EV121 - febrero 2018

Page 1

121

ENTORNO VALDIZARBE Revista bimestral gratuita Febrero 2018 / Año XX

EN PORTADA [PAG. 16]

ACTUALIDAD [PAG. 6]

PUENTE LA REINA [PAG. 9]

DEPORTE [PAG. 26]

La música como puente

El carnaval en los colegios

La historia, en 25 años sobre realidad virtual ruedas

Alumnos de los Reparadores homenajean a 3 músicos puentesinos ilustres

Los escolares del entorno celebran sus particulares carnavales

Una visita guiada precede la presentación del vídeo que recrea la historia de la villa

El club ciclista Valdizarbe celebra sus 25 años rodando por las carreteras



Edita AZ2 Comunicación Pol. Mutilva Baja, C/ E-9 2ºC 31192 Mutilva Baja(Navarra) T 948 23 28 85 redaccion@revistaentorno.es

Sumario 121

Dirección y coordinación Cristina Asiain Blanca Petrina

Redacción

[05]

Elisabeth Irisarri

[05] Educación desestima la jornada continua aprobada por el colegio [06] El carnaval escolar en imágenes

Maquetación

[09] Visita guiada por la historia de Puente la Reina /Gares

AZ2 Comunicación

[10] El gato se llama ‘Momo’

Colaboraciones Pablo Ayerra Errobi AEK Silbia Redondo Manolo Pagola Silvia Beltrán Luis Bacáicoa Arantxa Hernández Juanjo Salamero

[04] El nuevo punto limpio del polígono Aloa ya se encuentra en servicio

[11] El Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares pone en marcha la formación para adultos [12] La ‘Estafeta’ Mayor [15] Errobi-AEK euskaltegiarekin mintzapraktikan [06]

[16] ‘La música como puente’, el proyecto-homenaje del centro Padres Reparadores a músicos puentesinos [18] 8 de marzo: Mujer, trabajadora y luchadora incansable

Fotografía

[19] Las mujeres saharauis, protagonistas del 8 de marzo en Obanos

Oriol Conesa

[22] Muruzábal cambiará su alumbrado público a LED

Portada

[23] Legarda pone en orden su Archivo Municipal

La música como puente Oriol Conesa

[24] Mendigorría celebra Santa Apolonia y el carnaval rural

Impresión Gráficas Iratxe

[10]

Deporte

Depósito legal NA 0658-1998

[26] Club Ciclista Valdizarbe: 25 años sobre ruedas

Entorno Valdizarbe no comparte necesariamente las opiniones de sus colaboradores.

Colaboraciones

Prohibida la reproducción total o parcial de textos, fotografías e ilustraciones sin el consentimiento de la empresa editora.

[28] Integral. El calsot la cebolla calzada, por Silvia Beltrán [30] La atalaya. El vino en Valdizarbe y entorno (IV), por Luis Bacáicoa [33]

Impreso en papel ecológico

[33] Gastro-ocio. Crema Thai de calabacín y zanahoria con leche de coco, por Silbia Redondo [34] Nuestro cielo. Claves para una iluminación sana, por J. Salamero [36] Igualdad. ¡Yo te creo!, por Arantxa Hernández

REVISTA ENTORNO PREMIO TEOBALDO 2013 Al mejor trabajo periodístico de promoción de los Municipios y Concejos de Navarra Concedido por la Asociación de Periodistas de Navarra

[37] Agenda de actividades y la cocina de Manolo Pagola [38] Tablón de anuncios [39] Teléfonos de interés y horarios de autobuses

[36]


4 VALDIZARBE ACTUALIDAD

El nuevo punto limpio del polígono Aloa ya se encuentra en servicio El servicio de la Mancomunidad Valdizarbe se inauguró el pasado 23 de enero con la presencia de la consejera de Medio Ambiente y representantes de todas las localidades Una parcela municipal a la entrada del polígono industrial Aloa acoge,desde el pasado mes de enero, el nuevo punto limpio de la Mancomunidad Valdizarbe en el que la entidad ha estado trabajando en los últimos meses. El nuevo servicio, promovido por la Mancomunidad con el colaboración del Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares -que ha cedido el terreno- ha requerido una inversión de 318.579,52 euros, una cantidad que se ha financiado con recursos del Gobierno de Navarra, el Consorcio de Residuos y el MAPAMA (Ministerio de Medio Ambiente). El punto limpio se inauguró el pasado 23 de enero, en un acto que contó con la asistencia de la consejera de Medio Ambiente, Isabel Elizalde, autoridades y personal de la Mancomunidad y un nutrido grupo de representantes de las localidades a las que se va a dar servicio.

Autoridades, personal y representantes de los municipios de la Mancomunidad en la inauguración del punto limpio

Intervenciones En la inauguración de la nueva dotación, la presidenta de la Mancomunidad, Sabina García, se felicitó de la puesta en marcha de este servicio y agradeció la implicación del ayuntamiento de la localidad así como la de los trabajadores y trabajadoras de la entidad, que será quienes atiendan el nuevo punto limpio. El alcalde de la localidad, Oihan Mendo, se mostró asimismo satisfecho de contar con la nueva instalación y ofreció la Casa del Reciclaje que hasta ahora recogía parte de los residuos a otra localidad que la necesite. Por su parte, la consejera de desarrollo rural, Isabel Elizalde, incidió en la importancia de incrementar las instalaciones de este tipo, lo que se recoge en el Plan de Residuos de Navarra 2017-2027, y finalmente la técnico de Medio Ambiente Silvia Ruiz de Larramendi realizó un recorrido por la instalación para explicar el procedimiento de recogida de cada tipo de residuo. La nueva dotación cuenta también con la participación del artista Patxi Aldunate, quien se ha encargado de decorar la entrada al recinto con una instalación artística.

Un servicio añadido El servicio de punto limpio se añade al que ofrece Traperos de Emaús para la recogida de voluminosos y el punto limpio móvil para los residuos peligrosos. La Casita del Reciclaje de Gares se tasladará a otro municipio junto con otras 3 casitas nuevas que se adquirirán próximamente.

SÍ SE PUEDEN DEPOSITAR PLÁSTICOS VARIOS: Persianas, sillas, mesas, juguetes, embalajes...

RADIOGRAFÍAS PILAS, ACUMULADORES Y BATERÍAS ACEITES DOMÉSTICOS Y ACEITES DE MOTOR

PLÁSTICO FILM METALES: Radiadores, bicicletas,

NEUMÁTICOS

MADERA: Armarios, sillas, cajas, puertas,

RESIDUOS NO ADMISIBLES

fregaderos, antenas, sillas, bidones...

camas... VOLUMINOSOS: Muebles, colchones, somieres... PAPEL Y CARTÓN: Cajas de cartón, embalajes, revistas, periódicos... PODA Y RESTOS VEGETALES ROPA Y TEXTILES RCDs con limitaciones a obra menor domiciliaria (6 sacos por licencia de obra) RAEE: Neveras, lavadoras, hornos, televisores, vídeos, equipos de música, ordenadores PINTURAS: Aerosoles, disolventes, colas, resinas FLUORESCENTES Y BOMBILLAS TONERS Y SIMILARES

t 3FTJEVPT QSPDFEFOUFT EF MB SFDPHJEB EF materia orgánica t 3FTJEVPT TBOJUBSJPT t 3FTJEVPT SBEJBDUJWPT t -PT HFOFSBEPT QPS BDUJWJEBEFT NJOFSBT P extractivas t 7FIÓDVMPT GVFSB EF VTP t .BUFSJBMFT FYQMPTJWPT t 3FTJEVPT NF[DMBEPT t 3FTJEVPT DPO BNJBOUP t 0USPT EF PSJHFO EFTDPOPDJEP

HORARIO DE ATENCIÓN Martes, de 10 a 13:30 horas Jueves, de 16 a 19:30 horas Sábados, de 11:30 a 15:00 horas


ACTUALIDAD

VALDIZARBE 5

Educación desestima la jornada continua aprobada por el colegio La solicitud del colegio comarcal no se ajustaba a la legalidad ya que cuenta con una línea de transporte combinado con el IES Zizur que resulta incompatible con el horario presentado a votación a padres y madres De la alegría por poder llevar adelante el proyecto del cambio de jornada a la decepción al estar legalmente imposibilitados para hacerlo. Así ha sido el sentir del equipo directivo del centro comarcal de Puente la Reina/Gares y el de muchos de los padres y madres que habían optado por el cambio a jornada continua para el próximo curso escolar. Y es que fue una mayoría de padres y madres quienes votaron en positivo al cambio de jornada, en la propuesta realizada por el equipo directivo y votada en el centro escolar el pasado 18 de enero. Esta propuesta se había venido estudiado desde el año pasado en el colegio de Puente la Reina, si bien no se había reparado en la dificultad que entrañaba la existencia de una línea de transporte combinado, que hace imposible aplicar este cambio. Así se comunicó el pasado 2 de febrero por correo electrónico a padres y madres, a la par que se convocaba a una reunión informativa el lunes, 5 de febrero.

Línea de transporte combinado A esta reunión acudieron dos representantes del departamento de Educación, quienes aclararon que el hecho de que parte del alumnado comparta transporte con el alumnado del IES ZIZUR imposibilitaba la puesta en marcha del proyecto de jornada continua. “Las condiciones de la licitación del transporte escolar ya estaban fuera de plazo para su modificación, por eso la propuesta ha quedado fuera de la legalidad”, explicaron.

Representantes de Educación y parte de equipo directivo en la reunión informativa ofrecida el pasado 5 de febrero

El equipo directivo del colegio comarcal, por su parte, arguyó sentirse muy desilusionados ante una circunstancia que podría haberse solucionado si, antes de presentar la propuesta a padres y madres, hubiera sido revisada por el departamento de Educación. “Esperamos que al menos sirva para cambiar este aspecto en adelante; tenemos además su compromiso para revisar la línea de transporte afectada de tal forma que el año que viene podamos optar sin problemas”, indicaban, dispuestos a volver a luchar por este cambio el próximo curso, para lo que deberá consultarse nuevamente a padres y madres.

Claves del proceso

t El proyecto de jornada continua se ha trabaja-

do desde el principio del curso a través de una comisión del claustro de profesores, que ha contado con el visto bueno del Consejo escolar y el apoyo de la Apyma. t En la votación realizada el 18 de enero participó el 88% del censo escolar (307 votos emitidos), con un resultado de 215 votos a favor de la jornada propuesta, 89 en contra y 3 nulos. t El proyecto aprobado se envió a revisión al departamento de Educación, donde fue desestimado por no ajustarse a la normativa.

Nuevas puertas de acceso para el Colegio Comarcal Se trata de uno de los proyectos elegidos por la ciudadanía dentro de los presupuestos participativos promovidos por el Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares en 2017 Durante los días de la “semana blanca”, se ha procedido al cambio de las puertas de acceso al Colegio Comarcal. Se trata de los dos accesos: el de la zona administrativa, y el del alumnado, para adecuarlas a la normativa vigente de accesibilidad, de eficiencia energética y de seguridad. La sustitución de las dos puertas con todas las obras necesarias

para su correcta ejecución tiene un coste de 10.762 euros y han sido realizadas por la empresa Carpintería Metálica Mañeru. Concretamente se han instalado dos puertas de aluminio, con cristal de seguridad y que cumplen con todas las normativas vigentes de edificación, seguridad, accesibilidad y aislamiento térmico.


6 PUENTE LA REINA / GARES ACTUALIDAD

Carnaval escolar, colorido e imaginativo Alicia en el País de las Maravillas, el Rey León, el Gato con Botas, Pinocho, El libro de la Selva... los cuentos infantiles fueron protagonistas del carnaval en el colegio comarcal de Puente la Reina/Gares. Los escolares, que desfilaron por cursos ante un público entregado, ofrecieron un espectáculo lleno de color e imaginación.


ACTUALIDAD

PUENTE LA REINA / GARES 7


8 CARNAVAL ESCOLAR VALDIZARBE

Carnaval rural en el colegio de Mendigorría

Personajes del circo en el colegio de Añorbe

Variedad y color en el colegio de Obanos


ACTUALIDAD

PUENTE LA REINA / GARES 9

La historia de la villa, a pie de calle y a través de la realidad virtual El arqueólogo Javier Armendáriz realizó una visita guiada -organizada por la Asociación de Amigos del Camino- por la historia de la localidad, una historia que a partir del 1 de marzo se podrá visualizar en vídeo en una recreación virtual de la evolución de la villa Descubrir la historia de Puente la Reina a través de los elementos arquitectónicos de la villa. Ese fue el objetivo de la visita guiada que organizó el arqueólogo puentesino Javier Armendáriz el pasado 17 de febrero, a petición de la Asociación de Amigos del Camino y en la que participaron casi un centenar de personas. La iniciativa surgió tras la charla ofrecida recientemente por el historiador, y está también vinculada a un evento próximo que mostrará esta historia de una manera muy gráfica, con la presentación del vídeo de realidad virtual que recrea la evolución urbana de la villa desde sus orígenes hasta el siglo XVIII. El proyecto audiovisual ha sido dirigido por el mismo Armendáriz, quien ha trabajado en la parte técnica con Pablo Serrano, un experto en fotogrametría con quien ya hablamos en el último número de la revista ENTORNO VALDIZARBE. Este recorrido virtual se presentará el próximo 1 de marzo en la Casa del Vínculo, donde se integrará en una exposición permantente abierta a turistas y visitantes. La cita es a las 19 horas, y habrá ocasión de conocer de mano de sus autores los detalles sobre cómo se ha desarrollado el proyecto audiovisual.

Una visita muy ilustrativa Casi un centenar de personas respondieron a la propuesta de la Asociación de Amigos del Camino para realizar una visita guiada de la mano del arqueólogo Javier Armendáriz, quien ha desentrañado en distintos trabajos de investigación muchos detalles y pasajes de la historia de la villa. En la visita realizada el pasado 17 de febrero, Armendáriz congregó a los asistentes junto al puente románico, que fue ideado a mediados del siglo XI para salvar el río en el camino de los reyes hacia Nájera. Así, con la construcción de este puente, comenzó tam-

Javier Armendáriz ofrece las explicaciones ante el numeroso grupo de asistentes a la visita

O O O El audiovisual “Puente la Reina, villa fortificada en el camino. Siglos XI-XVIII“ es un viaje virtual en el tiempo a través de un vídeo interpretativo. Su presentación será el próximo 1 de marzo, a las 19 horas, en la Casa del Vínculo

bién la historia de la villa, a la que comenzaron a acudir masivamente peregrinos y mercantes y que fue camino real hasta mediados del siglo XIX. Esta magnífica obra de ingeniería, de la que el guía destacó su sólida cimentación, fue paso obligado hasta el siglo XVI y hasta hubo que ensanchar con el tiempo para dar cabida a todo el tráfico. A partir de este punto, la visita siguió el recorrido de la muralla defensiva. El historiador fue guiando a los asistentes a través de los restos que aún se conservan de algunos de los 26 torreones que formaban parte de la muralla o conocer dónde se ubicaban las 5 puertas de entrada a la villa. La plaza, construida en el siglo XVIII, las casas de la calle Mayor y otros muchos detalles del desarrollo urbanístico completaron la visita, que concluyó en la Sociedad Gomacin con un aperitivo servido por la Asociación de Amigos del Camino.


