A&E 04/2020

Page 1

4 | AVRIL 2020

Le magazine pour la branche automobile suisse

& Économie

LAVAGE Nettoyage de printemps Les beaux jours arrivent, c’est le moment de faire briller jantes et carrosseries. Nos conseils.

PASSIONATE

NEWS Coronavirus et industrie Comment la pandémie a paralysé la productionautomobile mondiale. Un pneu révolutionnaire Goodyear lance un concept de pneu qui se répare tout seul et s’adapte à la conduite.

AUTO&ÈVE Hildegard Wortmann (Audi) «Les voitures m’ont toujours passionnée et fascinée. J’adore conduire!»

ÉCONOMIE Vive les petites voitures Se faufiler en ville, servir de 2e voiture ou de véhicule de livraison: elles savent tout faire!

&Technik

Avec le soutien amical de:


Le plus grand assortiment de pneus d'hiver et le service de livraison le plus rapide.

Technomag propose une gamme complète de pneus pour VT, véhicules tout terrain et fourgonnettes. Toutes les marques haut de gamme y sont présentes. La capacité exceptionnelle de nos entrepôts régionaux offre la garantie d’une excellente disponibilité. Vous profitez en outre d’un vaste choix de jantes en alu et acier qui sont directement livrables du stock.

La gamme complète de pneumatiques chez Technomag. www.technomag.ch


EDITORIAL 4/20 3

QUOI, LE CORONAVIRUS?

B Philippe Clément, Directeur de l’édition romande

ien malin celui qui aurait pu prédire le tsunami qui vient de balayer le monde de l’automobile. Jusqu’à présent aucun protocole, qu’il soit de Kyoto, de Paris ou d’ailleurs, n’avait réussi à faire baisser aussi drastiquement le taux de CO2 émis par le transport individuel et l’industrie. Aucune crise n’avait réussi à gripper, puis à stopper la production automobile mondiale dans son ensemble. Aucun choc pétrolier n’avait contraint autant de véhicules à rester au garage. Et rien, à part la seconde guerre mondiale, n’avait entraîné une annulation, pure et simple, du Salon automobile de Genève. Le coronavirus l’a fait... Un minuscule bidule, invisible à l’oeil nu et totalement hors de contrôle des puissants de la planète, aura suffi pour paralyser tout le système économique mondial, stoppant net les géants de ‹industrie et plongeant des centaines de milliers de petites entreprises dans le chaos et l’incertitude. Du jamais vu!

Et le plus paradoxal, dans l’histoire, c’est que le foyer de l’épidémie qui a «planté» l’industrie automobile se situait dans une ville de Wuhan célèbre pour... ses usines de production automobile. Le monde à l’envers. Le plus incroyable, c’est que cette crise a remis en cause les fondements même de notre système. Qui saurait dire, à l’heure actuelle, quelles seront les conséquences finales de cette pandémie. Non pas, pour une fois, en termes de santé publique, mais bien en termes de réalité économique. Combien de constructeurs en sortiront indemnes? Lesquels vont chanceler, voire disparaître, à la suite de cet arrêt brutal? Combien de millions de places de travail vont s’évanouir? Combien de milliards vont-ils être perdus? Combien de sous-traitants et, plus proches de nous, de garagistes ou de carrossiers vont-ils devoir mettre la clé sous la porte? À l’échelle suisse, la Confédération a pris des mesures qu’elle estime généreuses mais qui, au vu de la réalité économique quotidienne

de centaines de petits patrons dont les PME forment le tissu de base de notre économie nationale, semblent dérisoires... Un peu partout, cette situation exceptionnelle a fait naître des initiatives d’entraide et de soutien. Secoués jusque dans leur quotidien, les Suisses ont oublié un peu leur égoïsme et redécouvert les valeurs de l’entraide et de la solidarité. C’est bien. Mais c’est surtout quand les choses reviendront à peu près à la normale qu’il faudra s’en souvenir. Se rappeler que ces priorités qui paraissaient tellement essentielles «avant» ne le sont pas tant que ça. Que si nous voulons continuer à vivre de façon confortable et agréable, il faut aussi accepter d’en payer le prix. En soutenant les commerces locaux. Parce que quand, tout à coup, la situation se tend, ce n’est plus d’Internet que vient le salut, mais bien du garage d’à-côté... Merci de votre fidélité et excellente lecture!

IMPRESSUM Editeur A&W Verlag AG Rédaction alémanique Isabelle Riederer (ir) rédactrice en chef ir@awverlag.ch Mario Borri (mb), Michael Lusk (ml), Andreas Lerch (ale), Rafael Künzle (rk), Fabio Simeon (fs), Andreas Senger (se) ­redaktion@awverlag.ch Directeur de l’édition romande Philippe Clément (pc) pc@awverlag.ch

Graphisme Simon Eymold (sey) sey@awverlag.ch Correction Philippe Clément (pc) pc@awverlag.ch Société d'édition A&W Verlag AG Riedstrasse 10 8953 Dietikon Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61 events@awverlag.ch info@awverlag.ch www.awverlag.ch

Editeur (Helmuth H. Lederer, 1937–2014) Directeur Giuseppe Cucchiara (gcu) gcu@awverlag.ch Gestion des ventes Jasmin Eichner (je) je@awverlag.ch Impression PrintiPronto AG Lindenstrasse 11 CH–8832 Wollerau sales@printiprontoag.ch Téléphone: +41 (0)44 555 50 45

Annonces Juan Doval (jd) Mobile: 076 364 38 41 jd@awverlag.ch Giuseppe Cucchiara (gcu) Mobile: 079 700 99 00 gcu@awverlag.ch

Médias associés AUTO&Technik (CH), AUTO&Carrosserie (CH), AUTO&Wirtschaft (CH + A), AUTO BILD (CH + A), aboutFLEET (CH), FLEETGuide (CH), Transporter Guide (CH)

Administration Vanessa Bordin, vb@awverlag.ch Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61

Rythme de parution Mensuel (paraît dix fois par année) Réception des annonces Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61 info@awverlag.ch

Service des abonnements Suisse: Fr. 48.–/an (TVA comprise) pour les deux titres AUTO&Economie et AUTO&Carrosserie Etranger: sur demande Téléphone: 043 499 18 60 Emplo yées stagiaires Alice Merki (am) am@awverlag.ch Laura Nick (ln) ln@awverlag.ch La reproduction de tout ou partie des textes p­ ubliés, sous une forme quelconque est interdite sauf autorisation expresse de l’éditeur. L’indication de la source est indispensable. La rédaction est dégagée de toute responsabilité pour la non publication de textes qui lui parviendraient sans que ceux-ci aient été sollicités.

NOUVEAU

UPES OIRES RAGE R DÉMARBREUX ACCESS E D T E S E NOM AVEC DRIX ATTRACTIF À UN P

VERS L’OFFRE

gyso.ch


4 4/20 SOMMAIRE

SOMMAIRE

Édition 4 | AVRIL 2020

NEWS 6 Personnalités Découvrez tous les nouveaux visages du secteur automobile 8 Comment le coronavirus a paralysé l’automobile L’origine de la pandémie

20

Laver et nettoyer: toutes les nouveautés des fabricants et distributeurs.

10 Après l’annulation du GIMS M.Turrettini se confie: - Pertes financières - Le canton va aider - Un nouveau directeur - Confiant dans l’avenir 11 GIMS 2021? Les exposants vont-ils revenir? Leur avis. 12 Statistiques Moins de morts sur les routes en 2019 13 AMAG Onlineshop Le showroom virtuel

8

Comment le coronavirus a infecté l’automobile et quelles seront les suites?

15 Hertz et COVID-19 Locations à prix coûtant 15 Mercedes-Benz et COVID-19 Aider durant la pandémie

Hildegard Wortmann: une top-manager d’Audi à l’interview.

23 Carbesa Nettoyage de printemps pour jantes et carrosserie 24 Maxolen Arrêter le coronavirus avec le G460 25 Riwax Conseils de pro pour bien bichonner votre auto 26 Aquarama Les bons produits pour installations de lavage 27 Technomag Noir c’est noir! 28 Thommen-Furler La classe mondiale 29 Derendinger Des résultats brillants grâce à CarwaxX 30 MTS/Meguiar’s Simple et génial 30 KSU L’Istobal M’Nex 32 réinvente le lavage auto

AUTO&ÈVE 16 Hildegard Wortmann La top-manager d’Audi parle de sa passion

16

22 Otto Christ AG Une nouvelle génération d’installation de lavage

31 Fripoo Le lavage du futur

LAVAGE 20 Kärcher Une installation modèle en fonction à Illnau

BANDE-ANNONCE 32 Notre sélection Petites, mais au top!

personnelle, durable, conforme à la loi

l’élimination intelligente

Huiles usagées, liquide de freins, filtres à huile, batteries, pare-chocs, vitres ou pneus: en tant que partenaire expérimenté de garages automobiles, nous vous facilitons la vie en ce qui concerne la récupération et l’élimination de tous types de matériaux et de déchets spéciaux.

Webshop: simplicité et confort

Il n’y a pas plus simple: notre boutique en ligne vous permet de nous transmettre vos mandats 24h / 24, en tout confort et exactement quand cela vous convient. www.altolashop.ch


UNE TECHNOLOGIE COMPLEXE REQUIERT DES PRESTATIONS PREMIUM CarGarantie est votre partenaire pour des produits de garantie et de fidélisation de haute qualité avec un service premium.

CG CAR-GARANTIE VERSICHERUNGS-AG

TEL 061 426 26 26 www.cargarantie.ch


6 4/20 NEWS

NOUVEAU DIRECTEUR NATIONAL DES VENTES CHEZ AUTOSCOUT24

M

aurice Acker reprend dès maintenant la fonction de directeur national des ventes d’Auto Scout24 chez Scout24 Suisse SA, qui gagne ainsi un connaisseur chevronné du marché de l’automobile. En plus de 15 ans de pratique dans le secteur automobile, Maurice Acker s’est longtemps concentré sur le secteur après-vente de différentes marques (PSA, Fiat Professional et Porsche). Il a ensuite travaillé comme directeur général de FCA Owned Retail Betriebe (CH), comme directeur des ventes de Citroën Suisse (CH) puis enfin comme directeur général d’une entreprise familiale en Allemagne.

NOUVEAU RESPONSABLE DU DÉVELOPPEMENT CHEZ BMW

L

e conseil de surveillance de BMW AG a nommé Frank Weber comme nouveau membre du directoire. Weber y assumera, dès le 1er juillet, la responsabilité du développement, succédant ainsi à Klaus Fröhlich qui, à 60 ans, prendra sa retraite. Frank Weber est entré dans le Groupe BMW en 2011 en tant que responsable des véhicules et est aujourd’hui responsable de Rolls-Royce ainsi que des produits haut de gamme de BMW. Auparavant, ce diplômé en génie mécanique a occupé divers postes de direction chez d’autres constructeurs automobiles, principalement dans le domaine du développement.

Maurice Acker, Directeur national des ventes, AutoScout24

DUDENHÖFER, LE «PAPE DE L’AUTOMOBILE» S›INSTALLE EN SUISSE

L

e Professeur Ferdinand Dudenhöffer, grand expert de l’automobile, est venu s’établir en Suisse après son départ à la retraite, le 1er mars, de l’Université de Duisburg-Essen. Il poursuivra ses travaux dans le domaine de l’économie automobile à la Haute École Spécialisée de Saint-Gall. Mis à la retraite à fin février par l’Université de Duisburg-Essen, il n’a pas trouvé d’accord pour une éventuelle poursuite de son travail dans son ancienne université. «En tant que professeur et chercheur, il est très difficile de continuer à travailler dans une université d’État comme l’Université de Duisburg-Essen une fois passé l’âge de la retraite» a déclaré l’homme de 68 ans. Prof. Ferdinand Dudenhöffer, Haute École Spécialisée Saint-Gall

DAIMLER CHERCHE UN NOUVEAU CHEF POUR SA DIVISION POIDS LOURD

L

e secteur poids lourds chez Mercedes-Benz aura un nouveau chef. Responsable au niveau mondial de Mercedes-Benz poids lourds, Stefan Buchner prendra sa retraite à fin septembre, après 35 ans passés chez Daimler. Âgé de 60 ans, le futur retraité dirigeait le secteur poids lourds depuis 2013. Et depuis 2019 il est également membre du conseil d’administration de Daimler Truck AG, créé dans le cadre de la restructuration du groupe. Son successeur n’a pas encore été désigné. Comme Buchner va rester en fonction jusqu’après la fin du salon IAA des véhicules utilitaires, il reste assez de temps pour organiser une transition ordonnée et pour initier un changement générationnel au sein du conseil d’administration.

Frank Weber, Responsable du développement, BMW

NOUVELLE ASSITANTE PR ET DIRECTION CHEZ HYUNDAI SUISSE

D

epuis le début du mois de mai 2020 Irene Majer apporte son soutien au département médias et relations publiques ainsi qu’à la direction de l’importateur suisse de Hyundai. Irene Majer conjugue une formation dans la branche textile avec une expérience dans le domaine des relations publiques dans le secteur automobile ainsi que dans les médias sociaux. Avec Irene Majer, Hyundai Suisse bénéficie d’une nouvelle spécialiste qui assistera tant la direction que le département médias et relations publiques. Elle remplace Dominique Chatelain que Hyundai Suisse remercie pour sa longue et excellente collaboration ainsi que pour son engagement. Irene Majer, Assistante PR et direction, Hyundai Suisse

Stefan Buchner, Chef de la division poids lourds, Mercedes-Benz

NOUVEAU CHEF POUR INFINITI

I

nfiniti, la marque premium de Nissan a un nouveau chef en la personne de Michael Colleran. Dès avril, il occupera le poste de vice-président de la société mère Nissan et celui de président du conseil d’administration d’Infiniti. Auparavant, il était vice-président et membre du conseil d’administration des ventes et du marketing chez Infiniti. La marque va déménager de Hongkong à Yokohama. Elle prévoit une offensive au niveau des modèles. Dans les trois ans à venir, elle devrait lancer cinq nouvelles voitures. Elle en a bien besoin, car ses ventes ont reculé lors des deux dernières années. La marque s’est même entièrement retirée du marché de l’Europe de l’ouest. Michael Colleran, Président du conseil d’administration, Infinit


BRING BACK THE WOW. Vous savez que le lavage d’automobiles implique bien plus que des véhicules propres purement et simplement. En effet, la satisfaction du client est une garantie de fidélisation. Et des clients fidèles c’est atteindre la réussite économique et la durabilité. En bref: votre succès. kaercher.ch


8 4/20 NEWS

COMMENT LE CORONAVIRUS A INFECTÉ LE SECTEUR AUTOMOBILE La propagation du coronavirus sème le chaos dans le monde entier. Le secteur automobile est lui aussi durement frappé – au niveau international comme national la pandémie aura des suites désastreuses – et ce autant pour les grands const­ ructeurs que pour les petits garagistes. Texte: Isabelle Riederer

L

a première référence à une mystérieuse maladie pulmonaire apparue en Chine remonte au 1er décembre 2019. Le nouveau virus avait été découvert sur un patient venant de la province chinoise de Hubei. Mais le grand public n’en sait encore rien. Au début, le virus aurait contaminé l’homme dans un marché aux animaux à Wuhan. Le 26 décembre, un laboratoire de Wuhan identifie le nouveau coronavirus. Il est identique à 87% au mortel virus du SRAS. Le grand public n’en sait toujours rien. Le 30 décembre, huit médecins chinois lancent l’alerte à ce nouveau coronavirus. La police chinoise les force à se taire. Le 31 décembre, la Chine rend la nouvelle publique et parle de 27 patients qui souffriraient d’une nouvelle forme de pneumonie. On ne mentionne pas le nouveau coronavirus. Une équipe de l’OMS part pour Wuhan. La population de Wuhan n’en sait rien.

la contamination s’étend toujours plus. Les premiers cas sont signalés en Thaïlande, au Japon, aux USA et en Europa. Le 20 janvier 2020, l’OMS confirme que le virus peut se transmettre de l’homme à l’homme. Trois jours après, Wuhan est verrouillée. La vie publique s’arrête. Pour la première fois, on apprend que plusieurs constructeurs automobiles

et plusieurs sous-traitants installés dans la province de Hubei rencontrent des problèmes de production. Parmi eux Nissan, Kia, PSA et Honda. Tous ont des unités de production à Wuhan. Nissan produit près de 1,5 million de véhicules par an dans cette ville, Honda près de 700 000. Une série de constructeurs automobiles indigènes, comme Dongfeng, le partenaire de Nissan, sont aussi actifs à Wuhan. Et Dongfeng a des accords de partenariat avec des constructeurs internationaux comme Honda, Nissan, General Motors et Renault.

