1+2 | Février 2009
Le magazine pour la branche automobile suisse
& Économie
ESS 08010 Auto_Wirtschaft f rz:ESS
Seite 1
EN COUVERTURE Lubrifiants
Nouveaux produits et tendances
Un entretien exclusif avec Silvan Lämmle, Directeur Vente et Marketing de Panolin
LUBRIFIANTS: UNE COMPÉTENCE SANS COMPROMIS
CARROSSERIE
© 2008 Exxon Mobil Corporation. Mobil, Mobil 1 and SuperSyn are trademarks of Exxon Mobil Corporation or one of its subsidiaries.
23.01.2008 17:02 Uhr www.auto-economie.ch
08010 Auto_Wirtschaft f rz
Collage et colmatage
Les lubrifiants de la marque Mobil sont symboles de progrès, d’innovation et de qualité dans le monde entier: la mise au point de lubrifiants est mise résolument en avant, sans compromis. Forte d’une expérience de plusieurs décennies et se basant sur un savoir-faire bien établi, la marque Mobil compte parmi les marques les plus anciennes et les plus innovantes du marché des lubrifiants.
Das Fachmagazin für die Schweizer Automobilbranche
& Carrosserie
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
editorial.indd 1
1
03.02.09 18:39
• Assortiment complet de pièces de rechange avec les représentations des plus importants équipementiers présents en première monte • Livraison rapide dans toute la Suisse • Outils d‘assistance permettant d‘acquérir une compétence multimarque • Large gamme de prestations environnementales
Visitez nos stands au Salon de l‘automobile de Genève! Halle 7, stands 7110 et 7041
Technomag SA Fischermättelistrasse 6 CH - 3000 Berne 5 Tél. 031 379 81 21 Fax 031 379 82 50 www.technomag.ch
TM_Anzeige_A4 2 editorial.indd 2
16.1.2009 9:55:37 Uhr 03.02.09 18:39
5:37 Uhr
EDITORIAL
Pour une technologie à visage humain Depuis longtemps déjà, l’automobile est devenue un moyen de transport de masse. Si, par un passé pas tellement lointain les automobilistes étaient souvent des gens avertis de la réalité mécanique, s’ils étaient empreints d’une véritable « culture automobile », force est de constater qu’aujourd’hui il en va bien différemment. En devenant plus accessible, en se démocratisant, l’automobile s’est banalisée et a perdu une partie de son âme. Cette affirmation est déjà étayée par les formes mêmes de voitures qui tendent à se ressembler toujours davantage. La nécessité de concevoir des véhicules conformes à des normes de sécurité mais respectant aussi des impératifs en terme d’habitabilité, de confort et de considérations pratiques a généré des schémas de réalisation bien plus rigides qu’ils ne l’étaient par le passé. A quelques exceptions près, de nos jours l’automobile moyenne n’est plus vraiment l’expression du prolongement de la personnalité de son utilisateur.
Plaisir de conduire, un pêché capital Or, le désintéressement évident du conducteur pour son véhicule a engendré une conséquence néfaste : la conduite désintéressée. Il est bien connu que l’on ne fait vraiment bien que ce que l’on aime faire. Dès lors, si l’on n’éprouve qu’un intérêt dicté par des considérations à caractère utilitaire, le risque est grand que l’on ne conduise que médiocrement. Et cela d’autant plus que la tendance est forte de la part des autorités compétentes de prôner un nivellement par le bas. Que diable, chacun sait bien qu’avouer éprouver du plaisir à la conduite tient du pêché capital !
Le rôle incontournable de l’électronique Afin de pallier à cette situation, au travers de réglementations d’ailleurs pas toujours vraiment réalistes, les constructeurs se sont vus imposer toutes sortes de normes concernant notamment la dépollution et les structures sécuritaires des véhicules. Dans cette perspective, l’électronique joue un rôle considérable. L’injection et l’allumage électroniques sont des acquis incontournables. Mais l’application de dispositifs électronique s’est étendu à la suspension, aux éléments de la transmission, de la boîte de vitesses et que sais-je encore. Simultanément, l’information embarqué n’a cessé de gagner du terrain : inimaginables il y a deux ou trois décennies, les systèmes de navigation ne cessent de se multiplier. Très récemment, Mercedes a présenté une assistance au respect des limitations de vitesse. Ce nouveau système affiche la vitesse autorisée, ainsi l’oubli des limitations en vigueur appartient au passé. Une caméra située derrière le pare-brise enregistre les panneaux des limitations en passant à proximité, puis les transmet au système de navigation.
Maîtriser les nouvelles technologies
Et si les tableaux de bord faisant appel à des affichages uniquement numériques ne se sont pas imposés - car l’œil saisit plus rapidement les indications analogiques – il n’empêche que l’électronique a conquis un tout autre terrain, celui de l’outil de production. Les robots modernes ont largement dépassé le stade du mécanisme perfectionné pour acquérir une certaine forme d’intelligence. Il serait pourtant faux d’imaginer que la technique parviendra à supplanter l’être humain, Toutes les inventions, de la plus modeste à la plus imposante ont toujours été le fait d’un homme ou d’un groupe d’hommes. Le vrai défi consiste donc à maîtriser les nouvelles technologies dans l’intérêt de l’humanité. Toute autre attitude constituerait une dangereuse démission.
Roland Christen Directeur de l’édition romande
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
editorial.indd 3
3
03.02.09 18:39
Sommaire
Impressum Editeur A&W Verlag AG Rédaction alémanique Theo Uhlir (uhl), rédacteur en chef uhl@auto-wirtschaft.ch Stefan Donat (sd), Franz Glinz (fg), Lukas Hasselberg (lh), Roland Hofer (rh), Harry Pfister (hp), Jürg Rothen (jr), Simon Tottoli (st), Stefan Gfeller (sag), Hanspeter Rennhard (hpr) redaktion@auto-wirtschaft.ch Directeur de l’édition romande Roland Christen (rc) rch@auto-wirtschaft.ch Graphisme Ivana Jordan (ij), grafik@auto-wirtschaft.ch Correction Roland Christen (rc) rch@auto-wirtschaft.ch Maison d’édition A&W Verlag AG Bürglistrasse 6 8002 Zürich Téléphone 043 499 18 60 Fax 043 499 18 61 www.auto-wirtschaft.ch verlag@auto-wirtschaft.ch Editeur Helmuth H. Lederer (hhl) hhl@auto-wirtschaft.ch Directeur Giuseppe Cucchiara (gcu) gcucchiara@auto-wirtschaft.ch Annonces Karin Bächli (kb) Téléphone 079 216 61 02 kbaechli@auto-wirtschaft.ch Giuseppe Cucchiara (gcu) Téléphone 079 700 99 00 gcucchiara@auto-wirtschaft.ch Secrétariat/service des abonnements Eveline Roth (ero) eroth@auto-wirtschaft.ch Téléphone 043 499 18 60 Fax 043 499 18 61 Impression GDZ AG, Zürich Médias associés AUTO&Technik (CH), AUTO&Carrossserie (CH), AUTO&Wirtschaft (A), Auto Bild (A), car4you-Zeitung (CH), car4you-Print (A)
La grande interview avec Silvan Lämmle
Panolin est une entreprise suisse en mains familiales. Dans son entretien avec Theo Uhlir, Silvan Lämmle, directeur Vente et Marketing de la société de lubrifiants Panolin explique la réussite de cette entreprise et évoque les défis futurs à relever. 14
LA VOITURE DU MOIS
La Hyundai i20 est un modèle riche en promes6 ses de la part du constructeur sud-coréen.
LUBRIFIANTS
Un vaste tour d’horizon des principaux fournisseurs de lubrifiants présents sur le marché 14 suisse.
ECONOMIE
Bande Anonce Les ventes d’automobiles constituent un baromètre conjoncturel important : coup d’œil sur quelques nouveautés marquantes. 24
Carrosserie
Collage et colmatage sont des opérations courantes qui nécessitent des produits de la plus haute qualité. 28
Rythme de parution Mensuel (paraît dix fois par année) Prix de l’abonnement Suisse : Fr. 48.–/an (TVA comprise) pour les deux titres AUTO&Economie et AUTO&Carrosserie Etranger : sur demande Hotline: réception des annonces et service des abonnements 043 4991860 La reproduction de tout ou partie des textes publiés, sous une forme quelconque est interdite sauf autorisation expresse de l’éditeur. L’indication de la source est indispensable. La rédaction est dégagée de toute responsabilité pour la non publication de textes qui lui parviendraient sans que ceux-ci aient été sollicités.w
4
editorial.indd 4
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
05.02.09 14:40
autoi
NOUS MISONS SUR LA BRANCHE AUTOMOBILE. Depuis
90
ans
nous
misons sur les pros de la branche automobile. Et depuis 90 ans les pros misent sur les lubrifiants et produits d’entretien de
Langenthal.
Peu
importe le défi, nous sommes à votre service. Mettez-nous à l’épreuve d’huile!
rer cont n e r o. us z no de l’aut 3 e n e V 754 alon au s / Stand 7 Halle BUCHER AG LANGENTHAL Technologie de lubrification MOTOREX 4901 Langenthal, Suisse Tél. +41 (0)62 919 75 75 Fax +41 (0)62 919 75 95
www.motorex.com AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch autoinside_a4.indd 2 editorial.indd 5
5
13.2.2008 11:01:07 Uhr 03.02.09 18:39
NIOUZes L’auto du mois
l’AUTO dU mOIs Le titre de « Voiture de l’Année est une distinction prestigieuse décernée par un jury composé de journalistes spécialisés parfaitement compétents. Auto&Economie n’a aucunement la prétention de jouer dans cette ligue-là. Mais juste pour le plaisir, comme un coup de cœur, nous avons décidé de désigner dans chaque numéro l’ « Auto du mois ». C’est un choix purement subjectif d’une voiture… qui le vaut bien ! Par Roland Christen
Une Coréenne sympà
Hyundai i20: ce n'est qu'un début !
Tous les importateurs en Suisse ne font pas grise, l’an dernier certains d’entre eux ont obtenu de très bons résultats. Quelques exemples : Dacia +79% ; Mazda + 30%, Skoda + 24% et Hyundai +24% (chiffres arrondis). Cette dernière marque a vendu en 2008 près de 5800 voitures dans notre pays et espère faire encore mieux en 2009.
Mesurant juste un peu moins de 4 mètres pour une largeur hors tout de 1.71 mètre, cette Hyundai i20 arbore une ligne très dynamique. L’aménagement est correct, l’équipement tout à fait au niveau de ce que l’on est en droit d’attendre de la part d’une auto à vocation populaire. Certes, sur le plan technique elle n’a rien de révolutionnaire, mais globalement c’est de la belle ouvrage. Trois moteurs essence sont proposés (1,2 l, 78 ch ; 1,4 l, 100 ch ; et 1,6 l 126 ch), ainsi qu’un turbodiesel 1.6 CRDI de 128 ch avec filtre à particules. Les moteurs essence 1.4 et 1.6 l peuvent être couplés à une boîte automatique à 4 rapports, sinon tous les modèles comportent une boîte manuelle à 5 vitesses.
Projets futurs
dynamique : la silhouette est bien profilée
P
our conforter ces fort bons résultats, Hyundai Suisse AG peut compter sur une gamme jeune, une politique de prix efficace et des produits toujours plus modernes, comme en témoigne le dernier rejeton de la famille sud-coréenne, la Hyundai i20. Mathis Sileghem, patron de Hyundai Suisse apporte d’emblée une précision importante : « Notre nouvelle i20 se positionne certes en lieu et place du modèle Getz, mais il faut davantage la considérer comme une petite sœur de la Hyundai i30 ». Pour 2009, il se montre prudent : « Nous espérons continuer d’enregistrer une certaine croissance dans un marché qui s’annonce difficile ! »
6
des racines européennes La nouvelle Hyundai i20 va sans aucun doute constituer un modèle clé. Dessiné au Centre de design que le constructeur sud-coréen possède à Rüsselsheim (fief industriel d’Opel ! - soit dit en passant), développée pour l’Europe et
en Europe même, elle est produite dans l’usine de Chennai, en Inde qui a une capacité annuelle de 600'000 unités. Dans l’immédiat elle est proposée uniquement en exécution cinq portes mais une version trois portes sera présentée au prochain Salon de Genève.
La clé de répartition de l’importateur prévoit 15% de modèles avec le moteur 1,2 l ; autant avec le groupe 1.6 l (dont 10 à 12% de diesel), et 70% de motorisations 1.4 l. Mais cette Hyundai i20 est encore appelée à évoluer. C’est ainsi qu’une déclinaison break et un monospace sont prévus. La dimension écologique n’a aucunement été négligée : vers la fin de cette année une version i120 Blue devrait apparaître sur le marché avec des émissions de CO2 de seulement 99 g/km. Dans la même démarche, une Sonata hybride est annoncée pour 2010 et un modèle fonctionnant avec une pile à combustible est attendu en 2012. C’est sûr qu’on n’a pas fini de parler de ce constructeur qui, en 2003, occupait le 9e rang mondial en terme de production mais avait déjà grimpé au 5e rang en 2007 !
Un tableau de bord coquet
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Auto des Monats.indd 6
03.02.09 18:38
AUTO&Économie | FÊvrier 2009 | www.auto-economie.ch
Auto des Monats.indd 7
7
03.02.09 18:38
Nouvelles
Info Romandie Chers lecteurs romands, Cette rubrique, c’est d’abord la vôtre. Dans chaque numéro nous consacrons une ou deux pages à l’actualité romande. Qu’il s’agisse de l’ouverture d’un nouveau garage, d’une nouvelle carrosserie, du lancement d’un nouveau produit ou de toute autre informations ayant pour cadre la Romandie, faites-nous le savoir. C’est avec votre soutien que nous pourrons mieux cerner l’actualité et la faire connaître ! Courriel : rch@auto-wirtschaft.ch
TLI a 20 ans - Bon anniversaire !
TLI : une lecture informative pour une bonne cause !