10 PUENTE LA REINA / GARES ACTUALIDAD

EL GATO SE LLAMA‘MOMO’ El gato se llama Momo. Sí, sabes de qué gato te hablo, el que apareció en navidades pintado sobre una pared de la carretera de Puente la Reina, junto a la discoteca Gares. Ese realismo, esa mirada en esos ojos enormes… PABLO AYERRA

El grafiti es obra de InnovArt 19, que ya está pintando otro mural en la subida hacia Osabidea, un paisaje caribeño con un barco pirata. “Puente está rodeado de monte, así que pensamos en ponerle playa de camino a la piscina”, explican sus creadores, el donostiarra Mikel Herrero Sesma y la puentesina Olaia Chocarro Cintora. El gato es la mascota de Mikel. En un muro que en su día tuvo grafitis de diferente índole, el autor afirma que quisieron “hacer algo en defensa de los animales que llamara la atención de todo el mundo, sin ningún tipo de simbología”. Esta pareja se conoció en San Sebastián, donde estudiaba ella, hace ocho meses. Ahora se mueven entre ambas localidades, pero su taller de creación principal lo han asentado en Puente la Reina, en el garaje de Olaia, donde atesoran retratos gigantes, cabezudos y esculturas. Lo suyo es el retrato y el hiperrealismo. Entre otros trabajos, destaca su grafiti de dos bomberos guipuzcoanos de 15x15 metros para el Parque de Bomberos de San Sebastián. En aquel caso, ellos presentaron el proyecto y al jefe de bomberos le gustó. En Puente la Reina, el proceso fue el contrario. Pidieron permiso al Ayuntamiento para pintar algunas paredes del pueblo y llegaron a un acuerdo. No cobraron nada, pero ganaron un escaparate fantástico en una vía de paso. Los autores estiman el valor del grafiti en 1.200 euros. A raíz de este dibujo, tiene proyectos potenciales en otros pueblos y uno ya apalabrado para una casa de la calle Mayor de Puente la Reina, donde han pintado el puente románico en la entrada y una bodega de vino en la cocina. Su objetivo es hacer lo mismo en localidades como Irurzun, Estella, Obanos o Zizur. Es su forma de decir: ¡Eh, estoy aquí, y esto que hago es arte! Mike, de 37 años, se ha dedicado toda su vida a la fontanería. De niño le encantaba dibujar y hace tres años un amigo grafitero le dio un spray para probar, se asombró de su destreza. Desde entonces, no lo ha soltado.

Mikel Herrero y Olaia Chocarro posan junto a su obra

O O O «Pidieron permiso al Ayuntamiento para pintar algunas paredes del pueblo y llegaron a un acuerdo. No cobraron nada, pero ganaron un escaparate fantástico en un vía de paso.» “Me gustaba dibujar, pero no sabía que se me daba tan bien”, admite este artista autodidacta. “Un don”, sintetiza Olaia, de 26 años, que estudió Diseño Gráfico. Los dos hacen de todo en InnovArt19, pero ella dedica más tiempo al ordenador y los vídeos, mientras que él se centra más en la pintura.

El gato Número de colores empleados: 18 Dinero invertido en sprays: 300 euros Precio estimado de la obra: Aunque

sólo buscaban una pared con visibilidad, los autores estiman el precio de la obra en 1.200 euros. Proceso: Con una foto del animal, hacen un fotomontaje sobre una imagen real de la pared. Tras restaurar la superficie, toman puntos de referencia y se ponen a pintar. Comienzan con un boceto hasta obtener la imagen tras aplicar muchas capas de pintura y colores diferentes. Web de los autores: http://innovart19.com/ Vídeo del proceso del grafiti: http://bit.ly/2EOzzHu


ACTUALIDAD

El Ayuntamiento pone en marcha la formación para adultos El curso de Competencias Claves se desarrollará entre los meses de marzo y junio El Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares ha puesto en marcha un curso de formación para adultos, que se prolongará entre el 1 de marzo y el 1 de junio. Como paso previo, publicó recientemente la convocatoria para la contratación temporal de profesorado, que se encargará de impartir la formación en competencias básicas: competencia matemática N2 y comunicación y lengua castellana N2 a personas desempleadas o en situación de mejora de empleo. Las sesiones se impartirán en horario de mañana, de 10:00 a 12:00 horas, en la Casa del Vínculo; y de tarde, de 18:30 a 20:30 horas en el Colegio Comarcal, de lunes a jueves. El objetivo del curso es preparar a las personas que se inscriban en él para el examen de Competencias Claves en E2, que tendrá lugar en el mes de junio, por lo que también existe la posibilidad de reforzar las materias una vez finalizado el mismo. El curso estará subvencionado por el consistorio al 50%, y el otro 50% restante será aportado por los propios alumnos, que deberán estar inscritos en la Bolsa de Empleo (preferentemente) y estar empadronados

en Puente la Reina/Gares. Precisamente, este último requisito es imprescindible si se quiere optar a las becas que la propia administración ofertará para poder sufragarlo. El coste de la formación será de unos 20 euros al mes por alumno.

Más cursos en el futuro La puesta en marcha de este curso es el primer paso en el objetivo del Ayuntamiento de acercar la formación para adultos al valle: “creemos que para muchas personas con menos recursos, desplazarse a Pamplona o Estella para poder formarse supone un esfuerzo que no pueden asumir. Así que nos parece importante poder ofrecerles estas oportunidades”, explicaba el alcalde, Oihan Mendo, quien además apuntaba que “a raíz de la puesta en marcha de la Bolsa de Empleo, se han ido detectando una serie de necesidades a las que esperamos poder dar respuesta próximamente. La formación en competencias básicas es un paso previo necesario para la posterior puesta en marcha de otros cursos demandados por las personas inscritas, por ejemplo de hostelería o turismo”.

El cubrimiento de los contenedores, para marzo Los trabajos, con un coste de 34.000 euros, mejorarán la accesibilidad de usuarios y camión y su integración estética en el entorno Gracias al acuerdo para la cesión del espacio para el punto limpio, el Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares ha podido iniciar las obras de cubrimiento de los contenedores situados en el paseo de los Fueros y Fray Vicente Bernedo. Las actuaciones, que tendrán un coste de 34.000 euros, se financiarán gracias a un convenio firmado por la Mancomunidad y el Consorcio de Residuos. Los trabajos, a cargo de Construcciones Pérez Sola y Jardinería Valdizarbe, se iniciaron a mediados de febrero, y está previsto que terminen en las primeras semanas de marzo. Concretamente, se está procediendo a la retirada de los setos de la parte de la carretera, y a la colocación de los contenedores sobre una solera de hormigón, lo que facilitará el acceso a los mismos tanto a los usuarios y usuarias, como

a los camiones, que podrán hacer la recogida desde la carretera. Para completar el proyecto, se instalará una valla de madera tratada rodeando los contenedores, con el objetivo de que su estética se integre mejor en el entorno del paseo.

PUENTE LA REINA / GARES 11

Charlas sobre psicología y relaciones sociales El ciclo de charlas, que imparte Elena Cortés los terceros viernes de mes en la Casa del Vínculo,es uno de los proyectos escogidos dentro de los presupuestos participativos Dentro de los proyectos escogidos por la ciudadanía en los Presupuestos Participativos, ya se ha puesto en marcha la serie de charlas divulgativas, relacionadas con diferentes cuestiones del ámbito psicológico y social. La primera de ellas tuvo lugar el 16 de febrero, con la temática ‘El concepto de la muerte en la infancia’, que propició un interesante coloquio entre los asistentes, que incluía vecinos y vecinas de todas las edades. Precisamente ese es el objetivo que se ha marcado Elena Cortés, la psicóloga responsable de impartirlas.

‘La pareja, del encuentro al encontronazo’, el 16 de marzo Las siguientes citas tendrán lugar los terceros viernes de cada mes, a las 18:30 horas. Así, el próximo 16 de marzo tendrá lugar la charla titulada ‘La pareja, del encuentro al encontronazo’, en la que se abordarán las fases de enamoramiento, la constitución de la pareja, el surgimiento de los conflictos y las distintas vías para abordarlos.

‘Redes sociales y menores. Prohibir o educar’,’ el 20 de abril El 20 de abril se hablará sobre ‘Redes sociales y menores. Prohibir o educar’, donde se pretende llegar a los propios jóvenes y que sean ellos quienes planteen su punto de vista sobre las relaciones que se establecen en las diferentes plataformas; ofrecer pautas sobre el acoso y establecer una “ciberguía” para padres. En mayo, el día 18, la charla llevará el título ‘Saber perder. Las pérdidas y sus duelos’, en la que se hablará sobre las diferentes pérdidas que puede sufrir una persona (pareja, trabajo, estatus), y se aportarán herramientas para tratar de superar la frustración que puedan generar. Para finalizar, el 15 de junio el tema será ‘La violencia invisible. El acoso moral en las relaciones afectivas’, tratando temas que afectan tanto a la pareja como a la educación, la crianza y los estereotipos sociales que generan estos comportamientos.


12 PUENTE LA REINA / GARES ACTUALIDAD

La‘Estafeta’Mayor ¿Qué tienen en común Pamplona, Madrid, Hong Kong y Puente la Reina? Todas ellas han servido de escenario para la grabación de la película española Perdiendo el Este, que el lunes 29 de enero convirtió la calle Mayor de Puente la Reina en la Estafeta para grabar un encierro. ENTORNO vivió el rodaje desde dentro. PABLO AYERRA

Costó que las cámaras llegaran, pero al final lo hicieron después de que se modificara en dos ocasiones el día de rodaje por lluvia (se programó para el 26 de enero, se retrasó al 1 de febrero y al final se volvió a adelantar al 29). A primera hora de la mañana de un lunes frío, nueve camiones con un impresionante despliegue técnico y decenas de trabajadores invadieron la plaza Julián Mena. A las 8.15 fueron convocados los casi 100 extras, en una jornada que se extendió hasta las 17.15. Gracias a Dios, hubo desayuno, buffet, comida y merienda. El café calentito fue un gran aliado. Aunque participaron vecinos de Valdizarbe, la mayoría venían de otras localidades como Pamplona, Tafalla, Estella o incluso desde Bilbao. Personas de los 18 a los 65 años, aunque la juventud ganaba. Todos, vestidos de blanco y rojo, con camisetas térLos extras, esperando las indicacines del director de la película

Efectos especiales o cómo hacer una voltereta limpiamente

micas y expulsando vaho por la boca debido al frío. Los corredores profesionales contratados daban indicaciones sobre cómo se corre un encierro: que si uno se retira al lado, otro lucha por ganar hueco frente al asta… El actor Julián López (Braulio, en la película), un hombre algo escuchimizado, habitual en las comedias españolas, escuchaba con especial atención y hablaba cercano con algunos participantes. Eso sí, fue el único que era arropado con una mantita entre toma y toma, y al que le daban unas compresas que se colocaba en la nariz para mantener el calor. Le cuidaron como a un señorito, así como a los otros dos actores principales. Algunos comerciantes abrieron sus tiendas, y pasaron toda la mañana a las puertas curioseando, igual que los vecinos. Entre las

situaciones más peculiares, cuando Ignacio Aldaz -quien durante años lanzó el cohete de los encierros- enfiló con su bicicleta la calle hacia arriba mientras la gente le aplaudía. Sólo los vecinos se dieron cuenta de lo irónico de la situación. El momento de máxima tensión se dio cuando uno de los extras sufrió una luxación de hombro en una de las tres caídas y montoneras que se produjeron. Tras acabar una de las cientos de carreras (las tomas se repetían una y otra vez en busca de la imagen perfecta), se escucharon los gritos de un pamplonés de 47 años que había sufrido una mala caída. Tuvo que acudir la DYA y ese fue el punto de inflexión de la mañana. A partir de entonces la obsesión del director

El actor Julián López, en un momento del rodaje

Al detalle:

’Perdiendo el Norte’, la precuela de la película grabada en Puente la Reina, fue una de las más vistas en 2015, con más de 1,6 millones de espectadores, y recaudó 10,5 millones de euros. La película se ha grabado en Hong Kong, Madrid, Pamplona y Puente la Reina. El aeropuerto de Noáin fue transformado en el de Hong Kong porque grabar en el de China resultaba muy difícil. También grabaron en San Fermín para complementar las escenas con planos reales. Los toros, grabados en los encierros de 2018, son incorporados después mediante efectos visuales. Los extras (casi 100) cobraron 50 euros por la jornada y los corredores 60, igual que los vecinos que cedieron sus balcones. y los actores fue cuidar la distancia de seguridad entre los extras. Por la tarde, volvieron a repetirse las tomas hasta que pasadas las 5, se dio por concluido el rodaje en Puente la Reina. Habrá que esperar al estreno de Perdiendo el Este para juzgar qué tal se nos da el mundo del cine.


PUBLIRREPORTAJE 13

VIVEROS Y JARDINERÍA VALLE DEL ARGA

TODO TIPO DE SERVICIOS DE JARDINERÍA, PRODUCCIÓN DE PLANTA Y FLORISTERÍA Situados en la carretera entre Mendigorría y Puente la Reina, Viveros Valle del Arga es el espacio donde encontrar todo lo que necesitas para tu jardín, huerto y ahora también las flores para tu evento y celebración especial. Y es que esta empresa especializada en servicios de jardinería, y producción de plantas ha incorporado la floristería y diseña todo tipo de adornos florales. FLORISTERÍA PARA OCASIONES ESPECIALES Y PARA EL DÍA A DÍA

DISEÑO Y MANTENIMIENTO DE JARDINES

VIVEROS Y JARDINERÍA Carretera de Mendigorría, km 3 PUENTE LA REINA/GARES

948 343100 / 659 70 69 22 viverosyjardineriadelarga@gmail.com

Ramos, centros, bouquets... para bodas, comuniones y eventos varios: “nos encargamos de ornamentar desde el lugar de la celebración (iglesia, restaurante, etc.) hasta el coche de los novios, pasando por su domicilio, y cómo no también hacemos todo tipo de adornos para novias, desde los más actuales hasta los más clásicos. Asesoramos a nuestros clientes sobre el estilo que mejor les puede encajar y además preparamos presupuestos sin compromiso”, explicaba Julia Lavín, encargada de realizar estos trabajos. Viveros Valle del Arga cuenta además con servicio de reparto a domicilio a través de Interflora y también elabora coronas y centros para funerales. Y para completar su amplia carta de servicios de floristería, diseñan todo tipo de adornos tanto en flor natural como artificial.

En lo que respecta a la jardinería, la empresa cuenta con una consolidada trayectoria en el diseño, instalación y mantenimiento de jardines y parques, tanto públicos como particulares: “llevamos a cabo siembras, podas, colocación de césped (tanto artificial como natural), puesta en riego, y además nos encargamos del mantenimiento y ornamentación”, apuntaba José Manuel Martín, responsable de este servicio, quien también detallaba “realizamos todo tipo de trabajos en huertas: desbroces, laboreo y labores con el tractor, entre otros”.