Presque tous les constructeurs ­automobiles ferment leurs sites de production pour ralentir la propa­ gation du coronavirus.

Renault a annoncé qu’il suspendait sa production jusqu’au 9 février 2020. Toyota a également suspendu les activités de son unité de production chinoise pour les jours à venir. Ford et son partenaire Chongqing Changan Automobile a lui aussi stoppé la production sur les sites de Chongqing et Hangzhou. BMW aussi stoppe ses chaînes de production en Chine. Devant la propagation du coronavirus en Chine, le constructeur a fermé ses trois usines dans la métropole de Shenyang. GM a restreint les voyages vers la Chine. Pour s semaines, jusqu’au 17 février, Volkswagen introduit le télétravail pour ses 3500 collaborateurs à Pékin. Webasto se retrouve involontairement au centre Le 28 janvier 2020, le fournisseur automobile Webasto annonce qu’un de ses employés de son siège principal de Stockdorf, en Bavière, a été testé positif au nouveau coronavirus. L’homme a contracté la maladie en côtoyant une collaboratrice venue de Shanghai qui était venue suivre une formation à Stockdorf une semaine auparavant et n’avait été testée positive qu’après son voyage de retour en Chine. Un jour plus tard déjà, Webasto communique que quatre de ses collaborateurs sont infectés et que le siège restera fermé jusqu’au 2 février. Le virus se propage. On est à mi-février 2020, le marché automobile chinois s’effondre. En janvier, les constructeurs livrent 1,61 millions

Les fabriquants automobile durement frappés à Wuhan Le 7 janvier 2020, l’OMS confirme l’existence d’une nouvelle souche de coronavirus et la baptise SARS-CoV-2. Le 9 janvier, le premier patient atteint par le nouveau coronavirus meurt à Wuhan. Dans les jours qui suivent,

+ VIELE WEITERE MARKEN + BEAUCOUP PLUS DE MARQUES

AUTEC CLUBRACING

BORBET LX


NEWS 4/20 9

de véhicules. Un bon cinquième de moins que l’année précédente à la même époque. La vente des hybrides et des électriques chute même de moitié. Dans certaines régions de la République populaire, les ventes de véhicules sont presque au point mort depuis l’apparition du virus. 11 février 2020: les chercheurs ont entre-temps découvert que le virus aurait passé d’une chauve-souris à un pangolin et, de là, à l’homme. 15 février 2020: le nombre de personnes contaminée s’élève à 66 000, celui des morts à 1500. Le 17 février, le Salon de Pékin qui aurait dû avoir lieu du 21 au 30 avril est annulé et Volkswagen prolonge l’arrêt de sa production en Chine au 24 février. En Europe, les premiers problèmes commencent à apparaître dans la chaîne d’approvisionnement de pièces en provenance de Chine. Le GIMS 2020 est annulé Le 19 février 2020, lors de sa conférence de presse à Zurich, le GIMS donne le feu vert à la tenue du Salon de Genève qui doit se dérouler comme prévu, du 5 au 15 mars. 21 février 2020: le virus atteint le nord de l’Italie. En quelques jours, l’épidémie s’y étend à une vitesse foudroyante. Le 24 février, la plus grande partie du Nord de l’Italie est bouclé et placé en quarantaine. Ferrari ferme ses musées à Modène et à Maranello. Le 26 février 2020, le premier fournisseur automobile européen MTA cesse sa production à Codogno dans le nord de l’Italie. Codogno est au centre de la zone de quarantaine. MTA fabrique des composants électromécaniques et électroniques pour de nombreux constructeurs, ça va avoir des conséquences. FCA est contraint de stopper sa production dans ses trois

usines de Mirafiori, Cassino et Melfi ainsi que dans l’unité de production de Sevel. Au même moment, Italdesign annonce qu’elle stoppe la production dans ses deux sites de Turin, après qu’un collaborateur qui travaille dans l’usine de Nichelino a été testé positif au COVID-19. Le 28 février, le Salon de l’Auto de Genève est annulé. Dans toute la Chine, lors des deux premières semaines de janvier, on n’a vendu que 5000 voitures. Le marché automobile chinois s’effondre complètement. Pour des constructeurs allemands somme Mercedes-Benz, Audi, BMW, Volkswagen et Porsche, la Chine est le marché le plus important. Pour VW, la République populaire représente plus de 40% des livraisons. Et pour le passage à l’électromobilité, les entreprises sont totalement dépendantes des batteries venues de Chine. Même les constructeurs américains dépendent de l’ExtrêmeOrient: GM vend plus de voitures en Chine qu’aux États-Unis.

La production automobile européenne s’arrête En Suisse et dans le reste de l’Europe, le nombre de personnes infectées augmente. L’un après l’autre, les constructeurs européens ralentissent leur production. Jusqu’à l’arrêt complet. D’abord FCA, en Italie, puis Seat en Espagne, puis PSA et Nissan. Les constructeurs allemands craquent à leur tour. D’abord Volkswagen, qui annonce que sa production européenne sera suspendue à partir du 21 mars 2020. Peu après Audi lui emboîte le pas et Daimler déclare qu’elle va fermer ses usines pendant au moins deux semaines. BMW a déjà stoppé sa production pour quatre semaines et mêmeToyota ferme son usine jusqu’à nouvel avis. Quelques heures plus tard, ce sont Porsche, Volvo, Hyundai, Jaguar Land Rover et Bentley qui jette l’éponge: production arrêtée. Les experts économiques s’attendent à des dégâts immenses dans tout le secteur automobile. Le Prof. Ferdinand Dudenhöffer prédit un effondrement

massif en Europe. Problème: même sans la pandémie du coronavirus, l’industrie majeure se trouvait déjà face à des défis majeurs, à cause des nouvelles normes en matière de CO2 et au passage à l’électromobilité. Au vu de la situation actuelle, ces deux préoccupations devraient passer à l’arrière-plan, même si la production de CO2 a déjà largement diminué dans le monde vu l’arrêt de la production. Depuis le 16 mars 2020, la Suisse vit sous un régime de «situation exceptionnelle». La vie publique est comme arrêtée. De nombreux commercer ont été contraints de fermer. Les ateliers peuvent rester ouverts, mais pas les showrooms. Les fournisseurs automobiles suisses sont eux aussi autorisés à rester ouverts. Mais les clients – et donc les commandes – stagnent en de nombreux endroits. En page 10, découvrez comment les garagistes suisses font face à la situation actuelle. (État au 25 mars 2020) www.bag.admin.ch En Suisse, depuis le 16 mars, les ­ateliers de réparation ont le droit de rester ouverts, mais la vente de ­voitures est interdite.

LIVE 3D -FELGEN KONFIGUR ATOR! R CONFIGURATEU ! 3D DE JANTES

FONDMETAL 9RR

BBS CI-R

WWW.CAREX.CH


10 4/20 NEWS

aient déjà confirmé leur présence pour le GIMS 2021. Il est capital que nous parvenions à convaincre les exposants de revenir à Genève, parce que sans exposants, il ne pas pas y avoir de GIMS.

Maurice Turrettini, président du conseil de fondation du GIMS.

«NOUS AVONS TROUVÉ UN NOUVEAU DIRECTEUR POUR LE GIMS» Cette année, pour la première fois, le Geneva International Motor Show (GIMS) aurait dû étrenner un nouveau concept. À case de la pandémie au coronavirus, la manifestation a dû être annulée. De quoi sera fait le futur? C’est ce que nous explique Maurice Turrettini, président du conseil de fondation. Interview: Isabelle Riederer AUTO&Économie: Comment allezvous, Monsieur Turrettini? Avez-vous encaissé le choc de l’annulation du GIMS? Maurice Turrettini: Vu les circonstances, je vais bien. Sur le moment, ça n’a évidemment pas été simple. Mais nous n’avions pas d’autre choix, il fallait annuler le GIMS. Ca a été dur pour nous, mais ça a été tout aussi dur pour les exposants. Pour eux comme pour le GIMS les pertes financières pourraient être énormes – existe-il une possibilité de recevoir un soutien financier? Suite à l’annulation, quelques exposants nous ont envoyé un courrier dans lequel ils nous demandent de rembourser leurs frais. Nous sommes en train d’analyser la situation et nous verrons ce que nous pouvons faire, dès que possible. D’ici à fin

mars, ils recevront une proposition. Nous le leur avons promis. À combien chiffrez-vous les pertes entraînées par l’annulation du GIMS? Cette annulation et la perte de revenus qu’elle provoque vont évidemment entraîner un grand déficit financier pour nous. Je n’en connais pas encore le montant. Mais nous somme naturellement très inquiets et nous espérons que le canton nous aidera. Allez-vous recevoir une aide financière du canton ou de la Confédération? Nous allons rencontrer les autorités genevoises dans les mois à venir et nous espérons pouvoir trouver une solution. Les autorités genevoises sont conscientes que l’impact du GIMS sur l’économie locale est énorme. C’est pourquoi elles ont promis de nous aider.

L’annulation du GIMS sonne-t-elle la fin définitive de la manifestation? Ou peut-elle redémarrer? Honnêtement, je n’en sais rien. Nous avions des plans fantastiques pour l’édition 2020 du GIMS, nous avions énormément investi pour lancer de nouveaux concepts. Le GIMS Discovery était particulièrement en bonne voie et nous avions reçu beaucoup d’inscriptions. Actuellement, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour que l’édition 2021 du GIMS puisse avoir lieu, comme prévu, du 4 au 14 mars 2021. Quel futur pour le GIMS? Nous travaillons actuellement sur de nouveaux formulaires de demande pour le GIMS 2021 et, jusqu’à fin mars, nous allons prendre contact avec les exposants. Je suis très heureux que trois grands exposants nous

À cause de l’annulation, de nombreux exposants ont présenté leurs nouveautés de façon virtuelle. Est-ce que ce concept fonctionne? Pourrait-il représenter une menace pour le GIMS et les autres salons automobiles? Non, je ne pense pas. Les présentations virtuelles ne sont pas comparables à des présentations réelles, sur place. Une présentation virtuelle ne peut pas remplacer les émotions, l’ambiance, les lumières et les gens comme sur une présentation en direct à Palexpo. C’est pareil pour les visiteurs. Ils veulent voir les autos, pouvoir les sentir, les toucher, effectuer des courses d’essai. Olivier Rihs est encore officiellement directeur du GIMS jusqu’au 31 mars 2020. Ou en est la recherche de son successeur? La recherche a été fructueuse. Nous avons trouvé le nouveau directeur du GIMS et, donc, le successeur d’Olivier Rihs. Nous ne pouvons pas encore révéler son nom parce qu’il doit encore régler, avec son employeur actuel, les détails de sa date d’entrée en fonction officielle en tant que directeur du GIMS. Mais dès que nous aurons reçu le feu vert, nous vous révélerons son identité. Une chose est sûre: nous nous réjouissons de travailler avec lui. L’IAA 2021 aura lieu à Munich, ce qui veut dire que, avec le GIMS 2021, deux salons automobiles auront lieu dans un faible rayon géographique. Est-ce un problème? L’IAA et le GIMS sont très différents. Par le passé, l’IAA a toujours mis les constructeurs allemands en avant, alors que le GIMS reste neutre et garde, de ce fait, un caractère bien plus international. www.gims.swiss

Pour le plaisir le plus pur à la voiture. La marque suisse pour le nettoyage et l’entretien de la voiture

f ripoo

FRIPOO Produkte AG Hüferen 8, 8627 Grüningen T 044 936 78 28, F 044 935 21 89 info@fripoo.ch, www.fripoo.ch

LE EN O N IB D IS P M E R C E E C O M IS É E T D N IA L S P É C S T R U C T IO CON


NEWS 4/20 11

«NOUS NOUS REVERRONS À GENÈVE!» Pour pouvoir être organiser l’an prochain, le Geneva International Motor Show a besoin d’exposants ce qui, au vu de la situation actuelle, n’est pas évident. AUTO&Économie a demandé aux constructeurs et exposants s’ils pensaient être présents au GIMS 2021. Audi: «Les salons automobiles sont l’un des nombreux différents formats que nous utilisons pour communiquer au sujet de nos nouveaux modèles. Durant les dernières années, de nombreux nouveaux formats sont apparus, parmi lesquels les médias en ligne, les réseaux sociaux ou des concepts spécifiques. Cela nous permet de présenter nos nouveaux modèles comme, par exemple lors de l’action avec les météorites pour le lancement de l’Audi e-tron, l’an dernier, à l’aéroport de Munich et à Shanghai. Compte tenu de la situation actuelle, nous allons faire un usage

accru de ces instruments ciblés pour nos futures communications.» MTS/Meguiar’s: «Nous avons été extrêmement déçus d’apprendre l’annulation, parce que nous avions déjà investi énormément de travail dans le stand. Pendant la construction déjà, on n’avait toujours dans l’idée que ça pouvait arriver. Mais en voyait l’évolution, je n’ai jamais pensé que ça allait se terminer de cette façon. Nous ne savons pas encore si nous reviendrons. Il reste de nombreux point à éclaircir avant que nous ne puissions prendre une décision.»

