 2 y el Facebook live de Padres en Acción.

‘Juntos Podemos’ - Walter Sinche

Walter Sinche en su sede de campaña de Corona, Queens. Foto Javier Castaño

El activista comunitario Walter Sinche lanzó su candidatura a la Asamblea Nacional de Ecuador. “Soy la mejor opción porque por más de 30 años he trabajado por la comunidad como ningún otro candidato”, dijo Sinche, candidato principal de la lista 33 del Movimiento Juntos Podemos, cuyo candidato a

la presidencia de Ecuador es Paúl Carrasco. Las elecciones son el domingo 7 de febrero. Al lado de Sinche estuvieron Néstor Sanango, candidato alterno, y Gloria Pauta, candidata principal segunda, además de Valerie Rojas, candidata alterna segunda del Movimiento Juntos Podemos.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 23 • ENERO 2021


“Me dieron buenas referencias de PREXCO América y aquí estoy porque uno nunca sabe. Inclusive protegí a mi hijo” - Martha Ordoñez Muñoz

Oficinas de PREXCO América en el 80-15 de la 37 Avenida en Jackson Heights, Queens, NY

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 24 • ENERO 2021

PREXCO América

Protección funeraria en 19 países P ara nadie es un secreto que la pérdida de un ser querido es un episodio traumático en la vida de cualquier persona, y más aún, cuando el fallecimiento ocurre en el extranjero. Muchas veces, los allegados de la persona fallecida deben hacer grandes esfuerzos económicos para pagar el servicio funerario y repatriar el cuerpo o las cenizas del difunto a su país de origen, pues el costo puede llegar a los 20 mil dólares. Además de trámites complejos y apresurados en momentos de intenso dolor.

tegral que evita los altos costos de un servicio funerario no previsto.

Pensando en esto y con motivo de sus 15 años, la compañía estadounidense de raíces latinas PREXCO, lanzó el nuevo PREXCO América, un plan funerario internacional que cubre a los latinos y a sus familias en Estados Unidos y en 18 países del continente americano. Se trata de una solución in-

Las personas que adquieren este servicio tienen la tranquilidad de saber que su familia estará protegida en el momento más difícil de la vida, pues en caso de fallecimiento, PREXCO América se encarga de la velación en el país donde ocurre el deceso, repatriación del cuerpo o las cenizas de la

Sandra Losada de PREXCO América atiende a Martha Ordoñez Muñoz en la oficina de Queens, Nueva York, quien protegió a 8 miembros de su familia.

persona fallecida hacia el país que elija dentro del área de cobertura, velación en el país de destino, traslado local y muchos beneficios más. PREXCO brinda una solución oportuna a las dificultades económicas y logísticas que enfrentan los latinos cuando se presenta el fallecimiento de un ser querido dentro o fuera de su país de origen. Posee el personal y su afiliados brindan los servicios, la asesoría y se encargan de todas las diligencias legales.

expresó un funcionario de la organización. Esta historia de heroísmo comenzó en el 2005, y 15 años después, PREXCO se mantiene como empresa pionera y líder en la prestación servicios de previsión funeraria para repatriación, con amplio respaldo internacional y la prestación de más de 1.000 servicios de repatriación exitosos hacia distintos países. El servicio de PREXCO es cálido y amigable y cuenta con un equipo humano experto y sensible que está disponible los 365 días del año, las 24 horas del día.

No le deje problemas a su familia

PREXCO invita a toda la comunidad latina a conocer los beneficios de contar con PREXCO América, un plan funerario internacional que tiene todo lo que se necesita, cuando más se necesita: acompañamiento, traslados, asesoría, trámites funerarios y de repatriación. Es la mejor manera de proteger a la familia y evitar problemas futuros.

Países en donde se encuentra El 2020 fue un año de grandes retos y PREXCO América: Historia de nobleza y heroismo

desafíos a causa del Covid-19. En noviembre, solo en el estado de Nueva York fallecieron más de 30.000 personas, de las cuales el 30% aproximadamente eran personas de origen latino.

En este escenario, PREXCO y su equipo de colaboradores acompañaron y ayudaron en todo momento a las familias de sus afiliados que perdieron a un ser querido por Covid-19, demostraron su compromiso de servir a la comunidad latina presente en los Estados Unidos. Según lo cuenta uno de sus funcionarios: “Al principio de la pandemia tuvimos jornadas de trabajo muy exigentes, pues teníamos que gestionar los servicios funerarios de nuestros afiliados en medio del caos. Las funerarias estaban colapsadas y los hornos crematorios no daban abasto. Lo que nos motivó fue el compromiso y cariño por nuestros afiliados y la solidaridad con sus familias en momentos de tanta tensión y dolor”. PREXCO dio acompañamiento psicológico a sus afiliados desde el inicio de la pandemia y llevó consuelo a las familias que habían perdido a un ser querido en los Estados Unidos. “Creemos que la mejor forma de conmemorar nuestros 15 años es ayudar a la gente cuando más lo necesita”,

Este servicio ofrece cobertura a lo largo y ancho del continente, en países como: Estados Unidos, México, República Dominicana, Guatemala, Nicaragua, Honduras, Salvador, Costa Rica, Panamá, Colombia, Ecuador, Venezuela, Perú, Brasil, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay, Argentina.

