A&E 09/19

Page 1

9 | SEPTEMBRE 2019

Le magazine pour la branche automobile suisse

& Économie

EN COUVERTURE Les pneus d’hiver sous la loupe Les principales nouveautés pour la saison froide

NEWS Le futur selon Volkswagen Jürgen Stackmann dévoile les nouvelles stratégies

AUTO&ÈVE Magali Schaller La femme qui adore faire souffrir les autos

ÉCONOMIE Crevaison Un kit de réparation garanti jusqu’à 300 km/h

CARROSSERIE Toute l’actualité de la branche

&Technik

AVEC GARANTIE: INSOUCIAN

Avec le soutien amical de:

www.quality1.ch


Le plus grand assortiment de pneus d'hiver ... ... et le service de livraison le plus rapide. Technomag propose une gamme complète de pneus pour VT, véhicules tout terrain et fourgonnettes. Toutes les marques haut de gamme y sont présentes. La capacité exceptionnelle de nos entrepôts régionaux offre la garantie d’une excellente disponibilité. Vous profitez en outre d’un vaste choix de jantes en alu et acier qui sont directement livrables du stock.

La gamme complète de pneumatiques chez Technomag. www.technomag.ch

Plus de 370‘000 articles livrables de suite


EDITORIAL 9/19 3

CHOISIR LE BON PNEU

E Philippe Clément, Directeur de l’édition romande

n matière de pneus, 2019 aura été une bien étrange année. Des giboulées de mars qui s’étirent sans fin, des températures à vous accrocher des poissons d’avril surgelés dans le dos: tout ça n’a pas top fait les affaires des marchands de pneus, ni des garagistes. L’«avantage» de ce début d’année chaotique, c’est que certains automobilistes ont fini par se dire qu’il ne valait plus la peine de changer de gommes pour si peu de temps. La canicule de cet été a certainement dû se charger de «revulcaniser» leurs pneus, façon «bien cuit». Une bonne nouvelle puisque, sous nos latitudes, on connaît toute l’importance d’une bonne monte, adaptée à une saison précise. Expérience faite, un pneu peut faire toute la différence. Lors d’un test hivernal, la différence a sauté aux yeux aux Diablerets, j’ai eu l’occasion de tester sur piste de neige un petit cabriolet nippon fort sympathique monté en quatre pneus neiges neufs d’une marque. Après

quelques tours, on lui faisait faire absolument tout ce qu’on voulait. Et on ne remarquait plus la neige comme moment de le faire tourner «l’accélérateur» d’un coup de gaz bien dosé en milieu de courbe. Une semaine plus tard, en Engadine, rebelote: re-test, re-neige et recabriolet. Monté en quatre pneus neige d’une marque rivale. Et là, rien à faire! Pas moyen d’accélérer, pas la moindre motricité. Une horreur! Les «mauvais» n’existent pourtant plus vraiment, à moins d’aller taper dans le bas de gamme très, très bon marché. Mais une chose est certaine: un pneu parfait sur une voiture peut ne pas convenir à une autre. L’idéal serait donc de pouvoir tester les pneus soimême, comme le préconise un de nos interlocuteurs. Ou de pouvoir bénéficier d’une garantie « satisfait ou échangé », comme le propose une autre marque… Quoi qu’il en soit, il est fondamental de faire comprendre à ses clients à quel point, en hiver, dans des conditions qui peuvent changer très

rapidement, la bonne gomme peut faire toute la différence. Et à ce titre, l’expérience et les connaissances acquise par les pros du secteur est leur meilleur atout. Personne n’est mieux à même d’expliquer, ou de conseiller le choix du bon pneu pour la bonne voiture à un client que celui qui connaît le mieux cette voiture. Pour vous aider, AUTO&Économie a donc fait le tour des marques, histoire de découvrir ce qu’elles avaient dans leurs tiroirs pour cette saison hivernale qui arrive. Et puisqu’il va bien falloir démonter les anciens pneus pour les remplacer par de nouveaux, nous avons aussi été jeter un coup d’œil aux machines à démonter et à équilibrer, ainsi qu’aux nouveaux lifts que les importateurs ont dans leur catalogue… Avec ça, aucun doute que vous serez équipés de façon idéale pour faire le nécessaire à l’arrivée des premiers flocons.

Merci de votre fidélité et excellente lecture!

IMPRESSUM Editeur A&W Verlag AG Rédaction alémanique Isabelle Riederer (ir) rédactrice en chef ir@awverlag.ch Mario Borri (mb), Michael Lusk (ml), Andreas Lerch (ale), Rafael Künzle (rk), Fabio Simeon (fs), Andreas Senger (se) ­redaktion@awverlag.ch Directeur de l’édition romande Philippe Clément (pc) pc@awverlag.ch

Graphisme Simon Eymold (sey) sey@awverlag.ch Correction Philippe Clément (pc) pc@awverlag.ch Société d'édition A&W Verlag AG Riedstrasse 10 8953 Dietikon Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61 www.awverlag.ch verlag@awverlag.ch

Editeur (Helmuth H. Lederer, 1937–2014) Directeur Giuseppe Cucchiara (gcu) gcu@awverlag.ch Gestion des ventes Jasmin Eichner (je) je@awverlag.ch Impression PrintiPronto AG Lindenstrasse 11 CH–8832 Wollerau E-Mail: sales@printiprontoag.ch Téléphone: +41 (0)44 555 50 45

FORM FOLLOWS FUNCTION. FOLLOWS HI-TECH. R62 RED JBM/FC, R55 SUV CS & R56 CS

50 YEARS OF GREAT PASSION.

On peut se fier à la longévité de nos jantes RONAL, tout comme au design détaillé et aux peintures de la meilleure qualité. Et cela aussi dans la future saison d’hiver. Rendez-vous sur ronal-wheels.com

Annonces Juan Doval (jd) Mobile: 076 364 38 41 jd@awverlag.ch Giuseppe Cucchiara (gcu) Mobile: 079 700 99 00 gcu@awverlag.ch

Médias associés AUTO&Technik (CH), AUTO&Carrosserie (CH), AUTO&Wirtschaft (CH + A), AUTO BILD (CH + A), aboutFLEET (CH), FLEETGuide (CH), Transporter Guide (CH)

Administration Vanessa Bordin, vb@awverlag.ch Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61

Rythme de parution Mensuel (paraît dix fois par année) Réception des annonces Téléphone: 043 499 18 60 Fax: 043 499 18 61 verlag@awverlag.ch

Service des abonnements Suisse: Fr. 48.–/an (TVA comprise) pour les deux titres AUTO&Economie et AUTO&Carrosserie Etranger: sur demande Téléphone: 043 499 18 60 Emplo yées stagiaires Alice Merki (am) am@awverlag.ch Laura Nick (ln) ln@awverlag.ch La reproduction de tout ou partie des textes p­ ubliés, sous une forme quelconque est interdite sauf autorisation expresse de l’éditeur. L’indication de la source est indispensable. La rédaction est dégagée de toute responsabilité pour la non publication de textes qui lui parviendraient sans que ceux-ci aient été sollicités.


4 9/19 SOMMAIRE

SOMMAIRE NEWS 6 People & Jobs Faites la connaissance des nouveaux visages 8 Mopar Accessoires sur mesure 18 AXA Les voitures électriques face au crash-test

26

Pneus d’hiver: tout savoir sur les meilleures gommes.

20 La stratégie future du Groupe VW Interview exclusive de Jürgen Stackmann 22 WLTP2: ça se durcit Comment les constructeurs se sont préparés aux nouvelles normes AUTO&ÈVE 24 Magali Schaller Interview de l’ingénieure qui adore écraser les autos

10

Ronal: Un jubilé qui déménage pour la star des jantes.

PNEUS D’HIVER 26 Pirellli Être aussi performant que sur le sec 30 Eurorepar Un pneu exclusif pour le marché suisse 31 Bridgestone Une résistance diminuée de 20%

44

Service des pneus: les meilleures machines du marché.

34 AMAG Bien gérer ses pneus

Édition 9 | SEPTEMBRE 2019

37 Fibag Dix marques qui roulent 38 Technomag Face au Web le marchand a de solides avantages ÉCONOMIE 45 Gassner Les «plus» d’Aikido.4 46 Rema Tip Top Un kit anticrevaison pro, garanti jusqu’à 300 km/h 48 Abt AG Les points fort de l’Artiglio Master 49 Derendinger Sice S200: la reine du montage rapide 50 Rotary Le lift vertical pour travail de précision 52 Corghi Un lift simple mais très efficace 53 ATT Nussbaum Grande force à petit prix BANDE-ANNONCE 54 À la niche! Des SUV hors du commun CARROSSERIE 56 L‘actualité de la branche



6 9/19 NEWS

RENFORT CHEZ A&W VERLAG

D

OLIVER ZIPSE NOUVEAU CHEF DE BMW

epuis août, Fabio Simeon a intégré la rédaction de A&W Verlag. Ce passionné de voiture de 26 ans prépare dans la filière «communication» de la Haute École zurichoise des sciences appliquées de Winterthour. Simeon travaille avec l’équipe éditoriale à temps partiel. Depuis août également, Laura Nick, 17 ans, fait partie de la famille A&W. En tant qu’apprentie de commerce, elle apporte un vent nouveau dans notre équipe d’administration. A&W leur souhait plein succès et une chaleureuse bienvenue.

L

e 16 août 2019, Oliver Zipse a succédé à Harald Krüger au poste de grand patron de BMW. Krüger a volontairement démissionné de son poste de président du comité de direction le 15 août et il a également quitté ledit comité. Nouveau président du comité de direction, Zipse est membre du directoire de BMW AG depuis 2015 et il y était responsable de la production. Il a commencé sa carrière dans l’entreprise en 1991 en tant que stagiaire et a ensuite occupé différents postes de direction, dont celui de l’usine d’Oxford ou encore de directeur de la planification et de la stratégie du groupe.

Fabio Simeon, rédacteur A&W Verlag

Oliver Zipse, président du comité de direction BMW AG

Laura Nick, apprentie de commerce A&W Verlag

LOHSCHELLER ENTRE AU CONSEIL DE PSA

M

ichael Lohscheller, CEO de Opel/Vauxhall, est entré le 1er septembre 2019 au Conseil d’administration de la maison mère PSA. Il succède à Jean-Christophe Quémard, directeur général adjoint et directeur Moyen-Orient et Afrique. Depuis 2017, Lohscheller est le chef de Opel Automobile GmbH. Il était auparavant responsable des finances du constructeur. Avant d’arriver chez Opel, en 2012, Lohscheller était vice-président exécutif et directeur financier du Volkswagen Group of America et avait travaillé pour divers constructeurs automobiles dans le domaine de la finance, du marketing, des ventes des achats ou de la logistique. Michael Lohscheller, membre du Conseil d’administration Groupe PSA

Votre moteur devient un athlète infatigable

Les ingénieurs de Total ont développé l’Age Resistance Technology (ART*) pour nos lubrifiants TOTAL QUARTZ. Cette technologie de pointe assure la performance optimale de votre moteur, améliorant jusquà 64%** sa protection contre l’usure mécanique même dans des conditions extrêmes de température et de pression. Choisir TOTAL QUARTZ avec ART, c’est choisir l’huile moteur qui maintient votre moteur plus jeune plus longtemps.

www.totalsuisse.ch *Technologie Anti-Age **Comparé aux limites officielles de l’industrie

TOTAL (SUISSE) SA - Infoline: 0800 011 011 - rm.ch-lubs@total.com


Kantonsstrasse 81, CH-8864 Reichenburg Tel. 055 464 30 50

www.wido.ch


8 9/19 NEWS PUBLIREPORTAGE

Les produits sont développés dans nos usines et sont donc parfaitement adaptés à chaque véhicule.

MOPAR: LES ROUES D’HIVER GARDENT LE ­CONDUCTEUR SUR LA BONNE TRAJECTOIRE EN général, on n’aime pas trop penser à la neige et au froid. Pourtant, l’hiver s’approche et, avec lui, le temps de changer ses roues. Par exemple pour des roues d’hiver complètes de Mopar, le fournisseur d’accessoires d’origine pour toutes les marques de FCA.

C

elui qui conduit une Fiat, une Alfa Romeo, une Jeep ou une Abarth a tout intérêt à étudier avec attention l’offre de roues d’hiver complètes que propose Mopar. Parce que le fournisseur d’accessoires officiel de FCA a élargi son offre, d’une part pour tous les modèles 2019, mais d’autre part également pour de plus en plus de modèles antérieurs. Rester chic même en hiver L’offre de roues d’hiver complètes de Mopar a été conçue pour que le véhicule garde son design chic

même en hiver. Matériaux de qualité, processus de fabrication innovants et une préparation irréprochable sont les éléments qui figurent à la base du développement des jantes originales destinées à tous les modèles de chez FCA. D’ailleurs, Mopar travaille main dans la main avec des ingénieurs et des designers pour que tous les demandes des clients en matière de personnalisation de leur véhicule soient prises en compte, des aspects purement fonctionnels, en passant par ceux relatifs à la sécurité et au confort et jusqu’à l’aspect purement esthétique qui rend le style et la personnalisation de la voiture uniques. Toute les roues d’hiver complètes de Mopar se caractérisent par leur design élégant et sportif. Des prix plus attractifs Les roues d’hiver complètes Mopar sont équipées de pneus des plus grandes marques comme Pirelli et Goodyear et, dans certains cas, avec des pneus de Falken ou deYokohama.

Par rapport à l’an passé, les conditions d’achat pour les revendeurs ont été améliorées et la liste de prix revue à la baisse d’environ 4%, de façon à pouvoir offrir de meilleures conditions aux clients. Les revendeurs et agents de service Mopar ne fournissent évidemment que des pneus provenant directement des fournisseurs Pirelli et Goodyear, ou des pneus pouvant être commandés via les e-shops de Fibag ou d’ESA. Assurance pneu et jante Mopar offre à tous les revendeurs et tous les clients une garantie complète de deux ans sur les pneus

La gamme de roues d’hiver complètes de Mopar est conçue pour que le véhicule garde son aspect chic même en hiver.

et les jantes de ses roues d’hiver complètes. Les jantes cassées ou déformées sont couvertes par l’assurance Mopar Rim, les dommages aux pneus par la protection Mopar Tyre. Parfaitement adaptés au véhicule Mopar propose aussi d’autres accessoires d’origine pour l’hiver. Tous ces produits sont développés dans nos usines et sont donc parfaitement et spécifiquement adaptés, tant au niveau technique qu’au niveau du design, à chacun de nos véhicules. Chacun des accessoires de notre gamme a été testé et éprouvé en vue de la sécurité et n’est commercialisé qu’une fois que toutes les spécificités ont été remplies. Mopar propose de nombreuses variantes de personnalisation de son véhicule. Par exemple les kits hiver spéciaux comprenant, selon le choix des clients, une boîte de toit, des porte-skis ou porte-snowboards avec les supports correspondants, le tout à des prix spéciaux. www.mopar.eu


YOKOHAMA (Suisse) SA Route de la Maladaire 16, 1562 Corcelles-près-Payerne Tel. 026 662 40 00 • Fax 026 662 40 01 • info@yokohama.ch


10 9/19 NEWS PUBLIREPORTAGE

Le lancement du roadshow du jubilé du RONAL GROUP, en mai, à Härkingen avec l’animatrice ­Tamara Sedmak et le CEO Yvo Scharrenberger.

50 ANS DU RONAL GROUP:

LE FABRICANT SUISSE DE JANTES FÊTE SON JUBILÉ Le RONAL GROUP, un des leaders mondiaux de la production de jantes en alliage léger pour automobiles et utilitaires légers, fête cette année ses 50 ans d’existence. Cet anniversaire «tout rond» va donner lieu à de nombreuses festivités un peu partout.

F

ondée en Allemagne, la maison Karl Wirth GmbH a commencé dès 1969 à proposer, sous le nom RONAL, des jantes en alliage léger. En 1970 elle a bâti à Forst (Allemagne) la première à se spécialisée dans la fabrication de jantes en alliage léger. En 1971 déjà, RONAL a reçu sa première commande émanant d’un constructeur automobile. Au cours des années, grâce à la fidélité de ses clients, l’entreprise a pu affirmer sa position sur le marché, se développer et multiplier les lieux de production dans plusieurs pays. Aujourd’hui, que ce soit dans le domaine de la gestion ou de la production, RONAL GROUP emploie plus de 8000 collaborateurs dans ses différentes filiales. L’entreprise a choisi la forme d’un Roadshow mondial pour remercier ses collaboratrices et collaborateurs pour leur engagement qui a transformé cette aventure de

50 ans en succès. Sous l’appellation «Anniversary World Tour 2019» cette tournée du jubilaire a commencé début mai à Härkingen, siège central du RONAL GROUP en Suisse. Elle se terminera en novembre dans la cité taiwanaise de Nantou – siège de

la filiale Fullchamp, spécialisée dans la production de jantes en aluminium forgé pour la marque SPEEDLINE TRUCK. Convoi du jubilé avec 5 stars spéciales Durant ce laps de temps, le convoi du jubilé aura passé par tous les sites du RONAL GROUP dans le monde. «À l’occasion de notre jubilé, nous avons particulièrement veillé à bien exprimer nos remerciements à tous nos collaborateurs pour leur engagement et leur passion. Sans eux, le RONAL GROUP ne serait pas ce qu’il est aujourd’hui: une entreprise mondialement couronnée

L’Audi Quattro des eighties est l’une des cinq stars mobiles du convoi du jubilé.

de succès et qui s’est forgé une réputation de leader en matière d’innovation et de technologie dans la production de jantes», explique Yvo Schnarrenberger, CEO du RONAL GROUP. Le convoi du jubilé regroupe cinq véhicules symbolisant chacun une décennie de 1970 à 2019: la Capri du premier client, Ford, pour les seventies, l’Audi Quattro pour les eighties, la BMW Alpina des années 90, la Mercedes AMG C63 des années 2000 et la Lamborghini Huracán Performante Spyder des années 2010. À chacune des étapes, on peut admirer ces voitures dans un pavillon spécifiques regroupant aussi de nombreuses autres informations intéressantes sur chaque décennie de l’histoire de l’entreprise. Le CEO Yvo Schnarrenberger assiste personnellement à chacun des douze étapes. Il monte même sur scène où une animatrice se charge de donner des éclairages sur le passé et le futur de l’entreprise et dirige un show coloré, regroupant des spectacles internationaux, des artistes et de la musique live qui, elle aussi, se veut représentative des cinq dernières décennies. Après avoir participé à la troisième saison du crochet MusicStar qui l’a rendue célèbre au la télévision alémanique, la chanteuse zurichoise Bernadette «Börni» Höhn est l’une des participantes. En plus de ce programme de divertissement, chaque collaboratrice et chaque collaborateur est invité à un repas de gala et reçoit un cadeau «spécial jubilé».

www.ronalgroup.com www.ronal-wheels.com


Apollo Vredestein Schweiz AG Mellingerstrasse 2a 5402 Baden Telefon: +41 56 203 30 30 customer.ch@apollovredestein.com


12 9/19 NEWS

MERCEDES PRÉSENTE SA STRATÉGIE COMMERCIALE GLOBALE Mercedes-Benz a introduit pour la première fois sa nouvelle ­stratégie commerciale «Best Customer Experience 4.0» dans son agence de La Haye. Elle l’a présentée officellement.

D

epuis 2013 déjà, MercedesBenz a, avec ses partenaires commerciaux, investi cha­que année un montant à trois chiffres, en millions, dans le cadre de son concept «Best Customer Experience». Avec «Best Customer Experience 4.0», la marque franchit désormais un palier supplémentaire. «Nous voulons offrir à nos clients une expérience de luxe ininterrompue et des souvenirs durables, indépendemment de l’heure, du lieu ou du canal qu’ils utilisent. Acheter une Mercedes-Benz doit devenir aussi facile pour nos clients que d’acheter un livre», explique Britta Seeger, membre du Directoire de Daimler AG et responsable des ventes de Mercedes-Benz D’un «point de vente» à un «lieu d’expérience» Les éléments-clé de l’initiative «Best Customer Experi ence 4.0» sont la nouvelle génération de la Mercedes me App, la Mercedes me ID, la

vente au détail physique comme «lieu d’expérience». Ainsi que le voyage ininterrompu du client sur tous les canaux en ligne et hors ligne. La vente physique subit donc aussi une transformation sous l’égide de «Best Customer Experience 4.0» – avec de nouveaux formats de vente, des locaux plus modernes et des concepts individualisés. Même si les points de contact numériques gagnent en importance, la vente physique, avec ses 6500 partenaires Mercedes-Benz dans le monde, est et restera un élément capital. Même si les solutions digitales simplifient et individualisent l’expérience, elles ne permettent pas de remplacer l’expérience haptique et physique du contact avec le produit. Voilà pourquoi Mercedes-Benz fait la jonction entre la vente physique et les canaux numériques et la redéfinit dans un nouveau concept de store et de point de vente novateur. Le «point de vente» devient un «lieu d’expérience». En parallèle, il y aura plus de Showrooms et des

Pop-up-Stores verront le jour dans les centre-villes. Mercedes-Benz a ouvert son premier Pop-up-Store à Varsovie en 2013 déjà. Une part importante et établie de la vente physique est constituée par les Mercedes me Stores, qui offrent aux client une expérience interactive avec la marque et les produits dans des lieux exclusifs du centre-ville. Avec leur architecture moderne, et leur concept gastonomico-évènementiel accueillant, les Mercedes me Stores s’adressent surtout à une clientèle cible jeune. Le rôle des collaborateurs s’adapte Mercedes-Benz modernise égale­ ment son image de marque, à l’intérieur comme à l’extérieur de ses points de vente. L’objectif est de créer une expérience client fascinante sur le «lieu d’expérience». Depuis le début de l’année 2018, près de 450 concessions dans le monde ont été soit planifiées, soit déjà équipées de la nouvelle image. Curieux et clients doivent pouvoir y faire encore plus intensément l’expérience du luxe propre à la marque. Outre la modernisation des formats de la vente,

Mercedes-Benz a redéfini les tâches et les rôles de ses collaborateurs en fonction de la mutation. Personne de contact centrale dans le showroom, le Star Assistant accueille clients et visiteurs et entame un dialogue informel dans une ambiance détendue. Dans son nouveau rôle d’hôte et de «premier visage», il veille à ce que client se sente bien accueilli et soit pris en charge de façon professionnelle dès son arrivée. Il s’informe des préoccupations du client et l’oriente vers le bon interlocuteur pour un conseil, un service ou un processus de vente. L’expert produit explique, par exemple, les particularités et les technolo­ gies d’un modèles directement aux abords du véhicule. Pour ce faire, il dispose également d’outils digitaux et d’écrans à disposition. Le conseiller de vente assiste le client lors de l’achat proprement dit. Après l’achat, des spécialistes du service après-vente assistent le client et assurent une coordination sans faille des rendezvous à l’atelier via différents canaux et sont le point de contact du client pour toute question relative au service. Grâce à cette nouvelle approche architecturale de la concession automobile, vente et service s’intègrent harmonieusement, ce qui assure une coordination optimale entre les différents domaines. (ml) www.mercedes-benz.ch

C’est à La Haye que ­Mercedes-Benz a introduit pour la première fois «Best ­Customer Experience 4.0».

AQUARAMA Swiss AG, votre spécialiste pour les lavages des automobiles rentables

www.aquaramaswiss.ch


Performances givrées OPTIMISÉ PAR LA TECHNOLOGIE ALLEMANDE

WinterContact™ TS 860 S. > Des performances exceptionnelles sur neige pour un plaisir de conduire hors du commun.

> Un freinage optimal pour une sécurité maximale en hiver. > Une excellente tenue de route par temps sec, pour une direction précise parfaite.

> Une résistance au roulement des plus minimes pour une consommation de carburant réduite.

Des mélanges de gomme sur mesure pour nos clients premium en première monte, définis selon les exigences propres à chaque fabricant.

PA R T E N A I R E M A J E U R

www.continental-pneus.ch


14 9/19 NEWS PUBLIREPORTAGE

Les plus qui font la différence!

DÉCOUVREZ ICI TOUS LES AVANTAGES D’UN PARTENARIAT AVEC GARAGE PLUS Pour de nombreux automobilistes, emmener leur véhicule au garage est comparable au contrôle dentaire annuel. Avec la même incertitude (« les coûts vont-ils faire exploser mon budget? »). Les partenaires du concept Garage plus ont l›avantage de pouvoir soumettre des offres justes et de diminuer l’attitude défensive.

