1004-U1-U4
21.9.2004
12:09 Uhr
Seite 1
Oktober 2004
Titelthema:
FLOTTEN Die weisse Flotte des blauen Riesen Fahren statt verwalten
Automechanika: die Highlights Ganz neu: PS aus dem Internet Neustart für Chevrolet Farben nach Mass – rund um die Uhr
Olivier Pittet, le patron de Citroën Suisse: « La C4 est porteuse de grands espoirs ! »
1004-U1-U4
21.9.2004
12:09 Uhr
Seite 2
1001-Editorial
21.9.2004
11:33 Uhr
Seite 1
Ansicht
Editorial
Liebe Leser
F
Stefan Furler Chefredaktor Rédacteur en chef
ernsehstationen und Zeitungen füllen Hauptsendezeiten und Titelseiten mit dem Völkermord in Darfur, den täglichen Gräuelszenen in Irak, den gezielten Tötungen im Gazastreifen oder dem Massaker in Beslan. Dazu gibt es die karibischen Hurrikane, das Hochwasser in China und vermutete Atomversuche in Nordkorea. Die Welt wird nicht erst seit gestern von Katastrophen aller Art heimgesucht. Nur wissen wir es jetzt, der modernen Elektronik sei Dank, in allen Details. Denn Krisen, möglichst umfassend bebildert und – wenn immer möglich – live übertragen, sind der Stoff, von dem die Medien heute leben. Aber eben nur sie. Was haben Leser und TV-Zuschauer eigentlich vom visualisierten Schrecken allenthalben? Gerade wenn es um die Befindlichkeit der Wirtschaft geht, übernehmen die Massenmedien mehr Verantwortung als ihnen bewusst ist. Stichwort 11. September 2001: Kaum war der mörderische Anschlag passiert, begann sich die Presse um die Weltwirtschaft und deren nunmehr rabenschwarze Zukunft zu sorgen – so lange und so gründlich, bis das bei den Leuten von der Strasse Wirkung zeigte und sie ihren Konsum einschränkten. Eine messbare Grösse, die natürlich wiederum negative Schlagzeilen hergibt. Die ihrerseits weitere negative Folgen auslösen. Vor einigen Jahren, in der letzten Rezession, kamen einige kluge Köpfe auf die Idee, das Gegenteil von alledem zu versuchen: nämlich den ersehnten Aufschwung herbeizureden. „Der Aufschwung beginnt im Kopf“ liessen sie das Land per Plakat wissen. Das war falsch. Der Aufschwung beginnt in den Medien. Nur wissen diese davon offenbar noch nichts. Würden sie sich nämlich positiven Nachrichten genauso widmen wie dem Schrecken dieser Welt, der Auftrieb in den Wirtschaften würde nicht ausbleiben – und die Medienwelt würden sich auch selber Gutes tun. Denn nur ein Aufschwung sorgt zum Beispiel für mehr Anzeigen in den Zeitungen. Und gerade die sollen ja in den jüngsten (herbeigeschriebenen) Krisenzeiten gründlich weggebrochen sein.
Auto & Wirtschaft
• Oktober 2004
Chers lecteurs Les médias ne cessent de parler du génocide dans le Darfour, des scènes d’horreur quotidiennes en Irak, des tués dans la bande de Gaza ou du massacre de Beslan. A cela viennent s’ajouter les ouragans dans les Caraïbes, les inondations en Chine, voire les probables essais nucléaires entrepris par la Corée du nord. Le fait que le monde soit touché par des catastrophes diverses ne date pas d’hier. Mais à présent, grâce au progrès de l’électronique, aucun détail ne nous est plus épargné. De nos jours, relater les crises par l’image et, dans la mesure du possible en direct, constitue le pain quotidien des médias. Or, ils sont bien les seuls à en vivre. Car que ressentent les lecteurs et les téléspectateurs de l’horreur visualisée tous azimuts ? Lorsqu’il s’agit de la situation économique, les médias endossent une responsabilité dont ils ne sont pas toujours conscients. Exemple : le 11 septembre 2001. A peine ces actes de terrorisme avaient-ils été perpétrés que la presse s’est mise à se préoccuper de l’économie mondiale et de son avenir désormais singulièrement assombri. Ce pessimisme latent a fini par avoir des effets sur les gens qui se sont mis à réduire leur consommation. Et cela dans une mesure sensible qui a entraîné des nouveaux gros titres négatifs ayant à leur tour des conséquences négatives. Il y a de cela quelques années, lors de la dernière récession, quelques têtes pensantes ont eu l’idée d’essayer de faire le contraire, à savoir provoquer la relance. « La relance commence dans la tête » a-t-on pu lire sur certaines affiches de l’époque. C’était faux. La relance commence dans les médias. Mais apparemment ils n’en savent encore rien. S’ils voulaient se consacrer aux nouvelles positives avec la même vigueur qu’ils se consacrent aux horreurs du monde, la relance ne tarderait pas. Et le monde des médias se porterait également mieux. Car seul un nouvel élan générera davantage d’annonces dans les journaux. Or, c’est justement la publicité qui, dans les plus récentes crises (largement décrites) a tellement diminué.
3
1004-Inhalt
21.9.2004
10:23 Uhr
Seite 2
Impressum Oktober 2004
Flotten/Flottes Impressum Herausgeber Helmuth H. Lederer (hhl) hhl@auto-wirtschaft.ch Geschäftsführer Roger Dal Santo Telefon 043 499’18’88 Telefax 043 499’18’89 rdalsanto@auto-wirtschaft.ch Chefredaktor Stefan Furler sfurler@auto-wirtschaft.ch Redaktionskoordination Rita Viebahn (rv) rviebahn@auto-wirtschaft.ch Mitarbeiter dieser Ausgabe René Bondt (bdt) Roger Dal Santo (rds) Stefan Donat (sd) Nikolaus Engel (eng) Max Fischer (mf) Stephan Hauri (sha) Medard Meier (mm) Franz Odermatt (fo) Peter Ruch (pr) redaktion@auto-wirtschaft.ch
Die Swisscom besitzt die grösste Privatflotte – und dazu das patentierte Managementsystem Swisscom possède le plus grand parc privé et applique un système de gestion breveté
S. 19
Responsable Suisse romande Roland Christen (rc) Redaktionsadresse Auto&Wirtschaft Bürglistrasse 6 8002 Zürich Telefon 043 499’18’79 Telefax 043 499’18’89 redaktion@auto-wirtschaft.ch
Ob Schnee, Schlamm oder Dancefloor – den Reifenherstellern ist jeder Boden recht S. 8
Redaktionssekretariat Eveline Roth eroth@auto-wirtschaft.ch Verlag Auto&Wirtschaft Verlag AG Bürglistrasse 6 8002 Zürich Telefon 043 499’18’79 Telefax 043 499’18’89 verlag@auto-wirtschaft.ch Anzeigenverkauf Giuseppe Cucchiara (Leitung) Telefon 079 700’99’00 Telefax 043 499’18’89 gcucchiara@auto-wirtschaft.ch Karin Bächli Telefon 079 216’61’02 Telefax 043 499’18’89 kbaechli@auto-wirtschaft.ch Abonnementverkauf Katja Treuthardt Telefon 043 499’18’79 Telefax 043 499’18’89 ktreuthardt@auto-wirtschaft.ch Marketing Gabriela Zumkehr gzumkehr@auto-wirtschaft.ch
Titelthema
DONAT’s Wirtschaft
Flotten Flottes
BMW – gut für Fahrspass und Vermögen 24 BMW – pour le plaisir de conduite et pour son patromoine
Fahren statt verwalten Rouler plutôt que gérer
14
Lässt Veredeln den Umsatz glänzen? 26 Affiner permet de faire de bonnes affaires ?
Die weisse Flotte des blauen Riesen La flotte blanche du géant bleu
17
Mit Erdgas auf Sparfahrt Economiser grâce au gaz
20
Bern für drei Tage das Tuning-Mekka 28 Durant 3 jours Berne devient la Mecque du tuning
Die Grössten und die Zukunft Les plus grands et le futur
22
Das aktuelle Tuning-Beispiel: BMW M5 29 Un exemple de tuning actuel : BMW M5 Überschallknall im Ansaugrohr 32 Détonation subsonique à l’admission
Druck Huber AG, Frauenfeld Nachdruck sowie elektronische Weiterverwendung jeder Art nur mit Genehmigung des Verlags sowie unter Quellenangabe. Für unverlangt eingesandte Manuskripte und Bilder übernimmt der Verlag keine Haftung. Erscheint Monatlich Abonnementpreis Inland Fr. 90.–/Jahr (inkl. MwSt.), Ausland auf Anfrage Telefon-Hotlines: Anzeigenannahme 043 499’18’79 Abo-Service 043 499’18’79
Leute Was macht eigentlich Rolf Erb?
6
5 Fragen an Bernhard Russi
6
Mein bestes Stück
6
Donat’s
8
PS aus dem Internet Des chevaux sur Internet
34
Welcome back Chevrolet! Chevrolet est de retour !
36
Farbtöne nach Mass – rund um die Uhr 38 Peinture sur mesure – jour et nuit
Et maintenant, Monsieur Pittet ? Wie weiter, Herr Pittet?
10
Liquidität: Factoring statt Bankkredit? 40 Liquidité: Factoring ou crédit bancaire ?
Herumgefragt Questions en passant
13
GVO: Wer wartet, vergibt seine Chance 42 REG : Attendre c’est laisser passer sa chance
1004-Inhalt
21.9.2004
10:23 Uhr
Seite 3
Inhalt
Oktober 2004
LEUTE
Leute in diesem Heft Personnalités dans ce numéro Alberghino, Agostino Anderes, Hans-Peter Appold, Eva Balest, Walter Bättig, Hanspeter Bickel, Peter F. Borel, Heinz Bruhnke, Ulrich Bucher, Peter Bühler, Beni Bühler, Nick Bühler, Toni Burkhard, August Bush, George W. Cangero, Iginio D'Antonioli, Franco Di Salvatore, Salvi Drees, Franz-Werner Duttwiler, Werner Erb, Christian Erb, Hugo Erb, Rolf P. Fässler, Marco Florean, Ramesse Flüeler, Lukas Freund, Daniel Frey, Walter Fuchs, Magali Furrer, Mario Gatti Comini, Gian Paolo Göschel, Burkhard
49 38 47 26 39 56 47 29 42 6 6 8 47 45 8 56 49 49 50 6 6 6 57 38 49 9 56 8 8 8 29
Graf, Dino Grimmeisen, Norbert Guida, Fernando Guler, Corma Hansmann, Roland Hasler, Marc Herrmann, Rudi Hug, Fredi Imwinkelried, Beat Innerhofer, Engelbert Jacksties, Harald Jann, Malenka Jermann, Dieter Kamber, Christoph Kaufmann, Yasmin Nicole Kobelt, Corinna Kolhoff, Paul Kortlüke, Lutz Küderli, Thomas Künzler, Walter Lech, Noémi Lehmann, Heiner Lian, Sergio Mäder, Marc Marty, Thomas Meili, Beat Meisel, Reto Mitteregger, René Morard, Freddy Morelli, Flavia Morf, Felix
42 39 17 9 13 57 33 26 14 26 9 57 8 17 9 9 48 46 49 26 57 42 47 39 13 26 8 57 13 56 26
Geld & Börse: Unsere Finanzberater helfen Ihnen weiter S. 24 / S. 40 Argent & Bourse : notre conseiller financier vous vient en aide
21 28 34 43 10 8 45 6 9 8 6, 56 36 6 56 49 49 38 17 52 48 34 17 8 13 43 47 57 56 17 56
In zwei Tagen vom Internet an den Kiosk – jetzt kommt die schnellste Autozeitung S. 50 Deux jours de l’Internet jusqu’au kiosque – voici le journal auto le plus performant qui soit
Standpunkte Stefan Furler: Liebe Leser Chers lecteurs
Technik NiMH-Akkus für Hybridfahrzeuge? Pourquoi des accus NiMH pour les véhicules hybrides ?
Müller, Christian Neel, Jani Oberscheider, Markus Pfenninger, Heinrich Pittet, Olivier Pohl, Daniela Putin, Vladimir Rima, Marco Roth, Christian Rullo, Elio Russi, Bernhard Rutschmann, Michel Scheele, Nick Schenk, Steven Schmidt, Frank Schuler, Roland Sollberger, Remo Suter, Markus Thomann, Erwin Thompson, Phillip A. Tönz, Bernhard Ulrich, Hans Valentini, Vito Vitali, Roberto Volpi, Moreno Weigl, Anneluise Wohlgensinger, Tony Wyssen, Beat Zanello, Mauro Zellweger, Migg
44
Information Automechanika ’04: Investitionen: Waschanlagen sind top
46
Kombination von Online und Print Combinaison en ligne et imprimé
50
Neuwagenimmatrikulationen: Wieder knapp auf Vorjahresniveau
52
Jetzt bei der Konkurrenz 53 Premium-Offensive bei den Kompakten Neue Produkte
54
Branchennotizen 25 Jahre SubaRussi
56
3
Peter Ruch: Das letzte wahre Automobil La dernière véritable automobile
23
René Bondt: Im Kreis Tourner en rond
31
Medard Meier: Leichter Dämpfer Légère pondération
45
Helmuth H. Lederer: Zu guter Letzt Finalement
58
1009-9-10-11
21.9.2004
11:32 Uhr
Seite 2
Leute Was macht eigentlich …
Schweissen ist kein Kinderspiel: Nick Bühler ist stolz auf seine exakten Schweissnähte
… Rolf Erb? Klingeln nützt nichts. Das schmiedeeiserne wuchtige, mit goldenen Blättern verzierte Tor an der Eugensbergstrasse 1 im romantischen Salenstein bleibt verschlossen. Im Briefkasten keine Post, an der Stelle von Namensschildern leere Plättchen. In diesem herrschaftlichen Anwesen, das heute noch einen sehr gepflegten Eindruck macht, wohnt Rolf Erb. Er ist der Sohn von Hugo Erb, nach dessen Ableben der Konzern in die Pleite rutschte. Und bei der einen sollte es nicht bleiben. Leider. Unter der Firmennummer CH440.1.017.133-1 wurde am 20. April 2004 im Handelsregister des Kantons Thurgau die Einzelfirma Rolf P. Erb mit dem Zusatz „Beratungstätigkeit im Import und Export von Handelsgütern“ veröffentlicht. Ein Neustart mit wenig Glück, denn am 13. Juli 2004 wurde vom Konkursrichter des Bezirksgerichts Steckborn über den Inhaber der Konkurs eröffnet. Zweite Überraschung im Internet. Aber sehen Sie mal selber unter www.erb.ch nach und klicken Sie dann auf Kia. (sd) Da war die Welt noch in Ordnung: Hugo Erb (rechts) mit seinen Söhnen Rolf (links) und Christian (unten) beim Besuch des Genfer Autosalons 2003 im Bild mit Nick Scheele.
Mein bestes Stück … Nick Bühler aus dem aargauischen Beinwil am See ist gelernter Mechaniker, er arbeitet jedoch schon seit mehreren Jahren in der Automobilbranche. Routinearbeiten wie etwa regelmässige Fahrzeugwartungen stehen aber kaum je auf seinem Tagesprogramm. Er beschäftigt sich dafür häufig mit der Fertigung spezieller Auspuffleitungen oder Luftführungsrohre für modifizierte Einlasssysteme. Als Motoren- und Fahrwerkspezialist hat sich sein Vater Beni Bühler, der Gründer und Inhaber der Firma Bemani Motorenbau, in der internationalen Rennsportszene einen Namen gemacht. Dieses Wissen fliesst heute unter anderem in die Entwicklung strassenzugelassener Kompressorkits für Fahrzeuge diverser Marken. Mit grosser Präzision stellt der 28jährige Nick mit Hilfe seiner TIG-/WIGSchweissanlage Neuteile aus Chromstahl her – meistens für leistungsgesteigerte Serienfahrzeuge wie den Lexus IS200, den Ford Focus RS, den Citroën Saxo VTS oder den Toyota Corolla TS, manchmal aber auch für Oldtimer, deren Motoren in der Bemani-Werkstatt revidiert wurden. (sha)
5 Fragen an …
Bernhard Russi (56), Unternehmer und Skilegende.
Bernhard Russi Von welchem Auto haben Sie geträumt, als Sie 18 Jahre alt waren, und welches ist heute Ihr Traumauto? Ob ich damals 18 war, weiss ich nicht mehr. Aber mein Traumauto war ganz sicher ein weisser Porsche Carrera. Heute wäre es das Rallye-Auto von Subaru, das absolut perfekt in der Hand liegt.
suche, und wo haben Sie diese absolviert? Die dauert nie sehr lange, ich finde rasch eine Lösung. Nur ist diese nicht immer ganz regelkonform. Ich habe mir schon Gedanken gemacht darüber, was ich mit dem Geld, das ich deshalb für Parkbussen ausgegeben habe, alles hätte anfangen können.
Welche Landschaft wählen Sie, wenn Sie eine Ausfahrt im Cabriolet planen können? Ich würde die Vier-Pässe-Strecke über Furka, Nufenen, Lukmanier und Oberalp wählen. Eine wunderschöne Strecke, ich habe darauf das „Alpen-Brevet“ mit dem Velo gemacht.
Welches ist Ihre persönliche Abstandsregel auf der Autobahn? Für mich geht es nicht „nur“ um einen Abstand, sondern um Sicherheit. Da ist die Distanz zum vorderen Auto ein Faktor, ein wichtiger allerdings. Mit dazu gehört aber auch, dass man noch weiter nach vorne blickt und auch den regelmässigen Blick in den Rückspiegel und nach der Seite nicht vergisst.
Wie lange dauerte Ihre längste Parkplatz-
6
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Wen wünschen Sie sich in der Kolonne neben sich, damit die Wartezeit im Stau spannend wird? Ich ärgere mich, wenn ich zum Beispiel im Stau vor Andermatt stehe. Man weiss ja genau, dass dort die Autos stehen, fährt dann aber aus Gedankenlosigkeit trotzdem in den Stau. Da wäre es sehr angenehm, Marco Rima in der Nähe zu haben, der die schlechte Laune sicher ganz schnell vertreiben würde! (stf)
Stieger_d_Anz_A4
18.9.2004
18:19 Uhr
Seite 1
Die Software, die hellen Köpfen den Weg weist Da geht Ihnen ein Licht auf in Administration, Werkstatt und Kundendienst: Die Software-Lösungen von Stieger Software bringen auch Ihrem Garagenbetrieb ein Plus an Klarheit und Effizienz. Unsere Tools sind nachweislich zuverlässig und machen bereits über 800 Schweizer Garagenbetrieben die Arbeit leichter in Daten-Management, Auftragsbearbeitung, Fakturierung, Auswertung, Finanzwesen, Marketing oder Verkauf. Gerne würden wir auch Ihren Tag erhellen: Wir freuen uns auf Ihren Anruf.
we drive your business Stieger Software AG Hauptstrasse 71 · CH-9422 Staad T +41 (0)71 858 50 80 · Fax +41 (0)71 855 82 77 info@stieger.ch · www.stieger.ch
E,T&H BSW 372.404.001
SOFTWARE
1008-Donats
21.9.2004
11:24 Uhr
Seite 2
Leute
Donat’s
Totale Action mit den neuen
S
chwindelfrei sollte man sein, festes Schuhwerk und Regenkleidung besitzen und auch weit nach Mitternacht Standfestigkeit bei der Begutachtung von nur mit einem knappen Bikini bekleideten jungen Damen beweisen. Diese Voraussetzungen muss jemand erfüllen, der sich auch noch von den Qualitäten neuer Reifen überzeugen möchte. Und weil ich nun mal den Beruf eines Berichterstatters ausübe, gehöre ich dazu, ob ich will oder nicht. Im Klartext: Ich möchte und darf. Ein kleiner, aber sehr feiner Unterschied, der uns von Millionen von Menschen, die einem harten, oft eintönigen Job im 8-StundenRhythmus nachgehen, unterscheidet.
Action Nummer 1:
Erste Information im Pirelli-Iglu: Hier präsentierte Dieter Jermann neue Produkte und sein Team. „Wir müssen in den vergangenen Monaten wohl gute Arbeit geleistet haben. Ich freue mich für uns alle.“ Er ist Nachfolger von Gian Paolo Gatti Comini, der nach Spanien geht. Ab 1. Oktober dieses Jahres ist Pirelli Tyre (Europe) SA Swiss Market mit Sitz in Basel wie folgt organisiert: An Dieter Jermann, der bis auf weiteres auch das Ressort Marketing betreut, berichten Mario Furrer (Business Unit Truck), Iginio Cangero und Elio Rullo (beide Business Unit Car / LT) und Vito Valentini (Customer Service). Für internen Nachrichtenfluss und Öffentlichkeitsarbeit sind Daniela Pohl und Assistentin Magali
8
Auf dem Weg an die Spitze: Stefan Donat und der neue Managing Director von Pirelli Schweiz, Dieter Jermann (links).
Im Schlamm von Niederbipp, auf dem verschneiten Titlis oder in einer Disco in Schaffhausen – Importeure von Reifen überbieten sich, wenn es um möglichst originelle Ideen für die Präsentation ihrer neuen Rillen für den Winter geht. Auto & Wirtschaft hat die Action bei Pirelli, Continental und Yokohama beobachtet.
DONAT’s
Amtsübergabe: Dieter Jermann (links) und Gian Paolo Gatti Comini, der nach Spanien wechselt.
Pirelli (Kleidertipp: warme Jacke, es kann kalt werden): Dieter Jermann lud zur Verkündung wirklich wichtiger Neuheiten auf den Titlis. Die Themen: Produkte und Personal. Bei strahlendem Sonnenschein konnten ihm Händler und Partner zur Beförderung gratulieren. Der neue Managing Director im eigens in einem Nebenraum hergerichteten Iglu:
Fuhren im Subaru Impreza durch tiefen Schnee: Bergmeister Reto Meisel (links) und Toni Bühler.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1008-Donats
21.9.2004
11:24 Uhr
Seite 3
Leute
Donat’s
Winter-Rillen
Freund und Leiter Marketingservice Christian Roth, als sie auf ihrer Einladung zur „Conti-Cross and Winter Trophy“ vermerkten „…robuste Kleider und gute Schuhe sind von Vorteil“. Bei der Präsentationspremiere der neuen Reifen ContiWinterContact TS 810 und TS 810 Sport sowie Conti4x4WinterContact für die Schweizer Händler durften wir erfahren, was es heisst, Schlammschlacht und Testfahrt auf der Piste in Niederbipp: Land Rover und Conti4x4WinterContact.
Gastgeber auf dem Titlis (von links): Dieter Jermann, Magali Fuchs, Iginio Cangero und Daniela Pohl.
Showtime für JapanTouristen auf der Titlis-Sonnenterrasse: Lamborghini Gallardo mit Pirelli Sottozero. Fuchs zuständig. Soviel Bewegung macht Lust auf mehr. Nach der Präsentation der neuen Winterreifen Sottozero, deren technische Daten wir Ihnen in der letzten Ausgabe von Auto & Wirtschaft näherbrachten (falls Sie den Report versäumt haben sollten: Unter www.auto-wirtschaft.ch können Sie alles nachlesen), liessen es die Pirellis im Schnee so richtig krachen. Mit einem Subaru Impreza zeigten die Bergmeister Reto Meisel und Toni Bühler, was die frischen Rillen alles können. Für automobile Feinschmecker war der Auftritt des Lamborghini Gallardo gedacht, der mit Hilfe eines Helis auf die Sonnenterrasse gehievt wurde.
im Offroad-Gelände von Niederbipp unter feuchtesten Bedingungen zu fahren. Schlamm und Matsch pur – für Menschen, die gerne in einem Volvo, Mercedes oder Land Luden zu Tests auf der Strasse und Rover mit Allradanoffroad: Daniel Freund (rechts), trieb mal so richtig zur Marktleiter Continental, und Christian Roth, Leiter Marketingservice Sache kommen wollen, Continental Schweiz. ein Paradies. Mit dem ContiWinterContact ging es dann über normale Strassen zum Dinner. Christian Roth: „Um zu zeigen, was unsere Produkte können, optimale Voraussetzungen.“ Stimmt. War der Plausch.