PRODUCCIÓN Y VENTA DE PLANTAS Al tratarse de un vivero, la empresa está especializada en la producción de plantas ornamentales de temporada, especialmente geranios, petunias y surfinias, de una gran calidad y a precios de lo más competitivo. Disponen de todo tipo de planta hortícola y árboles frutales, ahora también de especies exóticas como: mangos, kiwis, limequats, caviar cítrico, pistachos, etc. “y si nuestros clientes nos piden algo concreto por encargo, tratamos de proporcionárselo”, aclaran. Asimismo, se puede encontrar distintos tipos de pienso, tanto para mascotas como para animales de granja, y también pienso ecológico para gallinas.



EUSKARAZ 15

Errobi-AEK euskaltegiarekin mintzapraktikan Gabonak pasa, euskaltegia martxan jarri da berriz eta Izarbeibarren euskaraz praktikatzeko hainbat aukera eskaini ditu eta eskainiko ditu hilabeteotan ERROBI-AEK

Datozen hilabeteotan zehar Izarbeibarreko ERROBI-AEK euskaltegiko ikasle zein irakasleok hainbat jarduera antolatu ditugu. Izan ere, zonaldean euskararen erabilera sustatzea dugu helburu nagusien artean, eta, euskaraz eskolak emateaz gain, herritarrei egunerokotasunean euskaraz aritzeko aukerak bermatu nahi dizkiegu. Honetarako, eta ikasturtea hasi denetik, hainbat jarduera antolatu ditugu jada. Abenduan, eguerdiko taldeak proposatuta, Mendigorria ondoan dagoen ANDELOS hiri-erromatarraren aztarnak bisitatzera joan ginen. Bertan bisita gidatua jaso eta, gure bazterrak ezagutzearekin batera, goiz ederra pasa genuen. 2018. urtea hasita, otsailan Azkona-Alvarez familiak Garesko IZOZTEGIA erakutsi zigun, non antzina herriko biztanleek bertan gordetzen omen zituzten urte osorako elikagaiak. Izan ere, izoztegia familia honen etxearen azpian dago, eta euren azalpenekin hobeto ezagutu genuen ondare historiko honen funtzionamendua. Hilabete berean sagardotegira ateraldia ere egin izan genuen, aurten Gipuzkoaldera jo eta ZERAIN herrian dagoen “Otatza” sagardotegian izan baikinen, bazkari ederra eta oparoa gozatu genuelarik. Urte honetan gainera, eta gosea pizte aldera, bazkalaurretik erdi-aroko zantzu nabarmenak dituen Segura herrian zehar bisita gidatua egin genuen, bertako etxeak eta eraikin historikoak ezagutuz baita hauen inguruan lotutako pasadizoak ere. Datozen datei begira jarrita, otsailaren amaiera ARTAZUn ospatuko den “Artazu-

Antzina hirietan “zebrabideak” egon ere bazeuden.

Fest” jaian ere izanen gara, goizean euskaraz praktikatzeko antolatu den mintzodromoan parte hartuko baitugu. Honetaz gain, egun osoan zehar izanen dugu dantza-erakustaldi, bazkari herrikoi eta musika emanaldiez gozatzeko aukera. Martxoa iritsita, 9tik 11ra hain zuzen, urtero legez barnetegia antolatu dugu eta aurten GOIZUETAra joko dugu, asteburuan zehar klaseak, jolasak, tailerrak, txangoak, etab... edukiko ditugularik. Apirila eta maiatzean zehar ere, eguraldi hobearekin egiteko bestelako jarduerak ere buruan ditugu, baina aurrerago emanen dugu hauen berri.

Izoztegiaren nondik norakoen azalpena.

Informazio gehiago Informazio gehiago jasotzeko edota izena emateko deitu edota idatz ezazue euskaltegiko kontaktuetara: gares@aek.eus 606999072(WhatsApp)


16 PUENTE LA REINA / GARES ACTUALIDAD

Alumnos y profesores del Colegio de los Padres Reparadores y miembros de la Coral Arrieta en el inicio del recorrido musical, en la C/ José de Baquedano, celebrado el 16 de febrero

‘LA MÚSICA COMO PUENTE’ El proyecto-homenaje del centro Padres Reparadores a los músicos puentesinos Emilio Arrieta, José de Baquedano y Luis Morondo ‘La música como Puente’ es el nombre del proyecto que ha puesto en marcha el centro Padres Reparadores de Puente la Reina/Gares con el objetivo de innovar en la metodología académica y mejorar los sistemas de trabajo con su alumnado. Una iniciativa con la que además han querido rendir homenaje a algunos músicos ilustres de la villa, como son José de Baquedano, Emilio Arrieta y Luis Morondo, así como “estrechar lazos que unen a quienes amamos la música y compartir esta riqueza con el pueblo”.

El centro se propuso varios objetivos a la hora de idear este proyecto, en el que participan alumnos de 2º, 3º y 4º de la E.S.O: que fuera multidisciplinar, por lo que se trabaja en asignaturas como Lengua, Inglés, Francés, Música, Plástica e Informática; que contara con un importante componente práctico, de ahí la necesidad de sacar el trabajo de las aulas (poniendo en marcha la web y la actuación del día 16 de febrero); y que tuviera una utilidad social y de servicio a la comunidad, que además ha permitido entrar en contacto con diferentes asociaciones y entidades del pueblo, como son el Ayuntamiento o la Coral Arrieta.

Investigación y difusión de la figura de los músicos El proyecto se inició con la búsqueda de información, a través de equipos de trabajo, sobre la biografía de los tres músicos escogidos. Una información que posteriormente plasmarían en los libretos para la representación del pasado día 16: “cada curso se encargó de un autor, los de 2º de ESO Arrieta, 3º Baquedano y 4º Morondo, y en las clases de Lengua fueron preparando los textos, que posteriormente fueron traducidos al Inglés

y el Francés en las respectivas asignaturas”, explicaba Asier Unciti, uno de los profesores implicados en el proyecto junto con Francisco Javier Chocarro, Lourdes Lauroba, Iñaki Sanz, Mathilde Hugrel, Marta Ochoa, Ascen Ganuza y Jesús Semper. La asignatura de música ha sido precisamente una de la que más tiempo ha dedicado al proyecto. Y es que además de profundizar en la biografía de los autores, los alumnos también han podido conocer sus rasgos musicales, acercándose a cuestiones como el ‘contrapunto’ o aprendiendo algunas de sus piezas más conocidas. Por otra parte, durante las sesiones de Plástica, los alumnos y alumnas han podido crear una especie de kamishibai, con las siluetas de los autores y los escenarios más representativos de sus biografías. Unos elementos con los que llevar a cabo una representación basada en los mismos textos. En la asignatura de Informática, y de la mano de Iñaki Sanz, han podido crear una página web donde poder alojar todo el contenido que generaban con el proyecto: www.dehonianospuente.wixsite.com/lamusicacomopuente. Finalmente, y para que el trabajo desarrolla-


ACTUALIDAD

PUENTE LA REINA / GARES 17

do por los alumnos y alumnas “deje huella” en la localidad, se instalarán códigos QR enlazados con la web donde pueden leerse las biografías de los tres autores. Los elementos, aparecerán escritos en castellano, inglés, francés y euskera, y para su elaboración se ha contado con la ayuda del Ayuntamiento, que también ha colaborado en la difusión del proyecto.

Un recorrido musical por las calles de Puente la Reina La culminación del proyecto fue el recorrido musical del pasado 16 de febrero, gracias al cual los alumnos pudieron compartir todo lo aprendido con el pueblo. Así, a partir de las 18:30 horas tuvo lugar un recorrido musical que se inició en la calle José de Baquedano. Allí los alumnos de 3º de ESO se encargaron de representar el apartado relativo al músico y religioso del siglo XVII, así como interpretar uno de sus villancicos más conocidos, ‘Por dónde, dí’. La segunda parada, a cargo de los alumnos de 2º, tuvo lugar en la casa natal de Arrieta, donde se repitió el mismo esquema

Una alumna del Colegio de los Padres Reparadores entrega una fotografía a los familiares del músico Luis Morondo.

de representación más pieza del autor, en este caso ‘El brindis’ de la ópera Marina. La última de las actuaciones tuvo lugar junto a

Actuación de la Coral Arrieta junto a la casa natal de Emilio Arrieta.

O O O «La culminación del proyecto fue el recorrido musical del pasado 16 de febrero, en el que los alumnos compartieron su trabajo con el pueblo» la casa natal de Luis Morondo, donde los chicos y chicas de 4º interpretaron el fragmento de su biografía así como una nana del autor. El protagonismo musical de la tarde también se lo llevó la Coral Arrieta, que quiso implicarse en la iniciativa, cantando a la sazón tres piezas de los autores a quienes el proyecto rinde homenaje. El acto culminó con una chocolatada que el Ayuntamiento de Puente la Reina/Gares se encargó de ofrecer a todos los participantes.


18 OBANOS ENTREVISTA

8 DE MARZO: DÍA INTERNACIONAL DE LA MUJER

Mujer, trabajadora y también luchadora incansable A punto de celebrar el Día Internacional de la Mujer, hablamos con una de ellas, Catalina Nechita, una rumana afincada en Obanos que representa la actitud emprendedora El 8 de marzo es una fecha también para celebrar historias personales de superación y maneras particulares de salir adelante. Uno de esos ejemplos lo protagoniza una rumana afincada en Obanos. Luchadora incombustible, Catalina Nechita protagoniza una de tantas historias de mujeres trabajadoras. Catalina llegó a Obanos procedente de Rumanía en el año 2000 con la ilusión por abrirse camino en un país nuevo, donde ya se encuentra sólidamente afincada junto a su pareja, Costi, y donde nació su hija, Izabel, hace 17 años. Dos años más tarde llegó también su madre, Dorina. Desde entonces hasta hoy, Cata ha ido superando las dificultades del día a día, saliendo siempre adelante con iniciativa propia: “Siempre me ha gustado tomar la iniciativa, sin tener que esperar a que me llamaran para trabajar de algún sitio”, explica esta mujer emprendedora. Por eso, durante estos años ha hecho un poco de todo: puso en marcha una empresa de limpiezas domésticas; trabajó en varias empresas; se encargó de la contabilidad en la empresa de su marido... Pero donde más experiencia ha acumulado es en el mundo de la hostelería: “regenté durante siete años seguidos el bar de las piscinas de Obanos, y me ha tocado trabajar en diferentes establecimientos de camarera. Se puede decir que he trabajado con todo tipo de gente: joven, mayor, hombres, mujeres… yo siempre me he comportado bien con todo el mundo, y he tenido la suerte de recibir el mismo trato. En todo este tiempo, nunca me he sentido discriminada por el hecho de ser mujer, y tampoco por ser inmigrante”.

Cata, en el bar que regenta en Obanos

Y es que Catalina siempre se ha considerado “una ciudadana del mundo”. Quizás por eso desde el principio consiguió integrarse a la perfección en Obanos: “soy una persona muy activa y me he implicado en diferentes asociaciones y proyectos. He formado parte de la Apyma, y colaborado con diferentes actividades del pueblo”. Su última iniciativa, iniciada hace ya tres años, encargarse de la gestión de la cafetería Gazolaz, situada junto al campo de fútbol de Infanzones, club con el que también colabora. Una experiencia de lo más positiva que sin embargo no le hace olvidar que todavía hay mucho por lo que seguir luchando: “está claro que sigue habiendo muchas desigualdades entre hombres y mujeres, pero cada vez se avanza más en todos los campos. Debemos seguir implicándonos todos y todas para que así sea, y poder dejar a nuestros hijos una situación mejor”.

8 de marzo, una celebración importante en Rumanía En Rumanía, la celebración del Día de la Mujer Trabajadora coincide con las celebraciones del “Martisor”, la fiesta que conmemora la llegada de la primavera y que, desde el 1 de marzo, inunda de festivales el país. En esta fecha, hombres y mujeres se intercambian regalos y un amuleto “martisor” que representa el amor a la vida y a la naturaleza y que se debe mantener hasta los primeros signos de la llegada de la primavera. Hasta 1989, la fecha del 8 de marzo se conmemoraba además el Día de la Madre, que después se trasladó al mes de mayo. A día de hoy, pervive la costumbre de hacer un regalo a las mujeres en esa fecha, un componente más emocional que convive con la reivindicación en pro de la igualdad de género que se celebra en distintas partes del mundo.


ACTUALIDAD

OBANOS 19

Las mujeres saharauis, protagonistas del 8 de marzo en Obanos De la mano de ANARASD, la concejalía de Igualdad ha organizado una exposición y una charla para conocer mejor el conflicto y las reivindicaciones de los territorios ocupados Que Obanos es una localidad concienciada en materia de igualdad es algo más que probado. Por eso, desde la concejalía de esta área han querido dar un paso más y concienciar a su población sobre otras realidades, también desde la perspectiva de género, con motivo del 8 de marzo. De la mano de Asociación Navarra de Amigos de la RASD (República Árabe Saharaui Democrática), la Sala de Cultura acogerá la exposición ‘Mujeres saharauis. Un reto a la injusticia’, del 2 al 10 de marzo. Se trata de una muestra que recoge, a través de 28 cuadros (19 fotografías y 8 paneles informativos) las escenas cotidianas de los campamentos de refugiados de Tinduf, en cuyo asentamiento la mujer tuvo y sigue teniendo un papel fundamental: “desde la ocupación ilegal por parte de Marruecos de los territorios saharauis, la guerra y la posterior huida del pueblo saharaui a los campos situados en Argel, el papel de las mujeres ha sido fundamental a la hora de poder organizar la vida en los campamentos. Durante muchos años han ejercido el papel de gestoras, maestras, médicas, etc. sin tener la formación para ello.”, explicaba Charo Pardo, responsable de la ONG.

Un ejemplo de igualdad en un entorno hostil Un empoderamiento al que desde la propia ANARASD tratan de contribuir con proyectos conjuntos con la Unión Nacional de Mujeres Saharauis: “gracias a su fuerza y la labor desempeñada durante todos los años

Una de las imágenes que componen la exposición “Mujeres saharauis: un reto a la injusticia”

de exilio, las mujeres se han ganado un estatus privilegiado si lo comparamos con otros países del Magreb. Y es que tienen su cuota de poder en todos los poderes del estado en el exilio (parlamento, gobierno, etc.), son gobernadoras de barrio, etc.”, apuntaban desde la entidad. Una realidad que darán a conocer en la charla programada para el próximo viernes 9 de marzo, a las 18:30 horas en la Sala de Cultura. Ese mismo día, permanecerá instalado un puesto de venta de artesanía saharaui, así como otros materiales informativos (cuadernos, agendas, calendarios), cuya

compra solidaria permite colaborar con los proyectos que la ONG desarrolla en los campamentos: “trabajamos principalmente en dos aspectos, el apoyo a la causa saharaui en sus justas reivindicaciones de recuperación de su territorio (previa celebración del Referéndum aprobado por la ONU); y la ejecución de proyectos de cooperación, entre los que se encuentran los citados cursos de crecimiento personal a mujeres saharauis”, detallaban desde ANARASD e invitaban a conocer más aspectos de una causa en la que España, como potencia colonizadora, tiene una gran responsabilidad.


