Lumberjanes Volume 5 Preview

Page 1


2 | Lumberjanes Prontuario operativo

questo prontuario operativo delle Lumberjanes appartiene a:

NOME:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ REPARTO:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ DATA ARRUOLAMENTO:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

indice del prontuario operativo Un messaggio dall’Alto Consiglio delle Lumberjanes...............................................4 Il giuramento delle Lumberjanes.................................................................................4 Credits.............................................................................................................................5 PRONTUARIO OPERATIVO DELLE LUMBERJANES Capitolo Diciassette: Distintivo Fortuna del principiante.......................................6 Capitolo Diciotto: Distintivo Ma come ti vesti?!.................................................... 30 Capitolo Diciannove: Distintivo Band imbandita!................................................ 54 Capitolo Venti: Distintivo Amo me stessa.............................................................. 78 Cover Gallery: Distintivo Fa’ la cosa giusta..........................................................101

Traduzione Vanessa Nascimbene

Supervisione edizione USA Dafna Pleban e Whitney Leopard

Lettering e impaginazione Officine Bolzoni

Design dell’edizione USA Kelsey Dieterich

Supervisione Leonardo Favia

Lettering dell’edizione USA Aubrey Aiese

Proofreading Francesco Savino, Andrea Petronio e Teresa de Pasquale

TM

Via Leopardi 8 – 20123 Milano chiedi@baopublishing.it – www.baopublishing.it Il logo di BAO Publishing è stato creato da Cliff Chiang. Titolo originale dell’opera: Lumberjanes - Band together Il presente volume raccoglie i numeri 13 e dal 18 al 20 della serie originale Lumberjanes. LUMBERJANES is ™ and © 2017 Shannon Watters, Grace Ellis, Noelle Stevenson & Brooke Allen. All rights reserved. BOOM! Box™ and the BOOM! Box logo are trademarks of Boom Entertainment, Inc., registered in various countries and categories. All characters, events, and institutions depicted herein are fictional. Any similarity between any of the names, characters, living or dead, events, and/or institutions in this publication to actual names, characters, and persons, whether living or dead, events, and/or institutions are unintended and purely coincidental. Per l’edizione italiana: © 2017 BAO Publishing. Tutti i diritti riservati. ISBN: 978-88-6543-842-8 PRIMA EDIZIONE


Lumberjanes Prontuario operativo | 3


4 | Lumberjanes Prontuario operativo

Un messaggio dall,alto consiglio delle Lumberjanes

L’amicizia è meravigliosa. Ci sono tante cose importanti nella vita, ma l’amicizia dovrebbe stare sul podio. Una vita senza amicizia è una vita che non augurerei a nessuno. L’interazione umana è necessaria alla sopravvivenza, e quando si parla di sopravvivenza, al campo, si intende proprio letteralmente. Le amicizie rodate, amicizie che verosimilmente durano negli anni, sono essenziali al benessere di chiunque. La definizione di amico è “una persona che si conosce, si apprezza e di cui ci si fida”. Ma qui al campo delle Lumberjanes, l’amicizia è molto più di questo. Tutto il nostro programma è basato sulle relazioni di lunga durata che ci auguriamo ogni Lumberjane abbia la possibilità di stringere nel tempo che passa qui. Non è necessario definire l’amicizia sulla base di azioni o parole, ma dalla connessione di emozioni che si crea naturalmente quando si impara a lavorare e vivere insieme. Durante la permanenza al campo, vi auguriamo di sperimentare tante e grandi cose. Vo-

gliamo che sappiate cosa si prova a cadere da una grande altezza abbracciate solo dal vento, sapendo che qualcuno vi prenderà. E che ci sarà qualcuno ad aspettarvi in fondo, in modo che possiate risalire di nuovo insieme. Uno dei nostri obiettivi è di farvi provare la libertà, la capacità di essere voi stesse e di lasciare le pressioni del mondo esterno fuori dal campo. Vogliamo che vi sentiate libere di essere chi siete veramente, di essere la tipa dura e la dolcissima Lumberjane che siete, dentro e fuori. Non vediamo l’ora di vedere voi e le vostre amiche affrontare il mondo un giorno dopo l’altro.

