Manual de investigacion

Page 1

12 Manual de Investigaci贸n

Nancy Weber de Vyhmeister

Manual de Investigaci贸n Teol贸gica.indb 1

13/08/2009 15:01:54


La misión de Editorial Vida es ser la compañía líder en comunicación cristiana que satisfaga las necesidades de las personas, con recursos cuyo contenido glorifique a Jesucristo y promueva principios bíblicos.

MANUAL DE INVESTIGACIÓN TEOLÓGICA Edición en español publicada por Editorial Vida – 2009 Miami, Florida ©2009 por Nancy Weber de Vyhmeister Originally published in the USA under the title: Quality Research Papers Copyright ©2007 por Nancy Weber de Vyhmeister Published by permission of Zondervan, Grand Rapids, Michigan Edición: Anabel Fernández Ortiz y Juan Carlos Martín Cobano Diseño interior: José Luis López González Diseño de Cubierta: Pablo Snyder Reservados Todos Los Derechos. A menos que se indique lo contrario, el texto bíblico se tomó de la Santa Biblia Nueva Versión Internacional. © 1999 por Sociedad Bíblica Internacional. ISBN: 978-0-8297-5571-8 CATEGORÍA: Referencias bíblicas/General IMPRESO EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA 09 10 11 12 v 6 5 4 3 2 1

Manual de Investigación Teológica.indb 2

13/08/2009 15:01:57


TABLA DE CONTENIDO Prólogo LISTA DE ILUSTRACIONES INTRODUCCIÓN: ¿QUÉ ES LA INVESTIGACIÓN? Una definición de investigación, 13 Etapas de la investigación, 15 Tipos de investigación, 16 Lo que la investigación no es, 17 El valor de la investigación, 19

9 11 13

PRIMERA PARTE: TIPOS DE INVESTIGACIÓN EN LA EDUCACIÓN TEOLÓGICA Capítulos: 1. EXÉGESIS BÍBLICA Pasos en el proceso exegético, 23 Presentación de la exégesis, 36 2. INVESTIGACIÓN TEMÁTICA Teología, 39 Historia, 41 Teología Pastoral, 43 La ética y la privacidad, 45 3. INVESTIGACIÓN DESCRIPTIVA Pasos en la investigación descriptiva, 49 Muestreo, 52 Encuestas, 54 Entrevistas, 59 4. EL DESARROLLO DE PROGRAMAS COMO INVESTIGACIÓN Pasos en el desarrollo de programas, 61 La organización y redacción del informe, 67 5. EL ESTUDIO DE CASOS COMO INVESTIGACIÓN El estudio de casos en las ciencias sociales, 71 El estudio de casos en la investigación pastoral, 72 La redacción del estudio, 78

Manual de Investigación Teológica.indb 5

23

39

47

61

71

13/08/2009 15:01:59


6. ESCRITOS PARA PUBLICACIÓN 81 Reseñas bibliográficas, 81 Artículos para publicación, 87 91 7. TESIS PARA TÍTULOS ACADÉMICOS DE POSGRADO Ensayo bibliográfico, 91 Tesis de maestría, 95 Tesis de doctorado, 100 8. TESIS PARA TÍTULOS PROFESIONALES DE POSGRADO 105 Propuesta o anteproyecto, 107 Procedimiento, 107 El trabajo escrito, 108 Trabajos específicos, 110 SEGUNDA PARTE: RECURSOS Y TÉCNICAS PARA LA INVESTIGACIÓN 9. LA BIBLIOTECA El catálogo, 118 Otros recursos en la biblioteca, 123 10. INTERNET EN LA INVESTIGACIÓN Recursos en línea, 131 Las búsquedas en Internet, 134 La evaluación de los recursos en Internet, 135 Internet en las notas de referencia y la bibliografía, 136 11. LA SELECCIÓN DEL TEMA Lectura, 141 Preguntas, 143 Delimitación del tema, 145 Selección de un tema de tesis, 147 12. LA PLANIFICACIÓN DE LA INVESTIGACIÓN Pasos básicos, 149 La propuesta, 154 Bosquejo provisorio, 156 13. REGISTRO BIBLIOGRÁFICO Los datos que hay que registrar, 159 El registro de la búsqueda, 167

Manual de Investigación Teológica.indb 6

117

131

141

149

159

13/08/2009 15:01:59


14. LA FORMA DE PENSAR EN LA INVESTIGACIÓN El pensar del investigador, 173 El proceso de pensar, 178 Formulación de preguntas, 181 15. LECTURA, EVALUACIÓN Y APUNTES Lectura, 183 Evaluación, 185 Apuntes, 188 16. ORGANIZACIÓN DEL TRABAJO Partes del trabajo, 195 Organización del cuerpo del estudio, 199 Ayudas prácticas para organizar el trabajo escrito, 201 17. LA REDACCIÓN DEL TRABAJO Lenguaje apropiado, 207 El párrafo: la más pequeña unidad del escrito, 208 Transiciones e introducciones, 211 El proceso de escribir, 214 18. REFERENCIAS Y NOTAS El propósito de las referencias, 217 Cuándo deben usarse, 217 Diferentes formatos, 218 Conclusión, 221 19. LA ESTADÍSTICA Y SUS REPRESENTACIONES GRÁFICAS Elementos básicos de la estadística, 224 Tablas y gráficos, 233 Estadísticas y honestidad, 241 TERCERA PARTE: FORMATO DE PRESENTACIÓN 20. FORMATO DEL TRABAJO DE INVESTIGACIÓN Página, 247 Citas, 250 Tablas, figuras e ilustraciones, 252 Apéndices, 252 Bibliografía, 253 Ortografía, puntuación y otros detalles, 254 Páginas modelo, 256

Manual de Investigación Teológica.indb 7

173

183

195

207

217

223

247

13/08/2009 15:01:59


21. NOTAS DE PIE DE PÁGINA Y ENTRADAS BIBLIOGRÁFICAS Materiales publicados, 274 Materiales no publicados, 285 Otros sistemas que usan notas de pie de página y entradas bibliográficas, 291 22. REFERENCIAS PARENTÉTICAS Y LISTAS DE REFERENCIA Referencias parentéticas, 294 Lista de referencias, 295 Ejemplos, 296 Otros sistemas que usan referencias entre paréntesis, 307 CONCLUSIÓN APÉNDICES A. Transliteración de las lenguas bíblicas, 311 B. Lista de abreviaturas, 313 C. Resumen de instrucciones sobre formato, 321 D. Estados norteamericanos y sus abreviaturas, 325 E. Abreviaturas de los libros de la Biblia, 327

273

293

309 311

BIBLIOGRAFÍA

329

INDICE ALFABÉTICO

331

Manual de Investigación Teológica.indb 8

13/08/2009 15:01:59


INTRODUCCIÓN ¿QUÉ ES LA INVESTIGACIÓN? Al hablar de “investigación” viene a la mente lo que se hace en un laboratorio, aquellas búsquedas que dan por resultado un nuevo remedio, o quizás el trabajo de detective que resuelve el misterio de un homicidio. En este libro hablaremos de la investigación que se hace en torno a la Teología, tanto teórica como práctica. En esta introducción intentaremos responder a preguntas tales como las siguientes: ¿En qué consiste la investigación? ¿Cuáles son los objetivos que persigue la investigación en el área teológica? ¿Cuáles son las etapas esenciales de la investigación? ¿Cuáles son los peligros que deben evitarse? ¿Qué valor tiene la investigación para los estudiantes?