E

ntretien du véhicule et dentiste. Y a-t-il réellement des parallèles? Oui, car dans les deux cas, il n›y a généralement pas « d’assurance » qui prend en charge les coûts, et dans les deux cas, il faut souvent décider entre le service bon marché ou la prestation de qualité. Le gagnant sera ainsi celui qui offre un service remarquable et durable à de conditions correctes. Le client qui revient, prouve que vous avez répondu à toutes les attentes. Le concept d›atelier Garage plus de Derendinger lancé en l’an 2005 est toujours au service de la mobilité – et avec succès: les clients font preuve d’un haut niveau de fidélité. Être dans de bonnes mains… tout le monde veut l’être: les propriétaires des véhicules qui viennent chez vous aussi bien que vous-même, en tant que garagiste. Découvrez ci-dessous, la structure de notre réseau qui est en mesure de boucler la boucle. Les plus incontournables: n L’image professionnelle et uniforme souligne la compétence des partenaires qui font partie du concept. n

n qualité de partenaire Garage E plus, vous serez audité tous les 2 ans afin d’assurer le niveau de qualité de l›ensemble du réseau (la procédure de certification est un travail d’équipe: nous optimiserons avec vous les différents aspects de votre entreprise pour augmenter le niveau d’efficacité et le taux de rendement).

n

e réseau Garage plus compte L plus de 280 partenaires, dont plus de 30% sont également des concessionnaires.

Le professionnalisme sur lequel vous pouvez compter est comparable à un fil rouge qui traverse le

concept. Les différents domaines ont un effet complémentaire et ont fait leurs preuves depuis de nombreuses années. L›offre comprend une présence en ligne convaincante avec une propre page d›accueil pour chaque partenaire. Elle met en évidence vos compétences et les services que vous proposez. Nos préoccupations ne s’arrêtent pas sur l’image et sur l›effet que vous avez sur un client potentiel. Vous pouvez bien évidemment compter sur une administration engagée qui connaît vos besoins: n

n

e service plus auquel vous L accédez via login est un outil très utilisé et efficace pour votre quotidien à l’atelier. C’est ici que vous pouvez commander tout ce dont vous avez besoin: papier de lettre, vêtements de travail, autocollants, articles publicitaires, etc. ’est ici que vous apprenez C tous les détails sur les activités du réseau. Vous serez informés quelles sont les actions en cours

Derrière les meilleures garages se trouve le meilleur partenaire Ceux qui optent pour le concept d›atelier premium de Derendinger profitent immédiatement des décennies d›expérience d›un distributeur parfaitement établi. Derendinger vous propose: n

Le service de livraison le plus rapide

n

es meilleurs prestations qui L couvrent les besoins d›un atelier

n

n soutien impeccable assuré U via 33 succursales qui soulignent leur proximité

n

upport personnalisé grâce au S service externe

n

ours de formation proposées C par TechPool

n

n

ne hotline technique qui est U toujours à votre écoute.

Les affiches accrocheuses ne passent jamais inaperçues. Elles transportent d’une part la publicité d’image efficace et mettent en évidence des offres intéressantes et alléchantes pour le consommateur final. Les conducteurs adorent! C’est la preuve que notre réseau d›ateliers est aujourd›hui un nom parfaitement établi dans la branche.

Derendinger est également actif dans le sponsoring du sport motorisé et jouit ainsi d’un excellent niveau de popularité. Vous bénéficierez de l’image positive parallèlement aux offres avantageuses négociées avec de nombreux prestataires. Vos clients reconnaissent que vous êtes une entreprise qui entretient d’excellents contacts. Si vous souhaitez en savoir plus sur le concept Garage plus, veuillez contacter: konzepte@derendinger.ch

et vous pourrez également tenir à jour votre page d›accueil personnalisée. Vous et vos collègues ... Lorsque le réseau fait de la publicité à l›échelle nationale, vous et tous les autres membres de Garage plus profiterez de cette présence sous les projecteurs. Garage plus lance régulièrement des promotions nationales avec les sujets suivants: Pneus Entretien de la climatisation n Service et réparation n Check d›été n Batteries n Et bien plus encore! n


NOUVEAU dans l’assortiment!

Pneus Semperit – éprouvés et fiables Semperit – pour les exigences les plus élevées. Depuis plus de 111 ans, les pneus Semperit sont garants de grandes performances. La qualité Semperit est reconnue par tous les temps, dans les conditions les plus difficiles et sous les charges les plus lourdes.

Profitez de notre offre de lancement pour les 20 dimensions de qualité au top. Commandes par téléphone au n° 0844 80 26 24 ou par e-mail à bestellung.pcc@amag.ch

Semperit. Une marque de Continental.

Les pneus Semperit n’incluent aucune GarantiePneu et ne sont pas pris en compte pour une commande initiale.


16 9/19 NEWS

ŠKODA CHALLENGE 2019: DEUX SUISSES VICE-CHAMPIONS DU MONDE Les Suisses ont à nouveau obtenu de brillants résultats au Škoda Challenge. Deux d’entre ont remporté une médaille d’argent dans le port croate de Šibenik.

L

a neuvième édition du Škoda Challenge s’est déroulée du 27 au 30 juin dans la ville portuaire croate de Šibenik. 191 finalistes de 32 pays ont eu l’occasion de faire la preuve de leurs connaissances et compétences techniques ainsi que de leur orientation client lors de ce concours international. Les critères importants pour l’obtention d’un prix étaient l’esprit d’équipe, ainsi que que la connaissance des valeurs de la marque et de l’histoire du constructeur d’automobiles tchèque. Questions pratiques et théoriques Les finalistes s’alignaient dans les catégories Conseiller de service, Technicien de service et de diagnostic, Peintre, Manager pièces, Représentant de l’importateur, Con­seiller de vente, et Directeur des

ventes. Dans chaque catégorie, il fallait passer des tests théoriques et pratiques. Bernhard Kunz, de l’AMAG Autowelt de Zurich, couronné

vice-champion du monde l’an passé dans la catégorie «Technicien de service», a su convaincre et s’est à nouveau assuré la seconde place. Luca Melchionna, d’AMAG Zoug, a lui aussi été sacré vice-champion du monde, catégorie «Conseiller de vente».

Super boulot aussi au quotidien Škoda Suisse félicite les deux collaborateurs titrés Bernhard Kunz et Luca Melchionna et remercie toute le Challenge-Team de Škoda Suisse qui, grâce à ses grandes connaissances et son engagement total, ne brille pas uniquement lors des compétitions internationales mais également dans son travail de tous les jours. (pd/ir) www.skoda.ch

De g. à dr.: Patrick Mair, chef de service au Furttal-Garage Buchs ZH; Bernhard Kunz, vice-champion du monde catégorie «Techni­ cien de service», AMAG Autowelt Zürich; Marie Vodicková, hôtesse, ˇ Auto; Luca Melchionna, Škoda ­vice-champion du monde catégorie «Conseiller de vente», AMAG Zoug; Eric Dénervaud, responsable produit AMAG Import AG; ­Philipp Meier, Škoda Aftersales, AMAG Import AG

WINTER HAS ITS CHAMPIONS

VIGNETTE 2020 OFFERTE Promotion valable du 15.09. au 30.11.2019*

LES PROFESSIONNELS CHOISISSENT LEUR MATÉRIEL AVEC SOIN.

PIRELLI est sponsor officiel des championnats du monde de ski alpin FIS et des championnats du monde de hockey sur glace IIHF 2017-2021.

24 MOIS D’ASSURANCE GRATUITE DES PNEUS* CLOU • CHOC TROTTOIR • INCENDIE *Détails sur www.pzeroclub.ch

WWW.PIRELLI.CH

Mauro Caviezel

Michelle Gisin

Luca Aerni


NEWS 9/19 17

NEXEN TIRE: NOUVELLE USINE DE PRODUCTION EN EUROPE Le 28 août dernier, le fabricant de pneus coréen Nexen Tire, une des entreprises leader du marché mondial du pneu, a ouvert avec une grande cérémonie festive sa nouvelle unité de production ultramoderne de Žatec en République tchèque.

S

ous le slogan «The New Wave for the Future» une cérémonie a marqué la nouvelle étape de l’ère globale de Nexen Tire, permettant du même de fêter le partenariat tchécocoréen. Avec cette nouvelle unité de production, Nexen Tire bâtit sa stratégie d’expansion dur le marché ˇ européen. Petr Ocko, représentant du ministre tchèque de l’industrie et du commerce, Travis Kang, CEO de Nexen Tire et Byung-joong Kang, président de Nexen Tire, ont pris part à la cérémonie. L’usine de Nexen Tire Europe occupe 650 000 m2 dans la zone du «triangle industriel stratégique» à Žatec. L’entreprise a investi près d’un milliard de dollars dans une unité de production de pneus ultramoderne. Ici, les technologies de pointe de

ses centres de recherche et développement peut immédiatement être transformées en pneus haut de gamme. Depuis fin avril 2019, l’usine est en service et elle a déjà célébré la livraison de ses premiers lots de pneus.

Nexen Tire a ainsi terminé l’ex­ pansion de son réseau mondial qui comprend Die Nexen univerCITY, le centre de recherche et développement de Séoul, en Corée du Sud, le «THINK TANK» de l’entreprise, le centre R&D dans les environs de

Francfort, conçu spécialement pour les besoins spécifiques du marché européen, le centre R&D d’Amérique du Nord et la toute nouvelle usine de Žatec. La capacité de production de l’usine européenne s’élève à 3 millions de pneus en 2019 et devrait atteindre 11 millions en 2022. Avec cette expansion de sa capacité de production, Nexen Tire entend renforcer sa présence mondiale et s’établir davantage sur le marché européen. (pd/ir)

www.nexentire.com

Avec cette unité de production ­ultramoderne en République tchèque, Nexen Tire a terminé l’expansion de son réseau mondial.

The Real Car Wash Factory

More than CAR WASH

It’s FULL POWER.

Tel. +41 56 648 70 80 • verkauf-ch@christ-ag.com www.christ-ag.com


18 9/19 NEWS

En août, AXA a effectué des crash-tests de voitures électriques sur l’aérodrome de Dübendorf.

AXA CRASHE DES E-VOITURES Les voitures électriques sont de plus en plus populaires. Presque silencieuses, elles ont beaucoup d’avantages, mais présentent aussi quelques dangers. C’est pourquoi AXA les a soumises à son traditionnel crash-test annuel sur l’aérodrome de Dübendorf. Texte: Rafael Künzle

P

rès de 25 000 voitures électriques sillonnent les routes suisses. Si elles sont encore minoritaires, leur nombre augmente régulièrement – leur cote de popularité aussi. Selon un sondage d’AXA, près d’un conducteur sur trois serait prêt à envisager l’achat d’une voiture électrique; et même un sur deux chez les jeunes de 8 à 24 ans. Ce «e-boom» implique que, dans le futur, de plus en plus de véhicules électriques seront impliqués dans un accident. Mais ces voitures diffèrent, par plusieurs aspects, des voitures conventionnelles, ce qui a également une incidence sur

MIDLAND.CH

les accidents. Lors du crash-test de cette année sur l’aérodrome de Düberdorf, les chercheurs d’AXA ont mis en avant trois de ces risques spécifiques. Montrer les risques des électriques Le premier crash a permis de mettre en avant les dangers de leur forte accélération. Une voiture électrique accélère plus vite que ce à quoi s’attend le conducteur et dévie sur la voie opposée. S’en suit une collision frontale à près de 70 km/h. Les conducteurs sont protégés par les ceintures et les airbags, pourtant il y a risque de blessures moyennes à graves. Le second crash a mis en évidence une autre particularité des électriques: le conducteur d’une voiture électrique sort d’une place de parc en marche arrière, alors qu’une dame âgée avec un déambulateur passe derrière le véhicule. Le conducteur n’a pas vu la dame et, comme la voiture est silencieuse, la piétonne ne détecte pas la manœuvre. Alors que la collision semble légère, la vieille dame subit des lésions graves. Depuis juillet 2019,

selon les directives européennes, tous les véhicules électriques et hybrides plug-in doivent émettre un signal acoustique pour protéger les piétons. Les modèles plus anciens ne sont soumis à aucune obligation de modification. Selon AXA, les voitures électriques suivent une nouvelle tendance: le recours toujours plus important aux assistants de conduite. Comme leurs conducteurs s’intéressent généralement beaucoup aux in­ novations technologiques, ils con­naissent ces assistants et s’en servent souvent. Le troisième crash met donc en scène un conducteur, sur autoroute, qui a enclenché son pilote automatique qui prend en charge le déplacement longitudinal et latéral. Mais le système atteint ses limites dans une zone de bifurcation. Le conducteur devrait réagir rapidement, mais il est distrait. La voiture s’écrase à près de 100 km/h dans un dispositif d’amortissement. Dans un tel choc, li faut s’attendre à des blessures moyennes à graves. Les voitures électriques puissantes vont faire augmenter la fréquence des dégâts

Dans les premières analyses qu’elle a réalisées, AXA constate que la fréquence des dégâts sur les voitures électriques est comparable à celle des voitures conventionnelles. Mais il existe des grandes différences en fonction des classes de véhicules: alors que les petites électriques (microcars/citadines) causent en­ viron 10% de dégâts de moins que les véhicules conventionnels, la fréquence de dégâts est 40% supérieure dans la classe des berlines de luxe et SUV électriques puissants. Une des raisons en est, selon les chercheurs, leur très fort potentiel d’accélération. S’adapter aux particularités «En principe, les voitures électriques sont aussi sûres que les autres. Conductrices, conducteurs et autres usagers de la route doivent toutefois s’habituer à leurs particularités et trouver la bonne façon de les gérer. Cela vaut aussi pour les assistants de conduite: tous les systèmes disponibles doivent être supervisés en permanence. Ils peuvent aider le conducteur mais on ne peut pas se reposer entièrement sur eux sans risquer de mettre de mettre en danger sa sécurité et celle des autres», explique Bettina Zahnd, chercheuse spécialisée dans les accidents chez AXA.

www.axa.ch


NEWS 9/19 19 PUBLIREPORTAGE

LES INNOVATIONS DE STIEGER AU SALON SWISS AUTOMOTIVE SHOW 2019 Stieger Software a profité du salon professionnel de cette année au Forum Fribourg pour ­présenter à un public de professionnels intéressés ses toutes dernières innovations. Le résultat: des rencontres extrêmement intéressantes et une participation au salon couronnée de succès.

L

e Swiss Automotive Show est devenu un vrai salon professionnel dédié à l’après-vente qui, chaque année, attire un nombre toujours plus grand de visiteurs. Les bonnes conditions générales offertes par le Forum Fribourg et un public professionnel compétent constituaient donc l’environnement idéal pour présenter les nouveautés développées par Stieger Software.

Première de l’appli photo L’un des points forts de la présence de Stieger sur le salon fut la présentation de l’appli photo. Cette innovation du concepteur de logiciels de garages permet de transférer des photos et de les documenter depuis n’importe quel smartphone dans les DMS Stieger xDRIVE et EUROPLUS. Quelques clics suffisent pour envoyer directement des photos à la gestion documentaire de l’ordre d’atelier et/ou de l’ordre de planification. De plus, les photos peuvent être archivées en même temps aussi bien dans la base clients que dans la base véhicules. L’interface utilisateur conviviale et le lecteur de code à barres intégré pour numériser les numéros d’ordre font qu’il est aisé et commode de travailler avec l’appli photo intelligente. Cette nouveauté

a été particulièrement bien accueillie par les garagistes. Une solution numérique et lucrative De nombreuses discussions avec le public intéressé portait sur l’Online Planer actuel, qui permet non seulement de prendre rendez-vous avec les clients 24 heures sur 24 mais engendre également un potentiel commercial supplémentaire et lucratif.

Les clients de Stieger utilisant déjà le service numérique de réservation ont parlé d’augmentation avérée des ventes additionnelles. Les visiteurs portèrent également un grand intérêt à la réception mobile des véhicules avec l’appli de réception perfectionnée de Stieger. Avec cet outil numérique, le garagiste est guidé par des listes de contrôle pour documenter avec le client et en tout confort l’ordre sur la tablette. Cela lui permet d’assurer une assistance et un conseil client avancés pour plus de confiance et une fidélisation optimisée du client.

C ’ E S T U N M AG N I F I Q U E VOYAG E

N O U V E AU CONDUITE SANS EFFORT, AUSSI BIEN SUR L A BOUE QUE SUR L A NEIGE Le nouveau pneu hiver Nokian WR Snowproof a vu le jour dans la région Arctique et maîtrise parfaitement les routes européennes. La sérénité scandinave quelques soient les conditions de l’hiver. Pour plus d’infos : nokiantyres.ch

www.stieger.ch


20 9/19 NEWS

«LA PRODUCTION ANNUELLE DE TESLA N’EST QU’UNE INFIME PARTIE DE LA NÔTRE» À l’occasion de la présentation du T-Roc-Cabriolet, AUTO&Économie a rencontré Jürgen ­Stackmann, membre du Comité directeur de la marque Volkswagen, responsable des ventes, du marketing et du service après-vente, pour évoquer le futur, les traditions et la rationalisation de la gamme de modèles. Interview: Isabelle Riederer | Photo: Martin Meiners AUTO&Économie: Monsieur Stackmann, pourquoi Volkswagen lance-t-elle aujourd’hui une version cabriolet du T-Roc et pas de la Golf? Jürgen Stackmann: Parce que tant le marché de la Golf que celui du cabriolet sont en recul en Europe. Le marché du cabriolet n’a jamais été très grand, néanmoins VW a une longue tradition de décapotables et nous pensions que nous devions à nouveau en construire une mais que si nous faisions une, elle devrait être rapide, belle et différente. Notre T-Roc Cabriolet combine les avantages du CUV à la mode et ceux d’un cabriolet à toit souple. Il complète idéalement notre palette de modèles. La rédactrice en chef d’A&W ­Isabelle Riederer et Jürgen Stackmann, ­membre du Comité directeur de la marque Volkswagen, responsable des ventes, du marketing et du ­service après-vente, pendant la ­présentation du nouveau VW T-Roc Cabriolet.

Un cabriolet ne doit pas seulement être beau, il doit aussi être rentable. Est-ce le cas du T-Roc Cabriolet? Bien sûr que le T-Roc Cabriolet est rentable, sinon nous ne l’aurions pas fait. Nous partons de l’idée que nous atteindrons certainement le seuil de rentabilité. Le T-Roc Cabriolet sera fabriqué par Volkswagen à Osnabrück, une usine parfaitement adaptée aux productions en petite série et aux voitures ouvertes. Le T-Roc Cabriolet est un pur projet européen. À l’heure du changement climatique, un cabriolet est-il vraiment adapté? Je ne pense pas qu’il y ait de contradiction. Avec le T-Roc Cabriolet, nous nous concentrons sur

les variantes moteur/transmission préférés, il n’y aura donc ni diesel, ni 4x4. La voiture sera disponible en deux motorisations efficientes, dont notre tout nouveau 1,5 l Evo à essence qui est l’un des blocs les plus économes en carburant. Et puis le T-Roc Cabriolet n’est pas un véhicule destiné àceux qui roulent beaucoup et font de longs trajets. Le marché du cabriolet attire des clients qui cherchent et apprécient quelque chose de spécial. La combinaison d’un CUV lifestyle et d’un cabriolet leur propose une option intéressante et je pense que nous avons là une bonne chance. Une hybridation du T-Roc Cabriolet est-elle en discussion?

Pour des raisons de complexité, cela n’aurait aucun sens. L’idée de base est que ne sera proposé dans leT-Roc Cabriolet que ce qui est disponible avec le T-Roc. Il n’y a pas de T-Roc hybride, il n’y aura donc pas de T-Roc Cabriolet hybride. Volkswagen veut devenir la marque de référence en matière d’électromobilité, comment allez-vous y parvenir? Notre stratégie est de séparer l’électromobilité du monde du moteur thermique. En à peine trois ans, grâce à la plateforme MEB, nous avons posé les bases de l’électromobilité chez Volkswagen. Grâce à cette plateforme modulaire, Volkswagen est en mesure d’agir très rapidement, de façon évolutive, dans toutes ses usines à travers le monde. Un autre avantage est que Volkswagen est leader du marché dans tous les segments et toutes


NEWS 9/19 21

les zones où l’électromobilité va s’imposer dans les années à venir, comme l’Europe ou la Chine. C’est pourquoi je pense que nous sommes effectivement en mesure de devenir la marque de référence en matière d’électromobilité. Pour atteindre cet objectif, vous avez également besoin de votre réseau de vente. Tous vos concessionnaires sont-ils prêts et y participent-ils tous? Notre tâche principale consiste à faire de l’électromobilité la nor­­ me, y compris auprès de nos re­ vendeurs. Nous voulons démocratiser l’électromobilité et la rendre accessible à tous, y compris à nos partenaires. Nous avons besoin de partenaires forts, importateurs comme concessionnaires. De quels investissements parlonsnous? Chaque concessionnaire devra-t-il avoir son showroom pour véhicules électriques? Non, il ne devra pas. La Volkswagen ID. sera aussi une Volkswagen, ça a toujours été l’approche. Ce n’est pas une nouvelle marque, le concessionnaire ne va devoir refaire tout son

plancher. Il y a des réflexions pour voir comment aménager une partie du showroom pour l’électromobilité, mais cela n’entraînera aucun investissement inconsidéré. La plus grande partie des investissements nécessaire concerne les transformations techniques. Quelle sera l’importance du réseau de vente pour VW dans le futur? E aurat-on encore besoin ou va-t-on, comme Tesla, se tourner vers un concept «tout en ligne»? Comparée à Volkswagen, Tesla est une petite marque. La production annuelle de Tesla n’est qu’une infime partie de la nôtre. Nous sommes une marque de volume, à qui les clients font confiance et ils attendent de notre part un service correspondant. Nous avons aussi remarqué que même s’ils s’informaient, comparaient ou même configuraient leur véhicule en ligne, les clients veulent pouvoir regarder un vendeur dans les yeux au moment d’acheter la voiture ou de signer un contrat de leasing. Les clients aiment parler à une personne, voilà pourquoi le marchand restera un élément central de notre business,

le totechnik ag , j’apprécie «Chez la hostettler au es lèm rsonnel. Les prob service compétent et pe .» t et sans complications sont résolus rapidemen

dans le futur aussi. Dans le cadre de la numérisation, les vendeurs deviendront sans doute plus actifs dans le conseil au client et peut-être moins dans le processus de vente, mais le facteur humain restera un élément constitutif de base, nos concessionnaires aussi. Le meilleur exemple de ce qu’il ne faut pas faire nous est donné par les nouvelles marques chinoises: elles ont construit des usines et des voitures qui fonctionnent, mais elles n’ont pas de réseau de distribution et menacent de faire faillite. La vente online est un canal alternatif, mais il ne suffit pas. Pour l’instant, le Groupe VW fabrique des voitures électriques et des voitures thermiques. La gamme de modèles n’est-elle pas trop grande? Évidemment, cette thématique nous occupe beaucoup. Dans les prochaines années, nous aurons plus de gammes de modèles qu’il y a deux ans. Notre but est de réduire la palette de modèles. Nous allons diminuer et simplifier de façon sensée. Nous allons réduire les ramifications des séries et séries spéciales et mettre de l’ordre dans notre programme

de moteurs. Dans les années à venir, nous allons probablement aussi éliminer quelques modèles, comme cela s’est fait avec avec la Golf Cabriolet, la Beetle ou la Scirocco par le passé. Nous voulons rendre les chsoes plus simples pour nos clients. Notre configurateur en ligne est, par exemple, devenu beaucoup trop complexe et difficile à utiliser. La nouvelle ID.3 montre à quel point tout peut être simple: elle peut ‘etre entirement configurée en dix clics seulement. C’est une plus-value pour le client comme pour le marchand et ça rend le conseil beaucoup plus simple. L’Arteon est-elle une candidate à l’extinction? Au contraire! Dans la prochaine nous allons justement présenter un nouveau dérivé de l’Arteon. Ça va faire parler. Il va surprendre tout le monde, parce que ce n’est pas ce que l’on attend de Volkswagen. Ça va être un choc!

x ec nos clients. Nombreu «J’adore la proximité av . es vaille depuis des anné sont ceux avec qui je tra ellement.» Je les connais personn

Ralf Stoop lieren Garage Stoop AG à Sch

N

plement la im s t u to t n fo rs u te ra os collabo

hostettler autotechnik ag Téléphone 041 926 62 35 / info@autotechnik.ch www.autotechnik.ch

www.volkswagen.ch

Com

Patrick Althaus otechnik ag mercial à hostettler aut

différence


22 9/19 NEWS

La seconde phase du cycle WLTP est entrée en vigueur le 1er septembre 2019. De nouveaux changements auront lieu l’an prochain.

