HOG 037 FRENCH (Sept. 2017)

Page 1

2016

HOG® MAGAZINE CANADA

Septembre

|

ÉDITION CANADIENNE SEPTEMBRE 2016

|

L E S

F L I N T

H I L L S

D U

K A N S A S

L E

C A L G A R Y

S TA M P E D E

H U I T

R A F F I N E M E N T S

À LA UNE

Le parcours d’un nouveau moteur Milwaukee-Eight ™

HOG.COM

6,99 $ CA


L’ÉQUIPEMENT DONT VOUS AVEZ BESOIN

POUR LA VIE QUE VOUS AVEZ CHOISIE.

LE NOUVEL ÉQUIPEMENT DE RANDONNÉE HARLEY-DAVIDSON™ COMPREND DES BLOUSONS AVEC SYSTÈME DE POCHES, DES GANTS PERFORÉS ET DES CASQUES 5/8. UNE GAMME À LA FOIS SYNONYME DE CONFORT ET DE STYLE QUI MISE SUR LA QUALITÉ ET LA FONCTION. VIS TA LÉGENDE.

©2016 H-D OU SES FILIALES. H-D, HARLEY, HARLEY-DAVIDSON ET LE LOGO BAR & SHIELD FONT PARTIE DES MARQUES DE COMMERCE DE H-D U.S.A., LLC.


Roulez à fond. Dormez bien. Obtenez un rabais d’au moins 10 % exclusif aux membres. Vous obtiendrez aussi des points de boni à échanger contre des nuitées gratuites.* Quelque 1600** hôtels Best Western de par le monde offrent des aires de stationnement et des postes de lavage réservés aux motocyclettes.

Pour vous inscrire à Best Western Ride Rewards® ou pour réserver un séjour, rendez-vous à bestwestern.com/hog ou appelez au 1-888-292-2453.

*Certaines restrictions s’appliquent. Voir bestwesternrewards.com pour connaitre toutes les modalités. **Ce nombre est approximatif et peut fluctuer. Chaque hôtel de la marque Best Western® est individuellement exploité par un propriétaire indépendant. Harley-Davidson, Harley, H-D, le logo formé d’un bouclier et d’une barre et H.O.G. comptent parmi les marques de commerce de H-D U.S.A., LLC. Best Western et les marques Best Western sont des marques de service ou des marques de service déposées de Best Western International, Inc. ©2016 Best Western International, Inc. Tous droits réservés.


HOG MAGAZINE CANADA S E P T E M B R E 2 0 1 6

DANS CE NUMÉRO

29

ARTICLES DE FOND 29 À la une

52 desiFEST

Suivez le parcours d’un moteur Milwaukee-Eight™ depuis l’assemblage des pièces jusqu’à la livraison d’une moto Street Glide® Special flambant neuve.

Harley-Davidson élargit ses horizons à un festival de musique de l’Asie du Sud.

40 Tonnerre dans la prairie

54 Les modèles Harley-Davidson® Touring 2017

Glen Abbott découvre à moto de vastes espaces, les Flint Hills du Kansas.

Un tour d’horizon des nombreux raffinements lancés avec l’éventail des Touring 2017.

56 Le Fit Shop

58 Du beau de longue durée

Un bel assortiment de selles Harley-Davidson® afin de vous permettre de trouver le modèle qui vous ira comme un gant, peu importe votre taille.

Comment le motocyclisme inspire Rusty Zylstra dans ses créations en cuir.

46 Le Calgary Stampede Dustin Woods se prend pour un cowboy et explore ce qui est peut-être la fête canadienne la plus gigantesque et la plus endiablée du Canada.

HOG MAGAZINE CANADA

SUR LA COUVERTURE

Le tout nouveau moteur Milwaukee-Eight™ fait son apparition sur les modèles Touring 2017.

4

SEPTEMBRE 2016


46

40 6 À vous la parole 10 À fond la gomme

DANS LE COUP 15 Nouvelles HD Des primeurs en provenance du monde de Harley®.

18 Équipement Les accessoires dernier cri pour vos virées à moto.

22 La prochaine randonnée L’Historic Columbia River Highway de l’Oregon célèbre ses 100 ans cette année.

24 Port Dover Le rallye Friday the 13th de cette année en Ontario.

26 En vedette 58

Forest City est le Chapitre HOG® le plus récent au Canada.

ÉCHAPPEMENT 62 Enthousiastes Des lecteurs et des motocyclistes échangent des photos et des histoires.

68 Sur la route Harley-Davidson Canada va à la rencontre d’adeptes de la moto partout au pays.

70 Entre les lignes Apprenez comment planifier vos voies de repli.

72 H-D Museum L’histoire du moteur V-twin depuis ses origines il y a 100 ans.

74 Dernière étape Vincent Constantino explique comment sa Harley® l’a aidé à conquérir ses peurs et à vivre à fond.

HOG MAGAZINE CANADA

5

SEPTEMBRE 2016


EXPRIMEZ-VOUS H AUT E T FO RT

À VOUS

LA PAROLE LE MOT DU RÉDACTEUR

VOS HISTOIRES

Un nouveau look

A

vez-vous remarqué quelque chose

de différent sur la page couverture de ce numéro de HOG® Magazine Canada? Un indice : il y a plus d’une différence. La grande nouvelle, bien sûr, c’est le tout nouveau moteur Milwaukee-Eight™ sur toutes les motos H-D® Touring 2017. Neuvième Big Twin dans l’histoire de Harley-Davidson (et le premier qui soit différent depuis le lancement du Twin Cam en 1999), le Milwaukee-Eight excelle sous tous les aspects de la performance comparativement à son prédécesseur. En résumé : plus de puissance, une meilleure accélération, un moins grand dégagement de chaleur et plus de douceur au ralenti. C’est juste pour vous mettre l’eau à la bouche. Il faut aller l’essayer pour apprécier toute la différence. Si vous voulez en savoir plus sur le nouveau moteur et les autres raffinements apportés aux motos Touring 2017, lisez « À la une » sur la page 29 et « Les modèles Touring 2017 » sur la page 54. Vous pouvez aussi vous en mettre davantage sous la dent à propos de l’histoire des moteurs Harley-Davidson® Big Twin en lisant « Parcours du V-twin » à la page 72, article qui remonte le fil du temps jusqu’au tout premier V-twin en 1909. Si vous avez été distrait par le nouveau moteur, je vous pardonne de ne pas avoir remarqué l’autre nouveauté sur notre page couverture : le logo remanié de HOG Magazine Canada. S’il vous semble familier, c’est que nous en utilisons un de semblable sur la marchandise HOG®, entre autres, depuis quelques années. Notre nouveau logo intègre ingénieusement les légendaires barre et bouclier HarleyDavidson. C’est peut-être une évidence pour nous, mais il y a encore des gens qui demandent si HOG fait partie de la Motor Company. Oh! que oui et ce, depuis le début du regroupement en 1983. Le nouveau logo dissipe toute confusion. Nous attendions le bon moment pour introduire le nouveau logo de notre magazine : le lancement historique d’un nouveau moteur nous a semblé particulièrement bien choisi. HOG et Harley-Davidson sont inséparables, tout comme nos moteurs iconiques et les machines qu’ils propulsent. Piloter une moto Harley® est une expérience unique : il n’y a réellement aucune autre moto capable de reproduire le look, le son et le feeling d’une Harley, malgré tous les efforts que les autres peuvent y mettre. Je vous incite à passer chez le détaillant du coin pour participer à une démo Test Our Metal™ (vous pouvez trouver la liste des lieux et dates au h-d.com ou réserver un essai routier au h-d.com/essairoutier), puis de nous faire part de vos impressions à editor@hogmagazinecanada.ca.

Loup solitaire Je roule tout seul. Ce n’est pas que je sois antisocial. C’est super de parler avec d’autres motocyclistes quand on s’arrête quelque part en route. Je préfère juste rouler sans avoir un plan coulé dans le béton. En fait, j’aime improviser. Côté sécurité, certains grands groupes de motocyclistes ont tendance à retarder la circulation et les automobilistes qui décident de les dépasser ne réalisent pas toute la distance qu’ils auront à parcourir pour les dépasser tous. J’ai été témoin de voitures qui viennent se faufiler dans un groupe de motocyclistes. Vraiment pas rassurant. C’est l’une des raisons pour lesquelles je préfère être un loup solitaire. GLENN OLLECK

Par courriel

Vivre sa propre légende L’an dernier, mon mari, Rick, a enfin réalisé son rêve de devenir propriétaire d’une Harley-Davidson® lorsque qu’il s’est acheté une Sportster® Iron 883™ 2015 flambant neuve de couleur Black Denim. Je lui avais promis quand nous nous sommes mariés que dès qu’il nous serait possible (et non, s’il nous était possible) de lui acheter une moto, nous le ferions. Il avait pris la difficile décision dès le début de renoncer à une carrière afin de rester à la maison pour s’occuper des enfants et me permettre d’avancer sur le plan professionnel. Pas quelque chose de courant pour un homme à cette époque. Au cours de ses années à la maison avec les enfants, il a tout sacrifié, y compris le motocyclisme. Il avait eu une occasion d’acheter une Softail® custom, mais il avait laissé tomber quand il a appris que nous attendions un autre enfant. Je ne l’ai su que bien des années plus tard et cela m’a fait comprendre tout ce qu’il avait sacrifié pour notre famille.

MATT KING

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

6

SEPTEMBRE 2016


LA PAROLE EST À VOUS

L’an dernier, après 16 ans de mariage, la possibilité d’acheter une moto s’est de nouveau présentée, mais il s’était convaincu que cela n’arriverait jamais. J’ai insisté pour qu’il appelle le détaillant Harley® le plus près, The Rock HarleyDavidson à Sudbury, ON. Ils avaient la moto dont il avait toujours rêvé et, pendant qu’il se disait que cela n’avait aucun sens, j’ai donné un acompte pour la moto et pris rendez-vous pour que nous allions la chercher. Une fois sur place, il était comme un enfant dans un magasin de bonbons. Je ne l’avais jamais vu aussi heureux. Tout le monde chez le détaillant nous a accueillis comme des membres de la famille. Ce fut une expérience à nulle autre pareille. De retour à Blind River, ON, Rick est parti faire une première virée sur sa moto. Son visage rayonnait de joie. On aurait dit qu’il avait rajeuni de vingt ans. C’est ce changement spectaculaire qui m’a fait réfléchir. Je ne faisais rien d’autre que de travailler – parfois jusqu’à 12 heures par jour – et j’avais envie partager de nouveau des temps de loisir avec mon mari. Depuis ma tendre enfance, le motocyclisme m’attirait, mais j’ai toujours cru que ce n’était pas pour moi. Et c’est là que j’ai réalisé que c’était juste à moi de me donner la permission d’aller de l’avant. Et tant pis si je n’avais pas le profil type puisque j’étais une femme, de petite taille et plutôt enveloppée. Quelques semaines après l’achat de l’Iron 883 de Rick, j’ai pris la décision d’obtenir mon permis moto et de m’acheter une Harley Davidson Street® 500 2015. Je ne savais pas comment la piloter, mais c’était mon rêve et je me sentais appuyée dans mon projet. Un an plus tard, mon mari et moi faisons de la moto ensemble le plus souvent possible. J’ai été récemment licenciée après avoir travaillé dans la même entreprise pendant près de huit ans et je dois dire que nos motos ont joué un rôle thérapeutique en plus de nous rapprocher. Même nos enfants veulent apprendre à piloter une moto quand ils seront assez grands. Nous voyons et vivons les choses autrement maintenant et c’est le motocyclisme qui en est la cause. Nous transmettons cela non seulement à nos enfants, mais aussi à nos parents et amis.

Un membre HOG® reçoit une épinglette à Port Dover.

Nous sommes la preuve qu’il n’est jamais trop tard pour allumer la flamme en veilleuse dans notre âme. BETTY RILEY

Blind River, Ontario

Pour le meilleur et pour le pire J’étais bien loin de me douter de tout ce qu’allait signifier pour moi ma Road King® Custom. J’ai appris un jour que je souffrais d’un cancer de la gorge de stade 4. Après l’opération, j’ai subi 40 séances de radiothérapie et, le reste du temps, j’ai été sous chimiothérapie. Chaque jour où je le pouvais, je roulais, roulais et roulais encore. Au fil du temps, cette machine de métal est devenue ma compagne quand je ne voulais pas que ma famille, surtout ma femme, me voie souffrir. Sur ma Road King, la douleur semblait s’estomper. Il y a maintenant neuf ans de cela et, après 20 000 milles (32 000 kilomètres), je peux dire que mon amour pour ma femme, ma famille et Harley est toujours là. ANDY GARRETT

Mount Juliet, Tennessee

beaucoup de temps libre, j’ai commencé à restaurer des motos plus anciennes, puis j’ai voulu créer une machine qui afficherait clairement mes couleurs et la chance que j’ai de vivre cette vie-ci. J’ai commencé avec une Road King® FLHP 2005. Ce qui m’intéressait, c’était le châssis avec ses amortisseurs pneumatiques. La moto de police m’a fourni un alternateur et une plus grande capacité de charge, mais l’artiste a donné à la moto une personnalité exceptionnelle. C’est amusant de se faire saluer d’un coup de klaxon ou de voir un automobiliste lever le pouce en signe d’approbation. Parfois même, à cause de ce que la moto représente, de purs étrangers viennent me raconter leur vécu. J’ai eu des conversations très émouvantes avec des parents dont le fils ou la fille fait partie des forces armées et il y a toujours les histoires tristes de ceux qui ont payé le prix ultime. Quand j’ai eu l’idée de cette moto, jamais je n’avais envisagé toutes les réactions qu’elle susciterait. Cette moto a sa propre histoire et c’est un honneur d’être présent quand un chapitre s’ajoute. Cela fait longtemps que je fais de la moto, mais seulement maintenant que je comprends la grande famille que nous formons tous. TERRY DAILEY

Mon porte-drapeau J’avais 12 ans quand mon père m’a acheté ma première monture. C’était juste un scooter, mais pour moi c’était aussi excitant qu’une Harley. Ma mère était tellement fâchée qu’elle a failli divorcer. Une fois à la retraite, comme j’avais

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

7

SEPTEMBRE 2016

Par courriel

Sans peur et sans contrainte Il y a 28 ans, on m’a offert de faire un tour à moto. J’avais 14 ans et j’ai sauté sur l’occasion. En sortant de l’allée, mon


LA PAROLE EST À VOUS

lacet s’est coincé dans la chaîne. Nous nous sommes immédiatement arrêtés; mon pied était indemne, mais, après cela, j’ai eu une sainte peur des motos. Il y a dix ans, j’ai décidé de faire face à mes craintes puériles. Un ami m’a montré comment piloter sa moto toutterrain et mon beau-frère m’a promis de faire de même avec une moto de route. Une fois en règle, j’ai commencé à profiter de ma nouvelle liberté, mais très rapidement je me suis senti de nouveau coincé – j’aspirais à rouler sur l’autoroute. Il y a quelques mois, j’ai commencé à faire des essais sur route avec des modèles H-D®. J’ai bien apprécié la Street Glide®, mais je suis tombé sous le charme d’une Road Glide Special. J’ai acheté un modèle 2015 de couleur Amber Whiskey – la dernière flambant neuve au Montana. Maintenant je connais la magie d’une Harley et je commence à bâtir ma propre légende.

une moto H-D® s’est déjà rendue au camp de base de l’Everest? Ou encore qu’elle serait l’altitude la plus élevée à laquelle quelqu’un a circulé à moto? Je me disais que ce serait un voyage génial, peutêtre avec les nouvelles motos plus petites comme la Street® 750 ou la Roadster ™. Avec des pneus à crampons et une suspension à long débattement, on pourrait entrer dans l’histoire.

ROBERT HANNAH

Une ancienne flamme

Great Falls, Montana

Ma femme et moi avions une moto au début de notre mariage; avec l’arrivée des enfants, toutefois, la moto a été vendue. C’était il y a 25 ans et nous revoici maintenant à moto sur la route comme de jeunes mariés. Les enfants ont quitté le nid à la poursuite de leurs rêves et nous, nous aimons nous retrouver au Chapitre HOG® Pikes Peak où nous nous sommes fait des amis. Et puis il y a tant de randonnées à moto sur notre liste de choses à faire d’ici la fin de nos jours. Ce que nous aimons le plus à nos réunions de chapitre, c’est la franche camaraderie qui règne là – et, en fait, sur la route aussi.

MATT ENGLEKING

Par courriel Le rédacteur : Je ne sais pas si une Harley s’est déjà rendue au camp de base de l’Everest, mais j’ai vu des photos de Harley au col Khardung La en Inde, qui serait, à 5 359 mètres, la route « carrossable » la plus élevée au monde.