Action Nummer 3:
Yokohama (Kleidertipp: Casual, es kann heiss werden): Wenn Sie etwas von der Atmosphäre spüren wollen, die wir beim CarTuning & Dance Festival in Schaffhausen erleben durften, als neben besonders originell umgebauten Fahrzeugen auch die Miss Yokohama 2004 gewählt wurde, dann haben Sie dazu in den nächsten Wochen reichlich Gelegenheit. Unter mehreren hundert Bewerberinnen konnten sich Yasmin Nicole Kaufmann, Corinna Kobelt und Corna Guler fürs Treppchen qualifizieren. Im Finale verbuchte dann aber mit Abstand die Multimedia-Studentin Yasmin die meisten Punkte für sich. Und hier können Sie Yasmin treffen: Bei den Auto-Emotionen in Bern Action Nummer 2: (Freitag, 1., bis Sonntag, 3. Oktober) ist die 19 Jahre junge YasContinental (Kleidertipp: festes Schuhwerk, es kann schmutzig min dabei, bei der Auto Zürich Car Show (Donnerstag, 11., bis werden): Nicht zuviel versprochen hatten Marktleiter Daniel Sonntag, 14. November) präsentiert sie Yokohama ebenso wie auf dem Genfer Autosalon 2005 Siegertrio: Yasmin Nicole Kaufmann Kandidatinnen für die Wahl der Miss und beim 24-Stunden-Rennen auf (Mitte) ist Miss Yokohama, neben ihr Yokohoma Schweiz: Jede von ihnen dem Nürburgring im selben Jahr. Corinna Kobelt und Corma Guler (rechts). möchte die begehrte Trophäe. Generaldirektor Harald Jacksties: „Yasmin ist für uns eine ideale Botschafterin. Wir schätzen ihren frischen und lebendigen Auftritt.“ An weiteren Bildern von der Show können Sie sich im Internet unter der Adresse www.miss-yokohama.com erfreuen. ●
9
1004-07-Pittet
21.9.2004
12:10 Uhr
Seite 2
Leute
Citroën
Un patron qui aime la Suisse Agé de 46 ans Olivier Pittet a fait toute sa carrière dans l’automobile, d’abord chez Ford France (1981-1989), puis à Ford Europe (89 à 91) avant de passer à Fiat puis chez Citroën à partir de 1992. Marié, Olivier Pittet est père de deux grands garçons (17 et 21 ans). Double national franco-suisse, il est en poste à Genève depuis déjà 4 ans et se plaît beaucoup dans notre pays. « J’aime la mentalité, la façon de vivre, la qualité de vie, les paysages exceptionnels. Je suis donc très heureux, tant sur le plan professionnel que personnel. »
L’une des nouveautés marquantes du Mondial de l’Automobile à Paris est incontestablement la toute nouvelle Citroën C4 destinée à prendre la succession de la Xsara. L’occasion était donc belle de s’entretenir avec le patron de Citroën Suisse, Monsieur Olivier Pittet.
Et maintenant, Mon s Une mutation profonde
Auto & Wirtschaft : Comment se présente le marché suisse pour Citroën ? Olivier Pittet : Le marché des voitures particulières reste plutôt moyen, en tout cas pas très porteur. Dans cette situation, Citroën a bien maintenu sa part de marché qui est de l’ordre de 4,3%. Compte tenu de la situation économique difficile dans laquelle nous nous trouvons, c’est plutôt satisfaisant. D’autant que la concurrence est plus rude que jamais. A&W : Votre objectif ? Pittet : Nous nous efforçons de maintenir le niveau de 2003 et je reste confiant, je pense que nous y parviendrons. Dans le secteur des véhicules utilitaires, nous voulons poursuivre notre progression. Notre part de marché actuelle est de 9% contre 4,5% trois ans auparavant. Nous avons donc doublé notre présence en V.U., ce qui est extrêmement positif.
« On ne change pas une équipe qui gagne ! » „Ein erfolgreiches Team sollte man nicht verändern!“
A&W : Vous avez eu passablement de nouveautés ces deux dernières années. Est-ce que le réseau est parvenu à bien les absorber ? Pittet : Oui, et les résultats de 2003 sont là pour le prouver. L’une de nos grandes forces a consisté à bien saisir l’opportunité des produits et des événements de la marque qui a introduit toute une série de nouveaux modèles comme les C2, C3, C3 Pluriel, sans oublier C5, si l’on remonte un peu plus loin. Or, le plus, le monospace Picasso a favorablement évolué. Le réseau a bien suivi le mouvement.
10
A&W : A propos du réseau, le Règlement d’Exemption de Groupe (REG) va entrer en vigueur au 1er janvier de l’année prochaine. Est-ce que cela provoque des incertitudes ? Pittet : Bien évidemment, nos concessionnaires et agents se posent beaucoup de questions, car il va y avoir de nouveaux contrats qui vont séparer les différentes activités : vente, après-vente, pièces de rechange. Pour le réseau c’est donc une mutation passablement profonde qui va intervenir. Mon rôle consiste à convaincre nos partenaires de ma volonté de travailler avec eux, tout simplement parce que les résultats sont là et qu’on ne change pas une équipe qui gagne. A&W : Est-ce que cette incertitude pénalise la dynamique du réseau ? Pittet : Dans une certaine mesure oui. Et je peux parfaitement le comprendre. C’est surtout le cas chez les petits concessionnaires et parmi certains agents qui ont adopté une position d’attente. Ce qui nuit à la motivation et tend à freiner l’enthousiasme qui a pourtant porté ses fruits ces dernières années. Il est donc important de rassurer tout le monde pour aller de l’avant.
La C4 porteuse de grands espoirs A&W : La nouvelle Citroën C4 sera commercialisée en Suisse encore avant la fin de cette année. Ce modèle se situe dans un segment très important en terme de volume. Comment décririezvous les espoirs que porte cette C4 ? Pittet : Je fonde beaucoup d’espoir sur C4, car par rapport à Xsara qu’elle va remplacer, elle ap-
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1004-07-Pittet
21.9.2004
12:10 Uhr
Seite 3
Leute
Citroën
Pittet : Tout à fait. Si la Saxo avait un air de famille avec la 106, aujourd’hui nos modèles n’ont plus rien de commun avec ceux de Peugeot en ce qui concerne tout ce qui est visible et perceptible par le client. Même si les plateformes sont identiques, ce qui fait sens en matière de production et d’économie d’échelle, les modèles des deux marques sont totalement différenciés et comportent chacun leur propre spécificité. Depuis quelques années, Citroën a renoué avec la réalisation de véhicules innovants tant au niveau du design que de l’équipement. A cet égard, C4 sera particulièrement représentative avec notamment un volant à moyeu fixe qui sert à loger diverses commandes.
sieur Pittet ? porte une innovation fondamentale et une originalité significative. De plus, nous allons lancer non pas une, mais deux voitures. Il y a la berline C4 et le coupé C4 ; ce sont deux voitures vraiment différentes. Chaque C4 a sa propre personnalité et je suis extrêmement confiant dans le succès de ce nouveau modèle.
Olivier Pittet : « En Suisse je me sens parfaitement heureux ! » „In der Schweiz fühle ich mich sehr glücklich!“
A&W : Après C4, quel sera le prochain nouveau modèle Citroën ? Pittet : C’est une excellente question ! Je ferai remarquer que pour désigner nos voitures nous avons abandonné les noms pour préférer la lettre C suivi d’un nombre. Nous avons actuellement les C2, C3, C5 et C8, et bientôt la C4. Il reste donc à combler les trous ! A&W : Alors plutôt C1 ou C6 ou C7 ? Pittet : Il est encore un peu tôt pour en parler.
L’originalité retrouvée A&W : Dans un passé lointain, Citroën se distinguait toujours par des innovations techniques. Par exemple la DS19 avec sa suspension hydropneumatique, son volant à une branche, son design aérodynamique a marqué les esprits. Au fil des années ce sens de l’innovation s’est estompé, on a eu l’impression que Citroën était devenue une sorte de sous-marque de Peugeot. Or, aujourd’hui, l’originalité semble revenir. Cette perception estelle correcte ?
Citroën C4 berline et C4 coupé : un même nom mais deux voitures, deux personnalités. Citroën C4 Limousine und Coupé: ein Name, aber zwei Autos, zwei Persönlichkeiten.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
A&W : Est-ce que dans votre gamme vous ne déplorez pas l’absence d’un véhicule à traction intégrale ? Pittet : Cette question revient souvent sur le tapis en Suisse où la traction intégrale représente environ 15% du marché contre à peine 5% sur le marché européen. Dès lors il va de soi que j’aimerais être en mesure de proposer un modèle 4x4 à notre clientèle. Cela dit, on ne peut pas tout faire, c’est un choix. A&W : Au cours de ces dernières années la part du diesel en Suisse a passé de 5% à plus de 22%. Que pensez-vous de cette évolution ? Pittet : Nous profitons directement de cette évolution puisque le groupe PSA est réputé pour sa maîtrise technologique en ce domaine. Nous
11
1004-07-Pittet
21.9.2004
12:10 Uhr
Seite 4
Leute
Citroën avons été parmi les premiers à introduire un filtre à particules sur les moteurs diesels. Dans le cadre de l’accord passé avec Ford nous allons encore développer notre offre diesel. (Interview : rc) ●
Wie weiter, Herr Pittet? Eine der markanten Neuheiten an der Mondial de l’Automobil in Paris ist der brandneue Citroën C4, der die Nachfolge des Xsara antritt. Auto & Wirtschaft hat sich darüber mit Olivier Pittet, Chef von Citroën Suisse, unterhalten.
Einer, der die Schweiz liebt Der 46jährige Olivier Pittet hat seine ganze Karriere in der Automobilbranche gemacht, zuerst bei Ford Frankreich (1981-89), dann bei Ford Europe (1989-91), dann wechselte er zu Fiat, bevor er 1992 zu Citroën kam. Olivier Pittet ist verheiratet, Vater von zwei Söhnen, besitzt die französisch-schweizerische Staatsbürgerschaft und fühlt sich wohl in unserem Land: „Ich liebe die Mentalität, die Lebensqualität, die herrliche Landschaft. Ich bin hier sowohl in beruflicher als auch in persönlicher Hinsicht sehr glücklich!“
Auto & Wirtschaft: Wie präsentiert sich der Schweizer Markt für Citroën? Olivier Pittet: Der Personenwagenmarkt ist weiterhin sehr bescheiden. Immerhin vermochte Citroën in diesem Umfeld seinen Marktanteil von rund 4,3 Prozent gut zu halten. Angesichts der augenblicklich schwierigen wirtschaftlichen Lage können wir jedoch zufrieden sein. Dies umso mehr, als dass die Konkurrenz heute härter ist denn je. A&W: Der neue Citroën C4 soll in der Schweiz noch vor Ende Jahr lanciert werden. Wie beurteilen Sie seine Chancen in diesem hinsichtlich Volumen doch sehr wichtigen Segment? Pittet: Ich setze sehr grosse Hoffnungen in den C4, denn verglichen mit dem Xsara ist er äusserst innovativ und eigenständig. Darüber hinaus lancieren wir nicht nur ein, sondern zwei Modelle die C4 Limousine und das C4 Coupé, zwei völlig unterschiedliche Fahrzeuge. Beide haben ihre eigene Persönlichkeit, und ich bin sehr zuversichtlich, dass dieses neue Modell ein Erfolg wird. A&W: Welches wird nach dem C4 das nächste neue Modell von Citroën sein? Pittet: Eine gute Frage! Dazu muss ich erwähnen, dass wir für die Bezeichnung unserer Fahrzeuge von den Namen abgekommen sind und nun den Buchstaben C in Verbindung mit einer Zahl verwenden. Zur Zeit gibt es den C2, den C3, den C5 und den C8, bald schon den C4. Hier gilt es noch Lücken zu schliessen! Vielleicht also C1, C6 oder C7? Doch es ist noch zu früh, darüber zu sprechen. A&W: Vermissen Sie in Ihrem Angebot nicht auch ein Allradfahrzeug? Pittet: Diese Frage wird oft gestellt, beträgt doch in der Schweiz der Marktanteil der 4x4 ungefähr 15 Prozent, im europäischen Schnitt sind es knapp 5 Prozent. Es versteht sich also von selbst, dass ich unserer Kundschaft auch gerne ein Allradfahrzeug anbieten möchte. Doch leider kann man nicht alles machen. Man muss sich entscheiden.
12
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1006-Herumgefragt
21.9.2004
11:45 Uhr
Seite 1
Leute
Herumgefragt
Aber anders muss er sein! Darf es eine optische Retusche am Auto sein? Ein Spoiler am Heck? Eine Super-Hi-FiAnlage für echten Hammersound? Chromfelgen für einen standesgemässen Auftritt? Oder geht es gar um die Steigerung der Motorleistung? Vor allem junge Leute stehen auf aufgemotzte Autos – und lassen sich das Tuning ihres vierrädrigen Lieblings auch ordentlich was kosten. Die Umfrage von Auto & Wirtschaft zeigt: Tuning ist das (kostspielige) Hobby vieler junger Autofans – vorab männlichen Geschlechts.
Roberto Vitali (21), Informatiker, Waltenschwil „Mein Toyota Celica ist komplett verspoilert. Die Tuningteile habe ich im Internet bestellt, beim Lackierer lackieren und vom Automechaniker montieren lassen. Das Autotuning kostet mich etwa 10’000 Franken jährlich.“ « Ma Toyota Celica est complètement transformée à l’aide de spoilers. J’ai commandé les pièces par Internet, la peinture a été faite par un carrossier, un mécanicien sur autos a monté les composants. Le tuning me coûte environ 10’000 francs par année. »
(Umfrage: rv)
Freddy Morard, 26 ans, vendeur, Corseaux « J’ai acheté les pièces pour mon Honda Accord TypeR dans une boutique spécialisée et je les ai montées moimême. A part jantes de 19 pouces, des ailes élargies et un affûtage intérieur j’ai aussi une toute nouvelle installation Hi-Fi. Mes dépenses annuelles pour le tuning se montent à quelque 9000 francs. » „Die Teile für meinen Honda Accord TypeR habe ich im Tuningshop gekauft und selber montiert – neben 19-Zoll-Felgen, verbreiterten Kotflügeln, Innentuning auch eine komplett neue Hi-Fi-Anlage. Meine Tuningwünsche kosten mich pro Jahr etwa 9000 Franken.“
Vive la différence ! Une simple retouche optique à la voiture ? Un déflecteur à l’arrière ? Une méga installation audio avec une sonorité d’enfer ? Des jantes chromées pour un look original ? Un moteur survitaminé ? Ce sont surtout les jeunes qui sont séduits par une voiture transformée. Et ils n’hésitent pas à investir leurs économies pour posséder un amour sur quatre roues qui ne ressemble à aucun autre. Notre sondage express le montre : le tuning est un loisir (coûteux) apprécié par les jeunes, surtout la gent masculine.
Roland Hansmann (26), Informatiker, Regensdorf „Meinen Audi A3 1.8 Turbo habe ich mit einem Chiptuning beim Händler bestellt. Nachträglich habe ich ihn vom Garagisten noch mit einem KW-III-Gewindefahrwerk, 17-Zoll-Felgen und einer RS4-Frontschürze ausstatten lassen. Solche und andere Änderungen kosten mich etwa 3000 Franken pro Jahr.“ « Mon Audi A3 1.8 turbo avait déjà une unité de contrôle différente lorsque je l’ai achetée. Par la suite j’ai opté un un train roulant KW-Ill abaissé, des jantes de 17 pouces et un bouclier avant RS4. Ces modifications et d’autres me coûtent environ 3000 francs par année. »
Thomas Marty (22), Lagerist, Geroldswil „Ich fahre einen komplett umgebauten Honda S2000. Teilweise lege ich selber Hand an, das Bodykit aber habe ich montieren lassen. Gefallen würden mir noch Flügeltüren, eine bessere Hi-Fi-Anlage und neue Felgen. Für das Tuning an meinem Auto gebe ich im Jahr etwa 8000 Franken aus.“ « Je possède une Honda S2000 complètement transformée. En partie, je mets la main à la pâte, mais l’ensemble de carrosserie a été confié à un spécialiste. J’aimerais encore des portières en élytres, une meilleure installation Hi-Fi et de nouvelles jantes. Par année je dépense environ 8000 francs pour le tuning. »
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
13
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 2
Titelthema Flotten
Fahren statt verwalten Firmen mit grösseren Fahrzeugflotten haben andere Kernaufgaben als die teure und zeitintensive Betreuung ihrer Autos. Sie setzen auf Flottenmanagement und treffen so zwei Fliegen auf einen Schlag: Sie sparen Geld – und sie sorgen auch noch für zufriedene Mitarbeiter.
J
edes zweite Geschäftsleitungsmitglied muss auch für die private Nutzung des Geschäftsautos nichts bezahlen, freies Benzin für private Fahrten gibt es für etwa jedes zehnte Topkader, und im Schnitt können 75 Prozent der autofahrenden Topmanager ihre Lieblingsmarke selber bestimmen. Das zeigt die aktuelle Studie „Praxisleitfaden Firmenfahrzeuge Schweiz 2003“ der Beratergruppe Kienbaum AG in Zürich und der Fleetconsulting GmbH in St. Gallen.
Voraussetzung: professionelles Management Aber nicht nur die Angestellten profitieren, denn mit eigenen oder geleasten Fahrzeugen fahren auch die Unternehmen besser, so der Schluss der Marktforscher, „sofern die Fahrzeugflotte durch ein professionelles Management operativ betreut wird.“ Welcher Computerhersteller oder Finanzdienstleister hat schon Spezialisten für Reifen, Techniker für mechanische Probleme, Fachleute für ein aussagekräftiges Kostenreporting oder einen 24-Stunden-Pannenservice? Ausser den Werkstattrechnungen stellt auch die Bewältigung der übrigen Belegflut einen enormen zeit- und damit kostenintensiven Aufwand dar. Tankquittungen, Versicherungspolicen und Steuerformulare müssen kontrolliert, sortiert, verbucht und abgelegt werden. 50 Autos können im Jahr leicht bis zu 6500 Belege verursachen. Ab einem Fuhrpark von 20 Autos lohnt sich das Outsourcen der gesamten Verwaltung an einen professionellen Dienstleister.
14
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Flottenmanager sind Dienstleister, die über die Fahrzeugfinanzierung hinaus alles rund ums Auto für eine Firma erledigen. Das Flottenleasinggeschäft wird in den nächsten Jahren überdurchschnittlich wachsen. Experten gehen von Zuchwachsraten von jährlich sechs bis sieben Prozent aus. Der Grund: Vor allem von Leasinggesellschaften betreute Dienstautos werden vermehrt als Gehaltsbestandteil offeriert. Und das Flottenmanagementgeschäft nimmt zu, weil immer mehr Firmen ihr Fuhrparkmanagement aus Kostengründen auslagern, aber ein Mehrmarkenangebot verlangen.
Kampf um Marktanteile Wen wundert’s, dass sich dieses Frühjahr der VW-Konzern mit Leaseplan den grössten europäischen markenungebundenen (Ford, Opel, Peugeot, Citroën, BMW, Mercedes, Fiat) Leasingfinanzierer gepostet hat. Mit rund 13’000 gemanagten Firmenautos ist Leaseplan auch in der Schweiz Branchenführer. Die Nummer zwei ist seit diesem Frühjahr die Basler Auto-Interleasing AG. Sie kaufte die Erb Finanz und Leasing AG (EFL) aus der zusammengebrochenen ErbGruppe heraus. Auf einen Schlag konnte sie ihren Flottenpark um 3000 auf 10’000 Geschäftsautos erhöhen. Die meist längerfristigen Kundenbeziehungen und den grossen jährlichen Erneuerungsbedarf bei den Autos nennt Geschäftsführer Beat Imwinkelried als grosse Vorteile des Flottenleasings. Konkret heisst das:
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 3
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 4
Titelthema Flotten
Bei den Firmenwagen laufen die Verträge im Schnitt über zwei, bei den Privatautos hingegen über vier Jahre. Über 40’000 Geschäftsautos dürften in der Schweiz geleast sein. Neben Leaseplan und Auto-Interleasing kämpfen noch andere um lukrative Marktanteile: GE Capital Fleet Services, die Emil-Frey-Tochter Multilease, Alphabet (BMW), Amag und CS Fleetmanagement. Wer genau vor wem liegt, ist nicht bekannt. Transparente Marktdaten fehlen in dieser verschwiegenen Branche.
Patentiertes System: Swisscom Ein eigenes Flottenmanagement als Profitcenter „Fleet Management“ betreibt die Swisscom. Beim Schweizer Telekommunikationsunterneh-
men hat man sich aus Kostengründen gegen eine Auslagerung entschieden. Die Flotte umfasst etwas mehr als 4000 Autos, darunter auch Service-, Liefer-, Gelände- und Lastwagen, und bringt es jährlich auf rund 60 Millionen Kilometer. Jedes Jahr werden rund 1000 Autos ersetzt, praktisch alle Reparaturen werden in den Postgaragen ausgeführt. Der Clou: Wenn ein Swisscom-Mitarbeiter ein Auto braucht, kann er sich im Intranet einen Überblick über die Angebote verschaffen. Ist ein geeignetes Fahrzeug gefunden, kann es über eine SMS-Kurznachricht freigeschaltet werden. Dieses System ist patentiert und in ganz Europa einmalig. (Siehe auch Artikel „Flottenmanagement beim blauen Riesen“ auf Seite 17) (mf) ●
Rouler plutôt que gérer Les entreprises qui possèdent de grandes flottes de véhicules ont d’autres tâches importantes à effectuer que de s’occuper de leurs voitures. Ils confient ce travail à un gestionnaire de flottes, ce qui permet à la fois de faire des économies et d’avoir des collaborateurs satisfaits.
Version résumée Dans une entreprise, un membre de la direction sur deux ne doit rien payer pour utiliser son véhicule de fonction à titre privé ; près d’un cadre sur dix reçoit son carburant gratuitement même lors de déplacement privés, et en moyenne 75 pour-cent des dirigeants peuvent choisir librement la marque de leur voiture. C’est ce que révèle une étude du groupe de conseil Kienbaum AG à Zurich et de la société Fleetconsulting GmbH à Saint-Gall. Les employés ne sont pas les seuls à bénéficier de tels avantages. Qu’il s’agisse d’un véhicule en propre ou en leasing, l’entreprise aussi en profite « dans la mesure où la flotte est gérée d’une manière professionnelle » conclut le
16
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
rapport. Quelle entreprise informatique ou de prestations financières possède des spécialistes du pneu, des mécaniciens ou un service de dépannage 24 heures sur 24 ? Hormis les factures de l’atelier, la maîtrise des justificatifs nécessite un temps considérable, par conséquent des dépenses élevées. Par le financement des véhicules, les gestionnaires de flottes règlent tout ce qui a trait aux voitures d’une entreprise. Certains spécialistes estiment qu’au cours des années à venir le leasing va connaître une croissance annuelle de six à sept pour-cent. Il ne faut donc pas s’étonner qu’au printemps dernier le groupe Volkswagen ait acheté la société de leasing indépendante Leaseplan qui est aussi le numéro 1 en Suisse (13’000 véhicules) devant la société bâloise Auto-Interleasing. Les contrats de leasing pour des véhicules d’entreprise durent en moyenne deux années contre quatre pour un usage privé. GE Capital Fleet Services, Multilease (du groupe Emil Frey), Alphabet (BMW), Amag et CS Fleetmanagement se disputent aussi des parts du marché suisse, mais un classement reste difficile à établir en raison d’un manque de transparence des données. Pour sa part, Swisscom a mis en place son propre centre de profit « Fleet management » qui gère plus de 4000 véhicules dont un millier est renouvelé chaque année. (Voir aussi l’article « Gestion de la flotte chez le géant bleu » page 17)
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 5
Die weisse Flotte des blauen Riesen Die Swisscom ist eine der grössten privatrechtlichen Gesellschaften der Schweiz. Mit 3600 Fahrzeugen besitzt das Telekommunikationsunternehmen auch die grösste private Fahrzeugflotte unseres Landes, für die ein hochmodernes Managementsystem eingesetzt wird.
B
ei der Aufspaltung des Bundesriesen PTT in Post und Swisscom stand 1998 auch die Flottenabteilung mit mehr als 7000 Fahrzeugen, darunter auch Anhänger und Personenwagen, die zwar angeschafft, aber nie gebraucht wurden, zur Disposition. „Das Vordringlichste war damals die Reduktion von 17 auf die heutigen 3 Standorte“, erinnert sich Hans Ulrich, der innerhalb des Swisscom-Fleetmanagements für den IT-Bereich verantwortlich ist. „Die gesamte Prozesslandschaft für die Flottenbewirtschaftung musste neu aufgebaut und ein neues Informatiktool integriert werden, damit sich die bestehenden ergänzen und in der Praxis effizient eingesetzt werden konnten.“
Die Swisscom setzt auf eine gute Partnerschaft zu den Importeuren: (von links) Markus Suter, Verkaufsdirektor Nissan Switzerland, Fernando Guida, Leiter Nutzfahrzeug- und Flottenverkauf Nissan Switzerland, Mauro Zanello, Chef Fahrzeugtest Swisscom und Christoph Kamber, Head of Fleet Management von Swisscom.
licher Fahrzeuge erfasst und administrativ verwaltet. Sämtliche Kosten und der gesamte Lebenslauf der Fahrzeuge sind darin abgebildet. Zudem werden im selben System die Vermietverträge und die Fakturierung für die Fahrzeuge, die wir unseren Kunden (so nennt die SwisscomFlottenabteilung alle Mitarbeitenden von Swisscom) zur Verfügung stellen, gemanagt.“ Das dritte wichtige Tool ist das Fahrzeugreservationssystem, welches ebenfalls mit den Daten des Kundeninformationssystems gespeist wird. Dieses Tool dient zur Kurzzeitvermietung der Autos. So können Swisscom-Mitarbeitende via Intranet ihr Wunschfahrzeug reservieren.
