Audi
magazín 02/2014
drive
move
inspire
Zpěvák ze Support Lesbiens za volantem Audi A3 Cabriolet
Bitva titánů na trati legendárního závodu 24 hodin v Le Mans
Dokonalé spojení: originální šperky a Audi S3 Limuzína
Marine Chronometer Manufacture
U LY S S E N A R D I N B O U T I Q U E - S t a r รก L o u k a 2 4 - K a r l o v y V a r y boutique.carlsbad@ulysse-nardin.com
Manufacture chronometer movement with Silicium technology. Self-winding. Water-resistant to 100 m. 18 ct rose gold case. Available also on leather strap or gold bracelet.
U LY S S E - N A R D I N . C O M
A Z R A - S t a rรก Lo u k a 5 6 - K a r l o v y Va r y T. + 4 2 0 3 5 3 5 8 5 0 8 5 DUSAK - Na Prikope 17 - Praha T. + 4 2 0 2 2 4 2 1 3 0 2 5 INTERAGENT - Praha Airport T. + 4 2 0 2 3 3 3 3 6 7 5 9 U LY S S E N A R D I N S A - L e L o c l e - S w i t z e r l a n d T. + 4 1 3 2 9 3 0 7 4 0 0 - i n f o @ u l y s s e - n a r d i n . c h
Vážení čtenáři!
„Značka Audi udává tempo nejenom na závodních tratích celého světa.“
Rychleji, spolehlivěji, efektivněji Takto lze shrnout výzvy při nejdůležitějším světovém závodu na dlouhou trať. I v tomto roce poutal nejslavnější motoristický závod 24 hodin Le Mans pozornost celého motoristického světa. A značka Audi opět potvrdila svůj náskok. Dvojnásobné vítězství Audi R18 TDI e-tron quattro bylo výsledkem kombinace spolehlivosti na celé závodní trati, efektivity agregátu TDI ve spojení s elektromotorem, lehké konstrukce díky technologii ultra a neustále nejlepšího výhledu díky laserovým světlometům. Technologie pro všední den Úspěch v Le Mans opět prověřil dokonalost technologií Audi, jejichž následná implementace do sériově vyráběných vozů Audi umožňuje našim zákazníkům vychutnat si pocit jedinečnosti. Název quattro byl vždy synonymem unikátního pohonu všech kol. Není ale jen symbolem pohonu, nýbrž i bezpečnosti a komfortu. K tomu se přidává vysoce vyspělá technika motorů Audi TDI, které letos slaví pětadvacáté výročí od představení v tehdejším průlomovém modelu Audi 100. Tato technologie se během doby intenzivně vyvíjí stále dál. Nyní je efektivita motoru TDI od značky Audi nepřekonatelná: v Le Mans i na silnicích České republiky. Technologie ultra je ztělesněním všech prvků lehké konstrukce značky Audi. Ani ta není vyhrazena pouze pro naše závodní vozy. Před nedávnem byly umožněny objednávky efektivních ultra modelů A4, A5 a A6. Vynikají nízkou spotřebou a nízkými hodnotami emisí CO2 při neomezeném potěšení z jízdy. Doplňující elektromotor udělal z našeho modelu Audi R18 e-tron v Le Mans quattro. Prvním sériovým e-tronem bude Audi A3 Sportback. Na našich silnicích jej
můžeme očekávat koncem roku 2014. I laserové světlomety jsou prvkem z motoristického sportu, který se nyní již také dodává v sériové výbavě. Jako první sériový model na světě je touto novou technologií světel vybaven speciální model R8 LMX. Ve vývoji světelných systémů byla značka Audi vždy leaderem: po světlometech kompletně sestavených z LED diod a světlometech Matrix-LED nyní otevíráme novou kapitolu osvětlení automobilů. Stále dál. Stále lépe Člověk by si myslel, že lepšího výsledku než 13. vítězství po 16 startech v Le Mans již nelze dosáhnout. To ovšem neplatí pro značku Audi. Protože pouze jeden týden po dvojnásobném vítězství v klasickém závodě na 24 hodin následovalo vítězství ve čtyřiadvacetihodinovém závodě na Nürburgringu. Model R8 LMS ultra zvítězil v „zeleném pekle“ s novým rekordem přesahujícím 4000 najetých kilometrů. Také zde přispěla značnou měrou k úspěchu efektivita, a tedy koncept Audi ultra. Stejně tak efektivní je Audi A3 Sportback g-tron. První sériový model značky Audi s pohonem na zemní plyn si Vás získá nízkými hodnotami emisí a celkovou dojezdovou vzdáleností (na zemní plyn a benzin) přesahující 1400 km. Jak vidíte, značka Audi pracuje na tom, aby velké inovace mohl v sériových modelech zažít každý. Motoristický sport je součástí technologické laboratoře, aby se každý model značky Audi stal ještě efektivnějším, sportovnějším, výkonnějším a bezpečnějším. Toto téma a ještě mnohem víc na Vás čeká v novém vydání Audi magazínu. Přeji Vám příjemné čtení. Thomas Otter Vedoucí značky Audi Česká republika
Audi magazín editorial 003
Obsah
058
start 006 Informace, aktuality a termíny ze světa Audi
058 Šťastná třináctka Ani letos konkurence na Audi v Le Mans nestačila.
drive
061 quattro ve volném stylu S Audi driving experience v pražském Freestyle Parku Modřany.
010 Festival na kolech Se zpěvákem Support Lesbiens Czendou v Audi A3 Cabriolet. 022 Globální motor Detailní pohled na motor EA888.
066 Primátorky ovládly týmy Dukla a Slavia Audi bylo partnerem legendárního závodu osmiveslic na Vltavě.
026 Captain Future Novinky Audi z největšího veletrhu elektroniky na světě v Los Angeles.
068 Česká moře Přehled dvanácti nejlepších míst v ČR, která jsou vhodná pro jachting.
030 3-2-1-GO! Sportovec tělem i duší – Audi S1 Sportback.
inspire
040 show car Nová studie Audi TT quattro sport concept měla premiéru v Ženevě. 044 Jasněji, dále, rychleji U nového laserového dálkového světla zajišťuje nepatrný světelný zdroj dvojnásobný dosah.
move 052 Souboj titánů Historický pohled na působení Audi a Porsche v Le Mans.
072 Z Dýšiny do Dubaje Známe vítěze národního kola golfového Audi quattro Cupu. 074 Kulturní tipy Kam v létě za kulturou? 076 Belgičan, býk Starosta a vrtulník Belgičan Dirk Van de Poel chová v jižních Čechách bizony. 082 Připravte si jazýčky Se šéfkuchařem Markem Raditschem nejen o gastronomických trendech. 086 Elegance a sofistikovanost Dokonalé spojení: Šperky Kateřiny Sochorové a Audi S3 Limuzína.
004
Audi magazín obsah
040
070
Foto: AUDI AG, Audi Motorsport, Daniel Sklenรกล , Jakub Frey
010
005
start – Informace, aktuality a termíny ze světa Audi –
006
Audi magazín drive
RS 7 Sportback v novém Pětidveřové kupé Audi RS 7 Sportback se dočkalo omlazení. Díky novým světlometům, stylistickým detailům, upraveným motorům, novým převodovkám a novému infotainment systému je nyní ještě ostřejší a dynamičtější. Audi RS 7 Sportback v sobě snoubí emoce a sportovní charakter kupé, komfort sedanu a funkčnost kombíku. „Audi RS 7 Sportback potvrzuje pověst modelů RS jako suverénních vrcholových sportovců naší značky,“ říká Prof. Dr. Ulrich Hackenberg, člen představenstva společnosti AUDI AG, který odpovídá za technický vývoj. „Kombinace výkonného čtyřlitrového motoru V8 s technologií vypínání válců, pohonu všech kol quattro a inteligentní lehké konstrukce činí z modelu RS 7 Sportback výjimečný sportovní stroj pro každého příznivce dynamické a zároveň úsporné jízdy.“ Světlomety, přizpůsobené novým tvarům masky chladiče Singleframe, jsou sériově vybaveny diodami LED. Pro přední světlomety Audi nabízí na přání inovativní technologii Audi Matrix LED. Motor 4.0 TFSI má výkon 412 kW (560 k) a mezi 1750 a 5500 otáčkami poskytuje maximální točivý moment 700 Nm. RS 7 zrychlí z nuly na stovku za 3,9 vteřiny. Maximální rychlost lze díky zakázkovým paketům zvýšit na 280 km/h, respektive 305 km/h.
007
Foto: AUDI AG
A3 vládne světu
Na newyorském autosalonu bylo v polovině dubna vyhlášeno Světové auto roku 2014. Vítězem desátého ročníku se stalo Audi A3. Ingolstadtská automobilka není v soutěži World Car Awards žádným nováčkem. Na svém kontě má aktuálně sedm ocenění. Hned v úvodním ročníku získalo titul Světové auto roku 2005 Audi A6. Audi má na svém kontě také tři tituly Světové výkonné auto, a to díky Audi RS 4 (2007), Audi R8 (2008) a Audi R8 V10 (2010). Kolekci ocenění pak doplňují dva triumfy v kategorii Světové designové auto. V roce 2007 si cenu „odvezlo“ Audi TT a o rok později triumfovalo Audi R8, které v roce 2008 skončilo v celkovém hodnocení těsně na čtvrtém místě. Mezinárodní porota vybírala z dvaceti čtyř automobilů z celého světa. A čím porotce Audi A3 zaujalo? Mimo jiné i „velkým výběrem motorů a čtyřmi variantami karosérie“, jak stojí v prohlášení porotců. Cenu v New Yorku přebíral Scott Keogh, prezident společnosti Audi America (na snímku). „Vůbec prvním držitelem této ceny v historii bylo Audi A6 a my jsme rádi, že se tento úspěch podařilo zopakovat,“ uvedl předseda představenstva AUDI AG Rupert Stadler.
Wörthersee Základem studie je limuzína S3f pod jejíž kapotou bije pětiválcový motor TFSI, který dosahuje nejvyššího výkonu 386 kW (525 k). Na stánku Audi byl k vidění také koncept Audi TT quattro sport concept z ženevského autosalonu. Na Setkání GTI představilo Audi také model S1, kompaktní sportovní vůz, poháněný motorem 2.0 TFSI s výkonem 170 kW (231 k) a točivým momentem 370 Nm. Díky přeplňování turbodmychadlem a variabilnímu zdvihu ventilů Audi valvelift system zvládne S1 sprint z 0 na 100 km/h za 5,8 sekundy a pokračuje až k nejvyšší rychlosti 250 km/h. Další hvězdou je Audi S3 Cabriolet, který přichází na trh na začátku nové kabrioletové sezony. Audi na břehu jezera Wörthersee předvedlo outdoorovou variantu Q3 s originálním příslušenstvím Audi, která nabízí praktické doplňky pro rekreační sportovce: nosič pro kajak a nově vyvinutý koncept „kempinkového stanu Q3“, který odolá větru s rychlostí až 70 km/h, takže se hodí i do drsnějšího počasí. 008
Audi magazín drive
Foto: AUDI AG
Na letošním setkání u korutanského jezera Wörthersee, které se konalo koncem května, Audi představilo mimo jiné studii A3 clubsport quattro concept.
010
Audi magazĂn drive
– V nabídce Audi najdete několik vozidel, která vyloženě svádějí k letním vyjížďkám. Jedním z nich je také Audi A3 Cabriolet, za jehož volant nyní usedá i člen kapely Support Lesbiens Josef Urbánek. Milan Jirouš (text), Dan Sklenář a AUDI AG (foto)
–
Festival na kolech
011
Snad neexistuje řidič, který by někdy nezatoužil po kabrioletu. Především při slunných letních dnech tyto myšlenky projdou hlavou nejednoho automobilového nadšence. Někteří podlehnou a objeví nový svět jízdy s volným nebem nad hlavou.
„Audi mi bylo vždy sympatické. Ze špičkových značek možná nejvíc, a to nechci nikomu nijak pochlebovat. Líbil se mi vždy design i zpracování. Žádná přehnaná extravagance, ale příjemné ergonomické tvary.“
012
Audi magazín drive
Moderní kabriolety ale nejsou jen letní auta. Samozřejmě právě pod rozpáleným sluncem se v nich každý cítí nejlépe, ale v kvalitním kabrioletu se můžete cítit dobře za každého počasí. Klasická plátěná střecha, která těmto vozidlům sluší nejvíce, už dávno není jen kusem látky. Dnes obsahuje účinnou izolaci, již oceníte za nepříznivého počasí, kdy zabraňuje úniku tepla z automobilu. Avšak stejně tak dobře umí ochránit i před žárem, pokud se v letním vedru rozhodnete chránit před slunečními paprsky. A když zaprší? Dopady kapek na plátno střechy, to je romantické bubnování s vůní deště ve vzduchu. Kabriolet je zkrátka jiný svět, který v řadě motoristů probudí duši romantika, ale i požitkáře, vychutnávajícího si život plnými doušky. Přesně takové zážitky dokáže nabídnout i Audi A3 Cabriolet, vyrobený podle nejlepších tradic a vybave ný nejnovějšími technologiemi a materiály. Model A3 Cabriolet je další karosářskou variantou řady A3, která za-
hrnuje i klasický hatchback, prodloužený Sportback nebo Limuzínu. Právě k poslednímu jmenovanému provedení má Cabriolet nejblíže. Dynamické křivky modelu A3 Cabriolet mají v přední i zadní části s Limuzínou opravdu hodně společného. Absence páru zadních bočních dveří a prodloužené přední dveře spolu s plátěnou skládací střechou však zajišťují vozidlu vlastní identitu. Z té se ale nevytrácí příslušnost ke značce se čtyřmi spojenými prsteny ve znaku. Z Audi A3 Cabriolet tak vyzařuje sebejistota, v designu vozu se snoubí sportovní charakter s jistou dávkou elegance. Ostatně stejně jako u dalších modelů Audi. V podobném duchu je vyvedený také interiér. Dominující prvek představuje designérsky čistá palubní deska s logickým rozmístěním ovladačů. Nechybí sportovní >> tříramenný volant a sportovní sedadla poskytují 013
v zatáčkách vynikající oporu. Vytříbený design exteriéru i interiéru padl do oka také zpěvákovi kapely Support Lesbiens. „Audi mi bylo vždy sympatické. Ze špičkových značek možná nejvíc, a to nechci nikomu nijak pochlebovat. Líbil se mi vždy design i zpracování. Žádná přehnaná extravagance, ale příjemné ergonomické tvary. Mám však pocit, že mě Audi dostalo už jako malé dítě, díky svému znaku. Přišel mi totiž totožný se znakem olympijských her. Myslím, že asi nebudu úplně sám, komu se Audi ze stejného důvodu vrylo do paměti už v útlém věku,“ oceňuje zpracování automobilu Josef Urbánek alias Czenda. Je pravdou, že konkrétně vzhled interiéru Audi A3 Cabriolet těží z přítomnosti elektricky ovládané skládací střechy. Při stažené střeše totiž prosvětlení prostoru pro posádku dosáhne maxima a díky tomu vynikne spousta detailů. K těm patří třeba perfektní slícování jednotlivých dílů z měkčených plastů nebo prošívání sportovně tvarovaných sedadel. Celý vzhled interiéru podtrhnou prvky z leštěného hliníku, ve kterých se odráží slunce. Ty vyzdvihují sportovní charakter vozu, přitom však zachovávají určitou decentnost a vyváženost. Bez zmínky nemůžeme ponechat ani prostor pro zavazadla s objemem 260 litrů. Zde je třeba připomenout, že složená střecha vozidla trochu omezuje místo, které by jinak bylo možné využít pro zavazadla. Na druhou stranu díky tomu, že je plátěná, nemá takové požadavky na prostor, jako mají střechy z pevných kovových dílců, využívané ve vozech jiných značek. Z tohoto pohledu je klasická plátěná střecha výrazně praktičtějším řešením.
Technologie vypínání válců Cylinder on Demand Motor 1.4 TFSI CoD disponující výkonem 103 kW představuje naprostou technologickou špičku. Jedná se o jeden z motorů o nejmenším objemu, který umožňuje odpojovat válce a tím šetřit palivo. Toto odpojování přitom probíhá zcela automaticky a řidič se nemusí o nic starat. Celý systém je založen na řídicí elektronice, která nepřetržitě monitoruje a vyhodnocuje jízdní styl řidiče. Pokud je jízda plynulá, bez rychlostních výkyvů, elektronika samočinně odpojí prostřední dva válce čtyřválcového motoru. Děje se tak pouze v nízkých a středních otáčkách. Pokud se otáčky pohybují výše, tedy při sportovním stylu jízdy, k odpojování nedochází. Konkrétně je systém nastaven tak, aby odpojoval dvojici válců, pouze pokud se otáčky pohonné jednotky pohybují v rozmezí 1400 až 4000 otáček za minutu, kdy se největší točivý moment motoru drží v rozmezí 25 až 75 Nm. Odpojování válců vede ke snížení spotřeby průměrně o 0,4 litru. Audi A3 Cabriolet ale uspoří více, a to díky kombinaci vypínání válců a systému Start-Stop, jehož úkolem je vypínat motor v situacích, kdy automobil stojí. Tedy například při čekání na křižovatce. Díky kombinaci těchto dvou systémů se průměrná úspora paliva zvyšuje na 0,6 litru na 100 kilometrů jízdy. Největší úspory lze dosáhnout při rychlostech do padesáti kilometrů za hodinu, při jízdě na vyšší rychlostní stupeň. Tedy typicky v městském prostředí například při jízdě po větších komunikacích, kde lze vyšší rychlostní stupně zařadit. Pak může spotřeba v porovnání s motorem bez vypínání válců klesnout až o jeden litr benzinu na každých sto kilometrů jízdy. Nižší spotřeba paliva přitom znamená i snížení emisí škodlivin ve výfukových plynech. Systém vypínání válců tedy není přínosem jen z hlediska úspory nákladů, ale i z ekologického pohledu.