Una definición de investigación Puede definirse la investigación como método de estudio que, mediante el análisis de toda la evidencia disponible sobre un problema definido, proporciona una solución a una interrogante. Investigar un tema significa coleccionar, organizar, evaluar y presentar información. Este proceso no puede lograrse sin análisis y síntesis, porque la investigación es más que recopilar información; exige entender, escoger, resumir, explicar. Además, los resultados de la investigación deben presentarse en forma clara y concisa para que cualquier persona pueda seguir y entender el proceso que tú, como investigador, has seguido, sin tener que repetir ninguno de los pasos. Refiriéndose a la investigación, Isaac Felipe Azofeifa ha presentado una excelente definición: “Podemos definir la investigación como la (1) búsqueda sistemática de (2) información adecuada para el (3) conocimiento objetivo de un (4) tema específico”.1 Cada elemento merece análisis. 1. Búsqueda sistemática. Se trata de una actividad que requiere esfuerzo y sistema. Nada se hace al azar. Es necesario desarrollar y emplear un método claro, un sistema lógico. La investigación no es fácil: lleva tiempo, energía y esfuerzo. 1.  Isaac Felipe Azofeifa, Guía para la investigación y desarrollo de un tema (San José, Costa Rica: Departamento de Publicaciones de la Universidad de Costa Rica, 1975), 5.

Manual de Investigación Teológica.indb 13

13/08/2009 15:02:00


14

Manual

de

Investigación Teológica

2. Información adecuada. La investigación procura respuestas precisas a preguntas específicas. La información obtenida debe venir de fuentes autorizadas, tratar con el asunto específico y estar debidamente documentada. 3. Conocimiento objetivo. No se habla aquí de opiniones, posibilidades, ni mucho menos de prejuicios, sino de datos concretos. Para llegar a este conocimiento, se han de formular preguntas, adquirir información y luego repetir el procedimiento. 4. Tema específico. Es imposible realizar una investigación adecuada sobre un tema muy amplio. El trabajo de investigación no es una enciclopedia. El único problema que puede resolverse es el que es limitado y específico. En la educación teológica, el método de la investigación puede aplicarse en diversas formas. Se puede escribir un trabajo de diez páginas acerca de Nazaret en tiempos de Jesús. Quien prepara, durante semanas o meses, una tesis de maestría o magíster, hace investigación. La tesis doctoral también exige esta metodología. Es así como la investigación forma parte del quehacer educativo del futuro pastor o teólogo en todos sus niveles de preparación. La investigación es la búsqueda de la verdad, porque Dios es Verdad. Esta verdad puede ser histórica, científica, teológica o de otra índole. Así lo señala Frank Gaebelein al afirmar que toda verdad es de Dios.2 Por esto, la investigación es tarea totalmente apropiada para el creyente. Sin embargo, puesto que Dios es infinito y nosotros los seres humanos somos limitados, no debemos jactarnos de que hemos llegado a la verdad en forma total y final. Nuestra visión es limitada. Además, lo que hoy es “verdad” puede no serlo mañana. Por esto, aun los investigadores cuidadosos deben ser humildes. Aun en el área de la Teología debemos estar abiertos a captar verdades que no se han visto antes. En 1892, Elena G. de White escribió sobre las actitudes de quienes estudian las Escrituras: “Tenemos muchas lecciones que aprender y muchísimas que desaprender. Solo Dios y el cielo son infalibles. Se chasquearán los que creen que nunca tendrán que abandonar una idea acariciada”.3 Refiriéndose a la búsqueda de verdad 2.  Frank Gaebelein, The Pattern of God’s Truth (Chicago: Moody Press, 1968), 20, 23. 3.  Elena G. de White, “Search the Scriptures”, Review and Herald, 26 julio 1892, 1.

Manual de Investigación Teológica.indb 14

13/08/2009 15:02:00


Introducción

15

teológica, White ya había escrito: “La verdad es eterna y el conflicto con el error solo manifestará la fuerza de esa verdad […] Debemos estudiar la verdad por nosotros mismos. No debe confiarse en ningún hombre para que piense por nosotros. No importa de quién se trate, o en qué puesto pueda ser colocado, no hemos de considerar a ningún hombre como criterio para nosotros”.4 Por lo tanto, investigaremos, buscando toda la verdad, usando con humildad la mente que Dios nos ha dado para realizar la búsqueda y lograr el hallazgo.

Etapas de la investigación Aunque se estudiará cuidadosamente el proceso de la investigación en los capítulos siguientes, corresponde aquí dar una síntesis del mismo. Además, se señalarán algunos escollos en la tarea. En su forma más simple, el proceso de la investigación incluye la identificación, la recopilación, la evaluación y la presentación. Una vez seleccionado el tópico general, se debe identificar con precisión el problema que se espera resolver. Este problema debe ser específico; con frecuencia se expresa en forma de pregunta. Cuando uno sabe exactamente cuál es el problema que se intenta resolver, puede comenzar a juntar datos. Esta recopilación de información se hace con mucho cuidado, pesando, analizando y evaluando los datos acumulados. Debe tenerse en cuenta que no todas las informaciones son de igual valor, no todas las opiniones tienen el mismo peso. Una vez reunida toda la evidencia, deben extraerse conclusiones en cuanto a la resolución del problema. Finalmente, se escribe un informe que presente una clara visión del problema, un resumen de la información obtenida y la solución apropiada del problema. Algunos de los escollos más peligrosos para los investigadores son los que tienen que ver con las ideas preconcebidas. Cuando se está defendiendo una idea acariciada, resulta difícil mirar con objetividad, tomar en cuenta evidencia adversa o librarse de una forma miope de pensar. Los prejuicios (es decir los resultados decididos de antemano) que se llevan al proceso de investigación, por lo general determinan la respuesta a la pregunta hecha. Es normal ver lo que uno quiere ver. Es imposible hacer investigación sin presuposiciones (también denominadas presupuestos). Por lo tanto, es necesario reconocer esas presuposiciones, declararlas en la introducción y proceder desde ese punto. 4.  Elena G. de White, “The Necessity of Dying to Self”, Review and Herald, 18 junio 1889.

Manual de Investigación Teológica.indb 15

13/08/2009 15:02:01


16

Manual

de

Investigación Teológica

Por ejemplo, si se acepta la declaración de Génesis 1:26, que los seres humanos fueron creados a la imagen de Dios, cualquier conclusión a la que se llegue sobre el tratamiento de problemas psicológicos en los niños reflejará ese entendimiento básico, ya expuesto en la introducción. Otros errores peligrosos son el apuro, la falta de precisión y el descuido. Es fácil llegar a conclusiones prematuras, sin haber terminado la investigación por falta de tiempo o de bibliografía. A veces se puede omitir un detalle importante o transcribir una información errónea. Los investigadores no se proponen cometer estos errores, pero estos yerros ocurren. En especial, los estudiantes, que luchan por sobrevivir hasta el fin del período lectivo, están expuestos a estos peligros. La investigación exige cautela, cuidado y muchísimo tiempo.