IT im Einsatz Informatiktools für sämtliche Bereiche Das erste der heutigen drei Haupttools ist das Kundeninformationssystem. Es verfügt über die Datei aller 20’000 Mitarbeiter der 17 internen Swisscom-Gruppengesellschaften sowie der Partner und stellt diese Informationen den anderen beiden Tools via Schnittstelle zur Verfügung. Ulrich: „Im zweiten Tool werden die Daten sämt-
Swisscom-Fahreuge sind entweder bestimmten Mitarbeitern fest zugeteilt oder sie werden als Mietwagen eingesetzt. Letztere können von Swisscom-Mitarbeitern via Intranet reserviert werden, die Buchungen werden per E-Mail bestätigt. Per SMS wird das Auto zum Zeitpunkt des Mietantritts geöffnet. Mit einer neuen, GPSgesteuerten Bordcomputergeneration kann die
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
17
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 6
Titelthema Flotten
Swisscom künftig ihren kompletten Fahrzeugpark rund um die Uhr im Auge behalten. Hans Ulrich: „Im Grunde wollen wir künftig sämtliche Möglichkeiten, die uns die Telematik anbietet, nutzen. Wir sind ständig auf der Suche nach neuen Möglichkeiten. Wir überlegen uns, ob andere Kommunikationsmöglichkeiten wie GPRS oder UMTS nicht nur für die Öffnung des Fahrzeugs, sondern auch für die Auftragsübermittlung an den Monteur im Feld, inklusive Übertragung der Navigationsdaten, damit er möglichst schnell zum Ziel findet, eingesetzt werden können.“ Auch die Ortung der Fahrzeuge, etwa um festzustellen, welcher Monteur in der Nähe einer Störstelle ist, wird bald möglich sein.
Effiziente Evaluation Heute besitzt die Swisscom mit rund 3600 Fahrzeugen, zu denen etwa 3200 Personenwagen, aber auch Schneemobile, Roller, Motorräder, Lastwagen und Anhänger gehören, die grösste private Fahrzeugflotte unseres Landes. Sie wird von einem 35köpfigen Team gemanagt, zu dessen Aufgaben auch die Neuanschaffung und der Wiederverkauf von jährlich etwa 1600 Fahrzeugen gehört. „Bei der Neuanschaffung gelten strenge Evaluationsrichtlinien“, sagt Christoph Kamber, Head of Fleet Management bei der Swisscom. „Zunächst wird ein Anforderungsprofil auf Basis der Mobilitätsbedürfnisse unse-
Alternative Antriebe und Energien Die Swisscom hat heute schon Erdgasfahrzeuge, Elektromobile und – Beispiel Toyota Prius – Hybridfahrzeuge im Einsatz. Ganz neu befindet sich auch ein Sprinter von Mercedes-Benz in der Swisscom-Flotte, der auf reinen Gasbetrieb ausgelegt ist. Christoph Kamber zu alternativen Energien und neuen Technologien: „Man verlangt von uns, dass wir in neue Technologien investieren. Wir machen es dort, wo es sinnvoll ist, geben uns aber keinen Trends oder irgendwelchem Druck hin. Der Grundsatz für uns heisst: Was logisch ist, ist klar. Bei uns ist Ökologie immer gekoppelt mit Ökonomie. Im Mittelpunkt aber steht der Kunde mit seinem Bedürfnis.“
rer Kunden erstellt.“ Nach diesen Kriterien wird im Markt nach passenden Fahrzeugen recherchiert. Dazu gehören Ausschreibungen bei Autoimporteuren genauso wie die Lebenszyklusberechnung der Fahrzeuge. Kamber: „Basierend auf diesen Erkenntnissen werden die Autos dann nach spezifischen Kriterien bewertet und quasi bis auf die einzelnen Schrauben Tests unterzogen.“ Zu diesem Zweck werden mit valablen Fahrzeugen auch Fahrten bei simulierter maximaler Volllast durchgeführt, zur technischen Bewertung gehören Abklärungen bei Massen und Gewichten, daneben spielen die Eignung für
18
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Aus- und Einbauten, Technologie, Ökologie und Servicefreundlichkeit eine Rolle.
Die Kunden entscheiden Damit für die 3000 Fahrer von Dienstwagen und 5000 Lenker der 200 Pool-Fahrzeuge, die jährlich zusammen über 60 Millionen Kilometer zurücklegen, auch ganz sicher die richtigen Fahrzeuge angeschafft werden, führt die Swisscom-Flottenabteilung an Testtagen eine Bewertung durch, an denen rund 60 Repräsentativpersonen aus der Kundschaft ihr Urteil über die Praxistauglichkeit abgeben. Beim Fahrzeugkauf zählt nicht der kurzfristige Zeithorizont: „Wir beobachten den Markt sehr genau“, erklärt Christoph Kamber. „Wenn der stark rückläufig ist, kann es sein, dass uns ein Importeur ein Dumpingangebot macht, das er in zwei Jahren nicht mehr halten kann. Wenn wir mit jemandem ins Geschäft kommen, müssen wir längerfristig miteinander arbeiten, sonst bringt uns das nichts.“ Ein ganz wichtiges Element erwähnt Kamber: „Es wird viel diskutiert, dass man direkt importieren soll. Aber wir haben eine sehr grosse Partnerschaft mit den Importeuren. Für uns ist der Importeur nicht ein störendes Element, sondern der Brückenkopf zum Hersteller.“ Partner der Swisscom sind zunächst die Importeure: „Mit unserer Individualität können wir nicht auf den Markenvertretungen basieren“, sagt Kamber. „Wir müssen morgen acht Autos in Genf und drei St. Moritz oder in alle Himmelsrichtungen 30 Fahrzeuge gleichzeitig ausliefern können.“ Beim Evaluationsverfahren entscheidet die Swisscom aufgrund der Nutzwertanalyse – grundsätzlich kann jeder Hersteller Lieferant werden. „Wir sind offen für alle Neuerungen am Markt“, sagt Kamber, „wir können auch allen Herstellern mitteilen, warum wir sie nicht berücksichtigen können.“
Nicht der Preis allein ist massgebend Wenn die Swisscom neue Fahrzeuge anschafft, geht es nicht in erster Linie um den Preis, sondern vielmehr um das gesamte Leistungsangebot rund um dieses Auto. Wichtige Kriterien bei der Auswahl sind Sicherheit, Ergonomie, Ökonomie, Handlichkeit, Umweltverträglichkeit wie auch die Lebensdauer. Daneben wird aber auch der Importeur und dessen Händlernetz bewertet. Die Wartung der Swisscom-Autos wird den dafür akkreditierten Vertragswerkstätten übertragen, wobei die Konditionen dafür im voraus vereinbart werden. Die Swisscom-Flottenabteilung gibt pro Jahr für Fahrzeuge, Ein- und Ausbauten sowie Technik rund 20 Millionen Franken aus. Die Fahrzeuge,
1002-04-Flotte
21.9.2004
11:34 Uhr
Seite 7
Titelthema Flotten
von denen etwa ein Viertel über Allradantrieb verfügt, werden käuflich erworben, sie bleiben drei bis sieben Jahre in der Flotte und legen in dieser Zeit zwischen 60’000 und 120’000 Kilometern zurück. Fahrzeuge, die mit teurerer Technik ausgerüstet sind und bis 300’000 Franken kosten, bleiben länger im Fahrzeugpool. Nicht mehr benötigte Fahrzeuge verkauft die Swisscom in der Schweiz, wobei der Verkaufspreis nach Eurotax-Richtlinien festgelegt wird. „Wir haben selber eine grosse Kundschaft“, er-
klärt Kamber, „vom Kleinunternehmer, der einen Kombi braucht, bis zum Händler, der uns grössere Stückzahlen abnimmt.“ Heute wird vehement darauf geachtet, dass die gesamte Flotte schon beim Kauf auf hohem Niveau standardisiert ist. Kamber: „Es gibt bei uns kein Fahrzeug ohne Radio/CD bzw. Radio/Tonband oder ohne Klimaanlage und keines, das nicht den neuesten Sicherheitsstandards entspricht. Wir verkaufen diese Autos dann auch ohne grosse Probleme.“ (a&w) ●
Swisscom-Flottenexperten Hans Ulrich (links) und Christoph Kamber.
1004-05-Erdgas Flotte-2
21.9.2004
11:38 Uhr
Seite 2
Titelthema Flotten
Mit Erdgas auf Sparfahrt
W
er in der Schweiz mit Erdgas fährt, spart bis zu 30 Prozent Treibstoffkosten. Bereits heute unterstützen viele Erdgasversorgungsunternehmen den Kauf von Erdgasoder Biogasautos. Je nach Firmenpolitik werden Finanzierungsbeiträge und/oder freie Erdgasmengen geboten. Förderbeiträge sind an die Bedingung gekoppelt, dass die Erdgasautos herstellergefertigte Serienmodelle sind und nicht umgerüstet wurden. Bis 2007 wird in der Schweiz eine deutliche Reduktion der Steuer auf Erdgas als Treibstoff erwartet. Der TCS hat jetzt in Zusammenarbeit mit der Gasmobil AG einen Grossversuch mit über 20 mit Erdgas betriebenen Fahrzeugen der Marken Opel (Zafira), Fiat (Punto, Multipla) und Volvo (V70, S60) gestartet. (Weitere Informationen unter www.erdgasfahren.ch oder www.gasmobil-ag.ch oder www.tcs.ch) (sd) ●
Jedes Unternehmen muss heute über die Bücher gehen und prüfen, wo noch gespart werden kann. Bei den ständig steigenden Kosten für Diesel und Benzin ist Erdgas als Treibstoff eine rechnenswerte Alternative. Immer mehr Hersteller haben umweltfreundliche und kostengünstige Fahrzeuge im Programm.
Erdgaslexikon: Das bedeuten die Kürzel: Bipower (Fiat): Antrieb mit Benzin oder Erdgas. Bi-Fuel (Volvo, VW, Peugeot): Antrieb mit Benzin oder Erdgas. Metano (Italien): Erdgas als Treibstoff. NGT Natural Gas Technology (Mercedes): Antrieb mit Benzin oder Erdgas. CNG (Technik von Opel, Mercedes): Turbo Natural Gas. Erdgas H/L (Erdgaskategorien): In der Schweiz nur Erdgas H (High Caloric mit hohem Brennwert). Erdgas L (Low Caloric mit niedrigem Brennwert) wird in der Schweiz nicht angeboten.
Die Erdgasmodelle für die Schweiz: Les modèles GN disponibles en Suisse:
Übersichtlich: die Armaturen im Mercedes mit der Anzeige für den Erdgastank (Mitte). Bien lisible: l’instrumentation de la Mercedes avec l’indicateur concernant le réservoir à gaz (au centre).
Ideal für Transporte in der City: der Fiat Doblò mit hoher Hecktür und flachem Boden. Idéal pour les transports en milieu urbain: le Fiat Doblò avec hayon rehaussé et plancher plat.
20
Neu in der Schweiz: Der Erdgas-Mercedes hat eine Reichweite von über 1000 Kilometern. Nouveau en Suisse: la Mercedes fonctionnant au gaz naturel a une autonomie de 1000 km.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Citroën Citroën Berlingo 1.4 GNV ab/dès 25’800 Fr. Citroën Jumper 2.0 GNV ab/dès 39’350 Fr. Info: www.citroen.ch Fiat Fiat Punto Active Bipower ab /dès 18’450 Fr. Fiat Multipla Bipower ab/dès 30’600 Fr. Fiat Doblò Bipower ab/dès 23’900 Fr. Fiat Doblò Cargo Bipower ab/dès 24’088 Fr. Fiat Ducato Bipower ab/dès 39’376 Fr. Alle Preise netto/tous les prix sont nets Info: www.fiat.ch Mercedes Mercedes 200 CNG ab/dès 60’310 Fr. Info: www.mercedes.ch Opel Opel Zafira 1.6 CNG ab/dès 30’450 Fr. Opel Astra 1.6 CNG ausverkauft/vendu Info: www.opel.ch Peugeot Peugeot Partner XT 1.4 Bifuel ab/dès 23’430 Fr. Info www.peugeot.ch Volvo Volvo S80 Bi-Fuel: ab/dès 47’500 Fr. S60 Bi-Fuel: ab/dès 42’000 Fr. V70 Bi-Fuel: ab/dès 47’350 Fr. Alle Preise netto/tous les prix nets Info: www.volvocars.ch
1004-05-Erdgas Flotte-2
21.9.2004
11:38 Uhr
Seite 3
Sicherheit: Das Schaubild zeigt, wo beim Opel Zafira die Erdgasflaschen montiert sind. Sécurité: cet éclaté montre où les bonbonnes de gaz sont installées sur l’Opel Zafira.
VW VW Golf Variant IV 2.0 Bi-Fuel ab/dès 38’250 Fr. Info: www.volkswagen.ch
In Vorbereitung/En préparation: Ford Erdgasvarianten von Focus, C-Max, Ka, Maverick ab dem vierten Quartal 2004. Individuelle Umbauten je nach Kundenwunsch von der Kofferraum- bis zur Unterflurlösung. Informationen und Testfahrten bei.: Christian Müller, Sünikon (Telefon 01 855’60’60, Email: greenpower@garagewehntal.ch). Info: www.ford.ch Transformation de Focus, C-Max, Ka, Maverick à partir du dernier quadrimestre 2004. Infos et essais voir ci-dessus. Opel Opel Combo Mitte 2005 (1.6 CNG, ein Tank für 14 Liter Benzin sowie drei Tanks für Erdgas). (Un réservoir pour 14 l d’essence et trois réservoirs pour GN) Renault Renault Kangoo frühestens Ende 2005. Au plus tôt fin 2005. Info: www.renault.ch VW Erdgasvarianten der Modellreihen/variantes GN pour Touran, Caddy und/et Caddy Life. Info: www.volkswagen.ch
Volvo S80 Bi-Fuel mit Unterflurmontage der Gastanks Volvo S80 bi-carburant avec réservoir à gaz dans le soubassement.
So wird gerechnet: Die Preise für Erdgas werden an Schweizer Zapfsäulen normalerweise in Franken pro Kilogramm angegeben, selten sind Preisangaben in Franken pro Liter zu sehen. Wie teuer ist Erdgas im Vergleich zu Benzin oder Diesel wirklich? Eine einfache Umrechnung liefert das Resultat: Für den Vergleich mit den traditionellen Treibstoffen wird ein Äquivalent, also ein fiktiver „Literpreis“, beim Erdgas benötigt. Dieser ergibt sich, wenn der Gas-Kilopreis durch 1,5 (für Benzin) und durch 1,3 (für Diesel) geteilt wird.
Beispiel: Kilopreis Erdgas: Fr. 1.55. Im Vergleich zum Literpreis Benzin (Säulenpreis Fr. 1.495) kostet „1 Liter“ Gas also Fr. 1.03 (1.55 : 1,5), im Vergleich zum Diesel (Fr. 1.49) Fr. 1.19 (1.55 : 1,3). Biogase sind noch günstiger, weil sie erneuerbar sind. Hier gelten die Tagespreise.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Economiser grâce au gaz De nos jours, chaque entreprise doit examiner comment faire des économies. Compte tenu de l’augmentation constante de l’essence et du gazole, le gaz naturel devient une alternative intéressante. Toujours davantage de marques proposent des véhicules à la fois écologiques et économiques. En Suisse, rouler au gaz naturel permet une économie de l’ordre de 30 pour-cent sur le carburant. Aujourd’hui déjà de nombreux distributeurs de gaz naturel proposent différentes formules de financement. Condition majeure : le véhicule doit être produit en série et non pas avoir fait l’objet d’une transformation ultérieure. D’ici 2007 on s’attend à une réduction sensible des taxes affectant le gaz naturel en tant que carburant. En collaboration avec Gasmobil AG, le TCS a effectué un grand essai avec plus de 20 véhicules fonctionnant au gaz naturel. Il s’agissait d’Opel, (Zafira), Fiat (Punto, Multipla) et Volvo (V70, S60). Pour de plus amples infos consulter les sites www.erdgasfahren.ch ou www.gasmobil-ag.ch ou www.tcs.ch). (sd)
21
1003-Flotte
21.9.2004
10:49 Uhr
Seite 2
Titelthema Flotte
Die Grössten und die Zukunft
D
ie grössten Fahrzeugflotten des Landes betreiben Post und Bund. Letzterer hat knapp 9000 Fahrzeuge im Dienst, die sich aus Personenwagen, Kleinbussen und Lastwagen zusammensetzen und die von zentraler Stelle als Flotte betreut werden. Bei der Post werden im Bereich „Mobility Solutions“ gegen 20’000 Personenwagen, Lieferwagen und Zweiräder von 70 Mitarbeitenden gemanagt. Der Bereich bietet ein umfassendes Flottenmanagement mit allen dazu notwendigen Komponenten wie Evaluation von Neufahrzeugen, Einkauf, Finanzierung, Versicherung, Betrieb, Wartung, Treibstoffversorgung, Handling mit den Strassenverkehrsämtern, Rücknahme und Entsorgung der Fahrzeuge sowie Verkauf der Occasionen. Interessant ist
dabei die Zukunftsvision, die bei der Post derzeit diskutiert wird. Weil die Bedeutung des professionellen Flottenmanagements ansteigt, möchte sich „Mobility Solutions“ für Drittfirmen öffnen und künftig ihr Know-how als Betreuerin einer der grössten und komplexesten Flotten im Schweizer Markt anbieten. Zurzeit prüft „Die Post“ die Vorteile einer selbständigen Aktiengesellschaft im Eigentum der Post. Diskutiert werden aber auch strategische Partnerschaften für einen gemeinsamen Marktauftritt. Ein definitiver Entscheid dürfte noch in diesem Herbst fallen. (mf) ●
Les plus grands et le futur Les plus grandes flottes de Suisse sont aux mains de La Poste et de la Confédération. Cette dernière possède près de 9’000 véhicules. Quant à la Poste, son parc est constitué de près de 20’000 véhicules – voitures particulières, utilitaires et deux roues – et quelque 70 collaborateurs gèrent cette flotte avec tous les composants indispensables. Parce qu’une gestion professionnelle des flottes revêt toujours plus d’importance, à ’heure actuelle des discussions sont en cours et à l’avenir La Poste envisage de proposer son savoir-faire en la matière à des entreprises tiers. La Poste étudie même la possibilité de créer une société anonyme indépendante – sous son contrôle – pour offrir ses services dans ce sens. Des partenariats stratégiques sont aussi à l’étude et une décision devrait intervenir dès cet automne.
1038-Ruch
21.9.2004
11:40 Uhr
Seite 1
Standpunkte
Was Ruch denkt, wenn er lenkt
Das letzte wahre Automobil La dernière véritable automobile I
Von Peter Ruch *)
n der einschlägigen Presse konnte man lesen, dass Citroën sein Dans la presse spécialisée on a pu lire récemnächstes Gefährt, den zumindest als ment que Citroën allait équiper son prochain Coupé katastrophal hässlichen C4, modèle, la C4, dont on ne peut d’ailleurs pas mit einem Sensor ausrüsten will, der dire que la version coupé soit vraiment séduierkennt, wenn man ausgezogene Lisante, d’un capteur qui décèle le franchissenien überfährt, und den Fahrer dann ment de la ligne blanche et avertit le conmit Vibrationen im Sitz warnt. Das ducteur par des vibrations dans le siège. C’est finde ich ja fein, und auch dieses très bien. Nul doute que ce dispositif qui préGerät, das Sekundenschläfchen sevient l’endormissement fractionnaire contribue kundenschnell bemerkt, verbessert sicher die Sià la sécurité routière. Même avec beaucoup de cherheit auf unseren Strassen. Und nein, es ist mauvaise volonté, on ne saurait argumenter beim besten Willen nichts einzuwenden gegen contre une douzaine d’airbags pour la tête, les ein Dutzend Airbags, an Kopf und Knie und Kragenoux et le cou. Mais trop, c’est trop. A mon gen. Doch mir persönlich wird das alles zuviel. avis, la meilleure sécurité routière est incarnée Denn ich bin der Meinung, dass am meisten Sipar un conducteur expérimenté et reposé. Trop cherheit noch immer ein routinierter, ausgede systèmes embarqués confèrent un faux senschlafener Fahrer bietet – zu viele Gimmicks timent de sécurité aux automobilistes. On peut geben den Automobilisten ein falsches Sicherle constater chaque hiver dans les cols enneiheitsgefühl, wie man das jeweils im Winter am gés, lorsque les Quattro et autres voitures à Julier beobachten kann, wenn all die Quattros traction intégrale partent en glissade en desund sonstigen Allradgetriebenen den Berg runcente parce que leurs conducteurs terdreschen, als ob croyaient sans doute qu’un système mehr angetriebene Ich bin der Meinung, de traction sur les quatre roues assuRäder auch beim dass am meisten Sicherheit rait aussi un freinage plus efficace. Bremsen helfen noch immer ein routinierJ’ai récemment eu le plaisir de conwürden. duire un Land Rover Defender en Ich hatte kürzlich ter, ausgeschlafener Fahrer exécution pick-up King Cab. Cet das Vergnügen, mit bietet. engin se dresse comme une paroi einem Land Rover face au vent, avec beaucoup d’élan il frise les Defender in seiner wohl eigentümlichsten Form, 140 km/h, et en escaladant un col, seul une als Pick-up mit King-Cab, zu fahren. Die Kiste mobylette est plus lente à condition de se batsteht wie eine Wand im Wind, mit viel Anlauf tre avec le volant et de changer brutalement de sind auf der Autobahn gemäss wohl sehr grossvitesse. Mais c’est la vraie sécurité, bien que zügigem Tacho 140 km/h möglich, und an besagnotre Defender ne possédât qu’un seul airbag. tem Julier ist man bergauf nur schneller als ein Car on ne peut pas rouler trop vite. Et l’on reste Mofa, wenn man beherzt am Lenkrad dreht und réveillé et attentif parce que chaque manœuvre die Gänge flott durch das grobschlächtige Geau volant s’apparente à un exercice de muscutriebe wuchtet. Aber das ist die wahre Sicherheit, lation. Quant aux vibrations dans le siège, le auch wenn unser Defender nur gerade über Defender diesel, ce monstre de la préhistoire einen Airbag verfügte: Man kann nämlich gar automobile, les dispense de toute manière. nicht zu schnell sein. Und man ist wach und aufmerksam, weil jede Drehung am Lenkrad ein *) Der Autor lebt in Mexiko und berichtet von dort für die Kraftakt ist. Und Vibrationen im Sitz, die hat „Finanz und Wirtschaft“ über den karibischen Raum. man im dieselgetriebenen Defender, diesem Ur*) L’auteur réside à Mexico où il couvre l’actualité pour le bi-hebdomadaire „Finanz und Wirtschaft“. vieh von einem Automobil, eh dauernd.
Auto & Wirtschaft
• Oktober 2004
23
1018-Börse-Fischer
21.9.2004
12:25 Uhr
Seite 2
Wirtschaft
Börse mit Max Fischer
BMW – gut für den Fahrspass und das Vermögen „Strong buy“ heisst es zurzeit, wenn von BMW die Rede ist. Dabei geht es nicht nur ums morgendliche Frühstücksgespräch, wenn die Tochter den Papa zum Kauf eines 1er überreden möchte. Auch in den meisten Analystenabteilungen fahren die Börsenprofis auf BMW ab.
D
gesetzten Fahrzeugen (+3,7%) den grössten Markt – werden durch die Dollarschwäche vermiest. Ein höheres KGV – auch schon wurde ein um 40 Prozent höherer Wert bezahlt – würde in Kombination mit einem stabilisierten, sprich höheren Dollarkurs in den Augen von Aktienspezialisten eine ziemlich explosive Mischung ergeben. (mf) ●
Jeden Monat ein sicherer Wert: die neue Börsen-Rubrik von Max Fischer. Chaque mois une valeur sûre: la rubrique boursière de Max Fischer.
BMW – pour le plaisir de conduite et pour son patrimoine
er Grund ist klar: Die BMW-Gruppe mit ihren Marken BMW, Mini und RollsLorsqu’il est question de BMW on entend Royce steuert auf einen neuen Absatzrekord zu. volontiers dire que „C’est du solide“. Il n’est Das verheissen auf jeden Fall die neuesten pas forcément question de la mécanique, car Herbstzahlen: Von Januar bis einschliesslich Aules analystes financiers aussi considèrent BMW comme une valeur sûre. gust wurden 769’086 Autos verkauft. (Voir résumé ci-dessous) Das sind 7,9 Prozent oder 56’402 mehr als in der gleichen ZeitpeLa raison de cette valeur sûre est claire : avec riode des Vorjahres (712’684). ses marques Mini et Rolls-Royce, BMW est Niemals zuvor in seiner bien parti pour réaliser des ventes records cette 75jährigen Automobilgeannée. Les derniers chiffres en témoignent : schichte hat dabei die jusqu’à fin août, le constructeur bavarois avait Hauptmarke BMW so vendu 769’086 autos, soit 56’402 unités (ou viele neue Modelle auf 7,9%) de plus que l’an dernier durant la même den Markt gebracht wie période. La nouvelle BMW Série 1 vient à point zuletzt. Mit dem 1er fühpour conforter une position déjà enviable. Jaren die Bayern die zehnte mais encore tout au long de son histoire, BMW Baureihe ein. Der kleine n’a lancé autant de nouveaux modèles en un Kompakte soll Golf & Co. temps si réduit. Paroli bieten. Cette offensive ne fait pas seulement du conDiese Marktoffensive – gepaart structeur allemand un battant sur la route mit der klaren Ausrichtung auf das Premais aussi à la bourse. Avec un rapport miumsegment – macht BMW nicht nur auf der cours/gain de 11, l’action demeure avantaStrasse zu einem „Outperformer“. Erstaunlich geuse. Les excellents résultats obtenus aux nur, dass selbst das Feuerwerk an neuen ModelEtats-Unis – qui, avec 192’233 unités (+3,7%) len die Fantasie an der Börse nicht zu beflügeln représentent le plus grand marché pour BMW vermag. Mit einem gehandelten KGV (Kurs-Ge– sont amoindris par la winn-Verhältnis) von faiblesse du dollar. Il 11 für 2005 ist die Aktie Für einen Einstieg bei BMW ist es nicht zu spät. Und wer schon n’est cependant pas immer noch sehr günslänger dabei ist, muss sein Engagement in diese Titel auch nicht bereuen. So sieht die Performance der BMW-Stammaktie (es gibt trop tard pour investir tig bewertet. Hinzu auch noch eine Vorzugsaktie) über die letzten zehn Jahre aus: chez BMW : au cours kommt: Die tollen Erdes dix dernières anfolge in den USA – dort 1 Jahr 3 Jahre 5 Jahre 10 Jahre nées la cote a aughat die Marke mit 27,6% 6,3% 46,8% 163,9% menté de 163%. 192’233 per August ab-
24
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1018-Bรถrse-Fischer
21.9.2004
12:25 Uhr
Seite 3
1015-Tuning-1
21.9.2004
11:06 Uhr
Seite 2
Wirtschaft Tuning
Lässt Veredeln den Umsatz glänzen? Eines ist sicher: Tuning ist eine willkommene Kundenbindung. Bei dem einen oder anderen Garagisten macht sich das Veredelungsgeschäft auch beim Umsatz angenehm bemerkbar. Allerdings kommt es darauf an, in welcher Region man sein Domizil hat.