Allez-y! En 2007, mon mari a gagné une Buell Blast. Elle était si petite et si mignonne que je lui ai demandé si je pouvais l’essayer dans une rue sans issue. C’était une première pour moi et, bien sûr, j’ai fait renverser la moto. Pas grave : j’avais la piqûre. C’est chez Brian’s Harley-Davidson® à Langhorne, PA, que j’ai acheté une Sportster® XL 1200 2007 flambant neuve. Cette beauté de couleur cerise noire était encore au sous-sol dans sa caisse. Dès que je l’ai vue, je savais que je la ramenais chez nous. J’ai dit : « Je la prends ». Pendant quelques années, les gens tendaient le cou en me regardant passer et disaient : « Une femme à moto! » Maintenant, bien des femmes font de la moto. Svp ne commettez pas la même erreur que moi : n’attendez pas. Vous pouvez le faire. Ce sera la plus belle décision de votre vie. Croyez-moi. GWENDOLYN SNYDER

Hatfield, Pennsylvanie

H-D jusqu’à l’Everest? Je viens de regarder une vidéo sur une expédition récente et je me demandais si

David Shepard et des membres de sa famille

sur leurs chevaux, fusil à la main. Ce qui aurait pu être une tuerie s’est transformé en un barbecue. Ils ont été mariés plus de 60 ans et sont morts à quelques mois d’intervalle. Le jeune homme dans la première photo est mon père, Allan, sur sa Harley® Knucklehead 1947. Comme mon père, je suis un vétéran de l’armée de l’air, Ma photo est en bas à gauche : je suis sur ma nouvelle Road Glide® Special. Mon fils et son nouvelle épouse se trouvent sur l’autre photo, qui a été prise le jour de leur mariage. Il est sur sa Street Bob® et elle, sur sa Forty-Eight®. Harley-Davidson fait partie de notre ADN. Une vraie obsession familiale! DAVID SHEPARD

Vista, Californie

JEFFREY MUNSCH

Colorado Springs, Colorado

Quatre générations de Harley Par un beau jour de 1929 à Los Angeles, mon grand-père, alors âgé de 19 ans, est allé chercher ma grand-mère, qui avait 16 ans, à l’école sur sa nouvelle HarleyDavidson. Leur plan était de se marier à la sauvette. Quelque part entre L.A. et Amarillo, TX, où se trouvait le ranch de ma famille à l’époque, ils se sont mariés au grand dam de tous les frères ivrognes de ma grand-mère qui voulaient exposer la tête de mon grand-père sur un piquet. Selon ma grand-mère, à leur arrivée au ranch, les cinq frères en question étaient

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

8

SEPTEMBRE 2016

ET VOUS, QUELLE EST VOTRE HISTOIRE? Vos lettres, photos et récits de randonnées sont les bienvenus. Voici nos coordonnées : editor@hogmagazinecanada.ca ou HOG Magazine Canada, 830 Edgeley Blvd., Concord, Ontario L4K 4X1. N’oubliez pas d’indiquer vos nom, adresse et numéro de téléphone ou adresse de courriel. Tous les envois deviennent la propriété de Harley-Davidson. Nous nous réservons le droit de réviser les articles pour des questions de longueur et de contenu.


VOICI L’ ÉQUIPE HOG® CANADIENNE

Karen Mayberry

Jaden Rioux

Chef – expérience de la clientèle

Coordonnateur du HOG

Vern Wilson Directeur régional, Ontario

Moto de rêve : Wide Glide® Membre HOG® depuis 3 ans

Moto de rêve : Low Rider Membre HOG® depuis 3 ans TM

Moto : Ultra Limited Membre HOG® depuis 18 ans

Brad Carvery

Len Bowman

Keith Richard

Michel-André Roy

Directeur régional, Ouest

Directeur régional, Atlantique

Directeur régional, Québec

Directeur régional, Prairies

Moto : Ultra Classic® Membre HOG® depuis 12 ans

Moto : Ultra Limited Membre HOG® depuis 4 ans

Moto : Heritage Softail Membre HOG® depuis 6 ans

Moto : Street Glide® Membre HOG® depuis 22 ans

TM

Rédacteur en chef

MATT KING Design et production ARCHANT DIALOGUE • Directrice – édition et contenu ZOË FRANCIS-COX • Directeur de la création JON LILLEY Réviseur • MATT COLLEY Adjointes à la rédaction CIARA JACK ET HAZEL COMPTON • Directeur artistique RICHARD BERRY • Graphistes – production CORAL MCCLOUD ET LUCY PERKINS Graphiste – conception numérique RUPERT BURROUGHES • Chef de la production KAY BROWN • Gestionnaire de compte KATHERINE BERRYMAN Responsable du studio NICKY WRIGHT • Directeur général GAVIN MILLER • Collaborateurs au numéro de septembre 2016 JOSH KURPIUS, CHARLES PLUEDDEMAN, GLEN ABBOTT, JOHN SANDBERG, JEREMY PICK, DUSTIN WOODS, DAN LIM, BRAD CHANEY, BUDDY WILINSKI •

Contenu canadien FRESH AIR PUBLISHING • Directeur de la rédaction GORDIE BOWLES • Réviseure CHRISTINA NEWBERRY • Traductrice DENYSE DEMERS

Visitez la Harley-Davidson Canada sur Internet au www.harley-davidson.com. Vous êtes précieux pour nous. Conduisez prudemment, en respectant les autres et la loi et en tenant compte de vos aptitudes. Portez toujours un casque approuvé, des lunettes appropriées et des vêtements de protection et exigez-en autant de votre passager. Ne conduisez jamais si vos facultés sont affaiblies par l’alcool ou des drogues. Familiarisez-vous avec votre moto Harley® en lisant attentivement le guide du propriétaire de la première page à la dernière. HOG® Magazine Canada est publié par Harley-Davidson Canada LP et le Harley Owners Group™, le club de motocyclisme officiel de Harley-Davidson. Nous conservons le droit de réviser tous les éléments qui nous sont soumis en vue d’être publiés dans HOG® Magazine Canada.

Tous les éléments soumis deviennent la propriété de la Harley-Davidson Motor Co. et de Harley-Davidson Canada LP. Si vous désirez que votre photo vous soit retournée, veuillez l’accompagner d’une enveloppe préadressée et préaffranchie. Toutes les illustrations, photos et spécifications de produits H-D® dans ce magazine sont basées sur les renseignements les plus récents sur ces produits au moment de mettre sur presse. Nous nous réservons le droit de modifier en tout temps les prix, les couleurs, les matériaux, l’équipement, les spécifications et les modèles et de mettre fin à la production d’un modèle. Certains véhicules dans ce magazine sont présentés avec l’équipement disponible. HOG® Magazine Canada ne publiera pas intentionnellement de la publicité frauduleuse ou trompeuse. HOG® Magazine Canada ne cautionne aucun annonceur ni aucun de ses produits et ne saurait être tenue responsable des affirmations des annonceurs.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

9

SEPTEMBRE 2016

Pour annoncer dans HOG® Magazine Canada, veuillez faire parvenir un courriel à info@freshairpublishing.ca. Aucune section de HOG® Magazine Canada ne peut être reproduite, en totalité ou en partie, pour quelque raison que ce soit, sans l’autorisation écrite de Harley-Davidson. Harley-Davidson, Harley, H-D, HOG et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A., LLC. Copyright 2016


Les X Games L’équipe Wrecking Crew de Harley-Davidson est arrivée tout feu tout flamme aux X Games Austin en juin pour la Harley-Davidson Flat-Track Race. Kenny Coolbeth Jr., Jake Johnson et Davis Fisher (G-D) y vont à fond la gomme sur l’ovale en terre battue de 3/8 mille (0,6 kilomètre). Coolbrook Jr. a remporté la médaille d’argent lors de l’événement principal et son collègue Brad Baker, non photographié ici, la médaille de bronze. Photo : Dave Hoenig

HOG MAGAZ I NE

10

VOLUME 37


HOG MAGAZ I NE

11

VOLUME 37


HOG MAGAZ I NE

12

VOLUME 37


Un coup de pouce bienvenu

La Race of Gentlemen célèbre l’héritage du monde des courses américain ainsi que l’histoire de l’automobile et de la motocyclette. Spectateurs et pilotes de course revivent l’ère où les gars étaient des gentilshommes et où les machines étaient plus simples! En juin dernier, un groupe de gentilshommes triés sur le volet ont exhibé leurs montures d’avantguerre sur la plage de Wildwood, au New Jersey, dans le cadre du volet East Coast de la Race of Gentlemen 2016. Après s’être déroulée uniquement sur la côte est pendant quelques années, voilà que la course aura son pendant sur la côte ouest à Pismo Beach, en Californie, en octobre. Vous trouverez de plus amples renseignements au theraceofgentlemen.com. Photos : Josh Kurpius HOG MAGAZ I NE

13

VOLUME 37


COUVRE LA PARTIE DE VOTRE CORPS QUE VOS JAMBIÈRES NE COUVRENT PAS. LE PROGRAMME D’ASSISTANCE ROUTIÈRE HOG® : COMME IL COMPORTE TROIS NIVEAUX, À VOUS DE CHOISIR CELUI QUI VOUS CONVIENT LE MIEUX. Le programme d’assistance routière HOG ® est à votre service 24 heures sur 24, 365 jours par année, pour vous tirer d’affaire en cas d’une crevaison, d’une panne d’essence ou même de la perte de vos clés. À titre de membre HOG ®, vos arrières sont couverts au moment où vous en avez le plus besoin. INSCRIVEZ-VOUS AUJOURD’HUI MÊME AU HOG.COM/ROADSIDE. *Actuellement offert seulement aux membres canadiens et américains. ©2016 H-D ou ses compagnies affiliées. HARLEY-DAVIDSON, HARLEY, H-D et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A., LLC. Toutes les marques de commerce de tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.


DANS LE COUP NE FAITES PAS QUE SUIVRE. PRENEZ LA TÊTE.

Sa fierté et sa joie

Le membre HOG® Glen Fruhstuck a décroché la première place dans la catégorie Stock Big Twin au Custom Motorcycle Show de 2015, qui a eu lieu au H-D Museum™, avec cette superbe Springer® de couleur Olive Pearl. Glen a aussi remporté le prestigieux Willie G. Award 2015 pour l’originalité de sa monture.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

15

SEPTEMBRE 2016


DANS LE COUP NOUVELLES HD

ON VOUS ATTEND

DES TRÉSORS À DÉCOUVRIR

Portes ouvertes Des musées de motos à chez les détaillants ne pas rater au Kansas cet automne Evel Knievel Thrill D’autres musées du Kansas Pour célébrer l’arrivée du nouveau moteur Milwaukee-Eight™ et des motos Touring 2017, les détaillants accueilleront les membres HOG® et d’autres motocyclistes dans le cadre d’événements Portes ouvertes. Au menu : la gamme complète des modèles 2017, des essais sur route, de la bouffe gratuite, de la musique, des prix de présence et plus encore. Pour en savoir plus ou trouver cet événement chez un détaillant du coin, visitez le h-d.com/openhouse.

ESSAIS SUR ROUTE

Découvrez de plus près la nouvelle Milwaukee-Eight™ Avec leur moteur Milwaukee-Eight™ avant-gardiste et leur nouvelle suspension avant et arrière, les motos Harley-Davidson® Touring 2017 proposent un formidable bond en avant en termes de confort, de contrôle et de performance. Vous pourrez tout lire à ce propos dans ce numéro de HOG® Magazine Canada, mais vous en aurez la preuve une fois en selle. Alors faites un essai sur route gratuit chez un détaillant local ou lors de l’un ou l’autre des douzaines de randonnées d’essai Harley-Davidson ici et là au pays. Pour une liste complète des lieux et des dates ou pour prendre rendezvous en vue d’un essai sur route à votre convenance chez un détaillant, consultez le h-d.com/essairoutier.

Show Museum Le Kansas est rapidement en train de devenir un incontournable pour les musées de motos anciennes. L’un des plus récents rendra hommage au motocycliste cascadeur légendaire Evel Knievel. « Evel a été largement associé à Harley-Davidson dans les années 70, explique Mike Patterson, propriétaire de Harley-Davidson of Topeka, KS. À cette époque-là, il pilotait la majorité du temps des XR750. » Ce détaillant est en train de construire une annexe de près de 1 500 mètres carrés pour abriter un musée indépendant, qui s’appellera l’Evel Knievel Thrill Show. On y trouvera une collection importante de souvenirs – tenues de cuir, casques et motos du casse-cou – et même le camion Mack qu’il utilisait pour ses spectacles dans tout le pays. Et pour l’Evel qui sommeille en vous, un volet interactif, qui simule des cascades. « J’ai grandi en le regardant, explique Patterson. Comme bien des garçons, je sautais sur mon vélo et je voulais être Evel Knievel. » Le musée devrait ouvrir d’ici la fin de l’année. Pour en savoir plus : Evel Knievel Thrill Show Museum Historic Harley-Davidson of Topeka 2047 SW Topeka Blvd., Topeka, KS 66612 (785) 234-6174 historicharley.com EvelKnievelThrillShow.com

HOG MAGAZINE CANADA

à visiter sans faute : Kansas Motorcycle Museum Le tout premier musée de motos anciennes du Kansas a été créé en 2003 en hommage à un pilote légendaire de course sur terre battue, né à Marquette, Stan « The Man » Engdahl, cinq fois champion national et 16 fois champion du Kansas. Il pilotait des HarleyDavidson, des années 40 à la fin des années 90. Il est décédé en 2007. 120 N. Washington St., Marquette, KS 67464 (785) 546-2449 ksmotorcyclemuseum.org St. Francis Motorcycle Museum Ouvert en avril, ce musée de 900 mètres carrés dans le nord-ouest du Kansas présente une centaine de motos rares et anciennes, dont une perle datée de 1902. 110 E. Washington St., St. Francis, KS 67756 (785) 332-2400 stfrancismotorcyclemuseum.org Twisted Oz Motorcycle Museum Ouvert également depuis avril, Twisted Oz, près de Wichita, possède plus de 70 motos anciennes. 601 W. 7th St., Augusta, KS 67010 (316) 977-9257 twistedoz.com

Au Kansas Motorcycle Museum à Marquette

16

SEPTEMBRE 2016


DANS LE COUP NOUVELLES HD

À CHACUN SA ROUTE

NOTRE PALMARÈS DES

pages Instagram

Hors réseau ou branché? NOUS AVONS VOULU SAVOIR : C’est rassurant d’avoir un GPS qui vient à la rescousse quand on a tourné au mauvais endroit. Mais il y a aussi du charme à se perdre sur une Harley®, non? Que préférez-vous : une bonne vieille carte routière ou un signal 3G? VOUS AVEZ RÉPONDU : Pas de techno

la technologie en fait partie. Nous pour moi. Mon GPS, c’est ma C-A-R-T-E. n’en sommes pas esclaves, mais cela –LENNY D. … Je viens d’installer un agrémente nos virées. –TIM D. … Il y a GPS sur ma H-D® Softail® hier soir. quelques années, nous sommes partis à Je vais l’essayer pour mon voyage à quatre pour explorer les Rocheuses. Mon Sturgis cette année. L’avenir me dira ami était en tête parce qu’il voulait si c’est un bon investissement ou non. utiliser son GPS. La majeure partie du –SCOTT M. ... Si j’ai tout mon temps, je temps, il avait les yeux rivés sur ce foutu préfère déplier une carte et choisir un machin pendant que nous, nous admirions itinéraire le paysage. –RAT S. … Un sage a dit : intéressant « La technologie qui évite les est un excellent autoroutes. EN MARGE –RANDY W. … serviteur, mais Quand mon un maître 200 SATNAV a horrible. » J’aime rendu l’âme, j’ai bien m’en servir TECHNOPHILES vite compris que au besoin, mais je dépendais même quand beaucoup trop on est branché, de mon GPS! c’est nous qui –PAT S. … Comme sommes aux j’ai l’art de me perdre, j’ai absolument commandes et on peut toujours besoin d’être branché! –ART H. … C’est l’éteindre. –ERIC J. … Se perdre sur une écrit sur mon Tour-Pak® : « Je ne suis Harley! Les gens en rêvent! Une chose pas perdu; j’explore. » C’est tout dire. est certaine : le soleil se lève à l’est et –MICHAEL P. … Comme on dit : « Ce qui se couche à l’ouest. –GREG R. … Un GPS compte, c’est la randonnée, et non la indique à l’avance les virages à destination! » –BOB ET KATHLEEN A. … 90 degrés ou en épingle. –DENNIS L. ... Ma femme Pam et moi sommes des Grâce aux satellites, on peut toujours fans finis des longues randonnées; trouver de l’aide. –CHRISTINE L.

68 %

32 %

NOUVELLE QUESTION :

De la vieille école ou du contemporain?

Êtes-vous du genre à adorer rouler dans la campagne sur une moto H-D® vintage ou vos sensations fortes vous proviennent-elles plutôt d’une moto custom dernier cri noirci au max? vos commentaires à editor@hogmagazinecanada.ca en inscrivant « À chacun sa route » « Envoyez dans la ligne objet. Nous publierons les meilleures réponses dans le prochain numéro.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

17

SEPTEMBRE 2016

1

@thefrozenfew Des fans de motos anciennes des Oilers CC/MC s’attaquent à la glace et roulent comme des fous.

2

@themotofoto Moto Foto, l’alter ego du photographe Dan Lim, présente la culture et les récits de la communauté des motocyclistes à travers sa lentille.

3

@themotosocial Se réunissant chaque mois à différents cafés, le Moto Social regroupe, dans un esprit de franche camaraderie, des inconditionnels de la moto. Les photos mettent en lumière certains des moments clés de leurs rencontres.

4

@federalmoto Des motos custom absolument uniques en leur genre, construites en Alberta, pour « l’aventurier de tous les jours ».

5

@thelitas_to Certaines des équipées les plus récentes du chapitre torontois de The Litas, un collectif international de femmes motocyclistes.


DANS LE COUP TENUES

Tenues Pink Label Tirant son inspiration de la lutte courageuse des pilotes et passagers touchés par le cancer du sein, la collection Harley-Davidson® Pink Label réitère une promesse bien réelle de la part des motocyclistes, des détaillants et des fans Harley-Davidson : vous n’êtes jamais seul sur la route ou dans la vie.

P

ink Label, c’est bien plus que des vêtements. C’est le pouvoir de faire une différence. À l’achat de tout article Harley-Davidson® MotorClothes® Pink Label, 3 % du prix de détail suggéré est remis aux organisations avec lesquelles nous travaillons pour appuyer les femmes touchées par le cancer du sein. Grâce à vous, depuis son introduction en 2010, plus de 1,8 million de dollars ont été amassés par le biais du programme Harley-Davidson Pink Label en Amérique du Nord. h-d.com

Henley en tricot gaufré Pink Label Un tissu à imprimé léopard rose double la patte, les poignets et les fentes latérales de ce nouveau Henley en tricot gaufré en coton/polyester doux et confortable. Les manches raglan, le col et le boutonnage de la patte contrastent avec le reste. L’étiquette Pink Label tissée est fixée sur l’ourlet avant gauche. Les éléments graphiques à l’avant et au dos sont imprimés et rehaussés de pierres du Rhin au dos. À partir de 83,95 $ CA, RÉF. 99145-17VW, tailles TP à 3L.

des revenus provenant de la vente d’articles de la collection Harley-Davidson® Pink Label seront remis à Rethink Breast Cancer, National Breast Cancer Foundation, Inc.®, Young Survival Coalition® et After Breast Cancer Diagnosis.

