LPH 897 Jeru

Page 1

LPH Le

P´titHebdo

N o 897 - ‫ק ד ו ש י ם‬

29 Nissan 5779 | 4 Mai 2019 Rosh Hodesh Iyar: Dim 05 et Lun 06/05 2 mai 2019 ‫יום הזכרון לשואה ולגבורה‬

» ‫בס"ד‬

COMMENT TRANSMETTRE LA SHOAH?

Témoignage d'Ida Akerman Le travail de fond de Yad Vashem


04/05/2019

2


3

04/05/2019


04/05/2019


LPH

‫מזכירות‬

‫מנכ"ל‬

URBAN PLACE - Jérusalem URBAN PLACE - T e l A v i v

■ Directeur Général Avraham Azoulay Direction.Lph@gmail.com

■ Secrétariat & Publicité (Ouvert de 8h à 22h)

Tél: 02-6788720

‫אסטרטגיה‬ ‫ושיווק‬

‫פירסום‬

Fax: 153-26785349

■ Coordination & Digital Brigitte Fitoussi Lph.secretaire@gmail.com

■ Marketing & Stratégie Vita Green Tel: 054-7855770 Lph.vita@gmail.com

■ Graphisme Jérémie Argaman

‫עיצוב‬

argaman.tkhelet@gmail.com Eden Melloul mellouldesigner@gmail.com Elynor Ehrlich elynor.ehrlich@gmail.com

‫עריכה צילום‬

Édito

■ Rédaction Guitel Ben-Ishay guitelbenishay@gmail.com

■ Crédit photos: Flash90

La rédaction du P'tit HEBDO décline toute responsabilité quant au contenu des textes et des publicités qui n’engage que leurs auteurs.Toute reproduction, même partielle, devra faire l’objet d’une autorisation écrite de la part du journal. Les pages du P'tit Hebdo comportent des versets et des Divrey Torah. Il est vivement recommandé de le déposer à la Gniza après lecture.

Horaires pris du site www.chabad.org

Jérusalem Tel-Aviv Netanya Ashdod Haïfa Paris

18:40 20:00 19:01 20:02 19:01 20:03 19:00 20:02 18:53 20:03 21:01 22:17

Sans transition En ce lendemain de fête, savourant notre liberté retrouvée, on ne peut s’empêcher d’être encore surpris par ce qui vient de se passer ici et làbas. Ici, on a vécu un hiver pluvieux, prolongé, qui nous a rappelé que la terre d’Israël ne semble pas comme pour le monde entier, subir les effets de réchauffement climatique. Le Kinneret nous regarde avec fierté, n’osant plus monter de peur d’inonder les habitations. Le mont H’ermon reste vêtu de blanc, en plein mois de mai, et offrira toutes ses réserves au Lac qui se remplira encore davantage ! Chez nous, le passage entre chaque saison est assez particulier et la transition d’un gouvernement à l’autre l’est tout autant … Le tandem magique BennettShaked a quitté la Knesset par la petite porte. L’ambiance sera différente sans eux. Un gouvernement de droite devrait voir le jour et accueillir un plan Trump qui, parait-il, devrait mettre fin au conflit arabo-israélien. L’histoire retiendra celui qui aura dit oui à l’Amérique, même s’il pense non, sachant que, comme toujours, rien n’aboutira, du moins avant l’arrivée du Mashiah’. La plus fabuleuse des infos étrangères arrive directement d’Ukraine. Un pays au passé plus que noir durant la Shoah et au présent on ne peut plus antisémite. Mais alors pourquoi? Pourquoi ce peuple qui nous a toujours haï et massacré, décide non seulement d’élire un premier ministre juif, mais à présent de choisir à sa tête un président

lui aussi juif? Certains diront qu’ils l’ont préféré grâce à son expérience politique. Faites-moi rire, lisez plutôt cela: ‘‘Volodymyr Zelensky, âgé de 40 ans et star de la télévision en Ukraine, avait annoncé le 1er janvier 2019 qu’il voulait devenir président….Trois mois et demi plus tard le comique remporte une victoire écrasante à la présidentielle en Ukraine face au président sortant Petro Porochenko.’’ En fait, Volodymyr a cru en la citation d’Ella Fitzgerald :‘‘Ne renoncez pas à faire ce que vous voulez vraiment faire. Là où il y a des rêves, de l’amour et de l’inspiration, vous ne pourrez pas vous tromper’’. Certains verront à travers les résultats de ces élections des plus ahurissantes, les premiers signes de la Gueoula. Bientôt, tous iront prier à Ouman sur le tombeau de rabbi Nahman de Breslev. Après les Etats-Unis, le Brésil, la Tchécoslovaquie, voici venu le tour de l’Ukraine de nous surprendre et de, nous l’espérons, transférer très vite son ambassade à Jérusalem. Israël vit les ouragans les plus extrêmes en peu de temps, et sait le vivre avec authenticité et réalisme. Nous entrons dans la douloureuse période de Yom Hashoah, suivi de Yom Hazikaron des soldats tombés sur le champ de bataille et des victimes du terrorisme. Nous enchainerons par la fête nationale qui nous réunit tous, en tant que peuple fier de vivre librement sur sa terre, Yom Haatsmaout.

04/05/2019


Dossier spécial

6

Par Avraham Azoulay

h Transmettre la Shoa

Ida Akerman

“Une suite de miracles’’ Le témoignage d’Ida Akerman, rescapée de la Shoah est important à plus d’un titre. D’abord parce que, comme tous ceux qui ont vécu cette période, elle a beaucoup à nous apprendre sur ce qu’était l’horreur nazie mais aussi la vie des Juifs à cette époque. Ensuite, parce que sa famille originaire de Tchécoslovaquie a émigré à Berlin où elle est née avant de s’installer en France, d’où ses parents seront déportés. Son histoire personnelle nous décrit donc ce qu’était la Shoah en France, dans la région de Montpellier où sa famille était réfugiée. Enfin, elle a su transmettre cette petite histoire dans la grande histoire et, depuis de nombreuses années, tâche de porter haut le message de la mémoire mais surtout de la vie, malgré tout. Alors que nous nous recueillerons tous ce jeudi, aux sons des sirènes de Yom Hashoah, il est plus que jamais indispensable de savoir que c’est un travail de tous les jours que celui de se souvenir pour continuer à vivre. là. Elle comprend ce que cela signifie et se met à pleurer. ‘‘Aucun voisin n’est sorti prendre des mes nouvelles’’, s’étonne-t-elle encore aujourd’hui. Au bout d’un certain temps, une voisine a, tout de même, pris la peine de l’informer que les gendarmes avaient pris sa famille. ‘‘Elle m’a dit de ne pas m’inquiéter, qu’ils allaient revenir. Je savais bien que ce n’était pas vrai’’. Ida, du haut de ses 13 ans, ne se démonte pas. Elle va voir le maire et exige qu’il lui dise où sont ses parents. Il feint de ne rien savoir puis l’informe qu’ils sont déjà arrivés dans un camp près de Montpellier. Ils ne reviendront jamais. ‘‘40 après, j’ai découvert, que la rafle avait été totalement organisée et réalisée par le maire, la préfecture et les gendarmes. Ce sont les Français qui ont déporté mes parents’’.

Seule à 13 ans

04/05/2019

Son histoire, Ida Akerman la raconte, dans un livre intitulé ‘‘Et tu raconteras à tes enfants’’. On y apprend comment, alors âgée d’à peine 13 ans, elle s’est retrouvée seule. ‘‘Nous vivions dans un petit village près d’Avignon. Lors de l’été 1942, les services français ont commencé à nous demander de remplir plusieurs formulaires, ce qui a alerté mes parents. Comme je n’avais pas encore 15 ans, j’était soumise à moins de restrictions qu’eux, donc ils m’ont envoyé à Avignon, dans une famille juive que l’on avait connue sur le marché. Ils souhaitaient que je me renseigne sur les événements à venir’’. Les personnes chez qui elle arrive tentent d’en savoir plus auprès de la préfecture, mais en vain. Lorsqu’Ida retourne chez elle le lendemain, sa maison a été scellée, ses parents, son frère et sa sœur, ne sont plus

Les petits miracles et la foi Ida Akerman a grandi dans une famille aimante, entourée par des parents qui formaient un couple équilibré et pour qui leurs trois enfants étaient ce qu’il y avait de plus précieux. ‘‘J’ai eu la chance de vivre dans un foyer aimant. Mes parents nous ont inculqué la foi et la conscience que nous sommes des maillons dans une grande chaine, celle du peuple juif. Je sais que le peuple juif est là pour l’éternité. L’optimisme est dans notre ADN. Je pense que c’est cette éducation qui m’a permis de m’en sortir et de continuer à vivre’’. Elle est aussi consciente qu’elle doit la vie à une série de petits miracles, qu’elle raconte dans son livre. Est-ce que vivre une tragédie comme la Shoah vous a donné des forces particulières pour affronter la vie? ‘‘Je ne le pense pas. Je suis convaincue, que nous avons tous des forces qui nous permettent d’être ce que nous sommes et de nous rattacher à notre histoire.


7

public, cela fait mal. ‘‘C’est, en effet, remuer le couteau dans la plaie. Mais je dois raconter, transmettre. Les groupes devant lesquels je parle écoutent toujours dans un silence total puis m’entourent et ne veulent plus partir. Cet échange doit continuer, sans cesse’’. Est-ce pour cette raison aussi que vous écrivez des poèmes? ‘‘Les poèmes sont en moi. C’est ma vision du monde que j’exprime à travers eux».

La Shoah aujourd’hui?

Le peuple juif a toujours reçu des coups et s’est relevé. Nous n’avons pas le choix, nous devons nous battre’’. Sentir son appartenance à une collectivité Ce n’est pas par hasard si Ida Akerman est devenue pédiatre puis psychanalyste. Elle a toujours été motivée par aider les autres. ‘‘Dans mon travail de psychanalyste, j’accompagne surtout les gens dans leur quête de leur identité personnelle et collective. Ce n’est qu’en ayant conscience de ces deux versants de notre personnalité que l’on peut réellement commencer à vivre’’. Elle estime que les rescapés de la Shoah sont allés à dure école et comprennent la mesure des problèmes humains. ‘‘Ceux qui ont réussi à faire leur thérapie ont des outils pour aider autour d’eux, parce que c’est au quotidien que nous nous battons contre nos fantômes. Nous travaillons tous les jours pour que notre passé n’envahisse pas notre présent et ne nous empêche pas d’envisager l’avenir. Pour ma part, je regarde en avant, et je me dresse contre les pensées qui voudraient me ramener en arrière’’. Ecrire un livre a été une étape de votre thérapie? ‘‘Ma thérapie je l’ai faite avant d’écrire. La rédaction de cet ouvrage m’a pris 25 ans parce que je ne voulais pas qu’il soit un recueil de mes douleurs, mais un livre de vie’’. Et c’est exactement ce qui en ressort. S’il y avait un message à retenir, c’est celui de la vie, plus forte que tout.

Et la jeunesse israélienne? Le souvenir de la Shoah lui est-il bien transmis? ‘‘ N o s j e u n e s s o n t e x t r a o r d i n a i r e s , m ê m e s i u n e partie est happée par la culture d’Essav et ne se rend, malheureusement pas compte, que c’est l’identité juive qui se perd ainsi. Ils sont aussi occupés à se défendre contre Amalek d’aujourd’hui. A chaque génération, il change de visage, il veut désormais nous prendre notre terre parce que nous y sommes revenus’’. Pour Ida Akerman, désormais grand-mère et même arrière-grandmère en Israël, ce sont les larmes qui montent aux yeux et l’envie de dire merci quand elle voit la jeunesse en Israël. ‘‘Le souvenir de la Shoah est important, mais ce que je vois surtout c’est la vivacité dont nos jeunes font preuve. Ils sont la génération de la Délivrance. Pour moi, qui ai vécu la Shoah, qui ai reçu en cadeau des enfants, des petits-enfants et des arrière-petits-enfants, je suis heureuse et confiante de voguer avec eux sur le même bateau vers l’avenir’’.

04/05/2019

‘‘Il faut vivre et la vie est une lutte permanente. Mais l’optimisme est de rigueur. Je remercie Hachem chaque jour, pour chaque détail’’. Et ce combat passe par le récit de son histoire, même si, à chaque fois, quelque soit le

Ida Akerman a beau être de nature optimiste, elle ne cache pas son inquiétude face à ce qui se passe en France. ‘‘Je le dis aux Juifs de France: on ne peut pas faire confiance aux Français. De notre temps, ils se sont alliés avec les nazis, aujourd’hui cela sera la même chose avec les Arabes. Si nous avons connu des Justes qui nous permettent d’être encore là pour parler, je crains que cet esprit ne soit plus monnaie courante en France. Déjà, à notre époque, les complices étaient très nombreux. Le nouvel Hitler est déjà là avec les islamistes qui massacrent dans le monde entier. La France est déjà morte, elle ne le sait pas encore. La dégringolade ne peut que s’accélérer. Puis on est pris au piège et on ne peut plus partir. Déjà à partir de l’attentat à Toulouse, tous les Juifs auraient dû comprendre’’.