W
as bringt Tuning wirklich, was wollen die Kunden, und was lässt sich an zusätzlichem Umsatz herausholen? Auto & Wirtschaft hat einige Betriebe besucht. Opel/Saab Thalwil, Ernst Ruckstuhl AG, Kundendienstberater Felix Morf: „Wenn ein Kunde ein Neufahrzeug will, kann er das auch bereits getunt haben. Saab hat den Haustuner Hirsch aus St. Gallen. Da geht vieles über den Hersteller, die Nachfrage ist ziemlich gross. Opel hat seine Spezialabteilung für dieses Geschäft. Die Wagen vom OPC (Opel Performance Center) sind etwas leistungsstärkere Varianten von Serienmodellen. Das gesamte Tuning macht etwa 10 Prozent unserer Geschäfte aus.“ Opel Horgen-Arn, Kreuzgarage, Kundenberater Walter Balest: „Wir haben leider keine grosse Nachfrage. Wenn ein Kunde es wünscht, lassen wir Tuning zum Beispiel von Delta Motor machen. Felgen sind neben Tönung der Scheiben am meisten gefragt. Teile von Irmscher montieren wir selber. Ein Kunde, der etwas tunen lässt, ist auch bereit, mehr Geld auszugeben.“
bindung. Am besten geht bei uns im Moment der Mini Cooper. Dafür gibt es den ,Works‘-Kit für 7900 Franken. Auf den gibt es Werksgarantie.“
Tuninganteil: 5 bis 10 Prozent
Felix Morf, Saab Thalwil : „Selber tunen bringt mehr Umsatz.“ « Effectuer soi-même du tuning augmente le chiffre d’affaires. »
Understatement geht oft vor BMW Meilen, Auto-Graf AG, Verkäufer Beat Meili: „Etwa ein Fünftel der Kundschaft möchte etwas aus unserem Tuningprogramm haben. Einen M3 kann man natürlich schon als getunt anschauen. Bei uns in der Region wird nicht sehr viel ins Tuning investiert. Wenn Sie zum Beispiel nach Wetzikon rüberfahren, dann wird das Dreifache dafür ausgegeben. In unserer Gegend verhält man sich eher diskret. Es können schon die teuerste Hi-Fi-Anlage, die besten Räder ab Werk sein, aber ja keinen Flügel, man darf einfach nichts sehen. Obwohl es eine kaufkräftige Gegend ist, zieht der M nicht so. Wenn ein Spezieller rauskommt wie der CSL oder der Z8, der ein Sammlerobjekt ist, dann machen wir schon Punkte. Tuning bringt eine bestimmte Kunden-
26
Seat Küsnacht, Künzler AG, Inhaber Walter Künzler: „Wenn wir eine Anfrage haben, geben wir sie in der Regel weiter zum Importeur, der Amag. Diese arbeitet mit der Abteilung Seat Sport in Spanien zusammen oder bietet Bauteile eines Zubehörprogramms an. Wir haben etwa 5 Prozent getunte Autos. Dabei geht es hauptsächlich um die Optimierung von Motoren, das bedeutet Chiptuning.“ Mercedes-Benz Automobil AG Zürich-Seefeld, Werkstattchef Engelbert Innerhofer: „Anfragen gibt es vor allem für Felgen und Fahrwerktuning. Schalldämpfer und Optimierung der Motorleistung sind nicht so einfach, wenn nicht vom Werk freigegeben. Wir verlassen uns in der Regel auf AMG und Brabus. Der Anteil der vom Werk getunten Wagen beträgt etwa 10 Prozent. Tuning ist sicher Vertrauenssache, und es kommt darauf an, was der Kunde auslegen will. Die Machbarkeit muss halt in einem gesunden Preis-LeistungVerhältnis stehen.“ Audi, Amag Zürich-Utoquai, Werkstattchef Fredi Hug: „Abt ist unser Haustuner. Bei Audi wird zurzeit wenig getunt, weil wir nicht so viele Möglichkeiten haben. Von 700 verkauften Neuwagen haben wir letztes Jahr etwa 100 Fahrzeuge optimiert. Dieses Jahr ist es sehr wenig. Die Leute sind sparsamer geworden. Meistens geht es um Motortuning. Tuning ist eine super Kundenbindung. Man ist als Garage attraktiver, es ist aber vom Umsatz her nicht weltbewegend für den Aufwand, den man hat.“ (sd) ●
Walter Balest, Opel Horgen: „Wer tunt, will mehr Geld ausgeben.“ « Celui qui fait du tuning est prêt à dépenser davantage. »
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1015-Tuning-1
21.9.2004
11:06 Uhr
Seite 3
Wirtschaft Tuning
Walter Künzler, Seat Küsnacht: „Wir haben eine Spezialabteilung.“ « Nous avons un département spécifique. »
Beat Meili, BMW Meilen: „Mit dem Mini läuft das Geschäft gut.“ « Avec la Mini les affaires marchent bien. »
Affiner permet de faire de bonnes affaires ? C’est sûr: le tuning est un moyen de fidélisation efficace. Pour certains garagistes, c’est aussi un moyen d’augmenter le chiffre d’affaires. Toutefois, cela dépend de la région où le domicile est établi. (Voir résumé ci-dessous). Que rapporte le tuning, que veulent les clients et quel est le chiffre d’affaires que cela peut générer ? A&W a mené une enquête express dans la région zurichoise. Opel/Saab Thalwil, Ernst Ruckstuhl AG, Félix Morf : « Saab travaille avec Hirsch, le préparateur à Saint-Gall. Chez Opel, les versions OPC sont un peu plus puissantes que les modèles de série. Le tuning représente environ 10% de nos affaires. » A Horgen-Arn, Walter Balest du Kreuzgarage Opel déclare : « La demande est faible. Nous confions les transformations à Delta Motor. Des jantes et des vitres teintées sont les modifications les plus fréquentes et nous montons les accessoires Irmscher nous-mêmes. »
Fredi Hug, Audi Zürich Utoquai: „Wir rüsten die Wagen selber nach.“ « Nous transformons nousmêmes les voitures. »
Engelbert Innerhofer, Mercedes-Benz Automobil AG Zürich-Seefeld: „Tuning muss bezahlbar und erlaubt sein.“ « Le tuning doit être abordable et autorisé. »
Pour Beat Meili, vendeur au Garage Auto-Graf AG, agence BMW à Meilen, « environ un cinquième de la clientèle demande des transformations qui sont plutôt discrètes avec une installation audio sophistiquée et des autres jantes, mais surtout pas des spoilers. Pour l’heure la Mini Cooper avec le kit Works, livrable pour 7’900 francs, fait l’objet de la plus forte demande. » Concessionnaire Seat à Küsnacht, Walter Künzler transmet les demandes directement à Amag ; le plus souvent il s’agit d’augmenter la puissance à l’aide d’une autre unité de contrôle électronique. Engelbert Innerhofer, de Mercedes-Benz Automobile AG à Zurich-Seefeld : « Jantes et suspension abaissées sont demandées ; en règle générale nous travaillons avec Brabus et AMG. » Fredi Hug de l’Amag, Zurich-Utoquai : « Notre préparateur maison est Abt ; l’an dernier sur 700 voitures neuves vendues une centaine a été transformée. »
1048-AutoEmotion
21.9.2004
12:29 Uhr
Seite 2
Wirtschaft Tuning
Drei Messen in einer: Tuningideen für jedes Budget, Hi-Fi- und Multimedia-Neuheiten sowie Fahrzeuge aller bekannten Marken des neuen Baujahres werden vom Freitag, 1. Oktober, bis Sonntag, 3. Oktober, in den Hallen der BEA bern expo Schweizer Fans begeistern.
E
s darf gefeiert werden: Die Auto Emotionen geht ins zehnte Jahr. Und nicht nur darum hat sich die neue Organisatorin BEA bern expo, einiges einfallen lassen. Über 100 Aussteller aller Fachgebiete nehmen teil. Die Show geht in vier Sparten über die Bühne:
Auto Tuning Schweiz In der Halle 210 gibt es alles, was zu einem wirkungsvollen Tuning gehört, wenn es um Optik und Technik geht. Steuergeräte für die Optimierung von Motoren, Reifen, Räder, Lenkräder, Anbauteile für die Karosserie und natürlich Experten verschiedener Firmen, die bei der Gestaltung aussen und innen helfen.
Bern für drei Tage das Tuning-Mekka Weltneuheit von KW Fahrwerkstechnik: Die Flügeltüren lassen sich mit wenigen Handgriffen montieren. Nouveauté mondiale de KW Fahrwerkstechnik : les portières en élytres peuvent être montées en un tournemain.
Tief, schnell und sicher sehr originell: Der Fiat Stilo wurde von Sportex Racing komplett umgebaut. Abaissée, rapide et à coup sûr très originale : cette Fiat Stilo a été transformée par Sportex Racing.
Auto-Show Bern Garagisten aus der Region zeigen die Modelle des neuen Baujahrs. Wenn Sie es nicht zur Mondiale de l’Automobile in Paris schaffen sollten: In Bern bekommen Sie einen Überblick. In Halle 220 stehen die Neuheiten nach Marken geordnet, und die Standbetreuer freuen sich auf Ihren Besuch.
Willkommen im Club Vertreter der Opel Performance Society (OPS), des Schweizer Clubs Fiatmania und des VWClubs Aargau kommen mit mehreren Fahrzeugen, und wer sich für die Formel 1 und den Schweizer Motorsport interessiert, kann aus nächster Nähe Boliden von Sauber-Petronas und Markencup-Fahrzeuge begutachten (Halle 150). Ehrengast ist Neel Jani, der im Renault-V6-Europacup und bei Peter Sauber als Testpilot unterwegs ist. Am Sonntag. 3. Oktober, gibt er um 14.30 Uhr auf dem Stand des ATVSL und um 15 Uhr am Sauber-Stand Autogramme. (sd) ●
28
Trois expositions en une. Des idées de tuning pour chaque budget, des nouveautés Hi-Fi et multimédia, les derniers véhicules de toutes marques vont enthousiasmer les visiteurs qui se rendront dans les halles de la BEA bern expo du vendredi 1er au dimanche 3 octobre. Que la fête commence : l’exposition Auto Emotionen 2004 en est à sa dixième édition, elle rassemble plus de 100 exposants et se répartit en quatre secteurs:
Auto-HiFi & Multimedia Schweiz Wer in seinem Auto einen super Sound geniessen möchte oder sich über die Navigationsgeräte der neuen Generation informieren will, ist in Halle 120 richtig. Subwoofer, Verstärker in allen Leistungsstufen, Geräte zur mobilen Kommunikation, Multimedia-Anlagen für jeden Bedarf und jedes Budget können vor Ort getestet werden.
Durant 3 jours Berne devient la Mecque du tuning
Hochleistungsfilter: Die neuen Systeme werden von der Maxess Autotechnik GmbH angeboten. Filtre haute performance : ces nouveaux système sont proposés par Maxess Autotechnik GmbH. Neu von Monaco und Aerotechnik: Die Felge ist im Programm bei Corniche Sports Wheels. Nouveauté de Monaco et Aerotechnik : la jante figure au programme de Corniche Sports Wheels.
Auto Tuning Schweiz La halle 210 est consacrée au tuning, c’est le paradis des moteurs survitaminés, pneus, jantes et appendices aérodynamiques en tous genres. Auto-HiFi & Multimedia Schweiz La halle 120 est réservée aux amateurs de systèmes de sonorisation automobile ainsi qu’à la communication mobile. AutoShow Bern Dans la halle 220, les concessionnaires automobiles de la région présentent les derniers modèles de toutes les grandes marques. Bienvenue au Club C’est le royaume du sport automobile avec en guise d’attraction une Sauber Petronas de Formule 1. Le dimanche après-midi Neel Jani sera présent pour une séance de signature d’autographes. Ehrengast auf der Auto Emotion 2004: Pilot Neel Jani gibt am Sonntag, 3. Oktober, Autogramme. Hôte d’honneur à Auto Emotion 2004 : Neel Jani signera des autographes le dimanche 3 octobre. Öffnungszeiten: Freitag: 10 bis 19 Uhr, Samstag und Sonntag: 9.30 bis 18 Uhr. Eintrittspreise: bis 16 Jahre sowie Schüler/Studenten/AHV 9 Fr., ab 16 Jahren: 13 Fr.
1060-61-BMW M5
21.9.2004
10:35 Uhr
Seite 1
Das aktuelle Tuningbeispiel: BMW M5
D
er für kommenden Frühling angesagte BMW M5 (ab Fr. 130’700.–, Gratisservice bis 100’000 km oder 10 Jahre) bezieht aus dem neuen, hoch drehenden V10-Motor 507 PS Leistung (bei 7750 U/min) und 520 Nm Drehmoment (bei 6100 U/min) und erreicht die 100-km/hMarke 4,7 Sekunden nach dem Start. Seine Höchstgeschwindigkeit wurde auf 250 km/h begrenzt. Für die Kraftübertragung wird ein sequenzielles Siebenganggetriebe eingesetzt. Vom Basis5er unterscheidet sich diese Tuningversion durch stärker ausgestellte Radhäuser, 19-Zoll-Felgen,
den grossen Lufteinlass an der Front, die vier Auspuffrohre hinten sowie die kleinen Schlitze an den vorderen Kotflügeln. Der BMW M5 wird nach Burkhard Göschel, BMW-Entwicklungsund -Einkaufsvorstand, für anspruchsvolle Kunden gebaut, „die Spass beim Abspulen der oftmals mehr als 100’000 Kilometer pro Jahr haben und sich etwas gönnen wollen“. (a&w)
Der neue bayerische „Business-Express“ BMW M5, flankiert von BMW-Entwicklungsund -Einkaufsvorstand Burkhard Göschel (rechts) und Ulrich Bruhnke, Vorsitzender der Geschäftsfühung der M GmbH.
„M-Kunden sind anspruchsvoll – und oft auch eine Herausforderung!“ Auto & Wirtschaft: Wie viele der neuen M5 plant die M GmbH im ersten Jahr herzustellen? Ulrich Bruhnke: Wir möchten vom neuen M5 mehr bauen als vom Vorgänger! (Gesamtproduktion des Vorgängers: etwa 20’000 Einheiten, Red.) A&W: Gibt es ein Stückzahllimit oder ergibt sich das durch die Nachfrage? Bruhnke: Sowohl die Motorensonderfertigung in München kann auf Marktbedürfnisse reagieren als auch die Fertigung im Werk Dingolfing, wo das Fahrzeug hergestellt wird. Wir müssen natürlich mit vernünftigen Antwortzeiten auf Kundenanforderungen reagieren, aber wir achten darauf, den Markt nicht am Anfang zu fluten, sondern ihn gleichmässig zu beliefern.
Ulrich Bruhnke, Vorsitzender der Geschäftsleitung der M GmbH, München, im A&W-Kurzinterview zum neuen BMW M5.
A&W: Wie lautet das Gesamt-Jahresproduktionsziel der M GmbH? Bruhnke: Die Stückzahl von M-Fahrzeugen schwankt pro Jahr zwischen 15’000 und der
Die M GmbH Die M GmbH als Tochterunternehmen der BMW AG produziert auf der Basis serienmässiger BMW-Modelle die M-Versionen, die sich durch sportlichere Leistungen und modifizierte Optik von den Serienmodellen unterscheiden. Mit rund 500 Mitarbeitern stellte das Unternehmen im vergangenen Jahr rund 20’000 Komplettfahrzeuge her, dazu kommen etwa gleich viele individualisierte Basisfahrzeuge („Individuals“) sowie rund 70’000 Sportpakete. Die M-Fahrzeuge entstehen jeweils dort, wo auch das dazugehörende Basismodell hergestellt wird, weshalb beispielsweise die Individual-Versionen von Z4 und X5 in den USA produziert werden. Mit den „Individuals“ ist die bayerische Edelmarke in China bereits präsent,
Zahl 20’000, die wir 2003 erreicht haben. Da dieses Jahr aber die Stückzahl des M5 entfällt, werden wir 2004 näher an 15’000 als an 20’000 Einheiten Komplettfahrzeuge herankommen. Dazu kommen 20’000 Individual- und 70’000 bis 80’000 M-Sportpakete. A&W: Wie würden Sie den M-Kunden beschreiben? Bruhnke: Es sind Kunden mit einer besonderen Beziehung zum Fahrzeug, das sie beruflich intensiv nutzen. Dadurch ergibt sich auch die hohe Fahrleistung: Es handelt sich um Vielfahrer, die Spass und mehr Emotion pro Kilometer erleben wollen. Dieser Spass ist der Ausgleich für die Leistung, die diese Kunden bringen – die technisch versiert sind und sich etwas gönnen wollen. Aber diese Kunden sind oftmals auch entsprechend anspruchsvoll und eine Herausforderung für den Verkauf. (Interview: eng) ●
während der Vertrieb dieser Produkte in den USA zurzeit aufgebaut wird. Weil amerikanische Kunden allerdings nicht bereit sind, monatelang auf ihr Fahrzeug zu warten, sind für die Bearbeitung des US-Marktes im Hinblick auf kurze Reaktionszeiten Anpassungen in Werk und Vertrieb nötig. Die M-Produkte werden über den regulären BMW-Vertrieb verkauft, sodass die Kunden alle BMW-Produkte beim offiziellen BMW- und Mini-Händler bestellen können. „Die BMW-M-Produkte mit ihrer effizienten Dynamik stellen den Markenkern von BMW dar“, sagt BMW-Entwicklungs- und -Einkaufsvorstand Burkhard Göschel – was von Schweizer Kunden offenbar besonders geschätzt wird: 8 Prozent der jährlichen BMWM-Produkte werden bei uns verkauft, was die Schweiz zu einem wichtigen Markt für die M GmbH macht. (eng)
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
29
1060-61-BMW M5
21.9.2004
10:35 Uhr
Seite 2
Wirtschaft Tuning
Un exemple de tuning actuel : BMW M5 Version résumée Filiale de BMW AG, la société M GmbH produit des versions sportives sur la base des modèles BMW de série. Désignées par la lettre M, ces voitures se distinguent par leurs performances et des retouches esthétiques. Occupant près de 600 collaborateurs, M GmbH a produit l’an dernier environ 20’000 voitures dans leur intégralité ainsi qu’une quantité semblable de modèles de base personnalisés. A cela s’ajoutent quelque 70’000 packs sportifs. Les produits M sont distribués par l’entremise des réseaux officiels. En Suisse, 8% des BMW vendues chaque année arborent le sigle M. Ulrich Bruhnke, Président de M GmBH explique : « Nos clients utilisent intensément leur voiture dans un cadre professionnel. Il s’agit de conducteurs qui sont souvent sur la route, qui
30
Ulrich Bruhnke, Président du directoire de M GmbH.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
privilégient un évident plaisir de conduire. Ce plaisir est une compensation pour les performances personnelles qu’ils doivent réaliser ; ils sont au fait de la technique et veulent s’offrir un certain plus. Bien souvent ils sont aussi exigeants, ce qui constitue un défi pour la vente. » La prochaine BMW M5 (CHF 130’700.-, services gratuits jusqu’à 100’000 km ou 10 ans) est attendue au printemps prochain. Elle sera dotée d’un V10 de 507 ch à 7750 tr/min avec un couple de 520 Nm à 6100 tr/min. 0 à 100 km/h en 4,7 secondes, vitesse maximale volontairement limitée à 250 km/h. La boîte de vitesses séquentielle est à 7 rapports. Extérieurement ce modèle se reconnaît à des ailes élargies, des jantes de 19 pouces, une prise d’air sur le capot et 4 sorties d’échappement.
1004-37-Bondt
21.9.2004
11:43 Uhr
Seite 1
Standpunkte Autologisches
Im Kreis Tourner en rond
W
Von René Bondt *)
enn ich einen Kreisel durchfahre, zwängt sich unmittelbar vor mir fast stets irgendein Frechdachs ohne Vortrittsberechtigung in den Rundlauf und nötigt das ganze Fahrzeugkarussell zum Abbremsen. Sekunden später fährt er – Gipfel der Infamie – auch noch von dannen, ohne vor seinem Abzweiger zu blinken. Zugegeben, meistens bin ich zu Stosszeiten unterwegs: Bei dichtem Verkehr wird halt gedrängelt und gemogelt. In normalen Stunden kann der Kreisverkehr seinen Segen entfalten. Da läufts flüssig, lärm- und abgasarm – aber auch verkehrssicher? Nachdem die Strassenbaupäpste hierzulande lange Zeit offiziell verkündet hatten,
Bien souvent, lorsque je suis dans un giratoire, il arrive qu’un automobiliste insolent force le passage contraignant ainsi tous les autres usagers à freiner. Et quelques secondes plus tard il quitte le rond-point sans avoir jamais manifesté son intention à l’aide de son clignotant. Il est vrai que je suis généralement en route aux heures de pointe ce qui implique d’inévitables contraintes. En temps normal, le giratoire révèle tous ses avantages, le trafic y est fluide, sans trop de bruit, ni de pollution, mais y est-il sûr ? Pendant longtemps les papes de la construction routière ont affirmé que le petit territoire suisse ne convenait absolument pas pour l’aménagement de Es wird gekreiselt auf Teufel komm raus! giratoires et que la solution Zum Vergnügen der Tiefbaubranche, die nun passait par l’installation de nicht nur heikle Kreuzungen saniert, sondern coûteuses signalisations luauch harmlose, seit Jahr und Tag unfallfreie mineuses. Or, à présent c’est le contraire qui se produit : Verzweigungen luxuriös umbauen darf. les giratoires croissent et se die kleinräumige Schweiz eigne sich nun ganz multiplient ! A la plus grande satisfaction des und gar nicht für Kreisel und sei eben zu warentreprises de génie civil qui s’affairent à transtungsintensiven Signalanlagen verdammt, geht former en giratoires des croisements parfois die Entwicklung mittlerweile ins pure Gegenteil. dangereux mais aussi bien d’autres souvent Es wird gekreiselt auf Teufel komm raus! Zum tout à fait innocents. C’est ainsi que l’automoVergnügen der Tiefbaubranche, die nun nicht biliste qui se rend du point A au point B doit nur heikle Kreuzungen saniert, sondern auch soudain passer par un enchaînement de giraharmlose, seit Jahr und Tag unfallfreie Verzweitoires qui constituent autant de tests de l’élan gungen luxuriös umbauen darf. So kommt es pour son véhicule. denn, dass der strebsame Fahrer von A nach B Le pire, ce sont les giratoires dont le centre a été sich plötzlich durch eine wahre Kreiselkaskade décoré par des autorités à l’imagination déborwackeln muss, als müsste sein Vehikel den Elchdante. L’art dans la construction est un défi qui test bestehen. tend souvent à détourner l’attention des conGeradezu unheimlich aber wird es in jenen Kreiducteurs. Et qui transforme parfois le rondseln, deren ödes Zentrum von fantasievollen point en une jungle botanique réduisant du Ortsbehörden liebevoll umgenutzt wird. Kunst même coup la visibilité à néant. D’où ma quesam Bau heisst die eine Herausforderung, die in tion : doit-on vraiment considérer de pareilles jede denkbare Stilrichtung wuchert – zur freudiréalisations comme étant une contribution à la gen Ablenkung der Kreiselfahrer. Die andere Zusécurité routière ? mutung ist botanischer Natur: Mitten im Roun*) Der Autor ist Inland-Redaktor beim „Zürcher Oberländabout blüht und wuchert es oft üppig wie im der“ und aussenpolitischer Kommentator bei der „Finanz Urwald. Die Sicht auf die Kreiselzubringer reduund Wirtschaft“. *) L’auteur est rédacteur de politique intérieure auprès ziert sich so auf null. Und ich soll auch das noch du „Zürcher Oberländer“ et commentateur de politique als Beitrag zur Verkehrssicherheit begreifen? étrangère pour „Finanz und Wirtschaft“.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
31
1047-Porsche
21.9.2004
11:47 Uhr
Seite 2
Jede Zylinderreihe des Boxermotors ist mit einem grossen Schalldämpfer versehen. Chaque rangée de cylindres du moteur boxer est dotée d’un gros silencieux.
Überschallknall im Ansaugrohr Röhrt ein Ferrari am Autoliebhaber vorbei, nervt sich dieser nicht ob des Lärms, sondern geniesst ihn als „Sinfonie aus dem Motorraum“. Vor allem bei Sportautos ist der passende Ton so wichtig wie das exklusive Aussehen.