20 PUBLIRREPORTAJE

Reparadores Dehonianos [Puente la Reina/Gares] UNA EDUCACIÓN DESDE EL CORAZÓN Y POR EL CORAZÓN

Aulas nuevas, nuevos espacios e ilusión renovada en el colegio y seminario de los Padres Reparadores para afrontar este próximo curso la celebración del centenario de su presencia en Puente la Reina como Congregación religiosa y como institución educativa. Un tiempo en el que el centro ha ido transformándose al ritmo de la sociedad,siempre con el objetivo de ofrecer una enseñanza de calidad, basada en la mejor preparación académica y la formación en valores.

PROYECTOS EDUCATIVOS Junto a unas instalaciones nuevas, el colegio se encuentra inmerso en un proceso de innovación educativa, que ya incorpora metodologías activas para desarrollar las competencias clave. Una muestra son algunos de los proyectos en los que trabajan profesores y alumnos en este curso.

Formación en valores Raquel San Martín (profesora y Directora de Pastoral) En este colegio somos conscientes de que tenemos un tesoro en nuestras manos: nuestros alumnos, que son quienes van a construir el futuro poniendo al servicio de los demás su talento y su potencial humano. Por eso, además de acompañarles en su evolución académica, apostamos por una educación vertebrada con los valores irrenunciables para crear sociedad, una educación que despierte en ellos la inquietud por descubrir y desarrollar su dimensión más humana. Nuestra seña de identidad es el empeño por trabajar desde el corazón y por el corazón: guiando a nuestros alumnos para que crezcan soñando y luchando por un mundo más justo y solidario, donde primen la fraternidad, el respeto a las diferencias, la tolerancia y la libertad. Esta manera de pensar empapa cada cosa que hacemos. Sabemos también que no se educa con discursos y que el aprendizaje requiere acción, por eso proponemos muchas y diferentes actividades que promuevan los valores humanos: campañas solidarias, convivencias, salidas culturales, momentos de reflexión, charlas formativas, encuentros...

La música como puente Iker Ugarte y Gabriel Pérez (4º ESO). Andrés Calvo, Alba Luna Gómez y Elvira Aragón (2º ESO), Imanol Goñi y Uriel Teixeira (3º ESO) Este pequeño grupo representa a otro más grande de alumnos de 2º, 3º y 4º de la ESO. Algunos de ellos han participado en la representación teatral sobre los primeros años de vida de Luis Morondo “cuando Epifanio Irigoyen le incita a estudiar música”; otros sobre la figura de Arrieta “resumiendo su trayectoria desde su situación de huérfano hasta que se fue a Madrid a estudiar” y el resto sobre José Baquedano “que vivió entre 1682 y 1711”, explican. Todos ellos coinciden en que la experiencia ha resultado muy gratificante “por innovadora, y porque nos ha permitido conocer de manera divertida la vida de 3 músicos que no conocíamos. Además, está muy bien que participando en este trabajo podamos subir nota en lengua, francés e inglés”.


PUBLIRREPORTAJE 21

Un huerto escolar IĂąaki Sanz (profesor de BiologĂ­a, TecnologĂ­a e InformĂĄtica) Para los alumnos es muy motivador salir del aula y poner en prĂĄctica los conocimientos adquiridos en clase. Son experiencias que, sin duda, podrĂĄn recordar siempre. El huerto ecolĂłgico es un proyecto interdisciplinar que se trabaja desde BiologĂ­a (en la organizaciĂłn de parcelas, el calendario de siembra y recolecciĂłn, la incubaciĂłn de huevos...), TecnologĂ­a (en la preparaciĂłn de bancales y etiquetas identiďŹ cativas, construcciĂłn del gallinero) e InformĂĄtica (diseĂąo en 3D de la huerta, creaciĂłn de una web sobre el proyecto y QR sobre cada especie). TambiĂŠn se integrarĂĄ en otras asignaturas, traduciendo la informaciĂłn en idiomas o practicando sobre una estaciĂłn meteorolĂłgica en FĂ­sica y QuĂ­mica.

Proyecto internacional e-Twinning Valeria Cobos y MarĂ­a PĂŠrez (3Âş ESO) “AdemĂĄs de trabajar sobre los libros, la propuesta de francĂŠs para participar en el proyecto e-Twinning nos gustĂł de entrada por hacer algo diferente. El proyecto consiste en intercambiar mensajes con gente de otros paĂ­ses europeos. Este trabajo nos estĂĄ dando la oportunidad de aprender sobre otras culturas y conocer cĂłmo ven la vida desde otros paĂ­ses. OjalĂĄ podamos tambiĂŠn viajar a otro paĂ­s como van a hacer los de Bachiller que visitarĂĄn Grecia gracias este proyecto.â€?

t NĂşmero de alumnos: 126. Una clase por curso, desde 1Âş ESO a 2Âş Bachillerato t NĂşmero de profesores : 16 t DirecciĂłn general: Padre Antonio Rufete Cabrera t Director acadĂŠmico: Don JesĂşs Samper de Carlos t %JSFDUPSB EF 1BTUPSBM DoĂąa Raquel San MartĂ­n BeguiristĂĄin OFERTA ACADÉMICA t &40 Â? &40 Z Â? &40 &OTFĂ—BO[BT BDBEĂ?NJDBT t #"$) NPEBMJEBE EF )VNBOJEBEFT Z $$44 Z .PEBMJEBE EF $JFODJBT OTROS DATOS DE INTERÉS t %PDFODJB DPNQBSUJEB %PT QSPGFTPSFT QPS BVMB FO &40 FO MB NJUBE EF MBT TFTJPnes de las asignaturas de lengua, inglĂŠs y matemĂĄticas. t "VMBT SFEVDJEBT t &TUVEJP EJSJHJEP QPS MBT UBSEFT t 3FOPWBDJĂ˜O NFUPEPMĂ˜HJDB *NQMBOUBDJĂ˜O EF NFUPEPMPHĂ“BT EF FOTFĂ—BO[B BDUJWBT trabajo cooperativo y por proyectos. Competencias. t 1SPZFDUPT FVSPQFPT F 5XJOOJOH $PODVSTPT FTDPMBSFT 1SPZFDUPT JOUFSHFOFSBDJPOBMFT t 'PSNBDJĂ˜O EF MPT WBMPSFT Z FEVDBDJĂ˜O EF MB JOUFSJPSJEBE 1SPZFDUP )BSB Convivencias t 0GFSUB EF WPMVOUBSJBEPT Z TPMJEBSJEBE DPO FM FOUPSOP t 7JBKFT DVMUVSBMFT Z FYDVSTJPOFT +BWJFSBEB DPO PUSPT DPMFHJPT %FIPOJBOPT EF &TQBĂ—B t 0GFSUB EF FYUSBFTDPMBSFT BCJFSUBT B UPEPT MPT QĂžCMJDPT $FOUSP FYBNJOBEPS PmDJBM EF $BNCSJEHF 6OJWFSTJUZ 1&5 'JSTU Z $"& Cursos de inglĂŠs de apoyo escolar y de preparaciĂłn a exĂĄmenes oďŹ ciales. Clases de Guitarra Multideporte Verano: Campus solidarios, Camino de Santiago y Campus deportivos. Encuentros de jĂłvenes de otras provincias y celebraciones de Pascua. t "VMBT BCJFSUBT GVFSB EF IPSBSJP FTDPMBS EJTQPOJCMFT QBSB FM BMVNOBEP t $PNFEPS FTDPMBS DPO DPDJOB QSPQJB Z FMBCPSBDJĂ˜O DBTFSB EF MPT BMJNFOUPT t 1PTJCJMJEBE EF BMPKBNJFOUP Z GPSNBDJĂ˜O FO $BTB 4FNJOBSJP INSTALACIONES t &OUPSOP OBUVSBM QSJWJMFHJBEP Z FEJmDJP IJTUĂ˜SJDP Z BSUĂ“TUJDP *HMFTJB SPNĂˆOJDB EFM CruciďŹ jo. Claustro del Antiguo Hospital de Peregrinos (desde 1443). Amplia superďŹ cie exterior con huerta, vegetaciĂłn y aula de la naturaleza. t 1J[BSSBT EJHJUBMFT FO MBT BVMBT Z TBMB EF JOGPSNĂˆUJDB DPO VO PSEFOBEPS QPS BMVNOP t 1BCFMMĂ˜O EFQPSUJWP DPO GSPOUĂ˜O DVCJFSUP (Consultar disponibilidad para todos los pĂşblicos)

t 4BMĂ˜O EF BDUPT (Consultar disponibilidad para todos los pĂşblicos) t 5BMMFS EF UFDOPMPHĂ“B t #JCMJPUFDB t 4BMB EF KVFHPT GVUCPMJOFT QBMBT QJOH QPOHy

www.dehonianospuente.es


22 MURUZÁBAL ACTUALIDAD

Muruzábal cambiará su alumbrado público a LED Los trabajos se acometerán durante este año 2018, con un coste de 192.524 euros El último pleno del Ayuntamiento de Muruzábal, celebrado el pasado 8 de febrero, aprobó el proyecto para la renovación del alumbrado público, sustituyendo las actuales luminarias por otras de LED. La actuación, que se llevará a cabo durante el año 2018, pretende cambiar todas las farolas con las que actualmente cuenta el municipio (unas 200), así como añadir alrededor de 11 nuevos puntos de luz en zonas deficientemente iluminadas (a petición de los vecinos). Entre estas nuevas luminarias, destacan algunas que se colocarán en la zona de la iglesia, para mejorar su iluminación ornamental. Según el proyecto elaborado por la ingeniería, con la colaboración de Bat Vol, actual responsable del mantenimiento eléctrico en la localidad, el coste de todos estos trabajos vendría a rondar los 192.524 euros, que se financiarían gracias al remanente de tesorería del consistorio, y también a través de una subvención del Plan de Infraestructuras Locales del Gobierno de Navarra.

Nuevo parque y mejoras en la zona de Los Nogales Por otro lado, el consistorio está trabajando en la elaboración del pliego de condiciones para la licitación de las obras de mejora de la calle de Las Eras, junto a la Cooperativa y el Camino del Cementerio, en la zona conocida como Los Nogales. Entre los trabajos que se realizarán en dicho entorno se encuentran: el ensanchamiento de la calzada en al menos 1,5 metros, la mejora del pavimento, la creación de una zona de párking, la creación de una zona ajardinada así como un ca-

Nueva iluminación y un nuevo parque infantil en Muruzábal durante este año

O O O «La zona de los Nogales albergará un parque infantil, dos elementos de entrenamiento deportivo, una mesa y bancos de madera» mino de árboles. Asimismo, y con el objetivo de mejorar el tránsito por la vía, se pretende cambiar la ubicación de los contenedores y crear aceras de arena. Todos estos trabajos

tendrán un coste aproximado de unos 55.000 euros, y para su financiación el Consistorio cuenta con la partida de “libre disposición” del PIL, que aportará unos 29.000 euros. Dentro del mismo proyecto, también se procederá a la instalación de un parque infantil, construido a partir de materiales naturales y que pretende integrarse en el entorno. Asimismo, se colocarán varios bancos de madera y una mesa de picnic, así como dos elementos de entrenamiento deportivo. El presupuesto estimado para el parque es de unos 12.000 euros, y con respecto al plazo de ejecución de ambas iniciativas, desde el Ayuntamiento esperan poder concluirlas durante el verano.


ACTUALIDAD

LEGARDA 23

Legarda pone en orden su Archivo Municipal Se trata de la primera fase del proyecto de reorganización, consolidación e informatización del archivo de la localidad, que pretende después ofrecer a los interesados un acceso a los documentos digitalizados El Ayuntamiento de Legarda ha iniciado un proceso de reorganización, consolidación e informatización de la documentación de su Archivo Municipal, así como a la habilitación de un espacio como sede de este archivo. El proyecto fue presentado el año pasado a la convocatoria de ayudas establecidas por la Consejería de Cultura, Deporte y Juventud de donde obtuvo una ayuda para acometer una primera fase. En concreto, en esta primera fase, se ha acometido la organización de los fondos documentales hasta 1995; se ha creado un nuevo cuadro de clasificación informatizado; se ha habilitado un local propio y de uso exclusivo para archivo y se ha procedido a la digitalización de la documentación de los siglos XVI y XVII. Cabe destacar la digitalización del documento más antiguo del archivo, denominado “apeo de Legarda”, de mediados del siglo XVI, en el que consta una relación de los nombres de las personas que residían en la localidad, así como una descripción de sus propiedades. El ayuntamiento de Legarda responde así a la obligación de las entidades locales de “aplicar las normas y procedimientos que garanticen el tratamiento adecuado en cuanto a la producción, gestión, organización, conservación y difusión de los documentos generados o recibidos en el ejercicio de sus funciones”, según establece la Ley Foral 12/2007, de 4 de abril, de Archivos y Documentos. En este sentido, el Ayuntamiento

La sede del archivo, ya organizado, ubicada en el segundo piso del edificio consistorial

O O O «Entre la documentación digitalizada, se encuentra el documento más antiguo del archivo, el “apeo de Legarda” de mediados del siglo XVI»

se acogió el año pasado a la ayuda promovida por la citada Consejería, para llevar a cabo el proceso en distintas fases, la primera de las cuales ya se ha implementado.

Un proyecto por fases El Ayuntamiento de Legarda, con el objetivo de preservar sus fondos documentales, progresivamente acometerá la reorganización y digitalización del resto de documentación.


24 MENDIGORRÍA ACTUALIDAD

Santa Apolonia y carnaval rural, primeras fiestas del año en Mendigorría Las fiestas más madrugadoras estuvieron cargadas de actos, entre los que destacaron la exhibición de layas a cargo de Nafar Laiariak Un fin de semana intenso para los vecinos y vecinas de Mendigorría. Y es que las fiestas de Santa Apolonia son una cita ineludible en la localidad, que marca el inicio del calendario festivo del año. El programa comenzó, como viene siendo habitual desde hace unos años, con la celebración del carnaval rural, el viernes día 9. Un desfile de personajes tradicionales del carnaval navarro que se culminó con la quema de Miel Otxin en la carpa instalada en la plaza de los Fueros, a la que siguió una txistorrada y torico de fuego. A partir de la 1:00 horas, se iniciaron los conciertos de rock de Virenque y Candidato Manchú. Para el sábado, también se planearon actividades de lo más variadas: visitas guiadas a las bodegas La Casa de Lúculo, exposición de pintura en la plaza de la Verdura, ronda con la Txaranga Mendigorría y música en la carpa La exhibición de layas a cargo de la asociación Nafar Laiariak tuvo lugar el domingo por la mañana.

