V-ZUG KÜCHEN KOLLEKTION DEUTSCHLAND

Page 1

HANDBUCH FACHHANDEL DEUTSC HL AND 2014 T h e S w i s s L e a d e r s i n c e 1913


Schweizer Naturschรถnheiten kรถnnen Schweizer Pionierleistungen auch in


Erläuterung der Symbole Mikrowellen

Dämpfen, Backen, Kochen, Kaffee Beleuchtung individuell ein-/ausschaltbar

Elektronischer Timer (je nach Typ mit Zusatzfunktionen)

Beleuchtung

Ober-/Unterhitze

Klartextanzeige

Mikrowelle

Oberhitze

Electronic Steam System (ESS)

Inverter-Technologie

Unterhitze

GourmetDämpfen

Echte Heissluft

Ober-/Unterhitze feucht

Dampf

Grill

Echte Heissluft

Regenerieren

CombiCrunch

PizzaPlus

Profi-Backen

Power&Favorite

Heissluft feucht

Auswahl Bohnen

AutomaticPlus

Grill

Auswahl Tassengrösse

PerfectDefrost

Grill mit Umluft

Eine Tasse

Timer

Gargutsensor

Zwei Tassen

Mikrowelle, kombinierbar mit allen Betriebsarten, integrierte Rezepte und Gargutsensor

Heisswasser

Zartgaren GarAutomatik Dampfabbau Integrierte Rezepte mit exklusivem Rezeptbuch Pyrolytische Selbstreinigung

Menü Cappuccino Latte macchiato

Lüften 440 m3/h

Anzahl Halogenspotlampen

3

Anzahl LED-Leuchten

4

Milchkaffee Unerhört leise Beratung nach dem Kauf

Luftfördermenge in m3/Stunde

Ø

150 mm

Elektronische, leichtfühlige, sanfte Bedienung Abluftstutzen Ø … mm mit integrierter Rückstauklappe Abluft Umluft

Kochfelder

Licht mit Dimmfunktion

Einschaltdauer mit Abschaltfunktion

Ankochautomatik

PowerPlus für alle Kochzonen

Wischschutz

Akustischer Timer

Optimal für Fleisch

Slider-Bedienung

Optimal für Fisch

Pausentaste

Minimale Topfbodengrösse

9 Leistungsstufen

Externe Bedienung

Warmhaltefunktion

Sicherheitspaket – Kindersicherung – Sicherheitsabschaltung – Überhitzungsschutz – Topferkennung (nur Induktion) – Anzeige für Restwärme

V-ZUG GourmetAcademy Ganz gleich ob Sie Zuschauer oder Akteur sein möchten. Lernen Sie die Geräte von V-ZUG auch im Detail und in aller Ruhe kennen. Entdecken Sie, wie einfach gutes Kochen sein kann und genießen Sie raffinierte Kreationen. Die V-ZUG GourmetAcademy und die V-ZUG Partnerkochschulen bieten nicht nur vor, sondern auch nach dem Kauf professionelle Beratung. Die Daten der Kochevents finden Sie unter vzug.de in der Rubrik Lifestyle.


Spülen Automatik SteamFinish Alltag Kurz Alltag Kurz/Glas Kurz Sprint Glas Intensiv Fondue/Raclette Hygiene Vorspülen Eco Teilbeladung Energiesparen Kindersicherung Startaufschub 24 h Klartextanzeige Optimal für Tabs Unerhört leise Vario-Oberkorb Aktive Trocknung Kalksensor Trübungssensor Glanzmitteldosierung Wasserhärtesteuerung Euro-Bottich Platz für 13 Massgedecke


Sie nur in der Schweiz genießen. Ihrer Küche.


Inhaltsverz 


Inhaltsverzeichnis V-ZUG AG

6–21

Firmenporträt Design Starköche vertrauen auf Geräte von V-ZUG Größen und Design

Steamer

6 17 18 20

22–37

Steamer Produktdetails Steamer

Backöfen, Mikrowellen, Coffee-Center

22 34

38–59

Backöfen Produktdetails Backöfen Mikrowellen Produktdetails Mikrowellen Coffee-Center Produktdetails Coffee-Center System- und Wärmeschubladen Produktdetails System- und Wärmeschubladen

Kochfelder, Designerhauben

38 46 50 52 54 57 58 59

60–91

Induktions- und Toptronic-Kochfelder Produktdetails Induktions-Kochfelder Produktdetails Toptronic-Kochfelder Designerhauben Produktdetails Designerhauben

Spülen

62 66 77 78 82

92–101

Geschirrspüler Produktdetails Geschirrspüler

Kühlen

92 99

102–115

Kühlschränke Produktdetails Kühlschränke

Zubehör

102 110

116–129

Praktisches Zubehör für Ihr V-ZUG Gerät

Planungshilfe

116

130–203

Küchengeräte

eichnis

Warendeklarationen

130

204–211

Nähere Informationen zum Einbau sind unter www.vzug.de verfügbar. Technische Änderungen, Irrtümer, Druckfehler und Liefermöglichkeiten bleiben vorbehalten. Alle Preise in Euro exklusive Mehrwertsteuer.


Das Zeichen für üb  Schweizer


erlegene    Qualität

Das Unternehmen V-ZUG

Liebe Kundinnen, liebe Kunden, Erstklassige Qualität, hohe Funktionalität und bestechende Eleganz in der Verarbeitung der Produkte sowie hervorragender Service ist nicht nur seit 100 Jahren Tradition und zugleich Verpflichtung, d ie w ir j eden Tag u nter B eweis stellen. Das macht unsere PREMIUM SWISS QUALITY aus. Unser Anspruch ist es, in Ihren Augen “Führend in Küche und Waschraum” z u s ein. Für S ie e rfinden w ir d eshalb immer sparsamere und anwenderfreundlichere Produkte, die als bahnbrechende V-ZUG Innovationen regelmässig weltweit neue Standards setzen. Als l angjähriger S chweizer M arktführer m it u nserer internationalen Prestigemarke haben uns bereits Millionen von Kunden das Vertrauen geschenkt. Besonders stolz sind wir auch auf das begeisterte Echo und die Empfehlung der Spitzenköche. Wir v ersprechen Ih nen, u nsere V -ZUG H aushaltgeräte werden Sie nicht nur überzeugen, sondern begeistern. Ihr

Dr. Dirk Hoffmann CEO der V-ZUG AG

7


Innovatio 


nskraft

Das Unternehmen V-ZUG

Innovationskraft ist der wichtigste Pfeiler eines Industrie­ unternehmens. D arum i nvestiert V -ZUG von j eher b edeu­ tende Mittel in Forschung und Entwicklung. Das Resultat sind I nnovationen ( oft W eltneuheiten), d ie te chnisch und ä sthetisch ü berzeugen u nd m it i hren R affinessen und E rleichterungen K ochstars g enauso b egeistern w ie Hobbyköche.

9


10


Das Unternehmen V-ZUG

Wir gehen mit der Zeit – Unsere Meilensteine: 1913 Gründung der Verzinkerei Zug AG als handwerk­ licher Lohnverzinkungsbetrieb 1914 Neben der Ausführung von Lohnaufträgen wird auch verzinkte B lechware f ür H aushalt, L andwirtschaft und Baugewerbe hergestellt 1915 Start zum Siegeszug der Zuger Waschherde 1920 Anfang der 20er-Jahre stellt die Verzinkerei Zug AG die erste Wäschetrommel-Waschmaschine mit Handbetrieb her, was eine Erleichterung der Hausarbeit bedeutet. D as Verkaufsangebot w ird u m Waschtröge erweitert. Die komplette Waschküche entsteht 1949 Mit d er »Tempo« w ird d er e rste S chweizer K leinwaschautomat für den Haushalt und ... 1950 ... m it d er » Unimatic« d er e rste sc hweizerische Waschautomat lanciert 1959– Vervollständigung d es b estehenden S ortiments 1969 durch den Waschautomaten, Wäschetrockner und Geschirrspüler Adora 1976 Zusammenführung der Metallwarenfabrik Zug und der Verzinkerei Zug. Zug wird zum Vollsortimenter für Küche und Waschraum 1979 1979 Einführung d er Weltneuheit Microbraun SL, dem 1 . M ultifunktionsbackofen m it i ntegrierter Mikro­welle. Lancierung einer vollelektronischen Bedienführung bei Herden, Backöfen, Geschirrspülern und Waschautomaten 1986 V-ZUG patentiert die effiziente Schontrommel. 8562 feine Öffnungen sorgen für optimale Durchflutungsergebnisse 1988 75-Jahr-Jubiläum d er V -ZUG A G. L ancierung d er neuen Gerätelinie Koch- und Backapparate »2000«. 1994 Der g rünste a ller W aschautomaten, d ie A dora, erobert den Markt 1995 Die FantasticLine setzt neue Maßstäbe in der Küche

1998 Waschtechnik von morgen für die Umwelt von heute: Als erstes Gerät der Schweiz erfüllt der Waschautomat Adora die EN-Norm für beste Energieeffizienz, beste Wasch- und beste Schleuderwirkung 1999 Weltneuheit: D er n eue G eschirrspüler A dora m it Kalksensor 2000 Die neuen Geschirrspüler mit Feeling (VarioFeeling, AquaFeeling, OekoFeeling) 2001 Combi-Steamer mit Klimasensor. Die Klimafolge ist optimal auf d as G argut abgestimmt. E s e rmöglicht schonendes, gesundes Kochen mit optimalem Resultat bei minimalem Ressourcenverbrauch (Strom, Wasser). 2004 V-ZUG revolutioniert das Waschen mit den Weltneuheiten: Dampfglätten, Milbenstopp, Dialog-System und der schwenkbaren Bedienblende 2005 Das neue Küchensortiment PremiumDesign – Perfektion in der Verarbeitung, Avantgarde in der Form 2007 Weltneuheit: Programm GourmetDämpfen für den Combi-Steam 2008 Einführung des neuen Waschautomaten Adora SLQ mit d en W eltneuheiten V -ZUG W etClean u nd Vibration Absorbing System (VAS) 2009 Lancierung der vollautomatischen Garsensorik 2009 Markteinführung d es w egweisenden R edesigns FutureLine für das komplette Küchensortiment 2010– Einführung d er n euen 4 5er-Linie m it d em Com bi2011 Steam XSL, d em Combair XSL, d er Miwell-Combi XSL und dem Coffee-Center XSL 2012 Weltneuheit: Geschirrspüler mit SteamFinish. Sorgt für glänzend reine Gläser 2013 Einzigartige Induktions-Kochfelder mit neuen auto­ matischen Kochfunktionen 2013 100 Jahre Premium Swiss Quality von V-ZUG.

1995 Das Zartgaren von V-ZUG revolutioniert das punktgenaue Garen von Fleisch 11


Innovationskraft und Schweizer Qualität

Premium Swiss Quality

seit 100 Jahren

Seit 1913 steht V-ZUG für Premium Swiss Quality. Erstklassige Q ualität i st n icht n ur u nsere Tradition, son dern v or allem auch die Verpflichtung zum Fortschritt: Unsere Erfindungen u nd In novationen s etzen w eltweit i mmer w ieder neue Standards. Die V-ZUG AG ist inzwischen die einzige reine Schweizer Marke für Haushaltgeräte und der einzige Hersteller, der sowohl hochwertige Geräte für die Küche und den Waschraum in Zug, im Herzen der Schweiz, entwickelt und produziert. Erfolgreiche Swiss Made seit 100 Jahren.

12

Bei d er H erstellung s etzt V -ZUG v on d en R ohmaterialien bis z um f ertigen G erät a uf a bsolute P räzision u nd zukunftsweisende Technologien. Ständige Q ualitätskontrollen in jedem Produktionsstadium und umfassende Abschlusstests garantieren Premium Swiss Quality.


Das Unternehmen V-ZUG

Wenn’s sein muss, setzt V-ZUG in der

Es lebe die Langlebigkeit!

Produktion sogar Edelsteine ein

Herausragende I nnovationskraft k ombiniert m it Pr emium Swiss Q uality – d as ist V-ZUG! S eit J ahrzehnten p flegen wir konsequent die sprichwörtliche Schweizer Qualität. Im obigen B ild s ehen S ie z um B eispiel, w ie die R ubinkugel des hochsensiblen Messtasters Größe, Form und Lage der Löcher unserer einzigartigen Schontrommel kontrolliert. Im Premiumsegment, also bei Kunden, die von ihren Haushaltsgeräten meh r v erlangen, i st V -ZUG a uf d em Weltmarkt gleichsam die Edelboutique.

Wir w issen s eit v ielen G enerationen, d ass G eräte f ür Küche und Waschraum einiges aushalten müssen. V-ZUG ist deshalb längst zu einem Synonym für Robustheit und Langlebigkeit geworden. Was von V-ZUG kommt, läuft absolut zuverlässig – edler Materialien, modernster Fertigungsmethoden und hoch qualifizierter Mitarbeitenden.

13


Mit V-ZUG gehören Sie zu den

Umwelt – wir denken weiter

Privilegierten, die in allen 0

Standby

Lebensbereichen auf das Beste setzen

WATT

Ob b eim K ochen, S pülen o der Waschen: S ie g enießen mit den vielen V-ZUG Weltneuheiten nicht nur den hohen Gebrauchsnutzen, sondern auch Exklusivität, denn wir lassen unsere I nnovationen p atentieren und rechtlich sc hützen – weil nur solche Geräte höchste Präzision bieten.

Wie s ieht d ie N atur f ür u nsere E nkel u nd U renkel a us? Das V-ZUG Engagement für die Umwelt können wir Ihnen mit handfesten Fakten vor Augen führen. Seit Jahren sind wir I SO-14001-zertifiziert. D en E nergieverbrauch pr o produziertes Gerät haben wir in den letzten Jahren um die Hälfte reduziert. V-ZUG ist außerdem Leading Partner von Minergie. Un sere G eräte s ind f ast a usschließlich i n d en besten Energieeffizienz-Klassen zu finden.

14


Das Unternehmen V-ZUG

ZUGgate – unser Logistikcenter

V-ZUG investiert kontinuierlich

für weltweiten Service

in Schweizer Qualitätsproduktion

Unser neues Logistikcenter ZUGgate ist in Sachen Energie größtenteils selbstversorgend. Solarzellen auf dem neuesten Stand der Technik an der Südfassade und Rekuperations­ motoren in den sieben Lagerliften generieren grünen Strom. Eine zentrale Steuerung und automatisierte Prozesse kommen der Logistikqualität und termingerechten Lieferungen zugute.

Auf einem Areal von 61 683 m2 produziert die V-ZUG AG mit hö chster P räzision u nd z ukunftsweisenden F ertigungstechniken H aushaltsgeräte f ür K üche un d W aschraum, vom R ohmaterial bi s z um f ertigen G erät. D abei k ommt die Premium Swiss Quality, die Schweizer Spitzenqualität, überall zum Tragen, damit V-ZUG Geräte besonders langlebig sind und zuverlässig funktionieren. Wo immer möglich, setzt V-ZUG recycelbare Materialien ein und sorgt aktiv für angemessene E ntsorgung. Un sere L ieferanten s uchen w ir sorgfältig aus – neben dem Preis werden auch Qualitätsund Umweltaspekte berücksichtigt.

15


V-ZUG setzt weltweit Maßstäbe

vzug.com

Jahr für Jahr gelingt es unserem internen Entwicklungsteam, unsere Haushaltsgeräte weiter zu verbessern. Mit der immer wirtschaftlicheren und bedienungsfreundlicheren Gestaltung antwortet V -ZUG a uf d ie s peziellen K undenbedürfnisse. Neueste 3-D-Entwicklungsverfahren und komplexe Labor­ strukturen u nterstützen d en P rozess v on E ntwicklung u nd Design bis zur Markteinführung.

Bei V -ZUG finden S ie, w as S ie s uchen. Un sere m oderne Unternehmenswebsite in mehreren Sprachen hält Informa­ tionen zu Produkten, Verkaufsstandorten, Dienst­leistungen und nicht zuletzt auch Kochvorführungen in aller Welt bereit. Halten Sie sich stets auf dem Laufenden und besuchen Sie uns regelmäßig, um sich über Neuigkeiten zu informieren.

16


Design

V-ZUG Geräte sind so gut, wie sie aussehen

V-ZUG war sich immer sc hon bewusst, dass Design mehr bedeutet als nur gutes Aussehen. Für uns ist Design die Kunst, Funktion und Ästhetik zu kombinieren. Ein gutes Design kann durchaus zu Liebe auf den ersten Blick führen – doch diese muss auch dem zweiten Blick standhalten. Auf den zweiten Blick, beim Benutzen unserer Geräte, werden Sie unter anderem die ergonomische Bedienung schätzen. Unsere D esignphilosophie h at u ns a nerkannte i nternationale Pr eise e ingebracht, u nd d iese P hilosophie h at a uch i n d er Entwicklung der unwiderstehlich eleganten FutureLine Anwendung gefunden. Diese besticht durch ihre klaren Linien und deckt die gesamte Produktepalette im Küchenbereich ab. Die einzelnen Geräte sind aufeinander abgestimmt und sorgen für ein glänzendes Gesamtbild Ihrer Küche.

17


Eckart Witzigmann

Tanja Grandits

International, A uszeichnung » Koch d es J ahrhundert« v on Gault Millau.

Restaurant Stucki, B asel, 17 Gault-Millau-Punkte, »Köchin des Jahres« 2006, »Aufsteigerin des Jahres« 2010.

Der » Professeur d e l a C uisine« g ilt a ls e iner d er b esten Köche der Welt. Er wurde mit drei Michelin-Sternen ausgezeichnet und von Gault Millau zum »Koch des Jahrhunderts« gekürt. Die »Mutter aller Köche«, wie er von seinen Schülern respektvoll genannt wird, genießt in der Riege der Kochmeister einen fantastischen Ruf.

Tanja Grandits setzt nicht nur neue Maßstäbe in der kulina­ rischen Welt, sondern hat auch einen ganz eigenen, neuen Stil entwickelt. Orangenblütencurry, Passionsfruchtsenf, Fisch mit Vanille oder Caramel: Tanja Grandits Kochstil, den sie als Aromenküche bezeichnet, besticht durch reizvolle Kontraste. Ihre Kombinationen s ind stets r affiniert u nd ha rmonisch aufeinander abgestimmt. Ebenso außergewöhnlich und einzigartig ist ihr Einsatz von Farbkombinationen. »Für jedes Gericht gibt es ein Hauptaroma und eine Hauptfarbe«, erklärt Tanja Grandits. Zufriedene Gäste sind für sie das höchste Lob. Sie ist davon überzeugt, dass man es schmeckt, wenn ein Gericht mit Freude und Leidenschaft zubereitet wurde.

18


Starköche vertrauen auf Geräte von V-ZUG

Philippe Rochat

Andreas Caminada

Hôtel d e V ille, Cr issier, s eit J ahren h öchstprämiert m it 19 Gault-Millau-Punkten, 3 Michelin-Sterne.

Schloss Schauenstein, Fürstenau. Jüngster 19-Punkte-Koch aller Zeiten, zweimal Gault-Millau-»Koch des Jahres« inner­ halb kürzester Zeit, 3 Michelin-Sterne.

»In d er K üche i st e s w ie i n d er M usik. M an m uss e rst komponieren, bevor man spielen kann.« Mit dieser Metapher pflegt Philippe Rochat seine Tätigkeit zu umschreiben. Der Schweizer S tarkoch i st e in b egnadeter K ünstler, d er s ein Team b rillant d irigiert, um un vergessliche k ulinarische Sinfonien z u e rschaffen. S eine I deen sc höpft e r a us d en vier Jahreszeiten: Er lässt sich inspirieren von den unzähligen Geschmäcken u nd G erüchen, w elche die N atur i n i hren saisonalen Ausprägungen bereithält.

Andreas Ca minada m öchte s einen G ästen et was g anz Besonderes bieten. Sein ausgeprägter Sinn für Ästhetik und seine Liebe zum Detail sind im ganzen Haus spürbar. Alle Gourmetkreationen umweht eine Aura der Perfektion. »Ich suche immer meinen eigenen Weg, ich mache es einfach anders«, erklärt Andreas Caminada. »Was wohl den entscheidenden Unterschied ausmacht, ist die Vielfalt in meinen Gerichten, die ich meistens auf ein Thema beziehe. Das ist das, was m eine G äste b esonders spannend finden – ich habe Freude an der Vielfältigkeit beim Kochen, sie ist bei mir zur Passion geworden.«

19


Spiegelglas

60 cm Höhe für Backöfen und Steamer

45 cm Höhe für Backöfen, Steamer, Coffee-Center und Mikrowellen

ChromeClass

60 cm Höhe für Backöfen und Steamer

20

45 cm Höhe für Backöfen, Steamer, Coffee-Center und Mikrowellen


Größen und Design

Systemschublade 7,6 cm

Wärmeschublade 16,2 cm

38 cm Höhe für Backöfen, Steamer, Coffee-Center und Mikrowellen

Systemschubladen (7,6 und 14,4 cm Höhe) Wärmeschubladen (14,4, 16,2, 22,0 und 28,3 cm Höhe)

Systemschublade 7,6 cm

Wärmeschublade 16,2 cm

38 cm Höhe für Backöfen, Steamer, Coffee-Center und Mikrowellen

Systemschubladen (7,6 und 14,4 cm Höhe) Wärmeschubladen (14,4, 16,2, 22,0 und 28,3 cm Höhe) 21


Vors


Steamer

prung

Gewinnen s tatt n ur m ithalten: D as w ar sc hon i mmer d ie Devise von V-ZUG. Unser Siegeswille und unser Know-how manifestieren sich besonders auch bei der Erfindung des weltweit ersten Combi-Steam durch V-ZUG. Die Gesundheit ist unser w ichtigstes G ut, und d as b ekannte S prichwort »Der M ensch i st, w as e r i sst« g ewinnt i mmer m ehr a n Bedeutung. M it e inem S teamer h aben S ie n un b este Voraussetzungen, um ausgewogen, gesund und mit viel Freude zu kochen. Denn keine andere Garmethode ist so schonend wie das drucklose Dampfgaren. Mineralstoffe und Vitamine bleiben dabei optimal erhalten. So profitieren Sie von einem bis zu 22 % besseren Vitaminerhalt und bis zu 36 % weniger Fett.

23


Weltneuheit GourmetDämpfen –

Die GarAutomatik – ob

Meistermenüs auf Knopfdruck

Eigenkreationen, Spontanideen oder Kochbuchrezepte: Alles gelingt vollautomatisch

Mit d em Pr ogramm G ourmetDämpfen h olen S ie s ich das K önnen d er » Maîtres d e C uisine« na ch H ause. I m Combi-Steam S L/XSL sind m ehrere D utzend Rezepte von Spitzenköchen fix p rogrammiert. S ie w ählen e ines a us, drücken den entsprechenden Knopf, und schon macht das Gerät g enau d asselbe w ie d er Kochstar i n s einer Küche. Darum können w ir Ihnen eine Gelinggarantie geben, die auch weniger Geübte zu Kochfans macht. Übung macht den M eister? Vergessen S ie’s! V -ZUG Technik m acht S ie zum Meister!

24

Bei d er n euen V -ZUG G arAutomatik i st k eine m anuelle Eingabe v on D auer, Temperatur, B etriebsart u nd M enge notwendig. O b b ei a usgedachten M enüs f ür g eladene Gäste o der b ei s pontan a us G arten, K ühlschrank o der Vorratskammer z usammengestellten Ma hlzeiten, d ie GarAutomatik f ührt S ie i mmer e infach, sc hnell u nd s icher zum f einen R esultat. S o g ewinnen a uch w eniger g eübte Köche auf Anhieb die Gourmetherzen ihrer Gäste.


Steamer

Das patentierte Zartgaren –

Exklusivität Vacuisine® – Die Spitzenküche

butterzartes Fleisch genau zum

unter 100 °C für kulinarische Höhenflüge

gewünschten Zeitpunkt

zu Hause

Wann s ind S ie v or d em E ssen g enauso e ntspannt und ruhig wie I hre G äste? W enn Sie d as raffinierte Zartgaren anwenden. D iese V-ZUG I nnovation r egelt d ie Kerntemperatur automatisch und dynamisch. Das Fleisch ist unabhängig von Form, Beschaffenheit und Gewicht genau zum gewünschten Zeitpunkt servierbereit.

Vakuum-Garen (auch Sous-Vide genannt) ist das Garen von Speisen in vakuumversiegelten Beuteln. Diese Kochtechnik wird i n d en w eltbesten R estaurants g enutzt, w eil s ie e in einzigartiges Erlebnis von Geschmack, Textur, Frische und Optik schafft. Mit Vacuisine® perfektionieren Sie Ihre Gerichte – vom Geschmack ü ber d ie Q ualität u nd F rische bi s z ur O ptik. Die Kochtechnik, die bislang Profiköchen vorbehalten war, können Sie dank dem Combi-Steam ganz einfach in Ihrer Küche n utzen. N och e infacher g ehts m it d en T ipps u nd Tricks unserer Spitzenköche im exklusiven Magazin »Haute Goûture« von V-ZUG.

25


Die RegenerierAutomatik:

Mit der exklusiven Betriebsart

Aufgewärmt wie frisch zubereitet

echte Heißluft und Heißluft feucht backen Sie auf zwei Auflagen gleichzeitig

Mit einer speziellen Kombination von Dampf und Heißluft können S ie v orbereitete M enüs p er K nopfdruck oh ne Qualitäts- u nd F euchtigkeitsverlust a ufwärmen u nd w ie frisch zubereitet auf den Tisch bringen. So einfach lassen sich Speisen, ohne sie abzudecken, auf mehreren Auflagen gleichzeitig r egenerieren. M it d er R egenerierAutomatik lassen sich Lebensmittel zum ersten Mal vollautomatisch schön und knusprig aufwärmen.

26

Ob P lätzchen a uf z wei B lechen, F rüchte- u nd G emüseku­ chen oder Gratin: Immer erreichen Sie dank der optimalen Heißluftverteilung und der Garraumentlüftung ein perfektes Back- oder Garresultat. Die Betriebsart Heißluft feucht eignet sich ganz speziell für Gratins und Aufläufe. Sie sind sogar schneller gar und trocknen nicht aus.


Steamer

Automatische Blendenklappe

Noch mehr Komfort mit dem

auf Knopfdruck

Festwasseranschluss

Der n eue Wassertank d es C ombi-Steam X SL i st e legant und passt perfekt hinter die Bedienkonsole. Er sorgt für den nötigen Dampf im riesigen Edelstahlofen mit einer Kapazität von 51 L itern. A uf K nopfdruck ö ffnet s ich d ie K lappe ruckfrei, u nd S ie k önnen W asser n achfüllen, o hne d en Garraum zu öffnen. Sie können die Benutzereinstellungen so programmieren, dass sich die Klappe bei niedrigem Wasserstand automatisch öffnet.

Der Combi-Steam XSL von V-ZUG mit Festwasseranschluss sorgt f ür n och e infachere H andhabung u nd p erfekte Resultate. D ank d em f estinstallierten W assereinlauf und - ablauf h aben S ie j ederzeit f risches Wasser f ür d en Dampfbetrieb. Der integrierte Wasserbehälter wird nur noch für die automatische Reinigung (Entkalken) gebraucht.

27


Größter Garraum

Einfache Bedienung, präzise Ausführung – die Gradgenaue Einstellung von V-ZUG

Der Com bi-Steam X SL i st d er b ei Weitem b este K ombiSteamer seiner Kategorie. Mit einem 51 Liter großen Gar­ raum können S ie n un a uf bi s z u v ier E benen g leichzeitig dampfgaren und backen. Der Edelstahlgarraum ist glatt und dadurch angenehm zu reinigen.

28

Die Steuerung des Steamers führt Sie klar und verständlich durchs K ochprogramm. U nd w eil V -ZUG u nter D esign auch Funktionalität versteht, ist d ie B edienphilosophie mit »Tip and go« konsequent umgesetzt. Beim Combi-Steam SL/XSL kann die Dampftemperatur zwischen 30 und 100 °C gradgenau eingestellt werden. Diese Genauigkeit kombiniert mit der patentierten Klimasensorik sorgen für ein perfektes Kochergebnis auf Knopfdruck.


Steamer

Der Vollauszug – Für noch mehr

V-ZUG macht auch bei der

Bedienkomfort

Reinigung Dampf

Mit d en n euen, r obusten VolIauszügen k önnen S ie d as Gar- und Backgut einfach und bequem komplett aus dem Garraum ziehen.

Die glatte, hindernisfreie Oberfläche l ässt sich s ehr gut reinigen. Denn V-ZUG denkt weiter. Nur wenn der Aufwand für die Pflege so einfach ist wie bei den V-ZUG Steamern, werden S ie b egeistert se in. Z u I hrer B egeisterung w ird beitragen, dass auch die neue Vollglas-Innentür besonders reinigungsfreundlich ist. Keine Ecken und Kanten stören Sie.

Der Vollauszug ist als Zubehör für sämtliche Combi-Steamer erhältlich.

29


ChromeClass Edelstahl-Fronten

Perfekter Geschmack bei

mit TouchClean

maximalem Vitamingehalt

Sichtbare, lästige Fingerabdrücke auf den Fronten gehören der Vergangenheit an . M it d er TouchClean-Veredelung werden F ingerabdrücke w eitgehend v erhindert, u nd d ie Reinigung wird deutlich vereinfacht.

Gesundheit ist unser wichtigstes Gut. Wer einmal Speisen aus ei nem u nserer ei nmaligen Com bi-Steam g ekostet ha t, weiß d as z u sc hätzen. Mi t d em D ampfgarer ha ben S ie nun die besten Bedingungen, um ausgewogene, gesunde Mahlzeiten m it F reude z uzubereiten. K eine a ndere Kochmethode i st so g esund w ie d as D ämpfen m it d en Combi-Steam. So werden Vitamine und Mineralstoffe beim Garen optimal geschont, für Speisen mit bis zu 22 % mehr Vitaminen und bis 36 % weniger Fett.

30


Steamer

Das exklusive V-ZUG Electronic Steam System (ESS) Klimasensor Dampf Externer Dampferzeuger Garraum Rücklauf

Frischwasserbehälter Einspeisung

Das Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger

Bei der führenden V-ZUG Steamertechnologie wird Wasser vom Frischwasserbehälter in den externen Dampferzeuger geführt, um dort bedarfsgerecht (innerhalb von 90 Sekunden) Dampf z u e rzeugen. N ach d em G arvorgang w ird d as Wasser z urück i n d en W asserbehälter g epumpt; so mit kann sich weder im Garraum noch in den Wasserleitungen abgestandenes W asser an sammeln. W eitere S tärken in S tichworten: sc hneller u nd p räziser K limawechsel f ür hervorragende Ergebnisse, f ein g eregelter und e ffizienter Dampfaufbau, b edarfsgerechter Verbrauch v on Wasser und Energie.

31


Bedienung

Funktion

Nutzen

Haute Goûture by V-ZUG: Die Genusswelt des Combi-Steam

32

SPITZENKÜCHE unter 100 °C

GOURMET-KÜCHE über 100 °C

FLEISCH

BACKEN

Vacuisine

GourmetDämpfen

Zartgaren

Profi-Backen

Vakuum-Garen

Exklusive Menüs

Zartes Fleisch

Backwaren

Ein einzigartiges Erleb­nis von Geschmack, Qualität, Frische und Optik. Die aufwendige Kochtechnik der welt­besten Köche kann mit dem Combi-Steam ganz einfach zu Hause genutzt werden. Die Spitzen­köche unterstützen Sie mit Können, Erfahrung und mit Tipps und Tricks.

Zu Hause kochen wie die Spitzenköche. Zahlreiche exklusive ­Meister­menüs, die garantiert gelingen, stehen beim Programm GourmetDämpfen zur Auswahl.

Das Fleisch ist unab­hängig von Form, Beschaffenheit und Menge genau zum gewünschten Zeitpunkt servierbereit.

Perfekt für Hefeback­waren und Blätterteiggebäck. Brot und Brötchen gehen schön auf und erhalten eine appetitlich glänzende Kruste. Sie werden innen luftig und aussen knusprig und bleiben auch länger frisch. So einfach kommen Sie zu Ihrer eigenen Bäckerei.

Vakuum-Garen ist das langsame Garen von Speisen in vakuum­ versiegelten Beuteln bei niedriger und präzis gesteuerter Temperatur im Combi-Steam.

Gourmet-Rezepte von ­Spitzenköchen sind im Combi-Steam fix ­gespeichert.

Die patentierte Inno­va­tion, mit der die Kerntemperatur des Fleischs automatisch und dynamisch geregelt wird.

Die Betriebsart Profi-­­Ba­cken ist eine Kombination von Dampf und Heissluft.

ie äusserst genaue D ­Temperatureinstellung ­perfektioniert das Garen unter 100 °C.

Meistermenüs sind einfach per Knopfdruck abrufbar. Alle Rezepte sind in einem Kochbuch integriert. Ein erweitertes Kochbuch ist separat erhältlich.

Das Fleisch wird ständig überwacht, während es über eine längere Gardauer sanft und zart zubereitet wird.

Profi-Backen ist bequem per Knopfdruck wählbar. Dampf- und Heissluft­phasen sind automatisch geregelt.


Steamer

ALLTAGSKÜCHE Rezepte

RegenerierAutomatik

Alltagsrezepte

GarAutomatik

Convenience und Auffrischen

Auffrischen

Kochen nach Rezept

Rezeptfreies Kochen

Ideal bei verschiedenen Essenszeiten oder zum Aufwärmen zu einem späteren Zeitpunkt.

Zum ersten Mal können Speisen vollautomatisch auch knusprig auf­gewärmt und wie frisch zubereitet werden.

Rezepte, die einfach gelingen.

Die GarAutomatik führt immer einfach, schnell und sicher zum feinen Resultat.

Das Programm für vorbereitete Menüs und Convenience-Produkte.

Das automatische ­Programm für vorbereitete Menüs und Convenience-Produkte, insbesondere für gebackene Speisen (Wähe, Pizza, Apéro­gebäck usw.).

Einfache Alltagsrezepte und Klassiker aus der Schweizer Küche.