014
Audi magazín drive
K pohonu automobilu může sloužit celá řada motorů. Josef Urbánek ale řídí A3 Cabriolet, jehož kola roztáčí horká novinka: čtyřválcový benzinový motor 1.4 TFSI CoD, který je vybaven pokročilým systémem vypínání válců. To vede k úspoře paliva při ustálené jízdě. Tím však výčet kladů této pohonné jednotky nekončí. „Co mne udivuje, je naprosto minimální slyšitelnost motoru. Ještě na to nejsem zvyklý,“ svěřuje své pocity zpěvák Support Lesbiens. „Auto je pro mě důležitý společník a pomocník. Trávím v něm hodně času. Jezdím nejraději bez zapnutého rádia, což většina lidí kolem mě nechápe. Ale čím dál tím víc si užívám ticha, protože hluku si užiju až až. Sice jsem nad tím nikdy takto nepřemýšlel, ale v autě vlastně vydatně relaxuju a reviduju si myšlenky,“ dodává. Kromě klidného a vyváženého běhu nabízí pohonná jednotka 1.4 TFSI CoD i výhodu příznivé spotřeby při dostatečném výkonu. Ten činí 103 kW (140 koní) při 5000 otáčkách za minutu. Nejvyššího točivého momentu 250 Nm agregát dosahuje při 1500 až 3500 otáčkách za minutu. To je dáno přeplňováním turbodmychadlem a přítomností mezichladiče stlačeného vzduchu. Samozřejmě jde o motor s moderní konstrukcí, tady s dvojicí vačkových hřídelů, se čtyřmi ventily na válec a s přímým vstřikováním benzinu. Spotřeba Audi A3 Cabriolet 1.4 TFSI CoD díky všem moderním konstrukčním prvkům činí v kombinovaném provozu pouhých pět litrů na sto kilometrů jízdy. I to je jasným důkazem propracované techniky pod kapotou. >>
Pro focení jsme vybrali lokalitu kolem obce Karlov nedaleko Roztok jižně od Prahy. Silničky se zde kroutí mezi poli se zrajícím obilím. V okolí Křivoklátska je mnoho zajímavých míst. Jedním z nich je i hostinec U Rozvědčíka, který proslavil spisovatel Ota Pavel. Z Karlova se dáte po silnici číslo 236 do Roztok a odtamtud pak po silnici číslo 201 přímo k hostinci. Cesta je to opravdu pěkná, neboť se v této pasáži silnice točí kolem toku Berounky. A vyhlášené speciality? Svíčková a ovocné knedlíky. Z Karlova jste tam za necelých 17 minut.
015
Se střechou lze manipulovat do rychlosti padesát kilometrů za hodinu. Její stažení, nebo naopak vytažení netrvá déle než osmnáct sekund, takže jej zvládnete třeba i při stání na křižovatce a čekání na zelenou. Automobil se složenou střechou umožňuje posádce vychutnat si krásu pohybu, a pokud vyjedete mimo městskou zástavbu, tak i určité splynutí s přírodou. Pokud zůstanete v ulicích, budete stále součástí dění rušného města. Můžete obdivovat architekturu staveb v celé jejich kráse nebo se kochat pohledy do výloh značkových obchodů. Zkrátka kabriolet vás neodtrhne od okolí, stále zůstáváte součástí dění venku. A to je zcela výjimečný pocit, když si uvědomíte, že přitom pořád sedíte v automobilu, jenž vám zajišťuje veškerý myslitelný komfort. Josef Urbánek v tom má jasno: „Tohle auto je takové na pohodu. Normálně nejsem žádný závodník. V Audi A3 Cabriolet se proto nikam neženu, spíš si užívám jízdu. Je to naprosto ideální auto na víkendy, různé výlety a trávení volného času vůbec.“ Vynikající podvozek, kterým A3 Cabriolet disponuje, oceníte nejlépe právě při výletech, kdy s autem navštívíte klikaté okresky za městem. Tady se projevují geny automobilky s velmi bohatou sportovní historií. Auto proplouvá zatáčkami jako štika, přitom perfektně drží jízdní stopu a řidiči poskytuje neobyčejnou jistotu. Odpružení automobilu ale zajišťuje skvělé chování i v městských podmínkách, dlažbu historických center nevyjímaje. Navíc lze odpružení nastavit tlačítkem „drive select“ na středovém ovládacím panelu palubní desky. Řidič si tak může vůz přizpůsobit momentální náladě a podmínkám nebo se svěřit do náruče elektroniky a zvolit automatický režim. „Opravdu si užívám jistotu, s jakou se auto pohybuje v zatáčkách. Velký dojem na mě dělá přesnost manuálního řazení a celkově přívětivé ovládání vozu,“ vyzdvihuje kvality A3 Cabrioletu Josef Urbánek. >> Jízda s Audi A3 Cabriolet po Křivoklátsku, Berounsku a Karlštejnsku je naprosto bezkonkurenční. Meandrovité silnice se tu hnedle zakusují do hustých lesů, aby vzápětí vystoupily do volných prostranství v polích. Chcete-li tuto krásu vidět i z ptačí perspektivy, pak se z Karlova vydejte na letiště v Bubovicích. Z Karlova dojete do Králova Dvora, kde najedete na dálnici D5 směr Praha. Na sjezdu číslo 10 u Loděnice sjedete a za chvíli dorazíte do Bubovic. Na místním letišti na vás pak čeká nabídka vyhlídkových letů do okolí. Trasa: Letiště Bubovice – Karlštejn – Průhonice – Konopiště – Slapská přehrada – Dobříš, patří k jedněm z nejvyhledávanějších.
016
Audi magazín drive
„V Audi A3 Cabriolet se nikam neženu, spíš si užívám jízdu. Je to naprosto ideální auto na víkendy, různé výlety a trávení volného času vůbec.“
017
Kapela Support Lesbiens vystoupila ve Žlutých lázních v Praze na závěr letošního již 14. ročníku pochodu Avon proti rakovině prsu
„Audi A3 bylo moje vysněné auto, když mi bylo kolem dvaceti let. Bohužel v té době jsem měl maximálně na Škodu 105. Teď v létě je kabrio ideální. Pro muzikanta je léto de facto synonymum pro hudební festival, což po zimě strávené v uzavřených klubech znamená být opět na čerstvém vzduchu. Jelikož na auto pořád nahlížím jako na věc, která mi má v první řadě sloužit a splňovat moje požadavky na prostor a pohodlí, nikdy jsem nesnil o velkých limuzínách nebo super rychlých sporťácích,“ líčí Josef Urbánek svůj pohled na kabriolety a A3 Cabriolet zvlášť. „Samozřejmě vkus a potřeby se časem mění, takže třeba si ještě nějaké to žihadlo pořídím. Kdo ví.“ V současné době ale preferuje spíše zmiňovaný komfort: „Jelikož jsem od mala dělal několik sportů závodně, nacestoval jsem se opravdu hodně. Od sedmi let skoro každý víkend někde pryč. Ať už s fotbalem, stolním tenisem, hokejem, nebo basketbalem. Ve dvaceti letech jsem s tím praštil a začalo cestování s kapelou. Ano, většinu času jsem se nechal vozit, ale i jako řidič toho mám za sebou už celkem dost. Tipuji, že něco mezi 300 000 a 400 000 ujetých kilometrů to může klidně být.“ Za volantem Audi A3 Cabrioletu toto číslo stále
018
Audi magazín drive
narůstá. „Pokud bude o víkendu hezky, tak bych to viděl někam k vodě. Sbalím rodinu, sedneme do kabrioletu a vyrazíme směr Slapy. Tam to mám moc rád a i cesta tam je pro mě příjemný relax. Podél Vltavy, hezké zatáčky, už se těším, jak si to se sundanou střechou užiju,“ dodává člen Support Lesbiens. Přesto zdůrazňuje, že nepatří mezi vyloženě sportovně založené řidiče: „Můj otec si přál, abych byl motokárový závodník. Už v pěti letech jsem měl motokáru s motorem z babety, pak ještě další dvě. Všichni kamarádi mi to záviděli, ale mě to táhlo k míčovým sportům. V deseti letech mě táta přihlásil do Brna do závodu motokár, ale mě z toho stresu týden před odjezdem skolila chřipka a žaludeční potíže. To asi definitivně pochopil, že tudy moje cesta nepovede.“ Pocit jezdce na závodním okruhu si ale přesto vyzkoušel nedávno v Sosnové u České Lípy: „Nejdříve se mnou udělal pár koleček mistr driftu na místním okruhu a obrátil mi žaludek naruby. Potom jsem za volant speciálu usedl i já a dal pár koleček s jeho instruktáží. I když jsem věděl, co se bude s autem v zatáčkách dít a jak mám reagovat, první kolo jsem točil volantem úplně na opačnou stranu. Chtěl jsem vylézt z auta a dát se na útěk, ale hanba by mě fackovala. Druhé kolo i Ta další kola už celkem ušla. Závěrem – dal bych si to hned znovu! Super zážitek, všem >> doporučuji!“
Oris Artix GT Chronograph Mechanický strojek s automatickým nátahem Pouzdro z ušlechtilé oceli s otočnou lunetou Lineární vteřinový sčítač na pozici 9 Vodotěsnost 10 barů/100 m
www.oris.cz
Stažení nebo vytažení plátěné střechy zabere necelých osmnáct vteřin.
Audi A3 Cabriolet Motory: 1.4 TFSI/92 kW, spotřeba paliva 5,3 l/100 km 1.4 TFSI CoD/103 kW, spotřeba paliva 4,7 l/100 km 1.8 TFSI/132 kW, spotřeba paliva 5,3 l/100 km 1.6 TDI/81 kW, spotřeba paliva 4,1 l/100 km 2.0 TDI/110 kW, spotřeba paliva 4,2 l/100 km 2.0 TDI/135 kW, bude uveřejněno po uvedení na trh Spotřeby se mohou lišit podle druhu převodovky a rozsahu výbavy. Pohon/převodovka: pohon předních kol, šestistupňová manuální převodovka nebo převodovka S tronic Sériová výbava Attraction: 16" litá kola, airbag na místě řidiče a spolujezdce, Audi rádio se čtyřmi reproduktory, dynamický podvozek, elektrické ovládání oken vpředu a vzadu, elektronický imobilizér, halogenové dvojité světlomety, informační systém řidiče, klimatizace Climatic jednozónová, čtyřramenný kožený volant, kryty vnějších zrcátek v barvě vozu, lékárnička a trojúhelník, osvětlené make-up zrcátko, přední mlhové světlomety, nářadí, normální sedadla vpředu, potahy látkou Marathon, přední sedadla s nastavitelnou výškou, rohožky vpředu a vzadu, Servotronic, systém Start-Stop, uchycení dětských sedaček ISOFIX, elektrická vnější zpětná zrcátka, vyhřívané ostřikovače čelního skla Rozšířená výbava Ambition nabízí navíc: 17" litá kola, Audi Drive select, barevný informační systém řidiče, tříramenný kožený sportovní volant, hliníkové nástupní prahové lišty, potahy ve sportovní látce Rallye, sportovní podvozek, přední sportovní sedadla, středovou loketní opěrku vpředu i vzadu, bezpečnostní šrouby kol proti krádeži, tempomat
020
Audi magazín drive
Na českém trhu je Audi A3 Cabriolet dostupný v řadě motorizací. Přitom už základní provedení ve výbavě Attraction v ceně 776 900 Kč má hodně co nabídnout. Nabízí skutečně rozsáhlou výbavu, kterou je možné na přání doplnit o další prvky. Součástí standardu je například elektricky ovládaná plátěná střecha, která může být černá, hnědá nebo šedá. Nechybí elektrické ovládání všech bočních oken, klimatizace Climatic, dynamický podvozek, airbagy, autorádio se čtveřicí reproduktorů, informační systém řidiče nebo Start-Stop systém. Cena vozidla s motorem 1.4 TFSI CoD pak začíná na částce 851 900 Kč v případě automobilu se šestistupňovou manuální převodovkou, provedení s převodovkou S tronic pak přijde na 905 900 Kč. V nabídce ale najdete také přeplňovaný motor 1.8 TFSI, který nabízí výkon 132 kW, nebo úsporným provozem vyhlášené turbodiesely TDI. A3 Cabriolet může pohánět agregát 1.6 TDI nebo silnější 2.0 TDI. Zatímco menší turbodiesel disponuje výkonem 81 kW, objemnější motor je dodáván ve verzích 110 a 135 kW. Provedení o výkonu 135 kW ale jako jediné ještě čeká na uvedení na trh, ke kterému dojde každým dnem. Zkrátka tedy nepřijdou ani zájemci o opravdu výkonnou naftovou pohon// nou jednotku. Stačí navštívit dealera Audi.
Více k tématu Další informace a fotky najdete na audi.cz/S3cabriolet.cz
Vždy aktuální.
Nová verze mapových podkladů Evropy pro všechny Audi navigační systémy typu RNS-E, MMI high a MMI 3G plus.
6 940 Kč (U vozidel vybavených MMI 3G / MMI 3G plus a vyrobených do 45. týdne 2012 je rovněž nutná aktualizace MMI. Časová náročnost instalace cca 0,5 hod.)
Globální motor EA888 – Má čtyři válce, silný tah, tichý chod, váží málo a je vzorný chlapík, co se týče spotřeby. Motor s označením EA888 se vyrábí v Maďarsku, Číně a Mexiku. Zářná ukázka univerzálního talentu. Hermann J. Müller (text) & Christoph Seeberger (foto)
–
022
Audi magazín drive
Agilní čtyřválec nabízí objemy válců 1,8 a 2,0 litru. Nahrazuje pětiválcový motor o objemu 2,5 litru 023
Inovativní management tepla s plně elektronickou regulací chlazení
Duální systém vstřikování FSI/MPI
Olejová vana lehké konstrukce
Tenkostěnná kliková skříň
Sportovní příznivci s dobrou pamětí si určitě vzpomenou: Zahajovací ceremoniál Olympijských her v Pekingu začal ve zcela přesně vymezeném časovém okamžiku. Proč? Kvůli pověrčivosti pořadatelů. Číslo 8 je v Říši středu šťastným číslem, a proto olympijská podívaná začala 8. 8. 2008 v 8 hodin 8 minut. Na samotný počátek jedné z nejúspěšnějších generací motorů Audi si naproti tomu vzpomene jen pár inženýrů v Ingolstadtu: Když před deseti lety bylo třeba tento projekt pojmenovat, jednoho z nich napadlo připojit k obvyklé zkratce EA (iniciály německého výraz Entwicklungsauftrag, tedy „vývojový úkol“) hned tři číslice slibující úspěch: 888. A je třeba dodat, že motor udělal kariéru i v Číně! Nelze tedy vyloučit, že pojmenování přispělo k úspěchu této pohonné jednotky. Pro úspěšný vývoj motoru, který byl již v dosavadním průběhu výroby vyznamenán sedmi mezinárodními cenami (třikrát Motor roku – „Engine of the Year“ – a čtyřikrát „Word’s 10 Best Engines“), by však tři osmičky nestačily. Příslib úspěchu tkvěl už od počátku v samotném zadání projektu EA888, který měl mít vše, co má moderní benzinový motor mít. Projekt počítal se čtyřválcovým turbomotorem se zdvihovým objemem 1,8 a 2,0 litru, který bude pokud možno výkonný, úsporný a lehký, ale zároveň bude vyhovovat budoucím přísnějším normám pro emise výfukových plynů a alternativní paliva, a který umožní i funkci s elektrifikovanými pohonnými řetězci. K tomu přistoupily i výrobně technické požadavky: Agregát mělo být možné vyrábět s vysokým podílem univerzálních dílů pro všechny výkonové 024
Audi magazín drive
třídy, ve variantě pro příčnou i podélnou vestavbu do vozidla, na celém světě, s nízkými výrobními náklady a s možností nasazení i u jiných značek v rámci koncernu. Další a značně komplexní požadavky vyplývající z označení EA888: mělo jít o „globální motor“, tj. o motor, který vyhoví stejně dobře požadavkům svižné jízdy na německých dálnicích jako i nárokům městského provozu v dopravních špičkách v New Yorku, Tokiu nebo Pekingu. Motor, který si bez problémů poradí s nekvalitním palivem, jako například v Číně, a který poběží dobře ve vlhkém i horkém podnebí i v andských průsmycích v nadmořské výšce 5000 m. Proto také byla cesta od nepopsaného listu papíru k současné generaci motoru, který dobře slouží v téměř kompletní nabídce modelů Audi a v mnohých vozidlech koncernu, dlouhá. Po uvedení na trh v roce 2007 vznikla již o rok později druhá generace, osazená patentovaným Audi valvelift systémem, který zajišťuje proměnnou výšku zdvihu sacích ventilů. Třetí vývojový stupeň slavil premiéru v roce 2011 v Audi A4 a Audi A5 a vrcholí dosud v pohonném agregátu Audi S3 s úctyhodnými 221 kW a mohutným točivým momentem 380 Nm. Všem motorům je ale společná základní koncepce, která odpovídá filozofii „downsizing“ (snižování objemu motoru při zachování stejného výkonu, kterou značka Audi přijala za svou. Jejím základem je kliková skříň s extrémně tenkou, a tudíž lehkou stěnou o tloušťce 3 mm. Další úspory hmotnosti vyplývají z jemné prá-
Hlava válce s integrovanou škrticí klapkou pro výfukové plyny
Nově vyvinuté turbodmychadlo s elektricky nastavitelným obtokovým ventilem výfukových plynů
ce na detailech, jako je olejová vana z plastu, vyrovnávací hřídele s válečkovými ložisky, klikové hřídele s pouhými čtyřmi protizávažími a hliníkové šrouby. Technicky zvlášť pozoruhodná je vodou chlazená škrticí klapka integrovaná do hlavy válce, která při plné zátěži nevyžaduje obohacení, a zvládá tudíž i rychlé etapy na dálnici při poměrně nízké spotřebě.
