14
COLLECTION
THINK BIGGER THINK BIG G ER
S H O W - R O O M 8 rue Levis - 75017 Paris Tél. +33 1 42 66 55 11 Fax +33 1 42 66 55 13 commercial@karis.fr
SERVICE COMMERCIAL 21 boulevard d’Anvaux 36000 Châteauroux - France Tél. +33 2 54 53 00 00 Fax +33 2 54 53 00 01 l o g i c o m @ k a r i s . f r
THINK BIGGER
2014
Direction artistique & conception Artwork and design by
© 08/13 © photographiques BABYLONE 19 pour Karis
babylone19.fr
THINK BIGGER La manière dont nous vivons et interagissons avec nos ustensiles de cuisson évolue en permanence ; Aubecq est à l’avant-garde de cette évolution. Hier avec Evergreen, aujourd’hui avec 5PLY, Pixel, Grands Chefs, Plug & Play et demain avec ... Nous présentons des gammes qui sont bien plus que de simples casseroles. Il s’agit d’une porte ouverte vers l’avenir, parfaitement adaptée à la cuisine d’aujourd’hui et aux exigences de la famille moderne. Aubecq stimule les sens et défie toutes les anciennes conceptions des ustensiles de cuisson. The way we live and interact with our utensils changes constantly ; Aubecq stands at the front line of this evolution. Yesterday with Evergreen, today with the 5ply, Pixel, Grands Chefs, Plug&Play and tomorrow with ... We introduce ranges that are more than simple cookware. It’s an open door to the future, fitting perfectly today’s cuisine, and modern family’s requirements. Aubecq stimulates the senses and challenges old designs of cooking utensils. Amaury Bhagat
WE BELIEVE IN WHAT WE DO.
CONÇUE ET DEVELOPPÉE EN FRANCE CONÇUE ET DEVELOPPÉE EN FRANCE
PREVIEW 2014
CERAMICA 2 .0 (BLANCHE) ANTIADHÉRENCE ULTRAOPTIMISÉE
Optimized non stick properties
+
+POIGNÉE SILICONE EFFORTLESS Effortless silicone handle
+FOND ARTECH Full eating surface guaranteed
SUPERBE...SOUS TOUS LES ANGLES Beautiful from all angles L’innovation continue... 6 ans après le lancement d’Evergreen, nous sommes fiers de vous présenter une nouvelle version de cette gamme en céramique conçue pour limiter son impact sur l’environnement. Innovation keeps going on … 6 years after the launching of Evergreen, we are proud to present the new version of that eco friendly range.
PREVIEW 2014
REPOUSSEZ LES LIMITES Pushing the limits
POÊLES : 711020 Ø 20 CM - 711024 Ø 24 CM - 711028 Ø 28 CM - 711032 Ø 32 CM
EVERGREEN 2.0 TECHNOLOGIES INCLUSES CERAMICA 2 .0 (BLANCHE) ANTIADHÉRENCE ULTRAOPTIMISÉE
INDUCTION Tous feux y compris induction.
Optimized non stick properties
Inducton value + FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.
Full eating surface guaranteed
Energy savings
4
+
CERAMICA 2 .0 (BLANCHE) ANTIADHÉRENCE ULTRAOPTIMISÉE
Optimized non stick properties
POIGNÉE RIVETÉE
+
Riveted handles
+
POIGNÉE SILICONE EFFORTLESS
Effortless silicone handle
UN CONFORT UNIQUE An exclusive comfort La texture silicone de la poignée réduit la fatigue. Plus confortable, plus ergonomique cette poignée vous offre plus de maniabilité et un meilleur confort d’utilisation. Cast handle with silicone overmoulding. More comfortable, more ergonomical, this handle offers more grip control and confort of use.
DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER
LA CUISINE HAUT DE GAMME
CUISINEZ HAUT DE GAMME
MASTERPIECE HIGH STANDARD COOKING
OUBLIEZ TOUT CE QUE VOUS AVEZ DÉJÀ VU FORGET ALL YOU’VE SEEN
7
LA CUISINE HAUT DE GAMME
LA TECHNOLOGIE S’INVITE EN CUISINE Technology invites itself in the kitchen En 2011, Aubecq invite ORA-ÏTO et lui propose de designer une série d’ustensiles haut de gamme alliant deux technologies « exclusives » d’Aubecq le CNC (Computer Numerical controled Cutting) et la maîtrise technologique des 3 matériaux que sont l’inox, l’aluminium et le cuivre. Aubecq est heureux de vous présenter 5PLY. La gamme de cuisson la plus avancée du marché. In 2011, Aubecq invites ORA-ÏTO and suggests to design a range of cookware combining Aubecq’s unique CNC technology as well as its multy clad know how confort of use. Aubecq is proud to present its 5 PLY collection. The most advanced cookware range.
9
LA TECHNOLOGIE COMPUTER NUMERICAL CONTROLED CUTTING™ (CNC) a été conçue pour maximiser la puissance de conduction. Cette découpe ultraprécise controlée digitalement par informatique laisse apparaître le cuivre et permet à votre ustensile de monter en température en un temps record. En optimisant la chauffe de vos ustensiles, vous réduisez votre consommation d’énergie tout en préservant les qualités nutritionnelles et gustatives des produits cuisinés.
THE NUMERICAL CONTROLLED CUTTING™ TECHNOLOGY (CNC) has been designed to maximize the conduction power. This high precision numerical controlled cutting which lets copper appear enables your utensil to rise in temperature in record time. The heating technology optimization of your utensils reduces your power energy while preserving the nutritional and flavour quality of cooked products.
+550GR DE MOINS QU’UNE 5 PLIS CLASSIQUE ET 1 KG DE MOINS QU’UNE CASSEROLE EN CUIVRE TRADITIONNELLE. OUR 5 PLY SAUCE PAN WEIGHT APPROXIMATELY 550 GRS LESS THAN ANOTHER 5 PLY POT. AND 1 KG LESS THAN A TRADITIONNAL COPPER POT.
LA CUISINE HAUT DE GAMME
DE L’ÉPURE DANS UN CORPS 5 PLIS Pure design in a 5 ply body La combinaison des 3 matériaux inox - aluminium - cuivre - aluminium - inox nous a obligés à repenser complètement l’ustensile... Et c’est dans le design que nous avons trouvé la solution. The combination of those materials have forced us to reconsider the use of them.
114016 ORA-ÏTO 5 PLY CASSEROLE 16 CM 114018 ORA-ÏTO 5 PLY CASSEROLE 18 CM 114020 ORA-ÏTO 5 PLY CASSEROLE 20 CM 11
LA CUISINE HAUT DE GAMME
L’INNOVATION À L’INTÉRIEUR L’ESTHÉTIQUE À L’ÉXTÉRIEUR Inside innovation, outside esthetic Nous avons décidé de ne rien laisser au hasard sur cette gamme : poignée, couvercle, bouton, tout a été pensé puis développé avec une seule obsession : faire un ustensile performant au design exceptionnel. Obsession had driven us. Every single detail has been considered. We wanted a super performing utensil with unique design.
114224 ORA-ÏTO 5 PLY SAUTEUSE 24 CM
12
+ANSES FINITION SABLÉE (ANTITÂCHE) SAND BLASTED HANDLES (STAINPROOF)
114324 ORA-ÏTO 5 PLY FAITOUT 24 CM
LA CUISINE HAUT DE GAMME
LE NEC PLUS ULTRA DU REVÊTEMENT. The utmost best non stick to date
LE REVÊTEMENT (SANS PFOA) AUTOGRAPH2 DE DUPONT® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson, à l’épreuve du métal, pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes. Un revêtement de classe supérieure pour une gamme ultraperformante... THE UTMOST BEST NON STICK TO DATE The Autograph2 from Dupont is the signature of the best protection of your cookware. It is extremely scratch resistant and holds up to metal utensils. Superior class non stick for long durability and ultra performance.