WLTP 2: POUR LES CONSTRUCTEURS, DIMINUER LES ÉMISSIONS EST UN NOUVEAU DÉFI Le passage au cycle WLTP, l’an dernier, a provoqué un monstrueux chaos chez les constructeurs. Ce n’était qu’un début. Depuis le 1er septembre la seconde phase des tests WLTP est entrée en application. La nouvelle norme Euro 6d-TEMP-EVAP-ISC va-t-elle provoquer une nouvelle vague de problèmes de livraisons de la part d’innombrables constructeurs? Texte: Isabelle Riederer

C

ertains constructeurs ont pris un retard considérable dans leur conversion à la nouvelle procédure de test d’émissions WLTP «Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedure» entrée en vigueur en automne 2018. Des mois durant, les ingénieurs ont pourtant travaillé en «trois-huit» pour pouvoir mettre les véhicules en conformité avec les nouvelles prescriptions, plus restrictive. En Europe, les bancs d’essais étaient surbookés. Celui qui n’en trouvait pas était perdu. Les goulots d’étranglements se sont multipliés dans la livraison et des groupe entiers d’ensembles moteur/boîte ont dû être abandonnés. Pendant des mois, des dizaines de modèles n’étaient plus livrables. VW a produit 250 000 Autos bloquées en stock,

l’aéroport de Berlin a été transformé en parking géant. Le cycle WLTP a coûté près d’un milliard d’euros à la firme de Wolfsburg. Déjà engluée, en plus, dans les remous du Dieselgate, Audi en a ressenti les effets durant presque toute cette année. Les gens d’Ingolstadt ont été particulièrement en butte aux problèmes lors du passage de NEDC à WLTP. «Non ne pouvons pas être satisfaits de notre performance. Audi a de super produits sur le marché, mais au niveau de l’entreprise nous avons échoué au WLTP en tant que test de résistance ultime au stress», a déclaré à ce propos le président du Conseil d’administration d’Audi Bram Schot. Comme quelques autres constructeurs, Audi a été noyé sous le nombre gigantesque de variantes moteur/boîte. Et comme presque

chaque combinaison a un effet sur le poids, les spécifications et, donc, sur la consommation, l’effort pour adapter chaque moteur au nouveau cycle WLTP était titanesque. Test deux fois plus long La crainte était donc d’autant plus grande au moment de passer à la seconde phase du WLTP: le passage à la norme Euro 6dTEMPEVAP-ISC. Cette seconde étape – dénommée «Second Act» – comprend une version modifiée du test d’évaporation obligatoire (EVAP), à effectuer sur presque toutes les combinaisons moteur/ boîte pour obtenir la certification. Lors de ce test, on vérifie combien de carburant s’évapore dans l’air ambiant si la voiture ne bouge pas pendant 48 heures. ISC, l’abréviation

de «In-Service-Conformity-Tests», signifie que les véhicules déjà en circulation doivent prouver qu’ils continuent à répondre aux normes en vigueur en matière d’émissions. Pour les propriétaires et les conducteurs, les acronymes EVAP ou ISC n’ont pas la moindre signification. Ils ne concernent que les constructeurs, qu’ils sont chargés de surveiller. En soi, le test n’est pas nouveau mais, avant, la procédure ne durait que 24 heures et pas 48. Ce qui veut dire que les tests vont durer deux fois plus longtemps. En bref: dans le pire des cas, impossible de tester un modèle en moins de 14 jours! Et certains modèles ont même besoin de trois semaines pour parvenir à passer le coûteux test technique. Et tant le personnel requis que la logistique nécessaire sont à l’échelle. Pourtant, la plupart des constructeurs sont optimistes. Un porteparole de Volkswagen a ainsi


NEWS 9/19 23

déclaré au magazine spécialisé Automobilwoche que: «À quelques rares exceptions près, tous les couples moteur/boîte devraient avoir été mis en conformité avec les prescriptions de la nouvelle norme Euro 6d-TEMP-EVAP-ISC d’ici au 1er septembre» Les seules nouvelles déprimantes devraient donc concerner les utilitaires. Comme le relève le magazine spécialisé, seul un tiers des couples moteur/boîte satisferaient aux nouvelles règles. Le Crafter, par exemple, pourrait ne pas être disponible dans toutes ses versions avant 2020, mais cela ne s’applique pas aux modèles sur base de Caddy ou de T6. Plus d’essais, moins de variantes Chez Audi aussi, les choses se présentent mieux. Non seulement la firme d’Ingolstadt dispose d’un tiers de capacités d’essai supplémentaire mais elle a en outre réduit d’un tiers le nombre de ses variantes de moteurs. De plus, toutes les variantes restantes n’auront pas à repasser au banc d’essai, parce qu’Audi a pris ses précautions: beaucoup répondent déjà aux nouvelles exigences depuis le passage à la nouvelle procédure en 2018 et les permis peuvent être réaccordés. Presque toutes les variantes d’Audi sont donc déjà homologuées et le reste devrait suivre d’ici quelques semaines. Chez la plupart des autres constructeurs aussi, l’adaptation à la norme Euro 6d-TEMP-EVAP-ISC s’est faite en douceur. Selon ses dires, BMW a déjà terminé en mars. Chez Mercedes, tout s’est déroulé

De nouvelles normes d’émissions, encore plus sévères, attendent les constructeurs. Dès 2021, Euro 6d entrera en vigueur. comme prévu. Ford, Hyundai, Renault, Seat et le Groupe PSA ont déjà terminé la procédure depuis longtemps. Il faut dire que, dans la plupart des cas, ils ont un plus petit portefeuille de modèles et bien moins de variantes de moteurs. Après WLTP il y a… WLTP Mais le passage à la seconde phase du cycle WLTP ne signifie pas pour autant la fin des défis pour les constructeurs. De nouvelles normes antipollution, encore plus strictes, sont déjà en préparation. Dès le début de l’année prochaine (homologation de type) respectivement début 2021 (chaque nouvelle homologation) la nouvelle norme encore plus sévère Euro 6d entrera en vigueur. Avec elle, chaque voiture devra prouver que, en roulant sur la route, elle n’émet pas plus d’1,5 fois

la quantité d’oxyde qu’elle émettait sur le banc d’essai. Euro 6d-TEMP permet encore 2,1 fois plus. Quelques marques élargissent déja leur gamme de voitures compatibles Euro-6d. C’est en particulier le cas de BMW, de Mercedes et de certains modèles du Groupe PSA. Un groupe, en revanche, n’a pas encore une seule voiture Euro 6d: Volkswagen. Que ce soit Euro 6a, 6b, 6c et 6d , 6dTEMP, 6d-TEMP-EVAP, ou maintenant Euro 6d-TEMP-EVAP-ISC ou 6d-ICSFCM: cette avalanche de normes qui se succèdent à un rythme effréné ne pose pas seulement des problèmes très complexes aux constructeurs mais plonge également les automobilistes dans un abîme de confusion et d’incompréhension. En Europe, chaque acheteur obtient du constructeur la valeur CO2 de son véhicule. Il peut ainsi

découvrir à quel point un toit en verre panoramique, l’attelage d’une remorque ou des jantes de 22 pouces augmentent le poids ou la résistance à l’air et, donc, augmentent la consommation de carburant. Ce n’est pas le cas partout. Le «W» de WLTP (pour Worldwide harmonized Light vehicles Test Procedure) rappelle pourtant que la norme est mondiale et qu’elle a été développée par les autorités des Nations Unies sur mandat de l’Union Européenne. Elle n’est pourtant entrée application qu’en Europe. En Amérique et en Asie d’autres salades de normes compliquent encore plus le travail des constructeurs. Et au niveau européen, on entame déjà des discussions au sujet… d’Euro 7 – peut-être avec des valeurs limite pour le protoxyde d’azote et l’abrasion des pneus et des freins.

www.osram.com/ledriving-spotlights

LEDriving® feux de travail et de circulation Un travail acharné sous un meilleur éclairage Avec les feux de travail* et de circulation** OSRAM LEDriving ®, vous bénéfi ciez d’une visibilité totale, même là où d’autres projecteurs ne fournissent plus suffi samment de lumière dans l’obscurité. Vous avez le choix entre trois séries: Multifonctionnel, fonctionnel et mince. Votre véhicule mérite OSRAM – le numéro 1 de l’industrie automobile * Les feux de travail à LED OSRAM ne sont pas homologués ECE. Cela signifi e qu’ils ne doivent pas être utilisés sur la voie publique pendant la conduite. ** Les feux de circulation doivent être installés par paires pour les véhicules 12/24 V.

La lumière, c’est OSRAM


24 9/19 00/18AUTO&ÈVE AUTO&ÈVE

Isabelle Riederer, ir@auto-wirtschaft.ch

Femmes, prenez le volant!

R

écemment, j’ai eu le grand plaisir de pouvoir conduire une superbe Aston Martin DBS pour un test de quelques jours. Une auto plutôt inhabituelle et qui, où que vous alliez, attire tous les regards. Et, à mon grand effroi, les réactions n’ont pas été très positives! En tant que femme, au volant d’un tel bijou sportif, il faut être prête à supporter beaucoup de choses. Des commentaires du genre: «Ah, ben elle doit travailler comme escort, celle-là» ou bien «Tiens, encore une qui a épousé un mec plein aux as» ou, encore mieux, ce gars qui a carrément fait mine de cracher dans la voiture. Et ce n’est là que la pointe de l’iceberg. Qu’est-ce qui cloche chez ces mecs? On vit au 21e siècle et ces ahuris n’ont toujours pas compris que les femmes gagnaient de l’argent et qu’elles avaient peut-être aussi envie de s’acheter une belle voiture de sport avec? Ou alors n’est-ce que de la jalousie? Je n’arrive pas à comprendre… Au volant d’une sportive de luxe, je parie qu’un homme n’entendrait pas ce genre de choses. Je n’ai jamais entendu qu’on interpelle un mec dans une voiture de sport pour lui lancer: «T’as écarté les cuisses pour te payer cette caisse?» Au vu de cette expérience, je peux comprendre que, à la place d’un bolide très plat, une femme préfère conduire un SUV qui, avec sa position de conduite surélevée et beaucoup de carrosserie autour de soi, lui donne l’impression d’être mieux protégée contre les attaques de pareils idiots. Et pourtant, je suis choquée. Et j’appelle toutes les femmes qui rêvent d’une voiture de sport à s’en offrir une! Ne laissez pas les machos, les phallocrates et les autres imbéciles éteindre votre passion!

«J’ADORE ÉCRASER DES AUTOS!» Le Dynamic Test Center, ou DTC, effectue des crash-tests depuis 25 ans. Et Magali Schaller y participe. Cette ingénieure fait depuis deux ans partie de l’équipe du DTC et s’occupe des essais de crash. Texte/Photo: Isabelle Riederer

N

iché au cœur du Jura, entre montagnes et forêts, le Dynamic Test Center existe depuis 25 ans. C’est un lieu où l’on teste tout à fond, des pièces automobiles aux sièges d’avion, en passant par les casques de vélo. En moyenne, près de 50 collaborateurs travaillent au DTC, répartis dans quatre domaines: sécurité active, sécurité passive, services d’ingénierie et analyse d’accident. Depuis avril 2017, l’ingénieure spécialisée dans les essais Magali Schaller fait partie de l’équipe du DTC. Cette mécatronicienne en automobile de formation a, depuis toute petite, un faible pour tout ce qui est technique. «La technique et la physique en général me passionnent, que ce soit dans le domaine de l’automobile ou ailleurs. La physique est omniprésente et si on comprend les connexions physiques et qu’on peut les appliquer directement aux expériences de test, c’est incroyablement passionnant», explique-t-elle. Cette fascination a poussé Magali Schaller à faire sa maturité fédérale professionnelle en parallèle à sa formation de mécatronicienne. «Je voulais m’ouvrir toutes les portes avec la maturité même si je ne savais pas encore exactement à ce moment où tout cela allait me mener.» À la Haute École Spécialisée du Nord-Ouest de la Suisse, la native du Valais trouve sa voie: «Mecatronique trinationale» et elle a la chance d’étudier durant trois ans, en Suisse, puis un an en France et un autre en Allemagne. Mais c’est par hasard qu’elle arrive ensuite au DTC. «Ça faisait longtemps que je connaissais le DTC. Tous ceux qui travaillent dans l’automobile connaissent le centre de test. Après l’obtention de mon bachelor, j’ai fait une postulation spontanée et j’ai eu la chance de pouvoir choisir entre deux places.» C’était il y a deux ans et demi.

Sécurité passive sous la loupe Aujourd’hui, Magali Schaller travaille dans le domaine de la sécurité passive et elle adore la diversité de son job. «Au contraire de la sécurité active, la sécurité passive s’occupe de tout ce qui pourrait permettre de réduire au minimum l’étendue et les dommages causés par un accident. Cela va des airbags aux tenseurs de ceintures de sécurité et jusqu’aux zones déformables.» Pour ce faire, cette ingénieure en recherche peut régulièrement procéder à des crash-tests sur le site du DTC. «Les essais dynamiques – les crash-tests – sont une partie essentielle de notre travail, parce qu’il n’y a que l’étude d’un crash qui nous permet de tester et d’analyser précisément cette sécurité passive.» Un tel essai nécessite une équipe complète, composée de spécialistes des mesures,

de la vidéo, de la mécanique et de la gestion des tests. Magali Schaller: «Je suis principalement en charge de la vidéo, ce qui veut dire que je filme le crash-test avec une caméra à très haute vitesse et que j’analyse ensuite les prises de vues. Mon deuxième domaine de prédilection est la mesure en 3D des objets testés avec notre scanner à laser. Par ce moyen, je peux comparer très précisément l’état des échantillons avant et après le test et mesurer les déformations causées par le choc à partir d’un modèle en 3D.» Peu de femmes travaillent comme ingénieure d’essai. Mais Magali Schaller n’a pas l’impression d’être exotique. «Ça fait dix ans que je travaille dans l’industrie automobile et que je suis entourée d’hommes, j’ai l’habitude… Pour moi, ça n’a jamais semblé être quelque chose d’extraordinaire. Et puis il y a une autre ingénieure de projet qui travaille dans le domaine de l’analyse des accidents et mes collègues de l’administration.»


AUTO&ÈVE AUTO&ÈVE00/18 9/19 25

Connaître les forces et les faiblesses Pourtant, ses premiers pas dans ce monde d’hommes ne se sont pas faits sans heurts. «Je me souviens encore que, quand j’ai commencé mon apprentissage, j’avais peur de ne pas être acceptée. Mais ces craintes n’étaient pas fondées, parce que mes camarades de classe m’ont tout de suite adoptée. Il n’y a qu’au garage qu’il arrivait parfois qu’en me voyant un client me demande très vite s’il n’y avait pas «quelqu’un d’autre»…» Aujourd’hui, Magali prend tout cela avec humour. «Il y a un dicton qui dit qu’il est important de ne pas prendre les choses trop à cœur, qu’il faut savoir prendre du recul et connaître ses forces et ses faiblesses.» Ses origines l’ont sans doute aidée, parce que la jeune femme de 25 ans est issue d’une famille de garagistes. «Mon père a un garage, c’est aussi pour cela que j’ai assez vite su ce que je voulais étudier. J’ai grandi dans le garage de mon père, j’en connais tout et j’y ai d’ailleurs fait mon apprentissage.» En se basant sur sa longue expérience, Magali Schaller observe le développement des nouvelles technologies gravitant autour de l’électromobilité et de la conduite autonome. «Les progrès sont énormes, même si j’ai parfois l’impression que tout ça – aussi bien l’électromobilité que la conduite autonome - va trop vite. En cas d’accident avec une voiture électrique, il y a encore des risques, en particulier pour les secouristes. Côté conduite autonome, il manque encore toute l’infrastructure avant qu’elle puisse se répandre dans le grand public. Et en ce qui me concerne, je préfère nettement conduire moi-même.» Souvent sur la route, Magali Schaller adore conduire sa Ford

Focus RS blanche: «Une auto a plein d’aspects intéressants. Pour moi, une auto c’est un petit miracle.» Quand on aborde le sujet des quotas féminins, la Valaisanne s’étonne des discussions: «De mon point de vue, ce n’est ni noir ni blanc. Je suis d’avis que si une femme s’intéresse à un poste elle s’y engage et qu’elle doit alors recevoir tout le soutien dont elle a besoin. Ce qui pose problème c’est que le sexe du candidat puisse être plus important que ses compétences au moment de l’attribution du poste. Mais cela va dans les deux sens: il y a des femmes qui n’obtiennent pas de promotion malgré leurs compétences et des femmes qui, sous la pression, sont promues à des postes pour lesquels elles n’ont ni l’intérêt ni les qualifications.» Des crash-tests spectaculaires Depuis qu’elle travaille au DTC, Magali Schaller a déjà réalisé - et analysé – quelques crash-tests. Parmi les préférés de la native de Zermatt figurent des essais de systèmes de retenue (glissières de sécurité) ou de dispositifs de protection contre les chutes de pierres. «Un truc particulièrement spectaculaire, c’est quand nous avons testé des barrières de protection pour la F1 et que nous avons envoyé des voitures s’écraser dans les filets à 150 km/h. C’est fantastique. En fait, je crois bien que j’adore écraser des autos!»

Votre partenaire pour un garage convivial: AWS Architekten AG AWS Architekten AG

Profitez de notre longue et solide expérience: – Conseil et planification pour les nouvelles constructions ou les transformations de concessions automobiles et de garages – Clarification des besoins et de site, analyses – Solutions sur mesure, avec un plafonnement clair des coûts – Optimisation des processus d’exploitation – Evaluation des coûts, estimations de la valeur vénale, études d’utilisation Demandez un entretien sans engagement.

www.dct-ag.ch Magali Schaller ­travaille depuis avril 2017 en tant qu’ingénieure d’essai au Dynamic Test ­Center de Vauffelin.

AWS Architekten AG Muristrasse 51 | CH-3006 Berne T +41 31 351 33 55 architekten@aws.ch | www.aws.ch


26 9/19 PNEUS D’HIVER

Erik Vecchiet, directeur du marché suisse chez Pirelli.

«LE GARAGISTE DOIT TRANSMETTRE SON SAVOIR EN QUELQUES MOTS» Pirelli introduit un nouveau pneu d’hiver qui, en termes de compétences, devrait se rapprocher d’un pneu d’été. Dans cette interview, le directeur du marché suisse de Pirelli Erik Vecchiet nous explique ce que la marque à la longue tradition prévoit d’autres et quels conseils elle donne aux garagistes. Interview: Mario Borri AUTO&Économie: Quels sont les résultats de la saison du pneu d’été? Erik Vecchiet: Malgré le retard du début, avant tout causé par la neige qui est tombée jusqu’en avril, nous sommes satisfaits des résultats de la saison d’été. D’autant que la période de rattrapage dure de juillet à septembre. Quelles sont les prévisions pour la saison d’hiver? Nous attendons une saison forte. D’une part en raison de l’usure des pneus d’hiver, d’autre part en raison de l’arrivée de plusieurs nouvelles arrivées de nos produits phares sur le marché. Il va donc y avoir de nouveaux produits? Oui, le nouveau P Zero Winter. Avec ce nouveau P Zero, Pirelli a développé un pneu hautes performances qui devrait s’approcher des performances d’un pneu d’été UHP. Le but de ce développement était de parvenir à fournir, en hiver, une dynamique et des émotions de conduite proches de celles que l’on obtient avec un pneu d’été, tout en conservant un haut degré de sécurité sans avoir à faire le moindre compromis.

Et de nouvelles technologies? Oui, nous avons depuis peu introduit une dénomination spécifique Elect, destinée aux pneus qui ont été développés pour les voitures électriques et hybrides plug-in. Grâce à leurs propriétés techniques, les pneus Elect confèrent aux automobiles respectueuses de l’environnement de nombreux avantages, parmi lesquels celui de réduire le bruit. Proposez-vous également des pneus «Classic»? Évidemment. Avec ses 140 ans d’expérience et de passion, Pirelli n’est pas un débutant. C’est pourquoi nous continuons à équiper les véhicules qui, déjà à l’époque, étaient chaussés de nos pneus. C’est pour eux que nous avons spécialement développé les pneus Pirelli-Collezione; un catalogue de pneus spécialement destinés aux précieux oldtimers. Quel soutien apportez-vous à vos clients? Pirelli continue à investir massivement dans la formation et la formation continue de ses clients, pour qu’ils puissent communiquer à leurs clients toutes les informations importantes,

leur expliquer les avantages de nos produits et pour les aider à trouver le pneu idéal pour chaque véhicule. Et nous reconduisons la célèbre et appréciée promotion hivernale du P Zero Club: en plus du remplacement de leur le pneu durant 24 mois en cas de dommage, les membres du club bénéficient d’une vignette autoroutière 2020 gratuite. Que recommandez-vous à vos garagistes quand ils doivent conseiller leur client en matière de pneu? Il faut être capable de transmettre ses compétences au client en quelques phrases. Un garagiste spécialisé dans la vente au détail doit donc être parfaitement au fait de ce qu’il vend, pour se démarquer de la vente en ligne. Pirelli soutient donc ses partenaires en leur dispensant une formation

et en mettant à leur disposition un matériel d’information approprié sur le point de vente. Voyez-vous des tendances se dessiner, y a-t-il des produits qui sont plus demandés que d’autres ? Fondamentalement, la demande suit l’évolution du parc et on constate une demande grandissante pour les grandes dimensions ainsi que pour des technologies produit spécifiques. Il y a quelques années encore, une dimension de jante supérieure à 19 pouces était exceptionnelle, aujourd’hui, elles sont de plus en plus demandées. Avec les nouvelles technologies développées par l’industrie automobiles, les spécifications et les défis imposés aux pneus ne cessent de croître. Des nouvelles technologies comme PNCS, Seal Inside ou les pneus Elect viennent désormais compléter l’offre de technologies établies comme le run flat. Grâce à sa collaboration étroite avec les constructeurs, Pirelli joue un rôle de premier plan. Pirelli est sponsor et fournisseur officiel de la Formule-1 – qu’en est-il du sponsoring en hiver? Pirelli reste fidèle à sa stratégie hivernale et continue de mettre l’accent sur les pneus hautes performances pour un sponsoring réussi. Pirelli fera une apparition remarquée aux côtés de son puissant partenaire de longue date Swiss-Ski. Avec sa nouvelle présence lors des championnats du mondes FIS de ski alpin et des championnats du monde de hockey IIHF jusqu’en 2021, Pirelli va largement attirer l’attention lors des grands rendez-vous hivernaux ce qui va renforcer da marque d’hiver. Les mondiaux de hockey 2020, en Suisse, revêtent une importance particulière pour notre marque. Nous y aurons l’occasion de nous faire connaître à un très large public en Suisse. www.pirelli.ch


ation 2019

Le programme de form

Réservez une formation maintenant! • Toutes les formations proposées figurent sur le site www.autotechnik.ch/training • Pour les partenaires Autofit, les formations sont gratuites, les partenaires Autopro peuvent faire payer le cours avec leur Bonus savoir-faire

Inscription en ligne www.autotechnik.ch/training Avantages: - Disponibilité visible immédiatement - Simple, rapide, inscription possible à tout moment - Confirmation immédiatement après l’inscription

Hostettler Autotechnik AG Telefon 041 926 62 35 Téléphone 021 644 21 64 E-Mail info@autotechnik.ch


28 9/19 PNEUS D’HIVER

«Pour les garagistes, le changement de pneus est essentiel. Le moment où il a le client et la voiture dans son garage est idéal pour proposer des services supplémentaires ou pour détecter les éventuelles réparations à effectuer. Il doit naturellement savoir saisir cette occasion.» Pourtant, tous les garagistes ne le font pas, loin de là. Monica Petito: «Je suis toujours étonnée de voir à quel point certains garagistes négligent le changement de pneus. Bien géré, le business du pneu peut être très rentable, mais il faut agir en conséquence.»

Monica Petito, directrice générale de Wilhelm & Dousse AG, et Giuseppe Doria, représentant sur le terrain de Wilhelm & ­Dousse AG.