Das Programm für ­rezeptfreies und spontanes Kochen. Der Steamer erkennt automatisch Menge und Grösse des Garguts.

Die Speisen können auf mehreren Auflagen ohne Qualitäts- und Feuchtigkeitsverlust auf­ gewärmt werden.

Die Speisen können auf mehreren Auflagen ohne Qualitäts- und Feuchtigkeitsverlust auf­gewärmt werden.

Einfach per Knopfdruck abrufbar. Alle Rezepte sind in einem neuen Kochbuch zusammen­ gefasst.

Sehr komfortabel: Es ist keine manuelle Eingabe von Dauer, Temperatur, Betriebsart oder Menge notwendig.

Funktion

Nutzen

Regenerieren

Bedienung

SCHNELL UND FRISCH

33


Produktvergleich Steamer

Höhe Garraumvolumen Exklusivitäten Electronic Steam System Glatte Garraumoberfläche Climate Control System Vacuisine «gradgenaue Einstellung» Gargutsensor 120 integrierte Rezepte Betriebsarten Dämpfen 30 – 100 °C gradgenau Regenerieren Profi-Backen Heißluft bis 230 °C Heißluft mit Beschwaden Heißluft feucht Zartgaren automatisch RegenerierAutomatik Ober-/Unterhitze bis 230 °C PizzaPlus Grill mit 1100 cm2 Nutzfläche Warmhaltefunktion GourmetDämpfen GarAutomatik Anzeige/Bedienung Uhrzeit und Timer Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar Elektronische Temperaturregelung Vollelektronische Steuerung Beleuchtung separat zuschaltbar Automatische Vorschlagstemperatur Restwärmeanzeige digital Klartextanzeige Pflege Bedienergeführte Entkalkung DualEmail-Garraum Edelstahlgarraum ChromeClass mit TouchClean Dampfabbau Ökologie Standby-Sparautomatik (0 Watt) Energieeffizienz A Besser als Energieeffizienzklasse A Lieferumfang Garbehälter gelocht Edelstahlblech Rezeptbuch Gitterrost Voll- und Rollauszug (als Zubehör erhältlich) Kuchenblech Technische Daten Max. Nennleistung/Gesamtanschlusswert Elektrischer Anschluss Absicherung 34

cm l

Combair-Steam S

Combi-Steam XSL

Combi-Steam XSL F Festwasseranschluss

Combi-Steam SL

Steam S

60 56

45 51

45 51

38 34

38 36

✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

40–100 °C nur Dampf

✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓ ✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓ A –10 %

✓ ✓ A –30 %

✓ ✓ A –30 %

✓ ✓ A –20 %

✓ ✓ ✓ ✓ (✓) ✓

✓ ✓ ✓ ✓ (✓) ✓

✓ ✓ ✓ ✓ (✓) ✓

✓ ✓ ✓ ✓ (✓)

✓ ✓ ✓

3,7 230 16

3,7 230 16

3,7 230 16

3,5 230 16

2,3 230 10

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

kW V A


Produktdetails Steamer

Combair-Steam S Modell – FutureLine-Design, Höhe: 60 cm – Spiegelglas, 63A.3.30 ChromeClass, 63A.3.36

€ 3,800.00 € 3,900.00

Praktische Anwendung

– 4 exklusive Steamer-Betriebsarten – 6 konventionelle Backofen-Betriebsarten Exklusive Features – Regenerieren – Profi-Backen – Echte Heißluft feucht – Zartgaren – Rezeptbuch Raffinierte Technik – Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger – Wasserbehälter für ca. 2 Stunden Dampfbetrieb (100 °C) – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – Klimasensor – 56-Liter-Garraum

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 132

35


Steamer

Combi-Steam XSL

Combi-Steam XSL F (Festwasseranschluss)

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Spiegelglas, 59A.3.30 ChromeClass, 59A.3.36

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Spiegelglas, 68A.3.30 ChromeClass, 68A.3.36

€ 3,750.00 € 3,800.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 6 exklusive Steamer-Betriebsarten – 5 konventionelle Backofen-Betriebsarten – 55 exklusive GourmetDämpfen-Programme – 65 Automatikprogramme

– 6 exklusive Steamer-Betriebsarten – 5 konventionelle Backofen-Betriebsarten – 55 exklusive GourmetDämpfen-Programme – 65 Automatikprogramme

Exklusive Features – Regenerieren/RegenerierAutomatik – Profi-Backen – Echte Heißluft feucht – Zartgaren – GourmetDämpfen – GarAutomatik – Vacuisine, gradgenaue Einstellung – Rezeptbuch

Exklusive Features – Regenerieren/RegenerierAutomatik – Profi-Backen – Echte Heißluft feucht – Zartgaren – GourmetDämpfen – GarAutomatik – Vacuisine, gradgenaue Einstellung – Rezeptbuch

Raffinierte Technik – Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger – Wasserbehälter für ca. 90 Minuten Dampfbetrieb (100 °C) – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – Climate Control System mit Klimasensor – 51-Liter-Garraum – Klartextdisplay

Raffinierte Technik – Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger – Festwasseranschluss – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – Climate Control System mit Klimasensor – 51-Liter-Garraum – Klartextdisplay – Dampfabbau

36

€ 3,950.00 € 4,000.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 132


Produktdetails Steamer

Combi-Steam SL

Steam S

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 58A.3.30 ChromeClass, 58A.3.36

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 56A.3.30 ChromeClass, 56A.3.36

€ 3,350.00 € 3,400.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 6 exklusive Steamer-Betriebsarten – 5 konventionelle Backofen-Betriebsarten – 55 exklusive GourmetDämpfen-Programme – 65 Automatikprogramme

– 2 exklusive Steamer-Betriebsarten

Exklusive Features – Regenerieren/RegenerierAutomatik – Profi-Backen – Echte Heißluft feucht – Zartgaren – GourmetDämpfen – GarAutomatik – Vacuisine, gradgenaue Einstellung – Rezeptbuch

Exklusive Features – Regenerieren – Rezeptbuch

Raffinierte Technik – Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger – Wasserbehälter für ca. 2 Stunden Dampfbetrieb (100 °C) – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – Climate Control System mit Klimasensor – 34-Liter-Garraum – Klartextdisplay

Raffinierte Technik – Electronic Steam System mit externem Dampferzeuger – Wasserbehälter für ca. 2 Stunden Dampfbetrieb (100 °C) – Verspiegelte Vollglastüre 2-fach – Klimasensor – 36-Liter-Garraum

€ 2,050.00 € 2,100.00

37


Sieges


wille

Backöfen Mikrowellen Coffee-Center Wärmeschubladen

Was für alle wichtig ist, soll für alle einfach sein. Ein hohes und sympathisches Ziel. V-ZUG hat es im Bereich Kochen und Backen erreicht. Mit Innovationskraft und Siegeswillen. Selbst ungeübte Köchinnen und Köche verwandeln jetzt ihre eigenen vier Wände ganz nach ihrem Gusto in ein Gourmetrestaurant, in eine Dorfbäckerei, in ein Café oder eine Pizzeria.

39


Die GarAutomatik – ob

Das patentierte Zartgaren –

Eigenkreationen, Spontanideen

butterzartes Fleisch genau zum

oder Kochbuchrezepte:

gewünschten Zeitpunkt

Alles gelingt vollautomatisch

Bei d er n euen V -ZUG G arAutomatik i st k eine m anuelle Eingabe v on D auer, Temperatur, B etriebsart u nd M enge notwendig. O b b ei a usgedachten M enüs f ür g eladene Gäste o der b ei s pontan a us G arten, K ühlschrank o der Vorratskammer z usammengestellten Ma hlzeiten, d ie GarAutomatik f ührt S ie i mmer e infach, sc hnell u nd s icher zum f einen R esultat. S o g ewinnen a uch w eniger g eübte Köche auf Anhieb die Gourmetherzen ihrer Gäste.

40

Wann sind Sie vor dem Essen genauso entspannt und ruhig wie Ihre Gäste? Wenn S ie das raffinierte Zartgaren anwenden. Diese V-ZUG Innovation regelt die Kerntemperatur automatisch und dynamisch. Das Fleisch ist unabhängig von Form, Beschaffenheit und Gewicht genau zum gewünschten Zeitpunkt servierbereit.


Backöfen

Über 50 gespeicherte internationale

Der exklusive Gargutsensor

Meistergerichte sind per Knopfdruck

mit Drehspieß für Gelinggarantie bei

abrufbar

Fleischgerichten

Was g enießt m an i n e xklusiven R estaurants b esonders? Einfach e ine d er 5 0 f einen S pezialitäten a nwählen. D ie Menüs g elingen i mmer. S ie k önnen d ank S tartaufschub schon am Morgen vorbereitet werden und sind exakt zur gewünschten Zeit servierbereit. Viel Spaß beim Ausprobieren und Entdecken!

Die von Ihnen gewünschte Kerntemperatur im Fleischstück wird mit dem Gargutsensor auf das Grad genau gemessen, in d er A nzeige a ngegeben u nd l aufend e lektronisch überwacht. S o können S ie j ederzeit kontrollieren, o b d er Braten mit der von Ihnen gewünschten Kerntemperatur zum Gelingen kommt. Der patentierte Gargutsensor ermöglicht diesen Vorgang sogar am drehenden Fleischstück.

41


PizzaPlus für Pizza wie beim Italiener

Mit der Betriebsart »echte Heißluft« backen Sie auf mehreren Auflagen gleichzeitig

Dank der echten Heißluft, kombiniert mit der Unterhitze, wird der Boden der Pizza, der Quiche oder des Früchtekuchens wunderbar knusprig.

42

Mit d ieser B etriebsart b acken S ie g leichzeitig a uf bi s z u drei Auflagen. Die optimale Heißluftverteilung sorgt für ein perfektes, a ppetitanregendes B ackresultat. Die e xklusive Betriebsart Heißluft feucht eignet sich speziell für Gratins und Aufläufe. Sie sind sogar schneller fertig und trocknen nicht aus.


Backöfen

Vollauszüge für bequemes Handling

Das neue Programm zum Warmhalten und Tellerwärmen

Mit den neuen, sehr robusten Vollauszügen (Auszugslänge: 457 mm) kann d as G ar- und B ackgut sicher und b equem komplett aus dem Garraum gezogen werden. Das ist vor allem praktisch beim Übergiessen eines Fleischstückes oder beim Herausnehmen des Kuchenblechs.

Speisen u nd G erichte l assen s ich b is z u 1½ S tunden i m Backofen w arm ha lten, oh ne d ass s ie w eitergaren o der austrocknen. So schmeckt auch der zweite Gang wie frisch zubereitet. Vorgewärmtes Geschirr für das perfekte Dinner? Dafür gibts das neue Programm Tellerwärmen.

Der V ollauszug i st a ls Z ubehör f ür sä mtliche B acköfen erhältlich.

43


Die 3- bis 4-fach-Verglasung sorgt für

Die pyrolytische Selbstreinigung

kühle Fronten

sorgt mit Hitze für Sauberkeit im Handumdrehen

V-ZUG t rägt z ur A bkühlung a n d er Küchenfront b ei. D as ganze B ackofensortiment i st m it w ärmereflektierender, verspiegelter 3- bis 4-fach-Verglasung ausgerüstet. Durch die spezielle Konstruktion sowie die Belüftung der Tür werden auch besonders neugierige Kinderhände vor Verbrennungen geschützt. Bei einer durchschnittlichen Raumtemperatur von 25 °C u nd e iner G arraumtemperatur v on 180 °C na ch 1 Stunde Heißluftbetrieb beträgt die Temperatur außen auf der Türmitte bloß 31 °C (Beispiel Combair SLP).

44

Mit d er p yrolytischen S elbstreinigung e rleben V er­ schmutzungen, w as s ie verdienen: S ie w erden d urch d as Aufheizen d es G arraumes z u A sche, d ie m an m it ei nem feuchten Tuch einfach wegwischen kann. Passend, dass sich auch die Vollglas-Innentür perfekt reinigen lässt.


Backöfen

Dank V-ZUG TopClean bleiben

Die Klartextanzeige führt Sie

Rückstände kaum mehr haften

nach Wunsch mehrsprachig durchs Kochprogramm

Die H ightechlösung un ter d en R einigungshilfen. D amit das R einigen d es G arraumes o der d er B ackbleche n och praktischer i st, t rägt d as E mail e ine s peziell e ntwickelte Beschichtung mit hervorragenden Antihafteigenschaften.

Dank der ausgeklügelten Klartextanzeige ist die Bedienung des Combair SL und S LP ein K inderspiel. Sie g ibt I hnen laufend an, welchen Schritt Sie als Nächstes machen können. So w ird d as B edienen z um S paß u nd z um i nteressanten Dialog.

45


Produktvergleich Backöfen Combair SLP Combair SL Combair SEP Combair SE Combair XSLP Combair XSL Combair XSEP Combair XSE Combair HSE Hotair HSE Höhe

cm

60

60

60

60

45

45

45

45

38

38

l

68

68

68

68

50

50

50

50

39

39

Climate Control System

Gargutsensor (SLP/SL mit Drehspieß)

69 integrierte Rezepte

280 °C

250 °C

280 °C

250 °C

250 °C

250 °C

250 °C

250 °C

250 °C

250 °C

Heißluft feucht

Heißluft/Grill

Großer Grill

PizzaPlus

Unterhitze

300 °C

280 °C

300 °C

280 °C

280 °C

280 °C

280 °C

280 °C

250 °C

Garraumvolumen Exklusivitäten

Betriebsarten Heißluft bis

Ober-/Unterhitze von 30 °C bis Ober-/Unterhitze feucht Warmhaltefunktion

Zartgaren automatisch

GarAutomatik

Uhrzeit und Timer

Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar

Elektronische Temperaturregelung

Vollelektronische Steuerung

Beleuchtung separat zuschaltbar

Automatische Vorschlagstemperatur

Restwärmeanzeige digital

Klartextanzeige

ChromeClass mit TouchClean

BrillantEmail-Garraum

Anzeige/Bedienung

Pflege

TopClean-Garraum

Pyrolytische Selbstreinigung

✓ ✓

✓ ✓

Ökologie Standby-Sparautomatik (0 Watt)

Energieeffizienz A

A –30%

A –30%

A –20%

A –20%

A –20%

A –20%

A –20%

A –20%

A –10%

A –10%

Gitterrost

Kuchenblech

Voll- und Rollauszug (als Sonderzubehör erhältlich)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

System- und Wärmeschublade (als Sonderzubehör erhältlich)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

(✓)

Rezeptbuch

kW

3,4

3,4

3,4

3,4

3,3

3,3

3,3

3,3

3,1

2,3

Elektrischer Anschluss

V

230

230

230

230

230

230

230

230

230

230

Absicherung

A

16

16

16

16

16

16

16

16

16

10

Besser als Energie-Effizienzklasse A Lieferumfang

Technische Daten Max. Nennleistung/Gesamtanschlusswert

46


Produktdetails Backöfen

Combair SLP/SL

Combair SEP/SE

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 60 cm – Combair SLP Spiegelglas, 51A.3.30 ChromeClass, 51A.3.36 – Combair SL Spiegelglas, 48A.3.30 ChromeClass, 48A.3.36

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 60 cm – Combair SEP Spiegelglas, 45A.3.30 ChromeClass, 45A.3.36 – Combair SE Spiegelglas, 42A.3.30 ChromeClass, 42A.3.36

€ 3,800.00 € 3,900.00 € 3,350.00 € 3,450.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 11 Betriebsarten – 69 Automatikprogramme

– 7 Betriebsarten

Exklusive Features – Echte Heißluft feucht – PizzaPlus – Zartgaren – GarAutomatik – Warmhaltefunktion – Rezeptbuch

Exklusive Features – Echte Heißluft feucht – PizzaPlus

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 4-fach (SLP) – Pyrolytische Selbstreinigung (SLP) – 68-Liter-Garraum – Climate Control System – Gargutsensor mit Drehspieß – Klartextdisplay

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 4-fach (SEP) – Pyrolytische Selbstreinigung (SEP) – 68-Liter-Garraum

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 138

€ 3,000.00 € 3,100.00 € 2,600.00 € 2,700.00

47


Backöfen

Combair XSLP/XSL Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Combair XSLP Spiegelglas, 21026.60.002 ChromeClass, 21026.60.003 – Combair XSL Spiegelglas, 49A.3.30 ChromeClass, 49A.3.36

NEU

€ 3,400.00 € 3,450.00 € 3,100.00 € 3,150.00

Combair XSEP/XSE Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Combair XSEP Spiegelglas, 21020.60.002 ChromeClass, 21020.60.003 – Combair XSE Spiegelglas, 43A.3.30 ChromeClass, 43A.3.36

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 11 Betriebsarten – 69 Automatikprogramme

– 7 Betriebsarten

Exklusive Features – Echte Heißluft feucht – PizzaPlus – Zartgaren – GarAutomatik – Warmhaltefunktion – Rezeptbuch

Exklusive Features – Echte Heißluft feucht – PizzaPlus

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach (XSLP: 4-fach) – Pyrolytische Selbstreinigung (XSLP) – 50-Liter-Garraum – Gargutsensor – Climate Control System – Klartextdisplay

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach (XSEP: 4-fach) – Pyrolytische Selbstreinigung (XSEP) – 50-Liter-Garraum

48

NEU

€ 2,700.00 € 2,750.00 € 2,400.00 € 2,450.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 138


Produktdetails Backöfen

Combair HSE

Hotair HSE

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 30A.3.30 ChromeClass, 30A.3.36

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 28A.3.30 ChromeClass, 28A.3.36

€ 2,150.00 € 2,200.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 8 Betriebsarten

– 4 Betriebsarten

Exklusive Features – Echte Heißluft feucht – PizzaPlus – Zartgaren

Exklusive Features – Echte Heißluft

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – 39-Liter-Garraum – Gargutsensor

Raffinierte Technik – Schnellaufheizung – 0-Watt-Standby – Verspiegelte Vollglastüre 3-fach – 39-Liter-Garraum

€ 1,830.00 € 1,880.00

49


Die Inverter-Technologie der V-ZUG

CombiCrunch für goldig braune

Mikrowellen schont Ihr Gargut

Knuspermahlzeiten

Die e xklusive I nverter-Technologie e rmöglicht e ine b e­ darfsgenaue und kontinuierliche, also taktfreie Einstellung der effektiv benötigten Leistung. Dadurch spart die V-ZUG Mikrowelle Miwell SL Energie sowie Zeit und sorgt erst noch für eine optimale Schonung des Gargutes.

Diese Betriebsart kombiniert Mikrowelle und Grill. Dank der CombiCrunch-Platte werden Pizzas oder Käseküchlein oben schön goldig-braun und unten am Boden perfekt knusprig.

Der e xtragroße G arraum v on 4 0 L itern s orgt z udem f ür maximale Flexibilität beim Kochen.

50


Mikrowellen

Die Power&Favorite-Taste – Ihr

PerfectDefrost für lebensmittel-

Lieblingsprogramm auf einen Klick

gerechtes Auftauen

Ihr t äglich b enötigtes L ieblingsprogramm, w ie e twa d as Erwärmen e iner T asse M ilch a m M orgen, k önnen S ie speichern und mit nur einem einzigen Klick starten. Diese Speicherfunktion bietet Ihnen ein weiteres Plus an Komfort.

Die e xquisite Pr ogrammautomatik so rgt b eim A uftauen für d ie p erfekte S chonung d es G argutes. E infach d ie gewünschte Lebensmittelkategorie (Fleisch, Geflügel, Fisch, Gemüse oder Brot) sowie das Gewicht auswählen, und das Programm erledigt den Rest.

51


Produktvergleich Mikrowellen Miwell-Combi XSL Miwell-Combi SL Höhe

Miwell SL

cm

45

38

38

l

40

31

31

Mikrowellenleistung max.

W

900

1000

1000

Quarzgrill

W

1600

800

800

Glasdrehteller

cm

40

32,5

32,5

Mikrowelle

Miwell-Combi XSL

Grill

CombiCrunch

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Spiegelglas, 939.3.31 ChromeClass, 939.3.37

Echte Heißluft

Power&Favorite

PerfectDefrost

AutomaticPlus

AutomaticPlus mit Sensor

Garraumvolumen

Betriebsarten

€ 2,200.00 € 2,250.00

Praktische Anwendung

Anzeige/Bedienung Uhrzeit und Timer

Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar

Elektronische Temperaturregelung

Vollelektronische Steuerung

Beleuchtung separat zuschaltbar

Automatische Vorschlagstemperatur

Überhitzungsschutz

Max. Nennleistung/Gesamtanschlusswert W

2,8

2,3

2,3

Elektrischer Anschluss

V

230

230

230

Absicherung

A

16

10

10

– Mikrowellenfunktion – CombiCrunch-Programm für knusprige Mahlzeiten – Grillfunktion – PerfectDefrost für sanftes Auftauen – Power&Favorite-Taste für Lieblingsprogramme – Echte Heißluft – 31 Automatikprogramme Exklusive Features – 40-Liter-Edelstahlgarraum – Vollelektronische Bedienung mit Sensortasten – Uhrzeit und Timer – Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar – Automatische Vorschlagseinstellungen – Beleuchtung separat anwählbar – Überhitzungsschutz Raffinierte Technik – Inverter-Technologie für sanftes Garen – 18 Mikrowellenstufen (50 – 900 Watt, in 50er-Schritten) – 3-D-Einspeisung – Grill mit 1600 Watt

Technische Daten

52

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 147


Produktdetails Mikrowellen

Miwell-Combi SL

Miwell SL

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 947.3.31 ChromeClass, 947.3.37

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 945.3.31 ChromeClass, 945.3.37

€ 1,900.00 € 1,950.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– Mikrowellenfunktion – CombiCrunch-Programm für knusprige Mahlzeiten – Grillfunktion – PerfectDefrost für sanftes Auftauen – Power&Favorite-Taste für Lieblingsprogramme – Echte Heißluft – 31 Automatikprogramme

– Mikrowellenfunktion – CombiCrunch-Programm für knusprige Mahlzeiten – Grillfunktion – PerfectDefrost für sanftes Auftauen – Power&Favorite-Taste für Lieblingsprogramme

Exklusive Features – 31-Liter-Edelstahlgarraum – Vollelektronische Bedienung – Uhrzeit und Timer – Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar – Automatische Vorschlagseinstellungen – Beleuchtung separat anwählbar – Überhitzungsschutz

Exklusive Features – 31-Liter-Edelstahlgarraum – Vollelektronische Bedienung – Uhrzeit und Timer – Einschaltdauer/Ausschaltzeit programmierbar – Automatische Vorschlagseinstellungen – Beleuchtung separat anwählbar – Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Inverter-Technologie für sanftes Garen – 18 Mikrowellenstufen (50 – 1000 Watt, in 50er-Schritten) – 3-D-Einspeisung – Grill mit 800 Watt

Raffinierte Technik – Inverter-Technologie für sanftes Garen – 18 Mikrowellenstufen (50 – 1000 Watt, in 50er-Schritten) – 3-D-Einspeisung – Grill mit 800 Watt

€ 1,550.00 € 1,600.00

53


Leidenschaft Kaffee

Per Knopfdruck zum Barista

Einen frisch zubereiteten Kaffee genießt man am liebsten in e inem M oment d er R uhe u nd E ntspannung. D as Coffee-Center v on V -ZUG m acht S ie z u e inem w ahren Kaffeebraumeister. M it d iesem V ollautomaten b ereiten Sie j ede Kaffeespezialität m ühelos u nd g anz n ach I hrem Geschmack zu.

Mit d em i ntegrierten, a utomatischen Mi lchaufschäumer zaubern Sie den perfekten Schaum für Cappuccino, Latte macchiato, M ilchkaffee o der e infach e ine w arme M ilch mit h errlich l uftiger S chaumkrone. F ünf v oreinstellbare Kaffeestärken von extra mild bis sehr kräftig ermöglichen mit der Supremo eine individuelle Zubereitung.

54


Coffee-Center

Gemahlen oder Bohnenkaffee?

Komfortable Bedienung und Pflege

Ein c leveres System m it z wei B ehältern l ässt I hnen i mmer die Wahl zwischen gemahlenen Bohnen und Bohnenkaffee.

Kaffee, w ie S ie i hn m ögen. D ie Z ubereitung g eht g anz von a llein, u nd die T extanzeige i nformiert S ie ü ber d en aktuellen V organg u nd g ibt w ertvolle H inweise, z um Beispiel »Wasser auffüllen« oder »Entkalken«. Der integrierte Milchaufschäumer w ird bequem auf Knopfdruck gespült, der Milchbehälter lässt sich entnehmen und eignet sich gut für die Aufbewahrung im Kühlschrank. Außerdem kann er problemlos im Geschirrspüler gereinigt werden.

55


100 % Integration in der Küche

Der Kaffeeflüsterer

Das Coffee-Center Supremo SL und XSL überzeugt durch klares D esign, d as p erfekt a uf S teamer, B ackofen u nd Mikrowelle abgestimmt ist.

Das neuartige, integrierte Flüster-Kegelmahlwerk sorgt kaum hörbar für stets frisch gemahlenen Kaffee.

56


Produktdetails Coffee-Center

Supremo XSL

Supremo SL

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 45 cm – Spiegelglas, 76A.3.30 ChromeClass, 76A.3.36

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 38 cm – Spiegelglas, 75A.3.30 ChromeClass, 75A.3.36

€ 3,000.00 € 3,050.00

€ 2,800.00 € 2,850.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– Auf Knopfdruck Tasse Kaffee, Espresso, Cappuccino, Latte macchiato, Milchkaffee, heißes Wasser – Vollautomat für 1 oder 2 Tassen – Mengenprogrammierung für 3 verschiedene Tassengrößen – Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf 80 – 110 mm – LED-beleuchtete Tassenauflage – Individueller Mahlgrad einstellbar (7-stufig) – Fassungsvermögen: Wasserbehälter 1,8 Liter Bohnenbehälter 200 g Tresterbehälter 14 Stück

– Auf Knopfdruck Tasse Kaffee, Espresso, Cappuccino, Latte macchiato, Milchkaffee, heißes Wasser – Vollautomat für 1 oder 2 Tassen – Mengenprogrammierung für 3 verschiedene Tassengrößen – Höhenverstellbarer Kaffeeauslauf 80 – 110 mm – LED-beleuchtete Tassenauflage – Individueller Mahlgrad einstellbar (7-stufig) – Fassungsvermögen: Wasserbehälter 1,8 Liter Bohnenbehälter 200 g Tresterbehälter 14 Stück

Raffinierte Technik – Programmierbare Brühtemperatur – Programmierbare Vorbrühtemperatur – Programmierbare Mahlmenge – Programmierbare Wasserhärte – Programmierbare Ein-/Ausschaltzeit – Integriertes Reinigungsprogramm – Automatisches Entkalkungsprogramm

Raffinierte Technik – Programmierbare Brühtemperatur – Programmierbare Vorbrühtemperatur – Programmierbare Mahlmenge – Programmierbare Wasserhärte – Programmierbare Ein-/Ausschaltzeit – Integriertes Reinigungsprogramm – Automatisches Entkalkungsprogramm

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 141

57


Eine Exklusivität von V-ZUG

Die neuen Wärmeschubladen

Die neuen separaten Wärme- und

für verschiedene Anwendungen

Systemschubladen

Die n euen Wärmeschubladen la ssen s ich p erfekt m it d en V-ZUG B acköfen, St eamern u nd d em C offee-Center k ombinieren. Sie gewinnen dadurch noch mehr Flexibilität und Mehrwert in Ihrer Küche. Die qualitativ hochwertigen Schubladen sind mit einem sehr leicht zu reinigenden Innenraum aus Edelstahl ausgestattet und verfügen über einen Teleskop-Vollauszug, der mit bis zu 25 Kilogramm belastet werden kann.

Dieses Z usatzgerät e ignet s ich d ank d em g roßzügigen Temperaturbereich von ca. 30 bis 80 °C (Glasoberflächentemperatur) für verschiedene Anwendungen: – Qualitativ hochstehendes Warmhalten von Speisen dank individueller Temperaturregulierung – Antauen von gefrorenen Speisen für die Weiterverarbeitung – Schnelles und gleichmäßiges Vorwärmen von Geschirr

58


Produktdetails System- und Wärmeschubladen

Systemschublade

Wärmeschublade

Modell – FutureLine-Design – SYS 60/76, 7,6 cm, mit push/pull Spiegelglas, 953.3.30 ChromeClass, 953.3.36 – SYS 60/144, 14,4 cm, mit push/pull Spiegelglas, 620.3.30 ChromeClass, 620.3.36

Modell – FutureLine-Design – WS 60/144, 14,4 cm, mit push/pull Fassungsvermögen für 16 Teller: Ø 27 cm Spiegelglas, 34003.60.002 ChromeClass, 34003.60.003 – WS 60/162, 16,2 cm, mit Stangengriff und SoftClose Fassungsvermögen für 20 Teller: Ø 27 cm Spiegelglas, 34004.60.002 ChromeClass, 34004.60.003 – WS 60/220, 22,0 cm, mit Stangengriff und SoftClose Fassungsvermögen für 30 Teller: Ø 27 cm Spiegelglas, 34005.60.002 ChromeClass, 34005.60.003 – WS 60/283, 28,3 cm, mit Stangengriff und SoftClose Fassungsvermögen für 40 Teller: Ø 27 cm Spiegelglas, 34006.60.002 ChromeClass, 34006.60.003

Praktische Anwendung – Volle Ausnutzung der gesamten Schubladenfläche dank Teleskop-Vollauszug – Edelstahlinnenraum

€ 575.00 € 625.00 € 600.00 € 650.00

NEU

€ 1,150.00 € 1,200.00

€ 1,200.00 € 1,250.00

€ 1,250.00 € 1,300.00

€ 1,350.00 € 1,400.00

Praktische Anwendung – Volle Ausnutzung der gesamten Schubladenfläche dank Teleskop-Vollauszug – Edelstahlinnenraum – Boden mit Glasheizplatte aus gehärtetem Glas – Zusatzheizung mit Querstromgebläse – Elektronischer Temperaturregler – Optische Betriebsanzeige mit 7 Stufen – Temperaturbereich: 30 – 80 °C

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 143

59


Elega


nz

Kochfelder Designerhauben

Was b estechend e legant a ussieht, i st b ei V -ZUG g leich­ zeitig äußerst praktisch. Dass wir unter Design immer auch Funktion v erstehen, z eigen un sere i nnovativen D esigner­ hauben u nd K ochfelder b esonders s chön. E s f reut u ns natürlich, dass wir auch in diesem Bereich mit Weltneuheiten aufwarten können und m it u nserem M inergie-Know-how viel für Umwelt und Energieeffizienz tun.

61


Weltneuheit Komfortkochen

Die Kochfelder des Typ GK46TIAKS sind mit Automatik-Funktionen ausgestattet. So lassen sich oft zubereitete Speisen wie Reis und Pasta per Tastendruck und mit weniger Überwachungsaufwand zubereiten – das erleichtert das Kochen enorm.   Weltneuheit ReisAutomatik

Nutzen

Das Kochfeld beendet den Koch­ vorgang automatisch, wenn der Reis servierbereit ist. Akustische Information bei Programm­ ende. Kein Überkochen oder Anbrennen.

Erleichtert das Kochen von oft zubereiteten Speisen wie Pasta, Gemüse, Salzkartoffeln, Würsten oder Eiern.

Die konstante Temperatur ermöglicht gleichmässige Kochresultate bei der Zubereitung von mehreren Portionen (Omeletten, Fleisch usw.). Erleichtert das Einkochen von Saucen und Sirup. Die Kochstufen müssen weniger oft angepasst werden, um gleichmässige Kochresultate zu erzielen.

Die Zubereitung für verschiedenste Reissorten ist fix gespeichert.

Das Kochfeld erkennt den Siedepunkt und schaltet automatisch auf die Fortkochstufe..

Das Kochfeld überwacht die Temperatur im Topfboden und hält diese konstant.

Zugedeckte Pfanne mit Reis, Wasser und Gewürzen auf die Kochzone stellen und die Funktion ReisAutomatik wählen.

Zugedeckte Pfanne mit kaltem Wasser ohne Salz oder Gewürzzugabe auf die Kochzone stellen und die Funktion KochAutomatik sowie die Fortkochstufe wählen.

Pfanne mit Kochgut auf die Kochzone stellen und die gewünschte Kochstufe wählen. Anschliessend die Funktion TemperaturAutomatik antippen.

Gelinggarantie für diverse Reissorten. Funktion

Akustische Information, sobald das Kochgut zugegeben werden kann.

Weltneuheit TemperaturAutomatik

Wenn der Siedepunkt erreicht ist, schaltet das Kochfeld automatisch auf die tiefere Fortkochstufe zurück, was Energie spart.

Keine Anwesenheit während des Kochens nötig.

Bedienung

Weltneuheit KochAutomatik

62


Kochfelder

Flexibles Platzieren von Töpfen dank MaxiFlex

Der Einsatz der neuesten Induktionsspulen ermöglicht es, auf jede Kochzone sowohl große Spaghettitöpfe als auch kleine Soßentöpfe m it e inem D urchmesser v on 10 cm z u s tellen. Eingebaute Sensoren erkennen die Größe der Töpfe und Pfannen u nd p assen d ie Kochzone d ementsprechend a n. Bei der Induktionstechnologie werden Speisen beim Kochen in Rekordzeit erhitzt, während gleichzeitig Energie gespart wird. Die gleichmäßige Energiezufuhr und die zielgerichtete Hitzeerzeugung machen Kochen auf höchstem Niveau zum Kinderspiel.

Ob Sie nun einen oder mehrere Töpfe zum Kochen brauchen – Sie können sicher sein, dass sich die Töpfe nie in die Quere kommen. Hintereinanderstehende Töpfe, die man nicht richtig im Blick hat? Mit den Panoramakochfeldern gehört dies der Vergangenheit an. Dank der durchdachten Anordnung der K ochzonen behalten Sie j ederzeit d en Überblick, s ogar w enn S ie m ehrere T öpfe g leichzeitig verwenden.