Mercedes-Benz Suisse: «Nous nous reverrons à Genève! À l’heure actuelle, nous ne pouvons encore vous donner aucune information. Toute l’industrie automobile est en pleine mutation, particulièrement dans le domaine de la numérisation. Bien entendu, cela inclut également la façon dont nous allons présenter nos produits à l’avenir. Pour atteindre au mieux nos groupe cibles et nos clients dans le futur, nous révisons continuellement nos plateformes de communication. Pour établir nos stratégies de communication, nous nous posons toujours la question de savoir quelle est la meilleure plateforme en

fonction du sujet? Nous n’allons donc pas nous décider à l’avance pour l’une ou l’autre variante. U première mondiale sous forme digitale est un format contemporain, complémentaire aux plateformes existantes et ouvre de nouvelles perspectives dans la présentation des produits.» Mazda (Suisse) SA: «Nous avions planifiés de nombreux événements durant le Salon avec des journalistes, des clients et des concessionnaires. Nous essayons maintenant de les organiser sous une autre forme, à un autre moment. Notre présence au GIMS 2021 n’a pas encore été décidée. Elle dépend de beaucoup de facteurs, entre autres des coûts que nous ne connaîtrons pas avant fin mars.» (mb/ir)


12 4/20 NEWS

En 2019, 16 cyclistes ont perdu la vie dans un accident. C’est 11 de moins que l’année précédente. Le nombre de morts et de blessés graves a encore augmenté parmi les conducteurs de vélos électriques.

IL Y A EU MOINS DE 200 MORTS SUR LES ROUTES SUISSES 2019 est la première année durant laquelle moins de 200 personnes ont trouvé la mort sur les ­routes. En tout, les accidents ont entraîné 187 décès et causé 3639 blessures graves. Ces chiffres démontrent les efforts faits durant les dernières années pour améliorer la sécurité. Occupants de véhicule automobile L’an dernier, 65 occupants de voiture ont trouvé la mort dans un accident, c’est 14 de moins que l’année précédente. Et 706 ont été grièvement blessées (91 de moins qu’en 2018).

En 2019, 30 motards ont perdu la vie, c’est 12 de moins qu’en 2018.

S

elon l’édition 2019 des statistiques des accidents de la route établies par l’Office fédéral des routes (OFROU), 187 personnes ont perdu la vie lors d’un accident en Suisse (233 en 2018) et 3639 ont été grièvement blessées (3873 en 2018). Ces deux chiffres sont les plus bas enregistré depuis qu’on réalise des statistiques du nombre de tués (1940), respectivement de person-

nes grièvement blessées (1970), sur nos routes. Cette tendance à la baisse du nombre de victimes se poursuit donc depuis plusieurs années. Grâce aux diverses mesures prises dans le domaine des personnes, dla sécurité active et passive ainsi que de la qualité des véhicules, des données et des infrastructures, la Suisse est aujourd’hui l’un des leaders mondiaux en matière de sécurité routière.

Motards Chez les motards, le nombres de morts a également diminué: 30 en 2019 contre 42 en 2018. La baisse la plus spectaculaire s’observe dans la tranche d’âge des 45-54 ans: 12 morts en 2018, 2 seulement en 2019. 990 motards ont été grièvement blessés en 2019, contre 1068 en 2018. Piétonnes et piétons La diminution s’observe également chez les piétonnes et piétons. Le nombre de morts a passé de 43 en 2018 à 37 en 2019 et le nombre de

blessés graves a passé de 537 en 2018 à 524 en 2019. 15 personnes ont été tuées sur un passage pour piétons, c’est 5 de plus qu’en 2018. Conducteurs d’engins assimilés Pour la première fois, les engins assimilés à des véhicules sont comptabilisés séparément. En 2019, 39 de leurs conducteurs ont été grièvement blessés lors d’un accident (40 en 2018). Il n’y a eu aucun accident mortel en 2019 (5 morts en 2018). La tranche d’âge la plus touchée est celle des enfants de 2 à 13 ans (21 en 2019; 30 en 2018). Cyclistes 16 cyclistes ont trouvé la mort dans un accident en 2019, soit 11 de moins qu’en 2018. C’est dans les localités qu’on constate le plus net recul: 9 morts en 2019, soit 10 de moins qu’en 2018. Une personne a perdu la vie dans un accident sur une piste cyclable. Et 802 cyclistes ont été grièvement blessés (877 en 2018). Conducteurs de vélos électriques Comme les années précédentes, le nombre de victimes d’accidents graves a augmenté parmi les conducteurs de vélos électriques: 11 morts (12 en 2018) et 355 blessés graves (309 en 2018). Alors que le nombre de blessés graves a diminué parmi les conducteurs de vélos électriques rapides (77 contre 85 en 2018), il a augmenté chez les conducteurs de vélos électriques lents (289 en 2019 contre 236 en 2018). Dans près de 3/4 des cas, c’est le conducteur du vélo électrique qui était fautif. 61 conducteurs de vélos électriques (dont 45 au guidon d’un vélo électrique lent) ont eu un accident sur une piste cyclable. L’élaboration d’une loi sur les pistes cyclables devrait permettre d’améliorer l’infrastructure pour vélos et vélos électriques lents et, ainsi, accroître la sécurité routière. (pd/ir) www.astra.admin.ch

Créativité et innovation – le futur prend forme avec AQUARAMA stargate S111

Aquarama Swiss AG - Industriestrasse 42 - 5036 Oberentfelden Tel. +41 62.7383100 - Fax +41 62.7383109 - www.aquaramaswiss.ch


NEWS 4/20 13

AMAG SE LANCE DANS LA VENTE EN LIGNE Les garages Amag se lancent dans le commerce en ligne avec leur nouveau site Web. Le portail de vente des marques d’Amag offre aux clients une nouvelle expérience d’achat incluant un ­conseil personnalisé en ligne, des assurances et des possibilités de financement.

conseil en activant la fonction de chat intégrée. Il est également possible de vendre ou d’acheter une ancienne voiture, ou même de souscrire, en ligne, une assurance ou un contrat de leasing pour un financement. La voiture commandée peut être livrée à domicile si le client le désire.

La nouvelle offre digitale réunit tous les services d’Amag sous un seul toit.

A

lors que l’entreprise fête ses 75 ans, les garages Amag inaugurent un nouvel avenir pour la vente. La plateforme Internet www.amag.ch est désormais conçue pour proposer aux clients une gamme complète en matière d’achat et de services dans le domaine auto-

mobile. Amag mise en l’occurrence sur une technologie ultramoderne et une navigation particulièrement conviviale. À partir de l’analyse des besoins des clients, on a développé un outil pratique qui permet à ces clients d’acheter plus qu’une simple voiture. La plateforme de vente nu-

mérique pour VW, Audi, Seat, Škoda, VW Véhicules Utilitaires et Bentley est en même temps le plus grand showroom de Suisse. Plus de 6000 autos sont disponibles et peuvent être visualisées et détail et achetées en ligne. Si le client a des questions, il peut à tout moment obtenir un

Rendez-vous dans le garage de votre choix Avec le nouveau site Web, toutes les activités des garages Amag sont réunie sous le même toit et les informations recherchées peuvent être trouvées rapidement, dans toutes les langues nationales et en anglais. Un élément important du site Web est la possibilité très pratique d’y accéder via un téléphone portable. L’ensemble de la plateforme a donc été conçu selon une approche «mobile first». Le client peut ainsi consulter tous les services à tout moment et indépendamment du lieu où il se trouve et, par exemple, réserver un changement de pneus ou un service dans le garage Amag le plus proche (pd/mb) www.amag.ch

CHARIOT DE NETTOYAGE MA-FRA POUR UNE PRÉPARATION PROFESSIONNELLE DES VÉHICULES Avec le chariot de nettoyage mobile de marque Ma-Fra, vous avez toujours vos produits de nettoyage et d’entretien à portée de main quand vous en avez besoin, et vous gagnez un temps précieux dans le nettoyage quotidien des véhicules de vos clients. Le nouveau chariot de nettoyage pour la préparation professionnelle des automobiles est équipé d’une grande surface de travail, d’un tiroir, de deux compartiments de rangement verrouillables et de supports pour poubelle, rouleau de papier et sprays. Ce set attrayant se compose d’un chariot de nettoyage équipé de six produits de nettoyage et d’entretien différents et de divers accessoires. Le chariot de nettoyage Ma-Fra est disponible auprès de :

www.carbesa.ch

www.troeschautoglas.ch

www.rapidautoglas.ch


INFORMATIONS IMPORTANTES NOUS SOMMES TOUJOURS À VOTRE SERVICE. NOS ATELIERS SONT ENCORE OUVERTS.*

Nos Accessoires d'Origine sont imagines pour ameliorer le style, le confort et la securite des vehicules FCA et ils repondent a toutes les exigences de personnalisation.

Connaissance technique, experience et attention a l'efficience sont les qualites de nos

fieces de rechange d origine. Elles sont creees pour s'adapter parfaitement a chaque vehicule FCA.

Mopar® Vehicle Protection

offre une serie de contrats d'assistance imagines pour offrir a tous nos clients le plaisir de conduire sans soucis de l'extension de la garantie aux plans d'entretien prepayes, a l'assistance mutiere, a la protection des jantes, des pneus et des cles.

Une technologie toujours plus moderne pour offrir securite et divertissement dans une nouvelle experience de conduite gräce aux services de Mop�r Connect, Uconnect LIVE et Map Update.

m *POUR PLUS DE INFORMATIONS VISITEZ NOS SITES.


NEWS 4/20 15

1000 VOITURES DE LOCATION À PRIX COÛTANT et tous ceux qui font aujourd’hui des choses extraordinaires doivent pouvoir se rendre au travail à l’heure et sans risques, malgré la baisse de l’offre des transports publics suisses.

D

epuis le début de la crise du coronavirus, la Suisse a progressivement réduit ses services de transports publics, pour contenir la dissémination du virus. Pour soutenir tous les gens qui, dans cet état d’urgence, doivent néanmoins travailler tous les jours pour la société, Hertz met à disposition plus de 1000 véhicules à prix coûtant. Avec cette offre de solidarité à prix coûtant, Hertz veut garantir la mobilité de tous ceux qui en ont besoin. Médecins, infirmiers, pharmaciens, membres de la protection civile et de l’armée

Merci à tous ceux qui sont là pour la population «Nous profitons de cette occasion pour remercier tous ceux qui, dans cette période difficile, sont là pour nous», explique Roberto Delvecchio, directeur des ventes et du marketing de Hertz Suisse, qui ajoute: «Avec notre flotte, nous voulons garantir la mobilité de ceux qui ne peuvent pas rester chez eux actuellement.» Ceux qui souhaiteraient bénéficier de cette offre peuvent s’adresser à Hertz par mail à Competence-center@hertz. ch ou en téléphonant au 044 732 12 07. (pd/mb) www.hertz.ch

LES ATELIERS MERCEDES ASSURENT L’ESSENTIEL

L

es véhicules de MercedesBenz sont utilisés dans presque tous les domaines des services de base, public et privés. Pour que cela puisse continuer à être le cas dans cette période difficile et que l’approvisionnement de la population puisse être garantie de façon fiable et sûre, il faut que l’entretien et la maintenance des véhicules puisse être assurée. Les services d’urgence de la police et des pompiers, les ambulances, les transports de malades, la protection civile, les véhicules communaux, les techniciens de service, les services de logistique et de livraison: pour toutes ces catégories d’utilisateurs, Mercedes-Benz garde ses points de service ouverts. Dans la mesure du possible, et sous réserve de prescriptions officielles inverses, les services restent donc accessibles, mais dans certains cas avec des heures d’ouverture modifiées et un personnel réduit.

MOTOREX DYNCO™

RINCER AU LIEU DE VIDANGER À découvrir maintenant sur www.motorex-dynco.com Le concept de rinçage DYNCO™ de MOTOREX convient pour les transmissions automatiques et à double embrayage de toutes les marques de véhicules. Son utilisation est ultrasimple et il est spécialement programmé pour toutes les huiles de transmission automatique MOTOREX. Nettoyage extrêmement effi cace grâce à l’additif spécial MOTOREX Pre-Flush.

Follow us:

L’additif de nettoyage MOTOREX Pre-Flush est parfaitement adapté aux exigences du concept de rinçage DYNCO™.

L’objectif est que les ateliers soient en mesure de pouvoir effectuer les réparations urgentes des véhicules de transport, des véhicules d’intervention d’urgence et des autres types de véhicules indispensables, de façon à pouvoir garantir leur fonctionnement. Ils sont donc traités en priorité. Mercedes-Benz met tout en œuvre pour assurer un approvisionnement régulier en pièces de rechange dont on a besoin dans la situation actuelle. Garantir la santé des clientes et des clients, ainsi que celle des collaborateurs constitue la priorité absolue. C’est pourquoi l’entreprise prend toutes les mesures nécessaires – conformément aux instruction et recommandations des autorités – pour protéger toutes les personnes qui se trouvent sur les sites restés ouverts. (pd/mb) www.mercedes-benz.ch


16 4/20 NEWS PUBLIREPORTAGE

LE BRIDGESTONE TURANZA T005

L

Le Bridgestone Turanza T005 est ­désormais disponible avec la technologie DriveGuard RunFlat.

AVEC LA TECHNOLOGIE DRIVEGUARD RUN FLAT INTÉGRÉE Les crevaisons sont dangereuses et elles font perdre du temps. Grâce à la technologie Drive­ Guard Run Flat (RFT) de Bridgestone, les automobilistes peuvent continuer à rouler jusqu’à 80 km , à 80 km/h maximum. Il existe désormais une version RFT du Turanza T005.

L

e principal souhait des automobilistes? Trouver des solutions pour les défis de tous les jours dans le trafic. Une crevaison soudaine n’entraîne pas seulement des retards ou l’interruption du trajet, elle peut aussi s’avérer dangereuse. Pour résoudre ce problème, Bridgestone a intégré sa technologie DriveGuard Run Flat (RFT) dans plusieurs des dimensions les plus courantes du pneu d’été Turanza-T005. En cas de crevaison, cette technologie permet de parcourir

encore jusqu’à 80 km, à une vitesse maximale de 80 km/h.(1) De quoi apporter plus de sécurité et de plus confort dans la conduite quotidienne. Les pneus avec technologie DriveGuard RFT peuvent être montés sur toutes les voiture et les SUV équipés d’un système de contrôle de la pression des pneus (RDKS). Développés pour et avec les clients Durant la phase de développement du Turanza T005, Bridgestone a demandé à des milliers de clients

1 Après une crevaison, l’autonomie peut varier en fonction du chargement du véhicule, de la température extérieure, de l’activation du système de contrôle de la pression des pneus (RDKS) ainsi qu’en fonction du type et de la gravité de la crevaison.

dans toute l’Europe quelles étaient leurs attentes à l’égard d’un pneu touring, ainsi que les défis qu’ils devaient relever dans leur conduite de tous les jours. La conclusion est claire: les clients attendent un pneu qui combine sentiment de sécurité et plaisir de conduire. Ils veulent un contrôle optimal tant en situation quotidienne normale qu’en cas de situation délicate, avant tout sur route mouillée. De plus, le pneu devrait permettre de réaliser des économies de carburant (ou avoir les meilleures valeurs sur l’étiquette) et avoir une bonne résistance à l’usure. «Le pneu touring Bridgestone Turanza T005 répond à toutes ces attentes. Il permet un haut degré de contrôle, même dans des conditions difficiles sur route mouillée, que ce soit sur autoroute ou lors d’un freinage d’urgence en ville», explique Urs Lüchinger, Country Manager Bridgestone Suisse. www.bridgestone.ch

e pneu touring Turanza T005 a obtenu les meilleures notes sur route mouillée et sur route sèche lors du test TCS des pneus d’été 2019. Avec une note globale de près de 70%, il obtient l’appréciation «très recommandé» avec les meilleures notes sur routes sèches et mouillées.(2) Dans la catégorie « mouillé », le Turanza T005 a reçu le label EU «A». Pour l’ensemble de la gamme des pneus de remplacement, il joue un rôle de pionnier en ce qui concerne l’adhérence sur route mouillée. En outre, il récolte également de bonnes notes dans les catégories «usure» et «consommation». Actuellement, le T005 est disponible dans presque toutes les dimensions de pneus touring à l’échelle européenne, pour les voitures comme pour les SUV – plus de 160 tailles pour jantes de 14à 21 pouces et il existe dans 25 dimensions particulièrement courantes, pour les jantes de 16 à 19 pouces, avec la technologie DriveGuard.