04/05/2019

Dossier spécial

8

Par Guitel Ben-Ishay

h Transmettre la Shoa

‘‘Mettre l’accent sur la vie’’ Transmettre la Shoah à nos enfants’’ Parler de la transmission de la Shoah ne peut se faire sans aller interroger ceux dont c’est l’occupation quotidienne à Yad Vashem. Ce haut lieu de notre mémoire et même peut-on dire de la mémoire de l’humanité reçoit chaque année des centaines de milliers de visiteurs: personnalités, groupes d’adultes ou d’élèves, du monde entier. Yad Vashem possède un service pédagogique dont le but est précisément de réfléchir à la meilleure façon de transmettre cette partie de l’histoire. Nous avons interrogé Yoni Berrous, responsable des formations pour éducateurs dans les communautés juives en Europe, à l'école internationale de la Shoah à Yad Vashem. Le P’tit Hebdo: Pour commencer, permettez-nous une question personnelle. Qu’est-ce qui vous a poussé à entrer à Yad Vashem? Yoni Berrous: J’ai commencé à travailler à Yad Vashem dans le cadre d’un emploi étudiant. Je me disais que tant qu’à travailler pendant mes études autant que ce soit un travail avec du fond. Etant d’origine algérienne, je pensais ne pas avoir de lien direct avec la Shoah. Il me semblait que cette distance me donnait un certain recul pour aborder le sujet. J’ai commencé mon travail avec une amie ukrainienne dont la famille a été touchée par la Shoah, elle n’a pas pu finir la première journée à Yad Vashem. Puis j’ai fait des recherches sur mon nom de famille et celui de jeune fille de ma grand-mère, Chicheportiche. Et j’ai découvert que dans cette famille, il y a eu des raflés pour Auschwitz depuis Paris. Plus rien n’a été comme avant depuis. Bien entendu, les Juifs d’Afrique du Nord ont été en très grande majorité épargnés, mais dans la vision nazie du monde, il n’y avait aucune différence entre les ashkénazes et les séfarades. Ce n’était qu’une question de temps. Ainsi, mon histoire personnelle renforce la prise de conscience que je tiens à éveiller. La transmission est un défi à relever parce qu’il faut prendre en compte les distances générationnelles et liées aux origines. Lph: En quoi consiste votre travail à Yad Vashem? Y.B.: Mon rôle se concentre sur les communautés juives d’Europe, en particulier France, Angleterre, Italie, Allemagne. Nous formons les enseignants et les éducateurs à la transmission de la Shoah. Nous avons, pour cela, des relais dans ces différents pays, notamment Yad Vashem France et Grande-Bretagne, mais aussi le FSJU avec lequel nous travaillons en étroite collaboration. Notre travail consiste à faire venir ces personnels de l’éducation formelle et informelle. Nous organisons des séminaires dans lesquels les éducateurs et enseignants

pourront s’immerger et acquérir les outils pour parler de la Shoah. Nous nous basons sur un savoir, qui reste le même, mais nous réfléchissons aux différentes manières de l’aborder et de le transmettre. Pour cela, nous apprenons le terrain et les préoccupations des enseignants, des parents et des élèves auxquels nous nous adressons. Lph: Comment enseigne-t-on la Shoah, 75 ans après? Y.B.: Lorsque l’on parle de Shoah à des enfants, le plus important est de mettre l’accent sur la vie. Nous devons leur montrer comment les Juifs ont essayé de garder l’humanité que les nazis ont voulu leur enlever. Il s’agit d’une approche radicalement différente de celles des années 70 à 90, où on pensait que parler de la Shoah, c’était montrer ‘‘Nuits et brouillards’’. Ce documentaire est d’une importance capitale mais il n’est pas adapté à tous les âges. Il a fallu longtemps pour comprendre comment parler de la Shoah avec la jeune génération. Aujourd’hui, nous insistons surtout sur la vie juive, la façon dont les Juifs ont résisté physiquement et spirituellement. Ils n’étaient pas passifs. Nous nous basons sur les recherches des historiens mais aussi sur des supports qui sont fondamentaux: visages, voix, histoires de familles. Cela permet aux jeunes de mieux s’identifier et comprendre. Lph: A partir de quel âge peut-on aborder le sujet de la Shoah? Y.B.: Cela dépend du contexte dans lequel l’enfant évolue. ‘‘Aborder le sujet’’, cela veut tout dire et rien dire. Les enfants, depuis tout petits, sont à la table du seder et entendent parler de l’esclavage, qui est un sujet horrible et difficile. On peut toujours évoquer certaines notions, apporter certaines images, mais tout doit se faire en fonction de la maturité émotionnelle et cognitive des enfants. Ainsi, nous ne pensons pas qu’il soit nécessaire de montrer des images choquantes avant le lycée ou même pour certaines avant l’université. Parler des chambres à gaz ne devrait pas se faire avant l’âge de la


9

étaient introduits à la Shoah par la voix des survivants. Ils étaient en charge de la transmission. Nous devons prendre nos responsabilités. Le peuple juif a toujours su faire son travail de mémoire, c’est bien le sens de la parachat Zakhor: Souviens-toi et n’oublie pas. bar mitsva. Nous devons faire la distinction entre le rôle de l’historien et celui du pédagogue. Le pédagogue introduit, dans un laps de temps assez réduit, un sujet immense. Il est préférable de montrer des images de Juifs qui se battent et de donner la parole aux victimes. L’identité juive se base sur un fond positif et non sur ceux qui ont voulu nous exterminer. Lph: Pourtant ces images et ces récits glaçants sont d’une importance capitale si l’on veut prendre l’ampleur de l’horreur? Y.B.: Oui mais elles enferment aussi notre mémoire dans la manière dont les nazis voulaient que l’on voie les Juifs. Avant le film Shoah de Claude Lanzman, on ne connaissait cette période que par les films et les images pris par les nazis eux-mêmes et dans lesquels ils déshumanisaient les Juifs. Notre travail consiste, tout en se basant sur les faits historiques, à montrer le visage des Juifs pris par les Juifs, avec leur humanité. Les enfants auront tout le temps pour voir les images du génocide dans sa pire barbarie. Et à l’heure d’internet, il y a de grands risques pour qu’ils les voient même trop tôt. Lph: Justement internet est un exutoire pour les négationnistes en tout genre. Comment lutter contre cela? Y.B.: Internet est un outil comme un autre. La littérature peut être utilisée pour enseigner la Shoah et pour la nier, il en va de même avec internet. Yad Vashem possède sa chaine YouTube et un service qui travaille à poster des vidéos courtes, afin de contrecarrer les discours négationnistes et surtout de mettre le savoir à disposition. Sur cette chaine, nous diffusons des témoignages adaptés aux différents âges et en différentes langues. Ainsi lorsque l’on tape Shoah sur internet, on tombe sur un savoir adapté, qui introduit correctement aux événements de cette période.

C’est pourquoi nous élaborons des programmes qui impliquent tout le personnel éducatif et pas uniquement les professeurs d’histoire. Tous doivent savoir faire face aux interrogations et comment en parler, un directeur d’école mais aussi le professeur de sport, qui sera accompagnateur lors du voyage en Pologne, par exemple. Lph: Cette visite d’Auschwitz est-elle indispensable? Y.B.: Elle n’est pas indispensable mais il est difficile de faire sans. Certains discours, certaines réflexions, ne peuvent être menées que sur place. Le lieu apporte un lien authentique, irremplaçable. Une collègue d’Afrique du Sud me faisait remarquer que les élèves européens étaient des privilégiés, parce que les distances leur permettaient facilement de se rendre en Pologne. On peut faire l’enseignement de la Shoah sans s’y rendre mais cela reste un outil privilégié. Lph: Les messages que vous passez auprès de la jeunesse reçoivent-ils l’écho attendu? Y.B.: La nouvelle génération nous lance des défis inédits, notamment avec la popularisation des smartphones. Malgré cela, nous parvenons à élaborer un enseignement de qualité avec des outils adaptés. Les yeux des enfants parlent pour eux. Les messages passent. Lorsque nous intervenons dans une classe, les élèves posent beaucoup de questions. Les enseignants et éducateurs eux-mêmes sortent transformés de nos séminaires. Certains nous confient qu’ils n’avaient jamais réussi à parler de la Shoah jusqu’à ce qu’on leur donne les bons outils pour le faire. La Shoah nous fait tous réfléchir. Si on sait l’intégrer parmi tous les sujets dont on parle à nos enfants, alors elle prend naturellement une place importante.

04/05/2019

Lph: Un autre défi de la transmission est la disparition progressive des survivants. Comment le relever? Y.B.: Les survivants de la Shoah ont créé Yad Vashem, ils sont l’âme de ce mémorial. Bien sûr, le témoignage vivant est irremplaçable. Dans certaines communautés, on ressent le sentiment d’urgence, parce que les enfants

La Shoah est l’un des événements de l’histoire le plus documenté. Chaque communauté doit prendre s ur elle la responsabilité de savoir comment, quand et pourquoi transmettre. Ecoles, mouvements de jeunesse, rabbins, éducateurs informels, parents, tous doivent s’interroger afin de ne pas perdre la bataille. C’est un travail difficile mais indispensable. Chacun a un rôle à jouer, ce sujet ne doit pas rester une niche qui ne serait traitée que par des experts.


04/05/2019

Dossier spécial

10

Par Guitel Ben-Ishay

h Transmettre la Shoa

‘‘Se concentrer sur les histoires personnelles’’ La Shoah transmise aux non Juifs Noam Gittin s’occupe, à Yad Vashem, des groupes étrangers et en particulier des non-Juifs qui viennent visiter le mémorial. Elle nous explique comment se transmet la Shoah à ce public qui ne l’a pas vécu d’aussi près que le peuple juif.

Le P’tit Hebdo: Yad Vashem accueille beaucoup de groupes étrangers? Noam Gittin: Nous accueillons environ 90000 visiteurs étrangers par an. Ils viennent du monde entier et de tous les âges. Il est fondamental pour nous d’être prêts à les accueillir en adaptant nos visites à toutes les nuances présentes. Lph: Que signifie adapter les visites? N.G.: Le programme ne sera pas le même suivant que les gens viennent de France, des Etats-Unis ou d’Allemagne et s’ils sont juifs ou non juifs. Notre objectif est que le public se reconnaissent dans les visites. Ainsi, si l’on reçoit des groupes de France, on insistera sur le judaïsme français à l’époque de la Shoah et sur les événements qui se sont déroulés en France. De la même manière pour les autres nationalités. Il s’agit de faire en sorte que ce qu’ils découvrent à Yad Vashem leur deviennent familier. Lorsque ce sont des non juifs, nous commençons toujours par leur apprendre les notions de la vie juive, celles qui peuvent paraitre évidentes pour un public juif. Pour nous, il est très important de partir de la vie juive d’avant la Shoah et de comprendre comment elle a évolué pendant et après la Shoah. L’un des messages que nous voulons aussi faire passer à ces visiteurs qui ne sont pas issus de la communauté est que l’Etat d’Israël n’est pas né à cause de la Shoah, mais malgré la Shoah. Il est fondamental qu’ils comprennent que le sionisme faisait partie de la vie juive avant la Shoah. Lph: Il doit régner une ambiance particulière dans les groupes venant d’Allemagne?

N.G.: Il est vrai que ces groupes sont différents. Ils sont, dans leur écrasante majorité, composés de non juifs, à l’inverse des groupes américains. Ils arrivent souvent avec de meilleures connaissances de base que les autres et surtout on ressent le sentiment de culpabilité qu’ils éprouvent, malgré eux. Ce qui est le plus frappant, c’est qu’alors qu’en général, les groupes consacrent environ 3 heures à leur visite à Yad Vashem, les Allemands prévoient la plupart du temps d’y passer entre 6 et 8 heures. A vrai dire, c’est la durée vers laquelle nous essayons de faire tendre l’ensemble des groupes que nous recevons. Ce n’est qu’ainsi que nous pouvons entrer dans les sujets en profondeur. Lph: Quelles sont les réactions de ces visiteurs étrangers? N.G.: Le lien à la Shoah, y compris chez les non juifs est très émotionnel. Avec les années qui passent, c’est cette émotion qui reste et on constate que les connaissances diminuent. Donc, quand ils viennent à Yad Vashem, ils découvrent beaucoup de choses. La salle des noms et le mémorial des enfants restent les deux lieux dans lesquels l’émotion et la prise de conscience sont les plus palpables. Le chiffre de 6 millions est trop énorme pour pouvoir être concret. C’est pourquoi, nous nous focalisons sur les histoires personnelles et sur la création de méthodologies renouvelées qui captivent l’attention des différentes populations. Notre défi est de relier tous les publics, quelle que soit leurs origines, à la mémoire de la Shoah.