Tipos de investigación Como parte de la educación teológica o pastoral es necesario preparar varios tipos de trabajos escritos. Los ocho que se señalan a continuación contienen elementos esenciales de la investigación. 1. Ensayo. Un trabajo corto (1-10 páginas) que explora algún tema sin el rigor de la monografía de investigación. Las opiniones de quien escribe pueden predominar, pero todas las citas y alusiones deben tener sus notas de referencia. 2. Informe. Un trabajo corto (1-10 páginas) que resume información sobre algún tema, ya sea teórico o práctico. 3. Sermón. Este trabajo escrito se prepara para ser presentado oralmente. Aunque el sermón tiene elementos basados en la investigación, incluye también persuasión. Todas las citas deben llevar sus referencias. 4. Monografía o trabajo de investigación. Este trabajo puede ser corto o largo, según el problema que se estudie. Entre los diferentes tipos de monografías puede hablarse de exégesis, estudio de casos y descripción. El resto de este libro se ocupará de este tipo de trabajo. 5. Reseña bibliográfica. En pocos párrafos, o hasta tres páginas, se describe y evalúa un libro o un artículo. La reseña bibliográfica aparece en el capítulo 6. 6. Proyecto. Si bien este trabajo incluye una base teórica, enfatiza la elaboración, realización y evaluación de alguna intervención o programa. Puede tratarse de un proyecto de clase o de tesis. Los proyectos se usan con frecuencia en el estudio de la Teología Aplicada y sobre todo en el doctorado en Teología Pastoral.

Manual de Investigación Teológica.indb 16

13/08/2009 15:02:01


Introducción

17

7. Tesis. Con este trabajo suele completarse el magíster. Normalmente se requiere la aprobación previa del tema y la defensa pública del escrito final. Suele tener 100 o más páginas. 8. Tesis doctoral. En Teología Pastoral o Aplicada, la tesis doctoral suele ser un proyecto (ver capítulo 8). Su longitud es de unas 150 páginas. En Teología, Historia Eclesiástica, Antiguo o Nuevo Testmento, la tesis es teórica y su longitud sube de las 300 páginas (ver capítulo 7). Debe escribirse sobre un problema que no haya sido estudiado anteriormente. No importa cuál sea el tipo de trabajo pedido, los profesores esperan encontrar en todos ellos las siguientes características de un buen trabajo de investigación: • Uso correcto del idioma, incluyendo ortografía, gramática, sintaxis y construcción de párrafos • Claridad de expresión • Lógica en la organización • Una introducción adecuada • Las citas con sus referencias • Conclusiones claras, basadas en la evidencia • Corrección en el formato.

Lo que la investigación no es Quizás ayude a entender lo que es la investigación el señalar lo que no es. Aquí va una corta lista. La investigación no es una recopilación de citas, si bien se usan las citas para documentar y aclarar las ideas. Sin embargo, la investigación no es el resultado de pasar una tarde con tijeras, engrudo y fotocopias en mano. Una buena monografía muestra que la información ha sido asimilada y sintetizada (digerida, por así decirlo) y que de esa información se desprenden conclusiones lógicas. La investigación no es simplemente resumir las palabras o las ideas de otras personas, presentando así una nítida descripción. En la escuela secundaria escribíamos trabajos resumiendo lo encontrado en el libro de texto o en una enciclopedia. El trabajo que entregábamos podía describir la migración de los colibríes o una batalla de la independencia de nuestro país. En esa etapa de nuestra formación, eso podría haberse considerado como investigación. A nivel universitario ¡ya no lo es! En

Manual de Investigación Teológica.indb 17

13/08/2009 15:02:01


Manual

18

de

Investigación Teológica

su preparación teológica, los estudiantes necesitan analizar, sintetizar y organizar sus ideas antes de presentarlas. La investigación no es una defensa o apología de una posición personal. En esos tipos de trabajo se tiende a pasar por alto las evidencias desfavorables, mirando la posición personal con anteojos de color rosa. La investigación busca la verdad. No esconde, por ninguna razón, lo que pueda ir en contra de ideas acariciadas. Si la posición que se presenta es sostenible, la investigación puede defenderla. Si la posición no se basa en la verdad, se la defiende en vano. Sobre esto escribió Elena de White: Es importante que al defender las doctrinas que consideramos como artículos de fe fundamentales, nunca nos permitamos emplear argumentos que no sean completamente plausibles. Los que no lo sean pueden servir para reducir al silencio a un oponente, pero no hacen honor a la verdad. Debemos presentar argumentos cabales, que no sólo acallen a nuestros oponentes, sino que puedan soportar el examen más detenido y escrutador.5

La investigación no es polémica. Su objetivo es presentar claramente la verdad, no con la finalidad de pelear con la posición de otros, aun cuando ellos puedan estar equivocados. En una buena investigación se presenta la verdad de modo lógico y convincente sin necesidad de usar lenguaje duro. La investigación no es la presentación de las opiniones personales; estas se presentan en un ensayo. La investigación requiere que se muestren hechos, datos e informaciones. Naturalmente, las conclusiones a las que se llega son de alguna manera modificadas por las opiniones personales. Pero un lector del informe de investigación debe poder leer la información reunida por el investigador y ver cómo este llega a las conclusiones sobre la base de datos específicos. Finalmente, y en especial para los estudiantes de Teología, la investigación no es un sermón. Difiere de este en contenido, estilo y lenguaje. Si bien se hace investigación en la preparación de un sermón, el propósito principal del sermón es llegar al corazón y cambiar la vida de las personas. El lenguaje y el mensaje son los adecuados para alcanzar dicha meta. La investigación procura informar y convencer la mente. El vocabulario es neutral, evita los superlativos y los vocablos que tengan un matiz emotivo. Además, un sermón pasa a ser efectivo cuando se 5.  Elena de White, Obreros evangélicos (Buenos Aires: Casa Editora Sudamericana, 1971), 314.

Manual de Investigación Teológica.indb 18

13/08/2009 15:02:01


Introducción

19

presenta, mientras que en una investigación escrita no hay entrega dramática desde el púlpito. Lo que aparece en una investigación debe permanecer tal como está escrito, sin ningún tipo de ornamento adicional.