63


Induktionskochfelder mit innovativer

Kochen mit dem Wok liegt im Trend,

Slider-Bedienung

ist gesund und begeistert Ihre Gäste

Noch m ehr S paß b eim K ochen! M it d em F inger na ch rechts o der l inks g leitend, v erändern S ie d ie K ochstufen. Mit den Direktwahltasten ist jede Zone einzeln bedienbar. Die P ausentaste e rmöglicht k urze U nterbrechungen ( bis 10 Minuten), und PowerPlus macht noch mehr Tempo.

Möchten Sie dünsten, braten oder frittieren? So oder so steht Ihnen alles zur Verfügung, um vor den Gästen zu brillieren: kurze A nbrat- und Kochzeiten, sofortige Reaktion auf die Leistungsregulierung, Erhalt von Vitaminen, Mineralien und Nährstoffen. Und wenn sich mal ein Spritzer verirrt, können Sie ihn einfach wegwischen, weil er auf dem Glas ja nicht einbrennen kann.

Da die Hitze nur im Pfannenboden erzeugt wird, bleibt das Glas rund um die eingeschaltete Kochzone weitgehend kalt. So kann nichts anbrennen, und die Reinigung ist mit einem feuchten Tuch im Handumdrehen erledigt.

64


Kochfelder

Einfache Reinigung

Kostenloses Profi-Wok-Set

Das rasante Aufheizen ist beeindruckend. Ebenso schätzen Kochfans die blitzschnelle Reaktion und die feinfühlige Regulierung. Ein Überkochen ist praktisch ausgeschlossen.

Damit Sie nach dem Kauf eines Induktions-Wok-Kochfeldes professionell a rbeiten k önnen, g ibt e s n och d as r ichtige Zubehör kostenlos dazu. – Die Wok-Pfanne für Ihre Sicherheit – Den Pfannendeckel zum Dünsten – Das Abtropfgitter zum Frittieren – Die Stehhilfe für die ergonomische Platzierung der Wok-Pfanne nach dem Kochen Der Wert des Pfannensets beträgt € 347.00 exkl. MwSt.

65


Produktvergleich Kochfelder

GK46IABD

GK36TIPS

GK36TIS

Flächenbündig

Facettenschliff

Breite in cm (Standardrahmen)

91

58

77

91

77

58

77

77

58

29

38

38

55

Anzahl Kochzonen

5

4

4

4

4

4

4

3

3

2

1

2

2

Anzahl PowerPlus

5

4

4

4

4

4

4

3

3

2

1

2

GK45TEBS.1

GK46ID

GK45TEAS

GK46TIABS

GK45TEPS

GK46TIPS

GK16TIYS.1F (Teppan Yaki)

GK46TIAKS

GK26TIYS.1F (Teppan Yaki)

GK46TIMS

Standardrahmen

GK26TIMS

GK56TIMS

GK26TIMS.2F

Toptronic

GK16TIWS.1F (wok)

Induktion

38

91

77

58

2

4

4

4

1

1

1

1

1

1

Ausführungen

Anwendungen

Anzahl Zweikreis-Kochzonen

1

Bräterzone

Bedienung/Pflege Slider-Bedienung

Timer

Abschaltautomatik

Pausentaste

Ankochautomatik

ReisAutomatik

KochAutomatik

TemperaturAutomatik

Wischschutztaste

Wiederherstellfunktion

Grosse Kochzonenabstände

Warmhaltestufe

Schnelle Reaktionszeit

Kindersicherung

Externe Bedienung 66


Produktdetails Kochfelder

Die neue Domino-Linie in flächenbündiger Ausführung

Perfekte Integration in jede Küche Eine p erfekte I ntegration i n d as D esign d er j eweiligen Arbeitsplatte ermöglichen die flächenbündigen Kochfelder. Die flexiblen D omino-Module m it Teppan-Yaki, Wok u nd Induktionskochfeld zum Beispiel, lassen sich auf Wunsch wie ein großes multifunktionales Kochfeld darstellen und werden so zum Highlight der modernen Küche.

Ausführung Facettenschliff

Mit Chromstahlrahmen

67


Induktion

0

GK56TIMS

P

0

P

0

P

0

P

GK46TIPS

Modell – GK56TIMSC, Chromstahlrahmen, 89A.3.36 – GK56TIMS, Facettenschliff, 89A.3.37 – GK56TIMS.1F, flächenbündig, 31020.60.502

€ 2,850.00 € 2,850.00 € 2,850.00

Modell – GK46TIPSC, Chromstahlrahmen, 973.3.36 – GK46TIPS, Facettenschliff, 973.3.37 – GK46TIPSF, flächenbündig, 973.3.30

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 91 cm breites Panoramakochfeld – 5 Induktionskochzonen – Sehr schnelle Aufheizzeiten

– 91 cm breites Panoramakochfeld – 4 Induktionskochzonen (14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Raffinierte Technik – Sensortechnologie für automatische Topferkennung – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Kochzonenleistung – Hinten links: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne links: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Hinten rechts: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Mitte: 2,4 kW, PowerPlus 3,7 kW

Kochzonenleistung – 1. von links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW 2. von links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW 3. von links: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW 4. von links: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW

68

€ 2,650.00 € 2,650.00 € 2,650.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 150


Produktdetails Kochfelder

0

GK46TIAKS Modell – GK46TIAKSC, Chromstahlrahmen, 90A.3.36 – GK46TIAKS, Facettenschliff, 90A.3.37 – GK46TIAKSF, flächenbündig, 90A.3.30

NEU € 3,350.00 € 3,350.00 € 3,350.00

P

0

P

0

P

0

P

GK46TIABS Modell – GK46TIABSC, Chromstahlrahmen, 028.3.36 – GK46TIABS, Facettenschliff, 028.3.37 – GK46TIABS.1F, flächenbündig, 31017.60.402

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 77 cm breites Panoramakochfeld – 4 Induktionskochzonen – Sehr schnelle Aufheizzeiten

– 77 cm breites Panoramakochfeld – 4 Induktionskochzonen (14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Mit Weltneuheit Komfortkochen – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste – Bräterzone

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Kochzonenleistung – Hinten links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Vorne links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Hinten rechts: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW

Kochzonenleistung – Hinten links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Vorne links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Hinten rechts: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW

€ 2,550.00 € 2,550.00 € 2,550.00

69


Induktion

GK46IABD

NEU

4 Bedienknebel ESIE4

NEU

Nur in Kombination mit Bedienknebel (siehe Seite 70) Modell – GK46IABDC, Chromstahlrahmen, 96A.3.36 – GK46IABD, Facettenschliff, 96A.3.37 – GK46IABD.1F, flächenbündig, 31022.60.402

€ 2,550.00 € 2,550.00 € 2,550.00

Praktische Anwendung

– 77 cm breites Kochfeld – 4 Induktionskochzonen (14,5 cm, 18 cm, 18 – 28 cm, 21 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Modell – ESIE4, Alu-Design, 11C.4.00

€ 550.00

Induktion mit Bedienung über hochwertige Bedienknebel Das schnörkellose, aufgeräumte Design der Kochfelder mit externer Bedienung überzeugt. Auf ein komplexes Bedienkonzept wurde verzichtet und dafür viel Augenmerk auf das Design gelegt. Die hochwertigen Bedien­knebel garantieren ein elegantes Erscheinungsbild in jeder Küche.

Exklusive Features – Ankochautomatik – 1 Bräterzone (18 × 28 cm)

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz Kochzonenleistung – Hinten links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Vorne links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Hinten rechts: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW

70

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 150


Produktdetails Kochfelder

0

P

0

P

0

P

GK36TIPS

Modell – GK36TIPSC, Chromstahlrahmen, 975.3.36 – GK36TIPS, Facettenschliff, 975.3.37 – GK36TIPSF, flächenbündig, 975.3.30

GK46TIMS

€ 2,400.00 € 2,400.00 € 2,400.00

Modell – GK46TIMSC, Chromstahlrahmen, 88A.3.36 – GK46TIMS, Facettenschliff, 88A.3.37 – GK46TIMS.1F, flächenbündig, 31014.60.402

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 77 cm breites Panoramakochfeld – 3 Induktionskochzonen (14,5 cm, 21 cm, 18/26 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

– 58 cm breites Panoramakochfeld – 4 Induktionskochzonen – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Sensortechnologie für automatische Topferkennung – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Kochzonenleistung – Links: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Mitte: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW Rechts (kleine Zone): 1,85 kW, PowerPlus 3,7 kW Rechts (grosse Zone): 3,0 kW, PowerPlus 5,5 kW

Kochzonenleistung – Hinten links: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne links: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Hinten rechts: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW

NEU

€ 1,849.00 € 1,849.00 € 1,849.00

71


Induktion

GK36TIS

NEU

GK46ID

NEU

Nur in Kombination mit Bedienknebel (siehe Seite 70) Modell – GK36TISC, Chromstahlrahmen, 008.3.36 – GK36TIS, Facettenschliff, 008.3.37 – GK36TIS.1F, flächenbündig, 1013.60.302

€ 1,750.00 € 1,750.00 € 1,750.00

Modell – GK46IDC, Chromstahlrahmen, 95A.3.36 – GK46ID, Facettenschliff, 95A.3.37 – GK46ID.1F, flächenbündig, 31021.60.402

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 58 cm breites Kochfeld – 3 Induktionskochzonen (14.5 cm, 21 cm, 25 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

– 58 cm breites Kochfeld – 4 Induktionskochzonen (14,5 cm, 2 ×18 cm, 21 cm) – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Ankochautomatik – Direktwahltaste

Exklusive Features – Ankochautomatik – Bedienknebel

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Kochzonenleistung – Hinten links: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW Vorne links: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Hinten rechts: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW

Kochzonenleistung – Hinten links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Vorne links: 1,85 kW, PowerPlus 3,0 kW Hinten rechts: 2,3 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne rechts: 1,4 kW, PowerPlus 2,2 kW

72

€ 1,900.00 € 1,900.00 € 1,900.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 150


Produktdetails Kochfelder

GK26TIMS

Modell – GK26TIMS, Facettenschliff, 84A.3.37 – GK26TIMS.1F, flächenbündig, 31011.60.202

€ 1,400.00 € 1,400.00

Praktische Anwendung

– 29 cm breites Kochfeld – 2 Induktionskochzonen – Sehr schnelle Aufheizzeiten Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz Kochzonenleistung – Hinten: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW

73


Induktion

GK26TIMS Modell – GK26TIMS.2F, flächenbündig, 31001.60.202

NEU € 1,600.00

GK16TIWS Modell – GK16TIWS.1F, flächenbündig, 31010.60.102

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– Design passend zu Wok/Teppan Yaki – 38 cm breites Kochfeld – 2 Induktionskochzonen – Sehr schnelle Aufheizzeiten

– 39 cm breites Wok-Kochfeld – 1 Induktionszone – Sehr schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Raffinierte Technik – Induktionstechnologie – PowerPlus auf allen Zonen – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz

Kochzonenleistung – Hinten: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW Vorne: 2,1 kW, PowerPlus 3,7 kW

Kochzonenleistung – PowerPlus 3,0 kW

NEU € 3,000.00

Kostenloses Zubehör – Wok-Set »Swiss made«

74

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 150


Produktdetails Kochfelder

GK26TIYSF Modell – GK26TIYS.1F, flächenbündig, 31009.60.202

NEU € 4,075.00

GK16TIYSF Modell – GK16TIYS.1F, flächenbündig, 31008.60.202

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 55 cm breites Teppan Yaki – 2 Induktionsbratzonen vorn/hinten – Autofunktionen, ideal für Fleisch, Fisch und Gemüse

– 38 cm breites Teppan Yaki – 2 Induktionsbratzonen vorn/hinten – Autofunktionen, ideal für Fleisch, Fisch und Gemüse

Exklusive Features – 7 Temperaturstufen (70 – 240 °C) – Slider-Bedienung

Exklusive Features – 7 Temperaturstufen (70 – 240 °C) – Slider-Bedienung

Raffinierte Technik – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz – Spart dank Induktionstechnologie Energie – Einfache Reinigung

Raffinierte Technik – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz – Spart dank Induktionstechnologie Energie – Einfache Reinigung

Kochzonenleistung – Hinten links: 1,4 kW Vorne links: 1,4 kW Hinten rechts: 1,4 kW Vorne rechts: 1,4 kW

Kochzonenleistung – Hinten: 1,4 kW Vorne: 1,4 kW

Kostenloses Zubehör 2 Wendeschaufeln, 1 Garglocke

Kostenloses Zubehör 2 Wendeschaufeln, 1 Garglocke

NEU € 3,350.00

75


Toptronic

GK45TEPS

GK45TEAS

Modell – GK45TEPSC, Chromstahlrahmen, 976.3.36 – GK45TEPS, Facettenschliff, 976.3.37 – GK45TEPSF, flächenbündig, 976.3.30

€ 1,900.00 € 1,900.00 € 1,900.00

Modell – GK45TEASC, Chromstahlrahmen, 977.3.36 – GK45TEAS, Facettenschliff, 977.3.37 – GK45TEAS.1F, flächenbündig, 31026.60.402

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– 91 cm breites Panoramakochfeld – 4 Kochzonen (14 cm, 2 × 18/14 cm, 21 cm) – Schnelle Aufheizzeiten

– 77 cm breites Kochfeld – 4 Kochzonen (14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm) – Schnelle Aufheizzeiten

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste – Bräterzone

Exklusive Features – Ankochautomatik – Slider-Bedienung – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste – Bräterzone

Raffinierte Technik – Toptronic, Slider

Raffinierte Technik – Toptronic, Slider

Kochzonenleistung – 1. von links: 2,6 kW Bräterzone, 1,5 kW kleine Zone 2. von links: 2,0 kW grosse Zone, 1,0 kW kleine Zone 3. von links: 1,8 kW 4. von links: 1,2 kW

Kochzonenleistung – Hinten links: 2,6 kW Bräterzone, 1,5 kW kleine Zone Vorne links: 1,8 kW Hinten rechts: 2,0 kW grosse Zone, 1,0 kW kleine Zone Vorne rechts: 1,2 kW

76

€ 1,800.00 € 1,800.00 € 1,800.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 167


Produktdetails Kochfelder

GK45TEBS Modell – GK45TEBSC, Chromstahlrahmen, 032.3.36 – GK45TEBS, Facettenschliff, 032.3.37 – GK45TEBS.2F, flächenbündig, 31028.60.402

€ 1,300.00 € 1,300.00 € 1,300.00

Praktische Anwendung

– 58 cm breites Kochfeld – 4 Kochzonen (14 cm, 18 cm, 18 – 26 cm, 17/21 cm) – Schnelle Aufheizzeiten Exklusive Features – Ankochautomatik – Wiederherstellfunktion – Wischschutz-Taste

Raffinierte Technik – Toptronic, Slider – Sicherheitspaket mit Überhitzungsschutz Kochzonenleistung – Kochzonenleistung Hinten links: 2,2 kW Bräterzone, 1,4 kW kleine Zone Vorne links: 1,2 kW Hinten rechts: 2,4 kW grosse Zone, 1,5 kW kleine Zone Vorne rechts: 1,5 kW

77


Handarbeit: Qualitätshandwerk bei

Exklusive Ausstattung und einfache

jedem Arbeitsschritt

Handhabung

V-ZUG: kreativ wie ein Bildhauer und exakt wie ein Schweizer Uhrmacher. Sie können sich auf Topqualität und hochwertiges Handwerk v erlassen. D ank u nserem k ompromisslosen Engagement f ür I nnovation u nd Q ualität kommen b ei d er exklusiven V-ZUG Linie nur die besten Dunstabzugshauben, nämlich handgearbeitete Dunstabzugshauben von Gutmann, zum Einsatz.

Damit nicht mehrere Fettfilter zum Reinigen ein- und ausgebaut werden müssen, sind die Hauben mit einem hochwirksamen Fettfilter ausgestattet. Das erleichtert die Handhabung. Eine umlaufende Magnetbandleiste sorgen bei der Mistral dafür, dass der Fettfilter kompakt sitzt und so kein Fett durch Ritzen und S palten i n d en H aubenkörper u nd a n d as Lü fterrad gelangt.

78


Designerhauben

Randabsaugung: Die effektivste Art,

Überlassen Sie die Reinigung

Dünste und Gerüche zu beseitigen

dem Geschirrspüler

Zwischen d em G lasschirm u nd d em e del g efertigten, mattierten Haubenkörper befindet sich ein schmaler Spalt, durch den die Dünste mit hoher Geschwindigkeit angesaugt werden. D ie R andabsaugung w irkt ü ber d em g esamten Kochfeld optimal und sorgt für eine maximale Absaugung der ganzen Glaskeramikoberfläche..

Sämtliche F ettfilter d er D esignerhauben finden i n e inem Adora-Geschirrspüler P latz. D as i st u mso p raktischer, a ls nur regelmäßig gereinigte Filter ihre Wirksamkeit behalten.

79


Die neuen Dunstabzugshauben Premira

Neue Umluftlösungen auf höchstem Niveau

Die vielen Vorteile der neuen Premira-Linie – Einbauhaube für verdeckten Einbau – Wand- und Inselhauben mit flachem Design (Fronthöhe nur 55 mm) – Einfacher Einbau – Tiefe Haubengesamthöhe – Sparsame LED-Beleuchtung – Sparsame BLDC-Motoren – Leiser Betrieb – Topumluftlösungen – keine Wartung der Aktivkohle, bis zu 5 Jahre

80

Die n euen Wand- u nd Inselhauben w ie auch d ie E inbaudunstabzüge der Premira-Linie brillieren in der Umluftversion mit folgenden Vorteilen: – Hochwertige, w artungsfreie A ktivkohlefilter-Pakete m it Lebensdauer bis zu 5 Jahren – Einfacher Ein- und Ausbau der Aktivkohle – Grosse Filterflächen, sehr gute Geruchsabscheidung


Designerhauben

Hochleistungs-Fettfilter

Dieser H ochleistung-Fettfilter w ird b ei d en M odellen Mistral, DW B u nd DI B e ingesetzt und verfügt über eine Magnetleiste. Diese stellt sicher, dass der Filter kompakt in die Haube eingesetzt werden kann. So entstehen keine Spalte und Ritzen, durch die Fett in das Innere des Haubenkörpers gelangen k önnte, so dass d ie D unstabzugshaube a uch inwendig sauber bleibt.

81


Produktvergleich Designerhauben Inselhauben DI Mistral 10 DI Mistral 12

DI B 10 DI B 14

DI SE 10 DI SE 12

DI Premira 10 DI Premira 13

Ausführung ChromeClass ChromeClass/Glas

Spiegelglas Mit Glasauszug 140 cm Breite

130 cm Breite 120 cm Breite

✓ ✓

110 cm Breite 100 cm Breite

90 cm Breite 80 cm Breite 60 cm Breite Abluft Umluft mit Standard-Aktivkohlefilter Umluft mit Longlife-Aktivkohlefilter

✓ ✓

Umluft mit 5 kg Aktivkohle

Umluft mit 2,5 kg Aktivkohle

Exklusivitäten von V-ZUG MinairTechnologie Anschluss an Komfortlüftung Anwendungen Randabsaugung

LED-Beleuchtung

Halogenlampen

Anzahl Fettfilter

1

1/2

3

3/4

Nachlaufautomatik

Intensivstufe

Fettfilterreinigungsanzeige

Dimmbares Licht

Anschluss für Zu-/Abluftklappe

Anschluss für Fensterkontaktschalter

Anzahl Leistungsstufen

4

4

4

4

Gebläsestufenanzeige

Bedienung/Pflege Schiebeschalter

82


Produktdetails Designerhauben

Wandhauben DW Mistral 9 DW Mistral 12

DW B 9 DW B 14

DW SE 9 DW SE 12

Einbauhauben

DW Forano

DW Premira 9 DW Premira 12

DW Levante

DH L8 DH L11

DF SLG6 DF SLG9

DF Premira 6 DF Premira 9 DF Premira 12

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

✓ ✓

1

1/2

3/4

4

3/4

✓ ✓

✓ 1

✓ ✓

1

1 ✓

✓ ✓

4

4

4

4

4

4

4

4

✓ 83


Designerhauben

DI Premira 10/DI Premira 13

NEU

Modell – FutureLine-Design – Inselhaube DI Premira 10, Breite: 100 cm Spiegelglas, DIPQ10g, 63002.60.005 ChromeClass, DIPQ10c, 63002.60.003 – Inselhaube DI Premira 13, Breite: 130 cm Spiegelglas, DIPQ13g, 63001.60.005 ChromeClass, DIPQ13c, 63001.60.003

€ 2,300.00 € 2,300.00

700 m /h

4

Modell – FutureLine-Design – Inselhaube Mistral DI 10, Breite: 100 cm ChromeClass, DI-M10, 100 cm, 996.3.06 – Inselhaube Mistral DI 12, Breite: 120 cm ChromeClass, DI-M12, 120 cm, 997.3.06

€ 3,350.00

Praktische Anwendung Ø

Umluftfilter bis 5 Jahre wartungsfrei

150 mm

825 m3/h

4

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit LED

– 4 Leistungsstufen – Hervorragende Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots – Dimmbares Licht

Exklusive Features – Nachlaufautomatik

Exklusive Features – Randabsaugung – Nachlaufautomatik – Handmade

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 700 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 825 m3/h

Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.2598 mit Motorengehäuse Abluft H4.2608 Extras für Umluftbetrieb 5,0 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2604 2,5 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2605 Inkl. Standard-Teleskopverschalung, H4.2598 84

€ 2,650.00

€ 3,150.00 € 3,150.00

Praktische Anwendung 3

Mistral DI 10/Mistral DI 12

Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.0453 für Abluftbetrieb

€ 325.00 € 235.00

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb mit Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0459

€ 565.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 173


Produktdetails Designerhauben

DI B 10/DI B 14

DI SE 10/DI SE 12

Modell – FutureLine-Design – Inselhaube DI B 10, Breite: 100 cm ChromeClass, DI-B10, 816.3.36 – Inselhaube DI B 14, Breite: 140 cm ChromeClass, DI-B14, 821.3.36

Modell – FutureLine-Design – Inselhaube DI SE 10, Breite: 100 cm ChromeClass, DI-SE12, 077.3.36, – Inselhaube DI SE 12, Breite: 120 cm ChromeClass, DI-SE10, 076.3.36,

€ 2,300.00 € 3,350.00

Praktische Anwendung 825 m /h 3

4/6

€ 2,100.00 € 2,300.00

Praktische Anwendung Ø

850 m3/h

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Hervorragende Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots – Dimmbares Licht

4

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots

Exklusive Features – Nachlaufautomatik – Handmade Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 825 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 550 m3/h

Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.0453 für Abluftbetrieb

Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.0760 für Abluftbetrieb

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb mit Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0459

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb, H4.0759 Longlife-Aktivkohlefilter, H4.2232

€ 565.00

€ 250.00 € 167.00

85


Designerhauben

DW Premira 9/DW Premira 12

NEU

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube Premira DW PQ9, Breite: 90cm ChromeClass, DWPQ9c, 62002.60.003, Spiegelglas, DWPQ9g, 62002.60.005, – Wandhaube Premira DW PQ12, Breite: 120cm ChromeClass, DWPQ12c, 62001.60.003, Spiegelglas, DWPQ12g, 62001.60.005,

€ 2,150.00 € 2,150.00

2 3

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube Mistral DW M9, Breite: 90 cm ChromeClass, DW-M9, 991.3.06, – Wandhaube Mistral DW M12, Breite: 120 cm ChromeClass, DW-M12, 992.3.06,

€ 3,100.00

Praktische Anwendung Ø

Umluftfilter bis 5 Jahre wartungsfrei

150 mm

825 m3/h

4

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit LED

– 4 Leistungsstufen – Hervorragende Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots – Dimmbares Licht

Exklusive Features – Nachlaufautomatik

Exklusive Features – Randabsaugung – Nachlaufautomatik – Handmade

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 700 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 825 m3/h

Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.2601 mit Motorengehäuse Abluft H4.2608 Extras für Umluftbetrieb 5,0 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2604 2,5 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2605 Inkl. Standard-Teleskopverschalung H4.2601 86

€ 2,500.00

€ 2,600.00 € 2,600.00

Praktische Anwendung 700 m3/h

DW Mistral M9/DW Mistral M12

Inkl. Standard-Teleskopverschalung für Abluftbetrieb H4.0445

€ 325.00 € 235.00

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb mit Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0449

€ 540.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 173


Produktdetails Designerhauben

DW B 9/DW B 14

DW SE 9/DW SE 12

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube DW B 9, Breite: 90 cm ChromeClass, DW-B9, 993.3.36, – Wandhaube DW B 14, Breite: 140 cm ChromeClass, DW-B14, 994.3.36,

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube DW SE 9, Breite: 90 cm ChromeClass, DW-SE9, 059.3.36, – Wandhaube DW SE 12: 120 cm ChromeClass, DW-SE12, 068.3.36,

€ 2,300.00 € 3,100.00

Praktische Anwendung 825 m3/h

4/6

€ 1,550.00 € 1,750.00

Praktische Anwendung Ø

550 m3/h

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Hervorragende Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots – Dimmbares Licht

2/3

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Hoher Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots

Exklusive Features – Nachlaufautomatik – Handmade Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 825 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 550 m3/h

Inkl. Standard-Teleskopverschalung für Abluftbetrieb H4.0445

Inkl. Standard-Teleskopverschalung für Abluftbetrieb H4.2107

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb mit Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0449

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb, H4.2237 Longlife-Aktivkohlefilter, H4.2232

€ 540.00

€ 222.00 € 167.00

87


Designerhauben

DW Levante

DW Forano

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube Levante DW L9, Breite: 90 cm Spiegelglas, DW-L9, 990.3.33,

Modell – FutureLine-Design – Wandhaube Forano DW F8, Breite: 80 cm Spiegelglas, DW-F8, 042.3.33,

€ 2,600.00

Praktische Anwendung 690 m /h 3

2

Praktische Anwendung Ø

700 m3/h

150 mm

2

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots – Dimmbares Licht

Exklusive Features – Nachlaufautomatik – Handmade

Exklusive Features – Automatische Öffnung des Haubenschirms – Nachlaufautomatik

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 690 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 700 m3/h

Extras für Umluftbetrieb Teleskopverschalung für Umluftbetrieb, H4.2237 Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0652 88

€ 2,400.00

€ 222.00 € 120.00

Extras für Umluftbetrieb Longlife-Aktivkohlefilter, H4.0656

€ 120.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 173


Produktdetails Designerhauben

DH L8 / DH L11

DF SLG 6 / DF SLG 9

Modell – FutureLine-Design – Einbaudunstabzug DH L8, Breite: 81 cm DHL8, 64001.60.003 – Einbaudunstabzug DH L11, Breite: 110 cm DHL11, 64002.60.003

Modell – FutureLine-Design – Einbaudunstabzug DF SLG6, Breite: 60 cm DF-SLG6, 384.3.36 – Einbaudunstabzug DF SLG9, Breite: 90 cm DF-SLG9, 385.3.36

Praktische Anwendung 560 m /h 3

4

€ 2,300.00 € 2,600.00

€ 1,150.00 € 1,350.00

Praktische Anwendung Ø

150 mm

650 m3/h

2

Ø

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit LED

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Sehr gute Kochstellenausleuchtung mit Halogenspots

Exklusive Features – Randabsaugung – Handmade

Exklusive Features – Nachlaufautomatik

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 563 m3/h

Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 650 m3/h

Extras für Umluftbetrieb Longlife-Aktivkohlefilter, H4.2231

€ 167.00

89


Designerhauben

DF Premira 6 / DF Premira 9 / DF Premira 12

NEU

Modell – FutureLine-Design, Glasauszug – Einbaudunstabzug Premira DF PQ6, Breite: 60 cm ChromeClass, DFPQ6c, 61003.60.003, – Einbaudunstabzug Premira DF PQ9, Breite: 90 cm ChromeClass, DFPQ9c, 61002.60.003, – Einbaudunstabzug Premira DF PQ12, Breite: 120 cm ChromeClass, DFPQ12c, 61001.60.003,

€ 1,800.00 € 2,150.00 € 2,600.00

Praktische Anwendung 680 m3/h

2 3

Ø

Umluftfilter bis 5 Jahre wartungsfrei

150 mm

– 4 Leistungsstufen – Sehr gute Kochdunsterfassung – Sehr guter Fettabscheidegrad – Fettfilterreinigungsanzeige – Hervorragende Kochstellenausleuchtung mit LED Exklusive Features – Nachlaufautomatik Raffinierte Technik – Luftfördermenge: 680 m3/h

Inkl. Motorengehäuse Abluft H4.2608 Extras für Umluftbetrieb 5,0 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2606 2,5 kg Aktivkohlefilter-Paket, H4.2607 90

€ 325.00 € 235.00 Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 173


91


Tem


po

Geschirrspüler

Mit der patentierten Weltneuheit SteamFinish pflegt die Adora als erster Geschirrspüler Gläser und Gesschirr mit reinem Dampf. Wenn es Mal schnell gehen muss, dann spült d as S print-Programm i n n ur 19 M inuten ( rekordverdächtig!) alles blitzblank sauber. Und Sie selbst sind schnell b eim E infüllen, d enn d ie r affinierten, v oluminösen Vario-Körbe bieten fast grenzenlosen Spielraum fürs Platzieren Ihres Geschirrs.

93


Weltneuheit SteamFinish:

Neu: Täglich sauberes Geschirr

Reiner Dampf für funkelnden Glanz

in nur 45 Minuten

Die Weltneuheit SteamFinish macht die Adora zum ersten Geschirrspüler, d er G läser, B esteck u nd Teller m it pu rem Dampf reinigt und so für fleckenfreie Sauberkeit und Reinheit sorgt. D ie L eistungsfähigkeit v on S teamFinish w urde v om unabhängigen S chweizer Testlabor Veritas g etestet u nd nachgewiesen.

Die A dora i st d er e rste G eschirrspüler, d er n ormal v erschmutztes Geschirr in nur 45 Minuten blitzblank spült.

Die Adora begeistert auch Weinliebhaber. Denn die schonende Dampfbehandlung reduziert chemische Rückstände an Weingläsern, um über 50 %. So gehört das Nachspülen von Hand definitiv der Vergangenheit an.

94

Wenn es eilt – zum Beispiel während einer Party – spült das Adora-SL-Programm S print a lles i n n ur 19 M inuten t iptop sauber. Und auch die Programme Alltag Kurz und Intensiv gehören zu den schnellsten auf dem Markt.


Geschirrspüler

Das Fondue/Raclette-Programm:

Verbrauch: 7 Liter Wasser und

eine Schweizer Spezialität

0,8 kWh Energie

Das von V-ZUG entwickelte Schweizer Spezial-Programm reinigt sogar Fondue-Caquelons und Raclettepfännchen. Es ist dank der aktiven Aufweich-Phase auch als Super-IntensivProgramm für Auflauf- oder Gratinformen ideal geeignet.

Der E insatz e ines G eschirrspülers s part Z eit u nd i st heutzutage sehr viel effizienter und umweltfreundlicher, als von Hand abzuwaschen. Während man beim Abwaschen von H and e twa 4 0 L iter Wasser v erbraucht, k ommt die Adora SL mit exakt 7 Liter Wasser und nur 0,8 kWh Strom aus, wenn das Automatikprogramm läuft. Wenn der Geschirrspüler ans Warmwasser angeschlossen ist, kann der Energieverbrauch bei der Adora SL mit einer Spezialfunktion um bis zu 90 % reduziert werden.

95


21 cm

23,5 cm

30,5 cm

24 cm

28 cm

26 cm 33 cm

28,5 cm

Standard Sockel

V-ZUG liefert Ihnen 4-fach-Sensorik

Großraum

Die Großraum-Geschirrspüler: Größer, als sie aussehen

Unsere konkurrenzlose 4 -fach-Sensorik sorgt für unschlagbare Pflege, absolute Sauberkeit und unübertroffenen Glanz. Zudem kommen ein Kalksensor, eine Wasserhärtesteuerung, ein Glanzmittelsensor und ein Verschmutzungssensor zum Einsatz. E s i st a uch e in H ygieneprogramm f ür b esonders Empfindliches vorhanden. Und die raffinierte Technik von V-ZUG macht All-in-one-Spülmittel überflüssig.

96

Diese Ju mbos u nter d en G eschirrspülern w eisen 6 ,5 c m mehr B ottichhöhe a uf. D adurch p assen Teller m it e inem Durchmesser bis zu 33 cm bequem in den Unterkorb, und im Oberkorb finden Gläser mit einer Höhe von bis zu 27,5 cm P latz. D er G eschirrspüler f asst bi s z u 150 G eschirrund Besteckteile, was nicht weniger als 13 Maßgedecken entspricht.


Geschirrspüler

Mehrfach-höhenverstellbar

Vario-Besteckauflage

Der Oberkorb ist in einem Schritt siebenfach höhenverstellbar, auch wenn er beladen ist. So finden große Teller im Unter­korb und hohe Gläser im Oberkorb Platz.

In die Vario-Besteckauflage passen alle sperrigen Besteckteile wie Schöpflöffel, Holzkellen, Schneebesen oder lange Fleischmesser. Es finden 14 Besteckteile gleichzeitig Platz.

Die Gläserstütze ist ein Meisterstück der Designkunst. Sie kann i m O berkorb z usätzlichen P latz f ür bi s z u se chs Standardgläser s chaffen. D ie b eweglichen G läserhalter gewährleisten, dass hohe Trinkgläser sicher an ihrem Platz bleiben.

97


So etwas Leises haben Sie

Effizienz und Sicherheit im

noch nie gehört

Standby-Modus

Mit d em u nglaublich l eisen Waschsystem u nd d er m ehr­ fachen G eräuschisolierung i st d er V -ZUG G eschirrspüler die Ruhe selbst.

Der Wasserverbrauch wurde über die vergangenen 25 Jahre um ganze 82 % reduziert. Oder, in Litern ausgedrückt, von 38 auf 7 L iter! D och b edeutet effizient auch sicher? J a, denn V-ZUG Geschirrspüler gehen bei Programmende automatisch i n d en S tandby-Modus ü ber. Trotzdem werden sie n ie v ollständig v om S tromnetz g etrennt, a uch n icht i n ausgeschaltetem Zustand. Dadurch bleiben Sicherheitsvorrichtungen wie der Überschwemmungsschutz mit Doppelventil aktiv. Intelligente Elektronik bedeutet zudem, dass der Energieverbrauch der Adora SL und S im Standby-Modus 0 Watt beträgt.