11

04/05/2019


A la table de Shabbat

12

L

Par Rav Shaoul David Botschko

e respect des parents et ses limites

« Je désire m’installer en Israël avec ma petite famille, mais mes parents s’y opposent : ils désirent profiter de leurs enfants et de leurs petits-enfants au soir de leur vie. Que dois-je faire ? ». Question classique, posée par de jeunes couples déchirés entre deux exigences : le respect des parents et leur désir de réaliser leur aliya. La paracha Qédochim traite de cette question. Elle débute avec ce commandement : « Chacun, son père et sa mère, vous craindrez1. » La place choisie pour ce commandement lui confère une importance toute particulière. Elle est la première de la paracha de « la sainteté » : « paracha qui a été dite devant tout Israël, car y sont rapportés les principes fondamentaux de la Thora2. » La crainte des parents est le premier aspect de la sainteté du Juif. La qédoucha (sainteté) est cette force qui élève l’homme au-delà des contingences de la nature et de sa propre nature. Un être humain, à partir de sa naissance, est conçu de telle sorte 1 Lévitique xix, 3. 2 Rachi s/Lévitique xix, 2.

que, plus il grandit, plus il coupe le lien qui le rattachait originellement à ses parents. Le « non » du bébé qui devient enfant ainsi que la révolte de l’adolescent sont inscrits dans le développement normal de chaque être. La Thora ordonne de mettre une limite à ce développement naturel. Cette limite est l’expression d’un comportement saint. Le Talmud3 explique jusqu’où doit aller le respect des parents : « Rabbi Tarfon avait une mère âgée ; chaque fois qu’elle voulait regagner son lit, rabbi Tarfon se couchait à plat ventre sur le sol afin de permettre à sa mère de grimper sur son corps pour atteindre son lit ; et chaque fois qu’elle voulait redescendre de son lit, elle posait ses pieds d’abord sur son fils. Rabbi Tarfon raconta ces faits dans la maison d’études. On lui répliqua : “Tu n’as pas encore atteint la moitié de cette mitzva. Serais-tu capable de te contenir si ton père jetait une bourse pleine d’argent à la mer ?” » Nous devons donc accepter de nos parents même l’inacceptable. Maïmonide, qui a codifié ces lois, tente de donner aux personnes qui subissent cette épreuve les raisons de l’assumer : « Même s’il était recouvert de ses plus beaux vêtements et qu’il était assis à la tête d’une grande assemblée et que ses parents sont venus, ont déchiré ses vêtements, l’ont frappé à la tête et craché au visage, il n’a pas le droit de les humilier, mais il doit se taire et craindre le Roi des rois des rois qui lui a dicté cette attitude. Car si un roi en chair et en os lui avait ordonné cette attitude, il aurait dû se soumettre. À plus forte raison doit-il se soumettre à la loi du Créateur4. »

04/05/2019

Les Tossafistes (commentateurs du Talmud en France et en Allemagne aux XII ème et XIII ème siècles) n’ont pas accepté que l’on puisse tolérer de tels abus de pouvoir des parents à l’égard de leurs enfants. Par leurs interprétations, ils ont restreint la portée des histoires racontées dans le Talmud. Par exemple, à propos du père qui aurait jeté un porte-monnaie à la mer, ils expliquent qu’il s’agissait d’un père qui devait rétablir une autorité qui avait été bafouée, en faisant un éclat extraordinaire et exceptionnel. Mais s’il érige cette conduite en principe, alors ce parent-là devient racha, inique, et l’obligation du respect est levée5. 3 Qiddouchin 31b. 4 Lois s/les rebelles, 6, 7. 5 Tossafot s/Qiddouchin 32a.


13

“La crainte des parents est le

Rachi expose une autre limite essentielle à l’obligation de respect. La Thora, immédiatement après avoir ordonné la crainte des parents, ajoute : « et vous respecterez mes chabbatot6. » Et Rachi commente : « la Thora a juxtaposé ces deux lois pour t’enseigner que bien que Dieu t’ait ordonné la crainte des parents, si ceux-ci t’ordonnaient de transgresser le Chabbat, ne leur obéis point et il en est de même pour les autres commandements7. »

enseigne que celui qui trouve un objet perdu et qui a donc la mitzva de le ramasser pour le rendre à son propriétaire n’est pas tenu de rendre un service à son père qui le lui demanderait à ce moment-là. En outre, affirme le Talmud, la mitzva du respect des parents s’arrête là où elle empêche d’accomplir un commandement de Dieu quel qu’il soit8.

Certes, on pourrait penser qu’on ne peut comparer des parents qui demandent à leurs enfants de transgresser le Chabbat à ceux qui expriment simplement le souhait de garder leurs enfants à leurs côtés. Ces derniers, s’ils empêchent de réaliser une mitzva, ne demandent pas de transgresser activement les commandements. Mais la Guémara explique qu’il n’y a pas lieu d’établir cette distinction et c’est d’ailleurs vraisemblablement la raison pour laquelle Rachi a ajouté qu’il en est de même pour les autres commandements. En effet, la Guémara

Aussi les parents ne peuvent-ils pas empêcher leurs enfants de s’installer en Israël, mitzva qui selon nos Sages dépasse toutes les autres puisque, disentils9, la mitzva d’habiter en Israël vaut tous les commandements de la Thora.

6 Lévitique xix, 3. 7 Rachi s/Lévitique xix, 3.

8 Baba Metzia 32a et Tossafot s/Qiddouchin 32a. 9 Sifré Dévarim 80.

premier aspect de la sainteté du Juif“

Extrait de l’ouvrage du Rav Shaoul David Botschko ‘‘A la table de Shabbat’’ Pour se procurer l’ouvrage: hesder2@gmail.com 029972023

04/05/2019


Paroles de femmes

14

Par Sarah Weizman

Q

ue répondre à la journaliste coréenne?

Tous les ans à Jérusalem, le jour de Yom Haatsamout, se déroule le Concours Biblique International des Jeunes en présence du Premier Ministre. Cet évènement est une tradition que beaucoup de familles regardent en direct à la télévision, l’occasion de tester ses connaissances aussi, et surtout, de mesurer à quel point les Israéliens sont les plus forts en la matière, les lauréats de l’étranger restant le plus souvent au pied du podium… L’année dernière, c’est Azriel Shilat, 15 ans, qui s’est distingué. Et qui a été félicité et interviewé avec un grand enthousiasme par une équipe de télévision … coréenne! A une journaliste israélienne qui s’étonnait de leur présence, l’intervieweuse coréenne a répondu: « Vous êtes une source d’inspiration pour nous. Nous voulons comprendre le lien qui vous unit à la Bible. Quel est votre secret…? » Cette question, ils sont nombreux à se l’être posée au fil des siècles… Mark Twain, le fameux auteur des « Aventures de Tom Sawyer » s’étonnait déjà à la fin du XIXème siècle dans son essai « Concerning the jews »: « Les Egyptiens, les Babyloniens et les Perses se sont levés, ont rempli la planète de bruit et de splendeur, puis se sont évanouis comme un rêve et ont disparu; les Grecs et les Romains ont suivi, ont fait grand bruit et ne sont plus; d’autres peuples ont jailli et ont tenu haut le flambeau pendant un certain temps; puis la flamme s’est éteinte et à présent ils sont dans la pénombre, ou ont disparu (…). Toutes choses sont mortelles -sauf le Juif; toutes les autres forces passent – il demeure. Quel est donc le secret de son immortalité? » Je pense que la Paracha de notre semaine est la réponse au mystère du peuple juif. Elle nous en livre sa finalité et son essence. Juste avant la Révélation du Sinaï, D.ieu pose clairement les termes du contrat qui le lie au Peuple d’Israël: « (…) vous serez pour moi un trésor parmi tous les peuples car la terre entière m’appartient. Et vous serez pour moi un royaume de prêtres et une nation sainte (…) » (Chemot XIX, 5-6) D’un côté, Hachem choisit le peuple d’Israël. De l’autre, ce peuple a une obligation de sainteté, de Kedoucha. La condition de l’élection, c’est la sainteté. Mais comment atteindre la sainteté? En vivant dans un ashram ou un couvent? En menant une vie d’ermite? En fuyant la vie matérielle, la bêtise des hommes? La sainteté est-elle une ascèse? Une contemplation?

C’est dans notre Paracha Kedochim que nous avons la réponse. « D.ieu parla à Moché en disant : parle à toute l’assemblée des enfants d’Israël et tu leur diras : soyez saints car Moi, l’Eternel votre D.ieu, Je suis saint » (Vayikra XIX, 1-2) Ces versets nous apprennent beaucoup sur la vocation du peuple d’Israël. Les commentateurs relèvent d’abord que l’injonction d’être saints, D.ieu demande de la transmettre au peuple rassemblé: hommes, femmes, enfants. Ce qui est quasiment unique dans la Torah. Rav Chimchon Rafaël Hirsch insiste sur ce point: la Mitsva d’être saints oblige au niveau le plus supérieur de la perfection morale humaine. Et pour cela, elle s’adresse à tous, sans distinction d’origine, de catégorie sociale, d’âge ou de sexe. Tout le monde est égal devant cette exigence. Il n’y a pas de caste supérieure. Mais aussi, il n’y a pas d’échappatoire possible: si D.ieu l’ordonne à tous sans exception, c’est que c’est à la portée de tous… Si cet aspect de la mitsva nous rassure quant à l’approche égalitaire de la Torah, il nous reste à définir ce qu’est la sainteté. Parce que pour notre esprit, le saint renvoie à une transcendance. Chez les chrétiens, on devient saint après la mort… On pense à des êtres éthérés, aux Tsadikim dont le niveau est inatteignable pour le commun des mortels… Comment donc la mitsva la plus démocratique et égalitaire de la Torah peut-elle s’appréhender alors qu’elle semble justement hors de portée? La réponse, c’est Kedochim. 64 versets, 51 commandements. Le record de Mitsvot au centimètre carré de texte… Et des mitsvot de toutes sortes, si nombreuses qu’on ne saurait leur trouver un dénominateur commun. Le respect des parents, le Chabbat, le Chaatnez, les lois agricoles, l’obligation de faire des reproches et de ne pas se venger, le respect de l’étranger et l’amour du prochain. Voilà ce qu’est la sainteté: être dans la vie terrestre et agir. Le contraste avec la Paracha précédente est saisissant. Ahare Mot, dans la continuité de la mort des fils d’Aharon, décrit précisément le service du Grand-Prêtre à Kippour. Les fils d’Aharon, c’est justement ce que la Kedoucha, la sainteté, n’est pas. Comme pour dire que par leur mort, il a été fait la démonstration que l’extase et la recherche d’une proximité toute spirituelle au divin ne sont pas ce que D.ieu attend de nous. Alors cette proximité est encadrée et circonscrite à un moment précis, au service de Kippour. Mais D.ieu, en plaçant l’homme sur terre, veut qu’il se rapproche de Lui en phase avec sa propre matérialité, qu’il

“Toutes choses sont mortelles -sauf le Juif;

toutes les autres

forces passent – il demeure. Quel est donc le secret de

04/05/2019

son immortalité?“


15 soit dans la vraie vie. C’est pourquoi juste avant Kedochim, la Torah rappelle toutes les relations interdites. Rachi dit ainsi: « Soyez saints: tenez-vous éloignés des relations interdites et de la faute ». Le présupposé de la Kedoucha, c’est de s’éloigner du mal. Mais cela ne suffit pas, nous explique Nahmanide. On peut respecter tous les ordres de la Torah, manger Cachère, pratiquer le Chabbat et être encore à côté de notre vocation. Être saint, c’est tous les actes et c’est audelà des actes. Ou comme le développe la Hassidout, c’est se sanctifier dans ce qui nous est permis. C’est profiter de ce monde que D.ieu a mis à notre disposition mais se restreindre. Être dans la maîtrise. Jouir des plaisirs permis de ce monde mais ne pas se lâcher. Être saint, c’est finalement se conduire avec juste ce qu’il faut d’équilibre, de maîtrise, de retenue et de noblesse. Et c’est pourquoi notre Paracha ne s’en tient pas à une seule catégorie de commandements: le champ d’application de l’obligation d’être saint, c’est la vie entière. Alors que dire à notre journaliste coréenne? Quel est le secret du peuple d’Israël? Certainement pas le génie intellectuel, ni technologique comme veulent le penser ceux qui chantent le mérite de la start-up nation… L’intelligence a été répartie de façon égale entre les peuples. La bêtise aussi d’ailleurs… Mais ce que les parachiot Ahare mot et Kedochim nous montrent, c’est que le secret, c’est la capacité à transformer l’extase, l’élan et la passion en actes concrets dans tous les domaines de l’activité humaine. Aimer D.ieu ne suffit pas pour être saint. « Aimer c’est agir » écrivait Victor Hugo. L’attachement à D.ieu demande d’agir et d’être transformé et affiné…

Finalement, le verset nous donne la clé ultime: « soyez saints car Je suis saint ». Atteindre la sainteté n’est possible que parce que D.ieu est saint. Manitou, le Rav Léon Ashkenazi, définit la Kedoucha comme une unification des contraires. D.ieu inclut le monde et ses antagonismes. On a tendance à vouloir catégoriser les choses, coller des étiquettes et faire des choix radicaux. Pourtant, et c’est le travail que nous faisons sur nos Midot pendant la période du Omer, nous comprenons que la bonté extrême comme la rigueur extrême sont destructrices: c’est bien le point d’équilibre qu’il nous faut atteindre pour atteindre le 49ème niveau de sainteté, celui qui est préalable à l’accomplissement de la Torah. Voilà peut-être le secret du peuple d’Israël. Mais c’est un secret qui ne peut se partager: il demande à être vécu au quotidien et c’est un travail de longue haleine, aussi long que….la pérennité du peuple juif! Tolstoï aussi s’était posé la question: « Qu’est-ce qu’un juif? (…) Un Juif est un être sacré qui s’est procuré un feu éternel du ciel et, avec lui il éclaire la terre et ceux qui y vivent. Il est le printemps et la source d’où le reste des nations ont puisé leurs religions et leurs croyances. » Tout est dit, non? www.sarahweizman.com

04/05/2019


Parasha

16

R

Par Dr Michel Bensoussan

ésumé de la Sidra

Kedoshim

Dieu demande à ce que tout le peuple soit kedochim - «saints» - ou «sanctifiés». S’en suivent 51 commandements : 13 positifs et 38 négatifs. Plusieurs versets rappellent des commandements déjà cités, comme le respect des parents, du shabbat, l’interdiction de l’idolâtrie et même, reprenant la fin de la sidra précédente, les interdits sexuels. D’autres, par contre, innovent. Comme par exemple, à propos des lois agricoles. Le souci accordé aux plus démunis et les règles de morale et de justice sont au cœur de plusieurs recommandations, la fameuse Mitsva d’« aimer son prochain comme soit même » se trouve par exemple au chap. 19 verset 18.

pas toucher par peur de le souiller ou de se mettre en danger. 2- Pour les «puritains» il s’agit essentiellement de s’écarter de toute tentation «bassement matérielle», «animale». Ce qui identifie souvent cette notion aux interdits sexuels. 3- Une approche plus moderne garde de la kedoucha l’idée de séparation, d’écart, de distance. Mais cette distance, au contraire des deux premières définitions, a pour but ultime de mettre en relation, de préserver la relation, en lui permettant d’être porteuse de sens et d’évoluer.