« Transport et Logistique International » a 20 ans et nous souhaitons un très bon anniversaire à ce mensuel suisse qui défend avec une belle verve les intérêts des transporteurs routiers. Bernard Giroud, rédacteur en chef, et Monique Crettenand, à la fois sa compagne de vie et rédactrice adjointe, effectuent un travail remarquable avec des moyens limités. Giroud a d’autant plus de mérite qu’il est handicapé. Il n’empêche que lorsqu’il prend la plume, sa viva-
cité d’esprit et la pertinence de ses analyses – qui frisent parfois la provocation – n’ont rien à envier au professionnalisme de bien des gens valides. Avec une patience de bénédictin, au fil des ans, Giroud a réussi à faire de TLI un magazine bien structuré et d’autant plus agréable à lire qu’on y trouve des signatures de politiques qui trouvent là un terrain d’expression sans risque de censure. Par exemple, l’édito que signe régulièrement Jean-François Rime, conseil-
ler national UDC, est toujours empreint de beaucoup de bon sens. Comme le dit Bernard Giroud, « rien ne peut faire basculer un bon projet, une bonne cause. Or, transporteur routier c’est une bonne cause, plus encore, une noble cause au service de tous ! » Que dire de plus, sinon « Bon anniversaire » à un média qui le vaut bien ! Ultime détail : un nouveau site Internet vient d’être mis en place www.tl-i.ch
Des propres solutions depuis plus de 75 ans. Par des exploitants de centres de lavage, des garages aux investisseurs : Nous sommes toujours à votre entière disposition. Nous vérifions vos besoins, projetons et installons vos équipements. Nous offrons un service impeccable et un service après-vente compétent. Ferrum AG Bahnstrasse 18 CH-5102 Rupperswil Tel. ++41 62 889 12 22 Fax ++41 62 889 12 38 www.ferrum-waschtechnik.ch
8
TECHNIQUE DE LAVAGE
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Auto des Monats.indd 8
03.02.09 18:38
we know carwash
CHRIST La perfection du lavage véhicule Portiques VL
Larag-Honegger : du lourd dans les poids lourds ! Centres HP
Larag-Honegger : une solide implantation en Romandie !
Il est bien connu que l’union fait la force : c’est en fonction de ce principe que deux des plus grandes entreprises de Suisse oeuvrant dans le secteur du commerce, mais aussi de la réparation et de l’entretien des poids lourds ont destiné d’unir leur destinée en prévision de l’avenir. Depuis le 6 janvier de cette année le Groupe Jäger Holding détient 100 pour-cent du capital actions du Garage Honegger SA.
Emplois sauvegardés Ce regroupement de deux grandes entités d’un secteur économique majeur place le groupe Larag Honegger dans une position de leader face aux importateurs et aux grandes associations professionnelles. Car ce groupe c’est du lourd, comme en témoignent quelques chiffres. Les ventes annuelles se montent à quelque 800 véhicules neufs (utilitaires légers et poids lourds) et l’objectif avoué est une part de marché de 25 pour-cent. A quoi s’ajoutent 2.000 dépannages et près de 30.000 ordres de réparation annuels. Larag Honegger assure quelque 500 emplois répar-
Auto des Monats.indd 9
tis sur sept sites dont quatre en Romandie (Genève, Echandens, Monthey et Yverdon) ; désormais cette entreprise formera plus d’une centaine d’apprentis chaque année et consacrera des centaines d’heures de formation continue à l’ensemble du personnel. Précision utile : le regroupement intervenu n’entraîne aucune suppression d’emplois. « Ensemble au service des pros » : c’est le slogan choisi pour la campagne de communication ciblée qui vient de démarrer. A l’heure où la crise économique incite à une prudence parfois excessive de la part de nombreuses entreprises, le dynamisme affiché par Larag Honegger a quelque chose de réjouissant.
Tunnels de lavage
Portiques PL/BUS/CARS
www.garage-honegger.ch www.larag.com
Otto Christ AG • Wash Systems Industriestraße 3 • 6345 Neuheim Tel. 041 757 00 40 • Fax 041 757 00 41 www.christ-ag.com verkauf-ch@christ-ag.com AUTO&Économie | Février 2009 • | www.auto-economie.ch 9
03.02.09 18:38
Nouvelles
Claude Sage, patron du Paul Ricard Le circuit Paul Ricard HTTT (High Tech Test Track), au Castellet, c’est un peu le circuit du soleil. Créé en 1970, planté au-dessus de Bandol, au cœur de la garrigue, depuis 1998 il est strictement réservé à des manifestations et essais privés. Mais tout est en train de changer, car depuis le mois de juillet de l’année dernière Claude Sage a pris la direction de cette affaire qui appartient à une holding proche de Bernie Ecclestone. circuit va à nouveau pouvoir accueillir des manifestations grand public puisque 5000 places sur des gradins sont en construction juste en face des stands. De plus, un hôtel trois étoiles de 118 chambres proposées à un prix très abordable va être mis en chantier ; bref des moyens importants ont été déployés pour donner une nouvelle vie moins élitaire à un circuit grandement apprécié.
Nouvelle jeunesse Cette année déjà une douzaine de courses (motos, FIA GT, Challenge Ferrari, etc) devrait se dérouler sur ce tracé dont la location quotidienne s’élève entre 25'000 et 35'000 euros en fonction de l’encadrement mis Circuit Paul Ricard : un tracé ultramoderne.
Ancien journaliste, devenu tour à tour importateur Honda pour la Suisse, président du Salon de l’Auto de Genève, occasionnellement pilote amateur de talent, Claude Sage mène sa barque – et sa carrière – avec une rare clairvoyance. A 74 ans, le terme de retraite ne fait pas du tout partie de son vocabulaire. Lorsqu’il a été sollicité pour mettre de l’ordre dans la gestion du circuit Paul Ricard il n’a donc pas pu refuser. Une tâche considérable l’attendait. Mais cela bouge et plutôt dans le bon sens.
Constructions en cours Non seulement Claude Sage a repris la gestion du circuit, mais aussi celle du luxueux hôtel cinq étoiles situé à proximité immédiate ainsi que celle de l’aéroport privé. Et ce n’est pas tout : le
10
Claude Sage : appelé pour remettre de l’ordre.
en place. Claude Sage se rend fréquemment au Castellet et maîtrise fort bien une affaire qu’il a reprise alors qu’elle était dans une situation pour le moins délicate. Il y a beaucoup à faire, mais le circuit Paul Ricard est donc en train de retrouver une nouvelle jeunesse et c’est tant mieux !
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Auto des Monats.indd 10
05.02.09 14:51
AUTO&Économie | FÊvrier 2009 | www.auto-economie.ch
Auto des Monats.indd 11
11
05.02.09 09:55
INFOS BRÈVES Concept de garagest
Stop+go – un concept AMAG pour garages
Voici le premier partenaire stop+go ! Même si, au premier regard on découvre que quelque chose a changé au Garage Lang AG à Gonten (Appenzell Rhodes Intérieures), pour les clients, fondamentalement, tout va comme avant. Ou plutôt, encore mieux. Car depuis le 1er décembre 2008, cette entreprise est le premier partenaire officiel stop+go. Sous la nouvelle appellation « keller automobile ag », ce garage travaille désormais avec AMAG, le numéro 1 des entreprises automobiles suisses.
Toute la famille s’implique: Alfred Keller, le premier partenaire stop+go avec son fils Cédric et son épouse Myriam.
Des projections statistiques laissent entrevoir que d’ici 2012, près d’un million de véhicules des marques du Groupe AMAG (Volkswagen, Skoda, Audi, Seat et VW Utilitaires) circuleront sur les routes de Suisse. En particulier, la part des véhicules du segment 3 (à partir de 8 ans) va continuer à progresser massivement. En raison du nombre croissant de véhicules issus du Groupe Volkswagen, bien souvent les partenaires de service sont débordées. Pour remédier à cette situation, en accord
avec Volkswagen AG, AMAG a élaboré un concept sur mesure devant permettre notamment à des petits garages d’effectuer des réparations et des travaux de maintenance de haut niveau sur des véhicules de marques du Groupe.
Un réseau solide En tant que partenaire stop+go, keller automobile ag reste un garage indépendant, non rattaché à une marque quelconque. Toutefois, cette entreprise profite du soutien technique et logi-
Le patron avec son équipe : Alfred Keller, Peter Alder (apprenti), Sven Hinden (collaborateur) et Myriam Keller.
12
stique de la part d’AMAG sous le couvert d’un réseau solidement implanté. La famille Keller est convaincue du bien-fondé du partenariat stop+go. « A l’avenir, grâce à la formation technique continue assurée par AMAG et la disponibilité des appareils diagnostic les plus modernes, nous serons en mesure d’appliquer toute notre compétence Volkswagen. De surcroît, stop+go nous permet aussi d’intervenir avec efficacité sur des véhicules d’autres marques en fonction du principe : « Chez nous votre voiture sera bien soignée ». La fourniture de pièces de rechange est également assurée, ce qui, pour nos clients, signifie une qualité garantie. Enfin, le concept stop+go propose une garantie de mobilité gratuite ainsi qu’une garantie – également sans bourse délier – sur les pneus, et cela pour toutes les marques, depuis Alfa Romeo jusqu’à Volkswagen. Mais finalement, pour nous le plus important, c’est que grâce à stop+go nous sommes à même d’offrir aux clients un remarquable rapport prix/qualité. »
« STOP+GO », C’EST ÇA ! Il existe de nombreuses bonne raisons qui parlent en faveur d’un partenariat stop+go avec des avantages qui ne profitent pas seulement à keller automobile ag, mais aussi à leurs clients. 1. Une gamme complète de produits avec des pièces d’origine pour toutes les marques du Groupe à des conditions attractives. 2. Des prestations de service intéressantes comme par exemple une assurance mobilité gratuite lors de chaque service, une garantie gratuite sur les pneus, voire un concept de traitement écologique des déchets, pour ne citer que ces points là. 3. Des informations constamment mises à jour et une formation appropriée de tous les collaborateurs stop+go complétées par un système informatique fonctionnel.
www.stopgo.ch
Des pièces d’origine pour toutes les marques du Groupe AMAG à des conditions attractives. Alfred Keller, partenaire stop+go
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
stop+go+publireportage.indd 12
03.02.09 18:40
A!
KW automotive : le summum des châssis réglables
Qualité allemande Avec ses solutions de châssis sophistiqués pour les véhicules les plus récents, KW automotive se pose en pionnier de son secteur. Célèbres pour leur qualité, elles sont conçues directement sur son site principal de Fichtenberg (Allemagne) et fabriquées avec des matériaux de tout premier choix. Production selon les normes de qualité les plus strictes : les châssis réglables de KW automotive sont fabriqués à Fichtenberg, en Allemagne, par les meilleurs spécialistes, garant d’une sécurité maximale
En tant que spécialiste, KW automotive (succursale officielle Suisse à Rotkreuz ZG) est réputé comme étant l’un des meilleurs fabricants mondiaux de châssis
Foto: KW
!
Publireportage
sont conçus sur son site principal allemand de Fichtenberg par son propre service de recherche et développement, puis fabriqués et contrôlés selon des processus sophistiqués.
Une sécurité maximale
réglables sportifs et innovants ainsi que d’applications sophistiquées pour la compétition automobile internationale. Ses produits de la plus haute qualité
Jusqu’à 20 ingénieurs travaillent en permanence sur de nouveaux systèmes de châssis et d’amortisseurs, perfectionnant aussi sans relâche leurs créations au succès confirmé. Tous les composants subissent des tests complexes de façon à satisfaire aux exigences de qualité les plus
sévères. En 2006, KW a mis en service un ultramoderne banc d’essai dynamique hydraulique à 7 poinçons. Cela lui a ouvert des possibilités de tests insoupçonnées pour les applications en compétition et dans l’industrie automobile. De nombreuses stations de montage et équipes sont à pied d’œuvre pour monter les produits KW et garantissent donc une sécurité maximale. Des échantillons-prototypes aux petites et moyennes séries, KW peut donc tout fabriquer avec rapidité et qualité. Une combinaison optimale des services en interne garantit une efficacité maximale. www.kwautomotive.ch
Stieger Software
Une planification pour l'avenir La branche automobile est, à son tour, frappée par la crise financière : les ventes de voitures neuves se sont effondrées. Les véhicules en circulation sont utilisés plus longuement, ce qui entraîne notamment une hausse des besoins en réparations et services d’un parc roulant qui vieillit toujours davantage. Avec VISUAL-PLAN et EASY-PLAN, le planificateur d’atelier unique de la branche proposé par Stieger Software, les garagistes sont en mesure de réagir face à la nouvelle situation grâce à une planification efficiente et continue dans leurs entreprises.
temps, évitent les temps morts et gagnent ainsi un temps précieux qui pourra être consacré au suivi personnel des clients.
L
Les entreprises qui font l’acquisition de logiciels Stieger ne démontrent pas seulement un sens affirmé de la gestion, mais aussi un esprit visionnaire. Comme pour tous les programmes, Stieger a veillé à une utilisation simple et conviviale. Elaborés sur le standard de Windows, VISUAL-PLAN et EASYPLAN constituent une solution parfaite pour la branche, par corollaire, un investissement très rapidement rentable.
ever le pied » : cela paraît être le nouveau mot d’ordre en vogue dans la branche automobile. Les usagers retardent l’acquisition d’une nouvelle voiture et conservent plus longuement les véhicules qu’ils possèdent déjà. Du coup, ces derniers doivent subir des réparations ou des travaux de maintenance plus fréquents. Pour les ateliers, cette nouvelle situation signifie en première ligne une augmentation réjouissante des commandes. Toutefois, elle implique aussi davantage de données à traiter et de délais à respecter, une considération accrue des demandes de la clientèle, la préparation des véhi-
cules de remplacement et une planification minutieuse du personnel : bref, un supplément significatif de travail administratif.
