Ulrich Riedel | Exposé

Page 1

ULRICH RIEDEL


EINFÜHRUNG ULRICH RIEDEL hat jüngst sein Kunststudium als Meisterschüler bei Tony Cragg und Florian Slotawa an der UdK Berlin abgeschlossen. Geprägt von beiden, hat er für seine Arbeiten eine ganz eigene plastische Sprache gefunden. Sein künstlerischer Ansatz liegt in einer der Grundfesten unserer Zivilisation: Dem geschriebenen Wort. Diesen scheinbar unwiderruflichen Kommunikations-Konsens rückt der junge Künstler in völlig neue Dimensionen. So hat er ein eigenes Kunstalphabet entwickelt, in dem jeder Buchstabe unseres Schriftalphabets der Form eines Würfel-Teilstücks entspricht. Sätze wie “I have nothing to say“ oder “Deo Optimo Maximo“ übersetzt Riedel in präzise gearbeitete Formengebilde aus Holz und Metall – verschlüsselt und für Eingeweihte lesbar. Ulrich Riedel gelingt es auf frappierende Weise, die Zeichen und Symbole unserer Zeit zu dekodieren, um sie damit auf eine neue mystische Ebene zu heben: die der zeitgenössischen Kunst. Riedels Wand- und Raumskulpturen überzeugen mit höchster formaler und inhaltlicher Ästhetik, die uns zum Forschen, Lesen und Nachdenken bringt – und in der wir uns gelegentlich verlieren. Ein faszinierendes Spiel aus Logik und Geheimnis, aus Formensprache und bildhauerischer Qualität, das manche Fragen beantwortet und viele neue in den Raum stellt.

The newcomer ULRICH RIEDEL interest and work with various in philosophical and art-historical topics had already begun prior to his enrollment at the UdK Berlin in 2002. His professors included artist superstar Tony Cragg and Florian Slotawa, who have influenced and encouraged his work throughout his development. And yet Riedel has long found a sculptural language of his own. His artistic approach lies in one of the founding principles of our civilization: the written word. This apparently irrevocable communication consensus pushes the young artist’s work to a completely new sculptural dimension. Riedel translates sentences such as “I have nothing to say” or “deo optimo maximo” into precisely rendered wood and metal forms – encoded yet legible to those privy to his unique artistic approach. He succeeds in decoding the otherwise unquestioned signs and symbols of our time, shedding an uncanny light on them to illuminate a new mythical level: that of contemporary art. Riedel’s walland installation sculptures convince with a highly formal and content-based aesthetic that urges us to examine, read and reflect – one in which we occasionally lose ourselves. A fascinating play of logic and secrecy, formal language and sculptural quality that answers some questions while bringing many new ones to light.


BIOGRAFIE

(*1979 in Berlin) | 2009 Abschluss als Meisterschüler bei Tony Cragg und Florian Slotawa an der UdK Berlin. Gruppenausstellungen u.a. “Uphigher”, Sydney College of Fine Arts (2006), „I like to move it“, Heidestraße 50, Berlin (2007), sowie „Domgold“, Berliner Dom (2009). Ulrich Riedel ist Träger verschiedener Stipendien und hat diverse Auslandssemester absolviert. Der Künstler lebt und arbeitet in Berlin. (*1979 in Berlin) | 2009 Completed his studies in the Tony Cragg and Florian Slotawa master class at the UdK Berlin. Group exhibitions include “Uphigher”, Sydney College of Fine Arts (2006), “I like to move it”, Heidestraße 50, Berlin (2007) and “Domgold”, Berliner Dom (2009). Riedel is the recipient of many scholarships and has completed many semesters abroad. The artist lives and works in Berlin.


WERKE

Igor & Coco | 2011 | jeweils 7-teilig | geรถltes Buchenholz | 208 x 200 x 32 cm Igor & Coco | 2011 | each 7 parts | oiled beechwood | 208 x 200 x 32 cm


Gott sei Dank | 2011 | 2-teilig | Lackiertes Holz | 40 x 48 x 96 cm & 40 x 48 x 24 cm Gott sei Dank | 2011 | 2 parts | varnished wood | 40 x 48 x 96 cm & 40 x 48 x 24 cm


Schwarz auf Weiss | 2011 | 2-teilig | Lackiertes Holz, Acrylglas, Leuchtkasten | 50 x 70 x 163 cm & 50 x 70 x 23 cm Schwarz auf Weiss | 2011 | 2 parts | varnished wood, acrylic glass, lightbox | 50 x 70 x 163 cm & 50 x 70 x 23 cm


Taegukki | 2011 | 3-teilig | Lackiertes Holz, Acrylglas, Leuchtkasten, Biegesperrholz 40 x 60 x 90 & 40 x 60 x 15 cm & 40 x 60 x 7 cm Taegukki | 2011 | 3 parts | varnished wood, acrylic glass, lightbox, plywood 40 x 60 x 90 & 40 x 60 x 15 cm & 40 x 60 x 7 cm