3%

Blouson molletonné surpiqué Pink Label Le nouveau blouson molletonné surpiqué Pink Label offre un contraste de texture avec ses panneaux surpiqués et superposés en tissu indéchirable à l’avant et au dos. Le corps est en matériel micro-polaire noir doublé de polyester confortable qui ne bouloche pas. Les poignets prolongés sont munis de trous pour le pouce. Super pour garder les mains au chaud. L’ourlet est ajustable grâce à un cordon de serrage à barillet situé à l’intérieur des deux poches réchauffe-mains. Un médaillon Pink Label est apposé sur l’ourlet avant. À partir de 141,95 $ CA, RÉF. 98579-17VW, tailles TP à 3L, plus tailles Petite et Élancée.

Chandail à capuchon à imprimé léopard Pink Label Sortant directement de la jungle urbaine, le nouveau chandail Pink Label propose une doublure à imprimé léopard à l’intérieur du capuchon. Le polaire en mélange coton/polyester est lavé pour donner un aspect usé. Manches raglan de couleur contrastante et bords bruts. Le logo Pink Label est placé sur la poche kangourou avant. Les éléments graphiques imprimés sont rehaussés de pierres du Rhin. À partir de 103,95 $ CA, RÉF. 99129-17VW, tailles TP à 3L.

Demi-casque ultra-léger Pink Label La coquille en fibre de verre et fibres Spectra explique la robustesse de ce nouveau demi-casque ultra-léger Pink Label. Ne pesant que 0,8 kilogramme, il est le casque pour dames le plus léger offert par Harley-Davidson. Il est muni d’un système de réglage à roulette pour un confort assuré à chaque utilisation. La doublure anti-microbes amovible combat les odeurs et est lavable. Le casque est muni de poches pouvant accepter les écouteurs Harley-Davidson. La visière à profil bas est amovible. Conforme à la norme de sécurité DOT FMVSS 218. 296,95 $ CA, RÉF. 98326-17VX, tailles 2TP à 2TG.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

18

SEPTEMBRE 2016


DANS LE COUP NOUVELLES HD

OTO

MA M

HD

SUIVEZ-NOUS

Trousse à outils à bord de la moto

hog.com

C’est l’une des questions que doit se poser tout motocycliste : quels sont les outils indispensables à emporter lors d’une randonnée?

Outils à emporter : • Lampe de poche avec piles supplémentaires • Manomètre (75110-98B) • Clé à bougie • Pinces • Pince-étau • Petites et grandes clés réglables • Tournevis avec une sélection d’embouts (94669-00) • Outil pour retirer la trappe d’embrayage • Outil pour retirer la selle • Clé de 10 mm pour les boulons de batterie • Outils pour retirer les roues avant et arrière • Jeu de clés Allen • Petit rouleau de fil de verrouillage • Chiffons Ou utilisez l’une de ces trousses à outils dans le catalogue de pièces et accessoires d’origine Harley-Davidson : • 14900033 • 94684-00A • 94668-00 • 94819-02 • 94820-02

Premièrement, évaluez l’espace dont vous disposez pour une trousse à outils. Sur de nombreuses motos, il est restreint, ce qui vous limite dans votre sélection d’outils. Les motos à sacoches, elles, offrent bien plus d’espace de rangement et vous permettent d’emporter plus d’outils. Deuxièmement, il faut comprendre que chaque moto est différente et nécessite une trousse à outils différente. Par exemple, il n’est pas nécessaire d’emporter une clé plate de 5/8 po s’il n’y a pas de fixations de 5/8 po sur la moto. Troisièmement, vous devez connaître vos limites quant aux réparations que vous pouvez effectuer vous-même en bordure de route. Vous devrez donc vous familiariser avec votre moto et ses caractéristiques

particulières afin de déterminer exactement quels outils emporter. S’il vous est possible de le faire, installez la moto sur un élévateur pour bien la voir sous tous ses angles. Inspectez chaque composant en commençant par l’avant en vous demandant : « S’il se brise et que je dois le réparer, ai-je les connaissances requises pour le retirer et le réparer? » Si la réponse est oui, notez les outils dont vous aurez besoin. Si la réponse est non, il est inutile de les emporter. Quatrièmement, ayez une bonne connaissance de votre Manuel du propriétaire. Assurezvous que vous comprenez les principes de fonctionnement de chaque composant important de votre moto; ainsi vous vous retrouverez dans une bonne position pour le réparer ou appeler un

expert et demander de l’aide. Téléchargez une copie de votre Manuel du propriétaire sur votre portable pour sauver de l’espace sur votre moto. Finalement, le réseau des détaillants HarleyDavidson et leurs techniciens hautement qualifiés sont là s’il vous est impossible de réparer votre moto en bordure de route. En tant que membre HOG®, vous avez accès au service de dépannage de l’assistance routière; n’oubliez donc pas d’entrer le numéro du programme dans votre cellulaire et de vérifier vos options au www.hog.com pour la couverture qui répond le mieux à vos besoins selon votre kilométrage annuel et votre style de conduite. Bonne route !

facebook.com/ harleycanada

@harleycanada

instagram.com/ harleycanada

youtube.com/ harleycanadaofficial

Chris Tribbey est chef du marketing – entretien au détail à la Harley-Davidson Motor Company.

Hines établit un nombre record de victoires dans la catégorie Pro Stock Motorcycle de la NHRA Avec la 45e victoire de sa carrière le 24 juillet au Bandimere Speedway du Colorado, le pilote Harley-Davidson® Screamin’ Eagle®/ Vance & Hines Andrew Hines a établi un nouveau record dans la catégorie Pro Stock Motorcycle de la NHRA, surpassant ainsi le regretté Dave Schultz, dont le record s’établissait à 44. « J’ai grandi dans cet univers, mais je n’avais jamais pensé qu’un jour j’établirais un record comme celui-là », a déclaré Hines, qui a remporté cinq championnats

Pro Stock Motorcycle sur des motos Harley-Davidson® V-Rod®. « Le record restera probablement insurpassé pour un long moment; il représente un énorme travail au fil des ans de la part de l’équipe Screamin’ Eagle. Dave Schultz, qui a été l’un des fondateurs de cette catégorie, y avait mis toute sa passion. Quand il nous a quittés, il remportait encore des courses. Il en aurait sans aucun doute ajouté d’autres à son total. Je suis honoré d’occuper cette place aujourd’hui. » Schultz,

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

19

SEPTEMBRE 2016

six fois champion Pro Stock Motorcycle, a été emporté par le cancer en 2001. Au moment de mettre sous presse, Hines et son coéquipier Eddie Krawiec avaient chacun remporté trois victoires lors de six des sept finales Pro Stock Motorcycle de la Mello Yello Drag Racing Series 2016 de la NHRA.


*Par rapport à l’équipement d’origine des modèles Touring 2016. © 2016 H-D OU SES AFFILIÉES. H-D, Harley-Davidson et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A. LLC.


IL Y A UNE HISTOIRE DERRIÈRE CHAQUE DÉPART, CHAQUE ARRÊT ET CHAQUE VIRAGE. VOICI UNE TOUTE NOUVELLE FAÇON DE LA RACONTER.

LE NOUVEAU MOTEUR MILWAUKEE-EIGHT ET LA NOUVELLE SUSPENSION ™

Chaque coup de gaz et chaque forte inclinaison dans une courbe sont de nouvelles opportunités d’écrire votre histoire. Avec plus de couple, de puissance et de contrôle* que jamais auparavant, nos motocyclettes Touring 2017 envoient un puissant message. RESSENTEZ LA DIFFÉRENCE – PRENEZ RENDEZ-VOUS POUR UN ESSAI ROUTIER DÈS AUJOURD’HUI SUR H-D.COM/ESSAIROUTIER


DANS LE COUP LA PROCHAINE RANDONNÉE

CAPITAINE DE ROUTE

100 ans de solitude

Tuyaux des capitaines de route Conseils du Chapitre HOG® Rose City de Portland

L’Historic Columbia River Highway de l’Oregon.

JUSTIN YUAN

BRIDGE OF THE GODS

E

n serpentant le long de la gorge du fleuve Columbia qui sépare l’État de Washington de l’Oregon, vous serez captivé par les paysages époustouflants qui attendaient Lewis et Clark dans leur périple vers l’ouest il y a 200 ans. Des chutes, des falaises escarpées, des canyons et des panoramas montagneux mettent en valeur le fleuve qui traverse la chaîne des Cascades. C’est niché au cœur de toute cette beauté que l’Historic Columbia River Highway célèbre ses 100 ans cette année.

OREGON DEPARTMENT OF TRANSPORTATION

écrasée sans raison valable ». Sur le modèle des imposantes routes panoramiques européennes, le Columbia River Highway a été l’une des premières routes à faire appel à des techniques de construction modernes pour se cramponner à des falaises abruptes.

BILL CAREY

LA MARCHE DU PROGRÈS

EN HARMONIE AVEC LA NATURE

Commençant à l’est de Portland et parcourant plus de 110 kilomètres entre Troutdale et The Dalles, le Columbia River Highway a reçu le titre de « The King of Roads » à la suite de son inauguration en 1916. Ce bijou d’ingénierie a été le premier à être qualifié de route panoramique aux États-Unis. Plutôt que de forcer son passage inconsidérément dans la nature comme bien d’autres, son concepteur a voulu que « aucun arbre ne soit abattu, aucune fougère ne soit

Si la nouvelle route a facilité le tourisme et le commerce, l’âge d’or de l’automobile s’est révélé à la fois une bénédiction et une malédiction. Rappelant étrangement ce qui s’est passé avec la Route 66, la construction de l’autoroute inter-États a contourné et oblitéré des parties du Columbia River Highway. À partir des années 1980, toutefois, des tronçons de la route originale – désignée sous le nom de Historic Route 30 – ont été restaurés et sont praticables aujourd’hui alors que d’autres sections sont devenues des sentiers pédestres et des pistes cyclables. Sautez sur votre Harley® et venez explorer l’Historic Columbia River Highway – tout comme l’ont fait les premiers automobilistes il y a 100 ans dans leurs modèles T de Ford.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

22

SEPTEMBRE 2016

Des membres du Chapitre Rose City de Portland vous recommandent de commencer votre virée du côté du fleuve Columbia dans l’État de Washington en roulant vers l’est sur le Highway 14. À Cascade Locks, traversez vers l’Oregon sur le Bridge of the Gods, si vous êtes courageux. « Certains motocyclistes agrippent leurs poignées à mort sur ce pont très haut à tablier métallique », fait remarquer le directeur du Chapitre HOG et capitaine de route Chad Hamel.

CORNETS ET COURBES Arrêtez-vous pour une crème glacée à l’Eastwind Drive-In à Cascade Locks ou pour un burger avec vue sur le fleuve à Bridgeside. Filez vers l’est pendant 55 kilomètres en direction de The Dalles et ne ratez pas le point d’observation de Rowena Crest, qui surplombe les lacets de la route. Retournez vers l’ouest pour aller voir le barrage de Bonneville et le centre d’observation des esturgeons, où vous pourrez admirer Herman, un esturgeon de 3 mètres de long et âgé de 60 ans. Poursuivez en direction ouest jusqu’aux chutes de Multnomah; à 195 mètres, ce sont les plus hautes de l’Oregon. À la sortie de Troutdale, le belvédère de Vista Point est un autre incontournable. « On voit la gorge du fleuve Columbia sur des milles dans les deux directions », souligne le capitaine de route Mitch Rice.

QUAND Y ALLER En tout temps, de la fin du printemps à l’automne, la randonnée est fantastique, mais le week-end, la circulation est parfois dense sur cette route étroite. « Au printemps, tout est en fleurs, dit le capitaine de route principal Troy Hill. Et en automne, c’est le festival des couleurs! »

Pour en savoir plus : HistoricHighway.org KingOfRoads.org TravelOregon.com


TOUJOURS À PLEIN TUBE.

RENOUVELEZ VOTRE ADHÉSION AU HOG® ET TIREZ PLEINEMENT PARTI DE VOTRE HARLEY-DAVIDSON.

Vivez à fond l’expérience Harley-Davidson dans toute son intensité : des randonnées exclusives, un réseau de friands d’indépendance comme vous et une foule d’autres avantages qui vous aident à tirer parti au max de votre moto Harley-Davidson à chacune de vos sorties. RENOUVELEZ VOTRE ADHÉSION DÈS AUJOURD’HUI AU HOG.COM/RENEW. ©2016 H-D ou ses compagnies affiliées. HARLEY-DAVIDSON, HARLEY, H-D et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A., LLC. Toutes les marques de commerce de tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.


HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

24

SEPTEMBER 2016


DANS LE COUP NOUVELLES HD

Port Dover La superstition n’a pas empêché plus de 150 000 adeptes de la moto et 1 300 membres HOG® de se donner rendez-vous à l’édition 2016 du rallye Friday the 13th à Port Dover, en Ontario, où la Roadster™ a fait ses débuts au Canada. Bill et Karen Davidson ainsi que Ben McGinley, le designer de la Roadster®, étaient sur place pour le grand plaisir des chasseurs d’autographes. Photo : Laura Friedmann

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

25

SEPTEMBRE 2016


DANS LE COUP CHAPITRE EN VEDETTE LE CHAPITRE HOG® FOREST CITY :

Le plus récent au Canada La famille s’élargit. Photos : DAN LIM

L

orsque Murray et Beth Velkow (anciennement du Chapitre HOG® Toronto) ont déménagé à London, ON, ils ont voulu naturellement se joindre au chapitre HOG du coin. Malheureusement, celui de London avait fermé ses portes l’année d’avant. Ne voulant pas se priver des avantages et de la camaraderie caractéristiques d’un tel club, ils se sont adressés à Jeff Duncan chez Rocky’s Harley-Davidson à London afin de voir s’il était possible de démarrer un nouveau chapitre. Leur enthousiasme l’a convaincu

« En tant que membres de ce chapitre, nous pouvons partager ces mêmes valeurs avec des gens qui pensent comme nous. »

et, avec le soutien crucial d’un détaillant commanditaire en place, le Chapitre HOG Forest City démarrait du bon pied. Depuis son inauguration plus tôt cette année, le Chapitre Forest City a su créer une atmosphère familiale. Il s’est fixé comme objectif d’offrir des randonnées intéressantes et de belles occasions de fraterniser. « Ce qui nous a attirés, Murray et moi, vers HOG au départ, c’est notre amour pour les motos Harley-Davidson, explique Beth. Mais nous nous sommes rendu compte que HOG, c’est bien plus! Dans un chapitre HOG, nous retrouvons des frères et des sœurs; nous éprouvons un sentiment partagé d’appartenance. Nous avons en plus la chance d’en faire partie comme couple. Partir à moto ensemble est devenu une part importante de notre vie – des moments où, visages au vent, nous nous retrouvons et nous nous souvenons de ce qui compte vraiment. En tant que membres de ce chapitre, nous pouvons partager ces mêmes valeurs avec des gens qui pensent comme nous. » Le chapitre canadien le plus récent prend rapidement de l’expansion. Une randonnée de bienfaisance à la fin du printemps a réuni 150 motos et le groupe a organisé, à intervalles réguliers au cours de l’été, des Show ’n Shine et de longues virées le dimanche. À mesure que le nombre de membres augmente, les officiers du chapitre s’inspirent des pratiques exemplaires d’autres chapitres HOG. Et comme d’autres chapitres ici au Canada et ailleurs dans le monde, ils créent un sentiment d’appartenance – une grande famille en somme, unie par la passion de rouler.

Pour en savoir plus sur le Chapitre HOG Forest City : www.forestcityhog.com

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

26

SEPTEMBRE 2016


DANS LE COUP CHAPITRE EN VEDETTE

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

27

SEPTEMBRE 2016


C’EST COMME ACCUMULER DES POINTS POUR VOYAGEURS ASSIDUS, SAUF QU’IL Y A PLUS D’ESPACE POUR LES JAMBES.

RÉCOLTEZ DES RÉCOMPENSES TOUT EN ACCUMULANT DES KILOMÈTRES.

Étendez confortablement vos jambes et roulez. Des épinglettes, des écussons et des médaillons sont remis aux membres HOG® juste parce qu’ils font ce qu’ils adorent : tout plaquer là et filer. Qui sème le vent récolte ! POUR EN SAVOIR PLUS : HOG.COM/MILES.

©2016 H-D ou ses compagnies affiliées. HARLEY-DAVIDSON, HARLEY, H-D et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A., LLC. Toutes les marques de commerce de tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.


À LA

UNE VOICI L’HISTOIRE D’UN MOTEUR, D’UNE MOTO ET D’UN MOTOCYCLISTE – ET DU PARCOURS QUI LES RÉUNIRA. Texte : Charles Plueddeman. Photos : Brad Cheney et Buddy Wilinski.