“ Un lieu, une terre, est kedocha lorsqu’elle

oblige ses habitants à se

Entre deux pers onnes , la kedoucha pourrait créer une distance qui doit préserver un espace dans lequel la s éduction, l’affection, le respect, l’intérêt, la surprise, pourront permettre une relation innovante et durable. Le mariage s’appellera alors : kidouchim. Une relation où l’un ne doit surtout pas s’approprier complètement l’autre. Un lieu, une terre, est kedocha lorsqu’elle oblige ses habitants à se remettre en question, à être bousculés en permanence par ce qui s’y passe. Un peuple kadoche serait un peuple dans lequel foisonnent tellement d’avis différents qu’il ne peut s’endormir sur des paradigmes figés. La Torah ellemême serait kedocha par le fait qu’elle interpelle sans cesse et qu’elle suscite une multitude de points de vue contradictoires. Chaque Mitsva nous ferait entrer dans la kedoucha, grâce au fait qu’elle nous exige d’observer le monde à chaque fois différemment, de prendre du recul. Cela pourrait ainsi expliquer pourquoi notre sidra, dans laquelle foisonnent des injonctions à ne pas se laisser endormir par un confort égoïste et fusionnel, porte ce nom de Kedochim !

remettre en question,

À propos du titre

à être bousculés en

Le terme de kedoucha est utilisé, dans toutes les religions, sous des connotations extrement différentes. Au sein même du judaïsme, la simple traduction de ce terme révèle des points de vue très différents entre les courants de pensée. C’est peut être pour ne pas révéler ces différences fondamentales que le terme est peu analysé et interprété, mais en fait, si l’on veut connaître le système de pensée d’une personne, il suffirait peut-être de lui demander sa définition de la sainteté. Elle découvrirait qu’il y a autant de définitions de la kedoucha qu’il y a de manière d’être «religieux». Hasardons-nous à une classification certes réductrice et grossière, mais qui pourrait ouvrir le débat :

permanence par ce

04/05/2019

qui s’y passe ”

1- Pour les «mystiques» une personne sainte est une personne d’exception, élue, intouchable et assez pieuse pour être considérée presque comme un «surhomme». Un objet saint est un objet qu’il ne faut


17

04/05/2019


Ed'Israël Par Shraga Blum

n direct

Extraits de la presse israélienne

Israël: avancée spectaculaire mondiale dans le domaine des greffes d’organes (Ynet) Des chercheurs de l’Université de TelAv i v o n t r é u s s i à reproduire un cœur artificiel vivant au moyen d’une «impression» en trois dimensions réalisée par un appareil informatisé. Ce cœur, de la taille de celui d’un lapin, a été conçu à partir de tissus humains ayant subi plusieurs stades de transformation en laboratoire. Selon le Prof. Tal Dvir, qui a dirigé les recherches, il sera possible d’ici une année de greffer des cœurs à des lapins ou des rats, et d’ici une décennie, cette technique sera possible pour les humains. Le ministre de la Science, de la Technologie et de l’Espace, Ofir Akounis, a déclaré : « Il s’agit d’une percée pionnière sans précédent qui fera avancer l’humanité toute entière ! »

Magazine «Time»: Binyamin Netanyahou parmi les leaders les plus influents au monde! (Israël Hayom)

Photo by Yonatan Sindel/Flash90

Revue de presse

18

Le magazine américain «Time» a établi comme chaque année un palmarès des 100 personnalités les plus en vue au monde, dans plusieurs domaines. Dans la catégorie « Personnalités politiques », le Premier ministre israélien figure dans le groupe des vingt-cinq personnalités sélectionnées par le magazine. Dans l’article qui accompagne la photo de Binyamin Netanyahou, le journaliste David French écrit notamment : « Malgré les dangers que connaît le pays, Israël se développe de plus en plus et devient de plus en plus fort. Et comme ces élections l’ont montré, beaucoup d’Israéliens pensent que Binyamin Netanyahou est à l’origine de ces succès mais aussi qu’il est un dirigeant dont Israël ne peut se passer ».

Région Jérusalem 04/05/2019

Iran-Hezbollah: la France avertit le Liban (Maariv) Après le secrétaire d’Etat Mike Pompeo, la France a adressé un avertissement au Liban concernant les tentatives iraniennes et du Hezbollah d’installer des fabriques de missiles de précision sur son territoire. Paris a prévenu Beyrouth qu’Israël n’hésitera pas à attaquer au Liban si l’Iran et le Hezbollah poursuivent leurs tentatives d’installer ce genre d’armement stratégique au Pays du Cèdre. Jusqu’à présent, la France, qui pour des raisons historiques est très proche du Liban, avait adopté une attitude attentiste sur cette question. Mais après avoir examiné les informations transmises par Israël aux Américains, et face aux menaces de sanctions par Washington, Paris s’est joint aux efforts américains et exhorte le gouvernement libanais à prendre ses responsabilités et de ne pas commettre d’erreurs qui risqueraient de coûter cher au Liban.


Du gaz israélien pour la Pologne? (Aroutz 20) Photo by Moshe Shai/FLASH90

La compagnie gazière polonaise PGNiG envisage de signer un gigantesque contrat d’acquisition de gaz naturel israélien. L’objectif est notamment de réduire la dépendance polonaise au gaz russe, pour des raisons à la fois économiques, politiques et géostratégiques. En annonçant la nouvelle, le Pdg de PGNiG, Piotr Woźniak a expliqué : « Nous voulons être une compagnie située au carrefour nord-sud et est-ouest. Pour l’approvisionnement du sud de la Pologne, nous voulons une source fiable, et pour cela, nous vérifions tous les fournisseurs possibles, et envisageons d’acquérir du gaz naturel israélien ». Les relations tendues entre la Pologne et la Russie ont eu notamment pour conséquence une forte hausse des prix du gaz et ont poussé le gouvernement polonais à envisager d’autres options que celles du géant russe Gazprom.

New York Times: le caricaturiste antisémite est un récidiviste (Aroutz 7) L’auteur de la caricature antisémite parue récemment dans le New York Times n’en était pas à sa première. En 1983, Antonio Moreira Antunes, dessinateur au magazine portugais Expresso, avait remporté un concours au Canada « grâce » à des caricatures odieuses sur la Première guerre du Liban. Dans l’une d’elles, il avait utilisé la tristement célèbre photo de l’enfant juif dans le ghetto de Varsovie, les mains en l’air, marchant au-devant d’un cortège de juifs, sous les yeux haineux des soldats allemands. Dans la caricature, c’était un enfant libanais coiffé d’un keffieh marchant devant des civils libanais sous le regard froid de soldats de Tsahal. Pour la dernière caricature antisémite en date, le New York Times a présenté des excuses à deux reprises.

Retrouvez chaque matin la revue de presse. En direct d'Israël sur Lph Info : 04/05/2019

www.Lphinfo.com


Région Jérusalem 04/05/2019

Air du temps

20

L

Par Freddy Eytan

a diplomatie française déraille

Aveuglée par la nostalgie du Levant

Les derniers propos de l’ambassadeur de France, Gérard Araud, qualifiant Israël « d’Etat d’apartheid » sont révoltants, choquants, et inadmissibles car ils proviennent d’un diplomate français qui a exercé à deux reprises des fonctions en Israël et connait parfaitement les libertés démocratiques de notre pays. Cela dépasse grossièrement l’entendement de la part d’un représentant d’un pays qui sous le régime de Vichy avait appliqué volontairement l’Apartheid, la ségrégation forcée des Juifs en les chassant vers les camps de la mort. Pis encore, rappelons que ce diplomate a failli perdre son poste d’ambassadeur en Israël car il avait osé dire – avant même d’être accrédité – « Sharon est un voyou et Israël est paranoïaque ». Très irrité par « la connerie » de son nouvel ambassadeur, le président Jacques Chirac avait décidé d’annuler sa nomination ; ce n’est qu’après une intervention personnelle de son ami de longue date, Dominique de Villepin, et suite à des excuses discrètes aux Israéliens, que Gérard Araud remettra

ses lettres de créances. On lui avait conseillé sagement : « Avant de t’exprimer devant les Israéliens, tourne ta langue sept fois dans ta bouche… » Araud n’est pas le seul ambassadeur français se permettant de prononcer des propos vulgaires, très insultants et même antisémites, quand il s’agit de la politique de l’Etat juif. L’ambassadeur de France à Londres, Daniel Bernard, avait déclaré : « Israel is a little shitty country » ce qui veut dire : « un petit pays de merde ». Est-ce vraiment ce vocabulaire qu’on enseigne à l’Ecole Polytechnique et à l’ENA… pour pouvoir devenir diplomate ? Depuis plusieurs décennies la diplomatie française déraille, aveuglée par la nostalgie du Levant. L’ambassadeur de France au Liban, Bruno Foucher, explique la logique : « Au Quai d’Orsay, nous avons une conception assez polymorphe du monde arabe, qui comprend non seulement les pays arabes du Maghreb jusqu’au Golfe, mais aussi la Turquie et l’Iran. Paris s’intéresse au monde arabe depuis très longtemps. En tant que puissance méditerranéenne, les Français ont toujours sillonné le Moyen-Orient, dès le XVIe siècle avec François Ier. Les archives diplomatiques, notamment avec l’Empire ottoman, mais aussi les nombreuses littératures sur le Levant, le prouvent. Mais c’est bien le général de Gaulle qui a mis en œuvre ce qu’on appelle aujourd’hui ‘la politique arabe de la France’ ». Les diplomates français justifient cette politique autour de trois grands axes. Le premier axe consistait à se distancier de la politique américaine dans la région. L’idée est de trouver une 3e voie par rapport aux pays qui ne voulaient ni des USA ni de l’URSS à cette époque. « Il y avait donc tout un espace diplomatique entre ces deux blocs dans lequel la France a agi. » Cependant de Gaulle n’est plus de ce monde et ses successeurs ont pratiqué sa politique arabe, lâchement et maladroitement, au détriment de l’Etat juif et aveuglément en faveur des Palestiniens. La cinquième victoire de Nétanyahou aux dernières élections plonge le président Macron et le Quai d’Orsay dans le désarroi diplomatique. Il a fallu une dizaine de jours pour que le Président français se « réveille du choc » pour enfin féliciter Nétanyahou pour sa victoire…


Nous répliquons

Face au solide tandem Trump-Nétanyahou, Paris perd la boussole et s’alarme. Après le transfert de l’ambassade américaine à Jérusalem puis la reconnaissance de la souveraineté sur le plateau du Golan, voilà que le « plan du siècle » donne le vertige car il s’avère que l’Etat juif sera probablement renforcé dans des frontières solides et défendables. La France ose aussi intervenir dans les décisions du gouvernement israélien. Hier pour libérer le terroriste franco-palestinien, Salah Hamouri, et aujourd’hui pour ne plus geler les payements mensuels à l’Autorité palestinienne bien qu’ils soient destinés à verser des salaires aux terroristes palestiniens emprisonnés et aux familles des auteurs d’attentats sanglants. Sans oublier les revendications françaises sur les Tombeaux des Rois à Jérusalem… Quant à l’avenir des relations avec l’Iran, la France toujours s’affole et se dit « déterminée à continuer à mettre en œuvre » l’accord sur le nucléaire iranien et à permettre à l’Iran d’en tirer les “bénéfices

crûment aux

diplomates français : “ il est bien temps,

occupez-vous donc de vos oignons ! ”

économiques” après l’annonce de nouvelles sanctions américaines contre les pays exportant du brut iranien. On a bien compris, il est donc préférable de s’aligner sur les intérêts d’un Etat voyou plutôt que de soutenir deux alliés occidentaux qui ne cherchent que la stabilité dans la région et à mettre les ayatollahs d’Iran en

quarantaine. En conclusion, nous répliquons crûment aux diplomates français : « il est bien temps, occupez-vous donc de vos oignons ! » Freddy Eytan, « La diplomatie française déraille… aveuglée par la nostalgie du Levant », Le CAPE de Jérusalem, publié le 24 avril 2019 : http://jcpa-lecape. org/la-diplomatie-francaise-deraille-aveuglee-par-lanostalgie-du-levant/


Région Jérusalem 04/05/2019

Des livres & vous

22

Likouté Moharan Par Guitel Ben-Ishay

La Torah de Rabbi Nahman disponible en français

Le mouvement Breslev est souvent associé à ces sympathiques et dynamiques hassidim à la kippa blanche surmontée d’un pompon et aux danses de rue qui inondent les visages de sourires. Mais, ces hassidim sont, avant tout, les disciples de Rabbi Nahman, qui a laissé des enseignements riches et profonds. Son plus fidèle élève, Rabbi Nathan, les a compilés, dans ce qui est le livre référence de la hassidout Breslev : le Likouté Moharan. Depuis peu, il est disponible en français. La sortie de cette édition traduite est un événement dans le monde des livres d’études. Le traducteur, Raphaël Aouate, nous raconte l’histoire de ce projet qui mettra à la portée d’un grand nombre de personnes, la Torah de Rabbi Nahman. Le Likouté Moharan : un recueil complet Raphaël Aouate est devenu traducteur de livres sacrés, il y a quelques années, d’abord au service du Rav Adin Even-Israël Steinsaltz. “Le travail m’a passionné. Se plonger dans des textes aussi profonds, où chaque mot compte, était un défi qui m’a beaucoup plu’’. Alors lorsqu’Avraham Guezi, des éditions Tikoun Olam, l’a sollicité avec son projet de traduire le