2 Résultats des tests sur: https://www.tcs.ch/fr/tests-conseils/tests/ pneus/pneus-ete.php


NEWS 4/20 17 PUBLIREPORTAGE

GOODYEAR LANCE UN CONCEPT DE PNEU QUI SE RÉGÉNÈRE TOUT SEUL Avec le reCharge, Goodyear a développé un concept de pneu qui se régénère tout seul et qui peut se modifier et s’adapter en fonction des besoins de mobilité de son utilisateur.

Le Goodyear reCharge est formé de capsules individuelles qui lui permettent de régénérer sa bande de roulement.

M

ichael Locher, le Consumer Sales Director et Consumer Country Manager de Goodyear Dunlop Tires Suisse SA, explique le but que poursuit Goodyear avec son concept de pneu reCharge: «De notre point de vue, les pneus devraient con-

tribuer encore davantage à répondre aux différents besoins de mobilité des consommateurs à l’avenir. En développant ce pneu, notre objectif était de créer un concept pour une mobilité électrique personnalisée et confortable dans le futur.» Les caractéristiques innovantes du concept

reCharge de Goodyear reposent sur trois piliers: individualité, durabilité et simplicité. Individuel Le cœur du Goodyear reCharge est constitué d’une bande de roulement en composé biodégradable, capable de se régénérer toute seule grâce à des capsules individuelles. Cela permet de simplifier radicalement le processus de changement de pneu. Les capsules sont remplies d’un mélange de gomme liquide spécifique, grâce auquel la bande de roulement se régénère en continu. De plus, il permet au pneu de s’adapter aux changements de conditions météorologiques et routières et aux différents besoins de mobilité individuels de l’utilisateur. L’intelligence artificielle permet de créer un profil de chaque conducteur qui est ensuite utilisé pour adapter, individuellement, le mélange de gomme à chaque conducteur.

Durable Le mélange de gomme du concept Goodyear reCharge est composé d’un matériau biologique. Il est renforcé par des fibres inspirées de la soie d’araignée, l’un des matériaux les plus résistants au monde. Cela rend le mélange non seulement très résistant, mais également biodégradable à 100%. Simple L’utilisation de capsule rechargeables simplifie considérablement le processus de changement de pneu. De plus, le pneu a une structure nonpneumatique et une architecture «haute et étroite». Cette structure générale robuste, mince et nécessitant peu d’entretien rend le contrôle de pression superflu et élimine tout risque de crevaison. «Le Goodyear reCharge incarne un concept de pneu sans compromis, pour une mobilité électrique personnalisée, durable et simple», conclut Michael Locher.

www.goodyear.ch

More than

CAR WASH

CADIS, a star is born. Tel. +41 56 648 70 80 • verkauf-ch@christ-ag.com www.christ-ag.com


18 4/20 00/18AUTO&ÈVE AUTO&ÈVE

Isabelle Riederer, ir@awverlag.ch

Panique, pandémie et… pasta

L

a propagation du coronavirus me tue, littéralement. Depuis la confirmation du premier cas d’infection en Suisse, mes pensées jouent aux montagnes russes. Qu’est-ce que j’ai encore le droit de faire? Dois-je me barricader chez moi pour les prochaines semaines? Ou est-ce que ça ne change rien? D’abord la peur, puis la panique. Avec quelques phases de résignation entre deux. Et hop, on tue le tout à grands coups de désinfectant! Bien qu’entre-temps j’aie passé au-delà des crises de panique, je ne me sens pas mieux pour autant! Et puis c’est trop tard pour me lancer à corps perdu dans la constitution de réserves, façon écureuil : il ne reste que des pâtes au blé complet. Je préfèrerais encore ne rien manger du tout. Bon, je dois quand même avouer que j’ai planqué des kilos d’œufs en chocolat… N’empêche: depuis le 17 mars, en Suisse, c’est l’état d’urgence. Dans les rues, la vie s’est arrêtée et je me fais du souci pour les nombreux garagistes libres et les PME. Même si certains garages ont le droit de rester ouverts, les clients ne viennent plus. Depuis quelques jours, j’en viens même à regretter notre grippe «normale». C’était le bon temps. Cette bonne vieille grippe qui débarquait, une fois par an, infectait 70 000 Suisses, en tuait 1700 et repartait. Sans faire tout ce ramdam. Et voilà qu’aujourd’hui, cette mauvaise copie chinoise débarque et détruit tout sur son passage. Toutes les minutes, un nombre hallucinants d’«experts, de virologue et de médecins s’expriment dans les médias, jour après jour. Et pas un ne dit la même chose! En fait, personne n’a la moindre idée de ce qui se passe vraiment. Une chose est sûre: on a sous-estimé la peur que le virus inspire à l’humanité. Et cette humanité bascule de plus en plus dans l’anarchie. Il est temps de nous unir et de faire face. Mais en respectant bien le minimum des deux mètres de distance sanitaire! deux mètres de distance sanitaire!

«LA DIVERSITÉ, SOUS ­TOUTES SES FORMES, EST BIEN PLUS IMPORTANTE QU’UN QUOTA DE FEMMES» Depuis juillet 2019, Hildegard Wortmann siège au conseil d’administration d’Audi et est respon­ sable du marketing et de la vente. Dans cette interview, cette native de Münster parle des événements numériques, d’introduction de mots dans le dictionnaire et d’exemple à donner. Interview: Isabelle Riederer | Photo: Audi

AUTO&Économie: Madame Wortmann, que représente pour vous le fait que le Salon de Genève ait été annulé? Hildegard Wortmann: Pour moi qui suis active depuis de nombreuses années dans le secteur automobile et qui me suis rendue un nombre incalculable de fois à Genève, c’était une grande première que le Salon n’ait pas lieu cette année. Mais il faut aussi reconnaître que, depuis plusieurs années, le regard sur les Salons automobiles a changé et qu’ils ne représentent plus forcément une garantie de succès comme c’était encore le cas il y a quelques années. Il existe désormais beaucoup de formats numériques ou d’approches différentes qui peuvent se révéler tout aussi efficaces.Tout le secteur se trouve à un tournant et l’importances accordée aux Salons automobile doit elle aussi être revue. Vous parlez de formats numériques – Audi aussi a présenté ses nouveautés prévues pour Genève lors d’une conférence de presse digitale. Est-ce cela l’avenir? Vu l’annulation du Salon de Genève dans un délai aussi court, c’était évidemment un cas particulier. Nous allons maintenant analyser de quelle façon notre conférence de presse digitale a été accueillie et quelles répercussions elle a eues. Mais je suis assez confiante. Avec la première mondiale de la nouvelle Audi A3, nous avons présenté un modèle grand public important avec un grand potentiel médiatique et je suis convaincue qu’avec cette présentation digitale nous avons

pu attirer l’attention des médias et générer une bonne couverture médiatique. Vous travaillez dans le secteur automobile depuis 20 ans. Qu’est-ce qui vous fascine autant dans ce domaine? Ça peut paraître un peu cliché, mais les voitures me fascinent et me

passionnent, j’adore conduire. J’ai par exemple déjà participé trois fois aux Mille Miglia en tant que pilote. À cela s’ajoute le fait que l’industrie automobile est un domaine incroyablement passionnant. Ces dernières années en particulier, elle a connu des bouleversements considérables et se transforme de plus en plus en une industrie technologique. Faire partie

Hildegard Wortmann, membre du conseil d’administration d’Audi et responsable du marketing et des ventes.


AUTO&ÈVE AUTO&ÈVE00/18 4/20 19

de cette restructuration et de cette réorientation de tout un pan de l’industrie représente pour moi un privilège, je suis comblée. Depuis juillet 2019, vous faites partie du conseil d’administration d’Audi et vous êtes responsable du marketing et de la vente. Qu’estce que cela représente pour vous? Passer chez Audi a été un grand pas pour moi. Après de nombreuses années passées chez un autre constructeur, je suis repartie à zéro chez Audi. Après un peu plus de six mois chez Audi, je peux déjà affirmer que c’était un coup de chance absolu. Pour moi, c’est une énorme chance de pouvoir contribuer à façonner l’entreprise et la marque. Mon but principal est de faire qu’Audi et la puissance des quatre anneaux soient prêts pour l’avenir. Il existe de nombreux domaines passionnants, comme le passage au numérique, l’électromobilité et, sur cette base, la bonne orientation à donner à notre offre des produits et la transformation des modes de ventes. Notre job, c’est de donner une forme active à ces sujets, pour Audi. L’électromobilité est un thème incontournable – y compris chez Audi. On voit arriver de plus en plus de «e-autos», mais les clients ne semblent toujours pas convaincus. Que faire? Ça a déjà un peu changé. En janvier, j’ai assisté au World Economic Forum à Davos. Là-bas, on sentait que les gens veulent aborder ce sujet de façon active et positive. Nous sommes sortis des débats théoriques et nous examinons déjà des alternatives très concrètes pour agir. Le passage à l’électromobilité doit évidemment continuer à gagner du terrain et tous les acteurs doivent tirer à la même corde. La Norvège est, pour moi, un véritable exemple en matière d’électromobilité. Vous êtes la première femme à siéger au conseil d’administration d’Audi. Qu’est-ce que cela représente pour vous? En fait, ça n’a pas eu une grande importance à mes yeux jusqu’ici et je ne le considère pas comme quelque chose de particulier. Quand je suis arrivée chez Audi, beaucoup de collègues m’ont dit qu’elles se réjouissaient et qu’elles étaient fières d’avoir une femme au conseil d’administration. J’ai reçu plein d’encouragement de femmes de tous les âges sur LinkedIn, elles trouvent cela très positif et me considèrent comme une sorte de modèle. C’est seulement là que j’en ai pris conscience. Et si c’est le cas, alors je suis très heureuse de pouvoir apporter ma contribution. Si je peux servir d’inspiration à d’autres femmes, je le ferai avec plaisir. L’amusant, c’est que je me suis demandé récemment si je suis «conseiller» ou «conseillère» d’administration. Et nous avons découvert que le terme féminin (Vorständin, en allemand.) a été introduit dans le dictionnaire en 2013 déjà. Donc j’ai décidé d’envoyer un signal clair: je suis conseillère et j’en suis fière! Sie je peux ainsi servir de pionnière pour les générations à venir j’en suis ravie et j’adore ça.

Vous parlez de générations à venir, comment pourrait-on amener les jeunes femmes à s’intéresser plus à l’automobile? Il est réjouissant de constater que, chez Audi, près de 30% des stagiaires sont des filles; c’est assez inhabituel dans le monde de l’automobile. La formation de jeunes talents me tient particulièrement à cœur, que ce soient des femmes ou des hommes. Quand je suis arrivée chez Audi, j’ai fait un LLX Tour – pour Listen, Learn, Exchange – pour rencontrer les collaborateurs, les collègues, les partenaires d’Audi et, avant tout, les jeunes talents venus du monde entier. Ces échanges, et le retour direct et sincère qui les accompagne, ont beaucoup de valeur. Que faut-il avoir pour réussir dans votre domaine? L’une des qualités les plus importantes, c’est de faire face au changement et pas de se contenter d’en discuter. Nous devons comprendre les implications de ce changement et agir. Pour ça, nous avons absolument besoin d’approches non conventionnelles. D’autres qualités que je trouve importantes sont la curiosité et l’ouverture, il ne faut jamais les perdre. C’est pourquoi j’aime autant les tables rondes avec les jeunes talents: c’est essentiel pour moi de toujours apprendre des choses nouvelles.

Votre partenaire pour un garage convivial: AWS Architekten AG AWS Architekten AG

Profitez de notre longue et solide expérience: – Conseil et planification pour les nouvelles constructions ou les transformations de concessions automobiles et de garages – Clarification des besoins et de site, analyses – Solutions sur mesure, avec un plafonnement clair des coûts – Optimisation des processus d’exploitation – Evaluation des coûts, estimations de la valeur vénale, études d’utilisation Demandez un entretien sans engagement.

Que pensez-vous des quotas féminins? Fondamentalement, je pense qu’aucune femme ne devrait obtenir un job en raison d’un quota. Ce qui compte avant tout ce sont les capacités personnelles. Mais apparemment il faut encore soulever la question, parce que beaucoup de gens n’ont toujours pas compris. La question n’est pas le quota de femmes en soi, l’important c’et la diversité. Je crois que plus un team est composé de personnalités diverses – ça veut dire homme, femme, jeune, vieux, expérimenté, débutant, national, international –, plus il a de succès! Les teams avec une grande diversité sont une richesse pour chaque entreprise. Vivre la diversité, sous toutes ses formes, est bien plus important qu’un quota de femmes. Imaginez: vous avez 2 jours de libre et vous pouvez sauter dans l’Audi de votre choix pour aller où vous voulez. Laquelle choisissez-vous? En tant que Conseillère d’administration, j’ai le privilège d’avoir accès à tous les modèles Audi. J’en profite très souvent et je conduis tous les modèles de la marque. Si je pouvais choisir, maintenant, je prendrais l’Audi e-tron. Je suis absolument fascinée par ce SUV sans compromis qui vous emmène partout en mode 100% électrique. Le mieux, c’est qu’avec une e-tron on peut même faire du drift. Le quattro électrique réunit agilité et dynamisme avec efficience. C’est pourquoi que je partirais au volant d’une e-tron, n’importe où là où il fait froid, où on peut trouver de belles étendues gelées – et je passerais ma journée à faire du drift. www.audi.ch

AWS Architekten AG Muristrasse 51 | CH-3006 Berne T +41 31 351 33 55 architekten@aws.ch | www.aws.ch


20 4/20 LAVER ET NETTOYER

«LE CENTRE DE LAVAGE D’ILLNAU EST UNE VITRINE POUR LANDI ET KÄRCHER» Depuis mars 2019, on trouve un centre de soins automobiles à Illnau ZH, avec station-service et shop. L’infrastructure de lavage est signée Kärcher. Ueli Wintsch, responsable local de Landi est très satisfait de ses installations Kärcher: «Les clients sont enthousiastes et nous aussi.» Texte/photos: Mario Borri

L

a Kempttalstrasse, qui traverse le village d’Illnau dans l’Oberland zurichois est très fréquentée. Surtout quand l’échangeur de Brüttisellen, sur l’autoroute A1 est encombré, ce qui est de plus en plus souvent le cas. Beaucoup de voitures et de camion empruntent alors la sortie Effretikon et tentent leur chance par la route cantonale, à travers le village. Juste avant le premier grand village – Illnau – existe depuis un peu plus d’un an, sur la droite de la route, un nouveau centre de soins pour auto de Landi avec une station-service et un Top Shop Agrola.