Foto: AUDI AG
Spojení plynových kanálů v hlavě válce navíc umožňuje, aby jednotka turbodmychadla byla zvlášť kompaktní a lehká. Ta představuje skutečnou konstrukční lahůdku: Díky elektricky nastavitelnému obtokovému ventilu výfukových plynů a sondě lambda umístěné před turbínou lze dále snížit spotřebu a emise při studeném startu. Zvláštní technické řešení představuje u současné generace EA888 i tvorba směsi. Zatímco u většiny motorů vzniká směs pro spalování buď obvyklým vícebodovým vstřikováním v sacím potrubí (MPI), nebo moderním přímým vstřikováním (FSI), zde jsou oba postupy kombinovány do duálního systému vstřikování, který v závislosti na provozním stavu používá vždy tu účinnější z obou metod, případně kombinaci obou. Motor v režimu částečného zatížení využívá ventily MPI, zatímco při vyšší zátěži nebo při běhu za studena se uplatňuje dvojnásobné nebo trojnásobné přímé vstřikování. Tím i vstřikovací systém přispívá k dosažení nižší spotřeby, velmi dobrých emisních hodnot splňujících požadavky evropské normy Euro 6. K datu uvedení na trh 2011 byl agregát EA888 prvním benzinovým motorem s přímým vstři-
AVS (Audi valvelift system)
Dvojité přestavování vačkové hřídele (vpusť & výpusť) / bezúdržbový řetězový pohon
kováním, který dokázal splnit požadavky normy Euro 6, a to o čtyři roky dříve, než norma vstoupila v platnost. Dalším příspěvkem k vysoké účinnosti je důmyslné řízení tepla, které umožňuje ve všech provozních režimech motoru optimální nastavení teploty chladicí kapaliny s cílem dosáhnout nejmenšího tření za současné maximální termodynamické účinnosti. Místo klasického voskového termostatu regulují tepelný režim motoru ve více stupních dvě elektronicky řízená otočná šoupátka integrovaná do pouzdra vodního čerpadla. Rychlý ohřev interiéru po studeném startu zajišťuje soběstačný okruh topení, využívající odpadní teplo z hlavy válce. Řidič a posádka si ale užívají nejen příjemné teplo, které motor AE888 vyzařuje již po jedné minutě chodu. Vychutnávají si i perfektní jízdní vlastnosti při nízké spotřebě, vynikající kulturu chodu motoru a dobrý pocit, že jedou s motorem, který v celosvětovém měřítku představuje špičkovou úroveň a vyrábí se globálně. Dosud bylo vyrobeno víc než pět milionů kusů, v budoucnu k tomu přibydou přes dva miliony agregátů, jakmile závody v Číně a Mexiku najedou na plnou výrobní kapacitu, a doplní tak motorárnu // v maďarském Györu.
Spotřeba Audi A4 (v l/100 km) v obci / mimo obec / kombinovaná: 12,4–5,0/7,9–3,7/9,5–4,2; emise CO2 kombinované (v g/km): 197–109, Euro 6. Spotřeba Audi A5 (v l/100 km) v obci / mimo obec / / kombinovaná: 11,2–5,0/6,9–3,8/8,5–4,2; emise CO2 kombinované (v g/km): 199–109, Euro 6. Spotřeba Audi S3 (v l/100 km) v obci / / mimo obec / kombinovaná: 9,1–8,8/5,9–5,8/7,0–6,9; emise CO2 kombinované (v g/km): 162–159, Euro 6. 025
Captain Captain – Na Consumer Electronic Show (CES) v Las Vegas přednesl profesor Rupert Stadler, předseda představenstva AUDI AG, úvodní proslov, ve kterém představil fascinovanému publiku veletrhu špičkových technologií nejnovější inovace značky Audi. –
026
Audi magazín drive
n nFuture Future
Audi ukázalo na CES poprvé design interiéru nového Audi TT, které bude na podzim uvedeno na trh. Zájem se soustředil na Audi virtual cockpit. Tento nový plně digitální kombinovaný přístroj zobrazuje animace, 3D grafiku a zrcadlové a světelné efekty na 12,3palcovém TFT monitoru.
027
01 Dalším atraktivním prvkem vnitřní výbavy nového Audi TT jsou výdechy klimatizace. V nich je zároveň umístěno digitální ovládání automatické klimatizace. 02 Na CES byla prezentována jako studie nová generace světla Audi ambience light, jehož světelná teplota a ladění jsou nastavitelné.
01
02 03
03 Dynamický design, ohromná síla a nové technologie – značka Audi na CES představila Audi quattro laserlight concept. Studie má plug-in hybridní pohon s výkonem 515 kW. Z technického hlediska jsou nejpozoruhodnější výkonné laserové světlomety, které mají třikrát vyšší svítivost než dálková světla s LED diodami. 04 Audi nové laserové světlo prakticky prověřila ve 24hodinovém závodě v Le Mans. Audi R18 e-tron quattro bylo vybaveno touto technologií. 04
028
Audi magazín drive
Audi na Consumer Electronic Show (CES) 2014 Na nejdůležitějším veletrhu spotřební elektroniky na světě předvedla značka Audi i letos inovativní řešení, která představují v automobilovém průmyslu výrazný trend. Značka se čtyřmi kruhy zcela naplnila své heslo „Náskok díky technice“ v oblasti pilotované jízdy, infozábavy, obsluhy a indikace a světelné technologie. „V elektronice jsou inovační cykly extrémně krátké a konkurence je zvlášť intenzivní,“ vysvětlil profesor Dr. Ulrich Hackenberg, člen představenstva odpovědný za oblast technického vývoje. „Pokládáme za svou povinnost být ještě pokrokovější, aktivnější a přístupnější inovacím. V uplynulých letech jsme s mnohými technologiemi vstoupili na trh jako první – tento náskok chceme udržet a dále posilovat.“ Na důkaz toho firma Audi dovezla do Las Vegas velký soubor dosud nevídaných technologických novinek, z nichž je možno uvést jen výběr. K nejpůsobivějším patřil kromě konceptu interiéru nového Audi TT s plně digitálním virtuálním kokpitem Audi i ústřední řídicí přístroj asistence řidiče. Tato komponenta, oznámená již na CES 2013, představuje pro Audi v oblasti pilotované jízdy a parkování další krok k sériové technologii. Návštěvníky veletrhu kromě toho zaujaly i Audi Smart Display a Showcar Audi quattro laserlight concept s fascinující laserovou světelnou technologií Audi.
05 05 Profesor Rupert Stadler, předseda představenstva AUDI AG, ve svém úvodním proslovu představil technologie budoucnosti, které Audi neustále vyvíjí. „Cílem Audi je nejen zdokonalovat automobily, ale také nově definovat mobilitu,“ shrnul Stadler v závěru svého vystoupení. 06 Audi Smart Display spojuje nejmodernější zábavní elektroniku s robustností světa automobilů – vznikl tablet do vozidla s 10,2palcovým full HD displejem a rozhraním WLAN.
Fotos: AUDI AG
06
029
Design exteriéru Audi S1 Sportback okamžitě prozrazuje sportovní zaměření tohoto kompaktního modelu řady S. Logo S1 a nasávací otvory pro přívod vzduchu v nárazníku vytvářejí dynamický vzhled. Sportovní charakter pak ještě více zdůrazňují dvojitý výfuk a střešní spoiler.
030
Audi magazín drive
– Malá příčina, velký účinek: Nové Audi S1 je sportovec tělem i duší. Vždy je připravený ke skoku a k tomu, aby město proměnil v arénu. Výkonná technika s přesvědčivým designem. Jan Strahl (text) & Robert Grischek (foto) & Primate (postprodukce)
–
031
Světlomety Xenon plus a zadní světla s LED zapadají do dynamického vzhledu. Audi S1 a Audi S1 Sportback jsou jako všechny modely řady S vybaveny pohonem quattro. Co to znamená, pocítí řidič teprve po rozjezdu: Stálý pohon všech kol quattro zajišťuje zvlášť agilní a přesnou jízdu.
032
Audi magazín drive
033
Kromě pohonu quattro přispívá k pohodlí jízdy, dynamice, účinnosti a bezpečnosti mnoho „sportovních“ technologií. Řízení specifické pro řadu S se elektromechanicky přizpůsobuje dynamice jízdy, sportovní podvozek nabízí dvě volitelná nastavení tlumičů a díky volbě Audi drive select lze stisknutím tlačítka jízdní vlastnosti jako celek měnit ze sportovnějšího na úspornější zaměření a naopak.
034
Audi magazín drive
035
Go 036
Audi magazĂn drive
o! Za překvapující reakci již při jemném sešlápnutí plynu odpovídá výkonný motor 2.0 TFSI. Čtyřválec dosahuje výkonu 170 kW (231 k). Audi S1 zrychlí z O na 100 km/h za 5,8 sekundy (Audi S1 Sportback za 5,9 sekundy). Maximální rychlost je 250 km/h.
037
Audi magazín Spotify-Playlist Audi S1 Power of small Doja Cat – So High Mayer Hawthorne – Her Favorite Song (Oliver Remix) SOHN – Artifice Mapei – Don’t Wait Jagwar Ma – Uncertainty (Ewan Pearson Dub Remix) DJ Koze – Marilyn Whirlwind Booka Shade – Love Drug Panama – Always (Classixx Remix) Moullinex – To Be Clear (Zimmer Remix) Breakbot – One Out Of Two (feat. Irfane, Oliver Remix) Lovebirds feat. Stee Downes – Want You In My Soul Gold Panda – Community (Original Demo) Duke Dumont – I Got U Alexander Robotnick – A Coffee Shop in Rotterdam Kiesza – Hideaway Todd Terje – Delorean Dynamite Nicolas Jaar – El Bandido Holy Ghost! – Bridge & Tunnel (Prins Thomas Diskomiks) Little Boots – Satellite (Lindstrøm Remix) Shivum Sharma – Flicker (TCTS Remix) The Pirouettes – Dernier Métro (Island Kizhi Remix) Hot Chip – Night And Day PillowTalk – Devil’s Run Bryan Ferry – Don’t Stop The Dance (Todd Terje Remix) bit.ly/spotify_audimagazin_02 S tímto linkem se dostanete k webovému přehrávači hudby Spotify. Abyste si mohli Audi playlist přehrát, musíte si nejprve bezplatně založit uživatelský profil. Přihlásit se můžete rovněž přes váš profil na Facebooku. Ale vyplatí se to – v Audi magazínu totiž najdete v budoucnu další playlisty na Spotify.
Může mávnutí motýlích křídel v Brazílii vyvolat tornádo v Texasu? Touto proslulou otázkou charakterizoval americký matematik Edward N. Lorenz pojem „motýlího efektu“, který ve vědě vyjadřuje skutečnost, že malé příčiny mohou mít velké účinky. Každý ví, co se stane, když nepatrná špička špendlíku propíchne horkovzdušný balón, že žhnoucí zápalka může způsobit obrovský požár nebo že výstřel z pistole vede k rozpoutání souboje sportovců na atletické dráze. Stejný účinek lze pozorovat při stisku tlačítka
Malá příčina 038
Audi magazín drive
Start-Stop s červeným prstencem ve voze Audi S1. Řetězovou reakcí elektrických, mechanických a dalších fyzikálních procesů nastartuje dvoulitrový motor TFSI nejmenšího sportovního vozu Audi, jenž je okamžitě připraven podávat výkon, který bychom u kompaktního vozu nečekali. Motory TFSI Audi dosahují zvlášť vysoké komprese a dokážou díky tomuto lepšímu plnění při menším zdvihovém objemu a nižší váze motoru generovat vysoký výkon. Výkon motoru Audi S1 činí 170 kW (231 k) při maximálním točivém momentu 370 Nm. Zvuk motoru specifický pro řady S představuje akustický příspěvek k celkovému sportovnímu charakteru.
5,8 s
Ale na to, aby se výkon dobře uplatnil zejména v náročném městském provozu, je zapotřebí mnohem víc než jen silný motor. Přídavnou trakci a stabilitu jízdy zabezpečuje například technologie stálého pohonu všech kol quattro. Pohon quattro s hydraulickou lamelovou spojkou spolu s řízenou distribucí momentu na jed-
s velkým účinkem notlivá kola umožňuje velice agilní, přesnou a stabilní jízdu. V zatáčkách se kompenzuje sklon k přetáčení nebo nedotáčení. Díky tomu je dynamická jízda ve městě zvlášť příjemná. Vzhled Audi S1 uvnitř i zvenku zdůrazňuje charakter městského sportovce. Exteriér s charakteristickými prvky řady S je ještě možno zvýraznit volitelným paketem Optikpaket quattro Exterieur. V interiéru působí sportovně tmavé barvy. Manžety vyústění klimatizace jsou provedeny v černé barvě s vysokým leskem, přístroje v šedých odstínech typických pro modely S a pedály v kartáčované ušlechtilé oceli důsledně realizují koncepci Audi S1 i v interiéru. Protože i pro interiér platí: Malé detaily se zde projevují velkými účinky. //
231 k
Spotřeba paliva Audi S1 v obci / mimo obec / kombinovaná (v l/100 km): 9,2–9,1/5,9–5,8/7,2–7,0; emise CO2 kombinované (v g/km): 166–162, Euro 6. Audi S1 Sportback v obci / mimo obec / kombinovaná (v l/100 km): 9,3–9,2/6,0–5,9/7,3–7,1; emise CO2 kombinované (v g/km): 168–166, Euro 6.
039
show
car
040
Audi magazĂn drive
– Audi TT quattro sport concept, představené na letošním autosalonu v Ženevě, ztělesňuje dynamický potenciál nového Audi TT ve své nejčistší podobě. Jeho dvoulitrový TFSI poskytuje 309 kW (420 k), mířících na silnici prostřednictvím pohonu všech kol quattro. Ondřej Pavlůsek (text), AUDI AG (foto)
–
041
01
„Naším modelem Audi TT quattro sport concept jsme chtěli ukázat, co mohou nové technologie použité v modelu TT dokázat, pokud je posuneme o krok dál,“ vysvětloval Dr. Ulrich Hackenberg, člen představenstva zodpovědný za technický vývoj, při premiéře konceptu. „Tento vůz je určen pro závodění – extrémní stroj pro motoristické nadšence mezi našimi zákazníky.“ Motor Audi TT quattro sport concept 2.0 TFSI má výkon 309 kW (420 k) při 6700 otáčkách za minutu – nový standard v kategorii dvoulitrů. Jeho měrný výkon je 155 kW (210 k) na litr zdvihového objemu, což je více, než mělo vítězné Audi R8 ze slavného závodu 24 hodin Le Mans v roce 2001, u něhož bylo poprvé použito přímého vstřikování paliva v kombinaci s přeplňováním. Čtyřválec má k dispozici 450 Nm točivého momentu v rozsahu od 2400 do 6300 otáček za minutu. Více než 300 Nm je k dispozici již od pouhých 1900 otáček za minutu. Při pohotovostní hmotnosti 1344 kg je Audi TT quattro sport concept atletem ve špičkové kondici. Každý kůň z výkonu dvoulitrového TFSI, jehož hmotnost se pohybuje pod 150 kg, má na starosti méně než 3,2 kg. I díky tomu umí čtyřválec katapultovat bílé kupé z 0 na 100 km/h za pouhých 3,7 s. 042
Audi magazín drive
Vedoucí vývoje pohonných jednotek Dr. Stefan Knirsch uvedl, že tato vysokovýkonná pohonná jednotka je působivou ukázkou výkonových rezerv dostupných u motoru EA888. Tento motor získal řadu ocenění po celém světě a je využíván v mnoha sportovních vozech Audi. Ve sportovně pojatém TT naplno ukazuje svůj energetický potenciál a naplno se v něm projevuje pětatřicet let zkušeností získaných při vývoji přeplňovaných pohonných jednotek. Vysokovýkonný čtyřválec je tedy založen na úspěšné technice motoru EA888, jako je například Audi valvelift system (AVS), variabilní časování ventilů, duální nastavení vačkového hřídele a duální systém vstřikování paliva (FSI a MPI). Použita byla zároveň široká škála modifikací, mezi něž patří speciální hliníkové písty s integrovanými chladicími kanály a kliková hřídel kovaná z ultravysokopevnostní oceli. Hlava válců motoru pro koncept prodělala systematický vývoj zaměřený na vyšší zatížení a větší propustnost plynů. Pro přizpůsobení motoru EA888 na vyšší výkon je skříň klikové hřídele vyrobena z vysokopevnostní litiny. Taktéž nově vyvinuté turbodmychadlo je optimalizováno a produkuje až 1,8 baru plnicího tlaku.
Vysloveně sportovní charakter tohoto čtyřválce je dech beroucí. Přeplňovaný motor s přímým vstřikováním okamžitě reaguje na přidání plynu a dychtivě jde do otáček až do maxima v podobě 7200 otáček za minutu. Svůj točivý moment přenáší čtyřválec 2.0 TFSI na dvouspojkovou převodovku S tronic schopnou změny rychlostních stupňů ve zlomcích sekundy. Samozřejmostí je stálý pohon všech kol quattro, u něhož je elektronicky řízená lamelová spojka pro dosažení optimálního rozložení hmotnosti umístěna u zadní nápravy.
ních výplní dveří vedle reproduktorů zmizely i loketní opěrky. Vše je zaměřeno na řidiče, jemuž je plně k dispozici 12,3palcový plně digitální přístrojový štít, jímž je vybaveno i sériové Audi TT. K dalším specifickým prvkům interiéru konceptu patří použití CFRP na výrobu středového tunelu nebo FRP na skořepinová sedadla čalouněná Alcantarou. Styl závodního vozu pak má vyzdvihnout startovací tlačítko, čtyřbodové bezpečnostní pásy a zavazadlový prostor upravený pro uložení dvojice závodních přileb. //
Díky modernímu podvozku se vzpěrami McPherson a hliníkovými komponenty zavěšení předních kol a víceprvkovou zadní nápravou nabízí Audi TT quattro sport concept ostré a přesné ovládání závodního vozu. Rozložení hmotnosti je v poměru 54 : 46 ve prospěch přední nápravy. Sportovní charakter navíc podtrhuje rozdělení točivého momentu mezi jednotlivá kola podle jízdní situace, a tak možnost částečného nebo úplného deaktivování elektronické stabilizace. Významnou roli hraje u Audi TT quattro concept i jeho lehká konstrukce karoserie, která stojí na modulární platformě MQB a představuje nejnovější evoluci Audi Space Frame (ASF), snižující výrazně těžiště ve srovnání s druhou generací Audi TT. Přední část skeletu karoserie konceptu je vyrobena z oceli. Podlaha prostoru pro cestující zahrnuje části z vysokopevnostní oceli, které výrazně přispívají ke snížení hmotnosti při zachování vysoké tuhosti. Předním partiím dominují hlavní světlomety s technologií Matrix LED a široká jednodílná maska chladiče Singleframe, v jejíž spodní části je nepřehlédnutelný nápis quattro. K dalším výrazným prvkům přídě patří rozměrné vstupy vzduchu v rozích předního nárazníku. Z čistých linií boků vystupují 20palcová kola spolu s blatníky rozšířenými oproti sériovému Audi TT o rovných 30 mm. Na zádi pak zaujme rozměrné pevné křídlo a masivní difuzor integrovaný do zadního nárazníku, do něhož jsou zakomponovány dvě masivní koncovky výfukového systému. Vedle svého dynamického designu si karoserie zaslouží pozornost i díky materiálům použitým na její výrobu. Velká část povrchových panelů je vyrobena z hliníku, který doplňují díly z plastů vyztužených uhlíkovými vlákny (CFRP) a polymerů vyztužených skelnými vlákny (FRP).