E
in Porsche 911 Jahrgang 1966 erzeugt genau so viel Motorenlärm wie zehn moderne 911er. Trotzdem ist auch der Neue noch immer Musik in den Ohren des Liebhabers. Schliesslich gehört das Schnurren, Brubbeln oder Brüllen des Motors noch heute zu den sinnlichsten Erlebnissen des Sportwagenfans. Mit gewaltigem Drehmoment und imposanter Spitzenleistung ist es also nicht getan – letztlich ist es der akustische Auftritt, der das Auto zum Favoriten macht. In den Soundlabors der Fahrzeughersteller wird deshalb neuen Motoren der gute Ton beigebracht. Triebwerke wie der 3,8-l-BoxerSechszylinder des brandneuen Porsche 911 erfordern dabei von den Ingenieuren ein gerüttelt Mass an Feinarbeit. Zunächst gilt es, die vom Ansaugsystem, von der Auspuffanlage und von der Motormechanik erzeugten Geräusche zu
32
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
identifizieren und entsprechend zu behandeln. Allein die Ermittlung der Geräuschemittenten ist im Falle des Heckmotor-911ers gar nicht so einfach, befinden sich doch die drei Hauptgeräuschquellen in unmittelbarer Nähe.
Akustische Kamera Auf einem speziellen Akustikprüfstand haben Soundtechniker dem Elfer deshalb einen ausgeklügelten „akustischen Fingerabdruck“ verliehen. Mit Hilfe der seit zwei Jahren eingesetzten akustischen Kamera, die mit einem digitalen Kamerateil und 32 kreisförmig angeordneten Mikrofonen Geräuschabstrahlungen visualisiert, gelingt es, störende Lärmerzeuger zu lokalisieren und durch geeignete Massnahmen auszumerzen. Für den guten Ton im Passagierraum ist in erster Linie das Ansauggeräusch relevant. Im vorderen Teil des Ansaugtrakts sorgen das Luftfiltergehäuse und der Helmholtz-Resonator für die Geräuschkontrolle. Dieser Resonator, eine kennfeldgesteuerte Klappe, sorgt für die Harmonisierung der Ansauggeräusche. Die Strömungsgeräusche der angesaugten Frischluft werden ausserdem durch die variable Ventilsteuerung und durch zwei in den Luftsammlern integrierte Reflexionssysteme begrenzt. Gelochte Zwischenwände in den glattflächigen Kunststoffluftsammlern lassen dann auch die Klirrgeräusche verschwinden, welche die Luftteilchen erzeugen,
1047-Porsche
21.9.2004
11:47 Uhr
Seite 3
Wirtschaft Tuning
Détonation subsonique à l’admission Une Ferrari passe en ronronnant. Une sonorité que l’amateur apprécie comme une « symphonie provenant du compartiment moteur ». Surtout sur les voitures de sport, le bruit de l’échappement est tout aussi important que le look.
3,8-l-Boxermotor des neuen Porsche 911 Carrera S auf dem Akustikprüfstand. Le moteur boxer 3,8 l de la nouvelle Porsche 911 Carrera S sur le banc d’essai acoustique.
Geräuschvisualisierung durch die akustische Kamera. Visualisation des sons à l’aide d’une caméra acoustique.
die bei bestimmten Motorbetriebszuständen an gewissen Stellen im Luftsammler auf Überschallgeschwindigkeit beschleunigt werden. Die Weissacher Soundspezialisten wissen, dass jene Geräusche zu den unangenehmeren gehören und deshalb unbedingt zu eliminieren sind.
Geräuschdämmung ohne Leistungseinbusse Den Geräuschquellen Motormechanik und Auspuff begegnen die Soundtechniker mit konventionellen Methoden: Sie betrachten die Geräuschabstrahlung aller Bauteile isoliert und rücken ihr mit individuellen Korrekturen zu Leibe. So treten Kurbeltrieb-, Steuerketten- und Ventiltriebgeräusche soweit in den Hintergrund, wie es vom Gesetz her eben gefordert wird. Katalysatoren und Schalldämpfertöpfe lassen die Auspuffendrohre leiser werden. Natürlich gilt es für die Sound Engineers, auch die leistungsrelevanten Auswirkungen ihres Tuns zu beachten. Für Rudi Herrmann im Weissacher Entwicklungszentrum steht fest: „Auf die Motorleistung dürfen alle unsere Abstimmungsarbeiten natürlich keinen negativen Einfluss haben.“ (sha) ●
Akustischer Fingerabdruck des Carrera S: Sound durch Frequenzenharmonie. Les empreinte digitales acoustiques de la Carrera S : la sonorité passe par une fréquence harmonieuse.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Une Porsche 911 de 1966 émettait autant de bruit que dix 911 modernes. Malgré tout, aujourd’hui encore, la sonorité fait partie intégrante de la sensualité d’une voiture de sport. Des laboratoires acoustiques permettent de définir les ronronnements et hurlements appropriés. Des moteurs comme le boxer six cylindres Porsche de 3.8 litres nécessitent une mise au point minutieuse. Tout d’abord il s’agit d’identifier les bruits provenant de l’admission, de l’échappement et des éléments mécaniques. C’est un travail délicat, car les sources sonores sont très proches. Sur un banc d’essai spécifique, les ingénieurs du son ont conféré une « empreinte digitale acoustique » au moteur de la 911. A l’aide d’une caméra acoustique faisant appel à 32 microphones disposés en cercle, il s’agit de localiser les sons parasites puis de les neutraliser. Une bonne sonorité dans l’habitacle est conditionnée en premier lieu par les résonances à l’admission. Le problème est d’autant plus complexe que le moteur de la 911 comporte une admission variable. Des entretoises percées placées dans les collecteurs en matière synthétique suppriment le cliquetis provoqué par des particules d’air qui, à certains régimes, atteignent des vitesses subsoniques dans ledit collecteur. Quant aux bruits provenant de la mécanique et de l’échappement, ils sont maîtrisés selon des procédés conventionnels. Pour Rudi Herrmann du Centre de Développement technique Porsche situé à Weissach, il est une donnée impérative : « En aucun cas nos travaux ne doivent pénaliser la puissance du moteur. »
33
1046-PS aus Internet
21.9.2004
11:49 Uhr
Seite 2
Wirtschaft Tuning
Die Garagisten brauchen neue Umsatzquellen, wenn sie ihre wirtschaftliche Zukunft sichern wollen. Die neueste heisst „D-Tuning“, kommt aus dem Internet und eignet sich vorerst für Garagen mit Kunden, die Autos vom Volkswagen-Konzern fahren.
PS aus dem Internet D
er Garagier ist nicht nur mit den Neuerungen der GVO konfrontiert: Ob er sich für eine Marke oder den Status des unabhängigen Betriebs entscheidet – sein eigentliches Problem sind die Kunden, die ihn immer weniger oft aufsuchen. Wegen der längeren Serviceintervalle und der steigenden Produktqualität brauchen sie die Unterstützung des Fachmanns eben immer seltener. Der resultierende Umsatzverlust im Betrieb lässt sich nur durch neue Kunden und/oder neue Geschäftsmöglichkeiten ausgleichen. Wie solche aussehen können, hängt in der Regel davon ab, ob und wie ein Garagist schlummernde Bedürfnisse auf Kundenseite erkennen und in innovative, attraktive Angebote umsetzen kann.
Vorerst nur für die Marken von VW Mehr Autos zu verkaufen, ist auch in guten Zeiten angesichts des gesättigten Marktes oft ein Ding der Unmöglichkeit. Selbst wenn sich die Verkäufe steigern liessen – die Marge im Neuwagengeschäft besitzt längst nicht mehr die lukrative Qualität von einst. Realistischerweise bleiben also die Geschäfte rund ums Auto, das der Kunde bereits besitzt. Besonders gefragt ist in diesem Zusammenhang das Tuning, das sich die Schweizer Autofreunde eine geschätzte halbe Milliarde Franken pro Jahr kosten lassen, Autopreise nicht eingerechnet. Obwohl die zunehmende Verkehrsdichte und restriktive Geschwindigkeitslimite eigentlich auf das Gegenteil hindeuten, erfreut sich die Leistungssteigerung am Motor besonderer Beliebtheit. Die neueste Methode beim sogenannten Chip-Tuning funktioniert übers Internet. Dieses Verfahren, „D-Tuning“ genannt, bietet jetzt erstmals in der Schweiz
34
das Garagenkonzept Garage Plus von Derendinger. Dass die zusätzlichen PS aus dem Internet vorerst Garagisten vorbehalten bleiben, deren Kunden PW der Marken VW, Seat, Skoda oder Audi fahren, hat einen einfachen Grund: Beim Softwarelieferanten handelt es sich um die O.CT Oberscheider Tuning GmbH in Widnau SG, die sich auf die Produkte von Volkswagen spezialisiert hat.
Einfaches Verfahren
Attraktives Angebot für Garagisten: Tuning via Internet Une offre attractive pour les garagistes: le tuning via Internet
Partner beim D-Tuning: Markus Oberschneider (O.CT-Tuning, links) und Derendinger-Manager Bernhard Tönz. Partenaires pour le D-Tuning: Markus Oberschneider (O.C.T-Tuning, à gauche) et Bernhard Tönz, directeur de Derendinger,
Beim D-Tuning wird die Software des zu tunenden Autos über OBD-II, beziehungsweise den Steuergerätstecker, ins Tuningmodul eingelesen, in das der Garagist knapp 3500 Franken investieren muss. Danach werden die Daten via Internet zu O.CT-Tuning übermittelt, wo das betreffende Fahrzeug eindeutig identifiziert und die passende Tuningsoftware bereitgestellt wird. Diese wird wiederum über das Tuningmodul heruntergeladen und gleichzeitig vom Garagisten in der „Derendinger-Währung“ Credits bezahlt. Im nächsten Schritt wird die Software auf das Steuergerät des Fahrzeugs überspielt, wobei dort die relevanten Daten überschrieben werden. „Der Garagist muss bei diesem Verfahren nichts weiter tun, als das Tuningmodul zweimal an die OBD-II-Schnittstelle anzuschliessen,“ nennt Bernhard Tönz von Derendinger als grossen Vorteil dieses Systems. „Jedes Auf- und Zuschrauben am Motor entfällt.“ Tuningspezialist Markus Oberscheider: „Jetzt können Kunden ihren Wagen zum Service bringen und bekommen ihr Fahrzeug nachher mit einem Leistungsplus von etwa 20 Prozent zurück.“ Ein Audi A6 mit dem 2.7-T-Motor und einer Basisleistung von 250 PS
1046-PS aus Internet
21.9.2004
11:49 Uhr
Seite 3
Wirtschaft Tuning
Des chevaux sur Internet Pour assurer leur avenir, les garagistes recherchent de nouvelles sources de revenu. La dernière en date s’appelle « D-Tuning », elle vient de l’Internet et, dans un premier temps, convient aux garages dont les clients possèdent des voitures du groupe Volkswagen. Les intervalles prolongés entre les services et la qualité en hausse des produits font que les visites chez le garagiste sont toujours moins fréquentes tandis que les marges sur les ventes de voitures neuves s’amenuisent. Une porte ouverte est incontestablement celle du « tuning » qui génère un chiffre d’affaires estimé à un demi milliard de francs par année, sans le prix d’acquisition du véhicule. Car malgré un trafic toujours plus dense et des limitations de vitesses toujours plus drastiques, un surcroît de puissance est de plus en plus demandé. Pour l’obtenir, la méthode la plus récente passe par Internet. Ce procédé appelé « D-Tuning » est proposé en Suisse par le concept « Garage Plus » de Derendinger. Le fait que les chevaux supplémentaires soient pour l’instant réservés aux clients des marques VW, Seat, Skoda et Audi a une raison toute simple : le fournisseur de logiciel est la société O.CT Oberscheider Tuning GmbH à Widnau (SG) spécialisée dans les produits Volkswagen. verfügt nach dem D-Tuning über 295 PS, während es der Audi A2 1.4 TDI PD von 75 auf 90 PS bringt. „Das Verfahren eignet sich besonders gut für Dieselmotoren mit Turbolader“, erklärt Bernhard Tönz, „und von diesen Motortypen gibt es bei Volkswagen viele.“ Zur Zeit sind 138 Fahrzeugtypen aus diesem Haus via D-Tuning bei der Leistung steigerungsfähig, wobei Markus Oberscheider verspricht: „Weitere Fahrzeugmarken sind in Vorbereitung und werden demnächst verfügbar sein.“
Beim D-Tuning (Modul und Zubehör im handlichen Koffer) werden auch Daten für die Anmeldung der Leistungssteigerung beim Strassenverkehrsamt generiert. Lors du D-Tuning (module et accessoires dans un coffret pratique), les données pour enregistrement de l’augmentation de puissance au service des automobiles sont également fournies.
Interessantes Geschäft Das Internet-Tuning wird den Kunden je nach Fahrzeugtyp zu Preisen zwischen 1250 und 3900 Franken angeboten. Dem Garagisten bleibt jeweils eine Marge von mindestens 400 Franken, sodass sich die zu tätigende Investition ins Tuningmodul, das als Set zusammen mit allen benötigten Schnittstellen geliefert wird, bereits nach neun Tunings amortisiert hat. „Wir wollen, dass sich alles im legalen Bereich abspielt“, betont Derendinger-Manager Tönz. „Deshalb werden beim D-Tuning auch gleich die nötigen Papiere mitgeliefert, damit der Kunde sein Fahrzeug beim Strassenverkehrsamt vorschriftsgemäss vorführen kann.“ (Weitere Infos: www.garageplus.ch) (stf) ●
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Gain de puissance : 20 pour-cent Le logiciel qui convient pour un modèle donné est téléchargé via OBD-II, respectivement la prise de l’unité de gestion, dans un module de tuning, qui coûte environ 3500 francs au garagiste. Ensuite, via Internet, les données sont transmises à O.CT Tuning qui identifie le véhicule à transformer et prépare le logiciel approprié. Ledit logiciel est alors à nouveau téléchargé et simultanément payé par le garagiste. Il s’agit ensuite de transférer le logiciel à l’unité de commande du véhicule. « Lors de ce processus, le garagiste doit simplement raccorder deux fois le module de tuning à l’interface OBD-II – affirme Bernard Tönz de Derendinger. Et Markus Oberscheider précise : « Un client peut apporter sa voiture au service et lorsqu’il la reprend sa puissance aura augmenté de près de 20 pour-cent. » Une Audi A6 avec le moteur 2.7 T de 250 ch dispose, après transformation de plus de 295 ch tandis qu’une Audi A2 1.4 TDI PD passe de 75 à 90 ch. Pour le client, cet affûtage coûte entre 1250 et 3900 francs. Bien entendu, Derendinger fournit tous les documents pour que la transformation puisse être soumise au service des autos compétent qui l’inscrira dans le permis de circulation. (Complément d’infos sur www.garageplus,ch)
35
1017-DaewooChevrolet
21.9.2004
11:50 Uhr
Seite 2
Wirtschaft
Daewoo/Chevrolet
Welcome back Chevrolet!
Kommt ab März 2005 auch in die Schweiz: Geländewagen Niva. Livrable en Suisse dès mars 2005 : le tout-terrain Niva.
In den nächsten Monaten werden sich die Vertreter von der Daewoo Automobile (Schweiz) AG an einen neuen alten Namen gewöhnen können: Chevrolet. Auf der Pariser Autoschau Mondial de l’Automobile wurde die Umbenennung mit neuen Modellen der Öffentlichkeit präsentiert.
M
arketingfachleute, Medien und nicht zuletzt Vertreter der koreanischen Marke haben kaum Zweifel: Der Labelsprung ist zwar eine Überraschung, kann aber bei genauer Betrachtung sicher nicht von Schaden sein, schon gar nicht für die Schweiz. Dafür gibt es mehrere Gründe. Namensgeber Louis Chevrolet stammte aus der französischen Sprachregion der Schweiz, die Marke hat eine lange Tradition, und Managing Director Michel Rutschmann bringt es auf den Punkt: „Es wird keine Probleme mehr bei der Aussprache geben. Wir werden über
Nacht einen höheren Prestigewert bekommen, und die neue Bezeichnung grenzt uns von der krisenhaften Vergangenheit ab. Für uns ist ,Chevrolet‘ die beste Garantie, in der GeneralMotors-Familie zu bleiben. Zugleich ist das eine eindrückliche Demonstration von General Motors, dass Chevrolet eine wichtige globale Volumenmarke werden soll. Unsere Firma wird ab 2005 ,Chevrolet Suisse SA‘ heissen.“
Chevrolet statt Daewoo Was aber wird aus den Kunden, die noch ein Auto mit dem alten Daewoo-Symbol besitzen? Michel Rutschmann: „Für Daewoo-Fahrer ändert sich nichts. Wir werden weiterhin dieselben Produkte einfach unter einem anderen Markennamen vertreiben. Die Versorgung mit Ersatzteilen ist gesichert, und unser gut geschultes Personal wird immer für die Kunden dasein, solange Daewoo auf Schweizer Strassen fahren.“ Neue Kunden von Chevrolet und die bisherigen von
Statt „Daewoo“ ab 2005 „Chevrolet“: Goldener Balken mit Tradition. „ Chevrolet “ au lieu de „ Daewoo “ dès 2005 : un sigle doré empreint de tradition.
Neue Zukunft mit Chevrolet: Geschäftsführer Michel Rutschmann. Un nouvel avenir avec Chevrolet : Michel Rutschmann, directeur général.
36
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1017-DaewooChevrolet
21.9.2004
11:50 Uhr
Seite 3
Wirtschaft
Daewoo/Chevrolet Daewoo werden jetzt und auch in Zukunft auf jede Frage eine Antwort bekommen. Zum einen über die Gratisnummer 0800 555 648, unter der speziell trainiertes Personal in den drei Landessprachen sich der Probleme annimmt oder verlässlich an die zuständige Stelle weiterleitet. Wo der Wunsch nach mehr Information besteht, wird der Zugang für Daewoo-Kunden mit einem persönlichen Code zur speziellen Kunden-Internetseite von Daewoo ermöglicht.
Zukunftsmusik
uns auch mittelfristig erlauben, Nischenfahrzeuge wie zum Beispiel Cabriolets oder kleine Offroader anzubieten. Leider reichte es zeitlich nicht, auf der Mondial unseren kommenden Geländewagen Niva auszustellen. Er dürfte unter 25’000 Franken kosten und ab Genfer Salon 2005 in die Schweiz eingeführt werden.“ Anreize genug, um dem bestehenden Händlernetz ausreichend Motivation für die nächsten Jahre zu geben und Vertretern anderer Marken unter Berücksichtigung der GVO den Umstieg in die Welt von Chevrolet zu erleichtern. (sd) ●
Und bei allem Tempo, das General Motors bei der Umbenennung vorlegt, wurde nicht vergessen, dass eine Marke nur mit zeit- und marktgerechten Produkten gegen internationale Konkurrenz überleben kann. In Paris wurden zum ersten Mal der seriennahe Nachfolger des Kleinwagens Matiz unter dem Codenamen M3X und ein SUV-Prototyp (S3X) für gehobene Ansprüche gezeigt. In der Schweiz wird es in den nächsten Monaten für fast jede Modellreihe eine sportliche, vom Schweizer Tuner Delta Motors entwickelte Sprint-Version geben. Michel Rutschmann: „Chevrolet wird es
Mitbewerber in der Allrad-Oberklasse: SUV Chevrolet S3X. Un concurrent parmi les tout-terrain haut de gamme : Chevrolet S3X.
Chevrolet est de retour ! Au cours de ces prochains mois, les agents Daewoo vont devoir s’habituer à un ancien nom redevenu d’actualité : Chevrolet. C’est à l’occasion du Mondial de l’Automobile à Paris que le changement de dénomination a été présenté à la presse. Les spécialistes du marketing, les médias et les représentants de la marque sud-coréenne en sont persuadés : ce changement de nom est certes une surprise mais il ne manquera pas d’être bénéfique. Surtout en Suisse puisque Louis Chevrolet était originaire du Jura. Michel Rutschmann, directeur général explique : « Tout d’abord il n’y aura plus de problème de prononciation de la marque. Ensuite, notre notoriété va y gagner. Chevrolet est aussi la meilleure garantie pour rester membre de la famille General Motors. Enfin, c’est une démonstration des intentions de GM de faire de Chevrolet une marque de volume. A partir de 2005 notre entreprise s’appellera « Chevrolet Suisse SA ». Si pour la clientèle, fondamentalement rien ne va changer, en revanche la gamme va s’élargir. A Paris, pour la première fois le modèle appelé à prendre la succession de la Matiz a été présenté au public sous le nom de code M3X. Un prototype de véhicule de loisir appelé S3X a également été exposé. En Suisse, au cours des mois à venir, presque chaque modèle sera disponible en une variante sportive – dénommée Sprint – développée par Delta Motors. Rutsch-
mann : « A moyen terme Chevrolet nous permettra aussi de proposer des véhicules de niche, par exemple des cabriolets ou des petits tout-terrain. Malheureusement le temps nous a manqué pour exposer aussi à Paris le petit tout-terrain Niva qui devrait coûter moins de 25’000 francs et dont la commercialisation est attendue pour le Salon de Genève. » Indiscutablement, le retour de Chevrolet a de quoi motiver le réseau, voire même de le développer.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
37
1004-13-Lack-2
21.9.2004
11:14 Uhr
Seite 2
Wirtschaft
Karosseriefarben
Karosseriebetriebe, die den Lack eines Wagens ausbessern, ein Fahrzeug komplett umspritzen wollen oder auf Kundenwunsch eine spezielle Farbe benötigen, sind bei Hans-Peter Anderes von der Emil Frey Betriebs AG in Safenwil an der richtigen Adresse.
Fertigfarbtöne nach Mass – rund um die Uhr
D
as Kürzel, das fast alles möglich macht, heisst „R-M“, es steht als Marke der BASF-Gruppe für die Herstellung von Autoreparaturlacken. Die Kundenliste liest sich wie ein Who’s who der Autowelt. Von A wie Alfa Romeo bis Z wie Zagato setzen bis auf wenige Ausnahmen alle auf Produkte von R-M. Ramesse Florean, Geschäftsführer der BASF Coatings Refinish AG in Wädenswil/Au: „Seit unserem Gründungsjahr 1919 haben unsere Innovationen den Automobilmarkt nachhaltig geprägt und stetig vorangebracht.“ So entwickelte R-M bereits 1931 die ersten Metallicfarben, führte 1948 die erste Mischmaschine ein und präsentierte 1995 das Farbfindungssystem Colormaster.
Über-Nacht-Service
Jede Farbe hat einen Code: Die Grundtöne werden in Dosen nach Safenwil geliefert. Chaque couleur a un code: les tons de base sont livrés à Safenwil dans des boîtes.
Mischen jede Farbe nach Wunsch: Remo Sollberger und Hans-Peter Anderes (rechts). Ils mélangent chaque couleur à la demande: Remo Sollberger et HansPeter Anderes (à droite)
38
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Von diesen Erfahrungen profitieren Schweizer Unternehmen rund um die Uhr. Remo Sollberger, bei Emil Frey für das PDI Karosserie zuständig: „Wenn bei uns eine Bestellung bis 16 Uhr eingeht, hat der Kunde die Farbe am nächsten Tag bis 7 Uhr in seinem Betrieb.“ Bevor diese jedoch versandfertig abgepackt werden kann, beginnt ein auf die Minute definierter Prozess zu greifen. Die Bestellungen werden jeweils zusammen mit dem Code für die gewünschte Farbe an das Büro in Wädenswil gerichtet. Von da geht die Order per E-Mail nach Safenwil, wo wenige Minuten nach Eingang mit der Mischung begonnen wird. Geschäftsleiter Hans-Peter Anderes: „Bei grösseren Mengen, zum Beispiel für Fahrzeugaufbauten, ist die Bestimmung des Farbtons relativ einfach. In den vergangenen Monaten haben die Bestellungen für die Restaurierung von Oldtimern stetig zugenommen. Das ist sehr viel aufwendiger. Der Besitzer kratzt an einer unsichtbaren Stelle ein Stück Farbe ab, das wir dann als Muster bekommen. Wir schicken eine Probe an den Besteller und wenn der zufrieden ist, wird die gewünschte Menge gemischt.“
Transparenter Ablauf Doch der Service von R-M bietet noch mehr. Ramesse Florean: „Unter dem Titel ‚Programmes
1004-13-Lack-2
21.9.2004
11:14 Uhr
Lackierarbeiten in Safenwil: Marc Mäder spritzt diverses Zubehör für ein Tuningkit. Travaux de peinture à Safenwil: Marc Mäder peint divers accessoires pour un kit de tuning.
