Aubecq - Made for all

Page 1

MADE FOR ALL

'13



'13 BIENVENUE À BORD WELCOME ABOARD

AUBECQ DESIGN + INNOVATION DEPUIS 1917 FRENCH DESIGN + INNOVATIVE COOKWARE SINCE 1917

TOOLS NOURRIR VOTRE IMAGINATION FEED YOUR IMAGINATION


DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER


En 2011, Aubecq invite ORA-ÏTO et lui propose de designer une série d’ustensiles haut de gamme alliant deux technologies «exclusives» d’AUBECQ le CNC (Computer Numerical controled Cutting) et la maîtrise technologique des 3 matériaux que sont l’inox, l’aluminium et le cuivre. ORA-ÏTO est le label et le nom du designer français. Très médiatiques, les créations d’ORA-ÏTO rencontrent un succès populaire et commercial. D’un point de vue plastique, ses créations conjuguent au futur la forme et le fonctionnel, en y ajoutant de la poly-sensorialité et de nouvelles gestuelles d’utilisation. Septembre 2012, AUBECQ est heureux de vous présenter 5PLY. La gamme de cuisson la plus avancée du marché. In 2010, Aubecq invites ORA-ÏTO and suggests to design a range of cookware combining Aubecq’s unique CNC technology as well as its multy clad know how. ORA-ÏTO is the brand and name of a famed French designer. His work has been aclaimed by critics and popular opinion. From an esthetic point of view, design, function and shape, fit perfectly together, adding a touch of sensuality. In 2012, Aubecq is proud to present its 5 PLY collection. The most advanced cookware range.


LA TECHNOLOGIE COMPUTER NUMERICAL CONTROLED CUTTING™ (CNC) a été conçue pour maximiser la puissance de conduction. Cette découpe ultra-précise controlée digitalement par informatique laisse apparaître le cuivre et permet à votre ustensile de monter en température dans un temps record. En optimisant la chauffe de vos ustensiles, vous réduisez votre consommation d’énergie tout en préservant les qualités nutritionnelles et gustatives des produits cuisinés. THE NUMERICAL CONTROLLED CUTTING™ TECHNOLOGY (CNC) has been designed to maximize the conduction power. This high precision numerical controlled cutting which lets copper appear enables your utensil to rise in temperature in record time. The heating technology optimization of your utensils reduces your power energy while preserving the nutritional and flavour quality of cooked products.


À l’avant-garde de la technologie. Quand on décide de créer quelque chose de nouveau alors tout est envisageable. Ahead of technology. When you decide to create something new, anything is possible.

La découpe du fond a été pensée pour maximiser la puissance de conduction. La technologie Computer Numerical Controled Cutting™ nous a permis de concrétiser cette ambition. The finishing of the base has been precisely studied to maximise power of heat transfer. The CNC technology has enabled us to achieve it. 7


LA TECHNOLOGIE DE CUISSON LA PLUS AVANCÉE Au cours des 5 dernières années, les ingénieurs d’Aubecq ont étudié et exploré de nouvelles pistes pour trouver des solutions afin d’améliorer la prise en chaleur. Ils ont réussi, grâce à la synergie de l’inox, de l’aluminium et du cuivre, et à leur position en 5 couches, à renforcer l’efficacité conductrice des 3 matériaux utilisés. Sur cette gamme tout a été calculé et recalculé pour vous offrir des produits conjuguant technologie, efficacité, économie d’énergie, design et plaisir de cuisiner. THE MOST ADVANCED COOKWARE TECHNOLOGY. During the past 5 years, Aubecq ‘s ingenior have studied and explored all kind all paths in order to improve heat conduction. They have succeeded by using 3 different kinds of material. A multi clad of stainless steel, aluminum and copper.


De l’épure dans un corps 5 plis. La combinaison des 3 matériaux inox- aluminium - cuivre - aluminium - inox nous a obligés à repenser complètement l’ustensile... et c’est dans le design que nous avons trouvé la solution. Pure design in a 5 ply body. The combination of those materials have forced us to reconsider the use of them.

'13

114016 ORA ITO 5 PLY CASSEROLE 16CM - 114018 ORA ITO 5 PLY CASSEROLE 18CM 114020 ORA ITO 5 PLY CASSEROLE 20CM

Une casserole 5PLY pèse 550gr de moins qu’une autre casserole cinq plis et 1 KG de moins qu’une casserole en cuivre traditionnelle. Our 5 ply sauce pan weight approximately 550 grs less than another 5 ply pot. And 1 kg less than a traditionnal copper pot.

9


Le nec plus ultra du revêtement. Le revêtement (sans PFOA) Autograph2 de Dupont® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson, à l’épreuve du métal, pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes. Un revêtement de classe supérieure pour une gamme ultra performante... The utmost best non stick to date

The Autograph 2 from Dupont is the signature of the best protection of your cookware. It is extremely scratch resistant and holds up to metal utensils. Superior class non stick for long durability and ultra performance.


'13

114120 ORA ITO 5 PLY POÊLE 20CM - 114124 ORA ITO 5 PLY POÊLE 24CM - 114128 ORA ITO 5 PLY POÊLE 28CM

11 11


L’innovation à l’intérieure. L’esthétique à l’éxtérieur. Nous avons décidé de ne rien laisser au hasard sur cette gamme : poignée, couvercle, bouton tout a été pensé puis développé avec une seule obsession, faire un outil performant au design exceptionnel. Inside innovation, outside esthetic Obsession had driven us. Every single detail has been considered. We wanted a super performing utensil with unique design.

'13

114224 ORA ITO 5 PLY SAUTEUSE 24CM

ORA-ÏTO et ses équipes ont travaillé chaque angle, matériau, finition comme s’il s’agissait d’une pièce d’horlogerie. ORA ÏTO and his team have studied all angles and finishing to obtain perfect satisfaction. It is an Art work.

CONÇUE ET DEVELOPPÉE EN FRANCE CONÇUE ET DEVELOPPÉE EN FRANCE


Conçue pour être efficace. Quand on décide de créer quelque chose de nouveau alors tout est envisageable. Meant to be efficient.

'13

114324 ORA ITO 5 PLY FAITOUT 24CM

5PLY monte en température 25% plus vite qu’un faitout classique... C’est plus écologique, plus économique, plus responsable. 5ply heats 25% faster. Energy saving, means responsability.

INDUCTION VALEUR +

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

13


102020 PIXEL POÊLE Ø 20CM - 102024 POÊLE Ø 24CM - 102030 POÊLE Ø 30CM - 102028 POÊLE Ø 28CM 102001 CASSEROLE 16CM - 102002 CASSEROLE 18CM - 102003 CASSEROLE 20CM - 102124 SAUTEUSE 24CM AVEC COUVERCLE VERRE - 102224 FAITOUT 24CM AVEC COUVERCLE VERRE - 102130 WOK 30CM


DÉCOUVREZ LA PROTECTION ULTIME DE VOTRE REVÊTEMENT Une grille de protection isole le revêtement et vous permet ainsi l’usage des ustensiles métalliques. Pour un usage intensif.

Nos ustensiles sont revêtus avec le revêtement WHITFORD™ constitué de 3 couches renforcées (40 microns). Ce revêtement assure une très grande résistance et garantit une bonne longévité à vos ustensiles de cuisson. Ce revêtement ne contient pas de PFOA*. Le maillage Pixel de votre revêtement assure une très grande résistance à l’épreuve du métal et offre ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes.