Le centre de soins automobiles Landi avec la station-service et le Top Shop Agrola de la Kempttalstrasse à llnau a ouvert ses portes en mars 2019.

Le portique de lavage a été installé dans un bâtiment construit exprès. En un an, on y a lavé plus de 9000 voitures.

Conditions idéales Ce centre est exploité par Landi Zola AG (Zola = Zürcher Oberland). Ueli Wintsch y est responsable du département de l’énergie pour les centres de lavages et les stationsservice. «À Illnau, les conditions sont idéales pour exploiter un centre de soins automobiles. En plus d’un trafic dense, nous avons beaucoup de place. Avant, ici, il y avait une scierie. Une fois les bâtiments démolis, nous avons pu utiliser plus de la moitié du site pour construire le centre à partir de rien», raconte Ueli Wintsch.

Un partenaire propre pour la construction métallique Dès le début, Landi Zola AG a associé les spécialistes du lavage de voitures de Kärcher au projet. U. Wintsch: «Nous avons eu de très bonnes expériences avec Kärcher à différents endroits. Les composants Kärcher sont utilisés dans trois des quatre centres de soins automobiles de Landi Zola AG». Pour l’installation d’Illnau, par exemple, Kärcher a pu confier à son propre partenaire la conception et la construction de la structure métallique des cabines de lavage en libre-service et de la salle de

lavage. Marcel Beljean, chef de projet chez Kärcher: «Nos collaborateurs ont parfaitement adapté le centre de lavage complet à l’infrastructure de Landi, ce qui donne aux bâtiments un aspect particulier. Et nous avons déjà une grande expérience de la mise en œuvre de l’identité corporate Landi, qui, soit dit en passant, utilise le même jaune que Kärcher. Le centre de lavage d’Illnau est une vitrine Landi et Kärcher». Pompes à chaleurs pour le chauffage et l’eau chaude Kärcher a également su répondre avec brio à l’exigence de Landi d’exploiter l’installation de la manière la plus écologique possible. «L’eau chaude et le chauffage de la halle où se trouve le portique de lavage

De g. à dr.: Marco Koletnik (chef de projet Wash System chez Kärcher), Ueli Wintsch (responsable du département énergie chez Landi Zola AG) et Marcel Beljean (chef de projet Wash System chez Kärcher)

Les installations self-service proposent trois boxes de lavage séparés. Avec deux lances de lavage seulement, on a pu éviter les nœuds de tuyaux au plafond.


LAVER ET NETTOYER 4/20 21

et du shop proviennent d’une pompe à chaleur», explique Marco Koletnik, chef de projet chez Kärcher. Les équipements les plus modernes sont installés dans l’infrastructure de lavage. Koletnik poursuit: «Les trois emplacements en libre-service utilisent la dernière génération de nos lances. Comme une lance peut être utilisée pour le moussage à la mousse active et pour le rinçage, grâce à une fonction de commutation unique, il n’y en a que deux au lieu de trois comme chez beaucoup de nos concurrents. Cela permet d’éviter les nœuds de tuyaux». En plus des boxes de lavage, il y a aussi un aspirateur très performant. Un tout nouveau portique de lavage Kärcher Le cœur du centre de lavage de Landi à Illnau est un portique de lavage, installé dans sa propre halle. C’est un Kärcher Klean!Star iQ avec une hauteur de lavage maximale

de 2,90 m. Il est adapté à tous les véhicules, mais surtout aux véhicules aux contours compliqués, comme on en voit de plus en plus souvent sur les routes. Sa brosse latérale segmentée K!Brush iQ garantit un résultat de lavage parfait, même sur des voitures aux silhouettes compliquées. Marcel Beljean: «Chaque segment de brosse s’adapte au contour du véhicule et élimine la saleté en douceur grâce à l’utilisation de brosses Care-Touch». De plus, la fonction K!Back-iQ, avec inclinaison de 15 degrés des brosses latérales à l’arrière du véhicule, assure un nettoyage arrière optimal. Rotatif comme une brosse à dents Le système de nettoyage de roues K!Planet iQ permet un nettoyage parfait des jantes. Il comprend la fonction K!Wheel iQ, un réglage qui s’adapte à la hauteur de la roue ainsi qu’un système intégré de nettoyage des passages de roues, pour un nettoyage doux et efficace des jantes, même en cas de saleté

tenace. Marco Koletnik: «La système de lavage de de roues planétaire fonctionne comme une brosse à dents électrique avec trois disques de brosse rotatifs dont le rythme et le sens de rotation varient. Attractif pour les entreprises aussi «Nous sommes très satisfaits du taux de fréquentation de nos installations de lavage. Rien qu’avec le portique, nous avons effectué plus de 9000 lavages depuis sa mise en service, en mars 2019. Principalement avec des particuliers qui y lavent leur voiture le week-end. Mais nous faisons également tout notre possible pour gagner des entreprises en tant que clients. Nous avons par exemple des cartes spéciales pour les clients de flotte. Et avec une hauteur de lavage maximale de 2,90 mètres, même les bus scolaires ou les camionnettes de livraison à toit haut peuvent être nettoyés dans notre portique de lavage», explique Ueli Wintsch.

Toujours propre et techniquement au top Même après un an, on dirait que le centre de soins automobiles Landi d’Illnau vient d’ouvrir ses portes. Marcel Beljean de Kärcher: «C’est dû à la super maintenance que Landi Zola assure en tant qu’opérateur. Les installations sont régulièrement nettoyées et entretenues et l’ensemble de la parcelle est toujours propre et agréable. Faire fonctionner un tel centre de lavage avec succès fait tout simplement partie du travail». Ueli Wintsch ajoute: «Bien entendu, il est également important que les installations fonctionnent parfaitement sur le plan technique. Si un problème survient et que notre équipe de maintenance ne peut pas le résoudre, il suffit d’appeler Kärcher et leur spécialiste vient rapidement à notre aide. Kärcher assure un service de premier ordre». www.kaercher.ch Grâce à sa brosse latérale segmentée K!Brush iQ, le Kärcher Klean!Star iQ nettoie également les voitures aux formes compliquées.

Un aspirateur à haute performance est suffisant à Illnau. Il y a aussi un nettoyeur de tapis pour cela.

Le nettoyeur de roues planétaire fonctionne comme une brosse à dents électrique, avec trois disques de brosse rotatifs dont le rythme et le sens de rotation varient.

De cette pièce, située à côté des boxes de lavage en libre-service, la chaleur est répartie sur l’ensemble de la zone.


22 4/20 LAVER ET NETTOYER

CADIS: LA PROCHAINE GÉNÉRATION DE PORTIQUE DE LAVAGE Le nouveau terminal d’exploitation Touch Pos avec guidage simplifié.

En tant que leader de l’innovation, Otto Christ AG présente, avec le que consommation d’énergie sont nouveau Cadis, un modèle de portique de lavage entièrement redéve­ les mots clés que Cadis remplit avec loppé, tant au niveau du look qu’au point de vue technique. brio. En outre, l’aspect premium de

L

e signal de départ pour le développement de la nouvelle génération a été donné il y a deux ans. Cette série d’appareils correspond aux exigences futures des installations de lavage dans les stations-service, garages et centres de lavage. Les exigences de ces différents types d’exploitants varient considérablement. Et il en va de même avec les besoins des clients des installations de lavage à travers le monde. Il est donc très vite apparu que la nouvelle série d’appareils devait pouvoir être adaptable aux besoins des clients grâce à un système de modules variables. Performances remarquables au niveau de la propreté, du séchage et de l’éclat Le nom Cadis symbolise une étoile scintillante qui indique le chemin à suivre. Et c’est exactement à cette exigence que correspond le portique de lavage éponyme. Les performances de lavage et de séchage en programme court sont remarquables, tout comme l’éclat. Avec ce nouveau palier d’évolution du Cadis, Otto Christ AG n’a pas seulement développé une nouvelle installation visionnaire de ces célèbres portiques de lavage, mais également la future référence en matière de technologie de portiques de lavage.

Faibles émissions, hautes performances Le Cadis répond aux exigences futures selon la nouvelle norme Christ «LEHP». Cette conception unique de la machine allie faibles émissions et hautes performances. Le Silent Drying System convainc par son faible niveau de bruit et la puissance maximale de sa soufflerie. Sous son habillage, la machine cache de nombreux points forts. Tous les processus sont fluides, rapides et très silencieux. Et au vu de ses qualités, l’installation de Cadis dans les zones urbaines avec des réglementations strictes en matière d’émissions et d’installations extérieures ne pose aucun problème. Résistant et fiable Autre objectif du développement: la garantie que le portique soit fabriqué selon les normes de qualité les plus élevées. Longévité, fiabilité et faibles coûts de maintenance ainsi

l’appareil impressionne favorablement l’utilisateur et crée une confiance précieuse. Le design remarquable de la machine, facilement reconnaissable, donne une image moderne et fraîche du lavage de voiture et s’intègre aussi dans l’architecture moderne des bâtiments des stations-services, des garages et des centres de lavage. Terminal d’exploitation à écran tactile L’interface utilisateur nouvellement développée du terminal d’exploitation Touch Pos, avec écran de 10 pouces, convainc par son guidage clair et facile. Toutes les générations comprennent les options de fonctionnement sans avoir besoin d’instructions supplémentaires. Les anciens écueils de fonctionnement ont été supprimés. Le terminal d’exploitationTouch Pos peut être complété par diverses options, du code PIN aux cartes à transpondeur en passant par les systèmes de paiement des fournisseurs avec fonction de carte de crédit. (pd/mb) www.christ-ag.com Les performances en termes de ­lavage séchage et éclat sont ­remarquables en programme de lavage court.

LE PORTIQUE DE LAVAGE CADIS EN DÉTAIL Système de séchage Silent: Faibles émissions sonores pour une installation en zone urbaine ou à l’extérieur. Système de lavage de roues plus grand XL: Brosse de lavage des roues agrandie pour un traitement optimal de tous les type de véhicules. Fonction rapide: Durée des programmes raccourcie et débit plus élevé aux heures de pointe. Le prélavage à haute pression est effectué parallèlement au lavage par rouleaux. Grand affichage RGB: Un guide d’utilisation numérique convivial pour une communication simple et claire avec les clients. Système de rouleaux latéraux Optiflex: Reconnaissance optimale des contours du véhicule grâce à l’inclinaison des rouleaux latéraux à commande pneumatique. Autotest: À chaque mise en service, ce programme de diagnostic automatique vérifie toutes les fonctions importantes de la machine. Produits de lavage Pour une performance maximale du système Cadis, on recommande les produits chimiques de Christ Car Care: Foam Rex (contre les insectes), Rim Rex (pour les jantes), Twin Foam (mousse active), Blaster (shampooing), Alpine Wax (cire en mousse), Protect Shine (polissage). Tous les produits chimiques, ainsi que les articles du catalogue d’accessoires de Christ Xpress, peuvent être commandés facilement via la boutique en ligne de Christ. Fiche technique Haut. de passage: 2.10 m – 3.10 m Larg. de passage / avec rétroviseurs: 2.55 m | 2.70 m Dimensions extérieures: 3.52 m | 3.67 m Tubes de guidage des roues: 2.10 m


LAVER ET NETTOYER 4/20 23

C’EST LE PRINTEMPS: FAITES BRILLER JANTES ET PEINTURE

La solution idéale pour le nettoyage des jantes est le nettoyant décontaminant pour jantes «Fall-Out Remover» de Ma-Fra. Ce produit a été spécialement développé pour décontaminer parfaitement ais les jantes ne sont pas tout type de jante - qu’elle soit en seulement sales: cer- acier, en alliage léger, chromée ou tains éléments, com­- même polie. Sa formule innovante me la poussière de fer, convertit et dissout chimiquement, à créent des impuretés qui, si elles ne un pH neutre, toutes les impuretés sont pas correctement éliminées, présentes sur la surface de la jante. peuvent attaquer la peinture des Le résultat est une solution qui peut jantes et provoquer un vieillissement être facilement et sûrement rincée, prématuré. Cette poussière de fer, en évitant l’utilisation d’éléments agaussi appelée «flash rust», n’affecte ressifs qui pourraient endommager pas seulement les jantes, mais aussi la peinture. toutes les autres parties peintes des Le produit antirouille «P-Ray» véhicules. est basé sur la même formule Pour éviter ce désagrément, que le nouveau produit «Fall-Out Ma-Fra recommande de procéder Remover». Les deux peuvent donc régulièrement à un traitement de également être utilisés pour éliminer décontamination spécifique. Cela très efficacement et rapidement permet également d’éliminer les la «flash rust» sur la peinture. En impuretés que les produits de tant que concentré, le «P-Ray» est nettoyage normaux ne peuvent pas parfaitement adapté à une utilisation éliminer. Le traitement doit alterner professionnelle; les clients appréavec un nettoyage normal régulier. cient le «Fall-Out Remover» pour son conditionnement en spray prêt Efficace et doux à l’emploi.

Les jantes sont un des éléments les plus marquants d’une voitu­ re. Mais comme elles sont en contact rapproché avec la route, elles se salissent facilement. Le spécialiste du nettoyage Ma-Fra sait comment les faire briller à nouveau.

M Nouveauté signée Ma-Fra: le Fall-Out Remover.

Facile et rapide L’application de ces deux produits est simple et rapide: vaporiser sur la roue froide ou la carrosserie et laisser agir, mais ne jamais laisser sécher la surface. Grâce à sa composition spéciale, qui réagit au contact des particules ferreuses, ce produit innovant dissout efficacement toute contamination et dégraisse en profondeur la surface traitée. La couleur violette caractéristique indique que le produit est efficace. Après avoir laissé agir le produit pendant environ trois à quatre minutes, il suffit de rincer la jante à grande eau et de la sécher avec un chiffon en microfibre, comme Heavy Work de Ma-Fra. Si la jante est très sale, il est recommandé d’appliquer d’abord le nettoyant pour jantes et pneus Ma-Fra, qui est utilisé pour le nettoyage normal des jantes. Longue expérience Depuis plus de 50 ans, Ma-Fra est synonyme de produits de nettoyage rapides, faciles à utiliser et qui respectent l’environnement. Ces produits sont disponibles chez Carbesa, Trösch Autoglas et Rapid Autoglas. (pd/mb)

www.carbesa.ch

«P-Ray», le produit pour enlever la «flash rust» destiné aux professionnels.

Processus d’élimination des impuretés ferreuses.


24 4/20 LAVER ET NETTOYER

STOPPEZ LE CORONA AVEC LES DÉSINFECTANTS MAXOLEN S’appuyant sur une qualité suisse exclusive, la tradition et la ­recherche de l’amélioration, Maxolen est toujours à la pointe du progrès et est synonyme de chimie haut de gamme et de service professionnel d’excellence depuis 1960.