Likouté Moharan, Raphaël comprend tout de suite qu’il va s’agir d’un travail titanesque mais tellement enrichissant et important. “Le Likouté Moharan est l’œuvre essentielle de Rabbi Nahman, c’est le concentré de sa pensée et de ses enseignements’’, résume-t-il. Mélange de moussar, de kabbala et de hassidout, le texte part de références à la Torah écrite et orale pour mener un raisonnement qui peut se comprendre à plusieurs niveaux. “C’est ce qui en fait une œuvre destinée à tous et que l’on peut lire et relire, en la découvrant à chaque fois’’. Les thèmes essentiels qui en ressortent sont ceux de la joie si caractéristique de la hassidout Breslev, du chant, de l’attachement à D’ieu et au Tsadik. “Le Likouté Moharan est un mode d’emploi pour donner un sens à sa vie et je dirais qu’il dépasse même, dans son message, le monde juif’’, ajoute le traducteur. Une traduction minutieuse La version traduite du Likouté Moharan se présente dans un livre à la couverture somptueuse et sur 960 pages. “Le travail de traduction a été quasiment quotidien pendant deux ans’’, nous raconte Raphaël Aouate, ‘’une telle œuvre est impossible à traduire seul. Il y a eu derrière mon travail, des relectures qui ont duré plusieurs mois’’. En effet, afin de retranscrire fidèlement la pensée du Tsadik, il fallait plusieurs regards et la confrontation des interprétations. “Ce projet c’était un peu comme l’Everest, il fallait d’abord oser se lancer. Puis j’ai avancé pas à pas. J’avais déjà une expérience dans la traduction mais, jamais je n’avais accompli une telle mission’’. Parce que c’est ainsi que Raphaël Aouate a perçu son travail. Il puisait sa motivation dans la certitude d’être investi d’une mission sacrée. “Rabbi Nahman, lui-même, dit qu’un livre a une influence sur plusieurs générations’’. Jusqu’à aujourd’hui, cette œuvre centrale pour la compréhension de la Torah écrite et orale, n’avait jamais été traduite en français. C’est désormais chose faite. L’édition est bilingue, c’est-à-dire que chaque page en français fait face à son originale en hébreu, ce qui rendra l’étude encore plus passionnante. Gageons que cette version française trouvera beaucoup de lecteurs d’horizons très différents. Pour se procurer l’ouvrage Tél : 058 617 18 26 (Avraham Medina)


23

04/05/2019


Région Jérusalem 04/05/2019

Publi-reportage

24

Le Lycée Français Dati

Maïmonide en Israël, une intégration en douceur élèves israéliens, qui dit intégration réussie dit aussi apprentissage de l’hébreu. Nous avons donc intégré un oulpan de six à huit heures hebdomadaires dans l’emploi du temps de nos élèves et selon leur niveau. Nous proposons aussi l’Anglais et l’Espagnol mais notre fierté est de voir nos élèves prendre l’Ivrith en première ou deuxième langue vivante au bac. Avec Tsilla Boukris, et pour renforcer cette appartenance à la terre à et son histoire, nous avons deux enseignements majeurs dans notre programme assurés par Rav Eliahou Touitou, responsable du Kodech, et David Lowy, notre CPE mais aussi professeur et enseignant de l’histoire moderne d’Israël.

Arriver en Israël et pouvoir terminer ses études secondaires en français n’est pas notre seul projet au sein du Lycée Dati Maïmonide. Si l’équipe pédagogique se mobilise pour assurer un excellent baccalauréat aux élèves, elle relève aussi un autre challenge de taille, assurer l’intégration dans un nouveau pays, le rêve plurimillénaire du peuple juif, se sentir citoyen sur cette terre d’Israël. Dès le jour de la rentrée, nous nous consacrons à atteindre cet objectif. Lors du « Yom Guibouch », journée d’intégration, nos élèves français entrent de plain-pied dans cette culture israélienne du partage. Ils participent avec les élèves de la section israélienne à des activités ludiques qui ont pour concept d’inculquer la force du collectif, de l’union et de la solidarité du peuple d’Israël ! Depuis deux ans déjà, l’une de nos enseignantes est responsable du programme d’éducation informelle. Tsilla Boukris travaille avec l’équipe israélienne pour organiser des activités, des sorties et des voyages de découverte du pays. Notre Lycée est de ce fait dans un processus éducatif d’intégration, une forme d’éducation civique et citoyenne par la pratique. Pour exemple, cette année, la classe de 2de est partie dans le Néguev, les élèves de Première ont fait le Massa Israeli à travers le pays, avec leurs camarades israéliens. Pour nos classes de Terminales, nous sommes le seul cursus français en Israël à faire le bac bleu blanc, incontournable et inoubliable périple à travers le pays ! Sans compter les activités autour de Roch Hodech, Hanouka, Pourim, Yom Hazikaron, Yom Haatsmaout, Yom Hashoah, cérémonies auxquelles nos élèves sont toujours associés et qui se vivent ici pleinement. Difficile de tout dire en quelques lignes, vidéos et photos vous sont proposées sur notre site web maimonide-mikve.com Outre le programme informel commun avec les

Rav Touitou : « Enseigner le Kodech est indispensable à la formation spirituelle de nos élèves et d’autant plus nécessaire que nous vivons cette époque formidable de la renaissance du peuple d’Israël sur sa terre, où la spiritualité est de plus en plus partagée pour nourrir le respect mutuel, la solidarité et l’amour du prochain. » Le Rav nous rappelle en ces termes l’enjeu de son enseignement et les valeurs que nous souhaitons inculquer à nos élèves. Il rajoute « combien l’étude de la Torah est essentielle pour nos adolescents. L’énergie dont ils sont animés à l’adolescence doit être canalisée. La Torah nous enseigne que l’étude est le meilleur moyen d’exprimer cette vitalité. L’effort intellectuel intense et régulier qu’il faut fournir pour comprendre les textes de nos Sages est largement à même de positiver cette énergie. Il est facile de comprendre la place prépondérante de l’étude spirituelle, celle qui nous met en contact avec la parole divine et qui nous fait réfléchir sur les qualités à développer et les défauts sur lesquels il faut travailler. Certes ce programme est exigeant mais quel bonheur à cet âge de découvrir que l’on a commencé à dévoiler son potentiel. » David Lowy, présente son cours comme une invitation à découvrir un héritage millénaire à travers le lien entre l’histoire ancienne et contemporaine du peuple juif : « Nous partons sur les traces de nos patriarches pour arriver à l’histoire du sionisme et la naissance de l’Etat d’Israël. Sur notre chemin, nous rencontrons les héros qui ont œuvré pour faire du rêve sioniste, une réalité. » Laissons le mot de la fin à Gloria T. et Shirel B., respectivement élèves de Terminale S et ES qui d’une même voix reconnaissent « n’avoir jamais autant ressenti ce sentiment d’appartenance au pays malgré les nombreuses vacances dans le passé, mais tout change lorsque l’on vit ici. L’intensité des fêtes et particulièrement Yom Haatsmaouth nous scelle à ce pays qui nous a accueilli les bras ouverts ». Elles rajoutent en cœur « Le lycée Maimonide Israël, une expérience unique et inoubliable ! »


25

04/05/2019


Région Jérusalem 04/05/2019

Evénement

26

Par Guitel Ben-Ishay

“En Israël : une émotion suramplifiée''

Gibert Montagné Gilbert Montagné revient sur la scène israélienne au mois d'août pour notre plus grand plaisir et pour le sien aussi! Nous avons pu échanger avec lui en perspective de cet événement. Un entretien où il se livre sur sa vision d'Israël, son rapport avec le judaïsme et son combat pour rendre la vie plus facile aux handicapés. Le P'tit Hebdo: Que ressentez-vous à l'approche de nouveaux concerts en Israël? Gilbert Montagné: Chaque concert est différent. Mais chanter en Israël me procure une émotion suramplifiée par la puissance de l'âme de ce pays. Le public se donne tellement, être sur scène en Israël représente un acte tout à fait particulier pour moi. Lorsque mes musiciens étaient venus en Israël pour la première fois en 2006 avec moi, leur entourage avait tenté de les dissuader. Depuis notre premier concert, ils n'attendent qu’une chose c’est d’y revenir. Ils adorent ! Nous serons sur scène à Tel Aviv, dans cette salle magnifique, que j'aime beaucoup. Et pour la première

fois, nous jouerons aussi à Netanya, en plein air. Je connais Netanya pour m'y être déjà promené, j'ai hâte d'y rencontrer le public. Lph: Dans votre dernier ouvrage, ''Au Jardin de ma vie'', vous racontez les premiers mois de votre vie de grand prématuré. Qu'est-ce que ce style d'écriture qui change de la composition de chansons, vous apporte? G.M.: Cela contribue à ma volonté de transmettre. Cela m'aide d'abord à mieux me connaitre. Mon dernier ouvrage est un voyage introspectif, j'y retrouve les premières heures de ma vie, mes trois mois et demi, seul, en couveuse. C'est là que j'ai ressenti l'appel de la vie. J'ai décidé de faire confiance à celle-ci, même si c’est en cette période que j’ai perdu la vue. Lph: Dans cette découverte de vous-même, où est la place du judaïsme? G.M.: Ma mère, Jeanne Kalfon, était juive. Mon père était catholique et haïssait les curés. Il avait du mal à comprendre pourquoi ma mère avait tant tenu à me donner une éducation catholique. Pour elle, cela revenait à me protéger après le drame de la Shoah. Seuls ceux qui ont traversé cette épreuve peuvent comprendre. J'ai toujours su que j'étais juif mais les survivants de la Shoah parlaient peu et j'ai grandi dans ce silence. Les chansons en hébreu m'ont toujours touché particulièrement puis la vie m'a donné la possibilité d'ouvrir mon cœur à Israël. La première fois que j'y suis venu, c'était dans les années 2000, pour inaugurer une plaque à la mémoire de ma mère à la Yeshiva de Kfar Maïmon. En fait, quand je joue en Israël, je suis l'envoyé de ma maman qui n'a jamais pu s'y rendre. Lph: Vous menez un combat actif pour faciliter la vie quotidienne des handicapés. Comment la société israélienne gère-t-elle cela? G.M.: Beaucoup de choses restent à faire, notamment dans le domaine de l'accessibilité des trottoirs. Je voudrais aussi voir apparaitre l'auto-description à la télévision israélienne. En France, j'ai convaincu le CSA de le faire, depuis 10 ans maintenant, cela s'est généralisé, y compris au cinéma, et créé même des emplois. Lph: Que nous réservez-vous pour vos prochains concerts en Israël? G.M.: Je ne peux que vous dire qu'il y aura un invité surprise... J'interpréterai toutes les chansons que le public a transformées en succès avec quelques improvisations inspirées par le lieu et le public. J'ai hâte de partager ma joie avec le public. Concerts de Gilbert Montagné Lun 12/08, Hehal Hatarbout, Tel Aviv, 20h30 Mar 13/08, Amphithéâtre de la mer, Netanya, 20h30 Réservations: 0733-202-400 / www.culturaccess.com


04/05/2019


Région Jérusalem 04/05/2019

Santé

28

Enfants et animaux domestiques Bon ménage?