114120 ORA-ÏTO 5 PLY POÊLE 20 CM - 114124 ORA-ÏTO 5 PLY POÊLE 24 CM - 114128 ORA-ÏTO 5 PLY POÊLE 28 CM
15
102224 FAITOUT 24 CM AVEC COUVERCLE VERRE
LA CUISINE HAUT DE GAMME
SORTEZ DES SENTIERS BATTUS GET OFF THE BEATEN TRACK
LA PROTECTION ULTIME... The ultimate coating protection... Une grille de protection isole le revêtement et vous permet ainsi l’usage des ustensiles métalliques. Pour un usage intensif. The ultimate coating protection innovation & technologies. Pixel meshing guarantees an excellent non-stick coating as well as a very high resistance to metal.
17
UNE FINITION HAUT DE GAMME Exclusive finishing
+POIGNÉE ERGONOMIQUE FULL EATING SURFACE GUARANTEED
+ TECHNOLOGIE TRI-PLIS ENERGY SAVINGS AND “TRI-PLIS” TECHNOLOGY
Nos ustensiles sont revêtus avec le revêtement WHITFORD™ constitué de 3 couches renforcées (40 microns). Ce revêtement assure une très grande résistance et garantit une bonne longévité à vos ustensiles de cuisson. Ce revêtement ne contient pas de PFOA*.
TECHNOLOGIE TRIPLIS La technologie triplis - inox/aluminium/inox - assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. ENERGY SAVINGS AND “TRIPLIS” TECHNOLOGY The “triplis” – stainless steel/aluminium/stainless steel – technology guarantees perfect cooking in reduced time for energy savings.
WHITFORD™ COATING + PIXEL™ MESHING Our utensils are covered with the WHITFORD coating. This coating guarantees a very high resistance and a good life expectancy to your utensils. This coating contains no PFOA*.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.
CUISINEZ SAINEMENT L’association du maillage PIXEL™ avec le revêtement permet une cuisson plus saine. COOK HEALTHILY- The combination of the PIXEL™ meshing with the coating results in a healthier cook.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction. INDUCTION VALEUR +
102020 PIXEL POÊLE Ø 20 CM - 102024 POÊLE Ø 24 CM - 102030 POÊLE Ø 30 CM - 102028 POÊLE Ø 28 CM - 102001 CASSEROLE 16 CM - 102002 CASSEROLE 18 CM - 102003 CASSEROLE 20 CM - 102124 SAUTEUSE 24 CM AVEC COUVERCLE VERRE - 102224 FAITOUT 24 CM AVEC COUVERCLE VERRE
LA CUISINE HAUT DE GAMME
+MAILLAGE PIXEL™ + REVÊTEMENT WHITFORD™ Full eating surface guaranteed
+IDÉAL POUR SAISIR LES VIANDES Perfect to grill meat
19
+ POIGNÉE LONGUE SURÉLEVÉE EN FONTE D’INOX LONG RAISED HANDLE IN STAINLESS STEEL DOES NOT HEAT UP
106005 SÉRIE DE 4 CASSEROLES
LA CUISINE HAUT DE GAMME
DÉFIEZ VOS SENS DEFY YOUR SENSES
UNE EXPÉRIENCE SENSORIELLE Sensory experience Si les lignes de grands chefs attirent l’attention dès le premier instant, son design épuré contient d’innombrables innovations qui ne manqueront pas de ravir vos sens. The shape of Grands Chefs will attract you at first sight. It’s Sleek design full of technical innovation such as the «L» shape Artech dual material base.
21
LA CUISINE HAUT DE GAMME
22
UNE GAMME COMPLÈTE ULTRAPERFORMANTE High performance complete range
LA CUISINE HAUT DE GAMME
106224 - 106228
106020 - 106024 - 106028 - 106030
106005 - 106001 106002 - 106003
106128
FOND IMPACT BONDING CAPSULE BASE
REVÊTEMENT AUTOGRAPH2 DE DUPONT® Le revêtement (sans PFOA*) Autograph2 de Dupont® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson à l’épreuve du métal pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes. Revêtement de classe supérieure : ultrarésistant, ultraperformant. AUTOGRAPH 2 OF DUPONT® COATING. It is the best existing resistance of your utensils of cooking in the test of the metal to offer so a durability and a more important food safety. Coating of superior class (PFOA free) : ultra Resistance fighter, ultra successful.
ARTECH® TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bimatière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed - Artech twomaterial [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
INDUCTION VALEUR +
24
INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.
+ COUVERCLE EN VERRE TREMPÉ
TEMPERED GLASS COVER
106124
+ FOND CAPSULÉ THERMO FRAPPÉ
IMPACT BONDING CAPSULE BASE
106136
106324 - 106328
106224 POÊLE NON REVÊTUE 24 CM - 106228 POÊLE NON REVÊTUE 28 CM 106324 FAITOUT Ø 24 CM 6 L - 106328 FAITOUT Ø 24 CM 8 L- 106005 SÉRIE DE 4 CASSEROLES - 106001 CASSEROLE Ø16 CM - 106002 Ø18 CM - 106003 Ø 20 CM - 106124 SAUTEUSE Ø24 CM - 106128 GRIL CARRÉ 28 CM 106136 POÊLE À POISSON 36 CM - 106020 POÊLE REVÊTUE 20 CM - 106024 Ø 24 CM - 106028 Ø 28 CM - 106030 Ø 30 CM
DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER
LA CUISINE ÉCOLOGIQUE
CUISINEZ ÉCOLOGIQUE
COOK GREEN! BUY EVERGREEN
L’INNOVATION CONTINUE... 6 ans après le lancement d’Evergreen, nous sommes heureux de vous présenter la nouvelle version de cette gamme en céramique conçue pour limiter son impact sur l’environnement. Avec son nouveau revêtement « Ceramica 2 » nous avons amélioré l’antiadhérence mais pas seulement... Du WWF à « 1% FOR THE PLANET » . Partenaire du WWF dès le lancement d’Evergreen, Aubecq choisit aujourd’hui d’élargir sa collaboration avec d’autres associations dont l’objet est d’agir sur le terrain pour la protection de l’environnement. Cette année nous avons choisi de financer l’association SOLAR INTI avec une opération en Argentine destinée à mettre en place 40 fours à pains écologiques pour les femmes des villes de Chalican et Lobaton. Innovation keeps going on … 5 years after the launching of evergreen, we are proud to present the new version of that eco friendly range . wit hits new ceramica 2.0 non stick, we have improved the no stick properties at high temperature. but not just that …
From WWF to 1% fro the Planet. Partner with WWF since the beginning, we have decided to broaden our collaboration with a few other associations. For obvious concern with environemental issues. This year we have decided to finance the organisation SOLAR INTI with a set up in Argentina meant to place 40 eco friendly bread oven for women from the cities of Chalican and Lobaton.
27
+25 % PLUS LÉGER* * AU MOINS 25% PLUS LÉGER QU’UN GRILL EN FONTE D’ALUMINIUM CLASSIQUE. MORE THAN 25% IN COMPARAISON WITH AN ORDINARY CAST GRILL.
710438 - GRIL SUPERLEGGERA
Un gril étudié dans ses moindres détails qui est au moins 25 % plus léger qu’un grill en fonte d’aluminium classique. Revêtement antiadhérent optimisé en céramique. Aubecq introduces the all new advanced Supperleggera grill. We have studied every single detail in order to reduce weight more then 25% in comparaison with an ordinary cast grill. Second generation, superior ceramic coating, for healthy cooking, environment friendly.
LA CUISINE ÉCOLOGIQUE
EXPLOREZ DES TERRITOIRES INCONNUS EXPLORE NEW TERRITORIES
LA CÉRAMIQUE DE NOUVELLE GÉNÉRATION Second generation, superior ceramic coating Avec son nouveau revêtement «Ceramica 2» nous avons amélioré l’antiadhérence, nous y avons ajouté une poignée longue surélevée et de petites alvéoles dans le fond du revêtement qui permettent un meilleur écoulement des graisses. Nous proposons donc aux consommateurs un ustensile au design élégant pour cuisiner plus sainement au quotidien. Wit hits new Ceramica 2.0 non stick, we have improved the no stick properties at high temperature. We have added a new handle that stands out of the flames. The base of the inside has also been modified to reduce fat contact. We are thus offering a new cookware with elegant design to cook in a healthy way everyday. 29
+
SÉPAREZ LE GRAS SEPERATE THE FAT
+RÉCHAUFFEZ VOS SAUCES WARM UP SAUCE
LA CUISINE ÉCOLOGIQUE
Poêle avec double cuve permettant dans un même temps de cuire et de maintenir au chaud, mais aussi de séparer le gras lors de la cuisson. Revêtement antiadhérent optimisé en céramique de seconde génération. Fond alvéolé pour une cuisine plus saine. Poignée longue surélevée pour une plus grande maniabilité. Second generation ceramic non stick coating. Ultra optimized non stick properties. Engraved base for healthy cooking New hollow and cast handle. Higher position for extra safety.