THE ULTIMATE COATING PROTECTION INNOVATION & TECHNOLOGIES Pixel meshing guarantees an excellent non-stick coating as well as a very high resistance to metal. With the honeycomb bottom design, the flow of cooked fat to the bottom leads to less fatty cooked food. EXCLUSIVE INNOVATION A protection grid protects the coating and thus allows the use of metal utensils. For intensive use. WHITFORD™ COATING Our utensils are covered with the WHITFORD coating. This coating guarantees a very high resistance and a good life expectancy to your utensils. This coating contains no PFOA*.

TECHNOLOGIE TRI-PLIS La technologie tri-plis - inox/aluminium/inox - assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

PIXEL™ MESHING This meshing guarantees a very high resistance to metal, which results in a greater life span and food security.

CUISINEZ SAINEMENT L’association du maillage PIXEL™ avec le revêtement permet une cuisson plus saine.

COOK HEALTHILY The combination of the PIXEL™ meshing with the coating results in a healthier cook.

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

ENERGY SAVINGS AND “TRI-PLIS” TECHNOLOGY The “tri-plis” – stainless steel/aluminium/stainless steel – technology guarantees perfect cooking in reduced time for energy savings.

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

INDUCTION VALUE + Any burner including induction.

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

INDUCTION VALEUR +

*PTFE : Polytétrafluoréthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

15


'13 116001 PANAME STARTER PACK DE 3 CASSEROLES Ø16-18-20CM

'13

116224 PANAME FAITOUT Ø24CM

'13 116002 PANAME STARTER PACK DE 2 POÊLES REVÊTUES Ø24-28CM


LA GAMME DE CUISSON DES CHEFS DE TOUS LES JOURS !

PANAME LA CITADINE ! AUBECQ PRÉSENTE UNE GAMME DANS L’AIR DU TEMPS, AU TRÈS BON RAPPORT QUALITÉ PRIX. Une série d’ustensiles dédiée à ceux qui cuisinent au quotidien. Compacte et pratique, cette gamme inox est l’une des plus résistantes du marché. Sa poignée vous assure une prise en main confortable dès les premières utilisations. UN CONCEPT UNIQUE Nous proposons des «STARTER PACKS» de casseroles et de poêles, un faitout et une sauteuse... REVÊTEMENT DUPONT X-TRA® Revêtement Dupont X-Tra® antiadhérent. Durée de vie maximale. Entretien facile. Revêtement antiadhérent fabriqué sans PFOA*.

PANAME, CITY RANGE THE COOKWARE RANGE FOR EVERYDAY’S CHEF AUBECQ PRESENTS A DESIGN RANGE WITH EXCELLENT VALUE FOR MONEY A range meant for those who cook everyday. Made of stainless steel, with confortable easy grip handle. UNIQUE SETS. We propose Starting Packs of sauce pans and fry pans. A casserole pot and a saute pan. REVÊTEMENT DUPONT X-TRA® NON STICK DUPONT X-TRA® Dupont Classic non stick. Long time use. Easy to clean PFOA free. - PFOA : perfluorooctanoic acid THE ERGONOMICAL HANDLE The ergonomical handle is heat insulating It has been designed to be hermetic for cleaning purpose.

*PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

INSIDE GRADUATION

POIGNÉE ERGONOMIQUE ET ISOLANTE L’ergonomie de la poignée a été étudiée dans ses moindres détails. Elle est parfaitement hermétique pour éviter les nids à bactérie. GRADUATION INTÉRIEURE

IMPACT BONDING CAPSULATED BASE. ENERGY SAVING A technology that enables perfect cooking while reducing time and saving energy.

'13

INDUCTION POWER All heat source including induction

FOND CAPSULÉ THERMO FRAPPÉ

116124 PANAME SAUTEUSE 24CM

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

REVÊTEMENT X-TRA DUPONT®

INOX CAPSULÉ THERMO-FRAPPÉ

INDUCTION VALEUR +

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

impact bonding capsule base

17


DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER


EVERGREEN

L’INNOVATION CONTINUE... 5 ans après le lancement d’EVERGREEN, nous sommes fiers de vous présenter la nouvelle version de cette gamme en céramique conçue pour limiter son impact sur l’environnement. Avec son nouveau revêtement «Ceramica 2» nous avons amélioré l’antiadhérence mais pas seulement... Nous avons ajouté une poignée longue surélevée et de petites alvéoles dans le fond du revêtement qui permettent un meilleur écoulement des graisses. Nous proposons donc aux consommateurs un ustensile au design élégant pour cuisiner plus sainement au quotidien.

INNOVATION KEEPS GOING ON … 5 years after the launching of Evergreen, we are proud to present the new version of that eco friendly range . Wit hits new Ceramica 2.0 non stick, we have improved the no stick properties at high temperature. But not just that … We have added a new handle that stands out of the flames. The base of the inside has also been modified to reduce fat contact. We are thus offering a new cookware with elegant design to cook in a healthy way everyday. From WWF to 1% fro the Planet. Partner with WWF since the beginning, we have decided to broaden our collaboration with a few other associations. For obvious concern with environemental issues. http://onepercentfortheplanet.org/fr/

Du WWF à «1% FOR THE PLANET» Partenaire du WWF dès le lancement d’Evergreen, Aubecq choisit aujourd’hui d’élargir sa collaboration avec d’autres associations dont l’objet est d’agir sur le terrain pour la protection de l’environnement. Le WWF reste un partenaire historique privilégié à travers de 1% FOR THE PLANET et notre mécénat environnemental s’élargit et se renforce. Pour en savoir plus : http://onepercentfortheplanet.org/fr/

19


EVERGREEN

710320 - 710324

710228

REVËTEMENT CERAMICA 2 .0 ANTI-ADHÉRENCE ULTRA OPTIMISÉE Fond alvéolé pour une cuisine plus saine.

Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA** Optimized non stick properties. PFTFE PFOA free.

710128

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy savings.

INDUCTION Tous feux y compris induction. Induction power. All heat source including induction FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved.

710320 FAITOUT Ø 20CM - 710324 FAITOUT Ø 24CM WOK : 710224 Ø 24CM - 710030 Ø 30CM - 710228 CRÊPIÈRE Ø 28CM 710128 SAUTOIR Ø 28CM

*PTFE : Polytétrafluoréthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques


Nouvelle poignée longue surélevée. New hollow and cast handle. Higher position for extra safety.

Nouvel habillage vert pailleté.

Evergreen, membre du réseau international 1% for the Planet, reverse 1% de ses ventes à la protection de l’environnement.

Metallized exterior.

Evergreen is a proud member of 1% for the Planet, a global network of businesses donating 1% of its sales to environmental causes.

710020 - 710024 - 710026 - 710028 - 710032

710124

710224 - 710030

710036

POÊLES : 710020 Ø 20CM - 710024 Ø 24CM - A710026 Ø 26CM - A710028 Ø 28CM - 710032 Ø 32CM - WOK : 710224 Ø 24CM 710030 Ø 30CM - 710124 SAUTEUSE Ø 24CM - 710036 POÊLE À POISSON Ø 36CM

21


EVERGREEN

MÉMOIRE DE FORME Cette poignée en inox est surmoulée de silicone transparent à mémoire de forme. Elle épouse donc parfaitement la forme de votre main. Handle in silicone gel: the handle moulds the curves of your hand!