Il giuramento delle lumberjanes Prometto solennemente di fare del mio meglio Ogni giorno e in tutto ciò che faccio, Di essere forte e coraggiosa, Di essere leale e compassionevole, Di essere interessante e interessata, Di fare attenzione e domande Sul mondo attorno a me, Di pensare prima agli altri Di proteggere e aiutare sempre i miei amici E di rendere il mondo un posto migliore Per le Lumberjanes E per tutti gli altri.

poi c ’è una f tipo rase su di o


Lumberjanes Prontuario operativo | 5

band allo sbando! Capitolo 17 scritto da

Noelle Stevenson & Shannon Watters Capitoli 18-20 scritti da

Shannon Watters & Kat Leyh Capitolo 17 illustrato da

Brooke Allen Capitoli 18-20 illustrati da

Carolyn Nowak Colori di

Maarta Laiho Copertina di

Brooke Allen, colori di Maarta Laiho Distintivi e Design di

Scott Newman Uno speciale ringraziamento a Kelsey Pate per aver dato alle Lumberjanes il loro nome

Creato da Shannon Watters, Grace Ellis, Noelle Stevenson & Brooke Allen


6 | Lumberjanes Prontuario operativo

Lumberjanes - Prontuario operativo

Capitolo DICIASSETTE

Programma operativo “All’aria aperta” delle Lumberjanes

DISTINTIVO FORTUNA DEL PRINCIPIANTE “Siamo tutti partiti da qualche parte.”

Tutte le storie hanno un inizio, e per ogni gara c’è una linea di partenza. Non si lasciano le cose a metà, le si comincia e le si porta a termine. La Natura è un buon posto per fare esperienza all’aria aperta, ma una vera

ma e, usando le capacità acquisite, uscendone a pieni voti. Altrimenti, una Lumberjane può guadagnarsi il distintivo Fortuna del principiante attraverso una serie di test approntati dal suo consigliere. Questa è la via non solo

Lumberjane conosce l’importanza di imparare dai propri pari. Al campo, le nostre Lumberjanes acquisiranno continuamente nuove competenze e informazioni. Non ci aspettiamo certo che ognuna di voi arrivi con la scienza infusa, proprio perché una delle gioie di questo campo è

più comune, ma anche più apprezzata, per aggiudicarsi il distintivo, dal momento che spesso i test prevedono di lavorare insieme ai compagni di capanno e agli amici.

lo scambio di informazioni con i compagni di campeggio. Il distintivo Fortuna del principiante è per coloro che muovono i primi passi verso l’ignoto: una Lumberjane

La storia del distintivo Fortuna del principiante affonda le sue radici negli albori del campo delle Lumberjanes. In effetti è uno dei distintivi risalenti a quell’epoca, solo con un nome più. A quei tempi, il distintivo Fortuna del principiante era spesso legato al distintivo Pesciolino,

che voglia capire come funziona il campo, che accolga insegnamenti e informazioni dagli altri e le applichi nella vita quotidiana del campo. Il distintivo Fortuna del princi-

ma, dopo molto discutere, abbiamo capito che, mentre le stesse materie sono comuni a entrambi i corsi, “Fortuna del principiante” è un nome migliore. La lezione più

piante si ottiene attraverso vari modi, magari iscrivendosi senza conoscenze pregresse a un corso o a un program-

grande e importante da tenere a mente per l’acquisizione di questo distintivo è che tutti dobbiamo partire dall’inizio, e



Non capisco perché, con tutti i posti che ci sono, hai scelto di passare l’estate QUI...

… soprattutto perché saresti di certo entrata in quel programma di robotica al CMU.

E dai, papà, preferisco passare l’estate con April. Posso cominciare a preoccuparmi del mio futuro tra un ANNO? Voglio solo che continui ad applicarti. Hai molto potenziale.

Ma non le vogliamo mettere pressione. O FORSE Sì? La supporteremo QUALSIASI COSA lei voglia fare.

MA CERTO che lo faremo, e io NON la sto pressando, sto solo dicendo che è COSì IN GAMBA...

Nel senso, potresti davvero fare il botto... se rispetti la tabella di marcia...


Cavolo, vi calmate un po’, voi due?

So che che per due che si sono laureati a 14 anni è difficile crederlo, ma non sto mollando. Questo è un CAMPO ESTIVO. è una cosa divertente da ragazzi. E io sono una ragazza!

Hai ragione. PERCHé SEI MOLTO IN GAMBA. Cosa abbiamo fatto per meritare una figlia così in gamba?

Tornerò alla fine dell’estate, e ALLORA potrete spingermi a tentare uno stage nel programma missilistico con candidati con il doppio della mia età, okay?

Puoi lasciarmi qui?

Ma manca ancora un chilometro al campo!

PAPààààà.

Non voglio che tutti mi vedano arrivare con la macchina di JAMES BOND. Mi prenderebbero in giro per tutto il resto del campo.

Voglio solo essere una ragazza NORMALE. Solo per un’altra estate, okay?


Va bene, tesoro. Cerca di goderti questa estate, okay?

So che non potete portare tecnologia, ma hai un telefono satellitare nella borsa. Per QUALSIASI cosa, chiama subito, okay? Se serve, prendo l’elicottero.

SARĂ MEGLIO DI NO.


RIDAMMELOOOO!

Bleah, che puzza c’è?

Non sono io!

Oh sì ti voglio bene anch’io sorellina!