Le savon vert G450 est une alternative ­efficace aux désinfectants.

Le désinfectant G460 de Maxolen, approuvé par l’OFSP.

D

epuis des semaines, à cause de l’arrive de la pandémie à coronavirus et de l’explosion de la demande en désinfectant qui a suivi, le site de production de Maxolen a engagé du personnel supplémentaire et tourne à plein régime, week-ends compris. Cela ne suffit pas pour satisfaire la demande exceptionnelle venant de Suisse comme de l’étranger. «Nous avons donc décider d’affecter l’entier de notre production au marché intérieur et d’aligner autant que possible la chaîne d’approvisionnement pour répondre au mieux à la demande croissante de la population suisse, de nos clients et des consommateurs», explique Dersim Stein, propriétaire et CEO de Max Lehner AG (Maxolen). «Malgré la flambée des prix du marché et la difficulté grandissante pour obtenir les matières premières et les emballages, nous avons tenté de garder des prix raisonnables; cela nous permet de continuer à fonctionner actuellement avec des prix bas, sans répercuter le moindre coût sur les clients», affirme Stein. Il est très révélateur de remarquer que, dans ces circonstances particulières, la presse a pu prétendre que certaines entreprises ne prenaient pas de marge supplémentaire alors qu’elles doublaient leurs prix. Les prix absurdes pratiqués par certains fournisseurs envers les clients sur Internet, les coûts parfois considérables d’approvisionnement pour les pharmacies, associés à une production individuelle et à un remplissage manuel, parfois laborieux, permettent de constater à quel point les consommateurs peuvent être affectés par des pénuries dans la chaîne d’approvisionnement. C’est une situation préoccupante à laquelle il faut remédier autant que possible. Du soutien dans la lutte contre le coronavirus «Il est important que Maxolen indique sa présence. Soutenir la population avec les produits Maxolen dans son combat contre le coronavirus, ou une pandémie agressive de grippe est et reste la préoccupation majeure pour Maxolen», continue Stein qui enchaîne: «La pleine charge de la capacité

de production se partage désormais entre la fabrication de désinfectant et, dans un second temps, de savon pour les mains, suivie par celle de produits de nettoyage à usage professionnel, parce que la plupart des institutions publiques ont renforcé leurs cycles moyens de nettoyage afin de prévenir, ou d’inhiber le plus possible le terrain propice à la prolifération d’agents pathogène» On nettoiera plus à fond et plus fréquemment les salles très fréquentées et les différents lieux de vie publique, comme les mains-courantes des escalators, les surfaces à haut risque de contamination comme les boutons, les sièges, les poignées et les toilettes. Mais les exploitants des transports et les garages en service répondent, eux aussi, à la situation en utilisant une gamme étendue de produits de nettoyage et d’hygiène. Le savon est une alternative efficace pour la protection contre le coronavirus, mais demande un peu plus de temps pour pouvoir faire efficacement son travail chimique sur les mains. C’est pourquoi les experts de l’hygiène recommandent de se laver fréquemment les mains et, quand on le fait, de les savonner soigneusement, le plus longtemps possible (30 secondes). Désinfectant G460 Le Maxolen G460, approuvé par l’OFSP, figure sur la liste actuelle des désinfectants conseillés par l’OFSP pour la lutte contre les coronavirus et le virus de la grippe. Désinfection hygiénique. Triple action. Bactéricide, fongicide et virucide limité. Peau, mains et surfaces. Inoffensif en cas de contact avec les aliments. Sans aldéhyde. Désinfectant officiellement approuvé contre le virus de la grippe et les coronavirus (Liste OFSP). De plus, avec le savon pour les mains G450, Maxolen propose une alternative efficace aux désinfectants. Grâce à son pouvoir lavant renforcé, ce savon liquide offre un niveau d’hygiène plus élevé. Grâce à ses composants de soin sélectionnés, le savon liquide G450 convient parfaitement à un lavage fréquent des mains. (pd/ir) www.maxolen.ch


LAVER ET NETTOYER 4/20 25

Michèle Ulmann, de RIWAX, ­explique pourquoi il est particulièrement important de bien nettoyer sa voiture en ces temps de crise au coronavirus.

ASTUCES DE PRO SIGNÉES RIWAX POUR BIEN SOIGNER VOTRE AUTO Pour éviter l’infection par le coronavirus, il est conseillé de ne Michèle Ulmann explique: «Les virus pas utiliser les transports publics pour le moment. Il est préféra­ de la grippe et les coronavirus font ble de passer à la voiture ou au vélo et, si possible, d’aller à pied. partie des virus encapsidés, c’est-

M

ême dans votre voi­ ture, vous n’êtes mal­ heureusement pas com­plètement à l’abri des virus et des bactéries. C’est pourquoi il est très important, surtout à l’heure actuelle, de nettoyer la voiture régulièrement et correctement pour protéger les occupants contre les nouveaux virus. En principe, les nettoyants ménagers disponibles dans le commerce sont tout à fait suffisants pour le nettoyage des véhicules. Toutefois, si vous appartenez à un groupe à risque ou si vous soupçonnez qu’une personne infectée s’est assise dans la voiture, vous pouvez également utiliser des désinfectants. Une protection supplémentaire appelée Desinex Les désinfectants ne remplacent pas le nettoyage, car ils n’éliminent pas la saleté. Michèle Ulmann, experte en soins chez RIWAX Chemie AG, recommande donc de toujours avoir un désinfectant tel que Desinex dans votre sac à main ou dans votre voiture. Le produit Desinex a été développé

chez RIWAX Chemie AG, sur la base de la réglementation générale de l’organe de réception des notifications des produits chimiques concernant l’autorisation des produits biocides pour faire face aux situations exceptionnelles, conformément à l’article 30 de l’ordonnance sur la mise sur le marché et l’utilisation des produits biocides. Il est fabriqué en Suisse. Il est conseillé d’avoir toujours un désinfectant comme Desinex avec soi.

à-dire qu’ils sont protégés par une couche riche en lipides. Comme cette couche extérieure peut être facilement décomposée par des substances chimiques, les virus sont vulnérables aux désinfectants tels que Desinex et perdent leur pouvoir infectieux.» Divers produits de nettoyage C’est pourquoi il est important de garder la voiture propre grâce à de

bons produits nettoyants. Cela inclut l’utilisation régulière de l’aspirateur, le nettoyage du tableau de bord et des vitres et, de temps en temps, un «shampooing» sur les sièges en tissu ou l’élimination des résidus de sueur sur un intérieur en cuir. Les personnes qui roulent avec une voiture de location devraient régulièrement utiliser des produits de nettoyage spécifiques et nettoyer les surfaces les plus importantes telles que le volant, le levier de vitesses, les poignées de porte intérieures, etc. Il existe différents produits de nettoyage de RIWAX adaptés à cet effet: «Cabin Clean», par exemple, est un nettoyant puissant qui neutralise les odeurs pour l’intérieur des véhicules. Il existe également un set d’entretien du cuir en plusieurs parties. Cela comprend des produits tels qu’un lait pour le cuir appelé «Leather Lotion», un nettoyant pour le cuir «Leather Cleaner», un produit d’entretien pour le cuir «Leather Spray», des éponges bleues rondes et carrées et un sac. De l’air frais via les fenêtres, plutôt que via la clim Un autre truc d’expert, selon Michèle Ulmann, est de se passer actuellement de l’air frais issu de la climatisation, parce que de nombreux germes peuvent s’y installer. Michèle Ulmann: «Il est préférable de faire entrer l’air frais dans la voiture par les fenêtres ouvertes. Ou alors de nettoyer le système de ventilation avec «Aircon Fresh», qui élimine les odeurs désagréables de la ventilation et laisse une agréable odeur de fraîcheur. (ml) www.riwax.ch

RIWAX dispose d’une vaste gamme de produits pour tous les domaines de la voiture.


26 4/20 LAVER ET NETTOYER Les buses de lavage doivent être lavées régulièrement.

La maintenance permet d’éviter les dommages En fonction de l’utilisation et de la capacité du système, Aquarama Swiss SA propose des contrats de maintenance avec des intervalles de service réguliers. Cela permet de prévenir les dommages et de prendre des mesures préventives. Un autre avantage de ces contrats de maintenance, c’est que le temps d’arrêt de l’installation est programmé avec l’exploitant du système.

PETITE DISCUSSION SUR LES SOINS POUR STATION DE LAVAGE Chaque exploitant de station de lavage souhaite que son instal­lation fonctionne parfaitement durant toute l’année. Mais une station ne fonctionne pas toute seule. Sans entretien, ça ne va plus. Aquarama Swiss SA dit quoi faire.

I

ndépendamment de l’âge de l’installation, les pièces d’usure d’une station de lavage telles que les roulements, les soupapes, les cellules photoélectriques et les interrupteurs de sécurité doivent être vérifiées régulièrement pour s’assurer de leur bon fonctionnement. Les rails de guidage, l’horloge principale, les interrupteurs de proximité et les cellules photoélectriques doivent être nettoyés chaque semaine. Les arrivées d’air sont endommagées par l’eau dans les tuyaux. Il faut donc vider chaque semaine le condensat des compresseurs. Conclure un contrat de maintenance est une bonne idée. Mesurer la teneur en sel de l’eau de rinçage Il est conseillé de vérifier et de remplacer régulièrement les filtres de l’alimentation principale en eau ainsi que les filtres du système antigel des boxes en libre-service. Lors de l’utilisation d’eau de traitement - en particulier au printemps – il faut mesurer la teneur en sel et, si nécessaire, la neutraliser avec de l’eau douce ou la remplacer par de l’eau douce. La vidange et l’élimination des bassins d’eaux usées peuvent être effectuées en automne.

Nouvelles brosses, nouvelle couleur Au printemps, il est conseillé de nettoyer les brosses ou, selon l’usure, de les remplacer. Si les brosses doivent être changées, c’est une bonne idée de choisir des nouvelles d’une autre couleur. Ainsi, le client de l’installation remarque le changement et l’évalue positivement, ce qui a un impact sur le chiffre d’affaires.

Contrôles quotidiens par l’exploitant n Vérification de l’absence d’obstacles dans la halle de lavage et sur les rails de guidage du système n Contrôle visuel des élémentsclé, comme les brosses par exemple n Contrôle de l’étiquette énergie n Contrôle des branchements électriques et les arrivées d’eau n Nettoyage des cellules photoélectriques si nécessaire n Contrôler le fonctionnement du feu de signalisation à l’entrée n Remplir les réservoirs de produits chimiques, purger les pompes de dosage n Ouvrir les arrivées d’eau et d’air n Enclencher le compresseur n Contrôler les buses de pulvérisation n Contrôler les filtres n Effectuer un lavage de test. (pd/mb) www.aquaramaswiss.ch

Les brosses Wave-Tech peuvent être changées sans problème.

AQUARAMA: BONNE QUALITÉ DE SERVIE ET FAIBLES COÛTS D’ENTRETIEN Aquarama est le principal fabricant italien, représenté dans 52 pays. Pour le portique de lavage Stargate, Aquarama utilise des rouleaux en plastique sans entretien. Grâce à des matériaux autolubrifiants, de nombreux composants s’usent peu et nécessitent peu d’entretien. En outre, des courroies plates et dentées sans entretien sont utilisées pour déplacer les brosses et le ventilateur de toit. Et le démarrage en douceur des moteurs, appelé soft start, protège les moteurs, les engrenages et les roulements. Wave-Tech facilement adaptable La technologie de brosses Wave-Tech d’Aquarama ne permet pas seulement de les faire tourner, mais aussi de les faire pivoter latéralement. Grâce à cela, Wave-Tech offre ainsi une plus grande puissance de lavage que les brosses normales, un meilleur nettoyage des zones critiques ou difficiles d’accès, comme les rétroviseurs, les plaques ou aux abords des spoilers. Ces brosses peuvent être facilement changées, sans avoir besoin de démonter les moteurs d’entraînement ou les engrenages. Formation continue à l’usine pour les techniciens de service Les critères décisifs pour l’achat d’une station de lavage sont la qualité du service du fournisseur ainsi que les coûts d’entretien qu’une station de lavage va nécessiter pendant sa durée de vie, par rapport aux revenus qu’elle génère. C’est pourquoi Aquarama Swiss AG attache une grande importance à la formation des techniciens de service directement à l’usine et avec l’équipement approprié. (pd/mb)


LAVER ET NETTOYER 4/20 27

DES PRODUITS D’ENTRETIEN SIGNÉS MOTIP Outre son vaste assortiment de couleurs pour la peinture et divers sprays techniques, Motip ­propose aussi une gamme de produits de soin et d’entretien. La ligne de soins pour autos Car Care Black de Motip réunit plusieurs produits pour l’entretien intérieur et extérieur des véhicules. On les trouve chez Technomag. Le produit d’entretien pour pare-chocs de Motip rend leur brillant aux plastiques.

F

ondé par Kurt Vogelsang en 1964, le Motip Dupli Group a permis d’introduire les bombes aérosol de peinture sur le marché européen. L’entreprise a basé son succès croissant sur des installations de production à la pointe de la modernité, son savoir-faire technique, des méthodes de développement axées sur le résultat, ainsi que sur des employés hautement qualifiés. Motip a sans cesse mis en avant des produits de pointe, en avance sur le marché, avec un très haut niveau d’innovation. L’entreprise dispose d’un vaste assortiment pour le secteur automobile. Par exemple des apprêts de base et

ag «hostettler autotechnik ice de livraison m’offre le meilleur serv nel.» et un service sensation

des couleurs pour les retouches de carrosserie, plusieurs peinture spéciales pour des effets de tuning, divers produits d’entretien pour la voiture et pour la protection du châssis. Et bien sûr, également, de nombreux produits pour le soin et la protection des deux-roues. Pour obtenir un finish parfait, à l’intérieur comme à l’extérieur, la ligne Car Care Black de Motip compte de nombreux produits destinés au nettoyage intérieur et extérieur des véhicules. On trouve, pour l’intérieur, des sprays pour l’entretien du cuir et du cockpit. Pour l’extérieur, Motip propose des shampooings et des cires, ainsi que différents produits spéciaux pour les pneus et les jantes. Un des produits phares est le brillant noir pour pare-chocs. Avec le temps, les pare-chocs ont tendance à

blanchir sous l’effet du soleil et perdent leur teinte noire et leur éclat d’origine. Les repeindre serait coûteux et compliqué. Une alternative bien plus simple et nettement meilleur marché consiste à utiliser le produit brillant noir pour pare-chocs de Motip qui rafraîchit la surface et lui redonne son éclat. Ce soin pour pare-chocs redonne une apparence neuve à toutes les pièces en plastique qui ont blanchi. En plus, il protège contre les intempéries, évite la décoloration et réduit l’adhérence de la saleté. Le brillant noir pour pare-chocs de Motip contient du silicone, mais pas de solvant. Et il est disponible dès maintenant chez Technomag. (pd/ir)

www.technomag.ch

vous «Mes collègues et moi fois par jour.» fournissons plusieurs

Gaetano Cicero Garage Martino GmbH à Goldach

ps m te à te s ju é r v li – k c Tout en sto hostettler autotechnik ag Téléphone 021 644 21 64 info@autotechnik.ch / www.autotechnik.ch

Alessa Fritschi Ser vice de livraison filiale de Gossau


28 4/20 LAVER ET NETTOYER

KOCHCHEMIE – DES PRODUITS DE CLASSE MONDIALE KochChemie développe, produit et commercialise des produits pour le lavage et la préparation de voitures depuis plus de 50 ans. Ils sont reconnus et conseillés par les plus ­importants constructeurs automobiles. En Suisse, les produits de KochChemie sont distribués par Thommen-Furler SA.