ULTRA RÉSISTANT AUX FLAMMES Cette poignée en inox surmoulé de silicone transparent à mémoire de forme résiste aux flammes. Flame resistant

'13

POÊLES : 711020 POÊLE Ø 20CM - 711024 Ø 24CM - 711028 Ø 28CM - 711032 Ø 32CM


Evergreen, membre du réseau international 1% for the Planet, reverse 1% de ses ventes à la protection de l’environnement.

EVERGREEN

INNOVATION+ENVIRONNEMENT C’est dans un souci de limiter notre impact sur l’environnement qu’EVERGREEN MEMORY a été développée. L’ergonomie a été étudiée dans ses moindres détails afin de vous faciliter l’usage, son système exclusif de poignée en silicone gel épouse la forme de votre main et vous assure un confort dans le maniement... en toute sécurité. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**.

INNOVATION+ENVIRONNEMENT Eco friendly range with new ergonomical design. New ultra soft silicone technology that will match your fingers. Flame resistant.

CERAMICA 2 .0 (BLANCHE) ANTI-ADHERENCE ULTRA OPTIMISÉE Optimized non stick properties

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. Energy savings

INDUCTION Tous feux y compris induction. Inducton value +

FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. Full eating surface guaranteed *PTFE : Polytétrafluoréthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

23


EVERGREEN

707124 - 707128

707130

707020 - 707024 707028 707030 - 707136

707125

707228

707124 SAUTEUSE Ø 24CM - 707128 SAUTEUSE Ø 28CM - 707130 WOK STEEL - Ø 25CM POÊLES : 707020 Ø 20CM - 707024 Ø 24CM - 707028 Ø 28CM - 707030 Ø 30CM - 707136 POÊLE À POISSON Ø 36CM - 707125 CRÊPIÈRE STEEL Ø 25CM - 707228 GRILL CARRÉ STEEL Ø 28CM


Evergreen, membre du réseau international 1% for the Planet, reverse 1% de ses ventes à la protection de l’environnement. Evergreen is a proud member of 1% for the Planet, a global network of businesses donating 1% of its sales to environmental causes.

LE CHOIX DE JULIE ANDRIEU

Aubecq édite des guides destinés à informer et conseiller les consommateurs. Ces guides sont encartés dans les produits Evergreen Steel.

EVERGREEN

STEEL DESIGN + ENVIRONNEMENT La version inox d’EVERGREEN™ avec son revêtement anti-adhérent ultra optimisé en céramique de seconde génération. Fond alvéolé pour une cuisine plus saine. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**.

INNOVATION+ENVIRONNEMENT Handle in silicone gel: the handle moulds the curves of your hand! Aubecq innovates and proposes a handle in silicone gel which moulds the curves of your hand. Comfort is guaranteed safely when handling your utensil.

CERAMICA 2 .0 ANTI-ADHÉRENCE ULTRA OPTIMISÉE Optimized non stick properties

LA GAMME STEEL POSSÈDE UN FOND EN INOX THERMO CAPSULÉ Impact bonding capsule base

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. Energy savings

INDUCTION Tous feux y compris induction. Inducton value +

FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits.. Les vitamines sont ainsi mieux préservées. Full eating surface guaranteed

707136 *PTFE : Polytétrafluoréthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

25


DEVENEZ UN BECOME AN AUBECQ PREMIUM RESELLER


PLUG&PLAY

SERIES DESIGN & TECHNOLOGIES

Des années de recherche dans nos laboratoires, nous ont permis d’élaborer Plug & Play™. L’ergonomie de la gamme a été étudiée dans ses moindres détails afin de vous faciliter l’usage, de réduire la fatigue du poignet et d’assurer un meilleur rangement. REVÊTEMENT AUTOGRAPH2 DE DUPONT® Le revêtement (sans PFOA) Autograph2 de Dupont® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson à l’épreuve du métal pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes. Revêtement de classe supérieure : ultra résistant, ultra performant. POIGNÉE L’ergonomie de la poignée a été étudiée dans ses moindres détails. Cuisinez en toute sécurité. FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bi-matière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. FOND

DESIGN & TECHNOLOGIES Some years of research in our laboratories have enabled us to elaborate Plug & Play™. The ergonomics of the range has been studied in detail for a better use, to reduce the wrist weakness and for a better storage. AUTOGRAPH 2 OF DUPONT® COATING. Pans, high-sided frying pans, square steak pans and fish pans are coated with the Autograph2® coating of Dupont. This is the mark of the best existing resistance of your kitchen utensils to metal to offer an increased life span and food security.Coating of higher class: high-resistant, highperformance. PFOA free. DETACHABLE HANDLE IN STAINLESS STEEL This product is used with the detachable Plug&Play™ handle. The ergonomics of the range has been studied in detail for a better use, to reduce the wrist weakness and for a better storage. SECURED LOCKING Cook safely with the removable Plug & Play™ system. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved. IMPACT BONDING CAPSULE BASE

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

INDUCTION VALUE + Any burner including induction. Removable handle sold separately

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

Poignée vendue séparément.

ARTECH® TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

INDUCTION VALEUR +

27


PLUG&PLAY

708120 - 708124 708128 - 708132

708016 - 708018 - 708020 708001 708228

708036

708224

POÊLES : 708120 EVERGREEN PLUG & PLAY Ø20CM - 708124 Ø 24CM - 708128 Ø 28CM - 708132 Ø 32CM - CASSEROLES : 708016 EVERGREEN PLUG & PLAY CASSEROLE - Ø16CM 708018 Ø18CM - 708020 Ø 20CM - 708001 SÉRIE DE 3 CASSEROLES + POIGNÉE - 708036 EVERGREEN PLUG & PLAY POËLE A POISSON - 708228 EVERGREEN PLUG & PLAY GRILL CARRÉ Ø28CM - 708224 EVERGREEN PLUG & PLAY SAUTEUSE Ø24CM AVEC C/V


EVERGREEN PLUG&PLAY

Evergreen, membre du réseau international 1% for the Planet, reverse 1% de ses ventes à la protection de l’environnement. Evergreen is a proud member of 1% for the Planet, a global network of businesses donating 1% of its sales to environmental causes.

INNOVATION & ENVIRONNEMENT Aubecq innove et vous propose sa gamme Evergreen en version amovible avec le système Plug & Play. Cette gamme a été conçue pour limiter son impact sur l’environnement. Revêtement antiadhérent à base de céramique. Il ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**.

INNOVATION KEEPS ON GOING WITH AUBECQ EVERGREEN TECHNOLOGY AUBECQ continues its research et presents its second generation of ceramic non stick. Better resistance and non stick properties. Free of PTFE* and PFOA** as well as toxic heavy metals. This new coating is more eco friendly because what’s better for the Planet is also good for us.

REVÊTEMENT CERAMICA 2 .0 ANTI-ADHERENCE ULTRA OPTIMISÉE Optimized non stick properties

506002 ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie. Energy savings Poignée Poignéeinox inox amovible amovible

INDUCTION Tous feux y compris induction.

POIGNÉE INOX L’ergonomie de la poignée a été étudiée dans ses moindres détails. Cuisinez en toute sécurité.

Inducton value +

FOND ARTECH Fond bimatière Artech (Inox/Alu) à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées.