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy
REVÊTEMENT CERAMICA 2 .0 ANTIADHÉRENCE ULTRA OPTIMISÉE Fond alvéolé pour une cuisine plus saine.
Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA** Optimized non stick properties. PFTFE PFOA free.
savings. INDUCTION Tous feux y compris induction. Induction power. All heat source including induction FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
710528 - POÊLE BELUGA 31
710320 - 710324
710128
710020 - 710024 - 710026 - 710028 - 710032
710036 710224 - 710030
FAITOUT : 710320 Ø 20 CM - 710324 Ø 24 CM WOK : 710224 Ø 24 CM - 710030 Ø 30 CM - 710228 CRÊPIÈRE Ø 28 CM - 710128 SAUTOIR Ø 28 CM POÊLES : 710020 Ø 20 CM - 710024 Ø 24 CM - A710026 Ø 26 CM - A710028 Ø 28 CM - 710032 Ø 32 CM - 710124 SAUTEUSE Ø 24 CM - 710036 POÊLE À POISSON Ø 36 CM - 710500 LIVRE EVERGREEN FOOD
LA CUISINE ÉCOLOGIQUE
UNE GAMME COMPLÈTE A full « green » range
710124
710228
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy
REVÊTEMENT CERAMICA 2 .0 ANTIADHÉRENCE ULTRAOPTIMISÉE Fond alvéolé pour une cuisine plus saine. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**. Optimized non stick properties. PFTFE PFOA free.
savings.
*PTFE : polytétrafluoroéthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques PFOA : perfluorooctanoic acid
INDUCTION Tous feux y compris induction. Induction power. All heat source including induction FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
710500
33
707130
707124 - 707128
707124 SAUTEUSE Ø 24 CM - 707128 SAUTEUSE Ø 28 CM - 707130 WOK STEEL - Ø 25 CM POÊLES : 707020 Ø 20 CM - 707024 Ø 24 CM - 707028 Ø 28 CM - 707030 Ø 30 CM - 707136 POÊLE À POISSON Ø 36 CM - 707125 CRÊPIÈRE STEEL Ø 25 CM - 707228 GRIL CARRÉ STEEL Ø 28 CM
LA CUISINE ÉCOLOGIQUE
+FOND INOX 707020 - 707024 707028 707030 - 707136
THERMO CAPSULÉ IMPACT BONDING CAPSULE BASE
707125
707228
707136
STEEL LA CERAMIQUE... VERSION INOX Ceramic... With stainless steel La version inox d’Evergreen™ avec son revêtement antiadhérent ultra optimisé en céramique de seconde génération. Fond alvéolé pour une cuisine plus saine. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**. Stainless steel version of Evergreen™. Second generation ceramic non stick coating. Ultra optimized non stick properties. Engraved base for healthy cooking. LE CHOIX DE JULIE ANDRIEU Aubecq édite des guides destinés à informer et conseiller les consommateurs. Ces guides sont encartés dans les produits Evergreen Steel.
35
+GRADUATION INTÉRIEURE INSIDE GRADUATION
116002 PANAME DE 2 POÊLES REVÊTUES Ø24-28 CM
+DES STARTERS PACKS 116001 PANAME DE 3 CASSEROLES Ø16-18-20 CM
NOUS PROPOSONS DES « STARTER PACKS » DE CASSEROLES ET DE POÊLES, UN FAITOUT ET UNE SAUTEUSE... UNIQUE SETS. WE PROPOSE STARTING PACKS OF SAUCE PANS AND FRY PANS. A CASSEROLE POT AND A SAUTEPAN.
+POIGNÉE ERGONOMIQUE ET ISOLANTE 116124 PANAME SAUTEUSE 24 CM
THE ERGONOMICAL HANDLE IS HEAT INSULATING.
LA GAMME DE CUISSON DES CHEFS DE TOUS LES JOURS !
PANAME LA CITADINE ! AUBECQ PRÉSENTE UNE GAMME DANS L’AIR DU TEMPS, AVEC UN TRÈS BON RAPPORT QUALITÉ PRIX. Une série d’ustensiles dédiée à ceux qui cuisinent au quotidien. Compacte et pratique, cette gamme inox est l’une des plus résistantes du marché. Sa poignée vous assure une prise en main confortable dès les premières utilisations. Paname, city range! The cookware range for everyday’s chef aubecq presents a design range with excellent value for money. A range meant for those who cook everyday. Made of stainless steel, with confortable easy grip handle. REVÊTEMENT TEFLON CLASSIC® Revêtement antiadhérent. Durée de vie maximale. Entretien facile. Revêtement antiadhérent fabriqué sans PFOA*. Dupont Teflon Classic non stick. Long time use. Easy to clean PFOA free.
116224 PANAME FAITOUT Ø24 CM
POIGNÉE ERGONOMIQUE ET ISOLANTE L’ergonomie de la poignée a été étudiée dans ses moindres détails. Elle est parfaitement hermétique pour minimiser les nids à bactéries. The ergonomical handle is heat insulating. It has been designed to be hermetic for cleaning purpose. FOND CAPSULÉ THERMO FRAPPÉ Impact bonding capsulated base.
INOX CAPSULÉ THERMO-FRAPPÉ
INDUCTION VALEUR +
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology that enables perfect cooking while reducing time and saving energy.
impact bonding capsule base
*PFOA : Les acides perfluoroctanoïques / PFOA : perfluorooctanoic acid
INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction. All heat source including induction
37
DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER 38
LES AMOVIBLES
CUISINEZ AMOVIBLE
OPTIMISEZ CLIP ON COOK
OPTIMISEZ L’ESPACE OPTIMIZE SPACE
39
LES AMOVIBLES
115128
115124
+ POIGNテ右S AMOVIBLES DISPONIBLES EN 2 TAILLES PETITE MAIN (BLANCHE) GRANDE MAIN (noire) CLIP ON HANDLE AVAILABLE IN TWO SIZES SMALL HAND (WHITE), LARGER HAND (BLACK)
115224
40
115016 - 115018
115002
115120
115020
115001
DESIGN & INNOVATION Design & innovation 3PLY POÊLES : 115120 Ø 20 CM - 115124 Ø 24 CM - 115128 Ø 28 CM - 3PLY CASSEROLES - 115016 Ø16 CM 115018 Ø18 CM - 115020 Ø 20 CM 115224 SAUTEUSE 24 CM 115001 POIGNÉE AMOVIBLE NOIRE - 115002 POIGNÉE AMOVIBLE BLANCHE
41
+ NYLON + FIBRE DE VERRE NYLON + FIBERGLASS Poignée en nylon renforcé avec 25 % de fibre de verre, nous offrons la souplesse tout en garantissant la solidité.THREAD UNDER THE HANDLE : REINFORCED NYLON HANDLE WITH 25% FIBERGLASS, WE OFFER FLEXIBILITY WHILE MAINTAINING STRENGTH.
+ PLOT SILICONE amortisseur de force. Soulage la fatigue du poignet. SILICONE PLOT, DAMPING FORCE. RELIEVES WRIST FATIGUE.
LA TECHNOLOGIE LA PLUS AVANCÉE. Au cours des 5 dernières années, les ingénieurs d’Aubecq ont étudié et exploré de nouvelles pistes pour trouver des solutions afin d’améliorer la prise en main, la maniabilité de vos ustensiles de cuisson. Ils ont réussi, grâce à la synergie de l’inox, de l’aluminium et à nouveau de l’inox, et à leur position en 3 couches, à produire un des ustensiles les plus léger de sa catégorie capable de prendre la chauffe dans un temps record. Sur cette gamme amovible tout a été calculé et recalculé pour vous offrir des produits conjuguant technologie, efficacité, économie d’énergie, design et plaisir de cuisiner. LA TECHNOLOGIE COMPUTER NUMERICAL CONTROLED CUTTING™ (CNC) a été conçue pour maximiser la puissance de conduction. Cette découpe ultraprécise contrôlée digitalement par informatique laisse apparaître l’aluminium et permet à votre ustensile de monter en température dans un temps record. En optimisant la chauffe de vos ustensiles, vous réduisez votre consommation d’énergie tout en préservant les qualités nutritionnelles et gustatives des produits cuisinés.