«BIEN GÉRÉ, LE BUSINESS DU PNEU PEUT ÊTRE TRÈS RENTABLE» Grâce à un bon service et un grand soin à la clientèle, Wilhelm & Dousse AG a réussi à s’imposer sur le marché suisse du pneu avec Toyo Tires et Infinity. Avec son nouvel entrepôt à Bülach, un vaste choix de pneu et une grande disponibilité, l’importateur général pour la suisse est prêt pour la saison du pneu d’hiver qui arrive. Texte/Photo: Isabelle Riederer

L

e marché suisse du pneu se remet d’une saison du pneu d’été en demi-teinte. Cela se ressent également chez Wilhelm & Dousse AG. «Pour nous aussi, la saison du pneu d’été a été morose. En mai, il y avait encore de la neige, ce qui fait que beaucoup de clients ont continué à rouler avec leurs pneus d’hiver», explique Monica Petito, directrice générale de Wilhelm & Dousse AG, qui continue: «Selon, cet état de fait va avoir un impact important sur la saison d’hiver, parce qu’après cet été et ces températures, beaucoup de clients vont avoir besoin de nouveaux pneus d’hiver.» Voilà pourquoi, dans le nouveau dépôt de Wilhelm & Dousse AG à Bülach, chez Camion Transport AG, l’approvisionnement bat son plein. «Camion Transport AG est en charge de notre logistique depuis 2018, désormais, ils s’occupent aussi de notre dépôt et ça fonctionne très bien», explique Petito. Grâce à son approvisionnement anticipé,

Wilhelm & Dousse assure une grande disponibilité et peut, en période de pointe, livrer ses clients dans la journée. «Nous servons de stock pour nos clients et, avec l’aide de Camion Transport, nous les livrons quotidiennement.» Une gamme complète pour la saison froide Pour la saison froide à venir, Wilhelm & Dousse propose un assortiment complet de pneus d’hiver de qualilté, à commencer par le Snowprox S954 de Toyo Tires en diverses dimensions, ainsi que les Ecozen, INF049 et EcoSnow d’Infinity, sans oublier les plus récents pneus neige d’Hankook et de Laufenn. Monica Petito: «Nous sommes ainsi en mesure de répondre à toutes les demandes et tous les budgets. À cela s’ajoute que tant Toyo qu’Infinity présentent un excellent rapport qualité-prix.» Pour l’instant, l’offre de pneus toutes saisons est inexistante chez Wilhelm & Dousse, vu l’absence de demande. «Ns garagiste ne veulent

pas de pneus toutes saisons, ce que je peux comprendre. Sur demande, nous pouvons fournir des pneus toutes saisons, mais ils ne figurent pas officiellement au catalogue.» Plus que jamais, le changement de pneus constitue l’un des principaux moments de contact entre les garagistes et leurs clients. Monica Petito:

Le pneu d’hiver Ecozen d’Infinity présente un bon rapport qualité-prix.

Garagistes contre vente en ligne Monica Petito le sait bien: grâce aux pneus – et plus encore avec Toyo et Infinity – un garagiste peut dégager une marge intéressante, malgré la concurrence de l’étranger et du Net. «L’avantage des pneus Infinity, c’est qu’ils ne sont pas disponibles en ligne», souligne la directrice. Qui sait qu’on n’a rien sans rien: «Garagistes et marchands de pneus doivent être actifs envers le client. Le garagiste a la compétence, il est l’expert et il est en droit de monnayer ses compétences, son expérience et ses conseils. Si le client n’en a pas besoin, il peut toujours se tourner vers l’offre , mais il n’y trouvera ni l’aide ni les conseils que peut lui apporter un professionnel dans son garage. Peut-être que le garage coûtera un peu plus cher, mais l’avantage pour le client c’est que tout est pris en charge et qu’il n’a rien à faire.» www.wido.ch

Le Snowprox S954 de Toyo Tires fait mouche avec d’excellentes performances dans le domaine UHP.


PNEUS D’HIVER 9/19 29

«LE MARCHAND DE PNEUS A BEAUCOUP D’AVANTAGES FACE À INTERNET» Avec une large gamme de pneus de qualité, sa propre logistique et son propre dépôt, Continental offre beaucoup d’avantages à ses partenaires suisses. Directeur général de Continental Suisse, Daniel Freund nous explique comment garagistes et marchands de pneus exploitent à leur tour ces avantages. Interview/Photo Isabelle Riederer en cas de chutes de neige, le pneu toutes saisons est une alternative envisageable. Pour le marchand, il est essentiel de connaître le comportement de son client pour pouvoir bien le conseiller. Un pneu toutes saisons, comme le AllSeason Contact ou le VanContact peuvent être le bon produit pour certaines personnes.

Continental WinterContact TS 860S AUTO&Économie: Monsieur Freund, êtes-vous satisfait de la saison de pneus d’été? Daniel Freund: Mitigé. La saison d’été s’est fait attendre et nous pensons que beaucoup de clients n’ont finalement pas changé et ont roulé toute la saison avec leurs pneus d’hiver. Voilà qui est plutôt positif pour les affaires durant la saison à venir, non? Fondamentalement oui, parce qu’il va falloir plus de pneus d’hiver. Mais sur un plan économique, écologique et en matière de sécurité c’est un non-sens. À de si fortes températures, rouler en pneus d’hiver est tout simplement dangereux! De plus, l’usure et la consommation de carburant sont fortement augmentées. Et pour les marchands de pneus, cette situation représente un gros défi, parce qu’ils n’ont pas pu effectuer les changements de pneus et qu’ils ont donc manqué toutes les prestations annexes que ces changements génèrent. L’alternative serait donc d’opter pour un pneu toutes saisons, non? Ça dépend… Chausser des pneus de saisons reste la solution la plus écologique et, clairement, de loin la plus sûre. Pour des clients qui roulent moins de 5000 kilomètres par année, se déplacent majoritairement en ville et laissent leur voiture au garage

Mais pour cela, il faut que le marchand prenne le temps de conseiller son client? Oui, il doit le faire. Mais c’est aussi son avantage par rapport à Internet. Le garagiste et le marchand de pneus sont des experts du pneu. Non seulement ils sont à même d’informer au mieux et émettre une recommandation d’expert en fonction du véhicule mais, en plus, ils sont en mesure de monter les pneus de façon professionnelle. Ça, Internet ne peut pas le faire.

dimensions UHP, le TS 860 en deux nouvelles dimensions UHP. La complexité des pneus augmente sans cesse, est-ce un avantage ou pas? Pour le marchand, c’est un avantage: le client va venir le consulter pour avoir son conseil avis parce que seul un expert peut encore avoir une vue d’ensemble. Le désavantage de cette complexité croissante se remarque justement dans le fait qu’il devient toujours plus difficile de réussir son stock, parce que le marchand doit avoir de plus en plus de dimensions dans son dépôt. Pour le fabricant et l’importateur aussi, l’approvisionnement est devenu plus compliqué C’est pourquoi nous nous penchons intensivement sur la question, d’une part pour soutenir nos clients au niveau du stock et, d’autre part, pour maintenir la disponibilité aussi grande que possible.

Comment soutenez-vous les marchands dans le commerce des pneus? Nous voulons être le meilleur partenaire possible pour nos clients, dans tous les domaines, c’est à cela que nous travaillons. Il faut peut-être souligner notre disponibilité et notre propre logistique suisse. Mais il existe beaucoup d’autres aspects importants, comme par exemple le dossier pour concessionnaire avec des chiffres, des arguments de vente et des conseils pour l’approvisionnement. Sans oublier le soutien actif que nous apportons, online, à nos clients et qui nous paraît très important. Où constatez-vous un retard accumulé par les garagistes et les marchands en termes de commerce de pneus? Il y a encore passablement de retard en matière de gestion des pneus. C’est pourquoi nous proposons à nos clients des ateliers lors desquels nous leur montrons comment optimiser leur gestion, pour qu’ils arrivent à vendre plus de pneus. www.continental-reifen.ch

Le commerce de pneus traditionnel a donc une chance face au Net? Absolument! Parce que les arguments les plus importants pour aller acheter ses pneus dans un commerce traditionnel, ce sont justement le conseil et le montage. C’est pourquoi il est important que le marchand prenne la peine d’offrir lui aussi une porte d’entrée via le Net, avec un shop en ligne – nous pensons que le futur sera la bonne combinaison entre service en atelier et offre en ligne – et qu’il puisse continuer ensuite avec le produit et le montage à portée de main. Continental va-t-il proposer de nouveaux profils pour cet hiver? Le WinterContact TS 860 et le WinterContact TS 860 S pour véhicules sportifs sont nos pneus d’hiver les plus récents. Ils offrent des performances formidables par n’importe quelles conditions hivernales. Pour la saison à venir, nous allons à nouveau élargir notre offre de dimensions, le TS 860 S arrive en 13 nouvelles

Daniel Freund, directeur général de Continental Suisse.


30 9/19 PNEUS D’HIVER

EUROREPAR RELIANCE WINTER: EXCLUSIF POUR LE MARCHÉ SUISSE EUROREPAR fait de la sécurité des automobilistes sa priorité. Voilà pourquoi il introduit «EUROREPAR Reliance Winter», une nouvelle gamme complète de pneus d’hiver. En 26 tailles de pneus, EUROREPAR a optimisé les technologies, pour garantir fiabilité et sécurité dans toutes les conditions. C’est un produit exclusif qui vient compléter parfaitement le choix de pneus que LOGEP AG et Franz AG distribuent en Suisse.

L

es pneus d’hiver EUROREPAR-Reliance se caractérisent par un profil de bande de roulement droit et en diagonale, ce qui permet à l’eau et à la neige fondue de s’éliminer plus rapidement, assurant une meilleure tenue d route sur toures mouillées et diminuant nettement le risque d’aquaplaning. Les fines lamelles augmentent pour leur part la traction sur route enneigée. Côté confort, le niveau sonore a été considérablement réduit grâce à l’usage de blocs d’épaulement à l’espacement différent. De plus, une nouvelle technologie a permis de diminuer la résistance au roulement qui permet de faire baisser notablement les émissions de CO2 et la consommation.

qualité-prix», déclare René Wernli, directeur aftersales du Groupe PSA Suisse. «Nos entrepôts sont pleins et nous sommes prêts pour la saison d’hiver» Directeur général du dépôt de pièces détachées chez Franz AG, Thomas Wick explique: «Nos entrepôts sont pleins et avec nos nouveaux pneus EUROREPAR, nous sommes prêts pour la saison d’hiver. Bien que ne soyons encore qu’en phase de lancement avec ce nouveau produit, l’intérêt de nos clients est déjà grand.» Directeur de LOGEP AP, Nicolas Vurpillot se réjouit lui aussi de la demande grandissante: «Nous livrons EUROREPAR Reliance Winter trois fois par jour avec la logistique pièces à nos clients. Le fait que les détaillants commandent de plus en plus est un excellent signe en prévision de la saison à venir. Chez LOGEP AG aussi, nous sommes prêts pour l’hiver.» www.eurorepar.com/ch-de

Idéal pour les mauvaises conditions météo Standardisé et testé par les autorités de l’Union Européenne, le logo 3PMSF (Three Peak Mountain Snow Flake) garantit que le pneu a subi les tests les plus sévères en ce qui concerne son utilisation dans des conditions hivernales difficiles. Le pneu EUROREPAR Reliance Winter est produit par l’un des plus grands et célèbres fabricants de pneus. Disponible en 5 tailles, de 14 à 18 pouces, il convient pour près de 75% des véhicules du marché. L’EUROREPAR Reliance Winter est disponible sur la plateforme Distrigo du Groupe PSA. Les partenaires suisses sont Franz AG et LOGEP AG.

René Wernli (à g.), directeur aftersales auprès du Groupe PSA Suisse, avec ­Thomas Wick, directeur général du dépôt de pièces détachées chez Franz AG et Nicolas Vurpillot (à dr.), directeur de LOGEP AG, se réjouissent de la prochaine ­saison hivernale et de l’EUROREPAR Reliance Winter.

Excellent rapport qualité-prix «Avec l’EUROREPAR Reliance Winter, nous proposons aux garagistes et marchands de pneus suisses un complément attractif à leur assortiment de pneus. Par l’intermédiaire de nos partenaires Franz AG et LOGEP AG,les revendeurs suisses ont accès à une marque de pneus exclusive avec un excellent rapport

EUROREPAR EUROREPAR est présent dans 50 pays et est en charge de l’assortiment de produits ­multimarques du groupe PSA en ce qui concerne l’entretien et la réparation des véhicules (pièces détachées, accessoires, pneus, huiles, matériel d’exploitation etc.). Avec plus de 12 000 ­articles au catalogue, EUROREPAR dispose d’un des plus grands assortiments du marché. De quoi couvrir les besoins de n’importe quel atelier de façon optimale. En Suisse, l’assorti­ ment EUROREPAR est dispo­ nible auprès de ses partenaires Franz AG et de LOGEP AG.


PNEUS D’HIVER 9/19 31

La technologie Enliten assure la même résistance à l’usure qu’un pneu standard en ­première monte.

«ENLITEN REDUIT LA RÉSISTANCE AU ­ROULEMENT D’UN PNEU DE PRÈS DE 20%» Urs Lüchinger en est convaincu: les garagistes devraient pouvoir tester eux-mêmes les nouveaux pneus pour pouvoir bien conseiller leurs clients. En outre, le country manager de Bridgestone ­Suisse nous parle d’une technologie qui réduit les émissions de CO2. Interview: Mario Borri servir notre précieuse clientèle via un service de bureau suisse.

Le nouveau Bridgestone Blizzak LM005. AUTO&Économie: Comment s’est passé la saison d’été? Urs Lüchinger: Nous sommes satisfaits et nous avons pu augmenter nos parts de marché. Néanmoins, nous avons constaté qu’à cause des températures froides en début de saison, certains n’ont pas changé leurs pneus d’hiver. Quelles sont vos prévisions pour la saison d’hiver à venir? Nous nous réjouissons de l’arrivée de la saison hivernale. Outre nos produits habituels, nous allons disposer de quelques nouveaux produits. Nous avons d’ailleurs étoffé notre équipe de vente et nous allons pouvoir

Y aura-t-il de nouveaux produits? Bridgestone entame la saison avec le nouveau Blizzak LM005 qui, comme son pendant estival vainqueur du test TCS Turanza T005 a déjà convaincu lors du test TÜV. Le nouveau Blizzak LM005 a un nouveau profil et bénéficie du mélange de gommes unique NanoPro-Tech. Que la chaussée soit mouillée, enneigée ou gelée, grâce au Blizzak LM005, le conducteur bénéficie toujours de performances optimales et roule en toute sécurité même dans les conditions les plus difficiles. De nouvelles technologies en prévision? Bridgestone a annoncé le lancement de sa nouvelle et innovante technologie de pneus légers, qui réduit la quantité de matériau ainsi que la résistance au roulement de façon incomparable. Cette technologie amène une réduction des émissions de CO2 d’un véhicule tout en garantissant une même résistance à l’usure qu’un pneu traditionnel. Les pneus dotés de la technologie Enliten améliorent également la maniabilité et la stabilité du véhicule procurant ainsi un grand plaisir de conduire.

Il y a quelques semaines, une étude citée par les médias grand public décrivait le pneu comme étant le principal responsable d’émission de particules fines. Connaissez-vous ce problème et votre marque fait-elle quelque chose pour y remédier? Comme tous les autres fabricants de pneus, nous voulons mettre à profit nos connaissances scientifiques et nos expériences pour développer des solutions durables. Nous soutenons entre autres le «Tire Industry Project» (TIP) du World Business Council for Sustainable Development (WBSCD). Ce forum finance des projets de recherche autour de la thématique de l’abrasion des pneus et de son impact sur l’environnement. Quel est la situation des pneus toutes saisons? Avec le Weather Control A005, Bridgestone a développé un produit premium, répondant aux attentes de conducteurs qui souhaitent un pneu confortable et un sentiment de conduite sûr durant toute l’année. Cependant, nous conseillons toujours à nos clients d’opter pour des pneus de saison. Que soutien apportez-vous à vos clients dans le commerce des pneus?

Nous sommes convaincus qu’il est important d’offrir à nos clients la possibilité d’essayer eux-mêmes les nouveaux produits. Pour cette raison, cette année encore, nous invitons nos clients à nos célèbres Bridgestone Training Days, durant lesquels les marchands peuvent découvrir, lors d’ateliers théoriques et pratiques exclusifs, les avantages du nouveau pneu premium Blizzak LM005 et du pneu toutes saisons Weather Control A005. Grâce à nos ateliers théoriques et pratiques, nous voulons transmettre en direct des arguments de vente solides à nos revendeurs. Et la partie pratique, sur circuit, laisse une impression très forte et permet ensuite au vendeur d’ajouter de l’expérience personnelle aux connaissances théoriques quand il conseille un client. Quelles prestations en ligne proposez-vous à vos clients? Via notre portail marchand Bridgestone, nous donnons à tous nos clients l’accès aux listes de prix, aux brochures ainsi qu’à une grande quantité de matériel promotionnel à télécharger gratuitement. En outre, on peut commander divers éléments de merchandising via notre shop de matériel publicitaire. Notre portail de commande en ligne «Tyrelink» est également très utilisé. Et la liste ne s’arrête pas là, notre offre en ligne sera encore complétée dans le futur. www.bridgestone.ch

Urs Lüchinger, country manager de Bridgestone Suisse.


32 9/19 PNEUS D’HIVER

Michael Locher et Goodyear-Dunlop sont prêts pour la saison des pneus d’hiver.

PRÊT POUR LA SAISON D’HIVER 2019 Goodyear-Dunlop reste optimiste pour le marché du pneu d’hiver, comme l’explique son directeur général Michael Locher. Le fabricant premium a des nouveautés dans sa manche. Texte/Photo: Michael Lusk

Goodyear UltraGrip 9+

G

oodyear-Dunlop a plusieurs raisons d’estimer que l’année 2019 est un succès. Cela a commencé en janvier-février déjà, qui se sont avérés plus profitables que la même période l’an passé, comme l’explique Michael Locher. D’autre part, le fabricant de pneus premium a pu compter sur l’arrivée de nouveaux produits, comme la famille Eagle- F1-Supersport qui, aux États-Unis, équipe le segment UUHP des voitures de sport et des «Powerlimousines». «Nous avons reçu d’excellents retours des revendeurs comme des clients.» Comme les affaires sont en constante évolution, Goodyear-Dunlop suit en permanence l’évolution de la situation, dans les segments de niche comme dans les segments principaux. «La complexité et la quantité de tailles disponibles augmentent sans cesse. Cela touche aussi les pneus All-Season, les «Classic» et ceux destinés aux voitures électriques.» La logistique aussi change. Selon Locher, la livraison

dans les délais est devenue un des critères les plus importants. «Nous procédons en trois étapes. D’abord, il y a la planification, qui commence par une analyse, ensuite, nous étudions les tendances et, enfin, nous recherchons des partenaires et nous organisons le travail avec nos revendeurs. On peut l’observer, par exemple, dans notre entrepôt de Bülach. Avant, nous y entreposions les articles de volume par milliers. Aujourd’hui, nous nous sommes

adaptés et nous proposons plus de modèles, en plus petites quantités.» Un autre point que soulève Locher est la question des marges pour les revendeurs. Sur ce point, il semble qu’on ait atteint une consolidation qui s’était arrêtée depuis plusieurs années. «Finalement, le pneu n’est pas un produit 08/15, il faut lui porter de l’attention. Le service est également très important. À ce niveau, avec les changements de pneus, le marchand a de quoi générer des ventes au moins deux fois par année.» Nouveautés pour l’hiver Pour la vente de pneus d’hiver à venir, l’accent va être mis sur trois produits. Le Goodyear UltraGrip Performance+, qui améliore ses performances sur les routes mouillées, sèches ou enneigées grâce à deux technologies clé. La technologie Traction Protect contient une nouvelle résine qui améliore les propriétés de déformation du pneu, permettant ainsi d’augmenter l’adhérence lors des freinages. La technologie Winter Grip, elle, profite d’un nouveau mélange de gommes qui rend le pneu plus élastique à basses températures et donc améliore l’adhérence sur neige comme sur

glace. Avec l’UltraGrip 9+, Goodyear propose aux consommateurs un pneu qui résiste parfaitement aux conditions hivernales les plus difficiles. La technologie Mileage Plus protège le pneu contre les fissures et l’abrasion de particules de gomme engendrées par les revêtements abrasifs, ce qui permet d’augmenter leur durée de vie. L’UltraGrip 9+ est aussi doté de la technologie Winter Grip qui lui assure une adhérence parfaite sur neige et glace. Les possesseurs d’utilitaires légers qui effectuent des livraisons dans les conditions climatiques les plus extrêmes peuvent opter pour l’UltraGrip Cargo. Grâce à plusieurs améliorations apportées au design de son profil et à son mélange de gommes, ce nouveau pneu d’hiver de Goodyear confère aux utilitaires légers d’excellentes capacités de freinage sur la neige et diminue nettement les coûts d’exploitation grâce à sa plus grande durée de vie. Les pneus seront mis en vente petit à petit jusqu’en septembre. La plupart des tailles de l’UltraGrip ­Performance+ sont pour leur part déjà disponibles. La série GripCargo est même déjà entièrement disponible. www.goodyear.ch


PNEUS D’HIVER 9/19 33

LE COMMERCE DE PNEUS EST UNE AFFAIRE DE CONTACT La lutte est rude sur le marché suisse du pneu. Outre la qualité de ses produits, une grande ­disponibilité un bon service et des temps de livraison courts, Apollo Vredestein compte avant tout sur les gens. Tout tourne autour des gens, qu’ils soient clients ou collaborateurs.

Le nouveau pneu d’hiver Wintrac Pro de Vredestein est destiné spécialement au segment UHP.

Texte/Photo: Isabelle Riederer

A

u terme d’une saison d’été globalement positive, Apollo Vredestein est prêt pour se mettre à vendre des pneus d’hiver. Markus Brunner, country manager d’Apollo Vredestein Suisse: «À cause de la météo, la saison d’été a tardé à démarrer et durer jusqu’à maintenant. Du coup, de nombreux clients ont renoncer à changer et ont roulé tout l’été avec leurs pneus d’hiver. Ce qui, d’ailleurs, nous fait espérer une bonne saison hivernale.» Et Apollo Vredestein est prêt pour la saison froide. Dans les usines de fabrication d’Enschede aux Pays-Bas et de Gyöngyöshalász en Hongrie, la fabrication tourne à plein régime. Et l’approvisionnement du stock principal d’Apollo Vredestein à Härkingen est en bonne voie. «La disponibilité à partir du stock est très importante, tant pour nous que pour nos clients. Les commerçants sont de moins en moins enclins à faire des stocks, préférant garder la place pour un hôtel de pneus, ce qui est totalement logique. C’est pourquoi il est d’autant plus important que nous puissions livrer dans les temps et que nous puissions compter sur un stock suffisamment approvisionné», explique Markus Brunner. L’hiver peut venir Parmi ses stars de l’hiver, Vredestein compte le Wintrac Pro, qui a spécia­-

lement été conçu pour le segment UHP et sera disponible, pour cet hiver, dans des dimensions pouvant satisfaire tous les souhaits des clients pour des jantes allant de 17 à 21 pouces. Le Wintrac Pro offre une adhérence maximale en courbe, permet de freiner sur de courtes distances sur route mouillée et garantit un comportement routier parfait, même à haute vitesse. Le Wintrac Pro est disponible avec l’index de vitesse Y et convient donc, en de nombreuses dimensions, pour des vitesses allant jusqu’à 300 km/h. Chez Apollo, l’Aspire XP Winter verra une extension de sa gamme durant l’hiver à venir. En mars de cette année, Vredestein a lancé avec son Quatrac Pro un tout nouveau pneu toutes saisons. Pas vraiment un sujet de prédilection

pour les garagistes, a fortiori puisque le pneu toutes saisons se vend souvent au détriment du pneu d’hiver. Brunner: «Un pneu toutes saisons est toujours un compromis. Nous recommandons vivement de monter des pneus d’été ou d’hiver. Mais si le client veut un pneu pour toute l’année, le Quatrac Pro a un rapport qualité-prix optimal.» Le client est roi Parlant de rapport qualité-prix, quelle est la particularité d’Apollo Vredestein? «Je crois qu’un commerce de pneus florissant dépend d’une part des gens et des collaborateurs. Le contact personnel et le conseil personnalisé, en direct ou par téléphone sont nos forces. Le client est roi et se situe au centre. D’autre part, il y a notre logistique.

Markus Brunner, country manager d’Apollo Vredestein Suisse.