Para más información:

Estados Unidos QUEENS 80-15 37 Av. Jackson Heights, NY, Estados Unidos, 11372 Línea gratuita 1 800-550-6842 Servicios inmediatos (212) 784 6747 Medellín Zona Franca Local 110 Rionegro Antioquia Telefax: +57 (4) 562 1142

Manizales Calle 50 # 24 – 34 Manizales, Caldas Línea gratuita 01 8000 966 966

https://prexco.com info@prexco.com


Raíces andinas Jachamalku Inti Páucar

P

❍ Javier Castaño

ara Jachamalku Inti Páucar la crisis ocasionada por el Coronavirus tiene aspectos positivos. “Es el momento de renovarnos, de buscar cosas positivas, de reencontrarnos con la familia y los viejos amigos, además de reconectar con la naturaleza”, dijo Inti Páucar en la intimidad de su hogar en East Elmhurst, Queens. Inti Páucar habla despacio y su cabellera larga sobre los hombros le otorga un aire de libertad. “Para cambiar hay que descalzarse, sentir la tierra, su energía, abrazar un árbol, sentir el viento o escuchar los ríos”, dijo Inti Páucar antes de tomar sus instrumentos musicales e interpretar la música andina que lo ha acompañado desde los 9 años. Para Inti Páucar la conexión con la naturaleza también puede realizarse por intermedio del yagé o ayahuasca, un ritual milenario de iniciación espiritual en las montañas de Sudamérica. Cree en el manejo de energías y en el conocimiento de los taitas o ancianos. Nació en Ambato, provincia de Tungurahua en Ecuador. En ese poblado de la cierra comenzó a tocar la guitarra de cuatro cuerdas en fiestas familiares y peñas. Estudió mecánica industrial y dibujo técnico, pero se enamoró de los instrumentos andinos como la quena, el charango y sus “zampoñitas”, como le dice con cariño a ese instrumento de viento que se hace de bambú. “La música es la expresión de lo que siento y quiero crear conocimiento para ayudar a la humanidad a evolucionar”,

Visite nuestra página digital

www.queenslatino.com para ver el video

dijo Inti Páucar en un cuarto de su casa en donde tiene un estudio de grabación que quiere poner a disposición de los grupos de música folklórica e indígena de Ecuador. Inti Páucar produce cine y ha sido reconocido en Hollywood. Habla de robótica y de Inteligencia Artificial con pasión. Gran parte de su tiempo lo pasa frente a la pantalla del computador.

Llegó a vivir a los Nueva York cuando tenía 17 años y después de cruzar la frontera entre México y Estados Unidos. Trabajó haciendo carteras y billeteras para Coach y llegó a tener su propia empresa de cueros. “Siempre he pensado en grande”, dijo Inti Páucar.

Como siempre viaja con sus instrumentos musicales, en Nueva York comenzó a tocar en reuniones de amigos y durante encuentros de ecuaboley, hasta que un día le propusieron integrar la agrupación Tawantinsuyu (Imperio Inca). “Teníamos que realizar una gira por Europa y como no tenía papales, el gobierno de Estados Unidos me los dio en tres días para que pudiera viajar con el grupo”, recuerda Inti Páucar. Luego de abandonar Tawantinsuyu se dedicó a tocar y bailar en las estaciones de los trenes, lo cual ha seguido haciendo hasta ahora. Desde hace muchos años le ayuda a la MTA a seleccionar los grupos que pueden tocar en las estaciones de los trenes bajo el programa Music Under New York. “En los trenes de Nueva York hay muchos depresivos que necesitan sanar, necesitan la conexión con la naturaleza, con las rocas”, dijo Inti Páucar. “También formé la agrupación Raíces para dar a conocer la cultura ancestral y la música indígena de Imperio Inca que abarca países como Argentina, Chile, Perú, Ecuador, Bolivia y Colombia”, dijo Inti Páucar.