Verrouillage Verrouillage sécurisé sécurisé

506003

Full eating surface guaranteed

506002 POIGNÉE AMOVIBLE - 506003 LOT DE DEUX ANSES

*PTFE : Polytétrafluoréthylène - **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

29


PLUG&PLAY

506014 - 506016 - 506018 - 506020 - 506001 506003

506002

506224

506036

506120 - 506124 - 506128 - 506130

506228

506014 PLUG & PLAY CASSEROLE 14CM - 506016 Ø 16CM - 506018> Ø 18CM - 506020> Ø 20CM - 506001 SÉRIE DE 4 CASSEROLES + POIGNÉE - 506002 POIGNÉE AMOVIBLE - 506003 LOT DE DEUX ANSES - 506228 PLUG & PLAY GRILL CARRÉ 28CM - 506036 PLUG & PLAY POÊLE À POISSON 36CM - 506224 PLUG & PLAY SAUTEUSE 24CM AVEC C/V - 506120 PLUG & PLAY POÊLE 20CM - 506124 Ø 24CM - 506128> Ø 28CM - 506130 Ø 30CM - 506228 PLUG & PLAY GRILL CARRÉ 28CM


PLUG&PLAY

DESIGN & TECHNOLOGIES

Des années de recherche dans nos laboratoires, nous ont permis d’élaborer Plug & Play™. L’ergonomie de la gamme a été étudiée dans ses moindres détails afin de vous faciliter l’usage, de réduire la fatigue du poignet et d’assurer un meilleur rangement. REVÊTEMENT AUTOGRAPH2 DE DUPONT® Le revêtement (sans PFOA) Autograph2 de Dupont®. est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson à l’épreuve du métal pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importantes. Revêtement de classe supérieure : Ultra résistant, ultra performant. POIGNÉE L’ergonomie de la poignée a été étudiée dans ses moindres détails. Cuisinez en toute sécurité. FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bi-matière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. FOND Fond capsulé thermo-frappé à angle droit.

DESIGN & TECHNOLOGIES Some years of research in our laboratories have enabled us to elaborate Plug & Play™. The ergonomics of the range has been studied in detail for a better use, to reduce the wrist weakness and for a better storage. AUTOGRAPH 2 OF DUPONT® COATING. Pans, high-sided frying pans, square steak pans and fish pans are coated with the Autograph2® coating of Dupont. This is the mark of the best existing resistance of your kitchen utensils to metal to offer an increased life span and food security.Coating of higher class: high-resistant, highperformance. PFOA free. DETACHABLE HANDLE IN STAINLESS STEEL This product is used with the detachable Plug&Play™ handle. The ergonomics of the range has been studied in detail for a better use, to reduce the wrist weakness and for a better storage. SECURED LOCKING Cook safely with the removable Plug & Play™ system. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved. IMPACT BONDING CAPSULE BASE

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

INDUCTION VALUE + Any burner including induction. Removable handle sold separately

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

Poignée vendue séparément.

Poignée inox amovible

Verrouillage sécurisé ARTECH®

TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

INDUCTION VALEUR +

31


PLUG&PLAY

POIGNÉE SYSTÈME PLUG & PLAY ™ Cuisinez en toute sécurité avec le système amovible Plug&Play™. Cette gamme est également compatible avec la poignée Plug&Play

507005

507006

507130

507124

507005 LOT DE 3 CASSEROLES + 1 POIGNÉE - 507006 LOT DE 2 POÊLES REVÊTUES+1 POIGNÉE - 507130 WOK Ø 30CM 507124 SAUTEUSE Ø 24CM + COUVERCLE - C’EST AUSSI : 507136 POÊLE POISSON Ø 36CM - 507228 GRILL CARRÉ Ø 28CM 507001 POIGNÉE TAUPE - 507002- PIGNÉE CHOCOLAT - 507003 POIGNÉE VERTE - 507004 POIGNÉE AUBERGINE POIGNÉE VENDUE SÉPAREMENT CETTE POIGNÉE AMOVIBLE S’ADAPTE À L’ENSEMBLE DES USTENSILES AMOVIBLES DE LA MARQUE AUBECQ®.


LES ESSENTIELS DE LA CUISSON

Collection d’ustensiles de cuisson destinée à ceux qui s’installent ou qui veulent constituer une batterie de cuisson de qualité à prix doux. Le système amovible Plug&Play™ vous permettra de passer d’un ustensile à l’autre en toute simplicité et sécurité. Le système amovible vous permet également un rangement optimal. REVÊTEMENT DUPONT X-TRA® Revêtement Dupont X-Tra® antiadhérent. Durée de vie maximale. Entretien facile. Revêtement antiadhérent fabriqué sans PFOA*. *PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

POIGNÉE MEMORY Aubecq innove et vous propose une poignée amovible en silicone gel qui épouse la forme de votre main. Cette poignée vous assure un confort dans le maniement en toute sécurité. GRADUATION INTÉRIEURE Graduation intérieure en litre. FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bi-matière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. FOND Fond capsulé thermo-frappé.

THE BASIC KITCHEN ESSENTIALS A collection of kitchen utensils for the ones who settle in or want to build up some quality kitchen utensils at reasonable prices. The ergonomics has been studied in detail for easier use. The removable Plug&Play™ system enables to change from one utensil to another easily and safely. The removable system also allows a better storage. Pack of 3 saucepans (any burner including induction) + «Memory» detachable handle which moulds the curves of your hand. DUPONT X-TRA® COATING. Maximum lifetime. Easy maintenance. PFOA free. PLUG & PLAY ™ SYSTEM HANDLE Cook safely with the removable Plug&Play™ system. This removable handle fits all removable utensils of Aubecq® DETACHABLE HANDLE IN SILICONE GEL This product is used with the detachable Plug&Play™ handle. Aubecq innovates and proposes a handle in silicone gel which moulds the curves of your hand. Comfort is guaranteed safely when handling your utensil. INSIDE GRADUATION Inside graduation in litre. ARTECH® Full heating-surface guaranteed Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved. IMPACT BONDING CAPSULE BASE

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

Removable handle sold separately

vo tr

de

L a p oi g

e m ai n

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

INDUCTION VALUE + Any burner including induction.

e m inox pou Poignée seamovible l a fo r

Verrouillage sécurisé ARTECH® TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

33

INDUCTION VALEUR +


POIGNÉE LONGUE SURÉLEVÉE EN FONTE D’INOX LONG RAISED HANDLE IN STAINLESS STEEL DOES NOT HEAT UP

106224 - 106228

106324

106124

106136

106005 - 106001 - 106002 - 106003

106128

106020 - 106024 - 106028 - 106030

106224 POÊLE NON REVÊTUE 24CM - 106228 POÊLE NON REVÊTUE 28CM 106324 FAITOUT Ø 24CM - 106005 SÉRIE DE 4 CASSEROLES - 106001 CASSEROLE Ø16CM - 106002 Ø18CM - 106003 Ø 20CM - 106124 SAUTEUSE Ø24CM - 106128 GRILL CARRÉ 28CM 106136 POÊLE À POISSON 36CM - 106020 POÊLE REVÊTUE 20CM - 106024 Ø 24CM - 106028 Ø 28CM - 106030 Ø 30CM


JACQUES ET LAURENT POURCEL AMBASSADEURS AUBECQ DEPUIS 2005 Aubecq Ambassadors since 2005