THE MOST ADVANCED TECHNOLOGY. Aubecq’s engineers have studied and explored new ideas over the last 5 years to find solutions to improve handling and handiness of your cooking utensils. They have succeeded in producing one of the lightest utensils of its category which can rise in temperature in record time, thanks to the synergy of stainless steel, aluminium and again stainless steel, and their 3-layer position. Everything has been calculated and recalculated on this removable range to offer you products which combine technology, efficiency, energy saving, design and pleasure to cook. THE NUMERICAL CONTROLLED CUTTING™ TECHNOLOGY (CNC) has been designed to maximize conduction power. This high precision computer numerical controlled cutting lets aluminium appear and enables your utensil to rise in temperature in record time. The heating optimization of your utensils reduces your power consumption while preserving the nutritional and flavour qualities of cooked products.
LES AMOVIBLES
UN DES REVÊTEMENTS ANTIADHÉRENTS LES PLUS PERFORMANTS The utmost best non stick to date
+ EXCELLENTE DURABILITÉ
+ EXCELLENTE
EXCELLENT DURABILITY,
ANTI-ADHÉRENCE EXCELLENT NON-STICK COOKING
+ NETTOYAGE TRÈS FACILE (LAVE-VAISSELLE) VERY EASY TO CLEAN DISHWASHER-SAFE
115224 SAUTEUSE 24 CM - 115002 POIGNÉE AMOVIBLE BLANCHE (PETITE MAIN) 43
507002
506002
+ INOX DE QUALITÉ SUPÉRIEURE DETACHABLE HANDLE IN STAINLESS STEEL
507004
LES AMOVIBLES
507001
507003
+SILICONE GEL À MÉMOIRE DE FORME
SILICONE GEL HANDLE WITH SHAPE MEMORY
506003
PLUG&PLAY LE SYSTÈME AMOVIBLE INTERCHANGEABLE Swap clip on system UNE TECHNOLOGIE UNIQUE DÉCLINÉE EN PLUSIEURS FINITIONS. Cuisinez en toute sécurité avec le système amovible Plug&Play™. Clipsez votre poignée à n’importe quel ustensile amovible Aubecq et découvrez de nouvelles sensations. UNIQUE TECHNOLOGY AVAILABLE WITH DIFFERENT FINISH. Cook safely with the removable Plug&Play™ system. This removable handle fits all removable utensils of Aubecq. 506002 POIGNÉE AMOVIBLE INOX - 506003 LOT DE DEUX ANSES - 507001 POIGNÉE TAUPE - 507002 POIGNÉE CHOCOLAT - 507003 POIGNÉE VERTE 507004 POIGNÉE AUBERGINE
45
+3x PLUS 506120 - 506124 506128 - 506130 506001
506036
REVÊTEMENT AUTOGRAPH2 DE DUPONT® Le revêtement (sans PFOA*) Autograph2 de Dupont® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson à l’épreuve du métal pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importante. Revêtement de classe supérieure : ultrarésistant, ultraperformant. AUTOGRAPH 2 OF DUPONT® COATING. It is the best existing resistance of your utensils of cooking Poignée inox amovible in the test of the metal to offer so a durability and a more important food safety. Coating of superior class (PFOA free) : ultra Resistance fighter, ultra successful.
ARTECH® TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed
FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bimatière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed - Artech twomaterial [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
RÉSISTANT QU’UN REVÊTEMENT CLASSIQUE 3X MORE RESISTANT
506228
FOND Fond capsulé thermo-frappé à angle droit. IMPACT BONDING CAPSULE BASE Verrouillage sécurisé
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy savings.
INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction. All heat source including induction INDUCTION VALEUR +
LES AMOVIBLES
+ANSES EN FONTE D’INOX CAST STAINESS STEEL SIDE HANDLE
+FOND THERMO FRAPPÉ
506224
+CHOISISSEZ
BIMATIÈRE (INOX/ALUMINIUM) IMPACT BONDING BASE DUAL ALLOY (STAINLESS STEEL/ALUMINUM)
VOTRE POIGNÉE !
CHOOSE YOUR HANDLE!
PLUG&PLAY LE SOUCI DU DÉTAIL Carefull with every detail
Découvrez comment design et performances prennent forme en toute harmonie. Prenez, regardez et éveillez vos papilles avec cette nouvelle version de Plug&Play. Discover how design and performance take shape in harmony. Take and and have a look at this new Plug&Play version. 506001 SÉRIE DE 4 CASSEROLES + POIGNÉE - 506002 POIGNÉE AMOVIBLE - 506003 LOT DE DEUX ANSES - 506228 PLUG & PLAY GRIL CARRÉ 28 CM 506036 PLUG & PLAY POÊLE À POISSON 36 CM - 506224 PLUG & PLAY SAUTEUSE 24 CM AVEC C/V - 506120 PLUG & PLAY POÊLE 20 CM 506124 Ø 24 CM - 506128 Ø 28 CM - 506130 Ø 30 CM
47
708016 - 708018 708020 - 708001
708224
708036 708228
+CHOISISSEZ VOTRE POIGNÉE !
CHOOSE YOUR HANDLE!
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy
savings. INDUCTION Tous feux y compris induction. All heat source including induction
REVÊTEMENT CERAMICA 2 .0 ANTIADHÉRENCE ULTRA OPTIMISÉE Fond alvéolé pour une cuisine plus saine. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA** Optimized non stick properties. PFTFE PFOA free.
FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
LES AMOVIBLES
+ANSES EN FONTE D’INOX CAST STAINESS STEEL SIDE HANDLE
708120 - 708124 708128 - 708132
PLUG&PLAY INNOVATION & ENVIRONNEMENT Innovation & environement POÊLES : 708120 EVERGREEN PLUG & PLAY Ø20 CM - 708124 Ø 24 CM - 708128 Ø 28 CM - 708132 Ø 32 CM - CASSEROLES : 708016 EVERGREEN PLUG & PLAY CASSEROLE - Ø 16 CM 708018 Ø 18 CM - 708020 Ø 20 CM - 708001 SÉRIE DE 3 CASSEROLES + POIGNÉE - 708036 EVERGREEN PLUG & PLAY POËLE A POISSON - 708228 EVERGREEN PLUG & PLAY GRI L CARRÉ Ø 28 CM - 708224 EVERGREEN PLUG & PLAY SAUTEUSE Ø 24 CM AVEC C/V
49
+GRADUATION INTÉRIEURE INSIDE GRADUATION
+DES STARTERS PACKS NOUS PROPOSONS DES « STARTER PACKS » DE CASSEROLES ET DE POÊLES ETC.. UNIQUE SETS. WE PROPOSE STARTING PACKS OF SAUCE PANS AND FRY PANS. 507005
507124
507006
LES AMOVIBLES
+ANSES EN FONTE D’INOX 507228
CAST STAINESS STEEL SIDE HANDLE
LES ESSENTIELS DE LA CUISSON THE BASIC KITCHEN ESSENTIALS
Collection d’ustensiles de cuisson destinée à ceux qui s’installent ou qui veulent constituer une batterie de cuisson de qualité à prix doux. Le système amovible Plug&Play™ vous permettra de passer d’un ustensile à l’autre en toute simplicité et sécurité. Le système amovible vous permet également un rangement optimal. A collection of kitchen utensils for the ones who settle in or want to build up some quality kitchen utensils at reasonable prices. The ergonomics has been studied in detail for easier use. The removable Plug&Play™ system enables to change from one utensil to another easily and safely. The removable system also allows a better storage. Pack of 3 saucepans (any burner including induction) + «Memory» detachable handle which moulds the curves of your hand. REVÊTEMENT TEFLON CLASSIC® Revêtement antiadhérent. Durée de vie maximale. Entretien facile. Revêtement antiadhérent fabriqué sans PFOA*. Dupont Classic non stick. Long time use. Easy to clean PFOA free. GRADUATION INTÉRIEURE Inside graduation in liter. FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bimatière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed; Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.