02
03
01 Díky přepracované masce chladiče a velkým nasávacím otvorům v rozích nárazníků vypadá studie opravdu dravě. 02 Interiér se vyznačuje minimalistickým pojetím s důrazem na detail. Vzhledem k čistě okruhovému zaměření vozu chybí audiosystém. 03 Zadní partie studie nenechají nikoho na pochybách, že se jedná o čistokrevného sportovce.
Interiér Audi TT quattro sport concept je ukázkou kombinace minimalismu se špičkovými technologiemi a těmi nejlepšími materiály. S ohledem na čistě okruhové zaměření konceptu nebyl použit audio systém a z vnitř043
044
Audi magazĂn drive
Jasněji, dále, rychleji – Nejdříve v Le Mans, poté v Audi R8 LMX na silnici: U nového laserového dálkového světla zajišťuje nepatrný světelný zdroj dvojnásobný dosah. Hermann J. Müller (text) & The Scope (CGI)
–
045
„Audi udává trend v oblasti světelné technologie.“ Prof. Dr. Ulrich Hackenberg
laserový modul
LED-Low beam
046
Audi magazín drive
LED-High beam
Světelná technologie Audi v Le Mans Extrémní podmínky 24hodinového závodu v Le Mans poskytují ideální možnost vyzkoušet nové technologie. Vzhledem k tomu, že jezdci se i v nejtemnější noci ženou po trati maximální rychlostí až 340 km/h, hraje osvětlení pro závodní týmy důležitou roli. Značka Audi v Le Mans již víckrát aplikovala novinky v tomto oboru: Roku 2006 to bylo první denní světlo na bázi LED. V Audi R15 TDI v roce 2010 převzaly LED i úlohu dálkového světla a roku 2011 v Audi R18 TDI byly světlomety sestaveny výlučně z LED. Loni vyvolaly v tradičním závodě pozdvižení inteligentní světlomety s technologií Audi Matrix LED.
laserový paprsek 450 nm
laserová dioda
Foto: AUDI AG
konvertor
Laserspot
047
Dvojnásobný vítěz Le Mans a tovární jezdec Audi Marcel Fässler po první noční šichtě za volantem Audi R18 e-tron quattro přímo zářil: „Ještě nikdy jsem neměl tak dobré světlo. To není jeden krok kupředu, ale rovnou tři. Laserové světlo je jasnější, koncentrovanější a přesnější.“ Kdo se zúčastnil zkušebních jízd ve francouzském Le Castellet a viděl, co dokáže dálkové světlo Audi pro Le Mans, s ním musí souhlasit. S běžnými světlomety nemá brilantní osvětlení nic společného – byla to světelná děla, která označovala noční trať. Laserové světlo je velmi silně zaostřeno, vydává málo rozptýleného světla, má velký dosah a snižuje nebezpečí oslnění jiných účastníků dopravy. Přitom tato technologie není tak úplně nová. Již před 54 lety představil americký fyzik Theodore Maiman značně překvapivý objev světelného zdroje: laseru, jehož název představuje zkratku – iniciály anglického termínu „zesilování světla stimulovanou emisí záření“. Na rozdíl od světla obvyklých světelných zdrojů je světlo laseru monochromatické a mnohem intenzivnější, což umožnilo četné inovativní aplikace. Spektrum využití laseru je nesmírně široké: od léčby rakoviny až po měření rotace Země, od laserového ukazovátka až po světelnou show. V 24hodinovém závodě v Le Mans teď laser v Audi R18 e-tron quattro oslavil svou premiéru na závodní trati – a o něco později i na silnici.
048
Audi magazín drive
Prvním sériovým modelem vybaveným laserovým světlem bude Audi R8 LMX. Vůz s výkonem 570 k bude vyroben v limitované edici 99 kusů. Zlověstného varování před laserem, jaké známe z domácí elektroniky, na elektronických domácích přístrojích se ani návštěvník Le Mans, ani řidiči nemusí obávat. Nemusí mít strach, že by snad riskovali poškození zraku. Stefan Berlitz, vedoucí vývoje světelných funkcí a inovací u Audi, k tomu říká: „To, co se dostane ven, je sice generováno laserem, ale pak je to přeměněno na normální světlo.“ Skutečnost je pochopitelně o něco složitější. V modulu z hliníku, který je pro světlo neprostupný, jsou umístěny čtyři laserové diody o průměru jen 300 mikrometrů a každá z nich vysílá laserový paprsek o vlnové délce 450 nanometrů. Modré paprsky dopadají na zrcadlo, které je odrazí na luminiscenční konvertor o velikosti špendlíkové hlavičky. Tam se monochromatické záření láme a přeměňuje na obyčejné bílé světlo o barevné teplotě 5500 K, které vytváří příjemné podmínky pro lidské oko. Jako u světla LED lze přitom vynikajícím způsobem rozpoznávat kontrasty. Poté se světlo stejně jako u halogenových žárovek nebo LED pomocí reflektoru převádí na světelný kužel, který má v důsledku malého výstupního úhlu (jen dva stupně) dosah 500 metrů a tím značně překo-
nává dosud známé dálkové světlomety. Stefan Berlitz to vysvětluje takto: „Pro velký dosah je rozhodující skutečnost, že z velmi malého bodu získáváme velmi mnoho světla. Čtyři lasery můžeme dokonale koncentrovat do jednoho bodu a díky malé plošce, ze které světlo vystupuje, lze světelný kužel poměrně snadno zaměřovat.“ Kompletní světlomety s laserovou technikou nebudou existovat ani v budoucnu. Pro rozptýlené tlumené světlo nemá laser smysl – a u normálního dálkového světla bude nejlepším řešením LED-Matrix-Beam s cíleně clonitelným světelným rastrem. Stefan Berlitz vysvětluje: „Tuto funkci sice lze realizovat i s odpovídajícím množstvím laserových diod, ale za desetinásobnou cenu.“ Jako doplněk k normálnímu dálkovému světlu však představuje laserové světlo velkolepé řešení. V sériovém vozidle se Laser-Spot aktivuje až při rychlosti nad 60 km/h a jeho funkce je spojena s asistentem dálkového světla, který dokáže díky kameře rozlišovat mezi relevantními a irelevantními zdroji světla a ještě rychleji reaguje na účastníky silničního provozu. Profesor Dr. Ulrich Hackenberg, člen představenstva zodpovědný za technický vývoj, říká: „Použitím laserových světlometů v Audi R8 LMX upevňujeme svou vedoucí pozici. Pro zákazníka to znamená příspěvek k bezpečnosti a tím skutečný náskok díky technice.“ //
Audi R8 LMX Coupé Motor Audi R8 LMX Coupé s benzinovým motorem V10 s přímým vstřikováním paliva (419 kW/570 k) Pohon/převodovka Stálý pohon všech kol quattro, 7stupňová S tronic Sériová výbava mj. světlomety LED s laserovým světlem Audi, keramické brzdy s červeně eloxovanými brzdovými sedly, sportovní systém výfuku s černými vysoce lesklými koncovkami výfuku, zadní křídlo a zadní difuzor v matném karbonu, skořepinová sedadla s potahy opěradel lakovanými „Audi exclusive“, multifunkční sportovní kožený volant R8 v třípaprskovém designu, Bang & Olufsen Sound System
Spotřeba paliva Audi R18 LMX Coupé v obci / mimo obec / kombinovaná (v l/100 km): 19,9/8,6/12,9; emise CO2 kombinované (v g/km): 299; Euro 5.
049
move – Novinky a úspěchy ze sportovního světa Audi –
Audi v DTM Ze seriálu německého mistrovství závodů cestovních automobilů DTM byly v době uzávěrky tohoto vydání odjety čtyři závody a Audi s přehledem vedlo průběžné hodnocení značek. Stejně dobře se ingolstadtské automobilce dařilo rovněž v hodnocení týmů. V prestižním klubu prvních pěti totiž figurovaly hned tři týmy – Abt na prvním místě, Abt Sportsline na třetím a Phoenix na čtvrtém místě. Piloti na prvenství v závodě ještě čekali, ale i přesto měli za sebou již pěkná umístění. Obhájce titulu Němec Mike Rockenfeller si prozatím dojel pro nejlépe druhé místo v klání v Oscherslebenu, kde se DTM jezdí již čtrnáct let. Zahájení sezony na Hockenheimringu přineslo Rockenfellerovi jen bramborovou medaili. Na Hungaroringu v Budapešti dojel až desátý. I přesto mu v průběžném hodnocení jezdců patřila čtvrtá příčka. Ital Edoardo Mortara byl na průběžném druhém místě. Do elitní pětky se pak ještě vešli Švéd Mattias Ekström na třetím a Francouz Adrien Tamby na pátém místě.
Jachtař roku 2013 Australský závodník Mathew Belcher, který byl vyhlášen Jachtařem roku 2013 (ISAF Rolex World Sailor of the Year Award) a v Londýně vyhrál zlatou olympijskou medaili, jezdí v novém Audi A3 Sedan. Belcher závodí v nejtěžší třídě 470, která je technicky i takticky velmi náročná. Ocenění získal mimo jiné za sedmnáct výher v řadě a za zisk titulu mistra světa. Belcher je ambasadorem Audi Australia.
Rallycross Při třetím podniku seriálu světového šampionátu v rallycrossu v norském Hellu, asi 40 km východně od Trondheimu, si v kategorii Supercar odbyly svou premiéru dva vozy Audi S1. O mistrovské body usilují v týmu Mattiase Ekströma Švéd Pontus Tideman a samotný Ekström. Premiéra to sice nebyla vítězná, avšak ve velké konkurenci je prostor pro další zlepšení. 050
Audi magazín move
Mění svět. Ale ne každodenní život. Audi A3 Sportback g-tron: S plynem Audi e-gas do budoucnosti s nižšími emisemi CO2. První sériově vyráběný vůz od Audi na cestě k CO2 neutrální mobilitě na dlouhé trasy. Díky stlačenému zemnímu plynu (CNG) vzniká méně CO2. Z celkového dojezdu 1 300 km se pohon na zemní plyn podílí až čtyřmi sty kilometry. Při tom vznikají emise CO2 jen 92–88 g/km (CNG). Více na audi.cz/g-tron
Spotřeba paliva Audi A3 Sportback g-tron ve městě: CNG 4,4–4,1 kg/100 km; benzin 6,9–6,2 l/100 km; mimo město: CNG 2,7 kg/100 km; benzin 4,3–4,2 l/100 km; kombinovaná spotřeba: CNG 3,3–3,2 kg/100 km; benzin 5,2–5,0 l/100 km; emise CO2 – kombinovaný provoz: CNG 92–88 g/km; benzin 120–115 g/km. Energetická třída A+.
Souboj titánů – Dvacet osmkrát zvítězily v nejtěžším vytrvalostním závodě na světě, aniž by někdy soupeřily přímo proti sobě. Letos poprvé v historii Le Mans se vozy Audi a Porsche, nejúspěšnějších značek tohoto závodu, střetly v přímém dvojboji. Vítězství nakonec dobylo Audi. Pojďme se na chvíli projít historií. Hermann J. Müller (text)
–
Soumrak monster: Zdvihový objem pět litrů rozdělený do dvanácti válců, výkon 442 kW, aerodynamicky optimalizovaná dlouhá záď, maximální rychlost 387 km/h – Porsche 917 překonalo všechna dosavadní měřítka. Díky dvěma vítězstvím (1970 s posádkou Hans Herrmann / Richard Attwood, 1971 Helmut Marko / Gijs van Lennep) a filmu o Le Mans se Stevem McQueenem se tato nestvůra, jezdící však nesmírně citlivě, stala legendou.
1970 052
Audi magazín move
2004
Audi R8 s motorem V8 o výkonu 420 kW v roce 2004 závodí v Le Mans popáté. Po 24 hodinách a 379 kolech tento úspěšný model počtvrté vyhrává. Za volantem pilotovali Seiji Ara, Dindo Capello a Tom Kristensen. Další tři Audi R8 se umístila na místě druhém, třetím a pátém. Tom Kristensen zvítězil popáté za sebou a následující rok ještě jedno vítězství přidal – přirozeně opět s Audi R8, které odjelo do muzea. Kristensen naproti tomu bude vyhrávat dál…
053
2006
Přichází Audi R10 TDI, závodí a vítězí. Dvanáctiválcový diesel vzbudil při premiéře neuvěřitelný údiv nejen u publika. Motor se zdvihovým objemem 5,5 litru podává výkon 475 kW a je přitom nejen tišší, ale i účinnější než konkurence: Po 380 kolech se Frank Biela, Emanuele Pirro a Marco Werner postarali o první vítězství vznětového motoru v Le Mans. Ani v následujících dvou letech nenašlo Audi R10 TDI přemožitele.
054
Audi magazín move
Malé a lehké, tak zní zásada: Porsche 936, nově vyvinuté podle pravidel sportovních vozů skupiny C, jen 750 kilogramů těžké, s malým (2,1 litru), ale výkonným (382 kW) šestiválcovým Turbo-Boxerem se již při svém prvním vystoupení uvedlo jako naprostý suverén: Jacky Ickx a Gijs van Lennep zvítězili po 349 kolech s náskokem jedenácti kol před Mirage na druhém místě. Jacky Ickx seděl v kokpitu Porsche 936 i při dalších vítězstvích v 24hodinovém závodě v letech 1977 a 1981.
1976 055
1982 056
Audi magazín move
Začátek nové éry: V osmdesátých letech se automobilka Porsche objevila na okruhu la Sarthe s typem 956 – s Ground-Effect-Bolidem o výkonu 450 kW, který v 80. letech neměl konkurenci. Na začátku zvítězili po 359 kolech Derek Bell a Jacky Ickx, a také v letech 1983 až 1985 bylo Porsche 956 nejlepší. S následujícím modelem Porsche 962 úspěšný příběh bez přerušení pokračoval: Vavříny vítězství sklidili piloti Porsche také v následujících dvou ročnících.
2012
Premiéra hybridu v Le Mans: Ve 24hodinovém maratonu poprvé startuje Audi R18 e-tron quattro s duálním pohonem. 3,7litrový V6 TDI s výkonem 397 kW pohání zadní nápravu. Na přední nápravě zabezpečuje tah navíc hybridní systém se setrvačníkem. Po 378 kolech nasadilo Audi novou laťku a zaznamenalo první vítězství s hybridním vozem: Marcel Fässler, André Lotterer a Benoît Tréluyer si zajistili první místo, druhé Audi R18 e-tron quattro skončilo na stříbrném stupni.
057
Šťastná třináctka – V mnoha zemích se číslo 13 považuje za nešťastné. Tato pověra ale určitě neplatí v závodním týmu Audi. Ten si totiž v 82. ročníku slavné čtyřiadvacetihodinovky v Le Mans dojel pro třináctý triumf ze šestnácti startů. Na šestnáct předchozích vítězství však nedokázalo navázat Porsche, které se do legendárního závodu vrátilo po šestnácti letech. Andrej Poliak (text), AUDI AG, Audi Motorsport (foto)
–
Pořadatelé legendárního závodu 24 hodin v Le Mans očekávali, že si do ochozů najde cestu kolem čtvrt milionu lidí. Soudili tak podle loňské návštěvy 245 000 fanoušků. Avšak upravená pravidla závodu a návrat Porsche po šestnácti letech přilákal k okruhu de la Sarthe rekordních 263 300 diváků. To byla velmi slušná kulisa pro třinácté vítězství Audi, jehož druhý vůz také bodoval a dojel stříbrný. Vzhledem k tomu, že favoritem byly Toyoty a hodně se očekávalo i od Porsche, má tento vítězný double o to sladší příchuť. O desátý triumf usilovala jednička Audi Dán Tom Kristensen, který se spolujezdci Brazilcem Lucasem di Grassim a Španělem Marcem Geném sedlal vůz číslo 1. Několik kol byla tato posádka v čele závodu, ale nakonec to stačilo „jen“ na druhé místo. Pro svůj v pořadí třetí triumf si dojela posádka vozu číslo 2: Švýcar Marcel Fässler, Němec André Lotterer a Francouz Benoît Tréluyer. Smůlu měla třetí posádka ingolstadtské automobilky ve složení Portugalec Filipe Albuquerque, Ital Marco Bonanomi a Brit Oliver Jarvis. Ze závodu musela odstoupit, když se v hustém dešti střetla s Toyotou. Na trať tak musel poprvé vyjet safety car – Audi RS 4.
Oficiální web závodu
01
058
Audi magazín move
Fotografie a videa najdete na www.lemans.org
Závodníkům Porsche se několikrát v průběhu závodu podařilo probojovat do čela závodu, avšak nevydrželi tam příliš dlouho. Nejdříve vyřadila porucha motoru první Porsche a následně musel do boxu i druhý vůz, čímž Porsche přišlo o možnost utkat se o vítězství. Po šestnácti letech tak Porsche skončilo celkově na 14. místě. V kategorii LMP1 stačil výkon na páté místo. Nově formulovaná pravidla určovala v této sezoně výkon prototypů v přímé závislosti na jejich energetické účinnosti. Přípustné množství paliva na jedno kolo se oproti loňsku snížilo přibližně o třicet procent, zatímco možnosti rekuperace energie povinně hybridních systémů se značně rozšířily. Šéf motoristického sportu Audi Dr. Wolfgang Ullrich stručně shrnul koncepci pravidel takto: „Jde o to, pomocí zřetelně nižší energie dosáhnout podobně rychlých časů jako dosud.“ Realizace je ale značně složitá a ponechává vývojářům velkou volnost, jak se také projevuje v různých koncepcích pohonu Audi R18 e-tron quattro a Porsche 919 Hybrid. Zatímco Audi znovu vsadilo na nově vyvinutý agregát V6 TDI o výkonu cca 400 kW, pohon Porsche obstarával přeplňovaný benzinový čtyřválec se zdvihovým objemem jen dva litry a výkonem 370 kW. //
03 01 Náskok díky technice v praxi. Dva závodní vozy Audi R18 e-tron quattro projíždějí cílem. 02 a 03 Vůz vítězné posádky v průběhu závodu v boxech a poté upřímná radost vítězů – Švýcara Marcela Fässlera, Němce Andrého Lotterera a Francouze Benoîta Tréluyera.