DESIGN & TECHNOLOGIES La gamme Grands Chefs I POURCEL , conçue et développée en France, marque une importante évolution dans la praticité, la sécurité et le design : sa poignée longue, surélevée, en fonte d’inox ne chauffe pas. L’ergonomie de cette collection en inox de très haute qualité a été étudiée dans ses moindres détails pour un confort d’utilisation. REVÊTEMENT AUTOGRAPH2 DE DUPONT® Le revêtement (sans PFOA*) Autograph2 de Dupont® est la signature de la meilleure résistance existante de vos ustensiles de cuisson à l’épreuve du métal pour offrir ainsi une durabilité et une sécurité alimentaire plus importante. Revêtement de classe supérieure : ultra résistant, ultra performant. FOND ARTECH® TECHNOLOGIE Fond bi-matière Artech [Inox/Alu] à empâtement long. Répartition de la chaleur optimale. Les temps de cuisson sont réduits et les vitamines sont ainsi mieux préservées. FOND ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

DESIGN & TECHNOLOGIES An exclusive range of cooking of the Brothers Pourcel Jacques and Laurent Pourcel, starred heads. The Grands Chefs Pourcel range, designed and developed in France, shows an important evolution in convenience, security and design: Its long raised handle in stainless steel does not heat up. The ergonomics of this very high quality collection in stainless steel has been studied in detail for a comfort of use.

AUTOGRAPH 2 OF DUPONT® COATING. It is the best existing resistance of your utensils of cooking in the test of the metal to offer so a durability and a more important food safety. Coating of superior class (PFOA free) : ultra Resistance fighter, ultra successful. ARTECH® FULL HEATING-SURFACE GUARANTEED Artech two-material [Stainless steel/Alu] bottom à empâtement long. Optimal heat distribution. Cooking time is reduced and consequently vitamins are more preserved. IMPACT BONDING CAPSULE BASE ENERGY SAVINGS AND “TRI-PLIS” TECHNOLOGY A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy savings. INDUCTION VALUE + Any burner including induction.

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

© MARC COUDRAIS

GRADUATION INTÉRIEURE (pour les casseroles) Pour une facilité d’usage.

ARTECH® TECHNOLOGIE SURFACE PLEINE CHAUFFE Full heating-surface guaranteed

Poignée inox amovible

Verrouillage ÉCONOMIE sécurisé D’ÉNERGIE

INDUCTION VALEUR +

*PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

35


© STEPHANE DE BORGIS


EVERGREEN

Evergreen, membre du réseau international 1% for the Planet, reverse 1% de ses ventes à la protection de l’environnement.

BAKERY FAIT MAISON C’EST MEILLEUR ! Aubecq innove et vous propose, en association avec Christophe Michalak, une série de moules à pâtisseries en acier épais revêtu. C. MICHALAK, UN PARTENARIAT ENGAGÉ Développement de produit, livre de recettes «Miam !» pour rendre la pâtisserie facile ! (Mini guide inclus dans le pack)

Evergreen is a proud member of 1% for the Planet, a global network of businesses donating 1% of its sales to environmental causes.

IT IS BETTER TO MAKE IT YOURSELF! Aubecq invites Christophe Michalak (world confectionary champion) We invite you to reexamine the confectionary classics together with a series of exclusive recipes and tips. (Booklet included) NO PTFE* AND PFOA** This coating has been designed without toxic material and contains no toxic heavy material, no PTFE** and no PFOA**.

REVÊTEMENT ANTIADHÉRENT Revêtement antiadhérent conçu pour limiter son impact sur l’environnement. Ce revêtement ne contient pas de substance PTFE* ni de PFOA**.

NO TOXIC FUMES There are no toxic fumes when applying the Evergreen™ coating on kitchen utensils.

AUCUNE ÉMANATION TOXIQUE Aucune émanation toxique n’est produite durant l’application du revêtement Evergreen™ sur les ustensiles de cuisson.

ENERGY SAVINGS Energy savings for the coating application. The coating application at low temperature (210°C°) leads to energy savings and reduces the CO2 emissions.

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE L’application du revêtement à basse température (210°C.) permet une économie d’énergie et réduit les émissions de CO2. *PTFE : Polytétrafluoréthylène **PFOA : Les acides perfluoroctanoïques

AMBASSADEUR AUBECQ DEPUIS 2010 Aubecq Ambassador since 2010

Champion du Monde de pâtisserie en 2005 World confectionary champion

37


BAKERY x MICHALAK x VALRHONA À L’OCCASION DE LA SORTIE DU M 2, CHRISTOPHE MICHALAK INVITE VALRHONA ET VOUS PROPOSE DE DÉCOUVRIR LE CHOCOLAT «JUSTE PARFAIT». TABLETTE INCLUSE DANS LE PACK 103007 MOULE CARRÉ «M2»» FOND AMOVIBLE

COURTESY OF VALRHONA

103007


103009

'13 PLAQUE 3 EN 1 À PÂTISSERIE SIMPLE, PRATIQUE... ÉVIDENT ! CETTE PLAQUE 3 EN 1 VA TRÈS VITE S’IMPOSER COMME L’USTENSILE DE BASE POUR LES PÂTISSIERS CHEVRONNÉS OU NON ! RÉALISEZ VOS PIZZAS, ESSAYEZ-VOUS AUX MACARONS, OU PLUS SIMPLEMENT UTILISEZ LA PLAQUE DE CUISSON... AUBECQ INNOVATES AND PROPOSED A PAN COATED WITH 3 FLAT: PASTRY, PIZZA AND MACAROON. NON-STICK COATING DESIGNED TO LIMIT IMPACT ON THE ENVIRONMENT ICTS. THIS COATING CONTAINS NO PTFE AND NO PFOA * **.

103009 PLAQUE 3 EN 1 A PATISSERIE 39


103004 MOULE À MANQUÉ Ø 32CM - FOND AMOVIBLE

103006

103005 FOND AMOVIBLE

103004 MOULE À MANQUÉ Ø32CM / FOND AMOVIBLE - 103006 MOULE À CHARLOTTE Ø21CM - 103005 MOULE À TARTE / FOND AMOVIBLE Ø30CM


103002

103003

103001

103002 MOULE À CAKE LONG (LONG 30CM) - 103003 MOULE «M» FOND AMOVIBLE (LONG 30CM) - 103001 MOULE À CAKE COURT (LONG 24CM)

41


CUISINEZ EN FAMILLE ! Moule à gâteaux reprenant la forme de 6 animaux à protéger Cook together! Cake moulds with animals to be protected

GUIDE DE RECETTES parents/enfants inclus


113001

113003

113004

113007

113002

113005

113006

113001 MOULE ANIMAUX 6 FORMES - 113003 MOULE GORILLE - 113007 MOULE PANDA - 113005 MOULE OURS - 113004 MOULE TIGRE DU BENGALE - 113002 MOULE ÉLÉPHANT - 113006 MOULE RHINOCÉROS

43


EXTÉRIEUR FINITION ALUMINIUM MAT

ÉPAISSEUR CONSISTANTE

FOND INDUCTION ANTI-DÉFORMATION

905024 POÊLE ALU INDUCTION Ø 24CM - 905028 POÊLE ALU INDUCTION Ø 28CM - 905030 POÊLE ALU INDUCTION Ø 30CM 905032 POÊLE ALU INDUCTION Ø 32CM - PAGE DE DROITE : 904001 LOT DE 2 PLATS À RÔTIR 40 X 30CM


P R O

SERIES Des ustensils développés pour un usage ultra intensif à destination des professionnels.