TECHNOLOGIES INCLUSES :
Poignée inox amovible
Verrouillage sécurisé
+CHOISISSEZ
ARTECH ARTECH® TECHNOLOGIES
TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
FOND CAPSULÉ THERMO FRAPPÉ IMPACT BONDING CAPSULE BASE
INDUCTION VALEUR +
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. A technology that enables perfect cooking while reducing time and saving energy.
VOTRE POIGNÉE !
INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction. All heat source including induction
choose your handle!
507005 LOT DE 3 CASSEROLES + 1 POIGNÉE - 507006 LOT DE 2 POÊLES REVÊTUES +1 POIGNÉE - 507130 WOK Ø 30CM - 507124 SAUTEUSE Ø 24CM + COUVERCLE - C’EST AUSSI : 507136 POÊLE POISSON Ø 36CM - 507228 GRIL CARRÉ Ø 28 CM - 507001 POIGNÉE TAUPE - 507002 - POIGNÉE CHOCOLAT - 507003 POIGNÉE VERTE - 507004 POIGNÉE AUBERGINE - POIGNÉE VENDUE SÉPAREMENT CETTE POIGNÉE AMOVIBLE S’ADAPTE À L’ENSEMBLE DES USTENSILES AMOVIBLES DE LA MARQUE AUBECQ® - HANDLE SOLD SEPERARELY, THIS CLIP ON HANDLE FITS ALL AUBECQ PLUG&PLAY COOKWARE.
51
AMBASSADEUR AUBECQ DEPUIS 2010
Aubecq Ambassador since 2010
Champion du Monde de pâtisserie en 2005
World confectionary champion 2005
103007 MOULE CARRÉ «M2»» FOND AMOVIBLE
BAKERY x MICHALAK x VALRHONA À L’OCCASION DE LA SORTIE DU M 2, CHRISTOPHE MICHALAK INVITE VALRHONA ET VOUS PROPOSE DE DÉCOUVRIR LE CHOCOLAT « JUSTE PARFAIT ». TABLETTE INCLUSE DANS LE PACK
EVERGREEN BAKERY
103005
103006
FOND AMOVIBLE
Fait maison c’est meilleur ! Homade... it’s better!
103002
*PTFE : Ppolytétrafluoroéthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques PFOA : perfluorooctanoic acid
103004
103003
103001
103004 MOULE À MANQUÉ Ø 28 CM / FOND AMOVIBLE - 103006 MOULE À CHARLOTTE Ø 21 CM - 103005 MOULE À TARTE / FOND AMOVIBLE Ø 30 CM 103002 MOULE À CAKE LONG (LONG 30 CM) - 103003 MOULE «M» FOND AMOVIBLE (LONG 30 CM) - 103001 MOULE À CAKE COURT (LONG 24 CM) 53
103009
PLAQUE 3 EN 1 À PÂTISSERIE SIMPLE, PRATIQUE... ÉVIDENT ! CETTE PLAQUE 3 EN 1 VA TRÈS VITE S’IMPOSER
COMME L’USTENSILE DE BASE
POUR LES PÂTISSIERS CHEVRONNÉS OU NON ! RÉALISEZ VOS PIZZAS, ESSAYEZ-VOUS AUX MACARONS, OU PLUS SIMPLEMENT UTILISEZ LA PLAQUE DE CUISSON... AUBECQ INNOVATES AND PROPOSED A PAN COATED WITH 3 FLAT: PASTRY, PIZZA AND MACAROON. NON-STICK COATING DESIGNED
TO LIMIT IMPACT ON THE ENVIRONMENT ICTS. THIS COATING CONTAINS NO PTFE AND NO PFOA * **. 103009 PLAQUE 3 EN 1 À PÂTISSERIE
EVERGREEN BAKERY
113001
113003
113004
113005
113007
CUISINEZ EN FAMILLE ! Moule à gâteaux reprenant la forme de 6 animaux à protéger Cook together! Cake moulds with animals to be protected GUIDE DE RECETTES parents/enfants inclus
113006
113002
113001 MOULE ANIMAUX 6 FORMES - 113003 MOULE GORILLE - 113007 MOULE PANDA - 113005 MOULE OURS - 113004 MOULE TIGRE DU BENGALE 113002 MOULE ÉLÉPHANT - 113006 MOULE RHINOCÉROS
55
+
REVÊTEMENT CERAMICA ® Usage intensif. LONG LIFE COATING
+
POIGNÉE RIVETÉE en finition époxy. RIVETED HANDLE. Epoxy finish.
E C O P R O UNE SÉLECTION DE POÊLES EN ALUMINIUM ÉPAIS POUR UNE CUISSON PARFAITE ET UNE RÉSISTANCE MAXIMUM. A SELECTION OF THICK ALUMINUM COOKWARE FOR PERFECT COOKING AND LONG DURABILITY. GAMME ECO PRO : 900020 ECOPRO POÊLE 20 CM - 900024 ECOPRO POÊLE 24 CM - 900028 ECOPRO POÊLE 28 CM - 900032 ECOPRO POÊLE 32 CM 900125 ECOPRO CRÊPIÈRE 25 CM
GAMMES PROS
+
+
EXTÉRIEUR FINITION ALUMINIUM MAT MAT FINITION
POIGNÉE RIVETÉE en finition époxy. RIVETED HANDLE. Epoxy finish.
+ +
REVÊTEMENT NEW CONQUEST® Durée de vie maximale. LONG LIFE COATING
P R O
SERIES
FOND ITOTECH® le meilleur diffuseur de chaleur ITOTECH for fast and even heat distribution.
904001 FOND ITOTECH
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
INDUCTION VALEUR +
DES USTENSILES DÉVELOPPÉS POUR UN USAGE INTENSIF À DESTINATION DES PROFESSIONNELS. COOKWARE DEVELOPPED FOR ULTRA INTENSIVE PROFESSIONNAL USE. GAMME PRO : 905024 POÊLE ALU INDUCTION Ø 24 CM - 905028 POÊLE ALU INDUCTION Ø 28 CM - 905030 POÊLE ALU INDUCTION Ø 30 CM 905032 POÊLE ALU INDUCTION Ø 32 CM - PAGE DE DROITE : 904001 LOT DE 2 PLATS À RÔTIR 40 X 30 CM 57
+
VERRE TREMPÉ
Tempered glass cover
100016 - 100018 - 100020 100024 - 100026 - 100028 100030
101002
UNE SÉRIE DE COUVERCLES EN VERRE TREMPÉ, AVEC BOUTON EN FONTE, QUI S’ADAPTE À L’ENSEMBLE DES PRODUITS AUBECQ.
Tempered glass covers with die cast knob to fit all sizes. 100016 Ø 16 CM - 100018 Ø 18 CM - 100020 Ø 20 CM - 100024 Ø 24 CM- 100026 Ø 26 CM 100028 Ø 28 CM - 100030 Ø 30 CM - 101002 - COUVERCLE UNIVERSEL ADAPTABLE 24 À 30 CM. CE COUVERCLE EN SILICONE ALIMENTAIRE VOUS ASSURERA UNE PROTECTION CONTRE LES ÉCLABOUSSURES LORS DU RÉCHAUFFAGE DES PLATS AU MICRO-ONDES ET GARDERA PLUS LONGTEMPS LA JUSTE TEMPÉRATURE DES ALIMENTS CHAUDS. PASSE AU LAVE-VAISSELLE ET AU MICRO-ONDES. The unique design of this lid combined with
the path-breaking properties of silicone material make this a truly remarkable product. 100120 COUVERCLE STEAM Ø 20 CM - 100124 COUVERCLE STEAM Ø 24 CM - 100128 COUVERCLE STEAM Ø 28 CM - 100130 COUVERCLE STEAM Ø 30 CM
LES COUVERCLES
+
VERRE TREMPÉ DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
Tempered glass cover - high quality
+
BOUTON EN FONTE.