El valor de la investigación Nadie pone en duda la importancia de investigaciones que dieron lugar a vacunas contra la poliomielitis o la viruela. La mayor parte de la gente tampoco se preocupa porque haya eruditos sentados en sus escritorios leyendo, estudiando y escribiendo, día tras día. Pero algunos estudiantes cuestionan la importancia de realizar investigaciones, puesto que ellos no son investigadores y tampoco piensan llegar a serlo. Estas personas debieran darse cuenta de que la disciplina requerida por la investigación es de más valor que la información obtenida en el curso de la preparación de la monografía. El aprender a investigar enseña a los estudiantes cómo reconocer un problema y cómo resolverlo. Evidentemente, inc1uso las personas educadas pueden no saber todas las respuestas, pero debieran saber donde encontrarlas. El hacer una investigación enseña cómo encontrar respuestas en la biblioteca, en Internet y en otras fuentes. Con frecuencia, los estudiantes aprenden más con redactar una monografía que con escuchar al profesor. El alumno pasa a ser experto en el tema elegido y muchas veces sabe más sobre el mismo que el propio profesor que se lo asignó. Al preparar una monografía de calidad se aprende a observar, a analizar, a sintetizar y a juzgar con cuidado. Los estudiantes aprenden a pensar de una manera diferente. La habilidad de pensar en forma crítica (que, por cierto, no tiene nada que ver con la vulgar crítica sino con la evaluación cuidadosa de todas las evidencias) se incentiva al aprender e1 proceso de investigación. Adicionalmente, al escribir una monografía se desarrolla el carácter. Cuando la tarea es pesada y llega a ser monótona, permanecer perseverantemente en e1 trabajo es una disciplina que incrementa el valor de todo estudiante. Finalmente, la preparación de un trabajo de investigación es una oportunidad para desarrollar el arte de escribir bien. Hay que dedicar tiempo para que resulte una redacción correcta. Esto significa escribir, volver a escribir y corregir de nuevo. Poder escribir en forma clara es un logro muy valioso, tanto para estudiantes como para profesionales. Adicionalmente, deberíamos mencionar la satisfacción de una tarea completada y la alegría del descubrimiento, como logros impor-

Manual de Investigación Teológica.indb 19

13/08/2009 15:02:01


20

Manual

de

Investigación Teológica

tantes al redactar una monografía. La mayor parte de los estudiantes concuerda en que una investigación bien lograda vale el tiempo y el esfuerzo invertidos. De hecho, si el trabajo es bueno merecerá la aprobación (y la buena nota) del profesor. Aquí se ha proporcionado una base filosófica para la investigación. En la primera sección del libro se describirán ocho tipos de investigación que los profesores pueden pedir en sus cátedras. En la segunda sección se describirán los recursos y técnicas que los estudiantes necesitan emplear y adquirir para hacer su trabajo de investigación. Finalmente, en la tercera parte se considera el formato de presentación del trabajo escrito.

Manual de Investigación Teológica.indb 20

13/08/2009 15:02:01


PRIMERA PARTE:

TIPOS DE INVESTIGACIÓN EN LA EDUCACIÓN TEOLÓGICA

Manual de Investigación Teológica.indb 21

13/08/2009 15:02:01


PRIMERA PARTE En esta primera parte del libro se describen brevemente la mayor parte de los tipos de investigación que pueden pedir los profesores en un programa de educación teológica y pastoral. También se consideran las diferentes clases de tesis que los alumnos pueden tener que presentar. El propósito de esta sección es presentar a los estudiantes las diversas posibilidades de trabajos de investigación. Cada tipo de trabajo tiene sus propias reglas, su propia forma de hacerse; hay que mirarlos todos antes de decidir cuál investigación conviene más. La tarea de la investigación en la preparación teológica y pastoral proporciona la posibilidad de que cada estudiante haga un trabajo que le convenga personalmente. Conociendo las diferentes posibilidades, alumnos y profesores podrán juntos decidir cuál forma es la que mejor conviene al tema y a la situación del alumno. Se recomienda una lectura rápida de esta sección para determinar cuál podría ser el tipo de investigación que se hará. Una vez decidido el tema, se volverán a estudiar las características y los pasos de la investigación escogida.

Manual de Investigación Teológica.indb 22

13/08/2009 15:02:02


CAPÍTULO 1 EXÉGESIS BÍBLICA Puesto que como cristianos nos guiamos por la Biblia, corresponde que el primer tipo de trabajo que estudiemos sea la exégesis bíblica. De un modo u otro, todos los trabajos de investigación que pueden hacer los estudiantes de Teología y Ministerio Pastoral deben tener una base bíblica. La exégesis bíblica no es investigación pura; es un estudio que intenta elucidar el texto, hacerlo hablar y mostrar lo que significa. Sin embargo, la metodología empleada para la exégesis es la misma que se usa en un trabajo de investigación: la lectura cuidadosa, la toma de apuntes, la organización de los materiales, la redacción esmerada. En este capítulo se describirán los pasos que deben seguirse para que un trabajo exegético sea considerado como investigación. Señala fuentes útiles para el trabajo y sugiere una forma final para el trabajo exegético.1

Pasos en el proceso exegético Existen muchos esquemas de exégesis. El que se describe aquí comienza por el texto bíblico en su contexto canónico. Acepta sin reserva la autoridad y la unidad de las Escrituras y busca determinar el sentido del pasaje bíblico, tanto para sus receptores originales como para la vida de la iglesia hoy. El creyente realiza este estudio con la seguridad de la iluminación divina para su trabajo. La exégesis requiere contestar siete preguntas. En cada uno de los pasos se ha señalado una bibliografía sugerente. Estas han sido escogidas por su calidad y disponibilidad. No significa que no puedan usarse otras obras. Se reconoce que en algunas bibliotecas habrá otros libros de referencia.

Pregunta 1: ¿Cuál es el contexto canónico? Se comienza con la lectura del pasaje que se desea estudiar dentro de su contexto canónico. Se determina de qué es parte y cómo funciona 1.  Ver también Stanislaw Baziłiński, Guía para la investigación bíblica: Notas introductorias, trad. Carlos Granados, Instrumentos para el estudio de la Biblia 16 (Estella, Navarra: Verbo Divino, 2006).

Manual de Investigación Teológica.indb 23

13/08/2009 15:02:02


24

Manual

de

Investigación Teológica

dentro de ese contexto mayor. Se buscan sus límites naturales y la relación que tiene con lo que precede y sigue. Se determina qué función tiene dentro del libro en el cual se encuentra. En este paso se establecen los límites del pasaje, la perícopa que se está estudiando. Diferentes tipos de literatura van a tener diferentes limites: si es una narración se debe identificar un cambio de escena; en una poesía se debe ver el cambio del verso o la estrofa; y en una profecía la diferencia de un oráculo con el otro. En el Nuevo Testamento hay que tener sensibilidad a las particularidades de materiales como las parábolas, los sermones, las cartas pastorales y el material apocalíptico. Es importante tener un cuadro general del libro que se está estudiando antes de poder centrarse en ese pasaje que es el objeto de la exégesis. Después de estudiar el pasaje y su contexto (el libro en su totalidad), es bueno ver cómo otros autores han entendido la organización del capítulo y del libro del cual forma parte. Con frecuencia, en la introducción de un libro bíblico (en un comentario o en una introducción) aparece un bosquejo del libro y, por ende, del pasaje que se estudia. Sin embargo, puesto que las presuposiciones de los diferentes autores les hacen ver las cosas de cierto modo, se debe tener cuidado con aceptar ciegamente su explicación. Por lo tanto, se debe leer con cautela. Algunos de los bosquejos siguen un formato temático. Es mejor usar uno que siga las divisiones sugeridas por el texto masorético (en la Biblia Hebrea) o que sean sensibles a las particularidades literarias del texto. Es importante en este paso no leer interpretaciones del texto, sino sencillamente averiguar la posición y la utilidad del pasaje escogido dentro de su contexto canónico. Las “introducciones” presentan informaciones sobre título, autor, marco histórico, tema y bosquejo de cada libro. Son una mina de información, gran parte de ella esencial para hacer exégesis. Sin embargo, al escoger una “introducción”, conviene tener en cuenta la inclinación teológica del autor. Algunas de las siguientes introducciones pueden ser de utilidad: Brown, Raymond, y Antonio Piñero Sáenz. Introducción al Nuevo Testamento. Madrid: Trotta, 2002. Carson, D. A., y Douglas J. Moo, Una introducción al Nuevo Testamento. Terrassa: Editorial CLIE, 2009.