Cookware developped for ultra intensive professionnal use.

REVÊTEMENT NEW CONQUEST® Durée de vie maximale. Entretien facile.

REVÊTEMENT NEW CONQUEST® All cookware use the Itotech dual alloy base technology for fast and even heat distribution. RIVETED HANDLE. Epoxy finish.

POIGNÉE RIVETÉE Poignée rivetée en finition époxy.

ITOTECH® TECHNOLOGIE All cookware use the Itotech dual alloy base technology for fast and even heat distribution.

FOND ITOTECH® TECHNOLOGIE Tous les ustensiles de la gamme PRO d’Aubecq sont pourvus du fond breveté ITOTECH, le meilleur diffuseur de chaleur.

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une technologie qui assure une cuisson parfaite en un temps réduit pour une économie d’énergie.

ENERGY SAVINGS. A technology which guarantees perfect cooking in reduced time with energy savings. INDUCTION VALEUR + Any burner including induction.

INDUCTION VALEUR + Tous feux y compris induction.

904001

FOND ITOTECH

ÉCONOMIE D’ÉNERGIE

INDUCTION VALEUR +

45


900025

900020

900028

900032 900024

900020 ECOPRO POÊLE 20CM - 900024_ECOPRO POÊLE 24CM - 900028 ECOPRO POÊLE 28CM - 900032_ECOPRO POÊLE 32CM 900025_ECOPRO CRÊPIÈRE 25CM


E C O P R O Une sélection de poêles en aluminium épais pour une cuisson parfaite et une résistance maximum.

Thick aluminum cookware with eco friendly non stick Ceramica 2.0 non stick new generation PFOA & PTFE free Intensive use

REVÊTEMENT CERAMICA ® Revêtement écologique à base de céramique ne contenant ni PTFE*, ni PFOA**. Usage intensif.

CERAMICA ® NON STICK Optimized non stick properties

POIGNÉE ÉPOXY RIVETÉE Poignée en finition époxy rivetée pour une sécurité optimale.

RIVETED HANDLE. Epoxy finish.

*Polytétrafluoréthylène ** Les acides perfluoroctanoïques

*Polytétrafluoréthylène ** Les acides perfluoroctanoïques

47


UNE SÉRIE DE COUVERCLES EN VERRE TREMPÉ, AVEC BOUTON EN FONTE, QUI S’ADAPTE À L’ENSEMBLE DES PRODUITS AUBECQ. Tempered glass covers with die cast knob to fit all sizes 100016 Ø 16CM - 100018 Ø 18CM - 100020 Ø 20CM - 100024 Ø 24CM- 100026 Ø

26CM - 100028 Ø 28CM - 100030 Ø 30CM


'13 101002 COUVERCLE UNIVERSEL ADAPTABLE 24 À 30CM CE COUVERCLE EN SILICONE ALIMENTAIRE VOUS ASSURERA UNE PROTECTION CONTRE LES ÉCLABOUSSURES LORS DU RÉCHAUFFAGE DES PLATS AU MICRO-ONDES ET GARDERA PLUS LONGTEMPS LA JUSTE TEMPÉRATURE DES ALIMENTS CHAUDS. PASSE AU LAVE-VAISSELLE ET AU MICRO-ONDES. The unique design of this lid combined with the path-breaking properties of silicone material make this a truly remarkable product.

49


Tools est la marque d’accessoires pour la cuisine d’Aubecq. Les ustensiles de cette gamme vous aideront grâce à leur conception novatrice et ludique à élaborer au quotidien vos repas. Qu’ils soient étudiés pour la préparation, la cuisson, le service, l’assaisonnement... Tous ces ustensiles au design contemporain sont ingénieux et pratiques. Tools is the utensils range from Aubecq. Innovative design for performance and fun in cooking preparation. Studied to help you prepar well and enjoy.


'13

500246 POCHE À DOUILLES 5 TÊTES

PASTRY POD MARQUAGE QUI PERMET DE VERROUILLER LA DOUILLE CHOISIE

ROTATING HEAD WITH 6 NOZZLES. MAKE YOUR OWN CHOICE

51


MORTARJITO + SET PERRIER™

500242 MORTARJITO

MORTARJITO

TOOLS revisite le mojito et vous propose un ustensile ingénieux pour réaliser facilement vos cocktails comme les mojitos et plus encore... TOOLS ™ REVISITS THE MORTAR AND PESTLE TO ACHIEVE QUICKLY AND EASILY ALL YOUR COCKTAILS THAT REQUIRE CRUSHED INGREDIENTS. USE WITHOUT MODERATION BECAUSE WITHOUT SPLASHES. IDEAL FOR MOJITOS!


'13

TOOLS x PERRIER COCKTAIL SET

PAILLE AVEC EMBOUT SILICONE CONSITUÉ DE PICOTS POUR ÉCRASER LES INGRÉDIENTS ET D’UN FILTRE PERMETTANT DE RETENIR LES PULPES LORS DE L’ASPIRATION. STRAWS WITH SILICONE TIP EQUIPPED WITH SPIKES TO CRUSH THE INGREDIENTS, AND A FILTER TO KEEP THE PULPS WHEN SUCKING.

'13

500244 SET MORTAR JITO X PERRIER™

MORTARJITO + 2 PAILLES AVEC EMBOUT SILICONE CONSITUÉ DE PICOTS POUR ÉCRASER LES INGRÉDIENTS ET D’UN FILTRE PERMETTANT DE RETENIR LES PULPES LORS DE L’ASPIRATION. + 2 SOUS-VERRES AVEC INSERT SILICONE ANTI-DÉRAPANT. SYSTÈME SURÉLEVÉ DU SILICONE QUI PERMET D’ÉCOULER LA CONDENSATION. + COUVERCLE DOSEUR SHAKER + LIVRE DE RECETTES PERRIER INCLUS MORTAR + SHAKER LID MEASURER LID WHICH ENABLES TO CHANGE YOUR MORTAR-JITO INTO A SHAKER. STUDIED ERGONOMICS FOR BETTER HANDLING. INSIDE GRADUATION. + 2 FILTER STRAWS STRAWS WITH SILICONE TIP EQUIPPED WITH SPIKES TO CRUSH THE INGREDIENTS, AND A FILTER TO KEEP THE PULPS WHEN SUCKING. + 2 COASTERS 2 COASTERS WITH NON-SLIP SILICONE INSERT. + RECIPES BOOK

53


ICE CRUSHER + JUICY

'13

LA GLACE AUTREMENT ICE CRUSHER PILEUR À GLACE AVEC PILON ORIENTABLE À 360° MONTÉ SUR RESSORT. RÉALISEZ FACILEMENT DE LA GLACE PILLÉE POUR VOS COCKTAILS... 360 ° PESTLE - SPRING LOADED. MAKE YOUR OWN ICE CRUSHED FOR MORJITOS AND COCKTAILS ...

'13

500245 PILEUR À GLACE

ICE CRUSHER


PRESSE-AGRUME DÉMULTIPLIEUR DE FORCE. UNE PRESSION = 180° FORCE MULTIPLIER. TURNS 180° WITH EVERY PRESS

S’ADAPTE AU MORTARJITO JUICY. FITS THE MORTER-JITO BODY.