29 29

H O G ® M A G A Z IHNOEG CM AA NGAADZAI N E

S E PVTOELM UB MREE 3270 1 6

>


HOG MAGAZ I NE

30

VOLUME 37


À LA UNE

N

ous avons décidé de suivre un moteur Harley-Davidson® Milwaukee-Eight™ 107, le tout dernier V-twin de la Motor Company, depuis son assemblage à sa livraison au nouveau propriétaire d’une HarleyDavidson Street Glide® Special 2017. Nous retracerons ainsi le processus qui transforme des pièces – pistons et bielles, cylindres et culasses, valves et carters ainsi que joints d’étanchéité et fixations – en la machine de rêve d’un motocycliste. L’odyssée commence chez Harley-Davidson Powertrain Operations à Menomonee Falls, WI, où sont fabriqués les moteurs Harley-Davidson Big Twin. L’histoire d’un Milwaukee-Eight devrait idéalement commencer par le premier moteur à quitter la chaîne de production, mais le HarleyDavidson Museum™ l’a revendiqué pour lui. Quand nous sommes arrivés à l’immense usine de la banlieue de Milwaukee, la production du Milwaukee-Eight avait débuté depuis à peine une semaine. Fruit d’un tout nouveau design, le MilwaukeeEight a été conçu pour offrir plus de puissance et plus de plaisir au pilote et au passager tout en conservant le look, le son et le feeling des légendaires moteurs Harley® Big Twin qui l’ont précédé. « Le principe directeur du Milwaukee-Eight repose sur tout ce qui s’est dégagé des sondages menés auprès de nos clients de par le monde, explique Scott Miller, vice-président – stylistique et opérations chez Harley-Davidson. Ils nous ont demandé un nouveau moteur calibré pour améliorer l’expérience grand tourisme à tous égards. Ils ont exigé aussi que nous restions fidèles à notre héritage et que nous conservions les éléments caractéristiques d’un V-twin HarleyDavidson. Le défi était de taille et nous l’avons relevé. Avec le Milwaukee-Eight, une nouvelle ère de puissance, de performance et d’innovation Harley-Davidson a vu le jour. » Les motos propulsées par le nouveau moteur Milwaukee-Eight offrent une réponse plus agressive de l’accélération, plus de puissance de dépassement, un son plus pur, une conduite plus souple et encore plus de cette sensation que les motocyclistes exigent d’une moto Harley-Davidson Touring. Notre histoire se poursuit chez Harley-Davidson Vehicle Operations à York, PA, où le moteur Milwaukee-Eight continue son parcours pour devenir une Street Glide Special 2017.

HOG MAGAZ I NE

31

VOLUM HEO G3®7 M A G A Z I N E C A N A D A

31

>

SEPTEMBRE 2016


À LA UNE

PILGRIM ROAD 1 NIM Un moteur Milwaukee-Eight naît au moment même où le numéro d’identification du moteur (NIM) est poinçonné sur chaque demi-carter. 2 ROULEMENTS À ROULEAUX S’ils sont plus coûteux, les roulements à rouleaux du Milwaukee-Eight chauffent moins, leur fonctionnement est plus régulier et ils sont plus silencieux que les roulements ordinairement utilisés dans d’autres moteurs. Les ingénieurs ont cherché à éliminer les sources de bruits mécaniques indésirables du groupe moteur. Résultat : le nouveau moteur est conforme aux normes mondiales d’émissions sonores plus strictes tout en permettant au riche grondement de sa note d’échappement de résonner. 3 CONTRE-BALANCIER Un contre-balancier interne entraîné par engrenage, visible ici à droite des volants, annule 75 % des vibrations ressenties au ralenti – super pour le pilote et le passager. Le contrebalancier est accordé pour conserver le caractère classique d’un V-twin Harley tandis que le moteur monté sur caoutchouc assure un fonctionnement harmonieux sur l’autoroute. 4 VOLANTS L’ensemble de volant d’inertie est placé dans l’enveloppe du carter. Comme tous les Big Twin Harley précédents, le Milwaukee-Eight propose un espacement de 45 degrés entre les cylindres avec les deux bielles sur un maneton unique, un design qui donne

au moteur ce ronronnement au ralenti si caractéristique. 5 BLOCS-MOTEUR Les assemblages complets de blocs-moteur sont préparés pour s’incorporer à la chaîne de montage et recevoir les composants de la partie supérieure. Chaque moteur se déplace avec une carte de fabrication stratifiée renfermant des informations sur le groupe moteur qu’il deviendra. 6 STATOR Ce stator d’alternateur fait partie du système de charge amélioré du Milwaukee-Eight, qui augmente de 50 % le rendement au ralenti (26 A) pour mieux répondre aux demandes de l’éclairage en accessoire, de la performance audio ainsi que des articles chauffants et autres accessoires que les motocyclistes grand tourisme exigent. La vitesse au ralenti du MilwaukeeEight est passée de 1000 tr/ min à 850 tr/min pour un fonctionnement plus souple et plus silencieux à l’arrêt. 7 REFROIDISSEMENT DE PRÉCISION La nouvelle pompe à huile du MilwaukeeEight 107 destinée à une Street Glide® Special fait partie de la technologie de refroidissement de précision qui envoie un débit d’huile ciblé autour des zones les plus chaudes des culasses et à travers un refroidisseur d’huile externe pour réduire la chaleur rayonnante. Les moteurs Twin-Cooled® Milwaukee-Eight utilisés sur d’autres modèles Touring, comme l’Ultra Limited, pompent du liquide de refroidissement à travers les culasses et une paire

HOG® MAGAZ H IONGE MCAAGNAAZDI A NE

d’échangeurs de chaleur montés dans les bas de carénage. Les deux systèmes de refroidissement visent à améliorer considérablement le confort du pilote et du passager. La capacité en huile est également augmentée d’un demi-litre. 8 ARBRE À CAMES SIMPLE L’arbre à cames simple du Milwaukee-Eight est plus léger, plus silencieux et moins complexe que le design du Twin Cam précédent, ce qui a permis au nouveau groupe moteur de conserver son poids et à sa puissance supplémentaire de contribuer directement à l’amélioration des performances d’accélération. 9 PISTONS Un compresseur à anneau est placé sur un piston avant l’installation du cylindre. La cylindrée des moteurs Milwaukee-Eight 107 et Twin-Cooled Milwaukee-Eight 107 est de 1750 cm3; celle du Twin-Cooled MilwaukeeEight 114 des modèles CVO™ est de 1870 cm3. 10 CULASSES À QUATRE SOUPAPES Les culasses à quatre soupapes offrent 50 % de débit d’admission et d’échappement en plus comparativement aux culasses à deux soupapes d’avant. L’efficacité acquise dans le débit d’air et la combustion du MilwaukeeEight, y compris l’utilisation de deux bougies d’allumage par cylindre, se traduit par une augmentation de jusqu’à 10 % de couple. 11 CULBUTEURS ET POUSSOIRS Les poussoirs actionnent les culbuteurs qui ouvrent une paire de soupapes. La commande

32 32

SE VP OT LE UM MB E R3E7 2 0 1 6

des soupapes du MilwaukeeEight ne nécessite aucun réglage, car, de par la conception des culbuteurs, le jeu de la soupape est réglé à l’usine pour la vie. Les tubes du poussoir, un élément Big Twin classique, a été conservé sur le Milwaukee-Eight. 12 TEST À FROID Dans la cellule des tests à froid, chaque moteur MilwaukeeEight complet est alimenté par un moteur électrique jusqu’à 1600 tr/min. Des dizaines de capteurs enregistrent 250 points de données, de la pression d’huile au bruit de la commande des soupapes. Après le test à froid, les moteurs reçoivent un deuxième jeu de bougies d’allumage et sont prêts pour l’expédition. 13 EN FIN DE CHAÎNE DE MONTAGE Un groupe moteur Milwaukee-Eight complet – dans une finition noir mat avec carters chromés – est soulevé en fin de chaîne de montage et déposé sur un rail à rouleaux en vue de sa préparation pour l’expédition. 14 STOCKAGE Les groupes moteurs Milwaukee-Eight sont placés dans des caisses de transport et chargés sur des palettes empilables pouvant accommoder cinq groupes moteurs chacune. 15 DÉPART Un camion chargé de groupes moteurs s’éloigne des quais de Powertrain Operations pour une randonnée nocturne jusqu’à l’usine Harley-Davidson Vehicle Operations à York, PA.

>


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

13

11

HOG MAGAZ I NE

33 14

VOLUME 37

15


16

17

18

20

21

22

24

25

27

19

23

26

H HOOGG M MA AGGA AZZIIN NEE

34 28

V VOOLLU UM MEE 3377

29


À LA UNE

YORK 16 ARRIVÉE À YORK À leur arrivée à York, les moteurs sont placés dans l’ordre exact où ils seront utilisés sur la chaîne de montage. Notre moteur Milwaukee-Eight est destiné à un modèle Street Glide Special 2017 de couleur Crushed Ice Pearl.

17 INSTALLATION DU MOTEUR DANS LE CADRE À l’aide d’un dispositif de levage assisté, le groupe moteur est soulevé avec précaution de la palette et installé dans le cadre. 18 SUSPENSION ARRIÈRE Tous les modèles HarleyDavidson Touring 2017 sont équipés d’une nouvelle suspension avant et arrière, qui maximise le confort et la maniabilité. De nouveaux amortisseurs arrière à émulsion augmentent de 15 à 30 % la marge de précharge, réglable à la main avec un seul bouton. Une fois réglée, la précharge ne présentera aucune fuite et ne nécessitera aucun autre ajustement. Des pistons plus gros améliorent la performance de l’amortissement sur toute la plage de débattement de la suspension. 19 SUSPENSION AVANT La nouvelle suspension avant des modèles Touring comprend des pistons plus gros, qui améliorent la performance de

l’amortissement. La nouvelle technologie SDBV de la suspension Showa offre la performance d’une fourche à cartouche de type course avec les caractéristiques de l’amortissement linéaire et un poids réduit. Des fourreaux en plastique sur les fourches protègent la finition au cours de l’assemblage. 20 BOOM! AUDIO Le carénage interne est installé sous la forme d’une unité complète : instruments, rétroviseurs et système d’infodivertissement Boom! Box 6.5GT avec écran tactile en couleur de 16,5 cm, 25 watts par canal et GPS. Tous les modèles MilwaukeeEight sont équipés d’un embrayage à glissement assisté avec une nouvelle commande hydraulique qui réduit l’effort au levier d’embrayage de 7 %. 21 ÉCHAPPEMENT Le système d’échappement du Milwaukee-Eight contribue à sa stratégie de gestion de la chaleur et à un fonctionnement plus confortable. Pour écarter la chaleur que pourrait ressentir le passager, le tuyau d’échappement arrière a été repositionné et le catalyseur a été placé plus loin dans le collecteur. 22 AÉRODYNAMIQUE Le carénage en aile de chauve-souris est installé avec son évent Splitstream, une innovation du Projet

RUSHMORE qui réduit les tremblements de tête du pilote.

23 FILTRE À AIR La forme distinctive du filtre à air du Milwaukee-Eight est inspirée du ventilateur en forme de cuillère de certains drag cars. Ses lignes évoquent le mouvement. 24 TOUCHE UNIQUE Les commandes à touche unique, autre raffinement du Projet RUSHMORE, sont bien pratiques pour ouvrir et fermer, par exemple, la trappe de carburant ou les rabats de sacoches d’un seul doigt ou d’une seule main. 25 FREINAGE INTÉGRAL La Street Glide Special comprend un système de freinage intégral Reflex™ de série avec ABS (ABS en option sur certains modèles Touring). Les freins avant et arrière sont reliés électroniquement pour une répartition équilibrée de la puissance de freinage avant et arrière.

26 INSPECTION Un tunnel de lumières vives facilite l’inspection cosmétique de la moto. À l’aide d’une liste de contrôle, le technicien vérifie également les fonctions électriques. 27 BANC D’ESSAI À ROULEAUX Le contrôle de la qualité est un processus constant à York, mais notre Street Glide Special alimentée par le Milwaukee-Eight doit

HOG® MAGA HZ H OIO GNGM EM A CA G AG ANA ZAZ ID N IA N EE

35 35

SVE V OP O LT L UE U MM M EB E3R3 7E7 2 0 1 6

subir un dernier examen – le test du banc d’essai à rouleaux. Après avoir branché une conduite de carburant et un faisceau de fils électriques, le technicien fait clignoter l’ECM, démarre la moto et suit une séquence standard : une « randonnée » de 2,4 km sur des rouleaux, jusqu’à des vitesses d’autoroute, pour tester les fonctions de la moto, dont le passage des vitesses, le freinage, l’éclairage et même le régulateur de vitesse. 28 MISE EN CAISSE Dans la zone de livraison, un treuil est utilisé pour déposer notre Street Glide Special sur une palette d’expédition en acier. Les palettes s’emboîtent l’une dans l’autre avec des motos tournées alternativement vers la gauche et la droite, ce qui optimise l’espace dans les camions de livraison. Les motos sont arrimées avec des sangles et placées sur un convoyeur. 29 EXPÉDITION Dernières étapes du parcours de la moto : un voyage rapide jusqu’à un centre de distribution, puis un autre plus long jusque chez un détaillant Harley-Davidson agréé, où l’attend un nouveau propriétaire impatient de tourner la manette des gaz et de ressentir la puissance du Milwaukee-Eight 107 pour la toute première fois.

>


À LA UNE

LE PARCOURS DE CETTE

STREET GLIDE

SPECIAL JUSQU’À SON NOUVEAU PROPRIÉTAIRE SE POURSUIVRA DANS LE PROCHAIN NUMÉRO DE HOG ® MAGAZINE CANADA.

JOURNEY TO ITS NEW OWNER IN THE NEXT ISSUE OF HOG ®

HOG® MAGAZ H IONGE MCAAGNAAZDI A NE

36 36

SE VP OT LE UM MB E R3E7 2 0 1 6


1903

UN CAFÉ HARLEY-DAVIDSON TEXTE : DUSTIN A. WOODS. PHOTOS : THE MOTO FOTO | DAN LIM.

37 37

HOG ® MAGAZ I NH E OCGA N MA AD GA Z I N E

S E P TV EO MLBURM E E2 3 0 71 6


G

râce en partie à l’équipe de la boutique Town Moto, Ossington Avenue est devenue le point de ralliement de la communauté des motocyclistes torontois. Des barbes et du denim? En voulez-vous? En v’là! Les rues sont bordées de restaurants indépendants, de bars, de galeries d’art et de motos. C’est en somme le paradis des hipsters. Le problème pour une compagnie comme HarleyDavidson, c’est que la plupart des motos sont des reproductions modernes d’anciennes Triumph. Cet été, Harley-Davidson Canada a ouvert un café dans l’antre de la bête – simple question de se connecter avec ladite communauté. Contrairement à l’infortuné Indian Motorcycle Café & Lounge où des pseudos en blousons de cuir s’attroupaient pour consommer des bières importées de snob et des cocktails trop chers, le 1903 s’est voulu un café authentique et sans prétention où des fans finis de motos pouvaient venir parler boutique. Le café 1903 devait son nom à l’année où la première moto a été fabriquée dans une remise en bois par un Harley et trois Davidson; le décor rappelait d’ailleurs les origines de la compagnie. L’ensemble des artefacts et des images étaient des reproductions de photos fournies par le Harley-Davidson Museum™ de Milwaukee, ce qui ajoutait une note d’authenticité. S’il y avait des motos neuves et moins neuves sur place, l’accent était mis sur la camaraderie plutôt que sur la consommation. Aucune moto ni aucune marchandise n’étaient offertes en vente à ce café situé au 96 Ossington Avenue; la nourriture et les boissons étaient fournies par Fahrenheit Coffee.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

38

Ouvert sept jours sur sept tout au long de l’été 2016, l’endroit a servi à la fois de café, de lieu de rencontre et de salle de classe pour la communauté. Les mardis, les motocyclistes étaient invités à des soirées moto pour comparer leurs notes et parler boutique tandis que les jeudis soirs étaient consacrés à des ateliers sur des sujets aussi divers que l’inspection recommandée avant une randonnée ou la façon de bien envelopper des tuyaux d’échappement. Un événement Black Curtain, réservé aux membres HOG®, a également eu lieu au café le 24 août. L’endroit a trouvé preneur dans la communauté, souligne Karen Mayberry, chef – expérience de la clientèle chez Harley-Davidson Canada. « En plus des soirées moto et des ateliers, le café a offert à des artistes et à des groupes locaux un lieu de réunion et une vitrine pour leurs talents, ajoute-t-elle. Nous voulions vraiment contribuer à rapprocher les gens et à leur faire découvrir l’essence de la marque Harley-Davidson dans toute son authenticité. » Le café comprenait aussi en arrière un simulateur stationnaire Jumpstart™, où des ambassadeurs expliquaient à des néophytes comment démarrer le moteur et passer d’une vitesse à l’autre sans se blesser et sans blesser quiconque d’autre. Chaque jour, de 20 à 30 personnes ont vécu cette expérience. Un filtre Pokémon Go a aussi été ajouté – une façon d’ouvrir la porte à encore un autre auditoire qui n’avait peut-être jamais songé à acheter une moto Harley-Davidson®. Ou à quitter le sous-sol des parents. Ou à sortir avec une fille ou un gars. Nous serons de retour l’été prochain. Restez à l’affût pour connaître d’autres façons d’interagir avec nous en personne.

SEPTEMBRE 2016


PHOTO: LAURA FRIEDMANN

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

39

SEPTEMBER 2016


Tonnerre l dans la l

prairie: à moto au cœur du Kansas Texte : Glen Abbott | Photos : Kansas Dept. of Wildlife, Parks & Tourism

HOG MAGAZ I NE

40

VOLUME 37


Sur la Kansas State Road 99, quelque chose a changé. Presque imperceptiblement, le ciel a semblé plus vaste, la prairie, plus large. Enveloppé dans le grondement mélodieux de la moto, j’ai senti mon corps se détendre. Oui, le temps était frisquet en cette journée de printemps et les nuages et la bruine laissaient peu de chance d’avoir droit à du ciel bleu, mais l’essentiel y était. Des routes sans encombre. Des collines verdoyantes. De l’espace pour respirer. Un laissez-passer pour la liberté, sous la forme d’une HarleyDavidson® Ultra Limited. Je suis dans les Flint Hills, l’une des dernières prairies de grandes graminées au monde.


cow-boys et de l’élevage est unique, dit Josh. Nous essayons d’expliquer à tous nos visiteurs pourquoi il est si important de conserver les Flint Hills : le folklore, l’histoire, l’élevage et la culture des cow-boys aussi », ajoute Gwen.