Manual de Investigación Teológica.indb 24

13/08/2009 15:02:02


Exégesis bíblica

25

Comentario bíblico adventista. 7 vols. Boise, Idaho: Publicaciones Interamericanas, 1979-1990. Al comienzo del comentario de cada libro aparece una sección de “introducción”. Francisco, Clyde, y John R. Sampey. Introducción al Antiguo Testamento. El Paso, Texas: Casa Bautista, 1982. Harrison, R. K. Introducción al Antiguo Testamento. Jenison, Michigan: TELL, 1990. LaSor, William, David Hubbard y Frederic Bush. Panorama del Antiguo Testamento. Buenos Aires: Nueva Creación, 1995. Trebolle Barrera, Julio. Biblia judía, Biblia cristiana. Madrid: Trotta, 1993. Wikenhauser, Alfred, y Josef Schmid. Introducción al Nuevo Testamento. 3ª ed. Barcelona: Herder, 1978.

Pregunta 2: ¿Cuál es el texto original? Luego de demarcar el pasaje que se estudiará, es decir, de determinar su comienzo y su fin, hay que establecer el texto. Esto significa determinar con tanta precisión como sea posible, por medio de la crítica textual, cuál era el texto original. Los textos bíblicos han sido preservados fielmente por escribas a través de siglos y bajo condiciones muy difíciles. Sin embargo, a pesar de su cuidadoso trabajo, algunos escribas repetían palabras o cambiaban alguna letra. A eso se llama variantes del texto. Pasa tanto en los escritos hebreos de la Biblia como en el Nuevo Testamento, que fue escrito en griego. Las variantes en el NT son más comunes. Sin embargo, ninguna de las variantes de toda la Biblia cambia el mensaje bíblico. Ocurría a veces que los escribas añadían palabras, tratando de aclarar el sentido. Un ejemplo de esto sería la así llamada Comma Johanneum (1 Jn 5:7, 8). Este pasaje ha sido usado por generaciones como prueba neotestamentaria de la doctrina de la trinidad. Ahora está claro que las frases “en el cielo: el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra” (vv. 7-8) no aparecieron en el texto sino hasta el siglo XI d.C. El texto establecido sería sencillamente: “Los tres que dan testimonio son el Espíritu, el agua

Manual de Investigación Teológica.indb 25

13/08/2009 15:02:02


26

Manual

de

Investigación Teológica

y la sangre y estos tres concuerdan”.2 En muchas versiones modernas se ha hecho la corrección. Para saber cuál es la forma más antigua de un texto bíblico, o al menos la más digna de confianza, debe usarse la Biblia en los lenguajes originales. Para el Antiguo Testamento (AT), los siguientes son textos de confianza. Biblia Stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung, 1990. Rahlfs, A., ed. Septuaginta. 8a. ed. 2 vols. Stuttgart: Württembergische Bibelanstalt, 1965. Para el Nuevo Testamento (NT) se recomiendan: Greek New Testament. 4ª ed. rev. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1994. Nestle, Erwin, y Kurt Aland, eds. Novum Testamentum Graece. 27ª ed. Stuttgart: Württembergische Bibelanstalt, 1993. El NT de las Sociedades Bíblicas tiene un aparato crítico más sencillo que el NT de Nestle y Aland, pues solo incluye las variantes que podrían afectar la traducción. Su sistema para designar el nivel de certeza de que el texto original rezaba de cierta manera es sencillo de emplear. Con las letras A, B, C y D se señala el grado de certeza que se tiene en cuanto a la autenticidad de la palabra o frase así designada. La letra A representa certeza casi absoluta, mientras que la letra D indica poca evidencia. Acompaña al NT un texto de Bruce Metzger quien, en representación de la comisión que hizo el estudio del texto y determinó la clasificación, preparó una explicación de las razones por las cuales se hicieron esas designaciones. Esta obra es de gran valor para la dilucidación de los problemas textuales del NT. Metzger, Bruce. A Textual Commentary on the Greek New Testament. 2ª ed. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1994.

2.  La Biblia que se usa en este libro es la Reina-Valera, revisión de 1995, de las Sociedades Bíblicas. Las abreviaturas de los libros bíblicos vienen de esta Biblia.

Manual de Investigación Teológica.indb 26

13/08/2009 15:02:02


Exégesis bíblica

27

Para el AT: Tov, Emmanuel. Textual Criticism in the Hebrew Bible. Minneapolis: Fortress, 2001. Para quienes no pueden recurrir al texto bíblico en los idiomas originales se sugiere un estudio comparado y cuidadoso de diferentes versiones, aun en diversos idiomas, a fin de establecer con el mayor grado de certeza posible cuál pueda haber sido el texto original. Para este estudio deben emplearse traducciones serias, Biblias de estudio, y no versiones populares cuyo propósito es la divulgación masiva. Sugerimos las siguientes versiones: Versión Reina-Valera, revisiones de 1960 y 1995 de Sociedades Bíblicas. Estas Biblias se basan en los manuscritos existentes a comienzos del siglo XVII, pero el lenguaje ha sido puesto al día. Biblia de Jerusalén, publicada en castellano por eruditos católicos en 1967. Tiene interesantes notas sobre crítica textual y asuntos históricos. También tiene notas doctrinarias, algunas de las cuales pueden ser inaceptables para no católicos. Biblia de las Américas, publicada por Lockman Foundation en 1986, con la intención de ser fiel a los originales, gramaticalmente correcta y comprensible para todos. Nueva Biblia Española, preparada por Luis Alonso Schokel y Mateo Iglesias, publicada en 1976 en Madrid por Ediciones Cristiandad. En inglés se recomiendan: New American Standard Bible, con su última revisión en 1995, es una traducción fiel a los idiomas originales. Incorpora investigaciones recientes y mantiene un idioma claro pero culto. New Revised Standard Bible, publicada en 1989 por el Concilio Nacional de Iglesias. La traducción fue hecha por un grupo ecuménico de 30 especialistas, quienes quisieron que esta fuera una Biblia para todos los cristianos. Los programas de computadora, tales como Libronix, Bibleworks y E-Sword (gratis en Internet) proporcionan excelente información y también el texto de la Biblia en varias versiones antiguas. Indudablemente, la exégesis basada en el texto original es la que mejor permite que el texto hable por sí mismo. Los estudiantes de Teo-

Manual de Investigación Teológica.indb 27

13/08/2009 15:02:02


28

Manual

de

Investigación Teológica

logía hacen bien en trabajar desde el griego y el hebreo. Las versiones interlineares pueden ser de mucha ayuda. La lectura del texto bíblico en otros idiomas puede ser útil, siempre que se haya traducido esa Biblia a partir de las lenguas bíblicas. Si se ha traducido a partir de otros idiomas, se añade un paso a la deformación.