Les enfants vivant à côté d’animaux domestiques seraient-ils plus immunisés contre les allergies? La réponse est oui ! Élever un enfant en présence d’un animal de compagnie peut réduire le risque de développer diverses pathologies, en particulier l’asthme, selon une nouvelle étude. Le Professeur Ilan Dalal, expert en pédiatrie, immunologie et allergologie à la caisse de santé ‘Maccabi’, explique les raisons qui ont motivé ces découvertes et recommande d’être moins à cheval sur la course aux surfaces stériles ! Ces dernières années, la prévalence des allergies chez les enfants, notamment l’asthme, a considérablement augmenté. Une nouvelle étude révèle une statistique intéressante sur les meilleurs amis de l’homme. L’étude montre qu’élever des enfants en présence d’un chien ou d’un chat les protège de l’asthme. Tout chien ou chat introduit à la maison réduirait le risque de maladie allergique de l’enfant d’au moins 20% ! D’autres études soutenant cette théorie ont révélé que les enfants élevés dans des exploitations agricoles avaient tendance à développer moins d’allergies que les enfants vivant en ville, car ils étaient exposés à plus d’animaux à intervalles réguliers. Une autre

étude a montré que les habitants de pays du tiers monde ou de pays moins développés qui ont grandi dans un environnement «non stérile» puis ont migré vers une région plus développée et plus propre ont montré une tendance accrue à développer des maladies allergiques. Cette étude s’ajoute à une série d’études récentes sur le sujet. Le professeur Dalal, expert en pédiatrie, immunologie et allergies à la Maccabi, explique que les conclusions de ces différentes études ne font que renforcer ce que nous savons déjà, soulignant que la prévalence des maladies allergiques dans le monde occidental a nettement augmenté. L’une des raisons immédiates de cette hausse est l’obsession de l’hygiène personnelle et de la propreté. «Le système immunitaire doit être exposé à la poussière, à des allergènes tels que divers aliments et bactéries, afin que les allergies ne se développent pas». En général, le monde occidental vit dans un environnement très stérile : moins d’enfants, plus d’antibiotiques, des conditions environnementales propres, des aliments transformés occidentaux, de meilleures conditions de vie et surtout moins de saleté. Notre système immunitaire perd l’équilibre et le corps n’est pas à l’abri de développer des allergies. Le système immunitaire doit être exposé à la poussière, à des allergènes tels que divers aliments et bactéries, afin que les allergies ne se développent pas. Quel est le lien avec les animaux de compagnie ? Contrairement à la saleté visible que les animaux ramènent à la maison, il est important de savoir que leur fourrure est porteuse de différentes bactéries qui ne sont pas dangereuses pour nous, bien au contraire ! L’exposition des bébés à ces bactéries est bénéfique pour le système immunitaire. Un environnement trop propre entraîne une réaction extrême du système immunitaire et toute matière étrangère en contact avec le corps peut conduire au développement soudain d’une nouvelle réaction allergique. Les animaux réduisent le niveau de stress Outre la capacité des animaux à renforcer l’immunité face aux allergies, ils présentent d’autres avantages. Diverses études montrent que le fait de caresser un animal domestique apaise considérablement. En outre, il a été constaté que les enfants qui grandissent avec des animaux sont plus susceptibles de développer de l’empathie et de la compassion envers les autres, de développer leurs capacités émotionnelles et d’améliorer leurs capacités motrices. Sans oublier qu’élever un animal domestique implique un changement des habitudes de toute la famille, ce qui contribue à développer le sens des responsabilités chez les enfants et une discipline accrue face aux besoins de l’animal. En un mot il ne fait aucun doute qu’élever des animaux de compagnie à la maison avec des enfants contribue grandement à la santé psychique et physique des enfants et de leurs familles. Contactez-nous pour plus d’informations 058 663 41 20 - french@mac.org.il


04/05/2019


Publi-reportage

30

L

Par Guitel Ben-Ishay

e Moulin Doré

La qualité et le goût au menu

«Le Moulin Doré» est né d’une histoire d’amour entre un Israélien, Amnon Ishay, et la pâtisserie et boulangerie françaises. Alors qu’il fournit les gâteaux à la plupart des hôtels israéliens, Amnon décide d’investir et d’ouvrir une branche française dans son usine. Des pâtissiers et boulangers français en prennent les rennes et leur savoir-faire ne se dément pas. Fort du succès de ces produits à la française, Amnon décide d’ouvrir des boutiques pour les vendre au grand public: deux à Netanya et une à Jérusalem. Le Moulin Doré est, depuis, devenu une enseigne synonyme de goût et de qualité. et salon de thé’’, nous décrit Michaël. La carte salée est aussi bien fournie et le vendredi, nombreux sont ceux qui viennent y prendre l’essentiel de leur shabbat: des halot au vin en passant par des plateaux salés et sucrés. Le Moulin Doré possède une terrasse spacieuse et agréable où l’on peut profiter d’un menu appétissant. Une formule traiteur est également proposée. Avec une cacherout Mehadrin Yeroushalayim et le choix proposé, Le Moulin Doré satisfait une large clientèle. Le but est de répondre au maximum aux exigences de chaque client, en lui proposant des formules adaptées: sur place, à emporter ou traiteur pour des événements pouvant être organisés sur place – jusqu’à 45 personnes – ou dans une salle pour une réception plus grande. ‘‘Notre service traiteur s’adapte aussi aux envies et aux portefeuilles des clients, avec des formules de grand standing possibles’’.

Région Jérusalem 04/05/2019

Une enseigne qui charme un public varié Situé en plein cœur d’Emek Refaïm, à Jérusalem, Le Moulin Doré possède, en plus de la qualité de ses produits, l’avantage d’être situé idéalement. Le cadre très agréable et la carte proposée attirent de plus en plus de clients de tous les horizons. ‘‘Si, au départ, notre clientèle était essentiellement francophone’’, reconnait Michaël, ‘‘nous avons su attirer des personnes d’horizons et d’origines différentes, qui reviennent toutes et nous recommandent à leur entourage’’. Après une première expérience réussie d’ouverture pendant Pessah, Le Moulin Doré compte se servir de ce tremplin pour encore améliorer ses produits et son service. Quand on part d’un niveau aussi haut, on ne peut qu’avoir hâte de voir cela! Le Moulin Doré - 44 Rehov Emek Refaïm, Jérusalem Tel: 02-9414416 Ouvert du dim au jeu de 07h à 23h et le vendredi de 07h à 16h Toujours plus loin dans la satisfaction du client Michaël Cassar, directeur magasin et traiteur du Moulin Doré, nous résume l’évolution des boutiques Moulin Doré: ‘‘D’un magasin de viennoiseries et pâtisseries à la française, l’enseigne est progressivement devenue une marque reconnue et s’est développée en salon de thé/ restaurant et service traiteur’’. ‘‘Nous proposons des produits lactés et parvé: pâtisseries, des viennoiseries pur beurre, des cakes, biscuits secs, toutes sortes de pains et la fameuse baguette, avec également une carte lactée de restaurant


Ivrit bedaka, La minute d'hébreu

M‫מקווה‬ ikvé

Le P'tit oulpan

Par Katy Ayache Bisraor

Le mikvé, on le sait, c’est le bain rituel. Mais dans les écrits bibliques, le mikvé a une double signification. Les étendues d’eau originelles – océans, mers, lacs, étangs, rivières, sources – sont des mikvé naturels. Le troisième jour de la Création, nous dit le livre de Béréchit, l’Éternel créa la terre et l’agglomération des eaux, les Mers, Mikvé hamaïm, écrit la Torah. Dieu nomma le sol la Terre, et l’agglomération des eaux, Mikvé Hamaïm, Il la nomma les Mers. Genèse 1, 10 ‫ ּולְ ִמקְ וֵה הַ ּמַ יִ ם קָ ָרא י ִַּמים‬,‫;וַּיִ קְ ָרא ה’ ַלּיַּבָ ׁשָ ה אֶ ֶרץ‬ ‫ י‬,‫בראשית א‬ Le bain rituel que construit l’homme pour permettre le processus de purification du cohen, de l’homme, de la femme, des ustensiles, s’appelle un mikvé, comme le mikvé des eaux originelles. Le mot mikvé a aussi une autre signification. Le prophète Jérémie écrit: « …Mikvé Israël (littéralement « espoir d’Israël »), son sauveur au temps de la détresse… ». Jérémie 14, 8. ‫ּבעֵ ת צָ ָרה‬ ,‫יעֹו‬ ְ ‫מֹוׁש‬ ,‫ל‬ ִ ֵ‫יִ ְׂש ָרא‬ ‫מקְ וֵה‬. ִ ‫ ח‬,‫ירמיהו יד‬ Avec sa double signification, le mot mikvé est un bel exemple sur la beauté et la richesse de l’hébreu. La racine du mot mikvé, kava, désigne le « fait d’espérer ». Le mikvé, le bain rituel, a donc la même racine que le verbe lékavot, espérer. C’est aussi la même racine que tikva, espoir. Et chacun connaît, la Tikva, l’hymne de l’État d’Israël. La linguistique n’est pas anodine : le mikvé, le bain rituel, que la fiancée prend avant son mariage, que la femme juive prend chaque mois, est porteur de vie, de promesse d’espoir. Kava, lékavot, la Tikva, le mikvé.

04/05/2019

* Katy Ayache Bisraor est journaliste et toénet rabbanit, avocate rabbinique


32

Fondant chocolat au lait de coco par Judith Afriat

Ingrédients :

nappage onctueux et réserver. Dans une coupe, mettre le lait ou crème de coco, la tablette de chocolat fondu au micro-onde. Mélanger au mixer. Ajouter les 4 œufs, la farine et le sucre glace. Mélanger le tout. Verser dans un moule et cuire au four à 180 degrés pendant 20 minutes.

• 1 boite de lait de

• • •

coco ou crème de coco 400 ml 2 tablettes de chocolat 60 % parvé de 100 gr chacune 4 œufs entier 50 gr de farine 75 gr de sucre glace

Pour le glaçage • 1/4 L de lait de coco (pris des 400 ml) • 1 tablette de chocolat 60%

Préparation: Chauffer dans 1 casserole le 1/4 L de lait de coco et ajouter la tablette de chocolat en morceaux. Laisser chauffer 5 min pour obtenir un

A la sortie du four, verser le nappage dessus et recouvrir de noix de coco râpée ou sucre glace en décoration. Mettre au frais 24h avant dégustation

Région Jérusalem 04/05/2019

Page préparée by Vanessa Fedida Retrouvez nos recettes sur la page Facebook: "Partageons nos recettes sucrées et salées"

Bonne dégustation !!!!


04/05/2019


34

Les plus belles musiques de film

Sarah Lancman Beaucoup de musiques de films sont devenus des grands titres. Ces mélodies aux conditions de naissance particulières donnent une âme aux images qu’elles accompagnent. Et il est indiscutable que nous prenons plaisir à les entendre. Au début de mois de juin, vous pourrez passer un moment inoubliable au son des musiques de films devenues des légendes, grâce à l’interprétation de la chanteuse Sarah Lancman accompagné du pianiste de renommée internationale, Giovanni Mirabassi. Conformément à ce qui est devenu une tradition dans les événements produits par Béatrice Nakache et LPH Prod, lors de la soirée dédiée aux musiques de films sera présenté en introduction l’extrait d’une émission réalisée par d’André Halimi intitulée « Le Cinoche et la musique » (25’). A travers ce documentaire, tourné en 1999, Vladimir Cosma, Francis Lai, Philippe Sarde, compositeurs, Yves Boisset, et Alain Corneau, réalisateurs nous permettent de comprendre le travail de recherche, de création, et l’usage de la musique de film au cinéma. La musique, tel l’acteur, est un des éléments concourant à la réussite ou à l’échec d’un film... Sarah Lancman nous confie ses sentiments à quelques semaines de sa tournée.

04/05/2019

Copyright Hubert Caldaguès-3

Rencontre avec

Par Guitel Ben-Ishay

Habitée par la musique ‘‘Je n’ai pas grandi dans une famille de musiciens, mais depuis toute petite je suis habitée par la musique’’, nous lance en ouverture de notre entretien, cette jeune chanteuse au talent déjà largement reconnu. Pourtant, à 8 ans, des nodules sur les cordes vocales l’obligent à subir une opération suivie d’une interdiction de sortir le moindre son de sa bouche pendant des semaines. ‘‘Finalement, ces nodules ont laissé une marque sur mes cordes vocales, un voile qui donne mon cachet’’. Sarah commence sa carrière musicale sur un clavier, mais avec toujours ce besoin de chanter. Puis elle intègre la haute école de musique de Lausanne où elle suit 30 heures de cours de piano par semaine et seulement une demi-heure de chant... Cela ne l’empêchera pas de se présenter à un grand concours de chant au festival de jazz de Montreux. Alors que personne ne misait sur elle, et à sa grande surprise, elle remporte le premier prix. C’est le tournant. Elle produit, toute seule, son premier album. ‘‘Je me suis battue, je n’ai rien lâché’’. La rencontre avec Giovanni Mirabassi C’est, par hasard, à Montmartre que Sarah va croiser un pianiste de renommée qu’elle admire depuis longtemps: Giovanni Mirabassi. Là encore elle va oser et lui propose d’écouter son premier album. « Ce n’est que 9 mois après qu’il est revenu vers moi en me disant: ‘‘Entre nous on se reconnait comme des frères’’. Il m’a demandé si je

composais puis de lui écrire 10 morceaux ». C’est ainsi qu’est né un duo musical, un binôme extraordinaire. Ensemble, il crée un collectif d’artistes, un label, ‘‘jazz eleven’’, pour aider les artistes à être rémunérés de manière équitable. Musiques de films: ‘’des inspirations qui m’ont marquée’’ Sarah Lancman est venue en Israël en 1998 pour rendre visite à sa famille. Depuis, elle n’y est pas retournée et ne dissimule pas sa joie de revenir et qui plus est, en montant sur scène. ‘’Giovanni n’est jamais venu en Israël, il se réjouit beaucoup de pouvoir y jouer. Et en plus, Tel Aviv est une scène de jazz incontournable, alors pour nous c’est un ‘’must be’’’’. Lorsque Béatrice Nakache lui propose cette tournée en Israël autour des musiques de film, elle n’hésite pas. « Ma manière d’écrire est inspirée de Michel Legrand, Charles Aznavour, des musiques du cinéma français. Ainsi ce concert sera l’occasion pour moi de mélanger mes compositions et les musiques qui ont été une source d’inspiration. Les musiques de films sont très particulières, elles transmettent les émotions d’une scène de cinéma et celles-ci en dépendent, finalement. C’est une forme de composition à laquelle je me suis déjà essayé pour un film avec Virginie Efira. Finalement, la scène que j’avais mise en musique n’a pas été retenue au montage, mais le travail était passionnant ». La tournée en Israël réserve des surprises puisque ce sont deux passionnés qui seront sur scène, amoureux de la musique, communiant avec le public et si heureux de se retrouver sur la terre qu’ils décrivent comme le ‘‘berceau de l’Humanité’’. Concerts ‘‘Les plus belles musiques de film’’ Dim 02/06, Mishkan Hamusica, Raanana, 20h30 Mar 04/06, Théâtre Tzavta, Tel Aviv, 20h30 Mer 05/06, Cinémathèque, Jérusalem, 20h30 Réservations: 073-2160486 / www.culturaccess.com