Un lundi sous la pluie Au départ de Kansas City la veille, la pluie était la note dominante des bulletins météo, mais rien pour refroidir les ardeurs de cinq membres du Chapitre HOG® Kansas City Northland. Fins prêts dans leurs tenues imperméables, ils m’attendaient chez Worth HarleyDavidson pendant que je remplissais les papiers pour louer une moto Touring Ultra Limited FLHTK. Le groupe avait planifié de m’accompagner jusqu’à Fort Scott, à environ 160 kilomètres au sud de KC, où nous luncherions ensemble avant

Précieuse prairie Sans les pieds endoloris de l’explorateur et officier de l’armée américaine Zebulon Pike, les Flint Hills auraient pu porter un autre nom. Dans son journal de voyage de 1806, Zeb se plaint de ces rugueuses collines de silex (« flint hills ») qui lui ont meurtri les pieds. Et c’est à ce récit que la région doit son nom. Situées dans le centre-est du Kansas, ces collines occupent plus de 300 kilomètres depuis le sud de la frontière Kansas/Nebraska jusqu’au nord de l’Oklahoma. Deux cent cinquante millions d’années avant les problèmes podiatriques de Zeb, la mer du Permien, peu profonde, couvrait une grande partie du Midwest, des strates de calcaire et de silex formant le fond de l’océan. Lors des pérégrinations

de Zeb, une prairie de grandes graminées, qui peuvent atteindre plus de deux mètres à la fin de l’été, couvrait le Midwest. Aujourd’hui, à la suite de la constante expansion du pays vers l’ouest, il ne demeure environ que quatre pour cent

«C’est toujours superbe, mais chaque fois différent.» – Marian Krallman, Chapitre HOG® Prairie Thunder

des 68 millions d’hectares de la prairie initiale. C’est par un heureux hasard d’ordre géographique que fut sauvé ce qui reste au Kansas. « Le calcaire et le silex ont gardé cette région intacte, explique Heather Brown, chef de l’interprétation et des services aux visiteurs au Tallgrass Prairie National Preserve près de Strong City, KS. Ces pierres résistent à la charrue. On peut seulement cultiver les terres basses. » Les terres avaient toutefois une autre utilisation, fort précieuse. « Pendant 90 jours, entre le 15 avril et le 15 juillet, on y trouve les meilleures graminées au monde pour engraisser le bétail, affirme Josh Hoy, propriétaire de ranch. Les bisons avaient l’habitude de venir ici par millions au printemps; aujourd’hui des troupeaux de bétail de tous les coins du pays y sont emmenés pour leur engraissement. » Josh et sa femme, Gwen, sont des exploitants de ranch de la cinquième génération, et leur Flying W Ranch de 2 000 hectares est planté au cœur des Flint Hills. « Ici, la culture des

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

42

de faire le tour de cette ville historique. Filant en direction sud sous une bruine de plus en plus tenace, nous avons rejoint la U.S. 69 à Overland Park, KS. Traversant d’immenses champs de culture, la route inclut le Frontier Military Historic Byway, de Leavenworth, KS., au nord jusqu’à la

SEPTEMBRE 2016


LES FLINT HILLS DU KANSAS

frontière de l’Oklahoma au sud. C’était la piste par où passaient soldats et matériel entre les forts aux frontières. C’est d’ailleurs dans le coin qu’a eu lieu l’une des plus grosses batailles de cavalerie de la guerre de Sécession : près de Pleasanton, 2 500 soldats nordistes ont défait 7 000 Confédérés le 25 octobre 1864. À Fort Scott, on a bouffé chez Sugarfoot & Peaches, un resto sans flafla, mais qui faisait notre affaire après la randonnée sous la pluie. Ensuite, photo de groupe un peu plus loin avec nos motos stationnées en face d’un grand drapeau américain peint sur le côté d’un building.

Sur un air connu : « Get Your Kicks » Négociant avec précaution les rues en briques, glissantes sous la pluie, du vieux centre-ville, je me suis rendu au fort Scott lui-même, un site historique national, où mes compagnons de route du Chapitre KC Northland m’ont fait leurs adieux. Le fort a été érigé en 1842. Sa garnison avait pour mission de protéger la frontière entre la soit-disante « Frontière indienne permanente » à l’ouest et le territoire du

Kansas à l’est. En 1853, il devint évident qu’en raison de l’expansion vers l’ouest, le pays n’allait pas respecter son engagement de maintenir un territoire indien permanent si bien que l’armée abandonna le fort, qui sera vendu aux enchères en 1855. C’est ainsi que le fort Scott est devenue la ville de Fort Scott. Après une petite visite à pied, j’ai repris la route en direction sud. Près de la frontière de l’Oklahoma, j’ai fait un clin d’œil à la Route 66. Âgée de 90 ans, la mythique route-mère de 3 800 kilomètres traverse huit États, mais c’est au Kansas que le tronçon est le plus court : seulement 20 kilomètres à la pointe sud-est de l’État du tournesol. À Galena, coup de chance : le soleil perce à travers les nuages, juste à temps pour une photo de la station-service Kan-O-Tex restaurée. Juste à côté de ce qui est devenu aujourd’hui « Cars on the Route », un cassecroûte et une boutique, est stationné un vieux camion-grue International rouille de 1951, celui-là même qui a été la source d’inspiration de Tow Mater dans le film de Pixar Cars de 2006.

du chapitre. « Cela change de saison en saison et selon l’heure du jour », ajoute Jerry Michaelis.

Le cycle de la vie « Il y a un rythme propre aux Flint Hills, un cycle de renaissance saisonnière, souligne Susan Adams, directrice du Flint Hills Discovery Center à Manhattan, KS. Les Amérindiens avaient remarqué que les feux de prairie allumés par la foudre

Le baroud d’honneur des Dalton Dernière étape du lundi : Coffeyville, une ville qui doit sans doute sa réputation à la fusillade qui a scellé le sort de la célèbre bande des Dalton. En 1892, ces ambitieux hors-la-loi ont tenté de braquer simultanément deux banques dans la ville, mais quatre des cinq bandits ont été abattus sous une pluie de balles tirées par des citoyens armés. Quatre résidents ont également péri dans l’échange de coups de feu et on leur rend hommage chaque année en octobre. De retour en selle, j’ai filé file vers Beaumont, où j’avais rendez-vous avec des membres du Chapitre HOG® Prairie Thunder de Wichita, qui m’avaient gentiment offert de me faire découvrir leurs endroits préférés. « Les Flint Hills, c’est une randonnée dont on ne se fatigue jamais, explique Marian Krallman, membre du chapitre. C’est toujours superbe, mais chaque fois différent. » Nous étions maintenant un peloton de huit motocyclistes filant vers le Flint Hills National Scenic Byway, un tronçon de 75 kilomètres (en fait, la 117) qui traverse la prairie en plein cœur. « Chaque randonnée dans les Flint Hills est unique », affirme Bill Philbrick, membre

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

43

SEPTEMBRE 2016

étaient bons pour la croissance des plantes et la chasse. Ils ont compris que cela allait attirer les bisons. » Vers le milieu du 19e siècle, les cow-boys et les éleveurs ont vu, eux aussi, les atouts de la prairie et c’est ainsi que des ranchs y ont vu le jour. À la sortie de Cassoday, des hordes de chevaux sauvages broutaient allègrement les grandes herbes dans les champs clôturés du vaste Shadow Valley Ranch. J’ai appris par la suite que le Bureau of Land Management confie à contrat ces quelque 7 000 chevaux sauvages à des propriétaires de ranchs des Flint Hills par souci de conserver une autre trace du passé.


« Parfois on avale

des milles et desmilles sans voir le moindre

bâtiment. » – KT Thiessen, Chapitre HOG® Prairie Thunder


LES FLINT HILLS DU KANSAS

Cassoday sert de lieu de rendez-vous pour une randonnée mensuelle populaire dans les Flint Hills, la Cassoday Bike Run. « Le premier dimanche du mois, de 1 500 à 2 000 motocyclistes se regroupent ici, révèle KT Thiessen, membre du chapitre. Ils viennent du Missouri, de Kansas City, de Wichita. La 177 traverse tout droit la région et il y a tellement de beaux coins à découvrir. » Nous avons fait un arrêt à la Tallgrass Prairie National Preserve, une réserve de

4 500 hectares codirigée par le National Park Service et The Nature Conservancy. On y trouve un centre pour les visiteurs, des sentiers pédestres et une maison de ranch en blocs de calcaire et ses dépendances datant de 1881. « Ici les gens peuvent avoir accès à la prairie de grandes graminées, explique l’agente Heather Brown. C’est un endroit idéal pour une escapade en solitaire. » Après une journée complète en selle, un morceau de tarte s’imposait au Hays

45 45

HOG ® MAGAZH IN OEG CMAANGAADZAI N E

SEV PT OE LU MM BR E E3 7 2016

House de Council Grove, le plus vieux restaurant en fonctionnement continu à l’ouest du Mississippi. Ouvert en 1857, il accueillait alors les voyageurs sur le Santa Fe Trail. Le lieu parfait pour clore une agréable randonnée avec le groupe du Chapitre Prairie Thunder, après quoi j’ai poursuivi ma route vers le nord jusqu’à Manhattan, la « Little Apple » du Kansas. Le lendemain matin, visite du Flint Hills Discovery Center, un bâtiment moderne en verre et en calcaire très impressionnant où on peut tout apprendre sur l’écosystème, l’histoire et la culture de la prairie de grandes graminées. « Notre objectif, c’est que les gens viennent ici pour se familiariser avec ce qu’il y a à voir dans les Flint Hills; après on les dirige vers divers endroits où ils pourront expérimenter ce qu’ils viennent d’apprendre », explique la directrice Susan Adams. Une balade à moto dans les Flint Hills fera voler en éclats tous les stéréotypes d’un Kansas plat et terne. « C’est magnifique, souligne KT Thiessen, membre du Chapitre HOG Prairie Thunder. De vastes étendues. Parfois on avale des milles et des milles sans voir le moindre bâtiment. C’est beau de voir de près la main de Dieu. »


TEXTE : DUSTIN WOODS. PHOTOS : THE MOTO FOTO / DAN HOG MAGAZ I NE

LIM

46

VOLUME 37


HOG MAGAZ I NE

47

VOLUME 37


is à part le délire que provoquerait l’obtention un jour de la Coupe Stanley par une équipe de hockey canadienne, le Calgary Stampede est peut-être la plus grande fête que ce pays ait à offrir. Calgary ne ménage aucun effort pour célébrer l’héritage et de la culture de l’Ouest. Pendant dix jours, la « Cowtown », comme l’appellent les Anglos, semble uniquement vivre au rythme du Stampede. D’après ce qu’on m’a dit, même les palais de justice sont fermés. Dès notre arrivée, il nous est apparu évident que cet événement était à nul autre pareil et qu’il nous faudrait des chapeaux de cowboy et des chemises western si nous voulions nous fondre dans la foule parce que tout le monde – des chauffeurs de taxi aux serveurs dans les restaurants en passant par

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

les valets à notre hôtel, le Calgary Marriott Downtown – en porte. La tenue western n’est pas seulement encouragée; elle est obligatoire dans les aires VIP du Stampede. Les gars en chemises sans manche avec des casquettes de baseball à l’envers, des shorts et des sandales de plage sont refusés à la porte. Après 97 ans d’existence, ces festivités font partie intégrante de l’identité de Calgary. Même l’équipe de la Ligue de football canadienne de la ville s’appelle les Stampeders. Le Stampede est à Calgary ce que le Mardi gras est à La Nouvelle-Orléans, l’Oktoberfest à Munich, la St. Paddy’s Day à Boston. Vous voyez ce que je veux dire. Les complets cèdent la place aux stetsons et la productivité au travail décline substantiellement pour quiconque ne fait pas partie des secteurs des services ou de l’accueil. Comme les voitures de location sont barbantes et que les moyens de transport en commun sont pour les gogos, le photographe Dan Lim et moi

48

SEPTEMBRE 2016


avons décidé de louer des motos pour découvrir la ville. Et comme nous avions l’intention de nous rendre dans les Rocheuses après, nous avons opté pour des baggers qui pourraient faire double emploi : exploration urbaine et long parcours. Une Road Glide® et une Street Glide® nous permettaient justement de concilier les deux. Nous avons eu la chance, chez Calgary Harley-Davidson, d’avoir Diane pour agente de voyage, concierge et marraine : c’est elle qui s’est occupée de la paperasse, nous a donné des suggestions utiles pour les trajets et a pensé aux tenues imperméables. Des recherches préalables sur Calgary nous avaient fait découvrir que cette ville avait finalement fait le saut dans la fabrication des bières artisanales. Grâce à des amendements récents aux lois sur le brassage datant de l’ère de la Prohibition, les micro-brasseries et micro-distilleries se sont multipliées. Nous avons profité de notre séjour pour visiter la Dandy Brewing Company, la Tool Shed Brewing Company et la Trolley 5 et déguster des spiritueux de l’Eau Claire Distillery au Bar C sur la 17th Avenue – après notre journée à moto, bien sûr. L’origine du Stampede remonte à la fin du 19e siècle, lorsque Calgary et la District Agricultural Society ont tenu une foire agricole. On attribue au promoteur américain Guy Weadick la création du Stampede tel qu’on le connaît

aujourd’hui; c’est lui qui a organisé le premier rodéo de la ville en 1912. L’idée a été reprise en 1919 pour célébrer le retour des soldats de la Première guerre mondiale; c’est devenu un événement annuel depuis 1923. Décrit comme le plus grand spectacle en plein air au monde, le Stampede attire jusqu’à 1,2 million de visiteurs par année avec son rodéo, ses manèges, sa foire agricole, ses défilés ainsi que ses concerts et autres spectacles. Ce qui distingue le Stampede des autres expositions et foires, c’est toute l’implication de la municipalité et de la population. On installe des scènes un peu partout pour mettre en vedette la musique country et il y a des petits déjeuners aux crêpes pour tous. Nous en avons profité au Rope Square, où l’on sert gratuitement des crêpes durant le Stampede depuis 1947. Comment se fait-il que je n’aie jamais pensé à garnir mes crêpes de bacon auparavant? Ma vie en sera changée à tout jamais. Le Stampede est aussi le moment fort du circuit nord-américain des rodéos. Cette compétition prestigieuse sur invitation est souvent comparée au Super Bowl des rodéos. De fiers cow-boys de toute l’Amérique du Nord viennent s’affronter dans l’espoir de remporter une somme importante à la clé. Nous promenant sur le site à bord de nos montures métalliques avant le début des festivités, nous sommes tombés sur David Cowley et Tucker, son quarter-horse palomino, qui se préparaient


pour le Cowboy Up Challenge. C’est lui qui monte dans l’ascenseur jusqu’au sommet de la Calgary Tower avec son fidèle compagnon pour lancer officiellement les célébrations du Stampede chaque année! Cowley a bien voulu nous montrer ce que sait faire Tucker sur commande, comme se coucher, se rouler par terre, donner la patte et faire le mort. Impressionnant quand on songe que même un chien y arrive difficilement. À pied cette fois, c’est avec étonnement que nous avons découvert l’ampleur de l’événement et de l’enthousiasme de la foule. En pleine épreuve de terrassement du bouvillon, un spectateur s’est penché vers nous pour nous expliquer la prouesse requise des cow-boys en reprenant les mots mêmes du célèbre Curtis Cassidy : « C’est comme sauter d’une auto en mouvement pour attaquer une boîte aux lettres ». C’est tout dire. Ayant eu la chance d’aller voir les couloirs de contention dans le cadre d’une compétition de dressage de broncos montés sans selle, nous étions suffisamment près de l’action pour sentir les ruades des animaux contre les barrières et presque entendre les battements de cœur des jeunes cavaliers, braves mais sans doute fous, qui s’attachaient avec des sangles à ces poneys sauvages. C’est une chose de regarder un rodéo à la télé; c’en est une autre d’être sur place. Maintenant je comprends mieux l’adresse et le courage qu’il

faut. Nos montures ont peut-être plus de chevauxvapeur, mais elles sont certainement beaucoup moins intimidantes et beaucoup plus raffinées. Place maintenant à la course de chariots! La première année du Stampede, les concurrents devaient charger leur équipement de camping sur leur chariot et s’élancer en suivant un tracé en forme de huit avant de filer à toute allure autour de la piste. Celui qui arrivait le premier et qui réussissait à faire sortir de la fumée de son poêle était déclaré gagnant. Le valeureux remportait 25 $ et un chapeau neuf. Aujourd’hui, les chariots et leur équipement doivent tous être d’un poids et d’une dimension réglementaires et le gagnant de la course Dash for Cash décroche 120 000 $. L’événement a été critiqué par des groupes de défense des droits des animaux, mais d’après ce que j’ai pu constater, les animaux ont une vie bien plus confortable que la mienne. « Ce sont les équivalents équins des athlètes olympiques et ils sont traités comme tels, nous a expliqué Kirk Moore, du comité responsable de cette course, pendant notre visite des étables. C’est comme le Super Bowl. Tout le reste de l’année, ils sont dorlotés par une équipe de professionnels. » Soignés par des vétérinaires, massothérapeutes, acupuncteurs, chiropraticiens et divers autres spécialistes holistiques, ces athlètes d’élite représentent un investissement de taille. Ce ne serait pas du tout


dans l’intérêt des propriétaires de les maltraiter. Comme il pleuvait à boire debout un aprèsmidi, nous avons décidé d’aller voir le spectacle Ramp Up au Bell Adrenaline Ranch. Nous ne savions pas trop à quoi nous attendre de ce motocross en salle accompagné d’autres prestations. Ce fut de l’argent bien dépensé. Bien des grands noms des X Games ont réalisé des cascades inimaginables, dont des saltos arrière de motoneiges pesant 225 kilogrammes, le tout dans un décor de feux d’artifice! Vous êtes-vous déjà dit : « Ce hot dog aurait meilleur goût s’il était inséré dans un cornichon, pané et frit? » Probablement pas, mais vous saurez maintenant la réponse à une question culinaire que personne ne pose au Stampede. C’est sans compter, parmi d’autres bizarreries comestibles, les popsicles au beurre d’arachides et les biscuits Oreo frits. Chaque soir au coucher du soleil, c’est le Grand Spectacular, un spectacle de calibre mondial présenté sur la scène le plus spacieuse et la plus sophistiquée du pays. Une cavalcade de prestations magistralement chorégraphiées et accompagnées de musique live. Des artistes de la scène locaux qui

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

nous époustouflent par leurs talents d’acrobates, de funambules et de sauteurs à moto. Ça vous paraît éclectique? Ce l’est. Pour vous donner une idée de l’envergure du show, il a été produit et chorégraphié cette année par Dave Pierce, le responsable des cérémonies d’ouverture des Olympiques d’hiver de 2010 à Vancouver. Autre facette remarquable du Stampede et très recherchée de certains : la vie nocturne. De vastes tentes abritent ici et là des bars, comme Nashville North et Cowboys. Une abondance de peau nue, de beuveries et de manifestations publiques d’affection. Je n’avais pas été à un party avec ce niveau d’alcool et de débauche depuis le collège. Et cela m’a plu. Des gens de partout en Amérique du Nord affluent au Stampede. Sarah et Tiff sont venues de Toronto pour quatre jours de cow-boys et de musique country : « Le nombre d’amies qui nous accompagnent diminue à mesure qu’elles se marient et ont des enfants, mais nous ne passons jamais notre tour! » Après avoir vécu le Stampede dans toute sa gloire, je comprends pourquoi. Dan et moi serions heureux de revenir l’an prochain. Après tout, nous avons maintenant les chapeaux, les bottes et les boucles de ceinture.