L

a organización LatinaSHARE es para sobrevivientes de cáncer de seno, cáncer de ovario o cáncer uterino y ofrecer servicios de apoyo. Entienden las etapas temprana, recurrente, o metastática de estas enfermedades. Si usted ha sido diagnosticada con cáncer de seno, de ovario, cáncer uterino ó simplemente quiere conocer más sobre estas enfermedades, LatinaSHARE le ayuda.

LatinaSHARE crea y mantIene una red de apoyo para la comunidad de mujeres afectadas por estos cánceres. Su objetivo es el de unir a mujeres que han sido diagnosticadas, sus familias y amistades junto a otras personas que han pasado por la experiencia de cáncer con la finalidad de proporcionarles apoyo, recibir y cambiar información, sentir fortaleza y esperanza. La función de LatinaSHARE se enfoca en promover la autodeterminación, educación y representación para conseguir mejor

Dijo que todo lo que hace es lógico y práctico y se fundamenta en cuatro paradigmas: religión, política, ciencia y economía. Siempre habla del amor y de vivir el presente. “Quiero enseñarle a los niños que no todo es dinero, que debemos aprender a dar y recibir, que deben obtener conocimiento y saber el significado del Inti Raymi o fiesta del sol”, concluye Inti Páucar en un día lluvioso y ventoso en medio de esta pandemia que sigue cobrando vidas. “Debemos aprender a respetar el sol, la luna, las estrellas y el viento”.

asistencia médica y mejorar la calidad de vida. Todos sus servicios son gratis. LatinaSHARE ofrece apoyo vía telefónica al número gratuito y confidencial (866) 891-2392 en español, inglés y en otros 10 idiomas, además de grupos de apoyo, programas educativos y actividades de cabildeo. Cuando llame al (866) 891-2392, hallará auxilio para sobrellevar la parte emocional y temas de la vida diaria que usted puede estar enfrentando cuando esta pasando por cáncer de seno, ovario o cáncer uterino. LatinaSHARE le da seguridad al considerar sus opciones, además de asistirla en cómo establecer una mejor comunicación con su médico. También brinda apoyo con base en la experiencia de sobrevivientes y ofrece otros servicios que quizás puedan ayudarle, tales como grupos de apoyo y programas educacionales.

En LatinaSHARE las mujeres con cáncer encuentran atención médica, apoyo y orientación. Foto cortesía

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 25 • ENERO 2021

LatinaSHARE

Jachamalku Inti Páucar en su apartamento de East Elmhurst, Queens. Foto Javier Castaño


Para los jóvenes Cadillac CT4

L

❍ Roger Rivero

os autos de lujo y especialmente sedanes, cuentan entre sus compradores a los más avanzados de edad y que va al frente es Cadillac, aunque planea cambiar esta dinámica. El Cadillac CT4 2020 cuenta con los ingredientes de diseño que caracterizan a los sedanes deportivos. Si bien el frente puede alabarse, no siento el mismo entusiasmo por la vista trasera, algo inconexa al menos bajo mi óptica. Este auto fue concebido con una cabina enfocada en el conductor. Todos los modelos CT4 vienen con una pantalla táctil de info-entretenimiento de 8.0 pulgadas con la última interfaz de software CUE de Cadillac. Apple CarPlay, Android Auto y un punto de acceso Wi-Fi integrado. El CT4 viene en cuatro versiones: Luxury, Premium Luxury, Sport y CT4-V. Este último es la versión de rendimiento. Si bien el nivel de entrada por $32,995 complacerá a muchos, la mejor opción es el Premium Luxury por $37,495. Viene con más funciones de asistencia al conductor que la versión básica, y ofrece una variedad de paquetes de opciones que le permiten elegir mejoras no disponibles

El Cadillac CT4 2020 es amplio y potente. Fotos cortesía

en el nivel básico. En la lista quedan el Sport por $38,585 o el CT4-V que comienza en los $44,495. Por ese precio tendrá un Cadillac con 325 caballos de potencia, frenos Brembo, suspensión magnética y todos los paquetes disponibles excepto la tracción total. Roger Rivero es periodista independiente, miembro de NAHJ y NWAPA. Más sobre autos en: Automotriz.TV

Su interior viene equipado para atraer al usuario joven y dinámico.