02
059
Okruhy vytrvalců –
24 hodin Nürburgringu Nürburg, Německo Severní smyčka Nürburgringu (Nordschleife) je Mekkou motoristického sportu. I když v současnosti se převážná většina závodů jezdí na zdejším novém okruhu, který odpovídá platným bezpečnostním
Na mnohahodinové kroužení nádherných závodních vozů se
normám, původní přírodní trať s délkou téměř 21 kilometrů nezahálí. Nejenže se na ní můžete
nemusíte dívat jen v Le Mans. Máte čas celý den a noc, nebo
po zaplacení poplatku svézt ve vlastním voze, ale během sezony se tu odehrává i řada zajímavých závodů. Nejatraktivnější je 24 hodin Nürburgringu,
jenom půlku?
závod, při kterém ve dne v noci stateční jezdci svádí boj s nemilosrdným asfaltem a úzkou vozovkou
Lukáš Novák (text), archiv (foto)
nejdelšího okruhu na světě, kde svodidla jsou vždy nebezpečně blízko. Koná se pravidelně v červnu
–
a o těžkých podmínkách v „Zeleném pekle“, jak se Severní smyčce přezdívá, svědčí i to, že v minulém roce musel být závod kvůli lijáku na 9 hodin přerušen. www.24h-rennen.de
24 hodin Dubaje Dubaj, SAE Čtyřiadvacetihodinovka
na místním
12 hodin Zandvoortu Zandvoort, Nizozemsko Jestliže vám připadne, že dvanáctihodinový
autodromu jezdí teprve od roku 2006, ale to závodu nebrání v postupném získávání zvučného jména jak mezi automobilkami, tak mezi závodníky. Aby se v autě dalo alespoň chvíli vydržet, koná se závod už v lednu, kdy je v Dubaji nejchladněji, tedy pouze okolo třiceti stupňů. Celkem se jezdí ve dvanácti kategoriích a ti nejlepší,
závod není nic extra obtížného, nenechte se mýlit. Okruh v Zandvoortu měří 4,3 kilometru a je vybudován na písečných dunách poblíž Severního moře, což znamená, že tu hodně fouká, a trať tím pádem bývá pokrytá jemným pískem. Tyto dvě „drobnosti“ dělají ze všech
kterými letos byla čtyřčlenná posádka týmu Stadler Motorsport s vozem Porsche 997 GT3 R, objedou za 24 hodin celý okruh šest set třikrát, což dohromady dává zhruba 3250 kilometrů! www.24hdubai.com
zdejších závodů loterii, v níž musí závodníci držet volant opravdu hodně pevně. A teď si představte, že máte před sebou celých dvanáct hodin... www.12hzandvoort.com
v Dubaji
se
24 hodin Barcelony Barcelona, Španělsko Ještě mladší než dubajský
12 hodin Hungaroringu, Mogyoród, Maďarsko Nejznámější východoevropský závodní okruh je vzdálený jen 30 kilometrů od Budapešti a hostí nejen závody F1, ale také vytrvalostní závody cestovních vozů. Místní trať je hodně klikatá, závodníci si tu ani na chvilku neoddychnou, navíc na ni vítr zanáší hodně nečistot a prachu z okolí. Ideální závodní stopa je proto nezbytností k úspěchu. Nejbližší šanci, kdy vyrazit na maďarskou dvanáctihodinovku, budete mít začátkem října. A nedejte se zmást adresou webových stránek, opravdu se tu jezdí „pouze“ 12 hodin. www.24hungaroring.com 24 hodin Paul Ricard, Le Castellet , Francie Od příští sezony bude novým přírůstkem mezi vytrvalostními závody také čtyřiadvacetihodinovka na francouzském okruhu Paul Ricard. Supermoderní okruh, který pro testování hojně využívaly i týmy Formule 1, nabízí celou řadu konfigurací a nejmodernější zázemí. Na vytrvalostní závody se zde můžete těšit v červenci 2015. www.24hpaulricard.com
060
Audi magazín move
závod
je
dvaceti-
čtyřhodinovka v Barceloně. Poprvé se na okruhu Circuit de Catalunya jelo v roce 2011, takže letos v září je na programu čtvrtý ročník. Na rozdíl od závodů Formule 1, které jsou v Barceloně vzhledem k omezeným možnostem předjíždění často velmi nudné, se startovní pole téměř šedesáti různě silných aut s různě dobrými řidiči během 24 hodin předjíždí prakticky neustále. Přidejte k tomu i poměrně pravděpodobný zářijový déšť a o zábavu je postaráno. www.24hoursbarcelona.com
quattro
®
ve volném stylu – O kvalitách pohonu všech kol quattro se mohli přesvědčit hosté a návštěvníci Freestyle Parku Modřany v Praze, kde se konala akce Audi quattro® Experience. S jízdou na parkurové dráze jim radili zkušení instruktoři z řad závodních jezdců. Milan Jirouš (text), Martin Faltus (foto)
–
Audi Q3 s pohonem quattro si s bočním náklonem hravě poradilo 061
01
Prosluněný víkend na sklonku května přímo vyzýval k aktivnímu trávení volného času. Ti, kteří se jej rozhodli využít pro návštěvu akce Audi quattro® Experience, určitě nelitovali. Ve Freestyle Parku Modřany pro ně byla přichystána parkurová dráha, na níž si mohli vyzkoušet své řidičské umění pod dohledem profesionálů a zároveň soutěžit o vůz Audi S1 Sportback k zapůjčení na celý víkend. Není se čemu divit, že návštěvníků a hostů přišla celá řada a testovací vozy Audi se za dva dny prakticky nezastavily. Už před bránou testovacího areálu trefně označenou nápisem „Home of quattro“ na návštěvníky čekala lahůdka v podobě vystaveného Audi R8 Coupé a nutno říci, že si na nezájem atraktivní sportovní vůz nemohl naříkat. Pozornosti ale neunikly ani další vystavené modely včetně těch určených k samotným testovacím jízdám.
062
Audi magazín move
Profesionálové radí, jak za volantem Isabelle Biela, jezdkyně motokár Jaký je váš sportovní program? Jezdila jsem s motokárou stopětadvacítkou, ale momentálně studuji, takže jsem závodnické kariéře dala pauzu. Chci se plně věnovat studiu na hotelové škole, kde je mým oborem hospitality management v angličtině. Co byste poradila ženám za volantem v běžném provozu? Určitě nejčastější chybou žen za volantem je stres a časté zmatkování. Potkává je to výrazně častěji než chlapy, kteří to mají tak trochu na háku a víc v klidu. Takže určitě nezmatkovat a vše řešit s chladnou hlavou.
01 Praktické dovednosti na trati si účastníci akce vyzkoušeli pod vedením zkušených jezdců. Jednou z nich byla také Isabelle Biela. 02 Pražský Freestyle Park Modřany se na jeden víkend proměnil v domov pro quattro. Mezi vystavenými vozy nechyběla Audi R8.
02
Každý z návštěvníků mohl po registraci usednout nejdříve na sedadlo spolujezdce a pak přímo za volant testovacího vozu, s nímž se vydal na trať sestavenou z několika překážek, a umožňující tak poznat kvality pohonu všech kol quattro. První jízda však probíhala pouze v úloze pasažéra, když vozidlo řídil zkušený instruktor a zároveň vysvětloval styl jízdy. Druhé kolo už absolvoval host akce za volantem Audi A6 allroad quattro,Audi Q3 nebo Audi Q5. Každý si tak mohl vyzkoušet pohon všech kol quattro jak v běžném osobním voze, tak ve vozidle kategorie SUV. Oba modely automobilů přitom zvládaly vytyčenou trať bez zaváhání, jediným limitem jim byla odvaha řidičů. Překlápěcí plošina nebo test bočního náklonu totiž nejednoho z nich značně znejistily. Po absolvování dráhy pak řada řidičů jen nevěřícně kroutila hlavou. Zejména to, jak si automobily poradily s bočním náklonem, bylo impozantní.
Profesionálové radí, jak za volantem
Jiří Kalista, mistr České republiky v rallye historických automobilů Jaký je váš sportovní program? Stejně jako loni Mistrovství republiky v rallye historických automobilů, kde po vydařené loňské sezoně obhajujeme titul. Co byste doporučil řidičům, máte pro ně nějaký tip do běžného provozu? Určitě předvídavost, aby se pokusili myslet i za ty ostatní, protože na silnici není člověk sám. Je to o spolupráci lidí, aby si dokázali vyhovět a nebýt na sebe navzájem agresivní. Myslím, že tohle je v České republice a především v Praze velký problém. Takové to: „Já se tam nacpu, já tam budu první.“ Mnozí zapomínají, že do práce pospíchají i ostatní. Nikoho nebaví sedět v zácpě. Pokud budou lidé schopní za volantem nějak komunikovat, myslím tím pohledem, případně posuňkem „Ano, já tě tam pustím“, tak se nám všem bude jezdit lépe. Řidiči by měli sledovat, co se děje kolem a reagovat s určitým předstihem. Lidé v autech řeší spoustu pro řízení nedůležitých věcí, které je rozptylují, a oni se tak dostatečně nevěnují řízení. To je dáno dnešní uspěchanou dobou. Nechci říci, že mají lidé jezdit pomalu, to v žádném případě. Zastávám názor, za který mě možná spousta lidí odsoudí, že velké procento nehod vzniká z pomalé jízdy. Je určitá předepsaná rychlost, kterou bychom všichni měli přibližně jet, aby byla určitá vyrovnanost na silnici, ale ne všechny problémy na silnici se řeší brzdou. To prostě řešení není. Mám strach, tak zašlápnu brzdu, jenže za mnou jsou další lidi, za mnou jsou rozjetá auta a ne každý dává v tu chvíli pozor. Než tu brzdu máznu, je potřeba podívat se za sebe, jestli můžu. Stejně tak, když dobrzďuju za kolonou, je potřeba nechat si tam mezeru. Kdyby člověk za mnou nezaregistroval včas, že tam ta kolona je, tak abych mu mohl popojet a dát prostor k zabrzdění. Když to shrnu, tak si myslím, že je potřeba určitá opatrnost, vnímavost a trošku poznat chování svého auta. Tady má řada řidičů velké rezervy. Samozřejmě na počátku toho je autoškola. Ale tam vám vysvětlí dopravní předpisy a částečně technickou část. Ale kdo vás naučí řídit auto? Kdo vám řekne v autoškole, že červená není zeď, že i když vjíždíte do křižovatky na zelenou, že se musíte podívat? Tak to prostě je. V autoškolách je základní chyba a ne každý by měl mít řidičák.
063
Profesionálové radí, jak za volantem Josef Venc, trojnásobný vítěz Středoevropského poháru na okruzích s vozem Audi A4 Vím, že už aktivně nezávodíte. Jakým směrem se tedy vaše kariéra ubírá? Po úspěšném evropském tažení s Audi A4 jsem se ještě věnoval vytrvalostním závodům, kde jsem jezdil s Porsche. Zůstal jsem tedy věrný koncernu. Po ukončení aktivní kariéry závodního jezdce se mi v roce 2005 dostalo nabídky na pozici instruktora v Audi driving experience, kde působím dodnes. Co byste doporučil řidičům, máte pro ně nějaký tip do běžného provozu? Podle mého názoru je nejčastější chybou špatně seřízené sedadlo řidiče. To je zkrátka první a základní chyba. Stačí se kouknout na okolní řidiče, kteří často za volantem nesedí, ale leží. Samozřejmě další chybou je špatné držení volantu. Ani poloha rukou za deset minut dvě není správná, učíme pozici třičtvrtě na tři. Další věc je předvídavost. Spousta lidí se mě ptá, zda to, co učíme, nějak zužitkujeme v běžném provozu. Je to tak, že pokud nějaké situace trénujete, víte jak k nim dojdete, a tudíž jim dokážete předejít. Druhá věc je, když už se do nějaké špatné situace dostanete, tak musíte vědět, jak reagovat. K častým problémům na českých silnicích patří také agresivita a špatný odhad. Jenže špatný odhad není chyba, ale nedostatek řidičského umění. Tím se dostáváme k tématu autoškoly. Kdy jste naposledy viděl autoškolu na dálnici? Já vůbec. Dneska je doba, kdy řidič, který dodělá autoškolu, může dostat do rukou auto o výkonu 200, ale i 300 koní a může jet po dálnici 130, ale může jet i víc..
01
Celá trať začínala testem, v němž se vozidla najednou ocitla v situaci, kdy dvě protilehlá kola ztratila kontakt s povrchem. Pokud tedy bylo třeba pravé přední a levé zadní kolo ve vzduchu, nastala práce pro propracovaný systém pohonu všech kol quattro a prověřované Audi se z nelehké situace překvapivě jistě dostalo. Následovala zkouška v podobě stoupání a sjezdu, tedy překonání vrcholu uměle vytvořené překážky. Jde o situaci, s níž se běžný řidič setká nejčastěji, a oba modely zde potvrdily, že jsou na ni dobře připraveny. Vždyť jim nečiní potíže ani zastavení a následný rozjezd ve stoupání. Díky systému Hill Descent Control si automobil s klesáním poradí zcela samo. Třetí test byl testem nejen schopností vozu, ale i odolnosti srdečního svalu některých zúčastněných: pomalu najet na překlápěcí plošinu a po jejím překlopení pokračovat dál. Pro některé lehké zadání, pro jiné zkouška odvahy. Přitom nejtěžší test účastníky Audi quattro® Experience teprve čekal.
064
Audi magazín move
01 Řidiči si v praxi vyzkoušeli, jak si pohon quattro poradí se situací, kdy protilehlá kola ztratila kontakt s povrchem. 02 Další zkouškou, kterou řidiči absolvovali, bylo stoupání a klesání. Ani zde je pohon quattro a systém Hill Descent Control nenechal na holičkách. 03 Asi nejvíce adrenalinovým byl test bočního náklonu.
02
03
V samotném závěru byla totiž připravena zkouška náklonu. Tady bylo dobře vidět, kdo z řidičů dal automobilu důvěru a koho přemohly obavy. Sebejistý řidič s neochvějnou vírou v quattro tuto zkoušku zvládl v pozici, o níž si ti ostatní mysleli, že jasně musí vyvolat převrácení vozu. To se však nestalo. Jak Audi A6 allroad quattro, tak vyšší Audi Q3 si i v této situaci poradily. Oba modely tak dokázaly, že díky pohonu všech kol quattro a propracované technice umějí pokořit nejednu nástrahu a svou posádku bezpečně dopravit do cíle cesty. Od instruktorů z řad zkušených závodních jezdců pak návštěvníci za volantem vozidel značky Audi získali i určité poznatky či zkušenosti, které se jim mohou hodit i při každodenním ježdění v běžném silničním provozu. //
Profesionálové radí, jak za volantem Michaela Maňovská, jezdkyně rallye Jaký je váš sportovní program? Letos jsem si od rallye odskočila do rakouského mistrovství v driftech a připravujeme s Kateřinou Blahoutovou zase nějaké rallye. Jsme pozvané na Rallye San Marino, takže jestli to dáme finančně dohromady, mohla by z nás být jedna z mála dámských posádek. Co byste poradila ženám za volantem v běžném provozu? Ženám za volantem bych poradila, ať se toho tolik nebojí a nejsou vystresované. Klíčové je správné držení volantu (v poloze tři čtvrtě na tři) a pečlivé nastavení sedačky. A hlavně neřídit v podpatcích. Jako nejčastější chybu vidím špatné nastavení zrcátek. Řada žen jezdí zbytečně nalepená na volantu, nevnímají a pak se leknou, když se za nimi něco děje. Zmíním i dětské sedačky. Před samotným výběrem doporučuji určitě se podívat, jak vycházejí aktuální testy. Dítě je náš poklad, takže na tom bych určitě nešetřila. Určitě bych nekupovala sedačku jen proto, že je levná. Důležité je zvolit správnou velikost sedačky, což bývá problém u těch, kteří používají zděděné sedačky. Tady se opravdu nevyplatí šetřit.
065
01
Primátorky ovládly týmy Dukla a Slavia – Triumf na letošních Primátorkách slavil za muže tým Dukla a za ženy tým Slavia. Na pražském nábřeží nechyběla automobilka Audi, která byla partnerem 101. ročníku proslulého závodu osmiveslic. AC&C, Primatorky.cz (foto)
– 066
Audi magazín move
01 Radost z vítězství dávaly členky VK Slavia Praha najevo tradičním způbosem – skokem do vody. 02 Primátorky patří k nejkrásnějším závodům také díky nádherné okolní architektuře. 03 Podařilo se! Pražská Dukla si dojela pro 35. vítězství v historii. 04 a 05 Audi na vltavském nábřeží vystavilo několik modelů, které neušly pozornosti návštěvníků. 05 Audi R8 budilo zaslouženou pozornost, stejně jako sličné hostesky.