51

SEPTEMBRE 2016


2016 :

CULTURE, MUSIQUE ET MOTOS

HARLEY-DAVIDSON CANADA ÉLARGIT SES HORIZONS À UN FESTIVAL DE MUSIQUE DE L’ASIE DU SUD Texte : Dustin A. Woods. Photos : Mike Palmer.

L

e lancement de la gamme de motos Harley-Davidson Street® en 2014 a bien démontré la volonté de Harley-Davidson de franchir de nouvelles frontières. Ces modèles ont été conçus pour des nouveaux motocyclistes et des marchés en émergence – des gens qui n’avaient peut-être pas pensé à acheter une moto Harley® ou même à faire de la moto tout court. HarleyDavidson a récemment exploré ce nouveau bassin à desiFEST, un événement mettant en vedette la communauté des arts de l’Asie du Sud au Canada. Idée de génie de son fondateur et directeur artistique Sathish Bala, cette vitrine culturelle présente des artistes musicaux à Montréal, Ottawa, Vancouver et Toronto. À Toronto, l’événement a eu lieu le 28 mai au YongeDundas Square. Une vingtaine de groupes de musique se sont succédé tout au long de la journée; plus de 60,000 personnes étaient de la fête. Les participants ont bien aimé, entre autres, les plaques d’identité desiFEST, le kiosque

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

52

photo avec mur média pour se faire prendre en photo sur une Sportster® 48 ainsi que la machine Jumpstart™ leur permettant de ressentir en toute sécurité l’excitation de piloter une moto Harley-Davidson®. « Notre présence a suscité beaucoup d’intérêt, a souligné Karen Mayberry, chef – expérience de la clientèle chez Harley-Davidson Canada. Les gens étaient emballés de voir notre marque de près et de découvrir tout le plaisir qu’il y a à faire de la moto. » Un sondage électronique offrait aux participants la chance de gagner une HarleyDavidson Street 500. Chacun de cinq finalistes choisis au hasard s’est vu remettre une clé numérotée. Une seule pouvait faire démarrer la moto. Anand Dipchand de Vaughn, ON, a été l’heureux élu. Il a avoué n’avoir jamais fait de la moto de sa vie, mais la perspective l’enthousiasmait. Dipchand a depuis suivi des cours et il n’a aucunement l’intention de vendre sa moto. Un adepte de plus, semble-t-il.

SEPTEMBRE 2016


H O G ® M A G A ZHIONGE M CA AGNAAZDIA NE

53 53

S EVPOTLEUM MBER3E7 2 0 1 6


Les modèles Harley-Davidson Touring 2017 Huit raffinements nés d’une passion éperdue pour la moto

P

endant que le moteur MilwaukeeEight™ occupe le devant de la scène, jetons un coup d’œil sur le reste de la nouvelle gamme des Touring 2017. Touring est synonyme de liberté, de choix et du genre d’expériences que vous ne pouvez vivre que sur une moto. Martha’s Vineyard, Ayers Rock, Badlands, ForêtNoire… il y a tant à explorer et les modèles Harley-Davidson® Touring 2017 vous

offrent le meilleur prétexte pour faire vos bagages. Il y a 11 modèles Touring Milwaukee-Eight en tout : neuf alimentées par le MilwaukeeEight 107, plus deux CVO avec le MilwaukeeEight 114. Tous ces modèles Big Twin ont en commun souplesse, supériorité de la performance du moteur, maniabilité accrue et réinvention de la gestion de la chaleur et du confort.

Road King®

Ultra Limited

Un style nostalgique allié à la performance et à la polyvalence d’une machine grand tourisme moderne.

Moteur Milwaukee-Eight 107 Twin-Cooled™, poignées chauffantes, carénage aile de chauve-souris et évent Splitstream.

HOG® MAGAZINE CANADA

54

SEPTEMBRE 2016


1 Freins haute performance

Le système de freinage intégral Brembo Reflex™ avec ABS permet d’effectuer des arrêts rapides en toute confiance à haute ou basse vitesse, sur chaussées mouillées ou sèches, en solitaire ou avec un passager et de l’équipement.

2

Qualité supérieure de la suspension

La suspension avant Showa à double valve flexible et la suspension arrière à émulsion améliorent le confort du pilote et du passager. Les amortisseurs arrière à ajustement manuel peuvent être réglés en roulant en fonction du pilote, du passager et de l’équipement.

3Confort de la selle

Sur certains modèles équipés d’une valise Tour-Pak®, une selle baquet profonde fournit un soutien lombaire additionnel alors qu’un dosseret et des accoudoirs sont ajoutés à la zone du passager.

4

Son BOOM! de qualité supérieure

Sur certains modèles, deux systèmes audio sont offerts, dont le système BOOM! Box 4.3 de 25 watts par canal et le système BOOM! Box 6.5 GT avec amplificateur de 300 watts et écran tactile de 6,5 po incluant un GPS.

5 Éclairage à DEL puissant

Parfaitement intégrés au phare double Daymaker™, les réflecteurs à DEL procurent un éclairage efficace dans les ténèbres.

6 Capacité de chargement

Avec des caractéristiques comme le portebagages, les sacoches et la valise Tour-Pak à ouverture à touche unique, les nouveaux modèles Milwaukee-Eight Big Twin simplifient la préparation des bagages pour une longue randonnée.

7 Style fonctionnel

Le style H-D® Big Twin classique s’allie à une aérodynamique de pointe grâce à des pare-brise plus hauts et des évents Splitstream qui optimisent l’écoulement de l’air et réduisent les tremblements de la tête. Résultat : une randonnée moins bruyante et plus agréable.

8 Prêt à personnaliser

La vaste gamme des pièces et accessoires d’origine conçus pour les nouveaux modèles Milwaukee-Eight vous permet de créer facilement une Big Twin aussi unique que vous. Peinture. Chrome. Accessoires. Vêtements. Tout est là dans le catalogue et chez votre détaillant Harley-Davidson.

Street Glide® Special

Road Glide®

Freewheeler®

Système infodivertissement à écran tactile de 6,5 po avec GPS intégré, carénage intérieur noir brillant et jupon de carénage assorti à la couleur.

Carénage nez de requin monté sur cadre, pare-brise raccourci et phare double Daymaker à réflecteurs à DEL.

Garde-boues arrière Bobtail, tuyaux d’échappement à coupe droite, nacelle de phare chromée, guidon Mini-Ape de 35 cm et roues Enforcer en aluminium.

HOG® MAGAZINE CANADA

55

SEPTEMBRE 2016


Une position de conduite adéquate peut aider un motocycliste à s’asseoir confortablement et à éviter les crampes au niveau des jambes et du cou ainsi que les maux de dos au cours d’une longue journée en selle. Une moto mieux adaptée au pilote contribue également à ce qu’il manœuvre sa monture avec plus d’assurance. Alors, installez-vous confortablement et lisez ce qui suit au sujet de quelques selles et guidons Harley-Davidson® offerts en accessoire et expressément conçus pour permettre à votre corps de ne faire qu’un avec votre moto.

LE FIT SHOP

Selle et coussins de dosseret Circulator Ces coussins respirants proposent une construction en filet 3D, qui favorise la circulation de l’air et réduit l’accumulation de la chaleur et de la transpiration, gardant ainsi le pilote/passager au frais. Un design à profil bas minimise les modifications de la hauteur de la selle comparativement aux coussins gonflables, tout en améliorant le confort grâce à une structure antichoc. Les coussins Circulator sont le compagnon de voyage idéal des selles en vinyle traditionnelles.

Guidon Tallboy® Conçu de manière ergonomique et mis à l’essai par un groupe de motocyclistes de 5 pieds 11 pouces à 6 pieds 4 pouces, ce guidon installe les mains et les poignets dans une position optimale et étire les bras pour ainsi réduire la flexion du coude, ce qui permet de réduire la fatigue au niveau du cou, des épaules et du dos. Selle Tallboy La selle Tallboy permet aux pilotes aux jambes plus longues de rouler sans fatigue. Conçue pour déplacer le pilote vers l’arrière et vers le haut comparativement à la selle d’origine, elle permet d’éliminer la position « genoux pliés » et place efficacement les bras et les jambes en position étendue. Sa forme baquet ajoute au soutien et sa surface d’assise plus large réduit la pression sur le coccyx.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

56

SEPTEMBRE 2016


Guidon Reach Ce guidon permet de rapprocher les commandes du pilote pour un confort amélioré, ce qui est particulièrement utile pour les motocyclistes de plus petite taille ou ceux qui préfèrent une position de conduite près du guidon. Guidon Extreme Reach Longuement testée par des pilotes de 5 pieds à 5 pieds 6 pouces, la combinaison guidon et rehausseur Extreme Reach s’est avérée être celle qui est la plus ergonomique pour les modèles Dyna® et Softail®. Les mains se posent naturellement sur le guidon et sa largeur étroite réduit l’étirement.

Selles Reach® Conçues pour déplacer le pilote vers l’avant et vers le bas pour atteindre facilement les commandes manuelles et au pied. Le nez étroit rapproche les jambes pour poser confortablement les pieds au sol et la forme baquet arrondie empêche le pilote de glisser vers l’arrière durant l’accélération.

Selle Touring pilote et passager Harley® Hammock Cette selle protège davantage contre les imperfections de la route. Le système de suspension de type hamac en tissu réduit les impacts et les cinq centimètres supplémentaires de mousse sur le dessus fournissent un soutien additionnel. Un système de suspension à ressorts multiples améliore le confort de 15 %.

Selle Signature Series™ avec dosseret pilote Le dosseret pilote, qui est facile à enlever, propose un réglage de la hauteur à cinq positions avec une marge de 3,6 centimètres en plus d’un réglage de l’angle avant et arrière. Le nez étroit rapproche les jambes, facilitant ainsi la conduite en ville. Cette selle est la seule de type Cruiser qui accepte et inclut un dosseret pilote.

Selle Super Reach Les selles Super Reach sont conçues de manière à installer les pilotes de plus petite taille encore plus près des commandes et à rapprocher les jambes de 2,5 centimètres pour poser confortablement les pieds au sol. La selle de forme baquet arrondi comprend un rembourrage de soutien additionnel qui déplace le pilote de 2,5 centimètres vers le bas et de 7,5 centimètres vers l’avant. Cette combinaison place le motocycliste plus près des commandes manuelles et au pied – un gage de confort et d’assurance accrus. Les selles Super Reach s’installent sur de nombreuses motocyclettes H-D®.

En bonne position pour décider Grâce au programme de selles de démonstration Harley-Davidson®, les pilotes et les passagers peuvent désormais tester l’adaptation et le confort de plusieurs selles avant de les acheter. Vous pourrez ainsi comparer rapidement l’apparence, la configuration et la sensation de plusieurs styles de selle sur votre propre motocyclette et prendre une décision éclairée.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

57

SEPTEMBRE 2016

Vous voulez en voir plus? HarleyDavidson offre une vaste gamme de produits susceptibles d’ajouter au confort des pilotes et des passagers. Passez chez votre détaillant pour mieux apprécier ce que les pièces et accessoires Genuine Motor Parts & Accessories peuvent vous offrir en termes d’adaptation et de confort afin de vous permettre de profiter au maximum de votre machine.


HOG MAGAZ I NE

58

VOLUME 37


Rusty Zylstra parle à HOG® Magazine Canada de ses créations en cuir et du lien qu’il fait avec sa passion pour le motocyclisme. HOG MAGAZ I NE

59

VOLUME 37


M

ercy Supply est une entreprise artisanale près de Grand Rapids, au Michigan. Nous nous spécialisons dans la confection de vêtements professionnels et de sacs de haute qualité en cuir et en toile cirée. Nous passons des heures derrière notre machine à coudre pour les faire et autant de temps pour les tester.

DE MODESTES DÉBUTS

Avant je travaillais dans une usine. Après avoir voyagé pendant un certain temps, j’ai commencé à fabriquer différentes choses, comme des ceintures, pour mes amis. Ma femme et moi nous sommes lancés en affaires en 2009; nous étions alors installés dans la remise d’un copain. Au début, tout était fait à la main. Puis j’ai acheté une machine à coudre et déménagé dans un plus grand local. Nous avons commencé par produire des pièces sur commande; puis la machine s’est emballée en 2012 grâce à Etsy, une place de marché en ligne qui réunit toutes sortes d’articles faits main et qui nous avait mis en vedette.

CRÉATIVITÉ ET DURABILITÉ

La fabrication de beaux articles traditionnels et durables est l’aspect le plus important de mon travail. Pouvoir créer et organiser mon horaire comme je l’entends, c’est ce qui me tient. Mes sources d’inspiration sont multiples. J’ai toujours adoré les randonnées pédestres et le plein air tout comme le motocyclisme; alors l’équipement à l’ancienne pour l’alpinisme et les randonnées pédestres – des articles confectionnés avec des matériaux robustes et de bonne qualité – m’intéresse beaucoup. Dans le temps, on n’avait pas des tissus respirants ultra-légers; tout était fait en cuir, en toile et en métal. Nos produits chez Mercy Supply reflètent cette philosophie.

DE L’ANCIENNE ÉCOLE

J’aime les motos depuis toujours – je me revois à quatre ans sur des motos hors route avec mon père. Encore aujourd’hui, c’est un sport qui me passionne. Mon frère

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

60

SEPTEMBRE 2016


s’est mis à construire des choppers en 2008. Il y a quelques années, je me suis acheté une Sportster® 2003 et j’ai commencé à la personnaliser avec lui. La fiabilité était très importante pour moi; la plateforme X était donc idéale. Je suis de l’ancienne école. À preuve : ma moto est équipée d’une magnéto. J’ai mis quelques touches de cuir de mon cru – la selle et la sangle de batterie. Le motocyclisme a des accointances avec mon travail. Nous avons commencé dans un modeste hangar. Notre philosophie – des produits peaufinés à la main sans aucun compromis sur la qualité – offre aussi des similitudes avec HarleyDavidson. Il faut dire aussi que la moto est une excellente façon de mettre nos produits à l’épreuve : on voit ce qu’ils deviennent avec le temps après avoir été exposés à la pluie et à la chaleur. C’est un excellent banc d’essai pour

développer de nouveaux produits. Mes randonnées à moto m’inspirent – qui n’aime pas enfourcher une Harley® et se laisser aller? Il y a un lien aussi entre la joie du travail accompli et la joie de rouler. Et travailler sur une moto, c’est l’anti-stress par excellence.

LA TOUCHE PERSONNELLE

Il est important que les clients aient confiance en nos produits. J’en suis maintenant au stade où je peux commencer à ajouter de nouveaux designs à mon éventail et à les offrir à prix abordables grâce à des moyens de production plus efficaces. Par contre, il ne sera jamais question pour moi de faire un compromis sur la qualité ni de perdre les liens personnels que nous avons tissés avec nos clients. Cela rappelle par certains aspects l’expérience de piloter des motos et cela ne changera jamais. www.mercysupply.com

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

61

SEPTEMBRE 2016


ÉCHAPPEMENT

ENTHOUSIASTES

DES RÉCITS DES PASSIONNÉS DE LA ROUTE

1

Le territoire de Mater

Dans la soirée du 8 juillet 2014, mon mari, Bevan, et moi sommes arrivés à moto chez Hideout Harley-Davidson à Joplin, MO, lieu de rendez-vous de tous les participants à la Route 66 American Road Tour en compagnie de Bill Davidson. Cinq jours du tonnerre en perspective avec un groupe fantastique le long de la Route 66 de Joplin à Chicago, IL. Le premier soir, nous avons eu droit à une conférence de Michael Wallis, l’auteur de Route 66: The Mother Road et la voix de Sheriff dans le film Cars. Après, on nous a souhaité une bonne nuit de sommeil parce que la randonnée du lendemain allait être longue. Tôt le matin suivant, grand départ sous l’escorte de policiers jusqu’à la sortie de Joplin. Premier arrêt : Gary’s Gay Parita, la réplique d’un poste d’essence des années 30 avec une mine de renseignements à propos du bon vieux temps sur la Route 66. Après, chacun a roulé à sa cadence. Bevan et moi savions qu’une grande aventure nous attendait sur ce parcours à la fois unique, panoramique et historique. À Springfield, MO, nous avons vu une réplique de Mater du film Cars, l’une des nombreuses curiosités qui nous attendaient le long de la Route 66. Au Chain of Rocks Bridge de St. Louis, qui relie le Missouri à l’Illinois, nous avons été autorisés à traverser à moto ce pont qui est maintenant réservé aux piétons et fait partie de la Route 66 originale. Notre arrêt à Pontiac fut mémorable. Toute la ville s’était préparée pour notre venue : expo d’art, comédie musicale sur le thème des motos sur la grande place et petit déjeuner organisé par le Pontiac Oakland Automobile Museum, pour ne citer que ces exemples! Pontiac mérite vraiment une visite. Dans la soirée du 11 juillet, nous sommes arrivés au Harley-Davidson Museum™. Au programme : deux jours à l’Iron Horse Hotel pour profiter du Wild Ones Weekend organisé par le musée. Ce fut en somme un voyage exaltant et fertile en événements et il s’est déroulé dans certains des plus beaux coins de l’Amérique du Nord.