El desfile de carnaval rural se celebró la tarde del viernes y culminó con la quema de Miel Otxin.

con la orquesta Nueva Era, entre otras. Pero una de las novedades principales tuvo lugar a las 13:00 horas, de la mano de la asociación Nafar Laiariak, que se encargó de organizar una exhibición no competitiva de layas. Una actividad que sirvió para que los mendigorrianos y mendigorrianas pudieran también probar a entrenarse sobre esta herramienta. El domingo, festividad de la patrona, no faltó la tradicional misa en su honor, pero también hubo ronda de txistus, pasacalles con la Comparsa de Gigantes y Cabezudos y por la tarde una actuación infantil en la carpa municipal a cargo de Dantza Kasting.

O O O «La Plaza de los Fueros albergó una carpa en la que se celebraron varios de los actos programados, a resguardo del tiempo invernal»


PUBLIRREPORTAJE 25

ARQUITECTURA RICARDO ÚSAR GANUZA [Artajona]

ESPECIALISTAS EN CASAS PASIVAS DE CONSUMO CASI NULO Conseguir una vivienda saludable, confortable y sostenible es posible siguiendo los criterios marcados por el Passivhaus Institut en cuanto al aislamiento , ventanas y vidrios, puentes térmicos, hermeticidad y sistema de ventilación. Un estándar de edificación proveniente de Alemania que en Navarra están introduciendo las empresas más innovadoras del sector y que se afianza como solución constructiva energéticamente eficiente. En nuestra zona, el estudio de arquitectura Usar, dirigido por Ricardo Usar, diplomado en Arquitectura Técnica e Ingeniería de Edificación, se ha especializado en la gestión integral de proyectos Passivhaus, mediante la realización de cursos del estándar Passive House como Tradesperson para ejecución de obra, Designer para diseño de edificios y PHPP para planificación y cálculo de balance energético. En la actualidad, está realizando viviendas bajo este estándar en Azoz, Olcoz y Sagaseta. Este técnico forma también parte de la Plataforma de Edificación Passivhaus, la cual está manteniendo reuniones con el Gobierno para la definición de Edificio de Consumo Casi Nulo.

Avalados por una amplia experiencia Esta formación continua y permanente para la especialización en este tipo de construcción se une a la experiencia de más de 15 años en todo tipo de trabajos relacionados con la construcción, desde la realización del Proyecto y Dirección de Obra hasta una gestión integral que incluye también la coordinación de gremios, el asesoramiento y las tramitaciones, para conseguir un producto llave en mano si el cliente lo desea. Una experiencia que ha llevado a este estudio de arquitectura a apostar decidida-

mente por este estándar de construcción, válido para cualquier tipo de edificación (hormigón, ladrillo o madera) que requiere un mayor estudio y planificación en la fase de proyecto y organización de obra para asegurar un mejor resultado. Igualmente, esto permite eliminar la incertidumbre del promotor en el apartado económico presupuestario, pudiendo fijar un precio en esta primera fase.

Partners en la innovación Arquitectura Usar colabora activamente con otras empresas que apuestan por la innovación en la construcción, como Madergia (www.madergia.com), empresa especializada en estructuras de madera y construcción bajo estándar Passivhaus, que ofrece las mejores soluciones en la relación calidad-precio para viviendas unifamiliares.


26 PUENTE LA REINA / GARES ACTUALIDAD

CLUB CICLISTA VALDIZARBE

25 aĂąos sobre ruedas

Miembros del Club Ciclista Valdizarbe un domingo antes de una salida ciclista

4F MFT SFDPOPDF FOTFHVJEB TV QJFM FT OBSBOKB TF NVFWFO FO HSVQP BWBO[BO TPCSF SVFEBT TF EFKBO WFS TPCSF UPEP MBT NBĂ—BOBT EF MPT EPNJOHPT Z TV IĂˆCJUBU OBUVSBM FT FM BTGBMUP 4PO MPT JOUFHSBOUFT EFM $MVC $JDMJTUB 7BMEJ[BSCF RVF FM EF PDUVCSF EF DFMFCSĂ˜ TV BOJWFSTBSJP EF QMBUB 1"#-0 ":&33"

Hace 25 aĂąos, el 29 de octubre de 1992, nacĂ­a el primer club ciclista de Valdizarbe. Una ĂŠpoca en la que el ciclismo despertaba mucha aďŹ ciĂłn. “VenĂ­amos del boom asociado al equipo Reynolds que alcanzĂł el cĂŠnit en los 90 con IndurĂĄinâ€?, comenta JosĂŠ Luis Ansorena, actual presidente del Club Ciclista Valdizarbe, mientras sorbe un cortado previo a la bicicleta una frĂ­a maĂąana de domingo, el dĂ­a de la semana de los ciclistas por excelencia. “Entonces, se sabĂ­a cuĂĄntos ciclistas profesionales habĂ­a en Navarra y se hablaba de

ello en los baresâ€?, asegura este miembro que aterrizĂł en el club hace aproximadamente 15 aĂąos. Muchos aďŹ cionados a otros deportes como a la pelota o al balonmano suscribirĂ­an sus palabras. Antes que ĂŠl, pasaron por la presidencia Alberto Olite y Javier Ezcurra. Aunque ahora se consideran un club de cicloturismo no competitivo, sĂ­ quieren mantener la esencia organizando carreras competitivas ya que los jĂłvenes deportistas de hoy serĂĄn los ciclistas de maĂąana. Por ello continĂşan organizando dos carreras clave al aĂąo: el Tro-

En datos: t /BDJNJFOUP EF PDUVCSF EF t 6OPT NJFNCSPT t &EBEFT EF MPT B MPT BĂ—PT t %Fm OJDJĂ˜O EFM DMVC DJDMPUVSJTNP OP DPNQFUJUJWP t 3VUBT TBMJEBT EF FOUSF Z LN BCBSDBOEP QSJODJQBMNFOUF MB ;POB .FEJB Z TBMJEBT GVFSB EF /BWBSSB BM BĂ—P


DEPORTE 27

O O O ÂŤAdemĂĄs de fomentar el ciclismo entre los jĂłvenes, su objetivo es crear una masa crĂ­tica de ciclistas en la zona que salga a pedalear a la carreteraÂť feo Valdizarbe para escuelas (hasta 14 aĂąos) y el Trofeo Villa de Obanos (para juveniles). Organizar este campeonato escolar de Obanos, que cuenta con el apoyo de los ayuntamientos de Obanos y MuruzĂĄbal, supone unos 2.000 euros, ya que los chavales en edad de competir no pagan. Su otro objetivo, ademĂĄs de fomentar este deporte entre los jĂłvenes, es crear una masa crĂ­tica de ciclistas en la zona que salga a pedalear a la carretera. En cuanto al porvenir, se contentan con poder seguir sacando adelante las dos carreras anuales y mantener la estupenda salud con la que cuentan ahora. Hace cinco aĂąos eran unas diez personas y ahora suman 30, asegura su presidente. AtrĂĄs quedan otras competiciones organizadas por ellos como el Trofeo Gares para cadetes que se extinguiĂł hace unos 10 aĂąos o el Trofeo San Guillermo de ciclismo de montaĂąa, disciplina que se practicĂł desde los inicios. Actualmente, otro grupo ciclista de Puente la Reina, Valdibikers, con quien tienen buena sintonĂ­a, organiza la Valdizarbe Xtrem.

Con motivo del 25 aniversario, el club organizĂł un marcha ciclista a la que asistieron varios socios y amigos, y en la que participĂł Imanol Erviti, ciclista profesional del Movistar.

Seguridad vial &O MPT ĂžMUJNPT UJFNQPT BM GPNFOUP EF MB CJDJ DMFUB VSCBOB TF IB TVNBEP FM BVNFOUP EF MB WJTJCJMJEBE EF MBT BDDJEFOUFT FOUSF DJDMJTUBT Z WFIĂ“DVMPT B NPUPS i-BT DBNQBĂ—BT IBO BZV EBEP TF IB BWBO[BEP Z IBZ NĂˆT DPODJFODJB DJĂ˜O FOUSF MPT DPOEVDUPSFT QFSP UBNCJĂ?O FOUSF MPT DJDMJTUBTw BTFHVSB "OTPSFOB RVJFO TFĂ—BMB RVF FM BVNFOUP EF BDDJEFOUFT FT UBNCJĂ?O VOB DVFTUJĂ˜O EF QSPCBCJMJEBE ZB RVF BIPSB IBZ NĂˆT DPDIFT Z NĂˆT DJDMJTUBT &M $MVC $JDMJTUB 7BMEJ[BSCF IB UFOJEP MB GPSUV OB EF OP MBNFOUBS OJOHĂžO BDDJEFOUF HSBWF FO DBSSFUFSBT FO TVT BĂ—PT EF IJTUPSJB i-B WFSEBE RVF FO /BWBSSB Z 1BĂ“T 7BTDP IBZ NĂˆT SFTQFUP IBDJB FM DJDMJTUBw DPODMVZF "OTPSFOB

Los tres presidentes que ha tenido el Club Ciclista Valdizarbe: Javier Ezcurra, Alberto Olite y JosĂŠ Luis Ansorena, soplando las velas en la comida celebrada con motivo del 25 aniversario.


28 INTEGRAL

El calsot La cebolla calzada POR 4*-7*" #&-53«/

La globalización gastronómica nos ha llevado a adoptar platos tradicionales de zonas a miles de kilómetros, pero también poco a poco incorporamos a nuestras mesas tradiciones de lugares más cercanos, platos que hasta hace poco sólo podíamos degustar si nos desplazábamos hasta el lugar donde se preparan. Ese es el caso de la calsotada de Valls. Poco a poco se ha ido ampliando el territorio donde se producen y se preparan los calsots (calçots en catalán), y hoy en muchos lugares de Navarra ya se pueden degustar en las fiestas que se preparan para la ocasión. Países como Bélgica y Holanda también se han sumado a su consumo. El calsot es una cebolla blanca (Allium cepa), poco bulbosa, más suave de sabor, que se cultiva de modo que se alargue, sistema que da nombre al calsot: Para alargar la raíz se «calza» con tierra, añadiendo tierra en la base de manera que la cebolla se haya de estirar buscando la luz. Este procedimiento se repite 2 a 3 veces durante el ciclo del cultivo, hasta conseguir la parte blanca más larga (para estar dentro de la denominación de calsot ha de tener entre 15 y 25 cm). Su cultivo es laborioso, en enero se planta el cebollino y a finales de agosto siguiente se replantan los grillos y se van calzando. El calsot es el ingrediente principal de uno de los platos típicos por excelencia de la gastronomía catalana, principalmente de la provincia de Tarragona. La forma más habitual de consumir los calsots son en Calsotada, que se prepara en una

fiesta del mismo nombre, durante la cual los calsots se cuecen en un fuego vivo sobre sarmientos. Se cortan las puntas verdes y las raíces del calsot y se ponen sin lavar en las parrillas. Durante la cocción se retiran las parrillas del fuego dos o tres veces, para irlos girando de uno en uno. Una vez cocidos (blandos de la punta y negros por fuera) se envuelven en papel de periódico hasta que se comen. El ritual conlleva presentar los calsots envueltos aún en unas tejas junto a una salsera, que contiene salsa romesco (salsa de calsots), hasta llegar a los comensales, que están bien preparados para no mancharse con un babero y una rebanada de pan tostado para recoger la salsa que gotea, pues los calsots se pelan y se mojan en la salsa. Aprovechando las brasas de los calsots se cuece botifarra catalana, costillas de cordero, incluso alcachofas, y las tostadas, todo bien regado con vino tinto o cava. Los calsosts se comen tradicionalmente derechos, levantando el calsot en alto para llevar la punta llena de salsa a la boca. Es habitual que una persona coma entre 20 y 35 calsots, en función del hambre. La Calsotada más celebre es la de la población tarraconense de Valls, que cada año, desde 1982, reúne a miles de personas, aunque se consumiera en las casas desde hacía más de un siglo. La inauguración de la temporada de calsotadas es el último domingo de enero, pero se pueden encontrar calsots de noviembre a abril; su máximo se alcanza en esa época. Los productores prevén etiquetar (con la indicación geográfica Protegida Calçot de Valls) unos 10 millones de calsot, que se consumirán

principalmente durante febrero y marzo, en las calsotadas que se celebran por toda Catalunya. Se dice que el sistema de cocer los calsots se debe a un agricultor del s. XIX de Valls, llamado Xat de Benaiges, que había quemado entre los rastrojos unos brotes de cebolla vieja, y como tenía hambre las peló y comió, encontrando que su interior estaba dulce y poco fibroso. Y para completar la «leyenda» también se le atribuye la creación de la salsa romesco que los acompaña. Pero como toda leyenda que se precie, no hay documentación que acredite que ese sea el origen. El origen de los calsots parece que es mucho más antiguo, hay evidencias que los romanos ya comían algún tipo de calsots, como se muestra en una pintura húngara del s. III, localizada durante unas excavaciones arqueológicas, en la que se mostraba a un hombre comiendo lo que los romanos denominaban porrus capitatus, en la típica posición de mano alzada, mirando al cielo e introduciéndose el vegetal en la boca, como se hace hoy actualmente. Y las coincidencias no acaban aquí. En otras pinturas hay personajes que sostienen un bol de color naranja, lo que hace pensar que el acompañamiento no sería tampoco un descubrimiento reciente. Escritos que citan al porrus capitatus son múltiples, por lo que su consumo debía ser una costumbre ya en el Imperio, y esta se ha recuperado siglos más tarde. Y aunque lo habitual sea comer el calsot a la brasa, y en restaurante, son múltiples las recetas en que entra como ingrediente, tanto en platos salados como dulces.


INTEGRAL 29

Pelamos los tomates y los ajos asados, sacamos la pulpa de la Ăąora y lo vamos aĂąadiendo al mortero. Se va ligando con aceite y se aĂąade un poco de pimentĂłn (puede ser picante) y, si es preciso, se rectiďŹ ca de sal y vinagre hasta conseguir una salsa de textura suave.

&TQBHVFUJT DPO DBMTPUT $BMTPUT BM IPSOP 1. Precalentar el horno a 250Âş, arriba y abajo. 2.Limpiar los calsots cortando la parte verde y una vez limpios se colocan en la rejilla del horno, bien separados. Cocer unos 10-12 minutos (cuando suelten un poco de agĂźilla estĂĄn listos). Se sacan del horno y se envuelven en papel de periĂłdico. Se dejan unos 10 minutos mĂĄs para que se acaben de cocinar y mantenerlos calientes. Se comen aĂşn calientes con salsa de calsots.

*OHSFEJFOUFT HS EF FTQBHVFUJT DBMTPUT EJFOUFT EF BKP BDFJUF HS QBSNFTBOP SBMMBEP Cocemos los espaguetis, escurrimos y reservamos calientes. Guardamos unas 3-4 cucharadas del lĂ­quido de cocciĂłn. Preparamos los calsots (al horno, o a la churrasquera, o se pueden usar los sobrantes de una calsotada) Calentamos aceite en una sartĂŠn y doramos dos dientes de ajo prensado. En cuando tenga color se aĂąaden los calsots cortados en trozos pequeĂąos y la salsa. Se cuece dos minutos a fuego bajo, para que se reduzca un poco. Mezclamos la pasta con la salsa y el lĂ­quido de cocciĂłn, se remueve delicadamente y se espolvorea con el parmesano rallado.