Seite 3
Der Computer hilft: Hanspeter Bättig mischt nach Angaben eines Kunden die gewünschte Farbe. Assistance par ordinateur: Hanspeter Bättig mélange la couleur souhaitée en fonction des données du client.
for Success’ offerieren wir auch Dienstleistungen zur Vereinfachung der innerbetrieblichen Arbeitsprozesse.“ So können Informationen über die Findung des gewünschten Farbtons rund um die Uhr über das Web-Portal www.rmpaint.net abgerufen werden, und über R-M@cquisition.ch kann der gesamte Vorgang von der Bestellung bis zur Auslieferung und Rechnungsstellung verfolgt werden. Darüber hinaus bietet R-M Intensivschulungen und Fortbildungskurse an. Die
Themen umfassen die Information über neue Produkte und Techniken sowie Arbeitshygiene und reichen bis hin zum Training wirkungsvoller Verkaufsmethoden. Norbert Grimmeisen vom RM-Schulungscenter: „Qualifiziert zu arbeiten, heisst vor allem, nicht auf der Stelle zu treten und seine Fähigkeiten ständig weiterzuentwickeln. Dabei möchten wir unseren Partnern helfen.“ (Weitere Informationen unter www.basfcoatings.basf.de) (sd) ●
Peinture sur mesure – jour et nuit Les entreprises de carrosserie qui réparent une voiture, refont une peinture complète ou recherchent une couleur spéciale seront à la bonne adresse en faisant appel à Hans-Peter Anderes de la société Emil Frey AG à Safenwil. „R-M“ : tel est le nom du produit du groupe BASF qui permet de réaliser presque toutes les opérations ayant trait à la peinture. La liste des clients est longue, elle va d’Alfa Romeo jusqu’à Zagato. Il est vrai que la société possède une solide expérience, on lui doit notamment les premières peintures métallisées en 1931. « Si une commande nous parvient avant 16 heures, le client reçoit la peinture le lendemain matin avant 7 heures » explique Remo Sollberger, responsable du secteur carrosserie auprès d’Emil Frey. Les commandes comportant le code approprié sont acheminées au bureau de Wädenswil qui les transmet ensuite à Safenwil où les mélanges sont effectués. Hans-Peter Anderes : « Lorsqu’il s’agit de grandes quantités, la définition de la couleur est relativement
facile. Mais, par exemple pour des voitures anciennes, le travail est bien plus complexe. Le propriétaire nous adresse un échantillon de couleur qu’il aura prélevé sur un endroit discret de son véhicule ; il nous appartient ensuite de reconstituer la teinte, puis de la lui soumettre pour approbation. » R-M propose encore davantage comme des prestations de service pour simplifier les processus dans l’entreprise. Des infos concernant la manière de trouver la couleur appropriée sont disponibles sur le site www.rmpaint.net (en français) tandis que la procédure qui va de la commande jusqu’à la livraison peut être suivi via R.M@acquisition.ch. Pour de plus amples informations consultez aussi le site www.basfcoatings.basf.de (anglais et allemand).
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1019-Odermatt
21.9.2004
11:11 Uhr
Seite 2
Wirtschaft Geldfragen
Liquidität: Factoring statt Bankkredit? „Es ist ohnehin schon schwierig, als Garage bei der Bank einen Kredit zu bekommen. Mit ‚Basel 2’ muss man zudem jederzeit mit einer Verschlechterung der Kreditbedingungen rechnen. Wie steht es mit Finanzierungsalternativen?“ M. G. in Z.
E
in anderes Finanzierungsinstrument zur Verbesserung der betrieblichen Liquidität heisst „Factoring“, das von unabhängigen Finanzierungsgesellschaften wie auch von Banken angeboten wird. Dabei stellen Sie Ihren Kunden Rechnung wie bisher, treten dann aber Ihre Forderungen laufend an die Factoring-Gesellschaft ab. Dieser Factor bevorschusst einen Teil der Debitorenforderungen und stellt Ihnen sofort Liquidität zur Verfügung. Debitoreninkasso – und im Normalfall auch das Kreditrisiko – liegen beim Factor, der bei Zahlungsverzug eines Kunden das Inkasso übernimmt und allfällige Debitorenver-
Franz Odermatt, diplomierter Finanzund Anlageexperte, ist selbständiger Vermögensverwalter in Berikon. Er beantwortet Ihre Fragen neutral und unabhängig. Franz Odermatt est expert financier et gérant de fortune indépendant à Berikon. Il répond à vos questions.
luste trägt. Factoring wird ab einem Umsatz von etwa einer Million Franken interessant und kostet rund ein bis drei Prozent des Bruttoumsatzes. Dieser Preis wird individuell berechnet und hängt im wesentlichen von der Bonität Ihrer Firma und der Debitoren, von der Kreditrisikoversicherung sowie vom Umsatzvolumen ab. Factoring bringt Ihnen neben Liquidität im Rahmen Ihrer Umsatzentwicklung auch den Vorteil, dass Ihre Debitorenbuchhaltung von Spezialisten übernommen wird, die Ihre Debitorenadministration entlasten, gleichzeitig ein professionelles Inkasso sicherstellen und allfällige Debitorenverluste abdecken. Eine Factoring-Lösung mit rund drei Prozent Kosten kann für eine KMU durchaus eine prüfenswerte Alternative zu doppelt oder dreifach so teuren Bankkrediten sein, nicht nur wegen des Preisunterschieds: mit dem Factoring sichern Sie üblicherweise auch das Kreditrisiko ab. Die Finanzierung durch Factoring bleibt Ihren Kunden allerdings nicht verborgen: Sie müssen ihnen die Abtretung Ihrer Forderung an den Factor mit der Rechnungsstellung anzeigen. Sie haben nichts zu verlieren: Lassen Sie den Wettbewerb spielen und holen Sie eine Offerte ein! (fo) ●
Liquidité : Factoring au lieu de crédit bancaire ? Version résumée Le « factoring » est un instrument financier qui permet d’améliorer les liquidités d’une entreprise ; il est proposé par des sociétés financières indépendantes ainsi que des banques. Vous continuez à établir vos factures mais vous présentez vos créances constamment à la société de factoring. Cette dernière vous avance un certain montant sur vos créances et vous met donc des liquidités immédiatement à disposition. L’encaissement des débiteurs – et normalement le risque au crédit – est pris en charge par la société de factoring. Ce procédé est intéressant à partir d’un chiffre d’affaires annuel d’environ un million de francs et coûte entre un et trois pour-cent du chiffre d’affaires
En tant que garagiste il est difficile d’obtenir un crédit bancaire et avec ‚Basel 2’, les conditions risquent de se dégrader. Existe-t-il des formules alternatives ?
Haben Sie selber eine Geldfrage? Franz Odermatt beantwortet sie!
Avez-vous une question concernant le financement ? Franz Odermatt y répond volontiers.
Schreiben Sie an Redaktion Auto & Wirtschaft, Bürglistrasse 6, 8002 Zürich oder mailen Sie an redaktion@auto-wirtschaft.ch
40
brut. Cet émolument est déterminé individuellement, il dépend essentiellement de la solvabilité de votre entreprise et des débiteurs, ainsi que de l’assurance risque au crédit et du volume du chiffre d’affaires. Au-delà des liquidités qu’il procure, cette forme de financement apporte aussi l’avantage que votre comptabilité est gérée par des spécialistes qui assurent le suivi. Pour une PME, une solution de factoring avec un coût de l’ordre de trois pour-cent du chiffre d’affaires mérite d’être étudiée, surtout si l’on considère qu’un crédit bancaire peut coûter le double voire le triple. De plus, le risque au crédit est couvert. Vous n’avez donc rien à perdre, faites jouer la concurrence et demandez une offre !
Ecrivez simplement à la rédaction Auto & Wirtschaft, Bürglistrasse 6, 8002 Zürich Ou envoyer un courriel à redaktion@auto-wirtschaft.ch
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
AW-Abo-1004
20.9.2004
20:47 Uhr
Seite 1
Für alle, die nichts mehr verpassen wollen. • 1 Jahr lang Auto & Wirtschaft zuverlässig und portofrei an Ihre Adresse geliefert. • Kostenloser online-Zugriff auf die A&W-SHAB-Daten bis 30. November 2004. Ohne Aufwand erfahren Sie auf www.auto-wirtschaft.ch mehr über Ihre Konkurrenten – die Daten werden täglich aktualisiert und sind vorsortiert.
• 1 hochwertige Maglite Stablampe im Wert von Fr. 44.– als Willkommensgeschenk (Lieferung nach Zahlungseingang, solange Vorrat).
Neu: jetzt A&W-SHABDaten online! Helmuth H. Lederer Herausgeber
A&W – damit Sie immer wissen, was die Konkurrenz macht!
Bestellfax-Nr. 043 499 18 89
Ja,
Ich bestelle:
❏ Frau
ein Jahresabonnement von Auto & Wirtschaft für nur Fr. 90.– ein SHAB-online-Abo von Auto & Wirtschaft für nur Fr. 240.– ein AboPlus: das Jahresabo von Auto & Wirtschaft im Paket mit einem SHAB-online-Abo für nur Fr. 300.–
❏ Herr
Name, Vorname Firma Strasse, Nr. PLZ, Ort Telefon Email A&W Verlag AG, Bürglistrasse 6, 8002 Zürich, www.auto-wirtschaft.ch Tel. 043 499 18 89 Fax 043 499 18 79 verlag@auto-wirtschaft.ch Preis Inland, inkl. MwSt. und Versandspesen. Stand 2004. Auslandpreise auf Anfrage.
Datum/Unterschrift/Stempel
1004-25-GVO
21.9.2004
11:09 Uhr
Seite 2
Wirtschaft GVO/REG
H
Viele Informationsquellen Zeit genug hatte die Branche allemal, um sich auf die Neuordnung nach europäischem Vorbild einzustellen. Im Internet des AGVS werden seit Monaten aktuelle Ratgeber aufgeschaltet, die fast jede Frage beantworten, und in speziellen Vortragsveranstaltungen privater Initiativen konnten Betroffene mit Experten diskutieren. Die immer wiederkehrenden Fragen wurden auch in Auto & Wirtschaft in den vergangenen Ausgaben behandelt und können rund um die Uhr unter www.auto-wirtschaft.ch nachgelesen werden. Heiner Lehmann: „Durch das steigende Interesse an unserer Musterkostenrechnung haben wir gemerkt, dass sich sehr viele unserer Mitglieder mit dem Thema GVO auseinandersetzen.“ Nach wie vor geht es darum zu klären, wo der eigene Betrieb steht, wo die Stärken des betreffenden Unternehmens liegen, wo sich Schwächen verstecken und was die Ergebnisse der Analysen der verschiedenen Bereiche für die Zukunft bedeuten. Nicht zuletzt stellt sich die Frage, ob die vom alten oder neuen Partner geforderte Investition überhaupt verantwortet werden kann.
Gelassene Importeure Für viele Importeure, so scheint es nach einer Umfrage von Auto & Wirtschaft, ist die Welt in Ordnung. Peter Bucher von der Renault Nissan Suisse SA: „Die Vertragsausarbeitung mit den Renault-Primärnetzpartnern ist bis auf wenige Details abgeschlossen. Das gleiche gilt für das Sekundärnetz. Dabei wird in enger partnerschaftlicher Zusammenarbeit mit dem Händlerverband immer darauf geachtet, dass die kommerziellen Interessen des Vertriebsnetzes optimal in die Strategie von Renault passen. Im Herbst wird alles abgeschlossen sein.“ Dino Graf
42
Wer wartet, vergibt seine C Die Zeit drängt. Die schweizerischen Garagisten geben Gas, wenn es um ihren Betrieb und die Neuregelung durch die GVO ab 1. Januar 2005 geht. Gelassen reagieren nach einer Umfrage von Auto & Wirtschaft die meisten Importeure.
GVO
einer Lehmann vom AGVS, zuständig für alle Fragen und Probleme, die sich aus der Neuregelung durch die GVO ergeben, bringt es mit wenigen Worten auf den Punkt: „Wer jetzt noch die Augen verschliesst, hat kaum noch Chancen, die Zukunft seines Unternehmens sinnvoll zu gestalten.“ Im Klartext: Garagisten, die heute noch nicht wissen, ob sie weiter eine Markenvertretung mit allen Vor- und Nachteilen sein wollen, oder ob sie überhaupt in der Lage sind, die vom Hersteller geforderten Bedingungen zu erfüllen, oder sich lieber einem Garagenkonzept (einen umfassenden Vergleich finden Sie unter www.agvs.ch) anschliessen wollen, müssen aufpassen – es sind nur noch wenige Wochen bis zum Ablauf der Übergangsfrist. Bis zum 31. Dezember dieses Jahres muss alles geregelt sein.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1004-25-GVO
21.9.2004
11:09 Uhr
Seite 3
Wirtschaft
REG
GVO/REG
von der AMAG doppelt nach: „Grundsätzlich sind die Verhandlungen abgeschlossen. Zurzeit läuft der Unterzeichnungsprozess mit unseren Partnern.“ Ende September hat die Fiat Auto (Suisse) SA die GVO-konformen Verträge dem Händlernetz vorgelegt. Moreno Volpi von der Genfer Zentrale: „Vorab wurde der Händlerverband informiert. Bis zum 1. Januar 2005 ist alles abgeschlossen.“ In bester Ordnung ist alles bei Volvo. Heinrich Pfenninger, Präsident des Händlerverbands: „Wir haben bereits seit Dezember 2003 alles unter Dach und Fach.“ (sd)
Attendre, c’est laisser passer sa chance
Chance
Le temps presse. Lorsqu’il s’agit de leur entreprise et de la nouvelle réglementation du REG qui entrera en vigueur le 1er janvier prochain, les garagistes pressent sur l’accélérateur. Interrogés par A&W, la plupart des importateurs se montrent confiants. Les garagistes qui aujourd’hui encore ne savent toujours pas s’ils veulent continuer à représenter une marque avec tous les avantages et inconvénients que cela sous-entend ; qui ignorent s’ils sont en mesure de répondre aux exigences du constructeur ; ou se demandent s’il est préférable de s’associer à un concept de garage (une comparaison complète se trouve sur le site www.agvs.ch), ceux-là doivent se montrer vigilants. Car il ne reste plus que quelques semaines avant la fin de la période transitoire : au 31 décembre prochain, tout devra être réglé. Sur le site Internet de l’UPSA, depuis de nombreux mois un service spécifique répond pratiquement à toutes les questions qui se posent. Des réunions ont également ont également eu lieu sur des initiatives privées pour discuter avec des spécialistes ; par ailleurs, nombre de sujets ont été traités dans les derniers numéros d’Auto & Wirtschaft. Selon une enquête menée par A&W, du côté des importateurs, en général on se montre très confiant. Peter Bucher de Renault Nissan Suisse SA explique : « A quelques détails près, les contrats avec le réseau – primaire et secondaire – sont prêts, ils ont été élaborés en commun avec nos partenaires et il a fallu veiller à ce que les intérêts commerciaux du réseau coïncident avec la stratégie de Renault. » Dino Graf de l’AMAG, Moreno Volpi de Fiat Auto (Suisse) SA tiennent des propos similaires et Heinrich Pfennniger, Président de l’association des concessionnaires Volvo affirme même : « Depuis décembre 2003, tout est déjà sous toit ! »
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
43
1004-35-Hauri
21.9.2004
11:51 Uhr
Seite 2
Technik
Wie funktioniert das, Herr Hauri? „Was unterscheidet die Nickel-Metallhydrid-Batterie, die oft in Fahrzeugen mit Hybridantrieb zum Einsatz kommt, von der Nickel-Cadmium-Batterie?“ H. K. in H.
Warum NiMH-Akkus für Hybridfahrzeuge? Stephan Hauri
N
ickel-Metallhydrid-Batterien sind mit den bewährten robusten Nickel-CadmiumBatterien verwandt. Entwickelt wurde der Nickel-Wasserstoff-Akku (NiMH) in den Siebzigerjahren für die Raumfahrttechnik. Seine positive Elektrode gleicht derjenigen der Nickel-Cadmium-Batterie (NiCd). Das aktive Material der negativen Elektrode dagegen ist im geladenen Zustand gasförmiger Wasserstoff, im entladenen Zustand sind es Protonen (H+), die von der entladenen positiven Elektrode aufgenommen werden. Die NiMH-Batterie entwickelt auch im geladenen Zustand nur einen geringen Innendruck, weil der gasförmige Wasserstoff von der Legierung der negativen Elektrode aufgenommen wird. Sie ist zwar deutlich teurer als der NiCdAkku, doch weist sie diverse technische Vorteile auf: So ist sie extrem zyklenfest und unempfindlich gegen wiederholte Tiefentladungen. Ausserdem ist ihre Speicherkapazität um mehr als 50 Prozent grösser als die der NiCd-Typen. Weiterhin entfällt das für die Entsorgung verbrauchter Batterien problematische Metall Cadmium. Nachteile hat die Batterie einerseits bei der vergleichsweise grossen Neigung zur Selbstentladung, andererseits beim Einsatz bei tiefen Temperaturen, weil das verzögerte Entweichen des Wasserstoffs dann die Effizienz verschlechtert. Bis heute wurden die meisten Elektrofahrzeuge mit Blei- oder Nickel-Cadmium- Batterien ausgerüstet. Die Akzeptanz künftiger Hybridfahrzeuge hängt jedoch wesentlich von der Weiterentwicklung elektrischer Antriebssysteme ab.
Haben Sie technische Fragen? Stephan Hauri hat die Antwort.
Pourquoi des accus NiMH pour les véhicules hybrides? Les deux types de batteries sont apparentés. Les batteries Nickel-Hydrogène (NiMH) ont été développées dans les années 70 pour la conquête de l’espace. Elles sont nettement plus coûteuses que les accumulateurs NiCd mais elles présentent divers avantages techniques. C’est ainsi que leur cycle est plus long et qu’elles sont insensibles à des charges répétées. De plus leur capacité est supérieure de plus de 50%. Revers de la médaille : les batteries NiMH tendent à s’autodécharger et leur résistance au froid est moindre. Cette technologie est en plein développement tant il est vrai que l’avenir des systèmes d’entraînement électriques dépend en grande partie de la performance des accumulateurs.
Quelle est la différence entre des batteries NickelHydrogène souvent utilisées dans des véhicules hybrides et des batteries Nickel-Cadmium ?
Avez-vous une question concernant la technique ? Stephan Hauri y répond volontiers.
Schreiben Sie an Redaktion Auto & Wirtschaft, Bürglistrasse 6, 8002 Zürich oder mailen Sie an redaktion@auto-wirtschaft.ch.
44
Mit der hohen Entladeleistung und der schnellen Ladbarkeit ist die NiMH-Batterie besonders für den Einsatz in Hybridfahrzeugen geeignet. Sowohl im Honda IMA mit „mildem Hybridantrieb“ als auch im Vollhybridfahrzeug Toyota Prius dienen Hochleistungs-NiMH-Batterien als Stromlieferanten. Sie wurden in ihren technischen Eigenschaften, besonders auch in Bezug auf die Selbstentladungsrate, weiter optimiert. (sha) ●
Ecrivez simplement à la rédaction Auto & Wirtschaft, Bürglistrasse 6, 8002 Zürich Ou envoyer un courriel à redaktion@auto-wirtschaft.ch
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1039-MMeier
21.9.2004
11:52 Uhr
Seite 1
Standpunkte Garagengespräche
Leichter Dämpfer Légère pondération
V
Von Medard Meier *)
on Ihrer Zuversicht kann ich nur träumen“, meint der Autohändler leicht gereizt zur letzten Kolumne mit der Aussage, der Aufschwung gewinne an Fahrt. Spöttisch legt er nach: „Wenn’s wirklich aufwärts geht, rufe ich Sie an.“ Entgegen den Erwartungen sind die Autoverkäufe im Sommer ein paar Zehntelpunkte zurückgeglitten. Ein Dämpfer für die gebeutelte Branche! Mein Garagist ist zuversichtlich in die Ferien gefahren und philosophisch gestimmt zurückgekehrt: „Es fehlt die Orientierung. Ich sehe lauter hilflose Gesichter wie bei Putin oder lügenhafte wie bei Bush.“ Noch mehr irritierte ihn der jüngste Besuch seines Bankers. Vor kurzem
„ J’aimerais partager votre confiance en l’avenir “, me déclare mon garagiste légèrement irrité par ma dernière rubrique où j’affirmais que la reprise était perceptible. Et de manier l’ironie : « Lorsque les affaires reprendront je vous appellerai ! ». Contrairement aux prévisions, durant l’été les ventes de voitures ont très légèrement régressé. De quoi pondérer le propos. Mon garagiste était parti en vacances confiant, il en est revenu philosophe : « Une orientation fait défaut. Je vois sans cesse des visages désarmés comme Poutine ou de menteurs comme Bush. » Mais ce qui l’agace encore bien davantage, c’est la visite de son banquier qui lui avait récemment présenté un plan de prévoyance comportant une grande partie en actions et qui Falsch wäre es, wenn sich die Branche vom maintenant lui conseille Aufschwung die Lösung ihrer Strukturprobleme d’investir son argent erhoffen würde. Die Antworten darauf hat sie d’une manière plus conselber zu finden. servatrice. « Mon banquier est une véritable hatte der ihn von einem Vorsorgeplan mit hohem poule mouillée » constate le garagiste. Aktienanteil überzeugt. Jetzt empfiehlt der gleiche Il est vrai que l’ambiance est devenue plus moMann, er müsse sein Geld konservativer anlegen. rose. Le choc venu de Russie et les horreurs „Mein Banker ist ein richtiger Hasenfuss geworquotidiennes en Irak y contribuent de même den,“ wundert sich der Garageunternehmer. que les prix élevés du pétrole et les faiblesses de Die Stimmungslage ist zugegebenermassen labila Bourse. Pourtant les conditions pour une reler geworden. Der Schock, der von Russland lance saine sont demeurées inchangées. Tant ausgegangen ist, und die täglichen Horrormelen Europe qu’en Asie, les courbes tendent à dungen aus dem Irak haben ebenso dazu beigegrimper si fortement que le léger recul de l’écotragen wie die hohen Ölpreise und die schwänomie américaine pourrait être compensé. De chelnde Börse. Dabei sind die Voraussetzungen plus, les intérêts demeurent plus longtemps que zu einem gesunden Aufschwung unverändert geprévu à un niveau inférieur record. Et malgré geben. Sowohl in Europa wie insbesondere in la situation pétrolière, l’inflation est plutôt Asien zeigen die Kurven so stark nach oben, dass bien maîtrisée. die leicht zurückgebundene US-Wirtschaft gut Une croissance avec un deux devant la virgule kompensiert werden könnte. Zudem verharren devrait donc être possible. La branche ne doit die Zinsen länger als angenommen auf rekordtiecependant pas espérer qu’une relance résoufem Niveau. Auch die Inflationserwartungen drait ses problèmes structurels. A cette quessind trotz Öl kaum geschürt worden. Ein Wachstion, il lui appartient d’apporter elle-même les tum mit einer Zwei vor dem Komma sollte réponses. darum weiterhin möglich sein. *) Der Autor, langjähriger Chefredaktor des WirtschaftsFalsch wäre es, wenn sich die Branche vom Aufmagazins „Bilanz“, ist heute Mitarbeiter des Think Tank schwung die Lösung ihrer Strukturprobleme er„Avenir Suisse“ in Zürich. *) L’auteur, ancien rédacteur en chef du magazine éconohoffen würde. Die Antworten darauf hat sie selmique „Bilanz“, est aujourd´hui collaborateur de Think ber zu finden. Tank „Avenir Suisse“ à Zurich.
Auto & Wirtschaft
• Oktober 2004
45
1032-automechnika
21.9.2004
10:32 Uhr
Seite 2
Information
Automechanika ’04
CarGarantie: Garagisten Erfahrung nutzbar machen In der Studie „Fit For Future“ hat CarGarantie die Faktoren für den professionellen Auftritt von 20 der renommiertesten Autohäuser Europas zusammengefasst: Damit können Garagisten qualitative Potenziale zur strategischen Neuausrichtung des eigenen Betriebs – speziell im Bereich Marketing – aufspüren. „Diese Studie ist – nicht nur durch die Teilnahme der Garage Alcadis Glattag AG, Dietlikon, sondern ebenso weil sie sich auf die „Soft Factors“ konCarGarantie-Vorstand zentriert, anstatt Lutz Kortlüke: „Die Kennzahlen zu beStudie ,Fit For Future‘ werten – für die zeigt Garagisten die Schweiz, aber auch Potenziale auf!“ für ganz Europa repräsentativ. CarGarantie-Partner erhalten die Studie unter Angabe von Adresse und Händlernummer kostenlos, allen anderen Interessenten wird sie gegen eine Schutzgebühr zugesandt: Bestellungen unter ina.berger@cargarantie.de bzw. telefonisch: 0049 761 4548 260. www.cargarantie.ch
Schweizer Garagisten halten sich bei den Investitionen in Werkstattausrüstung zurzeit zurück. Wenn Geld ausgegeben wird, dann für Autowaschanlagen. Das ergibt die Umfrage von Auto & Wirtschaft unter Schweizer Repräsentanten an der Automechanika 2004.
46
Bei den Investitionen sind Waschanlagen top
W
eil in der Schweiz punkto GVO nach wie vor Unsicherheit herrscht, konzentriert sich die Investitionslust der Garagisten auf die – von künftigen Standards nicht betroffene – Waschanlage. Auf dem Schweizer Markt werden jährlich zwischen 90 und 120 Portalwaschanlagen abgesetzt, 2003 waren es etwa 90 Anlagen, 2004 könnten es gemäss Branchenkennern 100 werden, von denen das Gros im Bereich Topklasse anzusiedeln ist. Punkto Kapazität dominieren die Portalanlagen für 9000 bis
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
11’000-Wäschen pro Jahr. Dazu kommen noch 10 bis 15 Waschstrassen. Rund die Hälfte des SB-Waschanlagenmarkts ist dem Franchisebereich zuzurechnen. Wenn hier investiert wird, geht es generell um Ersatz oder Austausch bereits bestehender Anlagen. Wir beginnen in dieser Ausgabe von Auto & Wirtschaft eine umfassende Berichterstattung über die Highlights der Automechanika ’04, die wir im nächsten Heft fortsetzen werden.