98


Produktvergleich Geschirrspüler Adora SL

Produktdetails Geschirrspüler

Adora S

Adora N

Ausführung Höhe Version Standard

cm

75,6

75,6

75,6

Version Großraum

cm

84,5–93,0

84,5–93,0

84,5–93,0

13

13

13

Fassungsvermögen Maßgedecke Exklusivitäten Weltneuheit SteamFinish

19-Minuten-Programm

Kalksensor

Glänzersensorik (automatische Dosierung)

Aktives Trocknungssystem

Verschmutzungssensor

Wasserhärtesteuerung

Spülprogramme Intensivprogramm

Spezial-Glasprogramm

Vorspülprogramm

Eco-Programm (braucht noch weniger Energie)

Hygieneprogramm (z.B. für Babyflaschen)

Fondue-/Racletteprogramm (z.B. auch für Gratinformen)

Automatikprogramm

SteamFinish

Sprint-Programm

Alltag-Kurz-Programm

Alltag-Programm

Anzeige/Bedienung Startaufschub

Salznachfüllanzeige

Energiesparfunktion

Oberkorb mit Mehrfach-Höhenverstellung

Kindersicherung

All-in-one-Option

Klartextanzeige

7-Segment-Anzeige

Ökologie Teilbeladungsmodus Energieeffizienz-Klasse

A+++ (Modell Vi: A++)

A++

A+ A

Trocknungswirkung

A

A

Standby-Sparautomatik (0 Watt)

Lieferumfang Integrierte Gläserstütze

Unterkorb mit abklappbaren Nadeln

Oberkorb mit abklappbaren Nadeln

Vario-Besteckauflage

Technische Daten kW

2,2

2,2

2,2

Elektrischer Anschluss

V

230

230

230

Absicherung

A

Max. Nennleistung/Gesamtanschlusswert

16

10

10

Leiser Betrieb dB(A) gemessen

38,5

39,5

41

Leiser Betrieb dB(A) deklariert

41

42

43 99


Geschirrspüler

Vollintegriert

Vollintegriert

Adora SL

Adora S

Modell – Vollintegrierbar Standardhöhe, GS 60SLZ-Vi, 239.3.18 Großraum, GS 60SLZ-Gvi, 261.3.18 – Designintegriert Spiegelglas, Großraum, GS 60SLZ-Gdi, 259.3.10 ChromeClass, Großraum, GS 60SLZ-Gdi-c, 259.3.16

Modell – Vollintegrierbar Standardhöhe, GS 60SZ-Vi, 228.3.18 Großraum, GS 60SZ-Gvi, 233.3.18 – Designintegriert Spiegelglas, Großraum, GS 60SZ-Gdi, 778.3.10 ChromeClass, Großraum, GS 60SZ-Gdi-c, 778.3.16 – Teilintegriert ChromeClass, Großraum, GS 60SZ-Gi-c, 229.3.16

€ 2,600.00 € 2,600.00 € 2,750.00 € 2,750.00

€ 2,200.00 € 2,200.00 € 2,350.00 € 2,350.00 € 2,400.00

Praktische Anwendung

Praktische Anwendung

– FonctionLight (vollintegriert) – 10 Spülprogramme – Oberkorb mit zusätzlicher Gläserreihe – 13 Maßgedecke

– Function Light (Version vollintegriert) – 8 Spülprogramme – Oberkorb mit zusätzlicher Gläserreihe – 13 Maßgedecke

Exklusive Features – SteamFinish – Alltag Kurz – Automatikprogramm – Sprintprogramme 17– 29 min – Spezialprogramm (Fondue/Raclette) auch für Gratinformen

Exklusive Features – Automatikprogramm – Spezialprogramm (Fondue/Raclette) auch für Gratinformen

Raffinierte Technik – 3 aktive Sprühebenen – 4-fach-Sensorik – 6,5 cm größerer Bottich (Großraum) – Aktives Trocknungssystem – Warmwasseranschluss

Raffinierte Technik – 3 aktive Sprühebenen – 2-fach-Sensorik – 6,5 cm größerer Bottich (Großraum) – Aktives Trocknungssystem – Warmwasseranschluss

Bedienung/Sicherheit – Klartextanzeige – All-in-one-Option – Kindersicherung – 24 h Startaufschub – Aktiver Aqua-Stop mit Doppelventil

Bedienung/Sicherheit – Digitalanzeige – All-in-one-Option – Kindersicherung – 24 h Startaufschub – Aktiver Aqua-Stop mit Doppelventil

100

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 196


Produktdetails Geschirrspüler

Vollintegriert

Teilintegriert Adora S/SL mit extra-schnellem Trocknungsprozess dank Mischgebläse

Adora N Modell – Vollintegrierbar Standardhöhe, GS 60NZ-Vi, 168.3.18 Großraum, GS 60NZ-Gvi, 170.3.18 – Designintegriert Spiegelglas, Großraum, GS 60NZ-Gdi, 026.3.30 ChromeClass, Großraum, GS 60NZ-Gdi-c, 026.3.36

€ 1,770.00 € 1,770.00 € 1,900.00 € 1,900.00

Praktische Anwendung

Designintegriert Adora S/SL mit extra-schnellem Trocknungsprozess dank Mischgebläse – 5 Spülprogramme – Oberkorb mit zusätzlicher Gläserreihe – 13 Maßgedecke Exklusive Features – Alltag-Programm

Extras für Geschirrspüler Teil-/Designintegriert Dekorfront ChromeClass zu Standardhöhe, W8.3523 Dekorfront ChromeClass zu Großraum, W8.3524 Dekorfront Spiegelglas zu Standardhöhe, W8.3526 Dekorfront Spiegelglas zu Großraum, W8.3527

€ 250.00 € 250.00 € 231.00 € 231.00

Raffinierte Technik – 3 aktive Sprühebenen – 6,5 cm größerer Bottich (Großraum) – Warmwasseranschluss

Bedienung/Sicherheit – Digitalanzeige – Aktiver Aqua-Stop mit Doppelventil

101


Präzis


ion

Kühlschränke

Was Sie für eine gesunde Ernährung einkaufen, hält V-ZUG sorgfältig frisch. Sorgfältig heißt, dass alle Lebensmittel präzis nach ihren B edürfnissen g ekühlt werden. V-ZUG Kühlschränke s ind ä ußerst um weltfreundlich, p raktisch ausgestattet und perfekt ausgeleuchtet. Und zu unserem neuen Winecooler SL können wir nur sagen: Prost! Denn vom Champagner über liebliche Rosé- und Weißweine bis zu leichtem oder kräftigem Rotwein – Ihre edlen Tropfen haben alle die genau richtige Temperatur.

103


V-ZUG Kühlschränke in den besten

Individuell einstellbare Lager-

Energieeffizienzklassen

bedingungen in der FreshControl-Zone

Ökologisches D enken w ird immer w ichtiger und w ird b ei V-ZUG grossgeschrieben. D ank wegweisenden Isolationskonzepten, effizienten Kompressorsystemen und modernster Elektronik z eichnen s ich K ühlschränke v on V -ZUG d urch sehr tiefe Energieverbrauchswerte aus: Sie gehören zu den besten E nergieeffizienzklassen, sc honen R essourcen u nd senken dabei auch die Betriebskosten.

In z wei u nterschiedlich g roßen S chubladen w ird die Temperatur bis knapp über den Gefrierpunkt gesenkt. Mit Hilfe v on z wei S chiebern l ässt s ich d as je weils o ptimale Klima für Ihre Lebensmittel einstellen, was die Haltbarkeit der L ebensmittel n ahezu v erdreifacht – o hne d ass d ie Qualität oder das Aussehen leiden. Besonders geeignet für Frischfleisch und Fisch.

104


Kühlschränke

Smart-Tablarsystem –

Moderne LED-Lichtstrahler sorgen

die clevere Fixierung

auch bei voller Beladung für gute Lichtverhältnisse

Die Tablare s ind m it R iegeln f ürs E inklicken i n d ie S eiten­ wände ausgestattet. So können Sie die volle Breite nutzen und gewinnen Inhaltsvolumen. Ein weiteres Kunststück des Platzmachens: die teilbaren Tablare, deren vordere Hälfte man nach hinten legen kann. Und beim Reinigen werden Sie schätzen, dass Sie auf keine Hindernisse treffen. Wo’s keine Auflagen gibt, gibts eben auch keine Hindernisse.

Das neue Ausleuchtungskonzept mit hochwertigen, seitlich vollintegrierten L ED-Lichtstrahlern b ringt a uch b ei v oller Beladung opt imale L ichtverteilung i n d en K ühlschrank. Werfen S ie e inen B lick i n die neuen K ühlschränke von V-ZUG, es geht Ihnen sofort ein Licht auf.

105


Flaschenauszug mit herausnehm-

Raffinierte Elektronik sorgt für Komfort

barem Getränkekorb

und Präzision

In dieser zusätzlichen Kühlzone mit rund 8 °C lagern die Getränke b ei a ngenehmer T rinktemperatur. B esonders handlich u nd p raktisch i st d er a uf S chienen g eführte Flaschenauszug. E r en thält e inen h erausnehmbaren Getränkekorb, der für sechs Flaschen Platz bietet.

Die ü bersichtlichen B edienteile m it g etrennten A nzeigen für d en K ühl- u nd d en G efrierteil w erden S ie sc hätzen. Genauso die großen Tasten, mit denen Sie die Temperaturen präzis einstellen (und mit Schnellfunktionen im Nu erreichen). Und weil die Steuerung außerhalb des Kühlraumes platziert ist, können Sie den Innenraum voll nutzen.

106


Kühlschränke

Dynamische Umluftkühlung

Großes Fassungsvermögen und SoftClose

Die dynamische Umluftkühlung sorgt für eine gleichmäßige Zirkulation und Verteilung der Kaltluft im Kühlraum. Sie können somit jedes Lebensmittel nach Wunsch platzieren, ohne auf den passenden Temperaturbereich achten zu müssen.

Dank d em r evolutionären G erätekonzept s teht e in beeindruckendes Volumen zur Verfügung. Der in der Nische verfügbare P latz w ird h undertprozentig a usgenutzt. D as wegweisende Isolationskonzept ist so gestaltet, dass auch bei d ünnen Wänden ei n a usgezeichneter I solationseffekt erzielt wird. Im Vergleich mit einem handelsüblichen Gerät mit g leicher N ischenhöhe p rofitieren S ie v on e inem v iel größeren nutzbaren Volumen. Die neue Türschliessdämpfung sorgt für noch mehr Komfort. Denn e gal w ie sc hwungvoll S ie d ie T ür sc hliessen, d ie Bewegung w ird a bgebremst u nd die T ür s anft u nd l eise zugezogen.

107


Hygiene PLUS Bahnbrechend hygienisch

Edler Wein in edler Umgebung: Dank hundertprozentiger Integration

Ein innovativer Materialzusatz, der Kunststoff enthält und auf Silberionen basiert, sorgt für mehr Hygiene im Kühlschrank. Er hemmt die Entstehung und Verbreitung schädlicher Mikro­ organismen an den Innenwänden und der Kühlschranktür.

108

Der W inecooler S L e rstrahlt i m h armonischen, e xklusiven Design d er F utureLine v on V -ZUG. M it s einer e leganten Spiegelglasfront lässt er sich perfekt und dezent in die Küche integrieren. D ie h ochwertige un d s trahlenundurchlässige Glastür sc hützt d en Wein z udem v or u nerwünschten U VStrahlen. Zum Wohl!


Glace, Fleisch, (Halb-)Fertigprodukte, geeignetes Gemüse, Früchte, Brot

Klassische Kühlzone ca. 4 bis 8 °C

Milde Temperaturen oben Käse (verzehrbereit), Konfitüre, Kuchen Ausgeglichene Temperaturen Mitte Milch und Milchprodukte, vorbereitete oder fertig zubereitete Speisen Kalte Temperaturen unten Wurstwaren, Fleisch, Geflügel, Fisch, Schalen-/Krustentiere, Käse (lagern), Auftauen von Gefrorenem

Milde Temperaturen Eier, Butter, Käse (verzehrbereit), Saucen, kälteempfindliche Zitrusfrüchte Ausgeglichene Temperaturen Milch, Fruchtsäfte, Konfitüre, Tuben, Dosen, Ketchup

Getränke

Tür-Etageren ca. 6 bis 10 °C

Gefrierfach –18 bis –24 °C

Kühlschränke

Kaltlagerfach > 0 bis 3 °C

Zone feucht Blattsalate, Kräuter, Gemüse, Beeren, Obst Zone trocken Wurstwaren, Fleisch, Geflügel, Fisch, Schalen-/Krustentiere

Kellerfach ca. 8 bis 12 °C

Gemüseschublade, milde Temperaturen Gemüse, Blattsalate, Beeren, Obst, Melonen

Getränke, kälteempfindliche Lebensmittel wie Kartoffeln, Tomaten, Gurken, Peperoni, Auberginen, Melonen, Kürbisse, Bohnen und Südfrüchte wie Zitronen, Orangen usw.

Beladungshilfe – Richtig lagern im Mehrzonengerät

Durch die r ichtige L agerung d er L ebensmittel im Kühlschrank b leiben die I nhaltsstoffe und die Q ualität d er L ebensmittel deutlich länger und besser erhalten.

109


Produktvergleich Kühlschränke Cooltronic

Noblesse

Prestige

Royal

Futura

De Luxe

Winecooler SL

Festtürtechnik vollintegrierbar

Festtürtechnik vollintegrierbar

Festtürtechnik vollintegrierbar

Festtürtechnik vollintegrierbar

Festtürtechnik vollintegrierbar

Festtürtechnik vollintegrierbar

Vollintegrierbar

cm

177,8

177,8

177,8

152,4

152,4

152,4

87,4 – 88,0

Nutzinhalt gesamt

l

257

312

303

256

252

281

149

Nutzinhalt Kühlteil

l

214

244

232

323

181

257

149

Nutzinhalt Gefrierteil

l

43

68

71

24

71

24

Türanschlag (umbandbar, ausser Winecooler SL)

Rechts

Rechts

Rechts

Rechts

Rechts

Rechts

Sternekennzeichen

****

****

****

****

****

****

4/2

5/2

5/3

3/2

4/2

5/2

Anzahl Gefrierfächer

2

1

3

1

3

2

Großvolumige Tür-Etageren

4

4

5

5

4

5

Eierablage für 12 Eier

Eiswürfelschale

Ausführung Höhe

Rechts/Links

Leistung Ablageflächen im Kühlteil/davon verstellbar

Flaschenauszug

6/1

Bedienung/Pflege Digitalanzeige mit TouchControl

HygienePlus

Smart-Tablar-Einklicksystem

Schnelles Kühlen

Schnelles Gefrieren

LED-Lichtstrahler

Echte 0-Grad-Zone

Technik/Exklusive Features

Ökologie Energieeffizienz-Klasse Energieverbrauch in 365 Tagen

kWh

Klimaklasse

A++

A++

A++

A++

A++

A++

A

284

279

209

261

193

185

145

SN-ST

SN

SN-ST

SN

SN-ST

SN-ST

SN-ST

Technische Daten Elektrischer Anschluss

V

230

230

230

230

230

230

230

Absicherung

A

10

10

10

10

10

10

10

110


Produktdetails Kühlschränke

Cooltronic

Noblesse

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 177,8 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51029.60.015

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 177,8 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51028.60.015

€ 3,450.00

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 262 Liter – Kühlteil: 214 Liter – Gefrierteil mit 2 Schubladen, 43 Liter – 4 Glastablare, davon 3 höhenverstellbar – 2 große Obst- und Gemüseschalen – 4 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – 1 Schiebefach für Eiswürfel und 2 Kälteakkus

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 312 Liter – Kühlteil: 244 Liter – Gefrierteil: 68 Liter – 5 Glastablare, davon 2 höhenverstellbar – 1 große Obst- und Gemüseschale – 4 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – Herausnehmbarer Getränkekorb für 6 Flaschen – 1 Schiebefach für Eiswürfel

Exklusive Features – HygienePlus – Smart-Tablar-Einklicksystem – Inklusive zwei FreshControl-Zone-Schubladen mit 39 Litern

Exklusive Features – Kellerfach – HygienePlus – Smart-Tablar-Einklicksystem

Raffinierte Technik – 0,30 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Getrennte Temperaturregelung mit Digitalanzeige

Raffinierte Technik – 0,24 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Getrennte Temperaturregelung mit Digitalanzeige

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 193

€ 3,250.00

111


Kühlschränke

Prestige

Royal

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 177,8 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51027.60.015

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 152,4 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51018.60.015

€ 3,250.00

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 303 Liter – Kühlteil: 232 Liter – Gefrierteil mit 3 Schubladen, 71 Liter – 5 Glastablare, davon 4 höhenverstellbar – 1 große Gemüseschale – 5 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – 1 Schiebefach für Eiswürfel

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 256 Liter – Kühlteil: 232 Liter, davon FreshControl-Zone: 24 Liter – Gefrierteil: 24 Liter – 2 Glastablare, höhenverstellbar – 5 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – Herausnehmbarer Getränkekorb für 6 Flaschen – 1 Schiebefach für Eiswürfel

Exklusive Features – HygienePlus – Smart-Tablar-Einklicksystem

Exklusive Features – Kellerfach – FreshControl-Zone – HygienePlus – Smart-Tablar-Einklicksystem

Raffinierte Technik – 0,19 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Getrennte Temperaturregelung mit Digitalanzeige

Raffinierte Technik – 0,28 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Getrennte Temperaturregelung mit Digitalanzeige

112

€ 2,950.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 193


Produktdetails Kühlschränke

Futura

De Luxe

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 152,4 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51020.60.015

Modell – FutureLine-Design, Höhe: 152,4 cm – Vollintegrierbar – Bandung rechts, 51017.60.015

€ 2,750.00

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 252 Liter – Kühlteil: 181 Liter – Gefrierteil mit 3 Schubladen, 71 Liter – 4 Glastablare, davon 2 höhenverstellbar – 1 große Gemüseschale – 4 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – 1 Schiebefach für Eiswürfel

Praktische Anwendung – Nutzinhalt total: 281 Liter – Kühlteil: 257 Liter – Gefrierteil mit separater Tür, 24 Liter – 5 Glastablare, davon 2 höhenverstellbar – 1 große Gemüseschale – 5 großvolumige Tür-Etageren – 2 Eierablagen für 12 Eier – 1 Eiswürfelschale – 1 Auflagegitter im Gefrierteil

Exklusive Features – HygienePlus – Smart-Tablarsystem

Exklusive Features – HygienePlus – Smart-Tablarsystem – Herausnehmbarer Getränkekorb für 6 Flaschen

Raffinierte Technik – 0,21 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Temperaturregelung mit Digitalanzeige

Raffinierte Technik – 0,18 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Temperaturregelung mit Digitalanzeige

€ 2,750.00

113


Kühlschränke

Winecooler SL Modell – FutureLine-Design, Höhe: 87,4–88 cm – Spiegelglas, Designgriff Nero, Bandung links, 629.3.33 € 3,650.00 – Spiegelglas, Designgriff Nero, Bandung rechts, 629.3.34 € 3,650.00 Praktische Anwendung – Nutzinhalt: 149 Liter – Fassungsvermögen mind. 36 Flaschen à 0,75 Liter – Zwischenboden für Weiß-/Rotwein höhenverstellbar – Auflagegitter verchromt mit V-ZUG Designprofil – 4 hochwertige LED-Lichtquellen – Schaltung für permanente Innenbeleuchtung Exklusive Features – HygienePlus – Supercool-Funktion für die schnelle Kühlung Raffinierte Technik – 0,72 kWh pro 100 Liter Nutzinhalt in 24 h – Einstellbereich pro Zone 5–18 °C – 2 Digitalanzeigen für die voneinander unabhängigen Zonen Zubehör – Designgriff, ChromeClass, H7.2484

114

€ 83.00

Allgemeine Hinweise zur Planung und Einbauskizzen finden Sie im Kapitel Planungshilfe ab Seite 193


115


Viel


falt

Zubehör

V-ZUG bietet auch nach dem Kauf diverse Dienstleistungen und Support an. Dazu gehört auch ein auserlesenes und qualitativ hochstehendes Zubehörsortiment für Ihr Gerät. Auf den folgenden Seiten finden Sie das breite Angebot mit Kurzbeschrieb, Kompatibilität, Artikel-Nummer und Preis.

117


Inhaltsverzeichnis Zubehör

Zubehör im Internet

Steamer

120

Koch- und Rezeptbücher

120

Garbehälter

121

Kuchen-/Edelstahlbleche, Porzellanformen, Dampfeinsatz

122

Weiteres Zubehör

123

Backofen

124

Induktionskochfeld

125

Geschirrspüler

126

Winecooler

127

Montage- und Installationszubehör

128

118

Weitere Informationen über die V-ZUG Geräte erhalten Sie jederzeit aktuell unter www.vzug.de. Dabei können Sie alle Vorteile nutzen, welche die Interaktivität bietet.


Zubehör

Gastronorm

Beim Steamer-Zubehör spricht man häufig von Gastronorm (GN). Die Gastronorm ist in der professionellen Küche seit Jahren die Masseinheit.

Legende Gastronorm-Masse GN Breite (B) ×

Tiefe (T)

⅔ GN

325 mm

×

354 mm

½ GN

325 mm

×

265 mm

⅓ GN

325 mm

× 177 mm

119


Rezeptbuch Rezepte für den Combi-Steam SL und XSL

Rezeptbuch Rezepte für den Combair-Steam S

Rezeptbuch Rezepte für den Steam S

Rezeptbuch Rezepte für den Combair SL/SLP/XSL

120

Combair SL/SLP/XSL(P)

Combair-Steam S/N

Combi-Steam XSL(F)

Steam S

Produkt

Combi-Steam SL

Steamer Koch- und Rezeptbücher

UVP Preis in € Artikel-Nr.

exkl. MwSt.

J864.014

20.00

J768.014

20.00

J766.014

20.00

J044.014

20.00

Rezeptbuch Für weitere Köstlichkeiten zum Programm GourmetDämpfen für den Combi-Steam SL/XSL

J864.914

27.00

Kochbuch «Natürlich steamen!» Stilvolle, raffinierte Gerichte von Starkoch Stefan Meier.

J677.018

55.00

Rezeptbuch «Pacific Taste» Special Edition in Englisch Exklusive Rezepte vom Grand Hyatt Chefkoch Stefan Beer.

J58A.020

55.00

Magazin Haute Goûture Das Lifestyle Magazin mit Rezepten von Spitzenköchen.

J700.050

34.00


Zubehör

Combi-Steam SL

Steam S

Combi-Steam XSL(F)

Combair-Steam S/N

Steamer Garbehälter

Artikel-Nr.

Garbehälter ungelocht ⅓ GN, Höhe 40 mm zum Garen von Reis, Hirse, Ebly usw.

(▯)

(▯)

K2.3223

46.00

Garbehälter ungelocht ⅓ GN, Höhe 65 mm zum Garen von Lebensmitteln im eigenen Sud, z. B. Sauerkraut, Fleisch usw. Auch zum Warmhalten von Flüssigkeiten.

(▯)

(▯)

K2.7358

56.00

Garbehälter ungelocht ⅓ GN, Höhe 100 mm zum Garen von Lebensmitteln im eigenen Sud, z. B. Sauerkraut, Fleisch usw. Auch zum Warmhalten von Flüssigkeiten.

(▯)

(▯)

K2.7359

65.00

Garbehälter gelocht ⅓ GN, Höhe 40 mm zum Garen von kleineren Mengen Gemüse.

(▯)

(▯)

K2.3208

56.00

Garbehälter gelocht ⅓ GN, Höhe 65 mm zum (separaten) Garen von mittleren Mengen Gemüse z. B. neben Garbehälter mit Fleisch.

(▯)

(▯)

K2.7357

65.00

Garbehälter ungelocht ⅔ GN, Höhe 40 mm zum Garen von Lebensmitteln im eigenen Sud, z. B. Sauerkraut, Fleisch usw. Als Auffangbehälter für Kondensat von Gargut.

(▯)

(▯)

K4.2365

56.00

Garbehälter ungelocht ⅔ GN, Höhe 40 mm, mit Ausguss zum Entsaften von Beeren, Früchten usw. Als Auffangbehälter für Kondensat von Gargut.

(▯)

(▯)

K4.2366

65.00

Garbehälter gelocht ⅔ GN, Höhe 40 mm zum Garen von grösseren Mengen Gemüse, als Auflage z. B. für Flan-Förmchen, Sterilisiergläser.

(▯)

(▯)

K4.2363

65.00

Garbehälter gelocht ⅔ GN, Höhe 65 mm zum Garen von grösseren Mengen Gemüse, als Auflage z. B. für Flanförmchen, Sterilisiergläser.

(▯)

(▯)

K4.2367

74.00

K4.0011

74.00

K4.0008

74.00

Produkt

Garbehälter gelocht 430 × 370 × 25 mm Garbehälter gelocht 452 × 380 × 28 mm zum Garen von Gemüse oder zum Auftauen. (▯) Zubehör in den Gastrogrössen «GN» können im Combi-Steam XSL, Combair-Steam S/N auf den Gitterrost gestellt werden.

UVP Preis in € exkl. MwSt.

121


Kuchenblech emailliert ⅔ GN, Höhe 20 mm zum klassichen Backen mit Heissluft.

Edelstahlblech ungelocht ⅓ GN, Höhe 20 mm zum Garen von kleinen Mengen, als Auffangbehälter für Kondensat von Gargut.

(▯)

Kuchenblech «DualEmail» 430 × 370 × 25 mm Kuchenblech «TopClean» 452 × 380 × 28 mm zum klassichen Backen mit Heissluft und Ober-/Unterhitze.

exkl. MwSt.

K4.2362

46.00

K4.3211

65.00

(▯)

K2.3224

37.00

K4.4077

74.00

K4.4005

42.00

K4.0010

56.00

K4.0007

56.00

Edelstahlblech 452 × 380 × 28 mm zum Garen und Backen, als Auffangbehälter für Kondensat von Gargut.

UVP Preis in € Artikel-Nr.

Edelstahlblech 430 × 370 × 25 mm ▯

Porzellanform ⅓ GN, Höhe 65 mm geeignet für Gratin, Aufläufe, Lasagne usw.

(▯)

(▯)

K2.7626

56.00

Porzellanform ½ GN, Höhe 65 mm geeignet für Gratin, Aufläufe, Lasagne usw.

(▯)

(▯)

K2.7622

74.00

Porzellanform ⅔ GN, Höhe 65 mm geeignet für Gratin, Aufläufe, Lasagne usw.

(▯)

(▯)

K2.7621

93.00

K2.1252 K2.1243 K2.1254

26.00 31.00 35.00

K3.7234

69.00

Dampfeinsatz Edelstahl für Porzellanform ⅓ GN für Porzellanform ½ GN für Porzellanform ⅔ GN

ThermoBox ⅓ GN Servier-/Warmhalteschale zu ⅓ Garbehälter bis max. 65 mm 122

Combair-Steam S/N

Steam S

Edelstahlblech ungelocht ⅔ GN, Höhe 20 mm zum Garen und Backen, als Auffangbehälter für Kondensat von Gargut.

Produkt

Combi-Steam XSL(F)

Combi-Steam SL

Steamer Kuchen-/Edelstahlbleche, Porzellanformen, Dampfeinsatz

(▯) Zubehör in den Gastrogrössen «GN» können im Combi-Steam XSL, Combair-Steam S/N auf den Gitterrost gestellt werden.


Zubehör

Gitterrost ⅔ GN, Chromnickel-Stahl zur Auflage von verschiedensten Gefässen und Formen.

Gitterrost, Chromnickel-Stahl zur Auflage von verschiedensten Gefässen und Formen.

Rundes Kuchenblech mit TopClean Ø 24 cm Ø 29 cm Ø 31 cm

Combair-Steam S/N

Combi-Steam XSL(F)

Steam S

Produkt

Combi-Steam SL

Steamer Weiteres Zubehör

Artikel-Nr.

exkl. MwSt.

K4.3206

46.00

K4.4120 K4.4122

56.00 56.00

▯ ▯ ▯

▯ ▯ ▯

K3.4527 K3.4528 K3.4529

46.00 56.00 60.00

UVP Preis in €

Terrinenform halbrund, 60 × 60 × 300 mm zur Herstellung von Gemüse- und Fleischterrinen.

K2.7623

65.00

Terrinenform dreieckig, 55 × 55 × 300 mm zur Herstellung von Gemüse- und Fleischterrinen.

K2.7624

65.00

▯ ▯

K4.5134 K4.5133 K4.4375

231.00 231.00 195.00

B2.8005

20.00

Voll- und Rollauszüge Vollauszug 2-fach Vollauszug 2-fach Rollauszug 2-fach

Entkalkungsmittel Durgol Spezielles Entkalkungsmittel für Steamer.

123


124

Combair SE/SEP

Hotair/Combair HSE

Vollauszug Vollauszug 3-fach Vollauszug 3-fach Vollauszug 2-fach

Combair XSL(P)/XSE(P)

Produkt

Combair SL/SLP

Backofen

Artikel-Nr.

exkl. MwSt.

K4.5130 K4.5132 K4.5131

324.00 324.00 231.00

K4.4102

56.00

K3.4563

204.00

▯ ▯

UVP Preis in €

Gitterrost, Chromnickel-Stahl

Sensorbratenkorb

Kuchenblech TopClean

K4.4005

42.00

Rundes Kuchenblech mit TopClean Ø 24 cm Ø 29 cm Ø 31 cm

▯ ▯ ▯

▯ ▯ ▯

▯ ▯ ▯

▯ ▯ ▯

K3.4527 K3.4528 K3.4529

46.00 56.00 60.00

Glasschale gehärtet

K3.3262

39.00


Zubehör

Dreiteiliges Pfannenset

Profi-Wokpfannen-Set

Garglocke zu Teppan Yaki

Induktions WOK

Teppan Yaki

Produkt

alle Induktionskochfelder

Induktionskochfeld

UVP Preis in € Artikel-Nr.

exkl. MwSt.

H6.2547

329.00

H6.2596

347.00

H6.2626

335.00

125


Adora S

Vario-Besteckauflage

W8.3586

56.00

Tassenauflage für Unterkorb

W8.3934

74.00

Easy Nadelverlängerung, 4 Stück

W8.3899

10.00

Dekorfront ChromeClass «Grossraum» B: 596 / H: 697 / T: 20 mm

W8.3524

250.00

Dekorfront Spiegelglas «Grossraum» B: 596 / H: 697 / T: 20 mm

W8.3527

231.00

Dekorfront ChromeClass «Standard» B: 596 / H: 697 / T: 20 mm

W8.3523

250.00

Dekorfront Spiegelglas «Standard» B: 596 / H: 697 / T: 20 mm

W8.3526

231.00

Produkt

126

Adora N

Adora SL

Geschirrspüler

UVP Preis in € Artikel-Nr.

exkl. MwSt.


Zubehör

Produkt

Designgriff ChromeClass

Induktions WOK

Winecooler

Artikel-Nr.

exkl. MwSt.

H7.2484

83.00

UVP Preis in €

127


Montage- und Installationszubehör  Artikel-Nr.

Backofen, Steamer, Mikrowelle, Coffee-Center

UVP Preis in € exkl. MwSt.

K2.0198

Winkelset für Einbau von zwei Geräten übereinander

74.00

K3.7158

Abdeckprofil 16mm schwarz

56.00

K3.7159

Abdeckprofil 19mm schwarz

56.00

K3.4549

Abdeckblende 12.5/60 cm, Spiegelglas

83.00

K3.4548

Abdeckblende 12.5/60 cm, ChromeClass mit TouchClean

111.00

K3.8134

Adapterrahmen 3.5/60 cm, Spiegelglas

93.00

K3.8135

Adapterrahmen 3.5/60 cm, ChromeClass mit TouchClean

B2.8020

Entkalkungsmittel Coffee-Center

19.00

Artikel-Nr.

Wand-/Inselhauben (Abluft)

UVP Preis in € exkl. MwSt.

H4.0445

Teleskopverschalung »standard«, DW-M9/12 + DW-B9: 500-820 mm / DW-B14: 513–833 mm

206.00

H4.0447

Teleskopverschalung »lang«, DW-M9/12 + DW-B9: 820-1150 mm / DW-B14: 833–1163 mm

600.00

H4.2107

Teleskopverschalung »standard«, DW-SE9/SE12: 615-825 mm, DW-L9: 1280–1490 mm

157.00

H4.2108

Teleskopverschalung »lang«, DW-SE9/SE12: 615-1125 mm, DW-L9: 1280–1790 mm

300.00

H4.0453

Teleskopverschalung »standard«, DI-M10/12 + DI-B10: 550-745 mm / DI-B14: 562–757 mm

231.00

H4.0455

Teleskopverschalung »mittel«, DI-M10/12+DI-B10: 750-1000 mm / DI-B14: 762–1012 mm

454.00

H4.0457

Teleskopverschalung »lang«, DI-M10/12+DI-B10: 1000–1250 mm / DI-B14: 1012–1262 mm

907.00

H4.0760

Teleskopverschalung »standard«, DI-SE10/12: 550–750 mm

400.00

H4.0757

Teleskopverschalung »mittel«, DI-SE10/12: 750–905 mm

350.00

H4.0758

Teleskopverschalung »lang«, DI-SE10/12: 905–1265 mm

600.00

H4.0657

Teleskopverschalung »standard«, Forano: 740–970 mm

157.00

H4.0658

Teleskopverschalung »lang«, Forano: 970–1274 mm

300.00

H4.2601

Teleskopverschalung »standard«, DW-PQ9/12, 460–660 mm

185.00

H4.2602

Teleskopverschalung »mittel«, DW-PQ9/12, 660–875 mm

350.00

102.00

H4.2603

Teleskopverschalung »lang«, DW-PQ9/12, 875–1305 mm

500.00

H4.2598

Teleskopverschalung »standard«, DI-PQ10/13, 460–660 mm

185.00

H4.2599

Teleskopverschalung »mittel«, DI-PQ10/13, 665–875 mm

350.00

H4.2600

Teleskopverschalung »lang«, DI-PQ10/13, 880–1305 mm

500.00

Artikel-Nr.