K

ochChemie a développé une gamme spéciale de produits de lavage pour les stations de lavage et les portiques de lavage équipés de systèmes de traitement biologique des eaux usées qui réutilisent l’eau pour d’autres cycles de lavage. Ces produits spéciaux ont été développés en étroite collaboration avec Aquadetox International GmbH, le leader incontesté du marché européen dans le domaine des stations d’épuration biologiques pour l’industrie automobile. La gamme se compose d’une dizaine de produits facilement et rapidement biodégradables. Leur composition permet de réutiliser l’eau purifiée pour d’autres cycles de lavage, car ils ne contiennent prati-

quement pas de sels, responsables de la formation de boues dans les stations d’épuration et de taches sur les carrosseries de voitures. Propre sans frotter: SuperFoam KochChemie a pensé aux spécialistes de l’industrie automobile qui disposent d’un système de lavage à haute pression. Le détergent SuperFoam, combiné à son canon à mousse, permet un nettoyage en profondeur de la carrosserie sans nécessiter de frottement. La mousse active adhère à la carrosserie de la voiture et encapsule la saleté. Il suffit de laisser agir la mousse, puis de rincer avec de l’eau osmosée pour obtenir un nettoyage parfait. Le détergent SuperFoam, avec son

canon à mousse, est également idéal pour les gros véhicules tels que les camions et les fourgonnettes ainsi que leurs bâches et autres surfaces souillées. Gagner du temps avec KochChemie KochChemie a la bonne solution pour l’entretien professionnel des véhicules ou le changement des pneus. Par exemple, des produits de haute qualité qui nettoient l’intérieur du véhicule en une seule opération. Le temps gagné grâce aux produits de KochChemie est considérable. En plus d’un nettoyage parfait, les surfaces sont protégées de la poussière et de la saleté. En outre, les produits pour la préparation des véhicules permettent

de préparer les carrosseries en deux étapes seulement. Les différents polishs, avec leurs blocs d’application, permettent un gain de temps con­ sidérable, au moins une heure de travail par véhicule. Un nettoyage particulièrement doux KochChemie a également pensé au nettoyage quotidien des ateliers et des salles de lavage. L’utilisation de machines à laver le sol ou les roues nécessite des produits efficaces qui ne soient ni agressifs ni dangereux pour les personnes qui les utilisent. La gamme de produits KochChemie répond à toutes les attentes dans ce domaine. Les conseillers commerciaux de KochChemie et les spécialistes de KochChemie chez Thommen-Furler AG conseillent les clients sur place et ils peuvent constater par euxmêmes l’efficacité des produits de KochChemie. Les produits sont disponibles dans différents conditionnements, en fonction des besoins. (pd/mb)

www.thommen-furler.ch


LAVER ET NETTOYER 4/20 29

DES RÉSULTATS BRILLANTS AVEC L’HYDRO DETAILER DE CARWAXX L’Hydro Detailer est un des tout nouveaux produits de CarwaxX. En plus de ses propriétés de cire pulvérisable, il impressionne grâce à son très puissant effet déperlant qui redonne une bril­ lance parfaite et protège des effets des intempéries qui affectent normalement les véhicules.

L

’Hydro Detailer de CarwaxX associe une protection maximale à une brillance incomparable et digne d’un showroom. Grâce à ses principes actifs exclusifs, on obtient un brillant parfait des surfaces doublée d’une protection qui résiste à plusieurs lavages et ce de façon extrêmement simple: pulvériser, essuyer, c’est tout! Les surfaces peintes, mais aussi le verre, le plastique, l’aluminium ou le chrome retrouvent une brillance profonde et un fini parfait. La formule spéciale de l’Hydro Detailer ne contient aucun acide ni alcali. CarwaxX s’appuie sur de plus de 20 ans d’expérience et propose un assortiment complet de produits de soin et d’entretien professionnels

pour véhicules, faciles d’emploi et qui donnent des résultats exceptionnels. C’est également le cas de l’Hydro Detailer. Imperméabilisation exceptionnelle Grâce à l’HydroTechnologie nouvellement développée, la couche de surface reçoit, en plus des composants optiques, un effet déperlant exceptionnel. La tension superficielle est augmentée et les projections d’eau se divisent en toutes petites gouttelettes qui sont immédiatement éliminées. L’Hydro Detailer de CarwaxX est le complément idéal lors de chaque lavage et de chaque passage au tunnel de lavage.

Utilisation simple, résultat brillant Il suffit de l’appliquer sur le véhicule encore humide, de rincer brièvement et… de profiter du résultat. Une utilisation régulière permet de prolonger d’environ un an l’effet protecteur des peintures cirées. Outre ses propriétés protectrices et déperlantes, l’Hydro Detailer de Carwaxx peut également aider au lavage rapide du véhicule. Des salissures légères et des petites adhérences, comme de la poussière ou du pollen, s’éliminent d’un simple coup de chiffon. L’Hydro Detailer de Carwaxx est disponible dès maintenant chez Derendinger. (pd/ir) www.derendinger.ch

L’Hydro Detailer de Carwaxx assure un brillant parfait ainsi qu’un effet ­déperlant extrême.

Pièces de rechange / service diesel Équipement de véhicules Aménagement de garage Carrosserie Bourses en ligne / marché des véhicules Roues / pneus / systèmes de contrôle de pression Lubrifiants

À RÉ DÈS SERVER À PR Déla É i d‘in SENT sc rip 03.0 6.20 tion 20

Logiciels Assurances / mandataires Lavage / nettoyage Accessoires / services

• L’annuaire avec tous les partenaires commerciaux importants pour l’industrie automobile suisse • Un ouvrage de référence unique • Consultation aussi possible en ligne, partout en chaque instant sur ordinateur, tablette ou smartphone à l’adresse www.awguide.ch. • Parution: comme supplément annuel dans AUTO&Economie juillet + août • Tirage: 2’700 exemplaires

A&W Verlag AG Riedstrasse 10 CH-8953 Dietikon

awverlag.ch info@awverlag.ch T +41 43 499 18 60


30 4/20 LAVER ET NETTOYER

MEGUIAR’S: UNE LAQUE DE PROTECTION CÉRAMIQUE PLUS SIMPLE QUE JAMAIS! Utiliser sa voiture de façon et avoir, en même temps, une ­peinture parfaitement protégée? Jusqu’à présent, la tâche n’était pas facile, car les cires pour voitures classiques ont souvent une durée de vie courte. Spécialiste de l’entretien, Meguiar’s pro­ pose une solution intéressante.

Plus d’informations sur les produits Istobal et le lave-auto MOOG de KSU en exclusivité chez KSU A-Technik AG.

ISTOBAL M’NEX 32 SMART WASH: LES CLIENTS DU LAVAGE SERONT SATISFAITS Avec le M’NEX32, le lavage de voiture se transforme en ­expérience mémorable. D’une part, grâce à la mousse «Infinite Mousse Arch», déclenchée par des LED et, d’autre part, grâce aux écrans LED sur les portes et dans le panneau de toit, ainsi qu’à la chaussée multicolore éclairée, toujours par des LED.

L

a construction du châssis est un élément central d’un portique de lavage. Le cadre du M’NEX 32 est plongé dans un bain de zinc et est donc galvanisé à chaud. Ce cadre galvanisé est ensuite apprêté et revêtu de poudre de la couleur souhaitée par le client. La peinture est ensuite cuite sur la surface du cadre dans un four ouvert. En outre, lors de la conception, on a veillé à inclure d’importantes ouvertures de service qui simplifient la maintenance et réduisent ainsi considérablement les temps et les coûts d’entretien. Configurable avec de nombreuses fonctions En fonction des besoins du client, le M’NEX 32 peut être configuré avec un large éventail de fonctions. Plusieurs systèmes de lavage des seuils et des roues sont sélectionnables. La laveuse de roues à brosse à disque recommandée pour les roues de 21 pouces fonctionne avec des buses à haute pression de 70 bars qui tournent avec le disque et peuvent soit être mises en marche uniquement au niveau des roues, soit nettoyer en continu

toute la zone du seuil. Options d’équipement haute pression sup­plémentaires, les éléments suivants sont disponibles: système haute pression pivotant par le haut, système haute pression à pivotement latéral et système haute pression latéral rigide classique. Payer son lavage avec son smartphone Premier fabricant mondial d’équi­ pements de lavage de voitures, Istobal propose de nouvelles façons d’acheter un lavage de voiture sur votre smartphone. La fidélisation des clients, la surveillance des clients et le marketing actif de l’installation de lavage deviennent un jeu d’enfant avec le système Smartwash. (Info: https://youtu.be/ nn2Slaz_p90) Un autre avantage, c’est son nouveau système de dosage des fluides de fonctionnement chimiques, désormais très concentrés et injectés directement dans le cycle du produit. Ces agents hautement dosés garantissent moins de déchets et, de plus, nécessitent moins d’espace pour leur stockage. www.ksu.ch

A

vec son nouvel Hybrid Ceramic Spray Wax, l’Américian Meguiar’s affirme avoir réussi, pour la première fois, à combiner les avantages d’une peinture céramique particulièrement durable avec la simple application d’une cire synthétique en spray. La clé du succès réside dans la nouvelle formule hybride de SiO2, qui crée une protection de peinture particulièrement résistante et permet aux éléments extérieurs tels que la saleté et la pluie de s’écouler simplement. Traitement inhabituel L’application est très simple et fonctionne particulièrement bien dans un box de lavage en self-service: il suffit de vaporiser un fin brouillard de produit sur la voiture mouillée et lavée et de l’étaler immédiatement, à fond, avec le jet à haute pression. Ensuite, on fait sécher la voiture comme d’habitude et la couche de protection de la peinture par le SiO2 est prête. Ce qui semble inhabituel

au premier abord - rincer immédiatement un produit fraîchement pulvérisé avec un jet d’eau – est, en pratique, parfaitement logique. Ce mastic moderne de haute technologie utilise la puissance de l’eau comme moyen de transport et se réticule visiblement pour former une couche protectrice uniforme. Et on observe un effet secondaire intéressant: la peinture traitée a non seulement un brillant et un aspect perlé impressionnants, mais la surface est également plus lisse. Applicable partout à l’extérieur L’Hybrid Ceramic Spray Wax de Meguiar’s peut être utilisé en toute sécurité, sur toutes les surfaces extérieures des véhicules, et forme un film protecteur durable qui rend l’adhérence de la saleté beaucoup plus difficile pendant des semaines. Le rafraîchissement particulièrement économique et facile du produit d’étanchéité complète l’ensemble. (pd/mb) www.meguiars.ch

L’Hybrid Ceramic Spray Wax de Meguiar’s combine les avantages d’une laque d’étanchéité céramique avec la facilité d’application d’une cire synthétique en spray.


LAVER ET NETTOYER 4/20 31

transparentes. Sous le label «polyston oeco», on trouve des liquides lave-glace avec un impact minimal sur l’environnement. Tous les nettoyants pour vitres de polyston sont disponibles en sachets pratiques qui prennent jusqu’à 90% de place en moins une fois utilisés. Et dans très peu de temps, le matériau dont sont constitués ces sachets sera entièrement recyclable.

Fripoo développe des produits innovants pour les nouveaux concepts de mobilité.

POLYSTON EST DÉJÀ PRÊT POUR LE FUTUR L’industrie automobile est en pleine mutation. L’électromobilité est en plein boom, de nouveaux concepts de mobilité apparaissent. Chez FRIPOO Produkte AG – le fabricant suisse des produits de nettoyage et d’entretien de polyston – les développeurs sont à l’avant-garde en matière de mise au point de nouveaux produits innovants.

L

’année 2020 sera celle de l’électromobilité. Sous les pressions politique et sociale de plus en plus fortes, les chaînes de propulsion traditionnelles, basées sur les moteurs à combustion et les agrégats qui leur sont associés seront de plus en plus accompagnées, voire remplacées, par des technologies alternatives. Actuellement, on encourage avant tout la propulsion électrique, avec des batteries comme réserve d’énergie. Mais la pile à combustible, alimentée par de l’hydrogène, pourrait également s’avérer être une alternative judicieuse. Les comportements en matière de mobilité évoluent également. On a passé du concept «ma voiture, ma maison, mon bateau» au partage et à la location de véhicules. À l’avenir, la conduite d’une voiture devra être adapté à la demande croissante de la société pour un plus grand respect de l’environnement. En plus des véhicules eux-mêmes, ces changements imminents affecteront aussi les matériaux techniques et chimiques indispensables à une utilisation sûre, en particulier les fluides. Chez FRIPOO Produkte AG – le fabricant suisse des produits de nettoyage et d’entretien polyston,

les développeurs sont à l’avantgarde en matière de mise au point de nouveaux produits innovants. Liquide de refroidissement de la prochaine génération Les moteurs thermiques produisent beaucoup de chaleur et doivent, de ce fait, être refroidis. Mais là où, actuellement, une voiture conventionnelle utilise entre 5 et 6 litres de liquides de refroidissement, une Tesla Model S en nécessite plus de 20 litres! Les exigences relatives aux propriétés de ces produits sont donc en train de changer. Aujourd’hui déjà, les liquides de refroidissement de polyston offrent à tous les moteurs une triple protection contre la

polyston protège le radiateur.

surchauffe, la corrosion et le gel. Mais les développeurs travaillent déjà sur la génération suivante de produits adaptés, par exemple, aux piles à combustible dans lesquelles les fluides doivent, en outre, présenter une très faible conductivité électrique. Produit de lavage et de dégivrage du pare-brise Lors de la conduite, caméras et capteurs prennent de plus en plus en charge les fonctions de la vision humaine. Et ces fonctionnalités sont essentielles quand on parle de conduite autonome. Le conducteur doit pouvoir observer les alentours – ce qui est plus facile avec des vitres

Les bouteilles Fripoo sont en PET recyclé.