Des logiciels plus productifs pour un gain de temps en faveur de la clientèle C’est précisément pour faire face à de telles situations qui nécessitent une planification irréprochable de la capacité que Stieger Software a mis au point le planificateur d’atelier VISUAL-PLAN et EASY-PLAN. Grâce l’intégration dans le programme de base VISUAL-DRIVE et EASY-DRIVE, il suffit d’enregistrer les données une seule fois, car le programme
se réfère aux mêmes informations (clients, véhicules). VISUAL-PLAN et EASY-PLAN complètent tous les besoins complexes de la planification des ateliers dans un pack de logiciels uniques, faciles à utiliser. Etant donné l’enregistrement et la libération simplifiée des commandes, la saisie sans faille des délais, la planification quotidienne des collaborateurs, la gestion des véhicules de remplacement, et bien d’autres avantages encore, VISUAL-PLAN et EASY-PLAN constituent des outils remarquables d’efficience pour des ateliers de tous genres et de toutes tailles. Les utilisateurs maîtrisent toutes les situations en tout
Un investissement dans l’avenir qui en vaut la peine
Stieger Software AG 9422 Staad, 071 858 50 80 www.stieger.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
stop+go+publireportage.indd 13
13
03.02.09 18:40
Fotos: Theo Uhlir
Interview Lubrifiants
« Se rendre dans une grande distribution tue la marge dont le garagiste doit pouvoir profiter ! » Silvan Lämmle
Silvan Lämmle (29 ans), directeur vente et marketing suisse de Panolin
« Nous soutenons le commerce spécialisé sans aucun compromis » Suite à la régression des ventes de voitures neuves, le travail dans les ateliers, par corollaire la qualité du service dans les garages gagne considérablement en signification. A cet égard, les lubrifiants jouent un rôle majeur. Dans notre entretien exclusif, Silvan Lämmle explique comment, durant cette période difficile, Panolin soutient ses clients et pourquoi le patriotisme suisse contribue à la réussite de cette entreprise familiale. » Theo Uhlir s’est entretenu avec Silvan Lämmle AUTO&Economie : Nous traversons actu ellement une période économique diffi cile. Les ventes de voitures neuves sont en net recul si bien que les garagistes dépen dent toujours davantage des prestations des ateliers chargés d’effectuer les ser vices. Dans ce secteur, la vente de lubri
fiants revêt une importance toujours plus marquée. En tant que fabricant de lubrifi ants, quel soutien apportez-vous à vos clients ? Comment les aidez-vous à traver ser la crise ? Silvan Lämmle : En réalité, tout tourne actuellement autour de la qualité du service. Lorsque les ventes stagnent, le garagiste est contraint de gagner son argent avec
les services. En tant que partenaire dans le secteur des lubrifiants, nous soutenons les garagistes en le faisant profiter de notre compétence pour assurer la qualité de service indispensable.
Quelle est la philosophie d’entreprise de Panolin ? Nous apportons un soutien sans le moindre compromis au commerce spécialisé. De tout temps, telle a été la philosophie de notre entreprise familiale. On ne trouve pas Panolin dans les stations-service, ni dans la grande distribution. Car se rendre chez un grandHWEIZ SC neide distributeur tue les marges dont le garagiste nel sch zer Tun h Schwei o doit pouvoir profiter ! Or, c’est justement Bernardinen einneascin San m TCS im Rahm spizierten in vo s e cette marge qui est extrêmement impor-Di alen Tunneltesten allesamt g on schnitt e Tatsa r Tunnel erken ist di h tante pour les garages, car elle permet dezesitiv zu verm als bedenklic d 99 noch eile aufwen 19 r de ittlerw unnel mit m d bien gagner à peu de frais. -T te un ezeich rnardino
Fibag SA
Lischmatt 17, 4624 Härkingen Tél. 062 285 61 30 Plus d‘info sous: www.fibag.ch
Offres mensuelles intéressantes?
t“ ausg r die San-Be ehr gu fü dikat „s sbesondere it t in die som Dies is utung, astruktu de Be von e Infr er er ver ch indung eine si rb Ve hn dleich sc Nord-Sü en Verg am ropäisch penländer lien r Al nel de chen und ita h is ic norweg n als Schlussl re rangie s isse de Ergebn TAP-Tunnelte ro TCS-Eu den in elf eu ur n 2008 w s, davo Tunnel p dern 31 Den Spitzen . getestet fnete, rund öf 2006 er
In
Inserat_388x30_AutoEconomie_HOI_f.indd 1
14
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 14
03.02.09 18:44
-Pla-Tun ge Pont erneu itt tiv schn trieb Be 1983 in langen lometer al in M vierten sgesa In stellt. ügend“ „ungen t. Die bewerte ei mit ten – d „gu gut“ un ze ht Übersic (A Flüelen
Fotos: Theo Uhlir
Interview
»
Cet argument s’applique à toutes les hui les de qualité. Mais qu’est-ce qui différen cie Panolin des autres producteurs de lu brifiant ? Plusieurs points retiennent mon attention. Il y a d’abord la compétence, notamment au niveau du service après-vente. Aujourd’hui nous sommes en mesure de conseiller les clients sur place et de développer un sys tème, respectivement une solution taillée sur mesure en fonction de son entreprise. Tel est notre grand avantage en tant que producteur. Cela signifie que le niveau de qualité doit être approprié et ajusté selon les besoins du garagiste et ce n’est pas forcément la solution la plus coûteuse. La Suisse est considérée comme un pays où le client est volontiers prêt à débourser davantage pour l’huile moteur. Le client suisse est-il vraiment peu sensible à la question du prix ? La Suisse, un pays où les prix des lubrifiants sont élevés ? Ce n’est certainement plus le cas aujourd’hui. Lorsque je regarde les prix des lubrifiants dans les stations-service à l’étranger, je constate que ces prix se situent presque partout au même niveau qu’en Suis se. Parfois ils sont même plus élevés. Cela ne concerne toutefois pas les garages, notamment en Allemagne. Dans ce pays, la part des huiles conventionnelles, plutôt bon marché, pour le service est encore importante. Il en va différemment en Suisse, car le parc de véhicules est en moyenne plus récent ; il nécessite donc des produits plus modernes.
est très simple et se résume par « Made in Switzerland » ! Des bons conseils, un bon service : comp te tenu de la conjoncture actuelle, cela va gagner en signification. Quelles sont vos prévisions personnelles ? Je redoute une année difficile ; certains secteurs s’en tireront mieux que d’autres. Je pense notamment à l’industrie où nous sommes fortement implantés avec nos lubrifiants. Nous avons déjà enregistré des reculs importants. En revanche il se pourrait bien que le marché après-vente profite même de la récession, car le parc de véhicules vieillit, ce qui est favorable pour le marché des services. Les garagistes les plus malins se concentrent sur le secteur des services.
position nationale, la dimension internationale se ressent moins. Une autre difficulté est la durée du Salon : 12 jours pour une exposi tion spécialisée c’est extrêmement long. Trois ou quatre jours suffiraient amplement. www.panolin.ch www.panolin.com
L’année dernière le prix du pétrole a con sidérablement varié. Dans quelle mesure cela a-t-il influencé les affaires dans le secteur des lubrifiants ? Cela a joué un rôle énorme. Tout ce qui est dans l’huile provient de la pétrochimie et dépend donc du prix du pétrole. C’est pourquoi les prix excessifs appliqués l’été dernier nous ont fortement touchés. Les baisses de prix qui prévalent actuellement nous touchent aussi, mais cette fois dans un sens positif. Aujourd’hui la situation s’est améliorée, mais elle reste délicate. Aujourd’hui un baril de pétrole coûte 40 dollars, c’est tout de même le double d’il y a sept ans, lorsque le prix du pétrole a commencé à grimper suite à la guerre en Irak. IZ
SCHWE
Comment un producteur de l’Oberland zuri Cette année, pour la deuxième fois, votre 07 bis April 20 chois prend-il pied dans un pays étranger ? stand se trouve dans la halle 7, chez les nen Fiskaljahr er20st07mal(1s. wiederFasehrit zevieruad 2008) n 5000 mit Ro . März internaelle vo rsuche det 31 en die Schw (+35%). Auf Motors Généralement par le sens de l’innovation ; fournisseurs, alors que précédemment enzte Ve Sie begrün Jahr eiten ishi te begr lichen. n zu gewärti- gen überschr e hat Mitsub r das Geög ne Städ m zu er Eben hlen fü mit de 10 biex ms 20%, icing halle. en apportant quelque chose sur le marché vous étiez dans la grande remQuelle naler o die Za licht: Der U rasse ha- Pr unter ande nt sen von andel zu tio April in Toky es n der St enbenutzer einbus auf um veröffe ilh die di Geld vo Umsatz dtische Deta Bundes- im ftsjahr 2007 ahr um 22% rkäufe Strass nden avec Zuviel Geld in faite rten rj r hä ge tä m Ve ie Vo sc eh rs is de qui, précédemment, n’existait pas. Cela im- périence le nouvel avez-vous s ie m t m or ne al h Road hrieg zu IG wirf der in . Fr. D n e st Fa Die mot 2007 deutlic ssen lassen e rd . vo Di tz di M . io g sa M ,6 un t ie hätte der ch net 26 % auf 1,359 fe in Eudie Wirk hehen, nich ssen fl zwecke wie ben au warten gerech 10,5 diglich hen Ka en er en rkäu gesc plique une présence physique dans les tpays emplacement nahtroffene stiegen um öffentlic t für Strass ?entsprechend r rat vor, le das Verkehrs 000 Ve r die be n 341’ hr einer Zu f fü e erte esamt e, davo ssland), was ie Gesamticing au nsequenzen fü zu haben. Ei w umgeke en wurde. Di nd e ug Pr b ze Bu m D t t“ eb ud’expositions. gege dans g die Ko chtig7 nous sgegest uge an den voc’est ng der ropa (inkl. Ru entspricht. . si r er concernés, en particulier lors Ce qui sûr, que la halle ze au er ru Fr h ck w . hr ab ie e rü rd nt se Fa IZ „s üs 6M nen ft be norie Mio. 21% mit nCHWE Übersch FS) mit 1,01 rechnung ei Wirtscha vor der Medie lerdings nur e me von ng mit ug 1,43 n 875’700 Ei (B n gut ab n betr di 0. t, al de anieru Strassen ad von 115% n Tag Statistik in der davantage Sgénéralement nevisiteurs 555’50 hneideLe resteicest r änderaqui identen, s produktio Japan wur l’affaire de distriaccueillons de sont e sc St äs ee gr r h ng rs Pr el ts as de n ku s ei w In be au e r Tun id de hatte in Ü ben, icing 8%). r ftlichk lg berdec e Bau urde , he IG 8, Ü Pr w di rt ha ze sc fo (+ e ie sc r ad ei nt di nd 99 uz e h ati- de. 19 uwerk chw mit Ro Stiche c enrech genwirt h höher ist a . Der 011 ge n prod mstreiber si m ab Ei he er n -2 ite sg de uc nc 07 o he rs Au Ba in nes inbuteurs n Ve avec lesquels nous collaborons dans d ndes spécialistes. grad cet hstu . ew La tern es teemplacement r mm 20 bt. Noc rd. in der Certes, N Fr gs ac Bu a ra es . an gi r h w d un di n c pl rd er og pt i de un r ck l M pr ge e Rahmen ei en Schwei- a u p t s ä c h ch de nder t Hau 243 M trug t 1,078 gislatur dass si Kosten San mBTC ln rlamen mit 1, en Outla beträg gebnis in der S im rjahr be Die dem Le Für den Fall, - h einem iziert Mänge t im Pa e reih ive Gewinn wasmoins . . Im Vo « t ab. Po sts insp mt gu Die vo egen pays. A dispense sensation Absich 116% w at nung, beste Er gewinn von richen. diautomobile droht di ngs-l’exception des Etats-Unis et er er g tspricht adla st ch nnelte sa divers e, es ftu ss op an en le no Tu llt lü sl da al ch to , so en 8% mit n f- très important de lfälitten s Be das bi Lämmle gsgr onal ache fen si er Net : « von 11 Il Au est desrat n ein al « Christian rchsetze el schn hohe deckun und ist die Tats ngestuf- de ems und un chte. D en belie aben noch du rendum gege geschi zer Tunn rmerken ist r durch Restrukei r Kosten ren Einnahm die AusgA syst n d e r nous avons nos propres filife » quedeanprécédemment. cela le fait conforter nklichde lateSuède Firmen ors, de r ve g eoù ., ba g doch s’ajoute dem Re rem fü friedi sitiv zu noch als bede endig sanier ishi Mot confiance rechen 008 Mrd. FR pitalrechnun wurde,les clients ont dans notre IG mit ä- b e htwege als fw Mitsub enla ter ande belastetque 8, . 99 Ka Pr au f tz un r r ch 19 se le au m r De de re 8 ei de de uc en ng S in es Ge aben 2007 it auf. von 25 ligcomme ion wendu snahm nd einmittlerw -Tunnel mitales. de. Fl stratégie r Ausg vom est partout la même, elle halle 7BFest considérée une excherhe Zuque rporat gsm!as» Fr. (Zuwachs elsi sam- la w genüge te und d in de entreprise net wur La erden in s Tiefotors Co turierun io. ezeich rnardino eiz un geben. es der Tunn Mrd. un Da ung Jahren lubs Tunt“ ausg r die Ostschw San-Be gestuft. aubünBedeut rc it zehn ehr gu fü r über mt Gr behör- TCS führt se seinen Partne steht dadikat „s sbesondere it wiede hrer“ baua t in enger Bundes t in eck be ein it mit erha it den die som f „i Dies is n Jahren r- menarbe rch. Deren Zw Tunnelbauw beit m utung, astruktur au - den ar ne de eu ge en m Be du an ve entsam t. Im von ie gut e Infr n verg programm ltests Zu üg w er rf de ne n, er iterien in ve n) ge ch ungs die Tu (Astra heitskr rf besteht. sehen: rin aufzuzei indung n er eine si er en ch ni rb de ch si itt Sa Ve Si t e hn dn ges t läss n olbeda sreileich sc besten ab. Di Nord-Sü aktuelle ehrgeizi Das Resulta Nachh wird vo rch au en Verg am hren ten ke chen und wo stprogramm ssment ht. sich du ropäisch penländer hen Rö wirklic el zeichnet enbuch Te spre lienisc r Al el Asse ssende nn en, Pann und wird nel de chen und ita hter. s umfa uropean Tunn . In den verDer Tu s hrspur Da Fa au g te is ic rrt (E brei nnorweg n als Schlussl leuchtun hultem Pe roTAP chend 282 Tu rchgefüh gute Be re gesc rfs- Eu me) du hren wurden rangie und eine die Uhr von ht. Im Beda d Program Ja ac un en zehn rund um Video überw Ampeln so- gangen s 2008 se des er st nis te it üb Lä bn el m en ert nal Erge Tunn fahrer ropäisch gesteu n Auto roTAPeiz, so TCS-Eu den in elf eu in der Schw r fall werde ehrssignale ur de n5 verk 2008 w s, davo echsel reichte Tunnel platz er eter lan- W 31 en rn itz de m . Den Sp 1,3 Kilo getestet fnete, rund öf 2006 er
3 ge 4 M llent ishi M mit 6,99 6,765 Mrd. an ). trägt 34 Mitsub rkündet exze it o- be Fr. oder 330% ve nung m Autom . Japan sergebnis die MM rgange- Mio ft ng ve Geschä hweiz konnte sdrohu um im nnd ei der Sc z AG Kloten Refere ad Pricing engem ei Ro Interess sich ge- In AG gegen rt le Schw ündete Fibag e 19 u gegr ehr weh f einzel- bi fstrass Eine ne nenstadtverk Bahnho fenwil rats, au es In nd ft 5745 Sa 788 81 71/77 scha ! des Bu is e re än 2 -P Pl 06 Tel. 8 81 70 gen die x 062 78
fibag.ch
w. Fa ag.ch, ww den info@fib rer Ver5.2008 m unse bei eine is 3t) 1.0 te5. 7.6b%M .0 ter oder wS 1 ei den Ka 0 nl be ne m pro Stück exkl. ln i vonet wie m Zo sich to ege so t. e Mänge bei Ihre eis ht / *Pr rn derSie “ infolg d Rettungsw te l, direkt ugsquellen)! ut ai er rrat reic „g w Vo Em s Sichg soleang e ht- un “ abge n, Fax, ch/bez g , ni
uc achun reichend zu unter an rien Fl ü b e r w n i k a t i - go ng auf „aus thält da u Voraus ftu K o m m ht- und Lü Testbericht en ssage: „Die stretlb r Au uc Se Fl De de on, r eg e, fektive folgen De ef . sw m nd re ne ng ei R et tu z , de zureiche n für s. schut tzunge l sind un ist zu gros Brand und se im Brandfal sgänge ftungsLüftung an ag e- tung and der Notau eistet das Lü bsaum st ucha währl n Ab N ot fa ll dem ge begrenzte Ra el.tcs.ch, Um eine Ausser ment. r eine w.tunn insgefos: ww stem nu Tunnel sitiv zu sy .“ (Weitere In ty.com) po - gung eurotestmobili samt n, müs w. bewerte öglichst ww m roTAP ne, zwisen etrage te rund Eu Ka ht Hinterg vom TCS mitg n der Europä 12.12.2008 alle ac positis auch und 2007 vo unterDa ll ie nz gorien 05 en ment on fina hen 20 ertung si w ss sc is se Be m ve erel As Kom e sen. W ischen an Tunn systematisch aufwei eEurope tunnige sp stützte me umfasst Strassen den ei Kriterim Progra r wichtigsten von Informazifische cht erde ilfe ni Tests . Mit H P das Be en gar uft, und Europa EuroTA it vernel in en will abgest erhe mpagn wermtnote nnelsich alten der tionska s die Be bee Gesa für Tu di rh en st Ve in ird ch w s se hö Dies füllt, wusst so da el kann “ erhalten. Febn, eben itsasr Tunn dem 1. besser ilisten. Sicherhe sowie reichend ar und el anhand de ob e ng „aus ondere die 7. Janu nn Autom es ngsweg Meter is- tu en dem e 31 Tu zwisch rwegs, um di enden Checkl - trifft insb ht- und Rettu im 5190 te ss Fluc 7 folgen urde be s Testergebruar un Punkte umfa pekte enthält . So w ai 2008 Diese , 16. M Kriterier 200 seln da üftung
Telefo www.fibag. tzt per r n Sie je he unte Bestelle tner (Liste sie ar triebsp
(*gülti
Intéressant pour les offres mensuelles..