Die cast knob
+
FONCTION VAPEUR (2 POSITIONS)
Steam function (2 positions)
100120 - 100124 100128 - 100130
COUVERCLES UP
COUVREZ
101002
+
COVERS
VERRE TREMPÉ DE QUALITÉ SUPÉRIEURE
LARGE BORD EN SILICONE
Tempered glass cover - high quality
+
S’ADAPTANT À TOUS LES DIAMÈTRES DE 24 À 30 CM
Universal from 24 to 30 CM
+
+
COUVERCLE UNIVERSEL
Die cast knob
BOUTON EN FONTE.
Die cast knob 59
+ BAGUE DE RÉGLAGE HUILE/VINAIGRE ADJUSTING RING OIL/VINEGAR
+
TOOLS EST LA MARQUE D’ACCESSOIRES POUR LA CUISINE D’AUBECQ. LES USTENSILES DE CETTE GAMME VOUS AIDERONT GRÂCE À LEUR CONCEPTION NOVATRICE ET LUDIQUE À ÉLABORER AU QUOTIDIEN VOS REPAS. QU’ILS SOIENT ÉTUDIÉS POUR LA PRÉPARATION, LA CUISSON, LE SERVICE, L’ASSAISONNEMENT... TOUS CES USTENSILES AU DESIGN CONTEMPORAIN SONT INGÉNIEUX ET PRATIQUES. TOOLS IS THE UTENSILS RANGE FROM AUBECQ. INNOVATIVE DESIGN FOR PERFORMANCE AND FUN IN COOKING PREPARATION. STUDIED TO HELP YOU PREPAR WELL AND ENJOY.
+
FONCTION VERSEUR POURING FUNCTION
60
DESIGN ETUDIÉ POUR UNE PARFAITE PRISE EN MAIN DESIGNED FOR PERFECT GRIP
VAPORISATEUR
SPRAY
LA VINAIGRETTE RAPIDE
500231 SPRAY 2.0 NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
FOREVER YOUNG
MORTAR JITO ! UN MUST HAVE
500242 MORTAR JITO
MORTAR JITO TOOLS REVISITE LE MOJITO ET VOUS PROPOSE UN USTENSILE INGÉNIEUX POUR RÉALISER FACILEMENT VOS COCKTAILS COMME LES MOJITOS ET PLUS ENCORE... TOOLS ™ REVISITS THE MORTAR AND PESTLE TO ACHIEVE QUICKLY AND EASILY ALL YOUR COCKTAILS THAT REQUIRE CRUSHED
INGREDIENTS. USE WITHOUT MODERATION BECAUSE WITHOUT SPLASHES. IDEAL FOR MOJITOS! NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
PILEUR À GLACE
ICE CRUSHER ULTRASIMPLE ET RAPIDE !
+
PILEUR À GLACE AVEC PILON ORIENTABLE À 360° MONTÉ SUR RESSORT. RÉALISEZ FACILEMENT DE LA GLACE PILLÉE POUR VOS COCKTAILS...
360 ° PESTLE - SPRING LOADED. MAKE YOUR OWN ICE CRUSHED FOR MORJITOS AND COCKTAILS ...
500245 PILEUR À GLACE
ICE CRUSHER
63
TOOLS X PERRIER
COCKTAIL SET ! UN MUST HAVE
500244 SET MORTAR JITO X PERRIER™ MORTAR JITO + 2 PAILLES AVEC EMBOUT SILICONE CONSTITUÉ DE PICOTS POUR ÉCRASER LES INGRÉDIENTS ET D’UN FILTRE PERMETTANT DE RETENIR LES PULPES LORS DE L’ASPIRATION. + 2 SOUS-VERRES AVEC INSERT SILICONE ANTIDÉRAPANT. SYSTÈME SURÉLEVÉ DU SILICONE QUI PERMET D’ÉCOULER LA CONDENSATION. + COUVERCLE DOSEUR SHAKER + LIVRE DE RECETTES PERRIER INCLUS
MORTAR + SHAKER LID MEASURER LID WHICH ENABLES TO CHANGE YOUR MORTAR JITO INTO A SHAKER. STUDIED ERGONOMICS FOR BETTER HANDLING. INSIDE GRADUATION. + 2 FILTER STRAWS STRAWS WITH SILICONE TIP EQUIPPED WITH SPIKES TO CRUSH THE INGREDIENTS, AND A FILTER TO KEEP THE PULPS WHEN SUCKING. + 2 COASTERS 2 COASTERS WITH NON-SLIP SILICONE INSERT. + RECIPES BOOK 64
SET COCKTAIL COMPLET
CADEAU ! ALL YOU NEED IS ... HERE
+
+
+
+
+
500253 COKTAIL SET
MORTAR JITO + COUVERCLE ICE CRUSHER + COUVERCLE JUICER + DOSEUR + 4 PAILLES AVEC FILTRES + 2 SOUS-VERRES MORTAR JITO + ICE CRUSHER LID + JUICER LID + SHAKER LID MESURER + 4 PILARS STRAWS + 2 COASTERS NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
PRESSE-AGRUME DOUBLE TÊTE
PRESSEZ !
JUICER WITH SMART FORCE MULTIPLIER
+
+
PRESSE-AGRUMES DÉMULTIPLIEUR DE FORCE. FORCE MULTIPLIER CITRUS MULTIPLIER
PRESSE-AGRUMES DOUBLE TÊTE ORANGE / PAMPLEMOUSSE. JUICER WITH SMART FORCE MULTIPLIER.
1. POSEZ VOTRE ORANGE. PLACE YOUR ORANGE 2. APPUYEZ... C’EST FAIT ! PRESS DOWN ... THERE YOU GO
+
BOL EN TRITAN ULTRARÉSISTANT. ENTRETIEN FACILE. BOWL IN TRITAN ULTRA RESISTANT. EASY CLEANING
500247 JUICY PRESSE-AGRUMES DOUBLE TÊTE JUICER SOLD WITH 2 HEADS : GRAPEFRUIT AND ORANGE NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
CE NE SONT PAS
DES PAILLES ! IT’S CITRUS PILLAR STRAWS
+ PAILLE AVEC EMBOUT SILICONE CONSTITUÉ DE PICOTS POUR ÉCRASER LES INGRÉDIENTS ET D’UN FILTRE PERMETTANT DE RETENIR LES PULPES LORS DE L’ASPIRATION.
STRAWS WITH SILICONE TIP EQUIPPED WITH SPIKES TO CRUSH THE INGREDIENTS, AND A FILTER TO KEEP THE PULPS WHEN SUCKING. 500248 PAILLES AVEC FILTRES DE COULEURS CITRUS PILAR STRAWS SET DE 6 - Set of 6 67
LE MORTIER
MORTAR PILON ORIENTABLE À 360 ° MONTÉ SUR RESSORT 360 ° PESTLE - SPRING LOADED.
+
REMIS AU GOÛT DU JOUR...
+
+
NOUVEAU PILON AVEC PICOTS BOWL IN TRITAN ULTRA RESISTANT. EASY CLEANING
OUVERTURE FACILE POUR PERMETTRE DE RAJOUTER DES INGRÉDIENTS AU FUR ET À MESURE. WINDOW TO POUR INGREDIENTS OR LIQUIDS AS YOU GO.
500234 MORTIER 360° MORTAR 360°
TOOLS™ REVISITE LE MORTIER ET VOUS PROPOSE UN USTENSILE INGÉNIEUX POUR RÉALISER FACILEMENT VOS PRÉPARATIONS COMME LES MARINADES, LES CONDIMENTS ET LES CURRYS... TOOLS™ REVISITS THE MORTAR AND OFFERS AN INGENIOUS USTENSIL FOR YOU TO PREPAR DISHES
SUCH AS DRESSINGS, CURRYS AND PESTOS... 68
ÉMULTIONNEUR
OTOMIX
VOTRE VINAIGRETTE RAPIDE
+
VITESSE D’ÉMULSION PAR RÉGLAGE MOLETTE SANS EFFORT FAST EMULSION ADJUSTING THE WHEEL EFFORTLESS
+
3 POSITIONS FERMÉ/OUVERT/FILTRE. 3 POURING POSITION CLOSED/OPEN/FILTER
+
CORPS EN TRITAN EXTRA SOLIDE EXTRA STRONG TRITAN BODY
500255 OTOMIX ÉMULTIONNEUR OTOMIX EMULSTIR NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
AXE DE ROTATION 3200 T/MIN ROTATING AXLE 3200 RPM
+
+
LAMES EN ACIER INOXYDABLE STAINESS STEEL BLADES
ÉMINCEZ DANS SON BOL SPACIEUX LES PETITS LÉGUMES ET LES HERBES AROMATIQUES. YOU CAN EASILY MINCE ANY TYPE OF HERB, VEGETABLE IN ITS SPACIOUS BOWL.