04
02
05
03
Osmiveslici Dukly kormidloval Oldřich Hejdušek a jedním ze šampionů je i skifařský mistr světa Ondřej Synek. „Užil jsem si to. Nikdo neudělal chybu, a tak jsme vyhráli,“ usmíval se v cíli spokojený Synek. Připsal si již sedmý triumf, neboť v předchozím desetiletí jezdil závod osmiveslic celkem pravidelně. Na Rašínově nábřeží v Praze opět vyrostla expozice vozů se čtyřmi spojenými prsteny, Audi je totiž hlavním partnerem závodu již po třetí. Návštěvníci letos mohli obdivovat křivky S modelů. Samozřejmostí byla možnost vyzkoušet jízdní vlastnosti modelů SQ5, S1 Sportback či nováčka na českém trhu S3 Limuzíny. Dalším benjamínkem v nabídce, který byl na vltavském nábřeží obdivován, bylo čtyřmístné Audi A3 Cabriolet. Maximální možnou míru luxusu pak návštěvníci mohli spatřit díky modelu S8. //
06
Více informací Oficiální internetové stránky závodu www.primatorky.cz
067
– Češi a Moravané moře ani velká přírodní jezera nemají, a tak si je museli postavit. Zde je přehled dvanácti vodních ploch v Česku, které jsou vhodné pro jachting a další vodní radosti. Petr Bílek (text+foto), Jakub Frey (foto)
–
Česká moře
Nechranice Vodní nádrž Nechranice s plochou 1338 ha na řece Ohři má nejdelší sypanou hráz ve střední Evropě (3280 m) a najdete ji mezi Kadaní, Žatcem a Chomutovem. Okolí tvoří fascinující kombinace přírody a monumentů průmyslové činnosti člověka. Na obzoru se tyčí hřeben Krušných hor a z utěšené krajiny a bujné zelené vegetace kolem jezera jen tu a tam vyčuhují chladicí věže elektrárny či silueta velkorypadla. Díky příznivým povětrnostním podmínkám je nádrž ideální pro jachting, windsurfing i kiteboarding. Kontakt: www.yct.ic.cz (jachting), www.facebook.com/TMcentrum (windsurfing)
Lipno Největší a velmi vyhledávaná přehrada v ČR o rozloze více než 4909 hektarů (délka 45 km, největší šířka 5,8 km a maximální hloubka 25 m) je rájem jachtařů i příznivců dalších vodních sportů. Je možné plout mezi celkem pěti přístavy (v Lipně nad Vltavou, Frymburku, Hrdoňově, Kovářově a Černé v Pošumaví). Přístav Marina Lipno poskytuje na české poměry mimořádně kvalitní zázemí. Na vodě je třeba dát pozor na bouřky, které mohou na Lipně být velmi prudké a mohou jachtaře překvapit. Kontakt: www.noesailing.com, www.lipnoservis.cz
068
Audi magazin drive
Vranov Krásná přehrada, přezdívaná „Moravský Jadran“, na níž má základnu i jachtařský Audi Sailing Team. Návštěvníka ihned upoutá výrazným charakterem a krásným okolím. Nedaleko se nachází národní park Podyjí. „Jachtaři se na Vranově musí vyrovnat se směrem větru, který se různě stáčí podle orientace údolí, jímž přehrada vede,“ upozorňuje David Babuš, kormidelník Audi Sailing Teamu. Kontakt: www.vranovskaprehrada.info, yczn.wz.cz
Nové Mlýny III S rozlohou 2545 ha největší ze tří Novomlýnských nádrží a zároveň nejvíce využívaná k jachtingu. Délka činí 7,6 km a maximální šířka 3,7 km. Velkou předností je krásný výhled na Pavlov a Pálavu. „Fouká zde stálý vítr,“ doplňuje David Bobuš z Audi Sailing Teamu. Ideální podmínky pro jachting jsou zde zejména při severozápadním větru. Nové Mlýny jsou též velmi využívané windsurfery. A ještě jedno velké plus tu je: Kaskáda nádrží se nachází přímo ve vinařské oblasti. Kontakt: Yacht Club Dyje-Pavlov, www.ycdyje.cz
Orlík
Brněnská přehrada
Slezská Harta
Na Orlíku (1668 ha) si užijete nejdelší plavbu v Če-
Vodní nádrž, v brněnském nářečí zvaná též „Prygl“,
Slezská Harta (rozloha 872 ha) je přehrada na severu
chách, až 60 km! Podobně jako u Lipna či Slap je výhodou Orlíku členitost pobřeží a množství přístavů. Najdete tam až 12 kotvišť, oblíbená je např. Radava,
má rozlohu 259 ha a nachází se na řece Svratce v těsné blízkosti moravské metropole. Kontakt:
Moravy na řece Moravici. Vodní plocha tvarem připomíná čínského draka a je členěna četnými zátokami. K zážitkům z jízdy na lodi můžete přidat výlety do tu-
nacházející se v nejširším místě nádrže (téměř 2,5 km).
www.brnenskaprehrada.cz,
ristikou téměř nedotčené přírody v okolí.
Kontakt:
www.ycb.estranky.cz,
Kontakt:
www.ycr.cz, www.marinaorlik.estranky.cz
lsbyc.yachting.cz
www.slezskaharta.eu, www.yachtsport.cz
Jesenice Tato přehrada se nachází asi 7 km jihovýchodně od Chebu na řece Odravě. Je 12 km dlouhá. Kontakt: www.surf-club.cz, www.jachtklubcheb.hys.cz Slapy S délkou 43 km a maximální šířkou 1 km jsou Slapy pátou největší rekreační nádrží v České republice. „Tato přehrada je pro majitele lodí i diváky jachtařských závodů trošku problémová kvůli soukromým pozemkům, kterých je kolem vody opravdu mnoho, a tak se dá jen stěží k vodě dostat,“ říká David Bobuš z Audi Sailing Teamu. Na druhou stranu je jachtařskou předností Slapské nádrže dostatečná hloubka (až 58 metrů) bez nebezpečných mělčin a množství zátok pro volné kotvení a koupání. Jsou zde velké možnosti i pro provozování dalších vodních sportů, jako je windsurfing, vodní lyžování či aquaskipping. Kontakt: www.slapy.cz
Žernosecké jezero Tato zatopená pískovna v obci Píšťany u Lovosic sice není velká (90 ha), ale disponuje příjemnou marínou s kvalitním zázemím. Velkou předností pro majitele motorových lodí je propojení jezera s Labem (a po Labi vlastně přímo se Severním mořem). Na jezeře jsou tři ostrovy. Je zajímavé, že zde vytěžený štěrk a písek byly použity pro stavbu přehrad, mimo jiné hráze Slap a Orlíku. Kontakt: www.marinalabe.cz
Rozkoš S rozlohou kolem tisíce hektarů je toto „východočeské moře“ osmou největší vodní plochou v České republice. Skvělé místo pro jachting i windsurfing. Nejvhodnější vítr je severní, severovýchodní a východní. Západní a jihozápadní větry mohou být nárazové a turbulentní. Kontakt: www.jachting.unas.cz
Hracholusky Vodní nádrž na řece Mži západně od Plzně má celkovou rozlohu 470 ha. Kontakt: www.pasat.estranky.cz, hracholusky.com
069
Audi Sailing Team – Podobně jako v Německu, Itálii, ve Španělsku nebo v Norsku i v České republice má Audi svůj jachtařský závodní tým. Mediaforce (text), Martin Faltus, Mediaforce (foto)
–
Loď Audi Sailing Teamu Jedná se o jedinou karbonovou loď v České republice, která demonstruje přednosti moderních technologií v duchu hesla Audi – Náskok díky technice. Typ: Majestic 24R – Carbon Délka: 7,30 m Šířka: 2,50 m Ponor: 1,8 m – pod hladinu vody Plocha plachet: Hlavní plachta – 25 m² (zadní větší plachta do tvaru obdélníku) Kosatka – 11 m² (přední menší plachta) Genakr – 50 m² (bílá plachta, vypadá jak balón) Posádka: 4–5 osob Jak vypadá jachtařský závod Závod se skládá nejméně ze tří rozjížděk, které mají dvě nebo tři kola. Na vodě se rozmístí bójky ve tvaru trojúhelníku a soutěžící lodě je musí objet. To prověří schopnost posádek v jízdě na protivítr, boční vítr a zadní vítr. Jezdí se na absolutní pořadí, kdo dojede do cíle první, vyhrává. Posádky musí umět „číst vodu“, tzn. sledovat, odkud přichází vítr, jakou silou a pod jakým úhlem. Podle toho musí nastavit kurz lodě a oplachtění, aby získaly pro loď maximální výkon a nejvyšší rychlost.
070
Audi magazín move
Tým vede David Bobuš, který s jachtingem začínal v útlém věku na malé lodičce třídy Vaurien na Vranovské přehradě, později přestoupil na loď Micro Flyer 550. Nyní působí jako kormidelník týmu Audi na lodi třídy Majestic 24r – Carbon. To znamená, že řídí celou loď a také se stará o vybavení, taktickou přípravu, nářadí a posádku. Dalšími členy jsou Petr Bartošek, který má na starosti druhou plachtu, kosatku, a Ondřej Růžička a Michal Bobuš, jejichž úkolem je práce se třetí plachtou, genakrem. Genaker slouží především při plavbě na zadní vítr. Technicky zajišťuje tým Davidův otec Jiří Bobuš. Další informace o Audi Sailing Teamu, včetně výsledků a programu závodů, kde jej můžete vidět v akci, najdete na adrese microsites-audi.cz/sailing-team, případně na Facebooku Audi Sailing Team Cz. //
Nové Audi A7 Atlet v obleku na míru
Již brzy u Vašeho autorizovaného prodejce Audi. Spotřeba paliva Audi A7 Sportback ve městě: 5,2 l/100 km; mimo město: 4,3 l/100 km; kombinovaná spotřeba: 4,7 l/100 km; kombinované emise CO2: 122 g/km. Energetická třída A+.
Více na audi.cz/A7
Z Dýšiny do Dubaje – Předposlední květnový víkend byl vyhrazen golfu v barvách Audi. Na hřišti Golf Park Plzeň se konal kvalifikační turnaj Audi quattro Cup. AC&C (foto)
–
01 072
Audi magazín move
03
02
Internetové odkazy Informace o golfovém hřišti nejdete na www.golfplzen.cz Informace o světovém finále Audi quattro Cup nejdete na www.audiquattrocup.com
Golfové hřiště na Dýšině patří k domácí špičce. Několikrát bylo magazínem Golf Digest zvoleno hřištěm roku. Není proto divu, že jsme si pro konání národního kvalifikačního turnaje Audi quattro Cup vybrali právě tento golfový stánek. Za svou proslulost vděčí mimo jiné trojparové ostrovní jamce číslo 11. Golfisty čekalo vřelé uvítání a po úvodním slovu zástupců Audi a rozhodčích mohl moderátor Petr Vondráček turnaj zahájit. Pro hráče bylo připraveno několik vložených dovednostních soutěží, jako například soutěž o nejdelší odpal (the longest drive). Světové finále Audi quattro Cupu se bude konat na začátku prosince v Jumeirah Golf Estates v Dubaji. A kdo si zahraje na tamní mistrovské osmnáctce Earth, kterou navrhl Australan Greg Norman, dvojnásobný vítěz British Open? Na Dýšině dosáhla nejlepšího výsledku dvojice Oliver Burian a Milan Horák. //
01 Pečlivé přečtení greenu je základem úspěšného puttu. 02 Úspěšná hra se musí ocenit. 03 Turnajem provázel moderátor, herec a zpěvák Petr Vondráček. 04 Pokud chceme, aby byl odpal co nejlepší, nesmíme zapomínat na správné dokončení švihu. 05 Golfisty při vjezdu do areálu Golf Parku Plzeň vítaly vystavené modely Audi. Na snímku Audi SQ5, které se může pochlubit výkonem 313 koní. 06 Vítězná dvojice: Oliver Burian, spisovatel a autor úspěšné povídkové knihy „Povídky toaletní“, a Milan Horák, majitel a zakladatel známé tiskárny Tisk Horák.
04
06
05 073
Pocta Jarmile Novotné
inspire – Kulturní tipy pro fanoušky Audi –
Česká sopranistka Jarmila Novotná patřila k nejzářivějším zjevům světové operní scény 20. století. Byla proslulou mezinárodní osobností a aktivní vlastenkou. Na počest této umělkyně bude uspořádán jedinečný galakoncert Pocta Jarmile Novotné s účastí Pražské filharmonie pod vedením Jiřího Bělohlávka. Na koncertu vystoupí Dagmar Pecková, Martina Janková, Štefan Margita a Adam Plachetka. Koncert se bude konat pod širým nebem na zámku Líteň v pátek 30. srpna od 20.00 hod.
Cesta kolem světa Willy Fog objel svět za 80 dní. Tolik si jich asi na začátku září jen tak nevyhradíte, a tak můžete zajet do Českého Krumlova, kde to místní herci na otáčivém hledišti zvládnou za 75 minut. Z Anglie Orient expresem přes arabskou poušť na velbloudech, indickou džunglí na slonech, z Dálného východu rovnou na Divoký západ. Slečna Femina a její druhové potkají beduíny, jogíny, thajské piráty, japonské samuraje, indiány, medvědy. Největší překvapení na ně však čeká doma. Akční komediální jízda pro celou rodinu. V hlavních rolích excelují Denisa Posekaná a Jiří Šponar. Představení se hraje v pátek 5. a v sobotu 6. září vždy od 20.00 hod.
Slavný muzikál se živým orchestrem Byli jste zvyklí, že divadla mají své prázdniny? To už je dávno minulostí, a tak můžete v průběhu léta navštívit nejen kamenná divadla, ale také celou řadu scén pod širým nebem. Pražské divadlo Studio dva hraje v červenci a srpnu řadu zajímavých přestavení na Letní scéně Vyšehrad. My vás ale chceme pozvat na slavný americký muzikál Hello Doly, který se bude hrát ve Studiu dva na Václavském náměstí v pátek 26. září od 20.00 hod. V roli vdovy Dolly Leviové exceluje Ivana Chýlková.
074
Audi magazín inspire
Belgičan, býk Starosta a vrtulník 076
Audi magazín inspire
– Někdy se vyplatí vypravit se proti proudu cestovatelských klišé. Proč jezdit za oceán, když na okrajích naší země je mnoho neobjevených koutů. Třeba region zvaný Česká Kanada, kus líbezné krajiny mezi Třeboní a Slavonicemi. Uprostřed této půvabné země je osada Rožnov, k níž se sbíhají z Čech i Rakouska cyklostezky a kolem se pasou bizoni. Jen tak, uprostřed Evropy. Pavel Vondráček, g.cz (text), Jakub Frey (foto)
–
V dobré společnosti – Dirk Van de Poel ve vrtulníku Robinson R44 zahání bizona Starostu, který si přísným pohledem měří Audi SQ5
077
Ve volné přírodě žijí bizoni již jen v rezervacích a na rančích. Rybníky Pišta a Bochník nedaleko statku Rožnov
Zkuste si představit, že píšete scénář. Musí v něm být tato scéna: Vrtulník se lehce odlepí od země, vystoupá do výšky sto metrů a začne se otáčet podél své osy. Dole pod ním je statek, spíše farma. Traktory, kombajny, stodoly, stáje a také louky a pastviny. Do scény je třeba zakomponovat dva rybníky, dvě aleje vzrostlých stromů, stužku tenké asfaltky, pavučinu prašných cest a celý horizont musí být kolem dokola lemovaný jehličnatým lesem. Obzor nesmí nic rušit – nepřípustné jsou elektrické dráty, komíny, paneláky, železnice, dálnice. Výjimkou může být romantická zřícenina hradu. Děj scény: Pilot vrtulníku v rozlehlých pastvinách hledá černé tečky. Desítky teček – stádo bizonů. Musí je nahnat z jednoho rohu pastvin do druhého. Když je spatří, snese se dolů a ve vzduchu, pár metrů nad zemí se postaví před stádo a pomalým pohybem je žene vpřed. Mohutná zvířata, hnědočerná s obřími chlupatými hlavami, se hrnou pryč. Nyní musí přijít na řadu zápletka, kdy jedno zvíře neposlechne. Skloní hlavu, oči upřené do země a cosi žere, není to tráva. Stroj kyvadlovým cukavým pohybem nalétává na bizoního samce, tunové zvíře ale zůstává v klidu a pase se dál. Stroj, jako motorová moucha, ve vzduchu skáče kolem býka a snaží se jej vyrušit. Marně. Střih. Po chvíli bizon zvedne hlavu, znechuceně pohlédne černýma očima na vrtulník a loudavě se vydá za uprchlým stádem. Vrtulník za ním tancuje a tlačí jej před sebou. Pokud byste pracovali ve filmové produkci a měli na starosti najít vhodnou lokaci pro podobnou scénu, máte jen dvě možnosti. Draze odletět do USA nebo Kanady a natáčet v prériích, nebo se levně vydat na jih Čech, do České Kanady, na Třeboňsko. Ten hrad je totiž Landštejn, statek Rožnov, rybníky jsou pojmenované Pišta a Bochník, pilot je Belgičan Dirk Van de Poel a statnému bizonímu býku, který žral oves, se říká Starosta. S Dirkem sedíme na terase restaurace a povídáme si o všem možném.
078
Audi magazín inspire
V České republice je ještě můžete vidět v Zoo Praha a Zoo Brno.
Belgičana Dirka do Čech přilákala ženská krása
Jak dlouho jsi v Čechách a co tě sem přivedlo? Přijel jsem v roce 1997. A jediným důvodem byla žena. V roce 2007 jsem koupil statek tady v Rožnově. Celkově hospodařím na 550 hektarech, jen Rožnov má 125 hektarů. Chovám bizony a vedle ve vesnici skot Angus. Jaké je maso Angusu ve srovnání s bizoním? Angus je kvalitní a chuťově vynikající. Nedá se ale srovnat s masem bizoním, které je ještě lepší, křehčí a dietní. Hovězí má v průměru 12,5 % tuku, bizoní jen 1,2 %. Je tedy zdravější než drůbež a ryby. Chutná jako něco mezi hovězím a divočinou. Bizon má hodně červené maso. Proč zrovna chov bizonů? Už jako kluk v Belgii jsem pomáhal dědovi na farmě a o podobné jsem vždycky snil. Nechtěl jsem ale „obyčejný“ dobytek. Tak jsem si pořídil bizony. V roce 1999, kdy jsme v Čechách začínali, byl jeden chovatel v Kašperských horách, měl pět šest zvířat, pak možná pár dalších chovů s ještě méně kusy. Žádné větší chovy tu nebyly. Je rozdíl v chování bizonů a ostatního dobytka? Bizon je divoké zvíře, dokáže běžet rychlostí 60 km/h až šest hodin v kuse, člověk proti němu nemá žádnou šanci. Do ohrady se musí dostávat lstí, šikovně ho odlákat na oves nebo vrtulníkem, jak se to dělá v Americe. Jsou to ohromná zvířata. Starosta, náš největší býk, má už 1100 kg. Největší býk od Anguse má nejvýše osm set kilo.