Ziel erstes it üft. Ob ern gepr Sicherhe 20 Länd üfer ist die s dere au on l sbes ati- ne ralen Pr gen in lüftung n autom - der neut hen. Sie le eiten, Be iert. Ei sc , ak gel o inform nnt Brände e. von Men uchtmöglichk P zeigt Män di Ra ke er hr nTA f Fl die Rö wie üb stem er Wert au dschutz. Euro en, beim Tu rd Nega- sches Meldesy ng und sperrt uchtwege be an hö a. Br un rr Be s d t ig Ando dard m Lüftu die Fl h un Als d ermut erheitsstan nel in s mit de iert die urden auch n Rauc auf un Erfolg: ch Si das de it w -Pla-Tun Italien ab, da d 2,4 Ki- tiv , M nt m rt he m . de ie Po te ho en urde, tim ge ut un aus ssys nelbau cksichtig prüft w m Op itt erne menen Lüftung Brandherdes r, dass dingt zu berü dino 1999 ge enügend“ tiv schn trieb genom Cernobbio zu r und das äh s w de Ge ar ng t Be el iere Nähe hend n Bern besteh fung „u de er mo1983 in langen Tunn Testverl mit in der ugt. So ner weitestge gut der Sa it der Einstu einen zeit wur chnung el absa ei nnel lometer al in Folge el er m ei ischen rch die zwei Tu klich“ Tunn enschen in M e Ausz der Zw den fi äre du wurden vierten rch. In hielt di men Anstrensich M mosph sgänge über „beden er du At esamt it d m itsg n . ie un In Notau r enor el schn rbeskönnen isiert stellt. uchfre , sieben ügend“ hweizer Tunn it „sehr ra nnzeichneten heit bringen htrich- dern gut“. Trotz de cherheit zu ve nach m ke r er „ungen si Sc uc – el ge eh ch e Fl nnel „s nn t. Di de ahme al in Si Die der Tu Ent, die Tu cht. bewerte einer Ausn e nachstehen Luftkan gungen llt ein Drittel standards ni s und die it di ng m m ie tu – zu w fü el , its ten t“ g bis sern, er die Sicherhe en Tunn „gut“ ab „sehr gu fernun Nott“ und getestet deststanvor guSchmierstoffe.indd t“ t. 31 15 ig ie gu m en n w r ze st in vo 90 ht „seh näch anten M gen 9 05 / 25 er nd la 20 Übersic rd si t“ g 08 fo g gu öffnun „sehr 6596 m ausgan was die 20 rhalb der ge (A4), Er 1967 / te n, Flüelen ardino (A13), 5530 m „gut“ gegebe ung we- un s. end“ 1996 /
See you every month in the Eurotax Autoinfo! 10:54:19
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
15
03.02.09 18:44
Interview Lubrifiants
Une entreprise familiale traditionnelle
Portrait
1966 Début des activités qui prévalent aujourd’hui : démarrage de la production en propre à Madetswil et établissement de la société en ce même lieu. 1969 Christian Lämmle, fils de Bernhard et père de Silvan entre dans l’entreprise à 17 ans. 1973 Premières exportations d’huile pour moteurs et appareils hydrauliques. Le logo Panolin est déjà presque tel qu’il est aujourd’hui. Silvan Lämmle
1974 A 22 ans Christian Lämmle reprend la direction de l’entreprise familiale. « Mon père et moi nous L'Histoire de Panolin n’étions pas toujours du même avis, mais sur le plan des affaires nous nous entendions fort bien. 1934 Jusqu’à la fin des années 70 il est resté le patron Fondation de la société Panolin par Silvan avant de se retirer définitivement. » Lämmle, grand-père de Bernhard Lämmle 1975 (*1910), commerçant en savonnettes et graisse Arrêt des activités de la raffinerie en raison de de charretier. Ces produits lubrifiants fort sim problèmes concernant l’élimination des déchets ; ples sont notamment vendus chez les paysans. concentration sur des produits lubrifiants mai1939-1945 sons. Durant la guerre, les affaires sont calmes. Bern- 1978 hard Lämmle survit grâce à la fabrication de Entrée de Patrick Lämmle, frère de Christian dans statuettes en argile qu’il fait peindre à l’Ecole des l’entreprise familiale. A partir de 1984 (à 24 ans), il Arts et Métiers de Saint-Gall. dirige le département technique et l’exportation. 1949 1986 Un beau dimanche, alors qu’il prend son bain, Bernhard Lämmle, fondateur de l’entreprise, Bernhard Lämmle invente le nom de Panolin meurt à l’âge de 76 ans. (applicable sur le plan international) et ira Depuis les années 80 l’inscrire au registre du commerce. Croissance constante. 1985 : nouveau bâtiment Les années 50 administratif ; 1933 : nouvel atelier de production ; Le besoin en lubrifiants se manifestent toujours 1999 : nouveau bâtiment pour le stock ; 2007 : davantage : huile pour moteurs, boîtes de vites- agrandissement des bureaux. se, transmissions ; graisses pour la mécanique. Structure d’entreprise Lämmle devient voyageur de commerce. Il réside Les propriétaires sont les frères Christian (présià Saint-Gall. dent du C.A.) et Patrick Lämmle. Les enfants de 1958 Christian, Silvan (vente suisse et marketing) et Début du raffinement d’huile usées à Madetswil Sarah (achats, finances et services internes), font ZH, dans une vieille raffinerie existante. (Silvan partie de la direction et du C.A. Lämmle : « Une super idée mais qui arrivait 50 www.panolin.ch ans trop tôt ! ») www.panolin.com Inserate_BachRohe_F:BachRohe_F 26.5.2008 14:02 Uhr Seite 1
Trajectoire Prochainement trentenaire, Silvan Lämmle a fait un apprentissage de mécaniciens sur camions. Il n’a cependant jamais exercé son métier, mais il est entré dans l’entreprise familiale en 1999 et a poursuivi une formation commerciale avec, à la clé, un certificat fédéral. Après avoir travaillé dans le secteur administratif il a passé à la vente et au marketing Silvan Lämmle est marié et, depuis l’été dernier père, d’une fillette. Durant ses loisirs cet expert en lubrifiants se consacre au football en tant que joueur et membre du comité du FC Russikon (Zurich).
Eclairage de Noël : la rivière qui traverse le site de Panolin brille de mille feux
Inserat
Venez nous rendre visite au Salon de l’Auto de Genève – Halle 7 – Stand 7000
Le pro pour la
technique de station-service 16
Tél.: 021 731 93 40 Fax: 021 731 93 41 Ch. des Dailles 4, 1053 Cugy E-mail: cugy@bach.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 16
03.02.09 18:44
Le p
te
Lubrifiants ENTRETIEN
LIQUI MOLY
Une armoire à huile
L’entreprise d’Ulm a su saisir la balle au bond et a mis au point une armoire à huile qui permet aux garages de stocker sur un minimum d’espace plusieurs huiles différentes. « Cela évite au garagiste d’immobiliser de façon superflue du capital, car il peut commander des quantités L’assortiment de Liqui Moly : raisonnables et, accessoirement, avec des lubrifiants de qualité, réduire ses frais d’entrepôt », dit de meilleures marges pour l’entreprise. André Laubacher en évoquant les autres avantages. Avec une capacité de huit jerrycans de 20 litres chacun et de deux fûts de La crise économique planétaire et le moral en berne des con60 litres ou de douze jerrycans de 20 litres, le garage peut idéalesommateurs font souffrir aussi les garagistes de Suisse. Les recettes efficaces pour surmonter la crise ont la cote : l’une est ment couvrir ses besoins. Bien pratiques : les fonds décalés, un management sophistiqué de l’huile. qui empêchent les récipients de Avec le guide de la bonne hu- goutter sur les rayonnages infériile de Liqui Moly, disponible en eurs, et le bac de captage d’huile imprimé et, sur Internet, sous intégré. L’armoire respecte donc www.liqui moly.de, il est facile tous les cahiers des charges pour de trouver le lubrifiant adéquat. la protection de l’environnement. « Quand il faut stocker sa Une solution plus propre qui réréserve d’huile, il est de plus sout tous les problèmes. Rien en plus difficile aux garages d’étonnant à ce que l’on s’arrache multimarques de toujours avoir cette armoire à huile. Jusqu’ici, sous la main, en quantités éco- cette idée a fait tilt chez plus de nomiquement judicieuses, la to- 2600 clients. Et, au dernier Salon Ce sont les huiles de grande qualité talité des huiles spéciales », dit de l’Automobile de Genève, ausqui procurent les meilleures marges. » André Laubacher. si, elle a fait un tabac. André Laubacher, manager Produits Chez Rhiag, l’importateur Liqui Moly chez Rhiag pour la Suisse, il est le manager Mettre à profit les potentiels de L’huile est envers et contre tout Produit du spécialiste ès lubrifi- bénéfices un générateur de bénéfices pour ants qu’est Liqui Moly. Si jadis, Avec son partenaire de distrile garage. Simultanément, les il suffisait aux garages d’avoir bution suisse Rhiag, Liqui Moly développements survenus dans deux huiles différentes en stock, donne aux garagistes d’autres l’industrie automobile ces derni- ils ont aujourd’hui besoin de conseils pour gagner de l’argent ères décennies se sont traduits nombreuses huiles spéciales et avec les huiles : le nombre de par une pléthore d’huiles, un vé- précieuses en petites quantités, voitures circulant avec un niveau ritable labyrinthe même pour le qu’ils doivent stocker selon les d’huile insuffisant est incroyable. « Il y a un potentiel énorme. Avec garagiste le plus expérimenté. règles de sécurité. Inserate_BachRohe_F:BachRohe_F 26.5.2008 14:02 Uhr Seite 2 ............
Bien armé face à la crise
le bon partenaire, le garagiste peut l’exploiter efficacement », dit le manager Produit Laubacher. Il faut systématiquement contrôler le niveau d’huile de chaque véhicule garé dans la cour de l’atelier. Autre recommandation : toujours avoir dans le coffre de sa voiture un bidon de 1 litre pour faire les niveaux. Après le contrôle du niveau d’huile ou après la vidange, le bidon de réserve de 1 litre s’impose selon les règles du bon management de l’huile. Vu la multitude d’homologations, en particulier, le client peut s’estimer heureux de toujours avoir dans le coffre l’huile qui convient. www.liqui-moly.de www.rhiag.ch
Solutionne le problème de chaque atelier : l’armoire à lubrifiant de Liqui Moly.
Venez nous rendre visite au Salon de l’Auto de Genève – Halle 7 – Stand 7000
Le pro pour la
technique de lavage
Tél.: 021 731 93 40 Fax: 021 731 93 41 Ch. des Dailles 4, 1053 Cugy E-mail: cugy@bach.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 17
17
03.02.09 18:45
enTreTIen Lubrifiants
mOTOreX des marges équitables
Un concentré de compétence et d’expérience : l’équipe du directeur des ventes Andreas Lorenz, qui garantit un soutien optimal aux garagistes suisses.
Une entreprise pétrie de tradition car Motorex n’est pas un oneman-show, mais une équipe qui incarne compétence et expérience.»
des produits de qualité De tout temps déjà, l’entreprise mise systématiquement sur le leadership qualitatif de ses produits et des services qui vont de pair. Aujourd’hui, les produits de Motorex sont immédiatement associés, dans le monde entier, à ses succès en compétition, à sa qualité de pointe et à sa compétence industrielle ; en outre, la société qui a son siège et sa production à Langenthal est la plus grande entreprise indépendante de production d’huile de Suisse. Plus de 220 collaborateurs se vouent entièrement aux produits Motorex dont la palette englobe actuellement plus de 2000 références et qui – fabriqués et conditionnés à Langenthal – sont livrés dans le monde entier.