A CERTIFIED MINORIT Y OWNED BUSINESS

SAME DAY T-SHIRTS

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 26 • ENERO 2021

WIDE FORMAT PRINTING FOR HOME OR BUSINESS

WE GIVE YOU GREAT PRINTING RESULTS AT BETTER PRICES

SAME DAY SERVICES WE PRINT BANNERS

RETRACTABLE PULL UP ROLL UP

718-639-7700 MENDEZ PRINTING HEADQUARTERS 66-15 Traffic Ave. Ridgewood, NY 11385 Tel: (718) 639-7700 Fax: (718) 639-7699

500

BUSINESS CARDS

$19.95

WEB SPECIAL

EDDM PRINTING

AFFILIATE

EVERY DOOR DIRECT MAIL

NO MAILING LIST NEEDED NO SUBSCRIPTION FEES AS LOW AS $0.18 POSTAGE BIGGER POSTCARDS = BETTER RETURN

3.5 X 2 FULL COLOR 12pt. STOCK • NO PROOF TURN AROUND TIME 3-5 BUSINESS DAYS SAME DAY SERVICE AVAILABLE

SAME DAY T-SHIRTS DESIGN YOUR OWN OR PICK FROM A VARIETY OF TEMPLATES

$19.95 Each WEB SPECIAL

$20.00 Set up fee per order

www.mendezprinting.com info@mendezprinting.com


‘La voz de los inmigrantes’ CUNY-TV honra a QueensLatino y su director

E

Javier Castaño tomando el tren 7 en la estación de la calle 74 de Jackson Heights, Queens. Foto cortesía CUNY-TV

l 2020, en su décimo aniversario, QueensLatino fue destacado como la plataforma digital e impresa más importante de la comunidad latina de Nueva York por su enfoque cívico y crítica constructiva. Javier Castaño, su fundador y director, también fue exaltado por su conocimiento del periodismo local y su trabajo durante la pandemia que ha afectado a la comunidad latina de Queens, epicentro del Coronavirus a principios del año pasado.

CUNY-TV Nueva York describió a QueensLatino como “la voz de los inmigrantes”. También destacó sus entrevistas exclusivas con la congresista Alexandria Ocasio-Cortez y el video que Castaño realizó sobre los desamparados latinos en Queens debido a la crisis de salud del año pasado. Un video que tuvo acogida en la prensa, la comunidad e instituciones educativas de este continente. Para ver el video de CUNY-TV puede ingresar a esta dirección digital:

https://tv.cuny.edu/show/nuevayork/PR2009837

Estado de NY necesita dinero

Legalizar la marihuana

D

ebido a la crisis económica ocasionada por el Coronavirus, el estado de Nueva York está buscando la manera de obtener dinero y qué mejor que legalizar la marihuana. El uso de marihuana para fines recreativos podría ser este año una realidad en el estado de Nueva York.

Por muchos años se ha tratado de regularizar la producción y el consumo de marihuana y el gobernador Andrew Cuomo anunció que impulsará la legalización de la marihuana recreacional. Esta medida generaría 300 millones de dólares anuales al estado de Nueva York. El uso de cantidades pequeñas de marihuana, menos de dos onzas, ya fue despenalizado. El gobernador Cuomo quiere montar una Oficina de Manejo de Cannabis para supervisar su producción, el uso recreativo, como medicina y la venta al público. También

se busca favorecer a las comunidades que han sido estigmatizadas y penalizadas por el uso de la marihuana. “Creo que el uso de marihuana a nivel recreativo debió haber sido aprobado hace años porque mucha gente ha sido arrestada y encarcelada, en especial negros, latinos y pobres”, dijo el gobernador Cuomo. “Creo que este año se aprobará”. Si se aprueba esta medida, favorecerá solo a los adultos, algo similar al uso de tabaco. En estos momentos se están escribiendo los detalles de la propuesta de ley que tiene sus amigos y detractores. Los enemigos de esta aprobación dicen que durante esta pandemia ha aumentado el consumo de drogas y licor y la despenalización de la marihuana aumentaría el problema.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 27 • ENERO 2021

El documental de CUNY-TV Nueva York es en español, con subtítulos en inglés, y muestra la familia de Castaño, quien además es instructor nacional de kayaking y experto en hacer rollos estilo Groenlandia en

un kayak. Un deporte que le ha cambiado su vida como inmigrante en esta nación.


ESTAMOS PARA AYUDARLO Que 2021 sea un año en que reciba cobertura.

QUEENSLATINO • DÉCIMO ANIVERSARIO • Página 28 • ENERO 2021

No es demasiado tarde para recibir la cobertura médica de bajo costo y alta calidad que necesita en 2021. NY State of Health puede ayudarlo a encontrar un plan asequible con: • • •

Atención preventiva gratis Primas bajas o sin primas Bajos costos de desembolso directo

Llame o conéctese en línea para recibir ayuda gratis de asistentes de seguros médicos locales para comparar planes, solicitar ayuda financiera para reducir sus costos y elegir un plan adecuado para usted.

INSCRÍBASE HOY PARA TENER COBERTURA EN 2021. ¡ENCUENTRE SU PLAN HOY MISMO! Llame al: 1-855-355-5777 TTY: 1-800-662-1220 Visite: nystateofhealth.ny.gov


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.