Nos clients sont livrés dans les 24 heures. Et sur demande on peut livrer le jour même ou faire une livraison de nuit. Et puis il y a, naturellement, la qualité de nos pneus.» Malgré tout, le commerce de pneus reste une affaire de contact, Markus Brunner le sait bien: «Un pneu est un produit de série, donc il faut vous démarquer par des services spéciaux à l’attention de vos clients», déclare Brunner qui poursuit: «C’est valable pour les garagistes aussi, eux aussi doivent se démarquer par des offres originales pour se profiler auprès du client final.» Avec le programme partenaire «Inner Circle» de Vredestein le garagiste peut justement proposer ce genre de service. La franchise propose à ses partenaires non seulement un soutien marketing, une présence visuelle et des formations importantes, mais elle peut aussi, grâce à sa structure modulaire, s’adapter de façon individuelle. Brunner: «Nous avons élargi notre structure modulaire de telle façon que même les petits garages peuvent devenir membre de notre programme de partenariat.» www.apollovredestein.com


34 9/19 PNEUS D’HIVER

«LE COMMERCE DES PNEUS DOIT ÊTRE ­SÉPARÉ DU BUSINESS QUOTIDIEN» À l’inverse d’un marché du pneu en recul général après le ­premier semestre, Amag a légèrement progressé. Sven Krey, product manager Tyres chez Amag, nous explique pourquoi et donne des trucs aux garagistes. Interview: Mario Borri

Comment jugez-vous la situation actuelle et la concurrence qui règne sur le marché suisse du pneu? Dans l’ensemble, le marché a reculé au premier semestre. Mais nous, en comparaison de l’an dernier, nous avons légèrement progressé. Le marché en ligne a amené une transparence absolue et favorise la comparaison, évidemment, cela met la pression sur les prix. Pour nous, en tant que grossiste, cette situation nous pousse à chercher des nouveautés et à adapter notre gamme d’offres en matière de pneus aux besoins. Il est essentiel pour nous de nous démarquer de la concurrence. Pour le garagiste, cela signifie qu’il ne peut faire la différence par rapport au commerce en ligne qu’en proposant une plus-value à ses clients, comme un conseil personnalisé ou des prestations supplémentaires comme une garantie pneu, un hôtel de pneus etc.

Sven Krey, product manager Tyres chez Amag. AUTO&Économie: Quelles sont vos prévisions pour la saison d’hiver à venir? Sven Krey: Nous pensons que beaucoup d’utilisateurs ont gardé leurs pneus d’hiver durant tout l’été. La raison c’est que l’hiver dernier s’est prolongé. Du coup, nous espérons un marché hivernal fort. Toutes les conditions cadre sont réunies pour cela: Amag propose des prix attractifs et nous avons une grande disponibilité. Nous sommes prêts pour l’hiver!

Amag a progressé – quelle est la recette du succès? En matière de pneus, la tarification est essentielle. La fluctuation du taux de change complique les choses. En outre, les fabricants se tournent de plus en plus vers la vente directe au client final en achetant des concessions. Quel soutien apportez-vous à vos clients concernant le commerce de pneus? Là aussi, Amag offre un paquet global «sans souci», adapté aux besoins spécifiques du partenaire. Ils peuvent piocher dans une grande boîte à outils, ça va des documents

SPARCO

imprimés au support en ligne. Ils peuvent ainsi proposer à leurs clients une offre hivernale optimale. Que recommandez-vous aux ­garagistes qui doivent conseiller leurs clients en matière de pneus? Nos garagistes répondent individuellement aux besoins spécifiques de leurs clients grâce à leurs grandes connaissances spécifiques. Ils savent que, pour leurs clients, qualité et sécurité sont essentielles. Où voyez-vous un retard/du potentiel chez vos clients en matière de commerce de pneus? Notre organisation va déjà très loin dans les comparatifs Benchmark. SI vous me posez la question concrète du potentiel, alors il me vient cet aspect à l’esprit: pour parvenir, en tant que garagiste, à gérer avec succès un commerce de pneus, il faut impérativement gérer ce secteur séparément du reste de l’activité quotidienne. Cela veut dire qu’il faut réserver des postes de travail où on ne fait que de changer des roues et des pneus. En outre, le business «pneus» devrait être assuré, autant que possible, par le personnel «le moins cher», voire temporaire. L’administration peut être simplifiée par l’utilisation d’un outil de prise de rendez-vous en ligne. Et on devrait toujours garder à l’esprit que le stockage de pneus nécessite deux contacts par an avec le client et que cela permet de générer des revenus annexes. À cette occasion, vous pouvez contrôler les éléments de sécurité (comme les freins, le pare-brise, la batterie etc) et, le cas échéant, les remplacer. De cette façon, chaque cliente et chaque client traversera l’hiver sans panne. Quelle est votre position par rapport à la vente de pneus en ligne? Dans le domaine B2C nous n’offrons pour l’instant que des informations

générales à nos clients à propos des pneus, parce que nous ne faisons pas de vente directe aux clients finaux. Comment? Où? Nous cherchons des solutions pour parvenir à renforcer la position de nos partenaires tout en répondant à la demande des clients finaux de pouvoir acheter des pneus en ligne. En B2B, nous offrons déjà avec eParts un système éprouvé pour le commerce. Nous sommes en train de le doter de nouvelles fonctionnalités. Quelles tendances voyez-vous: plus de premium ou plus de pneus bon marché? Le boom des SUV se ressent naturellement jusque dans les pneus. Nous vendons tout aussi bien des pneus premium que des bon marché grâce à notre vaste gamme de véhicules (Seat, Škoda, VW et Audi). Les dimensions tendent aussi à augmenter car de plus en plus de véhicules sont équipés dès l’usine de pneus de plus grandes dimensions. www.amag.ch

Le pneu d’hiver le plus vendu chez Amag est le Continental WinterContact TS860.

LIGHT LINE

PO

Teamwork Chaussures de sécurité CE EN ISO 20345 S1P ou S3 ESD antistatique

LÉGER ET RESPIRANT à partir de CHF 116.00

ROBUSTE E à partir


PNEUS D’HIVER 9/19 35

Burak Sentürk, directeur de Semes Automobile AG.

«LE COMMERCE DES PNEUS EST UN SERVICE IMPORTANT POUR LE CLIENT» Voilà 17 que Semes Automobile AG a ouvert les portes de son ­garage. Ce qui n’était qu’un petit atelier de 2 personnes est ­devenu un garage florissant avec 20 employés et un commerce de pneus important et ce aussi grâce au vaste choix et au service de livraison rapide de Derendinger. Texte/Photo: Isabelle Riederer

L

e commerce de pneus n’est pas un business facile, Burak Sentürk, directeur général de Semes Automobile AG à la Schwamendingenstrasse 106 à Zurich le sait bien. «Il y a dix ans, nous avions des prix bruts bien supérieurs et nous aurions pu vivre uniquement du commerce de pneus. Aujourd’hui, ça a changé, mais même si les marges ne sont plus celles d’il y a quelques années, le commerce de pneus contribue encore largement au résultat d’un garage», explique Sentürk qui poursuit: «Le commerce de pneus reste très important pour nous, parce qu’l nous amène le client et son véhicule dans le garage.» Plus que pour le pur commerce, Sentürk profite du changement de pneus pour en faire un outil de service à la clientèle: «De nos jours, le service des pneus est avant tout

OWER LINE

ET TOUT-TERRAIN r de CHF 88.00

Le pneu d’hiver Blizzak LM005 de Bridge­ stone est disponible chez Derendinger. une occasion de service à la clientèle, orienté vers le client.Tout véhicule qui entre au garage pour un changement de pneus fait l’objet d’un contrôle rapide. Cela veut dire que l’on contrôle les freins et le châssis. Sur demande, nous faisons aussi un contrôle de la

batterie. Ce contrôle simplifié ne coûte rien à nos clients et nous permet de proposer, le cas échéant, de prendre un rendez-vous pour effectuer les réparations nécessaires. En outre, nous contrôlons tous les pneus que nous mettons au dépôt. Si le client a besoin de nouvelles gommes, nous l’informons immédiatement. C’est pour cela que le commerce des pneus est toujours très important chez nous.» Semes Automobile AG ne fournit pas que de simples prestations de service et de réparation, mais effectue aussi des travaux de carrosserie et de peinture, ainsi que de la vente de voitures d’occasion. Le garage propose évidemment aussi tous les travaux concernant les roues, y compris un hôtel de pneus qui peut accueillir 100 trains de pneus, ainsi qu’une offre de réparation et de peinture de jantes. «Notre service de réparation de jantes est très demandé, nous réparons en moyenne 800 jantes par année. Nous offrons ce service à nos clients, mais aussi aux garagistes des alentours. Ce genre de réparation se justifie surtout sur des jantes qui coûtent plusieurs milliers de francs.»

Vaste choix de marque et délais de livraison imbattables Pour Sentürk, le partenariat avec «Garage plus» et la collaboration avec Derendinger – en particulier dans le domaine du commerce de pneus – sont de gros atouts. Avec Hankook, Continental, Bridgestone, Pirelli, Michelin, Kumho, Kleber et Sebring, Derendinger propose aux garagistes et aux marchands de pneus un vaste choix de marques apte à couvrir toutes les demandes et tous les budgets. Burak Sentürk: «Grâce au vaste choix de pneus et à la rapidité du service de livraison de Derendinger, nous pouvons nous passer de stockage. Pour nous, c’est un gros avantage parce que nous n’aurions pas la place pour un gros stock de pneus. Les délais de livraisons rapides de Derendinger sont imbattables – aucun autre service de livraison ne peut rivaliser. Sans compter que Derendinger offre une garantie sur les pneus et met à notre disposition, sur demande, du matériel publicitaire.» Fort de plus de 15 ans d’expérience dans le métier, Burak Sentürk a ressenti clairement l’arrivée de la concurrence du Web. «Le commerce de pneus en ligne n’est en soi pas une mauvaise chose. Je n’en suis pas un partisan, mais cela amène une plus grande transparence. Mais il y a aussi des zones d’ombre: les clients sont souvent surchargés, ils commandent mal ou choisissent le produit le meilleur marché. Et cela entraîne une forte pression sur les prix», explique Sentürk qui poursuit: «Grâce aux prix pratiqués par Derendinger nous pouvons néanmoins soutenir la concurrence avec Internet et quand on explique bien au client que nous pouvons lui proposer un service fiable comprenant une élimination professionnelle des vieux pneus, il accepte volontiers de payer un peu plus. À ce prix, nous nous occupons de tout.» www.semesautomobile.ch www.derendinger.ch

DRIVE LINE

NE W SHOP!

SPORTIF POLYVALENT à partir de CHF110.00

WWW.CAREX.CH


36 9/19 PNEUS D’HIVER

«LA NEIGE TOMBE PLUS TARD MAIS RESTE PLUS LONGTEMPS» Le mauvais temps, les pneus toutes saisons et la concurrence du Net: le commerce du pneu en Suisse a beaucoup changé, comme l’explique Patrik Spirig, responsable des pneus chez Hostettler Autotechnik AG, dans cette interview accordée à AUTO&Économie. Interview/Photo: Mario Borri

AUTO&Économie: Comment s’est passé la saison du pneu d’été 2019? Patrik Spirig: Au printemps, la météo nous a plombé la recette. Avril a été particulièrement mauvais. Mais à partir de mai, les choses se sont régulièrement améliorées. Survivre aux neiges d’avril a été difficile, mais je suis sûr qu’à fin août on sera revenus au niveau de l’année précédente. Quelles sont les prévisions pour la saison d’hiver qui arrive? Comme le marché du pneu dépend de la météo, il est difficile de faire des prévisions. Mais, vu le printemps pourri, nous pensons que pas mal d’automobilistes auront gardé leurs pneus d’hiver plus longtemps voire, même, ne les auront pas changés du tout. Ils vont donc avoir besoin de nouveaux pneus d’hiver. Y a-t-il un nouveau produit prévu? Oui ! Nexen arrive avec un nouveau pneu d’hiver HP sur le marché, le Winguard Snow G3. Ce nouveau pneu, conçu pour le marché européen, remplace le Snow G2. Le G3 a été développé dans le nouveau centre d’essais de Francfort et il est produit depuis le 1er juin dans la nouvelle usine en République Tchèque. Il y a quelques semaines, les médias ont cité une étude qui dit que les pneus sont les principaux responsables des émissions de particules fines – ce problème est-il connu et votre marque fait elle quelque chose là-contre? J’en suis certain. Le problème, c’est qu’une certaine abrasion du pneu est nécessaire, pour que la voiture puisse freiner et ne glisse pas hors de la route à chaque virage. Ce conflit d’intérêt est pour l’instant insoluble et, tant que de nouvelles technologies n’auront pas vu le jour, les fabricants devront faire des compromis. Qu’en est-il des pneus all-season – est-ce que vous y voyez une nouvelle tendance?

Oui, c’est un vrai sujet. La part des all-season représente plus de 20% du marché de Nexen en Allemagne. En Suisse, ce chiffre ne sera vraisemblablement jamais aussi élevé, mais l’offre va augmenter. Ne serait-ce que parce que les fabricants mettent la pression sur les importateurs pour qu’ils vendent plus de pneus toutessaisons. La position d’Hostettler est claire: pneus d’été en été, pneus d’hiver en hiver. Restent que, même chez nous, les pneus all-season ont leur raison d’être dans certains domaines. Par exemple auprès des personnes âgées qui ne rouleraient plus sur la neige, même avec des pneus d’hiver. Hostettler propose le vainqueur du test all-season, le Nexen N’blue 4Season. S’il y a de moins en moins de neige, le all-seasons ne risque-t-il pas de devenir un best-seller? Qui sait quels effets le réchauffement climatique va réellement avoir? Peut-être qu’il ne s’agit en fait que Patrik Spirig, responsable des pneus dans le dépôt de pneus d’Hostettler Autotechnik AG à Buttisholz (LU).

d’un retard. Cette année, il a neigé jusqu’en mai. Je suis dans la vente de pneus depuis 15 ans. Avant, il neigeait déjà souvent en octobre, aujourd’hui ça commence un mois plus tard. Et il neige aussi un mois plus longtemps.

Mais les Suisses avaient la réputation d’aimer être bien conseillés… … et il y en a pour qui c’est encore le cas. Mais les jeunes générations ne regardent que sur leur smartphone et se font conseiller sur le Net. Il y a tellement de forums sur lesquels chaque question trouve une réponse. Les jeunes vont tout chercher sur le Net. Notre tâche est donc de prendre soin des garagistes et de les servir au mieux. Nous devons livrer vite, si possible, plus vite que les marchands en ligne, ce qui est primordial en hiver. Pour satisfaire son client, le garagiste est content de pouvoir commander ses pneus et les recevoir le jour même.

Comment jugez-vous la situation actuelle et la Pourtant, vous ne dites concurrence qui règne pas aux garagistes sur le marché suisse de ne pas monter des du pneu? Rien de neuf par rapport pneus achetés sur le aux années passées. Net? Le marché est dur pour Non, nous ne pouvons tout le monde en Suisse. pas le faire. Mais le gaLes plateformes en ligne ragiste n’est pas toujours allemandes livrent vite Nexen ­Winguard surbooké et n’a pas toujours et pas cher. Aujourd’hui, un carnet de rendez-vous Snow G3 on peut commander plein. Il est donc peut être ses pneus un jour et être livré le bien content de monter des pneus. lendemain, du moins si on habite Il demande peut-être un peu plus dans une zone frontalière. Quand pour le montage, pour compenser les Allemands ont commencé, il y a la marge plus faible sur la vente des quelques années, la situation n’était pneus. www.autotechnik.ch pas aussi chaude.


PNEUS D’HIVER 9/19 37

«MALGRÉ UN DÉPART TIMIDE, NOUS AVONS GAGNÉ DES PARTS DE MARCHÉ» Roger Limacher est satisfait des chiffres de vente de ses dix marques de pneus. Mais pas avec les marges dégagées. Dans cette interview accordée à AUTO&Économie, le directeur général de Fibag explique, entre autres, sa vision de la situation actuelle sur le marché du pneu. Interview: Mario Borri

Quel est votre pneu best-seller? Comme toujours, le segment premium est dominé par Continental et Pirelli die Bestseller. Mais notre marque Falken se vend aussi très bien. Et nos autres marques premium ont aussi légèrement progressé.

Roger Limacher, directeur général de Fibag AUTO&Économie: ètes-vous satisfait des ventes de pneus d’été 2019? Roger Limacher: Le chiffre d’affaires du premier semestre a été un peu faible. Malgré cela, nous sommes parvenus à gagner des parts de marché. Nous sommes satisfaits des chiffres de vente, mais pas de la marge. La marge est un problème contre lequel nous nous battons déjà depuis longtemps. Quelles sont vos prévisions pour la saison hivernale? Nous sommes assez confiants et positif. Nous sommes en plein dans les préparatifs en vue de la saison d’hiver. Avec dix marque, Fibag a l’avantage de proposer un choix vaste et bien fourni. À cela s’ajoute une logistique rapide. Nous sommes convaincus que nos chances de réaliser une bonne saison d’hiver sont intactes.

Que se passe-t-il avec les pneus toutes saisons, y voyez-vous une tendance? Nous proposons évidemment aus­si des pneus toutes-saisons, de différentes marques. Nous ne sentons pas vraiment une tendance en faveur de ces pneus all season. Ou alors peut-être pour les véhicules de flottes. Ceux qui roulent beaucoup ont tout intérêt à changer pour des pneus de saison. Les pneus toutes saisons sont et restent un compromis, ils représentent une alternative pour des régions où l’hiver est court, ou pour des conducteurs qui conduisent rarement en hiver. Mais sur l’ensemble d’une saison, ils n’ont jamais un rendement parfait, ni en été, ni en hiver. Proposez-vous aussi des pneus «Classic»? Oui, nous proposons les pneus «Classic» des marques Vredestein et Dunlop. Vu la faible demande, nous ne les avons pas en stock, mais nous sommes en mesure de les livrer rapidement à nos clients. Comment jugez-vous la situation actuelle et la concurrence sur le marché suisse du pneu? Il n’y a pas eu de changements significatifs durant les derniers mois. Les marchands en ligne étrangers

Pas encore en stock, mais bientôt livrables: les pneus «Classic» de Dunlop.

se concentrent essentiellement sur les clients soucieux du prix. Nous, nous offrons à nos clients une grande disponibilité à prix correct. Notre stratégie s’est avérée payante durant les dernières années. Et ça se remarque aussi au niveau des commandes sur notre shop en ligne. Quel soutien apportez-vous à vos clients et à vos revendeurs? En premier lieu via nos responsables de zone qui sont formés et connaissent les produits. Ensuite, bien sûr, via nos collaborateurs par téléphone qui possèdent eux aussi les connaissances nécessaires. Que recommandez-vous aux garagistes qui doivent conseiller le client au sujet des pneus?

Nous conseillons à nos partenaires dans le commerce des pneus de communiquer de façon active. Un hôtel de pneus/de roues est assurément un bon moyen de s’attacher des clients. Et finalement, le garagiste est lui aussi un spécialiste du pneu parce que c’est lui qui connaît le mieux les véhicules sur lesquels ils sont montés. L’important, c’est qu’il sache thématiser le produit pneu et que ses clients soient en mesure de visualiser. Par visualiser, j’entends que les pneus doivent être placés à des endroits stratégiques dans le garage, comme à l’accueil et dans le showroom. Quelle est votre position en ce qui concerne la vente de pneu en ligne? Tous les pneus de notre stock sont disponibles sur notre shop en ligne. Pour les pneus qui n’y figurent pas, nos clients peuvent remplir un formulaire de contact. Ces commandes sont traitées le plus rapidement possible. Et le client est très rapidement informé du temps qu’il lui faudra pour obtenir les pneus qu’il souhaite, ou s’il existe une autre alternative. Quelles tendances se dessinent? Plutôt premium, ou bon marché? Nous n’avons constaté aucune bascule du premium vers le meilleur marché. Ce sont les marques Continental et Pirelli, suivies par Falken qui rencontrent le plus grand succès. Les autres marques que nous distribuons ont rattrapé leur retard en termes de demande. Et, comme je l’ai déjà mentionné, la demande en pneus toutes saisons est très faible.

www.fibag.ch

Cherch Trouvé. Le N° 1 grâce au stock le plus vaste et l’agréable shop en ligne. shop.hirschi.com rz_28700817002_Hirschi_186x28mm_Gefunden_f.indd 1

30.08.17 10:29


38 9/19 PNEUS D’HIVER

«FACE À INTERNET ET À LA CONCURRENCE ÉTANGÈRE, GARAGISTES ET MARCHANDS DE PNEUS ONT DEUX GROS A Aujourd’hui encore, une gestion des pneus efficace et un partenaire solide comme Technomag en appui permettent aux garagistes et marchands de pneus de faire de bonnes affaires. Kurt Wyssbrod, chef de marque Technomag et Peter Huber, chef de la division Wheels Management du groupe nous l’expliquent dans une interview. Interview: Isabelle Riederer | Photo: Rafael Künzle

Hankook. Ces pneus se vendent très bien, et Hankook même très bien – et pourtant ils appartiennent au même segment.

AUTO&Économie: Êtes-vous satisfaits de la saison du pneu d’été? Kurt Wyssbrod: Oui, nous en sommes satisfaits. L’un dans l’autre, nous avons bien travaillé, de la prévente à l’approvisionnement et jusqu’à la logistique, tout a bien fonctionné. Et, à part le mois d’avril, la météo nous a été favorable. Peter Huber: Je ne peux que confirmer. Nous avons atteint nos objectifs et sommes très contents de la saison d’été.

De plus en plus de fabricants étoffent leur offre avec des pneus toutes saisons, quel est votre avis sur la question? Wyssbrod: à notre point de vue, et du point de vue des garagistes, nous voyons ces pneus d’un œil critique. Pour la simple raison que le client ne vient plus au garage, qu’on ne peut plus détecter d’éventuelles réparations et que, par là même, le garagiste perd des activités complémentaires. Mais le fait est que de nombreux fabricants, dont Goodyear, propose des pneus all season et que nous devons le prendre en compte. Huber: En tant que professionnel responsable du segment, on ne peut plus ignorer la thématique du pneu toutes saisons, c’est pourquoi nous avons le pneu toutes saisons

Et il y a de bons signaux pour la saison d’hiver… Huber: … on l’espère! Naturellement, la météo joue un rôle, mais nous sommes prêts. L’approvisionnement est en plein boom au dépôt de Niederbipp.

Depuis le 1er mars 2019, Goodyear a fait son entrée au catalogue de Technomag. Satisfaits de ce développement? Huber: Jusqu’à présent, nous sommes pleinement satisfaits. Goodyear propose des pneus de qualité à des prix très intéressants et vient ainsi compléter parfaitement une offre premium existante qui était déjà excellente avec Michelin, Continental, Pirelli et Bridgestone. Nous sommes convaincus que Goodyear va encore bien progresser. Son nouvel UltraGrip 9+ offre d’excellentes prestations dans des conditions hivernales difficiles. Wyssbrod: L’introduction de la marque Goodyear dans notre entreprise est en plein développement et n’a pas encore atteint son plein potentiel auprès des garagistes.

Notre tâche est de faire connaître encore mieux Goodyear en tant que marque «maison», c’est la prochaine étape. Technomag propose un vaste choix de marque de pneus. N’y a-t-il pas un risque de cannibalisation? Huber: Absolument pas. Grâce à l’étendue de notre offre, chaque garagiste et chaque marchand de pneus trouve les gommes qui lui conviennent et ce pour chaque budget. Avec cinq marques dans le segment premium, avec Kleber, Kumho et Hankook dans le segment intermédiaire et Sebring pour les clients au budget serré, nous couvrons toutes les demandes. Wyssbrod: Ce qui est réjouissant, à ce propos, c’est de voir l’essor des deux marques coréennes Kumho und

Kurt Wyssbrod (au centre), chef de marque Technomag, et Peter Huber, responsable Management Wheels, en discussion avec la rédactrice en chef d’AUTO&Économie Isabelle Riederer.