CALMATEVI, NON RIESCO NEANCHE A LEGGERE!

pugno senza ritorno!

EHIIIII!

MAMMAAAAAAAA! DECKARD MI HA APPICCICATO UNA GOMMA AI CAPELLI!

Oh, cara! Fammi vedere.

Ha i capelli pieni di gomma da masticare.

Sei pronta per il tuo primo campo estivo, piccola?

Credo di sì. Potrò andare a cavallo? Leeloo va a cavallo.

Chiedi ai capigruppo del burro d’arachidi.

Ma che casino!

Ah, ci siamo!


Dai, Ripley, ce la puoi fare!

Non portare Mr. Sparkles, non sei più una bambina.

Ripley! Ripley! Ripley!

Non avere paura, mi vida. Ti adoreranno!

Respira, Rip!

Oh, Roanoke? Sei con me! Sono Jen, capogruppo del capanno Roanoke.

Okay, capanno Roanoke, cerchiamo Roanoke...

è un piacere, Jen! Lei è la nostra Ripley, ha della gomma da masticare fra i capelli.

Oh! Bene, vediamo che cosa possiamo fare.

Uh—uh... amiche?


Sicura di non volere una mano?

A posto, papĂ ! Ci vediamo ad agosto! Ti voglio bene!

Evvai! La branda migliore è mia!

Ehiiiiiiiiii! Oh, scusa! Non ti avevo vista!

Ciao, sono April, siamo compagne di capanno! Come ti chiami?

Ehi!


Mmm...

… ma non posso mangiarli tutti! Sono davvero troppi!

… non posso.

Perché sembro stupida.

Perché no?

Sai, ho portato tutti questi snack...

Ne vuoi?

Ma che dici? Nemmeno per sogno! Scommetto che sei FANTASTICA.

Sìììììììì!

Allora vieni a prenderli! Serviti pure!

… oh.


Avevo una gomma fra i capelli, così li ho tagliati con un coltellino.

Veeeedi. Te l’avevo detto.

Sembrava forte quando lo faceva Mulan!

Ma non è così male, davvero! Uh... che ti è successo?

Tranquilla, posso farti un look alla moda. Mi servono delle forbici... pensi che ce ne siano qui intorno?

So dove le tengono! Me l’ha fatto vedere Jen!

Dai, andiamo a prenderle!


… così le ho dato la BROCHURE del campo di musica, ma poi ho stampato la DOMANDA per questo campo. Non se n’è nemmeno accorta! Era così impegnata a spedirmi DA QUALCHE PARTE per l’estate che ho pensato di poter almeno scegliere dove andare.

Ma certo.

Ehi, ti serve aiuto?

Tutto okay, ce la faccio...

Grazie per il passaggio! Posso chiamarti se devo andare in città, uh?

Certo, come vuoi.

… cioè, ehm, sì.


In che capanno sei?

Capanno Roanoke? Credo. Cioè, mi sono iscritta un po’ in ritardo, spero che sia quello...

Ehi, anche io sto al Roanoke! Possiamo andarci insieme!

Davvero? Yeah! Sarebbe grande!

Mi chiamo Mal.

Molly.

Sarà una bella estate, no? … sì. Credo proprio di sì!


JO!

APRIL!

Ehi, che succede qua?

BECCATI I MIEI CAPELLI BLU!

Sorella, sei DAVVERO tosta.

Io e Ripley stiamo CAMBIANDO LOOK!

QUESTO è Già IL CAMPO MIGLIORE DI SEMPRE!

è IL MOMENTO “SALUTOSEGRETO”!

OH!


Io sono Molly. è questo il Roanoke?

Oh, cavolo, un unicorno!

Mal.

Si chiama Mr. Sparkles!

GRAZIE A DIO SIETE TUTTE QUI SCUSATE SONO IN RITARDO MI HANNO ROVESCIATO DEL SUCCO SULLA CARTELLETTA

JEN!

Ma che...? Che diavolo le avete fatto?


NON uscite dal capanno dopo che si spengono le luci. Una lumberchiusa è una LUMBERSALVA!

… ma soprattutto...

Ora, andiamo in mensa a imparare qualche CANZONE DA CAMPO!

Conoscerete le altre campeggiatrici!

Come da programma, fra l’altro...

RIPLEY!


Aspettate! IL PROGRAMMA!

Uh... Uh...

E non andate nel bosco!

Ughhhhhhh...

Qualsiasi animaletto abbia preso Mr. Sparkles è diretto al fiume!

Aspettatemi!

Dividiamoci! Dobbiamo sbarrargli la strada!


Aspettate! NON POSSIAMO DIVIDERCI!

AH-HA!

UFFF!


Ripley, sali sulle mie spalle!

Nooooooooooo!

Mmmm....

! ì ì ì ì ì ì ì ì ì ì Sì


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.