NATALIE BEAUCHAMP

Oakville, Ontario HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

62

SEPTEMBER 2016


HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

63

SEPTEMBER 2016


ÉCHAPPEMENT EXHAUST

Chapitre avec vue 2

Robyne Lafreniere à la pointe la plus à l’est du Canada – le cap Spear, NL – avec le Chapitre Newfoundland.

2

3

4

5

« Ma femme et moi adorons nous rendre à des parties de baseball sur notre Harley®. Nous avons décidé il y a quelques années d’assister à une partie dans les 30 parcs de la Ligue majeure. Jusqu’ici, nous en comptons 25 et nous voulons conclure avec les cinq derniers en août de cette année et ainsi aller voir les Texas Rangers, les Houston Astros, les Tampa Bay Rays, les Miami Marlins et les Atlanta Braves. » DAN ET ELENA CLAEYS

Vancouver, BC

Vers un parc paradisiaque 4

La Harley® de Dennis Seidlitz sur Gap Road en direction de l’East Block du Cypress Hills Interprovincial Park.

MCSQUARED PHOTOGRAPHY

3 Baseball et H-D®

5 Une monture rutilante

La Harley® de Megan Smale à Black Hills, SD.

7

Couple épatant, montures épatantes 6

Kristina et Rob Schultz, de Red Deer, AB, ont célébré leur mariage en juin chez Gasoline Alley Harley-Davidson. « Le personnel a été d’une aide précieuse dans toute la planification. Mon mari a planté dans le décor de toutes ces montures sublimes l’une de ses motos, une Night Train® custom 2007! »

Ce n’était pas prévu 7

Robert Heffner aux prises avec une tempête de neige en plein été.

6

8

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

64

SEPTEMBRE 2016


Rendre hommage au King 8

Bill et Patricia Miller du Chapitre Bay of Quinte à Trenton, ON, devant Graceland au cours du rallye HOG® du Tennessee.

Coucher de soleil et margarita 9

Le Chapitre HOG® CôteNord au Festival des Paspayas à Longue-Pointede-Mingan, QC.

9

10 La famille de Fraser Valley

Le Chapitre HOG® Fraser Valley chez Mountainview Harley-Davidson à Chilliwack, BC.

Moment magique 11

Mel Boyle profite d’un arrêt au cours d’une randonnée à deux pour admirer la vue. 10

11

12 En route vers le Vermont

« Du Québec, nous avons parcouru 800 kilomètres jusqu’au Vermont, dans une ville près de la capitale, Montpellier. Ce fut un voyage magnifique. » PATRICK LECHASSEUR

Par courriel

La route à parcourir 13

Tracy Keretesh, une photographe portraitiste de Melville, SK, nous a fait parvenir cette superbe photo prise lors d’une cérémonie de remise de diplômes, où l’on voit sa propre moto, une Fat Boy® 2012, en compagnie d’une diplômée, Hannah Grodecki.

12

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

13

65

SEPTEMBRE 2016


ÉCHAPPEMENT EXHAUST 14 Une ville paisible malgré son nom

Dans le sud de la Virginie-Occidentale, la ville de War sur la 16 est entourée de certaines des plus belles routes à parcourir à moto. Des amis de la Caroline du Nord nous avaient invités à les joindre à moto jusqu’à Beckley, WV, pour aller souper avec d’autres de leurs amis qui participaient à la Ride to the Wall. Anita et moi étions partis vers le sud en direction de la Caroline du Nord sur notre Road Glide® 2009, récemment passée au peigne fin chez Rocky’s Harley-Davidson à London, ON. Après avoir laissé nos conjointes sur place, RB et moi avons mis le cap sur le nord pour aller luncher avec Gary et Dean avant de poursuivre notre route. Malheureusement, Dean s’est perdu en chemin et retrouvé au Kentucky pendant que nous, nous étions au resto à Marion, VA. Finalement, il a réussi à nous rejoindre à l’hôtel. Après avoir parcouru le Back of the Dragon sur la 16 dans le sud de la Virginie, nous avons bifurqué vers Beckley, où se trouvait l’hôtel en question. La visite a été formidable et, après le petit déjeuner le lendemain matin, nous avons pris le chemin de retour vers la Caroline du Nord. Pour ce faire, nous avons opté pour la 16, que nous avons suivie jusqu’à War. La randonnée se déroulait à merveille en cette belle matinée. Quand nous avons vu des pancartes indiquant que la route était fermée un peu plus loin, nous nous sommes dit que c’était parfait : c’était là une occasion d’explorer les routes de campagne de la Virginie-Occidentale. Anita et moi étions tombés par hasard sur War il y a quelques années sur le

14

chemin de retour vers la maison. J’avais hâte de m’arrêter devant un certain vieux bâtiment qui avait autrefois servi de prison. Nous avons fait le tour de la ville sans jamais trouver la prison. En nous arrêtant à la mairie, nous avons appris naturellement que le bâtiment avait été détruit, mais juste au moment de repartir, un monsieur d’un certain âge du nom de Wendell Hatfield est passé par là. En bavardant avec lui, nous en avons su davantage sur le détour et les routes autour de la ville pour revenir sur la 16 au sud. Wendell, bien sûr, a une Harley®. Nous avons aussi appris que l’arrièrearrière-grand-père de notre nouvel ami était l’oncle de William Anderson « Devil Anse » Hatfield, pour ceux qui se rappellent la fameuse guerre entre les Hatfield et les McCoy. De retour sur nos montures, nous avons trouvé les routes de contournement intéressantes en soi, mais un peu pénibles à cause de toute la circulation. Une fois de nouveau sur la 16, nous avons parcouru le Back of the Dragon en direction sud et

lunché au même endroit à Marion, VA, avant de reprendre la route jusqu’à Topton, NC, où nous attendait un délicieux souper préparé par nos conjointes. Ce fut une belle virée en compagnie de vieux et de nouveaux amis. Merci à RB pour cette invitation, à Gary de nous avoir pilotés avec RB la plupart du temps, et à Wendell, un personnage coloré qui nous a beaucoup appris. DAVE UNGER

Par courriel 15

Jamais trop tard

J’aurai 60 ans cette année. J’ai été propriétaire de deux motos Honda, d’un bicylindre 500 à 18 ans et d’un bicylindre en V 750 au début de la quarantaine. Je me serais acheté une Harley® les deux fois, mais mon budget ne me le permettait pas. J’ai d’ailleurs toujours cru que ce serait hors de ma portée. Les circonstances ayant changé pour le mieux, au cours des trois dernières années, j’ai caressé l’idée de me procurer une Harley flambant neuve, surtout après avoir fait un essai sur route. Cet hiver, j’y songeais encore et ma femme m’a dit : « Je crois que tu devrais t’acheter une Harley. C’est ton rêve depuis toujours. » Le 1er mars de cette année, j’ai signé le contrat et, le 12 mars, je prenais livraison d’une XL 1200 C 2016. J’ai demandé au détaillant de m’installer un tuyau d’échappement Big Radius Vance & Hines, un filtre à air à haut débit, un dosseret et un Screamin’ Eagle® Tuner. Pour moi, c’est la réalisation d’un très vieux rêve! DAVID PELTZ

15

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

66

Winnipeg, Manitoba

SEPTEMBRE 2016


ÉCHAPPEMENT

PLEINS FEUX SUR UNE MEMBRE

Une moto bien à elle Texte : DUSTIN A. WOODS Photos : THE MOTO PHOTO / DAN LIM

H

elen Kimble n’est peut-être pas tout à fait la motocycliste Harley® typique, mais heureusement pour elle, elle s’en balance. Ayant défié les conventions depuis des décennies, Kimble personnalise toutes ses montures en fonction de son confort et de son style. Sa moto actuelle, une Heritage Softail™ Classic 2009, n’a pas échappé à cette règle. Elle admet qu’elle abaisse toutes ces motos et qu’il lui faut à peu près trois ans pour saisir la personnalité d’une moto et s’y sentir attachée. Les gars avec qui elle est déjà sortie aimaient-ils qu’elle fasse de la moto? Elle répond en bougonnant qu’elle se fâchait si l’un d’entre eux voulait lui emprunter l’une de ses motos : « Je lui disais qu’il n’en était pas question et qu’il n’avait qu’à s’en acheter une. » Helen est un personnage coloré qui nous a fait rire aux larmes. Comme vous le voyez, elle n’a pas sa langue dans sa poche. Peut-être qu’un jour elle nous laissera faire de la moto en sa compagnie.

QUAND AS-TU COMMENCÉ À FAIRE DE LA MOTO?

À l’âge de 22 ans. Peu de femmes faisaient de la moto à l’époque. Il y en a beaucoup aujourd’hui et c’est tant mieux. QUELLE A ÉTÉ TA PREMIÈRE MOTO HARLEY?

Une Sportster®. Je n’arrive pas à calculer le nombre de motos que j’ai eues au fil des ans. Je sais qu’à un moment donné, j’en avais cinq. POURQUOI ES-TU DEVENUE MEMBRE D’UN CHAPITRE HOG®?

Je fais partie du HOG depuis sa création. En règle générale, je préfère rouler seule, mais un chapitre te permet de rencontrer des gens qui ont des vues similaires. Nous avons roulé ensemble sous la grêle, sous la pluie et dans la neige, dans des conditions qui nous font passer pour des fous. Mais nous avons accompli quelque chose et nous pouvons évoquer les expériences extraordinaires que nous

avons vécues ensemble. J’adore aussi le magazine; j’attends toujours le prochain numéro avec impatience. QU’EST-CE QUI T’INCITE À FAIRE DE LA MOTO?

Le motocyclisme, c’est ma plus grande passion. Il y a quelque chose d’extraordinaire qui se passe quand on enfile un casque. Peu importe le stress que tu as dans ta vie, une fois que ton casque est en place, tu es dans ta bulle. Tu peux régler des problèmes et être là dans le moment présent. Tu prends le temps de sentir les roses. Y A-T-IL UNE RIDE DONT TU GARDES UN SOUVENIR TOUT PARTICULIER?

Je déteste les petites randonnées; elles sont toujours trop courtes pour moi. J’ai fait une virée de 5 000 kilomètres à travers les É.-U. Ce fut incroyable. Nous avons découvert tellement de belles routes dans l’Utah et la Californie, notamment le Pacific Coast Highway.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

67

SEPTEMBRE 2016


ÉCHAPPEMENT RAYONNEMENT DE HARLEY-DAVIDSON CANADA

H-D Canada sous les projecteurs des médias Photos : ALEXANDRE BRAULT

Fast Times Magazine Harley-Davidson Canada était le fier commanditaire principal au lancement de deux numéros de Fast Times Magazine, une nouvelle revue consacrée aux motocyclettes et au style de vie des motocyclistes au Canada. Les deux lancements comprenaient une exposition de photos et de tableaux réunis par Fast Times et des volets interactifs de H-D Canada. Plus de 500 personnes, propriétaires de motos ou non, sont venues au premier lancement, qui a eu lieu à Toronto à la mi-avril. H-D Canada y a exhibé plusieurs motos et créé un espace de garage où deux artistes en

vedette dans Fast Times ont peint des réservoirs de motos. En juillet, H-D Canada s’est rendue à Vancouver où elle a parrainé le lancement du deuxième numéro. Près de 400 inconditionnels de la moto étaient présents, un grand nombre avec des montures superpersonnalisées et modifiées. H-D Canada a paradé toute la gamme Dark Custom et organisé un concours de désassemblage et réassemblage d’une culasse de moteur, le plus rapide remportant une carte-cadeau H-D. Un accueil extrêmement chaleureux a été réservé à H-D Canada aux deux événements. La Motor Company sera de retour pour appuyer le lancement du troisième numéro à Toronto à la fin de septembre.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

68

SEPTEMBRE 2016


Sharp Magazine Le 21 avril, Harley-Davidson Canada a participé à la réception organisée par Sharp Magazine pour le lancement de The Book For Men. Cet événement exclusif a eu lieu au centre-ville de Toronto; 830 invités tirés à quatre épingles, y compris certaines des personnalités les plus influentes du Canada, ont porté un toast au guide par excellence pour hommes. Des motos 2016, dont la Low Rider ™ S, la CVO Pro Street Breakout® et la Harley-Davidson Street® 750, toutes sous la thématique Dark Custom, sont venues ajouter à la splendeur de la fête. Au grand bonheur de plusieurs, deux artistes célèbres du liseré ont montré leur savoir-faire sur des réservoirs et des casques H-D tout au long de la fête. La Fat Boy® S utilisée pour le simulateur Jumpstart™ a été le clou de la soirée.

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

69

SEPTEMBRE 2016


ÉCHAPPEMENT

ENTRE LES LIGNES

La grande évasion En une fraction de seconde. En un clin d’œil. Il n’en faut pas plus pour que votre randonnée idyllique devienne acrobatique. Texte JOHN SANDBERG

S

oudain, l’automobiliste devant vous dévie pour éviter la carcasse de pneu d’un camion de transport. Ou un vélo tombe du support du véhicule que vous suivez. Ou des voitures freinent brusquement pour éviter des canetons qui traversent le chemin à la queue leu leu. Et la liste des possibles situations malencontreuses sur la route pourrait s’allonger!

Oui, ça peut mal tourner n’importe quand et c’est justement pour cela que chacun doit avoir un plan d’évasion en tête. « Un plan d’évasion, c’est la carte que vous jouez quand vous ne vous en sortirez pas simplement en freinant, en changeant de voie ou en utilisant vos clignotants. Et je dis bien ‘quand’ et non ‘si’ un plan B s’impose en présence d’un danger », souligne Ray Petry, chef de projet principal à la Harley-Davidson Riding Academy à Milwaukee. Votre plan B devrait constamment faire partie des calculs mentaux à faire lorsque vous roulez à moto, ajoute Petry : « Il est

impossible de prévoir tous les scénarios possibles, mais vous pouvez et devriez avoir toujours en tête vos voies de repli plutôt que de rouler nonchalamment sans faire une évaluation de la situation. » Perry rappelle la fameuse stratégie SEE (Search, Evaluate, Execute) à mettre en pratique pour rouler en toute sécurité. En résumé, il faut rester constamment à l’affût des dangers potentiels, les évaluer et avoir un plan à mettre en exécution au cas où. C’est au fond autant un jeu de réflexion que d’adresse. Les motocyclistes partagent la roue avec des automobilistes de plus en plus distraits. La stratégie SEE devrait être notre

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

70

première ligne de défense plutôt que compter uniquement sur nos talents de motocycliste. Il est possible de faire face à certains scénarios en utilisant son clignotant, en changeant de ligne ou de position dans la voie qu’on occupe ou en freinant. Lorsque la situation exige davantage, la solution consiste alors à avoir recours à un plan d’évasion. Cela fait partie des stratégies de base prônées par la Motorcycle Safety Foundation (MSF) au même titre que d’adopter la bonne position sur la voie, de s’assurer d’être visible et de demeurer actif mentalement.

SEPTEMBRE 2016


Trois moyens de s’échapper : se repositionner, freiner et braquer En gros, trois options s’offrent aux motocyclistes pour échapper au pire : freiner, braquer et se repositionner. Chacun de ces sujets mériterait un long exposé. Mais comme l’espace nous manque, tenons-nous-en aux grandes lignes. La meilleure voie de repli est celle qui vous permet d’éviter une collision. Elle peut en face de vous, à gauche ou à droite. Sur la voie que vous occupez, sur la voie suivante, sur l’accotement, sur la voie médiane ou même en dehors de la route si les conditions le permettent. Votre position est un élément clé de cette équation, affirme Petry : « J’essaie toujours de me placer de manière à avoir le meilleur champ de vision devant moi. Je veux voir au-delà et autour des véhicules qui me précèdent. Si je ne vois pas ce qu’il y a plus loin et que je dois me fier aux réactions de l’automobiliste que je suis pour savoir ce qui se passe, je ne peux pas assurer ma sécurité. Dans ce cas, je laisse immédiatement plus de distance entre ma moto et le véhicule qui me précède et je m’arrange pour ne plus rester derrière ce véhicule. » Petry ne pense pas juste à son champ de vision. Il envisage aussi la conséquence possible d’une collision avec tel ou tel véhicule. « Pour chaque véhicule devant moi, je me dis : ‘Et si par malheur il entrait en collision avec moi?’ Est-ce une semiremorque, qui est essentiellement un mur plat, ou encore une remorque à plateau ou une dépanneuse – autant de véhicules qui seraient probablement plus impitoyables qu’une auto? J’évite de rouler derrière des véhicules impitoyables et je change constamment de position sur la route ou sur la voie que j’occupe pour éviter les pièges ou les situations où je n’arrive pas à voir assez loin devant moi. » Lorsque la position n’est pas à elle seule la meilleure option, alors freiner ou braquer demeurent les choix suivants. Dans ce cas, plusieurs facteurs sont à considérer : la présence de véhicules en sens inverse, les véhicules autour de vous (incluant ceux qui vous suivent), la surface de la route et de l’accotement (notamment le niveau de traction) et vos compétences en tant que motocycliste.