Česko není jejich domov, jak je to se zdravím v našich podmínkách? Dvakrát do roka je musíme odčervit, ale jinak jsou vůči našim podmínkám poměrně odolní. Jsou ovšem hákliví na potravu – nemůžou například dostávat senáž, to by umřeli. Jsou totiž zvyklí na prérii, kde je pouze tvrdá suchá tráva. Nemůžeme jim dávat běžné krmivo pro dobytek, a pokud onemocní, nelze je léčit antibiotiky. Přes léto se normálně pasou, a protože jim čerstvá zelená tráva může způsobovat průjmy, přikrmujeme je senem. V zimě vydrží jenom na seně, občas se jim přidá oves. Nějaké specifikum v jejich chování? Američané říkají: „Bison will go where he wants to go.“ (Bizon si jde, kam chce). Jak mu v tom zabráníš? Ohradníkem s napětím 8000 voltů. Je to vysoké napětí, ale s hodně malým proudem, takže je to nezabije, jenom „kopne“. Jednou sem na kole přijel pán, chtěl se mnou mluvit a položil se oběma rukama na ohradník. Dostal takovou pecku, že zatímco sem přijížděl velmi pomalu, odtud šlapal jako namydlenej. Když přijde k ohradníku kráva, dostane také pecku, za chvíli na ni ale zapomene a druhý den to zkouší znovu. Bizon ne, ten si to zapamatuje. Ale když se mu zachce, tak prostě půjde, ohradník neohradník. Jde přes všechno – máme tady panely metr osmdesát pět vysoké, a ty on klidně přeskočí, odtlačí, zničí… Teď tady stavíme zábrany z dálničních svodidel, která jsou bytelnější. Protože oni jinak rozeberou všechno. Mají bizoni emoce? Samozřejmě. Před půl rokem vjela manželka VW Touaregem do ohrady, jednomu mladému býčkovi se to moc nelíbilo, rozběhl se a rozbil přední nárazník, světla, kapotu – nakonec všechno rozbil. Potom měl neuvěřitelnou radost, že nad plechovým konkurentem vyhrál. Ve srovnání se skotem se u bizonů dá celkem dobře poznat, jakou mají náladu. Vidíte třeba, jak při běhu skáčou, na všech čtyřech – jen tak z radosti, že jsou ve volné krajině a můžou běžet. Když je tak těžké se k nim vůbec přiblížit, jak probíhají porody? Bizon je divoké zvíře. Rodí normálně jako v přírodě, úplně samostatně. Jak reagují na ostatní dobytek? Máme tu kozy – u jejich ohrady občas stojí a dlouze na ně čumí. Jinak dřív jsme tu měli krávy a jeden býk spatřil bizoního býka, uviděl v něm konkurenci a rozběhl se na něj. Asi z té zdálky neviděl, že bizon je daleko větší, a ten pak býka srovnal – kutálel ho před sebou přes padesát metrů.
Když si bizoni pamatují ránu od ohradníku, pamatují si i tebe? Určitě, pamatují si ale hlavně zaměstnance. Když je krmí ovsem, tak se bizoni dokonce nechají občas i podrbat na hlavě – občas, ne vždycky na to mají náladu. Jak je to s porážkou? Dostanete je nějak na jatka? Ne, musejí se zastřelit tady v ohradě. Rána „na komoru“ je ale neúčinná – i když se perfektně trefíte, bizoní srdce je tak výkonné, že bude i poté pumpovat krev a ještě tři čtyři hodiny bude bizon žít. Když trefíte plíce, je to to samé. Jediná možnost je trefa do čela, do malinkého mozku, který má pod ním. Prý ti před lety utekli bizoni a myslivci v okolí hromadně nabíjeli pušky… … tak mohli klidně střílet na komoru, protože to byli ještě bizoni malí. Naštěstí se bizoni sami vrátili, čtvrtý den ráno stáli provinile před barákem. Co dělat, kdybych v lese potkal bizona? Pomalu odejít? Nejlépe schovat se někde za strom a tiše se vytratit; ale bizon není lesní zvíře, nemá tam kam utéct – vyhledává otevřená prostranství, takže spíš ho potkáte někde na louce. A tam ho uvidíte už zdálky a taky on vás. S největší pravděpodobností se pak otočí a uteče pryč. Horší by to bylo se zubrem, což je evropská varianta bizona – ten by na vás jako lesní zvíře v lese klidně zaútočil. Ty bizoní maso i vyvážíš. Naopak, dovážím. Jsem monopolní dovozce bizoního masa z Kanady pro střední a východní Evropu, protože pro své restaurace i pro ty cizí, které o něj mají zájem, bych to z našeho chovu nemohl pokrýt. Zatím se dá koupit v restauracích v Praze, v Karlových Varech, samozřejmě tady u nás v Rožnově… ale rozbíhá se to a věřím, že už za rok bude k mání na mnoha dalších místech. Ty tady máš 230 g za 349 Kč, to je stogramový steak za cca 150 Kč (tedy 1500 Kč za kilo)… Mají lidé problém s tím, že je to levné/drahé? Bizoní maso je obecně dva- až dvaapůlkrát dražší než normální hovězí. My se snažíme mít co nejnižší ceny, protože není účel na bizoním mase co nejvíc ‚narejžovat‘, ale zpřístupnit ho co nejvíce lidem. Zatím jsme neměli žádné připomínky, že by to bylo drahé; navíc máme jídelní lístek sestavený tak, aby tam byly i levnější věci (rozpětí je od padesáti do pěti set korun), a mohl si tak vybrat každý. Hlavně chceme, aby lidé byli dlouhodobě spokojení – proto tu taky máme pivo (vynikající Žatec), půllitr jen za 24 Kč. >> 079
Tvoje specialita „bizoní maso na seně“ je neuvěřitelná. Nejvoňavější maso, jaké jsem kdy jedl. To jsi vymyslel sám? Je to už hodně dávno, co jsem to jedl v jedné luxusní italské restauraci (měla dvě michelinské hvězdy). Bylo to vlastně poprvé, co jsem ochutnal bizoní maso, a úplně jsem užasl, jak je skvělé. A vůně sena tomu dodala ještě vyšší level. Jinak je to tradiční metoda vzniklá z toho, že si dříve lidi balili maso do sena, když se šlo na piknik. A protože seno maso krásně ovonělo, začalo se maso se senem připravovat přímo. Přidává se k hotovému masu. Používáte nějaké „výběrové“ seno? Máme naše vlastní seno – z prvního sečení a pouze z luk ekofarem. Takže to nejlepší, co může být. Tady v Rožnově nebylo kromě původní a zničené hospodářské usedlosti téměř nic. Ty jsi tu vybudoval turistickou atrakci v podobě chovu bizonů, restauraci a penzion pro padesát lidí. Co dalšího ještě chystáš?
Máme „traktorový vlak“, kterým lidé mohou jezdit přímo mezi bizony. Taky je tu poptávka po koních, hipoturistice, takže plánujeme nějakých pět stání pro koně. A na přilehlé louce bychom chtěli udělat soukromé neveřejné polní letiště s 800 metrů dlouhou ranvejí. Bylo by ideální pro turisty s ultralighty – přistanou tu, nají se, prohlédnou si bizony a okolí, přespí a odletí. Ty sám máš vrtulník, kterým stejně jako v Americe naháníš bizony. Co je to za značku a co taková „hračka“ stojí? Je to americký čtyřmístný Robinson R44 (bere si padesát až šedesát litrů za hodinu). Mám ho nějakých šest let. Sám lítám už pětadvacet let. Vlastním Cessnu 182. Vrtulníků jsem se nejdřív bál, ale pak jsem to překonal a od té doby letadlo stojí. A na kolik mě vrtulník přišel? Na půl milionu. Dolarů. Přímá otázka. Kde sis na to vydělal? Mám firmu na kompletní vnitřní vybavení multikin. Všechno venku v západní Evropě. Dá se to řídit odevšad, kde mám signál. Ještě tři roky zpátky jsem pracoval 24 hodin denně, sedm dní v týdnu, 365 dní v roce. Byl jsem tlustej, furt naštvanej, pořád na cestách. Teď jsem ale zvolnil, ubral jsem a zaměstnávám kolem 40 lidí. Máš tady i jeden pivní speciál. Kde se vzal? Můj strýc je sládek, dělal dlouhá léta jako výzkumný sládek pro velké pivovary v Belgii, tak jsem mu řekl, že bych pro svoji bizoní farmu nějaké také chtěl – a on mi během týdne udělal svrchně kvašený speciál Bizon.
Audi SQ5 Motor: 3,0 TDI, vznětový šestiválec s dvoustupňovým přeplňováním turbodmychadlem, výkon 230 kW (313 k) Pohon/převodovka: pohon všech kol quattro, 8stupňová tiptronic s dynamickým programem řazení a se sportovním režimem
Co by si z chování lidí přivezl z Belgie sem a naopak? Naše mentality jsou si hodně blízké, Belgie byla také dlouhou dobu pod vládou někoho jiného (Habsburků). Já mám takové heslo „žít a nechat žít“. Mám dost starostí se zaměstnanci a s firmami, o to se potřebuju pořádně postarat. Kdyby se každý pořádně postaral o to svoje, bylo by na světě lépe.
Sériová výbava: 20" litá kola s 5 paralelními paprsky, bezpečnostní šrouby kol, sportovní přední sedadla, xenonové světlomety Plus včetně ostřikovačů světlometů, asistent dálkových světel, klíč s dálkovým ovládáním, multifunkční sportovní kožený volant v 3ramenném Q-designu s pádly řazení, informační systém řidiče s barevným displejem, asistent sjíždění ze svahu Zvláštní výbava: 20" kola Audi exclusive s 5 dvojitými paprsky, sada na opravu pneumatik, adaptivní světla, advance key, dálkové ovládání garážových vrat (HomeLink), multifunkční sportovní kožený volant v 3ramenném designu dole zploštělý, s pádly řazení, navigační systém MMI® Plus, Bang & Olufsen Sound System
080
Audi magazín inspire
Internetový odkaz Informace o cenách, možnostech rezervace a další najdete na www.bisonranch.cz.
Ovšem někdo ti to všechno asi závidí, prý už vám tu bizony otrávili… Pět let zpátky otrávili 44 zvířat, loni čtyři. Podle rozborů je to stále stejná látka – metomyl (dnes již zakázaný insekticid na hmyz, takže to musel mít někdo ze starých „zásob“). Byly to dávky, které by zabily i člověka. Vyšetřuje se to, ale konkrétní viník nalezen nebyl. A jakým autem jezdíš? Mám Audi A8, Audi SQ5 a Aston Martin.
//
Jižní Čechy nejsou jenom bizoni... To, co kdysi bylo zapadlé, je dnes vyhledávané. Objevte s námi známé i neznámé perly na náhrdelníku zajímavostí česko-rakouského pomezí.
Úzkokolejka z Jindřichova Hradce do Nové Bystřice. Malá nádražíčka, malé zatáčky, malé mosty, úzké koleje, na nich malé vlaky, motorové i parní. Vše je tak drobné, tak milé, tak čisté. Železnice vede oblastí zvaná Česká Kanada. Tento termín zavedl ve třicátých letech minulého století jindřichohradecký rodák Jaroslav Arnošt Trpák, pražský novinář, překladatel z angličtiny a milovník přírody. Ta zdejší mu sice nepřipomínala zcela Kanadu, kterou tehdy navštívil, ale jistou podobnost viděl. Rozlehlé lesy a louky, čisté řeky. Už tehdy to byl ale účelový pokus, jak přilákat turisty. Naštěstí je tato krajina na česko moravsko rakouském pomezí opravdu tak opuštěná, že i dnes v ní moc turistů nepotkáte. Jízda úzkokolejkou má proto obzvláštní půvab. Auto nechte třeba v Jindřichově Hradci, vystupte kdekoliv na trase, projděte se po lesích a večer se vraťte zpět.
Telč Ale ne, to je nádhera, vykřiknete a nemusíte být ani účastník hromadného zájezdu. Telč je opravdu neskutečná. Krásná až moc, až neuvěřitelně. Našlehané baroko, souměrná renesance, sem tam historizující styly. A to zasazení do kraje: zvlněná pahorkatina, mezi rybníky, na horizontu listnaté chloumky a áleje. Panorama města: červené prejzové střechy, sedlová střecha kostela a rozlehlý obrys renesančního zámku. Telč je prostě povinnost. Měla by se z ní dělat zkouška při získání občanky. Není tu ani tolik turistů jako v Českém Krumlově, ani málo jako ve Slavonicích, tak akorát. Někdy jen tak odbočte z cesty na jih a zajeďte si sem. Pro tu neskutečnou vizualitu to stojí za to.
Hrad Landštejn Románský styl, gotický i renesanční. Dnes ale zřícenina. Vysoko na kopci, zdá se, jakoby plul nad lesy. Uvnitř hospoda, pod hradem další dvě. A také atrakce: ptačí dravci, středověcí žoldnéři, prohlídková trasa, a z věže fenomenální výhled do kraje. Návštevnost hradu rok od roku stále klesá, ale to je možná dobře, vyhnete se frontám. Výlet spojte prohlídkou bývalého kláštera v Albeři, navštivte téměř zbořeninu zámku v Českém Rudolci, který je podobný Hluboké, projděte se kolem přehrady pod hradem, rozjímejte na židovském hřbitově ve Starém měste pod Landštejnem, nebo se jen tak, bez cíle a bez záměru, jako Malý princ toulejte krajinou a hledejte studánky. Jste v srdci České Kanady – je jich tu dost.
Litschau Malé rakouské městečko kousek od českých hranic. Ospalé náměstí, uprostřed chrám, nad městem hrad, pod hradem rybník a řeka. Opravené, čisté, něžné. Spousta restaurací, jak ve městě, tak v okolí. Klasická rakouská maloměstská nálada, plus poctivá regionální kuchyně, dobré pivo, místní speciality z brambor a ryb. Nebojte se objevovat zapadlé kouty česko -rakouského pomezí i z druhé strany. Mozná ještě hezčí je město Weitra s krásným pivovarem, nebo Gmund s příjemným náměstím. A pokud máte s sebou kromě rodiny i své audi, nebojte se ho vyzkoušet na dokonalých rakouských, bezděrových asfaltkách.
Slavonice Ach Slavonice, ta renesanční rozmilost, ta maloměstská nálada, ten poklid a pomalost. Jedno z posledních českých měst, do něhož můžete vstoupit zadními vrátky přímo z krajiny a ne skrze širokou rozbředlou periferii. Protože Slavonice, na rozdíl od Telče nejsou na seznamu UNESCO, vyhnete se tady davům z Japonska, Ruska, nebo Německa. Vystoupejte na věž, dejte si oběd v Besídce, kterou zakládali členové divadla sklep, zakuste klautsrofobický pocit v městském podzemí, navštivte v okolí prvorepublikové válečné opevnění, zbytky zaniklé středověké vsi Pfaffenschlag, nebo v milé vesnici Maříž si namalujte vlastními vzory hrneček na kafe.
Golf Dámy a pánové, zkuste to. Hrajte zde. Mistrovská osmnáctka Mnich a veřejná devítka Nová Bystřice, nebo na druhé straně hranice dvě osmnáctky v rakouském Haugschlagu. Dokonalý golfový víkend, široké fairwaye, velké greeny, nenáročný terén. A nic vás zde neruší: žádné silnice, dálnice, komíny, továrny, železnice, dráty. Prostě božský klid, dobré restaurace, u rakouských hřišť dobrý hotel a v okolá penziony. Hrajete mezi borovými lesy, loukami a rybníky. Všechna hřiště jsou koncipována tak, aby si dobře zahrál jak rakouský důchodce, tak český sportovec. Žádný stres a žádné zklamání. Vřele doporučujeme!
081
01
Připravte si jazýčky – Fine dining restaurace Kampa Park letos slaví dvacátý rok úspěšného fungování. Její zakladatel a majitel Nils Jebens rád jezdí v Audi Q7 a šéfkuchař celé společnosti Kampa Group Marek Raditsch nedá dopustit na své Audi RS 5. Zeptali jsme se jich na gastronomické trendy, i co musíte nutně ochutnat letos v létě a na podzim. Kristina Šemberová (text), Jakub Frey, archiv Kampa Group (foto)
–
082
Audi magazín inspire
Nils Jebens přišel z Norska na počátku 90. let vést v Praze kasina společnosti Casinos Austria International. Češi však hazardu moc neholdovali a přijíždějící turisté také příliš ne, avšak hledali místa, kde by se mohli dobře najíst. Ta tu tehdy zoufale chyběla, a tak Nils změnil obor a v samém srdci města, na břehu Vltavy na Kampě pod patou Karlova mostu, založil v létě roku 1994 prvotřídní restauraci Kampa Park. Okouzlující místo v centru Starého města, špičkový servis a delikatesy do té doby ani neslýchané udělaly z Kampa Parku oblíbené místo schůzek, obědů a večeří politiků, celebrit, turistů a známých osobností ze zahraničí. V prosinci roku 2002 přibyla do portfolia restaurací Hergetova Cihelna na druhém konci Kampy a tento poloostrov se tak stal oblíbeným místem gurmánů. Kromě stále se zvyšující úrovně gastronomie a služeb k tomu jistě přispělo i umění šéfkuchaře Marka Raditsche, který v Kampa Group působí od roku 2000 a předtím pracoval v kodaňských a norských michelinských restauracích. Pečené mušle sv. Jakuba s květákem a koprovým beurre blanc s kapary
Za dvacet let v restauračním byznyse Nils Jebens i Marek Raditsch už leccos zažili, a mohou tak vývoj shrnout. Stále připravují co nejlepší světovou kuchyni, stále se inspirují zahraničními trendy, novými surovinami, technikami a kombinacemi koření. Skladbu menu vymýšlí šéfkuchař, ale ovlivňují ji i hosté. „Jsou vzdělanější a vyžadují kvalitu. Znají cenu surovin a vědí, že mnoho z nich je hůře dostupných. Za jejich prvotřídní úpravu a neotřelé kombinace jsou ochotni zaplatit a také se více zajímají o to, co >>
Pro 4 osoby Doba přípravy: 25 minut 2 šalotky, nakrájené nadrobno 200 ml bílého vína 1 lžíce smetany na vaření (12%, ale lze i 30%) 150 g másla, nakrájeného 2 lžíce nasekaného kopru 1 lžíce kaparů med a citronová šťáva k dochucení 4 růžičky květáku 12 rozinek 4 lžíce přepuštěného másla 12 mušlí sv. Jakuba mořská sůl a čerstvě mletý pepř Do rendlíku vsypte šalotku, zalijte vínem a na středním plameni vyvařte, tzv. zredukujte na sirup. Přilijte smetanu a za stálého míchání přidávejte kostky másla, až vznikne hladká emulze. Přeceďte, vmíchejte nasekaný kopr a kapary a dochuťte medem a citronovou šťávou. Květák rozeberte na drobné růžičky a spolu s rozinkami je krátce orestujte na pánvi, zhruba 3 minuty, až mírně změkne. Zastříkněte citronovou šťávou. V jiné pánvi rozehřejte přepuštěné máslo a zprudka na něm opečte mušle, zhruba 2–3 minuty z každé strany, až se zbarví dorůžova. Osolte, opepřete a ihned podávejte s květákem s rozinkami a koprovým beurre blanc.
01 Majitel Kampa Group Nils Jebens probírá se šéfkuchařem Markem Raditschem strategii dalšího rozvoje. 02 Alespoň jednou si v létě dejte grilovanou chobotnici, voní mořem a dřevěným uhlím.