Wand-/Inselhauben (Umluft)

H4.0449

Teleskopverschalung »standard« DW-M9/12 + DW-B9: 600–820 mm / DW-B14: 613–833 mm inklusive Longlife-Aktivkohlefilter

540.00

H4.0451

Teleskopverschalung »lang« DW-M9/12 + DW-B9: 820–1150 mm / DW-B14: 833–1163 mm inklusive Longlife-Aktivkohlefilter

933.00

H4.2237

Teleskopverschalung »standard« DW-SE9/12: 700–825 mm/DW-L9: 1365–1490 mm

222.00

H4.2238

Teleskopverschalung »lang« DW-SE9/12: 700–1145 mm/DW-L9: 1365–1810 mm

185.00

H4.0459

Teleskopverschalung »standard« DI-M10/12 + DI-B10: 600–745 mm / DI-B14: 612–757 mm inklusive Longlife-Aktivkohlefilter

400.00

H4.0461

Teleskopverschalung »mittel« DI-M10/12 + DI-B10: 750–1000 mm / DI-B14: 762–1012 mm inklusive Longlife-Aktivkohlefilter

565.00

H4.0463

Teleskopverschalung »lang« DI-M10/12 + DI-B10: 1000-1250 mm / DI-B14: 1012–1262 mm inklusive Longlife-Aktivkohlefilter

1241.00

H4.0759

Teleskopverschalung »standard« DI-SE10/12: 650–750 mm

250.00

H4.0757

Teleskopverschalung »mittel« DI-SE10/12: 750–980 mm

400.00

H4.0758

Teleskopverschalung »lang« DI-SE10/12: 980–1340 mm

600.00

128

UVP Preis in € exkl. MwSt.


Zubehör

Artikel-Nr.

Wand/Inselhauben (Umluft)

UVP Preis in € exkl. MwSt.

H4.2604

Motorengehäuse Umluft mit 5 kg Aktivkohle für DW-PQ9/12 und DI-PQ10/13

325.00

H4.2605

Motorengehäuse Umluft mit 2.5 kg Aktivkohle für DW-PQ9/12 und DI-PQ10/13

235.00

H4.2601

Teleskopverschalung »standard«, DW-PQ9/12, mit H4.2604: 650–780 mm

185.00

H4.2602

Teleskopverschalung »mittel«, DW-PQ9/12, mit H4.2604: 780–995 mm

350.00

H4.2603

Teleskopverschalung »lang«, DW-PQ9/12, mit H4.2604: 995–1425 mm

500.00

H4.2598

Teleskopverschalung »standard«, DI-PQ10/13, mit H4.2605: 565–645 mm / mit H4.2604: 650–780 mm

185.00

H4.2599

Teleskopverschalung »mittel«, DI-PQ10/13, mit H4.2604: 785–995 mm

350.00

H4.2600

Teleskopverschalung »lang«, DI-PQ10/13, mit H4.2604: 1000–1410 mm

500.00

H4.0658

Teleskopverschalung Forano »lang« UMLUFT 1024–1374 mm

300.00

H4.0656

Longlife-Aktivkohlefilter zu Modell Forano Umluft

120.00

H4.0652

Longlife-Aktivkohlefilter zu Modell Levante Umluft

120.00

H4.2231

Longlife-Aktivkohlefilter zu allen DF Modelle

167.00

H4.2232

Longlife-Aktivkohlefilter zu Model DW-SE/DI-SE

120.00

Artikel-Nr.

Einbauhaube DF Premira

H4.2608

Motorengehäuse Abluft

H4.2606

Motorengehäuse mit 5.0 kg Aktivkohle

325.00

H4.2607

Motorengehäuse mit 2.5 kg Aktivkohle

235.00

H4.2614

Abdeckung Motorengehäuse 410–790 mm

100.00

H4.2615

Abdeckung Motorengehäuse 791–1150 mm

150.00

H4.2630

Umluftsatz für Oberschrank ohne Blende

100.00

Artikel-Nr.

Induktionskochfelder

H6.3770

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 30 cm

54.00

H6.3771

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 40 cm

54.00

H6.3772

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 60 cm

54.00

H6.3773

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 70 cm

54.00

H6.3774

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 80 cm

54.00

H6.3775

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Kochfelder mit Breite bis 90 cm

54.00

H6.2679

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Panorama-Kochfeldermit Breite 80 cm (GK36TIPS)

54.00

H6.2568

Auflagewinkel bei geradem Steinschnitt für Panorama-Kochfelder mit Breite 90 cm (GK46TIPS)

54.00

H6.1082

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, Nischenbreite 550 mm

93.00

H6.1083

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, Nischenbreite 600 mm

93.00

H6.1084

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, Nischenbreite 825 mm

93.00

H6.1085

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, Nischenbreite 900 mm

93.00

H6.1088

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, GK46TIPS, Nischenbreite 825 mm

93.00

H6.1089

Lüftungsschutzblech-Set für Einbau über Schublade, GK46TIPS, Nischenbreite 900 mm

93.00

H6.3163

Lüftungsgitter nero, Höhe 35 mm für 60er Nische

93.00

H6.3256

Lüftungsgitter ChromeClass, Höhe 35 mm für 60er Nische / 600

102.00

H6.0053

Lüftungsgitter ChromeClass, Höhe 35 mm für 60er Nische / 450

102.00

H6.3789

Bausatz mit 2 Zwischenstegen für flächenbündige Einbau-Kombinationen

UVP Preis in € exkl. MwSt. inkl.

UVP Preis in € exkl. MwSt.

80.00 129


Planungshilfe K체chenger채te

130


Planungshilfe Anschlüsse und Masse

1

Elektrische Anschlüsse und Einbaumasse Elektrische Anschlüsse sind durch fachkundiges Personal auszuführen. Für jedes Gerät eine separate Zuleitung für den elektrischen Anschluss vorsehen. 1

1.1 Allgemeine Betriebsbedingungen 1

Detaillierte Angaben zu den elektrischen Anschlussdaten finden Sie jeweils zu Beginn des Kapitels.

Wert Spannung Frequenz

Nennwert

Minimal

Maximal

230 V 400 V

198 V 342 V

254 V 440 V

1

1

50 Hz Sinus 49 Hz Sinus 51 Hz Sinus

Kurzfristige Frequenzabweichung im Netz: ± 5% Langfristige Frequenzstabilität im Netz (für netzsynchrone Uhren): ±10 ppm

1

• Einsatzhöhe der Geräte: bis max. 2000 m ü. M.

1

1.2 Frontmasse der Geräte

1

Fertigungstoleranzen betragen ±1 mm

Gerätehöhe H

1

Blendenhöhe H1

Türglashöhe H2

124

457,5

598 454

80

357,5

378

50

311,5

Designgriff G1

Grifflänge

43

415

1

1

1 Gerät ohne Schublade

20

1

H1

1 Detail Y

Detail X

35

8

X

1

4 mm Überlappung

1

1

4

Nischenhöhe

Gerätehöhe

H2

H

G1

1

Y 8,5

1

1

J001.057-8

5

131


2

Steamer

2

2.1 Elektrische Anschlussdaten Gerät Combair-Steam S, N Combi-Steam XSL, XSLF, SL

Steam S

Land

Netzanschluss

Absicherung

EU, IL, LB, NO, RU, UA

230 V~ 50 Hz

mit Stecker

GB, HK, SG

230 V~ 50 Hz

ohne Stecker

AU

220–240 V~ 50 Hz

CN

220–240 V~ 50 Hz

EU, GB, HK, IL, LB, NO, RU, SG, UA

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

AU, CN

220–240 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

16 A

Netzkabel

mit Stecker

X

596 600

560–56

598

8

598

594

50

min. 5

2

2

50 min. 5

600

2

560–56

8 2

600 440

2

2

2.2 Combair-Steam S, N 596

2

ohne Stecker

440

569

569 2

2

2.3 Combi-Steam SL, Steam S 2

X

50

min. 5

374

596

378

8

600 295

2

560–56

2

569 2

50

min. 5

560–56

8

600 346

Nischenhöhe

450 454

Gerätehöhe

X

596

4 mm Überlappung

Detail X

2.4 Combi-Steam XSL

2

2

2

2

569 2

132 J001.057-8

7


Planungshilfe Steamer … Steamer

2

2.5 Combi-Steam XSLF Detail X

8

0

min.4

600

2

569

346

4 mm Überlappung

560– 56

Nischenhöhe

575

450 454

2

596

Gerätehöhe

2

X

2

2 Unterhalb zweitem Gerät Tiefe >555

2

Oberhalb zweitem Gerät Tiefe >575

Oberhalb Wärmeschublade Tiefe >555

2

450

W

2

Y

50

450

X

2

W 0

min.4

X

456

X

2

2

50

W

Y

Y

50

0

0

min.4

min.4

2

2

2

2

X = Höhe zweites Gerät Y = Nischenhöhe Bei einer Einbautiefe unter 575 mm empfehlen wir, das Gerät aus Platzgründen unterhalb anderer Geräte einzubauen. Bei Einbau mit einem zweiten Gerät in eine gemeinsame Nische das Winkelset 60 W verwenden.

2

2

2

2

8

133 J001.057-8


‌ Steamer

Einbau 2

2

2

2

2

min. 40 2

2

2

min. 40

2

min. 40

2

2

2

2

2

2

2

2

2

2

134 J001.057-8

9


Planungshilfe Steamer … Steamer Sanitäre Anschlüsse 2

1 Schlauchschelle 2 Panzerschlauch Zulauf (2 m) G 3/4" 3 Ablaufschlauch (3 m); Anschluss Innendurchm. 22 mm

2

Bauseitige Installationen 4 Siphon 5 Sockelblende 6 Schlauch im Sockel geführt 7 Kaltwasseranschluss mit Absperrhahn

min. 50

2

2

1 4

700

2

2

2

2

3 2 7

6

5

Ablauf • Länge Ablaufschlauch: 3 m

2 Der Ablaufschlauch muss flach und ohne Knicke ausgelegt werden. 2

Der Ablaufschlauch darf weder verlängert noch verkürzt werden. Das Gefälle vom Geräteboden zum Siphon muss mindestens 50 mm betragen.

2

Die Schlauchschleife wird auf einer Höhe von 700 mm montiert (siehe Abbildung).

2 Zulauf Kaltwasseranschluss 2 • Betriebsdruck: 0,1–1,0 MPa (1–10 bar) • Länge Panzerschlauch: 2 m 2

Die Vorschriften des örtlichen Wasserversorgungsamts sind zu berücksichtigen. Bestehende mangelhafte Schläuche müssen ersetzt werden.

2

Der Panzerschlauch darf nicht verlängert werden. Der Absperrhahn muss jederzeit zugänglich bleiben.

2

2

2

2

2

10

135 J001.057-8


… Steamer

2.6 Kombinationsmöglichkeiten Combi-Steam SL, Steam S & Backofen

X

560–56

560–56

8

50

600

2

600 596

569

2

50

min. 5

2

378

598

min. 5

974

594

8

598

974

378

374

X

596

2

Combi-Steam SL, Steam S & Backofen

569

2

2 Combi-Steam SL, Steam S & Hotair HSE, Combair HSE

Combi-Steam XSL & Combair XSL, XSE

378

906

454

600

454

378

50

450

8

754

374

560–56

min. 5

596

2

X

X

560–56

2

50

2

8

min. 5

2

600

569

596

569

2

2 Combi-Steam XSL, Combair XSL, XSE & Backofen

Detail X 2

8

50

min. 5

4 mm Überlappung

560–56

Nischenhöhe

Gerätehöhe

1050

454

450

X

2

2

598

2

600 596

2

569

2

2

136 J001.057-8

11


Planungshilfe Steamer … Steamer

2.7 Zubehör 2

2

2

Ausgleichselemente Auflagewinkel für Kombinationsmöglichkeiten (Art.-Nr. K2.0198) • Installation siehe Installationsanleitung J337.050. ➤

Installation in der Nische seitlich links und rechts am Holz.

Das Gerät wird auf die Winkel aufgesetzt und in die Nische eingeschoben.

Schrankfront

2

2 Design-Abdeckung 2 Die Design-Abdeckung deckt den Zwischenboden ab (bei kombiniertem Einbau zweier Geräte, z. B. Backofen und Kombi-Dampfgerät). Die Abdeckung ist für eine Blendenüberlappung von 4 mm ausgelegt. 2 • Installation siehe Installationsanleitung J340.050.

Oberes Gerät

Die Design-Abdeckung A ist, abhängig von der Zwischenbodendicke b, in 2 Varianten erhältlich: 2

A

a

Unteres Gerät b

Art.-Nr. 2 K3.7158 (b = 16 mm / a = 10,5 mm) K3.7159 (b = 19 mm / a = 13,5 mm) 2

2 Adapterrahmen 2 • Installation siehe Installationsanleitung J731.050. Nischenbreite 60 cm 2 Installation unterhalb des Gerätes Bauformen EURO: 2

2

35

560

596 2

2

19,5 480

60-600 Kurzbackofen ohne Schublade 60-381 Kleinbackofen Art.-Nr. K3.8135 (ChromeClass) K3.8134 (Glas)

2

2

2

12

137 J001.057-8


3

Backöfen

3

3.1 Elektrische Anschlussdaten Gerät Combair SLP, SL, SE, SEP Combair XSLP, XSEP Combair XSL, XSE Combair HSE

Land

Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

EU, IL, LB, NO, RU, UA

230 V~ 50 Hz

16 A

mit Stecker

EU, GB, HK, IL, LB, NO, RU, SG, UA

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

Hotair HSE

3

3

3

3

3.2 Combair SLP, SL, SEP, SE, XSLP, XSEP X

596

596 600

560–56

600 440

440

569

560–56

3

600

3

8

598

8

598

594

50

min. 5

3

50 min. 5

569 3

3

3.3 Combair XSL, XSE 3

X

454

450

596

50

3

560–56

3

min. 5

600 346

8

569

3

Detail X

3.4 Hotair HSE, Combair HSE

3

138 J001.057-8

50 min. 5 560–56 8 600

569

4 mm Überlappung

374 378

295

Gerätehöhe

X

596

Nischenhöhe

3

3

3

3

13


Planungshilfe Backöfen … Backöfen

3.5 Kombinationsmöglichkeiten Hotair HSE, Combair HSE & Backofen

3

Hotair HSE, Combair HSE & Backofen

X

560–56

594

8

600 596

569

Hotair HSE, Combair HSE & Steamer

569

Combair XSL, XSE & Backofen

X

560–56

1050

378

50

min. 5

450

8

754

374

X

378

50

min. 5

378

598

974

50

min. 5

600 596

560–56

8

598

974

378

374

X

454

560–56

8

50

min. 5

596

598

600 569

600 596

569

Combair XSL, XSE & Combi-Steam XSL

Detail X

454

8

50

min. 5

4 mm Überlappung

560–56

Nischenhöhe

454

906

450

X Gerätehöhe

3

600 596

569

14

139 J001.057-8


… Backöfen

3.6 Zubehör 3

Ausgleichselemente Auflagewinkel für Kombinationsmöglichkeiten (Art.-Nr. K2.0198) • Installation siehe Installationsanleitung J337.050 ➤

Installation in der Nische seitlich links und rechts am Holz.

Das Gerät wird auf die Winkel aufgesetzt und in die Nische eingeschoben.

3

Schrankfront

3

3 Design-Abdeckung Die Design-Abdeckung deckt den Zwischenboden ab (bei kombiniertem Einbau zweier Geräte, z. B. Backofen und Kombi-Dampfgerät). Die Abdeckung ist für eine Blendenüberlappung von 4 mm ausgelegt.

3

• Installation siehe Installationsanleitung J340.050.

Oberes Gerät

Die Design-Abdeckung A ist, abhängig von der Zwischenbodendicke b, in 2 Varianten erhältlich:

a

A

b

Art.-Nr. K3.7158 (b = 16 mm / a = 10,5 mm) K3.7159 (b = 19 mm / a = 13,5 mm)

Unteres Gerät

3

3

3

3

3 Adapterrahmen • Installation siehe Installationsanleitung J731.050.

3

Nischenbreite 60 cm Installation unterhalb des Gerätes

3 Bauformen EURO:

35

560

596

19,5 480

60-600 Kurzbackofen ohne Schublade

3

60-381 Kleinbackofen

3

Art.-Nr. K3.8135 (ChromeClass) K3.8134 (Glas)

3

3

3

3

3

140 J001.057-8

15


Planungshilfe Backöfen CoffeeCenter

4

4

Coffee-Center

4.1 Elektrische Anschlussdaten 4

Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

4

4

4.2 Supremo SL X

378

4

596

4

4

374

4

550

560–56 8 600

398

4.3 Supremo XSL X 450

4

454

4

4 596

398

550

560-568 600

4

Detail X

4

4 mm Überlappung

4

Nischenhöhe

Gerätehöhe

4

4

4

4

4

4

16

141 J001.057-8


… Coffee-Center

4.4 Kombinationsmöglichkeiten Supremo SL & Backofen

Supremo SL & Hotair HSE, Combair HSE oder Steamer

4

398

8

50

598

600 596

560–56

8

4

50

min. 5

378

min. 5

374

560–56

378

374 974

378

398

754

4

600 596

4

569 4

569

4 Supremo SL & Miwell SL

Supremo XSL & Kompaktbackofen oder Steamer 4

50

378

min. 5

600 596

513

450

906

398

8 454

374

560–56

560–56

8

4

50

min. 5

454

378

398

754

X

4

4

600 596

569

4

4

4

4 mm Überlappung

4

Nischenhöhe

Gerätehöhe

Detail X

4

4

4

4

4

142 J001.057-8

17


Planungshilfe CoffeeCenter Wärme- und Systemschubladen

5

5

Wärmeschubladen & Systemschubladen

5.1 Elektrische Anschlussdaten 5

Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

5

5

5.2 Wärmeschubladen WS 60144

5 Soloeinbau

Einbau mit Combair XSL, XSE oder Combi-Steam XSL

X

5

596

547

594 450

min

560–56 8 600

454

142

5

. 550

5

547

X 450

569

1194 600

454

5

560–56

8

50

min. 5

598

5

600

142

5

50

Einbau mit Backofen & Combair XSL, XSE oder Combi-Steam XSL

5

5

8

600 596

5

560–56 min. 5

569

142

144

5

596

547

5

5

Nischenhöhe

Gerätehöhe

5

4 mm Überlappung

Detail X

5

5

18

143 J001.057-8


… Wärmeschubladen & Systemschubladen

WS 60162 Einzeleinbau

5

Einbau mit Backofen

X

5

560–56

596

547

560–56 8 600

756 594

598

50

min. 5

569

5

50

min. 5

5

600

160

160

162

8

596

547 5

Einbau mit Backofen & Hotair HSE, Combair HSE oder Steamer 5

374

560–56

0 in. 55

8

5

5

m

5

598

378

569

1136 600

X

5

160

600 596

5

547

5

Detail X

4 mm Überlappung

Nischenhöhe

Gerätehöhe

5

5

5

5

5

5

5

144 J001.057-8

19


Planungshilfe Wärme- und Systemschubladen … Wärmeschubladen & Systemschubladen

WS 60220 5 Einzeleinbau

Einbau mit Hotair HSE, Combair HSE oder Steamer

X

596

560–56 8 600

547

378

50

min. 5

560–56

8

50

569

min. 5

600

218

218

5

220

5

594 374

5

596

5

547

5

WS 60283 5 Einzeleinbau

Einbau mit Backofen

X

5

560–56

5

596

547

m

560–56 8 600

598

0 in. 55

569

50

min. 5

281

5

281

283

5

877 594

8

600 596

5

547

5

Detail X

5

4 mm Überlappung

5

Nischenhöhe

Gerätehöhe

5

5

5

5

5

20

145 J001.057-8


… Wärmeschubladen & Systemschubladen

5.3 Systemschubladen 5

SYS 6076 Einbau mit Coffee-Center

5

374

398

450

X 5

50

min. 5

378

5

74

560–56 596

8

600

560

5

SYS 60144 Einbau mit Combair XSL, XSE oder Combi-Steam XSL

50

min. 5

398

594

8

142

142

547

50

min. 5

5

5

560–56

600 596

5

454

594 450 454

560–56

450

X

X

569

5

Einbau mit Supremo XSL

600

596

8 5

547

5

5

4 mm Überlappung

Nischenhöhe

Gerätehöhe

Detail X

5

5

5

5

5

5

5

146 J001.057-8

21


Planungshilfe Wärme- und Systemschubladen Mikrowellen

6

6

Mikrowellen Mindesteinbauhöhe (Kinderschutz): Abstand 850 mm vom Boden bis zur Unterkante der Mikrowelle einhalten!

6

6.1 Elektrische Anschlussdaten 6

6

Gerät

Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

Miwell-Combi XSL

230 V~ 50 Hz

16 A

ohne Stecker

Miwell-Combi SL Miwell SL, S

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

6

6.2 Miwell-Combi SL, Miwell SL 6

X

378

300

450

8

50

min. 5

560–56

8

600

T

350

569

Detail X Miwell-Combi SL

516 mm

Miwell SL

470 mm

6

4 mm Überlappung

T

Nischenhöhe

Gerät

Gerätehöhe

6

560–56

600

6

6

50

min. 5

374

6

X

596

454

596

6

6.3 Miwell-Combi XSL

6

6

Miwell S Die Lüftungsschlitze im Montage-Kit M dürfen unten nicht abgedeckt werden. Zuluft muss gewährleistet werden!

6

Türbandung links.

6

min. 3

30

6

320

M

381

378

6

762

596

6

560–568 600

6

22

147 J001.057-8


… Mikrowellen

6.4 Kombinationsmöglichkeiten Miwell-Combi SL & Backofen

Miwell-Combi SL & Kleinbackofen oder Steamer

560–56

598

600 596

8

6

50

min. 5

378

516

560–56

754

378

50

min. 5

374

8

374 974

378

516

6

X

X

6

600 596

6

6

569

569

6 Miwell-Combi XSL & Backofen

Miwell-Combi XSL & Combair XSL, XSE oder Combi-Steam XSL

450

560–56

454

50

min. 5

906

8

598

600 596

6

X

454

1050

454

450

X

560–56

6

50

6

8

min. 5

6

600 596

569

6

569

6

4 mm Überlappung

Nischenhöhe

Gerätehöhe

Detail X

6

6

6

6

6

6

6

148 J001.057-8

23


Planungshilfe Mikrowellen … Mikrowellen

6

Miwell S & Backofen Die Lüftungsschlitze im Montage-Kit M dürfen unten nicht abgedeckt werden. Zuluft muss gewährleistet werden! Türbandung links

6

min. 110 cm2

0 min. 2

320

6

6

M

560–56

8

50

min. 5

598

6

981

378

6

381

6

600 596

569

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

6

24

149 J001.057-8


7

Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7

Induktions-Kochfelder benötigen zwingend eine ausreichende Belüftung (siehe Abschnitt 7.4 und 7.5). Bei direktem Unterbau einer Schublade wird zum Schutz der Ventilatoren-Öffnungen und im Netzkabelbereich ein Berührungsschutz empfohlen. Der Schutzblech-Bausatz kann dafür verwendet werden (siehe Abschnitt 7.5).

7

Die Plattenbilder der einzubauenden Kochfelder können von den hier abgebildeten Kochfeldern abweichen!

7

7

7.1 Elektrische Anschlussdaten Typ

Land

Netzanschluss

Absicherung

AU, CN, EU, GB, HK, IL, LB, NO, RU, SG, UA

220–240 V~ 50/60 Hz

16 A

GK26TIYS.1F, EU, IL, LB, RU, UA GK36TI.., GK46TI.., AU, CN, GB, GK46ID.., GK46IABD.., HK, NO, SG GK46TIABS..

380–415 V~ 2N 50/60 Hz

16 A

220–240 V~ 50/60 Hz

32 A

EU, IL, LB, RU, UA

380–415 V~ 3N 50/60 Hz

16A

AU, CN, GB, HK, NO, SG,

220–240 V~ 50/60 Hz

48A

GK16TIWS.1F, GK16TIYS.1F, GK26TIMS..

GK56TIMS..

Netzkabel

7

7 ohne Stecker

7

7

7.2 Aufgesetzter Einbau • Ausschnitteckradien max. 10 mm anstreben.

7 GK36TIS, GK36TISC

289

Y

Y

584

Y

7

H

Y 7

51

51

4

50

7

Y–Y

in.

50

m

in.

±1

560

±1

7

0

B*

m ±1

60

in.

7

Schublade / Möbel

7

A

275

A

m

m

600

min. 17,5

0

49 50

60 0

49

0

±1

in.

50

265

584

4

H

Y

51

H

Y

GK46TIMS, GK46TIMSC

4

GK26TIMS

7 A frei nach Hersteller

B*

H

GK26TIMS

min. 25 mm

min. 62,2 mm

45,7 mm

GK36TIS, GK46TIMS

min. 25 mm

min. 62,2 mm

45,7 mm

GK36TISC, GK46TIMSC

min. 30 mm

min 65,5 mm

48 mm

Typ

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

150 J001.057-8

7

7

7 7

25


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK46TIAKS, GK46TIAKSC, GK46TIABS, GK46TIABSC

7

GK46TIPS, GK46TIPSC

910

774

7

H

Y

Y

H

Y

Y

41 0

51

4

7

0

6± 1 38

900

60

1

A

mi

n.

600

70

m in.

Bei symmetrischem Einbau kein Ausschneiden der Seitenwände erforderlich.

7

1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaft des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren.

GK36TIPS, GK36TIPSC

774 Y

X–X

50

7

min. 15

44

4

Y

m

in.

7

±1 42 50 in. m

600 A

7

A frei nach Hersteller

B*

H

GK36TIPS, GK46TIPS, GK46TIABS, GK46TIAKS

min. 25 mm

63,2 mm

45,7 mm

GK36TIPSC, GK46TIPSC, GK46TIABSC, GK46TIAKSC

min. 30 mm

65,5 mm

min. 48 mm

Typ

7

Schublade / Möbel

Ausschnitte in Seitenwänden links/rechts bei Nischenbreite 900 mm, erforderlich für die Belüftung des Gerätes. Ausblasöffnung freihalten.

7

7

Schublade/Möbel

±1

0

7

7

750

Y–Y

min. 17,5

H

7

min. 17,5 *

7

B*

7

X

A

0 49 50

7

X

3

±1

12

750

±1

7

±1

mi n.

m in.

20 0

50

886

70

7

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) 7 H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite des Kochfeldes (Ventillationsöffnung) 1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaft des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren. 7 * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten! 7

26

151 J001.057-8


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK46ID, GK46IDC

GK46IABD, GK46IABDC

584

774

Y

7

Y

Y

51

m

m in.

in.

50

50

7

560

±1

750

7 ±1

49

0

49

0

±1

±1

7

4

51

4

H

Y

H

7

60

m in.

600 A

A

m

600

0

50

in.

60

50

0

7

Bei symmetrischem Einbau kein Ausschneiden der Seitenwände erforderlich.

5* für Lüftung 92 ±0.5

600 / 55

0

x

7

7

7

42 ±0.5 min. 38

min. 103

X

7

7

X = Lüftungsschlitz 5 mm über die gesamte Elementbreite, mindestens 25 cm2.

7

7

Y–Y

B*

7

min. 17,5

7

Typ

A

B*

H

GK46ID, GK46IABD

min. 25 mm

min. 63,2 mm

45,7 mm

GK46IDC, GK46IABDC

min. 30 mm

min. 65,5 mm

48,0 mm

7

7

7

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

152 J001.057-8

Schublade / Möbel

7 7

27


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK56TIMS, GK56TIMSC

7

Y–Y

7

B*

Y

51 4

7

910 50

7

m

i n.

Bei symmetrischem Einbau kein Ausschneiden der Seitenwände erforderlich.

886

±1

Schublade / Möbel

49

0

±1

7

min. 17,5

H

Y

max. R10 anstreben

60

m 1

900/

min. 30

7

0

in.

50

7

825

7

7 Typ 7

A

B*

H

GK56TIMS

min. 25 mm

63,2 mm

45,7 mm

GK56TIMSC

min. 30 mm

65,5 mm

48,0 mm

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) 7 H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne 1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaft des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren. 7 * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten! 7

7

7

GK21TI (Design entspricht der Gas-Ausführung)

7

7

7

7

mit Backofen

7 7

28

153 J001.057-8


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7.3 Flächenbündiger Einbau • Kochfeld muss nach unten ausbaubar sein!

7

GK16TIWS.1F

GK26TIMS.2F

384

50 1

Y

50 1

50

X

7

1

7

50

1

390±

0

60

0

m

in.

min. 146 *

41

60

7

7

,5

Der Zwischenboden muss von unten her demontierbar sein.

±1

50

60 min. 0 400

A

7

600

A

min. 5 * für Lüftung

,5 41 in. m

7

Y

m in. 41 ,5

H

,5 m in.

41

390

±1

X

7

384

7

7 GK26TIMS.1F

8,5 -10

8,5 ±0,5

0) (4 9

min. 17,5

,5 41 in. m

8,5 -00,5

(373

)

8,5 -00,5

1

Z

Schublade / Möbel

)

0 60

50

±1

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

A

m

in.

41 ,

5

7

7

287

275

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

7

7 A frei nach Hersteller

B*

H

GK16TIWS.1F

min. 30 mm

128,5 mm

GK26TIMS.1F, GK26TIMS.2F

min. 30 mm

min 67,5 mm

50 mm

Typ

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

154 J001.057-8

7

7

R0–5

R0–5

(270

R5

8,5 ±0,5

B*

R5

0 -1

Detail X

(4 90 )

8,5

1

50

H

Y

Detail Z

Y–Y

8,5 ±0,5

Y

8,5 ±0,5

7

281

7

7

7 7

29


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7

571

571

X

X

X

X–X

X

min. 17,5

50

50

1

1

7

GK46TIMS.1F

67,5*

GK36TIS.1F

Z

577

Y–Y

±1

7

±1

m

7

0 60

,5 41

600 A

m

in.

7

min. 17,5 *

50

7

Schublade / Möbel

B* H

in.

41

,5

7

Schublade Seitenwand

7 GK46TIAKSF, GK46TIABS.1F

Y

1

8,5 -10

R5

(C) 8,5 -00,5

m

in.

41

,5

7

)

R0–5

50

7

8,5 ±0,5

Detail Z

8,5 ±0,5

7

761

90

Y

(4

7

Z

767

±1

7

±1

7

50

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

600 A

m

in.

7

60

41

0

,5

7

7

7 A frei nach Hersteller

Typ 7

B*

C

H

GK36TIS.1F, GK46TIMS.1F

min. 30 mm

560 mm

50 mm

GK46TIABS.1F, GK46TIAKSF

min. 30 mm

min. 60 mm

750 mm

50 mm

7

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Mindestmass für die Demontage der Kochfeldwanne im Bereich der Seitenwände 7 H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne

7

* Der Freiraum ist zwingend einzuhalten.

7

30

155 J001.057-8


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK36TIPSF

X–X

7

880

H

67,5*

744 Y

41

4

H

Y

GK46TIPSF

70 mi n.

A

38

7

in.

45

6

7

7

m

8,5 -00,5

8,5 ±0,5

) 69

)

(3

(869

)

8,5 -00,5

8,5 ±0,5

03 (4

)

1

7

R0–5

R0–5

(733

900

mi n.

R5

8,5 -10

7

W

70

Detail Z

±1

82

R5

W

12 3

min. 17,5 *

A

8,5 -10

8,5 ±0,5

Detail X

Schublade Seitenwand

7

886

8,5 ±0,5

0 42 55 m in.

600

Z

6± 1

Y–Y

±1

B* H

±1

750

Schublade / Möbel

20 0

X

7

38 0

min. 17,5

55 m in.

X

7

X

=

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

7

=

7

min. 15

W–W

min. 17,5 *

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

825

Schublade/Möbel Ausschnitte in Seitenwänden links/rechts bei Nischenbreite 900 mm, erforderlich für die Lüftung des Gerätes. Ausblasöffnung freihalten. A frei nach Hersteller

B*

H

GK36TIPSF

min. 30 mm

min. 60 mm

50,0 mm

GK46TIPSF

min. 30 mm

50,0 mm

Typ

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Erforderlicher Freiraum im Service-Austausch H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite des Kochfeldes (Ventilationsöffung) 1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaften des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren.

7

7

7

7

7

7

7 7

* Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

156 J001.057-8

7

31


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK46ID.1F

7

GK46IABD.1F

571

Y

X 7

761

Y 50

50

1

1

X

41 577

±1

7

7

50

0

,5

60

41 m in.

A

A

600

X

92 ±0.5

600 / 55

0

42 ±0.5 min. 38

min. 103

7

7

±1

0 60

41 m

in.

600

7

7

767

7

50 ,5

7

Z

±1

±1

7

Z

m in.

m

in.

7

,5

41

,5

7

X = Lüftungsschlitz 5 mm über die gesamte Elementbreite, mindestens 25 cm2.

7

7

7

7

7

7

7

7

7 7

32

157 J001.057-8


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7

GK56TIMS.1F

X–X 67,5*

60

min. 17,5

50

Schublade / Möbel

m

Z

Y–Y = =

±1

825

m

in.

60 0

41

,5

50

7

min. 17,5 *

903

±1

7

1)

7

Schublade Seitenwand Detail Z

900

8,5 -10

7

7

B* H

41

,5

897 m in.

in . 53 8

1

X

8,5 ±0,5

H

X

7

R5

7

8,5 -00,5

8,5 ±0,5

(4

90

)

R0–5

(C)

7

7

7

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

7

7 A frei nach Hersteller

Typ

B*

C

H

GK46ID.1F

min. 30 mm

560 mm

50,0 mm

GK46IABD.1F

min. 30 mm

min. 60 mm

750 mm

50,0 mm

GK56TIMS.1F

min. 30 mm

886 mm

50,0 mm

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Erforderlicher Freiraum im Service-Austausch H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite des Kochfeldes (Ventilationsöffung) 1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaften des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren.