Autom
1032-automechnika
21.9.2004
10:32 Uhr
Seite 3
Information
Automechanika ’04
Cartec: Computergesteuerte Prüfstrasse
August Burkhard von der Otto Christ AG und die neue Waschanlage Primus Tuning.
Christ: „Getunte“ Waschanlage Bis zu 40 Prozent höhere Waschkapazität und weniger Stromverbrauch pro Wäsche gegenüber der Standard-Primus durch ganz neue und kürzere Arbeitsabläufe gibt Waschanlagenhersteller Christ für das ab sofort zur Aufrüstung lieferbare Tuningpaket an. Mit den Anschaffungs- und Servicekosten einer Einzel-Portalwaschanlage lässt sich der Umsatz an „waschaktiven“ Tagen steigern, und die Wartezeiten für die Kunden lassen sich generell verkürzen. www.christ-ag.com
Maha: Funktionsprüfung auch für Trike und Quad Bei Maha Maschinenbau, Haldenwang, stand das Thema Vernetzung und Mobilität im Prüftechnikbereich im Vordergrund: Die Neuerungen wurden unter anderem mit Installationen auf dem Stand, mobiler Prüftechnik im Freigelände, dem neuen Funk-Touch Screen, Diagnosegerät, Leistungs- und Funktionsprüfständen für Trikes und Quads (drei- und vierrädrige Motorräder) sowie Entwicklungen für die Abgasund Partikelmessung in Funktion gezeigt. Schweiz-Vertretung: der Bereich Garageneinrichtung der KSU/A-Technik AG unter Leitung von Heinz Borel. www.ksu.ch Heinz Borel von KSU/A-Technik präsentierte Vernetzung und Mobilität à la Maha.
Cartec, in der Schweiz vertreten durch Hafner und Derendinger, zeigte ein computergesteuertes Prüfstrassensystem für die Fahrzeugbegutachtung. Die vor allem für Prüforganisationen entwickelte Cartec-C-Net-Werkstattvernetzung ermöglicht die Begutachtung von bis zu acht Fahrzeugen pro Linie. Durch die automatischen Abläufe können die Taktzeiten pro Prüfplatz auf rund zwei Minuten verringert werden. Die Bedienerführung erfolgt via Grossdisplays, die auch zweisprachig betrieben werden können. Auch bei Unterbrechung der Fahrzeugprüfung bleiben die bereits ermittelten Untersuchungsergebnisse nicht verloren. Abgesehen von der Manipulationssicherheit verweist Cartec bei C-Net auf die separat gespeicherten Daten von Fahrzeugen, die in der Untersuchung mangelhaft abgeschnitten haben. Die negativ beurteilten Punkte werden zur erneuten Prüfung abgerufen und nur diese neuerlich überprüft, das Prüfprotokoll enthält dann die gesamte Inspektion. www.cartec-bavaria.com
Cartec-Vertriebsleiterin Anneluise Weigl kann den Kunden jetzt eine vernetzte Prüfstrasse anbieten.
Istobal: Neue Baureihe, neuer Auftritt Der spanische Waschanlagenhersteller Istobal präsentierte nicht nur das neue „Plus“-Waschanlagenprogramm, sondern auch das neue Erscheinungsbild der Marke. Sergio Lian, Leiter des Bereichs Waschtechnik beim Schweizer Istobal-Repräsentanten KSU/A-Technik, der rund ein Drittel des Schweizer Portalanlagengeschäfts für sich in Anspruch nehmen kann, sagt: „Der frische, auf der Automechanik Frankfurt präsentierte Markenauftritt von Istobal bringt die produktseitigen Innovationen auch nach aussen hin deutlich zum Ausdruck!“ www.ksu.ch
Sergio Lian und der neue Marktauftritt von Istobal.
Siemens VDO: Elektronik, Ersatzteile und der digitale Tachograf Eine neue Bluetooth-Freisprecheinrichtung (VDO Dayton), Original-Markenersatzteile, die auch in die Erstausrüstung geliefert werden (u. a. Fensterheber, Gebläse- und Lüftungselemente, Scheibenreinungssysteme usw.), sowie neue digitale Tachografen sind Schwerpunkte bei Siemens VDO: Im Ersatzteilbereich erweitert der Hersteller die Gesamtabdeckung auf mehr als 200 Modelle und 650 Fahrzeugtypen. In der Schweiz sind Mobatime und Krautli in Abstimmung mit dem Hersteller für den Vertrieb des Gesamtprogramms verantwortlich. www.mobatime.ch oder www.krautli.ch
Eva Appold: Siemens VDO erweitert Elektronikkompetenz und Ersatzteilangebot.
mechanika ’04 Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
47
1032-automechnika
21.9.2004
10:32 Uhr
Seite 4
Automechan
Delphi: Neues Werkstattkonzept für ganz Europa
Varta: Höhere Batteriequalität für „Asiaten“
Mit dem für ganz Europa vorgesehenen Konzept „Delphi Service Partner“ unterstützt der Zulieferer Garagisten in den Bereichen Werbung, Marketing, Verkaufsförderung sowie Schulung/Weiterbildung. Eine Technik-Hotline ergänzt die Internetseite mit geschütztem Zugang für das Herunterladen neuester technischer Informationen. Die Partner können bei dem Konzept – das die Sparten Batterien, Bremsen, Radlager, Stossdämpfer, Lenkungsteile, Kupplung, Öle & Filter, Klima & Diagnose, Diesel und Elektronik umfasst – den Service für eine oder alle der Sparten übernehmen. Die Einhaltung vereinbarter Ziele wird entsprechend vergütet. www.hostettler.com
Im ersten Quartal 2005 wird die Varta „Asia Dynamic“, ein Programm speziell für Fahrzeuge aus dem asiatischen Raum, auf den Schweizer Markt bringen. Es stellt eine Erweiterung des Angebots auf Niveau von „Blue Dynamic“ dar. Die vollkommen wartungsfreie Batterie mit Blei-Kalzium-Silberlegierung ist bis zu 15 Monate lagerfähig, Bis dato konnte Varta die japanischen Hersteller ausschliesslich mit den Standardbatterien bedienen, die unverändert im Programm bleiben. Durch die Neuheit erwartet Orio Peter, Geschäftsführer der AVB Batterie AG, Regensdorf, ausser für Varta auch für den Optima-Batterievertrieb in der Schweiz und in Liechtenstein verantwortlich, eine zusätzliche, qualitativ höhere Abdeckung des Markts asiatischer Fahrzeuge. www.varta-automotive.ch
Philips: Lichttechnologie „3-in-1“ Mit drei Lichtzonen unterschiedlicher Farbe leuchtet die neue Philips-NightGuide-Scheinwerferlampe die Strasse so aus, dass der Autofahrer durch deutlich bessere Sicht früher und damit besser auf die Verkehrssituation reagieren kann: NightGuide projiziert Licht gezielt in drei Zonen: weisses Licht für den Hot Spot 75 Meter vor dem Fahrzeug (1), warmes weisses (gelbliches) Licht für die linke Seite bzw. den Bereich des Gegenverkehrs (2) und kühles weisses (bläuliches) Licht für die Zone unmittelbar vor dem Fahrzeug, Schilder und Strassenrandmarkierungen (3). www.elevite.ch
„Delphi Service Partner“ – so sieht die Signalisation aus.
Batterie höherer Qualität für Fahrzeuge asiatischer Marken: Varta „Asia Dynamic“. Mit drei unterschiedlichen Lichtarten beleuchtet die NightGuide von Philips die Strasse intensiver und ist dabei „freundlich“ zum Gegenverkehr.
Webasto mit „Hot Shot“ Webasto präsentierte die Warmwasser-Scheibenreinigung „Hot Shot“, eine Standheizung für Kurzstreckenfahrer (TTP), ein Heizzeitmanagement (T 100 HTM), bei dem nur noch die Abfahrtszeit eingegeben werden muss, sowie das laut Eigenangaben einzige Glas-Panoramadach im Aftermarkt weltweit. www.webasto.ch
Phillip A. Thompson, Geschäftsführer Webasto Product International: „Webasto sucht für die Schweiz einen neuen Geschäftsführer.“
48
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Bosal-Manager Paul Kolhoff geht von einer Stabilisierung des Abgasanlagenmarkts um 2007/08 aus.
Bosal: Optimistisch in die Zukunft Die Neuentwicklungen bei Bosal sind RadialFlow-Katalysatoren, lasergeschweisste Halbschalen-Schalldämpfer, starre sowie horizontal und vertikal abnehmbare Anhänger-Zugvorrichtungen und eine preiswerte Anhängerkupplung für kleine und mittlere PW. Sie sind sofort in allen Märkten verfügbar. Bosal-Manager Paul Kolhoff geht davon aus, dass sich der seit 2002 um 7 Prozent pro Jahr rückläufige Abgasanlagenmarkt bis 2007/08 wieder stabilisiert. www.bosal.com
1032-automechnika
21.9.2004
10:32 Uhr
Seite 5
nika ’04 Beissbarth „microline tech“
Mit „microline tech bietet Beissbarth eine neue Produktlinie für die Fahrwerkvermessung bei PW und LW nach Herstellerstandards an. Sie wird in drei Ausstattungsvarianten angeboten. „Die dazu notwendigen neuen Freigaben gibt es zum Start für BMW, VW-Konzernmarken, Opel, Toyota und DaimlerChrysler“, sagt Thomas Küderli, Geschäftsführer des Beissbarth-Importeurs Gassner AG, Eglisau. www.gassnerag.ch
Gutmann Messtechnik Geschäftsführer Schuler plant weitere Kooperationen in der Schweiz.
Gassner-Geschäftsführer Thomas Küderli – hier mit BeissbarthProduktmanager Frank Schmidt – bringt die neue Beissbarth-Fahrwerkvermessung.
Information
Automechanika ’04
Gutmann Messtechnik: klein, aber fein Intelligente, technisch hochstehende Diagnosesysteme sind die Spezialität der Gutmann Messtechnik AG. Geschäftsführer Roland Schuler und Automobilingenieur Lukas Flüeler von der Schweizer Niederlassung in Hergiswil nutzten die Frankfurter Messe, um ihre Kunden über die technische Weiterentwicklung der Diagnosegeräte, aber auch über neue Dienstleistungen wie etwa das vergrösserte Call Center zu informieren. Sehr gut entwickelt sich gemäss Flüeler auch die Partnerschaft mit Motorex. Weitere Kooperationen sind geplant. www.gutmann-messtechnik.ch
Hella: Motordiagnose wird Thema im ServicePartner-Konzept Hella, in der Schweiz durch Wälchli und Bollier vertreten, erweitert derzeit im Rahmen des Hella-Service-PartnerKonzepts das Angebot in den Bereichen Beleuchtung, Elektrik, Elektronik und Klima. Bei der Service-Software arbeitet Hella mit strategischen Allianzpartnern zusammen. Hella bietet etwa Hella-Manager 16’000 HandelsproFranz-Werner Drees dukte an. freut sich über das erweiterte Angebot. www.wbbshop.ch
WashTec erweitert das Programm mit besonders effektiven Portalanlagen.
WashTec: Schnelle Doppelportal- und sparsame Portalanlage „SoftCare Juno“ nennt WashTec die Doppelportalanlage, die für eine Kapazität von 1000 Wäschen pro Monat empfohlen wird. Sie ist rund 40 Prozent schneller als die SoftCare Pro, die ab 600 Wäschen pro Monat empfohlen wird. WashTec hat das Programm darüber hinaus um die SoftCare Evo, eine einfacher ausgeführte Portalwaschanlage, erweitert, die für den Einsatz in kleinen Autohäusern und da vor allem für den Einsatz im Internbereich konzipiert ist. Sie ergänzt das Programm und ist über dem Modell CK 30 positioniert. www.washtec.com
CarDis jetzt auch mit Toora-Tuning Die Produkte des italienischen, für optisches Tuning bekannten Herstellers Toora werden in der Schweiz ab sofort von der CarDis AG, Däniken, vermarktet. Toora ist vor allem in der Aluminiumverarbeitung tätig und bietet unter anderem Sportfelgen, -lenkräder und -sitze an. www.cardisag.ch Toora-Geschäftsführer Agostino Alberghino und CarDis-Geschäftsführer Salvi Di Salvatore.
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
49
1028-c4y
21.9.2004
11:53 Uhr
Seite 2
Information Occasionenhandel
Mitte Oktober erscheint mit der car4you-Zeitung das vielfältigste und günstigste Printmedium der Schweiz für die Fahrzeugbranche. Die Verknüpfung von Internet und Zeitung bringt vor allem dem professionellen Fahrzeughandel konkurrenzlose Vorteile bei Preis und Flexibilität.
Brandneu: Kombination von Online und Print Jetzt kommt Bewegung in den Fahrzeugmarkt – im wahrsten Sinn des Wortes: Die neue car4youZeitung (am 14. Oktober am Kiosk) wird die schnellste Handelsdrehscheibe für gebrauchte Autos im Printbereich sein. Bis zwei Tage vor Erscheinen der neuen Zeitung können Inserate generiert werden, die dann jeweils am Donnerstag in einer Auflage von zunächst 35’000 Exemplaren abgedruckt und an beinahe 4000 Verkaufsstellen der Deutschschweiz erhältlich sind.
markts bei Tamedia, „und mit einem Preis ab Fr. 7.50 auch konkurrenzlos günstig!“ Die Mehrzahl der Inserenten wird jedoch gerne den doppelten Betrag investieren, denn ab 15 Franken erscheint das Text-Inserat zusätzlich mit vierfarbigem Bild des Fahrzeugs.
Beste Verkaufsaussichten
Vom Netz in die Zeitung Doch die neue Autozeitung, die von der Tamedia („Tages-Anzeiger“, „SonntagsZeitung“) und der car4you Schweiz AG gemeinsam herausgegeben wird, hat weitere konkurrenzlose Eigenschaften, zum Beispiel der Ursprung der darin enthaltenen Gebrauchtwageninserate. „Zum ersten Mal werden in der Schweiz grosse Mengen Daten von einer Online-Plattform für eine Zeitung aufbereitet“, erklärt car4you-Geschäftsführer Roger Dal Santo, der auf seinem Online-Portal car4you.ch knapp 60’000 Fahrzeugangebote verwaltet. „Auf dieser Basis kommen unsere Kunden innerhalb von zwei Tagen vom Internet an den Kiosk.“ Die neue car4you-Zeitung bietet in jeder Ausgabe rund 10’000 Occasionen zum Kauf an und stellt damit das grösste Fahrzeugangebot unseres Landes in gedruckter Form dar. Doch auch bei den Inseraten hebt sich die neue Zeitung von der Konkurrenz ab. „Ohne Extra-Aufwand werden Textinserate – wahlweise ergänzt mit vierfarbigem Bild und/oder Logo – aus den bestehenden car4you-Konto Daten generiert. Die Zeitersparnis gegenüber der herkömmlichen Aufbereitung von Printinseraten ist enorm“, berichtet Werner Duttwiler, verantwortlicher Leiter des Fahrzeug-
50
Tamedia-Manager Werner Duttwiler: „Die Inserate sind schneller und zielgenauer bei den richtigen Interessenten als das bisher möglich war.“ Werner Duttwiler, directeur de Tamedia: « Les annonces sont mieux ciblées et parviennent plus rapidement chez les intéressés que ce n’était le cas jusqu’à présent. »
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Punkto Handling bringt die Kombination von Online-Plattform mit Print-Medium neben dem extrem kurz vor Druck liegenden Anzeigenschluss weitere Vorteile, die vor allem den Bedürfnissen von professionellen Autohändlern entgegenkommen. Diese können ihre Online-Inserate nämlich sozusagen per Autopilot in die car4you-Zeitung bringen lassen. „In diesem Fall wählt der Computer für das Inserat in der car4you-Zeitung unter den beim jeweiligen Händler verfügbaren Fahrzeugen automatisch die aktuellsten Autos mit den meistgesuchten Optionen aus“, sagt Duttwiler. „Dadurch stösst das Inserat noch schneller und noch zielgenauer auf die richtigen Interessenten als das bisher möglich war.“ Diese Automatik kann vom Inserenten jederzeit und bis zwei Tage vor Erscheinen der Zeitung übersteuert werden. Das Inserat in der car4you-Zeitung ist zudem über einen ID-Code mit dem Internet verknüpft. Auf der Internetplattform car4you.ch kann dieser ID-Code eingetippt werden, und schon erscheinen für den kaufinteressierten Leser sämtliche Detailinformationen sowie weitere Bilder des Fahrzeugs am Bildschirm.
1028-c4y
21.9.2004
11:53 Uhr
Seite 3
Information
Marché de l’occasion
Inserate in nur zwei Tagen vom Internet an den Kiosk – das bietet nur die car4you-Zeitung. Des annonces en deux jours du site Internet jusqu’au kiosque : seul le journal car4you peut offrir ça.
Das Leseangebot Dass die neue car4you-Zeitung mehr ist, als „nur“ eine günstige und erfolgversprechende Möglichkeit, Fahrzeuge zu verkaufen, sagt schon die Titelseite der neuen Autozeitung. Dort wird nämlich ein attraktives neues Auto gezeigt, das im redaktionelle Teil im Detail vorgestellt wird. Weitere Berichte über neue Modelle, aber auch Hintergrund- und Servicegeschichten, Tipps für Automobilisten und aktuelle Kurzmeldungen runden das vierseitige Leseangebot ab. Die car4you-Zeitung erscheint ab 14. Oktober 2004 jeden Donnerstag. Sie wird zum Preis von Fr. 2.50 an sämtlichen Print-Verkaufsstellen in der deutschen Schweiz (1200 Kiosk AG, und 2800 Tankstellen, Depositäre usw.) erhältlich sein. ●
sera distribué dans près de 4000 points de vente en Suisse alémanique. Mais bien entendu, les Romands peuvent également y publier des annonces. « Pour la première fois en Suisse de grandes quantités de données seront élaborées à partir d’une plateforme en ligne pour un journal » souligne Roger Dal Santo, directeur de car4you dont le site gère près de 60’000 véhicules. Dans chaque nouvelle édition quelque 10’000 occasions seront proposées, ce qui constitue le plus grand choix imprimé dans notre pays. « Toutes les annonces ont la même taille et sont traitées de la même manière pour désigner les modèles » souligne Dal Santo. Qui ajoute : « Avec un prix à partir de Fr. 7.50 nous sommes sans concurrence. » L’annonce paraissant dans le journal car4you comporte un code relié à Internet, ce qui simplifie le transfert des données. Pour obtenir tous les détails concernant un véhicule il suffit d’entrer ce code sur la plateforme Internet car4you.ch. Enfin, le journal comprend encore des informations sur les nouveaux modèles, des conseils aux automobilistes et des nouvelles brèves d’intérêt général.
Nouveauté : combinaison en ligne et imprimé Publié à la mi-octobre, le journal car4you sera le média imprimé le plus diversifié et le plus avantageux de Suisse pour le marché automobile. Notamment pour les professionnels du commerce automobile, l’association entre Internet et un journal va générer des avantages sans concurrence en terme de prix et de flexibilité. Le marché de l’automobile est en train de bouger: le nouveau journal car4you (dans les kiosques à partir du 14 octobre prochain) sera la plaque tournante commerciale la plus rapide dans le secteur des imprimés pour des véhicules de seconde main. Des annonces pourront y être placées jusqu’à deux jours avant sa parution ; tiré à 35’000 exemplaires, vendu au prix de Fr. 2.50, ce journal paraîtra chaque jeudi et
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
51
1029-Statistik
21.9.2004
11:54 Uhr
Seite 2
Information
Neuwagenimmatrikulationen
Wieder knapp auf Vorjahresniveau Marken
Aug. 04 Aug. 03
Audi
1'030
Porsche
1'168
+/in % -11.8
Kum. 04 Kum. 03 9'780
+/in %
11'451
-14.6
143
114
25.4
1'253
1'160
8.0
1'728
2'088
-17.2
20'052
19'517
2.7
BMW
932
795
17.2
9'061
8'045
12.6
Mini
322
209
54.1
1'942
2'258
-14.0 -45.7
Volkswagen
BMW Alpina
5
6
-16.7
25
46
Ford
905
670
35.1
9'456
9'366
1.0
Mercedes
942
938
0.4
8'596
9'676
-11.2
Smart
318
317
0.3
2'856
2'949
-3.2
Opel
1'306
1'611
-18.9
16'874
17'683
-4.6
Total deutsche Marken
7'631
7'916
-3.6
79'895
82'151
-2.7
Citroën
749
995
-24.7
7'735
8'301
-6.8
Peugeot
1'278
1'399
-8.6
10'902
11'518
-5.3
Renault
1'124
885
27.0
11'218
10'963
2.3
Total französische Marken
3'151
3'279
-3.9
29'855
30'782
-3.0
299
263
13.7
3'537
3'025
16.9
21
21
0.0
180
209
-13.9
574
628
-8.6
5'410
5'852
-7.6
86
55
56.4
808
521
55.1 46.2
Alfa Romeo Ferrari Fiat Lancia Maserati
17
7
142.9
174
119
997
974
2.4
10'109
9'726
3.9
72
113
-36.3
919
837
9.8
Honda
635
512
24.0
5'933
6'215
-4.5
Mazda
568
556
2.2
5'268
4'777
10.3
Mitsubishi
327
333
-1.8
3'059
3'472
-11.9
Nissan
632
637
-0.8
4'847
3'872
25.2
Subaru
572
414
38.2
6'684
4'945
35.2 13.4
Total italienische Marken Daihatsu
Suzuki
140
126
11.1
1'855
1'636
Toyota
1'298
1'258
3.2
11'605
11'737
-1.1
58
82
-29.3
583
422
38.2
Lexus Total japanische Marken
4'302
4'031
6.7
40'753
37'913
7.5
Saab
111
173
-35.8
1'523
1'623
-6.2
Volvo
337
322
4.7
4'328
4'360
-0.7
Total schwedische Marken
448
495
-9.5
5'851
5'983
-2.2
6
6
0.0
36
43
-16.3 14.7
Aston Martin Jaguar/Daimler
112
81
38.3
835
728
Land Rover
67
84
-20.2
841
927
-9.3
MG/Rover
20
38
-47.4
283
445
-36.4
205
209
-1.9
1'995
2'143
-6.9
23
11
109.1
99
104
-4.8 -48.6
Total englische Marken Cadillac Chevrolet
17
23
-26.1
147
286
Chrysler/Jeep
209
229
-8.7
2'050
2'015
1.7
Total amerikanische Marken
249
263
-5.3
2'296
2'405
-4.5
Daewoo
235
180
30.6
1'720
1'757
-2.1
Hyundai
682
401
70.1
4'809
5'550
-13.4
Kia
324
255
27.1
2'242
1'785
25.6
1'241
836
48.4
8'771
9'092
-3.5
Skoda CZ
414
222
86.5
2'760
2'945
-6.3
Seat E
495
411
20.4
3'388
3'684
-8.0
95
49
93.9
669
391
71.1
19'228
18'685
2.9
186'342 187'215
-0.5
Total koreanische Marken
Diverse Marken Gesamttotal
Quelle: auto-schweiz/EFKO / source: auto-suisse/CFV 16.9.04
52
Auto & Wirtschaft
• Oktober 2004
D
er Sommer 2004 war bestenfalls durchschnittlich – nicht nur in Bezug auf das Wetter, sondern auch hinsichtlich Neuwagenverkaufszahlen. Nachdem die schlechten Juli-Zahlen das kumulierte Jahresergebnis wieder unter den Vorjahresstand tauchen liessen, bahnt sich nun wieder eine Verbesserung an. Mit dem Plus von 2,9 Prozent des Monats August haben die Verkäufe des laufenden Jahres mit 186’342 annähernd wieder das Vorjahresniveau erreicht. Angesichts des attraktiven Angebots an neuen Modellen dürfen sich einige Hersteller und Importeure auch berechtigte Hoffnungen auf eine reiche Ernte in den Herbstmonaten machen. In der Gruppe der deutschen Hersteller gibt es sehr unterschiedliche August-Bilanzen: Während BMW, Ford und Porsche deutlich besser waren als im gleichen Vorjahresmonat, wiesen Audi, Opel und VW klar schwächere Ergebnisse auf, und Mercedes blieb fast unverändert. Ford verkauft die Modelle der auslaufenden FocusReihe noch immer sehr gut und schaut mit grosser Zuversicht in die nahe Zukunft: „Auch im September werden wir gute Verkaufszahlen erreichen, und im November bereichert dann der neue Focus das Angebot“, berichtet Erwin Thomann von Ford Switzerland. Die französischen Hersteller sind noch immer leicht unter Vorjahresniveau, die Italiener leicht darüber. Nach wie vor wie geschmiert läuft das Geschäft bei den Japanern, wo der Zuwachsspitzenreiter noch immer Subaru heisst. Nicht vom Fleck kommen dagegen die Schweden, die Engländer und die Amerikaner. Sie sind sowohl im August als auch im Jahrestotal gegenüber 2003 im Hintertreffen. Freude herrschte in den Verkaufshallen der koreanischen Marken. Daewoo, Hyundai und Kia legten massiv zu und sind auf bestem Weg, in der Jahresaddition wieder auszugleichen. Dasselbe gilt auch für die VW-Töchter Seat und Skoda. (sha)
•
Noch immer voll im Schuss: Von der auslaufenden Focus-/C-Max-Baureihe wurden im August 375 Einheiten abgesetzt.