Das Haus und vier halbe Doppelhaush채lften | 2009/2010 | 7 Elemente, lackiertes Holz, Leuchtkasten Das Haus und vier halbe Doppelhaush채lften | 2009/2010 | 7 Elements, varnished wood, lightbox


The quick brown fox jumps over the lazy dog | 2010 | unbehandeltes Ahornholz | 30 x 105 x 24 cm The quick brown fox jumps over the lazy dog | 2010 | untreated maplewood | 30 x 105 x 24 cm


AUSSTELLUNGEN & MESSEN AUSSTELLUNGEN (AUSWAHL) // EXHIBITIONS (SELECTION) 2011

Folge der Generationen > Motorenhalle Dresden EINZELAUSSTELLUNG Ulrich Riedel > Peter Frey Wien ULRICH RIEDEL | YASAM SASMAZER > Gesellschaft für Bildende Kunst Trier e.V.

2010

ULRICH RIEDEL | ME – WE > Berlin Art Projects, Berlin

2009

DOMGOLD > Berliner Dom, Berlin WISH YOU WERE HERE > Meisterschülerausstellung, UdK, Berlin

2007

I LIKE TO MOVE IT > Heidestraße 50, Berlin

2006

UPHIGHER > Sydney College of Fine Arts, Sydney, Australien

2004

VON STEIN BIS STYROPOR > Koreanische Botschaft, Berlin

MESSEN // FAIRS 2011

JustMAD, Berlin Art Projects, Madrid Art Karlsruhe, Berlin Art Projects, Karlsruhe Munich Contempo, Berlin Art Projects, München

2010

C.A.R. Contemporary Art Ruhr, Berlin Art Projects Contemporary Istanbul, Berlin Art Projects, Istanbul


PRESSEMITTEILUNGEN Unter dem Titel „Me – We“ präsentiert Berlin Art Projects die erste Einzelausstellung des jungen Installationskünstler Ulrich Riedel (*1979, Berlin). Als Meisterschüler von Tony Cragg und Florian Slotawa hat der Newcomer 2009 sein Studium an der UdK Berlin erfolgreich abgeschlossen. Gezeigt werden sieben seiner neuesten Arbeiten aus Holz und Metall. Ulrich Riedel ist einer jener viel versprechenden Künstler, die – obwohl noch ganz am Anfang ihrer Karriere – bereits jetzt Großes erwarten lassen. Geboren 1979 in Berlin-Mitte, begann er früh, sich mit philosophischen und kunsthistorischen Themen auseinanderzusetzen, bevor er 2002 sein Studium der Bildenden Kunst an der UdK Berlin aufnahm. Zu seinen Professoren zählen Superstar-Künstler wie Tony Cragg oder Florian Slotawa, die ihn im Laufe seiner Entwicklung geprägt und gefördert haben. Doch Ulrich Riedel hat längst seine eigene plastische Sprache gefunden. Sein künstlerischer Ansatz liegt in einer der Grundfesten unserer Zivilisation: Dem geschriebenen Wort. Diesen scheinbar unwiderruflichen Kommunikations-Konsens rückt der junge Künstler in völlig neue Dimensionen. So hat er ein eigenes Kunstalphabet entwickelt, in dem jeder Buchstabe unseres Schriftalphabets der Form eines Würfel-Teilstücks entspricht. Sätze wie „I have nothing to say“ oder „Deo Optimo Maximo“ übersetzt Riedel in präzise gearbeitete Formengebilde aus Holz und Metall – verschlüsselt und für Eingeweihte lesbar. Auch andere quasi-heilige Symbole unserer Gesellschaft, etwa den allgegenwärtigen Apple-Computer der Kreativwelt, stellt Riedel in ein fremdes Licht. Ein nachgebautes Gehäuse des Kult-Apple „Mini Mac“ nutzt er beispielsweise als Projektionsfläche für „S M L XL“, die weltweite Bezeichnung für Konfektionsgrößen. Ulrich Riedel gelingt es auf frappierende Weise, die Zeichen und Symbole unserer Zeit zu dekodieren, um sie damit auf eine neue mystische Ebene zu heben: die der zeitgenössischen Kunst. Riedels Wand- und Raumskulpturen überzeugen mit höchster formaler und inhaltlicher Ästhetik, die uns zum Forschen, Lesen und Nachdenken bringt – und in der wir uns gelegentlich verlieren. Ein faszinierendes Spiel aus Logik und Geheimnis, aus Formensprache und bildhauerischer Qualität, das manche Fragen beantwortet und viele neue in den Raum stellt.