7

7

7

7

7

* Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

7

7 7

158 J001.057-8

33


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK16TIYS.1F

7

GK26TIYS.1F

384 Y

7

Y Y

1

390±

577±

1

41

41 ,5

,5

1

in.

min. 3 600 00

beidseitig, aus arbeitstechnischen Gründen

A

7

min. 300 60 min.40 00

m

A

m

in.

7

Z

60 0 50 7±

1

7

min. 73.6 für Lüftung

41 ,5 in.

m

Z

60 50 0 7±

7

m

in.

41

,5

7

min. 73.6 für Lüftung

7

50 1

50

1

H

Y

H

571

beidseitig, aus arbeitstechnischen Gründen

7

7

7

Y–Y

8,5 -10

R5

7

Schublade / Möbel

90 (4

8,5 -00,5

8,5 ±0,5

min. 17,5

(C)

)

R0–5

B*

7

8,5 ±0,5

Detail Z

7

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

7

7

7 Typ 7

7

7

A

B*

C

H

GK16TIYS.1F

min. 30 mm

min. 73,6 mm

373 mm

56,1 mm

GK26TIYS.1F

min. 30 mm

min. 73,6 mm

560 mm

56,1 mm

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite des Kochfeldes (Ventilationsöffnungen) * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

7

34

159 J001.057-8


9

Einbaubeispiele für kombinierte Kochfeldanordnung 9 Einbaubeispiele für kombinierte Kochfeldanordnung 281

1

50

9

min. 41,5

Baugrösse

9

30 + 40 30 + 60

B

A±1

388.5 575.5

674 ± 1 861 ± 1 285

A-A

,5

9

B

1,5

4

n.

mi

9

A

Bausatz Zwischensteg (2x) nach H6.3789

n. mi

,5

n. mi

0

60

41

384

1

50

9

1

50

A

A±1

9

8,5-10

8,5±0.5

3

3

Baugrösse

9

40 + 40 40 + 60

B

A±1

388.5 575.5

777 ± 1 964 ± 1

388

,5

B n.

mi 1

50

A±1 n. mi

Bausatz Zwischensteg (2x) nach H6.3789

,5

281

1 50

384

3

Baugrösse

B

A±1

30 + 40 + 40 30 + 60 + 40

387 574

1061 ± 1 1248 ± 1

0

60

n.

mi

41

,5

41

3

285

,5

B 388

,5

A±1 n.

384

1

50

mi

,5

41

A±1

40 + 40 + 40 40 + 60 + 40

387 574

1164 ± 1 1351 ± 1

n. mi

,5

41

0

60

384

3

B

1

50

Bausatz Zwischensteg (2x) nach H6.3789

Baugrösse

n. mi

3

388

,5

B 388

,5

A±1

Bausatz Zwischensteg (2x) nach H6.3789

160

1

50 n. mi

46

n. mi

,5

41

n.

mi

,5

41

0

60

J001.057-8


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7.4 Einbau mit untergebauter Schublade oder Möbel bezüglich Kühlluftzufuhr 7 Anforderung für eine optimale Lüftung: • frontseitiger Luftspalt von mindestens 5 mm • unterhalb des Gerätes ein mindestens 17,5 mm hoher Raum • eine Arbeitsplattendicke im Bereich von min. 20 mm bis max. 40 mm

7

7 GK26TIMS.., GK36TIS.., GK46TIMS..

Luftspalt über ganze Möbelelementbreite min. 25 cm²

7

7

17,5

Ventilator

A min. 67,5

Schublade

17,5

min. 5

50

30

Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte

7

min. 15

600

GK46TIABS.., GK46TIAKS..

7

*C min. 60

600

7

7

7

GK56TIMS..

825 900

bei Nische 825

*C min. 60

Ventilatoren

7

Luftspalt über ganze Möbelelementbreite min. 25 cm ²

92 ±0.5 92 ±0.5 92 ±0.5

Drehschalter min. 15

*C min. 60

42 ±0.5

min. 5

Ventilator

bei GK46IABD.1F

7

50

30

min. 103 min. 38

7

7

GK46ID.., GK46IABD..

7

7

600

Der berührungssichere Zwischenboden muss von unten weggeschraubt werden können.

7

7

* Bei flächenbündigen Geräten erforderlich. A Erforderlicher Raum unterhalb der Arbeitsplatte für die Lüftung C Ausschnitt in Seitenwänden für die Demontage nach unten, nur bei Nischenbreite 600 mm J001.057-8

7

35

7

161


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK46TIPS..

Ventilation min. 15 ansaugen

Ventilation ausblasen

17,5

Ventilation ansaugen

825 900

bei Nische 825

7

GK16TIYS.1F, GK26TIYS.1F

30

7

7

Ventilator Schublade

min. 15

A min. 73,6

7

min. 5

Luftspalt über ganze Möbelelementbreite min. 25 cm²

A Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte 56,1

7

17,5

7

50

Schublade

B min. 15

30 3

7

123 B min. 200

17,5 A min. 67,5

7

A Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte

*C min 82

7

600

7 * 7 A B C 7

Bei flächenbündigen Geräten erforderlich. Erforderlicher Raum unterhalb der Arbeitsplatte für die Lüftung Ausschnitt in Seitenwänden links/rechts bei Nischenbreite 900 mm, erforderlich für die Lüftung des Gerätes Ausschnitt in Seitenwänden für die Demontage nach unten, nur bei Nischenbreite 600 mm

7

7

7

7

7

7

7

7 7

162

36

J001.057-8


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7.5 Einbau mit Schutzblech unterhalb der Ventilatoren (siehe Kapitel Zubehör) 7 Anforderungen für eine optimale Lüftung: • frontseitiger Luftspalt von mindestes 3 mm (mit Schutzblech) • Abstand zwischen Lüftungs-Schutzblech und Ventilationsöffnung min. 17,5 mm • Arbeitsplattendicke im Bereich von min. 20 mm bis max. 40 mm

7

7

Bei Induktionskochfeldern mit Drehschalter-Steuerung ist der Einbau eines Lüftungs-Schutzbleches nicht möglich. GK26TIMS.., GK36TIS.., GK46TIMS..

7

Luftspalt über ganze Möbelelementbreite min. 17 cm² Lüftungs-Schutzblech

7

30

*C 60

A min. 67,5

17,5

50 393

7

7

600

4

5..10

Ventilator Schublade

56

7

A Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte

max. 0,5

55,5

min. 3

Dichtung gut anliegend über Möbelelementbreite

min. 15

7 GK46TIABS.., GK46TIAKS..

600

*C min. 60

30

7

7

7

GK56TIMS..

7

bei Nische 825

825 900

*C min. 60

30

Ventilatoren 7

7

7

* Bei flächenbündigen Geräten erforderlich. A Erforderlicher Raum unterhalb der Arbeitsplatte für die Lüftung C Ausschnitt in Seitenwänden für die Demontage nach unten, nur bei Nischenbreite 600 mm

7

7

7 7

J001.057-8

37

163


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

GK46TIPS..

56

17,5

393

Ventilation ansaugen

825 900

min. 15

Ventilation ausblasen *C min. 82 bei Nische 825

50

Schublade

7

GK16TIYS.1F, GK26TIYS.1F

Luftspalt über ganze Möbelelementbreite min. 17 cm² Lüftungs-Schutzblech

7

5..10

Ventilator

4

7

Schublade

7

56

7

* A 7 B C

393

30

61,6

7

max. 0,5

56,1

min. 3

7

A min. 73,6

A Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte

17,5

7

4

7

Ventilation ansaugen

5..10

7

55,5

3

123 B min. 200 A min. 67,5

max. 0,5

7

A Erforderlicher Raum für die Belüftung unterhalb der Arbeitsplatte 30

Lüftungs-Schutzblech

B min. 15

7

600

min. 15

Bei flächenbündigen Geräten erforderlich. Erforderlicher Raum unterhalb der Arbeitsplatte für die Lüftung Ausschnitt in Seitenwänden links/rechts bei Nischenbreite 900 mm, erforderlich für die Lüftung des Gerätes Ausschnitt in Seitenwänden für die Demontage nach unten, nur bei Nischenbreite 600 mm

7

7

7

7

7

7

7 7

164

38

J001.057-8


Planungshilfe Induktions-Kochfelder / Teppan Yaki … Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7.6 Einbau über Backofen/Steamer mit Lüftungsgitter (siehe Zubehör) Bauform: 60-381 (Combi-Steam SL, Steam S, Hotair HSE) Bauform: 60-450 (Combi-Steam XSL, Combair XSL, Combair XSE) Bauform: 60-600 (Combair-Steam S, Combair-Steam N, Combair SLP, Combair SL, Combair SEP, Combair SE)

max. 54,6

35

5–6

min. 25 3

B min. 77

3

416

378

416

X

Y

7

Detail Y

A

B

7

7

7

var.

378

7

7 Lüftungsgitter (siehe ZUBEHÖR) 600

Ausschnitt in der Rückwand, sofern erforderlich

A Einbauausschnitte

7

B Ausschnitte in Seitenwänden für Kochfelder GK46TIPS.. X GK26TIMS, GK36TIPS, GK36TIS, GK46TIMS, GK46TIABS, GK46TIAKS: Restliche Kochfelder:

min. 25 mm min. 30 mm

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7 7

J001.057-8

39

165


… Induktions-Kochfelder/Teppan Yaki

7.7 Zubehör 7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

7

Bezeichnung Lüftungs-Schutzblech-Set unter Ventilator (Nicht möglich bei Induktionskochfeldern mit Drehschalter-Steuerung) • Nischenbreite 600 mm • Nischenbreite 825 mm • Nischenbreite 900 mm • Nischenbreite 825 mm für GK46TIPS.. • Nischenbreite 900 mm für GK46TIPS..

7

Installationsanleitung

H6.1083 H6.1084 H6.1085 H6.1088 H6.1089

J402.48

Lüftungsgitter, Höhe 35 mm für untergebauten Backofen Bauform 60-381 • Nero • ChromeClass • ChromeClass (TouchClean)

H6.0033 H6.0035 H6.0049

Bauform 60-450 • Nero • ChromeClass • ChromeClass (TouchClean)

H6.0039 H6.0041 H6.0053

Bauform 60-600 • Weiss • Nero • ChromeClass • ChromeClass (TouchClean)

H6.3161 H6.3163 H6.3165 H6.3256

Winkelset für Einbau bei geradem Steinschnitt • Kochfelder mit Baugrösse 30, Ausschnitt 287 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 40, Ausschnitt 390 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 60, Ausschnitt 577 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 80, Ausschnitt 767 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 90, Ausschnitt 903 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 80 Panorama, Ausschnitt 750 × 420 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 90 Panorama, Ausschnitt 886 × 386 / R5

H6.3770 H6.3771 H6.3772 H6.3774 H6.3775 H6.2679 H6.2568

Dazugehöriger Klebstoff für Einbau in Gesteinsabdeckungen: Permabond F246, inkl. Aktivator, Tube à 50 ml. Von Silitech AG, 3008 Bern.

B11.502

Kittset für flächenbündigen Einbau 7

Artikel-Nr.

Dichtungsband-Set für flächenbündigen Einbau • GK16TIYS.1F, GK26TIYS.2F (Teppan Yaki) • Restliche Kochfelder

J402.52

J402.50

J402.54

86.3928.85

J004.130

H6.2695 H6.2142

J31008.120 J004.130

7

7

7

7

7

7 7

166

40

J001.057-8


Planungshilfe Toptronic-Kochfelder 8

Toptronic-Kochfelder Der Abstand zwischen Unterseite der Kochfeldwanne und darunterliegenden Möbelteilen aus brennbarem Material muss min. 20 mm betragen. Der Abstand vom Kochfeldausschnitt zu brennbaren Wänden (links, rechts, hinten) muss min. 50 mm, beim flächenbündigen Einbau min. 41,5 mm und beim GK46TEPSF 55 mm betragen. Bei direktem Unterbau einer Schublade – falls die Wanne von unten her ohne Werkzeugbeihilfeberührt werden kann – ist ein Berührungsschutz zwingend. Der Thermo-Abschirmblech-Bausatz (siehe Zubehör) ist dafür zu empfehlen. Die Plattenbilder der einzubauenden Kochfelder können von den hier abgebildeten Kochfeldern abweichen!

8

8

8

8

8.1 Elektrische Anschlussdaten Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

400 V~ 2N 50 Hz

16 A

ohne Stecker

8

8.2 Einbau mit Normal-Einbaurahmen

8

Für das Unterbauelement wird die Breite 600 mm empfohlen.

8 • «Klick-in» Montage. • Ausschnitteckradien max. 10 mm anstreben. GK45TEBS.1, GK45TEBS.1C

GK45TEAS, GK45TEASC

584

Y–Y

Y

H

Y

8

Y 8

8

1 Blec

hsch

raub e

n

51

1 Schublade/Möbel

Blec

8

8

min. 20 *

4

51

4

Y

774

hsch

raub

en

8

8

B*

750

±1

±1

±1

8 0

50

60

8

600

A

600

A frei nach Hersteller

B*

H

GK45TEBS.1

min. 25 mm

39,2 mm

GK45TEBS.1C

min. 30 mm

41,5 mm

GK45TEAS

min. 25 mm

59,2 mm

39,2 mm

GK45TEASC

min. 30 mm

61,5 mm

41,5 mm

Typ

A

m

in.

m in.

60

50

0

49

49

0

0

±1

560

m

m

in.

in.

50

50

1 Thermo-Abschirmblech-Bausatz

8

8

8

8

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Ausschnitt in Seitenwänden (mit/ohne Thermo-Abschirmblech-Bausatz) H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne

8

* Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

J001.057-8

8

41

167


… Toptronic-Kochfelder

GK45TEPS, GK45TEPSC 8

910

Y–Y 61,5

H

8

1

hsch

8

raub

Y

8

Blec

min. 20 *

41 0

Y

8

en

825 ±1

Schublade Möbel/Seitenwand

1 Thermo-Abschirmblech-Bausatz

70

8

mi n.

8

886

±1

38

6± 1

8

8

mi

n.

70

8

900

1

/ 82

5

A

8

1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung 8 festgelegt. Je nach Eigenschaft des Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren. 8 A frei nach Hersteller

Typ 8

H

GK45TEPS

min. 25 mm

39,2 mm

GK45TEPSC

min. 30 mm

41,5 mm

8

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Ausschnitt in Seitenwänden (mit/ohne Thermo-Abschirmblech-Bausatz) 8 H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

8

8

8

8

8 8

168

42

J001.057-8


Planungshilfe Toptronic-Kochfelder … Toptronic-Kochfelder

8.3 Flächenbündiger Einbau Bei direktem Unterbau einer Schublade – falls die Wanne von unten her ohne Werkzeugbeihilfe berührt werden kann – ist ein Zwischenboden zwingend.

8

Für das Unterbauelement wird die Breite 600 mm empfohlen.

8

Der Zugang von unten her zum Kochfeld muss gewährleistet sein. Im Servicefall kann die Kochfeldsteuerung von unten her ausgewechselt werden.

8 GK45TEBS.2F

GK45TEAS.1F

Y–Y

hsch

8

Y 50

1

min. 20 *

50

8

1 Blec

Y

B*

Y 1

Y

8

761

H

571

8

Schublade/Möbel

raub

8

en

,5 41

B*

in. m

767

8

50

7

±1

8

60

41

0

,5

)

in.

8

600

A

600

A

m

m

8,5 ±0,5

0 60

,5

90

50

8,5 -00,5

in.

41

8,5 ±0,5

R0–5

(C)

Z

±1

±1

7

577

R5

8,5 -10

(4

Z

±1

m

in.

41

,5

Detail Z

8

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

A frei nach Hersteller

Typ

B*

C

8

8

H

GK45TEBS.2F

min. 30 mm

560 mm

43,5 mm

GK45TEAS.1F

min. 30 mm

min. 82 mm

750 mm

43,5 mm

8

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Mindestmass für die Demontage der Kochfeldwanne im Bereich der Seitenwände H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne

8

8 * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten! 8

8

8 8

J001.057-8

43

169


… Toptronic-Kochfelder

GK45TEPSF 8

Y–Y H

880

Y

8

min. 20 *

8,5 -10 ±1

(869

900

/ 82

5

A

1

Stahlwinkel geklebt oder geschraubt

8 1) Vordere und hintere Stege sind unterseitig armiert. Die Stegbreite wird vom Hersteller der Steinabdeckung festgelegt. Je nach Eigenschaft des 8 Steins kann die Mindest-Stegbreite variieren. 8

)

8,5 -00,5

mi n. 8

)

R0–5

70

8

R5

69

886

38

8

8,5 ±0,5

Z

(3

mi n.

70

Detail Z

6± 1

8

Schublade Möbel/Seitenwand

825 ±1

Typ GK45TEPSF

8,5 ±0,5

Y

8

38 0

B*

8

A frei nach Hersteller

B*

H

min. 30 mm

min. 82 mm

43,5 mm

8

A Arbeitsplattendicke (in Kombination mit direkt untergebautem Backofen) B Mindestmass für die Demontage der Kochfeldwanne im Bereich der Seitenwände 8 H Mass von der Oberseite der Arbeitsplatte bis zur Unterseite der Kochfeldwanne * Der Freiraum ist zwingend einzuhalten!

8

8

8

8

8

8

8 8

170

44

J001.057-8


Planungshilfe Toptronic-Kochfelder … Toptronic-Kochfelder

8.4 Zubehör Bezeichnung

Artikel-Nr.

Installationsanleitung

Thermo-Abschirmblech-Bausatz • GK45TEBS.1, GK45TEBS.1C, GK45TEBS.2F • GK45TEAS, GK45TEASC, GK45TEAS.1F • GK45TEPS, GK45TEPSC, GK45TEPSF

H6.2622 H6.2617 H6.2616

J402.70

Winkelset für flächenbündigen Einbau bei geradem Steinschnitt • Kochfelder mit Baugrösse 60, Ausschnitt 577 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 80, Ausschnitt 767 × 507 / R5 • Kochfelder mit Baugrösse 90 Panorama, Ausschnitt 886 × 386 / R5

H6.3772 H6.3774 H6.2568

Dazugehöriger Klebstoff für Einbau in Gesteinsabdeckungen: Permabond F246, inkl. Aktivator, Tube à 50 ml. Von Silitech AG, 3008 Bern

B11.502

Kittset für flächenbündigen Einbau Dichtungsband-Set für flächenbündigen Einbau

8

8

8 –

86.3928.85

J004.130

H6.2142

J004.130

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8

8 8

J001.057-8

45

171


11

11 Designerhauben 11.1 Allgemeine Hinweise

11

Bei gleichzeitigem Betrieb von Feuerungen (z. B. Holz-, Gas-, Öl- oder Kohleheizgerät) ist ein gefahrloser Betrieb nur möglich, wenn am Standort des Gerätes der Raumunterdruck von 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschritten wird. Vergiftungsgefahr! Eine ausreichende Frischluftzufuhr muss gewährleistet sein, z. B. durch nicht verschliessbare Öffungen in Türen oder Fenstern und in Verbindung mit Zuluft-/Abluftmauerkasten oder durch andere technische Massnahmen.

11

11

Wird das Gerät über Gaskochfelder eingebaut, muss jede Kochzone mit einer Zündsicherung ausgestattet sein und die Mindestabstände (siehe Abschnitt ABMESSUNGEN) müssen eingehalten werden.

11

Eine einwandfreie Reparatur kann nur gewährleistet werden, wenn jederzeit eine zerstörungsfreie Deinstallation des kompletten Gerätes möglich ist.

11

Abluftbetrieb Die Abluft darf nicht in einen Schornstein geführt werden, der für Abgase von gas- oder mit anderen Brennstoffen betriebenen 11 Geräten benutzt wird. Die örtlichen feuerpolizeilichen Vorschriften sind zu beachten. 11

11.2 Inselhauben 11 Installationshinweise • Neben der korrekten Auslegung der Abluftleitung ist die entsprechende Nachströmung der Zuluft zu gewährleisten. Abluft braucht Zuluft. 11 • Seitliches Wegführen der Abluftleitung durch die Kaminverschalung ist zu vermeiden. • Planungsmerkmale für eine zerstörungsfreie Deinstallation und Wartung des Gerätes: – Teleskopverschalungen nicht in abgehängte Decken führen. 11 – Von Silikonfugen an der Teleskopverschalung und dem Gerät wird abgeraten. – Jegliche Verputz-, Gips-, Tapezier- oder Malerarbeiten sind vor der Geräteinstallation auszuführen. 11 Für nachfolgende Hauben gilt: • Teleskopverschalung (einstellbar) in bis zu 4 Basishöhen A erhältlich. • Ansteuerung von externen Motorklappen, Dachventilatoren, Raumlüftern usw. siehe Dokument P60.008. 11 • Netzanschluss direkt über Dunstabzug, Anschlusskabel 1,2 m mit Stecker.

11

11

11

11

11

11

11 11

11 172

50

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DI-Premira (DIPQ10, DIPQ13) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 138,8 W

Beleuchtung 4 × 2,2 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 41-64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10

1 0

pstat[mm WS/CE]

20

2

100

11

30

0

200 600 400 Flow volume [m³/h]

11

11

11

Detail Y

239

24 101

55

100

700

00

B

180

55 404/552

20

0 R8

1000/13

200

0

40

3

A

ø 150

11

~31,5/35 kg

4 intensive

300

80 240,4 293,5 324,8

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

p stat [Pa]

330

1 × 130 W

400

Bohrplan (Ansicht X) 324,8 297 240,4 180

X

330

10 A

11

11 Teleskopverschalung Abluft In 3 Basishöhen A erhältlich:

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 4 Basishöhen A erhältlich: 2,5 kg Aktivkohle (Standard)

Mindestabstand B:

460–660 mm (Standard)

565–645 mm

665–875 mm (Mittel)

650–780 mm

5 kg Aktivkohle

(Standard)

880–1305 mm (Lang)

785–995 mm

5 kg Aktivkohle

(Mittel)

1000–1410 mm

5 kg Aktivkohle

(Lang)

11

Bei Elektrokochfeld: min. 500 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

11

DI-Mistral (DI-M10, DI-M12) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 640 W

Beleuchtung 4 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 260 W

~42/48 kg

Bohrplan (Ansicht X)

440

A

ø 150

4 intensiv

400

ø 10 ø 10

200

207

30 20

1

100 0

235

10 0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

Detail Y 166

25 100

B

~460

00

800

0

11

11

11

11

11

700 1000/12

40

3 2

300

257

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

215 164 88

299

257

68

299

pstat [Pa]

X

pstat [mm WS/CE]

Optionen-Anschluss max. 300 W

11

11 Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 3 Basishöhen A erhältlich:

In 3 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

550–745 mm (Standard)

600–745 mm (Standard)

750–1000 mm (Mittel)

750–1000 mm (Mittel)

1000–1250 mm (Lang)

1000–1250 mm (Lang)

11

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11 11

J001.057-8

51

173 11


… Designerhauben

DI-Bora 10 (DI-B10) Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 640 W

Beleuchtung 4 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 260 W

~36 kg

Bohrplan (Ansicht X) 299

68

11

200

207

700

166

11

20

100 0

Detail Y

30

1

10 0

235

1000

11

A

ø 150

40

3 2

300

ø 10 ø 10

440

Bei Umluft 11 Luftaustritt siehe Detail Y

B

11

215 164 88

257

4 intensiv

400

299

pstat [Pa]

X

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

800

pstat [mm WS/CE]

Optionen-Anschluss max. 300 W

257

11

Betriebsart Abluft/Umluft

0

25 100

11

11

11

Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 3 Basishöhen A erhältlich:

In 3 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

550–745 mm (Standard)

600–745 mm (Standard)

750–1000 mm (Mittel)

750–1000 mm (Mittel)

11

1000–1250 mm (Lang)

1000–1250 mm (Lang)

11

DI-Bora 14 (DI-B14)

11

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 680 W

Beleuchtung 6 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 260 W

~45 kg

257

200

207

166

30 20

1

100 0

Detail Y

11

pstat [Pa]

ø 10 ø 10

40

3 2

300

235

700

4 intensiv

400

10 0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

800

0

25 100

1400

B

11

215 164 88

A

ø 150

453

80

11

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

299

299

257 11

Bohrplan (Ansicht X)

X

11

pstat [mm WS/CE]

Optionen-Anschluss max. 300 W

11

11

11

Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 3 Basishöhen A erhältlich:

In 3 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

562–757 mm (Standard)

612–757 mm (Standard)

762–1012 mm (Mittel)

762–1012 mm (Mittel)

1012–1262 mm (Lang)

1012–1262 mm (Lang)

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

11 174

52

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DI-SMC12 Dieses Gerät darf nur zusammen mit einem geeigneten Komfortlüftungsgerät der Firma Zehnder Comfosystems betrieben werden. Andere Komfortlüftungsgeräte sowie externe Gebläse sind nicht mit den erforderlichen Sicherheitsmerkmalen ausgerüstet.

11

Informationen über Komfortlüftungsgeräte der Firma Zehnder Comfosystems finden Sie unter www.comfosystems.ch.

Betriebsart

11

Abluft mit Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 9 W Komfortlüftung

Schallpegel max. 48 dB(A)

11

Beleuchtung 3 × 3 W, 12 V~

Absicherung 10 A

Motor

Gebläsestufen s. Komfortlüftungsgerät

s. Komfortlüftungsgerät Gewicht

11

max. 34 kg

C Die Positionierung des Zehnder-Einlegekastens C in der Decke muss mit der Kochstelle geplant und abgestimmt werden. Max. Positionsabweichung: ±1 cm (in alle Richtungen)

11

280

280

11

485

A*

ø 160

100

11

Teleskopverschalung Abluft

Abstand über Kochfeld

In 3 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

723–895 mm (Standard) 880–1270 mm (Mittel) 1200

11

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

1250–1630 mm (Lang)

B

750

11

* Rasterabstand: 10 mm

DI-SE10, DI-SE12 Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 455 W

Beleuchtung 4 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 44–64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 175 W

11

~21/23 kg 11

Optionen-Anschluss max. 200 W

273

100

222

20 10

1 0

100 200 300 400 500 600 Fördermenge [m³/h]

Detail Y

250

135

0

11

11

11

11

11

* Mit Blechring: 356 mm ** Rasterabstand: 10 mm Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

In 3 Basishöhen A erhältlich:

In 3 Basishöhen A erhältlich:

550–750 mm (Standard)

650–750 mm (Standard)

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

750–905 mm (Mittel)

750–980 mm (Mittel)

Bei Gaskochfeld:

905–1265 mm (Lang)

980–1340 mm (Lang)

J001.057-8

40 30

2

200

50

36 77

600

276,5

190 25

00

3

300

0

B

1000/12

236,4

A **

ø 150

4 intensiv

400

8

458 316 *

60

Bei Umluft, Luftaustritt links/rechts oder vorne/hinten wählbar siehe Detail Y

14

pstat [Pa]

277

277

500

pstat [mm WS/CE]

Bohrplan (Ansicht X)

X

Abstand über Kochfeld

11

Mindestabstand B: 11

min. 750 mm 11

53

175 11


… Designerhauben

11.3 Wandhauben 11 Installationshinweise • Neben der korrekten Auslegung der Abluftleitung ist die entsprechende Nachströmung der Zuluft zu gewährleisten. Abluft braucht Zuluft. 11 • Seitliches Wegführen der Abluftleitung durch die Kaminverschalung ist zu vermeiden. • Planungsmerkmale für eine zerstörungsfreie Deinstallation und Wartung des Gerätes: – Teleskopverschalungen nicht in abgehängte Decken führen. 11 – Von Silikonfugen an der Teleskopverschalung und dem Gerät wird abgeraten. – Jegliche Verputz-, Gips-, Tapezier- oder Malerarbeiten sind vor der Geräteinstallation auszuführen. 11 Für nachfolgende Hauben gilt: • Art der Verrohrung beachten (gerade Verrohrung oder Krümmer). • Teleskopverschalung (einstellbar) in bis zu 4 Basishöhen A erhältlich. 11 • Ansteuerung von externen Motorklappen, Dachventilatoren, Raumlüftern usw. siehe Dokument P60.008. • Anschluss direkt hinter Teleskopverschalung, Anschlusskabel 1,2 m mit Stecker. 11

Positionen der elektrischen Anschlüsse Die aufgeführten Masse sind bei geraden Abluftverrohrungen gültig. Bei Abluftverrohrungen mit Krümmer müssen die Masse dementsprechend angepasst werden.

11

Anschluss ab Geräteunterbau

Anschluss ab Mitte

DW-Premira

Umluft 2,5 kg & Abluft: 495 mm Umluft 5 kg: 645 mm

80 mm

DW-Forano, DW-Levante

min. 540 mm

80 mm

550 mm

56 mm

11 Bezeichnung

11

11 DW-Mistral, DW-Bora, DW-SMC, DW-SE

Anschlussart

Unterputz-Steckdose 230 V

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

11 176

54

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DW-Premira (DWPQ9) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 134,4 W

Beleuchtung 2 × 2,2 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 41-64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

400

pstat [Pa]

180

200

0

550

30 20

2 1

100 0

11

40

4 intensiv 3

10 0

200 600 400 Fördermenge [m³/h]

B

898

548/400

A

110

404/552

ø 150

11

~ 25,5 kg

pstat [mm WS/CE]

250

1 × 130 W

300

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

55

11

330

310

10 A

11

11

11

11

239

34,7 24 101

Detail Y

11

11 Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

11

20 11

Teleskopverschalung Abluft In 3 Basishöhen A erhältlich:

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 4 Basishöhen A erhältlich: ➤ 2,5 kg Aktivkohle (Standard)

Mindestabstand B:

460–660 mm (Standard)

565–650 mm

660–875 mm (Mittel)

650–780 mm

5 kg Aktivkohle

(Standard)

875–1305 mm (Lang)

780–995 mm

5 kg Aktivkohle

(Mittel)

995–1425 mm

5 kg Aktivkohle

(Lang)

Bei Elektrokochfeld: min. 500 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

J001.057-8

55

177 11


… Designerhauben

DW-Premira (DWPQ12) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 136,6 W

Beleuchtung 3 × 2,2 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 41-64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

1198

550

200

20

1 0

Detail Y

10 0

200 600 400 Fördermenge [m³/h]

11

11

30

2

100 0

40

4 intensiv 3

239

pstat [mm WS/CE]

180

~29 kg

34,7 24 101

11

400

pstat [Pa]

110

548/400

ø 150

404/552

55

Luftaustritt siehe Detail Y

11

250

1 × 130 W

300

11 Bei Umluft

11

330

310

A

11

10 A

B

11

11 Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

11

11 Teleskopverschalung Abluft 11 In 3 Basishöhen A erhältlich: 11

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld Mindestabstand B:

460–660 mm (Standard)

In 4 Basishöhen A erhältlich: 565–650 mm ➤ 2,5 kg Aktivkohle (Standard)

660–875 mm (Mittel)

650–780 mm

5 kg Aktivkohle

(Standard)

875–1305 mm (Lang)

780–995 mm

5 kg Aktivkohle

(Mittel)

995–1425 mm

5 kg Aktivkohle

(Lang)

11

20

Bei Elektrokochfeld: min. 500 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

11

11

11

11

11

11 11

11 178

56

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DW-Forano (DW-F8) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 290 W

Beleuchtung 2 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 51–66 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

17

285

5

25

1 × 250 W

500 4 intensiv

pstat [Pa]

3

1

100

167 248

49 B

2

200

355 * 460

470 800

~730 465,5

A

300

75

0

423

11

50

400

ø 150

11

~29 kg

0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

40 30 20 10 800

0

pstat [mm WS/CE]

10 A

11

11

11

11

273 40 0–5

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

30 * bei Luftaustritt nach hinten Detail Y

6

11

11

,7

14

11

76

49

12

20

11 Teleskopverschalung Abluft In 2 Basishöhen A erhältlich: 740–970 mm (Standard) 970–1274 mm (Lang)

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 1 Basishöhe A erhältlich:

Mindestabstand B: min. 650 mm

1024–1374 mm (Lang) Standardausführung Umluft: ohne Teleskopverschalung

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

J001.057-8

57

179 11


… Designerhauben

DW-Levante (DW-L9) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 290 W

Beleuchtung 2 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 41–64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

pstat [Pa]

6

160

40

2

30 20

100 0

62

11

11

352

309

B

900

3

1 0

Detail Y

142

24

10

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

290

765 *

11

50

4 intensiv

200

80

36,5 77

ø 150

~34 kg

800

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

pstat [mm WS/CE]

500

300

11

11

170

400 Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

A

11

240

250

1 × 250 W

750

11

30

11

10 A

~1025 724,7

11

0

20

* Mit Blechring: 805 mm

Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

11 1280–1490 mm (Standard) 1280–1790 mm (Lang)

1365–1490 mm (Standard)

Bei Elektrokochfeld: min. 300 mm

1365–1810 mm (Lang)

Bei Gaskochfeld:

min. 400 mm

Standardausführung Umluft: ohne Teleskopverschalung

11

11

DW-Mistral (DW-M9, DW-M12) Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 640 W

Beleuchtung 4 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

pstat [Pa]

140

Detail Y 66 1

25 100

71 B

0

11 Teleskopverschalung Abluft

30 20

1

100 0

900/120

10 0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

500–820 mm (Standard)

600–820 mm (Standard)

820–1150 mm (Lang)

11 180

40

3 2

200

450

154

11

11

~42/48 kg

4 intensiv

300

ø 150

550 ~420

215

400

440

11

11

1 × 260 W

pstat [mm WS/CE]

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

67

11

16

304

260 11

10 A

Optionen-Anschluss max. 300 W

~700

11

Betriebsart Abluft/Umluft

A

11

0

800

20

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

820–1150 mm (Lang)

Bei Gaskochfeld: 58

min. 750 mm J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DW-Bora 9 (DW-B9) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 640 W

Beleuchtung 4 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 260 W

11

~36 kg

Optionen-Anschluss max. 300 W

pstat [Pa]

~700

200

140

450

147

A

300

ø 150

71 Detail Y 66 1

20

1

10 0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

0

800

11

11

11

11

25 100

B

550

30

100 0

900

40

3 2

pstat [mm WS/CE]

4 intensiv

400

440

67

215

16

304

260 Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

11

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

11

20

11 Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

500–820 mm (Standard)

600–820 mm (Standard)

820–1150 mm (Lang)

11

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

820–1150 mm (Lang)

Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm 11

W-Bora 14 (DW-B14) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 680 W

Beleuchtung 6 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40–59 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 260 W

~45 kg

11

pstat [Pa] 461

Detail Y 66 1

25 100

53

550

140

800 B

1400

~713

154

A

200

ø 150

30 20

1

100

10

0

0

0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

513–833 mm (Standard)

613–833 mm (Standard)

833–1163 mm (Lang)

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

833–1163 mm (Lang)

40

3 2

300

453

80

4 intensiv

400

215

Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

800

pstat [mm WS/CE]

304

260 Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

16

Optionen-Anschluss max. 300 W

11

11

11

11

11

20 11

11

11 11

J001.057-8

59

181 11


… Designerhauben

DW-SMC9 Dieses Gerät darf nur zusammen mit einem geeigneten Komfortlüftungsgerät der Firma Zehnder Comfosystems betrieben werden. Andere Komfortlüftungsgeräte sowie externe Gebläse sind nicht mit den erforderlichen Sicherheitsmerkmalen ausgerüstet.