Pregunta 3: ¿Qué dice el texto? Ahora corresponde preguntar: ¿Qué dice el texto original? Para establecer la traducción hay que tener en cuenta vocabulario y gramática. Puede ser necesario usar diccionarios y gramáticas de las lenguas bíblicas. Diccionarios En inglés: Brown, Francis, S. R. Driver y C. A. Briggs. The New Brown, Driver and Briggs Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Grand Rapids: Baker, 1987. Holladay, William L. A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Grand Rapids: Eerdmans, 1993. Koehler, L., W. Baumgartner y J. Stamm. Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. 4 vols. 2ª ed. Leiden: Brill, 1994-2000. Bauer, Walter. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. 3ª ed. revisada y editada por Frederick W. Danker. Chicago: University of Chicago Press, 2000. Liddell, Henry George, y Robert Scott. A Greek-English Lexicon. Oxford: Clarendon, reimpreso, 1996. En castellano: Ortiz, Pedro. Léxico hebreo/arameo-español y español-hebreo/arameo. Madrid: Sociedad Bíblica, 1997. Schökel, Luis Alonso, Víctor Morla y Vicente Collado. Diccionario bíblico hebreo-español. 2ª ed. Madrid: Trotta, 1999.

Manual de Investigación Teológica.indb 28

13/08/2009 15:02:02


Exégesis bíblica

29

Targarona Borrás, Judit. Diccionario hebreo-español. Barcelona: Riopiedras, 1995. Vázquez Allegue, Jaime. Diccionario bíblico hebreo-español, españolhebreo. Instrumentos para el estudio de la Biblia, 9. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2002. Delgado Jara, Inmaculada. Diccionario griego-español del Nuevo Testamento. Salamanca: Universidad Pontificia, 2006. Pabón S. de Urbina, José M. Griego-español: Diccionario manual. 18ª ed. Barcelona: Bibliograf, 1997. Sebastián Yarza, Florencio. Diccionario griego-español. 2 vols. Barcelona: Sopena, 1998. Tamez, Elsa, e Irene de Foulkes. Diccionario conciso griego-español del Nuevo Testamento. Miami: Caribe, 1978. Tuggy, Alfred. Léxico griego-español del Nuevo Testamento. El Paso, Texas: Mundo Hispano, 1996. Gramáticas En inglés: Gesenius, W., y E. Kautsch. Gesenius’ Hebrew Grammar. 2ª ed. inglesa. Revisada por A. E. Cowley. Oxford: Clarendon Press, 1970. Blass, Friedrich, y Albert Debrunner. A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature. Chicago: University of Chicago Press, 1961. Moulton, James Hope, Wilbert Howard, y Nigel Turner. A Grammar of New Testament Greek. 4 vols. Edimburgo: T. & T. Clark, 1906–1970. En castellano: Chávez, Moisés. Hebreo bíblico. El Paso, Texas: Mundo Hispano, 1981. (Especialmente para autodidactas.) Farfán Navarro, Enrique. Gramática elemental del hebreo bíblico. 5ª ed. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2002. Joǜon, Paul, y T. Muraoka. Gramática de hebreo bíblico. Trad. Pérez Fernández. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2006.

Manual de Investigación Teológica.indb 29

13/08/2009 15:02:02


30

Manual

de

Investigación Teológica

Lambdin, T. O. Introducción al hebreo bíblico. Instrumentos para el estudio de la Biblia, 7. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2001. Machen, J. G. Griego del Nuevo Testamento para principiantes. Miami: Vida, 2003. (Hay otras ediciones.) Vyhmeister, Nancy, y Lilian Schmied. Gramática griega básica. Montemorelos: Imprenta de la Universidad de Montemorelos, 2009. Zerwick, Max, y Alfonso de la Fuente Aldánez. El griego del Nuevo Testamento. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2003. (Hay otras ediciones.) Al final de este paso se tendrá una traducción literal, poco elegante. También existe la probabilidad de que algunos términos no tengan su completo sentido teológico.

Pregunta 4: ¿Qué significa el texto? Al hacer esta pregunta se va más allá de la simple traducción literal del texto. Para determinar el significado de las palabras de un texto debe estudiarse la sintaxis de las oraciones. Además debe investigarse el significado de palabras importantes, comparando su uso en otros pasajes bíblicos y las opciones que ofrecen los diccionarios teológicos. Al estudiar la sintaxis de un texto, se considera la estructura de la oración y la función de las palabras. Además se debe prestar atención a las frases idiomáticas y preposiciones difíciles de traducir. En hebreo, por ejemplo, hay que averiguar si la cadena de palabras indica posesión o alguna otra relación. En síntesis, se busca cualquier elemento nuevo que pudiera modificar la primera traducción obvia del texto. Para este trabajo pueden ser útiles las siguientes obras: Waltke, Bruce K. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990. Niccacci, Alviero. Sintaxis del hebreo bíblico. Estella, Navarra: Verbo Divino, 2002. Brooks, James A., y Carlton L. Winberry. Syntax of New Testament Greek. Washington, D.C.: University Press of America, 1988. Moule, C.F.D. An Idiom-book of the New Testament Greek. 2ª ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1978. Tuggy, Alfred. Concordancia de las preposiciones del Nuevo Testamento griego. Barcelona: CLIE, 1984.

Manual de Investigación Teológica.indb 30

13/08/2009 15:02:03


Exégesis bíblica

31

Wallace, Daniel. Greek Grammar beyond the Basics: An Exegetical Syntax of the New Testament. Grand Rapids: Zondervan, 1996. Los sustantivos y verbos importantes deben consultarse en la concordancia para ver cómo se usan en otros pasajes. Primero deben estudiarse en los escritos del mismo autor, después en autores de un período contemporáneo al autor que se estudia. Después de esto se estudiarán las mismas palabras en los diccionarios teológicos. Concordancias En una concordancia se puede ver precisamente en qué pasajes se ha empleado determinada palabra. Para este análisis, una concordancia griega o hebrea es más útil que la concordancia española. Si se usa la concordancia española, se encuentra el uso de la palabra española, no la griega o hebrea. Even-Shoshan, Abraham, ed. A New Concordance of the Bible. Jerusalem: Kiryat Sefer, 1983. Hatch, Edwin, y Henry Redpath. A Concordance to the Septuagint and Other Greek Versions of the Old Testament. Graz: Akademische Druck, 1954. (Existen otras ediciones.) Kohlenberger, John R., Edward Goodrick y James Swanson. The Exhaustive Concordance to the Greek New Testament. Grand Rapids: Zondervan, 1997. Moulton, W. F., y A. S. Geden. Concordance to the Greek New Testament. 6ª ed. Completamente revisada y editada por I. Howard Marshall. Londres: T. & T. Clark, 2002. Petter, H. M. Nueva concordancia greco-española del Nuevo Testamento. El Paso, Texas: 1976. Sigue el texto griego de Nestle y el castellano de la Reina-Valera. Diccionarios teológicos Los diccionarios teológicos son importantes para el proceso de exégesis. Muestran con claridad los posibles sentidos de una palabra. Sin embargo, siempre debe recordarse que sus autores, así como tú que haces exégesis, tienen ciertas presuposiciones. Estas pueden, a veces, alterar o distorsionar el significado del texto. Por eso hay que evaluar cuidadosamente el material.