Produits de nettoyage et de soin pour les autos Le nombre de voitures individuelle ne cesse d’augmenter d’environ 1% par an avec , depuis peu, une proportion légèrement plus élevée de véhicules d’occasion. Or les voitures continueront à devoir être nettoyées et entretenues - et les plus anciennes encore plus. Nouveaux matériaux et nouveaux courants de mode nécessitent donc des produits adaptés aux besoins et aux recettes. Polyston a une solution pour tous les problèmes d’entretien et de soin. Et la marque possède un atout supplémentaire, puisque les bonbonnes de spray des produits polyston sont entièrement réalisées en PET recyclé. Gestions des émissions d’échappement grâce à l’AdBlue Selon les experts, le moteur diesel devrait continuera à trouver sa justification dans le futur, même s’il ne représentera plus qu’un pourcentage assez faible. La condition préalable pour cela, sera la purification des gaz d’échappement qui devra s’effectuer à l’aide du système SCR, c’est-à-dire par injection d’Ad Blue. Polyston combine, une fois encore, ces mesures gouvernementales de respect de l’environnement avec un emballage qui permet de réduire au maximum les déchets et se vide facilement, sans éclaboussures. Fabricants et utilisateurs de produits chimiques pour l’automobile ont tout intérêt à suivre de près les changements qui ne manqueront pas d’arriver et à développer, en parallèle, des solutions adaptées aux progrès techniques et sociaux. Polyston est prêt, avec un très grand savoir-faire chimique et technique, et coopère avec des instituts de recherche et d’autres fabricants dans le domaine de la chimie. (ml) www.fripoo.ch


34 4/20 BANDE-ANNONCE FIAT PANDA

PETITES, MAIS COSTAUDES! Aucun autre segment n’est aussi poly­ valent que celui des petites voitures. Leur fonction, c’est la mobilité urbaine, mais ­ elles sont aussi utilisées comme 2ème ­ voiture, voire comme véhicule de remplacement et de livraison pour tous ceux qui doivent rester mobiles. Texte: Michael Lusk

L

eur taille est leur atout – on adore les petites voitures, surtout en milieu urbain. Même si, dans des agglomérations comme Berne, Lausanne ou Genève, la place est toujours plus comptée. Hormis leurs dimensions compactes, ces reines des villes n’ont plus rien à envier à leurs grandes sœurs, en termes de technologie et d’équipement. Grâce à leurs systèmes d’infotainment et leur connectivité ultramoderne (à tout le moins disponibles en option) et à un vaste choix d’options, les «petites» peuvent être équipées selon (presque) vos moindres désirs. Nous vous donnons ici un aperçu de 5 petites voitures différentes, venues de constructeurs européens et asiatiques qui se différencient nettement les unes des autres, tant par la technique que par la conception. Seat, par exemple, mise sur l’électrique, tandis que la Suzuki Ignis peut sortir des sentiers battus. Elles sont parfaites, aussi, pour jouer le rôle de véhicules de livraison. L’occasion peut-être, pour les garagistes, de gagner de nouveaux clients commerciaux...

Michael Lusk Rédacteur en chef AUTO BILD Suisse

MAZDA2

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

Cylindres

3

Cylindres

4

Cylindrée (cm3)

999

Cylindrée (cm3)

1496

Puissance (ch)

70

Puissance (ch)

90

Couple (Nm)

90

Couple (Nm)

148

0-100 km/h (s)

14,8

0-100 km/h (s)

9,8

Vmax (km/h)

155

Vmax (km/h)

177

Consommation (l/100 km)

6,0

Consommation (l/100 km)

5,3

Ventes (2017)

1445

Ventes (2017)

1698

Lancement (mois)

mars 2020

Lancement (mois)

février 2020

Prix (à partir de CHF)

16490

Prix (à partir de CHF)

19800

Andrea Ceccarelli

Jerome de Haan

Marketing Manager de Fiat

Directeur général

FCA Switzerland SA

Mazda (Suisse) SA

Schlieren ZH

Petit-Lancy GE

Fiat lance son électrification de marque avec les versions hybrides de la 500 et de la Panda. Elles combinent un moteur 3 cylindres à essence de de 70 ch avec une batterie 12 volts. Les prix des hybrides démarrent à 13 990 francs.

La nouvelle Mazda2 est équipée de la nouvelle technologie Mazda M Hybrid, c’est la seule voiture à moteur purement à essence à figurer dans le top 10 de l’écomobiliste 2020.

Rolf Hänni

Daniel del Rio

Direction

Directeur

Häusermann Automobile AG

Colarusso Centre Groupe Chevalley

Zürich

Vernier GE

Fiat améliore sa marque avec l’introduction des modèles 500 et Panda électrifiés. Nous nous réjouissons de lancer ces nouveaux modèles à Zurich et sommes convaincus que les clients apprécieront cette valeur ajoutée.

La Mazda2 se distingue par sa qualité, son raffinement et son plaisir de conduite et devient une référence dans le segment. Elle profite des deniers développements du Kodo design qui lui confèrent un style encore plus élégant.

«Avec la 500 et la Panda, Fiat fait passer deux de ses petites classiques au régime électrique. La question est: estce qu’en 2020 Fiat va réussir le grand écart consistant à maintenir la valeur moyenne des émissions du groupe au dessous de la barre des 95 grammes par kilomètre sans que ses petits modèles ne deviennent trop chers à l’achat?

Avec sa technologie Skyactiv Mazda a apporté une réponse épatante au problème de savoir comment réussir à faire des voitures à la fois performantes et économiques. Mais avec la Mazda2, le Japonais font le pari de la technologie mild-hybrid, alliée au Kodo design, pour convaincre les clients de l’acheter.

ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G

Vous avez les voitures, nous les pneus d‘été.

Chez nous vous recevez des pneus d‘été de dix marques de fabricants renommés - tout d‘une seule source. Produits de qualité à des prix honnêtes - livrés dans toute la Suisse jusqu‘à trois fois par jour.

ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G


BANDE-ANONNCE 4/20 35 MITSUBISHI SPACE STAR

SEAT MII

SUZUKI IGNIS

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

Cylindres

3

Cylindres

-

Cylindres

4

Cylindrée (cm3)

999

Cylindrée (cm3)

-

Cylindrée (cm3)

1197

Puissance (ch)

71

Puissance (ch)

83

Puissance (ch)

83

Couple (Nm)

106

Couple (Nm)

212

Couple (Nm)

120

0-100 km/h (s)

12,8

0-100 km/h (s)

12,3

0-100 km/h (s)

12,4

Vmax (km/h)

172

Vmax (km/h)

130

Vmax (km/h)

170

Consommation (l/100 km)

5,0

Consommation (l/100 km)

16.4 Kw/100km

Consommation (l/100 km)

5,1

Ventes (2017)

1337

Ventes (2017)

-

Ventes (2017)

1145

Lancement (mois)

mars 2020

Lancement (mois)

mars 2020

Lancement (mois)

mars 2020

Prix (à partir de CHF)

9950

Prix (à partir de CHF)

19850

Prix (à partir de CHF)

18490

Bernd Hoch

Sandra Grau

Stefan Gass

Directeur

Directeur de marque

Directeur

MM Automobile Schweiz AG

AMAG Import AG Vertrieb SEAT

Suzuki Automobile Schweiz aG

Härkingen SO

Cham ZG

Safenwil AG

La 3e génération de notre best-seller a été entièrement remise à jour et porte désormais notre Dynamic Shield Front typique de la marque. Je suis convaincu que la Space Star restera notre numéro 1 en termes de volume de vente.

La Mii electric allie l’électromobilité à un caractère 100% Seat: pur plaisir de conduire, connectivité ultramoderne et utilisation quotidienne parfaite avec de faible coûts d’utilisation.

L’Ignis est encore plus dynamique. Ce micro-SUV convainc par sa transmission hybride 12 volts optimisée, des valeurs de CO2 nettement abaissées et une meilleure efficience. Sur demande, elle existe aussi en version Allgrip 4x4.

Bettina Schmid

Mirco Haldemann

Pascal Lanz

Direction

Responsable de marque SEAT

Directeur des ventes

Garage B. Schmid AG

AMAG Autowelt Zürich

Emil Frey AG, Autocenter Safenwil

Reinach BL

Dübendorf ZH

Safenwil AG

Cette petite reine des villes dynamique présente un excellent rapport qualité-prix. Dès l’entrée de gamme à 9950 fr. elle est dotée de la climatisation de l’assistance au démarrage en côte, de vitres électriques et d’airbags.

La Mii electric propose l’électromobilité la plus moderne à un prix attractif. Son autonomie de 259 km et ses 3,9 secondes pour passer de 0 à 50 km/h en font la reine de la conduite en milieu urbain.

L’Ignis est dans l’air du temps. Très compact, il permet à 4 personnes de voyager confortablement grâce à son assise haute. Sa modularité est incomparable, comme sa technologie de transmission et de sécurité.

La Mitsubishi Space Star est une référence chez les Japonais. La troisième génération qui est lancée aujourd’hui a fait un grand saut en avant au niveau du llok. Mitsubishi est sonc parfaitement préparé pour la période del’»après-crise du coronavirus», quand la vie reprendra son cours normal.

Dans le segment des petites voitures aussi, rien n’arrête la marche en avant de l’électromobilité. Smart à ouvert la voie, mais Seat parie à son tour sur l’électrique. La petite dernière fait plaisir et, au moment de s’arrêter au feu rouge, n’a rien à envier à des voitures bien plus grandes et plus puissantes.

Suzuki appelle son Ignis «Micro-SUV». Voilà qui, dans beaucoup de régions de Suisse, devrait parler à des clients qui recherchent un petite voiture et qui ne veulent pas se contenter de rouler en ville, mais aussi aller sortir dss sentiers battus ou, à tout le moins, rouler de temps en temps sur la neige et la glace.

GOODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA

Commandez maintenant: > E-Shop: shop.fibag.ch > E-Mail: orders@fibag.ch > Hotline: 062 285 61 30

GOODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA

Fibag SA Lischmatt 17 4624 Härkingen


36 4/20 PROCHAINE NUMÉRO/SOURCE

LES THÈMES DU PROCHAIN NUMÉRO 5/2020:

EN COUVERTURE Logiciels pour les garages AUTO&Économie présente les plus importants fournisseurs et leur logiciels DMS (Dealer Management Software) pour les garages.

ÉCONOMIE Multimedia Dans l’édition de mai: tout sur les nouveaux systèmes d’infotainment pour autos. Planen, Bauen und Lagersysteme Nous montrons à quoi faire attention lors de la construction et de la rénovation d’un garage.

CARROSSERIE Machines, outils et accessoires Le travail de meulage, de polissage et de découpage n’a pas changé depuis des années. Mais les machines et les outils qu’on utilise sont de plus en plus performants. Dans le prochain numéro d’AUTO& Carrosserie, nous présenterons les dernières marques des différents constructeurs et décrirons ce que ces outils peuvent faire. Non moins importants pour le travail des carrossiers et des peintres: les consommables et les accessoires tels que le papier de verre et les tampons de polissage. Là aussi, nous présentons les derniers produits et leurs atouts.

Et encore, dans l’édition de mai, les assurances et le diagnostic.

SOURCE

COMPÉTENCE DEPUIS PLUS DE 50 ANS

Plate-forme online pour la gestion de dommages professionnelle dans l'industrie automobile C3 Car Competence Center GmbH Wässermattstrasse 12 | CH-5000 Aarau Tel. 062 832 40 30 | www.ec2.ch

Votre spécialiste de l‘engrenage.

Révisions de boîtes automatiques et manuelles, boîtes de transfert, différentiels et convertisseurs.

6014 Luzern · 041 259 09 59 · www.automaten-meyer.ch

AdBlue® by BASF

the reliable choice ins_auto_technik_f_59_5x48_5_rz.indd 1

10.03.20 08:07

Emballages (livré ou pris en charge) : ■ En vrac en camion citerne (min. 2500 l) ■ Conteneur IBC de 1000 l avec station de remplissage

®

PROFESSIONAL CAR CARE

www.meguiars.ch

■ Fût de 200 l avec app. remplissage pour voiture ■ Bidon de 2 l, 5 l, 10 l et 20 l avec bec verseur T 032 352 08 21 sca@thommen-furler.ch www.thommen-furler.ch THOMMEN-FURLER AG Industriestr. 10, CH-3295 Rüti b. Büren


Merchandising de qualité à prix top! CRÉEZ VOTRE PROPRE DESIGN POUR VOTRE MANIFESTATION D’ENTREPRISE, VOTRE CLUB DE SPORT OU ASSOCIATION – SUBLIMATIC Nos produits de sublimation seront produits spécialement pour vous et conformément à vos critères.

stré.

illu omme lète, cces. p m o iè ion c 10 p press é min. ster imQuantit Polye F 44.–

H

ès C

d Pièce

exclusive by A&W Verlag AG

TRES T D’AU LES: ÈLES E NIB S MOD NT DISPO E R T m D’AU LEURS SO ear.co COU

w

ayper

www.p

MEMPHIS Pièce dès CHF

21.70

SWEATSHIRT RIO

Pièce dès CHF 41.80

TRIP Pièce dès CHF

85.10

DOLOMITI Pièce dès CHF

31.30

REPLICA Pièce dès CHF

65.25

EXTREME Pièce dès CHF

88.90

PRIX: tous les produits textiles s’entendent sans surimpression publicitaire, ni TVA, ni frais de port. Veuillez s.v.p. tenir compte de la quantité minimale. Sous réserve de modification de prix ou d’omission.

Votre logo, un motif ou un nom: donner du cachet à vos textiles avec une touche personnelle. TRANSFER-STICKER HAUTE DÉFINITION

STICKER HAUTE DÉFINITION COLLAGE SIMPLE PAR REPASSAGE

Dès CHF 2.90 par broderie (brodé, emblème HD)

convient aussi pour des logos très petits, très fins et diverses écritures jusqu’à 18 fils couleurs, quantité minimale 250 pièces

Pour réussir la personnalisation de vos textiles, nous proposons différentes méthodes en fonction de la matière et du sujet, et conseillons volontiers sur les meilleurs choix à faire.

dès CHF 5.– par broderie quantité minimale 25 pièces

Nous facturons automatiquement les coûts pour une surimpression publicitaire monochrome à un emplacement approprié sur l’article. En fonction des modes d’impression et de leur complexité, ces coûts peuvent varier considérablement. Pour une surimpression monochrome à un emplacement approprié sur une chemisette, les coûts sont les suivants: CHF 40.–/chaque couleur supplémentaire CHF 30.– ; les prix s’entendent en francs suisses. Port, TVA et couleurs en sus. Livrable en divers coloris. Délai de livraison: 10 à 20 jours ouvrables dès réception de la commande et du logo (eps ou jpg). Paiement 50% à la réception de la commande, 50% à la réception de la facture. Sous réserve de modification de prix.

A&W Verlag AG Riedstrasse 10 CH-8953 Dietikon

awverlag.ch info@awverlag.ch T +41 43 499 18 60

Appelez-nous! Giuseppe Cucchiara et Juan Doval vous conseilleront volontiers. Tél: 043 499 18 60 ou courriel: E-Mail: gcu@awverlag.ch | jd@awverlag.ch | www.awverlag.ch


Pneus d’été de Derendinger. Pour les meilleurs garages. Best ! Price

Bénéficiez du service de livraison de pneus le plus rapide de la Suisse – directement dans votre atelier. Trouvez parmi de nombreuses marques de pneus Premium les produits recherchés à des prix très bas avec tous les avantages de la garantie de pneus Longdrive. Profitez de l‘assortiment complet de pneus et bien plus encore. Commander les pneus en ligne et collecter des Happy Points: www.derendinger.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.