11

11

Informationen über Komfortlüftungsgeräte der Firma Zehnder Comfosystems finden Sie unter www.comfosystems.ch.

Betriebsart 11

Abluft mit Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 6 W Komfortlüftung

Schallpegel max. 48 dB(A)

240

250

Beleuchtung 2 × 3 W, 12 V~

Absicherung 10 A

Motor

Gebläsestufen s. Komfortlüftungsgerät

s. Komfortlüftungsgerät Gewicht

max. 18 kg

170

30

11

11

ø 160

20

B

550

10

96

~460 898

11

230

˚

482

100

11

max.

45

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke und Anfasung möglich.

120

A

11

11 Teleskopverschalung Abluft

Abstand über Kochfeld

11 In 2 Basishöhen A erhältlich: 655–865 mm (Standard)

min. 750 mm

Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 415 W Beleuchtung 2 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 44–64 dB(A)

Absicherung

Gewicht

Motor

10 A

1 × 175 W

~14 kg

Optionen-Anschluss max. 200 W

pstat [Pa]

82 60

458 316 *

477

Detail Y

11

615–825 mm (Standard) 615–1125 mm (Lang)

11 182

300

2

200

0

142

24

* Mit Blechring: 356 mm

11 Teleskopverschalung Abluft In 2 Basishöhen A erhältlich:

3

100 230

36,5 77

ø 150

898

11

4 intensiv

1 0

40 30 20 10

100 200 300 400 500 600 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

700–825 mm (Standard)

50 pstat [mm WS/CE]

500

170

400

Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

11

30

240

250

11

11

Bei Gaskochfeld:

DW-SE9

11

11

min. 600 mm

~576 301

11

Bei Elektrokochfeld:

A

11

655–1165 mm (Lang)

B

11

Mindestabstand B:

0

20

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

700–1145 mm (Lang)

Bei Gaskochfeld: 60

min. 750 mm J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DW-SE12 Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 435 W

Beleuchtung 3 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 44–64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

1 × 175 W

11

~20 kg

Optionen-Anschluss max. 200 W

170

500

4 intensiv

A

2

200

0 Detail Y

3

300

100

142

* Mit Blechring: 356 mm

1 0

24 36,5 77

477

230

B

1198

60

458 316 *

82

~576 301

ø 150

pstat [Pa]

400

40 30 20 10

100 200 300 400 500 600 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

Teleskopverschalung Abluft

Teleskopverschalung Umluft

Abstand über Kochfeld

In 2 Basishöhen A erhältlich:

In 2 Basishöhen A erhältlich:

Mindestabstand B:

615–825 mm (Standard)

700–825 mm (Standard)

615–1125 mm (Lang)

50 pstat [mm WS/CE]

30

240

250 Bei Umluft Luftaustritt siehe Detail Y

11

11

11

11

0 11

11

20 11

11

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

700–1145 mm (Lang)

Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

J001.057-8

61

183 11


… Designerhauben

11.4 Einbauhauben 11 Installationshinweise • Neben der korrekten Auslegung der Abluftleitung ist die entsprechende Nachströmung der Zuluft zu gewährleisten. Abluft braucht Zuluft. 11 • Seitliches Wegführen der Abluftleitung durch die Kaminverschalung ist zu vermeiden. • Jegliche Verputz-, Gips-, Tapezier- oder Malerarbeiten sind vor der Geräteinstallation auszuführen. • Wird im Umluftbetrieb die Abluft durch den Abluftstutzen ausgeblasen, muss im Deckenabschluss ein Lüftungsgitter mit 11 min. 200 cm² Querschnittsfläche (Ausblasfläche) vorhanden sein (siehe Dokument J415.48). Für nachfolgende Hauben gilt: 11 • Ansteuerung von externen Motorklappen, Dachventilatoren, Raumlüftern usw. (siehe Dokument P60.008). • Anschlusskabel 1,2 m mit Stecker. 11

Positionen der elektrischen Anschlüsse Die aufgeführten Masse sind bei geraden Abluftverrohrungen gültig. Bei Abluftverrohrungen mit Krümmer müssen die Masse dementsprechend angepasst werden.

11

11

Bezeichnung

11 Alle Modelle

Anschluss ab Boden (Sockelhöhe 100 mm)

Anschluss in Nische (von Mitte zum Anschluss)

Anschlussart

2050 mm

180 mm

Unterputz-Steckdose 230 V

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

11 184

62

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DHL8, DHL11 Betriebsart Abluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50 Hz, 200 W

Beleuchtung 4 x 3 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 51-64 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

10 A

188 W

11

~ 22,5/30,5 kg

Ausschnitt Oberschrank (Ansicht X)

Y

X

355 800/1100

pstat [Pa]

ø150

300

163,5

40

300

3

30

200

2

20

100 0 30

0

10

1 0

100

pstat [mm WS/CE]

4 intensiv

400 275

11

50

500

200 300 400 500 Fördermenge [m³/h]

600

0

11

11

11

11 Rückansicht Y

11

205

min 350

*283

min 30

11

11

11

*791/*1091

Haube kann umgebaut werden, so dass sich der Abluftstutzen auf der Geräterückseite befindet.

807–885/1107–1185

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

* Ausschnittmass

11

20 11

Abstand über Kochfeld Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: Bei Gaskochfeld:

min. 500 mm min. 750 mm

11

11

11

11

11

11

11 11

J001.057-8

63

185 11


… Designerhauben

DF-Premira (DFPQ6, DFPQ9) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220-240 V~50 Hz, 134,4 W Beleuchtung 2 × 2,2 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40-67 dB(A)

Absicherung

Gewicht

290

300

5

32 00–

3

11

30

2

20

100

1

10

0

0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

598/898

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

11

11

Abstand über Kochfeld Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: Bei Gaskochfeld:

11

11

40

200

0

B

11

C

290

~19,5/23,5 kg

4 intensiv 3

pstat [Pa]

452/600

67

400

325

300-

55

11

600/900

30

200

11

292

330–350 ø150

1 × 130 W

pstat [mm WS/CE]

11

Motor

10A

55

11

20

min. 500 mm min. 750 mm

Frontabdeckung Als Option erhältlich:

11

11

C

11

11

11

29

2

11 11 Typ DFPQ6, DFPQ9, DFPQ12

Material

Höhe C

Artikel-Nr.

ChromeClass

410–790 mm

H4.2614

DFPQ6, DFPQ9, DFPQ12

ChromeClass

791–1150 mm

H4.2615

11

11

11 11

11 186

64

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DF-Premira (DFPQ12) Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220-240 V ~50 Hz, 136,6 W

Beleuchtung 3 × 2,2 W

Gebläsestufen 4

Schallpegel 40-67 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

1200

30

400

pstat [Pa]

55

452/600 55

C

290 5

–32

1198

30

2

20

100

1

10

0

200 400 600 Fördermenge [m³/h]

0

11

11

11

11

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich. Abstand über Kochfeld Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: Bei Gaskochfeld:

11

40

200

0

B

300

11

~27,5 kg

4 intensiv 3

300

325

300– 290

1 × 130 W

pstat [mm WS/CE]

292

330–350 ø150

200

67

10A

20

11

11 min. 500 mm min. 750 mm

11

11

Frontabdeckung Als Option erhältlich:

11

C

11

11

11

29

2 11

Typ

Material

Höhe C

Artikel-Nr.

DFPQ6, DFPQ9, DFPQ12

ChromeClass

410–790 mm

H4.2614

DFPQ6, DFPQ9, DFPQ12

ChromeClass

791–1150 mm

H4.2615

11

11

11

11 11

J001.057-8

65

187 11


… Designerhauben

DF-SLG9 (Wölbauszug) 11 ** Umluftversion nur bei Oberschranktiefe 280–330 mm möglich Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50 Hz, 260 W

Beleuchtung 2 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 47–65 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

2 × 110 W

Reduktionsstutzen

ø 120 ø 150

73

552

896

m

B

11

50

280–3

30

3

200

20

2

100

10

1 0

100 200 300 400 500 600 700 Fördermenge [m³/h]

0

900

5 ax. 52

5 14–17

40 4

300

0

192

357

210 16

11

130 *

11

11

400

00

min. 2

~17 kg

pstat [mm WS/CE]

Oberschranktiefe 280-350mm**

11

11

10 A

pstat [Pa]

11

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

898 Abschlussprofil 898 Unterbau

20

11 * Mit Blechring: 170 mm 11

Abstand über Kochfeld Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

Abschlussprofile im Lieferumfang enthalten:

11 11 Typ DF-SLG9

als Option erhältlich:

75

70

11

min. 750 mm

37,5

70

11 Bei Gaskochfeld:

896

896 Profil

Breite

Oberschranktiefe

Artikel-Nr.

breit

896 mm

320–350 mm

H4.1759

Typ

Profil

Breite

Oberschranktiefe

Artikel-Nr.

DF-SLG9

schmal

896 mm

280–315 mm

H4.1758

11

11

11

11

11

11 11

11 188

66

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DF-SLG6 (Wölbauszug) ** Umluftversion nur bei Oberschranktiefe 280–330 mm möglich

11

Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50 Hz, 260 W

Beleuchtung 2 × 20 W, 12 V~

Gebläsestufen 4

Schallpegel 47–65 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

Oberschranktiefe 280-350mm**

400

00

130 *

ø 120 ø 150

595

73

16

552

600

x. 525

ma

B

5 14–17 50 280–3

30

3

200

20

2

100

10

1 0

100 200 300 400 500 600 700 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

596 Abschlussprofil 598 Unterbau

11

~15 kg

40 4

300

0

192

357

210

pstat [Pa]

min. 2

Reduktionsstutzen

2 × 110 W

11

pstat [mm WS/CE]

10 A

11

11

0 11

11

20 11

11

* Mit Blechring: 170 mm Abstand über Kochfeld

11

Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm min. 750 mm

Abschlussprofile im Lieferumfang enthalten:

75

70

11

als Option erhältlich:

37,5

70

Bei Gaskochfeld:

11

596

596 Typ

Profil

Breite

Oberschranktiefe

Artikel-Nr.

DF-SLG6

breit

596 mm

320–350 mm

H4.1755

Typ

Profil

Breite

Oberschranktiefe

Artikel-Nr.

DF-SLG6

schmal

596 mm

280–315 mm

H4.1754

11

11

11

11

11

11

11 11

J001.057-8

67

189 11


… Designerhauben

DF-SG9 (Flachauszug) 11 ** Umluftversion nur bei Oberschranktiefe 321–330 mm möglich Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 316 W

Beleuchtung 2 × 28 W, 230 V~

Gebläsestufen 3

Schallpegel 45–63 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

Reduktionsstutzen

11

11

max.

525

B

16

895

30

2

200

20

1 0

100

10 200 300 400 500 Fördermenge [m³/h]

600

0

900

32

155 max. 50 321–3

11

40 3

300

0

552

~16 kg

50

400

ø 120 ø 150

192

30

11

500

0

0 min. 2

100

357

11

130 *

210

11

2 × 130 W

pstat [mm WS/CE]

Oberschranktiefe 321-350mm**

11

11

10 A

pstat [Pa]

11

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

896 Abschlussprofil 898 Unterbau

20

* Mit Blechring: 170 mm Abstand über Kochfeld Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm

11 Bei Gaskochfeld:

Abschlussprofile im Lieferumfang enthalten: 75

70

11

min. 750 mm

11

11

896 Typ

11 DF-SG9

Profil

Breite

Oberschranktiefe

breit

896 mm

321–350 mm

Artikel-Nr. ChromeClass H4.2294

11

11

11

11

11 11

11 190

68

J001.057-8


Planungshilfe Designerhauben … Designerhauben

DF-SG6 (Flachauszug) ** Umluftversion nur bei Oberschranktiefe 280–330 mm möglich

11

Betriebsart Abluft/Umluft

Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 316 W

Beleuchtung 2 × 28 W, 230 V~

Gebläsestufen 3

Schallpegel 45–63 dB(A)

Absicherung

Motor

Gewicht

Oberschranktiefe 280-350mm**

pstat [Pa]

130 * 357

300

30

552

600

596

x. 525

ma

155 max. 50 280–3

30

2

200

0

B

210

40 3

20

1

100 192

0

100

10 200 300 400 500 Fördermenge [m³/h]

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke möglich.

598 Baubreite Führungsprofil

11

~14 kg

11

50

400

ø 120 ø 150

32

16

500

00 min. 2

Reduktionsstutzen

2 × 130 W

600

0

pstat [mm WS/CE]

10 A

11

11

11

11

20 11

11

* Mit Blechring: 170 mm Abstand über Kochfeld

11

Mindestabstand B: Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld:

min. 750 mm 11 breit

75

26

Abschlussprofile im Lieferumfang enthalten:

11

596 Profil

Breite

Oberschranktiefe

DF-SG6

breit

596 mm

321–350 mm

11

H4.2281

schmal

24

26

als Option erhältlich:

Artikel-Nr. ChromeClass

11 mittel

596

596 Typ DF-SG6

Profil schmal mittel

Breite 596 mm

Oberschranktiefe

44

26

Typ

11

11

Artikel-Nr. ChromeClass

280–300 mm

H4.2225

290–320 mm

H4.2226

11

11

11 11

J001.057-8

69

191 11


… Designerhauben

DV-SMC9 (vorstehend) Dieses Gerät darf nur zusammen mit einem geeigneten Komfortlüftungsgerät der Firma Zehnder Comfosystems betrieben werden. Andere Komfortlüftungsgeräte sowie externe Gebläse sind nicht mit den erforderlichen Sicherheitsmerkmalen ausgerüstet.

11

11

Informationen über Komfortlüftungsgeräte der Firma Zehnder Comfosystems finden Sie unter www.comfosystems.ch.

11 Betriebsart 11

Abluft mit Netzanschluss 220–240 V~ 50/60 Hz, 6 W Komfortlüftung

Schallpegel max. 48 dB(A)

Absicherung 10 A

330

11

00

min. 2

Verwendung von Gesteinsabdeckungen Wandplatte (Granit, Marmor) mit 20 mm Dicke und Anfasung möglich.

95

ø 160

482

11

898

max.

6

20

Mindestabstand B:

190

900

550

Bei Elektrokochfeld: min. 600 mm Bei Gaskochfeld: min. 750 mm

B

11

max. 18 kg

Abstand über Kochfeld

100

11

230

s. Komfortlüftungsgerät Gewicht

˚

40

Motor

Gebläsestufen s. Komfortlüftungsgerät

75

11

Beleuchtung 2 × 3 W, 12 V~

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11

11 11

11 192

70

J001.057-8


Planungshilfe Kühlschränke

12 Kühlschränke

12

Hohe Türdoppelgewichte verkürzen die Lebensdauer der Türscharniere. In Wohnküchen mit Lüftungsschlitzen gegen den Wohnraum ist mit erhöhtem Lärm zu rechnen.

12

12.1 Elektrische Anschlussdaten Netzanschluss

Absicherung

Netzkabel

230 V~ 50 Hz

10 A

mit Stecker

12

12

12.2 Raumtemperatur Klimaklasse

Minimal

Maximal

SN

+10 °C

+32 °C

N

+16 °C

+32 °C

ST

+16 °C

+38 °C

T

+16 °C

+43 °C

12

12

12

12.3 Belüftung

12

Oben und unten je 200 cm²

12

12.4 Kühlschränke Cooltronic 60i

Prestige NF 60i, Prestige 60i

12

KC 60i * (integrierbar in Nischenhöhe 1778 mm) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel beträgt 17,5 kg

KPR 60i * (integrierbar in Nischenhöhe 1778 mm) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel beträgt 17,5 kg

12

16–20

548

max. 59

4

545

a Nischenüberstand

560–56

a

>550 12

4

545

12

12

a 635+a-b/2

max. 59

min. 200 cm²

12

8

1143+a-b/2

+2

1776

>550

a 508+a-b/2

1270+a-b/2

8

+2

a

560–56

1778 0

548

1778 0

16–20

0

min. 5

min. 200 cm²

1776

0

min. 5

min. 200 cm²

12

min. 200 cm²

12

b Spalt (min. 4 mm)

* Schattenfugen zur Luftzirkulation, auch über mehrere Elementbreiten, sind ungenügend.

12

12 12

J001.057-8

71

193 12


… Kühlschränke

De Luxe 60i

KF 60i * (integrierbar in Nischenhöhe 1524 mm) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel beträgt 17,5 kg

KL 60i * (integrierbar in Nischenhöhe 1524 mm) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel beträgt 17,5 kg

min. 200 cm²

0

min. 5

16–20

548

>550

>550

8

a 635+a-b/2

12

560–56

8

+2

12

560–56

1524 0

889+a-b/2

a

12

548

12

12

max. 59

4

545

max. 59

545

4

min. 200 cm²

+2

16–20

1524+a 1522

12

min. 200 cm²

0

min. 5

1524 0

12

1522

12

Futura 60i

min. 200 cm²

12

Royal 60i

Noblesse 60i

KR 60i * (integrierbar) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel: 17,5 kg

KN 60i * (integrierbar) Max. zulässiges Gewicht vom Türdoppel: 17,5 kg

min. 200 cm²

0

min. 5

0

min. 5 16–20

12

16–20

a

548

12

min. 200 cm²

548

560–56

8

508+a-b/2

12

560–56

8

>550

+2 0

1778

a

12

1776

+2

1524+a 1522

12

1270+a-b/2

>550

12

1524 0

12

12

max. 59

4

545

max. 59

4

min. 200 cm²

545

min. 200 cm²

12

12

12

a Nischenüberstand

b Spalt (min. 4 mm)

* Schattenfugen zur Luftzirkulation, auch über mehrere Elementbreiten, sind ungenügend. 12

12 194

72

J001.057-8


Planungshilfe Kühlschränke … Kühlschränke

12.5 Weinkühler 12

Winecooler SL KW-SL/60

12

min. 200 cm²

0

min. 5

12

Detail X

X 560–568

H 874–889

873 594

Detail Y Gerätehöhe H

886

Y

566

12

12

12

50

min. 5

12

Gerätehöhe H

547

12

12

min. 200 cm² Nischenhöhe

Einbauset

Einbauset

12

Überlappung

H

Art.-Nr.

Höhe

874–877

6 mm

3–6 mm

877–880

H7.2435

3 mm

3 mm

3–6 mm

12

12

12

12

12

12

12

12

12 12

J001.057-8

73

195 12


13

13 Geschirrspüler 13.1 Elektrischer Anschluss/Sanitäranschlüsse

13

13

13

13

A

13

C B

G2

D

105

381

120

G1

13

13

40

K LMN 13 Bezeichnung 13

Anschluss in Nische (von Mitte zum Anschluss)

Anschlussart

A

Elektrischer Anschluss

600 mm

K = 50 mm

Unterputz-Steckdose 230 V

B

Kaltwasser

600 mm

N = 100 mm

G¾"

Warmwasser *

600 mm

M = 70 mm

G¾"

Ablauf

400 mm

L = 110 mm

ø 56 mm

13 C D 13

Anschluss ab Boden (Sockelhöhe 105 mm)

G1 Geschirrspüler im Unterbau

Anschluss im Nebenfach links und rechts

G2 Geschirrspüler im Hochschrank

Anschluss max. 2 Fächer links und rechts

13 * Wasseranschluss an 60 °C ist nicht empfehlenswert

13

13

Elektrische Anschlussdaten Gerät

Adora SL

Netzanschluss

Absicherung

EU, IL, LB, NO

230 V~ 50 Hz

16 A

GB, HK, RU, SG, UA

230 V~ 50 Hz

10 A

AU

220–240 V~ 50 Hz

10 A

CN

220–240 V~ 50 Hz

16 A

Adora S

AU, CN, EU, GB, HK, IL, LB, NO, RU, SG, UA

230 V~ 50 Hz

10 A

Adora N

AU, CN, EU, GB, HK, IL, LB, NO, RU, SG, UA

230 V~ 50 Hz

10 A

13

13

Land

Netzkabel

mit Stecker

13

13

13 13

13 196

74

J001.057-8


Planungshilfe Geschirrspüler … Geschirrspüler

Sanitäre Anschlussdaten Für Spezialfälle mit einer höheren Wasserhärte als 50 °fH müssen externe Wasserenthärter empfohlen werden.

Wert

Nennwert

Maximal

0,1 MPa 0,08 MPa

1,0 MPa 1,0 MPa

0,5 °fH

50 °fH

– –

5 °C 40 °C

35 °C 60 °C

statisch 0,3–0,4 MPa fliessend –

Netzdruck (0,1 MPa = 1 bar) Wasserhärte Wassereinlauf-Temperatur

Minimal

Kaltwasser Warmwasser

13

13

13

13

Anschlussbeispiel

13

13

13

A1 13

E, C E, B F D

A2

13

13

13 Bezeichnung A1 Steckdose A2 Anschlusskabel B

Kaltwasser-Anschluss

C

Warmwasser-Anschluss

GSA Adora

13

Ja Länge 1,50 m Ja Ja

D

Ablaufschlauch

Länge 1,55 m Innendurchmesser = 22 mm

E

Absperrorgane

Ja

F

Aqua-Stop/Zuleitung mit Filter, Raccord G¾"

Länge 1,55 m

13

13

13

13

13

13

13 13

J001.057-8

75

197 13


… Geschirrspüler

13.2 Einbau-Übersicht 13

Nischenhöhe in mm

13

13

13

13

Sockelhöhe in mm

13

13

13

13

13

250 240 230 220 210 200 190 180 170 160 150 140 130 120 110 105 100 90 80 70 60 50 40 30 23

S G S/G

790

800

S S S S S S S S S S S S S

S S S S S S S S S S S S S

810

S S S S S S S S S S S S S

820

830

S S S S S S S S S S S S S

S S S S S S S S S S S S S

840

S S S S S S S S S S S S S

851

S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G G

860

S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G

870

S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G

880 S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G G

890 S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G G

900 S S S S S S S/G S/G S/G S/G S/G S/G G G G G G G G

910

G G G G G G G G G G G G G

920

G G G G G G G G G G G G G

930

G G G G G G G G G G G G

940

950 G G G G G G G G G G G G

G G G G G G G G G G G G

960 G G G G G G G G G G G G

Standard Grossraum Standard und Grossraum

13

13.3 Bohrpläne für Dekorfront 13

integriert

vollintegriert

2 teilig 582

13

37

576

13

13

350 (Grossraum 415)

350 (Grossraum 415)

13

350 (Grossraum 415)

13

169

61

169

169

13

576

576

576

4 × ø 2,0 Tiefe 12 von hinten

4 × ø 2,0 Tiefe 12 von hinten

8 × ø 2,0 Tiefe 12 von hinten

13

13 13

13 198

76

J001.057-8


Planungshilfe Geschirrspüler … Geschirrspüler

13.4 Adora SL, S, N Das zulässige Maximalgewicht von Frontplatte/Dekorsystem 1 ist abhängig von der Ausführungsvariante: integriert integriert designintegriert nero, weiss ChromeClass Spiegelglas 8,0 kg 7,0 kg 6,5 kg

13

vollintegriert

13

7,0 kg 13

• Frontplatte/Dekorsystem (Holz) 1 vollintegriert müssen auf das nötige Mass zugeschnitten werden.

Kompensator für ChromeClass und Spiegelglas Set Kompensator: siehe ZUBEHÖR ADORA

B

13

C

Im Set enthaltene Kompensatoren: 8 mm, 12 mm, 16 mm

13

X

Wenn die Unterkante der Bedienblende B nicht auf gleicher Höhe X ist wie die Unterkante der nebenstehenden Küchenschublade C, muss ein Ausgleichsstück (Kompensator) montiert werden (siehe Installationsanleitung J182.51).

13

13

13

Kompensator

13

13

Unterbau «Standard» 600 596

B 639–757

D

780–861 *

1

* bis max. 896 mm nur mit 2. Kufe, zu bestellen unter W8.2930

13

** bis max. 902 mm nur mit 2. Kufe, zu bestellen unter W8.2930 0

30–10

13

21–226

585

13

16–22 80 min. 5

786–867 **

572

13

Bedienblende B

124–146 mm

124–140 mm

124–140 mm

Dekor D

490–632 mm

496–632 mm

496–632 mm

13

Nischenhöhe H in mm

Sockelhöhe A in mm

min.

max.

790 27 37 47 57 67 77 87 97 107 117 127 137 145

J001.057-8

800 37 47 57 67 77 87 97 107 117 127 137 147 155

810 47 57 67 77 87 97 107 117 127 137 147 155 165

820 57 67 77 87 97 107 117 127 137 147 157 167 175

830 67 77 87 97 107 117 127 137 147 157 167 177 185

840 77 87 97 107 117 127 137 147 157 167 177 187 195

850 87 97 107 117 127 137 147 157 167 177 187 197 205

860 97 107 117 127 137 147 157 167 177 187 197 207 215 77

870 107 117 127 137 147 157 167 177 187 197 207 217 225

880 117 127 137 147 157 167 177 187 197 207 217 227 235

890 127 137 147 157 167 177 187 197 207 217 227 237 245

900 137 147 157 167 177 187 197 207 217 227 237 247 255

13

min. S in mm 0 0 0 0 0 0 0 2 5 10 15 23 30

13

13

S

Spiegelglas

13

A

ChromeClass

H

nero, weiss

30–100

13

199 13


… Geschirrspüler

Unterbau «Grossraum» 13

600 596

704–822

650

* bis max. 961 mm nur mit 2. Kufe, zu bestellen unter W8.2930 ** bis max. 967 mm nur mit 2. Kufe, zu bestellen unter W8.2930

0

30–10

21–226

13

13

13

845–926 *

1 D

13

16–22 80 min. 5

851–932 **

572

B

13

nero, weiss

ChromeClass

Spiegelglas

Bedienblende B

124–146 mm

124–140 mm

124–140 mm

Dekor D

555–697 mm

561–697 mm

561–697 mm

13

13

870 42 52 62 72 82 92 102 112 122 132 142 152 160

880 52 62 72 82 92 102 112 122 132 142 152 162 170

890 62 72 82 92 102 112 122 132 142 152 162 172 180

900 72 82 92 102 112 122 132 142 152 162 172 182 190

910 82 92 102 112 122 132 142 152 162 172 182 192 200

920 92 102 112 122 132 142 152 162 172 182 192 202 210

930 102 112 122 132 142 152 162 172 182 192 202 212 220

940 112 122 132 142 152 162 172 182 192 202 212 222 230

950 122 132 142 152 162 172 182 192 202 212 222 232 240

132 142 152 162 172 182 192 202 212 222 232 242 250

0 0 0 0 0 0 0 2 5 10 15 23 30

S

13

860 32 42 52 62 72 82 92 102 112 122 132 142 150

H

13

851 23 33 43 53 63 73 83 93 103 113 123 133 max. 141 min.

Sockelhöhe A in mm

13

min.Sockelspalt S in mm 960

A

Nischenhöhe H in mm

30–100

13

13

13

13

13

13

13

13

13 13

13 200

78

J001.057-8


Planungshilfe Geschirrspüler … Geschirrspüler

Hocheinbau «Standard»

Hocheinbau «Grossraum»

Auch im Unterbau auf Sockel möglich

13

13

13

596

821

max. 381

3 mm Blech

+1

13

nero, weiss ChromeClass Spiegelglas

nero, weiss ChromeClass Spiegelglas

Bedienblende B 124–146 mm 124–140 mm 124–140 mm

Bedienblende B 124–146 mm 124–140 mm 124–140 mm

Dekor D

Dekor D

610–632 mm 616–632 mm 616–632 mm

13

13

13

105

max. 25 kg

105

max. 25 kg

80 min. 5 50

829 -2

B 822

650

max. 381

585

600

1

+1

80 min. 5 50

764 -2

756

1 D

757

B

600

13

572

3 mm Blech

572

D

596

675–697 mm 681–697 mm 681–697 mm

13

13

13

Hocheinbau «Grossraum» mit Dekor und Schublade 251 mm

40

120

13

Querschnitt Einbauvariante

13

D

13

251

Abdeckleiste demontierbar

13

13

1,5

60

829 -2

105

187

3 mm Blech

max. 25 kg

40

105

251

650

821

D

757

1

+1

600 80 min. 5 50

13

1016

572

B

596

13

13

nero, weiss ChromeClass Spiegelglas Bedienblende B 124–146 mm 124–140 mm 124–140 mm Dekor D J001.057-8

13

610–632 mm 616–632 mm 616–632 mm 79

201 13


… Geschirrspüler

13.5 Zubehör Adora 13 Dekordicken > 22 mm sind durch die V-Zug AG abzuklären. 13

Edelstahlfronten (Option) 13 integriert Set Dekor 60 Standard ChromeClass 13

Set Dekor 60 Grossraum ChromeClass

Breite

Höhe

Tiefe

Artikel-Nr.

596 mm

632 mm

20 mm

W8.3523

596 mm

697 mm

20 mm

W8.3524

Spiegelglasfronten (Option) 13 integriert Set Dekor 60 Standard Spiegelglas 13 Set Dekor 60 Grossraum Spiegelglas

13

Höhe

Tiefe

Artikel-Nr.

632 mm

20 mm

W8.3526

594 mm

697 mm

20 mm

W8.3527

Diverse Sets Set

Artikel-Nr. Bemerkungen

13 Umbauset Gleitblech Installationsset Vi 2-teilig 13

Breite 594 mm

W8.3583

Anstelle der Sockelkufen, für Einbau auf Sockel oder für Hocheinbau.

W8.3931

Für zweiteilige, vollintegrierte Dekorfront.

Set Kompensator, ChromeClass

W8.1302

Mitgeliefert für Geräte «ChromeClass».

Set Kompensator, schwarz

W8.2043

Zusätzliche Bestellung für Geräte «Spiegelglas». Das Set kann auch für Geräte «ChromeClass» verwendet werden.

13

Speziallängen Anschlüsse Speziallängen müssen direkt am Gerät angeschlossen werden.

13

Eine Verlängerung von Zu- und Ablauf ist nicht erlaubt.

13 Bezeichnung Aqua-Stop/Zuleitung 13

13

13

13

Ablaufschlauch

Speziallänge

Artikel-Nr.

3m (Standardlänge 1,55 m)

W8.3938

2,7 m (Standardlänge 1,60 m)

W8.1994

4m (Standardlänge 1,60 m)

W8.1995

Spezielle Wasseranschlüsse für Aqua-Stop Bezeichnung

Artikel-Nr.