$PMB EF SBQF DPO DBMTPUT

4BMTB EF DBMTPUT */(3&%*&/5&4 BKPT HSBOEFT BTBEPT UPNBUFT BTBEPT HS EF BMNFOESBT UPTUB EBT HS EF BWFMMBOBT UPTUBEBT SFCBOBEB EF QBO UPTUBEP Ă—PSB SBNJUBT EF QFSFKJM WJOBHSF BDFJUF TBM QJNFOUĂ˜O SPKP Se asan los tomates y los ajos, se empapa el pan en vinagre. La Ăąora se deja en remojo. En un mortero ponemos la sal, las almendras, las avellanas, el perejil y el pan con vinagre y se maja todo bien.

y tiernas, las salamos ligeramente, se reservan en lugar caliente. Preparamos la salsa de calsots (segĂşn receta anterior) y la mantenemos caliente. Cuando ya tengamos el rape cocido se pone en un lado de una bandeja de servir, encima los calsots y se cubren con la salsa de calsots bien caliente, adornando en la otra punta con una pirĂĄmide de bolitas de patata.

*/(3&%*&/5&4 DPMB EF SBQF LH QBUBUBT HSBOEFT TBM QJNJFOUB OFHSB BDFJUF EF PMJWB WJOP CMBODP TBMTB EF DBMTPUT En la pescaderĂ­a pedimos que nos hagan medallones de un dedo de grueso y dos lomos de la cola. Ponemos en una fuente de horno ligeramente engrasada el pescado salpimentado, se riega ligeramente con vino blanco y aceite de oliva. Se hornea en horno previamente calentado, 10 minutos a 180Âş C. En otra bandeja horneamos 12 calsots, hasta que estĂŠn tiernos. Mientras pelamos las patatas y con un vaciador vamos haciendo bolitas (unas 40) y las freĂ­mos a fuego no muy fuerte hasta que estĂŠn doraditas

$SPRVFUBT EF DBMTPUT */(3&%*&/5&4 DBMTPUT ZB DPDJEPT H EF OBUB H EF MFDIF HS EF NBO UFRVJMMB HS EF IBSJOB H EF CFJDPO HS TBMTB EF DBMTPUT IVFWPT IBSJOB EF USJHP QJNJFOUB CMBODB QJNFOUĂ˜O SPKP BIVNBEP WBTP EF SPVY QBO SBMMBEP TBM Pelamos y cortamos a trozos pequeĂąos los calsots. Aparte hervimos la nata y la leche con una pizca de sal. En una sartĂŠn salteamos los calsots a fuego lento, aĂąadiĂŠndole el beicon con un poco de aceite, pimienta blanca y pimentĂłn ahumado. Preparamos la bechamel con la leche, el roux, la nata y la harina. Cuando estĂŠ espesa, y sin dejar de remover, aĂąadimos dos yemas de huevo crudo. Luego aĂąadimos los calsots y el beicon y lo dejamos enfriar. Le damos forma de croqueta a porciones de la masa, y las pasamos por huevo batido y pan rallado. Se frĂ­en en aceite de oliva.


30 LA ATALAYA

El vino en Valdizarbe y entorno ( y IV) POR -6*4 #"$"*$0"

Conviene ir cerrando los términos de las viñas del entorno y por otro lado la función de monasterios y hospitales de zona para con el vino; en estos temas va el escrito. En Puente la Reina-Gares debemos resaltar el pasado de Gomacin. Primero en el escudo del mismo están presentes las uvas. Durante siglos los términos de este lugar pertenecieron al palacio real situado en la Grana, lugar, pues, perteneciente a los reyes de Navarra. Mayor parte de Gomacin eran viñas y de aquí bajaban las carretas de uva para abastecer las bodegas del palacio real; “viñas reales” se les llamaba, y eran la reserva de las múltiples cargas reales de vino de las bodegas del palacio. En el mismo vivía de forma permanente todo un séquito que en determinadas fechas se multiplicaba en abundancia. Al final de año daban con las existencias y otras más de la localidad. Los terrenos y el pueblo de Gomacin pasaron a depender de Puente la Reina en permuta con otros terrenos que la villa poseía en la Grana; y con ello ensanchar los jardines del palacio donde el Arga servía de recreo en regatas y otros entretenimientos. El término de Gomacin y alrededores ha sido -casi todos ellos- viña durante siglos y así hasta tiempos recientes. Conjunto con Gomacin debe considerarse el término “el Real” que, como su nombre indica, eran tierras pertenecientes al rey y en las que los reyes navarros poseían viñas que trataban de llenar los cubos del palacio real de la villa. Otro lugar notable en viñas era el de Ecoyen, lugar de señorío con monasterio

O O O «Ya se ha mencionado la prohibida costumbre de echar yeso (aljez) al vino para disimular la acidez, pero se hacía para sacar al hollejo todo su color y, a continuación, echar agua» incluido. El dueño, García Fortuñones, quien poseía también viñedos por toda la comarca, hace donación de todos ellos (y así en Enériz) para ir a guerrear a la 1ª cruzada en 1095. A esta zona de Ecoyen es preciso sumar los notables lugares de Sotés y Sarría con sus afamados vinos a nivel nacional e internacional. Y con este parangón sumar el nombre de los vinos “Inurrieta” que, aunque no producidos en Puente la Reina, sin embargo el nombre (y sus dueños) proceden de la villa en cuyo término de Inurrieta todo él eran cepas; y si en algún rincón de este término no fuera posible la cepa destacaba el olivo, no pudiendo quedar calva la mínima parcela. Hubo en el término poblamiento de gentes en la época prehistórica (Edad del Hierro) donde se reconocen “hoyos” o

En el fondo del escudo de Gomacin, posible racimo de uvas.

graneros, galerías de aguas y posiblemente vasijas de vino. Para terminar con los términos nos acercamos al lugar de “Antxekua” (ya en Cirauqui-Zirauki) que se traduce como prado y en el mismo se juntaba la gente del pueblo junto a la bodega para descansar de las faenas para con la viña, a perorar de lo divino y de lo humano y en el relajo echar unos medios, o mejor enteros y a ser posible sirviendo el vaso sin aire (como solicitan algunos clientes en algunos bares). Y retomando ahora la función y obligaciones de los hospitales de zona para con los peregrinos y otras asistencias, aquí las referencias. En el hospital de Bargota al peregrino se le daba una pitanza. Con el nombre de “pitanza” primero se refería a una comida que se asignaba a cada fraile del hospicio o monasterio sito tras la Zurrutía; luego el nombre de pitanza derivó a la ración que se asignaba a cada pobre, así como al jornalero y a la postre tal nombre quedó a lo que se asignaba al peregrino. Tal ración solía ser escasa y de defectuosa calidad. Se componía de pan, vino y carne- en los días de vigilia


LA ATALAYA 31

Cratera. Vasija romana donde mezclaban el agua y el vino

pescado del Arga-, sopas de cebolla y como acompañante vino bien “templado”. Esta alternativa de vino templado era el vino bien bautizado. Se dan abundantes quejas de peregrinos de todos los niveles con relación a esta engañosa treta de obtener más jugo. Y así consta la queja sobre la “costumbre que se suele utilizar en los hospitales de Puente la Reina”, manía de echar agua al vino llamándolo “agoavino”. Llamado también con el nombre de agua-pie, vino bajo en alcohol. Los romanos empleaban una vasija llamada “cratera”para esta mezcla de agua y vino. Tras la recolección de la uva, en el caso de los cenobios, primero se sacaba el orujo para el cabildo y luego se repetía tantas veces la extracción como la necesidad acuciara. Ya se ha mencionado la prohibida costumbre de echar yeso (aljez) al vino para disimular la acidez pero se hacía para sacar al hollejo todo su color y a continuación echar agua. Esto sucedía más cuando la cosecha era escasa o un hábito de pobres y/o malos bebedores. El agua y el vino parecen no tener buen maridaje, más bien parece un matrimonio mal avenido. Ya dice el dicho:

“bebedor de agua y vino, bebedor borracho”, o esa referencia donde tras una fuerte resaca el bebedor primero bebe agua, luego el vino con agua, después el vino sin agua y a la postre el vino entra como el agua. El pueblo judío que en general alaba la ingesta del vino lo que critica es echar agua al vino y con rigor censura y amonesta diciendo: “aborrecido sea aquel que eche agua al vino”. En el cristianismo el rito de mezclar el agua con el vino adquiere serias disquisiciones y elevados tratados teológicos; y de entre sus más peregrinas deducciones se venía a decir: que el agua que se mezcla con el vino es la misma agua que salió del costado de Cristo. En este escrito y rebajando de los niveles de tal misterio tan sólo recordar el que el agua se bendice mientras que el vino no. Y como de bendiciones y reiterando el milagro de las bodas de Caná seguro que bien se arreglaron los familiares de llenar las cántaras de agua hasta arriba y como se ha dicho antes sin aire, pues no era cuestión de perder ni gota. Los peregrinos extranjeros, al paso por estas tierras,repetían el que el vino es abundante en España, es espeso, es como la sangre y vuelve a los hombres furiosos. El vino restablece la fuerza al peregrino y además le sirve como alimento. Y abundando en más valores pródigos se dice de él que agudiza el ingenio, sirve de gozo a los dichosos, salud a los sanos, es solaz para los abatidos y concede paz en la guerra. Ya el escritor griego Homero afirmaba que el vino es remedio de salud a la vez que es hiel y alivio de males, sirve para diversas curas, complemento para confeccionar pomadas que desinfecten heridas, del mismo se obtienen recetas farmacológicas, es acompañante del desenfreno y convierte al pío en pecador y al revés, hace que la persona sea alegre, pero por otro lado puede que la haga follonera. Volviendo a los monasterios y hospitales cabe destacar el que además de conservadores de la cultura también fueron los que mantuvieron la producción vinícola en

O O O «Los peregrinos extranjeros, al paso por estas tierras, repetían que el vino es abundante en España; es espeso, es como la sangre y vuelve a los hombres furiosos”» apogeo a lo largo de los tiempos. Los residentes supieron trabajar la viña, elaborar herramientas y apeos acordes a la extracción del vino; idearon las técnicas para su elaboración y conservación. Una anécdota: el inventor del corcho fue un francés de Perignon, quien estuvo asentado en un monasterio navarro; el mismo, una mañana, en diario faenar al descorchar una botella, atónito por los reflejos de la misma, exclama a sus compañeros: ¡venid, compañeros, estoy bebiendo estrellas! Los monasterios tenían viñedos, silos-almacenes y sus bodegas. A todo clérigo tenían asignada la “vinnada”: una porción fija diaria de vino; pero la cantidad y la calidad variaba según el rango (como ya se ha comentado). Y abundando en el tema del vino y el peregrinaje y como dice la expresión: el buen vino resucita al peregrino, citamos una conocida estrofa relacionada con nuestro entorno: Entre Pamplona y Ponte Reginae fuimos contentos al ver las flores y la vid y las tierras de labranza. Dimos gracias a Jesucristo. le cantamos alabanzas.



ocio 33

GASTR

La cocina de la Silbi

EN ENTORNO Apasionada de la gastronomĂ­a en general y de los productos de nuestra tierra en particular, la olitense Silbia Redondo se ha convertido en un nombre imprescindible en cualquier evento gastronĂłmico que se precie. Su blog, www.lacocinadelasilbi.com, se ha convertido asimismo en uno de los de referencia. Desde ENTORNO te lo acercamos nĂşmero a nĂşmero para que disfrutes de la mejor gastronomĂ­a de la mano de una experta.

Crema Thai de calabacĂ­n y zanahoria con leche de coco 6OB EF MBT DPDJOBT RVF NĂˆT NF HVTUB Z BQBTJPOB FT MB UBJMBOEFTB Z FTP RVF UPEBWĂ“B OP IF QPEJEP WJTJUBS 5BJMBOEJB )F QPEJEP EFTDVCSJS TVT TBCPSFT B USBWĂ?T EF TJUJPT B MPT RVF IF JEP B DPNFS Z RVF UJFOFO BMHP EF JOnVFODJB UIBJ QSPCBOEP Z TPĂ—BOEP DPO TVT BSPNBT TVT TBCPSFT TVT DPMPSFT )F MFĂ“EP NVDIP Z UFOHP WBSJPT MJCSPT EF SFDFUBT Z NF WPZ EPDVNFOUBOEP TPCSF JOHSFEJFOUFT RVF WPZ EFTDVCSJFOEP &T DJFSUP RVF NVDIPT EF FMMPT TPO NVZ EJGĂ“DJMFT EF FODPOUSBS FO OVFTUSBT UJFOEBT EF BMJNFOUBDJĂ˜O : DVBOEP FODVFOUSP BMHVOPT JOHSFEJFOUFT FO GSFTDP DPNP MBT IPKBT EF DVSSZ MBT IPKBT EF MJNB LBĂśS DĂžSDVNB FM MFNPOHSBTT HBMBOHB P MBT HVJOEJMMBT UBJMBOEFTBT MP RVF IBHP FT DPOHFMBSMPT Z TBDBS MB DBOUJEBE RVF OFDFTJUP $BEB SFDFUB RVF FMBCPSP DPO UPEPT FTUPT JOHSFEJFOUFT NF IBDF WJBKBS B USBWĂ?T EF TV BSPNB Z TV TBCPS B FTUF QBĂ“T RVF FTQFSP UFOFS MB TVFSUF EF DPOPDFS QSPOUP Z RVF TVT JOHSFEJFOUFT Z SFDFUBT NF JOTQJSFO QBSB IBDFS MBT NĂ“BT QSPQJBT

PreparaciĂłn

Emplatado

INGREDIENTES

Picamos la cebolla y el ajo y lo pochamos en una cazuela con un poco de aceite de oliva virgen extra. Lavamos bien las verduras, y pelamos las zanahorias, al calabacĂ­n le dejaremos la piel. Troceamos ambos en tamaĂąo no muy grande, y rehogamos junto a la cebolla y el ajo. Laminamos muy ďŹ nitas dos de las hojas de lima kaďŹƒr (la otra la reservamos para decorar), 2 de las hojas de curry, el lemongrass, al que daremos unos golpes con el cuchillo y despuĂŠs picaremos, y un poco de ralladura de jengibre. Cocinamos y salteamos un par de minutos para que las verduras se vayan impregnando de los sabores de los demĂĄs ingredientes. AĂąadimos el caldo de ave, le aĂąadimos el zumo de 1/2 lima y la salsa de soja. Dejamos cocer entre 12-15 minutos. Ponemos la leche de coco y cuando hierva, lo dejamos unos tres minutos cociendo. Trituramos bien y pasamos por un colador para que nos quede una crema mĂĄs ďŹ na. Volvemos a ponerla en la cazuela y aĂąadimos el zumo de la otra 1/2 lima y 1/2 cucharada de pasta de guindilla. Removemos muy bien.