« Donner un coup de guidon pour éviter une auto peut exiger une distance moindre que de freiner, précise Petry. S’il y a assez d’espace, il est souvent préférable de vous arrêter. Mais si l’espace est insuffisant ou s’il y a un gros risque de vous faire emboutir, alors il vaut mieux faire une embardée vers la gauche ou la droite. » Si ralentir ou arrêter constitue le meilleur plan B, il faut vous rappeler que vous n’êtes pas dans une bulle de protection. En général, la distance de freinage qu’exige une moto est plus courte que celle d’une auto; par contre, l’art de freiner au maximum requiert beaucoup d’expérience et comporte des risques. C’est pourquoi il est indispensable de rester aux aguets de tout ce qui se passe autour de vous parce que votre sécurité n’est pas assurée par un simple arrêt ou par le fait d’éviter le danger devant vous : il faut aussi éviter d’être frappé par quelqu’un qui vous suit ou qui circule en sens inverse. Petry conseille à tout motocycliste qui voit un danger potentiel devant lui d’avoir immédiatement un plan, de faire clignoter ses feux de freinage pour avertir les véhicules qui le suivent et de signaler ses intentions dans la mesure du possible. Il ne faut pas freiner et donner un coup de guidon en même temps, car cela exigera probablement plus de traction que ce que peuvent fournir les deux pneus. Si dévier est le meilleur plan B, n’oubliez pas qu’une fois que vous avez fait une embardée vers l’accotement, vous aurez moins de traction à cause du sable, du gravier, des débris ou des ralentisseurs sonores qui peuvent s’y trouver. Il y aurait alors tout lieu de ralentir, mais n’oubliez pas de séparer les deux actions.

S’échapper aux intersections Ralentir ou s’arrêter à une intersection, voilà deux autres situations où, selon Petry, les motocyclistes devaient avoir un plan d’échappement. « Je fais toujours clignoter mes feux de freinage pour attirer l’attention de ceux qui sont derrière moi lorsque je m’approche d’une intersection où il y a des véhicules immobilisés, un panneau d’arrêt ou un feu jaune, dit-il. Ensuite, je choisis ma position sur la voie en tenant compte de l’endroit où j’ai le plus de chance d’être visible et de l’état de la chaussée. Je regarde par exemple s’il y a

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

71

SEPTEMBRE 2016

des débris, de l’huile, des flaques d’eau, etc. « Je m’arrête là où il y a de l’espace devant moi pour accélérer et effectuer une manœuvre rapide si je dois me protéger d’un véhicule qui s’approche dangereusement derrière moi et je continue de garder la moto en vitesse avec mes mains sur les leviers d’embrayage et de frein et de vérifier dans les rétroviseurs ce qui se passe derrière. « Si un camion s’arrête derrière moi, je m’arrange pour voir le visage du conducteur. S’il est tellement proche que je n’y arrive pas, alors je me repositionne de manière à être vu. Ainsi, au feu vert, il n’y a pas de risque que le camionneur oublie que je suis directement devant lui et qu’il se mette à bouger avant que je commence à accélérer. »

Autres conseils pour réussir sa « grande évasion » • Dans une situation risquée, évitez de fixer la cible dangereuse afin de ne pas la percuter. Cherchez plutôt des voies de repli. • Dans la mesure du possible, prévoyez plus d’un plan B afin d’éviter d’être pris au piège. • Dès qu’une situation commence à vous inquiéter, gardez vos mains et vos pieds sur les commandes (lassez tomber les repose-pied d’autoroute si vous en avez) ; relâchez la manette des gaz, actionnez vos feux de freinage et soyez particulièrement vigilant. • Entraînez-vous régulièrement à freiner brusquement et à faire des embardées vers la gauche ou la droite. • D’abord et avant tout, il est toujours préférable d’avoir des plans B et de les mettre en pratique adéquatement que de réagir à quelque chose que vous n’aviez pas planifié. • Familiarisez-vous avez les directives les plus récentes de la MSF en téléchargeant le Basic RiderCourseSM disponible dans la section Library au www.msf-usa.org. • Inscrivez-vous à la H-D Riding Academy ou à un RiderCourse de la MSF.

Avez-vous des stratégies ou des opinions sur des plans B à moto? Faites-nous-les parvenir à editor@hogmagazinecanada.ca ou par la poste à HOG® Magazine Canada, 830 Edgeley Blvd., Concord, Ontario L4K 4X1.


ÉCHAPPEMENT

PREMIER V-TWIN 1909

F-HEAD 1911-1929

FLATHEAD 1929-1973

KNUCKLEHEAD 1936-1947

PANHEAD 1948-1965

H-D MUSEUM ™

Parcours du V-twin Du Knucklehead au Milwaukee-Eight™

D

epuis plus de 100 ans, les moteurs V-twin Harley-Davidson® sont le cœur battant des machines qui ont fait la joie de générations de motocyclistes de par le monde. Bien plus que de simples engins puissants, les emblématiques Big Twin Harley® ont façonné un look, un son et une sensation souvent copiés, mais jamais égalés. Ces moteurs légendaires ont suivi, au fil des ans, un parcours unique. La dernière version, le Milwaukee-Eight™, fera ses débuts sur les modèles Touring 2017. Le premier moteur bicylindre HarleyDavidson a fait son apparition en 1909. L’Atmospheric V-twin fut nommé ainsi en raison de l’actionnement de ses soupapes d’admission par le vide pendant la course du piston. Bien qu’il fût de courte durée, ce moteur mérita une place spéciale dans l’histoire en établissant ce qui est sans doute l’élément le plus distinctif du design des motos Harley-Davidson : le moteur V-twin à 45 degrés refroidi par air. À l’aube de 1911, le cofondateur et ingénieur en chef Bill Harley avait corrigé les imperfections du design de son V-twin et introduisit le F-head qui, équipé de soupapes actionnées mécaniquement, servit de moteur phare de l’entreprise jusqu’au lancement du V-twin Flathead en 1929. Offerts tout d’abord avec une cylindrée de 45 po3 (750 cm3), puis de 74 po3 (1200 cm3) et de 80 po3 (1340 cm3). Ces

vénérables moteurs à soupapes latérales prouvèrent leur valeur par leur longévité inégalée. Des générations de motocyclistes apprécièrent la simplicité et la fiabilité du Flathead, dont la production se poursuivit jusqu’au début des années 1970 pour le Servicar à trois roues, mais dès les années 30, les motocyclistes exigeaient déjà plus de puissance. La Crise de 1929 affecta grandement l’industrie de la moto. Dans l’espoir de stimuler la demande, Bill Harley pensa à plusieurs nouveaux successeurs du Flathead, y compris des moteurs à quatre cylindres en ligne et à deux cylindres opposés de style « boxer ». Confronté à des fonds limités et à de grands enjeux, le conseil d’administration de la compagnie rejeta un concept après l’autre. Finalement, un seul fut retenu : « The 61 ». Ce fut le premier moteur HarleyDavidson à exposer délibérément des composants et des surfaces stylés, qui devinrent plus tard un trait caractéristique de l’entreprise. Ses caches culbuteurs en aluminium très brillants, qui comprenaient deux gros boulons d’arbre de culbuteur sur chaque cylindre, lui valurent le surnom de « Knucklehead ». Proposant le même angle de cylindre à 45 degrés de ses prédécesseurs, le tout nouveau moteur offrait plus de puissance, surtout en raison de soupapes en tête plus efficaces. Il inaugura aussi le tout premier système

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

72

H-D® de recirculation d’huile à boucle fermée. Tous les moteurs H-D furent ensuite équipés du nouveau système de lubrification à carter sec, introduisant avec lui le fameux réservoir en forme de fer à cheval entourant la batterie. Officiellement connu sous les noms de modèle E et EL, le nouveau moteur dévoilé lors du Salon des détaillants de 1935 ne fit pas de vagues. Le numéro de janvier 1936 du magazine Enthusiast parla du salon sans même mentionner la nouvelle moto. Avec les coûts afférents à la nouvelle conception et à l’outillage, le projet représentait un énorme pari et la Motor Company ne voulait pas créer un engouement médiatique avant l’introduction du produit. Un seul paragraphe dans le News Bulletin de décembre 1935 recommandait aux concessionnaires « de servir au mieux leurs intérêts en concentrant leurs efforts promotionnels sur la gamme habituelle de nos splendides modèles ». Le Knucklehead contribua à définir l’esthétique de base des moteurs Big Twin qui suivirent, tant pour Harley-Davidson que pour ses concurrents. L’année modèle 1948 vit l’apparition d’un nouveau moteur dont l’architecture de la partie inférieure et la cylindrée étaient

SEPTEMBRE 2016


SHOVELHEAD 1966-1984

EVOLUTION® 1984-1999

similaires au Knucklehead : le Panhead. Encore plus que pour le Knucklehead, l’esthétique devint une priorité pour le Panhead, qui proposait également des culasses et des poussoirs hydrauliques en aluminium plus efficaces, plus silencieux et exigeant moins d’entretien. Le Shovelhead, plus puissant, succéda au Panhead pour l’année modèle 1966. Les deux décennies suivantes virent une prolifération de nouveaux modèles – pas juste des modèles Touring haut de gamme – équipés de moteurs Big Twin : la Super Glide® 1971, la Low Rider ™ 1977 et la Wide Glide® 1980, parmi tant d’autres. Sous la gouverne d’AMF dans les années 70, un plan fut développé : Project Nova devait orienter Harley-Davidson dans une nouvelle direction. Le « Evolutionary Engine Development Plan », comme on l’appelait à l’époque, envisageait une famille modulaire de moteurs à deux, quatre et six cylindres, tous à cylindres inclinés en V. Chaque moteur serait refroidi à l’eau et servirait d’élément porteur dans un tout nouveau châssis. L’ambitieuse stratégie incluait aussi un « Classic V-twin Evolution Plan », portant sur un remplacement du Shovelhead qui conserverait le design du V-twin à 45 degrés refroidi à l’air. Lorsque Harley-Davidson devint indépendante d’AMF en 1981 à la suite d’un rachat par la direction, la Motor Company, qui luttait pour rester à flot dans une conjoncture difficile, ne pouvait se permettre les deux plans et fut forcée de choisir une seule voie à suivre. Le projet du moteur Evolution fut adopté et les nouveaux moteurs furent installés sur les motos de l’année modèle 1984. L’« Evo » de 1340 cm3 fut, de toute évidence, le plus grand saut dans la

TWIN CAM 1999-PRESENT

conception du moteur Big Twin jusque-là. Grâce aux progrès réalisés dans la conception technique et les méthodes de fabrication, il profitait, entre autres, d’un design étanche à l’huile, d’une réduction des bruits mécaniques et d’une durée de vie supérieure. Ce fut le bon moteur introduit au bon moment, comme en témoigne l’augmentation de la capacité de production et de l’offre de nouveaux modèles tout au long des années 80. Cette période a également donné lieu à des raffinements avec une nouvelle gamme de pièces et accessoires Screamin’ Eagle®, mais dès les années 90, le marché réclamait encore plus de puissance. Toutes les caractéristiques de l’Evo que les clients appréciaient furent conservées dans le nouveau Twin Cam 88 introduit en 1999. Le nouveau moteur offrait des arbres à cames à entraînement par chaîne et une augmentation de la cylindrée atteignant les 1450 cm3. Le Twin Cam 88 profita d’une autre augmentation de sa cylindrée en 2007 pour devenir le Twin Cam 96. D’autres changements importants furent introduits avec les modèles 103 et 110, les deux offerts avec ou sans le refroidissement double pour l’année modèle 2014. Avec les nombreux raffinements du Projet RUSHMORE apportés à la famille Touring, le Twin Cam fit partie du plus grand projet de développement des produits de toute l’histoire de Harley-Davidson. Pour 2017, le nouveau moteur Milwaukee-Eight™ marque un nouveau jalon. Avec huit soupapes et des culasses refroidies par huile ou par eau sur toutes les versions, il fournit le niveau de performance le plus élevé à ce jour et propulse le legs

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

73

MILWAUKEE-EIGHT™ 2016

du Big Twin loin dans l’avenir. Lors d’une réunion du conseil le 28 mai 1935, à peine quelques mois après l’introduction du Knucklehead, les administrateurs discutèrent de l’annulation complète du « The 61 ». Le procès-verbal de la réunion n’offre aucun détail quant au débat, mais finalement la décision fut prise de le lancer sur le marché. C’est à se demander s’ils réalisèrent à l’époque l’énorme impact que cette décision allait avoir sur les années à venir, mais, Dieu merci, ils firent le bon choix.

SEPTEMBRE 2016

Les photos proviennent des archives de la Harley-Davidson Motor Company. Copyright H-D®.


ÉCHAPPEMENT DERNIÈRE ÉTAPE

Le monde est notre demeure Texte VINCENT COSTANTINO

O

n dit que la vie est une autoroute et que nous devrions emprunter le chemin le moins fréquenté. On dit aussi que la vie est un parcours et non une destination. Tout cela est vrai, mais trop souvent ces pensées peuvent ressembler à des clichés plutôt qu’à des sources d’inspiration pour nos actions. Moi, je ne veux jamais avoir le sentiment d’avoir raté une occasion. La vie doit être vécue à fond et je dois toujours saisir le moment présent. J’ai toujours voulu une Harley®. Pas question de passer à côté. J’ai commencé à faire de la moto vers la fin quarantaine; j’ai maintenant 58 ans et je savoure chaque minute. Dès la première fois que j’ai enfourché une Harley, j’ai su que j’étais à ma place et que cette monture allait me mener vers les chemins que je devais fréquenter. Récemment, mon aînée, qui habitait comme moi à New York, a déménagé à Nashville. C’était ma chance de faire quelque chose que je n’avais jamais fait et que, dans mon esprit, je devais accomplir : rouler du nord au sud en solo. J’avais à mon actif de nombreuses randonnées en groupe, parfois sur de longues distances, mais jamais encore une virée de 14 heures, dans divers conditions météo et à travers des États que je ne connaissais pas avec, pour seul compagnon, le ruban d’asphalte devant moi. Ce que j’ai découvert sur ma route depuis New York et à travers divers États du nord-est, c’est que voyager seul, ce qui peut faire peur aux autres et, à bien y penser, à moi aussi, peut être réconfortant. C’est une façon de savoir ce qu’on a dans le ventre. J’ai appris que les gens qu’on rencontre transforment notre existence sur cette terre et nous aident à voir le monde autrement. J’ai appris qu’on part avec une idée de ce que pourrait être le voyage et qu’on revient avec une toute nouvelle perspective. On comprend que le monde est notre demeure. De New York à la maison de ma fille à Nashville et de là, à un rallye HOG® à Memphis, où ma femme est venue me rejoindre par avion, je me suis aperçu que

je me sens parfaitement à l’aise lorsque je ne sais pas exactement ce qui va arriver. Le plus bel aspect de mon voyage, c’était non seulement d’aller explorer de nouveaux lieux – villes, restos, bars, événements et paysages – et de partir à la rencontre d’autres adeptes de Harley, mais aussi de rouler seul sans me sentir seul parce que, sur ma Harley, je savais que, peu importe l’endroit où j’aboutirais, en me perdant ou non, j’allais faire une expérience nouvelle et découvrir ma vraie nature. Il y a bien des choses qu’on croit ne pas être capable de faire ou qu’on suppose inacceptables, mais je sais maintenant que c’est une raison de plus de les faire. J’ai goûté à des plats que je n’avais eu l’occasion d’essayer, rencontré des gens dont je n’aurais jamais fait la connaissance, vécu avec ma femme des

HOG ® MAGAZ I NE C A N A DA

74

expériences qui existaient seulement dans nos rêves et me suis rapproché de ma fille comme jamais auparavant. J’ai vu de nouveaux horizons, été pris dans des orages et contemplé des couchers de soleil à des endroits où je n’avais jamais pensé aller. À vrai dire, si vous balayez vos peurs, si vous sautez sur votre Harley et laissez la route vous guider, vous ne serez jamais déçu. Depuis ma première sortie jusqu’au bout de la rue sur ma toute première Harley à New York jusqu’à mon voyage de quelques milliers de kilomètres du nord au sud sur ma nouvelle Harley, je suis sûr d’une chose : ce n’est que le début. Ma Softail® Deluxe et moi avons encore bien des aventures à vivre. Je songe déjà à mon prochain voyage, cette fois à travers le pays tout entier!

SEPTEMBRE 2016


SI VOUS EN VOULEZ PLUS,

VOUS EN AUREZ PLUS.

KIT STAGE NOURRIR LA BÊTE

I

»» Améliorations de performance à l’aide d’un simple boulon pour améliorer la performance, l’apparence et le son de votre motocyclette

KIT STAGE

II

KIT STAGE

III

PUISSANCE PERSONNALISÉE

VISEZ GROS

KIT POUR LE COUPLE »» Distribution instantanée de la puissance à des vitesses de croisière et sur l’autoroute KIT POUR LA PUISSANCE »» Sentez la puissance se manifester continuellement jusque dans la zone rouge

»» Plus gros, c’est mieux. Sentez la puissance instantanée, présente sur toute la plage de régime.

KIT STAGE LA FINITION

IV

»» Définitivement le meilleur rehaussement de performance offert

P R E N E Z R E N D E Z- V O U S A V E C U N S P É C I A L I S T E D U S E R V I C E A U T O R I S É POUR PL ANIFIER VOTRE REHAUSSEMENT DE PERFORMANCE ©2016 H-D OU SES FILIALES. H-D, HARLEY, HARLEY-DAVIDSON ET LE LOGO BAR & SHIELD FONT PARTIE DES MARQUES DE COMMERCE DE H-D U.S.A., LLC.


ROULEZ AVEC NOUS.

IL N’Y A RIEN QUI PUISSE SURPASSER L’APPEL DE LA GRAND-ROUTE.

C’est pourquoi nous offrons une adhésion gratuite d’un an au Harley Owners Group® à l’achat de toute motocyclette Harley-Davidson® neuve. L’adhésion au HOG®, c’est votre passeport pour profiter d’avantages réservés aux membres ainsi que d’un accès privilégié à une quantité d’événements et d’expériences HOG® uniques comme les événements rideau noir HOG® et d’une entrée gratuite au Harley-Davidson MuseumTM. Avec près d’un million de membres dans le monde, cet appel ressemble plutôt à un rugissement. ©2016 H-D ou ses filiales. Harley-Davidson, HARLEY, H-D, et le logo Bar & Shield font partie des marques de commerce de H-D U.S.A., LLC.

Si non livré au Canada, retourner à :

No. de contrat de poste-publications 40037386

HARLEY OWNERS GROUP ®

830, boul. Edgeley, Concord, Ontario L4K 4X1 Tél. : 1-800-668-4836 Téléc. : 414-343-4515 hog.com

www.harley-davidson.com

4161505


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.