'13

500247 JUICY PRESSE-AGRUMES (Tête orange / Tête pamplemousse)

JUICY PRESSE AGRUMES (orange/pomelo)

55


MORTAR

(RE)DÉCOUVREZ LE «HOME MADE»... (RE)DISCOVER HOMEMADE...

TOOLS™ revisite le mortier et vous propose un ustensile ingénieux pour réaliser facilement vos préparations comme les marinades, les condiments et les currys... TOOLS™ revisits the mortar and offers an ingenious ustensil for you to prepar dishes such as dressings, currys and pestos...


'13

(RE)DÉCOUVREZ LE «MORTIER» (RE)DISCOVER MORTAR

PILON ORIENTABLE À 360 ° MONTÉ SUR RESSORT

OUVERTURE FACILE POUR PERMETTRE DE RAJOUTER DES INGRÉDIENTS AU FUR ET À MESURE. WINDOW TO POUR INGREDIENTS OR LIQUIDS AS YOU GO.

500234 MORTIER 360°

MORTAR 360°

57


MINCER 3200RPM

'13

ÉMINCEZ À 3200 T/MIN MINCER 3200RPM

AXE DE ROTATION 3200 T/MIN ROTATING AXLE 3200 RPM

LAMES EN ACIER INOXYDABLE STAINESS STEEL BLADES

'13

500243 MINCER 3200 RPM

MINCER 3200 RPM

Astucieux et malin, le MINCER 3200RPM devient vite indispensable. Il vous permettra à la fois d’émincer dans son bol spacieux les petits légumes et les herbes aromatiques et il réalisera les émulsions et mélanges pour différents types de sauces. The ingenious MINCER 3200RPM quickly becomes essential. Both mincer and emulsifier, you can easily mince any type of herb, vegetable in its spacious bowl. With its emulsion function, you will be able to make your sauce mixtures (pistou sauce, sauce with fromage blanc, vinaigrette…).


59


RÂPE UNE MAIN


PERFORATIONS LARGES POUR FROMAGES MOUS TYPE EMMENTAL. LARGE HOLES FOR SOFT CHEESE SUCH AS EMMENTHAL.

PERFORATIONS FINES POUR FROMAGES DURS DU TYPE PARMESAN. FINE HOLES FOR HARD CHEESE SUCH AS PARMESAN.

DÉMONTAGE ET MONTAGE TRÈS SIMPLE ET ENTRETIEN FACILE.

500241 RÂPE UNE MAIN GRATER CHEESE

TOOLS™ innove et vous présente une râpe à une main qui ne nécessite qu’un minimum d’efforts pour râper différents fromages. Perforations fines pour fromages durs du type parmesan. Perforations larges pour fromages mous type emmental. Démontage et montage très simple et entretien facile. TOOLS™ innovates and presents a one hand grate requires a minimum of effort to grate different kinds of cheese.

61


SALT & PEPPER

'13

SEL, POIVRE ET PLUS... SALT PEPPER AND MORE...

500232 FLAVOUR TWIST ( PLV 12 PIÈCES)


LE DESIGN S’INVITE À TABLE DESIGN ON THE TABLE MATAHARI + PUSH

MÉCANISME EN CÉRAMIQUE RASP® GARANTI 10 ANS. MÉCANISME EN CÉRAMIQUE CRUSH GRIND GARANTI 25 ANS.

500227

'13 '13

500239 500226 500226 500239 500227 FLAVOUR PUSH MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME GARANTI 10 ANS. PEPPER AND SALT GRINDERS MECANISM 10

YEARS GUARANTEE 500239 MATAHARI FLAVOUR NOIR MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME CÉRAMIQUE CRUSH GRIND® GARANTI 25 ANS. BLACK PEPPER AND SALT GRINDERS CERAMIC MECANISM 25 YEARS GUARANTEE 500226 MATAHARI FLAVOUR BLANC MOULINS À SEL, POIVRE ET ÉPICES MÉCANISME CÉRAMIQUE CRUSH GRIND® GARANTI 25 ANS. WHITE PEPPER AND SALT

GRINDERS CERAMIC MECANISM 25 YEARS GUARANTEE 63


KITCHEN SHAKER + SPRAY


'13 LE BON MÉLANGE THE GOOD MIX SPRAY ASTUCIEUX ! FAITES VOTRE PROPRE MÉLANGE HUILE/ VINAIGRE EN UNE SEULE MANIPULATION. LA GRADUATION PERMET DE DÉFINIR AVEC PRÉCISION LES PROPORTIONS. VAPORISEZ D’UNE MAIN SUR VOS POÊLES, SALADES ET AUTRES PRÉPARATIONS. PRACTICAL. MIX VINEGAR AND OIL ACCORDING TO YOUR TASTE. TURN THE RING AND SELECT THE % OF EACH INGREDIENT TO BE SPRAYED. TWO INDIVIDUAL EXITS. FILTER TO AVOID BLOCKING THE TUBES

IDÉAL POUR ASSAISONER “LIGHT”

500231

LES PALES LONGUES ET APLATIES AVEC UNE NERVURE SUR LES CÔTÉS OPTIMISENT L’ÉMULSION DES INGRÉDIENTS.

CAPACITÉ DE 280 ML

500221

500231 SPRAY SORTIE VIA 2 BUSES SÉPARÉES PERMETTANT DE PARFAITEMENT DOSER LA QUANTITÉ HUILE/VINAIGRE 500221 KITCHEN SHAKER RÉCIPIENT GRADUÉ D’UNE CAPACITÉ DE 280 ML. Idéal pour les omelettes, les sauces, les vinaigrettes... Avec son hélice en forme de graine d’érable, le Kichen Shaker mélange les différents liquides de manière homogène. Le corps hermétique est muni d’un verrou de sécurité pour faciliter le mouvement. PLV 12 PCS For emulsion thanks to the specially designed shaped of the blades. As well as omelette preparation. Capacity 280ml 65


INGÉNIEUX

'13

ÉCRAN LCD > SÉLECTIONNEZ VOTRE TYPE DE VIN ET RETROUVEZ SA TEMPÉRATURE IDÉALE...

LE BON CHOIX GOOD CHOICE! SIP

LCD SCREEN. SELECT THE TYPE OF WINE. IT WILL RING WHEN THE APPROPRIATE TEMPERATURE IS REACHED.

SONDE EN INOX S/S PROBE

500225 QU’IL SOIT BLANC, ROUGE, ROSÉ, OU DE CHAMPAGNE ... CONSOMMEZ VOTRE VIN À SA BONNE TEMPÉRATURE EN FONCTION DE SON ORIGINE... YOU WILL ENJOY WHICHEVER WINE YOU ARE DRINKING AT THE PROPER TEMPERATURE

500228

500225 SIP SONDE À VIN - 500228 CUBE3 DESSOUS DE PLAT DE 27 CUBES EN SILICONE TRIVET WITH 27 SILICONE CUBES YOU CAN DISPLAY ACCORDING TO SHAPES AND SIZE OF POTS.