Manual de Investigación Teológica.indb 31

13/08/2009 15:02:03


32

Manual

de

Investigación Teológica

Antiguo Testamento: Botterweck, G. J., y H. Ringren. Theological Dictionary of the Old Testament (TDOT). Grand Rapids: Eerdmans, 1974. Harris, R. Laird, Gleason L. Archer, y Bruce K. Waltke. Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT). 2 vols. Chicago: Moody Press, 1981. VanGemeren, Willem A., ed. gen. New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis (NIDOTTE). 5 vols. Grand Rapids: Zondervan, 1997. Girdlestone, Robert. Sinónimos del Antiguo Testamento. Terrassa: CLIE, 1986. Jenni, Ernst, Claus Westermann y J. Antonio Mugica. Diccionario teológico manual del Antiguo Testamento. 2 vols.: Madrid: Cristiandad, 1978. El primero, TDOT, es una obra minuciosa, con muchos detalles. Quizás por eso su traducción del alemán se está demorando y hasta el año 2008 solo han aparecido quince tomos. TWOT es una condensación y adaptación conservadora del TWOT en alemán. Cada palabra lleva el número de Strong, lo cual permite que una persona que tenga pocos conocimientos del hebreo pueda aprovechar su contenido.3 Los cinco tomos de NIDOTTE presentan una gran riqueza de información desde el punto de vista evangélico. NIDOTTE tiene un índice de pasajes bíblicos y un índice temático en inglés, los cuales pueden ayudar al que está débil en el hebreo. Las siguientes dos obras abarcan toda la Biblia. León-Dufour, Xavier. Vocabulario de teología bíblica. Ed. rev. y ampl. Barcelona: Herder, 2001. Rossano, Pietro, Gianfranco Ravasi y A. Girlanda. Nuevo diccionario de teología bíblica. Madrid: Ediciones Paulinas, 1990.

3.  El así llamado número de Strong es un número que Strong le adjudicó a cada palabra bíblica en su concordancia, Strong´s Concordance, de la cual se encuentran múltiples ediciones en inglés y castellano. Incluso existe por lo menos una en línea: http://www.eliyah.com/lexicon.html (consulta 16 octubre 2007).

Manual de Investigación Teológica.indb 32

13/08/2009 15:02:03


Exégesis bíblica

33

Nuevo Testamento: Brown, Colin, ed. The New International Dictionary of New Testament Theology (NIDNTT). 4 vols. Grand Rapids: Zondervan, 1978– 1986. Kittel, G., y G. Friedrich, eds. Theological Dictionary of the New Testament (TDNT). 10 vols. Grand Rapids: Eerdmans, 1964–1976. Verbrugge, Verlyn D., ed. The NIV Theological Dictionary of New Testament Words. Grand Rapids: Zondervan, 2000. (Síntesis y reorganización de NIDNTT.) Balz, Horst, y Gerhard Schneider. Diccionario exegético del Nuevo Testamento. 2 vols. Salamanca: Sígueme, 1998. Coenen, Lothar, Erich Beyreuther y Hans Bietenhard. Diccionario teológico del Nuevo Testamento. 4 vols. Salamanca: Sígueme, 1983-1985. Robertson, Archibald T. Imágenes verbales en el Nuevo Testamento. 6 vols. Terrassa : CLIE, 1989. TDNT es una obra clásica, indispensable para los eruditos bíblicos. Sin embargo, debe tenerse en cuenta su tendencia al escepticismo sobre la inspiración bíblica. El libro más importante de la colección, el volumen 10, contiene índices de palabras griegas, hebreas, inglesas y de pasajes comentados. El NIDNTT es para el TDNT lo que TWOT es para TDOT. Es menos complicado, tiene mayor aprecio por la Biblia y es más fácil de manejar. También tiene menos información. Evidentemente, no se van a usar todas estas fuentes. Damos la lista para que los estudiantes puedan encontrar alguna de ellas en la biblioteca. Al final de este paso se debe tener una traducción clara y teológicamente correcta. Además, se tendrán suficientes apuntes como para explicar por qué se han elegido ciertas palabras. También se podrá dar una buena explicación teológica del pasaje.

Pregunta 5: ¿Cuál era el contexto geográfico e histórico-social del pasaje? En este paso del proceso exegético se considera el contexto histórico y geográfico del pasaje para entender mejor la situación social de la audiencia original. Se pregunta: ¿Qué eventos históricos estaban

Manual de Investigación Teológica.indb 33

13/08/2009 15:02:03


34

Manual

de

Investigación Teológica

ocurriendo cuando se escribió el pasaje? ¿Qué instituciones sociales o religiosas afectaban al autor y su audiencia? ¿Cómo era el clima? ¿Cuál era la geografía, tanto humana como física? Se necesita conocer la información histórica, pues ella puede aclarar algún punto del pasaje. Conocer la geografía podría llevarnos a saber si el profeta estaba en el norte (Israel) o el sur (Judá). Ese elemento afecta el contexto religioso de esa audiencia y también a la situación política. Que Jesús estuviera hablando o actuando en Judea o en Galilea tiene implicaciones para la cronología de su ministerio. ¿A quiénes les está predicando Pablo? Conocer el clima del lugar donde ocurrieron los hechos ayudará a entender el pasaje. Además, es útil saber algo respecto de las costumbres del lugar. Todos estos elementos podrían ayudar a comprender el pasaje. Sugerimos las siguientes fuentes: Aharoni, Yohanan. The Land of the Bible: A Historical Geography. Philadelphia: Westminster, 1967, 1979. Freedman, David Noel, ed. Anchor Bible Dictionary. 6 vols. Nueva York: Doubleday, 1992. Enciclopedia de la Biblia. 6 vols. Barcelona: Garriga, 1963-1965. Galbiati, Enrico, Filippo Serafini y Gianfranco Ravasi. Atlas histórico de la Biblia. Madrid: San Pablo, 2004. Horn, Siegfried, y Aldo Orrego. Diccionario bíblico adventista. Buenos Aires: Casa Editora Sudamericana, 1995. Leon-Dufour, Xavier, y Santiago García Rodríguez. Diccionario del Nuevo Testamento. Bilbao: Desclée de Brouwer, 2002. May, Herbert, G.N.S. Hunt, R. W. Hamilton, John Day y Constantino Ruiz Garrido, eds. Atlas bíblico Oxford. Estella, Navarra: Verbo Divino, 1998. Perego, Giacomo. Atlas bíblico interdisciplinar: Escritura, geografía, historia, arqueología y teología confrontadas. Madrid: San Pablo, 1999. Skolnik, Fred, y Michael Berenbaum, eds. Enciclopedia Judaica. 2ª ed. Detroit: Macmillan Referente, 2007. La arqueología bíblica también proporciona información sobre el texto. Las excavaciones y su interpretación proporcionan datos intere-

Manual de Investigación Teológica.indb 34

13/08/2009 15:02:03


Exégesis bíblica

35

santes acerca del modo de vida de tiempos pasados. Las excavaciones también nos han provisto información sobre los antiguos idiomas. En los diccionarios, en la lista ya presentada, puede encontrarse alguna información acerca de la arqueología bíblica. Se han escrito muchos libros sobre el tema, pero algunos de ellos son demasiado detallados. Los que se anotan a continuación pueden ser de utilidad. Además, conviene recordar que las revistas académicas especializadas tienen materiales más nuevos que los diccionarios. Báez-Camargo, Gonzalo. Comentario arqueológico de la Biblia. San José, Costa Rica: Caribe, 1979. Ben-Tor, Amnon. La arqueología del antiguo Israel. Madrid: Cristiandad, 2004. Stern, Ephraim, ed. The New Encyclopedia of Archaeological Excavations in the Holy Land. 4 vols. Nueva York: Simon & Schuster, 1993. Wright, G. Ernest, y Jesús Valiente Malla. Arqueología bíblica. Madrid: Cristiandad, 2002. La información recogida en este paso ayudará a explicar la interpretación del texto. Ayudará también a aclarar no solo la traducción, sino también la explicación.