Wandanschluss, Winkel 90°

W8.1759

Wandanschluss, Doppelwinkel

P30.160

13

13

13

13 13

13 202

80

J001.057-8


Planungshilfe Geschirrsp端ler Notizen 14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

14

J001.057-8

81

203


Warendeklaration Steamer Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Bauform

Steamer

Modell

Combair-Steam S

Combi-Steam XSL

Combi-Steam XSLF Festwasseranschluss

Combi-Steam SL

Steam S

Typenbezeichnung

CS-SZ/60

CST-XSLZ/60

CST-XSLFZ/60

CST-SLZ/60

ST-SZ/60

Abbildung auf Seite

35

36

36

37

37

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Verbrauchsdaten Energieeffizienz-Klasse für Beheizungsart 1) Energieverbrauch

A (niedrig) bis G (hoch)

A

A

A

A

0,80/43

kWh/min

0,69/38

0,55/37

0,55/37

0,45/35

kWh/min

0,34/6,5 5)

kWh/min

0,28/5,5 5)

0,17/4,5

0,17/4,5

0,15/4,5

Energieverbrauch/Gardauer konv.

kWh/min

Energieverbrauch/Gardauer UL/HL Energieverbrauch/Dauer Vorheizen konv. Energieverbrauch/Dauer Vorheizen UL/HL Gebrauchseigenschaften

2)

Max. einstellbare Temperatur bei Ober-/Unterhitze/HL, UL

°C

230/230

—/230

—/230

—/230

Temperatur bei Dampfbetrieb

°C

30–100

30–100

30–100

30–100

40–100

Nutzbare Grillfläche

cm2

1100

Höhe

cm

59,8

45,4

45,4

37,9

37,9

Breite

cm

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

Tiefe (ab Möbelfront)

cm

56,8

56,8

56,8

56,8

56,8

Tiefe bei offener Tür (ab Möbelfront)

cm

43,9

34,6

34,6

29,8

29,8

Leergewicht 4) kg

50

36

36

28

24 mittel

Abmessungen 3)

Ausstattung Backofen

klein/mittel/groß

mittel

mittel

mittel

klein

Volumen

dm3

56

51

51

34

36

Innenabmessungen

Höhe cm

31,6

28,0

28,0

25,5

25,6

Breite cm

44,1

45,2

45,2

34,1

35,1

Tiefe cm

39,5

40,0

40,0

38,6

39,7

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

—/▯ —

Beleuchtung/Sichtfenster Beheizungsart

Ober- und Unterhitze

­—

­—

Heißluft

Dampf

Reinigungshilfe katalytisch Grillheizkörper vorhanden/nachrüstbar

▯/—

—/—

—/—

—/—

—/—

Grillmotor/Umluftgrillen

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

Zeitschalter/Schaltuhr

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

Schublade/Wärmeschublade

—/○

—/—

—/—

—/—

—/—

Elektrischer Anschluss Max. Nennleistung Backofen

kW

3,7

3,8/3,7

3,8/3,7

3,5

2,3

Max. Gesamtanschlusswert

kW

3,7

3,8/3,7

3,8/3,7

3,5

2,3

Elektrischer Anschluss

V

230~

230~

230~

230~

230~

Absicherung

A

1 ×16

1 ×16

1 ×16

1 ×16

10

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Herkunftsland

Schweiz

Garantie

2 Jahre

Gebrauchsanweisung

Aufstell- und Einbauinstruktion

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

204


Warendeklaration Backöfen Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Bauform

Backöfen

Modell

Combair SLP

Combair SL

Combair SEP

Combair SE

Combair XSLP

Combair XSL

Combair XSEP

Combair XSE

Combair HSE

Hotair HSE

Typenbezeichnung

BC-SLPZ/60

BC-SLZ/60

BC-SEPZ/60

BC-SEZ/60

BC-XSLPZ/60

BC-XSLZ/60

BC-XSEPZ/60

BC-XSEZ/60

BC-HSEZ 60

BH-HSEZ 60

Abbildung auf Seite

47

47

47

47

48

48

48

48

49

49

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

Heißluft

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

Verbrauchsdaten Energieeffizienz-Klasse für Beheizungsart 1) Energieverbrauch

A (niedrig) bis G (hoch)

Energieverbrauch/Gardauer konv.

kWh/min

0,98/50

0,95/49

1,20/57

0,95/49

0,79/43

0,78/45

1,02/51

0,82/47

0,84/43

Energieverbrauch/Gardauer UL/HL

kWh/min

0,69/44

0,69/44

0,79/51

0,79/45

0,63/40

0,62/40

0,68/42

0,63/44

0,71/47

0,70/44

Energieverbrauch/Dauer Vorheizen konv.

kWh/min

0,34/6,5

0,34/6,5

0,34/6,5

0,34/6,5

0,31/6,0

0,28/5,5

0,31/6,0

0,28/5,5

0,29/6,0

Energieverbrauch/Dauer Vorheizen UL/HL

kWh/min

0,28/5,0 5)

5)

5)

0,28/5,0 5)

5)

0,28/5,0 5)

5)

0,28/5,0 5)

0,26/5,0 5)

5)

0,23/4,5 5)

2,8

5)

0,26/5,0 5)

5)

5)

0,23/4,5 5)

0,24/5,0 5)

0,16/4,5

kWh

3,1

Max. einstellbare Temperatur bei Ober-/Unterhitze/HL, UL

°C

300/280

280/250

300/280

280/250

280/250

280/250

280/250

280/250

250/250

—/250

Nutzbare Grillfläche

cm2

1300

1300

1300

1300

1300

1300

1300

1300

1300

1300

Energieverbrauch pyrolytische Selbstreinigung

3,4

5)

2,9

Gebrauchseigenschaften 2)

Abmessungen 3) Höhe

cm

59,8

59,8

59,8

59,8

45,4

45,4

45,4

45,4

37,9

37,9

Breite

cm

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

59,6

Tiefe (ab Möbelfront)

cm

56,9

56,9

56,9

56,9

56,8

56,8

56,8

56,8

56,8

56,8

Tiefe bei offener Tür (ab Möbelfront)

cm

43,9

43,9

43,9

43,9

34,6

34,6

34,6

34,6

29,8

29,8

Leergewicht 4) kg

53

49

52

48

41

41

41

41

25

25 mittel

Ausstattung Backofen

klein/mittel/groß

groß

groß

groß

groß

mittel

mittel

mittel

mittel

mittel

Volumen

dm3

68

68

68

68

50

50

50

50

39

39

Innenabmessungen

Höhe cm

35,2

35,2

35,2

35,2

26,2

26,2

26,2

26,2

20,8

20,8

Breite cm

46,2

46,2

46,2

46,2

46,0

46,0

46,0

46,0

46,0

46,0

Tiefe cm

41,6

41,6

41,6

41,6

41,1

41,1

41,1

41,1

40,4

40,4 ▯/▯

Beleuchtung/Sichtfenster

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

Ober- und Unterhitze

Heißluft

Dampf

Beheizungsart

Reinigungshilfe katalytisch Grillheizkörper vorhanden/nachrüstbar

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

Grillmotor/Umluftgrillen

▯/▯

▯/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

Zeitschalter/Schaltuhr

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

Schublade/Wärmeschublade

—/○

—/○

—/○

—/○

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

Elektrischer Anschluss Max. Nennleistung Backofen

kW

3,4

3,4

3,4

3,4

3,3

3,3

3,3

3,3

3,1

2,3

Max. Gesamtanschlusswert

kW

3,4

3,4

3,4

3,4

3,3

3,3

3,3

3,3

3,1

2,3

Elektrischer Anschluss

V

230~

230~

230~

230~

230~

230~

230~

230~

230~

230~

Absicherung

A

1 × 16

1 ×16

1 × 16

1 × 16

1 × 16

1 × 16

1 × 16

1 × 16

16

10

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Herkunftsland

Schweiz

Garantie

2 Jahre

Gebrauchsanweisung

Aufstell- und Einbauinstruktion

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

Erläuterungen ▯ Ja, vorhanden ○ Gegen Mehrpreis — Nicht vorhanden 1) Der Stromverbrauch wird nach Norm EN 50304 gemessen. 2) Die Daten werden nach IEC 60350 ermittelt.

Bei Einbaugeräten siehe Maßangaben auf der Installationsanleitung und im Prospekt. Beachten Sie bei Geräten für den Schrankeinbau, dass der Schrank für das Gerät tragfähig ist. 5) Aufheizdauer und Energieverbrauch für Aufheizen mit Schnellaufheizung. 3)

4)

Hinweis: Stand der Tabellenangaben 01/2013. Weiterentwicklungen vorbehalten. Bei ausgestellten Geräten gibt das Energieetikett Auskunft über die aktuellen Daten.

205


Warendeklaration Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X).

Mikrowellen

Coffee-Center

Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Modell

Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Miwell Combi XSL

Miwell Combi SL

Miwell SL

Modell

Supremo XSL

Supremo SL

Verkaufsbezeichnung

MWC-XSL/60

MWC-SL/60

MW-SL/60

Typenbezeichnung

CCS-XSL/60

CCS-SL/60

Abbildung auf Seite

52

53

53

Abbildung auf Seite

57

57

Vollautomat

Vollautomat

mm

454 × 596 × 396

378 × 596 × 396

kg

19

18,5

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

1350

1350

Gebrauchseigenschaften

Bauform

Mikrowellen-Ausgangsleistung

W

50–900

50–1000

50–1000

Grillleistung

W

1600

800

800

Abmessungen Höhe/Breite/Tiefe Gewicht

Abmessungen Gerätemaße Höhe/Breite/Tiefe

mm

454 × 596 × 567

378 × 596 × 516

378 × 596 × 470

Elektrischer Anschluss

Garraummaße Höhe/Breite/Tiefe

mm

210 × 450 × 420

200 × 405 × 380

200 × 405 × 380

Anschluss

l

40

31

31

Anschlusswert

W

Leergewicht kg

41

25

23

Absicherung

A

Volumen

10

10

1,8 m mit Stecker

1,8 m mit Stecker

Farbe

Spiegelglas, ChromeClass

Spiegelglas, ChromeClass

Sicherheit und Service Entspricht den internationalen Sicherheitsbestimmungen Garantie

ƒ Electrosuisse-geprüft

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

Netzkabel

Elektrischer Anschluss Anschluss Anschlusswert

W

Absicherung

A

Netzkabel

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

2800

2300

2300

16

10

10

1,4 m ohne Stecker

1,2 m mit Stecker

1,2 m mit Stecker

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Garantie

2 Jahre

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

Wärmeschubladen Firmen- oder Markenname

2 Jahre

Bedienknebel

V-ZUG AG

Firmen- oder Markenname

Modell

Wärmeschublade

V-ZUG AG

Modell

Bedienknebel

Typenbezeichnung

WS-60/144

WS-60/162

WS-60/220

WS-60/283

Typenbezeichnung

ESIE4

Abbildung auf Seite

59

59

59

59

Abbildung auf Seite

67

Gerätemaße Gehäuse: Höhe

Abmessungen

cm

8,0

Außenabmessungen (Höhe × Breite × Tiefe)

mm 142 × 596 × 544

160 × 596 × 544

218 × 596 × 544

281 × 596 × 544

Breite cm

34,7

Innenabmessungen (Höhe × Breite × Tiefe)

mm

97 × 429 × 457

115 × 429 × 457

173 × 429 × 457

236 × 429 × 457

Tiefe

10,5

Volumen

dm

3

19

22

34

46

Schalterbestückung

Leergewicht kg

21

21

22,5

24

Anzahl Bedienknebel

4

Elektrischer Anschluss

1 × Erde, 1 × Signalleitung

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

230 V~ 50 Hz

810

810

810

810

10

10

10

10

Elektrischer Anschluss Anschluss Anschlusswert

W

Absicherung

A

Netzkabel

1,7 m mit Stecker 1,7 m mit Stecker 1,7 m mit Stecker 1,7 m mit Stecker

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Garantie

2 Jahre

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

206

Herkunftsland Name und Adresse des Anbieters

cm

Schweiz V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz


Warendeklaration Geschirrspüler Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Modell

Adora SL

Adora S

Adora N

Typenbezeichnung

GS SLZ-di

GS SLZ-Vi

GS SZi/di

GS SZ-Vi

GS NZ-di

GS NZ-Vi

Abbildung auf Seite

100

100

100

100

101

101 Ecoprogramm

Ecoprogramm

Ecoprogramm

Ecoprogramm

Ecoprogramm

Ecoprogramm

Energieeffizienz-Klasse 1)

A+++ (besser) bis D (schlechter)

A+++

A++

A++

A++

A+

A+

Jahresenergieverbrauch

kWh

232

260

246

260

294

294

Energieverbrauch pro Spülgang 1)

kWh

0,83

0,93

0,88

0,93

1,04

1,04

0

0

0

0

0,3

0,3

Verbrauchsdaten für Standardprogramm

Standby-Verbrauch eingeschalteter/ausgeschalteter Zustand W Jahreswasserverbrauch 1)

l

2800

2800

2800

2800

2800

2800

Wasserverbrauch pro Spülgang 1)

l

10

10

10

10

10

10

Gebrauchseigenschaften für Standardprogramm  Trocknungswirkungsklasse 1)

A (besser) bis G (schlechter)

A

A

A

A

A

A

min

135

155

135

162

150

150

Maßgedecke

13

13

13

13

13

13

dB(A) (re 1pW)

41

41

43

42

44

43

Dauer 1) Fassungsvermögen

Erläuterungen ▯ Vorhanden bzw. ja. — nicht Vorhanden bzw. nein. 1) Werte ermittelt nach der gültigen Norm EN 50242 im Standardprogramm Norm/Standard. Jahres­verbrauch basierend auf 280 StandardSpül­gängen bei Kaltwasser­anschluss, inklusive Berücksichtigung des Standby-Verbrauchs. 2) Gemessen nach der gültigen Norm IEC 60704-2-3 im Standardprogramm Norm/Standard. 3) Bei Einbaugeräten Nischenmasse. Weitere Maßangaben sind den Prospekten zu entnehmen. Hinweis: Stand der Tabellenangaben 01/2013. Weiterentwicklungen vorbehalten. Bei ausgestellten Geräten gibt die Energieetikette Auskunft über die aktuellen Daten.

Geräusch während des Programms Norm/Standard 2) In eingebautem Zustand Bauform Einbaugerät

Hocheinbau

Dekorierbar

▯ 76,5–96,9

Abmessungen 3) Höhe

cm

76,5–96,9

76,5–96,9

76,5–96,9

76,5–96,9

76,5–96,9

Breite

cm

60

60

60

60

60

60

Tiefe einschließlich Wandabstand

cm

58

58

58

58

58

58

Höhe verstellbar

cm

11,8

11,8

11,8

11,8

11,8

11,8

Leergewicht

kg

46–55

46–55

46–55

46–55

46–55

46–55 5

Ausstattung Anzahl Spülprogramme

9

9

8

8

5

Anzahl Zusatzfunktionen

4

4

3

3

2

2

Anzahl Einstellungen

11

11

9

9

4

4

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/—

▯/—

▯/▯

▯/▯

▯/—

▯/—

—/—

—/—

Verschmutzungssensor

SteamFinish

Automatikprogramm

Fondue/Racletteprogramm

19-Minuten-Program

Alltag-Kurz-Programm

Hygieneprogramm

Gläserprogramm

Vario-Körbe/Mehrfachhöhenverstellung Klartextanzeige 14 Sprachen Kalksensor/Wasserhärtesteuerung

All-in-one-Einstellung

Aktiver Wasserstopp

7/0,54

7/0,54

9/0,7

9/0,7

11/0,85

11/0,85

230V/2,2/10

230V/2,2/10

230V/2,2/10

230V/2,2/10

230V/2,2/10

Salzverbrauch pro Spülgang/pro Maßgedeck

g

Elektrischer Anschluss Spannung/Anschlusswerte/Absicherung

V/kW/A 230V/3,3/16

Wasseranschluss Druckschlauch G3/4", Länge Anschließbar an

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

1,5

Kalt-/Warmwasser

m

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

▯/▯

bar

1–10

1–10

1–10

1–10

1–10

1–10

Wasserdruck Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Herkunftsland

Schweiz

Garantie

2 Jahre

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

* Version Großraum im Unterbau +2 dB(A) 207


Warendeklaration Dunstabzugshauben Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Firmen- oder Markenname

V-ZUG AG

Bauform/System

Inselhauben

Modell

DI Mistral 10

DI Mistral 12

DI Bora 10

DI Bora 14

DI SE 10

DI SE 12

DI Premira 10 DI Premira 13 DW Mistral 9 DW Mistral 12

DW Bora 9

Typenbezeichnung

DI-M10-c

DI-M12-c

DI-B10-c

DI-B14-c

DI-SE10-c

DI-SE12-c

DI-PQ10-c

DI-PQ13-c

DW-M9-c

DW-M12-c

DW-B9-c

Abbildung auf Seite

84

84

85

85

85

85

84

84

87

87

87

Gebrauchseigenschaften Luftleistung Abluft 1) Min. Leistung

m3/h

270

270

270

270

230

230

251

251

270

270

270

Max. Leistung

3

m /h

684

684

684

684

494

494

439

439

684

684

684

Intensivstufe

m3/h

825

825

825

825

546

546

703

703

825

825

825

Min. Leistung

m3/h

204

204

204

204

173

173

221

221

204

204

204

Max. Leistung

m3/h

420

420

420

420

324

324

367

367

420

420

420

Intensivstufe

m3/h

550

550

550

550

364

364

578

578

550

550

550

Pascal

419

419

419

419

464

464

362

362

419

419

419

Geräuschpegel 2) db(A)

53

53

53

53

62

62

55

55

53

53

53

Umluft 1)

Druckvermögen 1) Max. bei 0 m3/h Abmessungen

3)

Höhe: Abluft/Umluft

cm

6,8

6,8

6,8

6,8

6,0

6,0

5,5

5,5

6,7

6,7

6,7

Breite

cm

100

120

100

140

100

120

100

130

90

120

90

Tiefe

cm

70

70

70

70

60

60

70

70

55

55

55

Tiefe mit Auszug 4)

cm

Min. Abstand über Kochfläche Gas/Elektro

cm

75/60

75/60

75/60

75/60

75/60

75/60

75/50

75/50

75/60

75/60

75/60

42

48

36

45

21

23

31,5

35

42

48

36

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

Leergewicht 5) kg Ausstattung/Ausrüstung Abluftstutzen Durchmesser

mm

Abluftstutzen Position

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

Rückstauklappe integriert/beigelegt

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

▯/—

▯/—

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

Betrieb Abluft/Umluft 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

Filterart/Anzahl

Metall/1

Metall/1

Metall/1

Metall/2

Metall/3

Metall/3

Metall/3

Metall/4

Metall/1

Metall/1

Metall/1

Intern/extern

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

Leistungsstufen Anzahl/stufenlos

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

Leistungsregulierung elektromechanisch/elektronisch

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

Bedienung

Elektrischer Anschluss Beleuchtung

W

4 × 20

4 × 20

4 × 20

6 × 20

4 × 20

4 × 20

4 × 2,2

4 × 2,2

4 × 20

4 × 20

4 × 20

Motorenleistung

W

1 × 260

1 × 260

1 × 260

1 × 260

1 ×175

1 × 175

1 × 130

1 × 130

1 × 260

1 × 260

1 × 260

Optionenanschluss/Anschlussleistung

W

▯/300

▯/300

▯/300

▯/300

▯/200

▯/200

—/—

—/—

▯/300

▯/300

▯/300

Elektrischer Anschluss gem. Typenschild

W

640

640

640

680

455

455

138,8

138,8

640

640

640

Länge Anschlusskabel

m

1,2

1,2

1,2

1,2

1,5

1,5

1,2

1,2

1,2

1,2

1,2

Deutschland

Deutschland

Italien

Italien

Italien

Italien

Deutschland

Deutschland

Deutschland

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen

ƒ Electrosuisse-geprüft

Herkunftsland

Deutschland

Deutschland

Garantie

2 Jahre

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

Erläuterungen ▯ Vorhanden bzw. ja. — Nicht vorhanden bzw. nein. 1) Luftleistung im Arbeitspunkt EN 61591. 2) Schallleistung dB(A) 1 pW nach EN 60704-3. 208

Bei Einbaugeräten siehe auch Maßangaben auf den Installationsanleitungen und im Prospekt. 4) Schwadenschirm ausgezogen. 5) Nettogewicht inklusive Fettfilter (Beachten Sie, dass der Schrank, 3)

die Wand bzw. Decke für das Gerät tragfähig sind). Umrüstbar auf Umluftbetrieb. 7) In Kombination mit Zehnder-Komfortlüftung. 8) ChromeClass. 6)


Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X).

Wandhauben

Einbauhauben

DW Bora 14

DW SE 9

DW SE 12

DW Forano

DW Premira 9

DW Premira 12

DW Levante

DH L8

DH L11

DF SLG 6

DF SLG 9

DF Premira 6

DF Premira 9

DF Premira 12

DW-B14-c

DW-SE9-c

DW-SE12-c

DW-F8-g

DW-PQ9-c

DW-PQ12-c

DW-L9-g

DH-L8

DH-L11

DF-SLG 6

DF-SLG 9

DF-PQ6-c

DF-PQ9-c

DF-PQ12-c

87

87

87

88

86

86

88

89

89

89

89

90

90

90

270

230

230

295

260

260

250

228

228

290

290

253

253

253

684

494

494

616

438

438

525

469

469

545

545

424

424

424

825

546

546

703

710

710

690

563

563

650

650

684

684

684

204

173

173

173

227

227

218

210

210

227

227

227

420

324

324

351

371

371

440

283

283

362

362

362

550

364

364

370

582

582

539

360

360

556

556

556

419

464

464

370

364

364

474

463

463

345

345

362

362

362

53

62

62

65

55

55

58

57

57

61

61

55

55

55

6,7

6,0

6,0

46,0

5,5

5,5

71,3

ca. 2,5

ca. 2,5

5,5

5,5

5,5

140

89,9

119,9

80,0

89,8

119,8

90

80

110

59,8

89,9

59,8

89,8

119,8

55

47,7

47,7

30

55

55

40,7

30

30

31,5–35,5

31,5–35,5

30–32

30–32

30–32

max. 52,5

max. 52,5

75/60

75/60

75/60

65/65

75/50

75/50

40/30

75/50

75/50

75/60

75/60

75/50

75/50

75/50

45

14

20

29

25,5

29

34

22,5

30,5

15

17

19,5

23,5

27,5

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

150

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben

oben/hinten

oben/hinten

oben

oben

oben

oben

oben

—/▯

▯/—

▯/—

—/▯

—/▯

—/▯

▯/—

—/▯

—/▯

▯/—

▯/—

—/▯

—/▯

—/▯

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/—

▯/—

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

▯/▯ 6)

Metall/2

Metall/3

Metall/4

Metall/4

Metall/3

Metall/4

Metall/1

Metall/1

Metall/1

Metall/1

Metall/1

Metall/2

Metall/3

Metall/4

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

▯/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+1/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

3+I/—

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

6 × 20

2 × 20

3 × 20

2 × 20

2 × 2,2

3 × 2,2

2 × 20

4 × 3

4 × 3

2 × 20

2 × 20

2 × 2,2

2 × 2,2

3 × 2,2

1 × 260

1 × 175

1 × 175

1 × 250

1 × 130

1 × 130

1 × 250

1 × 188

1 × 188

2 × 110

2 × 110

1 × 130

1 × 130

1 × 130

▯/300

▯/200

▯/200

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

—/—

680

415

435

290

134,4

136,6

290

200

200

260

260

134,4

134,4

136,6

1,2

1,5

1,5

1,2

1,2

1,2

1,5

1,2

1,2

1,5

1,5

1,2

1,2

1,2

Deutschland

Italien

Italien

Deutschland

Italien

Italien

Italien

Deutschland

Deutschland

Italien

Italien

Italien

Italien

Italien

209


Warendeklaration Kochfelder Die nach stehende s tandardisierte W arendeklaration en tspricht den v om F EA F ACHVERBAND E LEKTROAPPARATE F ÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ i n Z usammenarbeit m it K onsumentenorganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Modell/Typ

Normal­ Facetten- Flächenrahmen schliff bündig

FutureDesign

Gewicht in kg

Geräte Außenmaße B × T in mm

Ausschnitt in der Arbeitsplatte B × T in mm

Anschlussspannung Anschlusswert

10,5

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

10,5

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

10,5

571 × 501

577 × 507/Auflagenmaß 560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK46ID GK46IDC

GK46ID.1F

GK46IABD GK46IABDC

▯ ▯

GK46IABD.1F

GK56TIMS

Toptronic/Seiten 75 – 76

Induktion/Seiten 68–74

GK56TIMSC

▯ ▯

12

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7400 W

12

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7400 W

12

761 × 501

767 × 507/Auflagenmaß 750 × 490

400 V~2N 7400 W

19

910 × 514

886 × 490

400 V~3N 11 100 W

19

910 × 514

886 × 490

400 V~3N 11 100 W

Betriebsspannung 230 V~ 2 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters

GK56TIMS.1F

19

897 × 501

903 × 507/Auflagenmaß 886 × 490

400 V~3N 11 100 W

Betriebsspannung 230 V~ 3 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters

GK16TIYS.1F Teppan Yaki

8,5

384 × 501

390 × 507/Auflagenmaß 373 × 490

230 V~ 2800 W

Betriebsspannung 230 V~ 1 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiter

GK26TIYS.1F Teppan Yaki

13,5

571 × 501

577 × 507/Auflagenmaß 560 × 490

400 V~2N 5600 W

GK36TIPSC

11

774 × 444

750 × 420

400 V~2N 7400 W

GK46TIPSC

12

910 × 410

886 × 386

400 V~2N 7400 W

GK46TIABSC/GK46TIAKSC

12

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7400 W

GK46TIMSC

10,5

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK36TISC

10

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK36TIPS

11

774 × 414

750 × 420

400 V~2N 7400 W

GK46TIPS

12

910 × 410

886 × 386

400 V~2N 7400 W

GK46TIABS/GK46TIAKS

12

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7400 W

GK46TIMS

10,5

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK26TIMS

5,5

289 × 514

265 × 490

230 V~ 3700 W

GK36TIS

10

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK36TIPSF

11

744 × 414

750 × 420/Auflagenmaß 733 × 403

400 V~2N 7400 W

GK46TIPSF

12

880 × 380

886 × 386/Auflagenmaß 869 × 369

400 V~2N 7400 W

GK46TIABS.1F/GK46TIAKSF

12

761 × 501

767 × 507/Auflagenmaß 750 × 490

400 V~2N 7400 W

GK46TIMS.1F

10,5

571 × 501

577 × 507/Auflagenmaß 560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK36TIS.1F

10

571 × 501

577 × 507/Auflagenmaß 560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK26TIMS.1F

5,5

281 × 501

287 × 507/Auflagenmaß 270 × 490

230 V~ 3700 W

GK26TIMS.2F

6,5

384 × 501

390 × 507/Auflagenmaß 373 × 490

230 V~ 3700 W

GK16TIWS.1F Wok

9

384 × 501

390 × 507/Auflagenmaß 373 × 490

230 V~ 3000 W

GK45TEBS.1C

11

584 × 514

560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK45TEPSC

11

910 × 410

886 × 386

400 V~2N 7600 W 16 A

GK45TEASC

11

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7600 W 16 A

GK45TEPS

11

910 × 410

886 × 386

400 V~2N 7600 W 16 A

GK45TEAS

11

774 × 514

750 × 490

400 V~2N 7600 W 16 A

11

880 × 380

886 × 386/Auflagenmaß 869 × 369

400 V~2N 7600 W 16 A

9,5

584 × 514

560 × 498/Auflagenmaß 536 × 466

400 V~2N 7400 W

GK45TEPSF GK45TEBS.1

▯ ▯

GK45TEBS.2F

11

571 × 501

577 × 507/Auflagenmaß 560 × 490

400 V~2N 7400 W

GK45TEAS.1F

11

761 × 501

767 × 507/Auflagenmaß 750 × 490

400 V~2N 7600 W 16 A

12

520 × 302

490 × 270

230 V~ 2400 W

GK11TKLG Lava Grill Erläuterungen zur Spalte Modell C Normalrahmen CrNi F Flächenbündig I Induktion E Elektronische Sensorbedienung 210

▯ ▯

Kombinierbar mit

M MaxiFlex P Panorama-Version

S Slider-Bedienung T Topbedienung

W Wok (Induktion) Y Teppan Yaki (Induktion)

Betriebsspannung 230 V~ 2 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters

Betriebsspannung 230 V~ 1 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiter

Betriebsspannung 230 V~ 2 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters

Betriebsspannung 230 V~ 1 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiter

Betriebsspannung 230 V~ 2 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters

Betriebsspannung 230 V~ 1 Polleiter/Neutralleiter/Erdschutzleiters


Warendeklaration Kühlschränke Die nachstehende s tandardisierte Warendeklaration entspricht den vom FEA FACHVERBAND ELEKTROAPPARATE FÜR H AUSHALT UND G EWERBE S CHWEIZ in Zusammenarbeit mit Konsumenten­o rganisationen herausgegebenen Richtlinien. Die Warendeklaration basiert auf den Normen der IEC INTERNATIONAL ELECTROTECNICAL COMMISSION (Fachkommission TC 59) und des CENELEC COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECNIQUE (Fachkommission TC 59X). Marke: V-ZUG AG

Modell:

Cooltronic int. 111

Noblesse int. 111

Prestige int. 112

De Luxe int. 113

Futura int. 113

Royal int. 112

Winecooler SL Black Glass 114

kWh

A++ 227

A++ 219

A++ 249

A++ 204

A++ 212

A++ 214

— 145 14)

l l l/l l

262 214 39 48

312 244 — 68

295 232 — 63

281 257 — 24

252 181 — 71

256 232 24 24

149 — — —

**** 5 20 SN–ST 39

**** 4 20 SN 39

**** 6 15 SN–ST 41

**** 2 15 SN–ST 38

**** 8 15 SN–ST 39

**** 2 15 SN–ST 38

— — — SN–ST 39

—/▯

—/▯

—/—

—/▯

—/▯

—/▯

—/▯

▯/▯ 2/— r

▯/▯ 2/— r

▯/▯ 2/— r

▯/▯ 1/— r

▯/▯ 2/— r

▯/▯ 1/— r

▯/— 1/— r

177.8 56 55 115 75

177.8 56 55 115 70

177.8 56 55 115 68

152.4 56 55 115 61

152.4 56 55 115 61

152.4 56 55 115 62

87.3 56 55 114 48

▯ ▯ —

▯ ▯ —

▯ ▯ —

— — ▯

— — ▯

— — ▯

— — ▯

▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/—

▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/—

▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/—

▯/— ▯/▯ —/— —/— —/—

▯/— ▯/▯ —/— —/— —/—

▯/— ▯/▯ —/— —/— —/—

▯/— ▯/▯ —/— —/— —/—

Eier-Anzahl Anzahl Anzahl Anzahl Anzahl Anzahl

12 1 3 4 3 3

12 1 3 5 3 1

12 1 4 5 4 1

12 1 4 4 3 1

12 1 4 5 2 1

12 1 3 4 3 1

— — — 6 4 —

Anzahl Anzahl cm Anzahl Anzahl

— 2 16.2 2 1

2 3 26.5 — 1

— 3 16.6 3 1

— 2 22.8 — 1

— 3 16.6 3 1

— 2 22.8 — 1

— — — — —

230/10 140

230/10 110

230/10 115

230/10 100

230/10 100

230/10 100

230/10 100

Abbildung auf Seite Gerätetyp-Klassifizierung Energieeffizienz-Klasse Energieverbrauch in 365 Tagen 1) Geräteeigenschaften Nutzinhalt gesamt 2) Nutzinhalt Kühlteil  davon Kellerfach max./min. 3) Nutzinhalt Gefrierteil Sternekennzeichen 4) Gefriervermögen 5) Lagerdauer bei Stromausfall 6) Klimaklasse 7) Geräusch-Schallleistung 8) Abtauverfahren Kühlteil automatisch Abtauverfahren Gefrierteil automatisch/von Hand 9)

kg h dB(A) (re 1pW)

Bauform und Kennzeichnung Einbaugerät/integrierbar 10) Anzahl der Außentüren/Auszüge Türanschlag 11) Abmessungen Höhe cm Breite cm Tiefe einschließlich Wandabstand cm Tiefe bei geöffneter Tür oder herausgezogenem Auszug cm Leergewicht 13) kg Ausstattung Temperatur für Gefrierteil einstellbar  Unabhängig von der Kühlteiltemperatur  Zusammen mit Kühlteiltemperatur Kontrollanzeigen Kühlteil Temperaturanzeige Tür offen Warnsignal Gefrierteil Störung, Warnsignal Türöffnung, Warnsignal Temperaturanzeige Kühlteil Eierablagen Türfächer mit Klappe oder Schiebetür Türabstellregale und/oder Behälter Ablageflächen im Kühlteil  davon verstellbar Behälter im Kühlteil Gefrierteil  Fächer in der Tür  Fächer im Innenraum Max. Fachhöhe im Innenraum Körbe, Behälter, Schübe im Innenraum Eiswürfelschalen

innen/außen optisch/akustisch optisch/akustisch optisch/akustisch innen/außen

Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss/Absicherung Anschlusswert

V/A W

Sicherheit und Service Entspricht internationalen Sicherheitsbestimmungen Herkunftsland Garantie

ƒ Electrosuisse-geprüft Schweiz 2 Jahre

Name und Adresse des Anbieters

V-ZUG AG, Industriestraße 66, 6301 Zug/Schweiz

Erläuterungen ▯ Vorhanden bzw. ja. — Nicht vorhanden bzw. nein. 1) Der Energieverbrauch in 365 Tagen wurde nach DIN EN 153, Ausgabe 1990, ermittelt. Die Angaben beziehen sich auf 230 V, 50 Hz. Die Verbrauchs­angaben ermöglichen den Vergleich verschiedener Geräte. Im praktischen Betrieb können sich Abweichungen ergeben. 2) Einschließlich Kellerfach und Kaltlagerfach sowie des Eisfachs, soweit diese Fächer vorhanden sind. 3) Fach zum Lagern bei höheren Temperaturen zwischen +8 und +14 °C. 4) µ = Fach mit –6 °C oder kälter. ¶ = Fach mit –12 °C oder kälter. † = Tiefkühl-Lagerfach mit –18 °C oder kälter.r ‡ = Gefrier- und Tiefkühlgerät mit –18 °C oder kälter und einem Mindestgefriervermögen. 5) Das Gefriervermögen ist in der angegebenen Menge je nach Bauart nur nach Schaltung auf Dauerbetrieb erreichbar und nicht nach 24 h wiederholbar. Gebrauchsanweisung beachten. 6) Temperaturanstiegszeit auf –9 °C bei vollbeladenem Gefrierteil. Bei Teilbeladung ergeben sich kürzere Zeiten. 7) Klimaklasse SN: Umgebungstemperaturen von +10 bis +32 °C. Klimaklasse N: Umgebungstemperaturen von +16 bis +32 °C. Klimaklasse ST: Umgebungstemperaturen von +18 bis +38 °C. Klimaklasse T: Umgebungstemperaturen von +18 bis +43 °C. 8) Gemessen nach der gültigen Norm EN 60704-2-14. 9) Entnahme des Tiefkühlgutes vor dem Abtauen erforderlich. 10) Integrierbar unter Verwendung einer Möbeltüre. 11) Türanschlag: l = links, r = rechts, w = wechselbar. 12) Bei Einbaugeräten und Unterbau­ geräten erforderliche Nischenmasse (Mindestmasse). 13) Beachten Sie, dass Schrank oder Wand tragfähig für das Gerät mit Inhalt ist. 14) Energieverbrauch bei 12 °C Innentemperatur in 365 Tagen (bei Umgebungstemperatur 25 °C). Hinweis: Stand der Tabellenangaben 01/2013. Weiterentwicklung vorbehalten.

211


Die V-ZUG AG – im Zentrum Europas, im Herzen der Schweiz

Herzlich willkommen in der Welt der Premium-Haushaltsgeräte! V-ZUG AG Industriestraße 66, 6301 Zug, Schweiz Tel. +41 41 767 67 67, Fax +41 41 767 61 61 www.vzug.com, vzug@ vzug.ch

V-ZUG Europe B.V.B.A Zweigniederlassung Deutschland Schlossstraße 14b, 1. Stock 82031 Grünwald bei München Tel. 089 693956-60, Fax 089 693956-57 www.vzug.de, info.de@vzug.com Bürozeiten Montag bis Freitag 08.30 Uhr bis 12.00 Uhr 12.30 Uhr bis 17.00 Uhr GourmetHotline für Kochberatung 089 693956-61 Service Hotline Werkskundendienst 00800 850 850 00 service-support@vzug.ch


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.