UN’ ESP ERI ENZA GUSTA T IVA A SSOLUTA MENT E UNICA PA NORA MI C FOOD EXP ERIENCE
Panoramic
8QD VDOD ULVWRUDQWH FRQ FRQ YLVWD SDQRUDPLF PHUDYLJOLRVH WHUUD]]H H XQ
Panoramic
8QD VDOD ULVWRUDQWH FRQ JUDQGL ¿QHVWUDWXUH FRQ YLVWD SDQRUDPLFD PR]]D¿DWR GXH PHUDYLJOLRVH WHUUD]]H H XQ URRI WRS EDU R̆URQR un’esperienza impagabile nel cuore della città , tra cupole, tetti e l’orizzonte piÚ lontano di Monte Pellegrino.
A dining room with large windows with a breathtaking panoramic view, two wonderful WHUUDFHV DQG D URRI WRS EDU R̆HU DQ LQYDOXDEOH experience in the heart of the city, between domes, roofs and the farthest horizon of Monte Pellegrino.
All’interno di una cornice di grande fascino, in una dimensione intima e senza tempo, elegante ed essenziale, si gode di una atmosfera suggestiva al tramonto per l’aperitivo o a cena.
Within a frame of great charm in an intimate and timeless dimension, sleek and streamlined, you will enjoy an enchanting sunset atmosphere for a drink or a dinner.
Food
6SRVD OD ¿ORVR¿D VORZ IR
,O QRVWUR PHQ R̆UH DQF
Food
La nostra cucina dosa sapientemente l’innovazione con le forti suggestioni della cucina tradizionale siciliana, scegliendo con grande attenzione le materie prime. 6SRVD OD ¿ORVR¿D VORZ IRRG H QXPHURVL VRQR L presidi utilizzati nei nostri piatti. Oltre ad una interessante carta dei vini abbiamo inserito pregiate birre artigianali da pasto e bevande locali, per mantenere la continuità con il territorio e promuovere i prodotti locali. ,O QRVWUR PHQ R̆UH DQFKH SLDWWL SHU FHOLDFL H vegetariani.
Our cuisine expertly mix innovation with strong suggestions of traditional Sicilian cuisine, choosing carefully raw materials. We embrace Slow food philosophy with many “presidium” used in our dishes. %HVLGHV DQ LQWHUHVWLQJ ZLQH OLVW ZH R̆HUV ¿QH meal artisanal beers and local beverages, to maintain the relation with the territory and to promote local products. 2XU PHQX DOVR R̆HUV GLVKHV IRU &HOLDFV DQG vegetarians.
Experience
&DQWL GL &LWWj FLUFRQGD
WUḊFR H GDOOR VPRJ $
Experience
Nel cuore del centro storico, ai Quattro &DQWL GL &LWWj FLUFRQGDWL GD ¿RUL SURIXPDWL del rigoglioso giardino pensile, lontano dal WUḊFR H GDOOR VPRJ $L 7HWWL 'LQLQJ R̆UH una splendida location esclusiva per una cena elegante, un’occasione romantica, un appuntamento di lavoro, un aperitivo con gli amici.
In the heart of the historical center, near the “Quattro Cantiâ€? also known as Piazza Vigliena, VXUURXQGHG E\ IUDJUDQW Ă€RZHUV RI WKH OXVK URRIWRS JDUGHQ IDU DZD\ IURP WUḊF DQG VPRJ $L 7HWWL 'LQLQJ R̆HUV D EHDXWLIXO ORFDWLRQ IRU an elegant dinner, a romantic rendez-vous, a business meeting, a cocktail with friends.
Orari di apertura
Opening Hours
Ristorante Lun - Dom 19,00 - 23,00
Restaurant Mon - Sun 19,00 - 23,00
Roof Bar Lun - Dom 18,00 - 00,30
Roof Bar Mon - Sun 18,00 - 00,30
via Vittorio Emanuele, 327 c/o Centrale Palace Hotel 90134 - Palermo Telefono +39 091 85 39 aitettidining@centralepalacehotel.com www.aitettidining.it