Un partenaire fiable Edi Fischer voit aussi un grand avantage dans le profond ancrage dans le marché Suisse : « A un époque où se profilent à l’horizon des nuages d’orages économiques dont il est encore difficile d’estimer les conséquences, les garagistes suisses apprécient un partenaire fiable qui soit proche d’eux. Fiable dans ce sens que nos clients savent que nos collaborateurs, de même que nous les cadres supérieurs et les décideurs de Motorex, sont ici sur place en Suisse et témoins de ce qui se passe ici. Fiable parce qu’en tant qu’entreprise familiale indépendante des banques et de la Bourse, nous ne devons mettre en œuvre aucune stratégie à court terme motivée par des partenaires. En revanche, nous nous engageons pour et avec l’industrie automobile, par exemple dans la promotion de la relève. » ............
J
usqu’à ce jour, le plus grand fabricant de lubrifiants suisse, Motorex, a bien contourné les récifs d’un marché des hydrocarbures très agité et, en 2008, a vendu plus de lubrifiants que jamais auparavant. Et ce alors même que le marché global est en régression et que la lutte par éviction s’exacerbe. Le CEO, Edi Fischer, explique les raisons de ce succès : « Il est exact que nous gagnons actuellement de nouveaux clients et avons pu augmenter notre part de marché l’an dernier. Il y a deux raisons essentielles : d’une part, nous avons sans doute l’assortiment de lubrifiants modernes et de grande qualité le plus complet du marché. D’autre part, avec leur compétence, nos collaborateurs savent bien interpréter les desiderata des clients. Nous sommes très fiers de nos collaborateurs spécialisés dans le domaine de l’automobile,
Comme entreprise, Motorex peut se prévaloir d’une histoire de plus de 90 ans avec une production de lubrifiants depuis plus de 60 ans. Le directeur des ventes, Andreas Lorenz, tient d’ailleurs à souligner la valeur de cette longue tradition : « La marque Motorex est parfaitement connue même parmi les clients finaux et bénéficie d’une très grande acceptation. Le prix est aussi un élément important. Avec Motorex, le garagiste réalise la marge équitable qui lui revient ; sans devoir facturer au client final un prix susceptible de déclencher des discussions ». (sag) www.motorex.com
L’équipe de direction de motorex : (de g. à dr.) nils eggimann, directeur des ventes nationales ; edi fischer, gérant ; manuel Gerber, directeur marketing/ Communication ; Andreas Lorenz, directeur des ventes vP.
Pour chaque exigence, le produit idéal : l’assortiment d’huiles moteur de motorex.
Une enTrePrISe fAmILIALe SUISSe
«Motorex est une équipe qui incarne compétence et expérience.» edi fischer, le président de la direction du groupe Bucher-motorex.
18
Le groupe Bucher-Motorex est une entreprise familiale indépendante qui se compose de Bucher AG Langenthal – en tant que société mère, responsable du développement, de la production et de la distribution des lubrifiants ainsi que des produits d’entretien et de nettoyage de la marque Motorex – de Motorex AG Langenthal, spécialiste des lubrifiants industriels, ainsi que de Motorex Toptech AG, pour
la distribution et le montage d’équipements de garages. Les fondations de la saga de Motorex ont été posées par le pionnier Arnold Bucher, qui, en 1917, à Bützberg, près de Langenthal, a d’abord fabriqué un produit d’entretien pour cuirs et sols baptisé « Rex ». Au fur et à mesure du développement de la motorisation, son secteur d’activité a évolué et Rex est devenu Motorex en 1947.
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 18
03.02.09 18:45
Lubrifiants ENTRETIEN
Auto & Technik D 87 x 60
ZF – ihr Spezialist für Getriebe, Lenkungen und Achsen.
Vecteur d’émotion : la dimension historique de Mobiloil peut déclencher des émotions chez le client et donc influencer positivement les ventes.
« Expérience émotionnelle »
ZFproduit Antriebstechnik (Schweiz) « Le que je vends doit me Les AG bons arguments Sandbüelstrasse 3 CH-8604 Volketswil 044-908 16 16 Il Tel. n’est, malgré tout, pas possible faire plaisir », dit Sven Felten, Aude faire flasher tous les clients sur tomative Area Manager Austria une huile de très grande qualité. & Switzerland chez Exxon Mobil. « Pour cela, le garagiste doit conC’est encore plus vrai quand les naître l’argument qui fait mouche temps sont durs. Si le garagiste pour pouvoir justifier le surcoût parvient à susciter ces émotions de l’huile de marque. Il doit exchez le client, il réussira aussi à lui Autodes & Technik pliquer la facture – et je veux dire vendre lubrifiants deFqualité. »
www.zf-group.ch
178 x 30
par là ne pas se contenter d’une litanie de critères. » Avec quels arguments puis-je convaincre un client peu sensible aux émotions de la nécessité d’un lubrifiant de qualité ? « Par exemple de cette manière, dit Sven Felten : cher client, voici Mobil 1 ! Avec ce produit, vous avez des avantages techniques décisifs. Vous ménagez votre moteur, économisez du carburant et – si c’est un diesel – grâce à sa composition optimale, aussi le filtre à particules. »
à ce propos avec des stages de formation et de marketing. (uhl) www.esso.ch www.mobiloil.com www.mobil1.com
Tous doivent tirer sur la même corde Une chose est sûre pour Sven Felten : « Même si les arguments sont bons et font tilt, si je veux optimiser les bénéfices de mes ventes d’huiles, cela ne marchera que si toute l’équipe a été bien formée et joue le jeu ! En effet, en dernier ressort, ce sont les collaborateurs du garagiste qui sont en contact direct avec le client. Exxon Mobil les soutient ............
Foto: Esso Schweiz
Esso
ZF – le spécialiste pour vos boîtes de vitesses, directions et essieux
« Si un produit suscite de l’émotion, le client sera prêt à payer un prix plus élevé. » Sven Felten, Esso Suisse
ZF Antriebstechnik (Schweiz) AG Sandbüelstrasse 3 CH-8604 Volketswil Tél. 044-908 16 16 Fax 044-908 16 10
www.zf-group.ch
GARAGE AD
votre garage toutes marques
Le concept Garage AD: la clé de votre succès futur AD (Suisse) SA Fischermättelistr. 6 3000 Berne 5 Tél. 031 379 81 51 www.ad-garage.ch
AD_AutoWirtschaft_1/4quer.indd 2
• Meilleure rentabilité de l‘atelier grâce au plus grand potentiel clientèle • Présence remarquée sur le marché grâce à une identification attrayante • Assistance technique et commerciale à tous les niveaux • Publicité professionnelle à l‘échelon national et régional
Pour les garages indépendants et les concessionnaires
16.1.2009 9:52:41 Uhr
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 19
19
03.02.09 18:45
Fotos: Theo Uhlir
ENTRETIEN Lubrifiants
« La qualité de marque a toujours la cote ! », dit Martin Hochuli, directeur de Castrol Switzerland
cours du passé, certains ont jugé cette attitude trop conservatrice. Mais les développements d’actualité m’auront finalement donné raison. C’est grâce à cette attitude conservatrice que nous sommes aujourd’hui en très bonne posture. Comment estimez-vous le développement pour cette année ? Je suis convaincu que notre industrie va bien mieux résister que la majorité des gens le pense. Nous sommes une société solide, avec un bon personnel et des produits de qualité, nous n’avons donc pas lieu de craindre l’avenir. Au futur aussi, la qualité primera. A cela s’ajoute qu’avec BP, nous avons un géant aux reins solides qui nous soutient et peut encaisser bien des chocs.
« Une année record absolue ! » Flambée des prix du pétrole ou non : pour Castrol, 2008 a été une année record absolue, comme le précise Martin Hochuli, directeur de Castrol Switzerland. Lisez sur quelle stratégie Hochuli mise pour l’avenir et pourquoi même le phénomène du downsizing n’a rien pour l’effrayer. Auto&Economie : Les temps ne sont pas simples et pourtant, vous rayonnez d’optimisme, monsieur Hochuli. Pour quelle raison ? Martin Hochuli : Nous avons eu une super année 2008 – une année record absolue ! C’est pourquoi je tiens avant tout à exprimer mes remerciements. En premier lieu à nos clients. Mais je dois remercier aussi notre personnel, en particulier de la force de vente extérieure. En effet, ils sont chaque jour par monts et par vaux et ont donc une part déterminante dans notre succès. Une année record absolue pour Castrol Switzerland – que cela signifie-il en chiffres ? Nous ne divulguons pas de chiffres. Mais je peux vous faire une confidence : ce fut une année record aussi bien en termes de volu-
nous remettrons cela avec les Championnats d’Europe en Pologne et Ukraine. Quel est le lien entre football et hydrocarbures ? Le calcul est relativement simple : on associe la marque Castrol à des manifestations passionnantes. Ce qui décuple la notoriété de la marque. Et ceci, à son tour, aide nos clients à vendre Castrol. Mais les partenariats avec Volkswagen, Volvo et, une nouveauté, aussi avec Ford ont assurément contribué également au succès de Castrol… Absolument. L’accord conclu avec Ford est l’exact reflet du particularisme suisse. En effet, il n’est pas dans notre politique d’exploiter une situation. Je ne suis pas de ceux qui met-
« Notre industrie va bien mieux résister que la majorité des gens le pense. » me qu’en termes de bénéfices ! Mais il n’y a pas que les chiffres de 2008 qui sont succès. Notre engagement pour l’Euro 2008 a aussi été une réussite totale. C’est pourquoi nous allons continuer avec le football et même sponsoriser de la Coupe du Monde de football en 2010 à Johannesburg. Et, en 2012,
20
tent la pression. Avec le concours de Ford, nous nous contentons de faire des suggestions aux représentants de la marque – à chaque concessionnaire de décider lui-même s’il accepte ou refuse. Et je ne dis vraiment pas cela ironiquement, car je suis un adepte indéfectible du long terme et du durable. Au
Aucune crainte de la récession, donc ? La crainte n’a jamais été de bon conseil. Nous sommes tous confrontés à des conditions très dures et les meilleurs gagneront. Il faut partir du principe que, dans les années qui viennent, l’industrie automobile va devoir assimiler le phénomène du downsizing : des voitures toujours plus compactes, des moteurs de toujours plus faible cylindrée et plus sobres. Ne sont-ce pas là de vraiment mauvais signes pour le secteur des lubrifiants ? Au contraire. La quantité sera remplacée par la qualité. Et c’est exactement sur elle que nous ferons aussi porter la priorité à l’avenir ! Quels sont les principaux avantages dont jouissent les clients de Castrol ? Primo : grâce à notre remarquable force de vente extérieure, chaque client a toujours son interlocuteur direct. Secundo : nous avons un portefeuille de produits qui couvre tout avec la plus grande simplicité. Tertio : le profit du garagiste ! Dans ce domaine, nous sommes de façon avérée les champions de Suisse. Castrol ne participe plus au Salon de Genève comme exposant. Cela va-t-il changer de nouveau dans un proche avenir ? Genève continuera de ne pas exister pour moi tant que nous ne pourrons pas revenir dans la grande halle de l’automobile. Entre temps, nous nous engageons localement : à AutoZug et AutoBasel. Mais, naturellement, je suis malgré tout présent avec mon équipe à Genève : nous y allons comme invités et menons une multitude d’entretiens intéressants avec les bons interlocuteurs. Ainsi pouvons-nous aller bien mieux au devant de nos interlocuteurs que sur un stand plein à craquer. (uhl) www.castrol.ch
IN
S T
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 20
05.02.09 14:53
372903
Lubrifiants ENTRETIEN
esa
Label propre
ESA distribue sous son propre label une huile moteur d’un haut niveau de qualité.
« Un vendeur d’ESA peut proposer la bonne huile moteur pour pratiquement chaque marque de voiture. » Simon Willem, Product Manager en charge des lubrifiants et de la chimie chez ESA
Depuis la refonte de l’assortiment complet à l’automne 2008, nous tenons encore mieux compte des
exigences sévères posées aux huiles moteur de voitures de tourisme et d’utilitaires. Les noms des différents produits ont été choisis sciemment pour donner à la clientèle une plus grande transparence sur l’assortiment diversifié. Ainsi, par exemple, l’huile moteur entièrement synthétique s’appelle Syntolub, l’huile de moteur standard, Multilub, et l’huile de moteurs d’utilitaires, Trucklub. Nous avons réorganisé complètement l’assortiment Trucklub pour pouvoir mieux desservir le secteur des utilitaires. Dans l’assortiment d’ESA, tout est représenté, si non de A à Z, tout au moins de 15W/40 à 0W/30.
Bien conseiller les clients ESA attache une extrême impor-
tance à la formation de l’équipe de vente pour que celle-ci satisfasse aux exigences accrues du marché des lubrifiants. Simon Willem, Product Manager en charge des lubrifiants et de la chimie chez ESA, déclare: « De nos jours, où, en particulier, les fabricants de moteurs posent de sévères exigences aux nouveaux lubrifiants, il est important de proposer non seulement le produit ad hoc, mais aussi les conseils qui vont avec. » Evoquant la grande diversité des lubrifiants commercialisés, S. Willem ajoute : « Un vendeur d’ESA peut proposer la bonne huile moteur pour pratiquement chaque marque de voiture. » Pour cela, outre de profondes connaissances techniques, il utilise aussi des
Une huile de grande qualité : ESA distribue une huile moteur sous son propre label.
documentations conçues spécialement, par exemple des tableaux de lubrifiants et des listes de classement des véhicules. » (sag) www.esa.ch
En ce qui concerne les innovations, Stieger Software, le no 1 pour les solutions informatiques globales de la branche automobile suisse, est toujours en tête du peloton. Au Salon de l’Auto de Genève nous présentons 3 nouveautés exclusives.
7, 1 uto le 10 A al 7 l’ H d e ve an d è st lon en G Sa e d
au
Pour vous, nous sommes pied au plancher!
EASY-ARCHIV/VISUAL-ARCHIV Saisie mobile de code-barres Raccourci vers la cotation Eurotax avec Stieger-Software Venez nous rendre visite sur notre stand no 7101, halle 7 au Salon de l’Auto de Genève, du 5 au 15 mars 2009. Ou donnez nous un coup de fil!