Pregunta 6: ¿Cómo entendieron este pasaje sus primeros lectores u oyentes? En este paso de la exégesis se averigua: ¿Cuál era el significado religioso y teológico del texto para la gente que lo escuchó o leyó cuando fue dado originalmente? De las respuestas obtenidas a las cinco preguntas previas, en armonía con la comprensión bíblica y teológica del exégeta, surge el significado profundo. Una vez que el estudiante ha establecido su propia comprensión del significado teológico del texto, puede leer lo que otros comentaristas opinan, para corregir o confirmar las conclusiones personales. Solo ahora se está preparado para leer el parecer de otras personas sin el riesgo de ser influido por la opinión de esos eruditos. Leer comentarios antes de este paso podría crear prejuicios en el pensamiento del investigador. Leerlos ahora presenta la oportunidad de corroborar lo que ya se sabe, de ampliar el conocimiento, de discutir con otro autor a quien se considera equivocado.

Manual de Investigación Teológica.indb 35

13/08/2009 15:02:03


Manual

36

de

Investigación Teológica

La selección de esos comentaristas debe hacerse conociendo la orientación teológica de los autores. Por esto, la lectura deberá guiarse por las pautas que se dan en el capítulo 15.

Pregunta 7: ¿Qué mensaje tiene este pasaje para la iglesia hoy? Una vez que se ha determinado el significado del pasaje para la gente que recibió el mensaje, cantó el salmo u oyó la profecía, puede extraerse el significado del texto bíblico. El último paso de la exégesis aplica el significado teológico descubierto en la respuesta a la pregunta 6 a la iglesia del presente o al cristiano individualmente. Esta aplicación forma la base de la predicación y la enseñanza. Este paso es difícil, pero necesario si la Biblia ha de hablar a las personas hoy. Esta séptima pregunta de la exégesis puede no ser indispensable en un trabajo teórico, pero es parte integral de la interpretación bíblica, sobre todo para la predicación. El proceso de exégesis consiste, pues, en formular y responder a las siete preguntas ya expuestas. Si se sigue este procedimiento, se puede estar razonablemente seguro de llegar a una interpretación correcta de la Escritura. Naturalmente, las predilecciones y presuposiciones del investigador pueden desviarla. Sin embargo, el estudio cuidadoso de la Escritura, comenzando a partir del texto mismo, permite a la Biblia hablar por sí misma. Usando este método, la Biblia vierte su sabiduría e inspiración (exégesis), sin darme lugar a introducir en el texto lo que yo quiero que el pasaje me diga (eiségesis).

Presentación de la exégesis No se informa toda la investigación realizada al responder a las siete preguntas. Mucho de lo que uno hace es importante para la investigación, pero irrelevante para el lector. El informe escrito no contendrá el análisis de los verbos ni la lista de las 144 veces que aparece déjomai en el Nuevo Testamento. En un estudio exegético debe haber suficiente detalle para dejar en claro al lector cómo yo he llegado a ciertas conclusiones. Pedirle al lector que acepte por fe algo para lo cual no he presentado pruebas va contra el rigor de la investigación. Si el tiempo de un verbo es importante para la interpretación, hay que señalarlo y presentar una clara explicación de por qué es importante. Si un conocimiento de las costumbres judías en cuanto al matrimonio aclara la explicación del pasaje, debo

Manual de Investigación Teológica.indb 36

13/08/2009 15:02:03


Exégesis bíblica

37

describir y documentar esas costumbres. Si algún aspecto del clima explica algo en el pasaje, debo tomar nota de eso. La presentación escrita puede hacerse en siete partes, una para cada pregunta. Sin embargo, puede haber muy poco que comentar acerca de algunos de los pasos. También podría hacerse un comentario frase por frase, puesto que es más fácil trabajar con pequeñas unidades que tratar con todo el pasaje. Este sistema tiene un punto fuerte: le da igual importancia a todos los detalles del pasaje que se estudia. Tiene también una debilidad: tiende a borrarse la unidad del pasaje. Una solución mejor podría ser dividir el estudio en tres secciones. La primera sería la introducción, donde se afirma el propósito de la investigación y se señala el contexto del pasaje estudiado. La siguiente sección proporciona una traducción del pasaje, con notas que explican cómo se llegó a esa traducción. La tercera sección interpretaría el texto, dando el significado teológico del pasaje y su aplicación presente. En esta sección es necesario presentar evidencias de que se ha dado una respuesta satisfactoria a cada una de las siete preguntas. El bosquejo que se presenta a continuación ilustra la metodología que se acaba de explicar. No se pretende que todos los trabajos exegéticos tengan exactamente las mismas partes, pero este es un punto de partida. De todos modos, habrá que tener en cuenta las preferencias de los profesores. INTRODUCCIÓN Pasaje escogido Razones para escoger ese pasaje Contexto canónico del pasaje Autor Fecha Audiencia Interrelaciones literarias Contexto histórico, geográfico, socioeconómico EL TEXTO Traducción del pasaje Extensas explicaciones de Problemas textuales Gramática y sintaxis Palabras importantes

Manual de Investigación Teológica.indb 37

13/08/2009 15:02:03


38

Manual

de

Investigación Teológica

INTERPRETACIÓN Significado para los receptores originales Aplicación para los cristianos de hoy BIBLIOGRAFÍA Cuando se redactan los trabajos exegéticos, es necesario citar palabras hebreas o griegas. Estas pueden transliterarse (ver el sistema presentado en el apéndice B) o presentarse escritas en el idioma original. Los procesadores de texto, tales como Word TM, Word Perfect TM u Open Office, tienen caracteres griegos y hebreos. No se aceptan palabras escritas a mano. Como se dijera al principio de este capítulo, algunos pueden opinar que la exégesis no es investigación. Sin embargo, un trabajo exegético que responda cuidadosamente a las siete preguntas y esté redactado con claridad y precisión permite al investigador demostrar excelentes técnicas y estilo de investigación. También contribuye al fondo de conocimiento bíblico. ¿Quién puede dudar que eso sea investigación? Otro tipo de trabajos de investigación, básico en la educación teológica, es la investigación temática. Ese será el tema del capítulo 2.

Manual de Investigación Teológica.indb 38

13/08/2009 15:02:03


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.