Pondremos la crema en unos cuencos y en la decoraciĂłn aportaremos algunos de los diferentes matices que lleva nuestra crema, dando mĂĄs color, aroma, sabor y vistosidad al plato. Ponemos el chile rojo y verde enteros, hoja de lima kaďŹƒr picada muy ďŹ nita, un poco de pasta de guindilla, ralladura de lima y jengibre rallado, una hoja de curry entera y unos chips de coco. Lista para saborear y disfrutar de esta crema thai llena de matices y contrastes.

t $BMBCBDĂ“O NFEJBOP t ;BOBIPSJBT t DFCPMMB t "KP t NM EF DBMEP EF BWF t $VDIBSBEBT EF TBMTB EF TPKB t NM EF MFDIF EF DPDP t MJNBT t )PKBT EF DVSSZ t )PKBT EF -JNB ,BĂśS t (VJOEJMMB SPKB Z HVJOEJMMB WFSEF t $VDIBSBEB EF QBTUB EF HVJOEJMMB t 5SP[P EF KFOHJCSF SBMMBEVSB

t 5BMMP EF -FNPOHSBTT t 1VĂ—BEP EF DIJQT EF DPDP QBSB EFDPSBS t 4BM


34

nuestroCIELO

Claves para una iluminación sana +6"/+0 4"-".&30

Estamos viviendo una nueva revolución de la iluminación y todo esto trae grandes cambios, algunos buenos y otros no tanto. Lo más importante es tener una buena información, ya que hay tanto cambio y tanta novedad que cuando uno va a comprar una nueva lámpara o luminaria ya no sabe qué elegir. Los científicos llevan años estudiando los efectos que produce la luz en los seres vivos. Ante las evidencias en los diferentes tipos de experimentos realizados, se ha llegado a conclusiones muy interesantes. Por naturaleza estamos hechos para vivir con unas horas concretas de luz para plena actividad y otras de oscuridad para el descanso. A este ciclo lo llamamos el ciclo circadiano y demuestra que nuestra exposición a la luz en horas de oscuridad tiene repercusiones muy importantes en nuestros ciclos biológicos y por lo tanto en nuestra salud. Existen otros efectos significativos sobre los seres vivos y las plantas, relacionados también con la desorientación debido a que muchas conductas animales están sincronizadas con los ciclos lunares. El incremento del resplandor del cielo debido al uso de lámparas que emiten luz azul podría enmascarar los ciclos lunares y afectar de manera impredecible al apareamiento, la migración, la alimentación y otras actividades esenciales de los organismos. De ahí la importancia de iluminar bien nuestras ciudades o pueblos. La mayoría de los espacios naturales protegidos se han definido sin tener en cuenta los efectos perturbadores de la luz artificial o del resplandor de ciudades lejanas sobre los procesos biológicos. Es urgente, por ello, tener en cuenta la ecología de la noche y su relación con la luz artificial en las redes existentes de espacios protegidos. También es urgente la necesidad de instalar iluminarias que permitan la preservación del cielo nocturno iluminando hacia el suelo y no hacia el cielo. En cuanto a la afección de la luz artificial sobre las personas, hay que tener en cuenta que la vida, desde que apareció en nuestro planeta, se ha desarrollado en un ambiente sometido a unos ritmos predecibles. Cada forma de vida ha evolucionado en coordinación con el ciclo día-noche y ha desarrollado así el sistema circadiano. Este, en el caso de los mamíferos, se sincroniza gracias a una parte profunda del cerebro (el núcleo supraquiasmático del hipotálamo) y a otros relojes naturales periféricos, que comunican señales temporales al organismo a través de la melatonina, una hormona producida por la glándula pineal y que alcanza el máximo de secreción durante la noche, mientras que durante el día se mantiene en niveles bajos.

O O O «La iluminación con luz blanca disminuye la capacidad de visión de las personas mayores» La luz influye en este reloj central de una manera que comienza en un conjunto de células especializadas de la retina (las células ganglionares con melanopsina), que son sensibles sobre todo a la luz azul. La estimulación de estas células inhibe la secreción de melatonina durante el día, y lo mismo ocurre de noche en presencia de luz, de manera más acusada cuando ésta tiene componentes azules. Actualmente disponemos de datos científicos que avalan que una exposición excesiva a luz blanca durante la noche genera disrupción circadiana o crono-disrupción; lo que dificulta un orden temporal interno correcto. Los indicios apuntan a la inhibición de la melatonina como la principal responsable. La inhibición de la segregación de melatonina es mucho más severa en el caso de la luz azul que en el de la cálida, aun cuando el tiempo de exposición sea notablemente inferior. Los estudios epidemiológicos muestran que la crono-disrupción va asociada a un incremento de la incidencia del síndrome metabólico, enfermedades cardiovasculares, desórdenes cognitivos y emocionales, envejecimiento prematuro y algunos cánceres como el de mama, próstata y colorrectal, así como al empeoramiento de patologías preexistentes. Por tanto, la luz blanca azulada no se puede considerar inocua. En lo que se refiere a la visión humana y el alumbrado artificial, hay que remarcar el hecho de que la lente del ojo transmite menos luz azul a medida que envejece, en tanto que la transmisión de luz amarilla se mantiene constante en todos los grupos de edad. Como consecuencia de lo anterior, la iluminación con luz blanca disminuye la capacidad de visión de las personas mayores. El ojo humano, con niveles muy bajos de iluminación, ve mejor con luz azul que con luz rojiza. Sin embargo, con niveles más altos de luz, tales como los existentes actualmente en las instalaciones de alumbrado exterior, esta diferencia disminuye considerablemente, con lo que pierde validez este argumento, frecuentemente utilizado a favor del uso de luz con gran proporción en azules. Además, normalmente la luz cálida induce una sensación de mayor comodidad que

la luz fría, que confiere un aspecto aséptico y espectral al paisaje urbano. Todo esto, con la importancia que tiene, no es de conocimiento público, y de ahí mi preocupación personal de que todos sepáis que es muy importante iluminar nuestros hogares y calles con una luz sana, tanto para nosotros como para el resto de animales y plantas. Más aún viendo que el mercado de la luz blanca y blanco azulada está muy de moda y nuestras calles y casas son alumbradas de manera inconsciente con luz dañina para nuestra propia salud. Como último consejo, deciros que cuando compréis una lampara o luminaria nueva tengáis muy en cuenta la temperatura de color que tiene. La temperatura de color de una luz se mide en grados Kelvin y para una iluminación de una zona de descanso siempre debe de ser con luz amarillenta o anaranjada (cálidas). En cambio se puede colocar luz blanca (no recomendable mas de 4500º Kelvin) para zonas de más actividad. De todos modos, para niños hasta los diez años la iluminación no debe superar los 3000º Kelvin (amarilla-cálida). Cuando vayáis a comprar luces, en las cajas e incluso en las propias lamparas podéis ver impreso el numero de grados Kelvin de la luminaria en cuestión. Como veis, la revolución LED, aunque sí nos permite ahorrar en el consumo, no es tan buena para la salud. Esta revolución es buena si sabemos elegir la luz de un modo correcto. Aunque las empresas que fabrican las bombillas se empeñan en inundar nuestra visión con luz blanca o blanco azulada, la preocupación por una buena iluminación de nuestras calles también ha traído una nueva versión de las lamparas tipo LED que ha tardado en desarrollarse pero que actualmente ya se empieza a comercializar. Esta nueva tecnología de lámparas LED se denomina LED PC-Ambar. En Gares podéis verlas en la nueva calle junto al centro escolar de 0 a 3 años (calle Ángel Gaztelu Gorriti) y el nuevo parking donde se montan las barracas y los puestos de venta de pimientos. El ayuntamiento apuesta por este nuevo tipo de luz para salvaguardar la salud de los vecinos, animales, plantas y la preservación del cielo estrellado ademas del ahorro energético. Ahora nos toca a cada uno, en su casa, adoptar también estas medidas, y así ganar en salud además de obtener un preciado descanso en nuestras horas de sueño. Quedo a vuestra disposición para cualquier duda o consulta que os surja al respecto de esta comunicación y estaré encantado de poder ayudaros (jujosb@gmail.com). Mientras tanto, iluminad con responsabilidad y adecuad las luces de casa a una luz agradable y sana.


nuestroCIELO 35

De quĂŠ estĂĄ formada la VĂ­a LĂĄctea

Esta imagen espectacular es imposible de realizar con una sola fotografĂ­a, ya que muestra todo el cielo estrellado observable desde la Tierra a lo largo de todo el aĂąo. La banda de nubes moleculares y de formaciĂłn estelar que cruza de izquierda a derecha es nuestra galaxia, la VĂ­a LĂĄctea.

+6"/+0 4"-".&30

El cielo estrellado en verano, que es cuando mås lo solemos contemplar, se nos muestra espectacular enseùåndonos el núcleo de nuestra propia galaxia (Vía Låctea) en la constelación de Sagitario que en las fechas veraniegas se encuentra hacia el sur y la vemos durante gran parte de la noche como una nube grande y difusa. Por supuesto debemos alejarnos de las luces para poder observarla bien. La Vía Låctea es nuestra galaxia, un complejo gigantesco de doscientos mil millones de estrellas, entre las que se encuentra nuestra querida estrella, el Sol. Observarla plenamente desde nuestra posición es bastante complejo ya que nos encontramos dentro de ella y así como podemos observar con los telescopios otras galaxias con su forma y completamente, aunque mucho mås lejos, nuestra propia galaxia ocupa una gran parte del cielo y nunca la podemos observar completamente. Recogiendo imågenes en diferentes Êpocas del aùo y desde latitudes diferentes podemos crear un mosaico de imågenes y así poder ver como se muestra en conjunto y desde nuestra posición dentro de ella (ver imagen). En el centro de esta gigantesca estructura se encuentra el bulbo central, que alberga en su interior un gigantesco agujero negro llamado Sagitario A. En torno a Êl gira una estructura en forma de espiral de varios brazos cada uno poblado por miles de cúmulos de estrellas y un número no menor de grandes nubes moleculares (oscuras) y otras de formación de nuevas estrellas llamadas nebulosas de emisión (rojizas). Dentro de estos brazos espirales se encuentran todo

O O O ÂŤLa VĂ­a LĂĄctea es nuestra galaxia, un complejo gigantesco de doscientos mil millones de estrellasÂť tipo de objetos derivados de la evoluciĂłn de diferentes tipos de estrellas tales como estrellas de todos los tamaĂąos y temperaturas imaginables, los innumerables planetas que las rodean, nebulosas planetarias, restos de supernovas, pulsares, estrellas binarias, agujeros negros, etc. Todos estos inquilinos y quizĂĄs algunos mĂĄs que nos quedan por descubrir, interaccionan entre ellos creando fenĂłmenos impresionantes. El nacimiento y la muerte de estrellas crea fantĂĄsticos paisajes llenos de belleza e informaciĂłn muy Ăştil para que los astrĂłnomos podamos seguir montando y comprendiendo este gigantesco puzzle que representa la evoluciĂłn y el aspecto de nuestra grandiosa galaxia. AdemĂĄs del bulbo central de la galaxia y de sus brazos espirales, en el halo esfĂŠrico que rodea a todo este conjunto tambiĂŠn vemos otro tipo de asociaciĂłn que forma igualmente parte de la galaxia, son los cĂşmulos globulares. Existen cientos de ellos formados por miles de estrellas en racimos esfĂŠricos de una gran densidad. Estos objetos son unos de los mĂĄs intrigantes de estudiar para conocer cĂłmo se formĂł nuestra galaxia debido a su extraĂąa distribuciĂłn fuera de los brazos y a la avanzada edad de sus componentes estelares. En cuanto a distancias y tamaĂąo de la galaxia, su diĂĄmetro es de cien mil aĂąos luz,

ÂżAlguna curiosidad sobre astronomĂ­a? &TDSJCF P MMBNB B MB SFEBDDJĂ˜O EF MB SFWJT UB P TJ QSFmFSFT FOWĂ“B UV QSFHVOUB QPS F NBJM B FTUB EJSFDDJĂ˜O JOGP!PCTFSWBUP SJPHVJSHVJMMBOP PSH 4J OPT FOWĂ“BT UV QSFHVOUB TFSĂˆT JOWJUBE! B VOB PCTFSWBDJĂ˜O BTUSPOĂ˜NJDB FO (VJSHVJMMBOP "OĂ“NBUF B QBSUJDJQBS &OIPSBCVFOB B #FBUSJ[ EF "Ă—PSCF 1PS FTUB QSFHVOUB FTUĂˆT JOWJUBEB B WJTJUBS FM 0CTFSWBUPSJP XXX PCTFSWBUPSJPHVJSHVJMMBOP PSH XXX BTUSPOBOBWBSSB PSH

su espesor de unos dos mil aĂąos luz. El Sol se encuentra a veinticinco mil aĂąos luz del nĂşcleo galĂĄctico y tarda en dar una vuelta a su alrededor algo mĂĄs de veinte millones de aĂąos. Como referencia decir que la estrella mĂĄs cercana al Sol, llamada PrĂłxima Centauri estĂĄ a 4,3 aĂąos luz y que desde la Tierra al Sol son 8 minutos luz. Comprendiendo nuestra propia galaxia vemos en el resto de ellas, que no son pocas (doscientos mil millones de ellas pueblan el Universo), los mismos patrones y objetos que pueblan la nuestra y de este modo podemos comprender tambiĂŠn cĂłmo es nuestro Universo. Cuando observĂŠis la VĂ­a LĂĄctea desde un lugar oscuro y sin luces, dejaros arrastrar por la magia y grandiosidad de la cual nosotros tambiĂŠn formamos parte.