04/05/2019


‫‪Enigme‬‬

‫המנצחים במקום הראשון‬ ‫משפחת יפרח‪ ,‬מעלה לבונה‬

‫‪36‬‬

‫חידת השבוע‬ ‫המנצחים הבאים‬

‫מה המספר הבא?‬ ‫‪1,4,5,9,10,11‬‬

‫אוריאל דניאל משה ויואל ושיינידי‬ ‫ברוק‪ ,‬בית שמש‬ ‫מיכאל‪,‬שרה והדסה חגג‪ ,‬אשדוד‬ ‫שיראל נטר‪ ,‬אפרת‬ ‫אלונה מרציאנו‬ ‫החידה הייתה‬

‫לכל אחד מאיתנו יש ‪ 2‬אך הפסח הזה‬ ‫הוא אחד מ ‪ 3‬מה זה ?‬ ‫התשובה‬

‫נא לשלוח את התשובה למייל הבא עם‬ ‫תמונה שלכם‪:‬‬ ‫‪Envoyez la bonne réponse au mail suivant:‬‬

‫‪guitelbenishay@gmail.com‬‬

‫רגל‬

‫‫ילדים! שילחו לנו חידות‪ .‬תודה ‬!‬ ‫‪guitelbenishay@gmail.com‬‬

‫מצאו ‪ 7‬ההבדלים‬

‫‪04/05/2019‬‬

‫ואת שבתותי תשמרו‬


‫‪6‬‬

‫ּבחוֹמ ַֹתי‪’‘ ‬בספר ישעיהו ‪:‬‬ ‫יתי ו ְ‬ ‫ו ְָנ ַת ִּתי ָל ֶהם ְּב ֵב ִ‬ ‫ׁשר‬ ‫ׁשם עו ָֹלם ֶא ֶּתן לוֹ‪ֲ ,‬א ֶ‬ ‫ָשם‪’‘ ,‬טוֹב ִמ ָּב ִנים ו ִּמ ָּבנוֹת; ֵ‬ ‫ׁ‬ ‫יָד ו ֵ‬ ‫ִכ ֵרת‪.‬‬ ‫לֹא י ָּ‬ ‫אנה פרנק‪ ,‬נערה גרמנית שכתבה יומן מאוד‬ ‫מפורסם היום‪ ,‬בתקופה שהסתתרה עם משפחתה עד‬ ‫שהנאצים טפסו אותם ושלחו אותם למחנה השמדה‬ ‫חודשיים לפני סוף המלחמה‪ .‬היא נרצחה בגיל ‪.16‬‬ ‫‪,,‬לולק‪ . ,,‬הילד ישראל מאיר לאו‪ ,‬שהיה בן ‪ 7‬בזמן‬ ‫השואה‪ ,‬סבל רבות וראה את זוועת מעשי הנאצים‬ ‫בגיל צעיר‪ ,‬נוצל בזכות אחיו נפתלי עד שהגיעו‬ ‫לארץ‪ ,‬הוא נהיה הרב הראשי לישראל‪.‬‬ ‫באדמת פולין היו מחני ההשמדה ‪ :‬אושוויץ בירקנאו‪,‬‬ ‫טרבלינקה‪ ,‬סוביבור‪ ,‬בלז’ץ‪ ,‬חלמנו‪ ,‬מיידנק‪...‬‬ ‫ב‪ ,1939‬לפני ‪ 80‬שנה ! לא נשאר הרבה אנשים‬ ‫שחיו בתקופה הזאת‪...‬‬

‫תשובות ‪:‬‬ ‫‪ /1‬קרח‪ -‬קרחת‬ ‫‪ /2‬חול‪ -‬חולה‬ ‫‪ /3‬גנן‪ -‬גננת‬ ‫‪ /4‬צמר‪ -‬צמרת‬

‫‪ /1‬הוא‬

‫הטלאי הצהוב בצורת מגן דוד‪ ,‬בצבע צהוב עם‬ ‫המילה ‘’יהודי‘’‪ .‬היה אסור ללכת בלי הסימן המזהה‬ ‫את היהודים ברחוב‪.‬‬

‫‪04/05/2019‬‬

‫‪Lph.manou@gmail.com‬‬ ‫ילדים! שילחו לנו בדיחות קצרות‪ .‬תודה!‬

‫של העץ‪.‬‬ ‫‪ /4‬הוא שער של כיבשה והיא החלק העליון‬ ‫‪ /3‬הוא עובד בגינה והיא מטפלת בפעוטות‪.‬‬ ‫‪ /2‬הוא נמצא בחוף הים והיא לא מרגישה טוב‬ ‫מים קפואים והיא ראש בלי שיער‪.‬‬

‫חידות הוא והיא‬ ‫תזריע‬

‫מצורע‬

‫סל התשובות‬ ‫אחרי מות‬

‫קדושים‬

‫‪1‬‬

‫יד ושם הוא המוסד להנצחת השואה‪ .‬מאיזה ספר בתנ’’ך‪,‬‬ ‫מקור השם ’’יד ושם’’?‬

‫‪2‬‬

‫מי הייתה הנערה בציור הזה ?‬

‫‪3‬‬

‫מי היה הילד הזה שנהיה רב מפורסם בישראל‪?...‬‬

‫‪4‬‬

‫באיזה ארץ היו רוב מחני ההשמדה ?‬ ‫חשוב להכיר את שמותם‪.‬‬

‫‪5‬‬

‫לפני כמה שנים התחילה מלחמת העולם השנייה ?‬ ‫‪ 80‬שנה ‪ 100‬שנה‬ ‫‪ 70‬שנה‬

‫‪6‬‬

‫מה היו חייבים היהודים לתפור על בגדיהם כדי להראות‬ ‫שהם יהודים ?‬

‫אמור‬

‫ת על יום הזיכרון‬ ‫ל‬ ‫ש‬ ‫ו‬ ‫א‬ ‫ה‬ ‫ו‬ ‫שאלו‬ ‫לג‬ ‫ב‬ ‫ו‬ ‫ר‬ ‫ה‬


38

Les Z'infos pratiques Informations Jérusalem

05/05 à 18h: Soirée d’information p o u r l ’o u ve r t u re d ’u n e s e c ti o n francophone au Centre Melabev d’aide aux personnes atteintes de la maladie d’Alzheimer et de démence. Dr Martine Sion : 053-2826430 Tali_ ts@yahoo.fr Judith Avihzer Amsellem 054-2117572 judithhabikhzer@ hotmail.com Rehovot Le club francophones ‘AMBIANCE FRANCAISE’ est ouvert tous les dimanches de 11h à 13h. Renseignements Sheila: 050-7302339

Cours et Conférences Ashdod

Guy Millière en Israël le 12/05 au Beth Eytan - Rehov KKL 90. Réservation obligatoire au 073-2160486.

04/05/2019

Jérusalem

Cours de Tikva Akoun tous les Chabath à 16h ‘paroles de Emouna, paroles de Gueoula’ basé sur le sefer du rav Yossef Mizrahi. Public féminin. Synagogue Ohavei Tsion 10 mekor Haim. 058-400-1662 05/05 à 19h30 :Asher Zelmati : ‘Yom Haatsmaout et la chute de l’Iran’. Etude sur texte d’après les enseignements de Rav Askénazi-Manitou. Synagogue «Ateret Chimone», 10 rehov Yehuda. 054-4698181 WIZO Andrée Salomon : 06/05 à 12h30 : repas de Roch Hodech suivi d’une conférence de David SZERMAN cinéaste qui nous présentera un documentaire sur une tribu de Cote d’Ivoire qui serait descendante de la tribu de Dan. Rehov Mapou 1. 0507796756 ou 02-6723242 06/05 à 20h Cours en français du Rav David Menaché: ‘les secrets du Zohar’. Synagogue Ohavei Tsion 10 Mekor Haim. Public mixte. Entrée gratuite. 052-2352010. Programme Midreshet Yehouda Centre Hibba, Herzog 75. 05/05 à 19h30 : Rav Chouraqui: Haftarat Hachavoua. 06/05 à 18h : Ouriel F e i n e r m a n : l a d é c l a r a ti o n

d’indépendance. 07/05 à 18h30 Rav Ackerman et à 20h15 Rav Fizon sur Parachat Hachavoua. 07/05 à 15h : Conférence de Alain Michel (historien) sur le thème: ‘deuil souvenir et construction’. Le Moadon - Synagogue Kiryat Hana David. 10 Rehov Yotam 08/05 à 19h30 : projection d’un film sur la déclaration d’indépendance et à 20h office de fête suivi d’un buffet. Le Hallel sera chanté dans son intégralité à l’office d’Arvit et de Chaharit (7h) avec bénédiction conformément à la Halakha. Communauté Kyriat Hana David dirigée par Rav Menachem Chouraqui 10 rehov Yotam 08/05 à 19h : Minha/Arvit suivi d’une fête de Yom Haatsmaout avec collation et animation musicale. Communauté Orot Yehouda sous la direction Rav David Ben Ezra - 3 rehov Maalé Zeev (San Simon). Chaharit 7h30 le 09/05. Guy Millière en Israël le 14/05 au Hekhal Avraham - Rehov Shimon 4. Réservation obligatoire au 0732160486.

Netanya

1 2 / 0 5 à 2 0 h : Ts a h a l a u C œ u r D’Israël : séance passionnante à la mémoire de Claude Lanzmann au Campus Francophone d’Israël. 1, rue de l’Université. 09-8607898 ou 098607417 francophonie010@netanya. ac.il Guy Millière en Israël le 13/05 au Yismah Moché - Gad Mahness 33. Réservation obligatoire au 0732160486.

Tel Aviv

5-6-7 Mai : Colloque francophone et pluridisciplinaire Schibboleth Actualité de Freud. Beautiful Israël Center - 80 Rokakh. «La transmission en question(s) - en hommage à Michaël Bar Zvi et à Raphaël Draï». 60 intellectuels français et israéliens, de grande notoriété et de disciplines différentes, abordent la question de la transmission. Infos : www. schibboleth.fr

Détente Pour la 1ère fois en Israël, tournée de la chanteuse et compositrice Sarah Lancman (4 albums à son

actif), en duo avec le grand pianiste virtuose italien Giovanni Mirabassi, (17 disques d’or, Victoire du Jazz en 2002). Invité : Mark Ben. Thème de la soirée : ‘les plus belles musiques de films’. Raanana 02/06, Tel Aviv 04/06, Jérusalem 05/06. Réservation LPH PROD : 073-2160486

Ashkelon

Excursion et séjour à Tibériade du 2 au 5 juin. Hôtel 5* LEONARDO PLAZA 1540 sh/pers. en demi-pension. 0584070248

Netanya

26/05 à 8h : Tiyoul de Lag Baomer organisé par LANIEL, Rabbi Chimon Bar Yohai à Mérone, Rabbi Meir Baal Hanes à Tibériade. Restaurant au bord du lac. PAF 185 sh. Rés. obligatoire avant le 18/05. 052-313-9926

Kikar Hamusica Kikar Hamusica est un concept unique au monde qui propose de la Musique «Live» tous les jours de la semaine de 12h à 23h, vendredi à 10h, Motsei Shabat à 20h30, hors Shabbat et fêtes, près de nos restaurants: KinorBakikar 029944902, Nah’man 02-9920540, Blue Hall Music 02-6256488, Andalucia 02-6266306, Piccolino 02-6244186, Gourmandises 02-5667222. 02/05 à 21h : Duo Yehuda et Gili Musique israélienne - Au Blue Hall Music à 22.00 Karasorchestra - Israeli Jazz. 03/05 à 12H : Duo Yehuda et Gili - Musique israélienne. 04/05 à 21h : Duo Amir et Zoher - Musique israélienne - Au Blue Hall Music à 22.00 Liad Cohen - Pop israélienne. 05/05 à 21h : Jazzic d’Ilan Chouraqui - Jazz. Au Blue Hall Music à 21.00 Raz Sekeles & the Jazzbirds - Blues,Jazz & Funk. 06/05 à 21h : Manly Quartet Classique. Au Blue Hall Music à 21.00 Noam Yadgar - All time classics. 07/05: Erev Yom Hazikaron - Pas de musique. 08/05 à 21h : Erev Yom Aatsmaout : 21.00 Sihara - Musique Israélienne. 23.00 : Spirit - Pop-music R&B. Venez chanter et danser sur Kikar Hamusica - Au Blue Hall Music à 23.00 Ashash Trio - Rock&Pop . A 01.00 Dj Blue Hole - Dive into the music.


39

04/05/2019


40

Les AVOCAT

onnes DÉMÉNAGEMENT

Gma’h Hessed Lé-Avraham Location de somptueuses robes de

Toénet Rabbanit et Médiatrice

Déménagement Ido à la française

mariée tsniout, grands couturiers

Avocate agréée auprès des Tribunaux

Garde meubles, démontage, cartons,

européens. Accessoires de mariée et

rabbiniques, spécialisée dans le droit

assurance. Prix intéressants. Poss.

de danses.

de la famille et du divorce. Ecoute,

dans Yichouvim.

disponibilité, efficacité, transparence,

058-6627332 06-17855641

David 050-5311126

rigueur.