Stieger Software AG ❙ Hauptstrasse 71 ❙ CH-9422 Staad T +41 (0)71 858 50 80 ❙ info@stieger.ch ❙ www.stieger.ch
372903002_Anz_AW_210x145_fr.indd 1 Schmierstoffe.indd 21
E,T&H BSW
INEWS we drive your business
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
21
13.1.2009 17:28:28 Uhr 03.02.09 18:45
ENTRETIEN Lubrifiants
AGIP
Talent universel
Agip propose pour chaque utilisation le produit idéal qui garantit performances et longue durée d’utilisation de concert avec la plus grande satisfaction du client et le respect de l’environnement.
« On nous prie régulièrement de réduire le nombre de références. » André Rösler, Product Manager Lubrifiants/chimie chez Derendinger AG.
WYNN'S
En Suisse, l’assortiment complet Agip Automotive pour les garages est disponible en exclusivité dans chacune des 31 filiales de Derendinger. André Rösler, Product Manager Lubrifiants/ chimie chez Derendinger AG : « Dans le domaine des garages indépendants, en particulier, on nous prie régulièrement de réduire le nombre de références, tout spécialement pour les huiles mid SAPS. » (Les huiles low et mid SAPS se distinguent par un faible taux de cendres sulfatées,
Des additifs de pointe
Le garage est régulièrement confronté à des problèmes que l’on peut résoudre de façon ciblée avec un additif.
« Wynn’s propose une gamme complète d’additifs répondant à toutes les exigences importantes. » Myriam Schoch, responsable Marketing, Publicité et RP chez l’importateur suisse de Wynn’s, Fibag AG.
Les additifs sont la solution face aux petits problèmes (par ex. une légère perte d’huile) ou à titre préventif (éviter la présence d’eau de condensation dans le réservoir, etc.). Comme l’explique Myriam Schoch, responsable Marketing, Publicité et RP chez l’importateur suisse, Fibag AG, Wynn’s met en permanence de nouveaux produits au point et améliore les anciens pour satisfaire aux exigences d’aujourd’hui : « Wynn’s propose
22
une ligne complète d’additifs répondant à toutes les exigences importantes », dit M. Schoch. La gamme d’articles de Wynn’s se subdivise en différente catégories : compléments de carburant pour moteurs diesel et à essence, pour huile de boîtes de vitesses, pour systèmes de refroidissement, pour le nettoyage de climatisation ainsi que produits d’atelier et de service. « En général, tous ces additifs ont des composants de nettoyage et d’entretien susceptibles d’allonger la longévité des systèmes », ajoute Myriam Schoch. (sag) www.fibag.ch
Un vaste assortiment : Wynn’s propose une gamme complète d’additifs modernes qui couvrent toutes les exigences importantes.
phosphore et soufre.) « Agip a résolu ce dilemme et présente à l’industrie automobile une huile ad hoc. » Agip Formula Future SAE 5W-30 est une huile high-tech synthétique de la tout dernière génération. Outre les exigences générales de l’ACEA, elle res pecte aussi celles des moteurs à essence et diesel avec système de traitement des gaz d’échappement et suralimentation. www.derendinger.ch
VALVOLINE
Agip Formula Future SAE 5W-30 respecte aussi les exigences posées aux véhicules à moteur à essence et diesel avec système de traitement des gaz d’échappement et suralimentation.
Un démarrage réussi
rées alimentaires, respectent toutes les spécifications nécessaires. Dans le segment de l’auto mobile, Petro-Lubricants est titulaire des homologations les plus récentes pour tous les produits Valvoline, mais propose aussi en Suisse l’assortiment d’additifs et de vaporisateurs Valvoline. Marco Spadaro est donc optimiste pour l’avenir : « Nous nous réjou« Nous pouvons être satisfaits de issons des défis à relever cette notre démarrage réussi. » année et sommes sûrs que nous Marco Spadaro, gérant de Petroatteindrons les objectifs que Lubricants-Mineralöl (Suisse) AG nous nous sommes fixés avec le concours de nos partenaires. » Il y a un peu plus d’un an, Pe- (sag) tro-Lubricants-Mineralöl (Suisse) www.valvoline.ch AG reprenait la distribution des produits Valvoline en Suisse. Le directeur, Marco Spadaro, dresse un bilan positif : « Nous pouvons être satisfaits de notre départ réussi. Nous avons étendu notre réseau de clientèle dans tous les domaines et, avec la nouvelle représentation dans le secteur de l’industrie, nous avons conquis un puissant partenaire de plus avec Petro-Canada. » Les produits, qui couvrent aussi le secteur de l’industrie des den-
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 22
03.02.09 18:45
Lubrifiants ENTRETIEN
MOTUL
Vague verte
Motul se met résolument au vert avec sa nouvelle huile « Specific CNG/GPL » pour moteurs au gaz naturel et GPL. Ce type de motorisation a de plus en plus la cote et la plus ancienne marque de lubrifiants au monde se devait de réagir avec un produit, comme toujours, innovant.
« Nos distributeurs spécialisés peuvent maintenant proposer à leurs clients une huile conçue pour répondre spécialement aux exigences des propulsions au gaz. » Marco Thomann, Product Manager en charge de l’huile et des lubrifiants chez hostettler autotechnik sa.
Au-delà des considérations économiques ce sont surtout les critères écologiques qui parlent en faveur du gaz naturel et du GPL. Motul a donc mis au point, avec son innovante « Specific CNG/GPL », une huile mid SAPS entièrement synthétique conçue spécialement en vue d’une utilisation dans les moteurs à CNG/GPL.
Technomag / Mobil1
Marco Thomann, Product Manager en charge de l’huile et des lubrifiants chez hostettler autotechnik sa, explique : « Des caractéristiques d’une huile moteur moderne sont des propriétés de lubrification exceptionnelles, une grande stabilité à la température ainsi que – grâce à sa proportion réduite de cendres sulfatées, de phosphore et de soufre – une formule à faible taux de cendre ». (sag) www.autotechnik.ch
Motul Specific CNG/PLG est une huile mid SAPS entièrement synthétique conçue spécialement en vue d’une utilisation dans les moteurs à CNG/ GPL.
MIDLAND
Génération Filtres à particules
L’huile moteur Longlife entièrement synthétique Renion de la marque Midland a été conçue spécialement pour les moteurs thermiques diesel Renault de la tout dernière génération. Mais elle complète aussi la ligne de produits de lubrifiants low SAPS qui regroupe déjà les fameuses huiles moteur Synova, Econova, Crypto3 et Axentum. les turbodiesels avec FAP.
« Les nouvelles huiles moteur autorisent de plus faibles émissions ». Peter Müller, d’Oel-Brack AG
« Les exigences de qualité posées aux huiles deviennent plus sévères, déclare Peter Müller, de la société Oel-Brack AG. Les huiles low SAPS de la marque Midland respectent particulièrement bien ces attentes de qualité. Les nouvelles huiles de moteur propres autorisent des émissions plus faibles et, donc, une plus grande longévité des systèmes d’épuration des gaz d’échappement. » www.oelbrack.ch
Même une technique de moteur ultramoderne ne peut empêcher les moteurs diesel avec filtre à particules de rencontrer parfois des problèmes dus aux résidus de carburant et d’huile qui engorgent le filtre. Les huiles low SAPS de Midland (une marque d’Oel-Brack AG) ne contiennent plus que des proportions minimales de cendres sulfatées, de phosphore et de soufre, ce qui les prédestine en particulier à une utilisation dans
L’huile entièrement synthétique Midland Renion SAE 5W-30 a été conçue tout spécialement selon les prescriptions constructeur de la norme Renault RN0720.
Judicieuse et lucrative : la réserve d’huile
Contrairement à un préjugé répandu, les voitures modernes consomment elles aussi de l’huile. Même si la quantité est mineure, l’allongement des intervalles entre vidanges oblige aussi l’automobiliste à ajouter de temps à autre une petite quantité d’huile dans le moteur. C’est exactement à ce moment là qu’il peut commettre l’irréparable. « Pour l’automobiliste, la réserve d’huile Technomag recommande donc est un gage de sécurité et, pour le au garagiste de ne surtout pas garagiste, une source de bénéfices oublier la réserve d’huile et d’agir supplémentaire. » en conséquence. Urs Reichen, manager Produits « Conseiller le client avec Lubrifiants et produits chimiques chez engagement et compétence lui Technomag.
évite plus tard d’acheter par méconnaissance un bidon d’huile inapproprié à la station-service ou au supermarché, déclare Urs Reichen, manager Produit Lubrifiants et produits chimiques chez Technomag. Si le bidon de réserve n’a pas été ouvert depuis le dernier passage à l’atelier, nous recommandons au garagiste d’utiliser ce bidon lors du service respectif. » Le client se réjouira d’une facture plus légère – et se laissera aisément convaincre d’acheter un bidon de réserve frais. « De cette manière, le cycle « ser-
vice–réserve d’huile–service » est maintenue et les pannes de moteur dues à une huile inappropriée appartiennent au passé », déclare Urs Reichen. (am) www.technomag.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Schmierstoffe.indd 23
23
03.02.09 18:45
ÉCONOMIE Bande-annonce
Rolex au lieu de Swatch
Porsche Panamera
Audi R8 5.2 FSI
Porsche, Lexus, Audi R8 et Nissan 370Z : quatre voitures de rêve apparaissent dans cette bande-annonce. Des voitures passion qui, dans certains milieux, soulèvent bien des questions. Par Franz Glinz Comme par exemple : de telles voitures sont-elles vraiment utiles ? Non, pas pour ceux qui, par hypocrisie écologiste, prétendent que l’automobile est un mal nécessaire pour se rendre d’un point à un autre. Oui, de telles voitures de rêve sont indispensables à ceux qui apprécient le design et la technologie sur les routes. Indépendamment du fait qu’on puisse se l’offrir ou non. Ces produits ont lieu d’être parce qu’il existe une clientèle pour eux. Tout comme il existe des usagers qui préfèrent porter une Rolex plutôt qu’une Swatch, bien que les deux montres donnent exactement la même heure ! L’automobile est aussi un vecteur économique significatif. Même en Suisse où des fournisseurs comme Rieter, Georg Fischer, Feintool, Tornos, Dätwyler, et bien d’autres ont dû prendre des mesures de chômage technique, voire procéder à des licencie■ ments !
Fritz Waldener, garagiste indépendant (AutoCrew/VFAS), Kindhausen ZH
Franz Glinz, journaliste, chroniqueur A&E
24
Glinz.indd 24
Jolanda Eggenschwiler, PR-Manager Porsche Schweiz AG, Zug
Avec la Panamera, Porsche écrit un nouveau chapitre de l’histoire de la marque et s’ouvre de nouveaux marchés.
Manfred Wellauer, directeur Centre Porsche, Zurich
Harry H. Meier, PR Manager Audi, AMAG, Schinznach-Bad
Le moteur R8 V10 profite de tout le savoir-faire issu des nombreuses victoires Audi aux 24 Heures du Mans : des performances impressionnantes, une force considérable et un poids réduit.
Stephan Knaus, directeur AMAG Volketswil, Volketswil/ZH
En tant que GT 4 portes et de la place à profusion pour 4 adultes avec armes et bagages, la Panamera conforte la position de Porsche dans la classe premium.
Nous nous réjouissons d’obtenir ce produit positionné dans le segment des pur-sang mécaniques. La R8 V10 enthousiasmera tous ceux qui apprécient une technique de pointe sous une robe somptueuse.
Permettez une question : est-ce vraiment une Porsche ? Hormis le tout terrain Cayenne, jusqu’à présent les voitures de cette marque étaient toujours des deux places. C’est une tradition profondément ancrée. A présent ce constructeur tente quelque chose d’inédit. Nul doute que la technique est des plus sophistiquée.
Avec ses 525 ch, c’est un paquet de force dont la robe de tôle abrite une technique des plus élaborées. De nombreux équipements électroniques permettent de profiter pleinement de toute la puissance disponible en situation dynamique. Ainsi l’usager peut entièrement se concentrer sur l’essentiel, la conduite. En bref ; du plaisir à l’état pur.
Par sa ligne, son style, sa silhouette, c’est incontestablement un membre de la famille Porsche : chez le constructeur allemand on en est persuadé, c’est une Porsche bon teint. La question consiste à savoir si ce modèle a encore un sens après la prise de contrôle par Porsche du groupe VW/Audi qui propose déjà de puissantes berlines.
« La technique est notre passion », affirme le slogan Audi. Appliqué à la nouvelle R8,cela signifie notamment que son moteur atmosphérique fait appel à une technologie issue de la compétition comme le graissage par carter sec et l’injection directe FSI. Le débattement de la suspension et le train roulant 4x4 sont gérés par l’électronique embarquée ; éclairage LED de série. Le prix de l’ordre de 200'000 francs ne la met pas à portée de toutes les bourses.
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
03.02.09 18:41
Bande-annonce ÉCONOMIE
Lexus IS 250 Cabriolet
Christian Wellauer, directeur Lexus Schweiz, Safenwil AG
Le nouveau coupé-cabriolet Lexus IS 250C marie l’élégance sportive et les qualités de haut niveau des modèles Lexus IS avec le plaisir subtil de la conduite plein air.
Reto Peter, directeur Emil Frey AG, Lexus Zurich, Schlieren ZH
Nissan 370 Z
Nouvelle Toyota Avensis
Markus Suter, directeur de marque, Nissan Switzerland, Urdorf ZH
Philipp Rhomberg, directeur général, Toyota Schweiz, Safenwil AG
La nouvelle 370Z associe l’ADN de la marque Nissan comme il existait déjà il y a 40 ans avec la 240Z à des performances passionnantes et un rapport prix/prestations incomparable.
Conçue et produite en Europe, la nouvelle Avensis se distingue par son style athlétique et ses valeurs intérieures ; puissance et économie.
MarcWeber, directeur Marketing et Vente, Ausee Garage, Au YH
Willy Egger, Garage Egger AG, Dietikon ZH
Ce nouveau modèle enthousiasmera aussi des jeunes familles qui veulent s’offrir un cabriolet haut de gamme. Car contrairement à la SC430, la IS 250C est une vraie 4 places.
Après la 350 Z dont le succès est remarquable, voici donc la 370 Z disponible avec une boîte automatique. Ce qui nous amènera des clients supplémentaires désireux de laisser leur pied gauche au repos !