36 IGUALDAD

¡Yo te creo! "3"/59" )&3/«/%&; -"$"--&

Hoy asistía a una sesión formativa sobre la “Igualdad y las Emociones”, en la que nos han explicado que las mujeres sentimos unas emociones que expresamos de diferente manera que los hombres. En concreto dos, la culpa y la vergüenza; dos emociones asociadas a las mujeres por el simple hecho de serlo. Es ahí donde encontramos las máximas desigualdades, en la forma de expresar y no tanto en la forma de sentir. Cuando nos encontramos ante una violación, una expresión más de la violencia contra las mujeres, asistimos a la inversión de la carga de la prueba en la víctima y no en el verdugo. Las mujeres violadas para probar que han sido violadas hemos de guardar el luto de la violación. Hemos de ser muy víctimas y comportarnos como tal. Y que no se nos ocurra vivir con normalidad o subir fotos a las redes sociales o disfrutar mínimamente de algo o sonreír o celebrar nuestro cumpleaños porque entonces tendrán razones para dudar de nosotras. Cargaremos para siempre con una mochila llena de descréditos, sospechas, acusaciones y sólo por ser mujer. Y deberemos sentir CULPA y VERGÜENZA durante toda nuestra vida. La cultura de la violación está presente en nuestra sociedad y es una muestra más de la cultura heteropatriarcal en la que actualmente, y por desgracia, vivimos todas y todos. Es una señal del machismo que asesina, viola, vende y compra cuerpos y los mercantiliza; hay cifras, no inventamos nada. Tres mujeres denuncian cada día una violación. Una cada ocho horas. Siendo esta la parte visible de la pirámide. Son los casos más graves en una sociedad donde el abuso sexual,

el acoso sexual y callejero están a la orden del día. Muchas mujeres callan durante años o incluso para siempre por temor a ser juzgadas por su entorno y por la sociedad. El miedo, la culpa y la vergüenza siguen siendo el pan nuestro de cada día. Por todo ello, debemos conseguir que la vergüenza y la culpa cambien de bando, que recaigan en el agresor, y no en la víctima. La educación es parte importante en este proceso de destierro de esa cultura patriarcal que domina nuestra sociedad. Como adultos y adultas jugamos un papel esencial

en la educación de nuestros hijos e hijas. Esta responsabilidad solo se verá cumplida cuando seamos capaces de garantizar una igualdad de oportunidades para hombres y mujeres, considerando las potencialidades de la persona y evitando que las diferencias de las que hemos hablado sirvan de excusa para mantener ciertos estereotipos y prejuicios. En este sentido, podemos sentir y expresar igual, perder el miedo a las emociones es lo que nos hace más fuertes, saber cómo expresar cada una de ellas es lo que nos hace humanos y humanas. Por eso, gritamos a los cuatro vientos que no tenemos miedo, ni sentimos culpa ni vergüenza, ni queremos ser valientes, solamente queremos ser libres, porque es nuestro derecho. Llega el 8 de marzo, y nos convocamos todas, como hicieron nuestras antecesoras, para quebrantar los privilegios de una sociedad patriarcal y capitalista, racista y heteronormativa. Nos convocamos todas a una huelga feminista y por eso el 8M pararemos nuestro consumo, el trabajo doméstico y los cuidados, el trabajo remunerado y nuestros estudios, para demostrar que sin nosotras no se produce, y sin nosotras no se reproduce. Cuando pienses por qué a mí. Y cuando flaquees. Cuando te llenes de rabia o dolor. Recuerda. Que no estás sola. Hermana, compañera, mujer. No estás sola.


AGENDA 37

LA RECETA DE MANOLO PAGOLA

Agenda AdiĂłs

Pastel de puerro con gambas

DĂ­a del Socio %& "#3*1PS MB UBSEF DBUB EF RVFTP Z WJOP 1PS MB OPDIF DFOB QPQVMBS Z NĂžTJDB FO MB 4PDJFEBE

Ingredientes (4 per.)

AĂąorbe

DĂ­a de la Mujer %& ."3;0 " MBT IPSBT FO MB QMB[B DPODFOUSBDJĂ˜O Z MFDUVSB EF NBOJmFTUP %& ."3;0 " MBT IPSBT FO FM $FOUSP $Ă“WJDP SFQSFTFOUBDJĂ˜O EF A{2VĂ? MMFWBO MBT NVKFSFT FO FM CPMTP DPO *OĂ?T #FOHPB " MBT IPSBT DFOB FO FM CBS EF MBT 1JTDJOBT

Biurrun

DĂ­a de la Mujer %& ."3;0 " MBT I $MVC EF MFDUVSB A-PT CFTPT FO FM QBO EF "MNVEFOB (SBOEFT " MBT IPSBT DPNJEB FO MB TPDJFEBE " MBT IPSBT EJWFSUJNFO UP B MĂžEJDP GFTUJWP B DBSHP EF 2VJĂ?SFNF NFKPS DPO FM UĂ“UVMP A/P NF RVJFSBT UBOUP %& ."3;0 $VSTJMMP EF GPSNBDJĂ˜O CĂˆTJDP QBSB NBOFKBS VO EFTmCSJMBEPS %& ."3;0 &YDVSTJĂ˜O BĂžO QPS EFUFSNJOBS %& "#3*" MBT IPSBT $MVC EF MFDUVSB A-PT EF *Ă—BLJ EF +PSHF /BHPSF

Cirauqui/Zirauki $"3/"7" %& '&#3&30 " MBT IPSBT FO MB QMB[B DPODVSTP QBSB MPT USFT NFKPSFT EJTGSBDFT SVSBMFT JOGBOUJMFT

Obanos

DĂ­a Internacional de la Mujer Trabajadora %&- "- %& ."3;0 &YQPTJDJĂ˜O EF 'PUPT i.VKFSFT 4BIBSBVJT 6O SFUP B MB *OKVTUJ DJBw FO MB 4BMB EF $VMUVSB

%& ."3;0 $IBSMB i)JTUPSJB EFM 1VFCMP 4BIBSBVJ .VKFSFT 4BIBSBVJTw B MBT IPSBT FO MB 4BMB EF $VMUVSB "M mOBMJ[BS DPODFO USBDJĂ˜O QPTUFSJPS Z MFDUVSB EF NBOJmFTUP %& ."3;0 $PODVSTP 4PMJEBSJP EF 1V[[MFT FO CFOFmDJP EF "/" "TPDJB DJĂ˜O /BWBSSB EF "VUJTNP

" MBT IPSBT DIPDPMBUBEB " MBT IPSBT DPODVSTP QPS DBUFHPSĂ“BT EF B Z EF B BĂ—PT " MBT IPSBT BQFSJUJWP " MBT IPSBT DPODVSTP EF BEVMUPT B QBSUJS EF BĂ—PT " MBT IPSBT FOUSFHB EF QSFNJPT Z DIBSMB TPCSF FM BVUJTNP B DBSHP EF "/"

Gazolaz Gazte Elkartea %& ."3;0 7JTJUB B MB 4JESFSĂ“B &UYFCFSSJB FO "TUJHBSSBHB 4BMJEB B MBT IPSBT EFM CBS (B[PMB[ 3FHSFTP EFTEF )FSOBOJ B MBT IPSBT 1SFDJP 4PDJPT FVSPT /P TPDJPT FVSPT "QVOUBSTF BOUFT EFM EF NBS[P FO $BKB 3VSBM

t HBNCBT HSBOEFT t QVFSSPT FTUBNPT FO TV UJFNQP

t IVFWPT t NM EF OBUB MĂ“RVJEB t 4BM t 1JNJFOUB 4"-4" ".&3*$"/" UPNBUF › DFCPMMB [BOBIPSJB BKPT DVDIBSBEBT TPQFSBT PresentaciĂłn Emplatar colocando un poco de EF BSSP[ DBCF[BT EF HBNCBT DBMEP EF salsa de base de la fuente blanca, QFTDBEP › DPQB EF CSBOEZ Z TBM y una vez que lo hemos sacado del ElaboraciĂłn molde, se corta en trozos y se coLos puerros segĂşn se traen de la loca encima la porciĂłn de pastel. huerta o del mercado se cortan Para comer en caliente. y se ponen a remojo con agua. TambiĂŠn se puede degustar en Se lavan muy bien, se escurren frĂ­o con mahonesa o salsa rosa. y despuĂŠs se pican y se ponen a pochar en una olla con aceite de Nota: oliva. Limpiar las gambas (reservar Esta receta se la dedico a los paisalas cabezas), trocearlas y aĂąadirlas nos, y tambiĂŠn religiosos de Valdial puerro, agregar la nata y salpi- zarbe que estĂĄn fuera de Navarra mentar, triturar y aĂąadir los huevos y de EspaĂąa, y que nos siguen por batidos. Colocar en un molde de internet. Ă nimo, valientes. hacer anes y cocer a baĂąo marĂ­a durante 45 minutos o en horno. Para la salsa, rehogar en aceite de oliva las verduras (tomate, zanahoria, cebolla, ajo) junto a las cabezas de gambas. AĂąadir el arroz a la salsa americana, incorporar el brandy y darle fuego (fuera de la campana de extracciĂłn de humos) y con el caldo suďŹ ciente, cocer durante 25 a 30 minutos, triturar la salsa y pasar por el chino.

Puente la Reina/ Gares %& ."3;0 " MBT IPSBT FO MB $BTB EFM 7Ă“ODVMP QSFTFOUBDJĂ˜O EFM BVEJPWJTVBM i1VFOUF MB 3FJOB WJMMB GPSUJmDBEB FO FM $BNJOP 4JHMPT 9* 97***w %& ."3;0 " MBT IPSBT DPODFOUSB DJĂ˜O FO MB QMB[B Z MFDUVSB EF VO NBOJmFTUP B DBSHP EF *[BSCFJ CBSLP "TBOCMBEB 'FNJOJTUB


38 TABLĂ“N DE ANUNCIOS

Ventas EN PUENTE LA REINA se vende txoko de 90 m2, con derecho a piscina, zona de huerta, gallinero y ĂĄrboles. T 610 29 81 43 EN PUENTE LA REINA se vende vivienda de 160 m2, con 5 hab., 2 baĂąos, 1 terraza de 60 m2 y otra de 200 m2. T 610 29 81 43 EN PUENTE LA REINA Terreno en zona urbanizada, 500 m2, junto a las piscinas. T 679 650 302 CASA GRANDE EN MENDIGORRĂ?A para entrar a vivir. Luminosa, vistas, garaje, huertica, terraza. Ideal para 2 familias, estudio-taller. OCASIĂ“N. T 625 34 04 37 HUERTA de regadĂ­o en Puente la Reina de 1.852 m2. Situada en tĂŠrmino de Campollano. T 648 782 171 DOS VIVIENDAS en Puente la Reina, de 100 y 80 m. cuadrados. A pie de calle. Ideal para personas que quieran o necesiten fĂĄcil acceso. Posibilidad de hacerlas a su gusto. InformaciĂłn en . T 628 376 961 CASA EN ADIĂ“S de 95 m2 de planta, para arreglar. T 699 026 196 SOLAR EDIFICABLE de 150 m2 en Puente la Reina, con posibilidad de construir bajo + 3 alturas. T 661 088 565 EN PUENTE LA REINA se vende trastero en Plaza el Txori. Precio negociable. T 680 298 608 EN PUENTE LA REINA se vende piso seminuevo, 2 hab. salĂłn amplio, dos baĂąos, cocina y terraza 40 m. Ascensor y plaza de garaje. Buen precio. T 649 059 463

Anuncios entre particulares {#VTDBT USBCBKP {7FOEFT VO DPDIF {/FDFTJUBT QJTP FO BMRVJMFS {2VJFSFT DPOPDFS HFOUF OVFWB &OWĂ“BOPT FM UFYUP EF UV BOVODJP KVOUP DPO UV OPNCSF UFMĂ?GPOP Z P EJSFDDJĂ˜O EF DPOUBDUP QBSB RVF QPEBNPT JODMVJSMP FO FM UBCMĂ˜O EF BOVODJPT FOUSF QBSUJDVMBSFT &4 (3"5*4 SFEBDDJPO!SFWJTUBFOUPSOP FT 5FM

EN PUENTE LA REINA se venden plazas de garaje cĂŠntricas y seminuevas. T 649 059 463

Alquileres

Trabajo y varios

PISO EN PUENTE LA REINA (Zabalzagain). Amueblado y listo para entrar a vivir. 3 habitaciones, 2 baĂąos, salĂłn y cocina. Garaje. Con opciĂłn a compra. T 686 554 203

CLASES PARTICULARES de dibujo, pintura y cerĂĄmica. Licenciada en Bellas Artes. T 625 34 04 37

VIVIENDA EN MURUZĂ BAL, por quincenas o meses. Txoko, 3 habitaciones, salĂłn, cocina con terraza y 2 baĂąos. T 606 642 670 PISO EN PUENTE LA REINA 3 habitaciones. T 636 847895 APARTAMENTO en el centro de Puente la Reina. Bien amueblado y semi-nuevo. CalefacciĂłn y agua caliente gas. Terraza y extras. Soleado. T 696 66 47 29 (Aura)

FORD ESCORT turbodiesel. AĂąo 99. 150.000 km. Embrague y ďŹ ltros cambiados. Muy cuidado. T 608 953 299

BAR RESTAURANTE en Torres de Elorz, se alquila o vende. Actualmente en activo, 3 alturas. 1.000 â‚Ź/mes alquiler /140.000 â‚Ź negociables en venta. T 607 853 289

AUTOCARAVANA 2500 diesel. Fiat Ducato Capuchino. Par dormir 5 personas y viajar 4. BaterĂ­as auxiliares, placa solar, agua caliente, calefacciĂłn, ducha. Revisada de todo T 658 670 497

PISO CÉNTRICO en Puente la Reina. 4 personas måximo. Verano por días o semanas. Reformado y amueblado y con ascensor. T 948 34 85 09 / 640 75 25 86

VW CALIFORNIA muy cuidada. Siempre en garaje. T 658 670 497

EN PUENTE LA REINA se alquila trastero en Plaza el Txori. Precio 20 â‚Ź/mes. T 680 298 608

MESA DE PING PONG equipada Cornilleau. T 687 23 38 53 ESCALERA MECĂ NICA MĂšLTIPLE T 687 23 38 53 PISO EN MENDIGORRĂ?A 2Âş con ascensor. 3 habitaciones, 2 baĂąos, salĂłn, cocina y terraza. Totalmente amueblado. MagnĂ­ďŹ cas vistas al Arga. Precio: 85.000 euros. T 629 48 74 58 Y 654 640 348 (a partir 18 horas) PLAZA DE GARAJE se vende en Puente la Reina. CĂŠntrica. Con puerta automĂĄtica. T 620 21 76 81

EN ESTELLA en Plaza de los Fueros, se alquila apartamento amueblado, para consulta u oďŹ cina. T 6S18 948 016 EN PAMPLONA se alquila plaza de garaje cerca de la Plaza de los Fueros. T 646 213 213

CHICA se ofrece para cuidado de personas mayores. Interna o externa. De lunes a sĂĄbado. T 696 87 69 53 BUONGIORNO Io sono Alessandra! Clases particulares de italiano en Puente la Reina/Gares. T 600 376 713 COUCOU Ă‚ TOUT LE MONDE! Soy Marta y doy clases de francĂŠs particulares 10â‚Ź/hora o grupales 8,50â‚Ź/hora. PodrĂ­a dar clases los miĂŠrcoles por webcam, los sĂĄbados y domingos a domicilio y todo el verano. T 676 142 483 PERSONA RESPONSABLE seria y trabajadora se ofrece para fregadera, limpieza locales, restaurantes y hogar. T 602 556 054 (Laura) PARA FAMILIAS NECESITADAS se necesitan cunas, silletas, cochecitos, ropa de bebĂŠ... Recogida en Calle Mayor, 46 de Puente la Reina. T 948 34 06 50 (JoseďŹ na) SEĂ‘ORA POR HORAS con experiencia y seriedad, para limpieza, niĂąos, personas mayores. T 650 512 260 CHICA se ofrece para trabajar interna (ancianos, niĂąos, limpieza). T 632 54 48 93 CHICA se ofrece para trabajar cuidando personas mayores, interna o externa o ďŹ nes de semana. T 603 619 203 CHICA se ofrece por las maĂąanas para cuidado de personas mayores, niĂąos o tareas de limpieza. T 600 802 993 PROFESORA DE IDIOMAS da clases de inglĂŠs y alemĂĄn. Grupos / Individuales / ConversaciĂłn / PreparaciĂłn pruebas especĂ­ďŹ cas. T 629 83 10 41


INFORMACIÓN SERVICIOS

39



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.