ÉMINCEUR HERBES, LÉGUMES...
MINCER 3200 MINCER 3200 RPM 500243
70
+
PERFORATIONS LARGES POUR FROMAGES MOUS TYPE EMMENTAL. LARGE HOLES FOR SOFT CHEESE SUCH AS EMMENTHAL.
+
PERFORATIONS FINES POUR FROMAGES DURS DU TYPE PARMESAN. FINE HOLES FOR HARD CHEESE SUCH AS PARMESAN.
500241 RÂPE UNE MAIN GRATER CHEESE TOOLS™ INNOVE ET VOUS PRÉSENTE UNE RÂPE À UNE MAIN QUI NE NÉCESSITE QU’UN MINIMUM D’EFFORTS POUR RÂPER DIFFÉRENTS FROMAGES. PERFORATIONS FINES POUR FROMAGES DURS DU TYPE PARMESAN. PERFORATIONS LARGES POUR FROMAGES MOUS TYPE EMMENTAL. DÉMONTAGE ET MONTAGE TRÈS SIMPLES ET ENTRETIEN FACILE. TOOLS™ INNOVATES AND PRESENTS A ONE HAND GRATE REQUIRES A MINIMUM OF EFFORT
TO GRATE DIFFERENT KINDS OF CHEESE.
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
MARQUAGE QUI PERMET DE VERROUILLER LA DOUILLE CHOISIE. 6-TIP PIPING BAG. MARKING WHICH ENABLES TO LOCK THE CHOSEN TIP.
+
500246 POCHE À DOUILLES 6 TÊTES
PASTRY POD NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
LE REMPLISSAGE S’EFFECTUE EN DÉVISSANT LA BASE LARGE. YOU HAVE TO UNSCREW THE WIDE BASE TO FILL.
+
LE CORPS EN SILICONE SOUPLE PERMET UNE EXPULSION AISÉE DE LA PRÉPARATION. THE SOFT SILICONE BODY ALLOWS AN EASY EVACUATION OF THE PREPARATION.
LA POCHE À DOUILLE... EN MIEUX!
PASTRY POD THE NEW GENERATION OF PIPING BAG
Poche à pâtisserie en silicone souple, plus besoin de chercher la douille manquante, tout est déjà disponible ; il suffit de tourner la tête à 6 douilles. The piping bag is one of the main pastry utensils. With this soft silicone piping bag, you don’t need to look for the missing tip anymore, everything is already available; you just need to turn the 6-tip head. 73
L’INVITATION AU VOYAGE
SPICE MARKET LA ROUTE DES ÉPICES
Notre but est d’apporter grâce à nos mélanges d’épices un certain changement et une finesse qui vous permettront de réveiller vos plats et de renouveler les saveurs. Notre force est la connaissance parfaite des épices, l’esprit de découverte et le besoin d’innovation. Nos principales compétences consistent à combiner de nouvelles compositions de saveurs à des recettes irrésistibles. Our goal is to bring variation and finesse to your culinary daily routine with our spice blends. Thorough knowledge about spices, spirit of discovery and drive of innovation are our strength – to combine new taste compositions with compelling recipes are our core competences.. 74
500235
500236
SPICEMARKET SÉLECTION POISSON
SPICEMARKET SÉLECTION VIANDE
Poisson nordique + Brésil + Caribéen Nordic Fish + Brasil + Caribbean
Poivre au citron + Six poivres + Poivre au paprika Lemon pepper + Six Pepper + Pepper with paprika
500238
500237
SPICEMARKET SÉLECTION DESSERT
SPICEMARKET SÉLECTION VAPEUR
Lavande, Poivre et Cardamome + Sucre d’érable et Cacao + Sucre rocher et Cannelle Lavender cepper cardamom + Maple sugar chunks with Cacao crisps + Rock sugar with cinnamon
Méditerranéen + Vénézuela + Asie Mediterranian + South America + Asian
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
SEL, POIVRE, ÉPICES...
MOULINS SALT, PEPER, SPICE GRINDERS
MÉCANISME EN CÉRAMIQUE RASP® GARANTI 10 ANS.
500227
500227 FLAVOUR PUSH MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME GARANTI 10 ANS. PEPPER AND SALT GRINDERS MECANISM 10 YEARS GUA-
RANTEE 500239 MATAHARI FLAVOUR NOIR MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME CÉRAMIQUE CRUSH GRIND® GARANTI 25 ANS. BLACK PEPPER AND SALT GRINDERS CERAMIC MECANISM 25 YEARS GUARANTEE 500226 MATAHARI FLAVOUR BLANC MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME CÉRAMIQUE CRUSH GRIND® GARANTI 25 ANS. WHITE PEPPER AND SALT GRINDERS CERAMIC MECANISM 25 YEARS GUARANTEE
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
MÉCANISME EN CÉRAMIQUE CRUSH GRIND GARANTI 25 ANS.
500239 500226 500226 500239
500232 FLAVOUR TWIST ( PLV 12 PIÈCES) 77
LE TIRE-BOUCHON SIMPLIFIÉ
SPIRALE
UNIQUE OPENING MECHANISM
MÉCANISME D’OUVERTURE UNIQUE AVEC SYSTÈME DE CLIC INTÉGRÉ POUR UN DÉBOUCHAGE EN UNE SEULE PRISE. POUR UNE FACILITÉ D’USAGE, VOUS POUVEZ TOURNER LA POIGNÉE DANS LES DEUX SENS. UNIQUE OPENING MECHANISM WITH BUILT-IN
CLICK SYSTEM. 500254 SPIRALE LE TIRE-BOUCHON SIMPLIFIÉ EASY CORKSCREW NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
LE SENS HORAIRE PERMET D’ENFONCER LA MÈCHE DANS LE BOUCHON, ALORS QUE LE MOUVEMENT ANTI-HORAIRE NEUTRALISE CE MÊME MOUVEMENT. TO REMOVE CORK, TURNING CLOCKWISE WILL ACTIVATE THE MESH, WHILE TURNING ANTI CLOCKWISE WILL NEUTRALIZE THE MOVEMENT.
+
POUR RETIRER LE BOUCHON, BASCULEZ LE BOUTON DU DESSUS DANS L’AUTRE POSITION ET PROCÉDEZ DE LA MÊME MANIÈRE. TO REMOVE THE CORK , MOVE THE TOP BUTTON TO THE OPPOSITE. AND DO THE SAME.
79
AIGUISEZ...TRANCHEZ
SLICE&SHARP BAMBOO CUTTING BOARD
AIGUISEUR EN CÉRAMIQUE GARANTIE 10 ANS
10 YEARS GUARANTEE AIGUISEUR RÉTRACTABLE
500230 SLICE&SHARP : PLANCHE À DÉCOUPER EN BAMBOU AIGUISEUR INTÉGRÉ CETTE LARGE PLANCHE EN BAMBOU ACCUEILLERA TOUS LES ALIMENTS. ELLE EST MUNIE D’UN AIGUISEUR RÉTRACTABLE SUR BOUTON POUSSOIR AFIN DE VOUS PERMETTRE À TOUT INSTANT D’ASSURER UNE DÉCOUPE AISÉE.. VERY THICK BALBOO CUTTING BOARD WITH IN-BUILT CERAMIC
SHARPNER. CHANNELS ALL AROUND FOR JUICE EVACUATION. 10 YEARS GARANTYCLICK SYSTEM. 80
ÉTALEZ, POSEZ...
CUBES DESSOUS-DE-PLAT
+
LE DESSOUS-DE-PLAT MALIN ! ÉPARPILLEZ LES CUBES POUR POUVOIR LES ADAPTER AU NOMBRE, À LA FORME ET À LA TAILLE DE VOS PLATS. SMART TRIVET ! TRIVET WITH 25 SILICONE CUBES YOU CAN DISPLAY ACCORDING TO SHAPES AND SIZE OF POTS.
