Hotel d'Inghilterra

Page 1




N

el cuore della capitale, esiste un luogo sospeso tra l’eternità dei monumenti romani e l’intimità dei vostri desideri.

T

here is a place in the heart of the capital, suspended amidst the eternal grandeur of Ancient Rome and the intimacy of longing.



V

icino alla maestosità di Piazza di Spagna e al glamour di via Condotti, il lusso incontra l’ospitalità più ricercata.

C

lose to the majesty of Piazza di Spagna and the glamour of Via Condotti, luxury encounters unique hospitality.




L

e camere sono arredate da emozioni senza tempo, per trasmettervi il piacere di una dimora a lungo conosciuta.

T

he rooms are furnished with timeless emotions and convey the pleasure of a time-honoured residence.


V

errete sedotti da uno stile inimitabile, capace di incantare chiunque sia sensibile al fascino eterno della perfezione.

T

he inimitable style of the Hotel d’Inghilterra conquers all, charming anyone inclined to the ageless allure of perfection.




U

n appuntamento romantico sulla terrazza della suite, illuminati dalle stelle, protagonisti di una serata indimenticabile.

A

romantic rendezvous on the suite’s starlit terrace - the key players of an unforgettable evening.



U

n pizzico di moda, un contorno di shopping e tanto buon gusto: la ricetta perfetta per un relax assoluto.

A

pinch of fashion, seasoned with shopping on the side and an abundance of fine flavours: the perfect recipe for a relaxing break.



S

edetevi al Café Romano, un vero e proprio palcoscenico affacciato sulle vetrine dell’elegantissima via Borgognona.

T

he Café Romano is a stage opening onto the elegant shop-windows of the exclusive via Borgognona.


P

er eventi degni di un principe, Palazzo Torlonia apre la magnificenza delle sue sale a chi vuole stupire i propri ospiti.

F

or those looking to stun their guests, Palazzo Torlonia opens its magnificent private function rooms for events worthy of princes.



HOTEL D’INGHILTERRA Via Bocca di Leone, 14 – 00187 Roma Tel. +39 06 699811 – Fax +39 06 6795421

RESERVATION OFFICE Tel. +39 06 69981204 – Fax +39 06 6795421 reservation.inghilterra@royaldemeure.com


Informazioni Tnformation

information.inghilterra@royaldemeure.com

CAMERE

ROOMS

88 Camere e Suites Connessione internet ad alta velocità in tutte le camere e suites

88 Rooms and Suites Hi-speed internet connection in all the rooms and suites

RISTORANTE E BAR

RESTAURANT AND BAR

Bond Bar Ristorante Café Romano

Bond Bar Restaurant Café Romano

BUSINESS

BUSINESS

Palazzo Torlonia: per meeting ed eventi esclusivi fino a 130 persone

Palazzo Torlonia: for exclusive meetings and events up to 130 people

DISTANZE

DISTANCES

- dall’aeroporto di Roma Fiumicino L. da Vinci: 30 km - dall’aeroporto di Roma Ciampino: 25 km - dalla Stazione Centrale Roma Termini: 2 km

- from Rome Fiumicino airport L. da Vinci: 30 km - from Rome Ciampino airport: 25 km - from Rome Termini main railway station: 2 km

GDS CODES Amadeus LX ROMDIN

Sabre LX 28263

Galileo LX 43306

Worldspan LX 3993


Royal Demeure Hotels

Roma

Roma

Roma

Hotel d’Inghilterra Via Bocca di Leone, 14 00187 Rome - Italy Tel. +39 06 699 811 Fax. +39 06 699 22243 reservation.inghilterra@royaldemeure.com

Residenza di Ripetta Via di Ripetta, 231 00186 Rome - Italy Tel. +39 06 3231144 Fax. +39 06 3203959 reservation.ripetta@royaldemeure.com

Hotel Beverly Hills Rome Largo Benedetto Marcello, 220 00198 Rome - Italy Tel. +39 06 8542141 Fax. +39 06 85350037 reservation.beverly@royaldemeure.com

Firenze

Siena

Vicenza

Grand Hotel Continental Via Banchi di Sopra, 85 53100 Siena - Italy Tel. +39 0577 56 011 Fax. +39 0577 56 01 555 reservation.continental@royaldemeure.com

Hotel Villa Michelangelo Via Sacco, 35 36057 Arcugnano (Vi) - Italy Tel. +39 0444 550300 Fax. +39 0444 550490 reservation.michelangelo@royaldemeure.com

Hotel Helvetia & Bristol Via De’ Pescioni, 2 50123 Florence - Italy Tel. +39 055 266 51 Fax. +39 055 288 353 reservation.helvetia@royaldemeure.com


I

l Gruppo Royal Demeure è simbolo dello stile impareggiabile dell’ospitalità italiana. Uno stile intessuto di storia e di arte, di innata cortesia e di servizio impeccabile, nato per offrire ai viaggiatori più esigenti il piacere di vedere esaudito ogni loro desiderio.

T

he Royal Demeure Hotel Group embodies the incomparable style of Italian hospitality. A style filled with history and art, inborn courtesy and impeccable service, conceived to endow the most demanding travellers with delight of having all their desires filled.

www.royaldemeure.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.