La nouvelle Avensis est encore plus mature que la précédente ; par son style elle se situe bien dans l’air du temps. Dès lors nous nous attendons à une réaction très positive des clients.
Cette Lexus se positionne indiscutablement dans le haut de gamme. Le style ne suscite pas un enthousiasme délirant, mais il est correct. La technique est solide et de nombreuses aides à la conduite facilitent la vie de l’usager, En bref : il est certain que cette IS 250C procure un vif plaisir durant les journées d’été torride tout comme dans les nuits plus tièdes.
Elle a fière allure, cette Nissan. C’est une vraie sportive qui repose sur une technique Nissan réputée pour sa fiabilité. Les performances sont au rendez-vous, mais face aux Porsche Boxster et Cayman, cette japonaise a encore un autre atout à faire valoir : son prix particulièrement avantageux par rapport à celui de ses deux rivales allemandes.
La Toyota Avensis, qui en est maintenant à sa troisième génération, a toujours été une bonne auto : très confortable spacieuse, fiable. En exécution break, la nouvelle mouture est une alternative évidente à un modèle comme la VW Passat. En tant que garagiste j’aime bien reprendre une Avensis en occasion. Elle se revend vite et la clientèle est satisfaite.
La Lexus IS 250C arrive juste à point pour l’été, un cabriolet de rêve. Et si la pluie se met soudain à tomber, le toit en tôle se ferme rapidement, Ainsi, ce cabriolet de luxe pour des portemonnaie bien garni propose « le confort d’une berline premium » promet le directeur Christian Wellauer.
Avec un prix d’appel de 53'470 francs, cette nouvelle Nissan 370 Z propose un rapport prix/ performances extraordinairement avantageux. Du coup, parce qu’il est aussi disponible avec une boîte automatique à 7 rapports (option CHF 3'200.-), ce coupé a de fortes chances de devenir un vrai best-seller, tant il est vrai qu’il s’adresse non seulement à des jeunes conducteurs, mais aussi à des automobilistes plus âgés qui veulent s’offrir une voiture excitante.
Il n’y a rien à réclamer concernant la nouvelle Avensis. Berline ou break, elle offre beaucoup à un prix avantageux. Un design plaisant, beaucoup de place, trois moteurs essence et trois diesels (quatre cylindres de 126 à 177 ch) : le choix est vaste. La technologie de propulsion (« Toyota Optimal Drive ») génère une consommation plutôt avantageuse. Prix de 34'000 à 46'600 francs.
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Glinz.indd 25
25
03.02.09 18:41
carrosserie Coller et colmater
Coller et colmater le plastique
Des raccords solides même après un accident Il n’existe pas de carrosserie moderne sans colle et les soudures d’étanchéité y sont omniprésentes. Chez Henkel, la recherche de la perfection pour les réparations a débouché sur une première mondiale. Par Roland Hofer Depuis un siècle, les colles en tout genre ont fait des progrès spectaculaires et donnent de toujours meilleurs résultats. La technique de collage d’aujourd’hui peut rivaliser avec d’autres techniques d’assemblage bien connues comme le vissage, le rivetage, le soudage (à points, laser, plasma, MIG/MAG). L’industrie automobile est son domaine de prédilection : chaque gramme de matériau joue un rôle et l’on doit aussi assembler des matériaux souvent différents – acier à haute résistance à de l’aluminium ou du plastique. S’il reste judicieux de visser les portières et les ailes avant et si le soudage par points donne de bons résultats sur les carrosseries blanches, les vitres sont aujourd’hui fixées exclusi
vement par collage élastique et contribuent ainsi à la rigidité.
Etanchéité avant tout Une voiture doit être vraiment étanche. Les cordons de soudure sont donc recouverts d’une masse plastique absolument étanche, la machine laissant derrière elle une fine structure impossible à reproduire à l’identique après réparation. Un bon spécialiste pouvait donc immédiatement identifier la réparation. Idem pour les matériaux insonorisants de plancher ou de portières. Cela n’a cessé de tarauder Hermann Schwarze, de Hankel (Teroson/Loctite), à Heidelberg. Découvrez-en le résultat.
Collé et colmaté : chaque carrosserie moderne comporte jusqu’à 100 mètres de liaison par collage.
Réparer plutôt que remplacer. Les composants en plastique peuvent presque toujours être réparés, comme ici avec le Replasteasy de Würth.
SIKA AG, KIRCHBERG
Un Suisse à la conquête du monde
Andreas Mosimann privilégie les conseils à la clientèle.
26
Le leader suisse s’est déjà fait un nom dans l’automobile avec ses colles élastiques. Mais cette entreprise novatrice propose aussi des colles rigides. Andreas Mosimann, directeur des ventes, recommande lui-même divers produits de réparation de la gamme Sikaflex : Sikaflex 221 est une masse de collage-colmatage monocomposant à élasticité durable. Colle à base de polyuréthane sans silicone, elle est proposée dans trois couleurs de base et se distingue par une grande résistance chimique. Sikaflex 260N est réputée depuis
longtemps comme colle à haute résistance créant une liaison insensible aux chocs et vibrations sur plastique et tôle et est aussi facile à peindre qu’à manipuler. La masse d’étanchéification Sikaflex 521UV est d’une insensibilité absolue aux intempéries. Son homologue Sikaflex 529 a de multiples applications en carrosserie. En combinaison avec le pistolet Sika-Jet-flow, elle offre l’avantage de reproduire diverses structures (gravillonnage, jonc de peinture ou de mastic). Sikaflex 552, sans apprêt, est une colle de construction aux propriétés
élastiques et très résistante. Cette gamme permet d’exécuter pratiquement toutes les opérations de carrossiers. www.sika.ch
Le pistolet pneumatique Sikaflex-529 permet de réaliser une structure plane.
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Carrosserie.indd 26
03.02.09 18:41
Coller et colmater carrosserie
HENKEL AG, PRATTELN
Première mondiale des «clones» de colmatage Flatstream Au centre de Recherche et Développement de Henkel, à Heidelberg, les spécialistes de Teroson et Loctite créent des colles et masses de colmatage ainsi que systèmes d’application révolu tionnaires pour l’automobile.
Pinceau – Multipress – PowerLine II A l’origine, on colmatait les carrosseries blanches à la main avec un pinceau, puis on a utilisé un pistolet produisant une soudure d’étanchéité à la surface plane et aux bords irréguliers. Depuis trois ans, de nombreuses usines utilisent des robots pour réaliser ces joints Flatstream. Or, il était jusqu’ici impossible de les reproduire manuellement ou avec les
systèmes d’application existants. H. Schwarze et son collège, Joachim Plotzizka, ont relevé ce défi et mis au point une filière d’extrusion spéciale pour le pistolet PowerLine II déjà breveté. Cette filière permet désormais d’appliquer la pâte de joint multifonction Terostat-9320 4-en-1 de telle façon que l’on ne peut plus distinguer la réparation de l’original. Avec le pistolet PowerLine II, il est possible de réguler individuellement la pression d’air de 0 à 27 bars. Le premier problème était résolu, mais comment reproduire à l’identique les bandes d’isolation qui ont remplacé les anciens tapis de bitume sur la carrosserie ? Après essai de différentes filières inédites,
Schwarze et son équipe ont fini par trouver la clef de l’énigme : une filière triangulaire. « Nous avons eu l’idée de la filière multi-
Hermann Schwarze démontre les différents motifs réalisables en variant la pression, la distance et la vitesse.
ple permettant d’appliquer le matériau d’insonorisation respectif en la raccourcissant à la largueur
souhaitée. La largeur peut ainsi varier de 10 à 4 cm pour couvrir tous les besoins », dit Schwarze d’un air ravi. On va donc bientôt pouvoir commercialiser un système exclusif permettant de réparer des carrosseries de façon identique à l’original. « Aux applicateurs d’investir maintenant dans cette nouvelle technologie. Outre l’achat, nous leur recommandons un cours de formation pour cette nouvelle application. Là, les carrossiers seront entre de bonnes mains chez Henkel – chaque année, 3500 spécialistes se familiarisent en détail avec la technologie d’actualité. » Ultime précision : on peut peindre immédiatement le Terostat-9320 appliqué.
WÜRTH AG, ARLESHEIM
Jamais pris au dépourvu Chez Würth, Massimo Folda est le responsable du collage et colmatage sur métaux et plastiques avec une gamme complète d’articles faciles à mettre en œuvre, durablement élastiques, applicables à la spatule et pouvant être revernis peu de temps après. Un matériel d’information sans lacune empêche toute erreur lors des réparations sur métaux et plastiques.
Des liaisons qui tiennent Le système de colles à la résine époxy à deux composants « Power-
Bond » se destine aux éléments non porteurs tels les panneaux latéraux, les arches de roue et les tôles de toit ou de portières, qui se fixent ainsi beaucoup plus vite et tout aussi solidement qu’avec le soudage conventionnel. Des microparticules de verre intégrées empêchent la liaison de se désolidariser lors de l’assemblage par compression et garantissent une solidité identique à celle du composant d’origine, qu’il s’agisse d’acier, d’aluminium ou de fibre de verre.
Ponçage et vernissage sont possibles après au maximum une heure de traitement et quatre heures de durcissement. Une nouveauté chez Würth : un patch de réparation à durcissement rapide – entre 2 et 50 minutes – aux rayons ultraviolets. Le film de fibre de verre adhère sur tous les métaux et plastiques utilisés dans l’automobile, des pare-chocs aux pots d’échappements. Enfin, Würth propose un sys tème Replast complet pour la réparation professionnelle des matières
Collage et colmatage: l’assortiment de produits proposés par Würth est d’une grande utilité.
plastiques. La colle bicomposant sans diluant est livrée en cartouche double avec bol de mixage à jeter dans le pistolet de traitement spécial. www.wuerth-ag.ch
GYSO AG, KLOTEN
Réparer, colmater et assembler Martin Bähni, de chez Gyso, connaît l’importance de la colle dans l’automobile moderne ; il a donc conçu une gamme exhaustive pour ce genre d’opérations, notamment avec le nouveau kit de « réparation de matières plastiques VIP Power-Mix », de Voelkel-Industrie-Pro-
dukte GmbH, de Munich. Le programme spécifique de Gyso s’articule autour de trois articles : Gyso-Polyflex 429, un produit de colmatage monocomposant applicable avec le pistolet Gyso G 422. Polyflex 429 est une protection antigravillonnage résistant bien aux UV.
La colle de construction Gyso-Polyflex 444 possède une base polymères MS adhérant sur aluminium, acier, verre et plastiques. Gyso-Glastic 475 HM LC est la colle à vitrage de l’avenir de par sa formule de fixation immédiate et son durcissement rapide. Le com-
portement thixotrope de la masse sans solvant, isocyanate et silicone permet de repartir en toute sécurité deux heures plus tard. www.gyso.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Carrosserie.indd 27
27
03.02.09 18:41
carrosserie Coller et colmater
JASA AG, Zurich
3M, RÜSCHLIKON
Coller le plastique est moderne
Spécialiste du marché de la réparation, CarSystem offre tout ce qui a trait aux colles mono et bicomposant pour les ateliers de carrosserie-peinture, avec déjà 30’000 professionnels convaincus qui utilisent régulièrement toute la gamme d’articles complémentaires de qualité distribués par la filiale de Voss Chimie. La clef de travaux de carrosserie et de peinture brillants. Erwin Huber, gérant de Jasa, voit tous ses produits dans leur interaction globale.
Bruno Grossenbacher, res ponsable Automix chez 3M, vante l’assortiment de colles de ce global player, dont le 3M-Automix, solution novatrice pour réparer des pièces en plastique. Sa gamme est d’une diversification qui permet aussi de reproduire des structures. L’ensemble comprend la colle plastique 2C 550 45 (durcissement en 20 secondes), un patch de réparation des plastiques, des tuyères de mé-
Voir l’avenir en vert Du nouveau au programme : les colles bicomposant Power Bond à base de polymère et, donc, be-
Directeur de Jasa, Erwin Huber est également responsable pour les produits CarSystem.
aucoup plus écologiques puisque sans diluant et isocyanate. Les colles au polyuréthane sont déjà bannies en Scandinavie, ce qui est aussi le cas des colles et masses de colmatage monocomposant, ce qui ouvre la voie à des alternatives telles les colles de vitrage et colmatage aux polymères. Consultation sérieuse et richesse de l’assortiment d’accessoires sont au diapason chez Jasa pour résoudre tout problème.
Spécialiste du marché de la réparation, CarSystem offre tout ce qui a trait aux colles mono et bicomposant.
www.jasa-ag.ch www.carsystem.org
ESA BURGDORF ET BUSSIGNY
Prestataires suisses Pour Esa et Simon Willen, qualité et sûreté sont le b.a.-ba du collage et du colmatage pour
Responsable des produits pour carrosseries à l’ESA, Simon Wilen apprécie les produits Sika.
28
les assemblages. « Avec notre partenaire Sika, nous avons un fournisseur compétent et fiable qui coopère avec les leaders de l’automobile. » Nouveauté chez Sika : un intelligent poster « Vitrage de remplacement » décrivant les différentes opérations de vitrage-dévitrage complet qui rend pratiquement impossible toute erreur. Indispensable dans tout atelier et l’idéal pour résoudre les problèmes des clients et donner les bons conseils. www.esa.ch www.esashop.ch
Bilder: 3M
L’affaire clé de CarSystem
Le set 3M-Atomix permet d’effectuer toutes les réparations sur des éléments en plastique.
Bruno Grossenbacher est le spécialiste des solutions 3M pour les réparations de plastique.
lange, un agent d’adhésion, un film à contours, etc. Il permet de coller et réparer avec rapidité et sûreté tous les plastiques possibles. Mais 3M propose aussi des masses de colmatage résistant à la corrosion entre les panneaux de carrosserie et des systèmes d’encollage de vitres à durcissement rapide. www.3m-auto.ch
serie carros e d s t emen Equip
La réparation automobile plus facile qu’elle ne l’a jamais été! Avec le nouveau système de soudure par points MIDIspot-VISION QSVM 9000/12000T avec pince transformateur en version C et X de technologie 10 kHz. ELMATECH a crée une solution moNdiale unique et d’avant-garde qui ne nécessite plus de réglage des paramètres de soudure par l’utilisateur. Avec ce système à souder par points MIDIspot, ELMATECH fournit aux ateliers de réparation carrosserie un outil dont le dévéloppement repose sur coopération intensive avec l’industrie automobile et qui est donc capable de satisfaire les dernières très hautes exigences relatives à la réparation des carrosseries. Aujourd’hui et dans le futur.