1030-Jetzt bei K
21.9.2004
11:55 Uhr
Seite 1
Information
Jetzt bei der Konkurrenz
Premium-Offensive bei den Kompakten
M
it dem Audi A3 Sportback und dem BMW 1er bereichern gleich zwei neue Modellreihen die Premium-Fraktion in der Kompaktwagenklasse. Während der Audi mit seinem kombiähnlichen Heck und der breiten Motorenpalette Lifestyle für eine vielfältige Kundschaft verkörpert, dürften sich sportlich orientierte Käufer in dieser Klasse vor allem vom heckgetriebenen 1er-BMW angezogen fühlen. Bemerkenswert auch: Die (vorläufig) kräftigste Motorisierung für den kleinen BMW ist ein Diesel. Der Protagonist der Kompaktklasse – der VW Golf – ist für den Winter nun auch mit 4Motion-Allradantrieb gerüstet. Neue Design-Dimensionen in der Kleinwagenklasse zeigt der Renault Modus auf. Mit grossem Innenraum bei kompakten Aussenabmessungen scheint er für den Agglomerationsverkehr ebenso geeignet wie für die Einkaufstour mit Familie.
Modus vivendi: Renault setzt mit der neuen Modellreihe auf optimalen Nutzraum bei kompaktesten Aussenabmessungen.
Modell
Typ
Audi A3 Sportback
1.6 Limousine, 5tg. 1.6 FSI Limousine, 5tg. 2.0 FSI Limousine, 5tg. 2.0 T FSI DSG Limousine, 5tg. 3.2 V6 (DSG) Limousine, 5tg. 1.9 TDI Limousine, 5tg. 2.0 TDI (DSG) Limousine, 5tg. 116i Limousine, 5tg. 120i (Aut.) Limousine, 5tg. 118d Limousine, 5tg. 120d (Aut.) Limousine, 5tg. SRT-6 Coupé SRT-6 Roadster 1600 Kombi, 5tg. 1800 (Aut.) Kombi, 5tg. 1.6 MPV, 5tg. 1.6 Bipower 1.9 JTD MPV, 5tg. MPV, 5tg. 1.2 Twinport Limousine, 5tg. 1.4 Twinport Kompaktvan, 5tg 1.2 16V Limousine, 5tg. 1.4 16V Limousine, 5tg. 1.6 16V (Aut.) Limousine, 5tg. 1.5 dCi Limousine, 5tg. 2.0 FSI (Aut.) Limousine, 5tg. 1.9 TDI Limousine, 5tg. 2.0 TDI DSG Limousine, 5tg. 1.9 TDI Limousine, 5tg. 2.0 TDI Limousine, 5tg.
BMW 1er
Chrysler Crossfire Daewoo Nubira Station Wagon Fiat Multipla
Opel Corsa Opel Meriva Renault Modus
Seat Altea
VW Golf 4Motion
Karosserie
Mit dem Fiat Multipla Bipower steht ausserdem ein neues Mehrzweckauto mit Alternativmotorisierung im Angebot. Schliesslich kann die Frage „Diesel oder Benziner?“ auch mit „Erdgas“ beantwortet werden. (sha) ●
Motordaten (PS / Nm)
Verbrauch (l/100 km)
102 / 148 115 / 155 150 / 200 200 / 280 250 / 320 105 / 250 140 / 320 115 / 150 150 / 200 122 / 280 163 / 340 335 / 420 335 / 420 109 / 150 122 / 165 103 / 145 * 92 / 130 115 / 205 80 / 110 90 / 125 75 / 105 98 / 127 112 / 151 82 / 185 150 / 200 105 / 250 140 / 320 105 / 250 140 / 320
7,6 6,5 6,9 7,7 10,6 (9,9) 5,1 5,5 (5,7) 7,5 7,4 (7,9) 5,6 5,7 (6,6) 11,0 11,0 7,8 7,5 (9,1) 8,6 * 5,8 kg 6,4 5,8 6,4 6,0 6,7 6,8 (7,5) 4,6 7,7 (8,4) 5,4 6,0 5,8 5,9
CO2-Ausstoss Energie(g/km) effizienz 182 156 166 185 254 (238) 138 148 (154) 181 178 (190) 150 152 (176) 264 264 183 178 (218) 205 159 170 139 154 145 161 163 (180) 122 186 (200) 146 161 157 159
C A A B E (D) A A (A) D C (D) A A (C) G G E D (G) E B B B A B C C (D) A C (D) A A A A
Preis ab Fr. 34 32 35 44 51 34 36 31 36 34 37 72 75 19 24 25 30 31 17 20 18 20 23 20 30 26 34 31 36
050 660 850 750 500 390 750 400 600 400 700 400 600 990 950 400 600 600 300 950 500 350 650 700 650 600 050 570 070
* provisorische Angabe, A mit Automatikgetriebe, AS mit automatisiertem Schaltgetriebe, DSG mit Direktschaltgetriebe
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
53
1004-31-Produkte
21.9.2004
11:55 Uhr
Seite 2
Information Neue Produkte
Neue Leichtlauföle Von Castrol stammen drei neue synthetische Schmieröle. „Performance GDI“ ist speziell auf die Mitsubishi-GDI-Motoren, „SLX R-Tec“ auf VolvoTriebwerke mit ACEA A1/B1Spezifikation abgestimmt. „Transmax J“ nennt sich das Getriebeöl für japanische Automaten, das auch für GM- und Ford-Getriebe freigegeben ist. Castrol (Switzerland) AG, 01 752’23’23, www.castrol.com
Sportliche Fahrer lieben es, möglichst viele Fahrzeuginfos ins Cockpit geliefert zu bekommen. Öldruck, Ladedruck, Wassertemperatur und mehr lässt Hersteller Mattig jetzt auf trendigen Performanceinstrumenten erscheinen. Besonderheit: Die Farbe der Instrumente kann per Knopfdruck verändert werden. Forcar GmbH, 055 415’51’00, www.forcar.ch
Fahrwerkvermessungssystem für Nutzfahrzeuge
„Gold“ per Liter
Leicht, präzise und schnell muss es gehen – auch wenn mehrere Achsen zu vermessen sind. Die kabellose Messtechnik des „Microline 5000 Truck“ von Beissbarth garantiert eine Genauigkeit von +/-2’. Unterstützt wird das System von der Betriebssoftware Windows 2000/XP. Neu ist auch die Option der Bedienung durch Sprachsteuerung. Gassner AG, 01 867’02’78, www.gassnerag.ch
Nach der Einführung des Leichtlauföls Syntolub Power 0W40 im goldenen Fass liefert die ESA das Motorenöl nun auch in der 1-Liter-Flasche. Der vollsynthetische Schmierstoff ist in Personen- und Sportwagen der neusten Generation einsetzbar und stammt aus inländischer Produktion. Neu ist auch der Ölbeutel für die Nachfüllflasche. ESA, 034 429’00’21, www.esa.ch
Navigationsradio mit MP3 Mit dem Travel-Pilot E2 bringt Blaupunkt ein neues Navigationsradio auf den Markt, das neben CDs auch MP3Dateien abspielt. Die dynamische Zielführung erfolgt mit gesprochenen Fahrempfehlungen und optischen Richtungsangaben. Das Bedienteil ist abnehmbar, die Frontblende gibt auf Knopfdruck den Zugang zum CD-Laufwerk frei. Robert Bosch AG, 01 847’14’14, www.bosch.ch
54
Performanceinstrumente
Vertriebspartnerschaft Um eine optimale Marktdurchdringung im schweizerischen Garagegewerbe zu erlangen, haben sich die Telion AG und die Krautli AG entschlossen, bei der Beratung und beim Vertrieb von Duracell-Batterien zusammenzuarbeiten. Krautli verfügt über ein grosses Sortiment an Duracell-Batterien für alle möglichen Anwendungen. Krautli AG, 01 439’66’66, www.krautli.com
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1004-31-Produkte
21.9.2004
11:55 Uhr
Seite 3
Information Neue Produkte
Zweiter Frühling für den alten 3er
Vier-StempelHebebühne Die neue VierStempel-Hebebühne von Autop besteht aus zwei synchron arbeitenden Zwei-Stempel-Einheiten, die mit Fahrbahnen verbunden sind. Das macht die Bühne gleichzeitig elegant und praktisch. Der Quattrolift ist mit mechanischen Rasten ausgerüstet, die in jeder Position präzise einrasten. Die Steuerung erfolgt über eine Folientastatur. ESA, 034 429’00’21, www.esa.ch
Mit einem neuen Stylingkit von Lumma erhält der 3er-BMW der Baureihe E36 ein markantes Facelifting. Der Tuningsatz enthält eine Spoilerstossstange mit Nebellampenbausatz und Scheinwerferblenden, Seitenschweller mit Bremsluftöffnungen sowie eine Heckschürze mit Bremskühlöffnung und Alurenngitter. Forcar AG, 055 415’51’00, www.forcar.ch
E-Learning bei Bosch Interaktive Lern-CDs vermitteln Fachwissen der Automobiltechnik. Im Bereich E-Learning bietet Bosch jetzt eine CD-Reihe mit Lernsoftware an. Die Reihe „Automotive Web Trainer“ wurde aus der internen Mitarbeiterschulung entwickelt. Bislang sind CD zu den Themen Batterie, Wischblatt, Starter und Generatoren sowie Bremssysteme erschienen. Bosch AG, 01 847’14’14, www.bosch.ch
„Intelligenter“ Abgastester Komplett neu konzipiert ist der Abgastester „Mega Compaa GM3“, ein bedien- und wartungsfreundliches 4-Gase-Messgerät mit schnellen Aufheizzeiten, integriertem OBDScantool und zahlreichen Schnittstellen. Der GM3 ist hochaufrüstbar und lässt sich in komplexe Garagenetzwerksysteme einbinden. Gutmann Schweiz GmbH, 041 630’45’60, www.gutmann-messtechnik.com
Stockwerke überwinden
Konzept C-Max
Für den Transport von eingelagerten Kundenrädern, schweren Ersatzteilen und Fässern, die im Keller eingelagert sind und über ein oder zwei Stockwerke transportiert werden müssen, eignet sich der Güteraufzug TWS (Tecar Wheel System) in idealer Weise. Die maximale Nutzlast der zwei Quadratmeter grossen Ladefläche beträgt 800 kg, die Förderhöhe sechs Meter. ESA, 034 429’00’21, www.esa.ch
MS Design lenkt den Ford C-Max in Richtung Sport. Mit Stylingpaket – und auf Wunsch auch Motorleistungssteigerung – bringt der österreichische Tuner den Familienvan auf Vordermann. Zum Karosseriekit gehören aerodynamische Teile für Front, Seiten und Heck. Mit Chiptuning lassen sich dem 2-LiterDieselmotor 156 PS beziehungsweise 370 Nm entlocken. Carex, 071 844’07’00, www.carex.ch
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
55
1036-Kurzgemeldet
21.9.2004
11:56 Uhr
Seite 2
Information Kurz gemeldet
Branchennotizen 25 Jahre SubaRussi Als Skilegende Bernhard Russi an einem Samstag im Jahr 1978 mit Autoimporteur Walter Frey zusammentraf, hätte es eigentlich um englische Autos gehen sollen, für die Russi als Galionsfigur zur Diskussion stand. Doch es kam ganz anders. Im Keller des Hauses befand sich nämlich auch ein Auto der Marke Subaru, für die Frey eben den Import übernommen hatte. Russi war sofort überzeugt, dass seine Person wesentlich besser zu diesem japanischen Auto mit exzellenten Bergeigenschaften als zu British-Leyland-Produkten passen würde. Wie richtig diese Entscheidung war, hat sich in den vergangenen 25 Jahren gezeigt. Seit es Subaru bei uns gibt, hat
Bernhard Russi die Marke als sympathischer, unaufdringlicher Botschafter mit vorangebracht. Ein Vierteljahrhundert nach Importbeginn kann Subaru-Schweiz-Chef Migg Zellweger den Erfolg der Marke bei uns mit knapp einer Viertelmillion verkaufter Autos belegen. Auch in Zukunft soll Subaru mit Erfolgen glänzen: In diesem Jahr will Zellweger rund 10’000 Autos verkaufen und damit in dem von ihm auf etwa 265’000 Einheiten geschätzten Gesamtmarkt einen Marktanteil von 3,8 Prozent erreichen. Bei unverändert bleibendem Marktniveau schätzt Zellweger, dass Subaru 2005 mit etwa 9500 Autos einen Marktanteil von 3,5 Prozent
Alfa mit neuem Auftritt In den kommenden beiden Jahren werden alle 32 Alfa-RomeoKonzessionäre der Schweiz auf die neue Corporate Identity der Marke umsteigen. Wie der neue Auftritt in der Realität aussieht, kann man aber bereits heute am praktischen Beispiel sehen. Als
Zeughaus-Garage Spiez – erster Schweizer Alfa-Händler im neuen CI. erster Händlerbetrieb wurde die Zeughaus-Garage AG in Spiez nach den neuen Richtlinien umgebaut, wofür der Eigentümer Beat Wyssen 2,2 Millionen Franken investiert hat.
„Z-Days“ Der Nissan 350 Z wird zwar erst seit vergangenem Oktober angeboten, und doch sind schon mehr als 500 Exemplare dieses 280-PS-Modells auf unseren Strassen unterwegs. Kürzlich trafen sich 80 Nissan-Z-Besitzer, um
56
80 Nissan 350Z kamen zu den „Z-Days“. das Potenzial ihres Sportwagens auszuloten. Franco D’Antonioli von Nissan Schweiz: „Rund 15 Prozent unserer neuen Z-Kunden haben am ersten ,Z-Day‘ teilgenommen. Wir werten dies als Erfolg, der uns ermutigt, dieses Treffen im nächsten Jahr zu wiederholen.“
Fiat: Flottenmarke des Jahres 2004 Fiat bietet Flottenkunden den besten Service. Dieses Ergebnis erbrachte eine Wahl unter den 170 Mitgliedern des Schweizerischen Fahrzeug-Flotten-Verbands (SFFV), dessen Mitglieder mit mehr als 40’000 Fahrzeugen die kaufkräftigsten Flottenkunden der Schweiz repräsentieren. Bewertet wurde nach Kriterien wie Informationspolitik, Flottenangebote,
Bernhard Russi ist seit 25 Jahren Subaru-Botschafter. erreichen wird. Zum Jubiläum erweitert Subaru Schweiz die Modellpalette um das Forester-Topmodell 2.5 AWD Turbo „Club“, das mit einem 210-PS-Boxermo-
tor in 6,3 Sekunden auf 100 km/h sprintet. Bis Ende des nächsten Jahres will Subaru 500 Stück dieses Modells verkaufen, das 41’800 Franken kostet. (stf)
Zahl der Fahrzeuge für Probefahrten, Qualität der Garagen sowie Garantieabwicklung und Kulanz. Fiat-Fleet-Manager Steven Schenk konnte die Auszeichnung „Flottenmarke des Jahres 2004“ von SFFV-Präsident Peter F. Bickel entgegennehmen.
gemäss einer Weisung des Bundesamts für Strassen (Astra) als sogenannte „Handling Agents“ eine Provision von 10 Franken pro angemeldetes Fahrzeug erhalten.
Post wieder mit Panda Nach der Einführung der neuen Panda-Generation wird die Schweizer Post ihre 850 Fahrzeuge umfassende Panda-Flotte sukzessive erneuern. Für den kleinen Fiat sprachen die kompakten Abmessungen sowie Handlichkeit und günstige Betriebskosten. Vorwiegend im Gebrauch sind 4x4Modelle des Fiat Panda.
1000 Garagisten bei Derendinger Voller Erfolg für das traditionelle Derendinger-Weekend. 1000 Garagisten sind der Einladung des Ersatzteilgrossisten nach Ulrichen im Kanton Wallis gefolgt, wo der ehemalige Militärflugplatz ein ideales Gelände für verschiedene Fahr-Events für Autos und Motor-
Steuererträge für alle Die Autosteuererträge von Mietwagenfirmen, die mehr als 300 Fahrzeuge in den klassischen „Mietwagenkantonen“ Appenzell Innerrhoden, Waadt, Freiburg und Schaffhausen angemeldet haben (Auto & Wirtschaft berichtete in der Juni-Ausgabe), werden künftig nach Vermietort und Fahrzeugstandort auf alle Kantone verteilt. Die jeweiligen Immatrikulationskantone werden
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
Rennsportstimmung am Derendinger-Weekend. räder abgab. Das DerendingerWeekend fand diesen Sommer bereits zum siebten Mal statt, und Organisatorin und Derendinger-Kommunikationschefin Flavia Morelli konnte sich erneut über eine Rekordbeteiligung und ideales Wetter freuen.
1036-Kurzgemeldet
21.9.2004
11:56 Uhr
Seite 3
Information Kurz gemeldet
Eco4you Challenge 2004 Früh übt sich, wer später einmal ein sparsamer Autofahrer werden möchte. Über 1000 Schweizer des Jahrgangs 1987 haben sich
Opel-Pilot in der Deutschen Tourenwagen Masters. Das Team Orange mit Valentino Decarli (Biasca), Malenka Jann (Herzogenbuchsee), Marc Hasler (Wikon) und Noémi Lech (Boudry) kam mit 2,121 Litern aus. Das bedeutete Platz eins und als Preis den Gratisbesuch einer Fahrschule.
Keine billigen Fahrausweise
Ihnen winkt der Gratisbesuchs einer Fahrschule: Die Gewinner der Eco4you Challenge 2004 2004 für die Eco4you Challenge von Opel Suisse und TCS beworben. Die 16 Finalisten wurden durch das Los bestimmt und konnten auf dem Flugplatz Interlaken mit identischen Opel Corsa 1.3 CDTI über 80 Kilometer beweisen, wie behutsam sie mit dem Treibstoff umgehen können. Mit dabei auch Marcel Fässler,
Zu früh gefreut. Gemäss „SonntagsZeitung“ bietet die Europäische Fahrschulvermittlung in Winterthur Billigfahrkurse in Ungarn, Tschechien und der Slowakei an. Fahranfängern wird ein Paket mit Unterkunft, Fahrstunden, Übersetzer und Begleitung zur Fahrprüfung für rund 1500 Schweizer Franken angeboten. Das ist rund die Hälfte dessen, was ein Fahrschüler in der Schweiz fürs „Billett“ auslegen muss. Doch aufgepasst: Nach Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der EU-Führerschein-Richtlinie darf ein Mitgliedstaat einem Gesuchsteller nur dann einen Führerschein ausstellen, wenn er dort
Wohnsitz hat. Dies wird auch durch ein Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 29. April 2004 bestätigt (C-476/01 – Kapper). So eine Erklärung des Bundesamts für Strassen (Astra).
Werbas AG kommt in die Schweiz Die deutsche Softwaregesellschaft Werbas aus Holzgerlingen wagt den Sprung über die Grenze in die Schweiz. Der Anbieter für Garagen- und Flotten-Softwarelö-
Übernimmt den Geschäftsführerposten von Webas Schweiz: René Mitteregger
sungen hat eine Tochtergesellschaft in Wollerau gegründet, die ab 1. Dezember 2004 von René Mitteregger geleitet wird. Mitteregger war vorher Redaktionsleiter für den Bereich technische Reparaturdaten bei EurotaxGlass’s.
Familie Schweizer kennt die Etikette Zuerst wusste niemand so recht, was man mit der Energieetikette, die Auskunft über den Verbrauch und die Umweltbelastung eines Neuwagens gibt, anfangen sollte. Das hat jetzt, gut ein Jahr nach deren Einführung, geändert. Tony Wohlgensinger, Präsident der Importeurvereinigung „autoschweiz“: „Mehr als die Hälfte aller Schweizerinnen und Schweizer kennt die Warendeklaration, weiss, was die unterschiedlichen Bewertungen bedeuten. Sparsamer Verbrauch ist immer mehr ein wichtiges Kaufkriterium.“ Allein in den Energieeffizienzkategorien A und B kann heute zwischen 1200 verschiedenen Modellen gewählt werden.
Was ist los im Oktober? Veranstaltung
Datum
Ort
Inhalt
Weitere Informationen
Auto Emotionen
1. bis 3.10.
Bern
www.autoemotionen.ch
Auto und Umwelt
8. bis 20.10.
Stuttgart (D)
Cat.Pro
11. bis 14.10.
Stuttgart (D)
Seminar Fahrdynamik und Fahrdynamikregelsysteme Systems München
12. bis 14.10.
Köln (D)
Autotuning Schweiz, Auto-HiFi + Multimedia Schweiz, Autoshow Bern, Fachbereich Fahrzeugtechnik, Motorsportshows und Attraktionen 3. Stuttgarter Forum "Auto und Umwelt", 10-Jahre-Jubiläum Internationale Fachmesse für innovative Produktentwicklung, Daten- und Prozessmanagement Grundlagen, Fahrsicherheitsysteme, Vernetzung
18. bis 22.10.
München (D)
International CTI Forum Euro-Blech
19./20.10. 26. bis 30.10.
Nürtingen (D) Hannover (D)
Suisse Caravan Salon
28.10. bis 1.11. Bern
www.stuttgarter-forum.de www.catpro.de www.iir.de
23. Internationale Fachmesse für Informationstechnik, www.dl-forum.de/ Telekommunikation und neue Medien Veranstaltungen/ Systems2004.html Abgastechnik www.iir.de 18. Internationale Technologiemesse www.euro-blech.de für Blechbearbeitung 37. Nationale Camping- und Caravaning-Messe www.caravansalon.ch
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
57
1040-HHL
21.9.2004
14:09 Uhr
Seite 2
Standpunkte Zu guter Letzt!
Zu guter Letzt Finalement E
Herausgeber Helmuth H. Lederer
rfolg oder Misserfolg von KMU – und dazu zählt der Grossteil der Schweizer Garagisten – hängt heute von verschiedenen Faktoren ab. Zum Beispiel: Wie interpretiert und nutzt das Unternehmen die Chancen der neuen GVO? Oder: Wie innovativ und kundenorientiert sucht und erschliesst es neue Umsatzträger? Wirklich gute Geschäfte wird der Betrieb aber nur dann machen können, wenn auch dem Geldmanagement die gebührende Beachtung geschenkt wird. Betriebe, die ihre Rechnungen nicht unmittelbar nach getaner Arbeit verschicken, dürfen sich nicht wundern, wenn ihnen in wichtigen Momenten die flüssigen Mittel fehlen. Vernachlässigte Debitorenbestände führen zum gleichen Resultat, eine sorgfältige Investitions- und damit Zukunftsplanung ist hingegen nur dann möglich, wenn der Geldfluss optimiert und transparent gestaltet wird. Auch im Hinblick auf die neue Kreditpolitik der Banken unter dem Regime von Basel II kommt dem geordneten Finanzbereich des Unternehmens zentrale Bedeutung zu. Kurz: Auch hier besteht Informationsbedarf. Für Auto & Wirtschaft Anlass genug, seinen Lesern ab dieser Ausgabe mit der Rubrik „Geldfragen“ einen zusätzlichen Service zu bieten. Wenn Sie spezifische Frage zum Thema „Geld“ haben oder sich grundsätzlich nach Alternativen in diesem Bereich erkundigen wollen – dafür ist Franz Odermatt Ihr Mann bei Auto & Wirtschaft. Schreiben Sie ihm – er beantwortet Ihre Fragen aus neutraler und unabhängiger Warte.
utilise les chances du nouveau REG ? Ou : comment se montre-t-elle innovante et proche du client pour augmenter ses revenus ? Une entreprise ne réalisera de bonnes affaires que si une attention suffisante est accordée à la gestion de ses fonds. Des entreprises qui n’envoient pas leurs factures dans les plus brefs délais une fois le travail achevé ne doivent pas s’étonner si, au moment critique, les liquidités viennent à manquer. Un manque de suivi des débiteurs amène au même résultat ; en revanche une planification minutieuse n’est possible que lorsque le flux monétaire est optimisé et d’une parfaite transparence. Dans la perspective de la nouvelle politique des banques en matière de crédit sous le régime « Bâle II », un secteur financier assaini de l’entreprise revêt une signification majeure. En ce domaine aussi, l’information est devenue une nécessité. C’est là une raison suffisante pour qu’à partir de ce numéro Auto & Wirtschaft propose à ses lecteurs un nouveau service avec la rubrique « Question d’argent ». Si vous avez des questions spécifiques concernant le thème des finances ou si vous recherchez des solutions alternatives dans ce domaine, Franz Odermatt sera votre interlocuteur auprès de Auto & Wirtschaft. Ecrivez-lui : il répondra à vos questions d’une façon neutre et indépendante.
Version résumée La réussite ou l’échec des PME – qui regroupent la plus grande partie des garages en Suisse – dépend de nombreux facteurs. Par exemple : Comment est-ce que l’entreprise interprète et
Liebe Leser Die nächste Auto & Wirtschaft erscheint als Doppelnummer November/Dezember mit interessanten Neuigkeiten und Hintergrundinformationen zum Geschehen in der nationalen und internationalen Automobilbranche. Ihr Auto & Wirtschaft-Team
58
Cordialement vôtre Helmuth H. Lederer
Chers lecteurs Le prochain numéro de Auto & Wirtschaft sera un numéro double novembre/décembre avec des nouveautés intéressantes et des informations sur les coulisses de la branche automobile nationale et internationale. Votre team Auto & Wirtschaft
Auto & Wirtschaft ● Oktober 2004
1004-U1-U4
21.9.2004
12:09 Uhr
Seite 3
1004-U1-U4
21.9.2004
12:09 Uhr
Seite 4