Další informace Internetové stránky www.kampagroup.com
02 083
01
Halibut pošírovaný v olivovém oleji Pro 4 osoby Doba přípravy: 10 minut 4 porce halibuta s kůží 1 l olivového oleje 80 g slaniny pancetta, nakrájené na kostičky mořská sůl a čerstvě mletý pepř 1 černý lanýž, nastrouhaný na plátky nebo hoblinky Do dostatečně velkého rendlíku, aby se do něj vešly porce ryby, vlijte olej, zahřejte ho, až začne jemně bublat, vložte do něj porce ryby kůží nahoru a na mírném plameni je pomalu propékejte, tzv. táhněte 8 minut. Mezitím opečte na pánvi dokřupava kostičky slaniny. Hotovou rybu vyjměte, osušte papírovou utěrkou a sloupněte kůži. Osolte, opepřete a posypte dokřupava vypečenou pancettou a plátky nebo hoblinkami lanýžů. Podávejte s čerstvou bagetou nebo zlehka restovanou sezonní zeleninou.
jedí a odkud to pochází,“ potvrzuje Marek Raditsch. Zatímco na počátku 90. let platily za luxusní delikatesu krevety a na přelomu tisíciletí humr, dnes si hosté vybírají jednotlivé druhy ústřic a vyžadují bretaňského humra, který je jemnější než obvyklejší kanadský. Dříve bylo také mnohem složitější patřičně kvalitní suroviny získat, dnes je kvalita samozřejmost a zaklínadlem doby se stává sezona a lokálnost. „V obou restauracích se zaměřujeme na špičkově upravené ryby a mořské plody, případně hovězí maso, od českých farmářů kupujeme lahůdky jako chřest, houby nebo třeba jahody, jejichž sezona je krátká a není jich třeba tak obrovské množství,“ vysvětluje 084
Audi magazín inspire
Nils Jebens. Při zpětném pohledu na menu je patrné, že kombinace surovin jsou stále odvážnější, celkové ladění pokrmů lehčí a zdravější a stále více se prosazují bezmasá jídla. „Hosté chtějí nejen saláty, ale plnohodnotné vegetariánské jídlo. V Hergetově Cihelně jsme letos poprvé zařadili arabské mezze, zeleninové předkrmy, ke kterým si pečeme i vlastní pita,“ pokračuje Marek Raditsch. Šéfkuchař myslí také na lidi s alergiemi, zejména alergie na lepek a laktózu jsou mezi hosty stále častější, a tak pokrmy s mlékem a moukou ubývají a nahrazují je méně známé druhy příloh. Dalším trendem je prosazování burgerů i v prvotřídních restauracích. V Hergetově Cihelně podávají už tři roky Burger Royal s foie gras, cibulovým kompotem, lanýžovou majonézou, cibulovými kroužky a domácími hranolkami. Na léto ho doplnili The Shroomswiss burgerem s grilovanou cibulí, houbami, švýcarským sýrem, dijonskou majonézou, salátem a rajčetem. „Kombinace masa a hub se sýrem a zeleninou je na grilu ideální. Chuť burgeru dělá maso, oba typy připravujeme jako jedni z mála v Čechách z amerického druhu hovězího Black Angus. Je kvalitnější a chutná zhruba o 30 % lépe než ostatní hovězí plemena, umleté na středně hrubo a zprudka opečené si jeho šťavnatost a texturu báječně vychutnáte,“ popisuje Marek Raditsch. Restaurace dbají i na prezentaci pokrmu, více pracují s keramikou a kameny a ohromují už samotným vzhledem jídla. Menu v restauracích Hergetova Cihelna i Kampa Park mění Marek Raditsch dvakrát až třikrát ročně dle sezony a doplňuje jej lahůdkami, které mají sezonu jen pár týdnů a hosté by je měli ochutnat. V květnu je to například chřest, v červnu jahody, v letních měsících houby a saláty, na podzim zvěřina. „V létě si užívejte krásné počasí a teplé večery, grilování je přímo ideální způsob přípravy jídla pro přátele. Vyzkoušejte steaky z hovězího wagyu, Black Angus, bizona... Burgery jsou výborné, jednoduché a vždy mají úspěch. Maso doplňte sýrem nebo houbami a zeleninou, vyměňte ho za rybu, třeba tuňáka, a podávejte ho s guacamole. Nebo na grilu upečte rybu, zabalte ji do alobalu s brambůrky, rajčaty a olivami a neumažete ani pánev. Rybu nesmíte vysušit, nejchutnější je středně propečená s pár bylinkami či kořením. Skvělý je i humr s bylinkovým máslem, bagetou a sklenkou bílého vína,“ doporučuje Marek Raditsch. Novinkou v Hergetově Cihelně je indické kari, které od míchání jednotlivých druhů koření po finální dochucení připravuje kuchař z Ban-
02
03
gladéše. Autentické je i podávání v kovových kotlících tak, aby si host mohl kari, rýži a raitu promíchat podle své chutě. Nils miluje ústřice, mušle, kraby, ryby a mořské plody na všechny způsoby. V létě jezdí s rodinou na chalupu, kde vaří to, co během dne uloví. „Léto je jako stvořené na kulinářské experimenty se saláty, rybami a dalšími lehkými jídly. Ze všech surovin miluji nejvíc cibuli, zralá rajčata a mrkev. Jedině mrkev nádherně dotáhne nasládlou chuť rajčatové omáčky k těstovinám nebo polévky,“ rozplývá se. Zkuste v tzv. zelené sezoně podávat každý den jiný salát. Obměňte složení, zeleninu či zálivku. „Promíchejte okurku, mango, avokádo, papáju, rajče, chilli papričku, limetu a rybí omáčku, vychlaďte a máte skvělý salát k pečené rybě. Nebo nahraďte listové saláty čerstvým špenátem v kombinaci s rukolou, oblíbený insalata caprese podávejte místo s rajčaty s jahodami,“ láká Marek Raditsch. Než se nabažíte ryb a mořských plodů, přijde podzim, kterému dominuje zvěřina. Tu doplňuje růžičková kapusta, dýně, brusinky, houby, lanýže. Na speciální menu z bílých piemontských lanýžů se můžete v Kampa Parku těšit od konce října až skoro do Vánoc. „Žádná surovina není nudná, záleží jen na umu kuchaře. Suroviny jsou jako noty v hudbě, z nichž kuchař vytváří symfonii,“ uzaví// rá Marek Raditsch.
01 Šéfkuchař Marek Raditsch působí v Kampa Group od roku 2000. Předtím pracoval v kodaňských a norských michelinských restauracích. 02 Nilse Jebense nemusel k přesídlení do Prahy nikdo nutit. Stověžaté město mu učarovalo na první pohled. 03 Známý salát Ceasar obměňte různými druhy listových salátů nebo třeba čekankou.
Jahodové cappuccino Pro 4 osoby Doba přípravy: 25 minut 500 g jahod 200 ml cukrové vody (viz tip) 1 vanilkový lusk, vyškrábnutá semínka 1 lžíce čerstvého strouhaného zázvoru 2 limety, strouhaná kůra a šťáva 110 g krupicového cukru 100 ml vody 6 bílků 4 kopečky vanilkové zmrzliny Jahody rozmixujte s cukrovou vodou dohladka. Dochuťte semínky vanilky, strouhaným zázvorem a limetovou šťávou a kůrou a nechte v lednici vychladit. Cukr rozmíchejte ve vodě a svařte na konzistenci sirupu, až se začne táhnout, tzv. na nit. Z bílků vyšlehejte tuhý sníh a pomalu přilévejte cukrový sirup, dokud směs neztuhne. Do sklenic rozdělte jahodovou směs, zakryjte sněhem a podávejte s vanilkovou zmrzlinou. Tip: Cukrová voda je v podstatě cukrový sirup. Pod tímto názvem jej koupíte (např. od značky Monini), nebo jej můžete svařit ze 100 g krupicového cukru na 100 ml vody. Rozmíchejte, pomalu zahřívejte a až se cukr zcela rozpustí, nechte vychladnout.
085
Kožená bunda IRO 39 000 Kč Hedvábný top Jucca 4100 Kč Zlatá destička kat. jewelry 2800 Kč Hvězda kat. jewelry 2100 Kč Zub žraloka kat. jewelry, tyrkys 2800 Kč Prsteny kat. jewelry 3500 Kč
086
Audi magazín inspire
Elegance a sofistikovanost – Kateřina Sochorová vyrábí netradiční šperky, nový model Audi S3 Limuzína se zase vyznačuje sportovním charakterem a inovativní technikou. Když se obě části spojí, vznikne elegantní a sofistikovaný celek. Martina Peřinková (text), Dan Sklenář (foto)
–
Audi S3 Limuzína
Tento vůz nenechá nikoho chladným. Karoserie připomíná atleta připraveného ve startovních blocích. Do startu zbývá již jen pár vteřin. Zážehový čtyřválec s turbem o objemu 2,0 litru po startovním výstřelu přenese svou sílu 300 koní na všechna čtyři kola a S3 zvládá zrychlení z 0 na 100 km/h za 5,3 vteřiny.
087
Šaty bavlna, kůže, hedvabí, Kateřina Geislerová 18 000 Kč Náramek rubín kat. jewelry 1800 Kč Náramek žlutý jantar kat. jewelry 1500 Kč
Internetové odkazy Informace o špercích najdete na www.katdot.com Informace o Audi S3 Limuzína najdete na audi.cz/S3limuzina
Kat. jewelry od Kateřiny Sochorové se prodává v obchodě SPACE, Vězeňská 6, Praha 1. Lukáš Macháček, návrhář, www.lukasmachacek.com Kateřina Geislerová, návrhářka, www.katerina-geislerova.com 088
Audi magazín inspire
01 Top bavlna a hedvábí, Lukáš Macháček 3500 Kč; kalhoty Golden Goose 8500 Kč; náramky černý onyx, smaragd, hematit, peridot, kat. jewelry 1800 Kč a 1500 Kč; prsteny, kat. jewelry 2100 Kč. 02 Náramek Tyrkys s medailonem kat. jewelry 1800 Kč; náramek Amazonit kat. jewelry 1800 Kč; náramek Hematit kat. jewelry 1500 Kč. 03 Smaragdový náramek kat. jewelry 1800 Kč, náramek s vlaštovkou kat. jewelry 2100 Kč; prsten křížek, šipka kat. jewelry 2100 Kč; prsten smaragd kat. jewelry 3500 Kč.
01
02
Kateřina Sochorová
Navrhovat šperky začala asi před pěti lety poté, co ji zaujaly barokní perly. Postupně své kolekce rozšířila o polodrahokamy. Tvoření šperků považuje za dobrodružství a v každém je kus jejího srdce. Její filozofie a motto zní: smysluplné šperky vyráběné s láskou. Všechny šperky jsou z přírodních perel nebo přírodních polodrahokamů. Každý měsíc má svůj měsíční kámen, který je pro něj typický. Kateřina chce, aby svému majiteli přinesl potřebnou energii a sílu. „V mých špercích se odráží čistota, minimalismus, zaměření na detail, elegance a sofistikovanost. To jsou všechno vlastnosti, které vnímám i u Audi,“ říká Kateřina. Ve volném čase se věnuje józe a tanci. Ráda cestuje a právě na cestách sbírá inspiraci a nové nápady. Má ráda také filmy, architekturu, ráda čte životopisy úspěšných lidí a esoterickou literaturu. Důležité je pro ni rovněž trávit čas s rodinou a přáteli.
03
Produkce: Zdenka Trávnická Fotograf: Daniel Sklenář, www.sklenardan.com Modelka: Kateřina Sochorová, www.katdor.com Vizážistka: Matějková Eliška, eliskamatejkovamua.tumblr.com Stylistka: Kamila Vodochodská, www.kamilavodochodska.cz Audi S3 Limuzína zapůjčilo Porsche ČR divize Audi. Objekt v pozadí je budova Amazon Court , která je součástí River City Prague v Karlíně. 089
Prodejní a servisní síť Audi // BRNO Porsche Brno Řipská 13a 627 00 Brno-Slatina tel.: 548 421 310, 311, 321–3 fax: 548 421 399 ROS, a.s. Poříčí 3 639 00 Brno tel.: 530 501 111 servis: 530 501 121 fax: 530 501 151 ČESKÉ BUDĚJOVICE Porsche České Budějovice Okružní 2557 370 01 České Budějovice centrála: 387 000 011 prodej Audi: 387 000 036 příjem zakázek: 387 000 051–3 fax: 387 000 013 HRADEC KRÁLOVÉ Autocentrum BARTH a.s. Bratří Štefanů 985 500 03 Hradec Králové tel.: 494 945 100 fax: 494 945 129 KARLOVY VARY CAR POINT Karlovy Vary o.z. Chebská ul. 55 360 06 Karlovy Vary tel.: 353 505 910 fax: 353 505 935 KYJOV TOP CENTRUM car s. r. o. Strážovská 958 697 01 Kyjov tel.: 518 309 111 fax: 518 309 167 LIBEREC Auto Liberec s. r. o. Tanvaldská 1585 463 11 Liberec 30 tel.: 482 739 915 fax: 482 739 918
OLOMOUC SAMOHÝL OLOMOUC a.s. Kosmonautů 846/2 772 00 Olomouc tel.: 585 560 218 servis: 585 560 227 fax: 585 560 248
Porsche Praha-Prosek Liberecká ul. 12 P. O. Box č. 52 180 00 Praha 8 tel.: 286 001 730 servis: 286 001 739 fax: 286 001 799
OSTRAVA Auto Heller s. r. o. Cihelní 3160/49b, Ostrava 702 00 prodej: 596 606 171 servis: 596 606 168 fax: 596 606 250
Porsche Praha-Smíchov Vrchlického 31 150 00 Praha 5 tel.: 257 107 220 servis: fax: 257 107 299
PARDUBICE Autosalon Louda spol. s r. o. Hradecká 555 530 09 Pardubice prodej: 466 797 840 servis: 466 797 835 fax: 466 797 841 PLZEŇ Porsche Plzeň Podnikatelská 1 301 00 Plzeň-Borská pole tel.: 377 432 616 fax: 377 432 612
TEPLICE Autocentrum Elán, s.r.o. Ústecká 83 415 01 Teplice-Srbice tel.: 417 590 555 fax: 417 590 571 ZLÍN BV Auto Zlín s r. o. 4. května 806 763 11 Zlín-Želechovice tel.: 577 111 911 servis: 577 111 915 fax: 577 111 919
PRAHA Auto I.S.R. a. s. V Oblouku 121 251 01 Čestlice Praha-východ tel.: 272 084 111 fax: 272 084 126
Tiráž Publisher MEDIAFORCE, s.r.o. Veselská 699 199 00 Praha 9 – Letňany Mezinárodní koordinace AUDI AG International Customer and Retail Marketing, Liane Scheinert, Ulrich Schwarze 85045 Ingolstadt Germany Národní zastoupení Porsche Česká republika s.r.o. Divize Audi, Radlická 740/113d CZ – 158 00 Praha 5 tel.: +420 251 033 831 fax: +420 251 033 837 info@audi.cz www.audi.cz Marketing AUDI Pavla Vokrouhlíková Director Tomáš Novák
Auto Jarov, s. r. o. Osiková 2 130 00 Praha 3 tel.: 251 002 211 fax: 266 315 286
Vedoucí redakce Petr Bílek
Autosalon Klokočka a.s. Karlovarská 660 163 00 Praha 6 tel.: 222 197 553,554,555,556 fax: 222 197 540
Account executive Andrej Poliak tel.: +420 606 667 696 Jazykové korektury Jana Vaculčiaková Grafická úprava Ivo Krátký, Stanislav Vošta
Pouze servis HRADEC KRÁLOVÉ Porsche Hradec Králové Na Okrouhlíku 1708/25 500 02 Hradec Králové tel.: 495 070 111 fax: 495 070 199
OPAVA Auto Heller s.r.o. Bruntálská 7 747 07 Opava-Jaktař tel.: 553 666 931 fax: 553 666 930
HODONÍN TOP CENTRUM car Brněnská 4031 695 01 Hodonín tel.: 518 389 815 fax: 518 389 816
OSTRAVA AR CARS s.r.o. Krmelínská 7 720 00 Ostrava-Hrabová tel.: 596 710 183 fax: 596 710 183
KLADNO Amond, spol. s r.o. Smečenská 833 272 04 Kladno IV tel.: 312 817 111 fax: 312 817 126
RT TORAX s. r. o. Sjízdná 2 721 00 Ostrava-Poruba tel.: 599 527 001–8 fax: 599 527 009
OLOMOUC AUTO Hlaváček a.s. Týnecká 669/5 779 00 Olomouc tel.: 585 151 054 fax: 585 151 065 Porsche Olomouc Kafkova 474/1 779 00 Olomouc tel.: 584 100 441 fax: 584 100 449
PODĚBRADY Autosalon Louda, spol. s r.o. Choťánky 166 290 01 Poděbrady tel.: 325 600 703 fax: 325 600 707 PRAHA NH Car, s.r.o. (provozovna Černý Most) Broumarská 1503, 198 00 Praha 9 – Kyje tel.: 281 021 611 fax: 281 021 644
Takto označení prodejci mají v nabídce Audi R8. 090
Audi magazín
Tukas a. s. Štěrboholská 391 102 00 Praha 10 tel.: 272 705 410 fax: 272 703 631
Předplatné a distribuce Andrej Poliak andrej.poliak@mediaforce.cz
SLAVKOV U BRNA Auto – Bayer, s. r. o. Bučovická 299 684 01 Slavkov u Brna tel.: 244 227 123 fax: 544 227 347
Inzerce MEDIAFORCE, s.r.o.
ZLÍN EURO CAR Zlín s. r. o. Bartošova čtvrť 4097 760 01 Zlín tel.: 577 057 100 fax: 577 057 181
Obchodní ředitelka Lenka Maureryová Manažer inzerce Zdenka Trávnická zdena.travnicka@mediaforce.cz Petr Wessnitzer petr.wessnitzer@mediaforce.cz
Registrace MK ČR 7962 ISSN 1211-9857 Vydání Toto vydání vychází v červenci 2014. Nevyžádané materiály se stávají vlastnictvím Audi magazínu. Žádná část nesmí být reprodukována ani jinak užita bez předchozího písemného souhlasu. V případě zájmu o další informace kontaktujte redakci Audi magazínu. Všechna práva vyhrazena.
TAG Heuer boutique | Pařížská 15, Praha 1 +420 222 311 823 | tagheuer@jgap.eu