PNEUS D’HIVER 9/19 39

de Goodyear en stock. Il existe des groupes de clients pour lesquels un tel pneu se justifie, mais ils représentent une minorité. Au vu de notre topographie et de nos conditions climatiques, les pneus d’été et d’hiver offrent une meilleure sécurité que des toutes saisons. C’est pourquoi nous continuons à soutenir nos marchands et garagistes pour qu’ils puissent continuer à en vendre. La concurrence de l’étranger et du Net rend le marché suisse du pneu toujours plus dur, comment pourraiton l’éviter? Wyssbrod: Financièrement, un garagiste suisse ne peut pas rivaliser avec une offre de l’étranger ou sur Internet, mais il n’a pas besoin de le faire. Celui qui croit qu’il doit se battre avec le Net a tort. Face à Internet et à la concurrence étrangère, garagistes et marchands de pneus ont deux gros avantages:

On entend souvent que le commerce de pneu n’est plus lucratif. Êtes-vous d’accord avec ça? Huber: Au contraire! Un garagiste ou un marchand de pneu bien organisé peut gagner de l’argent avec le commerce de pneus. L’important, c’est que chaque garagiste mette au point, de A à Z, un système de gestion des pneus efficace. Le pneu reste un produit qui peut encore générer de belles marges. Wyssbrod: Technomag propose à chaque garagiste les services adéquats pour bien gérer son

commerce de pneus. Il peut les stocker chez nous, il peut aussi les commander et être livré à temps. Au final, ce qui compte c’est qu’il puisse servir ses clients aussi rapidement que possible. Grâce à Technomag, il peut le faire et n’a pas besoin de stock. Comment organise-t-on une bonne gestion des pneus? Huber: À la base, le garagiste doit faire une estimation complète et précise du coût total et des risques sur toute l’année. Un petit garage ne peut pas se permettre des frais de stock et un risque financier pour des invendus. C’est pourquoi un garagiste a intérêt à se tourner vers un grossiste qui pratique des prix attractifs et auprès duquel – comme chez Technomag – il est assuré de pouvoir commander et d’être livré «just in time». Du coup, il ne prend aucun risque et peut utiliser la place de stock pour organiser un hôtel à pneus. Wyssbrod: De nos jours, un hôtel à pneus est indispensable pour un garage et il aide le garagiste à gérer correctement son business

de pneus. Dans l’idéal, un hôtel de pneus géré de façon professionnelle permet que chaque pneu entreposé soit déjà vendu et que, à la fin de la saison, le stock soit vide. À la base, un commerce de pneus prospère repose sur une règle simple: tout est dans l’anticipation. Ce n’est pas quand les premiers flocons tombent et que les clients sont devant le garage qu’il faut s’activer. Un garagiste intelligent et organisé peut lisser ces pics et attirer des clients dans son garage toute l’année. www.technomag.ch

Nulle part ailleurs vous ne trouverez autant d‘arguments convaincants. Avec plus de 850 interfaces, Stieger Software offre à votre garage un maximum de liberté opérationnelle. Parallèlement à un grand potentiel d‘options que vous pouvez pleinement exploiter, vous avez également la possibilité de planifier au mieux l‘avenir en fonction de l‘évolution de votre entreprise. Grâce à sa compatibilité élevée avec de nombreuses interfaces, un DMS de Stieger vous permet d‘atteindre facilement une flexibilité maximale. Stieger Software AG ❙ Hauptstrasse 71 ❙ CH-9422 Staad ❙ +41 (0)71 858 50 80 Stieger Academy ❙ Grundstrasse 1 ❙ CH-5436 Würenlos ❙ +41 (0)56 437 68 68 www.stieger.ch ❙ info@stieger.ch

brainsnhands.ch

850 arguments pour un maximum de flexibilité.

Le pneu d’hiver UltraGrip 9+ de Goodyear offre d’excellentes prestations dans des ­conditions hivernales difficiles.

AVANTAGES»

ils peuvent conseiller et – grâce à un partenaire comme Technomag – ils peuvent obtenir le pneu dans un stock et le monter dans un laps de temps très court. Ni Internet ni les marchands étrangers ne bénéficient de la logistique nécessaire pour offrir ce service au client.Cela permet aux garagistes suisses de réaliser de bonnes affaires avec les pneus. Technomag livre ses clients jusqu’à 4 fois par jour et dans le TechnoStore, le garagiste voit en temps réel quel pneu est disponible et quand il lui sera livré.

we drive your business


40 9/19 PNEUS D’HIVER

UN BON SERVICE AUX CLIENTS GARANTIT LE SUCCÈS Grace à un bon service et à des produits premium, Nokian Tyres peut tirer un bilan positif de la période écoulée et regarder avec confiance l’arrivée de la saison d’hiver. D’autant que les Finlandais arrivent avec leur nouveau Nokian WR Snowproof. Texte: Michael Lusk

Sacha Waldvogel regarde avec c­ onfiance l’arrivée de la saison hivernale.

C

e début d’année s’est avéré très positif pour Nokian Tyres en Suisse, comme l’explique le directeur des ventes pour les voitures particulières de Nokian Tyres AG Sacha Waldvogel: «Nous sommes en avance sur nos prévisions annuelles et nous sommes satisfaits de ce début d’année.» Parmi leurs best-sellers, on trouve évidemment les Nokian WR A4 et Nokian WR SUV 4. À cela s’ajoute l’arrivée du Nokian WR Snowproof. Mais l’inventeur du pneu d’hiver n’est pas seulement bien loti au niveau produit, il fait également très fort au niveau du service et des prestations qu’il fournit aux garagistes et aux clients finaux. Le flanc en aramide des pneus Nokian Tyres pour SUV et utilitaires légers offre une résistance et une protection surprenantes dans des conditions étonnantes. Extrêmement

résistantes à l’usure, les fibres en aramide qui sont également utilisées dans les gilets pare-balles, renforcent la paroi latérale et la rendent particulièrement résistante à l’usure et aux coupures. Pour convaincre ses clients de la robustesse de ses pneus premium, la marque offre une «garantie aramide»: celui qui achète ses pneus chez un revendeur agréé se voit couvert par une garantie gratuite contre tout dommage accidentel au flanc. Et Nokian Tyres remplace gratuitement un pneu endommagé par un pneu équivalent neuf. Lors de l’achat de pneus Nokian Tyres chez un revendeur agréé, le fabricant de pneus premium offre au client une «garantie satisfaction» spéciale. S’il n’est pas satisfait de ses pneus Nokian Tyres, il peut les échanger gratuitement contre des pneus d’une valeur équivalente. Cette «garantie satisfaction» est valable pour les pneus d’été, les pneus d’hiver et les pneus toutes saisons. Le retour doit avoir lieu dans les 14 jours suivant l’achat. Les utilisateurs peuvent recevoir toutes les informations concernant ces garanties directement auprès de leur revendeur.

Nouveau pneu d’hiver premium: le Nokian WR Snowproof Le nouveau Nokian WR Snowproof est un pneu d’hiver plus sûr et plus fiable qui a été spécialement développé pour les automobilistes d’Europe centrale. Sa plus importante spécificité réside dans son incroyable sécurité en hiver qui assure une conduite sûre même en cas de chute de neige soudaine ou lors de changements de voie sur route enneigée. De nos jours, les changements climatiques inattendus sont fréquents en Europe durant l’hiver. Le nouveau Nokian WR Snowproof est un nouveau pneu premium qui permet aux conducteurs d’envisager une conduite hivernale sereine quel que

Nokian WR Snowproof

soit l’itinéraire et assure une sécurité de pointe. Ce pneu combine de façon exceptionnelle un grip au-dessus de la moyenne à une expérience de conduite prévisible et équilibrée, que ce soit en ville, sur autoroute ou sur une pittoresque route de montagne. Selon un sondage effectué par NokianTyres, près de 60% des conducteurs d’Europe centrale s’accordent sur le fait que des pneus d’hiver sont l’un des principaux facteurs de sécurité pour la conduite hivernale. Dans ce même sondage, il apparaît que près de 70% estiment que l’adhérence et la tenue de route sont les principales caractéristiques qu’on demande à un pneu d’hiver, tandis que la sécurité dans les situations extrêmes comme sur la neige et l’adhérence du pneu sur neige fondante figurent dans le trio de tête. Le nouveau Nokian WR Snowproof assure une excellente adhérence sur la neige, la neige fondante et le mouillé – une particularité que la plupart des conducteurs non seulement attendent mais dont ils ont souvent besoin. Cette adhérence exceptionnelle est basée sur le nouveau concept Alpine Sense Grip. Le mélange de gommes spécial Alpine Grip assure que le pneu fonctionne parfaitement dans une large plage de températures, de douces à froides. Le pneu est proposé dans les catégories de vitesse Q (160 km/h), T (190 km/h), H (210 km/h), V (240 km/h) et W (270 km/h) angeboten et dans 55 variétés de tailles allant de 14 à 20 pouces. www.nokiantyres.ch


PNEUS D’HIVER 9/19 41

A Christian Schaller de chez IWAG est équipé pour la saison d’hiver.

«SOIT ON TROUVE UNE SOLUTION, SOIT ON EN INVENTE UNE!» IWAG Distribution AG est en pleine préparation de la saison d’hiver 2019. Elle parie particulièrement sur ses ­compétences de base et sur une large palette de marques pour être prête à trouver une solution à chaque demande de ses clients.

vec General Tire, IWAG Distribution AG propose à ses clients des produits au meilleur rapport qualitéprix sans pour autant avoir à lésiner sur la qualité, comme l’explique son directeur général Christian Schaller: «General Tire appartient à Continental et ça se sent. Nous sommes certains que l’Altimax Winter 3 sera à nouveau la star de la saison à venir. Pour répondre à la demande croissante de solutions alternatives, nous faisons confiance à la marque CST, car les nombreuses années d’expérience auprès de la maison Maxxis parlent en faveur de produits qui conviennent aussi aux budgets plus serrés. C’est pourquoi nous avons rempli notre stock et sommes prêts pour la saison d’hiver.» IWAG informe «De nos jours, l’information est le nec plus ultra de notre branche. La demande en informations fiables, provenant d’experts reconnus, est énorme, surtout en ce qui concerne des produits comme les pneus ou les jantes. C’est pourquoi, la saison passée, nous avons introduit la

série «IWAG informe». Au travers de nos courriels, nous fournissons à nos clients des faits intéressants concernant le monde des marques, les développements actuels, des astuces, des trucs et plus encore. Aujourd’hui encore, beaucoup de garagistes achètent encore régulièrement des pneus et des jantes sans savoir quel genre d’empire se cache derrière la marque Maxxis.» Garagistes et marchands de pneus pourront plus facilement vendre s’ils disposent des bons faits et des bonnes informations et peuvent les présenter au bon moment. Aujourd’hui, un bon conseil est primordial. «Il est important pour nous de pouvoir offrir au client une expérience d’achat parfaite. Que ce soit en ligne, par téléphone, sur place ou par e-mail, nos clients commandent où et quand et comme ils le désirent. Chez nous, le mot ‹impossible’ n’existe pas, nous en avons fait «I’m possible». Ou nous trouvons une solution, ou nous en créons une», lâche Schaller avec un clin d’œil.

www.iwag.ch


42 9/19 PNEUS D’HIVER

YOKOHAMA ÉTOFFE SON OFFRE POUR L’HIVER

L

e fabricant japonais de pneus Yokohama élargit son offre hivernale avec 53 nouveaux articles. Nouveau sur le marché suisse, le pneu SUV iceGuard Studless G075 a été conçu pour les conducteurs de SUV qui mettent un grip maximal sur la glace, un grand confort de conduite et le respect de l’environnement en tête de leurs priorités. Portant un symbole de flocon, ce modèle sera disponible en 23 finitions. Pour garantir une meilleure adhérence, le iceGuard Studless G075 combine un grand nombre de lamelles avec quatre rainures principales en zigzag intégrées. Sa large nervure principale améliore également ses per­formances sur la glace et assure une grande stabilité sur route sèche. Ses composants hydro-absorbants empèchent le «micro-aquaplaning» sur routes gelées et assurent une bonne motricité sur neige et glace. La gamme hivernale existante a elle aussi été élargie: le iceGuard IG60 est désormais disponibles en 17 dimensions supplémentaires, le BluEarth Winter V905 compte onze nouvelles déclinaisons et le pneu pour utilitaires légers WY01 deux.

«NOUS SOMMES CONFIANTS POUR L’HIVER À VENIR» Malgré la tension qui règne sur le marché suisse du pneu, le CEO de Yokohama Suisse Reto Wandfluh tire, dans l’interview qu’il a accordée à AUTO&Économie, un bilan très positif de l’année en cours. Interview: Mario Borri AUTO&Économie: Comment s’est passée la saison du pneu d’été? Reto Wandfluh: Au vu des tendances du marché, la pression est actuellement très forte sur les prix et la situation est très tendue en ce qui concerne les marges mais, malgré cela, nous pouvons tirer un bilan très positif de la saison d’été. Nous sommes particulièrement satisfaits du nombre de pneus vendus, surtout dans le domaine des pneus de loisir où nous avons constaté une nette augmentation du volume des ventes. Nous sommes très actifs dans ce segment depuis 2018,

Reto Wandfluh, CEO de Yokohama (Suisse) SA.

afin de pouvoir proposer de nouvelles solutions à nos clients. Cette flexibilité supplémentaire à fait ses preuves, tant pour nos clients que pour nous.

Proposez-vous également des pneus «Classic»? Lors du Salon de l’automobile de Genève de cette année, nous avions présenté le nouveau G.T. Special Classic qui sera introduit sur le marché européen en 2020. Ce pneu sera proposé en trois dimensions: 165/80 R15, 175/80 R14 et 165/80 R14. C’est un pneu avant tout destiné aux véhicules des années 1960 et 1970 comme, par exemple, la Porsche 356, la Triumph TR5/5 ou laToyota 2000 GT. Une autre nouveauté pour 2020 est l’A008P. Ce pneu spécialement conçu pour la Porsche 911 Typ 964 sera disponible en deux dimensions: 205/55 ZR16 91W (pour le train avant) et 245/45 ZR16 94W (pour le train arrière).

Quelles sont les prévisions pour la saison d’hiver à venir? Y aura-t-il de Quelle est votre opinion sur nouveaux produits? Grâce à un élargissement Yokohama propo- l’état actuel du marché et sur de notre choix de produits se un vaste choix la situation concurrence qui de pneus et d’une disponibilité prorègne sur le marché du pneu «Classic». metteuse, nous sommes en Suisse? confiants pour l’hiver à venir. Le développement des Notre assortiment compte plus de plateformes digitales, l’arrivée de 50 nouveaux articles. Comme pneus bon marché et la concurrence nouveauté produit, nous allons directe nous obligent à repenser notre introduire le pneu d’hiver pour stratégie pour pouvoir nous adapter SUV iceGuard G075 sur le marché aux tendances actuelles. C’est un suisse (lire l’encadré). L’iceGuard business dur mais, grâce à notre quaG075 a été conçu pour les con- lité, notre faculté d’adaptation et notre ducteurs de SUV qui mettent un ouverture, nous restons dans la course. grip maximal sur la glace, un grand Comme je l’ai dit, les ajustements de confort de conduite et le respect prix jouent aussi leur rôle, mais nous de l’environnement n’accepterons aucune baisse de notre en tête de leurs qualité, c’est pour cela que le volume priorités. des ventes gagne en importance. www.yokohama.ch

Le nouveau iceGuard Studless G075.


PNEUS D’HIVER 9/19 43

HANKOOK SUISSE EST ARMÉ POUR LA SAISON D’HIVER Pour les marchands de pneus, le changement de saison et le début du business hivernal sont à la porte. C’est le moment idéal pour demander à Hankook de faire un petit bilan du ­marché suisse et d’envisager l’hiver.

Andreas Wirth, Key Account Manager chez Hankook Suisse.

F

abricant premium, Hankook peut faire un retour sur une solide première partie d’exercice 2019 sur le marché suisse et constater une progression nette de sa croissance sur six mois par rapport aux chiffres de la même période l’an dernier. Parallèlement à la demande, les chiffres ont clairement augmenté. Les investissements représentant la base pour tout fabricant de pneus, l’entreprise a investi 5% de son chiffre d’affaires dans la recherche et le développement et étoffe constamment son offre. En mars, elle a introduit avec succès le nouveau pneu ultra hautes performances pour voitures et SUV Ventus S1 evo 3. Les clients suisses pourront bientôtt obtenir ce nouveau Hankook Ventus S1 evo 3 en 72 dimensions, pour des jantes de 17 à 22 pouces.

Moins de bruit = conduite plus détendue Mais le fabricant ne freine pass es efforts en termes de nouvelles technologies pour autant. La technologie Sound Absorber de Hankook arrive est installée d’usine avec succès des SUV et de puissants coupés sportifs. Grâce à cette technologie, Hankook est parvenu à réduire drastiquement les bruits de roulement dans l’habitacle, assurant ainsi une expérience de conduite plus confortable et plus luxueuse. La précédente isolation phonique brevetée a été remise à jour. À la place du matériel Sealguard utilisé pour fixer les mousses acoustiques isolantes, on utilise désormais un adhésif particulièrement résistant à la chaleur. Cette technologie a déjà été introduite sur différentes classes de véhicules, comme par exemple la très sportive Audi RS5 Coupé, le SUV de luxe Audi Q7/SQ7 et jusque dans des limousines et breaks de classe moyenne comme l’Opel Insignia. En se basant sur l’évolution des conditions météorologiques on peut dire que, sur le marché suisse, de nombreux clients ont monté leurs pneus d’hiver plus tard que d’habitude. Si la tendance aux hivers froids se poursuit, on est d’avis chez Hankook que la demande en pneus d’hiver va augmenter.

Nouveaux produits au SAS de Fribourg Toujours bien préparée, la gamme d’hiver pour automobiles qui sera dévoilée à l’occasion du Swiss Automotive Show, début septembre à Fribourg, va encore être élargie. Développés spécialement pour les chaussées hivernales d’Europe Centrale et de l’Ouest, les pneus Ultra Hautes Performances Winter i*cept evo 2 et Winter i*cept evo 2 SUV avec profil de bande de roulement asymétrique assurent un comportement sportif et confortable sur route sèche comme mouillée et garantissent une traction et des capacités de freinage optimales sur chaussée enneigée. Spécialement développé par Hankook, le mélange de gommes Winter i*cept garde la bande de roulement élastique même en cas de températures très basses, garantissant du même coup une excellente adhérence. Hankook développe essentiellement ses pneus d’hiver dans son centre d’essai privé d’Ivalo, au nord de la Finlande où, depuis son ouverture en 2017, tous les pneus destinés au marché européen sont testés à fond. Avec l’arrivée du nouveau pneu pour vans et fourgonnettes Vantra ST AS2 et le i*cept LV destiné aux utilitaires légers, ce sont deux nouveaux profils de pneu hiver et toutes saisons qui arrivent sur le marché. Ils ont été conçus plutôt pour les véhicules de flotte et les véhicules de transport jusqu’à 3,5 tonnes.

Partenaire de la nouvelle série destinée aux femmes L’an dernier, un gros travail a également été fait dans le domaine du sponsoring. Au début mai, la W Series, une nouvelle série destinée uniquement aux pilotes féminines a vu le jour. Et les voitures y sont toutes chaussées de pneus Hankook. Début 2019, Hankook a également conclu un partenariat avec Renault Sport Racing pour la «Formule Renault Eurocup». Ces deux séries viennent compléter l’engagement de Hankook dans le sport motorisé européen, confirmé également par le prolongement pour trois nouvelles années du contrat qui lie la marque au DTM. En Suisse, Hankook s’engage à découvrir et à former de nouveaux talents. Dans le cadre du «AutoScout24 Young Driver Challenge powered by Cupra», dans lequel Hankook est engagé en tant que co-sponsor, près de 100 jeunes âgés de 16 à 21 ans s’affrontent chaque année. Le vainqueur empoche 50 000 francs destinés à l’aider à lancer sa carrière. (pd/mb) www.hankookreifen.ch

Le pneu d’hiver Hankook UHP i*cept evo 2.

Tout pour rester cool.

Chemuwa Autozubehör AG info@chemuwa.ch, Tél. 055 256 10 10 LIVRAISONS JUSQU‘AU 3 FOIS LE JOUR


44 9/19 ÉCONOMIE

côté nuit à la traction par temps de pluie, rallonge les distances de freinage plus longues et amenuise la maniabilité. Dans un véhicule en mouvement, par exemple, la surface de contact du pneu s’étend sur toute la largeur. Et si le bord du pneu n’a plus de profil, l’eau ne peut pas être évacuée correctement. En effet, la majeure partie de l’usure touche le bord intérieur du pneu et il est difficile de détecter cette usure par des méthodes d’inspection visuelle. Rapide et bon marché Quick Tread Edge permet de repé­ rer facilement l’usure des bords grâce à une détection de la pressi­ on ciblée: onnées de profil des pneus D enregistrées dans l’historique du client. n Collecte digitale des données en 10 secondes. n Pas besoin de se déplacer ­autour du véhicule. n Affichage automatique des résultats. n Présentation numérique et ­envoi par courriel du détail des mesures. n Indique si un contrôle de la ­géométrie est nécessaire. n Possibilité de fournir au client des informations en photos et en vidéo (seulement avec Quick Check Drive). n

Le Quick Tread Edge délivre plus d’informations en un temps plus court et avec une bien meilleure fiabilité que les systèmes de mesure de profondeur du profil des pneus actuellement utilisés. Quick Tread Edge sera bientôt disponible en Suisse.

ANALYSE RAPIDE ET FIABLE DES PNEUS Le Quick Tread Edge du fabricant américain d’outils Hunter Engineering révolutionne l’analyse des pneus avec une technique de mesure digitale. Cette solution offre d’innombrables avantages par ­rapports aux mesures conventionnelles à la main, comme l’explique KSU A Technik AG, l’importateur général de Hunter pour la Suisse.

L

a mesure automatique de la profondeur de profil augmente la productivité et élimine les erreurs qui peuvent arriver lors d’une mesure conventionnelle à la main. Parce que, suivant l’intervenant, les mesures à la main peuvent présenter de grandes variations. Le Quick Tread Edge de Hunter Engineering délivre plus d’informations en un temps plus court et avec une bien meilleure fiabilité que les systèmes de mesure

de profondeur du profil des pneus actuellement employés dans les ateliers: cette solution novatrice permet une exactitude et une clarté jamais atteintes pour chaque pneu et sur l’ensemble de la surface. Mieux: ce système peut produire des images 3D époustouflantes de n’importe quel pneu, sans aucun effort ou réglage supplémentaires. De plus, son système de protection inégalé contre les intempéries garantit une précision et une fonctionnalité

constantes. Qu’il pleuve ou que le soleil brille, le Quick Tread Edge est toujours prêt à l’emploi. De plus, le système reconnaît automatiquement les rainures du profil. Pour chaque pneu, il effectue et protocole jusqu’à 6 mesures. Essentiel pour la sécurité La mesure de l’usure de la bande de roulement est essentielle pour une sécurité optimale. Une surface de pneu usée d’un seul

www.ksu.ch

GRAND ROAD­ SHOW HUNTER

D

ans le showroom de KSU A-Technik AG à Wohlen (AG) on peut découvrir en direct les produits Hunter, polyvalents et coordonnés. Dès novembre, KSU A-Technik AG va entamer une grande tournée lors de laquelle chaque client et chaque personne intéressée pourra venir découvrir les ­différentes solutions signées Hunter. Pour obtenir un rendez-vous sur place, il vous suffit de vous inscrire via un mail à equipment@­ksu.ch ou directement sur le site www.ksu.ch


ÉCONOMIE 9/19 45

EN ROUTE VERS LE ­SUCCÈS AVEC GASSNER ET BUTLER En peu de temps, la machine à pneus premium Aikido.4 de Butler s’est imposée comme best-seller. Elle est disponible chez Gassner AG.

L

a machine à pneus auto­ matique Aikido.4 est idéale pour les jantes d’un diamètre compris entre 10 et 34 pou­ ces. Cette machine simple d’emploi et de grande qualité est équipée du système exclusif Butler-AktivSensor. Les têtes de montage supérieure et inférieure brevetées en matériau anti-rayures garantissent un travail qui n’endommage pas le bord des jantes (effet zéro-stress) et les quatre bras de travail – deux outils de montage et deux rouleaux de détalonnage – sont synchronisés et positionnés automatiquement. Les capteurs de jante, positionnés sur les rouleaux supérieur et inférieur qui détectent la position exacte de la jante via un pointer laser informent l’utilisateur sur la position correcte du talon et assurent un détalon­ nage précis et sûr sans risque d’endommager le flanc du pneu ni le capteur de pression. Plusieurs fonctions utiles Breveté, le support de roue central Extra-Grip avec support conique pour le serrage des roues augmente automatiquement la pression de serrage durant toute la rotation et peut être réglé sur trois hauteurs de travail différentes. L’opérateur peut contrôler à volonté la vitesse de rotation via un moteur électrique La machine à pneus premium Aikido.4 de Butler est un best-seller.

avec inverseur et limiteur de vitesse pour protéger le pneu des forces excessives (0 à 16/min). La com­ mande manuelle du démonte-pneu s’effectue via une console conviviale. Et il est possible de régler la hauteur de la tête de montage grâce à une fonction de mémoire intégrée. Ces nombreuses fonctions utiles font de l’Aikido.4 Premium une machine de premier plan qui peut facilement s’adapter à n’importe quelle particularité d’utilisation. Par exemple grâce à la flasque univer­ selle pour roues sans trou central, qui convient également aux jantes à plateau surbaissé, par le bras rotatif pneumatique de retenue du talon ou par le soulève-roue pneumatique qui, sur l’Aikido.4 permet de monter la roue jusqu’au serrage centrale. Une machine recommandée par les constructeurs automobile de pointe et volontiers proposée par Gassner AG. (pd/ir) www.gassnerag.ch

Ne faites qu’un avec vos pneus. Et la route ne fera qu’un avec vous.