Berlin Art Projects proudly announces “Me – We”, the first solo exhibition with work by young installation artist Ulrich Riedel (*1979, Berlin). The newcomer recently completed his studies at the UdK Berlin in 2009, where he graduated from the Tony Cragg and Florian Slotawa “master class.” The show will present seven of the artist’s latest sculptures in wood and metal. Though still at the beginning of his career, Ulrich Riedel has already shown tremendous potential as one of the scene’s most promising up and coming artists. Born in Berlin-Mitte in 1979, his interest and work with various in philosophical and art-historical topics had already begun prior to his enrollment at the UdK Berlin in 2002. His professors included artist superstar Tony Cragg and Florian Slotawa, who have influenced and encouraged his work throughout his development. And yet Riedel has long found a sculptural language of his own. His artistic approach lies in one of the founding principles of our civilization: the written word. This apparently irrevocable communication consensus pushes the young artist’s work to a completely new sculptural dimension. Here he has developed his own individual artistic alphabet in which every letter of our written alphabet corresponds with a cubic segment. Using this alphabet, Riedel translates sentences such as “I have nothing to say” or “deo optimo maximo” into precisely rendered wood and metal forms – encoded yet legible to those privy to his unique artistic approach. Riedel also sheds an unfamiliar light on other quasi-holy symbols of our society, such as the creative world’s everpresent Apple computer, for example. Here he uses the reconstructed enclosure of Apple’s cult “Mac Mini” as a projection surface for the letters “S M L XL“, the globally-recognized indication of size. Riedel succeeds in decoding the otherwise unquestioned signs and symbols of our time, shedding an uncanny light on them to illuminate a new mythical level: that of contemporary art. Riedel’s wall- and installation sculptures convince with a highly formal and content-based aesthetic that urges us to examine, read and reflect – one in which we occasionally lose ourselves. A fascinating play of logic and secrecy, formal language and sculptural quality that answers some questions while bringing many new ones to light.


PUBLIKATIONEN & PRESSE Publikationen // Publications 2010

ULRICH RIEDEL | ME - WE | 2010

Presse // Press 2010

„Who has anything to say at all?“ - CE Magazine 3, Interview mit Ulrich Riedel, Nov/ Dez 2010 - Jan 2011 openPR: Ulrich Riedel „ME - WE“ bei Berlin Art Projects - April 2010 „Verborgene Zeichen. Die Schriftkunst des Berliner Bildhauers Ulrich Riedel“ - Junge Kunst Nr. 83, Artikel von Isabel Richter, Juni 2010


GALERIE Berlin Art Projects wurde 2006 in der Auguststraße eröffnet. Die Gründer zeichnen sich durch eine langjährige Erfahrung auf dem Kunstmarkt aus. Mit dem erklärten Ziel, junge internationale Künstler, die in Berlin arbeiten, aufzubauen, begleitet und fördert Berlin Art Projects mit wechselnden Ausstellungen und Veranstaltungen die Künstler auf ihrem Weg in die internationale Kunstwelt. Von angesehenen KuratorInnen beraten und betreut werden jährlich etwa sechs Ausstellungen geplant und umgesetzt. Die Galerie vertritt Künstler aus Deutschland, Italien, Norwegen, den USA und der Türkei und setzt den Schwerpunkt auf aktuelle Positionen der Malerei und Bildhauerei, darüber hinaus sind die neuen Medien in einzelnen künstlerischen Positionen vertreten. Fast allen Künstlern der Galerie ist gemein, dass sie in Berlin arbeiten und sich von der Atmosphäre und Kunstszene der Stadt inspirieren lassen. Derzeit betreibt die Galerie einen Berliner Standort. Am Mehringdamm finden Einzel- und Gruppenausstellungen statt, die die aktuellsten Arbeiten der Künstler zeigen und begleitet werden von Publikationen wie Showpaper und Kataloge. Hier befinden sich auch Künstlerateliers und das Lager der Galerie. Um den Austausch zwischen jungen türkischen und internationalen Künstlern zu unterstützen, betreibt betreibt Berlin Art Projects seit 2011 eine Dependance im Galeriedistrikt Galata in Istanbul. Mit dem Ziel die Künstler in der internationalen Kunstszene zu etablieren, kooperiert die Galerie weltweit mit Galerien und Institutionen wie der Galerie Frey in Wien, ARTNESIA (an arts projects initiative) in London, Çagla Cabaoglu Gallery in Istanbul und Shabibi Gallery in Dubai. Ausserdem nimmt Berlin Art Projects an renommierten internationalen Kunstmessen wie der SWAB in Barcelona, der Contemporary Istanbul, der Art.Fair21 in Köln und The Solo Project in Basel.

MEHRINGDAMM 33 | D-10961 BERLIN-KREUZBERG TEL +49 (0) 30 240 87 606-0 | FAX +49(0)30 240 87 606-20


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.