500228 CUBES DESSOUS-DE-PLAT DE 25 CUBES EN SILICONE TRIVET WITH 25 SILICONE CUBES YOU CAN DISPLAY ACCORDING TO SHAPES AND SIZE OF POTS.
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
AQUATRONIC, SOLAIRES, DIÉTÉTIQUES...
LES BALANCES ALL ABOUT SCALES
82
+
BALANCE STATION MÉTÉO INDICATION DE LA TEMPÉRATURE °C/°F MESURE DE L’ÉTAT HYGROMÉTRIQUE WEATHER STATION SCALE TEMPERATURE DISPLAY ° C / ° F MEASUREMENT OF RELATIVE HUMIDITY
BALANCE MULTIFONCTIONS
STATION MÉTEO WEATHER STATION SCALE
001015 BALANCE STATION MÉTÉO / MULTIFONCTIONS STATION MÉTÉO • PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • NIVEAU DE BATTERIE • PILES INCLUSES WEATHER STATION SCALE • FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED) NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
SECOND PLATEAU RÉTRACTABLE. PESÉE MAXIMALE 350 G PRÉCISION 0,1 G > 1G RETRACTABLE SECOND PLATE MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G
+
BALANCE PLATE PESÉE MAXIMALE 5 KG PRÉCISION 1 G FLAT SCALES MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG DIVISION 1 G CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G
L’ULTRAPRÉCISE
NANO NANO SCALE
001012 NANO DOUBLE PLATEAU PLATEAU PRINCIPAL : PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • NIVEAU DE BATTERIE • PILES INCLUSES PLATEAU RÉTRACTABLE : PESÉE MAXIMALE 350 G • PRÉCISION 0,1G > 1 G
FLAT SCALES MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG DIVISION 1 G • RETRACTABLE SECOND PLATE MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G
84
+
ÉCONOME : ÉNERGIE SOLAIRE SAVE MONAY : SOLAR POWER STATION
BALANCE ÉCOLOGIQUE
SOLAIRE WEATHER STATION SCALE 001004 BALANCE SOLAIRE - 5KG / 1G 001016 BALANCE SOLAIRE BALANCE PLATE • PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
PESEZ JUSQU’À 10 KG !
POIDS LOURD HIGH WEIGHING
001005 BALANCE 10 KG PESÉE MAXIMALE 10KG • PRÉCISION 1G > 3KG / 2G DE 3 À 10KG TARE • NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 10 KG • DIVISION 1G > 3KG / 2G FROM 3 TO 10 KG • TARE • BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED)
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
ÉCRAN LCD LCD DISPLAY
PLATEAU EN VERRE TREMPÉ DE COULEUR COLORED TOUGHENED GLASS PLATFORM
+
+ ÉDITION SPÉCIALE
BLACK&SILVER AQUATRONIC
001013
(black)
001014 (silver) BLACK & SILVER EDITION
PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • NIVEAU DE BATTERIE • PILES INCLUSES
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED)
87
TOUCHES SENSITIVES TOUCH-SENSITIVE KEYS
BALANCES PRÉCISION
LES CLASSIQUES CLASSICS SCALES
001003 BALANCE PRÉCISION INOX - 5 KG / 1 G
001002 BALANCE PRÉCISION SLIM - 5 KG / 1 G
001001 BALANCE PRÉCISION - 5 KG / 1 G
PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC
PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC
PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • TARE
TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES
TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES
NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVI- FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • SION 1 G • AQUATRONIC • TARE
DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE
BALANCE PRÉCISION
DIÉTÉTIQUE DIET SCALES
+
BALANCE AVEC PLATEAU EN VERRE TREMPÉ TOUGHENED GLASS PLATFORM
+
MENTION DU NOMBRE DE MESURES MENTION OF NUMBER OF MEASURES
LISTE DES ALIMENTS ENREGISTRÉSS LIST OF FOODS PRE-RECORDED
+
001004 BALANCE PRÉCISION DIET - 5 KG / 1 G PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC TARE • NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED) 89
GE
U RO
JAUNE DE 0 > 1 KG
> E4
G 5K
D
+
PLATEAU INOX TACTILE AVEC ÉCRAN LARGE
STAINLESS STEEL PLATFORM WITH SENSITIVE TOUCH. LARGE SCREEN
VE
RT
DE
2>
3K G
BALANCE PRÉCISION
E DE
ROUG
KG 1>2
CHROMATIC CLASSICS SCALES 001006 PRÉCISION CHROMATIC
• PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • TARE • AQUATRONIC • NIVEAU DE BATTERIE ( LIVRÉE AVEC PILES )
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE (BATTERIES INCLUDED) NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
EU
BL
3 DE
>4
KG
BALANCE PRÉCISION
COLORS
+
PLATEAU EN VERRE TREMPÉ DE COULEUR COLORED TOUGHENED GLASS PLATFORM
CLASSICS SCALES
+ +
OPTION LAIT MILK OPTION
OPTION MINUTEUR TIMER OPTION
1010
1009
1007
1008
PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC (OPTION LAIT) • TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES • MINUTEUR
FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • MILK OPTION • TARE • TIMER (BATTERIES INCLUDED) 1007 ORANGE - 1008 AUBERGINE - 1009 VERT - 1010 ROUGE 91
MINUTEURS, SONDE...
LE TEMPS TIMER, COOKING PROBE...
500201
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
+
ACTIVEZ LA FONCTION « LUMIÈRE » POUR VOUS AVERTIR LORSQUE LE TEMPS EST ÉCOULÉ ! FONCTION DE CALCUL DU TEMPS DÉPASSÉ.
SIMPLE, ACCURATE AND CONVENIENT, THIS TIMER CHANGES COLOR AND GRADUALLY TURNS RED WHEN TIME IS UP!
500224
+
PROGRAMMÉ POUR TOUS LES TYPES DE CUISSON ET DE VIANDE. CETTE SONDE VOUS ALERTE DÈS QUE LE NIVEAU DE CUISSON EST ATTEINT ET VOUS INDIQUE MÊME, SI BESOIN, LE TEMPS DE DÉPASSEMENT.
PRE-PROGRAMMED
FOR ALL TYPES OF COOKING AND MEAT. THIS PROBE WILL ALERT YOU WHEN THE HEAT SETTING IS REACHED AND EVEN TELLS YOU IF NEEDED, THE TIME EXCEEDED.
500223
500223 SONDE / MINUTEUR DE CUISINE COOKING PROBE /TIMER - 500224 MINUTEUR LUMINEUX COLORS TIMER 500201 MINUTEUR ROTATIF ROTARY TIMER 93
COQUE, MOLLET, DUR ?
CALIMERO YOUR EGG IN THE MICROWAVE
NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION
500220
500229
cuit-œuf micro-ondes
500220P CUIT-ŒUF CALIMERO (PLV 16PCS) POUR PRÉPARER VOS ŒUFS AU MICRO-ONDES, QUE VOUS LES DÉSIRIEZ COQUES, MOLLETS, BROUILLÉS, MEURETTES, COCOTTES, POCHÉS OU DURS AVEC L’ŒUF MICRO-ONDES CALIMERO TOUT EST POSSIBLE...TO PREPARE YOUR EGGS IN THE MICROWAVE,
WHETHER YOU WISH-BOILED, SCRAMBLED, POACHED, TARTS, POACHED OR HARD BOILED EGG WITH THE MICROWAVE CALIMERO ANYTHING IS POSSIBLE ...- 500229 CALIMERO + PRISCILLA 95
AUBECQ imprime son catalogue sur du papier FSC issu de forêts gérées de manière responsable.
Direction artistique & conception Artwork and design by
© 08/13 © photographiques BABYLONE 19 pour Karis
babylone19.fr
14
COLLECTION
THINK BIGGER THINK BIG G ER
S H O W - R O O M 8 rue Levis - 75017 Paris Tél. +33 1 42 66 55 11 Fax +33 1 42 66 55 13 commercial@karis.fr
SERVICE COMMERCIAL 21 boulevard d’Anvaux 36000 Châteauroux - France Tél. +33 2 54 53 00 00 Fax +33 2 54 53 00 01 l o g i c o m @ k a r i s . f r
THINK BIGGER
2014