NE FAITES QU’UN AVEC HANKOOK

Hankook Reifen Deutschland GmbH Siemensstraße 14, 63263 Neu-Isenburg, Deutschland, Tel.: +49 6102 4318-000 www.hankookreifen.ch

Faites un avec la route. Nous sommes très heureux des nombreux prix décernés par de grands magazines automobiles. Mais nous préférons laisser la sensation de conduite dynamique, la technologie respectueuse de l’environnement et la stabilité impressionnante de nos pneus parler d’euxmêmes. Nous sommes également très fiers que de nombreux véhicules haut de gamme sont équipés d’usine de pneus Hankook et nous voudrions remercier tous ceux qui ont contribué à rendre cela possible.


46 9/19 ÉCONOMIE

LE SET DE RÉPARATION MINICOMBI ASSURE LA SÉCURITÉ MÊME À HAUTE VITESSE Rema Tip Top est le premier à avoir reçu une certification TÜV pour son système de réparation de crevaisons et de dommage jusqu’à 6 millimètres au maximum – indépendamment du type de pneu, de la classe de véhicule et pour des pneus de voiture allant jusqu’à 300 km/h (index de vitesse Y).

Minicombi convient à des vitesses pouvant atteindre 300 km/h.

D

ès à présent, Rema Tip Top propose aux garages une nouvelle possibilité de se profiler en tant que prestataire de service fiable auprès des clients: avec son set de réparation les garagistes n’ont besoin que de 30 minutes pour réparer un dommage sur la bande de roulement et permettre au client de reprendre la route sans com­ promettre sa sécurité, ni la qualité, ni la durabilité de la réparation. De quoi augmenter la satisfaction du client et l’inciter à investir dans des pneus haut de gamme s’il sait que leur durée de vie n’est pas menacée par un simple clou. Peu importe qu’il s’agisse d’un pneu standard avec un index de vitesse T, ou d’un pneu hautes-performances avec un index Y: pour tous les dommages jusqu’à 6 mm de diamètre sur la bande de roulement, le système de réparation garantit une qualité identique à celle d’un pneu neuf. «Nous sommes très heureux que le Minicombi ait reçu la certification TÜV», se réjouit Manuel Morales, chef du département automobile chez Rema Tip Top Suisse. «Cela prouve non seulement la qualité de notre produit et les résultats de nos propres tests sur banc d’essai, mais c’est également un signal fort pour les garage et les clients finaux qu’il

peuvent faire confiance à la sécurité qu’offre Minicombi.» Remise en route rapide grâce à la vulcanisation à froid durant le roulage Le set de réparation Minicombi se compose d’un patch en caout­ chouc, d’une tige de caoutchouc qui lui est reliée et d’une pointe de métal, à l’extrémité de la tige, pour permettre une insertion plus

facile des éléments de réparation. Le patch s’adapte parfaitement au profil du pneu et contient une couche auto-vulcanisation avec du CEMENT FD-BL. Cette couche se retrouve également sur la tige de caoutchouc, munie d’un bec conique pour garantir son insertion exacte dans la structure du pneu. Une fois le caoutchouc mis en place, on coupe simplement la pointe métallique. Après réparation, le client retrouve un pneu comme neuf, n’a pas besoin d’investir dans deux nouveaux pneus et peut profiter rapidement de sa mobilité retrouvée: «Le pneu est utilisable dès la fin de l’intervention, parce que la liaison entre le pneu et Minicombi se fait par vulcanisation à froid, même quand la voiture roule déjà», explique Manuel Morales. La certification TÜV pour les pneus UHP permet aux ateliers de viser un nouveau groupe cible qui, jusqu’à présent, n’aurait eu d’autre option que l’achat de pneus neufs auprès de son partenaire contractuel

habituel. Ce système peut égale­ ment permettre de réduire l’impact écologique du secteur automobile: en Allemagne, près de 600 000 tonnes de pneus usagés terminent chaque année dans les décharges, la plus grande partie provenant des consommateurs finaux. Le set de réparation Minicombi de Rema Tip Top peut apporter sa contribution en prolongeant la durée de vie des pneus et en réduisant la quantité de pneus usagés. (pd/ml) www.rema-tiptop.ch

Le set de réparation Minicombi permet de réparer rapidement et de façon sûre des dommages sur la bande de roulement.

La certification que Minicombi a reçu de TÜV-Süd prouve sa haute qualité.


ÉCONOMIE 9/19 47

AVEC LE JBOSS DE GIULIANO, LE GARAGISTE DEVIENT LE «SEIGNEUR DES PNEUS» Avec la dernière machine à pneus JBOSS, disponible chez Technomag, Giuliano a réussi un ­nouveau chef-d’œuvre. Ce démonte-pneu super-automatique à pression d’air ­supprime tout contact entre la jante et l’outil.

G

iuliano est actif depuis plus de 40 ans dans le domaine des équipementiers auto­mobiles en tant que cons­ tructeur de produits pour le service des pneus. Parmi ceux-ci figurent des machines à pneus pour autos, motos, camions et poids lourds ainsi que des équipements de levage et des machines pour l’équilibrage des roues. L’attention que porte Giuliano aux besoins d’un marché en constante évolution lui a permis de développer et de mettre en œuvre des projets qui répondent et satisfont aux besoins de clients dans le monde entier. Parmi ses nouveaux projets, la machine démonte-pneus JBOSS.

Signée Giuliano, la JBOSS facilite le montage des pneus dans l’atelier.

Produit au top pour pros au top Présentée pour la première fois à l’Autopromotec de Bologne, la JBOSS est une machine superautomatique à pression d’air Lever­ less qui permet de travailler sur des jantes d’automobiles et d’utilitaires légers allant de 12 à 28 pouces sans qu’il n’y ait contact entre la jante et l’outil. La JBOSS est l’outil idéal pour les pros du pneu puisqu’elle permet, dans la mesure où il n’y a pas de contact avec la jante, de travailler avec des pneus Run-Flat et UHP.

d’endommager la jante, grâce à l’outil de démontage sans contact. Grâce au Twinlaser, le technicien peut effectuer un réglage simultané et définitif des deux outils de travail en fonction de la largeur et du diamètre du pneu. La colonne du dé­ talonneur, qui se déplace en même temps que l’unité de verrouillage, assure la position de démontage correcte et l’angle du disque de désassemblage pour chaque type de pneu. Le système de décollement des talons extrêmement efficace BP1 PLUS permet à l’opérateur de rester constamment dans la même position de travail. (ir) www.technomag.ch

Technologies innovantes La JBOSS a été développée selon le concept de Giuliano SAFAST – Safe on Wheel Fast on Work. Elle est équipée de la technologie XTOOL qui permet de détalonner sans risquer

MTS Premium Carnauba Paste Wax Donne de la peinture grâce à la haute part de Carnauba de plus de 60% une brillance longue durée et une intensité de couleur plus forte. Carnauba est le plus dur de toutes les cires naturelles . La cire est facile d‘appliquer et laisse un très surface lisse. Utilisable sur toutes les finitions brillantes. Contenu: 300g | Art.: MTS CPW11 65.00 CHF TVA incl.

U A E

MTS Multi Technology Services GmbH Flughofstrasse 52, 8152 Glattbrugg ®

PROFESSIONAL CAR CARE

V U O

Tel +41 43 211 63 11 Fax +41 43 211 63 10 www.oberflaechen.com - support@oberflaechen.com

N


48 9/19 ÉCONOMIE

LA STAR DE CORGHI POUR LE MONTAGE DE PNEUS Les possibilités de la machine sont un critère déterminant dans le choix d’un appareil de montage de pneus. Pour le démontage courant de pneus Runflat, Abt AG conseille vivement la ARTIGLIO MASTER. Cet engin entièrement automatique, produit depuis presque 20 ans, fait partie des meilleures ventes en Suisse.

L

a série MASTER va prochai­ nement être complétée par un nouveau modèle: l’ARTIGLIO MASTER 28. C’est la synthèse parfaite entre la célèbre MASTER 26 et la MASTER CODE entièrement automatique. Sa capacité à exercer une pression maximum, sa facilité d’utilisation et son excellent rapport qualité-prix font de cet outil un véritable must. Début novembre, Abt AG va lancer une action spéciale qui permettra aux clients d’échanger, à un prix très favorable, leur machine MASTER actuelle contre une MASTER 28. Pour un travail conventionnel, les appareils éprouvés ont toujours la cote. «Nous conseillons le classique ARTIGLIO A-2025, le démontepneus avec bras auxiliaires», explique Carlos Deza, directeur général d’Abt AG. Abt AG ne se contente pas de proposer un large assortiment de produits de qualité, mais se dis­ tingue également par son service après-vente. Deza: «Comme nous travaillons depuis bientôt 60 ans avec la firme Corghi et que nos collaborateurs à long terme sont notre plus grande richesse, nous pouvons nous appuyer sur un im­ mense savoir-faire. Nous pouvons rapidement résoudre de nombreux problèmes sans frais, simplement, par téléphone. Nos collaborateurs de vente sont polyvalents et peuvent La machine à pneus ARTIGLIO MASTER 28 est la nouveauté de la maison Corghi.

non seulement parfaitement con­ seiller les clients dans leur choix de produit mais également leur fournir un bon support technique. Depuis peu, nous proposons également avec notre partenaire AHCON la planification et la réalisation d’une ligne de montage complète. Et nous aidons également nos clients dans la planification de leur hôtel à pneus.» Nouvelles offres de formation pour les clients À cela s’ajoute qu’Abt AG propose, depuis juin 2019, une offre étendue de formations. «Nous considérons qu’il est de notre devoir de former les utilisateurs, de façon à ce qu’ils puissent se servir à fond de leurs ap­ pareils de montage de pneus. C’est pourquoi nous avons décidé de créer les formations WUMO (Wuchten und Montieren, équilibrage et mon­ tage) et LEGE (Lenkgeometrie, soit géométrie de direction)», explique Carlos Deza. Les deux cours durent une demi-journée et ne sont pour l’instant dispensés qu’en allemand. Ces cours sont orientés vers la pratique et ne sont pas utilisés à des fins de vente. (pd/ir) www.abt-ag.ch

La machine d’équilibrage John Bean B500P avec affichage LED.

MACHINE À ÉQUILIBRER AVEC DES AIDES INTELLIGENTES Disponible chez Gesag AG, la machine à équilibrer les roues de voitures B500P avec affichage LED de John Bean est idéale pour les garages qui traitent une quantité moyenne de pneus.

J

ohn Bean est l’un des leaders mondiaux des fournisseurs de matériel d’atelier pour les garages, les services de pneus et les carrosseries. Les origines de l’entreprise remontent à l’époque de son fondateur, John Bean, qui était déjà presque un retraité. En 1904, il fonde sa compagnie, la John Bean Spray Pump Company. Quelques années plus tard, sa firme fusionne avec une usine voisine de machine alimentaire, pour devenir la Food Machinery & Chemical Company (FMC). En 1996, Snap-on reprend la division «Automotive Service Equipment Division» de FMC et la rebaptise John Bean. Des fonctions pratiques Avec son affichage LED, la machine pour équilibrer les roues John Beam B500P fait partie des stars de la spécialité. Grâce à des fon­ ctions comme l’easyWeight, une indication rapide et précise, par laser, de l’endroit idéal pour fixer les poids d’équilibrage sur la jante et le préchoix semi-automatique du placement des poids easyAlu, son usage et simple et facile. La B500P est équipée d’un système de serrage à couple contrôlé. Deux

indicateurs de poids intuitifs à LED à trois chiffres et un indicateur clair de l’emplacement des poids, placé à une hauteur ergonomique, facilitent encore le travil. La saisie semiautomatique de données à distance, la mesure 2D de diamètre de jante et la reconnaissance automatique de largeur de jante avec Smart Sonar rendent l’équilibrage rapide et simple. D’autres aides pratiques et des accessoires intelligents font de la B500P l’équilibreuse idéale pour les garages qui traitent un volume moyen de service de pneus. Avec la John Beam B500P, Gesag ne propose pas seulement un produit de pointe mais également un support fiable. «Il est de notre devoir de proposer des produits de qualité supérieure mais également un service sur lequel ils peuvent compter. Nos clients sont person­ nellement pris en charge, depuis le début de la planification de leur projet, en passant par l’acquisition et le montage et jusqu’au service après-vente», assure Jim Stewart, collaborateur technique chez Gesag AG. (pd/ir)

www.gesag.ch


ÉCONOMIE 9/19 49

SICE S 200: LA MACHINE DÉMONTE-PNEUS ENTÈREMENT AUTOMATIQUE SANS LEVIERS La machine démonte-pneus S 200 a été présentée pour la première fois à Automechanika en septembre 2018 puis, officiellement, lors de l’Autopromotec en mai 2019. Cet engin compact permet un changement de pneu rapide et facilite le quotidien de l’atelier.

L

a marque italienne Sice, dont le siège est à Corregio en Emilie, a été fondée en 1964. Sa production se compose de plusieurs lignes de machine démonte-pneus et d’équilibrage de roues pour automobiles et camions. Sice fournit également des aligneu­ ses de roues et des systèmes de levage qui permettent d’effectuer un service de pneus parfait. Sice est particulièrement fière de ses nombreux brevets sur les machines et les accessoires qui lui permettent de fabriquer un produit de haute qualité et d’apporter des solutions innovantes et uniques dans le domaine du montage des pneus de la nouvelle génération. Une technologie sans levier patentée, pour plus de confort dans l’atelier La toute nouvelle machine démontepneus Sice S 200, qu’on a pu dé­ couvrir il y a quelques mois à l’Auto­promotec à Bologna est désormais disponible chez Derendinger. Cette machine compacte dispose d’une commande pneumatique de l’outil de montage et d’un pupitre de com­-

La machine démonte-pneus S 200 de Sice garantit un travail ergonomique et efficace dans l’atelier.

mande pour actionner les outils auxiliaires. Elle est également dotée de la technologie Leverless brevetée et d’une plaque de support avec un inverseur à moteur à deux niveaux et de pédales latérales pour un travail efficace. La Sice S 200 est clairement la machine plus compacte de sa catégorie, dont la position latérale du pédalier et du pupitre de commande facilite l’usage. Le lève-roues en option garantit à l’opérateur un poste de travail ergonomique, fonctionnel et stable durant chaque phase de montage/démontage. Déjà dotée d’un grand nombre d’accessoires, la S 200 a reçu la certification WDK, une garantie de l’aptitude de cette machine à effectuer des montages/ démontages corrects de pneus Runflat et UHP. (ir) www.derendinger.ch

Service de pneu

Connaissance donne compétence

professionnel

Machine à nettoyer des roues par bain ultrason

Démonte-pneus avec function innovative

Equilibreuse hightech pour service de pneu optimal

Spinnerei-Lettenstrasse 2 | 8192 Zweidlen ZH Tel. +41 (0)44 867 02 78 | www.gassnerag.ch


50 9/19 ÉCONOMIE

LES LIFTS ROTARY POUR UN TRAVAIL DE PRÉCISION Les lifts verticaux à ciseaux de la série V de Rotary, disponibles chez Derendinger, offre un ­maximum d’espace libre sous le lift et permettent aussi un accès latéral même avec des ­dimensions minimales. La série V offre une exceptionnelle stabilité et répond aux exigences des principaux constructeurs automobiles. Signé Rotary, le V55 est un lift de haute précision idéal pour les travaux de ­mesure du parallélisme et du diagnostic.

L

e V55 est livrable avec ou sans cric sans roue. Avec le kit optionnel de mesure du parallélisme, le lift de haute précision V55 peut servir à la mesure du parallélisme. Sa capacité de levage de 5,5 tonnes et, sa longueur de voie utile de 5500 mm lui permettent une large plage de levage allant de la petite voiture au fourgon à empattement long. En fonction de son domaine d’utilisation, la série V55-Serie est disponible en version hors-sol ou encastrée. La V65 est disponible avec une capacité de charge de 6,5 tonnes et une longueur de châssis de 6000 mm à plancher plat. Il peut aussi être équipé d’un kit de mesure

du parallélisme ou avec un kit de mesure du parallélisme et un cric sans roues. Cela fait du V65 de lift idéal pour les gros fourgons, les camping-cars et les camions légers

Travailler sans peine dans l’atelier Des ouvertures indépendantes, avec des supports en acier inox, permet­ tent aux modèles équipés du kit de

parallélisme des roues d’installer tous les rouleaux disponibles sur le marché. Si on n’utilise pas de rouleaux, les ouvertures pourront évidemment être complètement fermées. Des plaques coulissantes à verrouillage pneumatique sont la base d’un travail facile lors de la mesure du parallélisme. La protec­ tion anti-corrosion des surfaces de roulement est un aspect particu­ lièrement important. BlitzRotary s’appuie sur la peinture par trempage sous cataphorèse et revêtement par poudre (CAT). Cette plateforme peut également servir au réglage des phares. Pour Volkswagen, les lifts verticaux à rails sont disponibles pour des longueurs de châssis allant de 4,5à 5,5 tonnes. Mercedes-Benz a produit la version 6,5 tonnes pour les garages à camionnettes. Le constructeur Ravaglioli applique le même principe à des lifts de la série 8000. (pd/ir)

www.derendinger.ch


Atteignez votre destination quoi que l'hiver vous réserve

1

NOUVEAU Excellent comportement de freinage sur neige et glace et très bonne traction sur neige1

Seul pneu d'hiver avec adhérence sur chaussée mouillée «A» pour toutes les tailles et meilleur freinage sur chaussée mouillée1

Disponible avec DriveGuard Technologie dans des dimensions sélectionnées2

Essai réalisé par le centre TÜV SÜD auprès d'ATP Papenburg (Allemagne) pour le compte de Bridgestone. TÜV SÜD Product Service GmbH, rapport n° [713139853-BM], octobre à novembre 2018, Véhicule d'essai: VW Golf 1.6 VII, taille: 195/65 R15, test: www.bridgestone-daten.eu/TUEV-SUED-LM005-report.pdf La technologie DriveGuard de Bridgestone vous permet de continuer à rouler jusqu'à 80 km à 80 km/h max. en cas de panne.

1 2

Bridgestone Europe NV/SA Succursale Suisse www.bridgestone.ch


52 9/19 ÉCONOMIE

DES LIFTS 2-COLONNES POUR PLUS DE CONFORT Avec les lifts à double colonne TITAN PI 240 H Gesag ne ­propose pas qu’un produit de pointe, mais un paquet complet «sans souci» pour les garagistes suisses.

L

es lifts de la ligne TITAN PI 240 de Mondolfo Ferro sont activés par un circuit hydraulique de type master/ slave avec réalignement automa­ tique des chariots à chaque cycle de levage. Grâce à ce contrôle, les lifts de la ligne TITAN PI 240 sont particulièrement fiables, simples à installer et ne nécessitent aucun réglage mécanique après la mise en service, ce qui veut dire qu’il n’y a aucun câble métallique entre les colonnes. Le TITAN PI 240 H possède un entraînement électrohydraulique, ses colonnes de levage font preuve d’une rigidité exceptionnelle, il ne nécessite que peu d’entretien et possède un système de sécurité mécanique contre la chute. Les segments de dents coniques ga­ rantissent un coulissement facile des protections de bras. Ce lift à double colonne est donc très facile à utiliser et peut s’adapter, grâce à la grande variabilité de ses bras, à une large palette de véhicules. Il est disponible chez Gesag AG. L’entreprise suisse ne se contente pourtant pas d’être un simple partenaire commercial: «Depuis le début de la planification de leur

projet jusqu’au service à la clientèle, en passant par l’acquisition et le montage, nos clients sont entière­ ment et personnellement pris en charge», dit Jim Stewart, technicocommercial chez Gesag AG. Précision et expérience La firme Mondolfo Ferro apparti­ ent depuis des années au gratin des entreprises actives dans la branche du montage de pneus. Mondolfo Ferro a toujours mis un point d’honneur à maintenir ses machines et ses produits à jour et à ce qu’ils correspondent à toutes les exigences. Tous les appareils signés Mondolfo Ferro, des démonte-pneus aux machines d’équilibrage en passant par les lifts, les appareils de mesure du parallélisme, les rouleaux et les appareils de tests de freins et jusqu’aux détecteurs de jeu et analyseurs de gaz d’échappement sont fabriqués avec la plus grande précision et bénéficient de longues années d’expérience. (pd/ir)

Le lift à double colonne TITAN PI 240 H de Mondolfe Ferro est disponible chez Gesag.

www.gesag.ch

La série de lifts Corghi ERCO 500 se distingue par son efficacité et son utilisation simple.

SOULEVER AVEC CORGHI ET ABT AG Abt AG et Corghi sont aussi indissociables que le yin et le yang. Depuis 1960, Abt AG est l’importateur officiel de Corghi pour la Suisse. Cette fois encore, il nous propose une ­nouveauté: la série de lifts Corghi-ERCO-500.

L

a série de lifts Corghi ERCO 500 se distingue par son efficacité et son utilisation aisée. Ces lifts conviennent particulièrement bien aux change­ ments de pneus puisqu’on peut renoncer à les doter d’un cran de sûreté. Malgré tout, grâce à son double système de cylindre master/ slave, l’ERCO 500 répond à des exigences de sécurité élevées. Cette caractéristique lui permet de monter et de descendre beaucoup plus rapidement. Faisant montre d’une grande stabilité et d’un grand confort d’utilisation couplés à une électronique très simple, c’est un lift qui présente un très bon rapport qualité-prix pour une capacité de levage comprise entre 3 et 3,5 tonnes. Ces lifts à ciseaux à course courte avec rails indépendants et à profil bas sont dotés d’un système de ni­ vellement hydraulique pour chaque rail avec double circuit master/slave (deux cylindres par rail) qui garantit une sécurité de fonctionnement maximale sans avoir recours à un système de crémaillère mécanique. La synchronisation entre les deux rails se fait automatiquement à chaque cycle. Les rails et la struc­ ture inférieure disposent de patins autolubrifiants sans entretien. Lors

du levage avec un lift de la série ERCO-500, la stabilité est assurée par sa structure de dimensions con­ sidérables. À cela s’ajoute que les lifts de la série ERCO-500 peuvent être complétés par de nombreux accessoires. C’est ce qui les rend particulièrement adéquats pour les garages et les ateliers. Service complet pour les garagistes Voilà bientôt 60 ans qu’Abt AG représente les machines et les produits de Corghi. On sait donc exactement ce qui est important lors du choix d’une machine pour un atelier. «Dans un premier temps, le client reçoit la visite d’un collaborateur sur le terrain pour déterminer quel type de lift correspond le mieux à ses besoins», explique Carlos Deza, directeur général de Abt AG, qui continue: «Ensuite, il faut savoir si le client veut encastrer le lift ou non. Il est important que le client soit au clair. Les explications avant l’installation, tout comme l’installation elle-même ainsi que la démonstration du lift sont comprises dans le prix. De cette façon, le client reçoit de notre part un service complet parfait.» (pd/ir) www.abt-ag.ch


ÉCONOMIE 9/19 53

GASSNER AG COMPLÈTE SON OFFRE DE LIFTS SANS BARRE NI PILIERS Avec le lift vertical à ciseaux V55/V65 de Rotary, qui dispose de l’homologation de nombreux grands constructeurs automobile, Gassner AG complète sa gamme de produits.

S

a construction sans piliers ni barre transversale au sol offre un espace libre maxi­ mal autour du lift et permet aussi un accès latéral même en cas d’espace minimal. La série V est dotée d’une stabilité exceptionnelle et répond aux exigences des prin­ cipaux constructeurs automobile. Le V55 est livrable avec ou sans dispositif de levage de la roue. Avec son kit optionnel de mesure du parallélisme des roues, le V55 peut également servir de dispositif de levage de haute précision pour calcul du parallélisme des roues. Sa capacité de levage de 5.5 t à 5500 mm permettre d’étendre son usage de la voiture privée aux transporteurs à empattement long. Avec sa capacité de levage de 6,5t et une longueur de 6000 mm avec base plane, la V65 peut aussi être équipée d’un kit de mesure du parallélisme ou un kit de mesure du parallélisme et d’un cric sans roues, ce qui en fait le dispositif de levage idéal pour les gros fourgons, les camping-cars et les camions légers.