MIDIspot-VISION Reconnaissance automatique de l’épaisseur totale des tôles par system sonar Reconnaissance automatique des aciers (normal/haute résistance) par générateur virtuel Calcul automatique du diamètre du points de soudure avec ajustement de l’énergie Illustration: MIDIspot-VISION avec pince transformateur en version C et X (version standard avec pince C)
… Mesure précise! … Sur le point de soudure! … Durant toute la procédure!
«… Aucun réglage, … Juste de la soudure!»
CH-1510 Moudon, Le Grand Pré B2, Tel. 021 905 81 11, Fax 021 905 81 10 e-mail: celette@celette-suisse-sa.ch www.celette-suisse-sa.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Carrosserie.indd 28
03.02.09 18:41
Beat spillmann, patron de Belfa aG se réjouit de la forte présence de partenaires PPG. Le premier choix pour les professionnels de laquage
Nouveau centre de formation pour les vernis PPG
Des vrais vainqueurs!
Vernis aqueux 3ème génération Belfa vient de moderniser son centre de formation de Glattbrugg. « AUTO&Economie » a participé à un cours.
adrian Hasenfratz applique une deuxième couche sur un capot.
Par roland HoFer Désormais, Belfa AG, à Glattbrugg, dispose d’un centre de formation moderne qui représente l’état de l’art pour la théorie et la pratique avec salle de mélange des vernis et cabine de peinture. Nous avons assisté à une formation à la 3ème génération du système de vernis PPG Envirobase. Beat Spillmann a accueilli les clients, qui
sont aussi, à ses yeux, des partenaires dédiés à la protection de l’environnement et qu’il entend soutenir dans un avenir commun. Reprenant le flambeau, Rolf Egger a ensuite présenté le nouveau Envirobase HP III de PPG. Il s’agit d’une véritable petite révolution en termes d’efficacité, productivité, management et exactitude et ainsi que reproductibilité des tons.
Proche de la série Le résultat est pratiquement l’égal d’un vernis de série, comme l’a ensuite prouvé Adrian Hasenfratz, dont la démonstration a fait penser à un jeu d’enfant. Le pouvoir couvrant est aussi remarquable que l’économie de matériel et de temps, Adrian a aussi présenté le progiciel Touchmix ainsi que le « Prophet II », un appareil électronique d’identification du ton des vernis. www.belfa.ch
Journée d’information chez Koch AG, à Urdorf
Gagner du temps
Le temps, c’est de l’argent ; il est donc toujours plus important. Une journée d’information chez André Koch AG a permis de découvrir de nouvelles techniques d’enduction et de séchage.
remo Marty, le jeune instructeur, soumet la tôle qui vient d’être peinte à un traitement par ultraviolets.
Par roland HoFer Dans son vaste centre d’information, André Koch AG (AK) a invité ses clients Standox à découvrir les dernières nouveautés et techniques à infrarouges tout en présentant
Carrosserie.indd 29
tous les détails de l’assortiment Standox. La populaire gérante Inge Binz s’est de nouveau montrée à l’écoute de ses clients en montrant comment tirer la quintessence de son atelier, quand les carnets de commandes se réduisent, grâce à un mode de travail plus efficace. Par exemple en investissant dans une moderne installation à infrarouges, voire des projecteurs à ultraviolets, permettant de gagner du temps. Après la formation théorique assurée par Philipp Bernet, Remo Marty a pris la parole en tant que nouveau technicien des applications à l’exemple d’une aile enduite puis séchée de quelques « éclairs » d’UV. Avec les commentaires de professionnel éclairé d’Ernst Geissberger, qui vient de prendre ses fonctions de conseiller chez AK. www.andrekoch.ch
La technologie la plus moderne pour une couche parfaite de peinture, la plus haute précision du coloris et une haute rentabilité. SATAjet® 3000 B HVLP et RP™ Obtenez des résultats excellents en combinaison avec une ergonomie maximale. Disponible en version DIGITAL avec indication intégrée de la pression. SATAjet® 100 B Application de grande finesse des produits souscouche - réduit les efforts de ponçage. Disponible dans 3 versions différentes: SATAjet® 100 B F™ HVLP SATAjet® 100 B F™ RP™ SATAjet® 100 B P™ pour polyester
Distribution par: JASA AG 8048 Zürich www.jasa-ag.ch Akzo Nobel Car Refinishes AG 8623 Wetzikon AMAG Automobil- und Motoren AG 8107 Buchs ZH Amoval S.à.r.l. 1950 Sion E. Beffa SA 2300 La Chaux-de-Fonds Challande & Fils S.A. 1260 Nyon DUBUIS COULEURS & FILS Sàrl 1950 Sion DuPont International Operations Sàrl 1217 Meyrin 2 ESA - Einkaufsorganisation 3400 Burgdorf For Car Produits de carrosserie SA 1026 Echandens GENIN Fournitures SA 1632 Riaz André Koch AG 8902 Urdorf ZH Thomas Lachenmeier + Co 4058 Basel Matériaux Sabag SA 2800 Delémont Spies Hecker 4133 Pratteln WINOIL AG 4658 Däniken
03.02.09 18:41
HGS_mm
PUBLIREPORTAGE
Technomag joue au tiercé
Installation d’atelier au top niveau Au cours de ces deux dernières années, Technomag a considérablement développé son assortiment pour installations d’ateliers. Aujourd’hui il dispose d’une gamme complète qui repose sur le tiercé ATT, Fog et Space. Avec des systèmes performants pour les techniques de levage et de contrôle, ainsi que pour le service de pneus. Innovations, qualité et service
Avec le Cura 2000 R (technique de mesure CCT), ATT présente un système qui permet d’effectuer un examen complet du train roulant dans le cadre même d’une expertise.
A
TT développe, fabrique et distribue dans le monde entier des appareils de levage et de contrôle pour autos et camions. Parmi ses clients, ATT compte des importateurs automobiles dans plus de 40 pays. Pour le levage de véhicules en tous genres, ATT propose de nombreuses solutions taillées sur mesure en fonction des travaux spécifiques qui doivent être accomplis dans un atelier. L’assortiment comprend des ponts élévateurs électromécaniques et électrohydrauliques de toutes les couleurs. Les produits ATT se distinguent par leur style
élégant, leur finition minutieuse, leur haute résistance et leur fiabilité. En ce qui concerne la technique de contrôle, le client dispose d’une gamme d’appareils servant à mesurer la triangulation. Au-delà d’engins standard, il existe aussi le système entièrement automatisé CCT d’un genre nouveau qui permet de mesurer la géométrie en moins de cinq minutes. Par ailleurs, les bancs d’essai pour freins offrent aux garages la possibilité d’étendre leur système jusqu’à former un banc d’essai complet, inclus un banc pour amortisseurs et mesure de la géométrie.
97757-anzeigen_182x30_tempo_f.indd 1
30
Avec ses 250 collaborateurs et un chiffre d’affaires annuel de 50 millions d’euros, Fog fait partie des plus grandes entreprises européennes spécialisées dans les aménagements d’ateliers. Fog propose des solutions pour le levage (inclus des petits appareils), les contrôles de géométrie et le service sur des climatisations. Cette entreprise est l’une des plus réputées qui soient dans son secteur d’activité. Grâce à la collaboration étroite établie avec sa clientèle, ainsi que d’intenses activités dans la recherche et le développement, les systèmes Fog répondent au plus hautes exigences concernant la sécurité, les performances et l’ergonomie.
Solutions parfaites pour des nouvelles générations de pneus Avec les produits de la marque Space, Technomag dispose d’une offre ultramoderne pour des machines de montage et d’équilibrage de pneus : montage/démontage de pneus de la nouvelle génération sans devoir déployer une force surhumaine, processus de travail parfaitement sûrs. En ce qui concerne l’équilibrage, Space s’affirme comme l’un des producteurs les plus novateurs. Comportant des éléments de commande interactifs et de nombreux programmes d’équilibrage pour le mode sta-
tique ou dynamique, les appareils Space sont d’une redoutable précision, indépendamment du type de construction de la jante.
Garantie de 24 mois Technomag est évidemment convaincu de la qualité de chacun de ses produits, c’est pourquoi toutes les installations d’atelier effectuées par cette entreprise bénéficient d’une garantie de 24 mois. Il va de soi que Technomag présente quelques-uns de ces appareils au Salon de l’Automobile de Genève. Ménagez-vous un espace temps pour effectuer une visite sur le stand 7110 dans la halle 7. L’équipe en charge des installations de garages se tiendra volontiers à votre disposition. www.technomag.ch www.metraux.ch
Salon de l’Auto de Genève 2009 Technomag Stand 7110, halle 7
Nous
79è de l
Du 5
Hall 7
12.12.2008 11:18:21 Uhr
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
publireportage_Technomag.indd 30
03.02.09 18:39
HGS_mm42_fr_210x297_AW0209:Layout 1
23.01.2009
9:33 Uhr
Seite 1
Nous serons à Genève
79ème salon international de l'auto Du 5 au 15 mars 2009 Hall 7, stand 7535
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
publireportage_Technomag.indd 31
03.02.09 18:39
Toretta_210x297_fr_korr
19.01.2009
11:43 Uhr
Seite 1
VENDRE DES VOITURES ET DES MOTOS AVEC SUCCÈS!
CE MOIS:
GARAGE TORRETTA SA, Bellinzona „tout moment à la disposition du client“
Federico Nembrini, directeur Depuis 1971 déjà, le Garage Torretta SA est le concessionnaire de la marque BMW à Bellinzona. Il s’occupe dès à présent également des services et des pièces de rechange pour la marque MINI. C’est précisément à la marque MINI que sera consacré le nouveau show-room exclusif pour la région du Sopraceneri. Ce dernier verra le jour en face de la vitrine déjà connue de BMW à la rue S. Gottardo 109. Car le batiment MINI est dejà operatif depuis le novembre 2008. Depuis toujours, nous travaillons afin que le client soit le plus satisfait possible, un objectif primordial que nous viserons également dans le futur. Notre équipe dynamique et compétente, présente à l’atelier et au magasin rénovés de la via Del Carmagnola, se tient à tout moment à la disposition du client, et ce à partir de l’achat en lui donnant des conseils de vente jusqu’au service après-vente. Garage Torretta SA – Agence BMW-MINI – 6500 Bellinzona – www.bmw-torretta.ch Internet représente aujourd’hui une partie importante de notre travail quotidien. En effet, nos clients effectuent des recherches et s’informent par le web. car4you.ch est donc un partenaire idéal car il compte plus de 10 ans d’expérience dans le domaine de l’Internet et nous aide dans la vente. Nos partenaires de coopération:
– Insérez là où les gens cherchent
Contactez-nous! Nous vous conseillerons en toute simplicité et sans engagement. car4you (Schweiz) AG, Roland Ruprecht, Conseiller clientèle Suisse romande AUTO&Économie | Février 32 079 Tél. 752 51 59, Fax2009 021| www.auto-economie.ch 793 19 61, rruprecht@car4you.ch, www.car4you.ch Produkte+Vorschau.indd 32
03.02.09 18:37
Produits Économie
Atelier et prestations de service La société Krautli n’est pas seulement l’un des partenaires les plus importants dans la vente de composants électriques et électroniques, mais elle dispose aussi d’un atelier de réparations et d’un département technique en propre. Le vaste savoir-faire de Krautli AG s’applique notamment dans le montage et la réparation de tachygraphes, de taximètres, d’installations mains libres, d’instruments pour véhicules, de tableaux de bord et d’appareils multimédia. De surcroît, le recours aux moyens de vérification les plus modernes permet à Krautli AG d’entreprendre et de mener à bien les diagnostics et les contrôles les plus divers. Krautli (Schweiz) AG / 8104 Weiningen, 044 439 66 66 www.krautli.ch
ies osser r r a c de ations l l a t s In
ion spirat a ’ d s ale Centr
ge ressa d e r e ts d emen p i u q É
CH-1510 Moudon, Le Grand Pré B2, Tel. 021 905 81 11, Fax Fax 021 905 10 75 20 CH-1530 Payerne, Route de Neuchâtel, Tel. 026 662 72 22, 02681 662 e-mail: celette@celette-suisse-sa.ch www.celette-suisse-sa.ch e-mail: celette@celette-suisse-sa.ch www.celette-suisse-sa.ch
AUTO&Économie | Février 2009 | www.auto-economie.ch
Produkte+Vorschau.indd 33
33
03.02.09 18:37
BANDE ANNONCE
Le magazine pour la branche automobile suisse
& Économie
Das Fachmagazin für die Schweizer Automobilbranche
& Carrosserie
ÉDITION 3 | 2009 EN COUVERTURE
Carrosserie
Et maintenant ? Ce que disent les décideurs.
Tôliers et un peintres ne peuvent effectuer un travail propre qu’à la condition de disposer d’un matériel de protection approprié.
Salon de l’Auto de Genève
ÉCONOMIE
Pneus d’été
Les affaires de pneus en temps de crise.
GARAGE
Protection
SALON DE L’AUTO
Manifestations, événement et actions. Tout ce qu’il faut savoir sur le Salon de l’Auto.
Tuning & navigation
Des niches avec un potentiel de gain.
Votre partenaire dans les métiers de la carrosserie Réparation de petits dommages de la peinture: «facile à réaliser» Le système de peinture révolutionnaire pour le carrossier: – Renoncez aux transferts des véhicules (aller et retour) à l’atelier de peinture – Augmentez votre rentabilité – Le vernis de base et de réparation se fait directement à la place de travail, sans déplacer le véhicule
CH-1510 Moudon, Le Grand Pré B2, Tel. 021 905 81 11, Fax 021 905 81 10 e-mail: celette@celette-suisse-sa.ch www.celette-suisse-sa.ch
34
AUTO&Économie | Décembre 2008 | www.auto-economie.ch
Produkte+Vorschau.indd 34
03.02.09 18:37
Les pneus les plus rapides, aux meilleurs prix! Die schnellsten Reifen zu den besten Preisen! I pneumatici piĂš veloci ai prezzi migliori!
Notre assortiment de pneus comprend 14 marques. Unser Reifensortiment umfasst 14 Marken. Il nostro assortimento pneumatici comprende 14 marche.
AUTO&Économie | DÊcembre 2008 | www.auto-economie.ch
Produkte+Vorschau.indd 35
35
03.02.09 18:37
Produkte+Vorschau.indd 36
03.02.09 18:37