Katy-Clara Ayache 03-9797755

DÉPANNAGE

3 en 1: Droit-Fiscalité-Finance

SANTÉ Pédicure Médicale à domicile Soins aux personnes sous anti-

Avocat fiscaliste, Expert-comptable,

Docteur Dépannages

coagulant, pied diabétique, ongles

audit, conseil, fiscalité, représentation

Intervention rapide 6j/7 et

i n c a r n é s m ê m e i n fe c té s , c o rs ,

et déclarations fiscales, direction

24h/24. Dépannages, installations

extraction à la racine, talon crevassé

financière, ouverture d’entreprise,

et re m p l a c e m e nt s . E l e c t r i c i té ,

et mycoses. Haute stérilisation.

contrats, comptabilité.

plomberie, serrurerie, volets roulants,

Me Gurevitch 03-6528778 052-

Haya 050-8458609

vitrerie.

6007894

053-7085560

SERVICES

Dépannage Informatique

Assistance Rangement

Sur Netanya dépannage ordinateurs

Lors de votre déménagement ou

Studio A - Ecole de couture

PC ou fixes, déplacement à votre

Alyah, Odile et son équipe préparent,

Depuis 30 ans: Programme courte/

domicile. Récupération fichiers,

l o n g u e d u ré e , m at i n é e /s o i ré e ,

élimination virus, lenteur internet,

débutante/confirmée. Enseignement

nettoyage disque dur, maintenance

Odile 054-6254441 01-70365060

technique

Shlomo Ifrah

054-9023481 Téléphone ou WhatsApp

Rénovation de vos chaises et fauteuils,

COURS

avec diplôme, reconnue par le Ministère de l’Intégration. www.studioa.co.il

02-6733773

CLIMATISATION Vente, installation et dépannage Tous types de climatiseurs, qualité de travail, savoir-faire à la française, prix attractifs, devis gratuit.

COOL&HEAT 058-7531273

coiffure Corinne B

04/05/2019

dresses

JARDINAGE

déballent les cartons et rangent votre maison. Travail rapide et soigné.

création de tête de lit et canage.

052-5533923

Création et entretien jardins et terrasses

Sofer de renom

Ancien élève Ecole du Jardin Botanique

mezouzot, écriture de Sefer Torah,

Jérusalem. Plante et taille vos arbres,

Ketoubot, Echet Hayil, Ketoret, Tefilins

arbustes, pose pelouse synthétique/

de toutes tailles. Formation Sofrout de

naturelle, système d’arrosage.

haut niveau. 054-4817589

Daniel Calvo 054-4217436

MODE

Rabbin Benhamron. Verification de

TRAVAUX Tikoun-Olam Entretien, maintenance et

Salon de coiffure pour femmes:

Myra spécialiste robes de mariées

réparation: électricité, plomberie,

couleur, mèches, balayage, coupe,

Sur mesure et en location. Réalise

vo l e t , m e n u i s e r i e , é ta n c h é i té .

brushing, soin kératine, 34 rue Ben

aussi vos tenues de soirée. FB Myra

Professionnalisme et amabilité

Yéhouda (Migdal Hayir extérieur)

‫מירה שמלות כלה‬

assurés. Jérusalem & alentours.

054-8197346

052-8786607/02-6523455

Méir Katz Laufgraben 053-4310414


Le roi souffre des dents. Son dentiste lui dit : - Sire, il faudrait changer de couronne.

4rien

Sinon

- Ah ça jamais ! répond le roi. Nous sommes fin décembre et le juge du tribunal correctionnel est de bonne humeur. Il demande au prisonnier : - Quelles sont les faits qui vous sont reprochés ?

Mais que voulez-vous dire par «trop tôt» ! - Ben, avant que le magasin n’ouvre...

La maîtresse dit à Julien : - Une grande rue s’appelle une artère. - Ouais, et la traverser sans se faire écraser, c’est une veine ! Comment appelle-t-on un chien sans patte ?

- On me reproche d’avoir fait On ne l'appelle pas, on va le mes achats de Hannouka trop chercher ! tôt! - Mais ce n’est pas un crime ça.

04/05/2019


42

Les p'tites Z'annonces Location Vacances

Césarée 1. Studio rénové meublé, 2 pers. plein pied, cuisine cachère équipée, clim, wifi, confort, central, mer. Prix 1 nuit 120 sh. Minimum 2 nuits. 00972 (0)52-883-8792. Séjours courts ou longs. Eilat 2. Herods Palace 5* studio Gd. luxe, 2 Ad. + 2 enf. ou 3 Ad. SPA/ Lounge VIP inclus: Prix Promo: du 25/08 au 29/08 (4 nuits) 4900 sh ou du 29/08 au 01/09 (3 nuits) 4600 sh. 054-302-4722 jacquib@hotmail.fr 3. I n c r o y a b l e H e r o d s 5 * Accueil+Privilèges VIP : Promos JUIN (du dim au jeu) 1chambre (2ad+2enf ou3ad) 3200 sh ou Suite (2 ad+3enf ou 4ad) 4200 sh. Prix variable selon période et nbre nuits. 052-8250-876

04/05/2019

Guivat Olga (Hedera) 4. Studio meublé, 2 couchages, kitchinette, frigo,

pas de TV, 2 mn centre com. et 10 minutes à pied de la plage (aussi religieuse). 160 sh 1 nuit, 200 sh chabbat. 054-5589970. Netanya 5. Luxueux studio dans apparthôtel, face mer, promenade piétonne, entièrement équipé, cuisine strictement cacher, 3 jrs ou semaine 02-6426353 052-2602608

Particuliers Eilat 6. ACHETE au Palace HEROD’S 1 sem. en timeshare à 65.000 pts/an ou 50.000, Studio Gd.Luxe 2 ad + 2 enfts ou 3 ad. de préférence semaine No 50 ou No 26 mais étudie ttes propositions. 058-690-1953 (WhatsApp) VEND au Palace HEROD’S sem. N°43 (oct.) en timeshare 97.500 pts/an. Contrat jusqu’au 31/12/2045. Lounge / SPA VIP. SUITE PRINCE 2P 4 ad. 17.000 Euros. (des. + photos). 7.

Tél/Whatsapp 054-302-4722. jacquib@hotmail.fr Jérusalem A louer : Guivat Mordehaï, Shahal près du centre commercial, 4P avec balcon, rénové, clim. 5.000 sh. Immédiat. Ruthy 054-7686253 8.

Ventes Particuliers Ashkélon Appt 3.5P, lumineux, vue dégagée sur mer, proche é co l e s , j a rd i n d ’e nfa nt s , hôpital, gare centrale routière. Situé dans un quartier calme. 950.000 sh. Pour plus de détails : 050-3201185 ou 054-3556977 9.

Kohav Yaakov A 15 mn de Jérusalem, villa 2 étages, 190 m2, 6 chambres à coucher, grand living room, jardin entretenu 450 m2. Immédiat. Nadine 050-7520233 ou Yehouda 050-6212074 10.


Haïfa 11. Carmel français 3.5P, 70 m2, 2ème étage, vue sur mer, lumineux, cuisine aménagée, mazgan, propre, central. 1.280.000 sh négociable. Rachel 052-8838792

Agences Locations Jérusalem 12. Rehov Gat, bel Appt en rez de jardin 96m2, 4 chambres, terrasse soucca, jardin, proche Makhon Meir, synagogue Rav Cherki, tramway. Libre à partir du 1er mai. 6.400 sh/ mois. Jérusalem Realtor 054-7947129 Netanya 13. NAT 600, Cottage 6P, à louer ou à vendre, rénové, vue sur mer, à voir absolument. PAI Properties Real Estate 050-5700696

Ventes Jérusalem

H a m i s h ke n o t M o r d e h a i 052-2338645 Bakaa

Superbe propriété à proximité de Baka, gd duplex avec ascenseur privé, terrasse soucca, park. couvert, cheminée, cave, et bien d’autres choses! estherguenassia@ gmail.com. Jackie Bitensky Real Estate 052-3230923. 15.

A SAISIR ! Beau 4P rénové, vue dégagée, central, proche commerces, autobus, écoles, synagogues,asc. park. 1.890.000 sh. Hamishkenot Mikael 052-3202488 16.

Har Homa

SUPER AFFAIRE ! 4P à rénover, 2 balcons soucca env. 20 m2, 2ème ét. très central, cave, park. 1.530.000 sh. Hamishkenot Emmanuel 052-6787813 17.

MoshavaGuermanit

Armon Hanatsiv

Rue très demandée, 4.5P, entrée privée, grand jardin, complètement rénové, climatisé, calme, grande cave. 2.380.000 sh. 14.

43

5P rez-de-jardin, neuf, très luxueux, entrée indépendante, calme, parking privé.Hamishkenot Mendel 052-8980111

18.

04/05/2019


44

Mekor Haïm

Affaire ! 4P, plein sud, entièrement rénové, 2ème étage, balcon, face synagogue, cave, park. 2.250.000 sh seulement. Hamishkenot Mikael 052-3202488 19.

20. Spacieux 5P, 135 m2 sur un niveau, bon état, soucca 6 m2, lumineux Sud/Est, climatisation, chauffage individuel, 4ème étage, asc. chabbat, cave, park. 3.500.000 sh. Exclusivité Agence YONIT 054-448-2408

Rehavia

Au cœur de Rehavia, très beau 4P, RDC + jardin,

04/05/2019

21.

entrée privée, entièrem e nt ré n o vé . 3 . 3 0 0 . 0 0 0 s h . H a m i s h ke n o t M i ka e l 052-3202488 Talbieh 22. Sokolov, très beau 3P, 80 m2, rénové avec gout, investi, 2ème étage,asc. Partiellement meublé, immédiat. Hamishkenot Mendel 052-8980111

Netanya 23. Exclusivité ! Habrigada Hayehoudit, magnifique 5P, terrasse, petite vue mer, pièces spacieuses, superbe SdB, 2.150.000 sh négociable - Etoile Bleue Immobilier

Déborah 058-5722770 ou 01-77501920 24. Emplacement idéal dans une des rues les plus demandées, 4P, balcon, rénové, asc, park. 2.550.000 sh. Etoile Bleue Immobilier Déborah 058-5722770 ou 01-77501920

Imm. neuf, asc. chabbat, 4P, 105m², terrasse 13m², 2 SDB, vue dégagée jusqu’à la mer, livraison dans 21 mois, 1.890.000 sh. Etoile Bleue Immobilier Déborah 058-5722770 ou 01-77501920 25.

26. Exclusivité Bld de Nice, résidence de luxe, piscine, salle de sport, 4P, 125m2, suite


parentale, terrasse 18m², vue mer, 2.900.000 sh. Etoile Bleue Immobilier Déborah 058-5722770 ou 01-77501920 E xc l u s i v i t é ! Yé h o u d a Hanassi, 4P en parfait état dans imm. très bien entretenu, clim, asc. Opportunité à saisir. 1.490.000 sh. Etoile Bleue Immobilier Déborah 058-5722770 ou 01-77501920

Terrain au calme 509M2. 3.850.000 sh. Hamishkenot 054-7864636 David 29.

27.

Centre ville, 4P, terrasse, immeuble neuf rues Petaht i k va , S a l o m o n , O va d i a , Ertsog,Berri, direct propriétaire. Plus d’infos: Cabinet Yehouda Himi 09-8821092/4 himioffice1@gmail.com Demandez Sephora 28.

Tout Israël

Raanana 32.

Un métier en Israël c’est

possible: devenez agent immobilier en obtenant votre

Tel-Aviv

licence d’Etat, réussite as-

Au coeur de Tel Aviv, spécial INVESTISSEURS, imm. neuf, 2P, 53m2 + 6m2, loué 5.500/ mois. 2.200.000 sh. Hamishkenot David 054-7864636

surée en suivant la forma-

30.

Au cœur de Tel Aviv, immeuble neuf 4P 80 m2 + 12 m2 + parking. Livraison sous 12 mois. 3.300.000sh.Hamishkenot David 054-7864636

tion pour francophones. Chaya 052-6884386 ou formationexamen@gmail. com

31.

Emploi

33.

Grande Société Israélienne

recherche des jardiniers, dans tout Israël. Emploi sérieux et permanent avec de bonnes conditions. 054-5531104

04/05/2019


Jérusalem 34. Ciel Telecom recrute 2 hotliners, un pour installer les BOX et un pour assister ses clients en téléphonie. Réf : TE1303. 0 5 4 - 9 8 7 - 5 4 4 6 drh@advanciacallcenter.com Groupe BFR Business recrute 2 ingénieurs commerciaux. Connaissance du monde des ESN/SSII et des grands comptes. 058-717-2626 ou david.oiknine@preembauche. com 35.

IDEA Group recrute back office validation de dossiers, comptable administrative, conseillers SAV, commerciaux

04/05/2019

36.

(H/F), bonne rémunération. drh@idea-groupe.net IDEA Group recrute conseiller commercial (H/F): mi-tps ou tps plein, très bonne rémunération. drh@ideag ro u p e . n e t 0 5 4 5 2 7 4 2 7 1 054-783-1486 37.

Nouveau bureau sur talpiot recrute conseillers. expérience dans la vente obligatoire ! 054-4950801 38.

Cours Jérusalem 39. Universitaire expérimenté donne cours particuliers d’hébreu ou en groupes. A

votre rythme ou en cours intensifs, tous niveaux. Parler, comprendre et écrire l’hébreu en 4 mois. Abraham 0523692347 40. Réussissez votre année en Maths en cours particuliers. Rattrapage et soutien toute l’année. 058-5553951

Divers Netanya 41. Vous avez besoin de faire du bricolage ? Pose de rideaux, montage de meubles, travaux électriques, peinture etc… Emmanuel est à votre service à des prix défiants toute concurrence ! Tél 0585770-812


04/05/2019



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.