Une mesure facile du parallélisme Des évidements, avec support en acier inox, intégrés dans la surface de roulement, permettent aux modèles équipés de mesure du parallélisme d’intégrer tous les rou­ leaux existant dans le commerce. Si aucun rouleau n’est utilisé, on peut simplement refermer les ouvertures. Des plaques coulis­ santes à verrouillage pneumatique assurent un travail sans problème lors de la mesure du parallélisme. La protection contre la corrosion est un aspect essentiel pour la surface de roulement des lifts, c’est pourquoi Rotary mise sur une peinture par trempage sou cataphorèse et un revêtement par poudre (CAT). Ce dispositif peut aussi servir de plateforme de réglage des phares. Des plateformes Volkswagen-VAS pour la mesure du châssis sont disponibles pour 4.5 et 5.5 tonnes. Mercedes-Benz a homologué la version 6.5 tonnes pour les ateliers pour fourgons. (pd/ir) www.gassnerag.ch

LA FORCE DE ATT EST AVEC TECHNOMAG La série HF d’ATT Nussbaum est le résultat de plus de 40 ans d’expérience et de développement de lifts à haute capacité pour automobiles. Chez Technomag le client n’a pas accès qu’aux meilleurs produits d’ATT Nussbaum, mais également au soutien et au conseil.

L

e lift hydraulique à double colonne Hymax POWER LIFT HF 4600 RH avec sa capacité de levage de 4600 kg et ses bras télescopiques asymétriques est le dispositif de levage idéal pour les ateliers de mécanique dynamiques, attachés à la qualité et soucieux du prix. C’est la combinaison parfaite entre une hydraulique de premier plan et la sécurité mécanique, équipée de la technologie HyperFlow brevetée de Nussbaumet d’un dispositif de blocage de sécurité qui garantissent aux professionnels une synchroni­ sation parfaite à chaque instant. Les bras de support extensibles composés d’un long bras de support télescopique en une partie et d’un court bras de support télescopique en deux parties permet au garagiste de soulever un large éventail de véhicules. Synchronisation continue, sécurité maximale La technologie HyperFlow d’ATT Nussbaum n’assure pas seulement une synchronisation continue mais elle réduit également les coûts de maintenance. Le levier de com­ mande ergonomique Nuss­ baum Commander permet un abais­sement précis et progressif de façon à ce que l’utilisateur puisse modifier et corriger la position avec une sécurité maximale. Le cran de sécurité assure automatiquement le véhicule lors du processus de Le lift hydraulique à double ­colonne POWER LIFT HF 4600 RH est équipé de la technologie HyperFlow brevetée.

Le lift vertical à ciseaux V55 de Rotary, avec une capacité de ­levage de 5,5 tonnes est pratique et polyvalent.

levage, par intervalles de 100 mm jusqu’à la hauteur de levage maximale. Grâce à l’interrupteur de sécurité, le lift peut être placé manuellement en position de blo­ cage de sécurité. Contrairement aux lifts conventionnels à deux colonnes avec loquet de sécurité, le cran de sécurité n’émet pas de clic caractéristique à la montée ou à la descente. Une fois le cran de sécurité déverrouillé, le véhicule peut être directement descendu, sans avoir à remonter pour se dégager du cran. Les vérins hy­ drauliques de traction protègent le circuit hydraulique même en cas d’utilisation intensive et ne nécessitent que peu d’énergie. Les autres lifts à double colonne de la série HF, comme le Hymax 3S 3500 OTTO MM et le lift hyd­ raulique à double colonne Hymax XX 3500 HF X-Tend, bénéficient également de la technologie et de la longue expérience d’ATT Nussbaum. (pd/ir) www.technomag.ch


54 9/19 BANDE-ANNONCE FORD PUMA

En Suisse, près d’une auto vendue sur trois est un SUV.

À LA NICHE LES SUV! En Suisse, près d’une auto vendue sur trois est un SUV. Pas étonnant que chaque constructeur se précipite dans cette niche. Dans ces pages, nous vous présentons des SUV très spéciaux des coupés aux cabrios, jusqu’au modèle de luxe absolu. Texte: Michael Lusk

P

endant longteps, les breaks ont eu la faveur des Suisses. Il en existe encore. Mais, au sommet de la cote d’amour, on trouve désormais les SUV. De nos jours, presque tous les constructeurs proposent au moins un modèle dans ce segment. Même les marques premium comme Porsche. Et, dans un futur proche, Aston Martin et Ferrari devraient elles aussi faire leur entrée dans ce segment synonyme de jolies marges pour les marchands et les garagistes. Les marques généralistes aussi se doivent de trouver un truc pour se démarquer. Jeep s’appuie sur sa tradition et sur ses mythiques capacités dans le terrain. En ressuscitant le Puma, Ford fait revivre un nom qui a marqué l’entreprise tandis que VW «décapsule» son T-Roc. Celui qui cherche un SUV n’avait encore jamais eu autant de choix…

Michael Lusk Rédacteur en chef AUTO BILD Suisse

VW T-ROC CABRIO

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

Cylindres

3

Cylindres

4

Cylindrée (cm3)

999

Cylindrée (cm3)

1498

Puissance (ch)

125

Puissance (ch)

150

Couple (Nm)

170

Couple (Nm)

250

0-100 km/h (s)

10,0

0-100 km/h (s)

8,4

Vmax (km/h)

191

Vmax (km/h)

205

Consommation (l/100 km)

Consommation (l/100 km)

5,3

Ventes (2019)

Ventes (2019)

Lancement (mois)

2020

Lancement (mois)

2020

Prix (à partir de CHF)

Prix (à partir de CHF)

env. 35’000

Dominic Rossier

Oliver Stegmann

Manager Comm. & Public Affairs

Directeur de marque

Ford Motor Company (CH) SA

AMAG Import AG

Wallisellen ZH

Schinznach-Bad AG

Le Ford Puma écrit un nouveau chapitre. Son design athlétique séduit. Il sera équipé d’un moteur 3 cylindres EcoBoost de 1 l de cylindrée et on pourra aussi le commander en version mild-hybrid.

Avec le T-Roc Cabriolet, VW amène de l’air frais dans le segment en pleine croissance des SUV. Ce SUV ouvert réunit le look et les avantages d’un SUV avec un sentiment de conduite unique.

Daniel Wolgensinger

Marco Anliker

Directeur général

Responsable marque VW

Wolgensinger AG

AMAG Automobil und Motoren AG

St. Gallen

Schinznach-Bad AG

Le Puma est dans l’air du temps. Un SUV plus petit et plus compact qui répond à toutes les attentes. À son volant, on est paré pour sillonner la ville et la campagne. Les jeunes aiment son design, les plus âgés son côté lifestyle.

Le nouveau cabrio de VW roulera le printemps prochain. En seulement 9 secondes, sa capote en toile se rabat: le sentiment de liberté est garanti! Les clients vont adorer sa position d’assise haute.

Il y a déjà eu un Puma, à l’époque, c’était un coupé sport. Mais comme la mode est au SUV, Ford essaye une sorte de résurrection dans ce segment. L’avenir dira si ça marche ou pas.

Au moment de décider de lancer le T-Roc Cabrio, VW a dû se dire qu’aucune niche n’est trop petite pour essayer de l’occuper! L’Evoque avait tenté ça avant. VW ne s’attend sans doute pas à en vendre des millions, mais la diversité fait du bien au T-Roc.

ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G

Vous avez les voitures, nous les pneus d‘hiver.

Chez nous vous recevez des pneus d‘hiver de dix marques de fabricants renommés - tout d‘une seule source. Produits de qualité à des prix honnêtes - livrés dans toute la Suisse jusqu‘à trois fois par jour.

ABARTH - ALFA ROMEO - BANNER - BRIDGESTONE - CASTROL - CHRYSLER - CONTINENTAL - COOPER - DAIHATSU - DODGE - DUNLOP - FALKEN - FIAT - FIAT PROFESSIONAL - FORD - G


BANDE-ANONNCE 9/19 55 JEEP WRANGLER JL UNLIMITED NIGHT EAGLE

PORSCHE CAYENNE COUPÉ TURBO SE HYBRID

ROLLS-ROYCE CULLINAN

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TECHNIQUES

Cylindres

4

Cylindres

8

Cylindres

12

Cylindrée (cm3)

1995

Cylindrée (cm3)

3996

Cylindrée (cm3)

6750

Puissance (ch)

272

Puissance (ch)

680

Puissance (ch)

571

Couple (Nm)

400

Couple (Nm)

900

Couple (Nm)

850

0-100 km/h (s)

7,6

0-100 km/h (s)

3,8

0-100 km/h (s)

5,2

Vmax (km/h)

177

Vmax (km/h)

295

Vmax (km/h)

250

Consommation (l/100 km)

8,9

Consommation (l/100 km)

3,7

Consommation (l/100 km)

15,0

Ventes (2019)

Ventes (2019)

Ventes (2019)

Lancement (mois)

Septembre

Lancement (mois)

Octobre

Lancement (mois)

2020

Prix (à partir de CHF)

70’900

Prix (à partir de CHF)

232’700

Prix (à partir de CHF)

374’900

Matteo Montibeller

Michael Glinski

Torsten Müller- Ötvös

Responsable marketing

Directeur général

CEO

Alfa Romeo & Jeep Suisse

Porsche Suisse SA

Rolls-Royce Motor Cars

Schlieren ZH

Rotkreuz ZG

West Sussex (Ang)

La Night Eagle est célèbre pour ses capacités tout-terrain exceptionnelles et son look très sportif. Cette édition spéciale invite à de nouvelles aventures. La Wrangler est disponible dès 54 900 francs.

Porsche se lance dans l’électromobilité et, après la Panamera, couronne maintenant la ligne Cayenne avec un hybride plug-in comme top model. Également disponible en coupé sportif

Nous devions offrir à nos clients quelque chose qu’ils ne pouvaient pas trouver dans ce segment. Le Cullinan personnifie le luxe dans sa forme la plus pure, avec une parfaite fonctionnalité et des capacités offroad exceptionnelles.

Markus Bühlmann

Massimiliano Di Giusto

Chritophe Haas

Directeur général

Directeur général

Directeur général

Garage H.Bühlmann AG

Porsche Zentrum Zurich

Schmohl AG

Winterthour ZH

Zurich

Zurich

Beim Night Eagle erhält der Kunde für 2000 Franken Aufpreis zum Basismodell Zusatzausrüstung im Wert von 4580 Franken. Schwarze Einsätze, das schwarze Armaturenbrett und schwarze Felgen machen das Auto sportlicher.

Nous sommes ravis de ce modèle épatant et vecteur d’émotion. Il allie le confort d’un SUV de luxe aux valeurs d’une sportive. Performance, confort et efficience forment un parfait triangle.

Avec le Cullinan, Rolls-Royce a créé une niche dans le segment supérieur des SUV. Ce produit incarne les valeurs de la marque et tient toutes ses promesses en vous emmenant « effortless – everywhere »

La Jeep Wrangler est une icône. Aucune autre voiture ne symbolise à ce point l’esprit d’aventure et l’âme américaine. Avec la JL Unlimited Night Eagle, les américains lancent un modèle spécial qui devrait trouver de nombreux fans.

Avec la X6, BMW avait amorcé le segment des SUVcoupés. Entre temps, plusieurs marques ont lancé leur version. C’est au tour de Porsche, avec cette Cayenne à l’arrière tronqué.

Même dans le haut du segment de luxe, les riches ont envie de conduire un SUV. Rolls-Royce ne pouvait pas ignorer la tendance. Avec le Cullinan , la firme offre le SUV le plus cher et le plus exclusif du marché à l’heure actuelle.

GOODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA

Commandez maintenant: > E-Shop: shop.fibag.ch > E-Mail: orders@fibag.ch > Hotline: 062 285 61 30

GOODYEAR - JEEP - LANCIA - LEXUS - MG - MICHELIN - MOBIL - MOTOREX - NOKIAN - OSRAM - PANOLIN - PIRELLI - ROVER - THULE - TOYOTA - VREDESTEIN - WYNNS - YOKOHAMA

Fibag SA Lischmatt 17 4624 Härkingen


56 9/19 CARROSSERIE PUBLIREPORTAGE nécessaire pour obtenir le mélange de la bonne teinte et dans quelle partie de l’étagère il se trouve. Le peintre n’a alors plus qu’à mettre les pots au bon endroit sur l’étagère active et à confirmer le tout sur l’ordinateur pour que MoonWalk démarre le processus de mélange.»

PPG hat das neue Tool bei einem Pre-Launch in Madrid vorgestellt.

PPG PRÉSENTE UNE NOUVEAUTÉ VISIONNAIRE Plus d’efficience, plus de sécurité dans le processus, plus d’efficacité: avec sa nouveauté mondiale MoonWalk, PPG franchit un nouveau palier en matière d’automatisation. Son système de mélange de couleur amène un plus décisif pour le rendement, même pour les petits et moyens carrosseries et ateliers de peinture.

E

n développant MoonWalk, nous avions toujours à l’esprit de garantir le meilleur support possible à nos partenaires. À notre avis, nous avons conçu un outil qui est en mesure de faire progresser de façon significative les carrosseries et ateliers de peinture de n’importe quelle taille sur le plan de l’efficacité et de la sécurité de processus» dé­ clare Adrian Ball, Marketing Manager chez PPG, plus que convaincu par dernière nouveauté de sa firme. Le fabricant de peintures a investi trois ans dans le développement de MoonWalk et, en collaboration avec Corob, un expert italien des systè­mes de pompes et de dosage, est parvenu à concevoir une banque de mélange qui fait souffler un vent nouveau dans la branche comme dans les ateliers.

Le secret de l’efficence Qu’est-ce que cette machine à de si révolutionnaire? Elle permet de gagner du temps, minimise le risque d’erreur et réduit la quantité de peinture néces­ saire – ça c’est de l’efficience: «Sur le principe, notre nouvel outil est une banque de mélange conventionnelle à laquelle sont reliés une étagère active, un ordinateur, un scanner et une balance de mélange. Ce qui permet un processus de mélange entièrement automatisé des peintures nécessaires», explique Thomas Grebe, Produkt Manager chez PPG. «Le processus est très simple à comprendre: comme d’habitude, on choisit à l’aide de l’ordinateur la teinte nécessaire au travail souhaité. MoonWalk indique de façon concrète quel mélange de peintures, respec­ tivement quel pot de peinture est

Les erreurs de mélange appartiennent au passé Le système vérifie ensuite, par l’intermédiaire de code-barres, le choix correct des pots de teinte en fonction du travail à effectuer et ne démarre le mélange qu’ensuite, une fois toutes les vérifications effectuées. En clair: les erreurs de mélange dé­ coulant du mauvais choix de peintures appartiennent au passé. Mieux: au moment du mélange, une balance se déplace au niveau de l’étagère active, de façon à n’utiliser que la quantité exacte de peinture nécessaire pour obtenir la bonne teinte avant de doser parfaitement la quantité de mélange nécessaire pour effectuer le travail. «Un des avantages du système, c’est que pendant que la banque de mélange travaille, vous pouvez vous consacrer à d’autres tâches, ce qui diminue tant les attentes que les temps morts », souligne Thomas Grebe. Le remplissage de la banque de mélange ne demande-t-elle pas du temps? «Le remplacement des pots est très rapide. La partie active de l’étagère ne compte au maximum que 13 emplacements, même si additifs et diluants peuvent y rester stockés. Cela signifie que seuls les vernis nécessaires au travail en cours doivent y être placés. Comme PPG travaille avec un maximum de dix nuances par formule de couleur et qu’il n’est pas nécessaire de trier les pots dans une ordre précis, le tout est rapidement effectué», assure Adrian Ball. «D’autant plus que MoonWalk

indique précisément la position de chaque pot de couleur dans le stock. Cela rend l’approvisionnement encore plus rapide puisqu’il n’y a plus besoin de rechercher le pot dont on a besoin.» De plus, le système a été optimisé pour travailler avec les matériaux de peinture PPG et Nexa Autocolor. L’atelier de carrosserie et l’atelier de peinture peuvent ainsi profiter pleinement de la technologie mi­ crogel de PPG, telle que l’excellente stabilité des matériaux de peinture, qui rend inutile tout brassage. Et comme MoonWalk a été développé exclusivement pour les marques PPG et Nexa Autocolor, la banque de mélange semi-automatique ne fonctionne qu’avec les conteneurs originaux des deux fabricants de peinture. «Lors du remplissage de MoonWalk, seules les têtes de dosage doivent être placées sur les récipients, il n’est donc plus nécessaire de remplir des pots. De plus, les récipients sont retournés dans le banc de mélange, de sorte que le vernis est utilisé jusqu’à la der­ nière goutte», explique Adrian Ball. MoonWalk mélange d’ailleurs, avec une précision à deux décimales, des teintes précises dans un temps très court. Comme le système est auto­ nome, cet outil intelligent augmente aussi la sécurité du processus, dans la carrosserie et dans l’atelier de peinture tout au long du travail de réparation, ce qui réduit le nombre de plaintes. Et grâce à MoonWalk le local de mélange reste propre et clair. Ainsi, l’entreprise gagne au plan de ses employés, des annonceurs et des clients privés, ainsi qu’auprès des compagnies d’assurance et des experts en dommages grâce à son aspect ultramoderne et impeccable. Si ça ce n’est pas du gain d’image... www.belfa.ch

Innovative Weltneuheit: Die automatisierte Lackmischbank MoonWalk.


CARROSSERIE 9/19 57

Une halle d’exposition sur le site de Thun-Expo.

PLUS RAPIDE ET PLUS EFFICACE AVEC LESONAL

P

our augmenter son béné­ fice, faire des économies d’énergies est une bonne piste. Dans un atelier, il y a beaucoup de facteurs qui influencent le processus de réparation: l’état des commandes, les souhaits particuliers ou les besoins du client en sont l’exemple. Lesonal 2K Ultra Air per­ met au peintre de choisir librement entre deux procédés de séchage, selon l’importance de la retouche et du procédé requis. Ce nouveau produit est une couche transparente qui réunit deux produits en un. Avec

un temps de séchage court de 45 mi­ nutes seulement, les travaux peuvent être effectués de façon économique et professionnelle. En outre, le court temps de séchage au four (5 à 10 minutes à 60°C) permet de réagir rapidement et de façon flexible en fonction des besoins. En offrant un vrai choix entre économie d’énergie et diminution de la durée du travail, sans pour autant compromettre la qualité du résultat final, Lesonal 2K Ultra Air Clear propose une flexibilité unique. (pd/mb) www.andrekoch.ch

LA FÊTE DE LA CARROSSERIE AURA LIEU À THOUNE

L

’association des carrossiers «Carrosserie Suisse» (avant VSCI) a trouvé ce qu’elle cherchait: selon carwing.ch, la traditionnelle fête de la branche jusque-là organisée par Calag démé­ nage de Langenthal à Thoune sur la place des expositions de Thun-Expo. La longue et intensive quête a donc connu une fin heureuse. «Nous avons eu de la chance de trouver cette solution, ça n’a pas été facile de trouver un nouvel emplacement qui soit adapté à tous les égards», explique le directeur général de «Car­

rosserie Suisse»Thomas Rentsch sur la plateforme d’information carwing. ch. Un certain nombre d’alternatives étaient en effet tombées à l’eau après de longues et infructueuses négociations. La raison? La place essentiellement, comme dans le cas de l’ükZentrum «Mobilcity» à Berne, qui ne pouvait pas fournir un espace suffisant pour une manifestation de cette taille. La fête aura lieu le 16 et 17 octobre 2020. (pd/mb)

www.carrosseriesuisse.ch

GLASURIT ECO BALANCE: 90 TONNES DE CO2 ÉCONOMISÉES

Le pare-brise d’une Ford Focus en 1988 et celui du même modèle en 2018: un saut quantique!

LE PARE-BRISE EST DEVENU, UN PRODUIT HIGH-TECH

L

e nombre de véhicules équi­ pés d’assistants de conduite ne cesse d’augmenter. Et avec lui augmente égale­ ment le nombre de défis lancés au pare-brise. Car la technologie de plus en plus complexe comprend de nombreux éléments: reconnais­ sance des panneaux de signalisa­ tion, assistant de contrôle de voie, de freinage d’urgence, de vision de nuit ou de phares intelligents. Trösch Autoglas a donc mis sur pied, pour les carrossiers et les garagistes, un cours dans lequel sont expli­ quées les méthodes de montage

et de démontage professionnel des pare-brises et l’application correcte des colles nécessaires. Le fonctionnement des différents assistants et leur calibrage (statique et dynamique) représentent une partie importante du cours. Le savoir-faire acquis dans ce cours spécialisé permet aux participants de remplacer les pare-brises, même complexes selon les prescriptions des constructeurs et de garantir ainsi un parfait fonctionnement des assistants en toutes circonstances. (pd/mb) www.troeschautoglas.ch

E

n 2018, Glasurit a lancé pour la première fois une ligne de produits qui aide à réduire les émissions de matières fossiles et de CO2. Bilan après un an: Glasurit Eco Balance est un succès complet pour l’environnement. Au total, cette nouvelle ligne de produits a permis à BASF d’économiser 90,7 tonnes de CO2. Selon les valeurs d’émissions moyennes européennes, cela correspond à la quantité de CO2 que dégagerait une voiture en faisant 17 fois le tour du monde! Glasurit apporte ainsi sa contribution durable à la protection de l’environnement et du climat comme aux ateliers de peinture qui utilisent sa nouvelle gamme de produits. Glasurit Eco Balance est une gamme de peintures de retouche certifiée selon la méthode du bilan biomasse. Selon cette méthode, une partie des matières premières fossiles est remplacée

par des matières renouvelables, comme le bio-naphta, le biogaz tiré de déchets organiques ou par des huiles végétales. Cette portion bio est mathématiquement attribuée à la nouvelle ligne de produits selon une méthode certifiée. Selon ce modèle de calcul, 100% des mati­ ères premières fossiles pourraient être remplacées par des matières premières renouvelables. (pd/mb) www.ecobalance.glasurit.com


58 9/19 PROCHAIN NUMÉRO

EN COUVERTURE Batteries Les systèmes de sécurité et de confort gourmands en énergie sont un gros défi pour les batteries. AUTO&Économie fait le point sur les progrès faits dans le domaine.

ÉCONOMIE

CARROSSERIE

Chauffages auxiliaires Les chauffages auxiliaires réchauffent l’habitacle et facilitent le démarrage durant la saison froide.

Un service contentieux informatisé Scénario futuriste: un véhicule en percute un autre par l’arrière. Des capteurs enregistrent automatiquement les dégâts. Grâce à la ­télématique, ce relevé des dégâts est alors envoyé au partenaire d’assistance qui, grâce à un programme, peut calculer le coût des répa­ rations et envoyer la photo des pièces endommagées aux carrossiers qui peuvent établir une offre. Le client n’a alors plus qu’à choisir qui obtient le mandat et faire amener sa voiture dans le bon atelier par le dépanneur.

Phares Toutes les nouveautés, de l’halogène au LED et les tendances des techniques d’éclairage.

SOURCE

AdBlue® by BASF the reliable choice

Emballages (livré ou pris en charge) : ■ ■ ■ ■

Votre publicité pourrait prendre place ici!

En vrac en camion citerne (min. 2500 l) Conteneur IBC de 1000 l avec station de remplissage Fût de 200 l avec pompe à main AdBlue ou disp. Delphin Bidon de 2 l, 5 l et 10 l avec bec verseur

T 032 352 08 21 sca@thommen-furler.ch www.thommen-furler.ch

gyso.ch

THOMMEN-FURLER AG Industriestr. 10, CH-3295 Rüti b. Büren

GYSO AG | CH-8302 Kloten Steinackerstrasse 34 Tel. +41 43 255 55 55 GYSO SA | CH-1023 Crissier Chemin du Chlosalet 20 Tél. +41 21 637 70 90

Plate-forme online pour la gestion de dommages professionnelle dans l'industrie automobile

Ihr Par Votre partenaire pour tous les pièces automobiles Jeep et US Caviglia AG • Grimselweg 3 •3 •6002 •21Tel. 041 3 Caviglia AG • Grimselweg 6002 LuzernLuzern • Tel. 041 367 51 www.caviglia-lucerne.com www.caviglia-lucerne.com

C3 Car Competence Center GmbH Wässermattstrasse 12 | CH-5000 Aarau Tel. 062 832 40 30 | www.ec2.ch

Votre publicité pourrait prendre place ici! ®

PROFESSIONAL CAR CARE

www.meguiars.ch

www.belfa.ch Le partenaire compétent pour chaque étape de la réparation automobile

et pour tous ceux qui soignent leur voiture. ®

PROFESSIONAL CAR CARE

oberflaechen.com

meguiars.ch



Pneus d’hiver de Derendinger. Pour les meilleurs garages. Best ! Price

Bénéficiez du service de livraison de pneus le plus rapide de la Suisse – directement dans votre atelier. Trouvez parmi de nombreuses marques de pneus Premium les produits recherchés à des prix très bas avec tous les avantages de la garantie de pneus Longdrive. Profitez de l‘assortiment complet de pneus et bien plus encore.

Commander les pneus en ligne et collecter des Happy Points. www.derendinger.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.