'13

ÉVIDENT INGENIUS SLICE & SHARP

AIGUISEUR EN CÉRAMIQUE GARANTIE 10 ANS 10 YEARS GUARANTEE

AIGUISEUR RÉTRACTABLE CETTE LARGE PLANCHE EN BAMBOU ACCUEILLERA TOUS LES ALIMENTS. ELLE EST MUNIE D'UN AIGUISEUR RÉTRACTABLE SUR BOUTON POUSSOIR AFIN DE VOUS PERMETTRE À TOUT INSTANT D'ASSURER UNE DÉCOUPE AISÉE. VERY THICK BALBOO CUTTING BOARD WITH IN-BUILT CERAMIC SHARPNER. CHANNELS ALL AROUND FOR JUICE EVACUATION. 10 YEARS GARANTY

500230 SLICE&SHARP : PLANCHE À DÉCOUPER EN BAMBOU AIGUISEUR INTÉGRÉ

67


PRECISION

'13

QUOI DE NEUF ! BALANCES PRÉCISION PLATEAU EN VERRE TREMPÉ DE COULEUR COLORED TOUGHENED GLASS PLATFORM

TOUCHES SENSITIVES TOUCH-SENSITIVE KEYS

ÉCRAN LCD LCD DISPLAY

001013 (black) 001014 (silver) BLACK & SILVER EDITION PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • NIVEAU DE BATTERIE • PILES INCLUSES

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED)


BALANCE PLATE AVEC UN SECOND PLATEAU RÉTRACTABLE. BALANCE PLATE PESÉE MAXIMALE 5 KG PRÉCISION 1 G FLAT SCALES MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG DIVISION 1 G CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G

SECOND PLATEAU RÉTRACTABLE. PESÉE MAXIMALE 350 G PRÉCISION 0,1 G > 1G RETRACTABLE SECOND PLATE MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G

001012 NANO DOUBLE PLATEAU PLATEAU PRINCIPAL : PESÉE MAXIMALE 5 KG • PRÉCISION 1 G • AQUATRONIC • TARE • NIVEAU DE BATTERIE • PILES INCLUSES PLATEAU RÉTRACTABLE : PESÉE MAXIMALE 350 G • PRÉCISION 0,1G > 1 G

FLAT SCALES MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG DIVISION 1 G RETRACTABLE SECOND PLATE MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 350 G DIVISION 0,1 G > 1 G

69


PRECISION

001005 BALANCE PRÉCISION - 10KG / 2G PESÉE MAXIMALE 10KG • PRÉCISION 1G > 3KG / 2G DE 3 À 10KG TARE • NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 10 KG • DIVISION 1G > 3KG / 2G FROM 3 TO 10 KG • TARE • BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED)

001003 BALANCE PRÉCISION INOX - 5KG / 1G

001002 BALANCE PRÉCISION SLIM - 5KG / 1G

001001 BALANCE PRÉCISION - 5KG / 1G

PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC

PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC

PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • TARE

TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES

TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVI- FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • SION 1 G • AQUATRONIC • TARE

DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE

NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE


'13

BE HEALTHY 1004 DIET

BALANCE AVEC PLATEAU EN VERRE TREMPÉ TOUGHENED GLASS PLATFORM

LISTE DES ALIMENTS PRÉ-ENREGISTRÉS LIST OF FOODS PRE-RECORDED

MENTION DU NOMBRE DE MESURES MENTION OF NUMBER OF MEASURES 001004 BALANCE PRÉCISION DIET - 5KG / 1G

PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC TARE • NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE BATTERY INDICATION (BATTERIES INCLUDED)

71


PRECISION

PLATEAU INOX TACTILE AVEC ÉCRAN LARGE

STAINLESS STEEL PLATFORM WITH SENSITIVE TOUCH. LARGE SCREEN

JAUNE DE 0 > 1KG

ROUGE DE 1 > 2KG

VERT DE 2 > 3KG

BLEU DE 3 > 4KG

ROUGE DE4 > 5KG

001006 PRECISION CHROMATIC • PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • TARE • AQUATRONIC • NIVEAU DE BATTERIE ( LIVRÉE AVEC PILES )

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • TARE (BATTERIES INCLUDED)


'13

PLATEAU EN VERRE TREMPÉ DE COULEUR COLORED TOUGHENED GLASS PLATFORM

ET POUR LE LAIT ? AND FOR THE MILK?

OPTION MINUTEUR

TIMER OPTION

1008

1009

1007

1010

001007 ORANGE - 001008 AUBERGINE - 001009 VERT - 001010 RED PRECISION CHROMATIC PESÉE MAXIMALE 5KG • PRÉCISION 1G • AQUATRONIC (OPTION LAIT) • TARE NIVEAU DE BATTERIE • LIVRÉE AVEC PILES • MINUTEUR

FLAT SCALES • MAXIMUM WEIGHING CAPACITY : 5 KG • DIVISION 1 G • AQUATRONIC • MILK OPTION • TARE • TIMER (BATTERIES INCLUDED)

73


SONDE & TIMER

'13

MAÎTRISEZ LE TEMPS TIMER & SONDE


PRÉ-PROGRAMMÉ

POUR

TOUS

LES

TYPES DE CUISSONS ET DE VIANDES. CETTE

SONDE

VOUS

ALERTE

DÈS

QUE LE NIVEAU DE CUISSON EST ATTEINT ET VOUS INDIQUE MÊME, SI BESOIN, LE TEMPS DE DÉPASSEMENT.

PRE-PROGRAMMED FOR ALL TYPES OF COOKING AND MEAT. THIS PROBE WILL ALERT YOU WHEN THE HEAT SETTING IS REACHED AND EVEN TELLS YOU IF NEEDED, THE TIME EXCEEDED.

500223

500224 500201

ACTIVEZ LA FONCTION «LUMIÈRE» POUR VOUS AVERTIR LORSQUE LE TEMPS EST ÉCOULÉ ! FONCTION DE CALCUL DU TEMPS DÉPASSÉ.

SIMPLE, ACCURATE AND CONVENIENT, THIS TIMER CHANGES COLOR AND GRADUALLY TURNS RED WHEN TIME IS UP! 500223 SONDE / MINUTEUR DE CUISINE COOKING PROBE /TIMER - 500224 MINUTEUR LUMINEUX COLORS TIMER 500201 MINUTEUR ROTATIF ROTARY TIMER

75


CALIMERO


cuit-œuf micro-ondes

500220

500229

500222

500220 CUIT-ŒUF CALIMERO POUR PRÉPARER VOS ŒUFS AU MICRO-ONDES, QUE VOUS LES DÉSIRIEZ COQUES, MOLLETS, BROUILLÉS, MEURETTES, COCOTTES, POCHÉS OU DURS AVEC L’ŒUF MICRO-ONDES CALIMERO TOUT EST POSSIBLE...TO PREPARE YOUR

EGGS IN THE MICROWAVE, WHETHER YOU WISH-BOILED, SCRAMBLED, POACHED, TARTS, POACHED OR HARD BOILED EGG WITH THE MICROWAVE CALIMERO ANYTHING IS POSSIBLE ...- 500229 CALIMERO + PRISCILLA - 500222 MINUTEUR CALIMERO TIMER

77



SHOW-ROOM 8 rue Levis 75017 Paris Tél. +33 1 42 66 55 11 Fax +33 1 42 66 55 13 commercial@karis.fr

SERVICE COMMERCIAL 21 boulevard d’Anvaux 36000 Châteauroux - France Tél. +33 2 54 53 00 00 Fax +33 2 54 53 00 01 logicom@karis.fr


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.